Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Česky
do : Německy

Slovník cesky - nemecky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: ha


Keine Beispieltexte gefunden

  cesky    nemecky
  Habašan
  abessinisch {adj} [geogr.]
  Habeš
  Abessinien {n} [geogr.]
  Habešan
  abessinisch {adj} [geogr.]
  habešský
  abessinisch {adj} [geogr.]
  habitat
  Fundort {m}
       Standort {m}
  habitat
  Lebensraum {m}
       Heimat {f} [biol.]
  habr
  Hainbuche {f} [bot.]
  háček
  Aufhänger {m}
  háček
  Fang {m}
  háček
  Ganove {m}
       Betrüger {m}
       Gauner {m}
       Schlitzohr {n}
  háček
  Gequassel {n}
       Geplapper {n}
  háček
  Haken {m}
  háček
  Haken {m}
  háček
  Haken {m}
       Krücke {f}
  háček
  Haltestift {m}
  háček
  Hirtenstab {m}
       Bischofsstab {m}
  háček
  Klammer {f}
       Pflock {m}
  háček
  Krümmung {f}
       Biegung {f}
  háček
  Raste {f}
  háček
  Schnappverschluss {m}
  háček
  Stöpsel {m}
  háček
  Wirbel {m} [mus.]
  háček
  Zapfen {m}
       Spund {m}
  hacienda
  Grundbesitz {m}
  hacker
  Hacker {m} [comp.]
  hackeři
  Hacker {pl}
  had
  Bandring {m}
       Bandbund {n}
  had
  Schlange {f} [zool.]
  had
  Schlange {f}
  had
  Spule {f}
       Spirale {f}
       Wendel {f}
       Wicklung {f}
  had
  Stahlband {n}
       Federband {n}
  had
  Windung {f}
  had škrtič
  Würgeschlange {f} [zool.]
  had škrtič
  Schließmuskel {m}
  hádá se
  Auseinandersetzungen {pl}
       Dispute {pl}
       Streite {f}
       Streitigkeiten {pl}
       Zwistigkeiten {pl}
  hádá se
  Streite {pl}
       Wortstreite {pl}
  hádá se
  Streitfälle {pl}
  hádá se
  Zwists {pl}
  hádá se
  diskutiert aus
       diskutiert
       debattiert
       disputiert
  hádá se
  streitet
  hádající
  Zänker {m}
  hádající
  meinend
       glaubend
       annehmend
  hádající
  vermutend
       schätzend
       ahnend
  hádající se osoba
  Zänker {m}
  hádání
  Vermutung {f}
  hádání se
  Verfeindung {f}
  hádanka
  Bilderrätsel {n}
       Rebus {m}
  hádanka
  Geduldspiel {n}
  hádanka
  Rätsel {n}
  hádanka
  Rätsel {n}
  hádanka
  Scherzfrage {f}
  hádankář
  schwierige Frage
  hádat
  Vermutung {f}
       Mutmaßung {f}
  hádat se
  Streit {m}
       Zank {m}
  hádat se
  Streit {m}
  hádat se
  Auseinandersetzung {f}
  hádat se
  lästiger Kram
       Mühe {f}
  hádavě
  quengelig {adv}
  hádavě
  verdrossen {adv}
  hádavost
  Streitsucht {f}
  hádavost
  Verdrossenheit {f}
  hádavý
  kämpfend
       sich schlagend
  hádavý
  streitsüchtig {adj}
  hádavý
  streitsüchtig
       zänkisch {adj}
  hádavý
  sich zankend
       streitend
       krakeelend
  hadi
  Schlangen {pl}
  hadí jed
  Gehässigkeit {f}
       Bosheit {f}
  hadí jed
  Gift {n} (einer Schlange)
  hadí kůže
  Schlangenleder {f}
  hadí žena
  Schlangenmensch {m}
  hadice
  Strumpfwaren {pl}
       Strümpfe {pl}
  hadička
  Strumpfwaren {pl}
       Strümpfe {pl}
  hádka
  Streit {m}
       Zank {m}
  hádka
  Streit {m}
  hádka
  Streit {m}
       Auseinandersetzung {f}
       Ärger {m}
       Ärgernis {n}
  hádka
  Wirrwarr {n}
       Gewirr {n}
       Durcheinander {n}
  hádka
  Zeichenzeile {f}
  hádka
  Zeile {f} [math.]
