Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Česky
do : Německy

Slovník cesky - nemecky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: nab


Keine Beispieltexte gefunden

  cesky    nemecky
  nabádání
  Ermahnung {f}
       Mahnung {f}
  nabádat
  Anforderungszeichen {n}
       Bedienerhinweis {m}
  nabádat
  Anzeige {f}
  nabádat
  Eingabeaufforderung {f} [comp.]
  nabádat
  Soufflieren {n}
  nabádat
  bereitwillig
       sofort bereit
       pünktlich {adj}
  nabádat
  umgehend
       unverzüglich
       sofortig
       prompt {adj}
  nabalzámování
  einbalsamierend
  naběračka
  Exklusivbericht {m}
       sensationelle Erstmeldung {f} (Zeitung)
  naběračka
  Kelle {f}
  naběračka
  Kelle {f}
       Spatel {m}
  naběračka
  Kippschaufel {f}
  naběračka
  Knüller {m}
       Scoop {m}
       erster, exklusiver Bericht einer Zeitung
  naběračka
  Pfanne {f} (Metallurgie)
  naběračka
  Schaufel {f}
       Schippe {f}
  naběračka
  Schöpfen {n}
       Ausschöpfen {n}
  naběračka
  Schöpfkelle {f}
       Schöpfer {m}
       Wasserschöpfer {m}
  naběračka
  Schöpfkelle {f}
  nabídka
  Anbieten {n}
       Opfern {n}
  nabídka
  Anerbieten {n}
  nabídka
  Angebot {n}
  nabídka
  Angebot {n}
       Bieten {n}
       Gebot {n}
  nabídka
  Angebot {n}
  nabídka
  Angebot {n}
  nabídka
  Antrag {m}
  nabídka
  Bezugnahme {f}
       Belegstelle {f}
  nabídka
  Börsenkurs {m}
       Kurs {m}
       Börsennotierung {f}
       Kursnotierung {f}
       Quotation {f} [fin.]
  nabídka
  Gabe {f}
       Angebot {n}
  nabídka
  Gebot {n}
       Abgabe {f} eines Submissionsangebots
  nabídka
  Lieferung {f}
       Belieferung {f}
       Anlieferung {f}
  nabídka
  Menü {n}
       Befehlsübersicht {f} [comp.]
  nabídka
  Notierung {f} [fin.] (an der Börse)
  nabídka
  Opfer {n}
       Opfergabe {f} [relig.]
  nabídka
  Angebot mit Preisangabe
  nabídka
  Proposition {f}
       Satz {m}
       Aussage {f}
  nabídka
  Quotierung {f}
  nabídka
  Speisung {f} [electr.]
  nabídka
  Submission {f}
  nabídka
  Tender {m}
  nabídka
  Versorgung {f}
       Zufuhr {f}
       Zuführung {f}
  nabídka
  Vorhaben {n}
       Unternehmen {n}
  nabídka
  Vorrat {m}
  nabídka
  Vorschlag {m}
  nabídka
  Vorschlag {m}
       Anregung {f}
  nabídka
  Zitat {n}
       Zitieren {n}
       Anführung {f}
  nabídka
  bietend
       anbietend
  nabídka
  bietend
       reizend
  nabídka
  darbringend
  nabídka
  offerierend
  nabídka
  zart
       weich
       empfindlich {adj}
  nabídka a poptávka
  Angebot und Nachfrage
  nabídka peněz
  Geldversorgung {f}
  nabídka peněz v ekonomice
  Geldversorgung {f}
  nabídková křivka
  Angebotskurve {f}
  nabídkový
  Angebot {n}
  nabídkový
  Lieferung {f}
       Belieferung {f}
       Anlieferung {f}
  nabídkový
  Speisung {f} [electr.]
