nemecky | cesky |
Koagulation {f} Gerinnung {f} [med.]
| srážení
|
Koagulation {f} Gerinnung {f} [med.]
| koagulace
|
Koagulation {f} Gerinnung {f} [med.]
| koagulace (vodárenství)
|
Koalition {f} [pol.]
| koalice
|
Koalition {f} [pol.]
| sdružení
|
Koalitionen {pl}
| koalice
|
koaxial {adj}
| koaxiální
|
Koaxial...
| koaxiální
|
Koaxialleitung {f}
| přenosové vedení
|
Kobalt {n}
| kobalt
|
kobaltblau {adj}
| kobaltová modř
|
Kobaltblau {n}
| kobaltová modř
|
Kobaltblau {n}
| kobaltový
|
Kobaltblau {n}
| šmolka
|
Kobaltglas {n}
| šmolka
|
Kobaltglas {n}
| kobaltová modř
|
Kobaltglas {n}
| kobaltový
|
Koben {m} Kobel {m} Stallbox {f} [agr.]
| koš
|
Koben {m} Kobel {m} Stallbox {f} [agr.]
| zásobník
|
Koben {m} Kobel {m} Stallbox {f} [agr.]
| truhla
|
Koben {m} Kobel {m} Stallbox {f} [agr.]
| silo
|
Koben {m} Kobel {m} Stallbox {f} [agr.]
| popelnice
|
Koben {pl} Kobel {pl} Stallboxen {pl}
| popelnice
|
Koben {pl} Kobel {pl} Stallboxen {pl}
| vyhazuje
|
Kobold {m}
| úder nad par v golfu
|
Kobold {m}
| diblík
|
Kobold {m}
| elf
|
Kobold {m}
| skřítek
|
Kobold {m}
| skřítek
|
Kobold {m}
| strašák
|
Kobold {m} Teufelchen {n}
| šotek
|
Kobold {m} Teufelchen {n}
| čertík
|
Kobold {m} Teufelchen {n}
| rarach
|
Kobold {m} Teufelchen {n}
| rarášek
|
Koch {m} Köchin {f}
| šéfkuchař
|
Koch {m} Köchin {f} (angelernt)
| uvařit
|
Koch {m} Köchin {f} (angelernt)
| vařit
|
Koch {m} Köchin {f} (angelernt)
| kuchař
|
Koch...
| kulinářství
|
Kochbanane {f} [cook.]
| jitrocel
|
Köche {pl}
| kuchaři
|
Köche {pl}
| vaří
|
Köche {pl}
| peče
|
Kochen {n} Sieden {n}
| vaření
|
kochend
| vaření
|
kochend siedend
| vaření
|
Köcher {m}
| třepetat
|
Köcher {m}
| třesení
|
Köcher {m}
| zachvění
|
Köcher {m}
| zachvět se
|
Köcher {m}
| toulec
|
Köcher {m}
| rozkmitat
|
Köcher {m}
| chvění
|
Köcher {m}
| chvět
|
Köcher {m}
| chvět se
|
Kochgeschirr {n}
| jídelna
|
Kochgeschirr {n}
| kantýna
|
Kochgeschirr {n}
| závodní jídelna
|
Kochgeschirr {n}
| menza
|
Köchin {f}
| cukroví
|
Kochkunst {f}
| vaření
|
Kochkunst {f}
| kuchařská
|
Kochkunst {f}
| kuchařství
|
Kochnische {f}
| kuchyňka
|
Kochnische {f}
| kuchyňský kout
|
Kochplatte {f}
| standardní text
|
Kochsalz {n}
| stolní sůl
|
kochte an
| parbolied
|
Kochtopf {m}
| pánev
|
Koda {f} [mus.]
| koda
|
Kodein {n}
| kodein
|
Köder {m}
| vnadidlo
|
Köder {m}
| vábit
|
Köder {m}
| lákat
|
Köder {m}
| nastražit návnadu
|
Köder {m}
| návnada
|
Köder {m}
| návnada
|
Köder {m}
| přivábit
|
köderte
| přilákal
|
köderte
| přivábil
|
Kodex {m}
| kodex
|
Kodifizierung {f}
| kodifikace
|
Kodifizierung {f}
| uzákonění
|
Kodizill {n} Nachtrag {m} (zu einem Testament)
| dodatek k závěti
|
Koedukation {f}
| koedukace
|
Koeffizient {m} [math.]
| koeficient
|
Koeffizient {m} [math.]
| ukazatel
|
Koeffizient {m} Faktor {m}
| ukazatel
|
Koeffizient {m} Faktor {m}
| koeficient
|
Koeffizienten {pl} Faktoren {pl}
| koeficienty
|
koexistent {adj}
| koexistentní
|
Koexistenz {f}
| koexistence
|
Koexistenz {f}
| soužití
|
koexistierte
| spoluexistoval
|
koextensiv {adj}
| stejného rozsahu
|
Koffein {n}
| kofein
|
Koffer {pl} Schrankkoffer {m}
| kalhoty
|
Koffer {pl} Schrankkoffer {m}
| kmeny
|
Koffer {pl} Schrankkoffer {m}
| trenýrky
|
Koffer {pl} Schrankkoffer {m}
| truhly
|
Kogge {f} [naut.]
| cvrček
|
Kogge {f} [naut.]
| zub
|
Koggen {pl}
| čepy
|
Kognak {m}
| koňak
|
kognitiv erkenntnismäßig {adj}
| kognitivní
|
kognitiv erkenntnismäßig {adj}
| poznávací
|
Kohabitation {f}
| soužití
|
Kohabitation {f}
| kohabitace, nesezdané soužití
|
Kohabitation {f}
| nemanželské soužití
|
Kohärenz {f} Zusammenhang {m} Zusammengehörigkeit {f}
| promyšlenost
|
Kohärenz {f} Zusammenhang {m} Zusammengehörigkeit {f}
| koherence
|
Kohärenz {f} Zusammenhang {m} Zusammengehörigkeit {f}
| souvislost
|
Kohärenz {f} Zusammenhang {m} Zusammengehörigkeit {f}
| spojitost
|
Kohl {m} [bot.]
| zelí
|
Kohl {m} [bot.]
| druh kapusty
|
Kohl {m} [bot.]
| hlávkové zelí
|
Kohl {m} [bot.]
| kapusta
|
Kohl {m} [bot.]
| peníze
|
Kohle {f}
| uhlík
|
Kohle {f}
| kysličník
|
Kohle {f} Steinkohle {f}
| uhel
|
Kohle {f} Steinkohle {f}
| uhelný
|
Kohle {f} Steinkohle {f}
| uhlí
|
kohleartig {adj}
| uhelný
|
kohleartig {adj}
| uhlíkatý
|
kohleartig {adj}
| uhlíkový
|
Kohlebergwerke {pl} Kohlengruben {pl} Kohlenzechen {pl}
| šachty
|
Kohlenarbeiter {m}
| havíř
|
Kohleneimer {m} Kohlenkasten {m}
| cupitat
|
Kohleneimer {m} Kohlenkasten {m}
| potopit
|
Kohleneimer {m} Kohlenkasten {m}
| zničit
|
Kohlensäure {f} [chem.]
| kyselina uhličitá
|
Kohlenstoff {m} [chem.]
| kysličník
|
Kohlenstoff {m} [chem.]
| uhlík
|
Kohlenstoffdioxid {n} Kohlendioxid {n} Kohlendioxyd {n} [chem.]
| oxid uhličitý
|
Kohlenwasserstoff {m} [chem.]
| uhlovodík
|
Kohlenwasserstoffgas {n} [chem.]
| etylén
|
Kohlepapier {n} Durchschlagpapier {n}
| uhelný papír
|
Kohlkopf {m} [bot.] [cook.]
| hlávkové zelí
|
Kohlkopf {m} [bot.] [cook.]
| kapusta
|
Kohlkopf {m} [bot.] [cook.]
| peníze
|
Kohlkopf {m} [bot.] [cook.]
| zelí
|
Kohlsalat {m} Krautsalat {m} [cook.]
| zelný salát s majonézou
|
Kohorte {f}
| kohorta
|
Kohortenstudie {f}
| kohortová studie
|
Koinzidenz {f}
| koincidence
|
Koinzidenz {f}
| náhoda
|
Koinzidenz {f}
| okolnost
|
Koinzidenz {f}
| shoda
|
Koinzidenz {f}
| shoda okolností
|
koital {adj} den Geschlechtsverkehr betreffend
| koitální
|
Koje {f} [naut.]
| kavalec
|
Koje {f} [naut.]
| kecy
|
Koje {f} [naut.]
| lůžko
|
Koje {f} [naut.]
| nocovat
|
Koje {f} [naut.]
| palanda
|
Kojote {m} Präriewolf {m} [zool.]
| kojot
|
Kokarde {f}
| kokarda
|
kokett
| koketní
|
kokett {adj}
| koketní
|
kokett {adv}
| flirtovně
|
Kokette {f}
| koketa
|
Koketterie {f}
| koketování
|
Koketterie {f}
| flirtování
|
Kokkus {m} (Bakterienart) [biol.]
| kok
|
Kokkus {m} (Bakterienart) [biol.]
| kokus
|
Kokon {m}
| kokon
|
Kokon {m}
| zámotek
|
Kokosnuss {f} [bot.] [cook.]
| kokos
|
Kokosnuss {f} [bot.] [cook.]
| kokosový ořech
|
Kokosraspel {f} [cook.]
| vločka
|
Kolabaum {m}
| kola
|
Kolben {m}
| natírání
|
Kolben {m} Glaskolben {m}
| baňka
|
Kolben {m} Glaskolben {m}
| cibule
|
Kolben {m} Glaskolben {m}
| cibulka
|
Kolben {m} Glaskolben {m}
| hlíza
|
Kolben {m} Glaskolben {m}
| žárovka
|
Kolben {m} Hubkolben {m} [techn.]
| píst
|
Kolben {pl} Glaskolben {pl}
| žárovky
|
Kolbenhemd {n} Kolbenschaft {m} [techn.]
| plášť pístu
|
Kolbenring {m} [techn.]
| pístní kroužek
|
Kolbenschaft {m}
| plášť pístu
|
Kolibri {m} [ornith.]
| kolibřík
|
Kolik {f} [med.]
| kolika
|
Kolik {f} Bauchschmerzen {pl} [med.]
| kolika (břišní)
|
kolikartig
| kolikovitý
|
Kollaborator {m}
| kolaborant
|
Kollaborator {m}
| spolupracovník
|
Kollaps {m}
| kolaps
|
Kollaps {m}
| pád
|
Kollaps {m}
| zborcení
|
Kollaps {m}
| zbortit se
|
Kollaps {m}
| zbořit se
|
Kollaps {m}
| zhroucení
|
Kollaps {m}
| zhroutit se
|
Kollaps {m}
| zával
|
Kollaps {m}
| zřícení
|
Kollaps {m}
| zřítit se
|
Kollaps {m}
| svalit se
|
Kollaps {m}
| padnout
|
Kollaps {m}
| hroutit se
|
kollateral benachbart seitlich seitlich angeordnet {adj} Kollateral...
| bankovní záruka
|
kollateral benachbart seitlich seitlich angeordnet {adj} Kollateral...
| záruka
|
kollateral benachbart seitlich seitlich angeordnet {adj} Kollateral...
| souběžný
|
kollateral benachbart seitlich seitlich angeordnet {adj} Kollateral...
| majetková záruka
|
kollateral benachbart seitlich seitlich angeordnet {adj} Kollateral...
| paralelní
|
kollateral benachbart seitlich seitlich angeordnet {adj} Kollateral...
| vedlejší
|
kollationierend
| shromažďování
|
kollationierend
| shromažďující
|
kollationiert
| shromážděný
|
Kollegen {pl}
| zírá
|
Kollegen {pl}
| šlechta
|
kollegial {adj}
| kamarádský
|
kollegial {adj}
| kolegiální
|
kollegial {adj}
| kolejní
|
Kollegialität {f}
| kolegialita
|
Kollegien {pl} Räte {pl}
| koncily
|
Kollegien {pl} Räte {pl}
| rady
|
Kollegien {pl} Räte {pl}
| zasedání
|
Kollegium {n} Rat {m}
| rada
|
Kollegium {n} Rat {m}
| kolegium
|
Kollegium {n} Rat {m}
| koncil
|
Kollektion {f} (Mode Sammlung)
| kolekce
|
Kollektion {f} (Mode Sammlung)
| sběr
|
Kollektion {f} (Mode Sammlung)
| sbírka
|
Kollektion {f} (Mode Sammlung)
| shromažďování
|
Kollektion {f} (Mode Sammlung)
| vybírání
|
Kollektion {f} (Mode Sammlung)
| soubor
|
kollektiv {adv}
| společně
|
kollektiv {adv}
| hromadně
|
kollektiv {adv}
| kolektivně
|
Kollektiv {n} Verbands...
| kolektiv
|
Kollektiv {n} Verbands...
| kolektivní
|
Kollektiv {n} Verbands...
| společný
|
Kollektiv {n} Verbands...
| družstvo
|
Kollektiv {n} Verbands...
| sdílený
|
kollektiv gemeinsam gesammelt {adj}
| sdílený
|
kollektiv gemeinsam gesammelt {adj}
| družstvo
|
kollektiv gemeinsam gesammelt {adj}
| kolektiv
|
kollektiv gemeinsam gesammelt {adj}
| kolektivní
|
kollektiv gemeinsam gesammelt {adj}
| společný
|
Kollektivierung {f}
| kolektivizace
|
Kollektivismus {m}
| kolektivizmus
|
kollidierend im Widerspruch stehend
| protikladný
|
kollidierend zusammengeratend
| kolidující
|
kollidierend zusammengeratend
| neslučitelný
|
kollidierend zusammenstoßend
| kolidující
|
kollidiert im Widerspruch gestanden
| střetl
|
kollidiert im Widerspruch gestanden
| bojoval
|
kollidiert steht im Widerspruch
| konflikty
|
kollidiert zusammengeraten
| třískal
|
kollidiert zusammengestoßen
| kolidoval
|
kollidierte stand im Widerspruch
| střetl
|
kollidierte stand im Widerspruch
| bojoval
|
kollidierte stieß zusammen
| kolidoval
|
Kollimator {m}
| kolimátor
|
kollinear {adj}
| rovnoběžný
|
kollinear {adj}
| kolineární
|
Kollision {f} Zusammenstoß {m}
| kolize
|
Kollision {f} Zusammenstoß {m}
| srážka
|
Kollisionen {pl} Zusammenstöße {pl}
| srážky
|
Kollisionen {pl} Zusammenstöße {pl}
| kolize
|
Kolloid {n}
| koloid
|
kolloidal {adj}
| koloidní
|
Kolloquien {pl}
| kolokvium
|
Kolloquien {pl}
| konference
|
Kolloquium {n} [stud.]
| kolokvium
|
Kollusion {f} geheimes Einverständnis Verdunklung {f}
| konspirace
|
Kollusion {f} geheimes Einverständnis Verdunklung {f}
| tajná dohoda
|
Kolluvium {n} [geol.]
| koluvium
|
Kolmatierung {f} Ablagerung feiner Teilchen
| ucpávání
|
Kolmatierung {f} Ablagerung feiner Teilchen
| zanášení
|
Kolmatierung {f} Ablagerung feiner Teilchen
| zdržující
|
kolonial {adj}
| osadní
|
kolonial {adj}
| osadník
|
kolonial {adj}
| koloniální
|
Kolonialismus {m}
| kolonializmus
|
Kolonialist {m} Besiedler {m}
| kolonialistický
|
Kolonialist {m} Besiedler {m}
| kolonizátor
|
Kolonialladen {n} Kolonialwarenladen {m} [hist.]
