Deutsch | Englisch |
He! Heda! {interj}
| Hey!
|
He, halt dich raus!
| Hey, butt out!
|
He, Kumpel, hör mal zu!
| Hey, buddy!
|
He, warum werde ich ignoriert?
| What am I, chopped liver?
|
|
he?
| eh? right?
|
Headset {n} Sprechzeug {n} Sprechgarnitur {f} Kopfhörer und Mikrofon
| headset
|
Heard und Mc Donald-Inseln [geogr.]
| Heard and Mc Donald Islands (hm)
|
Heavy Metal {n} [mus.]
| heavy metal
|
Hebamme {f} Geburtshelferin {f}
| midwife
|
Hebammen {pl} Geburtshelferinnen {pl}
| midwives
|
hebbare Unstetigkeit
| removable discontinuity
|
Hebeanlage {f}
| lifting system
|
Hebeanlage {f} [techn.] (Pumpe)
| pumping system pumping equipment pumping station
|
Hebeanlagen {pl}
| pumping systems pumping stations
|
Hebeanlagen {pl}
| lifting systems
|
Hebebühne {f}
| lifting platform
|
Hebebühnen {pl}
| lifting platforms
|
Hebegeschirr {n} Hebegeräte {pl}
| lifting gear
|
Hebel {m}
| hand gear
|
Hebel {m}
| lever
|
Hebel {pl}
| levers
|
Hebel-Seitenschneider {m}
| compound-leverage diagonal cutter
|
Hebel-Vornschneider {m}
| compound-leverage end cutter
|
Hebelanordnung {f}
| leverage
|
Hebelansatz {m}
| leverage
|
Hebelarm {m}
| lever arm
|
Hebelarme {pl}
| lever arms
|
Hebelgesetz {n}
| lever rule principle of the lever
|
Hebelift {m}
| lifting device
|
Hebelift {m} (Heckklappe)
| lift-up tailgate
|
Hebelkraft {f} Hebelwirkung {f}
| leverage leverage effect
|
hebeln aushebeln {vt}
| to lever
|
hebelnd aushebelnd
| levering
|
hebelt
| levers
|
hebelte
| levered
|
Hebelwirkung {f}
| lever action
|
heben
| to perk up
|
Heben {n} Hebung {f} (der Stimme)
| elevation (of voice)
|
Heben {n} Hebung {f} Hochziehen {n}
| lift lifting
|
heben {vt}
| to hoist
|
heben aufheben abheben anheben {vt}
| to lift (up)
|
heben hochheben wuchten hieven
| to heave {heaved, hove heaved, hove}
|
hebend
| hoisting
|
hebend aufhebend abhebend anhebend
| lifting (up)
|
hebend hochhebend wuchtend hievend
| heaving
|
Hebeöse {f} Anhängeöse {f} Tragöse {f}
| lifting lug
|
Hebeösen {pl} Anhängeösen {pl} Tragösen {pl}
| lifting lugs
|
Heber {m} [techn.]
| jack
|
Hebetechnik {f}
| hoisting technology
|
Hebezeug {n}
| hoist hoisting equipment hoisting gear
|
Hebezeug {n} Hebevorrichtung {f}
| lifting gear lifting device
|
Hebezeuge {pl} Hebevorrichtungen {pl}
| lifting devices
|
Hebezug {m}
| hoist comealong [Am.]
|
Hebezüge {pl}
| hoists
|
hebräisch {adj}
| Hebrew
|
Hebriden {pl} [geogr.]
| Hebrides
|
Hebridenwürgermonarch {m} [ornith.]
| Southern Shrikebill
|
hebt
| hoists
|
hebt ab
| gets airborne becomes airborne
|
hebt auf
| repeals
|
hebt auf annulliert
| nullifies
|
hebt auf annulliert
| quashes
|
hebt auf annulliert bricht ab bestellt ab bläst ab
| cancels
|
hebt auf setzt außer Kraft kündigt
| abrogates
|
hebt empor
| upheaves
|
hebt heraus
| lifts out
|
hebt heraus
| hauls out
|
hebt hervor hebt heraus charakterisiert zeichnet aus
| marks
|
hebt hervor hebt hoch erhebt erhöht
| elevates
|
hebt hervor markiert unterlegt stellt heraus
| highlights
|
hebt hervor unterstreicht betont stellt heraus weist hin
| emphasizes emphasises
|
hebt hoch erhebt
| raises
|
hebt hoch hebt heraus
| uplifts
|
hebt hebt hoch
| heaves
|
Hebung {f}
| upheaval (of the bottom) heaving (by frost)
|
hecheln {vt} Flachs, Hanf kämmen
| to hatchel to heckle to tease
|
hechelnd Flachs, Hanf kämmend
| hatcheling heckling teasing
|
hechelt Flachs, Hanf kämmt
| hatcheled heckled teased
|
Hecht {m} [zool.]
| pike
|
Hechte {pl}
| pike
|
hechten {vi} sich werfen {vr}
| to plunge
|
hechtend sich werfend
| plunging
|
Hechtsprung {m} Kopfsprung {m} Köpper {m}
| plunge
|
Heck {n}
| stern rear rear end back tail
|
Heckantrieb {m}
| rear-wheel drive
|
Heckausleger (am Hubschrauber) {m} [techn.]
| tail boom
|
Heckbalken {m} [naut.]
| transom
|
Hecke {f}
| hedge
|
Hecke {f}
| hedgerow
|
Hecken {pl}
| hedges
|
Heckenbraunelle {f} [ornith.]
| Hedge Accentor (Prunella modularis) Dunnock
|
heckenhüpfen
| to hedgehop
|
Heckenkuckuck {m} [ornith.]
| Common Crow-Pheasant
|
Heckenrose {f} Hagebutte {f} [bot.]
| dog rose
|
Heckensänger {m} [ornith.]
| Rufous Scrub Robin (Cercotrichas galactotes) rufous bush robin
|
Heckenschere {f}
| hedge trimmer hedge shears hedge clippers garden shears
|
Heckenscheren {pl}
| hedge trimmers hedge shears hedge clippers garden shears
|
Heckenschütze {m} Scharfschütze {m}
| sniper
|
Heckenschützen {pl} Scharfschützen {pl}
| snipers
|
Heckfederung {f}
| rear suspension
|
Heckgeländer {n} [naut.]
| taff rail
|
Heckkorb {m} [naut.]
| stern pulpit
|
Heckkörbe {pl}
| stern pulpits
|
Heckladerampe {f} [mil.] [aviat.]
| aft loading ramp
|
Heckladerampen {pl}
| aft loading ramps
|
Hecklicht {n} Heckleuchte {f}
| tail light
|
Hecklichter {pl} Heckleuchten {pl}
| tail lights
|
Heckmotor {m}
| rear mounted engine
|
Heckmotoren {pl}
| rear mounted engines
|
Heckrotor {m} [techn.] (Hubschrauber)
| tail rotor rear rotor
|
Heckrotorabtrieb {m} [aviat.]
| tail rotor quill assy
|
Heckrotorblatt {n} [aviat.]
| tail rotor blade rear rotary blade
|
Heckrotoren {pl}
| tail rotors rear rotors
|
Heckrotorkopf {m} [aviat.]
| tail rotor hub assy
|
Heckscheibe {f} [auto]
| rear window rear windscreen
|
Heckscheiben {pl}
| rear windows rear windscreens
|
Heckschütze {m} [mil.] [aviat.]
| tailgunner rear gunner
|
Heckschützen {pl}
| tailgunners rear gunners
|
Heckspoiler {m} [auto]
| rear spoiler rear wing aero coil
|
heckt aus
| concocts
|
heckte aus
| concocted
|
Hecktür {f}
| hatchback
|
Hecktür {f} Heckklappe {f} Ladeklappe {f} [auto]
| tailgate endgate
|
Hecktürblende {f} [auto]
| tailgate panel
|
Hecktürblenden {pl}
| tailgate panels
|
Hecktüren {pl}
| hatchbacks
|
Hecktüren {pl} Heckklappen {pl} Ladeklappen {pl}
| tailgates endgates
|
Heckwelle {f}
| wake
|
Heckwellen {pl}
| wakes
|
Hedenbergit {m} [min.]
| hedenbergite
|
Hedgefonds {m} Hedge-Fonds {m} [fin.]
| hedge fund hedge funds {pl}
|
Hedonist {m}
| hedonist
|
Hedonisten {pl}
| hedonists
|
hedonistisch
| hedonistic
|
hedonistisch {adv}
| hedonistically
|
Heeresdienst {m} [mil.]
| military service
|
Heeresfliegerei {m} [mil.]
| army aviation
|
Heeresfliegerhorst {m} Heeresfliegerstützpunkt {m} [mil.]
| army airfield [Am.]
|
Heeresfliegerregiment {n} [mil.]
| army aviation regiment [Am.]
|
Heeresfliegertruppe {f} [mil.]
| Army Air Corps -AAC-
|
Heeresführer {m} [mil.]
| army commander
|
Heeresführer {pl}
| army commanders
|
Heeresgruppe {f} [mil.]
| army group
|
Heeresgruppen {pl}
| army groups
|
Heereslager {n} [mil.]
| army camp
|
Heereslager {pl}
| army camps
|
Heeresnachrichtendienst {m} Heeresnachrichtenamt {n} [mil.] [Ös.]
| Military Intelligence Service -MIS-
|
Heeresschar {f} [mil.]
| army troop
|
Heeresscharen {pl}
| army troops
|
Heerführer {m} [mil.]
| military leader
|
Heerführer {pl}
| military leaders
|
Heerschar {f}
| host
|
Hefei (Stadt in China)
| Hefei (city in China)
|
Hefekuchen {m} [cook.]
| leavened cake
|
Hefeteig {m} [cook.]
| leavened dough yeast dough
|
hefig {adj}
| yeasty
|
hefiger
| yeastier
|
Heft-DVD {f} Heft-CD {f} (Zeitschriftenbeilage)
| cover disk cover DVD cover CD (included with a magazine)
|
Heft...
| tacking basting baste
|
Heftchen {n}
| booklet
|
Heftchen {pl}
| booklets
|
Heftdraht {m}
| stitching wire
|
Heften {n} [textil.] (provisorisches Zusammennähen)
| basting (temporarily joining fabric together)
|
heften anheften {vt}
| to tack to baste
|
heften klammern {vt}
| to staple
|
heften quetschen {vt}
| to crimp
|
heftend anheftend
| tacking basting
|
heftend klammernd
| stapling
|
heftend quetschend
| crimping
|
heftend richtend
| riveting
|
heftet an
| attaches
|
heftet an
| clinches
|
heftet an steckt an
| pins
|
heftet zusammen
| stitches together staples together
|
heftet heftet an
| tacks bastes
|
heftet klammert
| staples
|
heftet schäbig
| tacks
|
heftete an
| attached
|
heftete an
| clinched
|
heftete an steckte an
| pinned
|
heftete zusammen
| stitched together stapled together
|
heftete heftete an
| tacked basted
|
heftete klammerte
| stapled
|
Heftfaden {m}
| tacking thread
|
Heftfäden {pl}
| tacking threads
|
heftig angreifen
| clapperclaw
|
heftig ausströmen
| to gush
|
heftig {adv}
| violently
|
heftig {adv}
| impetuously
|
heftig {adv}
| testily
|
heftig {adv}
| vehemently
|
heftig scharf erbittert bitter {adj}
| virulent acerb acerbic [fig.]
|
heftig schwer stark {adj}
| heavy
|
heftig stark {adj}
| driving
|
heftig ungestüm {adj}
| boisterous
|
heftig ungestüm {adv}
| boisterously
|
heftig ungestüm stark {adj}
| violent
|
heftige Auseinandersetzung
| battle royal
|
heftige Gewissensbisse
| pangs of remorse
|
heftige Regenfälle
| heavy rains heavy falls of rain frog strangler [coll.] [Am.]
|
heftiger Schlag
| smash
|
heftiger, dünnflüssiger Stuhl
| explosive diarrhea
|
heftiges Verlangen Begierde {f} Gelüst {n}
| craving
|
Heftigkeit {f}
| tempestuousness
|
Heftigkeit {f}
| sharpness
|
Heftigkeit {f}
| vehemency
|
Heftigkeiten {pl}
| vehemences
|
Heftklammer {f}
| stapler
|
Heftklammer {f} Klammer {f}
| staple
|
Heftklammern {pl}
| staplers
|
Heftklammern {pl} Klammern {pl}
| staples
|
Heftmaschine {f} Hefter {m} Klammeraffe {m} [humor.] Klammermaschine {f} [Ös.] Bostitch [Schw.]
| stapler stitcher
|
Heftmaschinen {pl} Hefter {pl} Klammeraffen {pl} Klammermaschinen {pl}
| staplers stitchers
|
Heftnadel {f}
| stitching needle
|
Heftnadeln {pl}
| stitching needles
|
Heftnaht {f} [mach.] (Schweißen)
| tack weld
|
Heftnaht {n} [textil.]
| basting seam
|
Heftnähte {pl}
| basting seams
|
Heftpflaster {n} Wundpflaster {m}
| plaster adhesive plaster sticking plaster
|
heftschweißen
| to tack-weld
|
Heftschweißen {n}
| tack welding tacking
|
Heftschweißung {f} [techn.]
| tack welding
|
Heftstreifen {m}
| filing clip filing stripe filing stripe fastener
|
Heftzwinge {f} Schraubzwinge {f} Klammer {f}
| clamp
|
Hegemonie {f} Vorherrschaft {f} Vormachtstellung {f}
| hegemony
|
hegen und pflegen
| to nurture
|
Hegen {n}
| nurture
|
hegen haben in Erwägung ziehen
| to entertain
|
hegend
| embracing
|
hegend und pflegend
| nurturing
|
hegend habend in Erwägung ziehend
| entertaining
|
Hehl {m}
|
|
Hehler {m} Hehlerin {f}
| receiver (of stolen goods) fence
|
Hehler {pl} Hehlerinnen {pl}
| receivers (of stolen goods) fences
|
Hehlerei getrieben gehehlt
| received stolen goods fenced
|
Hehlerei treiben hehlen
| to receive stolen goods to fence
|
Hehlerei treibend hehlend
| receiving stolen goods fencing
|
hehr nobel edel {adj}
| sublime
|
hehre Ziele
| sublime aims
|
Heide {f} Heideland {n}
| heath heathland
|
Heide {m} Heidin {f}
| heathen pagan
|
Heide {m} Heidin {f} (biblisch)
| Gentile
|
Heidehuscher {m} [ornith.]
| Chestnut-rumped Heath Wren
|
Heidekraut {n}
| moorland herb
|
Heidekraut {n} Heide {f} Erika {f} [bot.]
| heather heath
|
Heideland {n}
| wold
|
Heideland {n} Heidelandschaft {f}
| moor moorland
|
Heidelbeere {f} Blaubeere {f}
| bilberry blueberry whortleberry
|
Heidelbeeren {pl} Blaubeeren {pl}
| bilberries blueberries whortleberries
|
Heidelerche {f} [ornith.]
| Wood Lark (Lullula arborea) woodlark
|
Heidemoor {n}
| moorland
|
Heidemoore {pl}
| moorlands
|
Heiden {pl}
| heathen pagans
|
Heidenangst {f} [ugs.]
| mortal fright
|
Heidenarbeit {f} [ugs.]
| a lot of work
|
Heidengeld {n}
| a fortune
|
Heidenrespekt {m} [ugs.]
| high esteem
|
Heidenspaß {m} [ugs.]
| huge fun
|
Heidenspektakel {n} [ugs.]
| awful row
|
Heidentum {n}
| heathendom
|
Heidentum {n}
| paganism
|
heidnisch {adj}
| heathen heathenish pagan
|
heidnisch {adj}
| Gentile
|
heikel
| scabrous
|
heikel {adj}
| fussy
|
heikel {adj}
| queasy
|
heikel {adv}
| queasily
|
heikel {adv}
| scabrously
|
heikel {adv}
| touchily
|
heikel {adv}
| touchingly
|
heikel {adv}
| fussily
|
heikel {adv}
| trickily
|
heikel prekär {adj}
| sensitive
|
heikel schwierig {adj}
| subtle
|
heikel schwierig {adj} (Frage)
| delicate
|
heikeler
| queasier
|
heikler heikeler
| fussier
|
Heilanstalt {f}
| sanatorium
|
Heilanstalten {pl}
| sanatoriums
|
Heilbad {n}
| therapeutic bath
|
Heilbäder {pl}
| therapeutic baths
|
heilbar
| healable
|
heilbar {adj}
| curable
|
heilbar {adv}
| curably
|
heilbar {adv}
| remediably
|
Heilbarkeit {f}
| curability
|
Heilbehandlung {f} [med.]
