Home
This page in:   english  german  czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From : english
to : german

Dictionary english - german

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Translation of the word: wo

  english    german
  woad
  Blaufarbstoff {m}
  wobble
  Pendeln {n}
  wobble
  Wackeln {n}
  wobbled
  geeiert
       gegeigelt
  wobbled
  geschwabbelt
  wobbled
  schwabbelte
  wobbled
  geschwankt
  wobbled
  schwankte
  wobbled
  gewackelt
  wobbled
  wackelte
  wobbles
  schwabbelt
  wobbles
  schwankt
  wobbles
  wackelt
  wobblier
  wackeliger
  wobbliest
  am wackeligsten
  wobbliness
  Unsicherheit {f}
  wobbling
  eiernd
       geigelnd
  wobbling
  schwabbelnd
  wobbling
  schwankend
  wobbling
  wackelnd
  wobbly
  wackelig {adj}
  woe
  Leid {n}
  woebegone
  jammervoll
  woebegone
  leidjammervoll
  woeful
  traurig
       bedauerlich
       beklagenswert
       elend {adj}
  woefully
  elend {adv}
  woefully
  traurig {adv}
  woefully little
  herzlich wenig
  woefulness
  Elend {n}
  woes
  Leiden {pl}
  wok
  Wok {m}
       chinesische Pfanne {f}
  woken (up)
  aufgeweckt
       geweckt
       erweckt
  woken
       woken up
  aufgewacht
       erwacht
  woks
  Woks {pl}
       chinesische Pfannen
  wold
  Heideland {n}
  wolf
  Wolf {m} [zool.]
  wolf cub
  Wolfsjunge {n}
       Wolfsjunges [zool.]
  wolfed
  verschlang
  wolfish
  wölfisch {adj}
  wolfish appetite
  Wolfshunger {m}
  wolfishly
  wölfisch {adv}
  wolframite
  Wolframit {n} [min.]
  Wolhynia fever
       trench fever
  Fünftagefieber {n}
       Wolhynisches Fieber [med.]
  wollen hat
       woolly hat
       balaclava
  Wollmütze {f} [textil.]
  wollen hats
       woolly hats
       balaclavas
  Wollmützen {pl}
  wolverine
  Vielfraß {m} [zool.]
  wolverines
  Vielfraße {pl}
  wolves
  Wölfe {pl}
  woman
  Frau {f}
  woman hairdresser
  Frisöse {f}
       Friseuse {f} [alt]
  woman hairdressers
  Frisösen {pl}
       Friseusen {pl}
  woman in childbed
  Wöchnerin {f}
  woman in her forties
  Vierzigerin {f}
  woman pastor
       clergywoman
  Pfarrerin {f}
  woman suffrage
  Frauenstimmrecht {n}
  woman team
  Damenmannschaft {f}
  woman teams
  Damenmannschaften {pl}
  woman
       female
  Weibsbild {n}
  woman
       female
       wife
       broad [slang]
  Weib {n}
  womanhood
  Weiblichkeit {f}
  womanhood
  Fraulichkeit {f}
  womanish
  weibisch
  womanishly
  weibisch {adv}
  womanizer
       womaniser
       philanderer
  Frauenheld {m}
       Frauenjäger {m}
       Schürzenjäger {m}
  womanizers
       womaniser
       philanderers
  Frauenhelden {pl}
       Frauenjäger {pl}
       Schürzenjäger {pl}
  womankind
  Frauen {pl}
  womankind
  Frauenwelt {f}
  womanlike
  frauenhaft {adj}
  womanlikely
  fraulich {adv}
  womanliness
  Weiblichkeit {f}
  womanly
  fraulich {adj}
  womanly
  weiblich {adv}
  womb
  Schoß {m}
       Mutterleib {m}
  womb neck
  Gebärmutterhals {m} [anat.]
  womb
       uterus
  Gebärmutter {f}
       Uterus {m} [anat.]
  wombat
  Wombat {m} (australisches Nagetier) [zool.]
  WOMBAT : waste of money, brains, and time
  Verschwendung von Geld, Grips und Zeit
  wombats
  Wombats {pl}
  women
  Frauen {pl}
  women at work
       working women
  berufstätige Frauen
  women clearing the post-war ruins
  Trümmerfrauen {pl} [hist.]
  women folk
       womenfolk
  Weibervolk {n}
  women in childbed
  Wöchnerinnen {pl}
  women in their forties
  Vierzigerinnen {pl}
  women
       females
  Weibsbilder {pl}
  won
  erworben
       bekommen
       erlangt
  won
  gewonnen
       gesiegt
       errungen
  won back
  wiedergewonnen
       zurückgewonnen
  won by more than ten
  zweistellig gewonnen
  won free
  sich freigekämpft
       sich befreit
  won over
  herumgekriegt
  won over
       won around
  für sich gewonnen
       überzeugt
  won through
  durchgekommen
  won through the finals
  das Finale erreicht
       das Finale geschafft
  wonder
  Wunder {n}
       Verwunderung {f}
  wonder drug
  Wunderheilmittel {n}
  Wonder is the dearest child of faith.
  Das Wunder ist des Glaubens liebstes Kind.
  wonder of the world
  Weltwunder {n}
  wonder weapon
       super weapon
  Wunderwaffe {f}
  wonder weapons
       super weapons
  Wunderwaffen {pl}
  wonder worker
       wonder-worker
  Wundertäter {m}
       Wundertäterin {f}
  wonder workers
  Wundertäter {pl}
  wonderful
  wunderbar
       wunderschön
       wundervoll
       grandios {adj}
  wonderfully
  wunderbar
       wundervoll {adv}
  wonderfulness
  Herrlichkeit {f}
  wondering
  erstaunt
       verwundert
       staunend {adj}
  wonderingly
  erstaunt {adv}
  wonderland
  Wunderland {n}
  wonderlands
  Wunderländer {pl}
  wonderment
  Verwunderung {f}
  wonderments
  Verwunderungen {pl}
  wonders
  Wunder {pl}
  wonders of the world
  Weltwunder {n}
  Wonders will never cease.
  Es geschehen noch Zeichen und Wunder.
  wonderstruck
  höchst erstaunt
  wonderwall
  Zauberwesen {n}
       Angebetete {m,f} (sinngemäß)
  wondrous
  wundersam
       wunderlich {adj}
  wondrously
  wundersam {adv}
  wondrousness
  Erstaunen {n}
  Wonga Pigeon
  Wongataube {f} [ornith.]
  wonkish
  detailversessen
       streberhaft
       tüftelnd {adj}
  wonky [coll.]
  wacklig
       wackelig
       kipplig
       kippelig
       unsicher {adj}
  wont
  Gepflogenheit {f}
       Gewohnheit {f}
       Angewohnheit {f}
  wont
       wonted
  gewohnt {adj}
  wood
  Holz {n}
       Gehölz {n}
  wood anemone
  Buschwindröschen {n} [bot.]
  wood anemones
  Buschwindröschen {pl}
  wood carver
  Holzschnitzer {m}
       Holzschnitzerin {f}
       Bildschnitzer {m}
       Bildschnitzerin {f}
  wood carvers
  Holzschnitzer {pl}
       Holzschnitzerinnen {pl}
       Bildschnitzer {pl}
       Bildschnitzerinnen {pl}
  wood carving
  Holzschnitzerei {f}
  wood carving knife
       whittle
  Schnitzmesser {m}
  wood carving knives
       whittles
  Schnitzmesser {pl}
  wood chips
       waste wood
  Holzabfälle {pl}
  wood chisel
  Holzmeißel {m}
  wood chisels
  Holzmeißel {pl}
  wood clearing
  Waldrodung {f}
  wood craft
  Schnitzkunst {f}
  wood defects
  Holzfehler {m}
  Wood Duck
  Brautente {f} [ornith.]
