nemecky | cesky |
|
statt anstatt {prp +Genitiv}
| místo
|
stattdessen dafür {adv}
| místo
|
Stätte {f}
| atmosféra
|
Stätte {f}
| plocha
|
Stätte {f}
| položit
|
Stätte {f}
| postavení
|
Stätte {f}
| náměstí
|
Stätte {f}
| postavit
|
Stätte {f}
| pozice
|
Stätte {f}
| prostor
|
Stätte {f}
| prostranství
|
Stätte {f}
| místo
|
Stätte {f}
| rezidence
|
Stätte {f}
| sídlo
|
Stätte {f}
| umístit
|
Stätte {f}
| umístění
|
Stätte {f}
| uskutečnit
|
Stätte {f}
| ustanovit
|
Stätte {f}
| zařadit
|
Stätte {f}
| bydliště
|
stattgebend erhörend
| umožňující
|
stattgegeben
| přistoupil
|
stattgegeben
| souhlasil
|
stattgegeben
| vstoupil
|
stattgegeben
| nastoupil
|
stattgegeben erhört
| povolený
|
stattgegeben erhört
| dopřán
|
stattgegeben erhört
| propůjčený
|
Statthalter {m}
| guvernér
|
Statthalter {m}
| místodržitel
|
Statthalter {m}
| místodržitel
|
Statthalter {m}
| prokonzul
|
Statthalter {m}
| guvernérský
|
Statthalter {m}
| regulátor
|
Statthalter {m}
| správce
|
Statthalter {pl}
| guvernéři
|
Statthalterschaft {f}
| vládcovství
|
Statthalterschaft {f}
| funkce guvernéra
|
stattlich (Gebäude usw.) {adj}
| velkolepý
|
stattlich (Gebäude usw.) {adj}
| ohromný
|
stattlich (Gebäude usw.) {adj}
| ušlechtilý
|
stattlich (Gebäude usw.) {adj}
| velebný
|
stattlich (Gebäude usw.) {adj}
| veliký
|
stattlich (Gebäude usw.) {adj}
| vznešený
|
stattlich (Gebäude usw.) {adj}
| velký
|
stattlich (Gebäude usw.) {adj}
| bezvadný
|
stattlich (Gebäude usw.) {adj}
| důležitý
|
stattlich (Gebäude usw.) {adj}
| znamenitý
|
stattlich (Gebäude usw.) {adj}
| skvělý
|
stattlich (Gebäude usw.) {adj}
| impozantní
|
stattlich (Gebäude usw.) {adj}
| zásadní
|
stattlich (Gebäude usw.) {adj}
| závažný
|
stattlich (Gebäude usw.) {adj}
| nejvyšší
|
stattlich (Gebäude usw.) {adj}
| nádherný
|
stattlich ansehnlich schön {adj}
| značný
|
stattlich ansehnlich schön {adj}
| značně
|
stattlich eindrucksvoll beeindruckend imponierend imposant {adj}
| impozantní
|
stattlich eindrucksvoll beeindruckend imponierend imposant {adj}
| ukládání
|
stattlich eindrucksvoll beeindruckend imponierend imposant {adj}
| vnucování
|
stattlich gut aussehend ansehnlich {adj}
| pohledný
|
stattlich kräftig gebaut {adj}
| dobře stavěný
|
stattlich majestätisch imposant würdevoll prächtig {adj}
| vznešený
|
stattlich prächtig {adj}
| vznešený
|
stattlich prächtig {adj}
| ušlechtilý
|
stattlich prächtig {adj}
| urozený
|
stattlich prächtig {adj}
| šlechtic
|
stattlich prächtig stolz {adj}
| hrdý
|
stattlich prächtig stolz {adj}
| pyšný
|
stattlich prächtig stolz {adj}
| povznesený
|
Stattlichkeit {f} Erhabenheit {f}
| vznešenost
|
Beispielsätze | cesky |
|
Statt dessen wird das Mitverschulden in die Prüfung der § 9 StVG, § 254 BGB mit einbezogen. Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen |
|
Er bat sie, die 15 Talente zu behalten und die neuen Bücher statt der alten, die sie ihm gegeben hatten, anzunehmen. Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
Die Kälte verstopft ihm die Nase und die Nase wird nass und beginnt zu tropfen; er aber bequemt sich nicht eher dazu, sich mit dem Taschentuch zu schnäuzen, als bis er das Buch vor ihm mit garstigem Tau getränkt hat â es wäre besser, er hätte Schusterleder auf den Knien statt ein Buch! Pechschwarz und gefüllt mit übelriechendem Schmutz ist der Rand seines Daumennagels; mit dem markiert er eine Stelle im Buch, die ihm gefällt. Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
Nachdem die Tragödie und die Komödie aufgekommen waren, bemächtigten sich die Dichter je nach ihrer Eigenart einer der beiden Gattungen, und die einen wurden statt Jambikern Komödiendichter, die anderen statt Epikern Tragiker, weil diese Formen großartiger und angesehener waren als jene. Aristoteles: Poetik |
|
Dann verwendet der Dichter statt der zweiten Größe die vierte oder statt der vierten die zweite; und manchmal fügt man hinzu, auf was sich die Bedeutung bezieht, für die das Wort eingesetzt ist. Aristoteles: Poetik |
|
domaton apo statt apo domaton, ferner sethen und ego de nin sowie Achilleos pevi statt peri Achilleos und dergleichen mehr. Aristoteles: Poetik |
|
« »Alle« ist hier demnach metaphorisch statt »viele« verwendet; denn »alles« ist ein Fall von »viel«. Aristoteles: Poetik |
|