Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Německy
do : Česky

Slovník nemecky - cesky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: Eins

  nemecky    cesky
  eins {num}
  jeden
  eins {num}
  jediný
  eins {num}
  jedna
  eins {num}
  jednička
  eins {num}
  jedno
  eins {num}
  jednotka
  eins {num}
  kdosi
  eins {num}
  někdo
  einsam {adj}
  osamělý
  einsam {adj}
  osamělý
  einsam
       abgelegen {adj}
  osamělý
  einsam
       abgelegen {adj}
  samotářský
  einsam
       vereinsamt {adj}
  sám
  einsam
       vereinsamt {adj}
  osamělý
  einsamer
  osamocenější
  einsamige trockene Schließfrucht
  nážka
  einsammelnd
       abholend
  sběratelství
  einsammelnd
       abholend
  sběrný
  einsammelnd
       abholend
  sbírající
  einsammelnd
       aufnehmend
  vyplachování
  Einsattelung {f} (Gebirge)
  sklon
  Einsattelung {f} (Gebirge)
  spád
  Einsattelung {f} (Gebirge)
  tlumit
  Einsattelung {f} (Gebirge)
  zadlužit, sklánět se, ponořit
  Einsattelung {f} (Gebirge)
  namočení
  Einsattelung {f} (Gebirge)
  namočit
  Einsattelung {f} (Gebirge)
  ponoření
  Einsattelung {f} (Gebirge)
  ponořit
  Einsattelung {f} (Gebirge)
  úklon
  Einsatz {m}
  sázka např. v kartách
  Einsatz {m}
  vložka
  Einsatz {m}
  vsadit
  Einsatz {m}
  vsouvat
  Einsatz {m}
  vsunout
  Einsatz {m}
  zasunout
  Einsatz {m}
  zvyšovaná sázka
  Einsatz {m}
  Vložit
  Einsatz {m}
  doprovodný díl (balast)
  Einsatz {m}
  povzbuzení
  Einsatz {m} (Musik)
  celní prohlášení
  Einsatz {m} (Musik)
  nástup
  Einsatz {m} (Musik)
  údaj
  Einsatz {m} (Musik)
  přístup
  Einsatz {m} (Musik)
  vstup
  Einsatz {m} (Musik)
  zápis
  Einsatz {m} (Musik)
  záznam
  Einsatz {m} (von Arbeitskräften)
  zaměstnanost
  Einsatz {m} (von Arbeitskräften)
  zaměstnání
  Einsatz {m}
       Auftritt {m} (Erscheinen auf der Bühne) (Theater)
  přijímací
  Einsatz {m}
       Auftritt {m} (Erscheinen auf der Bühne) (Theater)
  vchod
  Einsatz {m}
       Auftritt {m} (Erscheinen auf der Bühne) (Theater)
  vjezd
  Einsatz {m}
       Auftritt {m} (Erscheinen auf der Bühne) (Theater)
  vstupní
  Einsatz {m}
       Einsatzteil {n}
  vložit
  Einsatz {m}
       Einsatzzeichen {n} [mus.]
  role
  Einsatz {m}
       Einsatzzeichen {n} [mus.]
  tágo
  Einsatz {m}
       Einsatzzeichen {n} [mus.]
  podnět
  Einsatz {m}
       Einsatzzeichen {n} [mus.]
  pokyn
  Einsatz {m}
       Einsatzzeichen {n} [mus.]
  popud
  Einsatz {m}
       Einsatzzeichen {n} [mus.]
  úloha
  Einsatz {m}
       Hingabe {f}
  přenechání
  Einsatz {m}
       Hingabe {f}
  svěření
  Einsatz {m}
       Hingabe {f}
  vazba
  Einsatz {m}
       Hingabe {f}
  věrnost
  Einsatz {m}
       Hingabe {f}
  závazek
  Einsatz {m}
       Hingabe {f}
  burzovní závazek
  Einsatz {m}
       Hingabe {f}
  oddanost
  Einsatz {m}
       Hingabe {f}
  odevzdání
  Einsatz {m}
       Hingabe {f}
  povinnost
  Einsatz {m}
       Schubladeneinsatz {m}
  miska
  Einsatz {m}
       Schubladeneinsatz {m}
  mísa
  Einsatz {m}
       Schubladeneinsatz {m}
  žlábek
  Einsatz {m}
       Schubladeneinsatz {m}
  tác
  Einsatz {m}
       Schubladeneinsatz {m}
  tácek
  einsatzbereit
  rezervní
  einsatzbereit
  pohotovostní
  einsatzbereit
  pohotovostní režim
  einsatzbereit
  záloha
  einsatzfreudig {adj}
  nadšený
  Einsatzschicht {f} (Einsatzhärten) [techn.]