  wood engraving
  Holzdruck {m}
  wood fibre
       wood fiber
       grain
  Holzfaser {f}
  wood fibres
       wood fibers
       grains
  Holzfasern {pl}
  wood finish
  Holzbelag {m}
  wood gas generator
  Holzgasanlage {f}
  wood girder
  Holzträger {m} [constr.]
  wood girders
  Holzträger {pl}
  wood glade
  Waldlichtung {f}
  wood grain
  Holzmaserung {f}
  wood grouse
  Auerhuhn {n}
       Auerhahn {m} [ornith.]
  wood grouses
  Auerhühner {pl}
       Auerhähne {pl}
  Wood Lark (Lullula arborea)
       woodlark
  Heidelerche {f} [ornith.]
  wood moisture
  Holzfeuchte {f}
  wood opal
       xylopal
  Holzopal {m} [min.]
  wood panelling
  Holzvertäfelung {f}
  wood pellet furnace
  Pelletkessel {m}
       Pelletskessel {m} [techn.]
  wood pellet furnaces
  Pelletkessel {pl}
       Pelletskessel {pl}
  wood pellets
  Holz-Presslinge {pl}
       Holzpellets {pl}
  Wood Pigeon
  Ringeltaube {f} [ornith.]
  wood plane
  Holzhobel {m}
  wood planes
  Holzhobel {pl}
  wood preservation
       preservative treatment of wood
  Holzschutz {m}
  wood preservative
       wood preserver
  Holzschutzmittel {n}
  wood preservatives
       wood preservers
  Holzschutzmittel {pl}
  wood processing
  Holzverarbeitung {f} [techn.]
  wood properties
       timber properties
  Holzeigenschaften {pl}
  wood property
       timber property
  Holzeigenschaft {f}
  Wood Sandpiper (Tringa glareola)
  Bruchwasserläufer {m} [ornith.]
  wood sculptor
  Holzbildhauer {m}
       Holzbildhauerin {f}
  wood sculptors
  Holzbildhauer {pl}
       Holzbildhauerinnen {pl}
  wood shaving
  Sägespan {pl}
  wood shaving
       shaving
  Holzspan {m}
       Hobelspan {m}
       Span {m}
  wood shavings
  Sägespäne {pl}
  wood shavings
       shavings
  Holzspäne {pl}
       Hobelspäne {pl}
       Späne {pl}
  wood shingle
  Holzschindel {f} [constr.]
  wood shingle roof
  Holzschindeldach {n} [constr.]
  wood shingle roofs
  Holzschindeldächer {pl}
  wood shingles
  Holzschindeln {pl}
  Wood Snipe
  Nepalbekassine {f} [ornith.]
  wood species
  Holzart {f}
  wood spirit
       woodland spirit
       forest spirit
  Waldgeist {m} (Mythologie)
  wood spirits
       woodland spirits
       forest spirits
  Waldgeister {pl}
  wood structure
  Holzstruktur {f}
  wood structures
  Holzstrukturen {pl}
  Wood Thrush
  Walddrossel {f} [ornith.]
  wood tick
  Holzbock {m}
  wood tin
       tin wood fibrous cassiterite
  Holzzinn {n} [min.]
  wood vinegar
  Holzessig {m} [cook.]
  Wood Warbler (Phylloscopus sibilatrix)
  Waldlaubsänger {m} [ornith.]
  wood wool (building) slab
  Holzwolle-Leichtbauplatte {f} [constr.]
  wood wool slabs
  Holzwolle-Leichtbauplatten {pl}
  wood wool
       excelsior
       wood shavings
  Holzwolle {f}
  wood work
       woodwork
  Holzarbeit {f}
  wood worm
       woodworm
  Holzwurm {m}
  wood worms
       woodworms
  Holzwürmer {pl}
  wood-block paving
  Holzpflaster {n}
  wood-decaying
  holzzersetzend
       holzzerstörend {adj}
  wood-fired
  im Holzofen gebrannt
  wood-pulp paper
  holzhaltiges Papier
  wood-rim wheel
  Holzlenkrad {n} [auto]
  wood
       woods
  Wald {m}
       Holz {n} [Süddt.]
  woodbine
       honeysuckle
  Geißblatt {n} [bot.]
  Woodchat Shrike (Lanius senator)
  Rotkopfwürger {m} [ornith.]
  woodchip wallpaper
  Raufasertapete {f}
       Rauhfasertapete {f} [alt]
  woodchuck
  Waldmurmeltier {n} [zool.]
  woodchucks
  Waldmurmeltiere {pl}
  woodcraft
  Weidmannskunst {f}
  woodcut
  Holzschnitt {m}
  woodcuts
  Holzschnitte {pl}
  woodcutter
       lumberjack [Am.]
  Holzfäller {m}
       Holzhacker {m}
  woodcutters
       lumberjacks
  Holzfäller {pl}
       Holzhacker {pl}
  wooded
  bewaldet
       waldig {adj}
  wooden
  hölzern {adj}
       aus Holz
  wooden beam
  Holzbalken {m}
  wooden beams
  Holzbalken {pl}
  wooden box
       wooden case
  Holzkiste {f}
       Holzkasten {m}
  wooden boxes
       wooden cases
  Holzkisten {pl}
       Holzkästen {pl}
  wooden bracket
  Holzlasche {f}
  wooden brackets
  Holzlaschen {pl}
  wooden bridge
  Holzbrücke {f}
  wooden bridges
  Holzbrücken {pl}
  wooden chair
  Holzstuhl {m}
  wooden chairs
  Holzstühle {pl}
  wooden cleaner
  Reinigungsholz {n}
  wooden composite
  Holzwerkstoff {m}
  wooden dowel
       wooden plug
       peg
  Holzdübel {m}
  wooden dowels
       wooden plugs
       pegs
  Holzdübel {pl}
  wooden fence
  Bretterzaun {m}
  wooden fences
  Bretterzäune {pl}
  wooden floor
       timber flooring
  Holzboden {m}
       Holzfußboden {m}
       Bretterboden {m}
  wooden framework
  Holzriegelwerk {n}
  wooden gauge
  Holzlehre {f}
  wooden gauges
  Holzlehren {pl}
  wooden house [Br.]
       frame house [Am.]
  Holzhaus {n}
  wooden houses
       frame houses
  Holzhäuser {pl}
  wooden hut
  Baracke {f}
  wooden huts
  Baracken {pl}
  wooden leg
       peg leg
  Holzbein {n}
  wooden legs
       peg legs
  Holzbeine {pl}
  wooden nail
       wooden peg
       tree-nail
  Holznagel {m}
       hölzerner Nagel
  wooden nails
       wooden pegs
       tree-nails
  Holznägel {pl}
  wooden partition wall
  Holztrennwand {f} [constr.]
  wooden partition walls
  Holztrennwände {pl}
  wooden scaffolding
  Holzgerüst {n} [constr.]
  wooden scaffoldings
  Holzgerüste {pl}
  wooden shed
  Holzverschlag {m}
  wooden sheds
  Holzverschläge {pl}
  wooden spatula
  Holzspachtel {m}
  wooden spoon
  Kochlöffel {m} [cook.]
  wooden spoons
  Kochlöffel {pl}
  wooden staircase
       wooden stairs
  Stiege {f}
       Holztreppe {f}
  wooden truss
  Holzbinder {m} [constr.]
  wooden wallboard
  Holzständerwand {f} [constr.]
  wooden wedge
  Holzkeil {m}
  wooden wedges
  Holzkeile {pl}
  wooden window
  Holzfenster {n}
  wooden window frame
  Holzfensterrahmen {m}
  wooden window frames
  Holzfensterrahmen {pl}
  wooden windows
  Holzfenster {pl}
  woodenly
  hölzern {adv}
  woodfree paper
       paper free from lignin
  holzfreies Papier
  woodhen
  Waldhuhn {n} [ornith.]
  woodhens
  Waldhühner {pl}
  woodier
  waldiger
  woodiest
  am waldigsten
  woodily
  waldig {adv}
  woodland
  Waldland {n}
       Waldung {f}
  Woodland Kingfisher
  Senegalliest [ornith.]
