Home
Diese Seite auf:   Englisch  Deutsch  Tschechisch
Wörterbücher:
Deutsch - Englisch
Deutsch - Tschechisch
Von : Deutsch
nach : Englisch

woerterbuch Deutsch - Englisch

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Übersetzung des Wortes: řeč


Keine Beispieltexte gefunden

  Deutsch    Englisch
  Rechen {m}
       Harke {f} [agr.]
  rake
  Rechen {pl}
       Harken {pl}
  rakes
  Rechenart {f}
  calculus
  Rechenart {f} [math.]
  arithmetic
  Rechenaufgabe {f}
  arithmetic problem
  Rechenaufgaben {pl}
  arithmetic problems
  Rechenbefehl {m}
  arithmetic instruction
  Rechenbefehle {pl}
  arithmetic instructions
  rechenbetont {adj}
  computational
  rechenbetont {adv}
  computationally
  Rechenbrett {m}
       Abakus {m}
  abacus
  Rechend {n}
  raking
  Rechendezimalpunkt {m}
  assumed decimal point
  Rechenfehler {m}
  arithmetical error
  Rechenfehler {pl}
  arithmetical errors
  Rechenfunktion {f}
  computational function
  Rechengeld {n}
  fiat money
  rechenintensiv
       rechenaufwändig {adj} [comp.]
  CPU-intensive
  Rechenkapazität {f}
  computing capacity
  Rechenkraft {f} [comp.]
  computational power
  Rechenkunst {f}
  arithmetic
  Rechenleistung {f}
       Rechenkapazität {f}
  computing power
  Rechenmaschine {f}
  calculating machine
       calculator
  Rechenmaschinen {pl}
  calculating machines
       calculators
  Rechenoperation {f}
       arithmetische Operation {f}
  arithmetic operation
  Rechenoperationen {pl}
       arithmetische Operationen {pl}
  arithmetic operations
  Rechenregel {f}
  algorithm
  Rechenregeln {pl}
  algorithms
  Rechenregister {n}
  arithmetic register
  Rechenregister {pl}
  arithmetic registers
  Rechenschaft ablegen über
  to account for
       to give an account of
  Rechenschaft {f}
  account
  Rechenschaftsbericht {m}
  statement of accounts
  Rechenschaftsberichte {pl}
  statements of accounts
  Rechenschaftspflicht {f} eines Unternehmens
  corporate accountability
  Rechenschieber {m}
       Rechenstab {m}
  slide rule
       sliding rule
  Rechenschieber {pl}
       Rechenstäbe {pl}
  slide rules
       sliding rules
  Rechenschritt {m}
  step of calculation
       step in the calculation
       calculation step
       computing step
  Rechenschritte {pl}
  steps of calculation
       steps in the calculation
       calculation steps
       computing steps
  Rechentabellen {pl}
  ready reckoner
  Rechenvorgang {m}
  arithmetic procedure
  Rechenvorgänge {pl}
  arithmetic procedures
  Rechenvorschrift {f}
  calculation specification
  Rechenvorschriften {pl}
  calculation specifications
  Rechenwerk {n}
  arithmetic logical function
  Rechenwerk {n}
  arithmetic unit
       arithmetic logic unit -ALU-
  Rechenzeichen {n}
       arithmetischer Operator
  arithmetic operator
  Rechenzeichen {pl}
       arithmetische Operatoren
  arithmetic operators
  Rechenzeit {f} [comp.]
  computing time
       calculating time
  Rechenzeitverteiler {m}
  dispatcher
  Rechenzentren {pl}
  computer centres
       computer centers
       computing centers
  Rechenzentren {pl}
  data processing centers
  Rechenzentrum {n}
  computer centre [Br.]
       computer center [Am.]
       computing center
  Rechenzentrum {n}
  data processing center
  Rechenzinsfuß {m}
  assumed rate of interest
  Recherche {f}
  investigation
       inquiry
       enquiry
       research
  Recherchebericht {m}
  search report
  Recherchen anstellen (über)
  to make investigations (about into)
       to investigate
  Rechercheur {m}
  researcher
  recherchieren {vt}
  to investigate
       to research
       to do research
  recherchierend
  investigating
       researching
       doing research
  recherchiert
  investigated
       researched
       done research
  rechnen
  to compute
  Rechnen Sie nicht mit mir!