  bedna
  Einsatzschicht {f} (Einsatzhärten) [techn.]
  dóza
  Einsatzschicht {f} (Einsatzhärten) [techn.]
  kryt
  Einsatzschicht {f} (Einsatzhärten) [techn.]
  kufr
  Einsatzschicht {f} (Einsatzhärten) [techn.]
  kufřík
  Einsatzschicht {f} (Einsatzhärten) [techn.]
  pouzdro
  Einsatzschicht {f} (Einsatzhärten) [techn.]
  přepravka
  Einsatzschicht {f} (Einsatzhärten) [techn.]
  případ
  Einsatzschicht {f} (Einsatzhärten) [techn.]
  skříňka
  Einsatzschicht {f} (Einsatzhärten) [techn.]
  událost
  Einsatzschicht {f} (Einsatzhärten) [techn.]
  velká - malá písmena
  Einsatzschicht {f} (Einsatzhärten) [techn.]
  záležitost
  Einsatzzweck {m}
  smysl
  Einsatzzweck {m}
  záměr
  Einsatzzweck {m}
  cíl
  Einsatzzweck {m}
  účel
  Einsaugung {f}
       Aufsaugung {f}
  úsilí
  Einsaugung {f}
       Aufsaugung {f}
  snaha
  Einsaugung {f}
       Aufsaugung {f}
  touha
  Einsaugung {f}
       Aufsaugung {f}
  usilování
  Einsaugung {f}
       Aufsaugung {f}
  aspirace
  Einsaugung {f}
       Aufsaugung {f}
  nasávání
  Einsaugung {f}
       Aufsaugung {f}
  odsávání
  einschalig {adj} [zool.]
  mající jednu lasturu
  einschaltend
       aktivierend
       freigebend
  aktivování
  einschaltend
       aktivierend
       freigebend
  aktivující
  einschaltend
       aktivierend
       freigebend
  umožňující
  einschaltend
       anschließend
  ucpání
  einschaltend
       einschiebend
  interpolace
  Einschaltungszeichen {n}
  vynechávka
  einschätzend
  namáhavý
  einschätzend
       abschätzend
       beurteilend
       evaluierend
  ohodnocení
  einschätzend
       beurteilend
       bewertend
  hodnotící
  einschätzend
       beurteilend
       bewertend
  ohodnocující
  einschätzend
       beurteilend
       bewertend
  zhodnocování
  einschätzend
       mutmaßend
       schätzend
  zúčtování
  einschätzend
       mutmaßend
       schätzend
  počítání
  Einschätzung {f}
       Bewertung {f}
       Beurteilung {f}
  bonitace
  Einschätzung {f}
       Bewertung {f}
       Beurteilung {f}
  hodnocení
  Einschätzung {f}
       Bewertung {f}
       Beurteilung {f}
  hodnotící
  Einschätzung {f}
       Bewertung {f}
       Beurteilung {f}
  ocenění
  Einschätzung {f}
       Bewertung {f}
       Beurteilung {f}
  oceňování
  Einschätzung {f}
       Bewertung {f}
       Beurteilung {f}
  ohodnocení
  Einschätzung {f}
       Bewertung {f}
       Beurteilung {f}
  určení ceny
  Einschätzung {f}
       Bewertung {f}
       Beurteilung {f}
  vyhodnocení
  Einschätzung {f}
       Bewertung {f}
       Beurteilung {f}
  zhodnocení
  Einschätzung {f}
       Einstufung {f}
       Maßstab {m}
  rozměr
  Einschätzung {f}
       Einstufung {f}
       Maßstab {m}
  velikost
  Einschätzung {f}
       Einstufung {f}
       Maßstab {m}
  měření
  Einschätzung {f}
       Einstufung {f}
       Maßstab {m}
  míra
  Einschiebung {f}
  vsuvka
  einschiffend
  nakládání
  Einschiffung {f}
  nalodění
  Einschiffung {f}
