Englisch | Deutsch |
Be a darling and ...
| Sei so lieb und ...
|
Be a dear and help me ...
| Sei so lieb und hilf mir ...
|
Be a good girl (boy)!
| Sei artig!
|
Be a sport.
| Sei ein netter Kerl.
|
Be a treasure and ...
| Sei so gut und ...
|
Be ashamed of yourself!
| Schäme dich!
|
Be brave! Have courage!
| Halt Dich tapfer! Nur Mut!
|
Be brief!
| Fassen Sie sich kurz!
|
Be careful!
| Passen Sie auf!
|
be equal to the occasion
| der Lage gewachsen sein
|
Be frank with me!
| Seien Sie offen zu mir!
|
Be good!
| Sei artig!
|
be in a coma
| im Koma sein
|
be in the prime of life
| in den besten Jahren sein
|
Be it!
| Sei es!
|
Be my guest!
| Nur zu!
|
be on the alert
| alarmbereit sein
|
Be on your guard against him!
| Hüte dich vor ihm!
|
Be quiet! Quiet down!
| Ruhe!
|
Be quiet, will you!
| Sei doch mal still!
|
Be sure to come on time!
| Kommen Sie ja rechtzeitig!
|
Be sure to remember!
| Vergiss es nicht! Denk daran!
|
be that
| sei es
|
be tried for ...
| wegen ... vor Gericht stehen
|
Be yourself!
| Nimm dich zusammen!
|
beach
| Badestrand {m} Strand {m}
|
beach ball water-polo ball
| Wasserball {m}
|
beach balls water-polo balls
| Wasserbälle {pl}
|
beach chairs roofed wicker beach chairs
| Strandkörbe {pl}
|
beach dune shore dune strand dune
| Stranddüne {f}
|
beach dunes shore dunes strand dunes
| Stranddünen {pl}
|
beach goer
| Strandgänger {m} Strandgängerin {f} Strandbesucher {m} Standbesucherin {f}
|
beach goers
| Strandgänger {pl} Strandgängerinnen {pl} Strandbesucher {pl} Standbesucherinnen {pl}
|
beach life
| Strandleben {n}
|
beach ridge (sand) bar bay(mouth) bar sand reef
| Nehrung {f} [550+] [geol.]
|
beach ridge barrier beach beach sand barrier
| Strandwall {m} [geol.]
|
beach ridges barrier beaches beach sand barriers
| Strandwälle {pl}
|
beach sand
| Strandsand {m}
|
beach suit
| Strandanzug {m}
|
beach suits
| Strandanzüge {pl}
|
beach wear beachwear
| Strandkleidung {f}
|
beach zone
| Strandzone {f}
|
beach zones
| Strandzonen {pl}
|
beachbum [Austr.] [slang]
| Faulenzer {m} Schmarotzer {m}
|
beachcomber
| Strandguträuber {m}
|
beached
| gestrandet auf Strand gesetzt
|
beached whale
| gestrandeter Wal
|
beaches
| Badestrände {pl} Strände {pl}
|
beachhead
| Ausgangsstellung {f}
|
beachhead
| Landekopf {m} [mil.]
|
beachheads
| Landeköpfe {pl}
|
beaching
| strandend auf Strand setzend
|
beacon
| Leuchtfeuer {n} Lichtsignal {n} Funkfeuer {n}
|
beacon
| Warnsignal {n} Verkehrssignal {n}
|
beacon
| Bake {f}
|
beacons
| Baken {pl}
|
beacons
| Leuchtfeuer {pl} Lichtsignale {pl} Funkfeuer {pl}
|
beacons
| Warnsignale {pl} Verkehrssignale {pl}
|
bead
| Wulst {m,f} Reifenwulst {m,f}
|
bead
| Perle {f} (aus Glas Holz)
|
bead base
| Wulstsohle {f} (Reifen)
|
bead break-up
| Wulstaufbruch {m} (Reifen)
|
bead break-ups
| Wulstaufbrüche {pl}
|
bead bundle bead core bead wire
| Wulstkern {m} (Reifen)
|
bead chafing
| Wulstanscheuerung {f} (Reifen)
|
bead cutter
| Wulstknacker {m} (Reifen)
|
bead dislodgement
| Wulstsitzablösung {f} (Reifen)
|
bead fracture
| Wulstbruch {m} (Reifen)
|
bead fractures
| Wulstbrüche {pl}
|
bead heel
| Wulstferse {f} (Reifen)
|
bead of sweat
| Schweißperle {f} [techn.]