  hádka
  Argument {n}
  hádka
  Aufheben {n}
       Getue {n}
       Gedöns {n}
  hádka
  Auseinandersetzung {f}
       Wortwechsel {m}
  hádka
  Auseinandersetzung {f}
  hádka
  Auseinandersetzung {f}
       Zank {m}
  hádka
  Debatte {f}
       Diskussion {f}
       Erörterung {f}
       Beweisführung {f}
  hádka
  Kabbelei {f}
  hádka
  lästiger Kram
       Mühe {f}
  hádka
  Lärm {m}
  hádka
  spatiges Mineral
  hádka
  Radau {m}
  hádka
  Reihe {f}
       Zeile {f}
  hádky
  stöbert
  hádky
  streitet
       zankt
  hadovitý
  hinterhältig {adj}
  hadr
  Einfluss {m}
  hadr
  Jux {m}
       Ulk {m}
       Unfug {m}
  hadr
  Kopfnuss {f}
  hadr
  Lappen {m}
  hadr
  Lappen {m}
       Lumpen {m}
  hadr
  Schlagkraft {f}
       Schlag {m}
  hadron
  Hadron {n} [phys.]
  hadrová panenka
  Stoffpuppe {f}
       Flickenpuppe {f}
  hadry
  Schrott {m} [ugs.]
       billiger Kitsch
  hadry
  Stoff {m}
  hadry
  Zeug {n}
       Krempel {m}
       Kram {m}
  hadry
  zieht an
  hadry
  fädelt ein
  hadry
  Fäden {pl}
  hadry
  Gewebe {n}
  hadry
  Lappen {pl}
       Lumpen {pl}
  hadry
  Schraubenwindungen {pl}
       Windungen {pl}
  haf
  Hundegebell {n}
       Gebell {n}
  haf-haf
  Wauwau {m} (Babysprache für Hund)
  hafat
  Maul {n}
  hafhaf
  Wauwau {m} (Babysprache für Hund)
  hagiografie
  Hagiographie {f}
       Hagiografie {f}
  háj
  Gehölz {n}
  háj
  Hain {m}
  háj
  Holz {n}
       Gehölz {n}
  háje
  Gehölze {pl}
  háje
  Haine {pl}
  hájení
  Eintreten {n}
  hájitelnost
  Haltbarkeit {f}
  hajný
  Jagdaufseher {m}
  hajný
  Wildhüter {m}
       Heger {m}
  hajzl
  Sumpf {m}
       Morast {m}
  hák
  Sumpf {m}
       Morast {m}
  hák
  Aufhänger {m}
  hák
  Ganove {m}
       Betrüger {m}
       Gauner {m}
       Schlitzohr {n}
  hák
  Haken {m}
  hák
  Haken {m}
       Krücke {f}
  hák
  Hirtenstab {m}
       Bischofsstab {m}
  hák
  Krümmung {f}
       Biegung {f}
  haker
  Hacker {m} [comp.]