  Woodland Pipit
  Waldlandpieper {m} [ornith.]
  woodlands
  Waldländer {pl}
  woodpecker
  Specht {m} [ornith.]
  Woodpecker Finch
  Spechtfink {m} [ornith.]
  woodpeckers
  Spechte {pl}
  woodpile
  Holzhaufen {m}
  woodpiles
  Holzhaufen {pl}
  woodruff key
  Halbmondkeil {m}
  Woodruff key
  Scheibenfeder {f}
  woodruff
       waldmeister
  Waldmeister {m} [bot.]
  woods
  Wälder {pl}
  Woods valve
  Woods-Ventil {n}
  woodscrew
       wood screw
  Holzschraube {f} [techn.]
  woodscrews
       wood screws
  Holzschrauben {pl}
  woodshed
  Holzschuppen {m}
  woodsheds
  Holzschuppen {pl}
  woodstrawberries
  Walderdbeeren {pl}
  woodstrawberry
       wild strawberry
  Walderdbeere {f} [bot.]
  woodturner
       turner
  Drechsler {m}
       Drechslerin {f}
  woodturners
  Drechsler {pl}
  woodturning
  Drechseln {n}
       Drechslerarbeit {f}
       Drechslerei {f}
  woodturning lathe
       wood lathe
  Drechselbank {f}
  woodturning lathes
       wood lathes
  Drechselbänke {pl}
  woodwind instrument
  Holzblasinstrument {n} [mus.]
  woodwind instruments
  Holzblasinstrumente {pl}
  woodwind player
  Holzbläser {m} [mus.]
  woodworker
  Holzarbeiter {m}
  woodworkers
  Holzarbeiter {pl}
  woodworking
  Holzbearbeitung {f}
  woodworking machine
  Holzbearbeitungsmaschine {f}
  woodworking machines
  Holzbearbeitungsmaschinen {pl}
  woodwose
       wildman of the woods
  Wilder Mann
       Waldmann {m} (Mythologie)
  woody
  holzig {adj}
  woody
  waldig {adj}
  woody mountains
  Waldgebirge {n}
  woody plant
  Gehölzpflanze {f}
       Holzgewächs {n} [bot.]
  woody plants
  Gehölzpflanzen {pl}
       Holzgewächse {pl}
  wooed
  gelockt
       geworben
  wooed
  lockte
       warb
  wooed away
  abgeworben
  wooer
  Verehrer {m}
  wooer
  Buhler {m}
  woof
  Hundegebell {n}
       Gebell {n}
  woof-woof
       bow-wow
  wau-wau {interj}
  woofed
  gebellt
  woofer
       subwoofer
  Tieftonlautsprecher {m}
       Tieftöner {m}
  woofers
       subwoofers
  Tieftonlautsprecher {pl}
       Tieftöner {pl}
  woofing
  bellend
  wooing
  lockend
       werbend
  wooing away
  abwerbend
  wool
  Wolle {f}
  wool fabric
  Wollgewebe {n} [textil.]
  wool grease
  Wollfett {n}
  wool merchant
  Wollhändler {m}
  wool merchants
  Wollhändler {pl}
  wool spinning mill
  Wollspinnerei {f} [textil.]
  wool spinning mills
  Wollspinnereien {pl}
  wool trade
  Wollhandel {m}
  wool washing
  Wollwäsche {f} [textil.]
  woolen dress
  Wollkleid {n} [textil.]
  woolen dresses
  Wollkleider {pl}
  woolen [Am.]
       woollen [Br.]
  aus Wolle
       Wollware
       Wollwaren
  woolen [Am.]
       woollen [Br.]
  wollig
       wollen {adj}
  woolenly [Am.]
       woollenly [Br.]
  wollig {adv}
  woollen blanket
  Wolldecke {f} [textil.]
  woollen blankets
  Wolldecken {pl}
  woollen cardigan
  Wolljacke {f} [textil.]
  woollen cardigans
  Wolljacken {pl}
  woollen cloth
       woollen material
       woolen
  Wollstoff {m} [textil.]
  woollen materials
  Wollstoffe {pl}
  woollen sock
  Wollsocke {f} [textil.]
  woollen socks
  Wollsocken {pl}
  woollen stocking
  Wollstrumpf {m} [textil.]
  woollen stockings
  Wollstrümpfe {pl}
  woollen string
  Wollschnur {f} [textil.]
  woollen strings
  Wollschnüre {pl}
  woollen yarn
  Wollgarn {n} [textil.]
  woollen yarns
  Wollgarne {pl}
  woollier
  wolliger
  woolliest
  am wolligsten
  woolliness
  Wolligkeit {f}
  woolly
  verschwommen
       unscharf
       unklar
       vage {adj}
  woolly academic
       pale theoretician
  Schreibtischtäter {m} (ironisch)
  Woolly-necked Stork
  Wollhalsstorch {m} [ornith.]
  wools
  Wolle {f}
  wooly [Am.]
       woolly [Br.]
  wollig {adj}
  woopie (well-off older people)
  wohlhabende Senioren
  woos
  lockt
       wirbt
  woozily
  wirr {adv}
  woozy [coll.]
  schwindlig
       schwindelig
       benommen
       benebelt {adj}
  word
  Nachricht {f}
       Bescheid {m}
  word
  Datenwort {n} [comp.]
  word accent
  Wortakzent {m}
  word accents
  Wortakzente {pl}
  word class
  Wortklasse {f}
  word classes
  Wortklassen {pl}
  word division (by syllables)
       syllabication
       syllable division
  Worttrennung {f}
       Silbentrennung {f}
  word divisions
       syllabification
       syllabications
       syllable divisions
  Worttrennungen {pl}
       Silbentrennungen {pl}
  word formation
  Wortbildung {f}
  word formations
  Wortbildungen {pl}
  word game
       word puzzle (in which syllables must be combined to form words)
  Silbenrätsel {n}
  word length
  Wortlänge {f}
  word list
  Wortliste {f}
  word lists
  Wortlisten {pl}
  word of comfort
  Trostwort {n}
  word of command
       decree
  Machtwort {n}
  word of consent
  Jawort {n}
  word of honour [Br.]
       word of honor [Am.]
  Ehrenwort {n}
  word of thanks
  Dankeswort {n}
  word order
  Wortfolge {f}
  word order
  Wortstellung {f} [gramm.]
  word order (in a sentence)
  Satzstellung {f}
  word orders
  Wortfolgen {pl}
  word processing
  Textverarbeitung {f}
  word processing
       text editing
  Textbearbeitung {f}
  word processor
  Textverarbeitungssystem {n}
       Textverarbeiter {m}
  word processors
  Textverarbeitungssysteme {pl}
       Textverarbeiter {pl}
  word size
  Wortlänge {f}
  word sizes
  Wortlängen {pl}
  word stem
       stem
  Wortstamm {m}
       Stammwort {n}
  word stems
       stems
  Wortstämme {pl}
       Stammwörter {pl}
  word wrap
  Zeilenumbruch {m} (von Wörtern in Textverarbeitung) [comp.]
  word-for-word
  wörtlich
       wortwörtlich
       wortgetreu {adj}
  word-of-mouth recommendation
       verbal propaganda
  Mundpropaganda {f}
       Mund-zu-Mund-Propaganda {f} [ugs.]
  word-oriented
  wortorientiert {adj}
  wordbook
  Wörterbuch {n}
  wordbooks
  Wörterbücher {pl}
  worded
  formuliert
       ausgedrückt
  worded
  formulierte
       drückte aus
  wordier
  wortreicher
  wordiest
  am wortreichsten
  wordily
  wortreich {adv}
  wordiness
  Wortreichtum {m}
  wording
  Wortlaut {m}
  wording
  formulierend
       ausdrückend
  wording of the claim
  Anspruchsfassung {f}
  wordings
  Wortlaute {pl}
  wordless
  wortlos
       stumm {adj}
  wordlessly
  wortlos {adv}
  wordlessness
  Stummheit {f}
  words
  formuliert
       drückt aus
  words and figures
  Angabe in Worten und in Zahlen
  Words fail me.