|
bead of sweat drop of sweat
| Schweißtropfen {m}
|
bead on plate weld
| Blindnaht {f} [mach.] (Schweißen)
|
bead seat (of rim)
| Felgenschulter {f}
|
bead seat (of rim)
| Wulstsitz {m} (Felge) (Reifen)
|
bead seat angle
| Wulstsitzwinkel {m} (Reifen)
|
bead seat angle
| Schulterwinkel {m}
|
bead seat contour (rim)
| Schulterkontur {f} (Felge)
|
bead seat contour (rim)
| Wulstsitzwinkel {m} (Felge) (Reifen)
|
bead seat inclination
| Schulterschräge {f}
|
bead seat optional contour
| Alternativkontur {f} der Schultern (Reifen)
|
bead seat pressure
| Wulstsitzdruck {m} (Reifen)
|
bead seat radius
| Wulstsitzradius {m} (Reifen)
|
bead seat radius
| Felgenschulterradius {m}
|
bead seat radius heel radius
| Hornfußradius {m}
|
bead seat ring
| Schrägschulterring {m} (Reifen)
|
bead seat width
| Schulterbreite {f}
|
bead separation
| Wulstlösung {f} (Reifen)
|
bead toe
| Wulstzehe {f} (-spitze) (Reifen)
|
bead unseating test
| Wulstabdrückversuch {m} (Reifen)
|
bead unseating unseating (bead)
| Wulstabdrücken {n} (Reifen) (Reifen)
|
bead width
| Wulstbreite {f} (Reifen)
|
bead wire
| Wulstdraht {m} (Reifen)
|
bead wire break
| Wulstkernbruch {m} (Reifen)
|
bead wire break
| Kernbruch {m}
|
bead wire breaks
| Wulstkernbrüche {pl}
|
bead wire diameter
| Wulstkerndurchmesser {m} (Reifen)
|
bead wire diameter
| Kerndurchmesser {m}
|
bead wire rubber
| Kerngummierung {f}
|
bead wire rubber
| Wulstkerngummierung {f} (Reifen)
|
bead wire wrapping
| Kernumwicklung {f}
|
bead wires
| Drahteinlage {f}
|
bead work
| Perlarbeit {f}
|
bead-to-bead remould full retreading
| Runderneuerung {f} (von Wulst zu Wulst)
|
bead beading corrugation creasing rip
| Sicke {f} [techn.]
|
bead run pass
| Raupe {f} (Schweißen) [techn.]
|
beaded
| aufgereiht
|
beaded braid
| Perlborte {f} [textil.]
|
beaded braids
| Perlborten {pl}
|
beaded edge tyre beaded edge tire [Am.]
| Wulstreifen {m}
|
beaded edge tyres beaded edge tires
| Wulstreifen {pl}
|
beaded feet
| Standlappen {m} (von Gefäß)
|
beaded ring
| Bördelring {m}
|
beaded rings
| Bördelringe {pl}
|
beading
| aufreihend
|
beading
| Leiste {f} (halbrund)
|
beading
| Sicken {n} [techn.]
|
beading (crawling) glaze
| kriechende Glasur {f}
|
beading machine
| Sickenmaschine {f} [techn.]
|
beading machines
| Sickenmaschinen {pl}
|
beadle
| Kirchendiener {m}
|
beadles
| Kirchendiener {pl}
|
beads
| Wülste {pl} Reifenwülste {pl}
|
beads
| Perlen {pl}
|
beads of sweat
| Schweißperlen {pl}
|
beads of sweat drops of sweat
| Schweißtropfen {pl}
|
beady
| perlenartig perlartig {adj}
|
beady
| perlenverziert {adj} mit Perlen verziert
|
beady eyes
| Knopfaugen {pl} wachsame Augen
|
beady-eyed
| mit Knopfaugen mit wachen Augen
|
beagle
| Spürhund {m}
|
beagles
| Spürhunde {pl}
|
beak
| Schnabel {m}
|
beak flagon beak-spouted jug
| Schnabelkanne {f}
|
beak shaped beaked
| schnabelförmig {adj}
|
beak-shaped spout
| Ausguss {m} Schnabel {m} (von Gefäß)
|
beak snout rostrum (of a whale or dolphin)
| Schnabel {m} Rostrum {n} (eines Delfins oder Schweinswals) [zool.]
