Tschechisch | Deutsch |
ukamenovat
| Kern {m} Obstkern {m}
|
ukamenovat
| Stein {m}
|
úkaz
| Erscheinung {f}
|
úkaz
| Phänomen {n}
|
ukázal
| sich gezeigt hervorgesehen
|
ukázal se
| durchgesickert
|
ukázal se
| passiert ereignet
|
ukázal se
| passierte ereignete sich
|
ukázal se
| verdunstet Feuchtigkeit abgegeben
|
ukázán
| sich gezeigt hervorgesehen
|
ukázaný
| vorgezeigt vorgelegt eingereicht
|
ukázaný
| gezeigt zur Schau gestellt
|
ukázaný
| zeigte stellte zur Schau
|
ukázaný
| sich gezeigt hervorgesehen
|
ukázat
| Abriss {m} Grundriss {m}
|
ukázat
| Ausstellung {f} Vorstellung {f} Schau {f}
|
ukázat
| Ausstellungsstück {n} Ausstellungsgegenstand {m} Exponat {n}
|
ukázat
| Beweisstück {n} [jur.]
|
ukázat
| Denkschrift {f}
|
ukázat
| Grundzug {m} Abriss {m}
|
ukázat
| Kürzel {n} Sigel {n} Sigle {n}
|
ukázat
| Punkt {m} [math.]
|
ukázat
| Schau {f}
|
ukázat
| Show {f}
|
ukázat
| Spitze {f} (Kinn- Messer-)
|
ukázat
| Umriss {m} Umrisslinie {f} Kontur {f} Silhouette {f} Profil {n}
|
Ukázat někomu, že ho nerespektujeme, například urážkou nebo kritikou.
| abweisend die kalte Schulter zeigend
|
ukázat se
| zum Vorschein gekommen
|
ukazatel
| Anzeige {f}
|
ukazatel
| Anzeiger {m}
|
ukazatel
| Beiwert {m}
|
ukazatel
| Gradmesser {m} [übtr.]
|
ukazatel
| Index {m}
|
ukazatel
| Index {m} Verbotsliste {f}
|
ukazatel
| Indikator {m}
|
ukazatel
| Inhalt {m}
|
ukazatel
| Koeffizient {m} Faktor {m}
|
ukazatel
| Koeffizient {m} [math.]
|
ukazatel
| Pfeil {m}
|
ukazatel
| Schild {n}
|
ukazatel
| Schild {n}
|
ukazatel
| Sternbild {n} Sternzeichen {n} [astrol.]
|
ukazatel
| Tabelle {f} Zeiger {m} Index {m} Hinweis {m}
|
ukazatel
| Verzeichnis {n}
|
ukazatel
| Vorzeichen {n} [math.]
|
ukazatel
| Wert {m}
|
ukazatel
| Zeichen {n}
|
ukazatel
| Zeiger {m} Zeigestock {m}
|
ukazatel, ukazovatel
| Anzeige {f}
|
ukazatel, ukazovatel
| Anzeiger {m}
|
ukazatel, ukazovatel
| Gradmesser {m} [übtr.]
|
ukazatel, ukazovatel
| Indikator {m}
|
ukazatele
| Anzeigen {pl}
|
ukazatele
| Anzeiger {pl}
|
ukazatele
| Gradmesser {pl}
|
ukazatele
| Indikatoren {pl}
|
ukazatele
| Zeiger {pl} Zeigestöcke {pl}
|
ukázka
| Ausstellung {f}
|
ukázka
| Beispiel {n}
|
ukázka
| Erläuterung {f}
|
ukázka
| Exemplar {n}
|
ukázka
| Kostprobe {f}
|
ukázka
| Lockartikel {m} Appetitanreger {m} etwas, was die Aufmerksamkeit erregt
|
ukázka
| Muster {n}
|
ukázka
| Probe {f} Muster {n}
|
ukázka
| Probe {f} Muster {n} Warenmuster {n}
|
ukázka
| Schelm {m} Necker {m} Schäker {m}
|
ukázka
| Vorbild {n} Beispiel {n}
|
ukázka toho nejlepšího
| Kasten {m}
|
ukázkový
| Kostprobe {f}
|
ukázkový
| Muster {n}
|
ukázkový
| Probe {f} Muster {n} Warenmuster {n}
|
ukázkový
| beispielhaft musterhaft exemplarisch {adj}
|
ukázkový
| typisch {adj} Muster...