  naložení
  Einschiffung {f}
       Verladung {f}
  nalodění
  einschläfernd {adj}
  narkotický
  einschläfernd {adj}
  narkotikum
  einschläfernd {adj}
  narkotikum
  einschläfernd {adj}
  omamná látka
  einschläfernd {adj}
  uspávací prostředek
  Einschlag {m}
  zaklínění
  einschlagend, schlagend
  týrání
  einschlagend, schlagend
  bití
  einschlagend, schlagend
  bombardování
  einschlagend, schlagend
  ostřelování
  einschlagend, schlagend
  palba
  einschlägig {adj} -einschl.-
  aktuální
  einschlägig {adj} -einschl.-
  příslušný
  einschlägig {adj} -einschl.-
  relevantní
  einschlägig {adj} -einschl.-
  závažný
  einschleppend
  představování
  einschleppend
  představujíce
  einschleppend
  představující
  einschleppend
  uvedení
  Einschleppung {f}
  vsak
  Einschleppung {f}
  infiltrace
  Einschleppung {f}
  pronikání
  einschließend
  ukotvení
  einschließend
  usazení
  einschließend
  zapouzdření
  einschließend
       einkapselnd
  ohrazení
  einschließend
       umfassend
       involvierend
  zahrnující
  einschließend
       umschließend
       umgebend
       enthaltend
  ohrazení
  einschließlich {adv}
  inkluzivně
  einschließlich {adv}
  nezvratně
  einschließlich {adv}
  průkazně
  Einschluss {m}
  angažovanost
  Einschluss {m}
  inkluze
  Einschluss {m}
  mozaika
  Einschluss {m}
  obsažení
  Einschluss {m}
  ozdobné vykládání
  Einschluss {m}
  plomba
  Einschluss {m}
  spoluodpovědnost
  Einschluss {m}
  ukotvení
  Einschluss {m}
  usazení
  Einschluss {m}
  vložka
  Einschluss {m}
  vykládat
  Einschluss {m}
  zahrnutí
  Einschluss {m}
  zapojení
  einschmeichelnd
       lieblich {adj}
  sladký
  einschmeichelnd
       lieblich {adv}
  sladce
  Einschmelzung {f}
       Schmelz...
  tající
  Einschmelzung {f}
       Schmelz...
  tavení
  Einschmelzung {f}
       Schmelz...
  tání
  Einschmelzung {f}
       Schmelz...
  dojemný
  einschneidend
       eindrückend
  vyžezávání
  einschneidend
       einkerbend
  vrubování
  Einschnitt {m}
  odsazení
  Einschnitt {m}
       Kerbe {f}
       Schnitt {m}
  říznutí
  Einschnitt {m}
       Kerbe {f}
       Schnitt {m}
  řez
  Einschnitt {m}
       Spalte {f}
  rozříznout
  Einschnitt {m}
       Spalte {f}
  šrám
  Einschnüren {n}
       Einschnürung {f}
  konstrikce
  einschränkend
  smršťování
  einschränkend {adv}
  restriktivně
  einschränkend
       behindernd
  kulhavý
  einschränkend
       beschränkend
       restringierend
  limitující
  einschränkend
       beschränkend
       restringierend
  omezující
  einschränkend
       restriktiv {adj}
  omezující
  einschränkend
       restriktiv {adj}
  restriktivní
  Einschränkung {f}
  strohost
  Einschränkung {f}
  snížení výdajů
  Einschränkung {f}
  úsporná opatření
  Einschränkung {f}
  odříkavost
  Einschränkung {f}
  omezení
  Einschränkung {f}
  omezení, limitace
  Einschränkung {f}
  prostota
  Einschränkung {f} [math.]
  omezení
  Einschränkung {f} [math.]