  háklivý
  sehr wählerisch {adj}
  háklivý
  empfindlich
       heikel {adj}
  háklivý
  penibel
  háklivý
  überempfindlich
       feinfühlig {adj}
  hákování
  hakend
       anhakend
       einhakend
  hákovitý
  gekrümmt
       hakig {adj}
  hákový kříž
  Hakenkreuz {n}
  háky
  Aufhänger {pl}
  háky
  Haken {pl}
  háky
  hakt
       hakt an
       hakt ein
  hala
  Vorhalle {f}
       Halle {f}
       Wandelgang {m}
       Empfangsraum {m}
       Lobby {f}
  hala
  Wohnzimmer {n}
       Stube {f}
  hala
  Zusammentreffen {n}
  hala
  Halle {f}
  hala
  Interessengruppe {f}
       Interessenverband {m}
       Lobby {f}
  hala
  Menge {f}
       Auflauf {m}
       Gedränge {n} (Menschen)
  hala
  Produktionsstätte {f}
       Werkstatt {f}
  hala
  Saal {m}
  halapartna
  Hellebarde {f} [mil.] [hist.]
  halapartník
  Hellebardier {m}
       Hellebardist {m} [mil.] [hist.]
  halas
  Geschrei {n}
  halda
  Halde {f}
       Haufen {m}
       Menge {f}
  halda
  Halde {f} [min.]
  halda
  Haufen {m}
       Stapel {m}
       Stoß {m}
  halda
  Menge {f}
       Masse {f}
       Pulk {m}
  halda
  Pfahl {m}
  halda
  Stapel {m}
       Stoß {m}
       Haufen {m}
  halda
  Stapelspeicher {m} [comp.]
  halda
  ehrwürdiges Gebäude
  haldy
  stapelt
       schichtet
  haldy
  Pfähle {pl}
  halekat
  Schrei {m}
       Ruf {m}
  halena
  Bluse {f}
  halena
  Uniformjacke {f}
  halenka
  Uniformjacke {f}
  halenka
  Bluse {f}
  haléř
  Penny {m}
  halibut
  Heilbutt {m} [zool.]
  Halič
  Galizien {n} [hist.] [geogr.]
  halogen
  Halogen {n} [chem.]
  halogen
  Halogen...
  halogenace
  Halogenierung {f}
  halogenová lampa
  Halogenlampe {f} [electr.]
  halonová sloučenina
  Halon {n} [chem.]
  halucinace
  Halluzinieren {n}
  halucinace
  Halluzination {f}
       Sinnestäuschung {f}
  halucinace
  Halluzinationen {pl}
  halucinace
  Täuschung {f}
  halucinace
  Täuschungen {pl}
  halucinace
  Wahnvorstellungen {pl}
  halucinační
  sinnestäuschend {adj}
  halucinogen
  Halluzinogen {n} [pharm.]
  halucinogenní
  halluzinogen {adj}
       Halluzinationen hervorrufend
  haluz
  kleiner Zweig
       Zweigchen {n}
       Reis {n}
  haly
  Wohnzimmer {pl}
       Stuben {pl}
  haly
  faulenzt
  haly
  Hallen {pl}
  haly
  Interessengruppen {pl}
       Interessenverbände {pl}
       Lobbys {pl}
  haly
  Säle {pl}
  hambalek
  Kehlbalken {m}
  hambatý
  unartig
       böse {adj}
  hamižnost
  Begehrlichkeit {f}
       Gierigkeit {f}
  hamižnost
  Habgier {f}
  Hammondovy varhany
  Hammondorgel {f} [mus.]