|
ukázkový
| vorbildgetreu vorbildgerecht {adj}
|
ukázkový
| vorbildlich
|
ukázkový
| warnend abschreckend {adj}
|
ukázky
| probiert
|
ukázky
| Exemplare {pl}
|
ukázky
| Kostproben {pl}
|
ukázky
| Proben {pl} Muster {pl}
|
ukázněně
| Dienst habend Dienst tuend [mil.]
|
ukázněně
| friedlich diszipliniert ordnungsgemäß {adj}
|
ukázněně
| geordnet ordentlich systematisch {adj}
|
ukázněně
| ordentlich {adv}
|
ukázněnost
| Mäßigkeit {f}
|
ukázněnost
| Mäßigung {f}
|
ukázněný
| Dienst habend Dienst tuend [mil.]
|
ukázněný
| disziplinier gemaßregelt
|
ukázněný
| disziplinierte
|
ukázněný
| diszipliniert züchtig {adj}
|
ukázněný
| friedlich diszipliniert ordnungsgemäß {adj}
|
ukázněný
| gemäßigt {adj}
|
ukázněný
| geordnet ordentlich systematisch {adj}
|
ukázněný
| maßvoll {adj}
|
ukázněný
| ordentlich {adv}
|
ukáznit
| Benehmen {n}
|
ukáznit
| Disziplin {f}
|
ukáznit
| Wissenszweig {m} Disziplin {f}
|
ukazován
| sich gezeigt hervorgesehen
|
ukazování
| deutend
|
ukazování
| erweisend bezeigend
|
ukazování
| hinweisend zeigend
|
ukazování
| richtend
|
ukazování
| weisend
|
ukazování
| zeigend
|
ukazování
| sich zeigend hervorsehend
|
ukazování
| Anzeichen {n}
|
ukazovaný
| sich gezeigt hervorgesehen
|
ukazovat
| Ausstellung {f} Vorstellung {f} Schau {f}
|
ukazovat
| Punkt {m} [math.]
|
ukazovat
| Schau {f}
|
ukazovat
| Show {f}
|
ukazovat
| Spitze {f} (Kinn- Messer-)
|
ukazovat (směr)
| Schild {n}
|
ukazovatel
| Schreibgriffel {m} Eingabestift {m}
|
ukazuje
| zeigt an gibt an bezeichnet kennzeichnet
|
ukazuje
| gibt aus
|
ukazuje
| bezeichnet
|
ukazuje
| kennzeichnet markiert
|
ukazuje
| zeigt beweist
|
ukazuje
| zeigt deutet auf
|
ukazuji
| sich gezeigt hervorgesehen
|
ukazující
| erweisend bezeigend
|
ukazující
| hindeutend hinweisend erkennen lassend
|
ukazující
| indizierend erfordernd
|
ukazující
| sich zeigend hervorsehend
|
ukazující
| zeigend deutend
|
ukazující
| Anzeichen {n}
|
ukazující
| andeutend anzeigend erkennen lassend zu verstehen gebend
|
ukazující
| anzeigend angebend bezeichnend kennzeichnend
|
ukecaný
| geschwätzig redselig {adj}
|
ukecaný
| gesprächig {adj}
|
úklad
| Intrige {f} Kabale {f} [obs.]