| remedial treatment
|
Heilbutt {m} [zool.]
| halibut
|
Heilbutte {pl}
| halibuts
|
Heilbuttschnitte {f} [cook.]
| flitch
|
heilen
| to heal
|
heilen
| to cure
|
heilen verheilen
| to mend
|
heilend
| healing
|
heilend
| curing
|
heilend {adv}
| curatively
|
heilend abhelfend {adj} Hilfs... Heil...
| remedial
|
heilend heilkräftig {adj}
| curative
|
heilend verheilend
| mending
|
Heiler {m} Heilerin {f} Heilpraktiker {m} Heilpraktikerin {f}
| healer
|
Heiler {pl} Heilerinnen {pl} Heilpraktiker {pl} Heilpraktikerinnen {pl}
| healers
|
Heilerde {f}
| healing earth
|
Heilfasten {n}
| remedial fasting
|
heilig gesprochen
| canonized
|
heilig sprechen {vt}
| to canonize
|
heilig sprechend
| canonizing
|
heilig {adj}
| holy
|
heilig {adj}
| sacred
|
heilig {adv}
| saintly
|
heilig {adv}
| sacredly
|
heilig geheiligt {adj}
| hallow
|
Heiligabend {m} Der Heilige Abend Weihnachtsabend {m}
| Christmas Eve
|
heilige Kuh
| sacred cow
|
Heilige {m,f} Heiliger
| saint hallow
|
Heiligen {pl}
| saints
|
heiligen weihen {vt}
| to hallow
|
heiligen weihen sanktionieren {vt}
| to sanctify
|
heiligend weihend
| hallowing
|
heiligend weihend sanktionierend
| sanctifying
|
Heiligengrab {n}
| shrine
|
Heiligengräber {pl}
| shrines
|
Heiligenschein {m}
| nimbus glory halo aura
|
Heiligenschein {m}
| gloriole
|
Heiligenscheine {pl}
| halos
|
heiliger
| holier
|
Heiliger Bimbam! Heiliger Strohsack! [ugs.]
| Holy moly!
|
Heiliger Geist [relig.]
| Holy Ghost Holy Spirit
|
Heiliger Gral
| the holy grail
|
Heiliger Ibis {m} [ornith.]
| Sacred Ibis
|
Heiliger Vater
| Our Lord
|
Heiliges Römisches Reich -HRR-
| Holy Roman Empire
|
Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation
| Holy Roman Empire of the German Nation
|
Heiligkeit {f}
| sacredness
|
Heiligkeit {f}
| saintliness
|
Heiligkeit {f}
| holiness
|
Heiligkeit {f}
| sanctity
|
Heiligkeiten {pl}
| sanctities
|
Heiligsprechung {f}
| canonization
|
heiligt weiht
| hallows
|
heiligt weiht sanktioniert
| sanctifies
|
heiligte weihte
| hallowed
|
heiligte weihte sanktionierte
| sanctified
|
Heiligtum {n}
| sainthood
|
Heiligtum {n} Altarraum {m}
| sanctuary
|
Heiligtümer {pl}
| sanctuaries
|
Heiligung {f}
| sanctification
|
Heiligung {f}
| hallowing
|
heilklimatisch {adj}
| with a therapeutic climate
|
Heilkraft {f}
| curativeness
|
Heilkraft {f}
| healing power
|
heilkräftiger
| more curative
|
Heilkraut {pl}
| medicinal herb
|
Heilkräuter {pl}
| medicinal herbs
|
heillos {adj}
| unholy terrible frightful hopeless awful utter
|
Heilmagnetiseur {m}
| mesmerist
|
Heilmagnetiseure {pl}
| mesmerists
|
Heilmassage {f}
| curative massage
|
Heilmassagen {pl}
| curative massages
|
Heilmethode {f}
| curative treatment method of treatment
|
Heilmethoden {pl}
| curative treatments methods of treatment
|
Heilmittel {n}
| elixir
|
Heilmittel {n} Arznei {f} Medikament {n} emd
| remedy
|
Heilmittel {pl} Arzneien {pl} Medikamente {pl}
| remedies
|
Heilpädagoge {m} Heilpädagogin {f}
| teacher of children with special needs
|
Heilpädagogik {f}
| special education therapeutic pedagogy
|
Heilpflanze {f} Arzneipflanze {f} pflanzliche Droge {f} Heilkraut {n}
| medicinal plant
|
Heilpflanzen {pl} Arzneipflanzen {pl} pflanzliche Drogen Heilkräuter {pl}
| medicinal plants
|
Heilpraktiker {m} Heilpraktikerin {f} -HP- [med.]
| Registered German naturopath
|
Heilquelle {f}
| mineral spring medicinal spring
|
Heilquellen {pl}
| mineral springs medicinal springs
|
heilsam {adj}
| saluber
|
heilsam gesund {adj}
| beneficial
|
heilsam gesund zuträglich {adj}
| salutiferous
|
heilsam heilend heilkräftig {adj} Heil...
| medicative
|
Heilsamkeit {f}
| salubrity
|
Heilsarmee {f}
| Salvation Army -SA-
|
Heilsgeschichte {f} [relig.]
| salvation history
|
heilt
| heals
|
heilt
| cures
|
heilte
| cured
|
Heilung {f} Heilmittel {n}
| cure
|
Heilungsprozess {m}
| healing process
|
Heilungsprozesse {pl}
| healing processes
|
Heilverfahren {n} Therapie {f} Behandlung {f}
| therapy
|
Heilverfahren {pl} Therapien {pl} Behandlungen {pl}
| therapies
|
Heim {n}
| home
|
Heim {n} Platz an einer Feuerstelle
| fireside
|
Heim...
| home
|
Heimanwender {m} Heimanwenderin {f}
| home user
|
Heimanwender {pl} Heimanwenderinnen {pl}
| home users
|
Heimarbeit {f}
| outwork
|
Heimarbeit {f} Schularbeit {f}
| homework
|
Heimarbeiter {m}
| homeworker home worker
|
Heimarbeiter {m} Heimarbeiterin {f}
| outworker
|
Heimarbeiter {pl} Heimarbeiterinnen {pl}
| outworkers
|
Heimat {f}
| home
|
Heimat {f} Heimatland {n}
| home country
|
Heimatabend {m}
| folkloric evening
|
Heimatabende {pl}
| folkloric evenings
|
Heimatdatei {f}
| home location register
|
Heimatdichter {m}
| regional literature
|
Heimatfilm {m}
| sentimental film with regional background
|
Heimatfilme {pl}
| sentimental films with regional background
|
Heimathafen {pl}
| home port port of registry native port
|
Heimathäfen {pl}
| home ports ports of registry native ports
|
Heimatkunde {f}
| local history and geography
|
Heimatland {n}
| homeland
|
Heimatland {n}
| native land
|
Heimatländer {pl}
| home countries
|
Heimatländer {pl}
| homelands
|
heimatlos {adj}
| homeless
|
heimatlos {adv}
| homelessly
|
heimatlos obdachlos {adj}
| unhoused
|
Heimatlose {m,f} Heimatloser
| waif
|
Heimatlose {m,f} Heimatloser nach dem 2. Weltkrieg
| displaced person -DP-
|
Heimatlosen {pl} Heimatlose
| waifs
|
Heimatmuseen {pl}
| local museums museums of local history
|
Heimatmuseum {n}
| local museum museum of local history
|
Heimatort {m}
| native place
|
Heimatort {m} Geburtsstadt {f} Heimatstadt {f} Vaterstadt {f}
| hometown home town
|
Heimatorte {pl}
| native places
|
Heimatorte {pl} Geburtsstädte {pl} Heimatstädte {pl} Vaterstädte {pl}
| hometowns home towns
|
Heimatschutz-Ministerium {n} (USA) [pol.]
| Department of Homeland Security -DHS-
|
Heimautomatisierung {f} intelligente Haustechnik {f}
| smart living smart home
|
heimbegleiten {vt}
| to see home
|
heimbegleitend
| seeing home
|
heimbegleitet
| seen home
|
Heime {pl}
| homes
|
heimelig heimisch {adj}
| homelike
|
heimeliger
| more homelike
|
Heimfahrt {f}
| journey home
|
Heimfallrecht {n} [jur.] [hist.]
| escheat
|
Heimgang {m}
| going home
|
heimgegangen
| returned home
|
heimgehen {vi}
| to return home
|
heimgehend
| returning home
|
heimgekehrt
| returned returned home
|
heimgekommen
| come home
|
heimgeleuchtet
| told off
|
heimgesucht
| beset
|
heimgesucht
| infested
|
heimgesucht {adj} (von)
| smitten (with)
|
heimgezahlt
| paid back got even
|
Heimindustrie {f} Manufaktur {f}
| cottage industry [Br.]
|
heimisch
| homey
|
heimische Gewässer
| home waters
|
heimische Wirtschaft {f}
| home industry domestic industry national industry
|
Heimkehr {f}
| home coming homecoming return home
|
heimkehren {vi}
| to return to return home
|
heimkehrend
| returning returning home
|
heimkehrend
| homing
|
heimkommen {vi}
| to come home
|
heimkommend
| coming home
|
Heimleiter {m}
| director (of a home)
|
heimleuchten
| to tell off
|
heimleuchtend
| telling off
|
heimlich
| cryptical
|
heimlich
| on the sly
|
heimlich
| stealthy
|
heimlich {adj}
| secret
|
heimlich {adj}
| underhand
|
heimlich {adv}
| clandestinely
|
heimlich {adv}
| stealthily
|
heimlich {adv}
| thievishly
|
heimlich {adv}
| covertly
|
heimlich {adv}
| underhandedly
|
heimlich {adv} im Stillen
| secretly
|
heimlich hintergründig {adj}
| hidden
|
heimlich lauernd nagend {adj}
| lurking
|
heimlich verborgen illegal klandestin (veraltet) {adj}
| clandestine
|
heimlich verstohlen {adj}
| surreptitious
|
heimlich verstohlen {adj}
| backdoor
|
heimlich verstohlen {adv}
| surreptitiously
|
heimlicher
| underhanded
|
heimlicher Trinker
| secret drinker
|
Heimlichkeit {f}
| covertness
|
Heimlichkeit {f}
| furtiveness
|
Heimlichkeit {f}
| secrecy
|
Heimlichkeit {f}
| stealth
|
Heimlichkeiten {pl}
| secrecies
|
Heimlichtuerei {f}
| secretive manner
|
Heimlichtuerei {f}
| sneakiness
|
Heimlichtuerei {f}
| close-to-the-vest behaviour
|
Heimlichtun {n}
| air of secrecy mysterious behavior
|
Heimmannschaft {f} [sport]
| home team
|
Heimreise {f}
| homeward journey
|
Heimsauna {f}
| private sauna
|
Heimsieg {m} [sport]
| home victory home win
|
Heimsiege {pl}
| home victories home wins
|
Heimspiel {n} [sport]
| home game
|
Heimspiele {pl}
| home games
|
Heimstätte {f} Gehöft {n}
| homestead
|
Heimstätten {pl}
| homesteads
|
heimsuchen
| to beset {beset beset}
|
heimsuchen {vt}
| to infest
|
heimsuchend
| besetting
|
heimsuchend
| infesting
|
Heimsuchung {f}
| infestation
|
Heimsuchung {f}
| visitation
|
Heimsuchungen {pl}
| visitations
|
heimtückisch {adj}
| treacherous
|
heimtückisch {adj}
| insidious
|
heimtückisch {adv}
| dastardly
|
heimtückisch {adv}
| insidiously
|
heimtückisch {adv}
| perfidiously
|
heimtückisch {adv}
| sneakily
|
heimtückisch {adv}
| sneakingly
|
heimtückisch hinterhältig {adj}
| sneaky
|
heimtückischer hinterhältiger
| sneakier
|
Heimweg {m}
| way home
|
Heimwege {pl}
| ways home
|
Heimweh bekommen
| to get homesickness
|
Heimweh haben
| to be homesick
|
Heimweh {n}
| homesickness
|
Heimweh {n}
| nostalgia
|
heimwehkrank {adj}
| homesick
|
Heimwehr {f}
| home guard
|
Heimwerken {n}
| do-it-yourself -DIY-
|
Heimwerker {m}
| handyman do-it-yourselfer
|
Heimwerker {pl}
| handymen do-it-yourselfers
|
heimzahlend
| paying back getting even
|
Heinetangare {f} [ornith.]
| Black-capped Tanager
|
Heini {m} Flasche {f} Schwachkopf {m}
| twerp twit
|
Heinzelbank {f} [mach.]
| shaving horse
|
Heinzelbänke {pl}
| shaving horses
|
Heinzelmännchen {n}
| brownie
|
Heinzelmännchen {n}
| leprechaun
|
Heinzelmännchen {pl}
| brownies
|
Heirat {f}
| marriage
|
heiraten {vt}
| to wed
|
heiraten ehelichen {vt}
| to marry
|
heiratend
| wedding
|
heiratend ehelichend
| marrying
|
heiratet
| weds
|
heiratet ehelicht
| marries
|
heiratete
| wedded
|
heiratete ehelichte
| married
|
Heiratsalter {n}
| marriageable age
|
Heiratsantrag {m}
| proposal of marriage marriage proposal offer of marriage
|
Heiratsanträge {pl}
| proposals of marriage marriage proposals offers of marriage
|
Heiratsanzeige {f}
| matrimonial matrimonial want ad
|
Heiratsanzeige {f}
| notice of marriage announcement of marriage
|
Heiratsanzeigen {pl}
| matrimonials
|
Heiratserlaubnis {f}
| marriage licence [Br.] marriage license [Am.]
|
heiratsfähig mannbar {adj}
| nubile
|
Heiratsfähigkeit {f}
| marriageability marriageableness nubility
|
Heiratsfähigkeitbescheinigung {f} Eheunbedenklichkeitsbescheinigung {f}
| statement of marriageability certificate of marriageability
|
Heiratsschwindler {m}
| marriage-impostor
|
Heiratsschwindler {pl}
| marriage-impostors
|
Heiratsurkunde {f} Trauschein {m}
| marriage certificate certificate of marriage [Am.]
|
Heiratsurkunden {pl} Trauscheine {pl}
| marriage certificates
|
Heiratsversprechen {n}
| promise to marry
|
heiß
| thermionic
|
heiß anfahren
| hot start-up
|
heiß {adv}
| fervently
|
heiß sehr warm {adj}
| hot
|
heißblütig {adj}
| hot-blooded
|
heißblütig feurig temperamentvoll {adj}
| sultry
|
heißblütig leidenschaftlich {adj}
| passionate
|
heißblütiger
| more passionate
|
heischen fordern {vt}
| to demand
|
heischend fordernd
| demanding
|
Heißdampf {m}
| superheated steam
|
heiße Quellen
| hot springs
|
heiße Schokolade
| hot chocolate
|
heiße Tage
| dog days
|
heißer
| hotter
|
heißer Bereitschaftszustand
| hot standby (condition)
|
heiser {adj}
| hoarse
|
heiser {adj}
| croaky
|
heiser {adv}
| hoarsely
|
heiser tief und rau (Stimme) {adv}
| gravelly
|
heiserer Schrei
| squawk
|
Heiserkeit {f}
| croakiness
|
Heiserkeit {f}
| huskiness
|
Heiserkeit {f} Raucitas [med.]
| hoarseness raucousness
|
heißes Bad
| hot tub
|
Heißgasbypassregelung {f}
| hot gas bypass control
|
Heißgaskorrosion {f}
| hot corrosion
|
Heißgasleitung {f}
| hot gas line
|
Heißgasleitungen {pl}
| hot gas lines
|
Heißgastemperaturüberwachung {f}
| hot gas temperature monitoring
|
heißgelaufen
| overheated
|
heißgeliebt
| beloved
|
Heißgetränkeautomat {m}
| hot drinks machine
|
Heißgetränkeautomaten {pl}
| hot drinks machines
|
Heißhunger {m} Bärenhunger {m} Mordshunger {m} [ugs.]
| ravenous appetite
|
Heißklebepistole {f} Klebepistole {f}
| hot-glue gun glue gun
|
Heißklebepistolen {pl} Klebepistolen {pl}
| hot-glue guns glue guns
|
Heißkühlung {f} [mach.]