  hana
  Schuld {f}
  hana
  Tadel {m}
  hanba
  Unehre {f}
  hanba
  Ungnade {f}
  hanba
  Unverschämtheit {f}
  hanba
  Ehrlosigkeit {f}
  hanba
  Scham {f}
  hanba
  Schande {f}
       Schmach {f}
       Blamage {f}
  hanba
  Schande {f}
  hanba
  Schande {f}
  hanba
  Schandfleck {m}
  hanbatý
  unartig
       böse {adj}
  handicap
  Unfähigkeit {f}
       Inkompetenz {f}
  handicap
  Vorbelastung {f}
  handicap
  Vorgabe {f} [sport]
  handicap
  Rechtsunfähigkeit {f}
  handicapovat
  Vorbelastung {f}
  handicapovat
  Vorgabe {f} [sport]
  handrkování
  Feilschen {n}
  handrkovat se
  Feilschen {n}
  handrkovat se
  Gelegenheitskauf {m}
       Kauf {m}
       Abmachung {f}
  handrkovat se
  Geschäft {n}
  handrkovat se
  Handel {m}
       Geschäft {n}
       Angebot {n}
  handrkovat se
  Hausierer {m}
       Straßenhändler {m}
       agressiver Händler
  handrkovat se
  Krämer {m}
  handrkovat se
  Schnäppchen {n}
  hanebně
  entehrend {adv}
  hanebně
  gewissenlos
       skrupellos {adv}
  hanebně
  schändlich {adv}
  hanebně
  schmachvoll {adv}
  hanebně
  unehrenhaft {adv}
  hanebně
  unverschämt {adv}
  hanebnost
  Ungerechtigkeit {f}
  hanebnost
  Verworfenheit {f}
  hanebnost
  Abscheulichkeit {f}
  hanebnost
  Frevel {m}
  hanebnost
  Schändlichkeit {f}
  hanebnost
  Schande {f}
       Würdelosigkeit {f}
  hanebný
  Original {n}
  hanebný
  Skorbut {f} [med.]
  hanebný
  anrüchig {adj}
  hanebný
  böse
       schlecht
       schlimm
       gemein
       niederträchtig {adj}
  hanebný
  ekelhaft
       widerlich
       abscheulich {adj}
  hanebný
  entehrend
  hanebný
  gemein {adj}
  hanebný
  gemein
       schlecht {adj}
  hanebný
  grob
       unbearbeitet
       roh {adj}
  hanebný
  lasterhaft
       gottlos {adj}
  hanebný
  rau
       nasskalt
       unwirtlich {adj} (Wetter)
  hanebný
  ruhmlos {adj}
  hanebný
  schändlich
       schmachvoll {adj}
  hanebný
  schändlich
       niederträchtig {adj}
  hanebný
  schändlich {adj}
  hanebný
  schändlich
       schamlos
       schimpflich {adj}
  hanebný
  schmähend
  hanebný
  sündhaft
  hanebný
  unrühmlich {adj}
  hanebný
  unverschämt
       unerhört {adj}
  hanebný
  wertlos
  hanění
  Schämung {f}
  hang-hung-hung
  erhängt
  hangár
  abgenommen
       abgespeckt
  hangár
  ausgezogen
       abgelegt
  hangár
  vergossen
  hangár
  verloren
       abgeworfen
       abgestreift
  hangár
  Flugzeughalle {f}
       Hangar {m}
       Luftfahrzeughalle {f} [aviat.]
  hangár
  große Halle {f}
  hanlivý
  Pejoration {f} Bedeutungswandel eines Wortes zum Schlechteren [ling.]
  hanlivý
  abusiv {adj}
  hanlivý
  abwertend
       abschätzig
       verächtlich
       pejorativ {adj}
  hanlivý
  beleidigend {adj}
  hanlivý
  derogatorisch
       derogativ
       (ein Gesetz) teilweise aufhebend {adj}
  hanlivý
  missbräuchlich {adj} [jur.]