  You can count me out!
  Rechnen {n}
  calculating
  Rechnen {n}
  numeracy
  rechnen {vi} [math.]
  to do sums
  rechnen
       berechnen
       ausrechnen
       planen {vt}
  to calculate
  rechnen
       zählen
       gelten {vi} (als)
  to count (as)
  rechnend
  doing sums
  rechnend
  computing
  rechnend
       berechnend
       ausrechnend
       planend
  calculating
  rechnend
       zählend
       geltend
  counting
  Rechner {m}
  calculator
  Rechner {m}
  reckoner
  Rechner {m} (Taschenformat)
  calculator
  Rechner {pl}
  calculators
  Rechner {pl}
  reckoners
  rechnerabhängig {adj}
  online
  rechnerabhängiges Gerät
  online peripheral device
  Rechneranwendung {f}
  computer application
  Rechnerausgang {m}
  computer port
  Rechnerauslastung {f}
       CPU-Auslastung {f}
  CPU usage
       CPU load
  rechnererzeugter Ablaufplan
  automated logic diagram
  Rechnerfamilie {f}
  computer family
  rechnergesteuert {adj}
  computer-controlled
  rechnergestützte Modellerstellung {f} [comp.]
  computer-aided modelling
  rechnerisch {adj}
  mathematical
       arithmetical
  rechnerisch {adv}
  mathematically
       arithmetically
  rechnerisch {adv}
  by way of calculation
  rechnerische Bruchkraft
  calculated breaking strength
  rechnerischer Wert
  book value
  rechnerischer Wert von Aktien
  accounting par value of shares
  Rechnernetz {n}
  computer network
  Rechnernetze {pl}
  computer networks
  Rechnerplattform {f} [comp.]
  computer platform
  rechnerunabhängig
  independent
  rechnerunabhängige Verarbeitung
  off-line processing
  rechnerunabhängiges Gerät
  off-line peripheral device
  rechnerunterstützt
  computer-aided
  rechnerunterstützte Programmierung
  automatic coding
  rechnet ab
       zieht ab
       setzt ab
  deducts
  rechnet auf
  counts up
  rechnet falsch
  miscalculates
  rechnet nach
       kalkuliert neu
  recalculates
  rechnet um
  converts
  rechnet wieder
  recomputes
  rechnet zu
       schreibt zu
  attributes
       ascribes
  rechnet zusammen
       summiert
  totalizes
  rechnete ab
       zog ab
       setzte ab
  deducted
  rechnete auf
  counted up
  rechnete falsch
  miscalculated
  rechnete nach
       kalkulierte neu
  recalculated
  rechnete um
  converted
  rechnete wieder
  recomputed
  rechnete zu
       schrieb zu
  attributed
       ascribed
  rechnete zusammen
       summierte
  totalized
  Rechnung
  account -acc., acct.-
  Rechnung gelegt
  rendered account
  Rechnung legen
  to render account
  Rechnung legend
  rendering account
  Rechnung {f}
  calculus
  Rechnung {f}
       Abrechnung {f}
  bill [Br.]
       check [Am.]
       tab [Am.]