| evaporative cooling
|
Heißlauf {m}
| overheating
|
heißlaufen {vi}
| to overheat
|
heißlaufend
| overheating
|
Heißleiter {m} [electr.]
| NTC thermistor
|
Heißluft {f}
| hot air
|
Heißluftballon {m}
| hot-air balloon
|
Heißluftballons {pl}
| hot-air balloons
|
Heißlüfter {m}
| hot air blower
|
Heißlüfter {pl}
| hot air blowers
|
Heißluftkanal {m} [mach.]
| hot air duct
|
Heißluftkanäle {pl}
| hot air ducts
|
Heißöse {f}
| lifting eye lifting eyebolt
|
Heißpunkt {m} (Halbleiter)
| hotshot
|
Heißratsche {f} (Zughub)
| pulljack
|
Heißrissanfälligkeit {f} [mach.]
| hot shortness
|
Heißtechnikum {n} [mach.]
| hot test facility
|
Heißverprägung {f}
| heat stake
|
Heißwasser {n}
| hot water
|
Heißwasserspeicher {m}
| boiler
|
Heißwasserspeicher {pl}
| boilers
|
Heißwind {m}
| hot blast
|
heiter {adv}
| cheerfully
|
heiter {adv}
| genially
|
heiter {adv}
| mirthfully
|
heiter {adv}
| serenely
|
heiter {adv}
| alacritously
|
heiter {adv}
| sanguinely
|
heiter klar {adj} (Himmel)
| serene (sky)
|
heiter munter {adj}
| alacritous
|
heiter sonnig schön {adj} (Wetter)
| fair
|
heiter vergnügt {adv}
| gayly jovially mirthfully
|
heiter vergnügt fröhlich {adj}
| gay jovial mirthful
|
heiterhell
| very bright
|
Heiterkeit {f}
| cheeriness
|
Heiterkeit {f}
| hilarity
|
Heiterkeit {f}
| jocularity
|
Heiterkeit {f}
| joviality
|
Heiterkeit {f}
| serenity
|
Heiterkeit {f} Fröhlichkeit {f}
| happiness
|
Heiterkeiten {pl}
| serenities
|
Heizbalg {m}
| bladder diaphragm
|
Heizband {n}
| heating tape
|
Heizblechpaket {n} [mach.]
| heating element pack
|
Heizblock {m}
| heating block
|
Heizblöcke {pl}
| heating blocks
|
Heizdampf {m} [mach.]
| heating steam
|
Heizdecke {f}
| electric blanket
|
Heizdecken {pl}
| electric blankets
|
heizen beheizen {vt}
| to heat
|
heizend beheizend
| heating
|
Heizer {m}
| fireman stoker
|
Heizer {pl}
| firemen stokers
|
Heizfläche {f}
| heating surface
|
Heizflächen {pl}
| heating surfaces
|
Heizflächenabschnitt {m} [mach.]
| heating surface section
|
Heizflächenabschnitte {pl}
| heating surface sections
|
Heizflächenreinigungsanlage {f} [mach.]
| heating surface cleaning system sootblowing system
|
Heizflächenreinigungsanlagen {pl}
| heating surface cleaning systems sootblowing systems
|
Heizflächenverschmutzung {f} [mach.]
| heating surface fouling
|
Heizflächenzug {m} [mach.] (Kessel)
| convection pass
|
Heizform {f}
| mold [Am.] mould
|
Heizgas {n}
| heating gas fuel gas
|
Heizgerät {n} Heizer {m}
| heater
|
Heizgerät {n} kleiner Heizofen
| space heater
|
Heizgeräte {pl} Heizer {pl}
| heaters
|
Heizkabel {n}
| heating coil
|
Heizkabel {pl}
| heating coils
|
Heizkennlinie {f}
| heating characteristics
|
Heizkessel mit Abgaskamin
| boiler with exhaust gas stack
|
Heizkissen {n}
| electric pad
|
Heizkissen {pl}
| electric pads
|
Heizkörper {m}
| heaters
|
Heizkörper {m} Radiator {m}
| radiator
|
Heizkörper {pl} Radiatoren {pl}
| radiators
|
Heizkörperprüfstand {m}
| radiator test rig
|
Heizkraft {f}
| calorific power heating power
|
Heizkreis {m} Heizkreislauf {m} [techn.]
| heating circuit
|
Heizleistung {f}
| heat output
|
Heizmatte {f}
| heating pad
|
Heizmatten {pl}
| heating pads
|
Heizofen {m}
| heating furnace
|
Heizöfen {pl}
| heating furnaces
|
Heizöl {n}
| fuel oil heating oil combustion fuel
|
Heizöl-Pump- und Vorwärmstation {f} [mach.]
| fuel oil pump and heater set
|
Heizöl-Pump- und Vorwärmstationen {pl}
| fuel oil pump and heater sets
|
Heizölbrenner {m} [mach.]
| fuel oil burner
|
Heizölbrenner {pl}
| fuel oil burners
|
Heizölstation {f} [mach.]
| fuel oil supply station
|
Heizölstationen {pl}
| fuel oil supply stations
|
Heizölzerstäuber {m} [mach.]
| fuel oil atomizer
|
Heizölzerstäuber {pl}
| fuel oil atomizers
|
Heizplatte {f}
| hot plate
|
Heizplatten {pl}
| hot plates
|
Heizregister {n}
| heater battery
|
Heizrippe {f} Kühlrippe {f}
| radiator
|
Heizrippen {pl} Kühlrippen {pl}
| radiators
|
Heizspirale {f} Heizspule {f} Heizschlange {f} [mach.]
| heating coil
|
Heizspiralen {pl} Heizspulen {pl} Heizschlangen {pl}
| heating coils
|
Heizstab {m}
| heater heating rod
|
Heizstäbe {pl}
| heaters heating rods
|
Heizstrahler {m}
| radiant heater
|
Heizstrahler {m}
| electric fire [Br.]
|
Heizstrahler {pl}
| radiant heaters
|
Heizstrom {m}
| filament current heating current
|
Heizsystem {n} Heizanlage {f}
| heating system
|
Heizsysteme {pl} Heizanlagen {pl}
| heating systems
|
heizt wieder
| reheats
|
heizte wieder
| reheated
|
Heizung {f}
| heating
|
Heizung {f} Feuerung {f}
| firing
|
Heizung {f} Heizapparat {m} Heizkörper {m}
| heater
|
Heizung, Lüftung, Sanitär, Elektro -HLSE- [constr.]
| Mechanical, Electrical, Plumbing -MEP-
|
Heizungen {pl}
| heatings
|
Heizungen {pl} Feuerungen {pl}
| firings
|
Heizungs- und Wasserinstallateur {m}
| heating and plumbing engineer
|
Heizungs- und Wasserinstallateure {pl}
| heating and plumbing engineers
|
Heizungsanlage {f}
| heating system
|
Heizungsanlagen {pl}
| heating systems
|
Heizungsgebläse {n}
| heater blower
|
Heizungsgebläse {pl}
| heater blowers
|
Heizungskeller {m}
| boiler room (in the basement)
|
Heizungskeller {pl}
| boiler rooms
|
Heizungsmonteur {m} Heizungsmonteurin {f}
| heating engineer
|
Heizungsmonteure {pl} Heizungsmonteurinnen {pl}
| heating engineers
|
Heizungsschalterbeleuchtung {f}
| heater control illumination
|
Heizungsschlauch {m}
| heater hose
|
Heizungssteuerung {f}
| heating control system
|
Heizungssteuerungen {pl}
| heating control systems
|
Heizungstechnik {f}
| heating engineering
|
Heizungswasser {n}
| heating water
|
Heizwalze {f}
| heating roller
|
Heizwasser-Verrohrung {f}
| hot water piping
|
Heizwert {m}
| calorific value heating value
|
Heizwicklung {f}
| heating coil
|
Heizwicklungen {pl}
| heating coils
|
Heizzug {m}
| heating gas pass
|
Hektar {m} (ha)
| hectare
|
Hektare {pl}
| hectares
|
Hektik {f}
| hecticness
|
hektisch {adj}
| hectic
|
hektisch {adv}
| hectically
|
hektischer
| more hectic
|
Hekto (h Vorsilbe für Maßeinheiten)
| hecto
|
Hektoliter {m,n}
| hectolitre
|
Held der Arbeit
| hero of labour
|
Held {m}
| hero
|
Helden {pl}
| heroes
|
Heldenepen {pl}
| heroic epics
|
Heldenepos {n}
| heroic epic
|
Heldenfriedhof {m}
| military cemetery war cemetery
|
Heldenfriedhöfe {pl}
| military cemeteries war cemeteries
|
Heldengedicht {n}
| epic poem
|
Heldengedichte {pl}
| epic poems
|
heldenhaft {adj}
| heroic
|
heldenhaft {adv}
| heroically
|
heldenhafter
| more heroic
|
Heldenmut {m}
| valor [Am.] valour [Br.]
|
Heldentat {f}
| heroic deed brave action
|
Heldentat {f}
| exploit
|
Heldentaten {pl}
| heroic deeds brave actions
|
Heldentaten {pl}
| derring-do
|
Heldentum {n} Heroismus {m}
| heroism
|
Heldin {f}
| heroine
|
Heldinnen {pl}
| heroines
|
Helenschnäpper {m} [ornith.]
| Short-crested Blue Monarch
|
helfen
| to lend a hand
|
helfen {vi}
| to avail
|
helfen mithelfen {vi}
| to help
|
helfen nützen gut tun wohl tun gesund sein {vi}
| to do good
|
helfen unterstützen
| to aid
|
helfend
| availing
|
helfend hilfreich {adj}
| helping
|
helfend mithelfend
| helping
|
helfend nützend gut tuend wohl tuend gesund seiend
| doing good
|
helfend unterstützend
| aiding
|
helfend unterstützend {adj}
| adjuvant
|
Helfer {m}
| assistant
|
Helfer {m} Berater {m}
| aide
|
Helfer {m} Gehilfe {m} Helferin {f} Gehilfin {f}
| helper
|
Helfer {pl} Gehilfen {pl}
| helpers
|
Helfershelfer {m}
| abettor abetter
|
Helfershelfer {pl}
| abettors abetters
|
Helfs... Behelfs... Neben...
| auxiliary
|
helig gesprochen heiliggesprochen {vt}
| sainted
|
Helio-Ätzdruck {m}
| heliogravure
|
Heliodor {m} [min.]
| heliodor
|
Heliodorelfe {f} [ornith.]
| Gorgeted Woodstar
|
Heliograph {m}
| heliograph
|
heliographisch {adj}
| heliographic
|
Heliosaelfe {f} [ornith.]
| Bumblebee Hummingbird
|
Heliotrop {m}
| heliotrope
|
heliozentrisch {adj} [astron.]
| heliocentric
|
heliozentrisch {adv}
| heliocentrically
|
heliozentrisches Weltbild
| heliocentrism heliocentric system
|
Helium {n} [chem.]
| helium
|
Heliumdurchperlung {f}
| Helium sparging
|
Heliumleck {n}
| helium leak
|
Heliumsucher {m}
| helium leak detector
|
hell erleuchtet sein im Lichterglanz erstrahlen
| to be ablaze with light
|
hell erleuchtet {adj}
| brightly lit brightly illuminated
|
hell gefärbte Zinkblende
| resin tiff
|
hell leuchtend {adj}
| brilliant
|
hell {adj}
| light clear
|
hell {adv}
| brightly
|
hell blond {adj}
| fair
|
hell leuchtend strahlend {adj}
| bright
|
hellblau zartblau {adj}
| light-blue pale blue
|
hellblond {adj}
| light blond wheat-colored
|
hellbraun rehbraun beige {adj}
| fawn
|
helle Aufregung {f} große Aufregung {f}
| a flurry of excitement
|
helle Aufregung {f} Panik {f}
| flap [coll.]
|
Hellebarde {f} [mil.] [hist.]
| halberd
|
Hellebarden {pl}
| halberds
|
Hellebardier {m} Hellebardist {m} [mil.] [hist.]
| halberdier
|
Hellebardier {pl} Hellebardisten {pl}
| halberdiers
|
heller
| clearer
|
heller
| brighter
|
helles Bier
| lager light beer
|
hellfarben hellfarbig {adj}
| light-coloured light-colored
|
hellgelb {adj}
| light yellow pale yellow straw yellow
|
hellgrau blassgrau {adj}
| light grey pale grey [Br.] light gray pale gray [Am.]
|
hellgrün {adj}
| light green
|
hellhäutig {adj}
| fair-skinned
|
hellhörig (Haus)
| badly soundproofed
|
hellhörig (Wand)
| wafer-thin
|
hellhörig sein
| to have keen senses
|
hellhörig {adj}
| sensitive
|
Helligkeit {f}
| brightness
|
Helligkeit {f}
| lightness
|
Helligkeit {f} Leuchten {n} Funkeln {n}
| brilliance brilliancy
|
Helligkeitssteuerung {f} am Monitor
| brightness control
|
Helligkeitsunterschied {m}
| difference in brightness
|
Helligkeitsunterschiede {pl}
| difference in brightnesses
|
helllicht hellichten [alt] {adj}
| bright
|
hellorange {adj}
| light orange
|
hellrot {adj}
| light red
|
Hellschwanzeremit {m} [ornith.]
| Pale-tailed Barbthroat
|
hellsehen können
| to be clairvoyant to have a second sight
|
Hellseher {m} Hellseherin {f}
| clairvoyant clairvoyante
|
Hellseher {pl} Hellseherinnen {pl}
| clairvoyants clairvoyantes
|
Hellseherei {f}
| clairvoyance
|
hellseherisch sein
| to be clairvoyant
|
hellseherisch {adj}
| clairvoyant
|
hellsichtig {adj}
| clear sighted
|
hellsichtiger
| more clear sighted
|
hellt auf
| brightens
|
Helltastung {f}
| unblanking
|
hellte auf
| brightened
|
hellwach {adj}
| wide awake
|
Helm {m}
| handle helve shaft
|
Helm {m} Kopfschutz {m}
| helmet skull guard
|
Helmatzel [ornith.]
| Greater King Starling
|
Helme {pl}
| helmets skull guards
|
Helmert-Transformation {f}
| Helmert transformation
|
Helmhokko {m} [ornith.]
| Helmeted Curassow
|
Helmhornvogel {m} [ornith.]
| Sulawesi Hornbill
|
Helmkakadu {m} [ornith.]
| Gang-gang Cockatoo
|
Helmkasuar {m} [ornith.]
| Dobble-wattled Cassowary
|
Helmkolibri {m} [ornith.]
| Bearded Helmetcrest
|
Helmkraut {n} [bot.]
| skullcap
|
Helmkräuter {pl}
| skullcaps scutellaria
|
Helmlederkopf {m} [ornith.]
| Timor Helmeted Friarbird
|
Helmmuffel {m} [auto]
| cyclist-motorcyclist who routinely fails to wear a helmet
|
Helmmuffel {pl}
| cyclists-motorcyclists who routinely fails to wear helmets
|
Helmperlhuhn {n} [ornith.]
| Helmeted Guineafowl
|
Helmpipra [ornith.]
| Helmeted Manakin
|
Helmspecht {m} [ornith.]
| Pileated Woodpecker
|
Helmstar {m} [ornith.]
| Bristle-crowned Starling
|
Helmstirnvogel {m} [ornith.]
| Casqued Oropendola
|
Helmtaube {f} [ornith.]
| Crested Long-tailed Pigeon
|
Helmtyrann {m} [ornith.]
| Helmeted Pygmy Tyrant
|
Helmvanga [ornith.]
| Helmet Bird
|
Helmvisier {n} [mil.] [hist.]
| aventail
|
Helmvisiere {pl}
| aventails
|
Helsdingenis Schläfergrundel {f} (Valenciennea helsdingenii) [zool.]
| striped sleeper goby
|
Helsinki Helsingfors (Hauptstadt von Finnland)
| Helsinki Helsingfors (capital of Finland)
|
Helvet {n} [geol.]
| Helvetian (stage)
|
Hemd {n} (Behälterblechauskleidung) [mach.]
| (metal) shroud
|
Hemdbluse {f} [textil.]
| shirt blouse
|
Hemdbluse {f} [textil.]
| shirtwaist [Am.] shirtwaister [Br.]