  Mir fehlen die Worte.
  Words fail me.
  Es verschlägt mir die Sprache.
  words of comfort
  Trostworte {pl}
  words of consent
  Jaworte {pl}
  words of honour
       words of honor
  Ehrenworte {pl}
  words of thanks
  Dankesworte {pl}
  words
       lyrics
  Liedtext {m}
       Text {m}
  words
       vocabulary
  Vokabeln {pl}
  wordwrap
  Wortumbruch {m}
  wordwrap
       text wrapping
  Textumbruch {m}
  wordwraps
  Wortumbrüche {pl}
  wordwraps
       text wrappings
  Textumbrüche {pl}
  wordy
  wortreich {adj}
  wore down
  ermattete
  wore out
  nutzte ab
       verschliss
  work
  Arbeit {f} [phys.]
  work addiction
  Arbeitssucht {f}
  work animal, working animal
  Arbeitstier {n}
  work animal, working animals
  Arbeitstiere {pl}
  work area
       working area
  Arbeitsbereich {m}
  work areas
       working areas
  Arbeitsbereiche {pl}
  work assignment
  Arbeitsvorgabe {f}
  work assignment
       assignment
  Arbeitseinsatz {m}
       Einsatz {m}
  work assistant
  Arbeitsassistent {m}
  work assistants
  Arbeitsassistenten {pl}
  work bench
  Arbeitsumgebung {f} (Software)
  work boots
  Arbeitsschuhe {pl}
  work climate
       working atmosphere
  Betriebsklima {n}
       Arbeitsklima {n}
       Arbeitsatmosphäre {f}
  work clothes
  Arbeitskleidung {f}
  work clothing
  Arbeitsanzug {m}
  work content
  Arbeitsinhalt {m}
  work contents
  Arbeitsinhalte {pl}
  work curve
  Arbeitskurve {f}
  work disk [Am.]
       work disc [Br.]
  Arbeitsplatte {f}
  work drawing
  Werkzeichnung {f}
  work drawings
  Werkzeichnungen {pl}
  work ethic
  Arbeitsethos {n}
  work experience
  Berufserfahrung {f}
       Arbeitserfahrung {f}
  work experience
  Berufspraktikum {n} (für Schüler)
       Schülerpraktikum {n}
  work file
  Arbeitsdatei {f} [comp.]
  work files
  Arbeitsdateien {pl}
  work finish
  Arbeitsende {n}
  work force
  Belegschaft {f}
  work force
       labour force potential
  Arbeitskräftepotenzial {n}
       Arbeitskräftepotential {n} [alt]
  work force
       labour force
       human resources
       workers
  Arbeitskräfte {pl}
  work group
       working group
  Arbeitsgruppe {f}
       Arbeitskreis {m}
  work group
       working group
       syndicate
  Arbeitsgemeinschaft {f}
  work groups
       working groups
  Arbeitsgruppen {pl}
       Arbeitskreise {pl}
  work groups
       working groups
       syndicates
  Arbeitsgemeinschaften {pl}
  work in a factory
  Fabrikarbeit {f}
  work load
       workload
  Arbeitsaufwand {m}
  work mate
  Berufskollege {m}
       Berufskollegin {f}
  work mates
  Berufskollegen {pl}
       Berufskolleginnen {pl}
  work method
  Arbeitsmethode {f}
  work methods
  Arbeitsmethoden {pl}
  work of art
  Kunstwerk {n}
  work of deformation
  Formänderungsarbeit {f}
  work off
  Aufarbeiten {n}
       Aufarbeitung {f} (von Arbeitsrückstand)
  work on the side [coll.]
  Schwarzarbeit {f}
  work package
       working package
       activity package
  Arbeitspaket {n}
  work permit
       working permission
  Arbeitserlaubnis {f}
       Arbeitsbewilligung {f}
       Arbeitsgenehmigung {f}
  work physiology
  Arbeitsphysiologie {f}
  work piece current
  Werkstückstrom {m} [techn.]
  work piece
       workpiece
  Werkstück {n}
  work pieces
  Werkstücke {pl}
  work position
  Arbeitsposition {f}
  work positions
  Arbeitspositionen {pl}
  work programme
       work program
  Arbeitsprogramm {n}
  work protective clothing
  Arbeitsschutzkleidung {f}
  work protective helmet
       safety hat
       safety cap
  Arbeitsschutzhelm {m}
  work protective helmets
       safety hats
       safety caps
  Arbeitsschutzhelme {pl}
  work regulations
       work rules [Am.]
  Arbeitsordnung {f}
       Betriebsordnung {f}
  work sampling study
  Multimomentaufnahme {f}
  work schedule
       production schedule
       working plan
  Arbeitsplan {m}
       Ablaufplan {m}
  work scheduler
       work planner
  Arbeitsvorbereiter {m}
  work schedules
       production schedules
  Arbeitspläne {pl}
       Ablaufpläne {pl}
  work shadowing
  Hospitation {f} (bei der Arbeit)
  work space
  Arbeitsfläche {f}
  work spaces
  Arbeitsflächen {pl}
  work still in progress
  noch zu erledigende Arbeit
  work stoppage
  Arbeitsunterbrechung {f}
       Arbeitsniederlegung {f}
       Arbeitseinstellung {f}
  work studies
  Arbeitsstudien {pl}
  work study
  Arbeitsstudie {f}
  work surface
  Arbeitsfläche {f}
  work surfaces
  Arbeitsflächen {pl}
  work table
  Werktisch {m}
  work tables
  Werktische {pl}
  work team leader
       brigadier
  Brigadier {m}
  work team
       brigade
  Brigade {f}
  work teams
       brigades
  Brigaden {pl}
  work technique
  Arbeitstechnik {f}
  work techniques
  Arbeitstechniken {pl}
  work with the disabled
  Behindertenarbeit {f}
  work-filled
  arbeitsreich {adj}
  work-load
  Arbeitslast {f}
       Arbeitspensum {n}
  work-to-rules
       work-to-rule
  Dienst nach Vorschrift
  work-worn
  abgearbeitet
       verbraucht {adj}
  workability
  Verarbeitbarkeit {f}
  workable
  betriebsfähig {adj}
  workable
  durchführbar
  workable bed
  abbauwürdige Schicht
  workable competition
  funktionsfähiger Wettbewerb
  workable majority
  tragfähige Mehrheit
  workable
       economically recoverable
  abbauwürdig {adj} [min.] (Bergbau)
  workableness
  Arbeitsfähigkeit {f}
  workably
  betriebsfähig {adv}
  workaday
  alltäglich {adj}
  workaday items
       everyday items
  Alltagsgegenstände {pl}
  workaday
       everyday
  Alltags...