  Rechnung {f}
       Berechnung {f}
  account
  Rechnung {f}
       Faktur {f}
       Faktura {f} [Ös.]
  invoice
  Rechnung {f}
       Zeche {f} [übtr.]
  score
  Rechnungen {pl}
  bills
       checks
  Rechnungen {pl}
  calculuses
  Rechnungen {pl}
       Fakturen {pl}
  invoices
  Rechnungsabgrenzung {f} [fin.]
  accrual and deferral
  Rechnungsabgrenzungsposten {m} -RAP- [fin.]
  accrued and deferred item
  Rechnungsabgrenzungsposten {pl}
  accrued and deferred items
  Rechnungsabrechnungsposten {m}
  accrued item
  Rechnungsabschluss {m}
  closing of accounts
  Rechnungsabschlüsse {f}
  closings of accounts
  Rechnungsadresse {f}
  billing address
  Rechnungsanschrift {f}
  address for account
  Rechnungsart {f}
  type of calculation
  Rechnungsbetrag {m}
       Andienungspreis {m}
  amount invoiced
       invoice amount
       invoice total
       billing amount
  Rechnungsdatum {n}
  date of invoice
  Rechnungseingang {m}
  invoice receipt
       receipt of invoice
  Rechnungseinheit {f}
  unit of account
  Rechnungseinheiten {pl}
  units of account
  Rechnungslegung {f} [fin.]
  accounting
       rendering of accounts
       billing
  Rechnungsnummer {f}
  invoice number
  Rechnungsnummern {pl}
  invoice numbers
  Rechnungsprüfer {m}
       Buchprüfer {m}
  auditor
  Rechnungsprüfer {m}
       Rechnungsprüferin {f}
       Bilanzprüfer {m}
       Bilanzprüferin {f}
  comptroller
       controller
       accountant
  Rechnungsprüfer {pl}
  auditors
  Rechnungsprüfer {pl}
       Rechnungsprüferinnen {pl}
       Bilanzprüfer {pl}
       Bilanzprüferinnen {pl}
  comptrollers
       controllers
       accountants
  Rechnungsprüfung {f}
  accounting control
  Rechnungsprüfung {f}
  auditing of accounts
  Rechnungsprüfung {f}
       Prüfungswesen {n}
  auditing
  Rechnungsprüfung {f}
       Revision {f}
  audit
  Rechnungsschluss {m} [econ.]
  closing of books
  Rechnungsstellung {f}
  billing
       invoicing
       issuing an invoice
  Rechnungsüberschuss {m}
  accounting surplus
  Rechnungsüberschüsse {pl}
  accounting surplusses
  Rechnungswesen {n}
  accounting
  Rechnungswesen {n}
  accountancy
  Recht haben
       recht haben [alt]
  to be right
  Recht haben
       recht haben [alt]
  to be justified
  Recht sprechen
  to administer justice
       to dispense justice
  Recht und Ordnung
  law and order
  Recht und Ordnung schaffen
  to impose law and order
  recht viel
  ever so much
  Recht zur Erbringung von Dienstleistungen
  right to provide services
  Recht {n} [jur.]
  law
  Recht {n}
       Anteil {m}
       Schuld {f}
  due
  Recht {n}
       Rechtsanspruch {m} [jur.] (auf)
  title (to)
  Recht {n}
       Vorrecht {n}
  privilege
  recht
       richtig {adj}
  right
  rechte Absichten
       reine Absichten
       ehrliche Absichten
       Wahrhaftigkeit {f}
  purity of intention
  Rechte aus einem Vertrag geltend machen
  to enforce a contract
  rechte eckige Klammer {f}
       schließende eckige Klammer {f}
  right square bracket
       closing square bracket
  rechte geschweifte Klammer {f}
       schließende geschweifte Klammer {f}
  right curly bracket
       closing curly bracket
       right brace
  rechte Seite
  right-hand side
  rechte Seitenansicht
  R.H. side view
  rechte spitze Klammer
  right angle bracket
  Rechte {m,f}
       Rechter [pol.]