|
Hemdblusen {pl} Sporthemden {pl}
| shirts
|
Hemdenstoff {m}
| shirting
|
Hemdknopf {m}
| shirt button
|
Hemdknöpfe {pl}
| shirt buttons
|
Hemdsärmel {m}
| shirtsleeve
|
Hemdsärmel {pl}
| shirtsleeves
|
hemdsärmelig {adj}
| shirt-sleeved
|
Hemdzipfel {m}
| tail
|
hemiedrisch {adj} [min.]
| hemihedral hemisymmetric
|
Hemimorphie {f} [min.]
| hemimorphism hemimorphy
|
Hemimorphit {m} Kieselzinkerz {n} [min.]
| hemimorphite calamine
|
Hemiole {f} rhythmische Akzentverschiebung innerhalb eines Dreier-Taktes [mus.]
| hemiola
|
Hemisphäre {f}
| hemisphere
|
Hemisphären {pl}
| hemispheres
|
Hemlocktanne {f} Schierlingstanne {f} [bot.]
| hemlock tsuga
|
Hemlocktannen {pl} Schierlingstannen {pl}
| hemlocks tsugas
|
hemmen {vt}
| to check
|
hemmen {vt}
| to clog [fig.]
|
hemmen {vt}
| to trig
|
hemmend
| checking
|
hemmend
| clogging
|
hemmend
| trigging
|
hemmend {adj}
| retardant
|
hemmend behindernd {adj}
| inhibitory
|
hemmend hindernd blockierend sperrend verhindernd
| inhibiting
|
Hemmhof {m} [biol.]
| zone of inhibition
|
Hemmnis {n}
| restraint
|
Hemmnisse {pl}
| restraints
|
Hemmschuh {m}
| skid stop block
|
Hemmschuhe {pl}
| skids stop blocks
|
Hemmstoff {m}
| inhibitor
|
Hemmstoff {m} Hemmer {m}
| retardant retardent
|
Hemmstoffe {pl} Hemmer {pl}
| retardants retardents
|
hemmt
| clogs
|
hemmt
| trigs
|
hemmt hindert blockiert sperrt verhindert
| inhibits
|
hemmte
| clogged
|
hemmte
| trigged
|
hemmte hinderte blockierte sperrte verhinderte
| inhibited
|
Hemmung {f}
| escapement
|
Hemmung {f} Sperrung {f}
| stoppage
|
Hemmungen haben (vor gegenüber)
| to be shy (of with)
|
Hemmungen {pl}
| escapements
|
Hemmungen {pl} Sperrungen {pl}
| stoppages
|
hemmungslos
| unarrested
|
hemmungslos weinen-schluchzen
| to weep inconsolably
|
hemmungslos {adj}
| uncontrolled
|
hemmungslos {adv}
| wantonly
|
hemmungslos {adv}
| without conscience
|
hemmungslos ausschweifend {adj}
| profligate
|
hemmungslos ungezügelt {adv}
| without restraint
|
hemmungsloser
| more uncontrolled
|
Hemmwirkung {f}
| inhibiting effect
|
Hemprichmöwe {f} [ornith.]
| Sooty Gull
|
Henge-Monument {n} historische kreisförmige Erdwerke, oft mit Steinkreisen
| henge
|
Hengst {m} Deckhengst {m} Zuchthengst {m} [zool.]
| stallion
|
Hengste {pl} Deckhengste {pl} Zuchthengste {pl}
| stallions
|
Henkel {m}
| handle
|
Henkelattasche {f}
| handle attachment
|
Henker {m}
| hangman
|
Henker {m}
| decapitator
|
Henker {pl}
| hangmen
|
Henker {pl}
| decapitators
|
Henkersmahlzeit {f}
| last meal (before execution)
|
Henkersmahlzeit {f} [übtr.]
| last slap-up meal
|
Henna {f,n}
| henna
|
Henne {f} Huhn {n} [ornith.]
| hen
|
Hennen {pl} Hühner {pl}
| hens
|
HEPA-Filter {m} [techn.]
| high-efficiency particulate air filter HEPA filter
|
hepatisch {adj} die Leber betreffend [med.]
| hepatic
|
Hepatit {m} [min.]
| hepatite
|
Hepatitis A
| hepatitis A
|
Hepatitis {f} Leberentzündung {f} [med.]
| hepatitis inflammation of the liver
|
hepatobiliär {adj} Leber und Galle betreffend [med.]
| hepatobiliary
|
hepatotoxisch {adj} die Leber schädigend [med.]
| hepatotoxic
|
hepatozellulär {adj} die Leberzellen betreffend [med.]
| hepatocellular
|
herabdrücken {vt}
| to press down
|
herabdrückend
| pressing down
|
herabfallen in alle Richtungen zu Boden fallen {vi}
| to cascade
|
herabgedrückt
| pressed down
|
herabgelassen hinuntergelassen
| let down
|
herabgesehen herabgeblickt
| looked down
|
herabgesetzt
| degraded
|
herabgesetzt
| derated
|
herabgesetzt
| disparaged
|
herabgesetzt ermäßigt nachgelassen
| abandoned
|
herabgesetzt herabgewürdigt geringgeschätzt
| depreciated
|
herabgesetzt heruntergemacht geschmälert
| belittled
|
herabgesetzt überwiesen
| remitted
|
herabgesetzt verringert ermäßigt
| reduced
|
herabgestiegen
| climbed down
|
herabgestoßen niedergestoßen
| swooped made a swoop
|
herabhängend {adj}
| droopy
|
herablassen hinunterlassen {vt}
| to let down
|
herablassend {adj}
| condescending
|
herablassend {adj}
| sublime
|
herablassend {adv}
| condescendingly
|
herablassend hinunterlassend
| letting down
|
Herablassung {f} herablassende Haltung {f}
| condescension
|
herabsehen herabblicken {vi} (auf)
| to look down (at)
|
herabsehend herabblickend
| looking down
|
herabsetzbar {adj}
| depreciable
|
herabsetzen {vt}
| to degrade
|
herabsetzen {vt}
| to derate
|
herabsetzen {vt}
| to disparage
|
herabsetzen ermäßigen nachlassen {vt}
| to abandon
|
herabsetzen herabwürdigen geringschätzen {vt}
| to depreciate
|
herabsetzen heruntermachen schmälern {vt}
| to belittle
|
herabsetzen überweisen {vt}
| to remit
|
herabsetzen verringern ermäßigen {vt}
| to reduce
|
herabsetzend
| degrading
|
herabsetzend
| derating
|
herabsetzend
| disparaging
|
herabsetzend {adj}
| detractive
|
herabsetzend ermäßigend nachlassend
| abandoning
|
herabsetzend herabwürdigend geringschätzend
| depreciating
|
herabsetzend heruntermachend schmälernd
| belittling
|
herabsetzend überweisend
| remitting
|
herabsetzend verringernd ermäßigend
| reducing
|
Herabsetzung {f}
| decrement
|
Herabsetzung {f}
| detraction
|
Herabsetzung {f}
| put-down
|
Herabsetzung {f} Streichung {f} Kürzung {f} Senkung {f}
| abatement
|
herabsinkend
| degenerative
|
herabsteigen {vi}
| to climb down
|
herabsteigend
| climbing down
|
herabstoßen niederstoßen (auf)
| to swoop (on) to make a swoop (on)
|
herabstoßend niederstoßend
| swooping making a swoop
|
Herabwürdigung {f}
| belittling disparagement
|
Heraldik {f} Wappenkunde {f}
| heraldry
|
heraldisch {adj}
| heraldic
|
heranbilden {vt}
| to train to educate
|
heranbildend
| training educating
|
heranbringen {vt}
| to transport to the spot
|
heranbringend
| transporting to the spot
|
heranführen {vt}
| to lead to to introduce
|
heranführend
| leading to introducing
|
herangebildet
| trained educated
|
herangebracht
| transported to the spot
|
herangeführt
| led to introduced
|
herangegangen
| gone up
|
herangehen {vi}
| to go up
|
herangehend
| going up
|
Herangehensweise {f}
| approach
|
herangekommen
| come near
|
herangekommen
| reached
|
herangeschafft beliefert geliefert
| catered
|
herangeschlichen
| crept up
|
herangeschlichen
| sneaked up to
|
herangetragen
| brought over carried over
|
herangetreten
| moved up
|
herangewachsen aufgewachsen
| grown up
|
herangezogen
| gathered
|
herankommen
| to come near
|
herankommen an
| to reach
|
herankommend
| coming near
|
herankommend
| reaching
|
Herannahen {n}
| approach
|
heranreifen reifer werden
| to mature
|
heranschaffen beliefern liefern (für)
| to cater (for)
|
heranschaffend beliefernd liefernd
| catering
|
heranschleichen
| to sneak up to
|
heranschleichen {vi} (an)
| to creep up (to)
|
heranschleichend
| creeping up
|
heranschleichend
| sneaking up to
|
herantragen {vt}
| to bring over to carry over
|
herantragend
| bringing over carrying over
|
herantreten {vi} (an)
| to move up (to)
|
herantretend
| moving up
|
Heranwachsen {n}
| growth
|
heranwachsen aufwachsen {vi}
| to grow up
|
heranwachsend aufwachsend
| growing up
|
Heranwachsende {m,f} Heranwachsender
| adolescent
|
Heranwachsenden {pl} Heranwachsende
| adolescents
|
heranziehen {vi} (Wolken)
| to gather
|
heranziehend
| gathering
|
herauf (herunter) schalten [auto]
| to shift up (down) to change up (down)
|
herauf nach oben oben gelegen
| upstairs
|
Heraufbeschwören {n} Evokation {f}
| evocation
|
heraufgekommen
| come up
|
heraufgeschraubt
| leveled up
|
heraufgesetzt
| increased raised
|
heraufgewachsen
| grown up on sprouted up on
|
heraufgezogen herangezogen
| pulled up
|
heraufkommen {vi}
| to come up
|
heraufkommend
| coming up
|
heraufschrauben {vt} (Preise Löhne) [ugs.]
| to level up
|
heraufschraubend
| leveling up
|
heraufsetzen {vt}
| to increase to raise
|
heraufsetzend
| increasing raising
|
heraufwachsen {vi}
| to grow up on to sprout up on
|
heraufwachsend
| growing up on sprouting up on
|
heraufziehen heranziehen {vt}
| to pull up
|
heraufziehend heranziehend
| pulling up
|
heraus
| out out here
|
Heraus mit der Sprache!
| Spit it out!
|
herausarbeiten (aus Holz Stein) hauen {vt}
| to carve out
|
herausarbeitend
| presenting in detail
|
herausarbeitend hauend
| carving out
|
herausbekommen ausfindig gemacht erkundet
| gleaned
|
herausbekommen ausfindig machen erkunden
| to glean [fig.]
|
herausbekommend ausfindig machend erkundend
| gleaning
|
herausbilden {vt}
| to differentiate
|
Herausbildung {f}
| forming development
|
herausbringen
| to bring out
|
herausbringen rausbringen senden
| to put out
|
herausbringend
| bringing out
|
herausbringend rausbringend sendend
| putting out
|
herausfallen
| to drop out
|
herausfallend
| dropping out
|
herausfinden {vt}
| to find out {found found}
|
herausfinden {vt}
| to spy out
|
herausfinden {vt}
| to work out
|
herausfindend
| finding out
|
herausfindend
| spying out
|
herausfindend
| working out
|
Herausforderer {m} Herausforderin {f}
| challenger
|
Herausforderer {pl} Herausforderinnen {pl}
| challengers
|
herausfordern {vt}
| to defy
|
herausfordern {vt}
| to challenge
|
herausfordern {vt} (Kritik)
| to invite
|
herausfordern {vt} die Stirn bieten trotzen
| to brave
|
herausfordern anfachen {vt}
| to court
|
herausfordernd
| defying
|
herausfordernd
| inviting
|
herausfordernd
| challenging
|
herausfordernd anfachend
| courting
|
herausfordernd die Stirn bietend trotzend
| braving
|
Herausforderung {f}
| challenge
|
Herausforderung {f}
| defiance
|
Herausforderung {f}
| dare
|
Herausforderung {f}
| provocation
|
Herausforderungen {pl}
| challenges
|
Herausforderungen {pl}
| defiances
|
Herausforderungen {pl}
| provocations
|
herausgearbeitet
| presented in detail
|
herausgearbeitet gehauen
| carved out
|
herausgeben {vt}
| to redact
|
herausgeben {vt}
| to release
|
herausgeben {vt} (Zeitung)
| to edit
|
herausgeben publizieren {vt} (Bücher)
| to issue
|
herausgebend
| redacting
|
herausgebend
| releasing
|
herausgebend
| editing
|
herausgebend publizierend
| issuing
|
Herausgeber {m}
| anthologist
|
Herausgeber {m}
| publisher
|
Herausgeber {m} Herausgeberin {f} -Hrsg.-
| editor -ed.-
|
Herausgeber {pl} Herausgeberinnen {pl}
| editors
|
herausgeboben
| lifted out
|
herausgebracht
| brought out
|
herausgebracht rausgebracht gesendet
| put out
|
herausgefallen
| dropped out
|
herausgefordert
| defied
|
herausgefordert
| invited
|
herausgefordert
| challenged
|
herausgefordert angefacht
| courted
|
herausgefordert die Stirn geboten getrotzt
| braved
|
herausgeführter voll belastbarer Sternpunkt
| fully loadable brought out neutral point
|
herausgefunden
| found out
|
herausgefunden
| spied out
|
herausgefunden
| worked out
|
herausgegeben
| redacted
|
herausgegeben
| released
|
herausgegeben
| edited
|
herausgegeben von
| published by
|
herausgegeben publiziert
| issued
|
herausgegriffen
| picked
|
herausgehoben
| hauled out
|
herausgekommen
| been the result
|
herausgekommen hervorgebracht
| issued
|
herausgekommen zum Vorschein gekommen
| come out
|
herausgelassen
| let out
|
herausgelöst
| dissolved out
|
herausgelöst ausgespült eluiert
| eluted
|
herausgenommen
| unbagged uncased
|
herausgenommen entfernt
| taken out removed
|
herausgeplatzt
| blurted blurted out
|
herausgeplatzt losgeplatzt
| broken out
|
herausgepumpt luftleer gepumpt
| evacuated
|
herausgeputzt
| dandified
|
herausgeputzt fein gemacht
| spruced up
|
herausgequollen
| oouzed out
|
herausgeragt
| risen
|
herausgeragt hervorgeragt
| jutted out jutted
|
herausgeragt vorgestanden übergestanden hervorgestanden herausgestreckt
| protruded
|
herausgerissen
| pulled out
|
herausgerissen
| torn out ripped out
|
herausgerufen
| called out
|
herausgeschleudert den Schleudersitz betätigt
| ejected
|
herausgeschnitten
| resected
|
herausgeschnitten entfernt ausgeschnitten exzidiert
| excised
|
herausgeschrieben ausgefertigt
| written out
|
herausgeschrien
| vociferated
|
herausgespritzt gespritzt ausgestoßen
| spouted
|
herausgesprudelt herausgespritzt ausgeströmt gequellt
| gushed
|
herausgesprungen
| jumped out
|
herausgestanden herausgeragt
| stuck up stuck out
|
herausgestanden herausgestochen
| protruded stuck out
|
herausgestellt
| exposed
|
herausgestellt
| turned out
|
herausgestrichen
| crossed out deleted
|
herausgesucht
| selected chosen
|
herausgesucht ausgelesen
| picked out
|
herausgetreten
| come out stepped out
|
herausgewachsen
| grown out
|
herausgewagt
| ventured out
|
herausgeworfen
| flung out thrown out
|
herausgewunden
| squirmed
|
herausgezogen
| pulled out
|
herausgezogen
| extracted
|
herausgezogen
| hoisted out
|
herausgezogen herausgerissen
| yanked
|
herausgreifen {vt}
| to pick
|
herausgreifend
| picking
|
herausheben {vt}
| to lift out
|
herausheben {vt}
| to haul out
|
heraushebend
| lifting out
|
heraushebend
| hauling out
|
Heraushebung {f}
| uplift
|
herauskommen hervorbrechen {vi}
| to issue
|
herauskommen zum Vorschein kommen {vi}
| to come out
|
herauskommend
| being the result
|
herauskommend hervorbrechend
| issuing
|
herauskommend zum Vorschein kommend
| coming out
|
herauskristallisieren (aus)
| to extract (from)
|
herauskristallisieren (aus) [chem.]
| to crystallize (out of)
|
herauslassen {vt}
| to let out
|
herauslassend
| letting out
|
Herauslocken {n} Herausholung {f}
| elicitation
|
herauslösen
| to liberate
|
herauslösen {vt} [chem.]
