Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Německy
do : Česky

Slovník nemecky - cesky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: mar


Keine Beispieltexte gefunden

  nemecky    cesky
  Märchenbuch {n}
  pohádky
  Märchenerzähler {m}
  povídkář
  Märchenerzähler {m}
  vyprávěč
  märchenhaft {adj}
  pohádka
  märchenhaft {adj}
  pohádkový
  märchenhaft {adv}
  kouzelně
  märchenhaft {adv}
  okouzlujícím způsobem
  märchenhaft
       sagenhaft
       fabelhaft
       wunderbar {adj}
  báječný
  märchenhaft
       sagenhaft
       fabelhaft
       wunderbar {adj}
  bájný
  märchenhaft
       sagenhaft
       fabelhaft
       wunderbar {adj}
  mýtický
  märchenhaft
       sagenhaft
       fabelhaft
       wunderbar {adj}
  nádherný
  märchenhaft
       sagenhaft
       fabelhaft
       wunderbar {adj}
  překvapující
  märchenhaft
       sagenhaft
       fabelhaft
       wunderbar {adj}
  senzační
  märchenhaft
       sagenhaft
       fabelhaft
       wunderbar {adj}
  skvostný
  märchenhaft
       sagenhaft
       fabelhaft
       wunderbar {adj}
  skvělý
  Märchenland {n}
  pohádková říše
  Märchenspiel {n}
  němohra
  Märchenspiel {n}
  pantomima
  Marder {m} [zool.]
  kuna
  Marderhund {m} [zool.]
  psík mývalovitý
  Margarine {f} [cook.]
  margarín
  Margarine {f} [cook.]
  umělý tuk
  Marge {f} [econ.]
  kraj
  Marge {f} [econ.]
  lem
  Marge {f} [econ.]
  marže
  Marge {f} [econ.]
  mez
  Marge {f} [econ.]
  nominální zisk
  Marge {f} [econ.]
  okraj
  Marge {f} [econ.]
  rozpětí
  Marge {f} [econ.]
  záloha
  Marginalisierung {f}
  přehlížení
  marin {adj}
  lodní
  marin {adj}
  loďstvo
  marin {adj}
  mořský
  marin {adj}
  námořní
  marin {adj}
  námořník
  marin {adj}
  voják námořní pěchoty
  Marinade {f} [cook.]
  marináda
  Marine {f} [mil.]
  námořnictvo
  Marine {f} [mil.]
  tmavomodrý
  Marine {f} [mil.]
  válečné námořnictvo
  Marine {f} [mil.]
  válečné loďstvo
  Marine...
       von der Marine
       Flotten...
  námořní
  marineblau {adj}
  námořnická modř
  marineblau {adj}
  tmavomodrý
  Marineinfanterie {f} [mil.]
  námořní pěchota
  Marineinfanterie {f} [mil.]
  vojáci námořní pěchoty
  Marineinfanterist {m} [mil.]
  voják námořní pěchoty
  Marineinfanterist {m} [mil.]
  lodní
  Marineinfanterist {m} [mil.]
  loďstvo
  Marineinfanterist {m} [mil.]
  mořský
  Marineinfanterist {m} [mil.]
  námořní
  Marineinfanterist {m} [mil.]
  námořník
  Marineinfanteristen {pl}
  námořní pěchota
  Marineinfanteristen {pl}
  vojáci námořní pěchoty
  Marinesoldat {m} [mil.]
  námořník
  Marinesoldaten {pl}
  námořníci
  Marinieren {n} [cook.]
  nakládání
  Marionettentheater {n}
  loutkařství
  maritim {adj}
       See...