  rightist
       right-winger
  rechte
       rechter
       rechtes {adj}
  right
  Rechteck {n}
  oblong
  Rechteck {n}
       Karree {n}
  rectangle
  Rechtecke {pl}
  rectangles
  Rechtecke {pl}
  oblongs
  Rechteckgrundrahmen {m}
  base frame
  rechteckig {adj}
  oblong
  rechteckig {adj}
  rectangular
  rechteckig {adv}
  rectangularly
  rechteckige Rohre
  rectangular tubes
  rechteckiger Steckverbinder
  rectangular connector
  rechteckiger Whirlpool
  rectangular whirlpool
  Rechteckigkeit {f}
  squareness
  Rechteckklemme {f}
  rectangular terminal
  Rechtecknut {f}
  square groove
  Rechteckstruktur {f}
  rectangular structure
  Rechteckstrukturen {pl}
  rectangular structures
  Rechteckwelle {f} (Bitimpulsfolge)
  square wave
  Rechteckwellen {pl}
  square waves
  Rechten {pl}
       Rechte
  rightists
       right-wingers
  rechter Lungenflügel
  right lung
  rechter Nebenfluss
  right-bank tributary
  rechter Winkel
       90° Winkel
  right angle
  rechterhand
  righthand
  Rechteverwaltung {f}
  rights management
  rechtfertigen {vt}
  to justify
  rechtfertigen {vt}
  to warrant
  rechtfertigend
  justifying
  rechtfertigend
  warranting
  rechtfertigend
  vindicatory
  rechtfertigend {adj}
  exculpatory
  rechtfertigt
  justifies
  rechtfertigt
  warranted
  rechtfertigte
  justified
  Rechtfertigung {f}
  justification
       self-justification
  Rechtfertigung {f}
  apology
  Rechtfertigung {f}
  warrant
  Rechtfertigung {f}
  vindication
  Rechtfertigungen {pl}
  justifications
  Rechtfertigungen {pl}
  vindications
  Rechtgläubigkeit {f}
       Orthodoxie {f}
  orthodoxy
  Rechthaberei {f}
  bossiness
  Rechthaberei {f}
  cantankerousness
  Rechthaberei {f}
       Anmaßung {f}
  assertiveness
  Rechthabereien {pl}
  dogmatism
  rechthaberisch {adj}
  assertive
  rechthaberisch {adv}
  bossily
  rechthaberisch
       herrisch
       diktatorisch {adj}
  bossy
  rechthaberisch
       selbstherrlich {adj}
  self-opinionated
  rechthaberisches Wesen
       selbstherrliches Wesen
  self-opinionatedness
  rechtlich bindend
  legally binding
  rechtlich {adj}
  legal
  rechtliche Integration {f}
  legal integration
  rechtliche Rahmenbedingungen
  legal framework
  rechtliche Schritte einleiten
       den Rechtsweg beschreiten
  to take legal measure
       to take legal action
  rechtlinig {adj}
  rectilinear
  rechtlinig {adv}
  rectilinearly
  rechtmäßig Zustehendes
       Gebührendes
  due
  rechtmäßig {adj}
  lawful
       legal
       rightful
  rechtmäßig {adv}
  lawfully
  rechtmäßig {adv}
  rightfully
  rechtmäßiger Erbe
  heir apparent
  Rechtmäßigkeit {f}
  legitimacy
  Rechtmäßigkeit {f}
  rightfulness
  Rechtmäßigkeit {f}
  warrantableness
  Rechtmäßigkeit {f}
       Legalität {f}
  lawfulness
  rechts abbiegen
  to turn right
  rechts der Mitte [pol.]
  right of centre (center [Am.])
  rechts einbiegen
       rechts abbiegen
  to make a turn to the right
  Rechts schwenkt!
