Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Německy
do : Česky

Slovník nemecky - cesky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: get


Keine Beispieltexte gefunden

  nemecky    cesky
  getadelt
  napomenul
  getadelt
  napomenutý
  getadelt
       gerügt
       einen Verweis erteilt
  pokáraný
  getadelt
       gerügt
       vorgeworfen
  obviňovaný
  getadelt
       gerügt
       vorgeworfen
  vytýkaný
  getäfelt {adj}
  bloudil
  getäfelt {adj}
  tápal
  getäfelt
       vertäfelt
       paneeliert
  obložený
  getakelt
  sestavený
  getakelt
  vybavený
  getakelt
  zmanipulovaný
  getakelt
  zmanipuloval
  getakelt
  vybavil
  getaktet {adj}
  stopovaný
  getändelt
  zlehčoval
  getändelt
  zahrával si
  getankt
  poháněný
  getanzt
  tančil
  getastet
  tápal
  getätschelt
  poplácal
  getaucht
  dive-dived-dived
  getaucht
  dive-dove-dived
  getaucht
  potápěl
  getaucht
  skákal střemhlav
  getaucht
       eingetaucht
  namočený
  getaucht
       eingetaucht
  ponořený
  getauft
       tituliert
  daboval
  getauft
       tituliert
  dabovaný
  getauft
       tituliert
  přezdíval
  getauft
       tituliert
  přezdívaný
  getäuscht
  pošetilý
  getauscht
  vyměňoval
  getauscht
       ausgetauscht
       eingetauscht
       umgetauscht
  vyměněný
  getäuscht
       betrogen
  okouzlil
  getäuscht
       betrogen
  očaroval
  getäuscht
       getrogen
  oklamal
  getäuscht
       getrogen
  oklamaný
  getäuscht
       getrogen
  ošálený
  getäuscht
       getrogen
  ošálil
  getäuscht
       getrogen
  podvedený
  getäuscht
       getrogen
  podvedl
  geteilt
  oddělený
  geteilt
  rozdělený
  geteilt
  rozštěpený
  geteilt
       gemeinsam benutzt
       mitbenutzt
  společný
  geteilt
       zerteilt
       aufgeteilt
  nesoulad
  geteilt
       zerteilt
       aufgeteilt
  oddělený
  geteilt
       zerteilt
       aufgeteilt
  odštípnout
  geteilt
       zerteilt
       aufgeteilt
  prasklina
  geteilt
       zerteilt
       aufgeteilt
  rozdělený
  geteilt
       zerteilt
       aufgeteilt
  rozdělit
  geteilt
       zerteilt
       aufgeteilt
  rozdělit, rozštěpit
  geteilt
       zerteilt
       aufgeteilt
  rozpolcený
  geteilt
       zerteilt
       aufgeteilt
  rozrazit
  geteilt
       zerteilt
       aufgeteilt
  roztrhnutý
  geteilt
       zerteilt
       aufgeteilt
  roztříštit
  geteilt
       zerteilt
       aufgeteilt
  rozštěpení
  geteilt
       zerteilt
       aufgeteilt
  rozštěpený
  geteilt
       zerteilt
       aufgeteilt
  rozštěpit
  geteilt
       zerteilt
       aufgeteilt
  rozštěpit se
  geteilt
       zerteilt
       aufgeteilt
  rozštípnout
  geteilt
       zerteilt
       aufgeteilt
  rozštípnut
  geteilt
       zerteilt
       aufgeteilt
  rozštípnutí
  geteilt
       zerteilt
       aufgeteilt
  split-split-split
  geteilt
       zerteilt
       aufgeteilt
  štípání
  geteilt
       zerteilt
       aufgeteilt
  štípat
  geteilter Bildschirm
       Bildschirmaufteilung
  rozdělená obrazovka
  getestet
       geprüft
  testovaný
  getickt
  odškrtl
  getickt
  tikal