  restrikce
  Einschränkung {f}
       Beeinträchtigung {f}
       Einengung {f}
       Restriktion {f}
  restrikce
  Einschränkung {f}
       Beeinträchtigung {f}
       Einengung {f}
       Restriktion {f}
  omezení
  Einschränkung {f}
       Beschränkung {f}
       Restriktion {f}
  donucení
  Einschränkung {f}
       Beschränkung {f}
       Restriktion {f}
  nátlak
  Einschränkung {f}
       Beschränkung {f}
       Restriktion {f}
  omezení
  Einschränkung {f}
       Beschränkung {f}
       Restriktion {f}
  přinucení
  Einschränkung {f}
       Beschränkung {f}
       Restriktion {f}
  rozpaky
  Einschränkung {f}
       Beschränkung {f}
       Restriktion {f}
  sebeovládání
  Einschränkung {f}
       Beschränkung {f}
       Restriktion {f}
  stísněnost
  Einschränkung {f}
       Beschränkung {f}
       Restriktion {f}
  zdrženlivost
  Einschränkung {f}
       Verminderung {f}
  pohrdání
  Einschränkungen {pl}
       Beeinträchtigungen {pl}
       Restriktionen {pl}
  omezení
  Einschränkungen {pl}
       Beeinträchtigungen {pl}
       Restriktionen {pl}
  restrikce
  Einschreibebrief {m}
  doporučený dopis
  Einschreiben {n}
  doporučená zásilka
  einschrumpfend
       zusammenschrumpfend
  smršťování
  Einschub {m}
       Zwischensatz {m}
       Zwischenbemerkung {f}
       Parenthese {f}
  vsuvka
  Einschub {m}
       Zwischensatz {m}
       Zwischenbemerkung {f}
       Parenthese {f}
  závorka
  Einschub {m}
       Zwischensatz {m}
       Zwischenbemerkung {f}
       Parenthese {f}
  kulatá závorka
  einschüchternd
       erschreckend
       schrecken
  skličující
  einschüchternd
       erschreckend
       schrecken
  zastrašování
  einschüchternd
       verschüchternd
  zastrašující
  Einschüchterung {f}
  zastrašování
  einseitig
  jednosměrný
  einseitig
  nevratný
  einseitig {adv}
  jednostranně
  einseitig
       parteiisch {adj}
  předpojatý
  einseitig
       parteiisch {adj}
  zkreslený
  einseitig
       schief
       ungleichgewichtig {adj}
  nahnutý k jedné straně
  einseitig
       schief
       ungleichgewichtig {adj}
  nakloněný
  einseitig
       schief
       ungleichgewichtig {adj}
  nesouměrný
  einseitig
       schief
       ungleichgewichtig {adj}
  nevyvážený
  einseitig
       unausgewogen {adj}
  nevyrovnaný
  einseitig
       unilateral {adj}
  jednostranný
  Einseitigkeit {f}
  jednostrannost
  Einseitigkeit {f}
       Unausgewogenheit {f}
  nedostatek rovnováhy
  Einseitigkeit {f}
       Unausgewogenheit {f}
  nepříznivá bilance
  Einseitigkeit {f}
       Unausgewogenheit {f}
  nerovnováha
  Einseitigkeit {f}
       Unausgewogenheit {f}
  nevyrovnanost
  Einseitigkeit {f}
       Unausgewogenheit {f}
  nevyváženost
  Einseitigkeit {f}
       Unausgewogenheit {f}
  pasivní bilance
  Einseitigkeit {f}
       Unausgewogenheit {f}
  špatná koordinace
  Einsendung {f}
  přenos
  Einsendung {f}
  vysílání
  Einsenkung {f} (Straßenbau)
  přehyb
  Einsenkung {f} (Straßenbau)
  vychylovací
  Einsenkung {f} (Straßenbau)
  vychylování
  Einsenkung {f} (Straßenbau)
  vychylování paprsku
  Einsenkung {f} (Straßenbau)
  výchylka
  Einsenkung {f} (Straßenbau)
  odchylka
  Einsenkung {f} (Straßenbau)
  odchýlení
  Einsenkung {f} (Straßenbau)
  odklonění
  Einsenkung {f} (Straßenbau)
  ohyb
  Einsenkung {f} (Straßenbau)
  ohybový
  Einsenkung {f} (Straßenbau)
  prohýbání
  einsetzend
  stanovující
  einsetzend
  ustavující
  einsetzend
       zuweisend
  zaúčtování
  einsetzend
       zuweisend
  odeslání
  Einsicht {f}
  kritičnost
  Einsicht {f}
  rozumnost
  Einsicht {f}
  soudnost
  Einsicht {f}
  soudnost
  Einsicht {f}
  uvážlivost
  einsichtig {adj}
  zasvěcený
  einsichtig {adj}
  bystrý
  einsichtig {adj}
  mající vhled do problému (chápající podstatu věci)
  Einsichtnahme {f}
  prohlídka
  Einsichtnahme {f}
  prohlížení
  einsichtslos {adj}
  nenáročný
  Einsiedler {m}
  poustevník
  Einsiedler {m}
  poustevník
  Einsiedler {m}
  samotář
  Einsiedlerkrebs {m} [zool.]