|
beaked
| vorspringend
|
beaked whales
| Schnabelwale {pl} [zool.]
|
beaker
| Becher {m} Becherglas {n} (Labor)
|
beakers
| Becher {pl} Bechergläser {pl}
|
beaks
| Schnäbel {pl}
|
beam
| Schiffsseite {f} größte Schiffsbreite {f} Seite {f}
|
beam
| Balken {m} Träger {m} [constr.]
|
beam
| Strahl {m} Leitstrahl {m} Peilstrahl {m}
|
beam
| Verbindungsträger {m}
|
beam (in balance)
| Waagebalken {m}
|
beam (of a ship)
| größte Breite {f} (eines Schiffes)
|
beam (smile)
| Strahlen {n} (Lächeln)
|
beam bridge
| Balkenbrücke {f}
|
beam current
| Strahlstrom {m} [techn.]
|
beam deflection
| Strahlenablenkung {f} Strahlablenken {n}
|
beam depth
| Balkenhöhe {f}
|
beam diameter
| Strahldurchmesser {m}
|
beam following
| Strahlmitführung {f}
|
beam generator
| Strahlgenerator {m}
|
beam generators
| Strahlgeneratoren {pl}
|
beam grillage
| Trägerrost {m} [techn.]
|
beam guidance
| Strahlführung {f}
|
beam impingement current
| Strahlauftreffstrom {m}
|
beam modulation
| Strahlmodulation {f}
|
beam of frame
| Rahmenriegel {m}
|
beam of light light ray
| Lichtstrahl {m}
|
beam oscillating
| Strahloszillieren {n}
|
beam oscillating
| Strahlpendeln {n}
|
beam parameter product
| Strahlparameterprodukt {n}
|
beam power
| Strahlleistung {f}
|
beam pulsing
| Strahlpulsen {n}
|
beam reach
| raumschots {adv} [naut.]
|
beam reach crossing wind
| Halbwind {m} Halbwindkurs {m} [naut.]
|
beam remelting
| Strahlumschmelzen {n} [techn.]
|
beam source
| Strahlquelle {f}
|
beam sources
| Strahlquellen {pl}
|
beam splitter
| Strahlteiler {m}
|
beam splitters
| Strahlteiler {pl}
|
beam spot
| Strahlfleck {m}
|
beam spot diameter
| Strahlfleckdurchmesser {m}
|
beam spot stability
| Strahlflecklagekonstanz {f}
|
beam spots
| Strahlflecken {pl}
|
beam stop
| Strahlfänger {m}
|
beam surface treatment
| Strahl-Randschichtbehandlung {f} [techn.]
|
beam theory
| Balkentheorie {f}
|
beam tilt
| Strahlknick {m}
|
beam trammels trammel
| Stangenzirkel {m}
|
beam width
| Trägerbreite {f}
|
beam width
| Balkenbreite {f}
|
beam bearer underbeam
| Unterzug {m} [constr.]
|
beam support
| Chassisträger {m} [techn.]
|
beamed
| gestrahlt geglänzt
|
beamed
| strahlte glänzte
|
beamed
| ausgestrahlt ausgesendet gesendet
|
beamed
| strahlte aus sendete aus
|
beamed with joy
| vor Freude gestrahlt
|
beaming
| strahlend glänzend
|
beaming
| ausstrahlend aussendend sendend
|
beaming
| Schütteln {n} der Karosserie
|
beaming with joy
| vor Freude strahlend
|
beams
| strahlt glänzt
|
beams
| Gebälk {n} Balken {pl}
|
beams
| Balken {pl} Träger {pl}
|
beams
| Strahlen {pl} Leitstrahlen {pl} Peilstrahlen {pl}
|
beams
| strahlt aus sendet aus
|
beams of light light rays
| Lichtstrahlen {pl}
|
beamy
| strahlend {adj}
|
bean
| Bohne {f} Fisole {f} [Ös.] [bot.]
|
bean curd
| Sojaquark {m} [cook.]
|
Bean Goose (Anser fabalis)
| Saatgans {f} [ornith.]