| obchodní dům
|
Kolonialwarenhändler {m}
| obchodník s potravinami
|
Kolonialwarenhändler {m}
| hokynář
|
Kolonie {f}
| kolonie
|
Kolonien {pl}
| kolonie
|
Kolonist {m}
| kolonista
|
Kolonist {m}
| obyvatel kolonie
|
Kolonist {m}
| osadník
|
Kolonisten {pl}
| kolonisté
|
Kolonnade {f} Wandelgang {m}
| kolonáda
|
Kolonnade {f} Wandelgang {m}
| sloupořadí
|
Kolonne {f}
| rubrika
|
Kolonne {f}
| sloup
|
Kolonne {f}
| sloupec
|
Kolonne {f}
| sloupek
|
Kolonne {f}
| zástup
|
Kolonne {f}
| kolona
|
Kolonne {f}
| kolona vozidel
|
Kolonne {f}
| konvoj
|
Kolonne {f} (Arbeiter)
| parta
|
Kolonne {f} (Arbeiter)
| banda
|
Kolonne {f} (Arbeiter)
| gang
|
Kolonne {f} Schiffe in Kiellinie
| kolona
|
Kolonne {f} Schiffe in Kiellinie
| kolona vozidel
|
Kolonne {f} Schiffe in Kiellinie
| konvoj
|
Kolonne {f} Schiffe in Kiellinie
| rubrika
|
Kolonne {f} Schiffe in Kiellinie
| sloup
|
Kolonne {f} Schiffe in Kiellinie
| sloupec
|
Kolonne {f} Schiffe in Kiellinie
| sloupek
|
Kolonne {f} Schiffe in Kiellinie
| zástup
|
Kolonnen {pl}
| gangy
|
Kolonnen {pl}
| sloupce
|
Kolophon {m}
| tiráž
|
Kolophonium {n}
| kalafuna
|
Koloratur {f} Koloratursängerin {f} [mus.]
| koloratura
|
kolorimetrisch {adj}
| kolorimetrický
|
Koloss {m}
| kolos
|
Koloss {m}
| vrak
|
Koloss {m}
| hromotluk
|
Kolosseum {n} [arch.]
| amfitoátr v Åímě
|
Kolostomie {f} Kolostoma {f} [med.]
| kolostomie
|
Kolumbianer {m} Kolumbianerin {f} [geogr.]
| obyvatel Kolumbie
|
kolumbianisch {adj} [geogr.]
| obyvatel Kolumbie
|
Kolumnentitel {m}
| živé záhlaví
|
Kolumnist {m} Kolumnistin {f} Kolumenschreiber {m} Kolumenschreiberin {f} Leitartikelschreiber {m}
| sloupkař
|
Koma {n} [med.]
| čárka
|
Koma {n} [med.]
| koma
|
komatös {adj} in tiefer Bewusstlosigkeit liegend [med.]
| komatózní
|
Kombination {f}
| kombinace
|
Kombination {f}
| kombinování
|
Kombination {f}
| slučování
|
Kombination {f}
| spojování
|
Kombination {f}
| spolčování
|
Kombinationen {pl}
| kombinace
|
Kombinations...
| složený
|
kombinatorisch {adj} [math.]
| kombinatorický
|
kombinierte neu
| překombinoval
|
kombinierte neu
| opětovně zkombinoval
|
Kombüse {f}
| služební vůz
|
Kombüse {f}
| lodní kuchyně
|
Kombüse {f}
| malá kamna
|
Kombüse {f} Küche auf einem Schiff oder im Flugzeug
| kuchyňka
|
Kombüse {f} Küche auf einem Schiff oder im Flugzeug
| galeje
|
Komet {m} [astron.]
| kometa
|
Kometen {pl}
| komety
|
Komfort {m}
| komfort
|
Komfort {m}
| komfort
|
Komfort {m}
| konvenční
|
Komfort {m}
| podpořit
|
Komfort {m}
| pohodlí
|
Komfort {m}
| pohodlí
|
Komfort {m}
| zařízení
|
Komfort {m}
| útěcha
|
Komfort {m}
| utěšit
|
Komfort {m}
| utěšovat
|
Komfort {m}
| vymoženost
|
Komfort {m}
| výhoda
|
komfortabel {adj}
| příjemný
|
komfortabel {adj}
| spokojený
|
komfortabel {adj}
| komfortní
|
komfortabel {adj}
| pohodlný
|
komfortabel {adv}
| pohodlně
|
komfortabel {adv}
| komfortně
|
Komikerin {f}
| komediální herečka
|
komisch
| ironický
|
komisch
| komický
|
komisch
| posměšný
|
komisch {adj}
| podivný
|
komisch {adj}
| podivínský
|
komisch {adj}
| potrhlý
|
komisch {adj}
| výstřední
|
komisch {adj}
| zrůdný
|
komisch {adv}
| žertovně
|
komisch {adv}
| žertovně
|
komisch {adv}
| tázavě
|
komisch {adv}
| komicky
|
komisch seltsam {adj}
| zmrvit
|
komisch seltsam {adj}
| homosexuál
|
komisch seltsam {adj}
| homosexuální
|
komisch seltsam {adj}
| nesvůj
|
komisch seltsam {adj}
| divný
|
komisch seltsam {adj}
| podivný
|
komisch unwohl {adj}
| podivný
|
komisch unwohl {adj}
| neobvyklý
|
komisch unwohl {adj}
| zvláštní
|
komisch unwohl {adj}
| zábavný
|
komisch unwohl {adj}
| legrační
|
komisch unwohl {adj}
| směšný
|
komisch unwohl {adj}
| vtipný
|
komisch wahnsinnig komisch urkomisch {adj}
| veselý
|
Komma {n} Beistrich {m}
| čárka
|
Kommandant {m}
| velitel
|
kommandierte
| šéfoval
|
Kommanditgesellschaft {f} -KG- [econ.]
| společnost s ručením omezeným
|
Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
| směnka
|
Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
| tah
|
Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
| vyzvednutí peněz
|
Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
| osnova
|
Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
| ponor
|
Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
| proudění
|
Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
| průtah
|
Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
| průvan
|
Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
| nakreslit
|
Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
| načrtnout
|
Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
| nákres
|
Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
| nárys
|
Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
| nárys, návrh
|
Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
| návrh
|
Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
| náčrt
|
Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
| koncept
|
Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
| koncipovat
|
Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
| rýsovat
|
Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
| zkoncipovat
|
Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
| úkos
|
Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
| dmýchání
|
Kommando {n} Trupp {m}
| družstvo
|
Kommando {n} Trupp {m}
| voj
|
Kommando {n} Trupp {m}
| četa
|
Kommando {n} Trupp {m}
| skupina
|
Kommandos {pl} Trupps {pl}
| oddíly
|
Kommandostab {m}
| obušek
|
Kommandotruppe {f} [mil.]
| komando
|
Kommandozeile {f} [comp.]
| příkazový řádek
|
Kommastelle {f}
| desetinné místo
|
Kommata {pl} Kommas {pl} Beistriche {pl}
| čárky
|
Kommazahl {f}
| desetinný
|
Kommazahl {f}
| desítkový
|
Kommende {m}
| příchozí
|
Kommentar {m}
| komentovat
|
Kommentar {m}
| komentář
|
Kommentar {m}
| kritizovat
|
Kommentar {m}
| komentář
|
Kommentar {m}
| poznámka
|
Kommentar {m}
| výklad
|
Kommentare {pl}
| komentáře
|
Kommentare {pl}
| poznámky
|
Kommentator {m}
| komentátor
|
Kommentator {m}
| komentátor
|
Kommentatoren {pl}
| komentátoři
|
kommerzialisiert
| komercializoval
|
kommerzialisiert
| komercializovaný
|
Kommerzialisierung {f} Vermarktung {f}
| komercializace
|
kommerziell {adj}
| komerční
|
kommerziell {adj}
| obchodní
|
kommerziell {adj}
| reklama
|
kommerziell {adv}
| komerčně
|
kommerzielle Auswertung {f}
| vykořisťování
|
kommerzielle Auswertung {f}
| vytěžení
|
kommerzielle Auswertung {f}
| využití
|
kommerzielle Auswertung {f}
| využívání
|
kommerzielle Auswertung {f}
| exploatace
|
kommerzielle Auswertung {f}
| zužitkování
|
kommerzielle Auswertung {f}
| čerpání
|
Kommilitone {m} Mitstudent {m} Kommilitonin {f} Mitstudentin {f}
| spolužačka
|
Kommilitone {m} Mitstudent {m} Kommilitonin {f} Mitstudentin {f}
| spolužák
|
Kommissar {m}
| komisař
|
Kommissar {m}
| politický komisař
|
Kommissar {m} Kommissionsmitglied {n}
| zmocněnec
|
Kommissar {m} Kommissionsmitglied {n}
| komisař
|
Kommission {f}
| jmenovací listina důstojníka
|
Kommission {f}
| komise
|
Kommission {f}
| poslání
|
Kommission {f}
| pověření
|
Kommission {f}
| pověřit
|
Kommission {f}
| propůjčení důstojnické hodnosti
|
Kommission {f}
| provize
|
Kommission {f}
| provize, odměna
|
Kommission {f}
| výbor
|
Kommission {f}
| odměna
|
Kommission {f}
| oprávnění
|
Kommission {f}
| zmocnit
|
Kommission {f}
| zplnomocnit
|
Kommission {f}
| zplnomocnění
|
Kommission {f}
| úkol
|
Kommission {f}
| úřad
|
Kommission {f}
| dát do výroby
|
Kommissionär {m} Kommissionärin {f}
| agent
|
Kommissionär {m} Kommissionärin {f}
| dělitel
|
Kommissionär {m} Kommissionärin {f}
| faktor
|
Kommissionär {m} Kommissionärin {f}
| jednatel
|
Kommissionär {m} Kommissionärin {f}
| podslovo
|
Kommissionär {m} Kommissionärin {f}
| činitel
|
Kommissionär {m} Kommissionärin {f}
| činitel, agent, faktor
|
Kommissionär {m} Kommissionärin {f}
| moment
|
Kommissionär {m} Kommissionärin {f}
| okolnost
|
Kommissionieren {m} (Logistik)
| vybírání
|
Kommissionierung {f}
| uvedení do provozu
|
Kommissionierung {f}
| pověření
|
Kommode {f}
| stolice s nočníkem
|
Kommodore {m}
| komodor
|
Kommotio {f} Erschütterung {f} [med.]
| nepokoj
|
Kommotio {f} Erschütterung {f} [med.]
| rozruch
|
Kommotio {f} Erschütterung {f} [med.]
| zmatek
|
kommt herunter
| klesá
|
kommt herunter
| sestupuje
|
kommt zuvor
| předvídá
|
kommt zuvor
| očekává
|
kommt zuvor
| anticipuje
|
kommt zuvor
| tuší
|
kommunal {adj}
| veřejný
|
kommunal {adj}
| komunální
|
kommunal {adv}
| společně
|
kommunal städtisch gemeindlich {adj}
| komunální
|
kommunal städtisch gemeindlich {adj}
| městský
|
kommunal städtisch gemeindlich {adj}
| obecní
|
Kommunalverwaltung {f}
| místní správa
|
Kommunalverwaltung {f}
| místní vláda
|
Kommune {f} Wohngemeinschaft {f}
| obec
|
Kommune {f} Wohngemeinschaft {f}
| komuna
|
Kommunikant {m}
| komunikant
|
Kommunikation {f}
| komunikace
|
Kommunikation {f}
| komunikační
|
Kommunikation {f}
| komunikující
|
Kommunikation {f}
| dorozumívání
|
Kommunikationen {pl}
| komunikace
|
kommunikativ {adj}
| komunikativní
|
kommunikativ {adj}
| sdílný
|
Kommunion {f}
| splynutí
|
Kommunion {f}
| spojení
|
Kommunique {n} Kommunikee {n}
| komuniké
|
Kommunismus {m}
| komunismus
|
Kommunist {m}
| komunista
|
Kommunisten {pl}
| komunisté
|
kommunizierend
| komunikující
|
kommuniziert
| komunikoval
|
kommuniziert
| komunikuje
|
kommunizierte
| komunikoval
|
kommutativ {adj} [math.]
| komutativní
|
Kommutativität {f} [math.]
| komutativita
|
Komödiant {m} Komödiantin {f}
| oddaný přítel
|
Komödie {f}
| komedie
|
Komödien {pl}
| veselohry
|
kompakt {adj} [math.]
| kompaktní
|
kompakt {adj} [math.]
| výlisek
|
kompakt {adj} [math.]
| pevný
|
kompakt {adv}
| kompaktně
|
kompakt gedrungen massiv fest gedrängt zusammengedrängt dicht {adj}
| kompaktní
|
kompakt gedrungen massiv fest gedrängt zusammengedrängt dicht {adj}
| pevný
|
kompakt gedrungen massiv fest gedrängt zusammengedrängt dicht {adj}
| výlisek
|
Kompaktheit {f} [math.]
| kompaktnost
|
Kompaktheit {f} Bündigkeit {f} Dichte {f}
| kompaktnost
|
Kompaktion {f}
| zpevňování
|
Kompaktion {f}
| stlačení
|
Kompanie {f} [mil.]
| společnost
|
Kompanie {f} [mil.]
| společnost, podnik
|
Kompanie {f} [mil.]
| podnik
|
Kompanie {f} [mil.]
| rota
|
Kompanie {f} [mil.]
| setnina
|
Kompanie {f} [mil.]
| družina
|
Kompanie {f} [mil.]
| firma
|
Kompanien {pl}
| společnosti
|
Komparativ {f} Steigerungsform {f} [gramm.]
| srovnávací
|
Komparativ {f} Steigerungsform {f} [gramm.]
| srovnávající
|
Komparativ {f} Steigerungsform {f} [gramm.]
| komparativ
|
Komparativ {f} Steigerungsform {f} [gramm.]
| komparativní
|
Komparativ {f} Steigerungsform {f} [gramm.]
| porovnávací
|
Komparator {m}
| porovnávač
|
Komparse {m} (Film)
| dodatečný
|
Komparse {m} (Film)
| extra
|
Komparse {m} (Film)
| zvlášť
|
Komparse {m} (Film)
| navíc
|
Komparsen {pl}
| další výlohy
|
Komparsen {pl}
| doplňky
|
Komparsen {pl}
| kompars
|
Komparsen {pl}
| příslušenství
|
Kompatibilität {f} Interoperabilität {f}
| interoperabilita
|
Kompatibilität {f} Vereinbarkeit {f} Verträglichkeit {f}
| kompatibilita
|
Kompensation {f}
| kompenzace
|
Kompensation {f}
| náhrada
|
Kompensation {f}
| odškodné
|
Kompensation {f}
| odškodnění
|
Kompensation {f}
| vyrovnání
|
Kompensation {f}
| vyrovnání, odškodnění
|
kompensierend erstattend ersetzend ausgleichend aufwiegend abgeltend
| odškodňující
|
kompensierend erstattend ersetzend ausgleichend aufwiegend abgeltend
| kompenzující
|
kompensiert abgefunden vergütet {adj}
| vyrovnaný
|
kompensiert erstattet ersetzt ausgeglichen aufgewogen abgegolten
| vyrovnaný
|
kompensierte erstattete ersetzte glich aus wog auf galt ab
| vyrovnaný
|
kompetent sachkundig {adv}
| kompetentně
|
kompetent sachkundig fachkundig {adj}
| kompetentní
|
kompetent sachkundig fachkundig {adj}
| kvalifikovaný
|
kompetent sachkundig fachkundig {adj}
| vhodný
|
kompetent sachkundig fachkundig {adj}
| oprávněný
|
kompetent sachkundig fachkundig {adj}
| schopný
|
kompetent sachkundig fachkundig {adj}
| způsobilý
|
Kompetenz {f} Zuständigkeit {f}
| zodpovědnost
|
Kompetenz {f} Zuständigkeit {f}
| odpovědnost
|
kompetitiv auf Wettbewerb beruhend
| závodní
|
kompetitiv auf Wettbewerb beruhend
| kompetitivní
|
kompetitiv auf Wettbewerb beruhend
| konkurenceschopný
|
kompetitiv auf Wettbewerb beruhend
| konkurenční
|
kompetitiv auf Wettbewerb beruhend
| soutěživý
|
kompetitiv auf Wettbewerb beruhend
| soutěžní
|
kompetitiv auf Wettbewerb beruhend
| soutěžící
|
kompilierend compilierend übersetzend
| sbirani
|
kompilierend compilierend übersetzend
| kompilování
|
kompilierend compilierend übersetzend
| zpracovavani
|
Komplement {n} [math.]
