Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Německy
do : Česky

Slovník nemecky - cesky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: Dichtung

  nemecky    cesky
  Dichtung {f}
  básnit
  Dichtung {f}
  verš
  Dichtung {f}
  poezie
  Dichtung {f}
       Erdichtung {f}
  beletrie
  Dichtungen {pl}
  výmysly
  Dichtungen {pl}
  fikce
  Dichtungsblech {n} [techn.]
  mrkání
  Dichtungsblech {n} [techn.]
  mrknutí
  Dichtungsblech {n} [techn.]
  spáry střechy
  Dichtungsblech {n} [techn.]
  blikání
  Dichtungshülse {f}
  poutko
  Dichtungshülse {f}
  průchodka
  Dichtungsmittel {n}
       Dichtstoff {m}
  tmel
  Dichtungsmittel {n}
       Dichtstoff {m}
  těsnící materiál
  Dichtungsring {m}
       Dichtring {m}
       Dichtung {f}
       Unterlegscheibe {f}
  pračka
  Dichtungsring {m}
       Dichtring {m}
       Dichtung {f}
       Unterlegscheibe {f}
  těsnění
  Dichtungsring {m}
       Dichtscheibe {f}
  těsnění
  Beispielsätze    cesky
Von der Dichtkunst selbst und von ihren Gattungen, welche Wirkung eine jede hat und wie man die Handlungen zusammenfügen muß, wenn die Dichtung gut sein soll, ferner aus wie vielen und was für Teilen eine Dichtung besteht, und ebenso auch von den anderen Dingen, die zu demselben Thema gehören, wollen wir hier handeln, indem wir der Sache gemäß zuerst das untersuchen, was das erste ist.
Aristoteles: Poetik
) Da nun das Nachahmen unserer Natur gemäß ist, und ebenso die Melodie und der Rhythmus - denn daß die Verse Einheiten der Rhythmen sind, ist offenkundig -, haben die hierfür besonders Begabten von den Anfängen an allmählich Fortschritte gemacht und so aus den Improvisationen die Dichtung hervorgebracht.
Aristoteles: Poetik
Ein weiterer Beweis ist, daß Anfänger in der Dichtung eher imstande sind, in der Sprache und den Charakteren Treffendes zustandezubringen, als die Geschehnisse zusammenzufügen.
Aristoteles: Poetik
Daher ist Dichtung etwas Philosophischeres und Ernsthafteres als Geschichtsschreibung; denn die Dichtung teilt mehr das Allgemeine, die Geschichtsschreibung hingegen das Besondere mit.
Aristoteles: Poetik
Was die erzählende und nur in Versen nachahmende Dichtung angeht, so ist folgendes klar: man muß die Fabeln wie in den Tragödien so zusammenfügen, daß sie dramatisch sind und sich auf eine einzige, ganze und in sich geschlossene Handlung mit Anfang, Mitte und Ende beziehen, damit diese, in ihrer Einheit und Ganzheit einem Lebewesen vergleichbar, das ihr eigentümliche Vergnügen bewirken kann.
Aristoteles: Poetik
Doch hat es hiermit gleichwohl seine Richtigkeit, wenn die Dichtung auf diese Weise den ihr eigentümlichen Zweck erreicht (wir haben ja diesen Zweck erwähnt), wenn sie so entweder dem betreffenden Teil selbst oder einem anderen Teil ein stärkeres Moment der Erschütterung verleiht.
Aristoteles: Poetik
Více informací k Dichtung mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 17
Impressum
Odpověď v: 0.261 s