  nabídkový
  Versorgung {f}
       Zufuhr {f}
       Zuführung {f}
  nabídkový
  Vorrat {m}
  nabídky
  Angebote {pl}
       Offerten {pl}
  nabídky
  Angebote {pl}
  nabídky
  Anträge {pl}
  nabídky
  Einbände {pl}
       Einfassungen {pl}
  nabídky
  Submissionen {pl}
  nabídky
  Vorschläge {pl}
  nabídky
  bietet an
  nabídky
  bietet
  nabídky
  bringt dar
  nabídl
  geboten
       angeboten
  nabídl
  dargebracht
  nabídl
  brachte dar
  nabídl
  ergeben
       gefügt
  nabídl
  fügte
  nabídl
  offeriert
  nabídl
  sich unterworfen
  nabídl
  vorgeschlagen
  nabídl
  schlug vor
  nabídnout
  Anerbieten {n}
  nabídnout
  Anführungszeichen unten
  nabídnout
  Angebot {n}
       Bieten {n}
       Gebot {n}
  nabídnout
  Angebot {n}
       Preisangebot {n}
  nabídnout
  Zitat {n}
  nabídnutá cena
  Angebot {n}
       Bieten {n}
       Gebot {n}
  nabídnutí
  Proposition {f}
       Satz {m}
       Aussage {f}
  nabídnutí
  Vorhaben {n}
       Unternehmen {n}
  nabídnutí
  Vorschlag {m}
       Anregung {f}
  nabídnutý
  bot an
  nabídnutý
  geboten
       angeboten
  nabídnutý
  dargebracht
  nabídnutý
  brachte dar
  nabídnutý
  dargereicht
       angeboten
  nabídnutý
  offeriert
  nabiják
  Ladestock {m}
  nabíječka
  Aufladegerät {n}
  nabíječka
  Dienstpferd {n}
  nabíjení
  Belasten {n}
  nabíjení
  Beschickung {f}
       Beschicken {n} (eines Hochofens)
  nabíjení
  Laden {n}
  nabíjení
  Verrechnung {f}
  nabíjení
  Zuschlag {m} (Versicherung)
  nabíjení
  angreifend
       stürmend
       losgehend
  nabíjení
  beauftragend
  nabíjení
  beladend
       ladend
  nabíjení
  berechnend
       anrechnend
       belastend
       verlangend
       fordernd
  nabíjení
  beschickend
  nabíjení
  beschuldigend
       bezichtigend
  nabíjení
  bestückend
  nabíjení
  ladend
  nabíjení
  ladend
  nabíjení
  verladend
  nabíjet
  Amt {n}
       Pflicht {f}
       Verpflichtung {f}
  nabíjet
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  nabíjet
  Anklage {f}
       Anklagepunkt {m}
  nabíjet
  Aufladung {f}
  nabíjet
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  nabíjet
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  nabíjet
  anvertrautes Gut
  nabíjet
  Ladung {f}
  nabíjet
  Ladungsstand {m} (Batterie)
  nabíjet
  Lastschrift {f}
       Belastung {f} (Konto)
  nabíjet
  Mündel {n}
       Schützling {m}
       anvertraute Person {f}
  nabíjet
  Obhut {f}
       Fürsorge {f}
       Gewahrsam {m}
  nabíjet
  Tarif {m}
       Gebühr {f}
  nabíjet
  Verantwortung {f}
  nabírat lžicí
  Löffel {m}
  nabít
  Amt {n}
       Pflicht {f}
       Verpflichtung {f}
  nabít
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  nabít
  Anklage {f}
       Anklagepunkt {m}
  nabít
  Aufladung {f}
  nabít
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  nabít
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  nabít
  anvertrautes Gut
  nabít
  Ladung {f}
  nabít
  Ladungsstand {m} (Batterie)
  nabít
  Lastschrift {f}
       Belastung {f} (Konto)
  nabít
  Mündel {n}
       Schützling {m}
       anvertraute Person {f}
  nabít
  Obhut {f}
       Fürsorge {f}
       Gewahrsam {m}
  nabít
  Tarif {m}
       Gebühr {f}
  nabít
  Verantwortung {f}
  nabití
  Amt {n}
       Pflicht {f}
       Verpflichtung {f}