  workaholic
  Arbeitssüchtige {m,f}
       Arbeitssüchtiger
       Arbeitswütige {m,f}
       Arbeitswütiger
       Arbeitstier {n}
       Arbeitskranker
  workaholic
  arbeitssüchtig {adj}
  workaholics
  Arbeitssüchtigen {pl}
       Arbeitssüchtige
       Arbeitswütigen {pl}
       Arbeitswütige
       Arbeitstiere {pl}
       Arbeitskranke
  workaround
  Problemumgehung {f}
       Umgehung {f}
  workbench
  Werkbank {f}
  workbenches
  Werkbänke {pl}
  workbook
  Arbeitsheft {n}
  workbooks
  Arbeitshefte {pl}
  workday
       working day
  Arbeitstag {m}
       Werktag {m}
  workdays
       working days
  Arbeitstage {pl}
       Werktage {pl}
  worked against
  entgegengewirkt
  worked away
  drauflosgearbeitet
  worked in
  eingewirkt
  worked in a jig
  schabloniert
  worked in a jig
  schablonierte
  worked into
  hineingearbeitet
       eingearbeitet
  worked loose
  sich gelockert
  worked meticulously
  getüftelt
  worked meticulously
  tüftelte
  worked off
  aufgearbeitet
       abgearbeitet
  worked off
  abreagiert
  worked on
  bearbeitet
       behandelt
  worked oneself to death
  sich abgeplagt
  worked out
  abgebaut
  worked out
  herausgefunden
  worked out
  fand heraus
  worked out
  gelöst
       berechnet
       ausgetüftelt
  worked out
  trainiert
       Sport getrieben
  worked out
       worked up
       written out
  ausgearbeitet
  worked sloppily
  geschludert
  worked up
  aufgestachelt
  worked up
  verarbeitet
  worked up
  verarbeitete
  worker
  Arbeiter {m}
       Arbeiterin {f}
  worker bee
  Arbeiterbiene {f} [zool.]
  worker bees
  Arbeiterbienen {pl}
  worker labourer
  Arbeiter {m} (ungelernt)
  worker participation
  Arbeitnehmermitbestimmung {f}
  worker priest
  Arbeiterpriester {m}
  workers
  Arbeiter {pl}
       Arbeiterinnen {pl}
  workflow management
  Ablauforganisation {f}
  workflow
       work flow
       flow of work
  Arbeitsablauf {m}
  workflows
       work flows
       flows of work
  Arbeitsabläufe {pl}
  workhorse
       work-horse
  Arbeitspferd {n} [übtr.]
  workhorses
       work-horses
  Arbeitspferde {pl}
  workhouse
  Arbeitshaus {n}
  workhouses
  Arbeitshäuser {pl}
  working
  arbeitend
       Arbeits...
  working
  werktätig {adj}
  working
  Behandlung {f}
  working against
  entgegenwirkend
  working animal
  Nutztier {m}
  working animals
  Nutztiere {pl}
  working as a writer
  die schriftstellerische Tätigkeit
  working away
  drauflosarbeitend
  working capital
  Umsatzkapital {n}
  working class
  Arbeiterklasse {f}
  working clothes
  Berufsbekleidung {f}
  working condition
  Arbeitsbedingung {f}
  working conditions
  Arbeitsbedingungen {pl}
  working cylinder
  Arbeitszylinder {m}
  working cylinders
  Arbeitszylinder {pl}
  working day
       business day
  Arbeitstag {m}
  working distance
  Arbeitsabstand {m}
  working distances
  Arbeitsabstände {pl}
  working dog
  Arbeitshund {m}
  working dog
  Diensthund {m}
  working dog handler
  Diensthundeführer {m}
       Diensthundeführerin {f}
  working dog handlers
  Diensthundeführer {pl}
       Diensthundeführerinnen {pl}
  working dogs
  Arbeitshunde {pl}
  working dogs
  Diensthunde {pl}
  working drawing
       construction drawing
       architectural drawing
  Konstruktionszeichnung {f}
  working drawings
       construction drawings
       architectural drawings
  Konstruktionszeichnungen {pl}
  working environment
       work environment
  Arbeitsumgebung {f}
       Arbeitsumfeld {n}
  working expenses
  Betriebskosten {pl}
  working face
  in Betrieb befindlicher Streb
  working fluid
  Arbeitsmedium {n}
  working gas
  Arbeitsgas {n}
  working girl
  Prostituierte {f}
  working height
  Ausführungshöhe {f}
  working hour
  Arbeitsstunde {f}
  working hours
  Arbeitsstunden {pl}
  working hypothesis
  Arbeitshypothese {f}
  working in
  einwirkend
  working in a jig
  schablonierend
  working in opposite direction
  gegenläufig {adj}
  working into
  hineinarbeitend
       einarbeitend
  working knowledge
  ausreichende praktische Kenntnisse
  working length
  Arbeitslänge {f} [techn.]
  working life
       operating life
  Lebensdauer {f}
       Nutzungsdauer {f}
  working life
       professional life
  Arbeitsleben {n}
       Berufsleben {n}
       Erwerbsleben {n}
  working lights
  Arbeitsscheinwerfer
  working line
  Arbeitslinie {f}
  working loose
  sich lockernd
  working lunch
  Arbeitsessen {n}
  working man
       workman
  Arbeiter {m}
  working materials
  Betriebsstoff {m}
       Betriebsstoffe {pl}
  working memory
       working storage
  Arbeitsspeicher {m}
  working men
       workmen
  Arbeiter {pl}
  working method
  Arbeitsprinzip {n}
  working method
       mode of operation
  Arbeitsweise {f}
  working methods
  Arbeitsprinzipien {pl}
  working methods
       modes of operation
  Arbeitsweisen {pl}
  working meticulously
  tüftelnd
  working morale
       morale of the workers
  Arbeitsmoral {f}
  working mother
  berufstätige Mutter
  working off
  aufarbeitend
       abarbeitend
  working off
  abreagierend
  working on
  bearbeitend
       behandelnd
  working oneself to death
  sich abplagend
  working out
  abbauend
  working out
  herausfindend
  working out
  lösend
       berechnend
       austüftelnd
  working out
  trainierend
       Sport treibend
  working out
  Ausarbeitung {f}
  working out
       preparation
       development
  Erarbeitung {f}
  working out
       working up
       writing out
  ausarbeitend
  working paper
  Arbeitspapier {n}
  working parties
  Arbeitsausschüsse {pl}
  working party
  Arbeitsausschuss {m}
  working plane
  Arbeitsebene {f}
  working planes
  Arbeitsebenen {pl}
  working platform
       work platform
       saller
       scaffold
       stand
       staging
       drilling floor
       derrick floor
  Arbeitsbühne {f} [techn.]
  working platforms
       work platforms
       sallers
       scaffolds
       stands
       stagings
       drilling floors
       derrick floors
  Arbeitsbühnen {pl}
  Working Pool of the Broadcasting Corporations of the Federal Republic of Germany
  Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland -ARD-
  working pressure
  Arbeitsdruck {m}
  working pressure
  Betriebsdruck {m}
  working register
  Arbeitsregister {n}
  working relationship
  Zusammenarbeit {f}
  working sheet
  aktive Schot
  working sloppily
  schludernd
  working sphere
  Arbeitsumfeld {n}
  working stock
  Betriebsmittel {pl}
  working storage capacity
  Arbeitsspeicherkapazität {f}
  working stroke
  Arbeitshub {m} [techn.]
  working student
  Werkstudent {m}
       Werkstudentin {f}
       Werksstudent {m}
       Werksstudentin {f}
  working students
  Werkstudenten {pl}
       Werkstudentinnen {pl}
  working team
       study group (school)
  Arbeitsgruppe {f}
  working teams
       study groups
  Arbeitsgruppen {pl}
  working time extension
  Arbeitszeitverlängerung {f}
  working time regulations
       working hour regulations
  Arbeitszeitordnung {f}
  working time
       working hours
  Arbeitszeit {f}
  working title
  Arbeitstitel {m}
  working to capacity
  voll ausgelastet
       mit Höchstleistung arbeitend
  working translation
  Arbeitsübersetzung {f} [ling.]