  Right wheel!
  rechts stehen [pol.]
  to be on the right
       to be a right-winger
  rechts unten
  downright
       on the bottom right
  rechts von
  to the right of
  rechts von ihm
  on his right
       to his right
  rechts {adv} -r.-
  right -r.-
  Rechts... [pol.]
  right-wing
  Rechtsabbieger {m} [auto]
  right-turner
       car-cyclist turning right
  Rechtsabbieger {pl}
  right-turners
       cars-cyclists turning right
  Rechtsabbiegerspur {f} [auto]
  right-hand turn lane
  Rechtsabbiegerspuren {pl}
  right-hand turn lanes
  Rechtsabteilung {f}
  legal department
  Rechtsabteilungen {pl}
  legal departments
  Rechtsangelegenheit {f}
  legal matter
  Rechtsangleichung {f}
  law coordination
  Rechtsanspruch {m} [jur.]
  legal claim
  Rechtsansprüche {pl}
  legal claims
  Rechtsanthropologie {f}
  legal anthropology
       anthropology of law
  Rechtsanwalt {m} (vor Gericht) [jur.]
  barrister -bar.- [Br.]
       advocate [Sc.]
       attorney [Am.]
  Rechtsanwalt {m} -RA-
       Anwalt {m}
       Rechtsanwältin {f}
       Anwältin {f} [jur.]
  attorney -att.
       atty- [Am.]
       attorney at law [Am.]
       solicitor -sol.
       solr- [Br.]
  Rechtsanwalt {m}
       Rechtsanwältin {f} [jur.]
  lawyer [Br.]
  Rechtsanwalt {m}
       Rechtsanwältin {f}
       Anwalt {m}
       Anwältin {f} [jur.]
  counsel
       counselor
       counsellor
  Rechtsanwälte {pl}
  barristers
  Rechtsanwälte {pl}
       Anwälte {pl}
       Rechtsanwältinnen {pl}
       Anwältinnen {pl}
  attorneyes
       attorneys at law
       solicitors
  Rechtsanwälte {pl}
       Rechtsanwältinnen {pl}
  lawyers
  Rechtsanwälte {pl}
       Rechtsanwältinnen {pl}
       Anwälte {pl}
       Anwältinnen {pl}
  counsels
       counselors
       counsellors
  Rechtsanwaltsgehilfe {m}
       Rechtsanwaltsgehilfin {f}
       Anwaltsgehilfe {m}
       Anwaltsgehilfin {f} [jur.]
  paralegal
  Rechtsanwaltsgehilfen {pl}
       Rechtsanwaltsgehilfinnen {pl}
       Anwaltsgehilfen {pl}
       Anwaltsgehilfinnen {pl}
  paralegals
  Rechtsanwaltskammer {f}
       Anwaltskammer {f}
  bar association
  Rechtsanwaltskammern {pl}
       Anwaltskammern {pl}
  bar associations
  Rechtsanwendung {f}
  application of law
  Rechtsauffassung {f}
  legal conception
  Rechtsaufsicht {f}
  legal supervision
  Rechtsaußen {m} (Spielerposition beim Handball) [sport]
  right wing
  Rechtsaußen {m} [pol.]
  extreme right-winger
  Rechtsaußen {m} [sport]
  outside right
       right-wing
  Rechtsausschließung {f}
  foreclosure
  Rechtsausschließungen {pl}
  foreclosures
  Rechtsbehinderung {f} [jur.]