| doplněk
|
Komplementarität {f}
| doplnění
|
Komplementarität {f}
| komplementarita
|
Komplementärwinkel {pl}
| doplňkové úhly
|
Komplementbildung {f}
| komplementace
|
Komplementierung {f}
| komplementace
|
Komplett...
| klíčník
|
Komplett...
| žalářník
|
komplex {adj}
| komplex
|
komplex {adj}
| komplexní
|
komplex {adj}
| komplikovaný
|
komplex {adj}
| složený
|
komplex {adj}
| složitý
|
komplex {adj}
| soubor
|
komplex {adj}
| souhrn
|
komplex {adj}
| spletitý
|
komplex {adv}
| komplexně
|
Komplex {m}
| soubor
|
Komplex {m}
| souhrn
|
Komplex {m}
| spletitý
|
Komplex {m}
| komplex
|
Komplex {m}
| komplexní
|
Komplex {m}
| komplikovaný
|
Komplex {m}
| složený
|
Komplex {m}
| složitý
|
komplexe Zahl {f} [math.]
| komplexní číslo
|
Komplexe {pl}
| komplexy
|
Komplexheit {f} hoher Entwicklungsstand hoher Entwicklungsgrad
| komplikovanost
|
Komplexheit {f} hoher Entwicklungsstand hoher Entwicklungsgrad
| sofistikovanost
|
Komplexität {f}
| komplikovanost
|
Komplikation {f} Erschwernis {f} Erschwerung {f}
| komplikace
|
Komplikationen {pl} Erschwernisse {pl} Erschwerungen {pl}
| komplikace
|
Kompliment {n}
| kompliment
|
Kompliment {n}
| lichotka
|
Kompliment {n}
| pochvala
|
Kompliment {n}
| pochválit
|
Kompliment {n}
| pocta
|
Kompliment {n}
| poklona
|
Komplimente {pl}
| komplimenty
|
komplizierend
| komplikující
|
kompliziert
| komplikovaný
|
kompliziert
| složitý
|
kompliziert
| spletitý
|
kompliziert
| zamotaný
|
kompliziert ausgefeilt aufwändig {adj}
| složený
|
kompliziert ausgefeilt aufwändig {adj}
| složitý
|
kompliziert ausgefeilt aufwändig {adj}
| soubor
|
kompliziert ausgefeilt aufwändig {adj}
| souhrn
|
kompliziert ausgefeilt aufwändig {adj}
| spletitý
|
kompliziert ausgefeilt aufwändig {adj}
| komplex
|
kompliziert ausgefeilt aufwändig {adj}
| komplexní
|
kompliziert ausgefeilt aufwändig {adj}
| komplikovaný
|
kompliziert ausgefeilt aufwändig kunstvoll kunstreich {adj}
| komplikovaný
|
kompliziert ausgefeilt aufwändig kunstvoll kunstreich {adj}
| spletitý
|
kompliziert ausgefeilt aufwändig kunstvoll kunstreich {adj}
| rozvést
|
kompliziert ausgefeilt aufwändig kunstvoll kunstreich {adj}
| umně vyvedený
|
kompliziert ausgefeilt aufwändig kunstvoll kunstreich {adj}
| vypracovat
|
kompliziert ausgefeilt aufwändig kunstvoll kunstreich {adj}
| zkomplikovaný
|
kompliziert ausgefeilt aufwändig kunstvoll kunstreich {adj}
| pracný
|
kompliziert ausgefeilt aufwändig kunstvoll kunstreich {adj}
| propracovaný
|
kompliziert diffizil {adj}
| zamotaný
|
kompliziert diffizil {adj}
| složitý
|
kompliziert diffizil {adj}
| spletitý
|
kompliziert diffizil {adj}
| komplikovaný
|
kompliziert hochkompliziert {adj}
| důmyslný
|
kompliziert hochkompliziert {adj}
| propracovaný
|
kompliziert hochkompliziert {adj}
| rafinovaný
|
kompliziert hochkompliziert {adj}
| náročný
|
kompliziert verzwickt knifflig {adj}
| lstivý
|
kompliziert verzwickt knifflig {adj}
| obtížný
|
kompliziert verzwickt knifflig {adj}
| ošidný
|
kompliziert verzwickt knifflig {adj}
| podivný
|
kompliziert verzwickt knifflig {adj}
| podvodný
|
kompliziert verzwickt knifflig {adj}
| záludný
|
kompliziert verzwickt knifflig {adj}
| složitý
|
Kompliziertheit {f} Komplexität {f}
| spletitost
|
Kompliziertheit {f} Komplexität {f}
| obtížnost
|
Kompliziertheit {f} Komplexität {f}
| složitost
|
Kompliziertheit {f} Komplexität {f}
| komplexnost
|
Kompliziertheit {f} Komplexität {f}
| komplikovanost
|
Kompliziertheit {f} Schwierigkeit {f}
| komplikovanost
|
Komponente {f}
| komponenta
|
Komponente {f}
| složka
|
Komponente {f} [math.]
| složka
|
Komponente {f} [math.]
| komponenta
|
Komponenten {pl}
| komponenty
|
Komponenten {pl}
| součásti
|
komponierend
| skládání
|
komponierend
| vytváření
|
komponierend
| komponování
|
komponiert
| složený
|
komponiert
| soustředěný
|
komponiert
| vyrovnaný
|
komponiert
| klidný
|
komponierte
| klidný
|
komponierte
| složený
|
komponierte
| soustředěný
|
komponierte
| vyrovnaný
|
Komponist {m} Komponistin {f}
| skladatel
|
Komponist {m} Komponistin {f}
| skladatelka
|
Komponisten {pl} Komponistinnen {pl}
| skladatelé
|
Komposita {pl}
| sloučeniny
|
Komposita {pl}
| složky
|
Komposita {pl}
| kombinace
|
Komposita {pl}
| směsi
|
Komposition {f}
| sestavování
|
Komposition {f}
| skladba
|
Komposition {f}
| složení
|
Komposition {f}
| kompozice
|
Komposition {f} [math.]
| kompozice
|
Komposition {f} [math.]
| sestavování
|
Komposition {f} [math.]
| skladba
|
Komposition {f} [math.]
| složení
|
Kompositionen {pl}
| sestavy
|
Kompositionen {pl}
| skladby
|
Kompositions...
| kompoziční
|
Kompositum {n}
| směs
|
Kompositum {n}
| smíchat
|
Kompositum {n}
| sloučenina
|
Kompositum {n}
| složenina
|
Kompositum {n}
| složení
|
Kompositum {n}
| složený
|
Kompositum {n}
| složitý
|
Kompositum {n}
| ohrazené místo
|
Kompost {m} Komposterde {f} [agr.]
| kompost
|
Kompostierung {f} [agr.]
| kompostování
|
Kompresse {f} Umschlag {m} [med.]
| komprimovat
|
Kompresse {f} Umschlag {m} [med.]
| obvaz
|
Kompresse {f} Umschlag {m} [med.]
| stlačit
|
Kompression {f} Komprimierung {f} Verdichtung {f} Pressung {f}
| stisknutí
|
Kompression {f} Komprimierung {f} Verdichtung {f} Pressung {f}
| stlačení
|
Kompression {f} Komprimierung {f} Verdichtung {f} Pressung {f}
| stlačování
|
Kompression {f} Komprimierung {f} Verdichtung {f} Pressung {f}
| komprese
|
Kompression {f} Komprimierung {f} Verdichtung {f} Pressung {f}
| komprimace
|
Kompression {f} Komprimierung {f} Verdichtung {f} Pressung {f}
| zhuštění
|
Kompression {f} Komprimierung {f} Verdichtung {f} Pressung {f}
| propružení
|
Kompressor {m}
| ždímací stroj
|
Kompressor {m}
| ždímačka
|
Kompressor {m}
| mačkadlo
|
Kompressor {m} Gebläse {n}
| podpora
|
Kompressor {m} Gebläse {n}
| pomocný motor
|
Kompressor {m} Verdichter {m}
| kompresor
|
komprimierbar {adj}
| stlačitelný
|
Komprimierbarkeit {f} Kompressibilität {f}
| stlačitelnost
|
komprimierend verdichtend zusammenpressend
| stlačující
|
komprimierend verdichtend zusammenpressend
| komprimující
|
komprimiert verdichtet zusammengepresst
| komprimovaný
|
komprimierte verdichtete presste zusammen
| komprimovaný
|
Kompromiss schließend
| kompromitující
|
Kompromiss {m} Übereinkunft {f} gütlicher Vergleich
| kompromis
|
Kompromiss {m} Übereinkunft {f} gütlicher Vergleich
| kompromitovat
|
Kompromiss {m} Übereinkunft {f} gütlicher Vergleich
| dohoda, smír
|
Kompromiss {m} Übereinkunft {f} gütlicher Vergleich
| uzavřít kompromis
|
Kompromisse {pl} Übereinkünfte {pl} gütliche Vergleiche
| kompromisy
|
kompromisslos {adj}
| nesmiřitelný
|
kompromisslos {adj}
| neústupný
|
kompromisslos {adj}
| radikální
|
kompromisslos {adv}
| neústupně
|
kompromisslos entschieden {adj}
| nekompromisní
|
kompromisslos entschieden {adj}
| neústupný
|
kompromittierend bloßstellend
| kompromitující
|
kompromittiert bloßgestellt
| udělal kompromis
|
kompromittiert bloßgestellt
| zpronevěřil
|
Kompromittierung {f} Bloßstellung {f}
| kompromitující
|
Kondensation {f}
| kondenzace
|
Kondensator {m}
| kondenzátor
|
Kondensator {m} kapazitiver Widerstand [electr.]
| kondenzátor
|
Kondensatoren {pl}
| kondenzátory
|
kondensierbar verdichtbar {adj}
| zkapalnitelný
|
kondensierbar verdichtbar {adj}
| kondenzovatelný
|
kondensierend sich niederschlagend
| kondenzační
|
kondensierend sich niederschlagend
| kondenzování
|
kondensiert sich niedergeschlagen
| zhuštěný
|
kondensierte schlug sich nieder
| zhuštěný
|
Kondition {f} [math.]
| podmínka
|
Kondition {f} [math.]
| postavení
|
Kondition {f} [math.]
| kondice
|
Kondition {f} [math.]
| stav
|
Kondition {f} körperliche Verfassung {f}
| stav
|
Kondition {f} körperliche Verfassung {f}
| kondice
|
Kondition {f} körperliche Verfassung {f}
| podmínka
|
Kondition {f} körperliche Verfassung {f}
| postavení
|
Konditionen {pl}
| podmínky
|
Konditionen {pl}
| okolnosti
|
Konditionen {pl}
| vnější podmínky
|
konditionierend
| upravování
|
konditionierend
| klimatizace
|
konditionierend
| kondicionování
|
konditionierend
| formování
|
konditioniert
| podmíněný
|
Konditionierung {f}
| formování
|
Konditionierung {f}
| klimatizace
|
Konditionierung {f}
| kondicionování
|
Konditionierung {f}
| upravování
|
Konditor {m} Konditorin {f} Zuckerbäcker {m} [Süddt.] [Ös.] Confiseur {m} [Schw.]
| cukrář
|
Konditorei {f} Konfiserie {f} (Herstellung)
| cukrovinky
|
Konditorei {f} Konfiserie {f} (Herstellung)
| cukrářské zboží
|
Konditorei {f} Konfiserie {f} (Herstellung)
| cukrářství
|
Konditorwaren {pl}
| cukrářský
|
Konditorwaren {pl} Konditorware {f} Süßwaren {pl} Süßware {f} Zuckerwaren {pl} Zuckerware {f}
| cukrovinky
|
Konditorwaren {pl} Konditorware {f} Süßwaren {pl} Süßware {f} Zuckerwaren {pl} Zuckerware {f}
| cukrářské zboží
|
Konditorwaren {pl} Konditorware {f} Süßwaren {pl} Süßware {f} Zuckerwaren {pl} Zuckerware {f}
| cukrářství
|
Kondom {n}
| guma
|
Kondom {n}
| kondom
|
Kondom {n}
| prezervativ
|
Kondome {pl}
| prezervativy
|
Kondome {pl}
| kondomy
|
Kondor {m} [ornith.]
| kondor
|
Konfekt {n}
| bonbon
|
Konfekt {n}
| cukrovinky
|
Konfekt {n}
| cukrářské zboží
|
Konfekt {n}
| cukrářství
|
Konfekt {n}
| cukroví
|
Konfekt {n}
| cukroví
|
Konfekt {n}
| připravovat z přísad
|
Konfekt {n}
| sladkosti
|
Konfektion {f}
| vyrobit
|
Konfektion {f}
| vyrábět
|
Konfektion {f}
| výroba
|
Konfektion {f}
| zhotovit
|
Konfektion {f}
| manufaktura
|
Konfektionierung {f}
| sada
|
Konfektionierung {f}
| balení
|
Konferenz {f}
| konference
|
Konferenzen {pl}
| konference
|
Konferenzteilnehmer {m}
| účastník konfederace
|
Konfession {f}
| církev
|
Konfession {f}
| denominace
|
Konfession {f}
| nominále, jednotka
|
Konfession {f}
| nominální hodnota
|
Konfession {f}
| označení
|
Konfession {f}
| pojmenování
|
Konfession {f}
| jednotka hodnoty
|
Konfession {f}
| sekta
|
konfessionell {adj}
| konfesijní
|
Konfessionen {pl}
| označení
|
Konfetti {n}
| konfety
|
Konfiguration {f}
| nastavení
|
Konfiguration {f}
| Konfigurace
|
Konfigurationen {pl}
| konfigurace
|
konfigurierbar {adj}
| nastavitelný
|
konfigurierbar {adj}
| konfigurovatelný
|
konfigurierend einrichtend einstellend
| nastavování
|
konfigurierend einrichtend einstellend
| nastavující
|
konfiguriert eingerichtet eingestellt
| nastavený
|
konfigurierte
| nastavený
|
Konfirmation {f} Firmung [relig.]
| Potvrzování
|
Konfirmation {f} Firmung [relig.]
| potvrzení
|
Konfirmation {f} Firmung [relig.]
| schválení
|
Konfitüre {f} Marmelade {f} [cook.]
| marmeláda
|
Konfitüre {f} Marmelade {f} [cook.]
| zaseknout (se)
|
Konfitüre {f} Marmelade {f} [cook.]
| ucpat
|
Konfitüre {f} Marmelade {f} [cook.]
| zablokovat
|
Konfitüre {f} Marmelade {f} [cook.]
| dopravní zácpa
|
Konfitüre {f} Marmelade {f} [cook.]
| džem
|
Konflikt {m} Streit {m} Meinungsverschiedenheit {f}
| boj
|
Konflikt {m} Streit {m} Meinungsverschiedenheit {f}
| být v rozporu
|
Konflikt {m} Streit {m} Meinungsverschiedenheit {f}
| zmatek
|
Konflikt {m} Streit {m} Meinungsverschiedenheit {f}
| rozpor
|
Konflikt {m} Streit {m} Meinungsverschiedenheit {f}
| kolize
|
Konflikt {m} Streit {m} Meinungsverschiedenheit {f}
| konflikt
|
Konflikt {m} Streit {m} Meinungsverschiedenheit {f}
| neshoda
|
Konflikt {m} Streit {m} Meinungsverschiedenheit {f}
| spor
|
Konflikt {m} Streit {m} Meinungsverschiedenheit {f}
| srážka
|
Konflikt {m} Streit {m} Meinungsverschiedenheit {f}
| střet
|
Konflikt {m} Streit {m} Meinungsverschiedenheit {f}
| střetnutí
|
Konflikte {pl} Meinungsverschiedenheiten {pl}
| konflikty
|
konfliktreich {adj}
| týkající se konfliktu
|
konfokal {adj}
| konfokální
|
konfokal {adj}
| mající společná ohniska
|
konform {adj}
| svolný
|
konform {adj}
| vyhovující
|
konform {adj}
| ochotný
|
konform {adj}
| povolný
|
konform übereinstimmend {adj}
| podobný
|
konform übereinstimmend {adj}
| souhlasný
|
konformativ {adj}
| konformační
|
Konformismus {m}
| přizpůsobení
|
Konformismus {m}
| přizpůsobivost
|
Konformismus {m}
| shoda
|
Konformist {m} Konformistin {f}
| konformista
|
konformistisch {adj}
| konformista
|
Konfrontation {f}
| konfrontace
|
Konfrontationen {pl}
| konfrontace
|
Konfrontations...