       zur See gehörend
  námořní
  Mark {f}
  Marek
  Mark {f}
  marka
  Mark {f}
  označit
  Mark {f}
  poznamenat
  Mark {f}
  skvrna
  Mark {f}
  terč
  Mark {f}
  znaménko
  Mark {f}
  značka
  Mark {f}
  vyznačovat
  Mark {f}
  vyznačit
  Mark {f}
  známka (ve škole)
  Mark {f} -M- (DDR-Währung)
  známka (ve škole)
  Mark {f} -M- (DDR-Währung)
  vyznačit
  Mark {f} -M- (DDR-Währung)
  vyznačovat
  Mark {f} -M- (DDR-Währung)
  značka
  Mark {f} -M- (DDR-Währung)
  znaménko
  Mark {f} -M- (DDR-Währung)
  Marek
  Mark {f} -M- (DDR-Währung)
  marka
  Mark {f} -M- (DDR-Währung)
  označit
  Mark {f} -M- (DDR-Währung)
  poznamenat
  Mark {f} -M- (DDR-Währung)
  skvrna
  Mark {f} -M- (DDR-Währung)
  terč
  Mark {n}
  dřeň
  Mark {n}
  jaderník
  Mark {n}
  jádro
  Mark {n}
  jádřinec
  Mark {n}
  nitro
  Mark {n}
  ohryzek
  Mark {n}
  střed
  Mark {n}
       Kern {m}
  dužina
  Mark {n}
       Kern {m}
  dřeň
  Mark {n}
       Kern {m}
  mícha
  Mark {n}
       Markröhre {f}
  dužina
  Mark {n}
       Markröhre {f}
  dřeň
  Mark {n}
       Markröhre {f}
  mícha
  Marke {f}
  etiketa
  Marke {f}
  jmenovka
  Marke {f}
  nálepka
  Marke {f}
  návěstí
  Marke {f}
  označit
  Marke {f}
  značka
  Marke {f}
       Markenzeichen {n}
  obchodní známka
  Marke {f}
       Markenzeichen {n}
  ochranná známka
  Marke {f}
       Markenzeichen {n}
       Schutzmarke {f}
       Stempel {m} auf Waren
  cejch
  Marke {f}
       Markenzeichen {n}
       Schutzmarke {f}
       Stempel {m} auf Waren
  cejchovat
  Marke {f}
       Markenzeichen {n}
       Schutzmarke {f}
       Stempel {m} auf Waren
  druh zboží
  Marke {f}
       Markenzeichen {n}
       Schutzmarke {f}
       Stempel {m} auf Waren
  obchodní značka
  Marke {f}
       Markenzeichen {n}
       Schutzmarke {f}
       Stempel {m} auf Waren
  oharek
  Marke {f}
       Markenzeichen {n}
       Schutzmarke {f}
       Stempel {m} auf Waren
  označit
  Marke {f}
       Markenzeichen {n}
       Schutzmarke {f}
       Stempel {m} auf Waren
  označkovat
  Marke {f}
       Markenzeichen {n}
       Schutzmarke {f}
       Stempel {m} auf Waren
  značkovat
  Marke {f}
       Markenzeichen {n}
       Schutzmarke {f}
       Stempel {m} auf Waren
  značkovací želízko
  Marke {f}
       Markenzeichen {n}
       Schutzmarke {f}
       Stempel {m} auf Waren
  vypalovat značky
  Marke {f}
       Markenzeichen {n}
       Schutzmarke {f}
       Stempel {m} auf Waren
  značka
  Marke {f}
       Zeichen {n}
       Schulnote {f}
  znaménko
  Marke {f}
       Zeichen {n}
       Schulnote {f}
  značka
  Marke {f}
       Zeichen {n}
       Schulnote {f}
  známka (ve škole)
  Marke {f}
       Zeichen {n}
       Schulnote {f}
  vyznačovat
  Marke {f}
       Zeichen {n}
       Schulnote {f}
  vyznačit
  Marke {f}
       Zeichen {n}
       Schulnote {f}
  Marek
  Marke {f}
       Zeichen {n}
       Schulnote {f}
  marka
  Marke {f}
       Zeichen {n}
       Schulnote {f}
  označit
  Marke {f}
       Zeichen {n}
       Schulnote {f}
  poznamenat
  Marke {f}
       Zeichen {n}
       Schulnote {f}
  skvrna
  Marke {f}
       Zeichen {n}
       Schulnote {f}
  terč
  Markenreichweite {f}
       Reichweite {f}
       Markenstärke {f}
  označkování
  Markenreichweite {f}
       Reichweite {f}
       Markenstärke {f}