  working translations
  Arbeitsübersetzungen {pl}
  working up
  aufstachelnd
  working up
  verarbeitend
  working week
       workweek
  Arbeitswoche {f}
  working weeks
       workweeks
  Arbeitswochen {pl}
  working wife
  berufstätige Ehefrau
  working woman
  berufstätige Frau {f}
  working-class district
  Arbeiterviertel {n}
       Arbeiterwohnviertel {n}
  working-class district
  Arbeitersiedlung {f}
  working-class districts
  Arbeitersiedlungen {pl}
  working-class districts
  Arbeiterviertel {pl}
       Arbeiterwohnviertel {pl}
  working-off mechanisms
  Abarbeitungsmechanismen {pl}
  working-over
  Abreibung {f}
  working
       employed
  berufstätig {adj}
  working
       exploitation
  Abbau {m} (von Bodenschätzen)
  workingman
  Arbeitsmann {m}
  workingmen
  Arbeitsleute {pl}
  workings
  Arbeitsweise {f}
       Funktionsweise {f}
  workings
  Grube {f}
       Schacht {m}
  workitem
  Arbeitsaufgabe {f}
       Arbeitsschritt {m}
  workless
       unemployed people
  Arbeitslosen {pl}
  workload
  Arbeitsaufkommen {n}
  workload
  Arbeitsbeanspruchung {f}
       Arbeitslast {f}
       Arbeitsbelastung {f}
       Arbeitspensum {n}
  workload distribution
  Arbeitsauslastung {f}
  workman
  Handarbeiter {m}
       Handwerker {m}
  workman
       craftsman
  Handwerksmann {m} [obs.]
  workmanlike
  fachmännisch
  workmanlike
  kunstgerecht {adj}
  workmanship
  handwerkliches Können
  workmanship
  Kunstfertigkeit {f}
  workmanship
  Mannschaft {f}
  workmanship
  (handwerkliche) Ausführung {f}
       Verarbeitung {f}
       Arbeitsausführung {f}
  workmen
  Handarbeiter {pl}
       Werkleute {pl}
  workout
       exercises
  Training {n}
  workplace bullying
       harassment in the workplace
       mobbing
  Mobbing {n}
       Dauerschikane {f}
  workplace design
  Arbeitsplatzgestaltung {f}
  workplace health promotion
  betriebliche Gesundheitsförderung {f}
  workplace
       place of work
       working place
  Arbeitsplatz {m}
       Arbeitsstätte {f}
  workplaces
       places of work
       working places
  Arbeitsplätze {pl}
       Arbeitsstätten {pl}
  workroom
  Arbeitszimmer {n}
  workrooms
  Arbeitszimmer {pl}
  works
  Werk {n}
       Fabrik {f}
  works in a jig
  schabloniert
  works management
       plant management
  Werksleitung {f}
  works meeting
       meeting of the workforce
  Betriebsversammlung {f}
  works meetings
       meetings of the workforce
  Betriebsversammlungen {pl}
  works meticulously
  tüftelt
  works of art
  Kunstwerke {pl}
  works out
  findet heraus
  works outing
       annual works outing
  Betriebsausflug {m}
  works outings
  Betriebsausflüge {pl}
  works pension
  Firmenrente {f}
  works supervisor
  Betriebsaufsicht {f}
  works up
  verarbeitet
  worksheet
  Arbeitsblatt {n}
  worksheets
  Arbeitsblätter {pl}
  workshop
  Workshop {m}
       Arbeitstagung {f}
       Arbeitskreis {m}
  workshop
  Handwerksbetrieb {m}
  workshop equipment
  Werkstatteinrichtung {f}
       Werkstätteneinrichtung {f}
  workshop location
  Werkstattstandort {m}
  workshop owner
  Werkstattbesitzer {m}
       Werkstatteigentümer {m}
  workshop owners
  Werkstattbesitzer {pl}
       Werkstatteigentümer {pl}
  workshop room
  Werkstattraum {m}
  workshop rooms
  Werkstatträume {pl}
  workshop window
  Werkstattfenster {n}
  workshop windows
  Werkstattfenster {pl}
  workshop
       laboratory
  Werkstatt {f}
       Werkstätte {f}
  workshops
  Werkstätten {pl}
  workshops
       laboratories
  Werkstätten {pl}
  workshy
       work-shy
       aversion to work
  arbeitsscheu {adj}
  workspace
       working room
       working area
  Arbeitsraum {m}
  workspaces
       working rooms
       working areas
  Arbeitsräume {pl}
  workstand
  Montageständer {m}
  workstation
  Arbeitsplatz {m}
  workstation
  Arbeitsstation {f}
  workstation computer
  Arbeitsplatzrechner {m} [comp.]
  workstation computers
  Arbeitsplatzrechner {pl}
  workstations
  Arbeitsplätze {pl}
  workstations
  Arbeitsstationen {pl}
  worktable
       workbench
  Arbeitstisch {m}
  worktables
       workbenches
  Arbeitstische {pl}
  worktop
  Arbeitsplatte {f}
  world
  Welt {f}
  world
  Welt {f}
       Erde {f}
  world affairs
  Weltgeschehen {n}
  world almanac
  Weltalmanach {m}
  World bank
  Weltbank {f}
  world champion
  Weltmeister {m}
       Weltmeisterin {f} [sport]
  world champions
  Weltmeister {pl}
       Weltmeisterinnen
  world championship
  Weltmeisterschaft {f} -WM- [sport]
  world championships
  Weltmeisterschaften {pl}
  world class
  Weltklasse {f}
  World Court
  Weltgerichtshof {m}
  World Cup
  Weltcup {m}
       Weltpokal {m} [sport]
  world depression
  Weltwirtschaftskrise {f}
  world depressions
  Weltwirtschaftskrisen {pl}
  world domination
       world supremacy
  Weltherrschaft {f}
  world economy
  Weltwirtschaft {f}
  world empire
  Weltreich {n}
  world empires
  Weltreiche {pl}
  world exposition
       world exhibition
       world fair
  Weltausstellung {f}
  world expositions
       world exhibitions
       world fairs
  Weltausstellungen {pl}
  World Health Organization -WHO-
  Weltgesundheitsorganisation {f}
  world heritage site
  Stätte des Weltkulturerbes
  world heritage
       world heritage list
  Weltkulturerbe {n}
       Liste {f} der Weltkulturgüter
  world history
  Weltgeschichte {f}
  world improvement
  Weltverbesserung {f}
  world improvements
  Weltverbesserungen {pl}
  World Intellectual Property Organization -WIPO-
  Weltorganisation für Geistiges Eigentum
  world language
       universal language
  Weltsprache {f}
  world languages
  Weltsprachen {pl}
  world literature
  Weltliteratur {f}
  world map
       map of the world
  Weltkarte {f}
  world market
  Weltmarkt {m}
  world markets
  Weltmärkte {pl}
  world medical association
  Weltärztebund {m}
  world of employment
       working world
       working environment
  Arbeitswelt {f}
  world of experience
  Erlebniswelt {f}
  world of experience (of a person)
  Erfahrungswelt {f} (einer Person) [psych.]
  world of ideas
  Ideenwelt {f}
  world order
  Weltordnung {f}
  world outlook
  Weltanschauung {f}
  world peace
  Weltfrieden {m}
  world picture
       world view
  Weltbild {n}
  world pictures
  Weltbilder {pl}
  world policy
  Weltpolitik {f}
  world power
  Weltmacht {f}
  world powers
  Weltmächte {pl}
  world premiere
  Weltpremiere {f}
  world premiere
  Uraufführung {f}
  world premieres
  Uraufführungen {pl}
  world ranking
       global ranking
       world ranking list
  Weltrangliste {f}
  world rankings
       global rankings
       world ranking lists
  Weltranglisten {pl}
  world record
  Weltrekord {m}
  world record holder
  Weltrekordler {m}
       Weltrekordlerin {f} [sport]
  world record holders
  Weltrekordler {pl}
       Weltrekordlerinnen {pl}
  world records
  Weltrekorde {pl}
  World Security Council
  Weltsicherheitsrat {m}
  world tour
  Welttournee {f}
  world tour
       world journey
       round-the-world trip
  Weltreise {f}
  world tours
  Welttourneen {pl}
  world tours
       world journeys
       round-the-world trips
  Weltreisen {pl}
  World Trade Organization -WTO-
  Welthandelsorganisation {f}
  world trading centre
       world trading center
       centre of world trade
  Welthandelszentrum {n}
  world trading centres
       world trading centers
       centres of world trade
  Welthandelszentren {pl}
  world view
       weltanschauung
  Weltanschauung {f}
  world war -WW-
  Weltkrieg {m} -WK- [hist.] [mil.]