  poustevnický krab
  einsilbig
  nemluvný
  einspannend
  mrsknutí
  einspannend
  odhození
  Einspannvorrichtung {f} [techn.]
  hopsat
  Einspannvorrichtung {f} [techn.]
  poskakovat
  Einspannvorrichtung {f} [techn.]
  potřásat
  Einspannvorrichtung {f} [techn.]
  tanec giga
  Einsparungen {pl}
  spořitelna
  Einsparungen {pl}
  úspory
  einspeisend
  vstřikování
  Einsperren {n}
       Gefangenhalten {n}
  uvěznění
  Einsperren {n}
       Gefangenhalten {n}
  omezení
  Einsperren {n}
       Gefangenhalten {n}
  porod
  einsprachig {adj}
  jednojazyčný
  Einsprengung {f} (in Gestein)
  inkluze
  Einsprengung {f} (in Gestein)
  zahrnutí
  einspritzbar {adj}
  schopný injektování
  einspritzend
  vstřikování
  Einspritzventil {n}
       Injektor {m}
  vstřikovač
  Einspruch erhebend gegen
       Einwand erhebend
       einwendend
       beanstandend
  namítání
  Einspruch erhebend gegen
       Einwand erhebend
       einwendend
       beanstandend
  protestování
  Einspruch erhebend
       Beschwerde einlegend
  přitažlivý
  Einspruch erhebend
       Beschwerde einlegend
  půvabný
  Einspruch erhoben
       Beschwerde eingelegt
  vyzval
  Einspruch erhoben
       Beschwerde eingelegt
  apeloval
  Einspruch erhoben
       Beschwerde eingelegt
  dovolával
  Einspruch erhoben
       Einwand erhoben
       eingewendet
       eingewandt
       beanstandet
  namítal
  Einspruch erhoben
       Einwand erhoben
       eingewendet
       eingewandt
       beanstandet
  objektově
  Einspruch {m}
  námitka
  Einspruch {m}
  obhajoba u soudu
  Einspruch {m}
  obrana soudní
  Einspruch {m}
  odpověď obžalovaného
  Einspruch {m}
  omluva
  Einspruch {m}
  odpor
  Einspruch {m}
  opozice
  Einspruch {m}
  prosba úpěnlivá
  Einspruch {m}
  sdělení
  Einspruch {m}
  záminka
  Einspruch {m}
  žádost naléhavá
  Einspruch {m}
       Veto {n}
  veto
  Einspruch {m}
       Veto {n}
  vetovat
  Einspruch {m}
       Veto {n}
  zákaz
  Einspruch {m}
       Vorbehalt {m}
  varování
  Einspruch {m}
       Vorbehalt {m}
  výstraha
  Einspruch {m}
       Vorbehalt {m}
  namítat
  Einspruch {m}
       Vorbehalt {m}
  námitka
  Einsprüche {pl}
  obhajuje
  Einsprüche {pl}
  žádosti
  Einsprüche {pl}
       Vorbehalte {pl}
  upozornění
  Einsprüche {pl}
       Vorbehalte {pl}
  výstrahy
  Einspruchsrechte {pl}
  veta
  Einsprungstelle {f}
  přijímací
  Einsprungstelle {f}
  vchod
  Einsprungstelle {f}
  vjezd
  Einsprungstelle {f}
  vstupní
  einst
       einstmals {adv}
  někdy
  Einstand {m} (Tennis) [sport]
  shoda
  Einstand {m} (Tennis) [sport]
  vyrovnání
  einstechend
       einkerbend
       nutend
       kehlend
  drážkování
  einsteigend
  bednění
  einsteigend
  formování
  einsteigend
  nastupování
  einsteigend
  nástup
  einsteigend
  paluba
  einsteigend
  strava
  einsteigend
  stravování
  Einsteinium {n} [chem.]