  značkování
  markierend
  značkování
  markierend
  značení
  markierend
  označování
  markierend
       einzeichnend
  hlídání
  markierend
       einzeichnend
  značení
  markiert
  visačky
  markiert
       eingezeichnet
  označen
  markiert
       eingezeichnet
  označený
  Markierung {f}
  držka
  Markierung {f}
  díra
  Markierung {f}
  jamka
  Markierung {f}
  jáma
  Markierung {f}
  klapačka
  Markierung {f}
  místo odpalu míčku
  Markierung {f}
  odsazení
  Markierung {f}
  otvor
  Markierung {f}
  zářez
  Markierung {f}
  těžká situace
  Markierung {f}
  vroubek
  Markierung {f}
  vroubkování
  Markierungen {pl}
  zářezy
  Markierungen {pl}
  odsazení
  markig {adj}
  jadrný
  markig {adv}
  obsažně
  Markstein {m}
  mezník
  Markstein {m}
  milník
  Markt {m}
  obchodovat
  Markt {m}
  trh
  Markt {m}
  tržiště
  Markt {m}
  tržní
  Marktanalyse {f}
       Marktstudie {f}
  analýza trhu
  Marktbeherrscher {m}
  světový šlágr
  Märkte {pl}
       Absatzgebiete {pl}
  trhy
  Markteinführung {f}
       Einführung {f} [econ.]
  uvedení na trh
  marktfähig
       absatzfähig {adj}
  obchodovatelný
  marktfähig
       absatzfähig {adj}
  prodejný
  Marktfähigkeit {f}
       Verkehrsfähigkeit {f}
  obchodovatelnost
  Marktfähigkeit {f}
       Verkehrsfähigkeit {f}
  prodejnost
  Marktforschung {f}
       Absatzforschung {f}
  průzkum trhu
  marktgängig {adj}
  schopný prodeje
  marktgängig {adj}
  zpeněžitelný
  Marktgängigkeit {f}
  obchodovatelnost
  Marktgängigkeit {f}
  prodejnost
  Marktkräfte {pl}
  tržní síly
  Marktpreis {m}
  tržní cena
  Marktpreis {m}
  tržní cena
  Marktschreier {m}
  šarlatán
  Marktschreierei {f}
  volán
  Marktschreierei {f}
  dryáčnická reklama
  Marktschreierei {f}
  nadýchnutá ozdoba
  Marktstruktur {f} [econ.]
  struktura trhu
  Marktverkäufer {m}
       Marktverkäuferin {f}
  pracovník v marketingu
  Marktwert {m} [econ.]
  tržní hodnota
  Marktwirtschaft {f}
  tržní ekonomika
  Marlspieker {m} [naut.]
  lanový trn
  marmorierend
  mramorování
  marmorierend
       masernd
       ädernd
  žilkování
  marmorierend
       sprenkelnd
  kropenatost
  marmoriert
  dětská hra
  marmoriert
  kuličky
  marmoriert
  mramorovaný
  marmoriert
  mramorový
  marmoriert {adj}
       mit Marmor belegt
  mramorovaný
  marmoriert {adj}
       mit Marmor belegt
  mramorový
  marmoriert
       gemasert
       geädert
  žilnatý
  marmoriert
       gesprenkelt
  kropenatý
  marmoriert
       gesprenkelt
  pokrytý skvrnami
  marmoriert
       gesprenkelt
  skvrnitý
  marmoriert
       gesprenkelt
  strakatý
  marmoriert
       marmorisiert {adj}
  kropenatý
  marmoriert
       marmorisiert {adj}
  pokrytý skvrnami
  marmoriert
       marmorisiert {adj}
  skvrnitý
  marmoriert
       marmorisiert {adj}
  strakatý
  marmorierte
  mramorovaný
  marmorierte
  mramorový
  marmorierte
       sprenkelte
  kropenatý
  marmorierte
       sprenkelte
  pokrytý skvrnami
  marmorierte
       sprenkelte
  skvrnitý
  marmorierte
       sprenkelte
  strakatý
  Marodeur {m}
  záškodník
  Marotte {f}
       fixe Idee {f}
  cvok
  Marotte {f}
       fixe Idee {f}
  pošuk
  Marotte {f}
       fixe Idee {f}
  roztáčet
  Marotte {f}
       Spleen {m}
       kurzlebiger Trend
  výstřelek
  Mars {m} [astron.]