  nabití
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  nabití
  Anklage {f}
       Anklagepunkt {m}
  nabití
  Aufladung {f}
  nabití
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  nabití
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  nabití
  anvertrautes Gut
  nabití
  Ladung {f}
  nabití
  Ladungsstand {m} (Batterie)
  nabití
  Lastschrift {f}
       Belastung {f} (Konto)
  nabití
  Mündel {n}
       Schützling {m}
       anvertraute Person {f}
  nabití
  Obhut {f}
       Fürsorge {f}
       Gewahrsam {m}
  nabití
  Tarif {m}
       Gebühr {f}
  nabití
  Verantwortung {f}
  nabití si zadku
  Reinfall {m}
  nabitý
  angegriffen
       gestürmt
       losgegangen
  nabitý
  beauftragt
  nabitý
  beauftragte
  nabitý
  beladen
       geladen
  nabitý
  belud
       lud
  nabitý
  berechnet
       angerechnet
       belastet
       verlangt
       gefordert
  nabitý
  berechnete
       rechnete an
       belastete
       verlangte
       forderte
  nabitý
  beschickt
  nabitý
  beschuldigt
       bezichtigt
  nabitý
  beschwert
  nabitý
  bestückt
  nabitý
  bestückt {adj}
  nabitý
  geladen
       aufgeladen {adj} [electr.]
  nabitý
  geladen
  nabitý
  geladen
  nabitý
  verladen
  nabízející
  Bieter {m}
       Bieterin {f}
       Bietende {m,f}
       Bietender
  nabízející
  Bieter {pl}
       Bieterinnen {pl}
       Bietenden {pl}
       Bietende
  nabízející se
  anflehend
       inständig bittend
  nabízející se
  dringend bittend
  nabízející se
  erbittend
       bittend
       dringend bittend
  nabízející se
  werbend
  nabízel
  geworben
  nabízel
  warb
  nabízel
  angepriesen
       aufgeschwatzt
  nabízená cena
  Briefkurs {m}
       Angebotskurs {m}
  nabízený
  geboten
       angeboten
  nabízený
  dargebracht
  nabízený
  brachte dar
  nabízený
  offeriert
  nabízený
  verkaufte
  nabízet
  Anerbieten {n}
  nabízet
  Angebot {n}
       Bieten {n}
       Gebot {n}
  nabízet
  Kartenschwarzhändler {m}
  nabízí
  Angebote {pl}
       Offerten {pl}
  nabízí
  bringt dar
  nablejskaný
  schick {adj}
  nablízku
  von {prp
       +Dativ}
  nablízku
  nahe dabei
       nahe bei
  nablízku
  durch
       über {prp
       +Akkusativ}
  nablízku
  mal {adv} (mit Maßangabe)
  nablízku
  nach
       entsprechend {prp
       +Dativ}
  nablízku
  nah
       nahe gelegen
       nahe liegend {adj}
  nablízku
  neben
  nablýskat
  Politur {f}
       Hochglanz {m}
  nablýskat
  Politur {f}
       Poliermittel {n}
       Putzmittel {n}
  nablýskat
  Verfeinerung {f}
       Vervollkommnung {f}
       Schliff {m}
       Eleganz {f}
  nablýskat
  polnisch {adj} [geogr.]
  nabodnout
  Ähre {f}
  nabodnout
  (vergossenes
       geronnenes) Blut {n}
  nabodnout
  Keil {m}
  nabodnout
  (großer) Nagel {m}
  nabodnout
  Spannungsspitze {f}
  nabodnout
  Spieß {m}
       Bratspieß {m}
  nabodnout
  Spike {m} [sport]
  nabodnout
  Spitze {f}
  nabodnout
  Spucke {f}
  nabodnout
  Stachel {m}
       Dorn {m}
  nabodnout
  Stange {f}
       Stab {m}
  nabodnout
  Stiel {m} (Besen-)
  nabodnout
  Stift {m}
  nabodnout
  Stock {m}
  nabodnout
  Zwickel {m}
  náboj
  Amt {n}
       Pflicht {f}
       Verpflichtung {f}
  náboj
  Angriff {m}
       Sturm {m}
       Angriffssignal {n} [mil.]