  getickt
  zaškrtl
  getilgt
  amortizoval
  getilgt
       ausgemerzt
  vyhlazený
  getilgt
       in Raten abgezahlt
  složený
  getilgt
       in Raten abgezahlt
  složil
  getoastet
  opékaný
  getobt
       gerast
  běsnil
  getobt
       gerast
  zuřil
  getobt
       gerast
       gewütet
  zuřil
  getobt
       randaliert
  zuřil
  getobt
       randaliert
  běsnil
  Getöse {n}
       Toben {n}
       Heulen {n}
  burácet
  Getöse {n}
       Toben {n}
       Heulen {n}
  zuřit
  getötet
       vernichtet
       umgebracht
  zabil
  getötet
       vernichtet
       umgebracht
  zabitý
  getragen
  nesený
  getragen
  nesl
  getragen
  přenášel
  getragen
  přenášený
  getragen
       abgetragen
       abgenutzt
  obnošený
  getragen
       abgetragen
       abgenutzt
  opotřebený
  getragen
       abgetragen
       abgenutzt
  opotřebovaný
  getragen
       abgetragen
       abgenutzt
  wear-wore-worn
  getragen
       angehabt
       aufgehabt
  wear-wore-worn
  getragen
       angehabt
       aufgehabt
  obnošený
  getragen
       angehabt
       aufgehabt
  opotřebený
  getragen
       angehabt
       aufgehabt
  opotřebovaný
  Getrampel {n}
  pošlapání
  getrampelt
       zertrampelt
       zerstampft
  udupán
  Getränk zum Herunterspülen
  pronásledovatel
  Getränk {n}
  nápoj
  Getränk {n}
       Trank {m}
       Trunk {m}
  bumbat
  Getränk {n}
       Trank {m}
       Trunk {m}
  drink-drank-drunk
  Getränk {n}
       Trank {m}
       Trunk {m}
  napít se
  Getränk {n}
       Trank {m}
       Trunk {m}
  nápoj
  Getränk {n}
       Trank {m}
       Trunk {m}
  pití
  Getränk {n}
       Trank {m}
       Trunk {m}
  pít
  Getränk {n}
       Trank {m}
       Trunk {m}
  připít
  Getränk {n}
       Trank {m}
       Trunk {m}
  vypít
  Getränke {pl}
  nápoje
  Getränke {pl}
       Trünke {pl}
  pije
  getränkt
  naplnil
  getränkt
  prostoupil
  getränkt
  zabarvil
  getränkt
  zbarvil
  getränt
  zavlažovaný
  Getreide {n}
  obilnina
  Getreide {n}
  obilní
  Getreide {n}
  obilný
  Getreide {n}
  obilovina
  Getreide {n}
  obilí
  Getreide {n}
  stoh
  Getreide {n}
       Korn {n}
  obilniny
  Getreide {n}
       Korn {n}
  obilí
  Getreide {n}
       Korn {n}
  zrnit
  Getreide {n}
       Korn {n}
  zrnitost
  Getreide {n}
       Korn {n}
  zrnko
  Getreide {n}
       Korn {n}
  zrno
  Getreide {n}
       Korn {n}
  zrní
  getreidelt
  vlečený
  getreidelt
  vlečný
  getreidelt
  táhl
  Getreidepflanze {f}
  obilnina
  Getreidepflanze {f}
  obilní
  Getreidepflanze {f}
  obilný
  Getreidepflanze {f}
  obilovina
  Getreidepflanze {f}
  obilí
  Getreidespeicher {m}
  sbírat
  Getreidespeicher {m}
  shromažďovat
  Getreidespeicher {m}
       Kornkammer {f}
  obilnice
  Getreidespeicher {m}
       Kornkammer {f}
  sýpka
  Getreidespeicher {pl}
       Kornkammern {pl}
  obilnice
  getrennt {adv}
  nespojitě
  getrennt
       abgerissen {adj}
  nesouvislý
  getrennt
       abgerissen {adj}
  rozpojený
  getrennt
       gelöst
  oddělený
  getrennt
       gelöst
  rozdělený
  getrennt
       gelöst
  rozštěpený
  getrennt