  einsteinium
  einstellbar
       justierbar
       nachstellbar
       verstellbar
       regulierbar
       regelbar {adj}
  nastavitelný
  einstellbar
       justierbar
       nachstellbar
       verstellbar
       regulierbar
       regelbar {adj}
  posuvný
  einstellbar
       justierbar
       nachstellbar
       verstellbar
       regulierbar
       regelbar {adj}
  přizpůsobitelný
  einstellbar
       justierbar
       nachstellbar
       verstellbar
       regulierbar
       regelbar {adj}
  regulovatelný
  Einstellen {n}
       Einstellung {f}
  přizpůsobení
  Einstellen {n}
       Einstellung {f}
  nastavení
  einstellend
  pozastavení
  einstellend
  přestávající
  einstellend
  suspendování
  einstellend
  ustávající
  einstellend
       anstellend
  najmutí
  einstellend
       anstellend
  poutavý
  einstellend
       justierend
       ausrichtend
  ospravedlňující
  einstellend
       korrigierend
       berichtigend
       justierend
  nastavení
  einstellend
       korrigierend
       berichtigend
       justierend
  přizpůsobení
  einstellend
       verbindlich
  najmutí
  einstellend
       verbindlich
  poutavý
  Einsteller {m}
  likvidátor
  Einsteller {m}
  odhadce
  einstellig
  jednočlenný
  Einstellung {f}
  angažmá
  Einstellung {f}
  najmutí
  Einstellung {f}
  nasazení
  Einstellung {f}
  nasazování
  Einstellung {f}
  nastavení
  Einstellung {f}
  odůvodnění
  Einstellung {f}
  ospravedlnění
  Einstellung {f}
  závazek
  Einstellung {f}
  přijetí
  Einstellung {f}
  stanovení
  Einstellung {f}
  uspořádání
  Einstellung {f}
  umístění
  Einstellung {f}
  vyrovnání
  Einstellung {f}
  výprava (divadelní)
  Einstellung {f}
  zarovnání
  Einstellung {f}
  zasnoubení
  Einstellung {f} (eines Arbeitssuchenden)
       Stellenvermittlung {f}
       Vermittlung {f}
  umístění
  Einstellung {f}
       Einstellen {n}
       Einregulierung {f}
       Regelung {f}
       Anpassung {f}
       Adaptierung {f}
       Justierung {f}
       Justieren {n}
  přizpůsobení
  Einstellung {f}
       Einstellen {n}
       Einregulierung {f}
       Regelung {f}
       Anpassung {f}
       Adaptierung {f}
       Justierung {f}
       Justieren {n}
  regulace
  Einstellung {f}
       Einstellen {n}
       Einregulierung {f}
       Regelung {f}
       Anpassung {f}
       Adaptierung {f}
       Justierung {f}
       Justieren {n}
  regulování
  Einstellung {f}
       Einstellen {n}
       Einregulierung {f}
       Regelung {f}
       Anpassung {f}
       Adaptierung {f}
       Justierung {f}
       Justieren {n}
  seřizování
  Einstellung {f}
       Einstellen {n}
       Einregulierung {f}
       Regelung {f}
       Anpassung {f}