  náboj
  Anklage {f}
       Anklagepunkt {m}
  náboj
  Aufladung {f}
  náboj
  Beschickung {f}
       Füllung {f}
  náboj
  Beschuldigung {f}
       Vorwurf {m} [jur.]
  náboj
  anvertrautes Gut
  náboj
  Kartusche {f}
  náboj
  Kassette {f}
  náboj
  Kontrollgang {m}
  náboj
  Kontrollgang {m}
  náboj
  Ladung {f}
  náboj
  abgegebenr Schuss
       Munition für einen Schuss
  náboj
  abgegebenr Schuss
       Munition für einen Schuss
  náboj
  Ladungsstand {m} (Batterie)
  náboj
  Lastschrift {f}
       Belastung {f} (Konto)
  náboj
  Mündel {n}
       Schützling {m}
       anvertraute Person {f}
  náboj
  Obhut {f}
       Fürsorge {f}
       Gewahrsam {m}
  náboj
  Patrone {f}
  náboj
  Runde {f}
  náboj
  Runde {f}
  náboj
  Runde {f}
       Durchgang {m} [sport]
  náboj
  Runde {f}
       Durchgang {m} [sport]
  náboj
  Scheibe {f} (Brot)
  náboj
  Scheibe {f} (Brot)
  náboj
  Steckmodul {n}
  náboj
  Tarif {m}
       Gebühr {f}
  náboj
  Verantwortung {f}
  náboj
  Visite {f} [med.]
  náboj
  Visite {f} [med.]
  náboj
  ringsherum
       rund
  náboj
  ringsherum
       rund
  náboj
  rund
       rundlich {adj}
  náboj
  rund
       rundlich {adj}
  náboj
  rund
       ringsherum
       um...herum
  náboj
  rund
       ringsherum
       um...herum
  náboj (kola)
  Ansatz {m} (Flansch) [mach.]
  náboj (kola)
  Hub {m}
  náboj (kola)
  Nabe {f}
       Radnabe {f}
  náboj (kola)
  Wickelkern {m}
  náboj (kola)
  Zentrum {n}
       Mittelpunkt {m}
       Knotenpunkt {m}
  náboj do brokovnice
  Rehposten {m}
  náboje
  Runden {pl}
  náboje
  Runden {pl}
       Durchgänge {pl}
  nábor
  Ansaugöffnung {f}
  nábor
  Aufnahme {f} (von Wasser, Nahrung)
  nábor
  Eingabe {f}
  nábor
  Erörterung {f}
       Untersuchung {f}
  nábor
  Kundenwerbung {f}
       Reklame {f}
  nábor
  Personal {n}
       Angestellte {m}
  nábor
  Personalführung {f}
  nábor
  Rekrutierung {f}
       Einstellung {f}
       Werbung {f}
  nábor
  Stellenbesetzung {f}
  nábor
  Verstärkung {f}
  nábor
  Wahlwerbung {f}
       Wahlpropaganda {f}
       Stimmenwerbung {f}
  nábor
  Zuflussrohr {n}
  nábor
  Zulauf {m}
  nábor
  abklappernd
  nábor
  besetzend
       mit einem Stab versehend
  nábor
  Personal einstellend
       anstellend
  nábor
  prüfend
  nábor
  werbend
  náborář
  Personalreferent {m}
       Personalreferentin {f}
  nabouraný např. počítač
  gehackt
  nabourávání např. do počítače
  hackend
  nábožensko-obrodný
  Anhänger {m} der Erweckungsbewegung
  nábožensko-obrodný
  erneuernd {adj}
  náboženský
  fromm
       gottesfürchtig
       gottselig {adj}
  nábožensky
  fromm
       gottesfürchtig
       gottselig {adv}
  náboženský
  gewissenhaft {adj}
  nábožensky
  gewissenhaft
       äußerst regelmäßig {adv}
  náboženský
  heilig {adj}