       geteilt
       abgesondert
  oddělen
  getrennt
       geteilt
       abgesondert
  oddělený
  getrennt
       geteilt
       abgesondert
  oddělil se
  getrennt
       geteilt
       abgesondert
  odloučený
  getrennt
       isoliert
       entmischt
  oddělený
  getrennt
       separat {adj}
  oddělený
  getrennt
       separat {adj}
  oddělit
  getrennt
       separat {adj}
  rozcházet se
  getrennt
       separat {adj}
  rozdělit
  getrennt
       separat {adj}
  rozdělit se
  getrennt
       separat {adj}
  rozdělovat
  getrennt
       separat {adj}
  rozejít se
  getrennt
       separat {adj}
  rozlišovat
  getrennt
       separat {adj}
  rozloučit
  getrennt
       separat {adv}
  odděleně
  getrennt
       separat {adv}
  samostatně
  getrennt
       separat {adv}
  zvlášť
  getrennt
       zerrissen
  narušení
  getrennt
       zerrissen
  přerušený
  Getrenntheit {f}
  oddělenost
  Getrenntheit {f}
  samostatnost
  getreten
  stupňový
  getreten
       einen Fußtritt gegeben
  nakopnutý
  getrickst
  fidlal
  getrickst
  pohrával
  getrieben
  plaval
  getrieben
  plul
  getrieben
       angetrieben
       gelenkt
  drive-drove-driven
  getrieben
       angetrieben
       gelenkt
  hnaný
  getrieben
       angetrieben
       gelenkt
  hnán
  getrieben
       angetrieben
       gelenkt
  poháněný
  getrieben
       angetrieben
       gelenkt
  pohánět
  getrieben
       angetrieben
       gelenkt
  řízený
  getrieben
       gehämmert {adj} (Silber)
  zpracovaný
  getrieben
       gehämmert {adj} (Silber)
  kovaný
  getrieben
       gejagt
  běh
  getrieben
       gejagt
  běhat
  getrieben
       gejagt
  běžet
  getrieben
       gejagt
  cesta
  getrieben
       gejagt
  chod
  getrieben
       gejagt
  hejno
  getrieben
       gejagt
  hnát se
  getrieben
       gejagt
  jízda
  getrieben
       gejagt
  klusat
  getrieben
       gejagt
  provozovat
  getrieben
       gejagt
  průběh
  getrieben
       gejagt
  pádit
  getrieben
       gejagt
  spouštět
  getrieben
       gejagt
  spravovat
  getrieben
       gejagt
  spustit
  getrieben
       gejagt
  spusť
  getrieben
       gejagt
  série
  getrieben
       gejagt
  trvání
  getrieben
       gejagt
  téci
  getrieben
       gejagt
  téct
  getrieben
       gejagt
  ubíhat
  getrieben
       gejagt
  uhánět
  getrieben
       gejagt
  utéci
  getrieben
       gejagt
  utéct
  getrieben
       gejagt
  utíkat
  getrieben
       gejagt
  řídit
  getrieben
       gejagt
  výběh
  getrieben
       geweht
  hnaný
  getrieben
       geweht
  unášený
  getrieben
       ziseliert
  pronásledovaný
  Getrieberad {n}
  křídlo ptáka
  Getrieberad {n}
  ocasní pero
  Getrieberad {n}
  ostříhat křídla ptáka
  Getrieberad {n}
  ozubene kolečko
  Getrieberad {n}
  pastorek
  Getrieberad {n}
  spoutat ruce
  getrillert
  třásl se
  getrillert
       geträllert
  jódloval
  getrillert
       geträllert
  trylkoval
  getrillert
       geträllert
  švitořil
  getrippelt
  klopýtl
  getrocknet
       abgetrocknet
       gedörrt
  sušený
  getrocknet
       abgetrocknet