| to dissolve out
|
herauslösen ausspülen eluieren {vt}
| to elute
|
herauslösend
| dissolving out
|
herauslösend ausspülend eluierend
| eluting
|
herausnehmen {vt}
| to rarefy
|
herausnehmen {vt}
| to unbag to uncase
|
herausnehmen entfernen {vt}
| to take out to remove
|
herausnehmend
| unbaging uncasing
|
herausnehmend entfernend
| taking out removing
|
herausplatzen {vi}
| to blurt to blurt out
|
herausplatzen losplatzen {vi}
| to break out
|
herausplatzend
| blurting blurting out
|
herausplatzend losplatzend
| breaking out
|
herauspumpen luftleer pumpen {vt}
| to evacuate
|
herauspumpend luftleer pumpend
| evacuating
|
herausputzen {vt}
| to dandify
|
herausputzen auffrischen {vt}
| to smarten to smarten up
|
herausputzen fein machen {vt}
| to spruce up
|
herausputzend
| dandifying
|
herausputzend fein machend
| sprucing up
|
herausquellen {vi}
| to oouze out
|
herausquellend
| oouzing out
|
Herausragen {n}
| saliency
|
herausragen {vi} (über)
| to rise {rose risen} (above)
|
herausragen hervorragen {vi}
| to jut out to jut
|
herausragen vorstehen überstehen hervorstehen herausstrecken
| to protrude
|
herausragend
| rising
|
herausragend hervorragend
| jutting out jutting
|
herausragend überragend hervorragend überdurchschnittlich hervorstechend {adj}
| outstanding
|
herausragend vorstehend überstehend hervorstehend herausstreckend
| protruding
|
herausreißen {vt}
| to pull out
|
herausreißen {vt} (aus)
| to tear out to rip out (of)
|
herausreißend
| pulling out
|
herausreißend
| tearing out ripping out
|
herausrufen {vt}
| to call out
|
herausrufend
| calling out
|
herausschleudern den Schleudersitz betätigen {vt}
| to eject
|
herausschleudernd den Schleudersitz betätigend
| ejecting
|
herausschneiden {vt}
| to resect
|
herausschneiden (operativ) entfernen ausschneiden exzidieren {vt}
| to excise
|
herausschneidend
| resecting
|
herausschneidend entfernend ausschneidend exzidierend
| excising
|
herausschreiben ausfertigen {vt}
| to write out
|
herausschreibend ausfertigend
| writing out
|
herausschreien {vt}
| to vociferate
|
herausschreiend
| vociferating
|
herausspringen
| to jump out
|
herausspringend
| jumping out
|
herausspritzen spritzen (aus)
| to spurt out (of from)
|
herausspritzen spritzen ausstoßen {vt}
| to spout
|
herausspritzend spritzend ausstoßend
| spouting
|
heraussprudeln herausspritzen ausströmen quellen {vi}
| to gush
|
heraussprudelnd herausspritzend ausströmend quellend
| gushing
|
herausstehen herausragen {vi}
| to stick up to stick out
|
herausstehen herausstechen {vi}
| to protrude to stick out
|
herausstehend herausragend
| sticking up sticking out
|
herausstehend herausstechend
| protruding sticking out
|
herausstellen {vt}
| to expose
|
herausstellend
| exposing
|
herausstellend
| turning out
|
herausstreichen (aus)
| to cross out to delete (in)
|
herausstreichend
| crossing out deleting
|
heraussuchen {vt}
| to select to choose
|
heraussuchen auslesen {vt}
| to pick out
|
heraussuchend
| selecting choosing
|
heraussuchend auslesend
| picking out
|
heraustrennbare, vorperforierte Seite einer Zeitschrift
| tear sheet tearsheet
|
heraustreten {vi} (aus)
| to come out to step out (of)
|
heraustretend
| coming out stepping out
|
herauswachsen {vi}
| to grow out
|
herauswachsend
| growing out
|
herauswagen
| to venture out
|
herauswagend
| venturing out
|
herauswerfen {vt}
| to fling out to throw out
|
herauswerfend
| flinging out throwing out
|
herauswinden
| to squirm
|
herauswindend
| squirming
|
herausziehbarer Griff
| retractable handle
|
herausziehen {vt}
| to extract
|
herausziehen {vt}
| to hoist out
|
herausziehen {vt} (aus)
| to pull out (of)
|
herausziehen herausreißen {vt}
| to yank
|
herausziehend
| pulling out
|
herausziehend
| extracting
|
herausziehend
| hoisting out
|
herausziehend herausreißend
| yanking
|
herb
| harsh
|
herb {adv}
| harshly
|
herb {adv}
| tartly
|
herb sauer {adj}
| tart
|
herb trocken {adj}
| dry
|
Herbarien {pl}
| herbariums
|
Herbarium {n}
| herbarium
|
herbeibringen anschleppen
| to drag along
|
herbeieilen
| to come running
|
herbeieilend
| coming running
|
herbeiführen {vt}
| to bring about
|
herbeiführen {vt}
| to encompass
|
herbeiführen {vt}
| to precipitate
|
herbeiführen auslösen {vt}
| to provoke
|
herbeiführend
| bringing about
|
herbeiführend
| encompassing
|
herbeiführend
| precipitating
|
herbeiführend auslösend
| provoking
|
herbeigeeilt
| come running
|
herbeigeführt
| brought about
|
herbeigeführt
| encompassed
|
herbeigeführt
| precipitated
|
herbeigeführt ausgelöst
| provoked
|
herbeigeholt
| fetched called for sent for requested
|
herbeigerufen gerufen geholt vorgeladen geladen kommen lassen herbeizitiert
| summoned
|
herbeigerufen zu sich gerufen
| sent for
|
herbeigewinkt angehalten gerufen
| hailed
|
herbeiholen {vt}
| to fetch to call for to send for to request
|
herbeiholend
| fetching calling for sending for requesting
|
herbeirufen rufen holen vorladen laden kommen lassen herbeizitieren {vt}
| to summon
|
herbeirufen zu sich rufen
| to send for
|
herbeirufend rufend holend vorladend ladend kommen lassend herbeizitierend
| summoning
|
herbeirufend zu sich rufend
| sending for
|
herbeiwinken anhalten rufen {vt} (Taxi)
| to hail
|
herbeiwinkend anhaltend rufend
| hailing
|
herber trockener
| drier
|
Herberge {f}
| hostel
|
Herberge {f}
| harborage harbourage
|
Herbergen {pl}
| hostels
|
Herbergen {pl}
| harborages harbourages
|
herbestellen {vt}
| to ask to come
|
herbestellend
| asking to come
|
herbestellt
| asked to come
|
Herbheit {f}
| acerbity
|
Herbheit {f}
| acridness
|
Herbheit {f}
| sourness
|
Herbizid {n}
| herbicide
|
Herbizide {pl}
| herbicides
|
Herbst {m}
| autumn fall [Am.]
|
Herbst {m}
| harvest
|
Herbst-Tagundnachtgleiche {f}
| autumnal equinox
|
Herbstanfang {m} Herbstbeginn {m}
| beginning of autumn beginning of fall
|
Herbstfärbung {f} Laubfärbung {f} im Herbst [bot.]
| autumnal colouring fall foliage [Am.]
|
herbstlich {adj}
| autumn autumnal
|
herbstlich {adv}
| autumnally
|
Herbstmarkt {m}
| autumn market
|
Herbstmärkte {pl}
| autumn markets
|
Herbstmond {m}
| harvest moon
|
Hercynit {m} [min.]
| hercynite
|
Herd {m}
| hearth fireside
|
Herd {m} (Krankheits... Erdbeben...)
| focus
|
Herd {m} Kochherd {m} (aus Eisen)
| range
|
Herd {m} Küchenherd {m}
| cooker
|
Herd {m} Küchenherd {m} Ofen {m}
| stove
|
Herdboden {m}
| hearth
|
Herde {f}
| herd
|
Herde {f} (Schafherde) Schar {f}
| flock
|
Herde {pl}
| foci
|
Herde {pl} Küchenherde {pl}
| cookers
|
Herde {pl} Küchenherde {pl} Öfen {pl}
| stoves
|
Herden {f} Schar {f}
| drove
|
Herden {pl}
| herds
|
Herden {pl}
| flocks
|
Herden {pl} Scharen {pl}
| droves
|
Herdentier {n} [zool.]
| gregarious animal
|
Herdentiere {pl}
| gregarious animals
|
Herdentrieb {m}
| herd instinct
|
Herderit {m} [min.]
| herderite
|
Herdfeuer {n}
| open hearth
|
Herdplatte {f} Heizplatte {f}
| hotplate
|
Herdplatten {pl} Heizplatten {pl}
| hotplates
|
Herdwagenofen {m}
| trolley (hearth) kiln bogie hearth kiln
|
Herein!
| Come in!
|
hereinbekommen hereingekriegt
| received
|
hereinbekommen hereinkriegen [ugs.] {vt}
| to receive
|
hereinbekommend hereinkriegend
| receiving
|
hereinbittend
| inviting in
|
hereinbrechen widerfahren zustoßen befallen {vi}
| to befall {befell befallen}
|
hereinbrechend
| irruptive
|
hereinbrechend widerfahrend zustoßend befallend
| befalling
|
hereinbringen einführen einsetzen {vt}
| to introduce
|
hereinbringend einführend einsetzend
| introducing
|
hereinfallen auf
| to fall for
|
hereinfallen reinfallen
| to be taken in
|
hereinfallend reinfallend
| being taken in
|
hereinführen
| to show in
|
hereinführend
| showing in
|
hereingebeten
| invited in
|
hereingebracht eingeführt eingesetzt
| introduced
|
hereingebrochen widerfahren zugestoßen befallen
| befallen
|
hereingefallen reingefallen
| been taken in
|
hereingeführt
| shown in
|
hereingekommen
| come in come inside
|
hereingekommen
| stepped in
|
hereingelassen eingelassen
| let in
|
hereingelassen eingelassen aufgenommen
| admitted to
|
hereingelegt betrogen beschwindelt überlistet
| tricked
|
hereingelegt über den Tisch gezogen übers Ohr gehauen
| bamboozled
|
hereingelegt übertölpelt
| taken in
|
hereingeplatzt
| burst in
|
hereingerollt hereingeströmt
| rolled in
|
hereingerufen aufgerufen
| called in
|
hereingeschaut hineingeschaut hineingeblickt
| looked in
|
hereingeschickt
| sent in
|
hereingeschlichen
| sneaked in crept in slipped in
|
hereingeschneit
| snowed into
|
hereingetreten hereingekommen
| entered walked it stepped inside stepped in
|
hereingewinkt hereingewunken [ugs.]
| beckoned in
|
hereingezogen
| drawn it dragged in
|
hereingezogen
| come in
|
hereinkommen
| to come in to come inside
|
hereinkommen {vi}
| to step in
|
hereinkommend
| coming in coming inside
|
hereinkommend
| stepping in
|
hereinlassen einlassen {vt}
| to let in
|
hereinlassen einlassen aufnehmen in {vt}
| to admit to
|
hereinlassend einlassend
| letting in
|
hereinlassend einlassend aufnehmend
| admitting to
|
hereinlegen betrügen beschwindeln überlisten {vt}
| to trick
|
hereinlegen über den Tisch ziehen übers Ohr hauen [ugs.] {vt}
| to bamboozle
|
hereinlegen übertölpeln {vt}
| to take in
|
hereinlegend betrügend beschwindelnd überlistend
| tricking
|
hereinlegend über den Tisch ziehend übers Ohr hauend
| bamboozling
|
hereinlegend übertölpelnd
| taking in
|
hereinplatzen {vi}
| to burst in
|
hereinplatzend
| bursting in
|
hereinrollen hereinströmen
| to roll in
|
hereinrollend hereinströmend
| rolling in
|
hereinrufen aufrufen {vt} (Arzt)
| to call in
|
hereinrufend aufrufend
| calling in
|
hereinschauen hineinschauen hineinblicken hineinschauen {vi}
| to look in
|
hereinschauend hineinschauend hineinblickend
| looking in
|
hereinschicken {vt}
| to send in
|
hereinschickend
| sending in
|
hereinschleichen {vi}
| to sneak in to creep in to slip in
|
hereinschleichend
| sneaking in creeping in slipping in
|
hereinschneien {vi}
| to snow into
|
hereinschneiend
| snowing into
|
hereintreten hereinkommen {vi}
| to enter to walk in to step inside to step in
|
hereintretend hereinkommend
| entering walking in stepping inside stepping in
|
hereinwinken {vt}
| to beckon in
|
hereinwinkend
| beckoning in
|
hereinziehen {vi}
| to come in
|
hereinziehen {vt}
| to draw in to drag in
|
hereinziehend
| drawing ind dragging in
|
hereinziehend
| coming in
|
Hereroheckensänger {m} [ornith.]
| Herero Chat
|
Herfahrt {f}
| journey here
|
herfallen über sich stürzen auf
| to mob
|
herfallen {vi} (über) scharf kritisieren {vt}
| to pounce
|
herfallen befallen
| to infest
|
herfallend befallend
| infesting
|
herfallend scharf kritisierend
| pouncing
|
herfallend sich stürzend
| mobbing
|
Hergang {m} Gang der Ereignisse
| course of events
|
hergeben weggeben abgeben {vt}
| to give away
|
hergebend weggebend abgebend
| giving away
|
hergefallen befallen
| infested
|
hergefallen gestürzt
| mobbed
|
hergefallen scharf kritisiert
| pounced
|
hergegeben weggegeben abgegeben
| given away
|
hergehört
| listened up
|
hergekommen
| come here come from
|
hergelaufen
| run here
|
Hergelaufene {m,f}
| perfect stranger
|
hergemacht hergefallen über
| set about pitched into
|
hergerichtet
| prepared got ready put in order renovated
|
hergerufen
| called over
|
hergerührt
| been due
|
hergesehen
| looked here
|
hergestammt
| descending from
|
hergestammt abgestammt hergerührt
| sprung
|
hergestellt
| fabricated
|
hergestellt erzeugt
| manufactured
|
hergestellt erzeugt produziert
| produced
|
hergetrieben
| driven before
|
hergezogen
| pulled near
|
herhören {vi}
| to listen up
|
herhörend
| listening up
|
Hering {m} [zool.]
| herring
|
Heringe {pl}
| herrings
|
Heringsmöwe {f} [ornith.]
| Lesser Black-backed Gull (Larus fuscus)
|
Heriotblauschnäpper {m} [ornith.]
| Blue-breasted Niltava
|
herkommen {vi} (von)
| to come here to come from
|
herkommend
| coming here coming from
|
herkömmlich konventionell {adv}
| conventionally
|
herkömmlich konventionell hergebracht bieder {adj}
| conventional
|
Herkömmlichkeit {f}
| conventionality
|
Herkules {m}
| hercules
|
Herkules {m} (Sternbild) [astron.]
| Hercules
|
Herkunft {f}
| parentage
|
Herkunft {f}
| sources
|
Herkunft {f} Abstammung {f} Abkunft {f} Geburt {f}
| descent line of descent origin bloodline
|
Herkunft {f} Referenz {f} [comp.]
| referrer , referer
|
Herkunft {f} Ursprung {m}
| provenance provenience
|
Herkunftsangabe {f}
| indication of source
|
Herkunftsland {n} Ursprungsland {n}
| country of origin state of origin
|
Herkunftsländer {pl} Ursprungsländer {pl}
| countries of origin states of origin
|
Herkunftsort {m} Ursprungsort {m} Heimatort {m}
| place of origin
|
Herkunftsorte {pl} Ursprungsorte {pl} Heimatorte {pl}
| places of origin
|
herlaufen {vi}
| to run here
|
herlaufend
| running here
|
hermachend herfallend über
| setting about pitching into
|
hermaphroditisch gemischtgeschlechtig doppelgeschlechtig {adj}
| hermaphrodite
|
hermatypisch riffbildend {adj} [geol.]
| hermatypic reef-building
|
Hermelin {m} (Pelz)
| ermine
|
Hermelin {n} (Mustela erminea) [zool.]
| stoat short-tailed weasel
|
Hermeline {pl}
| stoats
|
Hermeneutik {f}
| hermeneutics
|
hermeneutisch {adj}
| hermeneutic
|
hermetisch abgedichtet
| potted
|
hermetisch luftdicht {adj}
| hermetic hermetical
|
hermetisch luftdicht {adv}
| hermetically
|
hermetische Dichtung
| hermetic seal
|
Hermite-Interpolation {f} [math.]