  náboženský
  religiös
       gläubig {adj}
  nábožensky
  religiös {adv}
  nábožně
  fromm
       gottesfürchtig
       gottselig {adv}
  nábožně
  gewissenhaft
       äußerst regelmäßig {adv}
  nábožně
  religiös {adv}
  nábožnost
  Religiosität {f}
  nábožný
  fromm
       gottesfürchtig
       gottselig {adj}
  nábožný
  gewissenhaft {adj}
  nábožný
  religiös
       gläubig {adj}
  nabrat
  (vergossenes
       geronnenes) Blut {n}
  nabrat
  großes Fass
  nabrat
  Keil {m}
  nabrat
  Verdickung {f}
       dickes Ende
  nabrat
  Zielscheibe {f}
  nabrat
  Zwickel {m}
  nábřeží
  dammartiger Rücken
  nábřeží
  Böschung {f}
       Uferböschung {f}
  nábřeží
  Damm {m}
       Uferdamm {m}
  nábřeží
  Eindämmung {f}
  nábřeží
  Eindämmung {f}
       Deich {m}
       Damm {m}
       Kai {m}
  nábřeží
  Hafengebiet {n}
  nábřeží
  Anschüttung {f}
  nabručenost
  Nörglerei {f}
  nabručený
  griesgrämig
       miesepetrig {adj}
  nabubrelost
  Frechheit {f}
       Dreistigkeit {f}
  nabubřelost
  Schwellung {f}
  nabubřelý
  geschwollen
       angeschwollen {adj}
  nabubřelý
  prunkvoll {adj}
  nabubřelý
  schwülstig
       überladen {adj}
  nabubřelý
  ungewöhnlich
       unglaublich {adj}
  nabubřelý
  unheilvoll
       verhängnisvoll {adj}
  nabuzený
  gereizt
       erregt
  nabuzený
  aufgeregt {adj}
  nabuzený
  erregt
       aufgeregt
       angeregt
       hervorgerufen
  nabuzený
  erregte
       regte auf
       regte an
       rief hervor
  nabýt
  Gewinn {m}
       Zunahme {f}
       Zugewinn {m}
       Verstärkung {f}
  nabýt
  Verstärkung {f}
  nábytek
  Ausstattung {f}
       Möbel {f}
  nábytek
  Möbel {pl}
       Hausrat {m}
  nabytí
  Akquirierung {f}
  nabytí
  Akquisition {f}
       Übernahme {f}
       Aufkauf {m}
       Kauf {m}
       Erwerb {m}
       Akquise {f} [fin.]
  nabytí
  Akzession {f}
  nabytí
  Erwerb {m}
       Erwerbung {f}
       Aneignung {f}
       Anschaffung {f}
       Erfassung {f}
  nabytí
  Erwerbung {f}
       Erwerb {m}
       Erlangung {f}
  nabytí
  Neuerwerbung {f}
  nábytkář
  Kunsttischler {m}
  nabývá
  gewinnt
       erlangt
       erringt
       erwirbt
       gewinnt hinzu
  nabývání
  sich aneignend
       sich zu eigen machend
       annehmend
  nabývání
  anschaffend
       erfassend
  nabývání
  erwerbend
       erarbeitend
  nabývání
  erwerbend
       erlangend
  nabývat
  Crescendo {n}
       Anschwellen {n} [mus.]
  nabývat
  feine Dame
       feiner Herr
  nabývat
  Dünung {f}
  nabývat
  Schwellen {n}
  nabývat
  Woge {f}
       Wogen {n}
  nabývat
  fein
       vornehm
       nobel
       klasse [ugs.]
       großartig {adj}
  nabývat
  langgestreckter flacher Dom
Více informací k nab mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 347
Impressum
Odpověď v: 0.267 s