|
bean pole
| Bohnenstange {f}
|
bean poles
| Bohnenstangen {pl}
|
bean stalk
| Bohnenranke {f} [bot.]
|
bean stalks
| Bohnenranken {pl}
|
bean stew
| Bohneneintopf {m} [cook.]
|
beanos [Br.]
| Gelage {n}
|
beans
| Bohnen {pl}
|
beanstalk
| Bohnenstengel {m} [bot.]
|
beanstalks
| Bohnenstengel {pl}
|
bear
| Bär {m} [zool.]
|
bear
| Baissier {m} Börsenspekulant {m}
|
bear hug
| Umlammerung {f} Klammer {f}
|
bear market
| Baisse {f} Börsenbaisse {f} [fin.]
|
bear pit
| Bärenzwinger {m}
|
bear pits
| Bärenzwinger {pl}
|
bear sale
| Leerverkauf {m} [fin.]
|
Bear up! Buck up!
| Kopf hoch!
|
Bear Watcher (Boötes)
| Bärenhüter {m} [astron.] (Sternbild)
|
bear!
| gebier! gebär!
|
bearable sufferable endurable
| erträglich leidlich {adj}
|
bearably sufferably
| erträglich {adv}
|
bearberries manzanitas
| Bärentrauben {pl}
|
bearberry manzanita kinnikinnick
| Bärentraube {f} [bot.]
|
beard
| Widerhaken {m}
|
beard
| Granne {f} [bot.]
|
beard algae
| Bartalgen {pl} (Compsopogon)
|
beard axe
| Bartaxt {f}
|
beard axes
| Bartäxte {pl}
|
beard trimmer
| Bartschneider {m}
|
beard trimmers
| Bartschneider {pl}
|
bearded
| bärtig {adj}
|
Bearded Bellbird
| Flechtenglöckner {m} [ornith.]
|
Bearded Bulbul
| Haarbülbül {m} [ornith.]
|
Bearded Coquette
| Bartelfe {f} [ornith.]
|
bearded dragon
| Bartagame {m} [zool.]
|
bearded dragons
| Bartagamen {pl}
|
Bearded Guan
| Bartguan {m} [ornith.]
|
Bearded Helmetcrest
| Helmkolibri {m} [ornith.]
|
Bearded Mountaineer
| Bergnymphe {f} [ornith.]
|
Bearded Penguin
| Kehlstreifpinguin {m} [ornith.]
|
Bearded Screech Owl
| Tropfeneule {f} [ornith.]
|
Bearded Tachuri
| Schmalschwanztyrann {m} [ornith.]
|
Bearded Tit (Panurus biarmicus) Bearede Reedling
| Bartmeise {f} [ornith.]
|
Bearded Vulture
| Bartgeier {m} [ornith.]
|
Bearded Woodpecker
| Namaspecht {m} [ornith.]
|
beardless
| bartlos {adj}
|
beardman jug
| Bartmannkrug {m}
|
beards
| Grannen {pl}
|
Beared Barbet
| Furchenschnabel-Bartvogel {m} [ornith.]
|
Beared Tree Quail
| Bartwachtel {f} [ornith.]
|
bearer
| Träger {m} Überbringer {m}
|
bearer bill
| Inhaberwechsel {m}
|
bearer certificate
| Inhaberzertifikat {n}
|
bearer certificates
| Inhaberzertifikate {pl}
|
bearer frame
| Traggestell {n}
|
bearer frames
| Traggestelle {pl}
|
bearer instrument
| Inhaberpapier {n}
|
bearer ring
| Tragring {m}
|
bearer share
| Inhaberaktie {f}
|
bearers
| Träger {pl} Überbringer {pl}
|
bearing
| Verhalten {n} Gebaren {n}
|
bearing
| Wappenbild {n}
|
bearing
| Ertragen {n} Erdulden {n} Dulden {n}
|
bearing
| Auflagerung {f} [techn.]
|
bearing
| tragend
|
bearing
| Zusammenhang {m} Bezug {m}
|
bearing
| ausübend innehabend
|
bearing
| Lager {n} [techn.]
|
bearing
| Leibungsdruck {m}
|
bearing
| ertragend aushaltend erduldend leidend ausstehend
|
bearing angle
| Lagerwinkel {m} [techn.]
|
bearing angles
| Lagerwinkel {pl}
|
bearing away
| forttragend
|
bearing axle
| Tragachse {f} [techn.]
