nemecky | cesky |
stellt auf errichtet
| zřizuje
|
stellt auf errichtet
| zakládá
|
stellt auf ordnet
| řady
|
stellt auf ordnet
| pole
|
stellt auf ordnet
| seskupení
|
stellt auf ordnet
| matice
|
stellt ein
| zanikl
|
stellt ein
| přestal
|
stellt ein
| zastavil
|
stellt ein
| ukončil
|
stellt ein
| ustal
|
stellt ein korrigiert justiert
| přizpůsobuje
|
stellt ein korrigiert justiert
| nastavuje
|
stellt ein korrigiert justiert
| upravuje
|
stellt ein stellt an
| kolektivy
|
stellt ein stellt an
| sbory
|
stellt ein stellt an
| zaměstnanci
|
stellt ein stellt an
| hole
|
stellt gegenüber setzt gegenüber
| oponuje
|
stellt her erzeugt produziert
| vytváří
|
stellt her erzeugt produziert
| produkuje
|
stellt heraus
| vystavuje
|
stellt in Rechnung berechnet
| faktury
|
stellt nebeneinander
| staví vedle sebe
|
stellt sich vor
| vymýšlí
|
stellt sich vor
| představuje si
|
stellt sich vor
| předpokládá
|
stellt sich vor
| domnívá
|
stellt vor präsentiert
| uvádí
|
stellt vor präsentiert
| představuje
|
stellt vor präsentiert
| dárky
|
stellte auf errichtete
| pevně stanovený
|
stellte auf errichtete
| založený
|
stellte auf errichtete
| zavedený
|
stellte dazwischen
| zasáhl
|
stellte dazwischen
| vložený
|
stellte dazwischen
| zakročil
|
stellte dazwischen
| nastrčený
|
stellte den vorherigen Zustand wieder her machte rückgängig
| zrušený
|
stellte den vorherigen Zustand wieder her machte rückgängig
| odvolal
|
stellte ein
| zaniklý
|
stellte ein
| zastavený
|
stellte ein
| ukončený
|
stellte ein korrigierte justierte
| nastaveno
|
stellte ein korrigierte justierte
| nastavený
|
stellte ein stellte an
| zaměstnaný
|
stellte ein stellte an
| angažovaný
|
stellte ein stellte an
| zaneprázdněný
|
stellte ein stellte an
| zasnoubený
|
stellte ein stellte an
| obsazený např. personálem
|
stellte ein stellte an
| osazený
|
stellte ein stellte an
| obsazeno
|
stellte ein stellte an
| obsazený
|
stellte ein stellte an
| obsazen
|
stellte gegenüber setzte gegenüber
| odporoval
|
stellte gegenüber setzte gegenüber
| protilehlý
|
stellte gegenüber setzte gegenüber
| oponovat
|
stellte gegenüber setzte gegenüber
| oponoval
|
stellte her
| vyrobený
|
stellte her
| zhotovený
|
stellte her erzeugte produzierte
| vytvářený
|
stellte her erzeugte produzierte
| produkoval
|
stellte heraus
| nekrytý
|
stellte heraus
| vystavený
|
stellte heraus
| odkrytý
|
stellte heraus
| odhalený
|
stellte heraus
| neizolovaný
|
stellte heraus
| nechráněný
|
stellte heraus
| obnažený
|
stellte in Rechnung berechnete
| fakturovaný
|
stellte in Rechnung berechnete
| účtovaný
|
stellte kurz dar
| představoval
|
stellte kurz dar
| symbolizoval
|
stellte kurz dar
| ztělesňoval
|
stellte nebeneinander
| vzájemně srovnaný
|
stellte sich vor
| vymyšlený
|
stellte sich vor
| domnělý
|
stellte sich vor
| pomyslný
|
stellte um
| přemístěný
|
stellte um
| přenesený
|
stellte vor präsentierte
| uvedený
|
stellte vor präsentierte
| představoval
|
stellte vor präsentierte
| uváděný
|
stellte wieder her
| přeorganizovaný
|
Beispielsätze | cesky |
|
Als Wissenschaftler stellt man oft mit Staunen fest, dass die Natur sehr komplizierte Dinge mit sehr einfachen Mitteln herstellen kann. Gehirn und Sprache |
|
Dieses Problem ergibt sich nicht nur im Blick auf die Hirnrinde sondern stellt sich in allen Teilen des Gehirns. Gehirn und Sprache |
|
Dieses Prinzip stellt einen wichtigen Unterschied zu den Elektronnhirnen her, denn es verwandelt alle eintreffenden diffusen Umwelteindrücke sofort in abgegrenzte Gestalten, sorgt für eine automatische Strukturierung der Daten in ganzheitlich geschlossenen Gebilden. Gehirn und Sprache |
|
In vielen Bundesländern stellt er, meist im Rahmen der Zivilstation, eine eigene Lerneinheit dar, und in der Praxis gehört er zu den "Brot-und-Butter-Fällen" eines Rechtsanwalts. Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen |
|
Auch Obst und Käse verzehrt unser Jüngling ohne Bedenken auf dem ausgebreiteten Buch, und den Becher stellt er rücksichtslos bald hier, bald dort darauf ab, und weil er gerade keinen Almosensack zur Hand hat, lässt er die Resten der Brocken in das Buch fallen. Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
Denn das eine stellt sich bei dem ein, der sein Unglück nicht verdient, das andere bei dem, der dem Zuschauer ähnelt, der Jammer bei dem unverdient Leidenden, der Schauder bei dem Ähnlichen. Aristoteles: Poetik |
|
So stellt Homer den Achilleus als Muster der Schroffheit und zugleich als tüchtig dar. Aristoteles: Poetik |
|
Man muß die Handlungen zusammenfügen und sprachlich ausarbeiten, indem man sie sich nach Möglichkeit vor Augen stellt. Aristoteles: Poetik |
|
Da der Dichter ein Nachahmer ist, wie ein Maler oder ein anderer bildender Künstler, muß er von drei Nachahmenswerten, die es gibt, stets eine befolgen: er stellt die Dinge entweder dar, wie sie waren oder sind, oder so, wie man sagt, daß sie seien, und wie sie zu sein scheinen, oder so, wie sie sein sollten. Aristoteles: Poetik |
|