| konfrontační
|
konfus durcheinander {adv}
| pomíchaný
|
konfus durcheinander {adv}
| promíchaný
|
Konfuziismus {m} [relig.]
| konfucianizmus
|
Kongenialität {f} geistige Ebenbürtigkeit {f}
| sympatičnost
|
Kongestion {f} Blutandrang {m} [med.]
| ucpání
|
Kongestion {f} Blutandrang {m} [med.]
| zahlcení
|
Kongestion {f} Blutandrang {m} [med.]
| přecpání
|
Kongestion {f} Blutandrang {m} [med.]
| přeplnění
|
Kongestion {f} Blutandrang {m} [med.]
| zácpa
|
kongestiv verstopfend {adj} [med.]
| městnavý
|
Konglomerat {n}
| konglomerát
|
Konglomerat {n} [550+] [geol.]
| konglomerát
|
Konglomerat {n} Ansammlung {f} Anhäufung {f}
| hromada
|
Konglomerat {n} Ansammlung {f} Anhäufung {f}
| spousta
|
konglomerater Zusammenschluss
| splynutí nesourodých podniků
|
Kongolese {m} Kongolesin {f} [geogr.]
| Konžan
|
Kongolese {m} Kongolesin {f} [geogr.]
| konžský
|
kongolesisch {adj} [geogr.]
| konžský
|
kongolesisch {adj} [geogr.]
| Konžan
|
Kongregation {f}
| shromáždění
|
Kongregation {f}
| kongregace
|
Kongregationen {pl}
| kongregace
|
Kongress {m} Fachkongress {m}
| konvence
|
Kongress {m} Fachkongress {m}
| dohoda
|
Kongress {m} Fachkongress {m}
| úmluva
|
Kongress {m} Fachkongress {m}
| společenská zvyklost
|
Kongress {m} Fachkongress {m}
| shromáždění
|
Kongress {m} Tagung {f}
| sjezd
|
Kongress {m} Tagung {f}
| kongres
|
Kongress {m} Tagung {f}
| sněm
|
Kongress...
| kongresový
|
Kongresse {pl} Fachkongresse {pl}
| konvence
|
Kongresse {pl} Fachkongresse {pl}
| úmluvy
|
Kongresse {pl} Tagungen {pl}
| kongresy
|
Kongresse {pl} Tagungen {pl}
| sjezdy
|
kongruent {adj} [math.]
| kongruentní
|
kongruent {adj} [math.]
| vhodný
|
kongruent {adj} [math.]
| shodný
|
kongruent {adj} [math.]
| souhlasný
|
kongruent {adj} [math.]
| kogruentní
|
Kongruenz {f} [math.]
| shoda
|
Kongruenz {f} [math.]
| kongruence
|
Konifere {f} [bot.]
| jehličnan
|
König {m}
| král
|
königblau {adj}
| modrofialová
|
königblau {adj}
| pruská modř
|
Könige {pl}
| králové
|
Königin {f}
| královna
|
Königin {f}
| dáma
|
Königinmutter {f}
| královna matka
|
Königinnen {pl}
| královny
|
königlich
| královský
|
königlich {adj}
| královský
|
königlich {adj}
| královský
|
königlich {adj}
| vznešený
|
königlich {adv}
| vznešeně
|
königlich {adv}
| královský
|
königlich {adv}
| královský
|
königlich {adv}
| královsky
|
königlich {adv}
| nádherně
|
Königreiche {pl}
| království
|
Königskerze {f} (Verbascum) [bot.]
| divizna
|
Königsmord {m}
| královražda
|
Königsmörder {m} Königsmörderin {f}
| královražda
|
Königtum {n}
| hodnost krále
|
Königtum {n} Königshaus {n}
| honorář
|
Königtum {n} Königshaus {n}
| licenční poplatek
|
Königtum {n} Königshaus {n}
| licenční poplatek, poplatek za poskytnutí práv
|
Königtum {n} Königshaus {n}
| majestát
|
Königtum {n} Königshaus {n}
| poplatek
|
Konjektur {f}
| dohad
|
Konjektur {f}
| dohoda
|
Konjektur {f}
| domněnka
|
Konjektur {f}
| konjektura
|
Konjugation {f} [gramm.]
| konjugace
|
Konjugation {f} [gramm.]
| časování
|
Konjugation {f} [gramm.]
| spojení
|
konjugiert
| časoval
|
konjugiert
| konjugoval
|
konjugierte
| konjugoval
|
konjugierte
| časoval
|
Konjunktion {f} [astron.]
| shoda
|
Konjunktion {f} [astron.]
| souvislost
|
Konjunktion {f} [astron.]
| spojení
|
Konjunktion {f} [astron.]
| spojitost
|
Konjunktion {f} [astron.]
| spojka
|
Konjunktion {f} Bindewort {n} [gramm.]
| souvislost
|
Konjunktion {f} Bindewort {n} [gramm.]
| spojení
|
Konjunktion {f} Bindewort {n} [gramm.]
| spojitost
|
Konjunktion {f} Bindewort {n} [gramm.]
| spojka
|
Konjunktion {f} Bindewort {n} [gramm.]
| shoda
|
konjunktiv {adj}
| konjunktiv
|
Konjunktur {f}
| podnikatelská činnos
|
Konjunktur {f}
| obchodní podnikání
|
Konjunktur {f}
| obchodní činnost
|
Konjunkturanstieg {f} Aufwärtstrend {m}
| stoupající vývoj
|
Konjunkturanstieg {f} Aufwärtstrend {m}
| vzestupný trend
|
Konjunkturanstieg {f} Aufwärtstrend {m}
| vzestupný vývoj
|
Konjunkturaufschwung {m}
| konjunktura
|
Konjunkturaufschwung {m}
| exploze
|
Konjunkturaufschwung {m}
| rozmach
|
Konjunkturaufschwung {m}
| náhlý vzestup
|
Konjunkturausgleich {m}
| výkyvy
|
konjunkturell periodisch zyklisch {adj}
| periodický
|
konjunkturell periodisch zyklisch {adj}
| cyklický
|
konkav {adj} [math.]
| vydutý
|
konkav {adj} [math.]
| konkávní
|
Konklave {n}
| tajná schůzka
|
Konklave {n}
| konkláve
|
Konklave {n}
| schůzka za zavřenými dveřmi
|
konkludent {adj}
| přesvědčivý
|
konkludent {adj}
| rozhodující
|
konkludent {adj}
| nezvratný
|
konkludent {adj}
| průkazný
|
konkomitierend begleitend gleichzeitig {adj}
| průvodní
|
Konkrement {n} [med.]
| zhutňování
|
Konkrement {n} [med.]
| konkrece
|
konkret {adv}
| hmatatelně
|
konkret {adv}
| konkrétně
|
konkret wirklich real {adj}
| konkrétní
|
konkret wirklich real {adj}
| vybetonovat
|
konkret wirklich real {adj}
| beton
|
konkret wirklich real {adj}
| betonovat
|
konkret wirklich real {adj}
| betonový
|
konkretisiert
| dokázaný
|
konkretisiert
| doložený
|
konkretisiert
| zdůvodněný
|
Konkubine {f}
| konkubína
|
konkurrenzfähig wettbewerbsfähig {adj}
| závodní
|
konkurrenzfähig wettbewerbsfähig {adj}
| kompetitivní
|
konkurrenzfähig wettbewerbsfähig {adj}
| konkurenceschopný
|
konkurrenzfähig wettbewerbsfähig {adj}
| konkurenční
|
konkurrenzfähig wettbewerbsfähig {adj}
| soutěživý
|
konkurrenzfähig wettbewerbsfähig {adj}
| soutěžní
|
konkurrenzfähig wettbewerbsfähig {adj}
| soutěžící
|
Konkurrenzfähigkeit {f} Wettbewerbsfähigkeit {f} [econ.]
| konkurenceschopnost
|
konkurrierend
| soupeřící
|
konkurrierend
| soutěžící
|
konkurrierend
| soupeřící
|
konkurrierend
| protichůdný
|
konkurrierend
| konkurenční
|
konkurrierend
| neslučitelný
|
konkurrierend {adj}
| sok
|
konkurrierend {adj}
| soupeř
|
konkurrierend {adj}
| rival
|
konkurrierend {adj}
| konkurent
|
konkurrierend {adj}
| protivník
|
konkurrierend {adv}
| soutěživě
|
konkurrierend {adv}
| konkurenčně
|
konkurrierend Konkurrenz... Wettbewerbs...
| kompetitivní
|
konkurrierend Konkurrenz... Wettbewerbs...
| konkurenceschopný
|
konkurrierend Konkurrenz... Wettbewerbs...
| konkurenční
|
konkurrierend Konkurrenz... Wettbewerbs...
| závodní
|
konkurrierend Konkurrenz... Wettbewerbs...
| soutěživý
|
konkurrierend Konkurrenz... Wettbewerbs...
| soutěžní
|
konkurrierend Konkurrenz... Wettbewerbs...
| soutěžící
|
konkurriert
| soutěžil
|
konkurriert
| soutěží
|
konkurriert
| konkuroval
|
konkurriert
| konkuruje
|
konkurrierte
| konkuroval
|
konkurrierte
| soutěžil
|
Konkurs {m} Bankrott {m}
| konkursní
|
Konkurs {m} Bankrott {m}
| konkurz
|
Konkurs {m} Bankrott {m}
| konkurzní
|
Konkurs {m} Bankrott {m}
| krach
|
Konkurs {m} Bankrott {m}
| úpadek
|
Konkurs {m} Bankrott {m}
| bankrot
|
Konkursverwalter {m} Liquidator {m} Abwickler {m} Masseverwalter {m}
| likvidátor
|
Konkursverwaltung {f}
| vnucená správa
|
Konnektiv {n} [biol.]
| spojka
|
können
| smět
|
können
| smí
|
können
| snad
|
können
| třeba
|
können
| May
|
können
| ať
|
können
| květen
|
können
| kéž
|
können
| moci
|
können
| moct
|
können
| možná
|
können
| máj
|
können
| májový
|
können
| může
|
Können {n} Ahnung {f} Know-how {n}
| vědomosti
|
Können {n} Ahnung {f} Know-how {n}
| chápat
|
Können {n} Ahnung {f} Know-how {n}
| důvtip
|
Können {n} Ahnung {f} Know-how {n}
| důvtipný
|
Können {n} Kenntnisse {pl}
| dovednost
|
Können {n} Kenntnisse {pl}
| zdatnost
|
Konquistador {m} Eroberer {m}
| conquistador
|
Konquistador {m} Eroberer {m}
| dobyvatel
|
Konsekration {f} Weihe {f} [relig.]
| vysvěcení
|
konsequenterweise {adv}
| trvale
|
konsequenterweise {adv}
| důsledně
|
konsequenterweise {adv}
| konzistentně
|
konsequenterweise {adv}
| shodně
|
konsequenterweise {adv}
| souhlasně
|
konsequenterweise {adv}
| stále
|
Konsequenz {f}
| důsledek
|
Konsequenz {f}
| výsledek
|
Konsequenz {f}
| význam
|
Konsequenz {f}
| následek
|
Konsequenz {f}
| konsekvence
|
Konsequenz {f} (Beharrlichkeit)
| konzistence
|
Konsequenz {f} (Beharrlichkeit)
| soudržnost
|
Konsequenz {f} (Beharrlichkeit)
| důslednost
|
Konsequenz {f} (Beharrlichkeit)
| hustota
|
Konsequenz {f} (Beharrlichkeit)
| hutnost
|
Konsequenz {f} (Beharrlichkeit)
| zásadovost
|
Konsequenzen {pl} Nachwirkung {f}
| důsledky
|
Konsequenzen {pl} Nachwirkung {f}
| následky
|
Konservatismus {m}
| konzervatismus
|
Konservatismus {m}
| konzervativismus
|
Konservatismus {m}
| konzervatizmus
|
konservativ {adj}
| konzervativec
|
konservativ {adj}
| konzervativní
|
konservativ {adj}
| opatrný
|
konservativ {adj} [pol.]
| oplzlý
|
konservativ {adj} [pol.]
| pornografický
|
konservativ {adj} [pol.]
| melancholický
|
konservativ {adj} [pol.]
| modro
|
konservativ {adj} [pol.]
| modré
|
konservativ {adj} [pol.]
| modrý
|
konservativ {adj} [pol.]
| modř
|
konservativ {adj} [pol.]
| modřidlo
|
konservativ {adj} [pol.]
| modřit
|
konservativ {adj} [pol.]
| neslušný
|
konservativ {adj} [pol.]
| obscénní
|
konservativ {adj} [pol.]
| sklíčený
|
konservativ {adj} [pol.]
| smutný
|
konservativ {adj} [pol.]
| bluesový
|
konservativ {adj} [pol.]
| rozladěný
|
konservativ {adj} [pol.]
| rozmrzelý
|
konservativ {adv}
| konzervativně
|
konservativ {adv}
| opatrně
|
Konservative {m,f} Konservativer
| opatrný
|
Konservative {m,f} Konservativer
| konzervativec
|
Konservative {m,f} Konservativer
| konzervativní
|
Konservativen {pl}
| konzervativci
|
Konservator {m} Konservatorin {f} Restaurator {m} Restauratorin {f}
| kustod
|
Konservator {m} Konservatorin {f} Restaurator {m} Restauratorin {f}
| restaurátor
|
Konservenfabrik {f}
| konzervárna
|
Konservenfabrikation {f}
| konzervace
|
Konservierungsmittel {n} Konservierungsstoff {m} [biochem.]
| konzervační
|
Konservierungsmittel {n} Konservierungsstoff {m} [biochem.]
| ochranný
|
Konservierungsmittel {pl} Konservierungsstoffe {pl}
| prezervativy
|
konsistent fest dicht {adj}
| logický
|
konsistent fest dicht {adj}
| konzistentní
|
konsistent fest dicht {adj}
| hustý
|
konsistent fest dicht {adj}
| hutný
|
konsistent fest dicht {adj}
| důsledný
|
konsistent fest dicht {adj}
| zásadový
|
konsistent fest dicht {adj}
| shodný
|
konsistent widerspruchsfrei {adj}
| shodný
|
konsistent widerspruchsfrei {adj}
| konzistentní
|
konsistent widerspruchsfrei {adj}
| logický
|
konsistent widerspruchsfrei {adj}
| zásadový
|
konsistent widerspruchsfrei {adj}
| hustý
|
konsistent widerspruchsfrei {adj}
| hutný
|
konsistent widerspruchsfrei {adj}
| důsledný
|
Konsistenzkontrolle {f}
| kontrola konzistence
|
Konsistenzprüfung {f} Konsistenzüberprüfung {f}
| kontrola konzistence
|
Konsole {f}
| konzola
|
Konsole {f}
| konzolový nosník
|
konsolidierend
| dotace
|
konsolidierend
| finance
|
konsolidierend
| financování
|
konsolidierend
| krytí
|
konsolidierend
| fundování
|
konsolidierend festigend
| upevňující
|
konsolidierend festigend
| konsolidující
|
konsolidiert
| fundovaný
|
konsolidiert
| financovaný
|
konsolidiert gefestigt
| sloučený
|
konsolidiert gefestigt
| zpevněný
|
Konsolidierung {f}
| konsolidace
|
Konsolidierung {f}
| sjednocení různých závazků v jeden závazek
|
Konsolidierung {f}
| upevňování
|
Konsonant {m} Mitlaut {m}
| souhláska
|
Konsonanten {pl} Mitlaute {pl}
| souhlásky
|
konsonantisch {adj}
| souhláskový
|
konspiriert
| předem se domluvil
|
konspirierte
| předem se domluvil
|
konstant {adj} [math.]