|
bearing axles
| Tragachsen {pl}
|
bearing ball
| Kugellagerkugel {f} [techn.]
|
bearing balls
| Kugellagerkugeln {pl}
|
bearing blade
| Auflagerschwert {n}
|
bearing blades
| Auflagerschwerte {pl}
|
bearing block
| Lagerstuhl {m} [techn.]
|
bearing block bearing chair
| Lagerblock {m} [techn.]
|
bearing block bearing pedestal
| Lagerbock {m}
|
bearing blocks
| Lagerstühle {pl}
|
bearing blocks bearing chairs
| Lagerblöcke {pl}
|
bearing blocks bearing pedestals
| Lagerböcke {pl}
|
bearing bodies
| Lagerkörper {pl}
|
bearing body
| Lagerkörper {m}
|
bearing bracket
| Auflagerkonsole {f}
|
bearing brackets
| Auflagerkonsolen {pl}
|
bearing bridge
| Lagerbrücke {f} [techn.]
|
bearing bridges
| Lagerbrücken {pl}
|
bearing bush bearing race
| Lagerbuchse {f} [techn.]
|
bearing bushes bearing races
| Lagerbuchsen {pl}
|
bearing bushing
| Lagerhülse {f} [techn.]
|
bearing bushings
| Lagerhülsen {pl}
|
bearing cap bearing cover crown
| Lagerdeckel {m} [techn.]
|
bearing capacity
| Tragfähigkeit {f} Tragkraft {f} (einer Straße)
|
bearing caps bearing covers crowns
| Lagerdeckel {pl}
|
bearing clearance
| Lagerluft {f} [mach.]
|
bearing deflection
| Lagerschwingung {f} [mach.]
|
bearing deflections
| Lagerschwingungen {pl}
|
bearing down
| lastend bedrückend
|
bearing down
| überwindend überwältigend brechend
|
bearing down pains
| Presswehen {pl} [med.]
|
bearing elbow
| Auflagewinkel {m}
|
bearing flange
| Lagerflansch {m} [techn.]
|
bearing flange tube
| Lagerflanschrohr {n} [techn.]
|
bearing flange tubes
| Lagerflanschrohre {pl}
|
bearing flanges
| Lagerflansche {pl}
|
bearing housing
| Lagergehäuse {n} [techn.]
|
bearing housings
| Lagergehäuse {pl}
|
bearing in mind
| im Gedächtnis behaltend beachtend berücksichtigend etw. in Rechnung ziehend
|
bearing installation
| Lagereinbau {m}
|
bearing load load on the coupling joint
| Stützlast {f} [techn.]
|
bearing off
| davontragend entfernend
|
bearing part
| Lagerteil {n} [techn.]
|
bearing parts
| Lagerteile {pl}
|
bearing pin journal pivot bolt
| Lagerzapfen {m} [techn.]
|
bearing pins journals pivot bolts
| Lagerzapfen {pl}
|
bearing plate
| Unterlegblech {n}
|
bearing plate
| Auflagerplatte {f} [techn.]
|
bearing plates
| Auflagerplatten {pl}
|
bearing plates
| Unterlegbleche {pl}
|
bearing play free play play bearing gap
| Lagerspiel {n} Spiel {n} [techn.]
|
bearing pressure
| Lagerdruck {m} [techn.]
|
bearing pressure support pressure
| Auflagedruck {m} Auflagerdruck {m} Auflagerpressung {f}
|
bearing puller
| Lagerabziehvorrichtung {f} [techn.]
|
bearing pullers
| Lagerabziehvorrichtungen {pl}
|
bearing pulley station bogie wheel station
| Tragrollenstation {f}
|
bearing pulley stations bogie wheel stations
| Tragrollenstationen {pl}
|
bearing rail
| Auflageschiene {f} [techn.]
|
bearing retainer
| Lagerhaltering {m} [techn.]
|
bearing retainers
| Lagerhalteringe {pl}
|
bearing ring
| Auflagering {m} [techn.]
|
bearing rings
| Auflageringe {pl}
|
bearing shaft
| Lagerwelle {f} [techn.]
|
bearing shafts
| Lagerwellen {pl}
|
bearing shell bearing half
| Lagerschale {f} [techn.]