  obstruction of justice
  Rechtsbeistand {m}
  barrister at law
  Rechtsbeistand {m}
  advocate
  Rechtsbelehrung {f}
  legal instructions
  Rechtsberater {m}
  legal adviser
  Rechtsberatung {f}
  legal advice
       legal counsel
  Rechtsbeugung {f}
  perversion of justice
  Rechtsbewusstsein {n}
  sense of right and wrong
  Rechtsbeziehung {f}
  legal relationship
  rechtsbrechend
       gesetzbrechend
       gesetzfeindlich {adj}
  lawbreaking
  Rechtsbrecher {m}
       Rechtsbrecherin {f}
  lawbreaker
  Rechtsbruch {m}
  breach of law
  Rechtsbrüche {pl}
  breaches of law
  rechtsbündig {adj}
  right-justified
       flush-right
  rechtschaffen {adj}
  righteous
  rechtschaffen {adv}
  righteously
  Rechtschaffenheit {f}
  righteousness
  Rechtschreibfehler {m}
  spelling mistake
  Rechtschreibhilfe {f}
  spell aid
  Rechtschreibprüfung {f}
  spell-checker
       spelling checker
  Rechtschreibprüfung {f}
       Rechtschreibüberprüfung {f}
  spell verification
  Rechtschreibprüfungen {pl}
       Rechtschreibüberprüfungen {pl}
  spell verifications
  Rechtschreibreform {f}
       Rechtschreibungsreform {f}
  spelling reform
  Rechtschreibreformen {pl}
       Rechtschreibungsreformrn {pl}
  spelling reforms
  Rechtschreibung {f}
       Orthographie {f}
       Orthografie {f}
  spelling
       orthography
  Rechtsdrall {m}
       Rechtseffet {m} (Ball)
  right english
  rechtsdrehend {adj}
  dextrorotatory
       dextrogyrate
  rechtsdrehende Aminosäuren
  dextrorotary amino acids
  rechtsdrehender Quarz
  dextogyrate quartz
       right-handed quartz
  Rechtsdrehung {f}
  clockwise rotation
  Rechtseintritt {m}
  subrogation of rights
  Rechtseintrittsklausel {f}
  subrogation clause
  Rechtseinwand {m}
  demurrer
  Rechtsempfinden {n}
       Rechtsgefühl {n}
  sense of justice
  Rechtsetzungsverfahren {n}
  legislative process
  Rechtsextremismus {m} [pol.]
  right-wing extremism
  Rechtsextremist {m}
       Rechtsextremistin {f} [pol.]
  right-wing extremist
  Rechtsextremisten {pl}
       Rechtsextremistinnen {pl}
  right-wing extremists
  rechtsfähig {adj}
  legally responsible
       having legal capacity
       capable of holding rights
  Rechtsfall {m}
  law case
  Rechtsfälle {pl}
  law cases
  Rechtsfindung {f}
  finding of justice
  Rechtsfolge {f}
       Rechtswirkung {f}
  legal consequence
  Rechtsfolgenabschätzung {f} [jur.]
  assessment impact
  Rechtsforderung {f}
  requirement of law
  Rechtsform {f}
  legal form
  Rechtsformen {pl}
  legal forms
  Rechtsfrage {f}
  question of law
  Rechtsfragen {pl}
  questions of law
  Rechtsgelehrte {m}
  jurist
  rechtsgerichtet
       rechtsstehend {adj} [pol.]
  rightist
  Rechtsgesamtheit {f}
  aggregate of rights
  Rechtsgeschäft {n}
  act in the law
       legal act
       juridical act
  Rechtsgeschäfte {pl}
  legal acts
       transactions
  rechtsgestaltender Gesetzesakt
  act of law
  Rechtsgewinde {n}
  right-hand thread
  Rechtsgewinde {n} (Seiltrommel)
  right-hand groove
  Rechtsgewinnung {f}
  creation of precedent
  rechtsgewunden {adj}
  right-wound
  Rechtsgrundlage {f}
  legal basis
  Rechtsgrundlagen {pl}
  legal bases
  Rechtsgrundsatz {m}
  principle of law
  Rechtsgrundsätze {pl}
  principles of law
  rechtsgültig {adj}
  valid
  Rechtsgültigkeit {f}
  legal validity
  Rechtsgültigkeit {f}
       Glaubwürdigkeit {f}
  authenticity
  Rechtsgutachten {n}
  legal opinion
  Rechtshänder {m}
  right-hander
  rechtshändig {adj}
  right handed
  Rechtshandlung {f}
  legal act
  rechtsherum {adv}
  to the right
  Rechtshilfe {f}
  legal assistance
       legal redress
       assistance in law enforcement
  Rechtshilfeabkommen {n}
  law enforcement treaty
  Rechtshilfeersuchen {n} [jur.]