       gedörrt
  vysušený
  getrocknet
       ausgetrocknet
       ablagern lassen
  zvětralý
  getrödelt
  otravoval
  getrödelt
  soužil
  getroffen
  meet-met-met
  getroffen
  potkal
  getroffen
  setkal se
  getroffen
       geschlagen
       angeschlagen
       aufgeschlagen
       hingeschlagen
  bil
  getroffen
       geschlagen
       angeschlagen
       aufgeschlagen
       hingeschlagen
  bít
  getroffen
       geschlagen
       angeschlagen
       aufgeschlagen
       hingeschlagen
  hit
  getroffen
       geschlagen
       angeschlagen
       aufgeschlagen
       hingeschlagen
  hit-hit-hit
  getroffen
       geschlagen
       angeschlagen
       aufgeschlagen
       hingeschlagen
  narazit
  getroffen
       geschlagen
       angeschlagen
       aufgeschlagen
       hingeschlagen
  trefit
  getroffen
       geschlagen
       angeschlagen
       aufgeschlagen
       hingeschlagen
  udeřit
  getroffen
       geschlagen
       angeschlagen
       aufgeschlagen
       hingeschlagen
  udeřit uhodit
  getroffen
       geschlagen
       angeschlagen
       aufgeschlagen
       hingeschlagen
  uhodit
  getroffen
       geschlagen
       angeschlagen
       aufgeschlagen
       hingeschlagen
  zasáhnout
  getröpfelt
  dribloval
  getröpfelt
  kapal
  getröpfelt
  odkapával
  getropft
  prosáknutý
  getropft
  uniklý
  getropft
       herabgetropft
       getröpfelt
  pokleslý
  getropft
       herabgetropft
       getröpfelt
  shozený
  getropft
       herabgetropft
       getröpfelt
  upuštěný
  getrost {adv}
  sebevědomě
  getröstet
  utěšoval
  getröstet
       beruhigt
       ermutigt
  uklidnil
  getröstet
       beruhigt
       ermutigt
  uklidněný
  getröstet
       beruhigt
       ermutigt
  utěšený
  getröstet
       beruhigt
       ermutigt
  utěšil
  getrottet
       getrabt
  klusal
  getrotzt
       die Stirn geboten
       widersetzt
  neuposlechl
  getrotzt
       die Stirn geboten
       widersetzt
  neuposlechnul
  getrotzt
       die Stirn geboten
       widersetzt
  odporoval
  getrotzt
       die Stirn geboten
       widersetzt
  vzdoroval
  getrotzt
       die Stirn geboten
       widersetzt
  vzepřel
  getrotzt
       herausgefordert
  vyzvaný
  getrotzt
       herausgefordert
  odvážil
  getrotzt
       herausgefordert
  opovážil
  getrotzt
       herausgefordert
  troufl si
  getrübt
  otupoval
  getrübt
  pohasínal
  getrübt
  utlumoval
  getrübt
  zamlžený
  getrübt
       gedämpft
  ztlumený
  getrübt
       gedämpft
  ztlumil
  getrudelt
  kutálel
  getrudelt
  valil
  getrunken
  drink-drank-drunk
  getrunken
  opilý
  Getter {m} [chem.]
  příjemce
  Getto {n}
       Ghetto {n}
  ghetto
  Getümmel {n}
  rozruch
  Getümmel {n}
  vřava
  Getümmel {n}
  zmatek
  getüncht
  vypraný
  getüncht
  vypral
  getüncht
  myl
  getüncht
  umyl
  getüncht
  umytý
  getüpfelt
  praštěný
  getüpfelt
       sommersprossig {adj}
  pihovatý
  getürkt
  padělaný
  getürkt
  podvržený
  getuschelt
  šeptal
Více informací k get mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 291
Impressum
Odpověď v: 0.256 s