|
bearing shells bearing halves
| Lagerschalen {pl}
|
bearing stool
| Lagerkonsole {f} [mach.]
|
bearing stools
| Lagerkonsolen {pl}
|
bearing support
| Lagerbügel {m}
|
bearing supports
| Lagerbügel {pl}
|
bearing surface
| Auflagerfläche {f}
|
bearing temperature
| Lagertemperatur {f} [techn.]
|
bearing wall supporting wall
| Stützmauer {f} [constr.]
|
bearing walls supporting walls
| Stützmauern {pl}
|
bearing yoke
| Lagerbüchse {f} [techn.]
|
bearing yokes
| Lagerbüchsen {pl}
|
bearing-strength
| Auflagekraft {f}
|
bearing fix
| Peilung {f}
|
bearing intrados pressure
| Lochleibungsdruck {m} [techn.]
|
bearings
| Lager {pl}
|
bearings
| Auflagerungen {pl}
|
bearings
| Wappenbilder {pl}
|
bearish
| auf Baisse gerichtet
|
bearish
| plump tolpatschig {adj}
|
bearish speculation bearish operation
| Baissespekulation {f} [fin.]
|
bearish tendency
| Baissetendenz {f} [fin.]
|
bearishly
| plump {adv}
|
bearishness
| Plumpheit {f}
|
bearleader
| Hofmeister {m}
|
bears
| trägt
|
bears
| Bären {pl}
|
bearskin
| Bärenfell {n}
|
bearskins
| Bärenfelle {pl}
|
beast
| Biest {n} Bestie {f}
|
beast
| Tier {n}
|
beast of burden
| Lasttier {n} Nutztier {n}
|
beast of chase
| Jagdwild {n}
|
beastliness
| Gemeinheit {f}
|
beastly
| scheußlich garstig verteufelt {adj}
|
beastly
| tierisch {adj}
|
beastly
| gemein eklig saumäßig {adj}
|
beastly weather
| Hundewetter {n} [übtr.]
|
beasts
| Biester {pl} Bestien {pl}
|
beasts
| Tiere {pl}
|
beat
| Schwebung {f}
|
beat
| Takt {m}
|
beat
| Taktschlag {m} [mus.]
|
beat
| Rundgang {m} Runde {f}
|
beat
| Schlag {m} Schlagen {n} Klopfen {n} Pochen {n}
|
beat and froth the eggs
| die Eier schaumig schlagen [cook.]
|
beat frequency
| Schwebungsfrequenz {f}
|
beat frequency oscillator -BFO-
| Schwebungsüberlagerer {m} (Telegrafie)
|
beat it
| verduftete
|
beat of the drum
| Paukenschlag {m}
|
beat [slang]
| ausgepumpt geschafft fertig {adj}
|
beat beat music
| Beat {m} Beatmusik {f} [mus.]
|
beaten
| ausgeklopft geklopft
|
beaten
| geschlagen
|
beaten
| treibt
|
beaten
| durchgehauen
|
beaten down
| heruntergehandelt
|
beaten it
| verduftet
|
beaten up
| zusammengeschlagen verprügelt zusammengehauen
|
beater
| Klopfer {m} Rührbesen {m} [cook.]
|
beater
| Quirl {m} [cook.]
|
beater (hunting)
| Treiber {m} (Jagd)
|
beater mill
| Schlägermühle {f} [mach.]
|
beater mills
| Schlägermühlen {pl}
|
beater-wheel mill
| Schlagradmühle {f} [techn.]
|
beater-wheel mills
| Schlagradmühlen {pl}
|
beater slider toggle
| Klöppel {m}
|
beaters
| Klopfer {pl} Rührbesen {pl}
|
beaters
| Quirle {pl}
|
beaters
| Treiber {pl}
|
beatgold beat gold
| Blattgold {n} Schlaggold {n}
|
beatific
| glückselig {adj}
|
beatifically
| glückselig {adv}
|
beatification
| Seligsprechung {f}
|
beatifications
| Seligsprechungen {pl}
|
beatified
| beseligt {adj}
|
beatified
| selig gesprochen
|
beatifying
| selig sprechend
|
beating
| schlagend
|
beating
| treibend
|
beating
| ausklopfend klopfend
|
beating
| durchhauen
|
beating down
| herunterhandelnd
|
beating it
| verduftend
|
beating of the heart cardiac palpations
| Herzklopfen {n}
|
beating time
| taktierend
|
beating up
| zusammenschlagend verprügelnd zusammenhauend
|
beating brawl fight
| Prügelei {f}
|
beatings brawls fights
| Prügeleien {pl}
|
beatitude
| Seligkeit {f} Glück {n}
|
beatitude
| Seligpreisung {f} [relig.]