  rogatory letter
  Rechtsinstrument {n}
  legal instrument
  Rechtsinstrumente {pl}
  legal instruments
  Rechtsirrtum {m}
  mistake in law
  Rechtsklick {m} [comp.]
  right click
  Rechtskraft {m}
  legal effect
  rechtskräftig sein
  to have the force of law
  rechtskräftig verurteilt sein
  to be issued with a final sentence
  rechtskräftig {adj}
  final
       legally valid
  rechtskräftig {adj}
  having the force of law
  rechtskräftiger Bebauungsplan
  legally binding land-use plan
  Rechtskräftigkeit {f} [jur.]
  validity
       legalization
  rechtskundig {adj}
  legally trained
  Rechtskurve {f}
  right-hand bend
  Rechtskurven {pl}
  right-hand bends
  Rechtslage {f}
  legal position
  Rechtslenker {m} [auto]
  right-hand-drive vehicle
       right-hand-drive car
  Rechtsmangel {m}
  defect of title
  Rechtsmängel {pl}
  defects of title
  Rechtsmissbrauch {m} [jur.]
  abuse of right
  Rechtsmittel einlegen
  to lodge an appeal
  Rechtsmittel gegen ein Urteil
  appeal a decision
  Rechtsmittel {n} [jur.]
  legal remedy
       means of legal redress
  Rechtsmittel...
  appellate
  Rechtsmittelinstanz {m}
  appellate court
  Rechtsmittelverfahren {n}
  appeal procedure
  Rechtsnachfolge {f} [jur.]
  succession
  Rechtsnachfolger {m}
       Rechtsnachfolgerin {f}
  successor in interest
       successor in title
  Rechtsnachfolger {m}
       Zessionar {m} [jur.]
  assignee
  Rechtsnorm {f}
  legal norm
  Rechtsordnung {f}
  legal order
  Rechtspartei {f}
  right-wing party
  Rechtsparteien {pl}
  right-wing parties
  Rechtsperson {f}
  legal entity
  Rechtspersönlichkeit {f}
  legal personality
  Rechtspflege {f}
       Justizpflege {f}
       Rechtsprechung {f}
  jurisdiction
  Rechtspflege {f}
       Rechtsprechung {f}
       Rechtssprechung {f}
  judicature
       administration of justice
  Rechtspfleger {m}
       Rechtspflegerin {f}
  official with certain judicial powers
  rechtsradikal {adj}
  extreme right wing
  Rechtsradikale {m,f}
       Rechtsradikaler
  right wing extremist
  Rechtsradikalismus {m} [pol.]
  right-wing radicalism
  Rechtsreferendar {m}
       Rechtsreferendarin {f}
  junior lawyer
       articled clerk
  Rechtsreferent {m}
  solicitor [Am.]
  Rechtsruck {m} [pol.]
  swing to the right
  Rechtsschutz {m}
  legal protection
  Rechtsschutzsystem {n}
  system of legal protection
  Rechtsschutzversicherung {f}
  legal expenses insurance
       legal protection insurance
  Rechtsschutzysteme {pl}
  systems of legal protection
  Rechtsschwenkung {f} [mil.]
  right wheel
  rechtsseitig
  dexter
  rechtsseitig differenzierbar [math.]
  differentiable from above
       from the right
  rechtsseitiger Grenzwert
  right-hand limit
  Rechtssicherheit schaffen
  to create legal certainty
  Rechtssicherheit {f}
  legal certainty
       predictability of legal decisions
       legal security
  Rechtssprache {f}
  legal terminology
  Rechtsspruch {m}
  legal decision
  Rechtssprüche {pl}
  legal decisions
  Rechtsstaat {m}
  state under the rule of law
  Rechtsstaat {m} (mit Verfassung)
  constitutional state
  Rechtsstaaten {pl}
  states under the rule of law
  Rechtsstaaten {pl}
  constitutional states
  Rechtsstaatlichkeit {f}
       Rechtsstaatsprinzip {n}
       Rechtsgesellschaft {f}
  rule of law
  rechtsstehend {adj} [pol.]