|
ukládá
| imponiert verhängt
|
ukládá
| legt ab
|
ukládá
| Ablagerungen {pl} Ablagen {pl}
|
ukládá
| Anzahlungen {pl} Depositen {pl}
|
ukládá
| Depots {pl}
|
ukládá
| Lagerstätten {pl} Lager {pl} Vorkommen {pl}
|
ukládá
| spart auf spart
|
ukládání
| Achtung gebietend achtunggebietend [alt]
|
ukládání
| Speichern {n}
|
ukládání
| aufbewahrend rettend sichernd
|
ukládání
| aufbewahrend lagernd einlagernd
|
ukládání
| aufdrängend aufzwingend andrehend aufzwängend aufbürdend auferlegend oktroyierend
|
ukládání
| auferlegend aufbürdend
|
ukládání
| aufsparend sparend
|
ukládání
| repräsentabel {adj}
|
ukládání
| rettend bewahrend erlösend
|
ukládání
| sichernd speichernd
|
ukládání
| speichernd
|
ukládání
| stattlich eindrucksvoll beeindruckend imponierend imposant {adj}
|
ukládat
| gelegt gestellt gesetzt getan
|
ukládat
| gesteckt angebracht
|
ukládat
| steckte brachte an
|
úkladná vražda
| Ermordung {f}
|
úkladná vražda
| Meuchelmord {m}
|
úkladné vraždy
| Meuchelmorde {pl}
|
úkladně zavražděn
| ermordet gemeuchelt
|
úkladnost
| Vorbedacht {f}
|
úkladnost
| Vorsatz {m}
|
úkladný
| absichtlich bewusst {adj}
|
úkladný
| heimtückisch {adj}
|
úkladný
| trügerisch verräterisch {adj}
|
úkladný
| tückisch {adj}
|
úkladný
| vorher überlegt
|
úkladný
| vorsätzlich
|
úkladný
| willentlich {adj}
|
úkladný vrah
| Meuchelmörder {m}
|
úkladný vrah
| Meuchelmörder {m}
|
úkladný vrah
| Attentäter {m} Meuchelmörder {m}
|
úklady
| Intrige {f}
|
úklady
| Machenschaften {pl}
|
úklid
| Säuberungsaktion {f}
|
uklidit
| ordentlich sauber aufgeräumt {adj}
|
uklidit
| sauber rein {adj}
|
uklidit
| steril sauber {adj}
|
uklidit
| Behälter {m} Box {f}
|
uklidit
| aufgeräumt {adj}
|
uklidnění
| Beruhigung {f}
|
uklidnění
| Beruhigung {f}
|
uklidnění
| Beruhigung {f} Befriedigung {f}
|
uklidnění
| Besänftigung {f}
|
uklidnění
| Beschwichtigungspolitik {f}
|
uklidnění
| Bestätigung {f}
|
uklidnění
| Sedierung {f} [med.]
|
uklidněný
| abgeklungen
|
uklidněný
| beruhigt
|
uklidněný
| beruhigte
|
uklidněný
| beschwichtigt
|
uklidněný
| beschwichtigte
|
uklidněný
| erleichtert
|
uklidněný
| gelindert gemildert
|
uklidněný
| linderte milderte
|
uklidněný
| gelindert erleichtert
|
uklidněný
| linderte erleichtert
|
uklidněný
| sediert beruhigt ruhiggestellt
|
uklidněný
| getröstet beruhigt ermutigt
|
uklidněný
| tröstete beruhigte
|
uklidněný
| versichert beteuert
|
uklidněný
| versicherte beteuerte
|
uklidnil
| getröstet beruhigt ermutigt
|
uklidnil
| tröstete beruhigte
|
uklidnit
| beruhigt
|
uklidnit
| beschwichtigt
|
uklidnit
| dennoch doch noch
|
uklidnit
| immer noch
|
uklidnit
| leise ruhig still {adj}
|
uklidnit
| reglos bewegungslos {adj}
|
uklidnit
| ruhig still {adj}
|
uklidnit
| ruhig gelassen {adj}
|
uklidnit
| still ruhig unbewegt stehend {adj}
|
uklidnit
| still ohne Kohlensäure
|
uklidnit
| windstill {adj}
|
uklidnit
| Destillierapparat {m}
|
uklidnit
| Fotografie {f}
|
uklidnit
| Gelassenheit {f} Gemütsruhe {f}
|
uklidnit
| Kalme {f} [meteo.]
|
uklidnit
| Pause {f} Flaute {f}
|
uklidnit
| Stille {f} Ruhe {f}
|
uklidnit
| Stille {f}
|
uklidnit
| Windstille {f} [meteo.]