|
beatitudes
| Seligpreisungen {pl}
|
beatnik [coll.]
| Beatnik {m} [ugs.]
|
beatniks
| Beatniks {pl}
|
beatniks
| Halbstarken {pl}
|
beats
| Taktschläge {pl}
|
beats
| Schläge {pl}
|
beats it
| verduftet
|
Beats me!
| Da bin ich ueberfragt!
|
beats of the drum
| Paukenschläge {pl}
|
beats time
| taktiert
|
beattrack
| Trampelpfad {m}
|
beattracks
| Trampelpfade {pl}
|
beau fancy man
| Liebhaber {m} Verehrer {m}
|
beaus fancy men
| Liebhaber {pl} Verehrer {pl}
|
beauteously
| schön {adv}
|
beauteousness
| Schönheit {f}
|
beauticians
| Kosmetikerinnen {pl} Kosmetiker {pl}
|
beauties
| Schönheiten {pl}
|
beautific
| erschreckend schön
|
beautification
| Verschönerung {f}
|
beautified
| verschönert verziert
|
beautified
| verschönerte verzierte
|
beautifies
| verschönert verziert
|
beautiful
| schön {adj}
|
Beautiful Firetail Finch
| Feuerschwanzamadine {f} [ornith.]
|
Beautiful Hummingbird
| Schmuckkolibri {m} [ornith.]
|
beautiful island
| schöne Insel
|
Beautiful Jay
| Schmuckhäher {m} [ornith.]
|
Beautiful Nuthatch
| Schmuckkleiber {m} [ornith.]
|
Beautiful Rosefinch
| Schmuckgimpel {m} [ornith.]
|
Beautiful Sibia
| Blaukopftimalie {f} [ornith.]
|
Beautiful Sunbird
| Elfennektarvogel {m} [ornith.]
|
Beautiful Treerunner
| Schmuckstachelschwanz {m} [ornith.]
|
beautifully
| schön {adv}
|
beautifully
| erfreulich {adv}
|
beautifully radiant
| strahlend schön
|
beautifying
| verschönernd verzierend
|
beauty
| Schöne {m,f}
|
beauty
| Schönheit {f}
|
beauty care
| Schönheitspflege {f}
|
beauty contest beauty pageant
| Schönheitswettbewerb {m} Schönheitskonkurrenz {f}
|
beauty contests beauty pageants
| Schönheitswettbewerbe {pl} Schönheitskonkurrenzen {pl}
|
beauty culture
| Schönheitspflege {f}
|
beauty culture
| Kosmetik {f}
|
Beauty is in the eye of the beholder. [prov.]
| Schönheit liegt im Auge des Betrachters. [Sprw.]
|
Beauty is power, a smile is its sword.
| Schönheit ist Macht, ein Lächeln ist ihr Schwert.
|
beauty parlour beauty parlor [Am.]
| Kosmetiksalon {m} Schönheitssalon {m}
|
beauty parlours beauty parlors
| Kosmetiksalons {pl} Schönheitssalons {pl}
|
beauty product
| Schönheitsprodukt {f}
|
beauty products
| Schönheitsprodukte {pl}
|
beauty queen
| Schönheitskönigin {f}
|
beauty queens
| Schönheitsköniginnen {pl}
|
beauty salon
| Schönheitssalon {m}
|
beauty salons
| Schönheitssalons {pl}
|
beauty sleep
| Schönheitsschlaf {m}
|
beauty sleep
| Nickerchen {n}
|
beauty spot
| Schönheitspflästerchen {n}
|
beauty spot beauty mark
| Schönheitsmal {m} Schönheitsfleck {m}
|
beauty spots beauty marks
| Schönheitsmale {pl} Schönheitsflecken {pl}
|
beaver
| Biberhut {m} Kastorhut {m}
|
beaver castor
| Biber {m} [zool.]