| Hermite interpolation
|
Hermite-Polynom {n} [math.]
| Hermite polynomial
|
Herniotomie {f} Bruchoperation {f} [med.]
| herniorrhaphy hernioplasty hernia repair
|
Heroin {n}
| heroin
|
Heroin {n}
| smack [slang]
|
Heroinsucht {f}
| addiction to heroin
|
Heroinsüchtige {m,f} Heroinsüchtiger
| heroin addict
|
Heroinsüchtigen {pl} Heroinsüchtige
| heroin addicts
|
heroisch {adj}
| heroical
|
Herold {m} Wappenherold {m}
| herald
|
Heroldstab {m}
| caduceus
|
Herpes {m} [med.]
| herpes
|
Herpetologe {f}
| herpetologist
|
Herpetologie {f}
| herpetology
|
Herr im Hause sein das Sagen haben
| to rule the roost [fig.]
|
Herr Präsident
| Mister President
|
Herr Schneider
| Mister Schneider
|
Herr Unbekannt (in einem Ermittlungsfall)
| John Doe [Am.] (unknown male in an investigation)
|
Herr {m}
| gent
|
Herr {m}
| gentleman
|
Herr {m}
| master
|
Herr {m}
| signor
|
Herr {m}
| sir
|
Herr {m} -Hr.-
| Mister Mr Mr. MR.
|
Herr {m} [relig.]
| Lord
|
Herr, erhöre unsere Gebete!
| Lord, hear our prayer!
|
herrausnehmbare Kranbahn
| removable grab girder
|
Herren {pl}
| Messieurs Messrs Messrs.
|
Herren {pl}
| gents
|
Herren {pl}
| gentlemen
|
Herren {pl}
| masters
|
Herren {pl}
| signors
|
Herren {pl}
| sirs
|
Herrenartikelgeschäft {n}
| haberdashery
|
Herrenausstatter {m}
| haberdasher clothier
|
Herrenhaus {n}
| manor-house
|
Herrenhäuser {pl}
| manor-houses
|
Herrenhemdhosen {pl}
| cami boxers
|
herrenlos
| unowned
|
herrenlos {adj}
| ownerless
|
herrenlos {adj}
| masterless
|
herrenlos {adj} (Tier)
| stray
|
herrenlos {vt}
| unappropriated
|
herrenlos führerlos {adj}
| out of control
|
herrenlos verlassen aufgelassen sitzengelassen {adj}
| abandoned
|
herrenloses Gut verlassenes Schiff treibendes Wrack
| derelict
|
Herrensitz {m}
| stately home
|
Herrenvolk {n}
| master race herrenvolk
|
Herrgott! {interj}
| Christ! Cripes! [coll.]
|
herrichten {vt}
| to prepare to get ready to put in order to renovate
|
herrichtend
| preparing getting ready putting in order renovating
|
herrichtend
| furbishing
|
herrisch {adv}
| authoritatively
|
herrisch {adv}
| imperiously
|
herrisch {adv}
| masterfully
|
herrlich
| pretty
|
herrlich
| splendiferous
|
herrlich {adj}
| glorious
|
herrlich {adv}
| gloriously
|
herrlich {adv}
| splendiferously
|
herrlich {adv}
| superbly
|
herrlich prächtig {adj}
| superb
|
herrlich prächtig prachtvoll {adj}
| magnificent
|
Herrlichkeit {f}
| delightfulness
|
Herrlichkeit {f}
| grandeur
|
Herrlichkeit {f}
| superbness
|
Herrlichkeit {f}
| wonderfulness
|
Herrlichkeit {f} Glanz {m}
| glory
|
Herrn Meier (in Adresse)
| Mr Meier
|
Herrschaft {f}
| dominion
|
Herrschaft {f}
| lordship
|
Herrschaft {f}
| mastery
|
Herrschaft {f} des Pöbels
| mob rule
|
Herrschaft {f} Regierungszeit {f}
| rule
|
Herrschaft {f} Macht {f} Gewalt {f} (über)
| control (over of)
|
Herrschaft {f} Regentschaft {f}
| reign
|
Herrschaften {pl}
| masteries
|
herrschaftliches Anwesen
| mansion
|
Herrschaftsgebiet {n}
| dominion territorial dominion
|
Herrschaftsgebiet {n} (eines Barons)
| barony
|
Herrschaftsgebiete {pl}
| dominions territorial dominions
|
Herrschaftsgebiete {pl}
| baronies
|
herrschen (über)
| to dominate (over)
|
herrschen beherrschen
| to govern
|
herrschen regieren {vi} (über)
| to rule (over)
|
herrschend
| dominating
|
herrschend
| regent
|
herrschend {adv}
| commandingly
|
herrschend {adv}
| dominantly
|
herrschend {adv}
| prevailingly
|
herrschend {adv}
| regently
|
herrschend beherrschend
| governing
|
herrschend beherrschend vorherrschend {adj}
| ruling
|
herrschend regierend
| ruling
|
herrschendes System vorherrschendes System
| regime
|
Herrscher {m} Herrscherin {f} Regent {m} Regentin {f}
| ruler
|
Herrscher {m} Souverän {m} Monarch {m} Landesherr {m}
| sovereign
|
Herrscher {pl} Souveränen {pl} Monarchen {pl} Landesherren {pl}
| sovereigns
|
Herrschsucht {f}
| imperiousness
|
herrscht
| dominates
|
herrscht vor
| predominates
|
herrschte vor
| predominated
|
herrufen
| to call over
|
herrufend
| calling over
|
herrühren {vi} (von)
| to be due (to)
|
herrührend
| being due
|
hersehen {vi}
| to look here
|
hersehend
| looking here
|
herstammen {vi}
| to descend from
|
herstammen abstammen herrühren {vi} (von)
| to spring {sprang sprung} (from)
|
herstammend
| descending from
|
herstammend abstammend herrührend
| springing
|
herstellbar erzeugbar produzierbar vorzeigbar aufweisbar {adj}
| producible
|
Herstelldatum {n}
| date of construction
|
herstellen {vt}
| to fabricate
|
herstellen erzeugen {vt}
| to manufacture
|
herstellen erzeugen produzieren {vt}
| to produce
|
herstellend
| fabricating
|
herstellend
| fashioning
|
herstellend erzeugend
| manufacturing
|
herstellend erzeugend produzierend
| producing
|
Hersteller {m}
| fabricator
|
Hersteller {m} Herstellerin {f}
| producer manufacturer
|
Hersteller {pl} Herstellerinnen {pl}
| producers manufacturers
|
Herstellerbescheinigung {m} [econ.]
| manufacturer certification
|
Herstellerbescheinigungen {pl}
| manufacturer certifications
|
herstellerspezifisch {adj}
| manufacturer-specific
|
Herstellerunabhängigkeit {f}
| vendor independence
|
Herstellung {f}
| making make
|
Herstellung {f} Fabrikation {f} Verarbeitung {f}
| fabrication
|
Herstellung {f} Schaffung {f} Aufnahme {f}
| establishment
|
Herstellungs...
| producing manufacturing
|
Herstellungsart {f}
| method of producing method of manufacturing
|
Herstellungsjahr {n} Baujahr {n}
| year of manufacture
|
Herstellungskosten {pl} Herstellkosten {pl}
| production cost production costs manufacturing costs cost of production cost of manufacture
|
Herstellungsland {n}
| country of manufacture
|
Herstellungsländer {pl}
| countries of manufacture
|
Herstellungsleiter {m} Herstellungsleiterin {f} (Film)
| line producer
|
Herstellungsleiter {pl} Herstellungsleiterinnen {pl}
| line producers
|
Herstellungsnebenkosten {pl}
| manufacturing expenses
|
Herstellungsprozess {m} Arbeitsprozess {m}
| manufacturing process
|
Herstellungsprozess {m} Fertigungsprozess {m} Produktionsprozess {m}
| production process
|
Herstellungsprozesse {pl} Arbeitsprozesse {pl}
| manufacturing processes
|
Herstellungsprozesse {pl} Fertigungsprozesse {pl} Produktionsprozesse {pl}
| production processes
|
Herstellungsqualität {f}
| production quality
|
Herstellungsstufe {f}
| manufacturing stage
|
Herstellungsstufen {pl}
| manufacturing stages
|
Herstellungstoleranzen {pl}
| fabrication tolerances
|
Herstellungsverfahren {n}
| production process manufacturing method
|
Herstellungsverfahren {pl}
| production processes manufacturing methods
|
Herstellungsweise {f}
| manner of preparation
|
hertreibend
| driving before
|
Hertz (Hz)
| hertz (Hz)
|
herüber gekommen
| overcome
|
herüber gereicht ausgehändigt übergeben ausgefolgt
| handed over delivered up
|
herüber kommen
| to overcome
|
herüber kommend
| coming over
|
herüber reichen aushändigen übergeben ausfolgen [Ös.] {vt}
| to hand over to deliver up
|
herüber reichend aushändigend übergebend ausfolgend
| handing over delivering up
|
herüber rüber
| over here over
|
herübergewinkt
| beckoned over
|
herübergezogen
| pulled over
|
herüberwinken {vt, vi}
| to beckon over
|
herüberwinkend
| beckoning over
|
herüberziehen {vt}
| to pull over
|
herüberziehend
| pulling over
|
herum {adv}
| around
|
herumalbern {vi}
| to horse around
|
herumalbern {vi}
| to monkey about
|
herumalbern albern herumtollen spielen {vi}
| to fool about
|
herumalbernd
| horsing around
|
herumalbernd
| monkeying about
|
herumalbernd albernd herumtollend spielend
| fooling about
|
herumbasteln herumpfuschen {vi} (an)
| to tinker (with)
|
herumbastelnd herumpfuschend
| tinkering
|
herumblödeln {vi}
| to goof around
|
herumblödeln herumalbern Spaß haben {vi}
| to muck about to muck around
|
herumblödelnd
| goofing around
|
herumblödelnd herumalbernd Spaß habend
| mucking about mucking around
|
herumdrehen {vt}
| to reverse
|
herumdrehen herumschwenken drehen schwenken {vt}
| to slew to slue
|
herumdrehend
| reversing
|
herumdrehend herumschwenkend drehend schwenkend
| slewing sluing
|
herumdrucksen nicht mit der Sprache herauswollen {vi}
| to hem and haw
|
herumdrucksend nicht mit der Sprache herauswollend
| hemming and hawing
|
herumfuchteln {vi}
| to fidget with
|
herumfuchtelnd
| fidgeting with
|
herumführen {vt}
| to show around
|
herumführend
| showing around
|
herumfummeln herummachen {vi}
| to make out [coll.]
|
herumfummeln herumtasten {vi}
| to fumble around
|
herumfummelnd herummachend
| making out
|
herumfummelnd herumtastend
| fumbling around
|
herumgammeln herumlungern herumtrödeln bummeln {vi}
| to mess around to goof around [Am.]
|
herumgammelnd herumlungernd herumtrödelnd bummelnd
| messing around goofing around
|
herumgealbert
| horsed around
|
herumgealbert
| monkeyed about
|
herumgealbert gealbert herumgetollt gespielt
| fooled about
|
herumgebastelt herumgepfuscht
| tinkered
|
herumgeblödelt
| goofed around
|
herumgeblödelt herumgealbert Spaß gehabt
| mucked about mucked around
|
herumgedreht
| reversed
|
herumgedreht herumgeschwenkt gedreht geschwenkt
| slewed slued
|
herumgedruckst nicht mit der Sprache herausgewollt
| hemmed and hawed
|
herumgefuchtelt
| fidgeted with
|
herumgeführt
| shown around
|
herumgefummelt herumgemacht
| made out
|
herumgefummelt herumgetastet
| fumbled around
|
herumgegammelt herumgelungert herumgetrödelt gebummelt
| messed around goofed around
|
herumgegangen umgegangen
| skirted
|
herumgegeistert
| spooked
|
herumgehen umgehen {vi}
| to skirt
|
herumgehend umgehend
| skirting
|
herumgehüpft
| scampered
|
herumgehüpft wild getanzt
| jigged
|
herumgeistern {vi}
| to spook
|
herumgeisternd
| spooking
|
herumgekriegt
| won over
|
herumgelabert
| acted the goat
|
herumgelaufen herumgerannt
| run about run around
|
herumgeleben
| lain about
|
herumgelegen herumgesessen
| lounged around
|
herumgelungert
| mooched
|
herumgelungert gelungert
| loitered
|
herumgenörgelt herumgemeckert genörgelt gemeckert gemault
| moated grumbled
|
herumgepfuscht
| mucked around mucked about
|
herumgepfuscht
| pottered
|
herumgepfuscht herumgefummelt
| tamperred monkeyed
|
herumgepoltert
| thumped around
|
herumgeredet
| quibbled
|
herumgereicht
| handed round
|
herumgereist
| travelled about
|
herumgereist
| toured around
|
herumgeritten
| ridden about
|
herumgerollt herumgekugelt
| rolled about
|
herumgerollt umgekippt sich umgedreht
| rolled over
|
herumgeschlichen geschlichen
| skulked
|
herumgeschnüffelt
| pried around
|
herumgeschnüffelt herumgestöbert
| nosed around
|
herumgespritzt herumgeschwappt
| sloshed around
|
herumgestanden
| stood about
|
herumgestöbert
| fossicked
|
herumgestöbert gestöbert herumgewühlt gewühlt
| raked
|
herumgestreift
| roamed around scoured about prowled roamed about
|
herumgetanzt herumgesprungen gehüpft
| frisked sported
|
herumgetollt herumgesprungen herumgetanzt
| gamboled
|
herumgetrieben
| prowled
|
herumgetrieben
| roved about
|
herumgetrödelt gekleckert
| fiddled around fiddled about
|
herumgetrödelt getrödelt
| putterred
|
herumgetrödelt herumgebummelt
| pottered about pottered
|
herumgewandert herumgestreunt
| roamed around roamed about
|
herumgewühlt
| routed
|
herumgewurstelt
| bumbled around bumbled about
|
herumgewütet herumgetobt umhergetobt
| rampaged around
|
herumgezappelt
| fidgetted
|
herumgezetert
| ranted
|
herumgezogen
| wandered about
|
herumhantieren (mit) herumfummeln (mit) herumpfuschen (an) {vi}
| to fiddle around (with)
|
herumhantierend herumfummelnd herumpfuschend
| fiddling around
|
herumhantiert herumgefummelt herumgepfuscht
| fiddled around
|
herumhüpfen {vi}
| to scamper
|
herumhüpfen wild tanzen {vi}
| to jig
|
herumhüpfend
| scampering
|
herumhüpfend wild tanzend
| jigging
|
herumhuren
| to fornicate
|
herumkommandieren {vt}
| to order about
|
herumkommandieren {vt}
| to boss around
|
herumkommandierend
| ordering about
|
herumkommandierend
| bossing around
|
herumkommandiert
| ordered about
|
herumkommandiert
| bossed around
|
herumkriegen {vt}
| to win over
|
herumkriegend
| winning over
|
herumlabern {vi}
| to act the goat
|
herumlabernd
| acting the goat
|
herumlaufen herumrennen {vi}
| to run about to run around
|
herumlaufend herumrennend
| running about running around
|
herumliegen {vi}
| to lie about
|
herumliegen herumsitzen {vi}
| to lounge around
|
herumliegend
| liing about
|
herumliegend herumsitzend
| lounging around
|
herumlungern {vi}
| to mooch
|
herumlungern lungern {vi}
| to loiter
|
herumlungernd
| mooching
|
herumlungernd {adv}
| loiteringly
|
herumlungernd lungernd
| loitering
|
herumnörgeln herummeckern nörgeln meckern maulen {vi}
| to moan to grumble
|
herumnörgelnd herummeckernd nörgelnd meckernd maulend
| moaning grumbling
|
herumpfuschen {vi}
| to muck around to muck about
|
herumpfuschen {vi} (an)
| to potter (at)
|
herumpfuschen herumfummeln {vi} (an)
| to tamper to monkey (with)
|
herumpfuschend
| mucking around mucking about
|
herumpfuschend
| pottering
|
herumpfuschend herumfummelnd
| tampering monkeying
|
herumpoltern {vi}
| to thump around
|
herumpolternd
| thumping around
|
herumreden {vi}
| to quibble
|
herumredend
| quibbling
|
herumreichen {vt}
| to hand round
|
herumreichend
| handing round
|
herumreisen {vi}
| to travel about
|
herumreisen {vi}
| to tour around
|
herumreisend
| travelling about
|
herumreisend
| touring around
|
herumreiten {vi}
| to ride about
|
herumreitend
| riding about
|
herumrollen {vi} umkippen {vi} sich umdrehen {vr}
| to roll over
|
herumrollen herumkugeln {vt}
| to roll about
|
herumrollend herumkugelnd
| rolling about
|
herumrollend umkippend sich umdrehend
| rolling over
|
herumschlagend
| grappling
|
herumschleichen {vi}
| to lurk around to lurk about
|
herumschleichen schleichen {vi}
| to skulk
|
herumschleichend schleichend
| skulking
|
herumschlürfen {vi}
| to slop about
|
herumschlürfend
| sloping about
|
herumschnüffeln {vi}
| to pry around
|
herumschnüffeln herumstöbern {vi}
| to nose around to poke around
|
herumschnüffelnd
| prying around
|
herumschnüffelnd herumstöbernd
| nosing around
|
herumsitzen rumsitzen [ugs.]