| pevný
|
konstant {adj} [math.]
| konstanta
|
konstant {adj} [math.]
| konstantní
|
konstant {adj} [math.]
| stálý
|
konstant {adj} [math.]
| neměnný
|
konstant {adj} [math.]
| nepřetržitý
|
konstant {adj} [math.]
| ustavičný
|
konstant {adv}
| trvale
|
konstant {adv}
| uniformně
|
konstant {adv}
| pořád
|
konstant {adv}
| rovnoměrně
|
konstant {adv}
| jednotně
|
konstant {adv}
| nepřetržitě
|
konstant {adv}
| neustále
|
konstant {adv}
| stále
|
konstant {adv}
| stejně
|
konstant {adv}
| stále
|
Konstante {f}
| stálý
|
Konstante {f}
| pevný
|
Konstante {f}
| ustavičný
|
Konstante {f}
| konstanta
|
Konstante {f}
| konstantní
|
Konstante {f}
| neměnný
|
Konstante {f}
| nepřetržitý
|
Konstanten {pl}
| konstanty
|
Konstanthalteeinrichtung {f}
| stabilizátor
|
Konstellation {f} Stellung {f}
| souhvězdí
|
konstituierend {adj}
| ustavující
|
konstituierend {adj}
| volič
|
konstituierend {adj}
| ústavodárný
|
Konstitution {f}
| zřízení
|
Konstitution {f}
| ústava
|
Konstitution {f}
| tělesná konstituce
|
Konstitution {f}
| ustavení
|
Konstitution {f}
| konstituce
|
Konstitution {f}
| konstituční
|
Konstitution {f}
| složení
|
konstitutionell anlagebedingt {adj}
| ústavní
|
konstitutionell anlagebedingt {adj}
| podstatný
|
konstitutionell anlagebedingt {adj}
| konstituční
|
konstruierend
| konstruující
|
konstruierend
| sestavující
|
konstruierend
| projektování
|
konstruierend
| navrhování
|
konstruierend planend bauend
| technika
|
konstruierend planend bauend
| strojařství
|
konstruierend planend bauend
| inženýrský
|
konstruierend planend bauend
| inženýrství
|
konstruiert
| interpretovaný
|
konstruiert
| navrhl
|
konstruiert
| navržený
|
konstruiert
| navrhuje
|
konstruiert
| návrhy
|
konstruiert
| vzory
|
konstruiert
| zkonstruovaný
|
konstruiert
| sestavený
|
konstruiert
| staví
|
konstruiert
| vybudovaný
|
konstruiert
| vykládaný
|
konstruiert geplant gebaut
| navrhovaný
|
konstruiert geplant gebaut
| konstruovaný
|
konstruiert plant baut
| inženýři
|
konstruierte
| interpretovaný
|
konstruierte
| vykládaný
|
konstruierte
| navrhl
|
konstruierte
| navržený
|
konstruierte plante baute
| navrhovaný
|
konstruierte plante baute
| konstruovaný
|
Konstrukt {n} Konstruktion {f}
| sestrojit
|
Konstrukt {n} Konstruktion {f}
| konstruovat
|
Konstrukt {n} Konstruktion {f}
| budovat
|
Konstrukt {n} Konstruktion {f}
| stavět
|
Konstrukt {n} Konstruktion {f}
| postavit
|
Konstrukt {n} Konstruktion {f}
| zbudovat
|
Konstrukt {n} Konstruktion {f}
| zkonstruovat
|
Konstrukte {pl} Konstruktionen {pl}
| konstruuje
|
Konstrukte {pl} Konstruktionen {pl}
| buduje
|
Konstrukte {pl} Konstruktionen {pl}
| staví
|
Konstruktion {f} [auto]
| stavba
|
Konstruktion {f} [auto]
| struktura
|
Konstruktion {f} [auto]
| struktura (systému)
|
Konstruktion {f} [auto]
| strukturovat
|
Konstruktion {f} [auto]
| složení, struktura
|
Konstruktion {f} [auto]
| budova
|
Konstruktion {f} [auto]
| formovat
|
Konstruktion {f} [auto]
| konstrukce
|
Konstruktion {f} [auto]
| konstruovat
|
Konstruktion {f} [math.]
| konstrukce
|
Konstruktion {f} [math.]
| stavění
|
Konstruktion {f} [math.]
| zhotovení
|
Konstruktion {f} [math.]
| provedení
|
Konstruktion {f} [math.]
| sestrojení
|
Konstruktion {f} Konstruieren {n}
| určit
|
Konstruktion {f} Konstruieren {n}
| vzor
|
Konstruktion {f} Konstruieren {n}
| naplánovat
|
Konstruktion {f} Konstruieren {n}
| navrhnout
|
Konstruktion {f} Konstruieren {n}
| navrhovat
|
Konstruktion {f} Konstruieren {n}
| nárys
|
Konstruktion {f} Konstruieren {n}
| návrh
|
Konstruktion {f} Konstruieren {n}
| náčrt
|
Konstruktion {f} Konstruieren {n}
| konstrukce
|
Konstruktion {f} Konstruieren {n}
| kresba
|
Konstruktion {f} Konstruieren {n}
| plán
|
Konstruktion {f} Konstruieren {n}
| plánovat
|
Konstruktion {f} Konstruieren {n}
| projekt
|
Konstruktion {f} Konstruieren {n}
| projektovat
|
konstruktiv {adj}
| konstruktivní
|
konstruktiv {adv}
| konstruktivně
|
Konstruktivismus {m}
| konstruktivismus
|
Konstruktivismus {m}
| konstruktivizmus
|
Konstruktivist {m} Konstruktivistin {f}
| konstruktivista
|
Konstruktivität {f}
| konstruktivnost
|
Konsul {m}
| konzul
|
konsularisch {adj}
| konzulární
|
Konsulat {n}
| konzulát
|
Konsulatgebäude {n}
| konzulát
|
Konsulswürde {f} Amt eines Konsuls
| konzulství
|
Konsultation {f}
| konzultace
|
Konsultation {f}
| porada
|
konsultierend zuziehend
| konzultační
|
konsultierend zuziehend
| konzultování
|
konsultierend zuziehend
| konzultující
|
konsultiert zugezogen
| konzultovaný
|
konsultiert zugezogen
| projednaný
|
konsultierte zog hinzu
| projednaný
|
konsultierte zog hinzu
| konzultovaný
|
Konsumausgaben {pl}
| výdaje na spotřebu
|
Konsument {m} Verbraucher {m}
| konzument
|
Konsument {m} Verbraucher {m}
| konzumní
|
Konsument {m} Verbraucher {m}
| spotřebitel
|
Konsument {m} Verbraucher {m}
| spotřebitel, zákazník
|
Konsument {m} Verbraucher {m}
| spotřebitelský
|
Konsument {m} Verbraucher {m}
| spotřební
|
Konsument {m} Verbraucher {m}
| zákazník
|
Konsumenten {pl} Verbraucher {pl}
| spotřebitelé
|
Konsumentenkredit {m} Verbraucherkredit {m} [fin.]
| spotřební úvěr
|
Konsumentenrente {f} [econ.]
| spotřebitelský přebytek
|
Konsumgesellschaft {f}
| spotřebitelská společnost
|
Konsumgesellschaft {f}
| konzumní společnost
|
konsumierend
| pohlcující
|
konsumiert
| konzumovaný
|
konsumiert
| konzumuje
|
konsumiert
| zkonzumovaný
|
konsumierte
| zkonzumovaný
|
konsumierte
| konzumovaný
|
Konsumverein {m}
| družstevní podnik
|
Konsumverhalten {n}
| struktura spotřeby
|
Kontakt {m}
| spojení
|
Kontakt {m}
| styk
|
Kontakt {m}
| dotek
|
Kontakt {m}
| dotyk
|
Kontakt {m}
| prostředník
|
Kontakt {m}
| informátor
|
Kontakt {m}
| známost
|
Kontakt {m}
| zprostředkovatel
|
Kontakt {m}
| kontakt
|
Kontakt {m}
| kontaktní
|
Kontakt {m}
| kontaktovat
|
Kontakt {m}
| kontaktujte
|
Kontakt {m} [electr.]
| kontakt
|
Kontakt {m} [electr.]
| kontaktní
|
Kontakt {m} [electr.]
| kontaktovat
|
Kontakt {m} [electr.]
| kontaktujte
|
Kontakt {m} [electr.]
| prostředník
|
Kontakt {m} [electr.]
| spojení
|
Kontakt {m} [electr.]
| styk
|
Kontakt {m} [electr.]
| dotek
|
Kontakt {m} [electr.]
| dotyk
|
Kontakt {m} [electr.]
| známost
|
Kontakt {m} [electr.]
| zprostředkovatel
|
Kontakt {m} [electr.]
| informátor
|
kontaktarm {adj}
| nespolečenský
|
Kontaktaufnahme {f}
| obrátit se na
|
Kontaktaufnahme {f}
| koncepce
|
Kontaktaufnahme {f}
| pojetí
|
Kontaktaufnahme {f}
| postoj
|
Kontaktaufnahme {f}
| postup
|
Kontaktaufnahme {f}
| přibližování
|
Kontaktaufnahme {f}
| přiblížení
|
Kontaktaufnahme {f}
| přiblížit
|
Kontaktaufnahme {f}
| přiblížit se k
|
Kontaktaufnahme {f}
| přikročit
|
Kontaktaufnahme {f}
| přistoupit
|
Kontaktaufnahme {f}
| přistoupit k
|
Kontaktaufnahme {f}
| přistupovat
|
Kontaktaufnahme {f}
| příchod
|
Kontaktaufnahme {f}
| příjezd
|
Kontaktaufnahme {f}
| přístup
|
Kontaktaufnahme {f}
| aproximovat
|
Kontaktaufnahme {f}
| blížení
|
Kontaktaufnahme {f}
| blížit se
|
Kontaktaufnahme {f}
| blížit se k
|
Kontaktaufnahme {f}
| cesta
|
Kontaktbolzen {m} Brücke {f} [electr.]
| cvoček
|
Kontaktbolzen {m} Brücke {f} [electr.]
| plemenný
|
Kontaktbolzen {m} Brücke {f} [electr.]
| kanec
|
Kontaktbolzen {m} Brücke {f} [electr.]
| knoflík
|
Kontaktbolzen {m} Brücke {f} [electr.]
| svorník
|
Kontaktbolzen {m} Brücke {f} [electr.]
| samec
|
Kontaktbolzen {pl} Brücken {pl}
| cvočky
|
Kontaktbolzen {pl} Brücken {pl}
| hřebci
|
Kontakte {pl}
| kontakty
|
Kontakte {pl}
| kontakty
|
Kontaktende {n} [electr.]
| spád
|
Kontaktende {n} [electr.]
| ponoření
|
Kontaktende {n} [electr.]
| ponořit
|
Kontaktende {n} [electr.]
| sklon
|
Kontaktende {n} [electr.]
| namočení
|
Kontaktende {n} [electr.]
| namočit
|
Kontaktende {n} [electr.]
| tlumit
|
Kontaktende {n} [electr.]
| zadlužit, sklánět se, ponořit
|
Kontaktende {n} [electr.]
| úklon
|
Kontaktenden {pl}
| ponořuje
|
Kontaktenden {pl}
| namáčí
|
kontaktfreudig {adj}
| přátelský
|
kontaktfreudig {adj}
| společenský
|
kontaktfreudig {adj}
| pospolitý
|
Kontaktierung {f} [techn.]
| sbližování
|
Kontaktierung {f} [techn.]
| tmelení
|
kontaktlos {adj}
| týkající se pevných látek
|
kontaktlos {adj}
| v pevném stavu
|
Kontaktperson {f}
| prostředník
|
Kontaktperson {f}
| kontakt
|
Kontaktperson {f}
| kontaktní
|
Kontaktperson {f}
| kontaktovat
|
Kontaktperson {f}
| kontaktujte
|
Kontaktperson {f}
| informátor
|
Kontaktperson {f}
| dotek
|
Kontaktperson {f}
| dotyk
|
Kontaktperson {f}
| známost
|
Kontaktperson {f}
| zprostředkovatel
|
Kontaktperson {f}
| spojení
|
Kontaktperson {f}
| styk
|
Kontaktpersonen {pl}
| kontakty
|
Kontaktprellen {n}
| breptat
|
Kontaktprellen {n}
| breptání
|
Kontaktprellen {n}
| cvakat
|
Kontaktprellen {n}
| tlachat
|
Kontaktprellen {n}
| tlachání
|
Kontaktprellen {n}
| vibrace
|
Kontaktprellen {n}
| štěbetat
|
Kontaktprellen {n}
| švitořit
|
Kontaktprellen {n}
| žvanit
|
Kontaktträger {m} [electr.]
| izolant
|
Kontaktträger {m} [electr.]
| izolátor
|
Konter {m} Konterschlag {m}
| odplata
|
Konter {m} Konterschlag {m}
| odveta
|
Konteradmiral {m}
| kontradmirál
|
Konterbande {f}
| kontraband
|
konternd
| vyvažování
|
konternd
| čelení
|
konternd
| kontrování
|
konternd entgegnend
| kontrování
|
konternd entgegnend
| vyvažování
|
konternd entgegnend
| čelení
|
konterrevolutionär gegenrevolutionär {adj} [pol.]
| kontrarevolucionář
|
konterrevolutionär gegenrevolutionär {adj} [pol.]
| kontrarevoluční
|
Kontext {m}
| kontext
|
Kontext {m}
| souvislost
|
kontextuell kontextabhängig kontextbezogen zusammenhangsbezogen {adj}
| kontextový
|
Kontiguität {f} [psych.]
| sousedství
|
Kontiguität {f} [psych.]
| blízkost
|
Kontinent {m}
| pevnina
|
Kontinent {m} Erdteil {m} [geogr.]
| pevnina
|
Kontinent {m} Erdteil {m} [geogr.]
| kontinent
|
Kontinent {m} Erdteil {m} [geogr.]
| světadíl
|
kontinental {adj}
| pevninský
|
kontinental {adj}
| kontinentální
|
Kontinentaldrift {f} Kontinentdrift {f} [geol.]
| kontinentální drift
|
Kontingent {n}
| kontingent
|
Kontingent {n}
| kvóta
|
Kontingent {n}
| kvóta, příděl
|
Kontingent {n}
| příděl
|
Kontingent {n} Anteil {m} Beitrag {m} Quote {f}
| skupina
|
Kontingent {n} Anteil {m} Beitrag {m} Quote {f}
| podmíněný
|
Kontingent {n} Anteil {m} Beitrag {m} Quote {f}
| nahodilý
|
Kontingent {n} Anteil {m} Beitrag {m} Quote {f}
| kontingent
|
Kontingent {n} Anteil {m} Beitrag {m} Quote {f}
| kontingentní
|
Kontingenz {f}
| kontingence
|
Kontingenz {f}
| eventualita
|
Kontingenz {f}
| rezervní
|
Kontingenz {f}
| možnost
|
Kontingenz {f}
| možnost, náhoda
|
Kontingenz {f}
| nahodilost
|
Kontinua {pl}
| nepřetržitost
|
Kontinua {pl}
| spojitost
|
kontinuierlich {adj}
| setrvalý
|
kontinuierlich {adj}
| trvale udržitelný
|
kontinuierlich {adj}
| udržitelný
|
kontinuierlich stetig beständig {adj}
| souvislý
|
kontinuierlich stetig beständig {adj}
| spojitý
|
kontinuierlich stetig beständig {adj}
| plynulý
|
kontinuierlich stetig beständig {adj}
| nepřetržitý
|
kontinuierlich stetig beständig {adj}
| neustálý
|
kontinuierlich stetig beständig {adj}
| průběžný
|
kontinuierlich stetig beständig {adj}
| kontinuální
|
Kontinuum {n}
| spojitost
|
Kontoinhaber {m}
| vkladatel
|
Kontoinhaber {pl}
| vkladatelé
|
Kontra {m} Oppositioneller
| proti
|
Kontra {m} Oppositioneller
| kontra
|
Kontrabass {m} [mus.]