  hanlivý
  nachteilig
       beeinträchtigend
       schadend {adj}
  hanlivý
  schimpflich
  hanlivý
  schmähend
  hanlivý
  schmähend
  hanlivý
  unwürdig
  hanlivý
  verschlechternd
       verschlimmernd
       pejorativ {adj}
  hanoba
  Verleumdung {f}
  hanobení
  Verleumdung {f}
  hanobení
  Verleumdung {f}
  hanobení
  Verunglimpfung {f}
       Verleumdung {f}
       abfällige Bemerkung {f}
  hanobení
  Diffamierung {f}
       Diffamieren {n}
  hanobil
  entheiligt
  hanobil
  entheiligte
  hanobil
  entweiht
  hanobil
  entweihte
  hanobil
  verleumdet
       diffamiert
  hanobil
  verleumdete
  hanopis
  (schriftliche) Verleumdung {f}
       üble Nachrede {f}
       Beleidigung {f}
       Hohn {m}
  hanopis
  Klageschrift {f}
  hantýrka
  Ausdrucksweise {f}
  hantýrka
  Geschwafel {n}
  hantýrka
  Heuchelei {f}
       scheinheiliges Gerede
  hantýrka
  Jargon {m}
       Kauderwelsch {n}
  hantýrka
  Jargon {m}
       saloppe Umgangssprache {f}
       Slang {m}
  hantýrka
  Jargon {m}
  hantýrka
  Kauderwelsch {n}
       Jargon {m}
  hantýrka
  Mundart {f}
  hantýrka
  Schräge {f}
       Neigung {f}
  hantýrka
  Slang {m}
  haploidní
  haploid {adj} [biol.]
  haraburdí
  unbrauchbares Material
  haraburdí
  Dschunke {f}
  harampádí
  Dschunke {f}
  harampádí
  Lederpaste {f}
  harampádí
  Mischmasch {m}
  harampádí
  Reste {pl}
       Überreste {pl}
       Reststücke {pl}
       Restposten {pl}
  harampádí
  Trödel {m} (auf einem Markt)
  harampádí
  unbrauchbares Material
  hárání
  Wärme {f} [techn.] [phys.]
  hárání
  Hitze {f}
  hárání
  Lauf {m}
       Rennen {n}
       Durchgang {m} [sport]
  harant
  Lümmel {m}
       kleiner Schelm
       Range {f} [ugs.]
       Balg {n} [pej.]
  harašení zbraněmi
  Kriegshetze {f}
       Kriegstreiberei {f}
  harašit
  Geknister {n}
  hárat
  Spurrille {f}
  hárat
  Wagenspur {f}
       Fahrspur {f}
  hárat se
  Spurrille {f}
  hárat se
  Wagenspur {f}
       Fahrspur {f}
  hardware
  Eisenwaren {pl}
       Haushaltwaren {pl}
  hardware
  Gerätetechnik {f}
  hardware
  Hardware {f} [comp.]
       Computer-Teile {pl}
  hardwarový klíč
  Kopierschutzstecker {m}
       Dongle {m} [comp.]
  harém
  Serail {n}
  harfa
  Harfe {f} [mus.]
  harfy
  Harfen {pl}
  harlekýn
  Harlekin {m}
  harmonický
  Harmonische {f}
  harmonický
  einstimmig
       harmonisch {adj}
  harmonický
  harmonisch {adj} [mus.]
  harmonický
  harmonisch {adj}
  harmonicky
  harmonisch {adv}
  harmonicky
  harmonisch {adv}
  harmonický
  übereinstimmend {adj}
  harmonie
  Waage {f}
  harmonie
  Ausgewogenheit {f}
       Ausgeglichenheit {f}
  harmonie
  Balance {f}
  harmonie
  Bilanz {f}
  harmonie
  Einvernehmen {n}
       Eintracht {f}
       Harmonie {f}
  harmonie
  Guthaben {n}
  harmonie
  Harmonie {f}
       Wohlklang {m}
       Zusammenklang {m}
  harmonie
  Harmonien {pl}
       Wohlklänge {pl}
  harmonie
  Harmonischen {pl}
  harmonie
  Mucke {f} [slang] (Musik)
  harmonika
  Harmonika {f} [mus.]
  harmonika
  Konzertina {f}
       Concertina {f} [mus.]
  harmonika
  Schifferklavier {n} [ugs.] [mus.]
  harmonikář
  Akkordeonspieler {m}
       Akkordeonspielerin {f} [mus.]
  harmoniky
  Schifferklaviere {pl}
  harmonium
  Harmonium {n} [mus.]