|
uklidňování
| Schrittsteuerung {f} Stufensteuerung {f}
|
uklidňování
| schreitend durchschreitend
|
uklidňovat
| dennoch doch noch
|
uklidňovat
| immer noch
|
uklidňovat
| reglos bewegungslos {adj}
|
uklidňovat
| still ruhig unbewegt stehend {adj}
|
uklidňovat
| still ohne Kohlensäure
|
uklidňovat
| Destillierapparat {m}
|
uklidňovat
| Fotografie {f}
|
uklidňovat
| Stille {f}
|
uklidňovat se
| Gelassenheit {f} Gemütsruhe {f}
|
uklidňovat se
| Kalme {f} [meteo.]
|
uklidňovat se
| Stille {f} Ruhe {f}
|
uklidňovat se
| Windstille {f} [meteo.]
|
uklidňovat se
| ruhig still {adj}
|
uklidňovat se
| ruhig gelassen {adj}
|
uklidňovat se
| windstill {adj}
|
uklidňující
| beruhigend
|
uklidňující
| beruhigend tröstend besänftigend
|
uklidňující
| besänftigend mäßigend
|
uklidňující
| beschwichtigend
|
uklidňující
| deeskalierend beschwichtigend beruhigend {adj}
|
uklidňující
| lindernd mildernd schmerzlindernd
|
uklidňující
| lindernd {adj}
|
uklidňující
| mildernd lindernd
|
uklidňující
| mildernd strafmildernd {adj}
|
uklidňující
| ruhig
|
uklidňující
| tröstend beruhigend ermutigend
|
uklidňující
| versichernd beteuernd
|
uklidňující
| Pause {f} Flaute {f}
|
uklidňující lék
| schmerzstillend
|
uklízeč
| sauberer reiner
|
uklízeč
| Filter {m}
|
uklízeč
| Putzmann {m}
|
uklízečky
| Putzleute {pl}
|
uklizeně
| ordentlich {adv}
|
uklízení
| ordnend in Ordnung bringend
|
uklízení
| putzend
|
uklízení
| abputzend saubermachend
|
uklizenost
| Gepflegtheit {f}
|
uklizený
| Behälter {m} Box {f}
|
uklizený
| Bordüre {f} Rand {m}
|
uklizený
| Form {f} Zustand {m} Verfassung {f}
|
uklizený
| Leiste {f} (am Auto) [auto]
|
uklizený
| Trimm {m} Gleichgewichtslage {f} [naut.]
|
uklizený
| aufgeräumt {adj}
|
uklizený
| gepflegt ordentlich proper {adj}
|
uklizený
| ordentlich sauber aufgeräumt {adj}
|
uklizený
| geordnet in Ordnung gebracht
|
uklizený
| schlank schmal {adj}
|
uklízet
| ordentlich sauber aufgeräumt {adj}
|
uklízet
| sauber rein {adj}
|
uklízet
| steril sauber {adj}
|
uklízet
| Behälter {m} Box {f}
|
uklízet
| aufgeräumt {adj}
|
úklon
| Beschichtung {f}
|
úklon
| Einsattelung {f} (Gebirge)
|
úklon
| Farbbad {n} Tauchbad {n}
|
úklon
| Kontaktende {n} [electr.]
|
úklon
| Neigung {f} Gefälle {n} Senkung {f}
|
úklon
| flüchtiger Blick
|
úklona
| Bogen {m}
|
úklona
| Ehrerbietung {f}
|
úklona
| Gefälligkeit {f} Liebenswürdigkeit {f}
|
úklona
| Höflichkeit {f} Rücksicht {f} Verbindlichkeit {f}
|
úklona
| Krümmung in Längsrichtung
|
úklona
| Schleife {f} Masche {f}
|
uklonit se
| Bogen {m}
|
uklonit se
| Krümmung in Längsrichtung
|
uklonit se
| Schleife {f} Masche {f}
|
uklouzl
| abgeglitten abgesunken nachgelassen
|
uklouzl
| ausgeglitten ausgerutscht
|
uklouzl
| glitt aus rutschte aus
|
uklouzl
| entschwunden entfallen
|
uklouzl
| geglitten
|
uklouzl
| gleiten lassen schleifen lassen
|
uklouzl
| geschlichen
|
uklouzl
| geschlüpft
|
uklouzl
| schlüpfte
|
uklouznout
| Abrutschen {n}
|
uklouznout
| Ausgleiten {n} Ausrutschen {n}
|
uklouznout
| Beleg {m} Abschnitt {m} Zettel {m}
|
uklouznout
| Deckungszusage {f}
|
uklouznout
| Fehler {m} Flüchtigkeitsfehler {m} Schnitzer {m} Lapsus {m}
|
uklouznout
| Fehlleistung {f} Missgeschick {n} Panne {f}
|
uklouznout
| Fehltritt {m} Irrtum {m} Versehen {n} Schnitzer {m}
|
uklouznout
| Formschieber {m}
|
uklouznout
| Haarspange {f}
|
uklouznout
| Lichtbild {n} Dia {n}
|
uklouznout
| Präsentationsfolie {f} [comp.]