| kontrabas
|
Kontrahieren {n}
| kontrakce
|
Kontrahieren {n}
| uzavírání smluv
|
Kontrahieren {n}
| smrštění
|
Kontrahieren {n}
| stahující
|
kontrahierend zusammenziehend
| smrštění
|
kontrahierend zusammenziehend
| stahující
|
kontrahierend zusammenziehend
| uzavírání smluv
|
kontrahierend zusammenziehend
| kontrakce
|
kontrahiert zusammengezogen
| smrštěný
|
kontrahiert zusammengezogen
| stáhnutý
|
Kontraindikation {f} Gegenanzeige {f} Gegenindikation {f} [med.]
| vedlejší účinky
|
Kontraindikation {f} Gegenanzeige {f} Gegenindikation {f} [med.]
| kontraindikace
|
Kontrakt {m}
| kontrakt
|
Kontrakt {m}
| smlouva
|
Kontrakt {m}
| smluvní
|
Kontrakt {m}
| zúžit
|
Kontraktilität {f} [med.]
| zatažitelnost
|
Kontraktilität {f} [med.]
| kontraktilita
|
Kontraktilität {f} [med.]
| svíravost
|
Kontraktilität {f} [med.]
| smrštivost
|
Kontraktilität {f} [med.]
| stažitelnost
|
Kontraktion {f}
| stah
|
Kontraktion {f}
| stažení
|
Kontraktion {f}
| kontrakce
|
Kontraktionen {pl}
| stahy
|
Kontraktur {f} [med.]
| kontrakce
|
Kontraktur {f} [med.]
| kontraktura
|
kontraproduktiv {adj}
| kontraproduktivní
|
kontraproduktiv {adj}
| brzdící
|
Kontrapunkt {m} [mus.]
| kontrapunkt
|
kontrapunktisch {adj}
| kontrapunktní
|
Kontraste {pl}
| kontrasty
|
kontrastiv {adj}
| kontrastivní
|
Kontrazeption {f} Empfängnisverhütung {f}
| antikoncepce
|
Kontrazeptivum {n} Empfängnisverhütungsmittel {n} [med.]
| antikoncepční
|
Kontrollbrenner {m} [mach.]
| zapalovací hořák
|
Kontrollbrenner {m} [mach.]
| věčný plamínek
|
Kontrolle {f} Aufsicht {f} Beaufsichtigung {f} Überwachung {f}
| vedení
|
Kontrolle {f} Aufsicht {f} Beaufsichtigung {f} Überwachung {f}
| vláda
|
Kontrolle {f} Aufsicht {f} Beaufsichtigung {f} Überwachung {f}
| dozor
|
Kontrolle {f} Aufsicht {f} Beaufsichtigung {f} Überwachung {f}
| kontrola
|
Kontrolle {f} Aufsicht {f} Beaufsichtigung {f} Überwachung {f}
| kontrolní
|
Kontrolle {f} Aufsicht {f} Beaufsichtigung {f} Überwachung {f}
| kontrolovat
|
Kontrolle {f} Aufsicht {f} Beaufsichtigung {f} Überwachung {f}
| správa
|
Kontrolle {f} Aufsicht {f} Beaufsichtigung {f} Überwachung {f}
| ovládat
|
Kontrolle {f} Aufsicht {f} Beaufsichtigung {f} Überwachung {f}
| ovládání
|
Kontrolle {f} Aufsicht {f} Beaufsichtigung {f} Überwachung {f}
| řídit
|
Kontrolle {f} Aufsicht {f} Beaufsichtigung {f} Überwachung {f}
| řídící
|
Kontrolle {f} Aufsicht {f} Beaufsichtigung {f} Überwachung {f}
| řízení
|
Kontrolle {f} Aufsicht {f} Beaufsichtigung {f} Überwachung {f}
| regulace
|
Kontrollen {pl}
| kontroly
|
Kontrollen {pl}
| řízení
|
Kontrollgang {m}
| zakulatit
|
Kontrollgang {m}
| zaokrouhlit
|
Kontrollgang {m}
| salva
|
Kontrollgang {m}
| dokola
|
Kontrollgang {m}
| kolem
|
Kontrollgang {m}
| kruh
|
Kontrollgang {m}
| kruh
|
Kontrollgang {m}
| kulatý
|
Kontrollgang {m}
| kulatý
|
Kontrollgang {m}
| náboj
|
Kontrollgang {m}
| náboj
|
Kontrollgang {m}
| oblý
|
Kontrollgang {m}
| oklikou
|
Kontrollgang {m}
| okolo
|
Kontrollgang {m}
| okruh
|
Kontrollgang {m}
| okruh
|
kontrollierbar überschaubar {adj}
| ovladatelný
|
kontrollierend beobachtend überwachend
| sledování
|
kontrollierend beobachtend überwachend
| monitoring
|
kontrollierend beobachtend überwachend
| monitorování
|
kontrollierend prüfend
| ověřování
|
kontrollierend prüfend
| vyšetřující
|
kontrollierend prüfend
| kontrolování
|
kontrollierend prüfend
| kontrolování
|
kontrollierend prüfend
| dohlížení
|
kontrolliert beobachtet überwacht
| monitorovaný
|
kontrolliert geprüft
| zkontrolovaný
|
kontrolliert geprüft
| prohlédnutý
|
kontrolliert geprüft
| prozkoumaný
|
kontrolliert geprüft
| kontroloval
|
kontrolliert geprüft
| kostkovaný
|
kontrolliert geprüft
| kontrolovaný
|
Kontrollschacht {m}
| revizní šachta
|
Kontrollturm {m}
| řídicí letištní věž
|
Kontrollturm {m}
| kontrolní věž
|
kontroverser Punkt, an dem keine Einigung möglich ist (Diskussion)
| problémový bod
|
Kontur {f}
| kontura
|
Konturen {pl}
| kontury
|
Konturen {pl}
| obrysy
|
Konus {m}
| konický
|
Konus {m}
| konus
|
Konus {m}
| kornout
|
Konus {m}
| kužel
|
Konus {m}
| kuželka
|
Konus {m}
| homole
|
Konus {m}
| šiška
|
Konvektion {f}
| konvekce
|
Konvektion {f}
| proudění
|
Konvektionsleiter {f}
| konvektor
|
Konvektionsleiter {f}
| topné těleso
|
konvektiv {adj}
| konvektivní
|
Konvention {f} Übereinkommen {n}
| konvence
|
Konvention {f} Übereinkommen {n}
| úmluva
|
Konvention {f} Übereinkommen {n}
| shromáždění
|
Konvention {f} Übereinkommen {n}
| dohoda
|
Konvention {f} Übereinkommen {n}
| společenská zvyklost
|
konventionell bürgerlich spießbürgerlich {adj}
| postupka
|
konventionell bürgerlich spießbürgerlich {adj}
| heterosexuál
|
konventionell bürgerlich spießbürgerlich {adj}
| uspořádaný
|
konventionell bürgerlich spießbürgerlich {adj}
| přímo
|
konventionell bürgerlich spießbürgerlich {adj}
| přímý
|
konventionell bürgerlich spießbürgerlich {adj}
| rovinka
|
konventionell bürgerlich spießbürgerlich {adj}
| rovný
|
Konventionen {f}
| úmluvy
|
Konventionen {f}
| konvence
|
konvergent {adj} [math.]
| sbíhavý
|
konvergent {adj} [math.]
| konvergentní
|
Konvergenz {f} [math.]
| konvergence
|
Konvergenz {f} [math.]
| sbližování
|
Konvergenz {f} [math.]
| sbíhavost
|
Konvergenz {f} Annäherung {f}
| sbližování
|
Konvergenz {f} Annäherung {f}
| sbíhavost
|
Konvergenz {f} Annäherung {f}
| konvergence
|
konvergierend
| sbližování
|
konvergierend
| sbíhání
|
konvergiert
| konvergoval
|
konvergierte
| konvergoval
|
Konverter {m}
| konvertor
|
Konverter {m}
| převodník
|
Konverter {pl}
| konvertory
|
konvertierend
| předělávání
|
konvertierend
| konvertování
|
konvertiert
| konvertovaný
|
konvertiert
| konvertuje
|
konvertiert
| předělaný
|
konvertierte
| předělaný
|
konvertierte
| konvertovaný
|
Konvertierung {f}
| překlad
|
Konvertierung {f}
| přeměna
|
Konvertierung {f}
| přestup
|
Konvertierung {f}
| převedení
|
Konvertierung {f}
| převádění
|
Konvertierung {f}
| konverze
|
Konvertierungen {pl}
| konverzace
|
Konvertit {m}
| konvertovat
|
Konvertit {m}
| předělat
|
Konvertit {m}
| přeměnit
|
Konvertit {m}
| přeměnit, směnit
|
Konvertit {m}
| přestavět
|
Konvertit {m}
| proměnit
|
Konvertit {m}
| proměňovat
|
Konvertiten {pl}
| konvertuje
|
konvex {adj} [math.]
| konvexní
|
Konvolution {f}
| komplikace
|
Konvolution {f}
| konvoluce
|
Konzentrat {n}
| soustředit
|
Konzentrat {n} (Umkehrosmose) [techn.]
| solanka
|
Konzentrat {n} (Umkehrosmose) [techn.]
| solný roztok
|
Konzentrate {pl}
| koncentruje
|
Konzentration {f}
| koncentrace
|
Konzentration {f}
| soustředění
|
Konzentration {f}
| soustřeďování
|
Konzentration {f}
| zhuštění
|
Konzentrationen {pl}
| koncentrace
|
Konzentrationslager {n} -KZ KL-
| koncentrační tábor
|
Konzentrator {m}
| koncentrátor
|
Konzentrator {m}
| hutní závod
|
konzentrierend zusammenfassend bündelnd zusammenlegend
| shromažďující
|
konzentriert
| soustředěný
|
konzentriert sich
| koncentruje
|
konzentriert {adj} [chem.]
| koncentrovaný
|
konzentriert zusammengefasst gebündelt zusammengelegt
| sdílel
|
konzentrierte sich
| koncentrovaný
|
konzentrische Beschaffenheit
| koncentricita
|
konzentrische Beschaffenheit
| soustředěnost
|
konzentrische Beschaffenheit
| středovost
|
Konzept {n} Konzeption {f} Plan {m} Entwurf {m} Auffassung {f}
| představa
|
Konzept {n} Konzeption {f} Plan {m} Entwurf {m} Auffassung {f}
| pojem
|
Konzept {n} Konzeption {f} Plan {m} Entwurf {m} Auffassung {f}
| pojetí
|
Konzept {n} Konzeption {f} Plan {m} Entwurf {m} Auffassung {f}
| koncepce
|
Konzept {n} Konzeption {f} Plan {m} Entwurf {m} Auffassung {f}
| koncept
|
Konzept {n} Notiz {f} Memorandum {n} kurzer Entwurf
| minuta
|
Konzept {n} Notiz {f} Memorandum {n} kurzer Entwurf
| minutka
|
Konzept {n} Notiz {f} Memorandum {n} kurzer Entwurf
| nepatrný
|
Konzept {n} Notiz {f} Memorandum {n} kurzer Entwurf
| protokolovat
|
Konzepte {pl}
| koncepty
|
konzeptionell {adj}
| konceptuální
|
Konzeptualisierung {f}
| vymyšlení konceptu
|
Konzert {n}
| shoda
|
Konzert {n}
| koncert
|
Konzert {n}
| koncertní
|
Konzert {n}
| souhra
|
Konzert {n}
| soulad
|
Konzert {n} Gig {m} [ugs.]
| závodní veslice
|
Konzert {n} Gig {m} [ugs.]
| vystoupení (štace)
|
Konzert {n} Gig {m} [ugs.]
| vystupovat
|
Konzerte {pl}
| koncerty
|
Konzertflügel {m} [mus.]
| koncertní křídlo
|
konzertiert {adj}
| koncertoval
|
Konzertina {f} Concertina {f} [mus.]
| harmonika
|
Konzertsaal {m}
| koncertní síň
|
Konzertsaal {m}
| síň
|
Konzession {f}
| volební právo
|
Konzession {f}
| výsada
|
Konzession {f}
| dopřát
|
Konzession {f}
| dotace
|
Konzession {f}
| stipendium
|
Konzession {f}
| koncese
|
Konzession {f}
| grant
|
Konzessions... Deputat...
| zlevněný
|
Konzessions... Deputat...
| koncesionář
|
Konzessions... Deputat...
| koncesionářský
|
Konzessionsinhaber {m} Konzessionär {m}
| koncesionář
|
Konzil {n}
| kolegium
|
Konzil {n}
| koncil
|
Konzil {n}
| rada
|
Konzile {pl} Konzilien {pl}
| rady
|
Konzile {pl} Konzilien {pl}
| koncily
|
Konzile {pl} Konzilien {pl}
| zasedání
|
Konzipierung {f}
| představa
|
Konzipierung {f}
| pojetí
|
Konzipierung {f}
| početí
|
Konzipierung {f}
| chápání
|
Konzipierung {f}
| koncepce
|
Konzipierung {f}
| nápad
|
Kooperative {f}
| kooperativní
|
Kooperative {f}
| družstevní
|
Kooperative {f}
| družstvo
|
Kooperative {f}
| spolupracující
|
Koordinate {f}
| souřadnice
|
Koordinate {f} [math.]
| souřadnice
|
Koordinaten {pl}
| souřadnice
|
Koordinaten {pl}
| koordinuje
|
Koordinatenschreiber {m} Kurvenschreiber {m} XY-Schreiber {m}
| souřadnicový zapisovač
|
Koordinatenwandler {m}
| řešitel
|
Koordinatenwandler {m}
| dekodér
|
Koordination {f} Koordinierung {f}
| koordinace
|
Koordinator {m}
| koordinátor
|
koordinierend
| koordinování
|
koordinierend
| koordinující
|
koordiniert
| koordinovaný
|
koordiniert
| koordinuje
|
koordiniert
| souřadnice
|
koordinierte
| koordinovaný
|
Kopal {n}
| kopál
|
Kopf oder Zahl
| hra s mincemi
|
Kopf {m} Titel {m} Überschrift {f} Rubrik {f}
| heslo
|
Kopf {m} Titel {m} Überschrift {f} Rubrik {f}
| hlavička
|
Kopf {m} Titel {m} Überschrift {f} Rubrik {f}
| titul
|
Kopf {m} Titel {m} Überschrift {f} Rubrik {f}
| titulek
|
Kopf {m} Titel {m} Überschrift {f} Rubrik {f}
| nadpis
|
Kopf {m} Titel {m} Überschrift {f} Rubrik {f}
| záhlaví
|
Kopfbahnhof {m} Sackbahnhof {m}
| konečná
|
Kopfbahnhof {m} Sackbahnhof {m}
| konečná stanice
|
Kopfbahnhöfe {pl} Sackbahnhöfe {pl}
| koncový bod
|
Kopfbahnhöfe {pl} Sackbahnhöfe {pl}
| konec
|
Kopfballspiel {n} [sport]
| heslo
|
Kopfballspiel {n} [sport]
| hlavička
|
Kopfballspiel {n} [sport]
| záhlaví
|
Kopfballspiel {n} [sport]
| nadpis
|
Kopfballspiel {n} [sport]
| titul
|
Kopfballspiel {n} [sport]
| titulek
|
Kopfbedeckung {f}
| vrtná souprava
|
Kopfbedeckung {f}
| pokrývka hlavy
|
Kopfbedeckung {f}
| přilba
|
Kopfbedeckung {f}
| přílba
|
Kopfbrett {n}
| čelo postele
|
Köpfchen {n}
| vynalézavost
|
Köpfchen {n}
| chytrost
|
Köpfen {n} [sport]
| heslo
|
Köpfen {n} [sport]
| hlavička
|
Köpfen {n} [sport]
| titul
|
Köpfen {n} [sport]
| titulek
|
Köpfen {n} [sport]
| záhlaví
|
Köpfen {n} [sport]
| nadpis
|
köpfend
| nadpis
|
köpfend
| titul
|
köpfend
| titulek
|
köpfend
| záhlaví
|
köpfend
| heslo
|
köpfend
| hlavička
|
köpfend
| setnutí hlavy
|
Kopfende {n}
| překonat
|
Kopfende {n}
| nejvyšší
|
Kopfende {n}
| káča
|
Kopfende {n}
| vrchol
|
Kopfende {n}
| vrcholek
|
Kopfende {n}
| vršek
|
Kopfende {n}
| špička
|
Kopfgeld {n}
| úroda
|
Kopfgeld {n}
| odměna
|
Kopfgeld {n}
| subvence
|
Kopfgeld {n}
| hojnost
|
Kopfgeldjäger {m}
| lovec odměn (zločinců)
|
Kopfhaut {f} [anat.]