  World War I -WWI-
       First World War
  Erster Weltkrieg
  World War II -WWII-
       Second World War
  Zweiter Weltkrieg
  world wars
  Weltkriege {pl}
  world wide
  weltumfassend
  world wide web -WWW-
  World Wide Web -WWW- {n} (wörtlich: weltweites Gewebe)
  world-beater
  Marktbeherrscher {m}
  world-enraptured
  weltentrückt {adj}
  world-famous
       famous the world over
  weltberühmt
       weltbekannt {adj}
  world-weariness
       weltschmerz
  Weltschmerz {m}
  world-wide
       worldwide
       global
  weltweit
       weltumspannend
       global {adj}
  worldliness
  Weltlichkeit {f}
  worldling
  Weltkind {n}
  worldlings
  Weltkinder {pl}
  worldly
  weltlich {adj}
  worldly
  weltlich {adv}
  worldly wisdom
  Welterfahrung {f}
  worldly wisdom
  Lebensweisheit {f}
  worldly wisdoms
  Lebensweisheiten {pl}
  worldly-wise
  welterfahren {adj}
  worldly-wise
  weltklug {adj}
  worlds
  Welten {pl}
  worldshaking
  weltbewegend {adj}
  worldwide launch of
  weltweite Einführung {f} von
  worldwide success
  Welterfolg {m}
  worldwide
       all over the globe
  auf der ganzen Welt
  worm
  Wurm {m}
  worm
  Schnecke {f} [techn.]
  worm attack
  Wurmbefall {m}
  worm attacks
  Wurmbefälle {pl}
  worm damage
  Wurmfraß {m}
  worm drive
       worm gear drive
  Schneckenantrieb {m} [techn.]
  worm gear
  Schneckengetriebe {n}
  worm geared drive motor
  Schneckengetriebemotor {m}
  worm geared drive motors
  Schneckengetriebemotoren {pl}
  worm gearhead
  Schneckengetriebekopf {m}
  worm gearheads
  Schneckengetriebeköpfe {pl}
  worm hole
  Wurmstich {m}
  worm holes
  Wurmstiche {pl}
  worm powder
  Wurmmittel {n}
  worm-eaten
  wurmstichig {adj}
  Worm-eating Warbler
  Haldenwaldsänger {m} [ornith.]
  worm
       wormthread
  Schneckengewinde {n} [techn.]
  wormed
  gezwängt
  wormed
  kroch
  wormed
  geschlängelt
  wormed a secret out of
  entlockt
  wormed a secret out of
  entlockte
  wormhole
  Wurmloch {n} [phys.]
  wormholes
  Wurmlöcher {pl}
  worminess
  Kriecherei {f}
  worming
  zwängend
  worming
  kriechend
  worming
  schlängelnd
  worming a secret out of
  entlockend
  worms
  Würmer {pl}
  worms a secret out of
  entlockt
  worms eye
  Froschperspektive {f}
  wormwood
  Wermut {m} [bot.]
  wormy
  wurmig {adj}
  worn
  getragen
       angehabt
       aufgehabt
  worn
  getragen
       abgetragen
       abgenutzt
  worn away
  abgewetzt
  worn away
       worn off
       worn out
  abgenutzt
  worn bank notes
  abgenutzte Banknoten
  worn coin
  abgenutzte Münze
  worn down
  ermattet
  worn down
  zermürbt
       aufgerieben
  worn in
       broken in
  eingelaufen
  worn out
  abgenutzt
       abgenützt
       verschlissen
  worn out
  abgetragen
       abgerissen
  worn out of shape
  ausgelatscht
  worn out
       become stretched
  ausgeleiert
  worn out
       ceased glowing
  ausgeglüht
  worn-out
  abgetragen {adj}
  worn
       worn out
  abgegriffen
       abgenutzt
       schadhaft {adj}
  worried
  belästigt
       gestört
  worried
  besorgt {adj}
  worried
  beunruhigt
       Sorgen gemacht
       geärgert
       gesorgt
  worried
  beunruhigte
       machte Sorgen
       ärgerte
       sorgte
  worried
  gequält
       abgequält
       geplagt
       gesorgt
  worried about
  befürchtet
       gekümmert
  worries
  beunruhigt
       macht Sorgen
       ärgert
       sorgt
  worries
  Sorgen {pl}
  worrisome
  lästig
  worry
  Sorge {f}
  worry
  Ärger {m}
       Sorge {f}
  worry line
  Sorgenfalte {f}
  worry lines
  Sorgenfalten {pl}
  worrying
  belästigend
       störend
  worrying
  beunruhigend
       Sorgen machend
       ärgernd
       sorgend
  worrying
  quälend
       abquälend
       plagend
       sich sorgend
  worrying about
  befürchtend
       sich kümmernd
  worryingly
  beunruhigend {adv}
  worse
  schlechter
       schlimmer
       übler
       böser
       ungezogener
  Worse luck!
  Leider!
  worse
       more serious
  ärger
  worsened
  schlechter gemacht
  worsened
  machte schlechter
  worsened
  verschlechtert
  worsened
  verschlechterte
  worsening
  schlechter machend
  worsening
  verschlechternd
  worsens
  macht schlechter
  worsens
  verschlechtert
  worship
  Verehrung {f}
  worshiped
  angebetet
       verehrt
  worshiped
  betete an
       verehrte
  worshiper
       worshipper
  Verehrer {m}
       Anbeter {m}
       Kirchgänger {m}
  worshipers
       worshippers
  Verehrer {pl}
  worshipful
  verehrend
  worshipfully
  verehrend {adv}
  worshiping
  anbetend
       verehrend
  worships
  betet an
       verehrt
  worships
  Verehrungen {pl}
  worst
  das Schlimmste
  worst
  am schlechtesten
       am schlimmsten
       am übelsten
       am bösesten
       am ungezogensten
  worst case
  schlimmster Fall
       ungünstigster Fall
  worst case scenario
       maximum credible accident -MCA-
  größter anzunehmender Unfall -GAU- {m})
  worst case
       worst-case scenario
  Schlimmstfall {m}
       Schlimmstfall-Szenario {n}
  worst cases
       worst-case scenarios
  Schlimmstfälle {pl}
       Schlimmstfall-Szenarios {pl}
  worst
       most serious
  am ärgsten
  worsted fabric
  Kammgarngewebe {n}
  worsted wool
  Kammwolle {f}
  worsted yarn
  Kammgarn {n}
  worsted yarns
  Kammgarne {pl}
  wort
  Bierwürze {f}
  worth
  Geltung {f}
       Wert {m}
  worth
  Wert {m}
  worth knowing
  wissenswert {adj}
  worth living
  lebenswert {adj}
  worth mentioning
  erwähnenswert
       nennenswert {adj}
  worth reading
  lesenswert {adj}
  worth seeing
  sehenswert
       sehenswürdig {adj}
  worth striving for
       worth aspiring to
  anstrebenswert {adj}
  worth telling
  erzählenswert {adj}
  worth the money
  preiswert
       preisgünstig
       preiswürdig {adj}
  worth thinking about
  eine Überlegung wert
  worth to be protected
  schützenswert {adj}
  worthes
  Werte {pl}
  worthier
  würdiger
  worthiest
  am würdigsten
  worthily
  würdig {adv}
  worthily
  angemessen {adv}
  worthiness
  Wert {m}
  worthless
  wertlos {adj}
  worthlessly
  wertlos {adv}
  worthlessness
  Wertlosigkeit {f}
  worthwhile
  wertvoll
       erstrebenswert
       lohnenswert {adj}
  worthy
  ehrenwert
       achtbar {adj}
  worthy
  lobenswert
       löblich {adj}
  worthy
  wert
       würdig {adj}
  worthy
  würdig {adj}
  worthy of credit
  glaubwürdig {adj}
  worthy of improvement
  verbesserungswürdig {adj}
  worthy of mention
  erwähnenswert {adj}
  worthy of remark
  bemerkenswert {adj}
  would
  würde
       wollte
  would be sportsman
  Sonntagsjäger {m}
  Would you be kind enough to ...