|
uklouznout
| Rutsche {f} Rutschbahn {f}
|
uklouznout
| Schlitterbahn {f}
|
uklouznout
| Sprössling {m} Setzling {m} Spross {m} Trieb {m} Schössling {m}
|
uklouznout
| Unfall {m} Unglücksfall {m}
|
uklouznout
| Unterrock {m} Unterkleid {n}
|
uklouznutí
| abgleitend absinkend nachlassend
|
uklouznutí
| ausgleitend ausrutschend
|
uklouznutí
| entschwindend entfallend
|
uklouznutí
| gleitend
|
uklouznutí
| gleiten lassend schleifen lassend
|
uklouznutí
| schleichend
|
uklouznutí
| schlüpfend
|
ukojitelný
| sättigend
|
úkol
| Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
|
úkol
| Abtretung {f}
|
úkol
| Amt {n} Dienst {m} Betrieb {m} Tätigkeit {f}
|
úkol
| Angriffsziel {n} [mil.]
|
úkol
| Anweisung {f} Zuweisung {f}
|
úkol
| Anzahlung {f}
|
úkol
| Arbeit {f} Beruf {m} Tätigkeit {f} Stellung {f}
|
úkol
| Arbeit {f} Auftrag {m}
|
úkol
| Arbeitsplatz {m}
|
úkol
| Aufgabe {f} Pflicht {f}
|
úkol
| Aufgabe {f}
|
úkol
| Aufgabe {f} Arbeit {f} Auftrag {m} zugewiesene Aufgabe
|
úkol
| Auftrag {m}
|
úkol
| Auftrag {m} Instruktion {f}
|
úkol
| Auftrag {m} Weisung {f} Aufgabe {f} Bestellung {f}
|
úkol
| Auftrag {m}
|
úkol
| Auslosung {f}
|
úkol
| Bestimmung {f} Festsetzung {f}
|
úkol
| Betriebszeit {f} Betrieb {m}
|
úkol
| Ernennung {f}
|
úkol
| Funktion {f}
|
úkol
| Funktion {f} [math.]
|
úkol
| Gebühr {f} Abgabe {f}
|
úkol
| Heimarbeit {f} Schularbeit {f}
|
úkol
| Job {m}
|
úkol
| Kampfziel {n}
|
úkol
| Kommission {f}
|
úkol
| Mission {f} Aufgabe {f} Sendung {f} Beruf {m}
|
úkol
| Mission {f} Abordnung {f} Delegation {f}
|
úkol
| Offizierspatent {n}
|
úkol
| Schularbeit {f} Schulaufgabe {f}
|
úkol
| Steuer {f} [fin.] (indirekte)
|
úkol
| Teil {m} Stück {n}
|
úkol
| Teil {n} Bauteil {n}
|
úkol
| Vermittlungsgebühr {f} Vermittlungsprovision {f}
|
úkol
| Zuordnung {f}
|
úkol
| Zuteilung {f} Zuweisung {f} Verwendung {f}
|
úkol
| gegenständlich
|
úkol
| kurz knapp kurz gefasst {adj}
|
úkol
| objektiv sachlich wirklich {adj}
|
úkol
| teils teilweise {adv}
|
úkol, terč
| Planziel {n}
|
úkol, terč
| Schießscheibe {f}
|
úkol, terč
| Soll {n} Plansoll {n}
|
úkol, terč
| Ziel {n} [mil.]