  Mars
  Mars {m} [astron.]
  Mars
  Mars {m} [astron.]
  kazí
  Mars {m} [astron.]
  ničí
  Marsch {m} [mil.]
  March
  Marsch {m} [mil.]
  březen
  Marsch {m} [mil.]
  demonstrace
  Marsch {m} [mil.]
  demonstrovat
  Marsch {m} [mil.]
  hranice
  Marsch {m} [mil.]
  hraničit
  Marsch {m} [mil.]
  kráčet
  Marsch {m} [mil.]
  pochod
  Marsch {m} [mil.]
  pochodovat
  Marsch {m} [mil.]
  tažení
  Marsch {m} [mus.]
  March
  Marsch {m} [mus.]
  březen
  Marsch {m} [mus.]
  demonstrace
  Marsch {m} [mus.]
  demonstrovat
  Marsch {m} [mus.]
  hranice
  Marsch {m} [mus.]
  hraničit
  Marsch {m} [mus.]
  kráčet
  Marsch {m} [mus.]
  pochod
  Marsch {m} [mus.]
  pochodovat
  Marsch {m} [mus.]
  tažení
  Marschall {m}
       Polizeidirektor {m}
       Feuerwehrhauptmann {m}
  ceremoniář
  Marschall {m}
       Polizeidirektor {m}
       Feuerwehrhauptmann {m}
  maršál
  Marschall {m}
       Polizeidirektor {m}
       Feuerwehrhauptmann {m}
  policejní ředitel
  Marschall {m}
       Polizeidirektor {m}
       Feuerwehrhauptmann {m}
  seřadit
  Märsche {pl}
  pochody
  Marschflugkörper {m} [mil.]
  střela s plochou dráhou letu
  marschierend
  pochod
  marschierend
  pochodování
  marschierend
  pochodující
  marschiert
  pochodoval
  marschiert
  pochody
  marschierte
  pochodoval
  Marshmellow (eine Süßigkeit) [cook.]
  ibišek
  Marshmellow (eine Süßigkeit) [cook.]
  pórovitá sladkost
  Marsmensch {m}
  Martian
  Marsmensch {m}
  Marťan
  Marsmensch {m}
  marťanský
  Marterpfahl {m}
  kolík
  Marterpfahl {m}
  kůl
  Marterpfahl {m}
  riskovat
  Marterpfahl {m}
  sloup
  Marterpfahl {m}
  sázka
  Marterpfahl {m}
  vytyčovací kolík
  Marterpfahl {m}
  vytyčit
  Marterpfahl {m}
  vsadit
  Marterpfahl {m}
  tyčka
  Marterpfahl {m}
  tyč
  Marterpfähle {pl}
  sázky
  martert
       peinigt
  mučedníci
  marterte
       peinigte
  mučednický
  marterte
       peinigte
  mučil
  Märtyrer {m}
       Märtyrerin {f}
  mučednice
  Märtyrer {m}
       Märtyrerin {f}
  mučedník
  Märtyrer {m}
       Märtyrerin {f}
  mučit
  Märtyrer {m}
       Märtyrerin {f}
  umučit
  Märtyrium {n}
  mučednictví
  Märtyrium {n}
  umučení
  Marxismus {m} [pol.]
  marxismus
  Marxist {m}
       Marxistin {f} [pol.]
  marxista
  Marxist {m}
       Marxistin {f} [pol.]
  marxistický
  marxistisch {adj}
  marxista
  marxistisch {adj}
  marxistický
  März {m}
  March
  März {m}
  březen
  März {m}
  demonstrace
  März {m}
  demonstrovat
  März {m}
  hranice
  März {m}
  hraničit
  März {m}
  kráčet
  März {m}
  pochod
  März {m}
  pochodovat
  März {m}
  tažení
  Marzipan {n}
  marcipán
Více informací k mar mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 288
Impressum
Odpověď v: 0.264 s