  right-wing
  Rechtsstellung {f}
  legal status
       legal position
  rechtsstetig [math.]
  right-contin
       c. from above
       the right
  Rechtsstreit {m}
  lawsuit
  Rechtsstreit {m}
       Streitsache {f} [jur.]
  litigation
  Rechtsstreite {pl}
  lawsuits
  Rechtssystem {n}
  legal system
  Rechtssysteme {pl}
  legal systems
  Rechtsübertragung {f}
  transfer of right
  Rechtsunfähigkeit {f}
  disability
  Rechtsunfähigkeit {f}
       Geschäftsunfähigkeit {f} [jur.]
  legal incapacity
  Rechtsunwirksamkeit {f}
  legal ineffectiveness
  rechtsverbindlich {adj}
  legally binding
  rechtsverbindliche Unterschrift [jur.]
  legally binding signature
  Rechtsverfahren {n}
  legal procedure
  Rechtsverhältnis {n}
  legal relationship
  Rechtsverhältnisse {pl}
  legal relationships
  Rechtsverkehr {m}
  right hand traffic
  Rechtsverletzung {f}
  infringement
       rights violation
  Rechtsverletzungen {pl}
  infringements
       rights violations
  Rechtsverlust {m}
  loss of a right
  Rechtsverluste {pl}
  losses of rights
  Rechtsverteidigung {f}
  legal defense
  Rechtsvorschrift {f}
  legislative provision
       legal provision
  Rechtsvorschriften {pl}
  legislative provisions
       legal provisions
       legislation
  Rechtsweg {m}
  legal action
       legal process
  rechtswidrig Handelnde {m,f}
       rechtswidrig Handelnder
  tortfeasor
       tort-feasor
  rechtswidrig Handelnden {pl}
       rechtswidrig Handelnde
  tortfeasors
       tort-feasors
  rechtswidrig {adj}
  illegal
  rechtswidrig {adv}
  unlawfully
  rechtswidrig
       ungesetzlich {adj}
  unlawful
  rechtswidriger
  more illegal
  Rechtswidrigkeit {f}
  illegality
  Rechtswidrigkeiten {pl}
  illegalities
  rechtswirksam {adj}
  legally effective
  Rechtswissenschaft {f}
       Jura {pl}
  law
  rechtweisende Peilung [naut.]
  true bearing
  rechtweisender Kurs [naut.]
  true course
  rechtwinklig zur Kiellinie
  thwartships
  rechtwinklig {adj}
  rectangular [Am.]
  rechtwinklig {adj}
  square
  rechtwinklig
       rechtwinkelig {adj}
  right-angled
  rechtwinkliges Dreieck
  right-angled triangle
  Rechtwinkligkeit {f}
  perpendicularity
  Rechtwinkligkeitstoleranz {f} [mach.]
  perpendicularity tolerance
  rechtzeitig {adv}
  in time
       in due time
  rechtzeitig
       günstig
       passend {adj}
  opportune
  rechtzeitig
       zeitgemäß {adv}
  timely
  rechtzeitiger Blasensprung
  rupture at time.
  Rechtzeitigkeit {f}
  seasonableness
  Recife (Stadt in Brasilien)
  Recife (city in Brazil)
  Reck {n} [sport]
  bar
  Recke {m}
  warrior
       hero
  Recken {pl}
  warriors
       heros
  Recker {m}
  imp
  Recyceln von Wertstoffen
  recycling of reusable materials
  Recyclingbehälter {m} für Glas
       Altglascontainer {m}
  bottle bank
  Recyclingbehälter {pl} für Glas
       Altglascontainer {pl}
  bottle banks
  Recyclingpapier {n}
       Umweltpapier {n}
  recycled paper
       rag-paper
Hier können Sie mehr Informationen zu řeč finden:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Gefundene Wörter: 481
Impressum
Antwort in: 0.392 s