| to sit around to sit idle
|
Herumspionieren {n} Schnüffeln {n}
| snooping
|
herumspionieren herumschnüffeln {vi}
| to snoop to snoop around
|
herumspionierend herumschnüffelnd
| snooping snooping around
|
herumspioniert herumgeschnüffelt
| snooped snooped around
|
herumspritzen herumschwappen {vi} [ugs.]
| to slosh around
|
herumspritzend herumschwappend
| sloshing around
|
herumstehen {vi}
| to stand about
|
herumstehend
| standing about
|
herumstöbern {vi}
| to fossick
|
herumstöbern stöbern herumwühlen wühlen {vi} (in)
| to rake (into among around in)
|
herumstöbernd
| fossicking
|
herumstöbernd stöbernd herumwühlend wühlend
| raking
|
herumstolzieren
| to swank around
|
herumstreifen {vi}
| to roam around to scour about to prowl to roam about
|
herumstreifend
| roaming around scouring about prowling roaming about
|
herumtanzen herumspringen hüpfen {vi}
| to frisk to sport
|
herumtanzend herumspringend hüpfend
| frisking sporting
|
Herumtoben {n} Herumtollen {n}
| frolic
|
herumtollen
| to caper
|
herumtollen herumspringen herumtanzen {vi}
| to gambol to have a gambol
|
herumtollend herumspringend herumtanzend
| gamboling
|
herumtrampeln {vi} (auf)
| to trample around to stamp around (on)
|
herumtreiben {vi}
| to prowl
|
herumtreiben {vi}
| to rove about
|
herumtreibend
| prowling
|
herumtreibend
| roving about
|
Herumtreiber {m}
| prowler
|
herumtrödeln herumbummeln {vi}
| to potter about to potter
|
herumtrödeln kleckern {vi} [ugs.]
| to fiddle around to fiddle about
|
herumtrödeln trödeln {vi}
| to putter [Am.]
|
herumtrödelnd herumbummelnd
| pottering about pottering
|
herumtrödelnd kleckernd
| fiddling around fiddling about
|
herumtrödelnd trödelnd
| puttering
|
herumwandern herumstreunen {vi}
| to roam around to roam about to roam the streets
|
herumwandernd herumstreunend
| roaming around roaming about
|
herumwühlen {vi}
| to rout
|
herumwühlend
| routing
|
herumwursteln {vi}
| to bumble around to bumble about
|
herumwurstelnd
| bumbling around bumbling about
|
herumwüten herumtoben umhertoben {vi}
| to rampage around
|
herumwütend herumtobend umhertobend
| rampaging around
|
herumzappeln {vi}
| to fidget
|
herumzappelnd
| fidgetting
|
herumzetern {vi} (wegen)
| to rant (on about)
|
herumzeternd
| ranting
|
herumziehen {vi}
| to wander about
|
herumziehend
| wandering about
|
herunter gereicht weiter gegeben
| handed down
|
herunter reichen weiter geben {vt}
| to hand down
|
herunter reichend weiter gebend
| handing down
|
herunter hinunter nach unten hinab abwärts runter {adv}
| down
|
herunterbringen abschießen {vt}
| to bring down
|
herunterbringend
| bringing down
|
herunterdrehen herunterkurbeln {vt}
| to wind down
|
herunterdrehend herunterkurbelnd
| winding down
|
herunterdrücken {vt}
| to bring it down
|
herunterdrückend
| bringing it down
|
herunterfahren {vi}
| to go down
|
herunterfahren {vt}
| to bring down
|
herunterfahren {vt} [comp.]
| to shut {shut shut} down
|
herunterfahrend
| going down
|
herunterfahrend
| bringing down
|
herunterfahrend
| shutting down
|
herunterfallen hinunterfallen {vi}
| to fall down to drop down
|
herunterfallend hinunterfallend
| falling down dropping down
|
heruntergebracht
| brought down
|
heruntergedreht heruntergekurbelt
| wound down
|
heruntergedrückt
| brought it down
|
heruntergefahren
| gone down
|
heruntergefahren
| brought down
|
heruntergefahren
| shut down
|
heruntergefallen hinuntergefallen
| fallen down dropped down
|
heruntergegangen heruntergestiegen hinuntergeschritten
| stepped down
|
heruntergehandelt
| beaten down
|
heruntergehandelt
| kocked off
|
heruntergehen heruntersteigen hinunterschreiten {vi}
| to step down
|
heruntergehend heruntersteigend hinunterschreitend
| stepping down
|
heruntergehoben
| lifted down
|
heruntergeholt runtergeholt
| fetched down got down
|
heruntergekommen sein
| to be on skid row
|
heruntergekommen abgerissen {adj}
| down-and-out
|
heruntergekommen heruntergegangen
| come down
|
heruntergekommen heruntergegangen herabgekommen herabgestiegen hinabgestiegen
| descended
|
heruntergekommen zwielichtig schmutzig {adj}
| seamy
|
heruntergekühlt
| cooled down
|
heruntergeladen geladen
| downloaded
|
heruntergelassen
| shut down
|
heruntergeleiert hergeleiert
| chanted
|
heruntergeleiert hergesagt abgespult
| reeled off
|
heruntergemacht schlecht gemacht beschimpft
| blackguarded
|
heruntergerasselt
| rattled off
|
heruntergerast
| hurtled down
|
heruntergereicht
| come down
|
heruntergerissen
| pulled down
|
heruntergeschaltet zurückgeschaltet
| changed down
|
heruntergeschrieben
| written off
|
heruntergespielt
| run through
|
heruntergespielt
| played down underplayed
|
heruntergespielt eine geringere Bedeutung beigemessen die Bedeutung gemindert weniger Gewicht gegeben
| deemphasized de-emphasised
|
heruntergewirtschaftet
| run down
|
heruntergezogen
| moved down gone down
|
heruntergezogen
| hauled down
|
herunterhandeln {vt}
| to beat down
|
herunterhandelnd
| beating down
|
herunterhandelnd
| kocking off
|
herunterheben {vt}
| to lift down
|
herunterhebend
| lifting down
|
herunterholen runterholen {vt}
| to fetch down to get down
|
herunterholend runterholend
| fetching down getting down
|
herunterkommen heruntergehen {vi}
| to come down
|
herunterkommen heruntergehen herabkommen herabsteigen hinabsteigen {vi}
| to descend
|
herunterkommend heruntergehend
| coming down
|
herunterkommend heruntergehend herabkommend herabsteigend hinabsteigend
| descending
|
Herunterkühlen {n}
| cooling down
|
herunterkühlen {vt}
| to cool down
|
herunterkühlend
| cooling down
|
herunterladen laden {vt} [comp.]
| to download
|
herunterladend ladend
| downloading
|
herunterlassen {vt}
| to shut down
|
herunterlassend
| shutting down
|
herunterleiern herleiern {vt}
| to chant
|
herunterleiern hersagen abspulen
| to reel off
|
herunterleiernd herleiernd
| chanting
|
herunterleiernd hersagend abspulend
| reeling off
|
heruntermachend schlecht machend beschimpfend
| blackguarding
|
herunterrasen schnell fallen (Preise) {vi}
| to hurtle down
|
herunterrasend
| hurtling down
|
herunterrasseln {vt}
| to rattle off
|
herunterrasselnd
| rattling off
|
herunterreichen {vi} (bis)
| to come down (to)
|
herunterreichend
| coming down
|
herunterreißen {vt}
| to pull down
|
herunterreißend
| pulling down
|
Herunterschalten {n} [auto]
| downshift
|
herunterschalten zurückschalten [auto]
| to change down
|
herunterschaltend zurückschaltend
| changing down
|
herunterschreiben
| to write off
|
herunterschreibend
| writing off
|
herunterspielen eine geringere Bedeutung beimessen die Bedeutung mindern weniger Gewicht geben
| to deemphasize to de-emphasise [Br.]
|
herunterspielend
| running through
|
herunterspielend
| playing down underplaying
|
herunterspielend eine geringere Bedeutung beimessend die Bedeutung mindernd weniger Gewicht gebend
| deemphasizing de-emphasising
|
herunterwirtschaften {vt}
| to run down
|
herunterwirtschaftend
| running down
|
herunterziehen {vt}
| to move down to go down
|
herunterziehen {vt}
| to haul down
|
herunterziehend
| moving down going down
|
herunterziehend
| hauling down
|
hervor heraus {adv}
| forth
|
hervorbrechen {vt}
| to erupt
|
hervorbrechend
| erupting
|
hervorbringen {vt}
| to spawn
|
hervorbringen ins Leben rufen {vt}
| to originate
|
hervorbringen schaffen {vt}
| to create
|
hervorbringen treiben {vt}
| to put forth
|
hervorbringen verursachen führen zu {vt}
| to induce
|
hervorbringend
| spawning
|
hervorbringend ins Leben rufend
| originating
|
hervorbringend schaffend
| creating
|
hervorbringend treibend
| putting forth
|
hervorbringend verursachend führen zu
| inducing
|
hervorgebracht
| authored
|
hervorgebracht
| erupted
|
hervorgebracht
| spawned
|
hervorgebracht geschaffen
| created
|
hervorgebracht getrieben
| put forth
|
hervorgebracht ins Leben gerufen
| originated
|
hervorgebracht verursacht geführt zu
| induced
|
hervorgegangen aus
| come from emerged from
|
hervorgegangen sich entwickelt
| developed arisen
|
Hervorgehen aus
| emergence from
|
hervorgehen {vi} aus
| to come from to emerge from
|
hervorgehen {vi} aus sich entwickeln {vr} aus
| to develop from to arise from
|
hervorgehend aus
| coming from emerging from
|
hervorgehend sich entwickelnd
| developing arising
|
hervorgehoben herausgehoben charakterisiert ausgezeichnet
| marked
|
hervorgehoben hochgehoben erhoben erhöht
| elevated
|
hervorgehoben markiert unterlegt herausgestellt
| highlighted
|
hervorgehoben unterstrichen betont herausgestellt hingewiesen
| emphasized emphasised
|
hervorgeholt beigebracht erbracht
| produced
|
hervorgeholt herausgeholt
| fetched popped
|
hervorgekommen
| come out
|
hervorgelockt
| elicited
|
hervorgerufen
| caused
|
hervorgerufen
| provoked
|
hervorgerufen erregt
| evoked
|
hervorgesprossen aus dem Boden geschossen
| sprung up
|
hervorgesprungen übersprungen
| leaped leapt
|
hervorgestanden hinausgeragt vorgestanden ausgekragt
| overhung
|
hervorgetreten
| stepped out emerged
|
hervorgetreten vorgetreten nach vorne getreten
| stepped forward
|
hervorgezogen
| pulled out
|
hervorheben herausheben charakterisieren auszeichnen {vt}
| to mark
|
hervorheben hochheben erheben erhöhen {vt}
| to elevate
|
hervorheben markieren unterlegen herausstellen {vt}
| to highlight
|
hervorheben unterstreichen betonen herausstellen hinweisen {vt} Akzent legen auf
| to emphasize to emphasise [Br.]
|
hervorhebend heraushebend charakterisierend auszeichnend
| marking
|
hervorhebend hochhebend erhebend erhöhend
| elevating
|
hervorhebend markierend unterlegend herausstellend
| highlighting
|
hervorhebend unterstreichend betonend herausstellend hinweisend
| emphasizing emphasising
|
hervorholen beibringen erbringen {vt}
| to produce
|
hervorholen herausholen {vt}
| to fetch to pop
|
hervorholend beibringend erbringend
| producing
|
hervorholend herausholend
| fetching popping
|
hervorkommen {vi} (hinter)
| to come out (from behind)
|
hervorkommend
| coming out
|
hervorlocken {vt}
| to elicit
|
hervorlockend
| eliciting
|
hervorquellend hervortretend {adv}
| protuberantly
|
hervorragend (Zensur 1+)
| excellent
|
hervorragend {adj}
| salient
|
hervorragend {adv}
| preeminently
|
hervorragend {adv}
| saliently
|
hervorragend {adv}
| surpassingly
|
hervorragend altehrwürdig alt {adj}
| vintage
|
hervorragend enorm {adj}
| terrific
|
hervorragend hervorstechend {adj}
| preeminent
|
hervorragend spitzenmäßig [ugs.] {adj}
| ace
|
hervorragende Qualität {f}
| outstanding quality
|
Hervorrufen {n}
| evocation
|
hervorrufen erregen {vt}
| to evoke
|
hervorrufen herbeiführen {vt} (durch)
| to cause (by)
|
hervorrufen wachrufen
| to call forth
|
hervorrufend
| causing
|
hervorrufend
| provoking
|
hervorrufend erregend
| evoking
|
hervorsprießen aus dem Boden schießen
| to spring up
|
hervorsprießend aus dem Boden schießend
| springing up
|
Hervorspringen {n} Hervorstechen {n} Auffälligkeit {f}
| salience
|
hervorspringen überspringen
| to leap {leaped, leapt leaped, leapt}
|
hervorspringend {adv}
| saliently
|
hervorspringend überspringend
| leaping
|
hervorstehen hinausragen vorstehen auskragen {vi}
| to overhang {overhung overhung}
|
hervorstehend hinausragend vorstehend auskragend
| overhanging
|
hervorstoßend
| jetting
|
hervortreten
| to protuberance
|
hervortreten {vi} (hinter)
| to step out to emerge (from behind)
|
hervortreten vortreten nach vorne treten
| to step forward
|
hervortretend
| stepping out emerging
|
hervortretend vortretend nach vorne tretend
| stepping forward
|
hervortretend vortretend vorstehend {adj}
| protuberant
|
hervortretende Eigenschaft
| salient feature
|
hervorziehen {vt} (unter)
| to pull out (from under)
|
hervorziehend
| pulling out
|
Herz {n} Rot (im deutschen Blatt) (Farbe im Kartenspiel)
| hearts
|
Herz-Kreislauf-Erkrankung {f} kardiovaskuläre Krankheit {f} [med.]
| cardiovascular disease
|
Herz-Kreislauf-Erkrankungen {pl} kardiovaskuläre Krankheiten {pl}
| cardiovascular diseases
|
Herz-Kreislauf-System {n} kardiovaskuläres System [med.]
| heart circulation system cardiovascular system
|
Herz-Lungen-Maschine {f} [med.]
| heart-lung machine
|
Herz-Lungen-Quotient {m} [med.]
| cardiothoracic ratio
|
Herz-Lungen... [med.]
| cardiothoracic
|
Herz...
| cardiac
|
Herzanfall {m} [med.]
| heart attack
|
Herzanfälle {pl}
| heart attacks
|
Herzas {n} (Kartenspiel)
| ace of hearts
|
Herzasthma {n} [med.]
| cardiac asthma
|
Herzautomatismus {m} [med.]
| cardiac self-regulation
|
Herzbeschwerden {pl} [med.]
| heart trouble
|
Herzbeutel {m} Perikard {n} [anat.]
| pericardium heart sac
|
Herzbeutel... [anat.]
| pericardial
|
Herzbeutelentzündung {f} [med.]
| pericardial inflammation
|
Herzbeutelentzündungen {pl}
| pericardial inflammations
|
Herzbeutelpunktion {f} [med.]
| pericardial tapping
|
Herzbeuteltamponade {f} [med.]
| pericardial tamponade
|
Herzblättriger Wasserwegerich {m} [bot.] (Echinodorus cordifolius)
| radican sword
|
Herzchirurg {m} [med.]