|
úkol, terč
| Zielbereich {m}
|
úkol, terč
| Zielscheibe {f} Schießscheibe {f}
|
ukolébat
| Telefongabel {f} [telco.]
|
ukolébat
| Wiege {f}
|
ukolébavka
| Schlaflied {n} Wiegenlied {n} Schlummerlied {n}
|
úkolová práce
| Akkordarbeit {f} Akkord {m} Stückakkord {m}
|
úkolový
| Aufgabe {f} Pflicht {f}
|
úkolový
| Schularbeit {f} Schulaufgabe {f}
|
úkoly
| Heimarbeit {f} Schularbeit {f}
|
úkoly
| Abtretungen {pl}
|
úkoly
| Anweisungen {pl} Zuweisungen {pl}
|
úkoly
| Aufgaben {pl}
|
úkoly
| Aufgaben {pl} Arbeiten {pl} Aufträge {pl} zugewiesene Aufgaben
|
úkon
| Akt {m} Aufzug {m} (Theater)
|
úkon
| Aktion {f} Handlung {f} Wirkung {f}
|
úkon
| Bedienungsmaßnahme {f}
|
úkon
| Darbietung {f} Dargebotene {n}
|
úkon
| Durchführung {f} Abwicklung {f} Erledigung {f} Tätigung {f}
|
úkon
| Geschäft {n} Transaktion {f}
|
úkon
| Gesetz {n}
|
úkon
| Maßnahme {f}
|
úkon
| Saitenlage {f} Abstand der Saite zum Griffbrett [mus.]
|
úkon
| Tat {f} Akt {m}
|
úkon
| Tat {f} Wirkung {f} Prozess {m}
|
úkon
| Transaktion {f} [comp.]
|
úkon
| Vorgehen {n} weiteres Vorgehen
|
ukončení
| Abschluss {m}
|
ukončení
| Abschlüsse {pl}
|
ukončení
| Anschluss {m} [telco.]
|
ukončení
| Beendigung {f}
|
ukončení
| Beendigung {f} Terminierung {f} Kündigung {f}
|
ukončení
| Beendigungen {pl} Terminierungen {pl} Kündigungen {pl}
|
ukončení
| Ende {n}
|
ukončení
| Endung {f}
|
ukončení
| endgültige Festlegung {f} endgültiger Abschluss
|
ukončení
| Schlüsse {pl}
|
ukončení
| Schluss {m} Ende {n}
|
ukončení
| beendigend beendend abschließend
|
ukončení
| endend endigend
|
ukončení
| Abschluss {m}
|
ukončený
| beendet erledigt fertiggestellt zu Ende geführt vollendet
|
ukončený
| beendete erledigte stellte fertig führte zu Ende vollendete
|
ukončený
| beendet begrenzt terminiert
|
ukončený
| beendete
|
ukončený
| beendet beendigt erledigt
|
ukončený
| eingestellt
|
ukončený
| stellte ein
|
ukončený
| fertig fertig bearbeitet {adj}
|
ukončený
| gefinisht
|
ukončený
| gekündigt
|
ukončený
| vollendet
|
ukončený
| vollendete
|
ukončený
| weggefallen abgeschafft worden
|
ukončený
| aufgehört geendet beendet
|
ukončil
| hört auf endet
|
ukončil
| stellt ein
|
ukončit
| vollständig komplett völlig {adj} , kompletter - am komplettesten
|
ukončit
| vollständig {adj} [math.]
|
ukončit
| Abschluss {m}
|
ukončit
| Abfahrt {f} Autobahnabfahrt {f}
|
ukončit
| Aus {n} Ausscheiden {n} [sport]
|
ukončit
| Ausgang {m}
|
ukončit
| Ausstieg {m}
|
ukončit
| Ende {n}
|
ukončit
| Ende {n} Abschluss {m}
|
ukončit
| Lack {m}
|
ukončit
| Oberfläche {f} Beschichtung {f}
|
ukončit
| Schluss {m} Ende {n}
|
ukončit
| Verarbeitung {f}
|
ukončit
| Vollendung {f}
|
ukončit
| Ziel {n} [sport]
|
ukončovač
| Abschlussprogramm {n} Endezeichen {n}
|
ukončovač
| Abschlusswiderstand {m}
|
ukončování
| Abschluss {m}
|
ukončování
| Anschluss {m} [telco.]