       Adaptierung {f}
       Justierung {f}
       Justieren {n}
  seřízení
  Einstellung {f}
       Einstellen {n}
       Einregulierung {f}
       Regelung {f}
       Anpassung {f}
       Adaptierung {f}
       Justierung {f}
       Justieren {n}
  upravení
  Einstellung {f}
       Einstellen {n}
       Einregulierung {f}
       Regelung {f}
       Anpassung {f}
       Adaptierung {f}
       Justierung {f}
       Justieren {n}
  valorizace
  Einstellung {f}
       Einstellen {n}
       Einregulierung {f}
       Regelung {f}
       Anpassung {f}
       Adaptierung {f}
       Justierung {f}
       Justieren {n}
  adaptace
  Einstellung {f}
       Einstellen {n}
       Einregulierung {f}
       Regelung {f}
       Anpassung {f}
       Adaptierung {f}
       Justierung {f}
       Justieren {n}
  adjustace
  Einstellung {f}
       Einstellen {n}
       Einregulierung {f}
       Regelung {f}
       Anpassung {f}
       Adaptierung {f}
       Justierung {f}
       Justieren {n}
  nastavení
  Einstellung {f}
       Einstellen {n}
       Einregulierung {f}
       Regelung {f}
       Anpassung {f}
       Adaptierung {f}
       Justierung {f}
       Justieren {n}
  odsouhlasení
  Einstellung {f}
       Einstellen {n}
       Einregulierung {f}
       Regelung {f}
       Anpassung {f}
       Adaptierung {f}
       Justierung {f}
       Justieren {n}
  úprava
  Einstellung {f}
       Justierung {f}
       Ausrichtung {f}
  odůvodnění
  Einstellung {f}
       Justierung {f}
       Ausrichtung {f}
  ospravedlnění
  Einstellungen {pl}
  Nastavení
  Einstellungen {pl}
  najmutí
  Einstellungen {pl}
  závazky
  einstellungsbezogen {adj}
  subjektivní
  Einstellvorgang {m}
  přizpůsobení
  Einstellvorgang {m}
  regulace
  Einstellvorgang {m}
  regulování
  Einstellvorgang {m}
  seřizování
  Einstellvorgang {m}
  seřízení
  Einstellvorgang {m}
  upravení
  Einstellvorgang {m}
  valorizace
  Einstellvorgang {m}
  úprava
  Einstellvorgang {m}
  adaptace
  Einstellvorgang {m}
  adjustace
  Einstellvorgang {m}
  nastavení
  Einstellvorgang {m}
  odsouhlasení
  Einstellvorrichtung {f}
       Nachstellvorrichtung {f}
  likvidátor
  Einstellvorrichtung {f}
       Nachstellvorrichtung {f}
  odhadce
  Einstich {m}
  trepan
  Einstich {m}
  trepanační přístroj
  Einstich {m}
  trepanovat
  Einstich {m}
  vkládání
  Einstich {m}
  vložení
  Einstich {m}
  vložka
  Einstich {m}
  vsunutí
  Einstich {m}
  vsuvka
  Einstich {m}
  zasunutí
  Einstich {m} [techn.]
  rýha
  Einstich {m} [techn.]
  rýhovat
  Einstich {m} [techn.]
  brázda
  Einstich {m} [techn.]
  drážka
  Einstich {m} [techn.]
  drážkovat
  Einstich {m} [techn.]
  žlábek
  Einstich {m} [techn.]