| heart surgeon cardiac surgeon
|
Herzchirurgie {f} [med.]
| heart surgery cardiac surgery
|
Herzdame {f}
| queen of hearts
|
Herzdamen {pl}
| queens of hearts
|
Herzdekompensation {f} [med.]
| cardiac decompensation congestive heart failure
|
Herzeleid {n}
| heartbreak
|
Herzensbrecher {m}
| heart-breaker
|
Herzensgüte {f}
| kindheartedness
|
herzergreifend {adj}
| deeply moving soul-stirring
|
herzerwärmend herzerfreuend {adj}
| heart-warming
|
Herzerweiterung {f} Herzdilatation {f} [med.]
| dilatation of the heart cardiac dilatation
|
Herzfehler {m} [med.]
| cardiac defect
|
Herzflimmern {n}
| heart flutter
|
Herzflimmern {n} Kammerflimmern [med.]
| ventricular fibrillation
|
Herzflimmern {n} Vorhofflimmern [med.]
| auricular fibrillation
|
herzförmig {adj}
| heart-shaped cordate cordiform
|
Herzfrequenz {f} [med.]
| heart rate
|
Herzgegend {f}
| cardiac region
|
Herzgeräusch {n} [med.]
| heart murmur
|
Herzgeräusche {pl}
| heart murmurs
|
herzhaft {adj}
| tasty substantial
|
herzhaft salzig pikant {adj}
| savoury [Br.] savory [Am.]
|
herzhaft zünftig deftig {adj}
| hearty
|
Herzhaftigkeit {f}
| heartiness
|
herziehen {vt}
| to pull near
|
herziehend
| pulling near
|
herzig süß {adj}
| sweet
|
herziger süßer
| sweeter
|
Herzinfarkt {m} [med.]
| (cardiac) infarction myocardial infarction
|
Herzinfarkt {m} [med.]
| heart attack coronary
|
Herzinsuffizienz {f} [med.]
| heart failure heart insufficiency
|
Herzkatheter {m} [med.]
| cardiac catheter
|
Herzkirsche {f} [bot.]
| heart cherry sweet cherry
|
Herzklappe {f} [med.]
| cardiac valve heart valve
|
Herzklappenfehler {m} [med.]
| valvular defect valvular heart defect valvular insufficiency heart valve defect
|
Herzklopfen {n}
| beating of the heart cardiac palpations
|
Herzkönig {m}
| king of hearts
|
herzkrank {adj}
| cardiac
|
herzkrank {adj} [med.]
| suffering from heart condition
|
Herzkranke {m,f} Herzkranker [med.]
| cardiac
|
Herzkranken {pl} Herzkranke
| cardiacs
|
Herzkrankheit {f} [med.]
| heart disease
|
Herzkrankheiten {pl}
| heart diseases
|
Herzkranzgefäß {n} [anat.]
| coronary vessel coronary artery
|
Herzkranzgefäße {pl}
| coronary vessels coronary arteries
|
Herzleiden {n}
| heart disease heart condition heart trouble
|
herzlich wenig
| woefully little
|
Herzlich willkommen!
| Welcome!
|
herzlich {adj}
| cordial
|
herzlich {adj}
| hearty
|
herzlich {adv}
| cordially
|
herzlich {adv}
| heartily
|
herzliche Gemütsart
| genial disposition
|
herzliche Grüße
| love with love best wishes
|
herzliche Grüße mit herzlichen Grüßen (an) (vertraut)
| Kind regards Best regards (to)
|
Herzliche Umarmung
| GBH : great big hug
|
Herzliche Umarmung und Kuss!
| GBH&K : great big hug & kiss
|
Herzlichen Dank!
| Much obliged!
|
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
| Happy birthday! Happy birthday to you!
|
Herzlichen Glückwunsch zum Hochzeitstag!
| Happy anniversary!
|
Herzlichen Glückwunsch!
| Congratulations!
|
herzlicher
| more cordial
|
herzlicher
| heartier
|
Herzlichkeit {f}
| cordiality heartiness warmth sincerity
|
Herzlichkeiten {pl}
| cordialities
|
Herzlichkeiten {pl}
| cordialness
|
Herzlichst, Ihr(e) ...
| Cordially yours, ...
|
herzlos
| ungiving
|
herzlos {adj}
| heartless
|
herzlos {adv}
| heartlessly
|
herzlos gemein lieblos {adv}
| unkindly
|
herzloser
| more heartless
|
Herzlosigkeit {f}
| heartlessness
|
Herzmassage {f}
| heart massage cardiac massage
|
Herzmittel {n}
| cardiac
|
Herzmuschel {f} [zool.]
| cockle
|
Herzmuscheln {pl}
| cockles
|
Herzneurose {f} [med.]
| cardiac neurosis
|
Herzog {m}
| duke
|
Herzöge {pl}
| dukes
|
Herzogin {f}
| duchess
|
Herzoginnen {pl}
| duchesses
|
herzoglich
| ducal
|
Herzogtum {n}
| duchy dukedom
|
Herzogtümer {pl}
| duchies dukedoms
|
Herzoperation {f} [med.]
| heart surgery
|
Herzoperationen {pl}
| heart surgeries
|
Herzrhythmusstörung {f} [med.]
| arrythmia
|
Herzrhythmusstörung {f} [med.]
| disturbance of the heart rhythm disturbance of the cardiac rhythm
|
Herzschlag {m}
| heartbeat beat
|
Herzschlag {m}
| heartthrob
|
Herzschläge {pl}
| heartbeats beats
|
Herzschläge {pl}
| heartthrobs
|
Herzschlagfrequenz {f} [med.]
| heart rate
|
Herzschmerz {m} Herzschmerzen {pl} [med.]
| (stabbing) pain in the region of the heart
|
Herzschrittmacher {m} [med.]
| pacemaker cardiac pacemaker heart pacemaker
|
Herzschrittmacher {pl}
| pacemakers cardiac pacemakers heart pacemakers
|
Herzschwäche {f} [med.]
| cardiac insufficiency cardiac failure
|
Herzschwächen {pl}
| cardiac insufficiencies
|
herzstärkend
| cardiotonic
|
Herzstück {n}
| heart core
|
Herztamponade {f} [med.]
| cardiac tamponade
|
Herztod {m} [med.]
| death from heart disease cardiac death
|
Herzverpflanzung {f} [med.]
| heart transplant
|
Herzverpflanzungen {pl}
| heart transplants
|
Herzversagen {n} [med.]
| heart failure
|
Herzwärme {f}
| heart warming
|
herzyn {adj} [geol.]
| Hercynian
|
herzzerbrechend herzzerreißend {adj}
| heartbreaking heart-rending heartrending
|
Hesse {m} Hessin {f}
| Hessian
|
Hessematrix {f} [math.]
| Hessian
|
Hessematrizen {pl}
| Hessians
|
Hessen {n} [geogr.]
| Hesse
|
Hessenberg-Form {f} [math.]
| Hessenberg form
|
Hessenberg-Matrix {f} [math.]
| Hessenberg matrix
|
Hessenberg-Matrizen {pl}
| Hessenberg matrices
|
hessisch
| Hessian
|
hessisch {adj}
| Hessian
|
Hessit {m} [min.]
| hessite telluric silver
|
heteroblastisch {adj} [min.]
| heteroblastic
|
heterocerk {adj} [anat.]
| heteroceral unequally lobed
|
Heterochronie {f} [biol.]
| heterochrony
|
Heterodimer {n} [chem.]
| heterodimer
|
Heterodimere {pl}
| heterodimers
|
heterodox
| heterodox
|
Heterodoxie {f}
| heterodoxy
|
heterogen {adj}
| heterogeneous heterogenous
|
heterogen {adv}
| heterogeneously
|
heterologe Genexpression
| foreign gene expression
|
Heterosexualität {f}
| heterosexuality
|
heterosexuell {adj}
| heterosexual straight [coll.]
|
Heterosexuelle {m,f} Heterosexueller
| heterosexual
|
Heterosexuelle {m,f} Heterosexueller
| breeder [slang]
|
Heterosexuelle, die oft mit Schwulen zusammen ist
| fag hag [slang]
|
Heterosexuellen {pl}
| heterosexuals
|
heterotherm {adj}
| heterothermal heterothermic
|
heterotroph {adj}
| heterotrophic
|
heterozygot {adj} [biol.]
| heterozygous
|
Hettang {n} [geol.]
| Hettangian (stage)
|
Hetze {f} Eile {f}
| hustle
|
Hetze {f} Hetzjagd {f}
| chevy chivy coursing hunt
|
hetzen
| to chevy
|
hetzen jagen {vt}
| to hound
|
hetzen keine Ruhe lassen
| to badger
|
hetzend
| chevying
|
hetzend
| badgering
|
hetzend jagend
| hounding
|
Hetzer {m} Quäler {m}
| baiter
|
Hetzhund {m}
| foxhound
|
Hetzhunde {pl}
| foxhounds
|
Hetzrede {f} Schmährede {f}
| diatribe
|
Hetzreden {pl} Schmähreden {pl}
| diatribes
|
hetzt
| badgers
|
hetzt ab
| rushes about
|
hetzt auf putscht auf
| inflames
|
hetzt jagt
| hounds
|
hetzte
| badgered
|
hetzte
| raced
|
hetzte ab
| rushed about
|
hetzte auf putschte auf
| inflamed
|
hetzte jagte
| hounded
|
Heu machen
| to make hay
|
Heu {n} [agr.]
| hay
|
Heuboden {m}
| hayloft
|
Heucheldemokratie {f} Scheindemokratie {f} [pol.]
| hypocracy
|
Heuchelei {f} scheinheiliges Gerede
| cant
|
Heuchelei {f} Scheinheiligkeit {f}
| hypocrisy
|
Heucheleien {pl}
| hypocrisies
|
heucheln {vi}
| to feign
|
heuchelnd
| feigning
|
heuchelnd heuchlerisch
| dissembling
|
heuchelnd scheinheilig {adj}
| canting
|
heuchelnder scheinheiliger
| more canting
|
heuchelt
| feigns
|
heuchelt
| cants
|
heuchelte
| feigned
|
Heuchler {f} Heuchlerin {f} [psych.]
| pretender
|
Heuchler {m}
| chadband
|
Heuchler {m} Heuchlerin {f}
| hypocrite dissembler phony phoney
|
Heuchler {pl} Heuchlerinnen {pl}
| hypocrites dissemblers phonies phoneys
|
Heuchler {pl} Heuchlerinnen {pl}
| pretenders
|
heuchlerisch {adj}
| dissembling
|
heuchlerisch {adv}
| hypocritically
|
heuchlerisch scheinheilig {adj}
| hypocritical
|
heuchlerischer
| more dissembling
|
heuer [Ös.] [Süddt.]
| this year
|
Heuer {f} [naut.]
| pay
|
Heuernte {f} [agr.]
| hay harvest
|
Heuernten {pl}
| hay harvests
|
heuert an
| charters
|
heuerte an
| chartered
|
Heuglindrossling {m} [ornith.]
| Rufous Chatterer
|
Heuglinschnäpper {m} [ornith.]
| Grey-headed Batis
|
Heuhaufen {n}
| haystack hayrick
|
Heuhaufen {n}
| haycock
|
Heuhaufen {pl}
| haystacks hayricks
|
Heuhaufen {pl}
| haycocks
|
Heulandit {m} [min.]
| heulandite
|
Heulbartvogel {m} [ornith.]
| Great Barbet
|
Heulboje {f} [naut.]
| whistle buoy
|
Heulbojen {pl}
| whistle buoys
|
Heulen {n}
| whine
|
Heulen {n}
| scream
|
Heulen {n}
| wail
|
heulen {vi} (Hund)
| to ululate (dog)
|
heulen {vi} (Sirene Wind)
| to wail
|
heulen flennen [ugs.] {vi}
| to howl
|
heulen schreien rufen (Eule)
| to hoot (owl)
|
heulend
| ululating
|
heulend
| wailing
|
heulend flennend
| howling
|
heulend schreiend rufend
| hooting
|
Heulsuse {f} [ugs.] , Suse
| crybaby
|
Heulsusen {pl}
| crybabies
|
heult
| howls
|
heult
| ululates
|
heult schreit ruft
| hoots
|
heulte
| howled
|
heulte
| ululated
|
heulte schrie rief
| hooted
|
Heupresse {f} [agr.]
| hay baler
|
Heupressen {pl}
| hay balers
|
Heurige {m} Heuriger [Ös.]
| new wine newest vintage
|
Heuristik {f}
| heuristics
|
heuristisch
| heuristic
|
heuristisch
| heuristical
|
heuristisch {adv}
| heuristically
|
Heusamen {m} [agr.]
| hayseed
|
Heuschnupfen {m} [med.]
| hay fever hayfever
|
Heuschober {m} Schober {m} [agr.]
| haystack stack
|
Heuschober {pl} Schober {pl}
| haystacks stacks
|
Heuschrecke {f}
| grasshopper hopper
|
Heuschrecke {f} [übtr.] (Spekulant, der Firmen aufkauft)
| locust (speculative investor who buys out companies)
|
Heuschrecke {f} [zool.]
| locust
|
Heuschrecken {pl}
| locusts
|
Heuschreckenammer {f} [ornith.]
| Grasshopper Sparrow
|
Heuschreckenastrild {m} [ornith.]
| Locust Quailfinch
|
Heuschreckenplage {f}
| plague of locusts
|
Heuschreckenteesa [ornith.]
| Grasshopper Buzzard Eagle
|
heute Abend heute Nacht
| tonight tonite [Am.]
|
Heute geht mir alles schief.
| This is an off-day for me.
|
Heute ist der Tag ...
| Today is the day ...
|
heute Morgen heute früh
| this morning
|
heute Nachmittag
| this afternoon
|
heute {adv}
| today
|
Heute {n}
| today
|
heutig modern {adj}
| present-day of the present day
|
heutige Ablagerung
| recent formation
|
heutzutage
| the present day
|
heutzutage {adv}
| these days today nowadays modern-day
|
Heuwender {m} [agr.]
| tedder rotary rake
|
Heuwender {pl}
| tedders rotary rakes
|
Heuwiese {f} [agr.]
| hayfield
|
Heuwiesen {pl}
| hayfields
|
hexadezimal {adj}
| hexadecimal
|
Hexaeder {n}
| hexahedron
|
Hexaeder {pl}
| hexahedrons
|
Hexakistetraeder {n}
| hexakistetrahedron
|
Hexameter {n}
| hexameter
|
Hexe {f}
| witch
|
Hexe {f}
| hag
|
Hexe {f} Wahrsagerin {f}
| sibyl
|
Hexen {pl}
| witches
|
Hexen {pl}
| hags
|
Hexen {pl} Wahrsagerinnen {pl}
| sibyls
|
Hexeneinmaleins {n}
| magic formula
|
Hexenmeister {m}
| wizard sorcerer
|
Hexenmeister {m} Zauberer {m}
| warlock
|
Hexenmeister {pl}
| wizards sorcerers
|
Hexenmeister {pl} Zauberer {pl}
| warlocks
|
Hexenpilz {m} Schusterpilz {m} Netzstieliger Hexenröhrling [bot.]
| lurid bolete (Boletus luridus)
|
Hexenprozess {m} [hist.]
| witch trial
|
Hexenprozesse {pl}
| witch trials
|
Hexenring {m}
| fairy ring
|
Hexenringe {pl}
| fairy rings
|
Hexensabbat {m}
| coven
|
Hexensabbate {pl}
| covens
|
Hexenschuss {m} Lumbago {m} [med.]
| lumbago
|
Hexenspruch {m} (schlechter) Zauberspruch {m}
| jinx
|
Hexensprüche {pl} Zaubersprüche {pl}
| jinxes
|
Hexentanzplatz {m}
| fairy ring
|
Hexenverbrennung {f} [hist.]
| burning of witches
|
Hexenverfolgung {f} Hexenjagd {f} [hist.]
| witch-hunt
|
Hexerei {f}
| witchcraft
|
Hexerei {f}
| witchery
|
Hexerei {f}
| wizardry
|
Hexereien {pl}
| witchcrafts
|
Hexereien {pl}
| witcheries
|
Hexereien {pl}
| wizardries
|
Hexkonverter {m}
| hexconverter
|
Hexkonverter {pl}
| hexconverters
|
Beispielsätze | Englisch |
|
Die vollkommene sprachliche Form ist klar und zugleich nicht banal. Aristoteles: Poetik |
|