|
ukončování
| Beendigung {f} Terminierung {f} Kündigung {f}
|
ukončuje
| beendet
|
ukončující
| beendend begrenzend terminierend
|
ukončující
| kündigend
|
ukořistit
| Erfassung {f} (von Daten)
|
ukořistit
| Fang {m}
|
ukořistit
| Festhalten {n}
|
ukořistit
| Festnahme {f} Gefangennahme {f} Einnahme {f}
|
ukořistit
| Plünderung {f} Beute {f}
|
ukořistit
| Rabe {m} [ornith.]
|
ukořistit
| Schlagen {n} (Schach)
|
úkos
| Ausarbeitung {f}
|
úkos
| Entnahme {f} Abhebung {f}
|
úkos
| Formschräge {f}
|
úkos
| Heuchelei {f} scheinheiliges Gerede
|
úkos
| Jargon {m} Kauderwelsch {n}
|
úkos
| Kauderwelsch {n} Jargon {m}
|
úkos
| Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
|
úkos
| Schräge {f} Schrägfläche {f} Abschrägung {f} abgeschrägte Kante {f} Fase {f} Facette {f}
|
úkos
| Schräge {f} Neigung {f}
|
úkos
| Tratte {f} (trassierter) Wechsel Ziehung {f} Trassierung {f}
|
úkos
| Zahlungsanweisung {f} Scheck {m}
|
ukotvení
| Einschluss {m}
|
ukotvení
| Zaum {m}
|
ukotvení
| einbettend bettend einlagernd lagernd einbindend eingrabend
|
ukotvení
| einschließend
|
ukotvení
| herumschlagend
|
ukotvení
| packend anpackend
|
ukotvení
| verankernd
|
ukotvený
| verankert
|
ukotvený
| verankerte
|
ukotvený
| geankert
|
ukotvený
| ankerte
|
ukotvit
| Anker {m}
|
ukousnout
| Biss {m} Beißen {n}
|
ukousnout
| Bissen {m} Happen {m}
|
ukousnout
| Fassen {n} Greifen {n}
|
ukousnout
| Stich {m} (Mücken-)
|
ukovaný
| gefälscht nachgemacht
|
ukovaný
| fälschte machte nach
|
ukovaný
| geformt erfunden
|
ukovaný
| geschmiedet
|
ukovaný
| angeschmiedet
|
ukraden
| bestohlen gestohlen entwendet
|
ukradené zboží
| Plünderung {f} Beute {f}
|
ukradený
| bestohlen gestohlen entwendet
|
ukradl
| bestohlen gestohlen entwendet
|
ukradl
| hinausgezögert
|
ukradl
| sich angeeignet vereinnahmt
|
ukradnout
| Kerbe {f}
|
ukradnout
| Scharte {f}
|
ukradnout
| Trense {f} Zaumzeug {n}
|
Ukrajinec
| Ukrainer {m} Ukrainerin {f} [geogr.]
|
Ukrajinec
| ukrainisch {adj} [geogr.]
|
ukrajinský
| Ukrainer {m} Ukrainerin {f} [geogr.]
|
ukrajinský
| ukrainisch {adj} [geogr.]
|
Ukrajinština
| Ukrainer {m} Ukrainerin {f} [geogr.]
|
Ukrajinština
| ukrainisch {adj} [geogr.]