  Wären Sie so freundlich und ...
  Would you be so kind and ...
  Würden Sie so freundlich sein und ...
  Would you care for a cup of coffee?
  Möchten Sie gerne eine Tasse Kaffee?
  Would you like a lift?
  Möchtest du mitfahren?
  Would you like another piece of apple pie?
  Möchten Sie noch ein Stück Apfelkuchen?
  Would you like anything else?
  Wünschen Sie noch etwas?
  Would you like to comment?
  Haben Sie (dazu) etwas zu bemerken?
  Would you mind opening the window?
  Würden Sie bitte das Fenster öffnen?
  Would you mind taking your feet off the seat?
  Nehmen Sie gefälligst Ihre Füße vom Sitz!
  Would you mind?
  Gestatten?
  Would you read the poem aloud?
  Würdest Du bitte das Gedicht laut vorlesen?
  would-be
  angeblich {adj}
  would-be
  Möchtegern...
  wound
  Kränkung {f}
  wound
  gedreht
       gekurbelt
       gespult
  wound
  gewickelt
  wound
  wickelte
  wound
  gewunden
  wound
  Wunde {f} [med.]
  wound (up)
  aufgezogen
  wound care
  Wundbehandlung {f} [med.]
  wound care
       wound management
  Wundpflege {f} [med.]
  wound down
  heruntergedreht
       heruntergekurbelt
  wound down
  reduziert
       zurückgeschraubt
  wound retractor
       retractor
  Wundsperrer {m}
       Wundspreizer {m} [med.]
  wound retractors
       retractors
  Wundsperrer {pl}
       Wundspreizer {pl}
  wound up
  abgewickelt
       aufgelöst
       liquidiert
  wound up
  aufgewickelt
  wound up
  sich hinaufgewunden
       sich hinaufgeschlängelt
  wound-pattern furnace wall
  gewickelte Feuerraumwand {f}
  wounded
  verwundet
       verletzt
  wounded
  verwundete
       verletzte
  wounding
  verwundend
       verletzend
  wounds
  verwundet
       verletzt
  wounds
  Wunden {pl}
  woven
  zusammengewebt
       geflochten
       eingeflochten
  woven
  ersonnen
       erfunden
       ausgesponnen
  woven
  gewebt
       gewoben
  woven fabric dyeing
  Webwarenfärbung {f} [textil.]
  woven goods
  Webware {f}
  woven wire mesh
  Wellengitterdraht {m}
  wow
  Bombenerfolg {m}
       großartige Sache {f}
       großer Erfolg {m}
  wow and flutter
  Tonhöhenschwankungen {pl}
  Wow!
  Toll!
  Wow!
       Golly!
       By jove! [coll.]
  Donnerwetter! {interj} [ugs.]
  wowed
  tief beeindruckt
       einen tiefen Eindruck hinterlassen
       einen großen Erfolg gehabt
  wowing
  tief beeindruckend
       einen tiefen Eindruck hinterlassend
       einen großen Erfolg habend
  Beispielsätze    german
beim Autofahren, wo ungewöhnliche Sinnesmeldungen sofort beachtet werden müssen, während die routinierten Schaltvorgänge kaum noch wahrgenommen werden.
Gehirn und Sprache
Umgekehrt kann man immer dort, wo man einen Rhythmus entdeckt, einen Algorithmus dahinter vermuten, denn jede regelmäßige Erscheinung folgt einem Gesetz, dass mathematisch formuliert werden kann.
Gehirn und Sprache
Man könnte nach dem Sinn dieser Grenze fragen, wofür dient diese Umwandlung diskreter Wellen in kontinuierliche Töne? Eine sinnvolle Antwort ist die: Wenn wir diskrete Ereignisse >18Hz nicht mehr wahrnehmen können, weil unser cerebraler Taktgeber dafür zu langsam ist, dann ist uns mit der Unterscheidung von Tonhöhen immer noch sehr gut zur Orientierung gedient.
Gehirn und Sprache
), erkennbar, aber man kann auch ganz allgemein sagen, dass überall, wo etwas unterschieden oder entschieden wird, eine Grenze bestimmt wird.
Gehirn und Sprache
Auch zu dieser „sensorischen Amusie“ gibt es ein motorisches Gegenstück im rechten frontalen Cortex, wo Verletzungen eine „motorische Amusie“ bewirken.
Gehirn und Sprache
Diese Zellform kommt nur in der Großhirnrinde der Säugetiere vor, wo sie den größten Teil der Nervenzellen ausmacht.
Gehirn und Sprache
Besonders aber heißt es, von der Berührung der Bücher jene frechen Gesellen fernzuhalten, die sich, sobald sie gelernt haben Buchstaben zu machen, auf die schönsten Bände stürzen, wenn sie solche kriegen, sich als unzuständige Glossatoren betätigen und, wo sie einen breiteren Rand um den Text erspähen, ihn mit abscheulichen Buchstabenreihen verunzieren oder mit unbeherrschter Feder sonst einen Unsinn, den ihnen die Phantasie eingibt, aus dem Handgelenk hinsudeln.
Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte
in einem Teil des Hauses, der eher abgelegen vom Lärm und Ärger, nicht nur von jenen draussen, sondern auch der Familie und der Bediensteten, während des Entfernens von Strassen, der Küche, des Gemeinschaftsraumes, und ähnlichen Orten, um sie wenn möglich zwischen einen grossen Platz und einen schönen Garten, wo sie freies Tageslicht bekommt, ihre Aussicht weitgehend und angenehm, ihre Luft rein, ohne Verunreinigungen von Märkten, Kloaken, Misthäufen, und die ganze Umgebung ihres Bauwerkes so gut geleitet und ordentlich, dass sie keinerlei Ungnade oder Unzweckmässigkeit bekundet.
Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte
Wir wollen nunmehr betrachten, welche Ereignisse als furchtbar und welche als bejammernswert erscheinen.
Aristoteles: Poetik
Ein Mädchen, das geopfert werden soll, wird auf geheimnisvolle Weise den Opfernden entrückt und in ein anderes Land versetzt, wo es Brauch ist, die Fremden der Göttin zu opfern; sie wird Priesterin dieser Göttin.
Aristoteles: Poetik
Die Wörter sind ihrer Art nach teils einfach (als einfach bezeichne ich ein Wort, das nicht aus Bedeutungshaftem zusammengesetzt ist, wie ge), teils zwiefach.
Aristoteles: Poetik
Im Epos hingegen, das ja Erzählung ist, kann man sehr wohl mehrere Handlungsabschnitte bringen, die sich gleichzeitig vollziehen; diese Abschnitte steigern, wenn sie mit der Haupthandlung zusammenhängen, die Feierlichkeit des Gedichtes.
Aristoteles: Poetik
You can find more information to wo here:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Terms found: 1015
Impressum
Answer in: 0.361 s