| skalp
|
Kopfhöhe {f} (Durchgang) Durchfahrthöhe {f}
| světlá výška ve stavebnictví
|
Kopfhöhe {f} (Zahnrad) [mach.]
| dodatek
|
Kopfhörer {m}
| sluchátko
|
Kopfhörer {pl}
| sluchátka
|
Kopfjäger {m}
| lovec hlav
|
Kopfjäger {m}
| agitátor
|
Kopfkissen {n} Kissen {n}
| poduška
|
Kopfkissen {n} Kissen {n}
| polštář
|
Kopfkissen {pl} Kissen {pl}
| polštáře
|
kopflastig oberlastig {adj}
| vratký
|
kopflastig oberlastig {adj}
| nevyvážený
|
Kopflehne {f}
| opěradlo pro hlavu
|
kopflos {adj}
| bezhlavý
|
Kopfmaske {f} (aus Wolle)
| kukla
|
Kopfnuss {f}
| hadr
|
Kopfnuss {f}
| facka
|
Kopfnuss {f}
| uhodit
|
Kopfschmerz {m} [med.]
| bolení hlavy
|
Kopfschmerz {m} [med.]
| bolest hlavy
|
Kopfschmerz {m} [med.]
| hlavolam
|
Kopfschmerzen {pl}
| bolesti hlavy
|
Kopfsprung {m}
| dive-dived-dived
|
Kopfsprung {m}
| dive-dove-dived
|
Kopfsprung {m}
| pád
|
Kopfsprung {m}
| skok do vody
|
Kopfsprung {m}
| skok střemhlav
|
Kopfsprung {m}
| ponoření
|
Kopfsprung {m}
| ponořit
|
Kopfsprung {m}
| ponořovat se
|
Kopfsprung {m}
| potopení
|
Kopfsprung {m}
| potopit se
|
Kopfsprung {m}
| potápět
|
Kopfsprung {m}
| potápět se
|
Kopfsprung {m}
| prudce klesnout
|
Kopfsprung {m}
| prudký pokles
|
Kopfsteuer {f} Gemeindesteuer {f}
| daň z hlavy
|
köpfte
| měl uťatou hlavu
|
Kopftuch {n}
| šátek
|
kopfüber {adv}
| vzhůru nohama
|
kopfüber {adv}
| střemhlav
|
kopfüber {adv}
| horempádem
|
Kopfzahl {f}
| počet osob
|
Kopfzeile {f}
| nadpis
|
Kopfzeile {f}
| titulek
|
Kopie {f}
| varieta
|
Kopie {f}
| opis
|
Kopie {f}
| kopie
|
Kopie {f}
| mnohonásobný
|
Kopie {f}
| nadplocha
|
Kopie {f}
| přepis
|
Kopie {f}
| rozvod
|
Kopie {f} Abzug {m}
| opisovat
|
Kopie {f} Abzug {m}
| výtisk
|
Kopie {f} Abzug {m}
| kopie
|
Kopie {f} Abzug {m}
| číslo
|
Kopie {f} Nachbildung {f} Reproduktion {f} Replik {f}
| replika
|
Kopie {f} Nachbildung {f} Reproduktion {f} Replik {f}
| duplikát
|
Kopie {f} Nachbildung {f} Reproduktion {f} Replik {f}
| faksimile
|
Kopie {f} Reproduktion {f} Replikation {f}
| replikace
|
Kopien {pl}
| přepisy
|
Kopien {pl}
| rozvody
|
Kopien {pl}
| opisy
|
Kopien {pl} Abzüge {pl}
| kopie
|
Kopieren {n} Durchschreiben {n}
| kopírující
|
kopierend
| reprodukování
|
kopierend
| kopírující
|
kopierend abschreibend
| přepisující
|
kopierend abschreibend
| přepsání
|
Kopierschutzstecker {m} Dongle {m} [comp.]
| hardwarový klíč
|
kopiert
| reprodukovaný
|
kopiert
| zkopírovaný
|
kopiert
| napodobený
|
kopiert abgeschrieben
| přepsaný
|
kopiert repliziert
| replikovaný
|
kopiert repliziert
| kopírovaný
|
kopierte replizierte
| kopírovaný
|
kopierte replizierte
| replikovaný
|
koplanar {adj}
| koplanární
|
Koppel {f}
| příloha
|
Koppel {f}
| ohrada
|
Koppel {f}
| oplocený pozemek
|
koppelnd verkoppelnd
| propojení
|
koppelnd verkoppelnd
| párování
|
koppelnd verkoppelnd
| vazba
|
koppelt verkoppelt
| páry
|
koppelte ab löste los
| bez vzájemného propojení
|
koppelte los
| bez vzájemného propojení
|
koppelte verkoppelte
| spřažený
|
Koppelung {f}
| párování
|
Koppelung {f}
| vazba
|
Koppelung {f}
| propojení
|
Koppler {m}
| odbočnice
|
Koppler {m}
| spojka
|
Koppler {m}
| spojovač
|
Koppler {m}
| konektor
|
Koppler {m}
| vazební člen
|
Koppler {m}
| rychlospojka
|
Kopplung {f}
| párování
|
Kopplung {f}
| propojení
|
Kopplung {f}
| vazba
|
Kopplung {f} (Raumfahrt)
| spojení plavidel ve vesmíru
|
Kopplung {f} [biol.]
| vazba
|
Kopplung {f} [biol.]
| propojení
|
kopulativ
| kopulativní
|
kopulativ
| kopulační např. orgán
|
Koralle {f}
| korál
|
Koralle {f}
| korálový
|
Korb {m}
| koš
|
Korb {m}
| košík
|
Korb {m}
| nůše
|
Korb {m} [techn.]
| část letadla
|
Körbchen {n}
| koš
|
Körbchen {n}
| košík
|
Körbchen {n}
| nůše
|
Körbchen {n} (BH) [textil.]
| šálek
|
Körbchen {n} (BH) [textil.]
| pohár
|
Körbchen {n} (BH) [textil.]
| pohárek
|
Körbchen {n} (BH) [textil.]
| hrnek
|
Körbchen {n} (BH) [textil.]
| suspenzor
|
Körbe {pl}
| koše
|
Korbflechten {n}
| košíkářství
|
Korbflechtwaren {pl} Korbwaren {pl}
| proutí
|
Korbflechtwaren {pl} Korbwaren {pl}
| výrobek z proutí
|
Korbleger {m} [sport] (Wurfart beim Basketball)
| upoutat na lůžko
|
Korbwaren {pl}
| proutěný
|
Korbweide {f}
| vrbový prut
|
Korbwiege {f}
| kočárek
|
Kord {m}
| lano
|
Kord {m}
| šňůra
|
Kord {m}
| provaz
|
Kord {m} [textil.]
| manšestr
|
Kordel {f} Leine {f} Litze {f}
| provaz
|
Kordel {f} Leine {f} Litze {f}
| lano
|
Kordel {f} Leine {f} Litze {f}
| šňůra
|
Kordlage {f} (Reifen)
| zásobovat
|
Kordlage {f} (Reifen)
| vnucovat
|
Kordlage {f} (Reifen)
| vrstva např. papíru
|
Kordlage {f} (Reifen)
| dýha
|
Kordon {m}
| kordón
|
Koreaner {m} Koreanerin {f} [geogr.]
| korejský
|
Koreaner {m} Koreanerin {f} [geogr.]
| korejština
|
Koreaner {m} Koreanerin {f} [geogr.]
| Korejec
|
koreanisch {adj} [geogr.]
| Korejec
|
koreanisch {adj} [geogr.]
| korejský
|
koreanisch {adj} [geogr.]
| korejština
|
Koriander {m}
| lístky koriandru
|
Koriander {m}
| koriandr
|
Koriander {m} [bot.] [cook.]
| koriandr
|
Korinthe {f} [cook.]
| rybíz
|
Korinthe {f} [cook.]
| hrozinka
|
Korinther {m}
| korintský
|
Kork {m}
| korek
|
Kork {m}
| zazátkovat
|
Kork {m}
| zátka
|
korkartig {adj}
| korkovitý
|
korkartig {adj}
| korkový
|
Korken {m}
| korek
|
Korken {m}
| zazátkovat
|
Korken {m}
| zátka
|
korkig {adj}
| zazátkovaný
|
Korn {n} [techn.]
| zrnit
|
Korn {n} [techn.]
| zrnitost
|
Korn {n} [techn.]
| zrnko
|
Korn {n} [techn.]
| zrno
|
Korn {n} [techn.]
| zrní
|
Korn {n} [techn.]
| obilniny
|
Korn {n} [techn.]
| obilí
|
Korn {n} Getreide {n}
| obilí
|
Korn {n} Getreide {n}
| zrno
|
Korn {n} Getreide {n}
| zrní
|
Korn {n} Getreide {n}
| kukuřice
|
Korn {n} Getreide {n}
| kukuřičný
|
Korn {n} Getreide {n}
| kuří oko
|
Korn {n} Samenkorn {n}
| obilniny
|
Korn {n} Samenkorn {n}
| obilí
|
Korn {n} Samenkorn {n}
| zrnit
|
Korn {n} Samenkorn {n}
| zrnitost
|
Korn {n} Samenkorn {n}
| zrnko
|
Korn {n} Samenkorn {n}
| zrno
|
Korn {n} Samenkorn {n}
| zrní
|
Kornabstufung {f} Kornverteilung {f}
| třídění
|
Kornabstufung {f} Kornverteilung {f}
| odstupňování
|
körnend
| granulovací
|
körnend
| granulování
|
Körner {pl} Samen {m}
| semena
|
Körner {pl} Samenkörner {pl}
| zrna
|
Körnerpräparat {n}
| zrna
|
Kornett {n} [mus.]
| roh
|
Kornett {n} [mus.]
| kornout
|
Kornett {n} [mus.]
| hudební nástroj kornet
|
Kornettist {m} [mus.]
| kornetista
|
Kornfrucht {f}
| obilnina
|
Kornfrucht {f}
| obilní
|
Kornfrucht {f}
| obilný
|
Kornfrucht {f}
| obilovina
|
Kornfrucht {f}
| obilí
|
Korngrößentrennung {f}
| promítání
|
Korngrößentrennung {f}
| prosévání
|
Korngrößentrennung {f}
| rastrování
|
Korngrößentrennung {f}
| rentgenovací
|
Korngrößentrennung {f}
| vysílání
|
Korngrößentrennung {f}
| stínění
|
Korngrößentrennung {f}
| sítotisk
|
Korngrößentrennung {f}
| síť
|
Korngrößentrennung {f}
| třídění
|
Korngrößentrennung {f}
| cezení
|
Korngrößentrennung {f}
| clonění
|
körnig gekörnt {adj}
| zrnitý
|
körnige Beschaffenheit
| zrnitost
|
körniger Korund
| smirkovat
|
körniger Korund
| smirkový papír
|
Körnigkeit {f} [photo.] (eines Filmes)
| zrnitost
|
kornisch adj aus Cornwall
| Cornish
|
kornisch adj aus Cornwall
| cornwallský
|
kornisch adj aus Cornwall
| cornwallština
|
Kornspeicher {m}
| obilnice
|
Kornspeicher {m}
| sýpka
|
Korntrennung {f}
| třídění
|
Korntrennung {f}
| odstupňování
|
Körnung {f}
| granulace
|
Körnung {f}
| granulace
|
Korollar {m} [math.]
| důsledek
|
Korollar {m} [math.]
| následek
|
koronar {adj}
| koronární
|
Körper {m} [math.]
| lán
|
Körper {m} [math.]
| oblast
|
Körper {m} [math.]
| obor
|
Körper {m} [math.]
| těleso
|
Körper {m} [math.]
| pole
|
Körper {m} [math.]
| polní
|
Körper {m} [math.]
| role
|
Körper {m} [math.]
| bojiště
|
Körper {m} [math.]
| hřiště
|
Körper...
| systémový
|
Körperbau {m}
| stavba těla
|
Körperbau {m}
| postava
|
Körperflüssigkeit {f}
| tělesná tekutina
|
körperfremd {adj}
| zevní
|
körperfremd {adj}
| irelevantní
|
Körperfunktionsstörung {f}
| dysfunkce
|
Körpergewicht {n}
| hmotnost tělesa
|
Körpergewicht {n}
| tělesná hmotnost
|
Körpergewicht {n}
| tělesná váha
|
Körperhaltung {f} Haltung {f} Stellung {f} Positur {f} Pose {f}
| umístění
|
Körperhaltung {f} Haltung {f} Stellung {f} Positur {f} Pose {f}
| postavit
|
Körperhaltung {f} Haltung {f} Stellung {f} Positur {f} Pose {f}
| postoj
|
Körperhaltung {f} Haltung {f} Stellung {f} Positur {f} Pose {f}
| pozice
|
Körperhaltung {f} Haltung {f} Stellung {f} Positur {f} Pose {f}
| póza
|
Körperhaltung {f} Haltung {f} Stellung {f} Positur {f} Pose {f}
| situace
|
körperlich leistungsfähig kräftig {adj}
| tělesně schopný
|
körperlich leistungsfähig kräftig {adj}
| schopen
|
körperlich {adj}
| tělesný
|
körperlich {adj}
| fyzický
|
körperlich {adj}
| fyzikální
|
körperlich {adv}
| fyzicky
|
körperlich {adv}
| tělesně
|
körperlich {adv}
| tělesný
|
körperlich {adv}
| tělesně
|
körperlich körperhaft {adj}
| tělesný
|
körperlich leiblich {adj}
| kaprál
|
körperlich leiblich {adj}
| desátník
|
körperlich räumlich {adj}
| tuhý
|
körperlich räumlich {adj}
| těleso
|
körperlich räumlich {adj}
| solidní
|
körperlich räumlich {adj}
| spolehlivý
|
körperlich räumlich {adj}
| pevná látka
|
körperlich räumlich {adj}
| pevný
|
körperlich räumlich {adj}
| čistý
|
körperlich somatisch {adj}
| tělový
|
körperlich somatisch {adj}
| somatický
|
körperliche Bewegung {f} Körperübung {f}
| cvičení
|
körperliche oder geistige Fähigkeit {f}
| způsobilost
|
körperliche oder geistige Fähigkeit {f}
| schopnost
|
körperliche Züchtigung
| tělesný trest
|
Körperlichkeit {f}
| tělesnost
|
Körpersaft {m} [obs.] [med.]
| vrtochy
|
Körpersaft {m} [obs.] [med.]
| temperament
|
Körpersaft {m} [obs.] [med.]
| humor
|
Körpersaft {m} [obs.] [med.]
| nálada
|
Körpersprache {f}
| řeč těla
|
Körpertemperatur {f}
| teplota tělesa
|
Körpertemperatur {f}
| tělesná teplota
|
Körperumfang {m} Umfang {m}
| podbřišník - součást sedla
|
Körperumfang {m} Umfang {m}
| popruh
|
Körperverletzung {f} Gewaltanwendung und Körperverletzung [jur.]