|
ukrást
| Kniff {m}
|
ukrást
| Plünderung {f} Beute {f}
|
ukrást
| Prise {f}
|
ukrást
| Schlag {m}
|
ukřivděný
| betrübt gekränkt {adj}
|
ukřivděný
| gekränkt
|
ukřivdit
| falsch {adj}
|
ukřivdit
| verkehrt {adj}
|
ukřivdit
| Unrecht {n}
|
ukřižovaný
| gekreuzigt
|
ukřižovaný
| kreuzigte
|
ukrojit
| weggeschnitten
|
ukrojit
| schnitt weg
|
ukrutnost
| Abscheulichkeit {f}
|
ukrutnost
| Grausamkeit {f}
|
ukrutnost
| Gräueltat {f} Greueltat {f} [alt] Schreckenstat {f}
|
ukrutný
| erbarmungslos herzlos {adj}
|
ukrutný
| grauenhaft scheußlich abscheulich miserabel gräulich greulich [alt] {adj}
|
ukrutný
| grausam {adj}
|
ukrutný
| schrecklich furchtbar {adj}
|
úkryt
| Abdeckung {f} (einer Öffnung)
|
úkryt
| Decke {f} Deckel {m} Überzug {m}
|
úkryt
| Deckung {f} (Schutz)
|
úkryt
| Refugium {n}
|
úkryt
| Schlupfwinkel {m}
|
úkryt
| Schutz {m}
|
úkryt
| Schutzhütte {f} Schutzort {m}
|
úkryt
| Titel {m}
|
úkryt
| Titel {m} Abdeckung {f} Hülle {f} Umschlag {m}
|
úkryt
| Verborgenheit {f}
|
úkryt
| Versicherungsdeckung {f}
|
úkryt
| Versteck {n} geheimes Lager
|
úkryt
| Versteck {n}
|
úkryt
| Versteck {n} Unterschlupf {m}
|
úkryt
| Verstecken {n}
|
úkryt
| Zeitungsmantel {m}
|
úkryt
| Zuflucht {f}
|
úkryt
| Zugriffsspeicher {m} [comp.]
|
úkryt
| verbergend versteckend
|
úkryt
| versteckend verheimlichend verhehlend
|
ukrýt
| Bunker {m} Schutzraum {m} [mil.]
|
ukrýt
| Obdach {n} Schutzdach {n} Unterstand {m}
|
ukrýt
| Schuppen {m}
|
ukrýt
| Schutz {m}
|
ukrytí
| Verborgenheit {f}
|
ukrytý
| kaschiert verborgen verhohlen
|
ukrytý
| kaschierte verbarg
|
ukrytý
| verborgen {adj}
|
ukrytý
| verhohlen {adj}
|
ukrýval
| kaschiert verborgen verhohlen
|
ukrýval
| kaschierte verbarg
|
ukrýval
| verborgen {adj}
|
ukrýval
| verhohlen {adj}
|
ukrývání
| beschützend beschirmend in Schutz nehmend
|
ukrývání
| sich unterstellend Schutz suchend
|
ukrývání
| versteckend
|
ukrývání
| Caching {n} Aufnehmen im Zwischenspeicher [comp.]
|
ukulele
| Ukulele {f} [mus.]
|
ukvapeně
| verfrüht {adv}
|
ukvapeně
| vorher {adv}
|
ukvapeně
| vorzeitig {adv}
|
ukvapenost
| Hast {f} Eile {f}
|
ukvapenost
| Hast {f}
|
ukvapenost
| Hast {f}
|
ukvapenost
| Niederschläge {pl}
|
ukvapenost
| Präzipitation {f} Fällung {f} Ausfällung {f} eines Niederschlags Ausflockung {f} [chem.]
|
ukvapenost
| Sturz {m} jäher Sturz Herabstürzen {n}
|
ukvapený
| Abscheidungsstoff {m}
|
ukvapený
| Ausschlag {m} Hautausschlag {m} [med.]
|
ukvapený
| Fällungsprodukt {n}
|
ukvapený
| Niederschlag {m}
|
ukvapený
| Präzipitat {n} [chem.]
|
ukvapený
| nicht beraten
|
ukvapený
| eilfertig eilig
|
ukvapený
| frühreif {adj}
|
ukvapený
| hastig {adj}
|
ukvapený
| hastig eilig voreilig übereilt überstürzt {adj}
|
ukvapený
| prämatur nicht ausgereift {adj} [med.]
|
ukvapený
| unberaten
|
ukvapený
| ungestüm {adj}
|
ukvapený
| voreilig vorschnell überstürzt {adj}
|
ukvapený
| vorzeitig übereilt frühzeitig {adj}
|
Beispielsätze | Deutsch |
|
Daher haben diejenigen unrecht, die eine solche Ausdrucksweise verwerfen und sich über den Dichter lustig machen, wie es der ältere Eukleides getan hat. Aristoteles: Poetik |
|