  harmonizace
  Vereinheitlichung {f}
  harmonogram
  Verabredung {f}
  harmonogram
  Verzeichnis {n}
  harmonogram
  Vorbereitung {f}
  harmonogram
  Zeitablaufplan {m}
  harmonogram
  aufführend
       verzeichnend
  harmonogram
  planend
       festlegend
  harmonogram
  Anhang {m}
  harmonogram
  Liste {f}
       Tabelle {f}
  harpuna
  Harpune {f}
  harpunovat
  Harpune {f}
  haš
  Haschee {n} [cook.]
  hasák
  Abschiedsschmerz {m}
  hasák
  Schlüssel {m} (für Schrauben)
  hašé (sekané maso)
  Haschee {n} [cook.]
  hašení
  abkühlend
       abschreckend
  hašení
  abschaltend
       löschend
  hašení
  erlöschen lassend
  hasič
  Schluck {m}
  hasicí
  abschaltend
       löschend
  hasicí
  erlöschen lassend
  hasičská stříkačka
  Löschfahrzeug {n}
  hašiš
  Haschee {n} [cook.]
  hasit
  ausgelöscht
       ausgemacht
       ausgestellt
  hasit
  herausgebracht
       rausgebracht
       gesendet
  hasit
  hinausgelegt
       ausgelegt
       rausgelegt
  hasit
  legte hinaus
       legte aus
       legte raus
  hasit
  produziert
       ausgestoßen
  hasit
  verärgert
  hašteření
  Zankerei {f}
  hašteření
  kabbelnd
  hašteření
  sich zankend
  hašteření
  zankend
  hašteřit
  zankend
  hašteřit
  Zankerei {f}
  hašteřit
  kabbelnd
  hašteřivec
  Zänker {m}
  hašteřivost
  Schlauheit {f}
  hašteřivý
  zanksüchtig {adj}
  hašteřivý
  zänkisch
       streitsüchtig {adj}
  hašteřivý
  Wortklauberei {f}
  hašteřivý
  Zankteufel {m}
  hašteřivý
  ausweichend
  hašteřivý
  herumredend
  hašteřivý
  mürrisch
       übellaunig {adj}
  hašteřivý
  streitsüchtig
       zänkisch {adj}
  hať
  Faschine {f}
  hatmatilka
  Geschwafel {n}
  háv
  Gewand {n}
  háv
  Gewand {n}
       Kleidung {f}
  háv
  Schleppkraft {f}
  háv
  Strömungswiderstand {m}
  háv
  Tracht {f}
  havajský
  hawaiisch {adj}
       Hawaii...
  havajský
  Hawaiianer {m}
       Hawaiianerin {f}
  havárie
  Absturz {m}
  havárie
  Akzidens {n}
       Akzidenz {f} [phil.]
  havárie
  Aufschlüsselung {f}
  havárie
  Aufspaltung {f} [chem.]
  havárie
  Ausfall {m}
       Störfall {m}
       Betriebsstörung {f}
  havárie
  Betriebsschaden {m}
  havárie
  Crash {m}
  havárie
  Gewalt...
       Radikal...
  havárie
  Panne {f}
       Motorschaden {m}
  havárie
  Todesopfer {n}
       Opfer {n}
  havárie
  Unfall {m}
       Havarie {f}
  havárie
  Unfall {m}
  havárie
  Unfall {m}
       Zusammenstoß {m}
  havárie
  Unglück {n}
       Katastrophe {f}
       Havarie {f}
       Desaster {n}
  havárie
  Unglück {n}
       Unglücksfall {m}
       Störfall {m}
  havárie
  Verletzte {m,f}
       Verletzter
  havárie
  Verwundete {m,f}
       Verwundeter
  havárie
  Zufall {m}
  havárie
  Zusammenbruch {m}
       Versagen {n}
  havárie
  Zusammenbruch {m}
       Krach {m}
  havárie
  gewaltsam {adj}
       unter Einsatz aller Kräfte
  havarijní
  Überraschung {f}
  havarijní
  Not...