| napadení a ublížení
|
Korporation {f}
| obchodní společnost
|
Korporation {f}
| firma
|
Korporation {f}
| zastupitelstvo
|
Korporation {f}
| společnost
|
Korporation {f}
| společnost, společenství, korporace
|
Korporation {f}
| sdružení
|
Korporation {f}
| korporace
|
Korporationen {pl}
| korporace
|
Korporationen {pl}
| společnosti
|
Korporationen {pl}
| spolky
|
Korps {n}
| druh vojenského útvaru
|
Korps {n}
| masa lidí
|
Korpsgeist {m}
| morálka kolektivu
|
Korpsgeist {m}
| pocit solidarity
|
korpulent behäbig {adj}
| korpulentní
|
korpulent behäbig {adj}
| tělnatý
|
korpulent beleibt wohlbeleibt {adj}
| tělnatý
|
Korpus {m} Körper {m} (eines Möbelstücks)
| mrcha
|
Korpus {m} Körper {m} (eines Möbelstücks)
| mrtvé tělo zvířete
|
Korpus {m} Körper {m} (eines Möbelstücks)
| mršina
|
Korpus {m} Körper {m} (eines Möbelstücks)
| zdechlina
|
Korral {m} Pferch {m}
| ohrada
|
korrekt {adv}
| správně
|
korrekt peinlich genau förmlich {adj}
| pedantický
|
korrekt peinlich genau förmlich {adj}
| puntičkářský
|
korrekt peinlich genau förmlich {adv}
| puntičkářsky
|
Korrektheit {f} Genauigkeit {f} Richtigkeit {f}
| přesnost
|
Korrektheit {f} Genauigkeit {f} Richtigkeit {f}
| korektnost
|
Korrektor {m}
| čtenář korektury
|
Korrektor {m}
| korektor
|
Korrektor {m}
| korektor
|
Korrektor {m}
| korektor
|
Korrektur {f} Berichtigung {f} Verbesserung {f}
| korekce
|
Korrektur {f} Berichtigung {f} Verbesserung {f}
| napravení
|
Korrektur {f} Berichtigung {f} Verbesserung {f}
| náprava
|
Korrektur {f} Berichtigung {f} Verbesserung {f}
| oprava
|
Korrektur {f} Berichtigung {f} Verbesserung {f}
| opravení
|
Korrekturen {pl} Berichtigungen {pl} Verbesserungen {pl}
| opravy
|
Korrekturen {pl} Berichtigungen {pl} Verbesserungen {pl}
| korekce
|
Korrekturen {pl} Berichtigungen {pl} Verbesserungen {pl}
| korektury
|
Korrekturfahne {f} Korrekturbogen {m} Korrektur {f}
| důkaz
|
Korrekturfahne {f} Korrekturbogen {m} Korrektur {f}
| důkaz, odklad
|
Korrekturlesen {n}
| kontrolní čtení
|
Korrekturlesen {n}
| kontrolování
|
Korrekturlesen {n}
| korigování
|
Korrelat {n}
| korelát
|
Korrelat {n}
| zharmonizovat
|
Korrelation {f} Wechselbeziehung {f}
| korelace
|
Korrelationen {pl} Wechselbeziehungen {pl}
| korelace
|
korrelativ {adj}
| korelační
|
korrelativ {adj}
| souvztažný
|
korreliert
| souvztažný
|
korreliert
| korelační
|
Korrespondent {f} Korrespondentin {f}
| korespondent
|
Korrespondent {f} Korrespondentin {f}
| dopisovatel
|
Korrespondent {f} Korrespondentin {f}
| zpravodaj
|
Korrespondenten {pl} Korrespondentinnen {pl}
| korespondenti
|
Korrespondenzbank {f} [fin.]
| korespondenční banka
|
korrespondierend
| korespondenční
|
korrespondierend
| korespondující
|
korrespondierend
| odpovídající
|
korrespondierend
| souhlasný
|
korrespondierend
| dopisující
|
korrespondierend
| příslušný
|
korrespondiert
| odpovídal
|
korrespondiert
| odpovídá
|
korrespondiert
| korespondoval
|
korrespondiert
| koresponduje
|
korrespondierte
| korespondoval
|
korrespondierte
| odpovídal
|
Korridor {m} Gang {m} Flur {m}
| koridor
|
Korridor {m} Gang {m} Flur {m}
| ulička
|
Korridor {m} Gang {m} Flur {m}
| chodba
|
Korridore {pl} Gänge {pl} Flure {pl}
| chodby
|
korrigierbar
| opravitelný
|
korrigierbar {adj}
| opravitelný
|
korrigierbar lenksam {adj}
| opravitelný
|
korrigierend
| oprava
|
korrigierend
| opravný
|
korrigierend
| opravující
|
korrigierend
| korekce
|
korrigierend
| napravující
|
korrigiert
| opravený
|
korrigiert
| opravuje
|
korrigiert
| korigován
|
korrigierte
| korigován
|
korrigierte
| opravený
|
korrodierend ätzend zersetzend
| korodování
|
korrodierend ätzend zersetzend
| korodující
|
korrodierend ätzend zersetzend
| korozivní
|
korrodiert geätzt zersetzt
| korodoval
|
korrodiert geätzt zersetzt
| zkorodovaný
|
korrodierte ätzte
| zkorodovaný
|
korrodierte ätzte
| korodoval
|
Korrosion verursachender Stoff
| korozivní
|
Korrosion verursachender Stoff
| žíravina
|
Korrosion {f}
| koroze
|
korrumpierend bestechend
| kažení
|
korrumpierend bestechend
| uplácení
|
korrumpiert {adj}
| uplatnit
|
korrumpiert {adj}
| vadný
|
korrumpiert {adj}
| korumpovaný
|
korrumpiert {adj}
| zkazit
|
korrumpiert {adj}
| zkažený
|
korrumpiert {adj}
| zkorumpovat
|
korrumpiert {adj}
| úplatný
|
korrumpiert {adj}
| narušený
|
korrumpiert {adj}
| narušit
|
korrumpiert {adj}
| kazit
|
korrumpiert {adj}
| podplatit
|
korrumpiert {adj}
| podplácet
|
korrumpiert {adj}
| porušený
|
korrumpiert {adj}
| shnilý
|
korrumpiert besticht
| kazí
|
korrumpiert bestochen
| zkažený
|
korrumpiert bestochen
| zkorumpovaný
|
korrumpiert bestochen
| znehodnocený
|
korrumpiert bestochen
| prohnilý
|
korrumpiert bestochen
| narušený
|
korrumpierte bestach
| narušený
|
korrumpierte bestach
| zkažený
|
korrumpierte bestach
| zkorumpovaný
|
korrumpierte bestach
| znehodnocený
|
korrumpierte bestach
| prohnilý
|
korrupt {adv}
| prodejně
|
korruptes Gericht
| lynč
|
Korsar {m}
| korzár
|
Korsar {m}
| pirát
|
Korsett {n}
| korzet
|
Korsika {n} [geogr.]
| Korsika
|
Kortex {m} [bot.]
| dřeň
|
Kortex {m} [bot.]
| kůra
|
kortikal {adj} die Rinde eines Organs betreffend [med.]
| kortikální
|
Kortison {n} [pharm.]
| kortizon
|
Korund {m} [min.]
| korund
|
Korvette {f}
| korveta
|
koscher {adj}
| košer
|
Koschere {n} Koscheres
| košer
|
Kosekante {f}
| kosekans
|
kosend herzend
| laskání
|
kosend herzend
| mazlení
|
kosend herzend
| petting
|
kosmetisch {adj}
| kosmetický
|
kosmetisch {adv}
| kosmeticky
|
kosmisch {adv}
| kosmicky
|
Kosmogonie {f} Weltentstehung {f}
| kosmogonie
|
Kosmographie {f}
| kosmografie
|
Kosmologe {m} Kosmologin {f}
| kosmolog
|
Kosmologen {pl} Kosmologinnen {pl}
| kosmologové
|
Kosmologie {f}
| kosmologie
|
kosmologisch {adj}
| kosmologický
|
kosmologisch {adv}
| kosmologicky
|
Kosmonaut {m} Kosmonautin {f} [astron.]
| kosmonaut
|
kosmopolitisch international weltoffen {adj}
| světoobčanský
|
kosmopolitisch international weltoffen {adj}
| kosmopolitní
|
Kosmos {m} [astron.]
| kosmos
|
Kosmos {m} [astron.]
| krásenka
|
Kosmos {m} [astron.]
| vesmír
|
Kost {f}
| pokrm
|
Kost {f}
| potrava
|
Kost {f}
| potravina
|
Kost {f}
| potraviny
|
Kost {f}
| jídlo
|
Kost {f}
| strava
|
Kost {f} Verpflegung {f}
| paluba
|
Kost {f} Verpflegung {f}
| palubní
|
Kost {f} Verpflegung {f}
| prkno
|
Kost {f} Verpflegung {f}
| nasednout
|
Kost {f} Verpflegung {f}
| nastoupit
|
Kost {f} Verpflegung {f}
| nastupovat
|
Kost {f} Verpflegung {f}
| pult
|
Kost {f} Verpflegung {f}
| rada
|
Kost {f} Verpflegung {f}
| bednit
|
Kost {f} Verpflegung {f}
| deska
|
Kost {f} Verpflegung {f}
| tabule
|
Kost {f} Verpflegung {f}
| výbor
|
Kost {f} Verpflegung {f}
| kolegium
|
Kost {f} Verpflegung {f}
| komise
|
Kost {f} Verpflegung {f}
| lepenka
|
Kost {f} Verpflegung {f}
| šachovnice
|
Kost {f} Verpflegung {f} Nahrung {f} Speise {f}
| strava
|
Kost {f} Verpflegung {f} Nahrung {f} Speise {f}
| jídlo
|
Kost {f} Verpflegung {f} Nahrung {f} Speise {f}
| jízdné
|
kostbar {adv}
| vzácně
|
kostbar {adv}
| cenně
|
kostbar {adv}
| cenně
|
kostbar wertvoll edel {adj}
| drahocenný
|
kostbar wertvoll edel {adj}
| drahý
|
kostbar wertvoll edel {adj}
| vzácný
|
kostbar wertvoll edel {adj}
| zlatíčko
|
Kostbarkeit {f}
| neocenitelnost
|
Kostbarkeit {f}
| nákladnost
|
Kostbarkeit {f}
| vzácnost
|
Kostbarkeiten {pl}
| ceniny
|
Kostbarkeiten {pl}
| cennosti
|
Kosten {pl} Ausgaben {pl} Aufwendungen {pl} Auslagen {pl}
| výdaje
|
Kosten {pl} Ausgaben {pl} Aufwendungen {pl} Auslagen {pl}
| výlohy
|
Kosten {pl} Ausgaben {pl} Aufwendungen {pl} Auslagen {pl}
| náklady
|
Kosten-Nutzen-Analyse {f} [econ.]
| nákladově-přínosová analýza
|
Kosten-Wirksamkeits-Analyse {f}
| analýza efektivnosti nákladů
|
kostend
| kalkulace
|
kostend
| propočet
|
kostend abschmeckend
| vzorkovací
|
kostend abschmeckend
| vzorkování
|
kostend abschmeckend
| vzorkování (vody)
|
kostend abschmeckend
| vzorkující
|
kostend abschmeckend
| odběr vzorku (vody)
|
kostend abschmeckend probierend
| ochutnávka
|
kostend abschmeckend probierend
| ochutnávání
|
kostend schmeckend
| ochutnávka
|
kostend schmeckend
| ochutnávání
|
Kostendeckungsgrenze {f} [econ.]
| hranice rentability
|
Kostendeckungsgrenze {f} [econ.]
| bod zvratu
|
kostengünstig {adj}
| nákladově efektivní
|
kostengünstiger
| levnější
|
kostenlos
| pozornost podniku
|
kostenlos
| reklamní dárek
|
kostenlos
| volňásek
|
kostenlos kostenfrei {adj}
| svoboda
|
kostenlos kostenfrei {adj}
| svobodný
|
kostenlos kostenfrei {adj}
| volný
|
kostenlos kostenfrei {adj}
| volný, bezplatný
|
kostenlos kostenfrei {adj}
| neomezený
|
kostenlos kostenfrei {adj}
| nezávislý
|
kostenlos kostenfrei {adj}
| bezplatně
|
kostenlos kostenfrei {adj}
| bezplatný
|
kostenlos kostenfrei {adj}
| dobrovolný
|
kostenlos kostenfrei {adj}
| zdarma
|
kostenlos kostenfrei {adj}
| osvobodit
|
Kostenrahmen {m}
| úsporný
|
Kostenrahmen {m}
| rozpočet
|
Kostenrahmen {m}
| rozpočtový
|
Kostenrechnung {f}
| propočet
|
Kostenrechnung {f}
| kalkulace
|
kostensenkend kostendämpfend {adj}
| nákladové snížení (škrty)
|
Kostenvorteil {m}
| výhoda nižších nákladů
|
Kostenwirksamkeit {f}
| efektivnost nákladů
|
kostet schmeckt
| chutná
|
kostet schmeckt
| ochutnává
|
kostet schmeckt
| příchutě
|
kostet schmeckt ab probiert
| příchutě
|
kostet schmeckt ab probiert
| ochutnává
|
kostet schmeckt ab probiert
| chutná
|
kostete schmeckte
| ochutnaný
|
kostete schmeckte ab probierte
| ochutnaný
|
Kostgänger {m}
| strávník
|
köstlich {adj} zum Totlachen
| k nezaplacení
|
köstlich {adj} zum Totlachen
| neocenitelný
|
köstlich {adj} zum Totlachen
| nesmírně cenný
|
köstlich {adv}
| lahodně
|
Köstlichkeit {f}
| lahodnost
|
Kostprobe {f}
| chutnat
|
Kostprobe {f}
| chuť
|
Kostprobe {f}
| ukázka
|
Kostprobe {f}
| ukázkový
|
Kostprobe {f}
| vzor
|
Kostprobe {f}
| vzorek
|
Kostprobe {f}
| vzorkovat
|
Kostprobe {f}
| ochutnat
|
Kostprobe {f}
| odebírat
|
Kostprobe {f}
| okusit
|
Kostprobe {f}
| vzorkový
|
Kostprobe {f}
| vzorový
|
Kostprobe {f}
| zkušební
|
Kostproben {pl}
| vzorky
|
Kostproben {pl}
| chutná
|
Kostproben {pl}
| příchutě
|
Kostproben {pl}
| ochutnává
|
Kostproben {pl}
| ukázky
|
kostspielig {adv}
| drahý
|
kostspielig {adv}
| draze, nákladně
|
kostspielig {adv}
| nákladný
|
Kostspieligkeit {f}
| nákladnost
|
Kostspieligkeit {f}
| drahota
|
Kostspieligkeit {f}
| okázalost
|
Kostspieligkeit {f}
| přepychovost
|
Kostüm {n} Maskenkostüm {n}
| maškarní kostým
|
Kostüme {pl}
| kostýmy
|
Kostümprobe {f}
| generální zkouška
|
Kot {m}
| hnůj
|
Kot {m}
| lejno
|
Kot {m}
| výkal
|
Kot {m}
| výkaly
|
Kot {m}
| exkrement
|
Kotangens {m} [math.]
| kotangens
|
Kotelett {m}
| kotleta
|
Kotelett {n} [cook.]
| kotleta
|
Kotelett {n} [cook.]
| krájet
|
Kotelett {n} [cook.]
| tnout
|
Kotelett {n} [cook.]
| useknout
|
Kotelett {n} [cook.]
| rozsekat
|
Kotelett {n} [cook.]
| sek
|
Kotelett {n} [cook.]
| sekat
|
Kotelett {n} [cook.]
| seknutí
|
Kotelett {n} [cook.]
| sečná rána
|
Kotelett {n} [cook.]
| nasekat
|
Kotelett {n} [cook.]
| štípat
|
Kotelett {n} [cook.]
| řízek
|
Koteletts {pl}
| zvrat
|
Koteletts {pl}
| seká
|
Koteletts {pl}
| odřezky
|
Koteletts {pl}
| prudká změna
|
Kotentleerung {f}
| deprese
|
Köter {m}
| špulit rty
|
Köter {m}
| psisko
|
kotig
| bažinatý
|
kovalent {adj}
| kovalentní
|
Kovarianz {f} kumulative Varianz {f} [math.]
| kovariance
|
Keine Beispieltexte gefunden
|