  žlábkovat
  Einstiche {pl}
  žlábky
  Einstiche {pl}
  vložení
  Einstiche {pl}
  drážky
  Einstieg {m}
  přijímací
  Einstieg {m}
  vchod
  Einstieg {m}
  vjezd
  Einstieg {m}
  vstupní
  Einstiegen {pl}
  vstupy
  Einstiegsschacht {m}
       Kanalisationsschacht {m}
       Schacht {m}
  revizní šachta
  Einstiegsschacht {m}
       Kanalisationsschacht {m}
       Schacht {m}
  vstupní otvor
  Einstiegsschacht {m}
       Kanalisationsschacht {m}
       Schacht {m}
  průlez
  einstimmig {adv}
  jednomyslně
  einstimmig {adv}
  jednotně
  einstimmig
       harmonisch {adj}
  harmonický
  einstimmig
       harmonisch {adj}
  konkordantní
  einstimmig
       harmonisch {adj}
  souhlasný
  Einstimmigkeit {f}
  jednohlasnost
  einstoßend
  tlačení
  einstoßend
  tlačící
  einstudierend
       studierend
  studování
  einstudierend
       studierend
  studující
  einstudiert
       studierte
  studoval
  einstufend
       bewertend
       einschätzend
       gewichtend
       bemessend
       vermessend
       wertend
  zatížitelnost
  einstufend
       bewertend
       einschätzend
       gewichtend
       bemessend
       vermessend
       wertend
  hodnocení
  einstufend
       bewertend
       einschätzend
       gewichtend
       bemessend
       vermessend
       wertend
  nosnost
  einstufend
       bewertend
       einschätzend
       gewichtend
       bemessend
       vermessend
       wertend
  ohodnocení
  einstufend
       einteilend
       abstufend
       klassifizierend
  odstupňování
  einstufend
       einteilend
       abstufend
       klassifizierend
  třídění
  Einstufung {f}
  třídění
  Einstufung {f}
  klasifikace
  Einstufung {f}
       Bewertung {f}
  odstupňování
  Einstufung {f}
       Bewertung {f}
  třídění
  Einstufungen {pl}
  třídění
  Einstufungen {pl}
  klasifikace
  Einsturz {m}
  hroutit se
  Einsturz {m}
  kolaps
  Einsturz {m}
  padnout
  Einsturz {m}
  zřítit se
  Einsturz {m}
  zřícení
  Einsturz {m}
  zával
  Einsturz {m}
  pád
  Einsturz {m}
  svalit se
  Einsturz {m}
  zborcení
  Einsturz {m}
  zbortit se
  Einsturz {m}
  zbořit se
  Einsturz {m}
  zhroucení
  Einsturz {m}
  zhroutit se
  Einstürze {pl}
  hroutí se
  Einstürze {pl}
  kolabuje
  einstürzend
       zusammenstürzend
  bortící
  einstürzend
       zusammenstürzend
  zřícení
  einstweilen {adv}
  příležitostný
  einstweilen {adv}
       fürs erste
  prozatím
  einstweilig {adj}
  prozatímní
  einstweilig {adj}
  předběžný
  einstweilige Einstellung {f}
  suspendování
  einstweilige Einstellung {f}
  suspenze
  einstweilige Einstellung {f}
  tlumiče
  einstweilige Einstellung {f}
  visutý
  einstweilige Einstellung {f}
  vznos
  einstweilige Einstellung {f}
  zavěšení
  einstweilige Einstellung {f}
  odklad
  einstweilige Einstellung {f}
  odložení, přerušení
  einstweilige Einstellung {f}
  pozastavení
  einstweilige Einstellung {f}
  závěsný
  Beispielsätze    cesky
Wenn der Ausgangswert, die Zahl, mit der ich die Quadrierung beginne, größer als Eins ist (>1) , dann werden alle folgenden Ergebnisse immer größer, sie gehen gegen Unendlich.
Gehirn und Sprache
Umgekehrt werden die Ergebnisse immer kleiner und gehen gegen Null, wenn der Ausgangswert kleiner als Eins (<1) ist.
Gehirn und Sprache
Nur mit der Eins kann der Vorgang beliebig oft wiederholt werden, das Ergebnis bleibt immer gleich Eins, die Eins ist ein somit Grenzpunkt auf der Zahlengeraden.
Gehirn und Sprache
Wir halten fest: Bei der iterierten Quadrierung der reelle Zahlen erhalten wir zwei Grenzpunkte, die wir uns auf der Zahlengeraden bei Eins und Minus-Eins vorstellen können.
Gehirn und Sprache
Nur in dieser artikulierten Merkfolge, die kleine Kinder jahrelang eingetrichtert bekommen, indem immer eins dazugezählt wird, nur in diesem Systemverbund sind die Zahlwörter zum Zählen und zu jeder Art von Berechnung brauchbar.
Gehirn und Sprache
Více informací k Eins mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 498
Impressum
Odpověď v: 0.262 s