  havarijní
  Rückgriff {m}
  havarijní přistání
  Bruchlandung {f}
  havarijní stav
  Verfall {m}
  havarovat
  Unfall {m}
       Zusammenstoß {m}
  havarovat
  Zusammenbruch {m}
       Krach {m}
  havarovat
  gewaltsam {adj}
       unter Einsatz aller Kräfte
  havarovat
  Absturz {m}
  havarovat
  Crash {m}
  havarovat
  Gewalt...
       Radikal...
  have-had-had
  besessen
       bekommen
  havěť
  Ungeziefer {n}
       Schädling {m}
  havěť
  Ungeziefer {pl}
       Schädlinge {pl}
  havíř
  Bergmann {m}
  havíř
  Kohlenarbeiter {m}
  havířství
  Abbau {m} [min.] (Bergbau)
  havířství
  abbauend
       fördernd
       schürfend
       grabend
  havran
  Turm {m} (Schach)
  havran
  Gauner {m}
       Bauernfänger {m}
  hazadrní
  furchtbar
       prekär {adj}
  hazard
  Unternehmen {n} [econ.]
  hazard
  Unternehmung {f}
       Projekt {n}
       (gewagtes) Unternehmen {n}
       Unterfangen {n}
  hazard
  Zufall {m}
  hazard
  spielend
       zockend
  hazard
  Gefahr {f}
       Risiko {n}
  hazard
  Hindernis {n} [sport]
  hazard
  Risiko {n}
  hazardér
  Glücksspieler {m}
       Glücksspielerin {f}
  hazardér
  Hasardeur {m}
       Zocker {m}
  hazardér
  Spieler {m}
  hazardně
  kühn {adv}
  hazardně
  verwegen {adv}
  hazardní
  verwegen
  hazardní
  riskant
       gefährlich
       gewagt {adj}
  hazardní
  riskant
       kühn {adj}
  hazardní hráč
  Spieler {m}
  hazardní hráč
  Glücksspieler {m}
       Glücksspielerin {f}
  hazardní hráč
  Hasardeur {m}
       Zocker {m}
  hazardní hráči
  Glücksspieler {pl}
       Glücksspielerinnen {pl}
  hazardní hráči
  Hasardeure {pl}
       Zocker {pl}
  hazardní hráči
  Spieler {pl}
  hazardní podnik
  Unternehmen {n} [econ.]
  hazardní podnik
  Unternehmung {f}
       Projekt {n}
       (gewagtes) Unternehmen {n}
       Unterfangen {n}
  hazardní podnik
  Risiko {n}
  hazardnost
  Gefährlichkeit {f}
  hazardovat
  Gefahr {f}
       Risiko {n}
  hazardovat
  Hindernis {n} [sport]
  hazardovat
  Zufall {m}
  hazardy
  Zufälle {pl}
  házecí plastový talíř
  Frisbee {n}
  házel
  warf
       schleuderte
  házel
  geworfen
       geschleudert
  házel
  prasselte nieder
       prasselte herab
  házel
  geprasselt
       getrommelt
  házel
  gerast
       gedüst
       gepest
  házel
  gestürmt
       gerannt
  házel
  verprügelt
  házel vejce
  angestachelt
       aufgehetzt
       aufgereizt
  házení
  anmachend
  házení
  auslosend
  házení
  drehend
       formend
  házení
  knobelnd
  házení
  werfend
       empor werfend
       schleudernd
  házení
  werfend
  házet
  Wurf {m}
  házet
  Fell {n}
       Pelz {m} (ungegerbt)
  házet
  Schlag {m}
  hází
  Würfe {pl}
Více informací k ha mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 494
Impressum
Odpověď v: 0.31 s