|
beaverboard hardboard
| Hartfaserplatte {f}
|
beaverboards hardboards
| Hartfaserplatten {pl}
|
beaverette
| leichter Panzer
|
beavers castors
| Biber {pl}
|
becalmed
| beruhigt
|
becalmed
| beruhigte
|
becalming
| beruhigend
|
becalms
| beruhigt
|
became an orphan
| verwaiste
|
became angry
| ergrimmte
|
became blurred
| verschwamm
|
became countrified
| verbauerte
|
became friends
| befreundete sich
|
became impoverished
| verarmte
|
became infatuated with
| vernarrte
|
became marshy
| versumpfte
|
became obsolete
| veraltete
|
became senile
| vergreiste
|
became silent
| verstummte
|
because he was here
| weil er hier war
|
because of her because of them
| ihretwillen ihretwegen ihrethalben {adv}
|
because of him
| seinetwegen seinethalben {adv}
|
because of the bad weather
| wegen des schlechten Wetters des schlechten Wetters wegen
|
because of us on our behalf
| unsertwegen {adv}
|
because of you
| deinetwegen euretwegen {adv}
|
because of due to owing to on account of
| wegen {prp +Genitiv + Dativ [ugs.]}
|
because cos cuz [slang] as since
| weil denn {conj}
|
beck
| Wink {m}
|
beck [Br.]
| Bach {m} Wildbach {m}
|
becket
| Schlinge {f}
|
beckets
| Schlingen {pl}
|
beckoned
| gewinkt herbeigewinkt
|
beckoned
| winkte winkte herbei
|
beckoned in
| hereingewinkt hereingewunken [ugs.]
|
beckoned in
| winkte herein
|
beckoned over
| herübergewinkt
|
beckoning
| winkend herbeiwinkend
|
beckoning in
| hereinwinkend
|
beckoning over
| herüberwinkend
|
beckons
| winkt winkt herbei
|
beckons in
| winkt herein
|
becks
| Bäche {pl} Wildbäche {pl}
|
beclouded
| verdunkelt
|
beclouded
| verdunkelte
|
beclouding
| verdunkelnd
|
beclouds
| verdunkelt
|
become
| geworden
|
become a slave
| abhängig geworden verfallen
|
become addicted addicted oneself
| sich hingegeben
|
become burgeois
| verbürgerlicht
|
become clear
| klar geworden
|
become countrified
| verbauert
|
become desolate
| verödet wüst geworden
|
become extinct
| erloschen
|
become fond of grown fond of
| liebgewonnen
|
become friends
| sich befreundet
|
become friends made friends befriended
| sich angefreundet
|
become hardened
| abgehärtet worden
|
become impoverished
| verarmt
|
become infatuated with
| vernarrt
|
become inflamed
| sich entzündet
|
become marshy
| versumpft
|
become obsolete
| veraltet
|
become overgrown
| zugewachsen
|
become poor
| arm werden
|
become senile
| vergreist
|
become silent
| verstummt
|
become stupid become stultified
| verdummt verblödet
|
become suspicious begun to wonder been taken aback
| stutzig geworden
|
becomes an orphan
| verwaist
|
becomes angry
| ergrimmt
|
becomes blurred
| verschwimmt
|
becomes countrified
| verbauert
|
becomes impoverished
| verarmt
|
becomes infatuated with
| vernarrt
|
becomes marshy
| versumpft
|
becomes obsolete
| veraltet
|
becomes senile
| vergreist
|
becomes silent
| verstummt
|
becoming
| werdend
|
becoming
| kleidsam schicklich {adj}
|
becoming a slave
| abhängig werdend verfallend
|
becoming addicted addicting oneself
| sich hingebend
|
becoming angry
| ergrimmend
|
becoming burgeois
| verbürgerlichend
|
becoming clear
| klar werdend
|
becoming countrified
| verbauernd
|
becoming desolate
| verödend wüst werdend
|
becoming extinct
| erlöschend
|
becoming fond of growing fond of
| liebgewinnend
|
becoming freiends making friends befriending
| sich anfreundend
|
becoming friends
| sich befreundend
|
becoming hardened
| abgehärtet werdend
|
becoming impoverished
| verarmend
|
becoming incrusted
| verkrustend
|
becoming infatuated with
| vernarrend
|
becoming inflamed
| sich entzündend
|
becoming marshy
| versumpfend
|
becoming obsolete
| veraltend
|
becoming overgrown
| zuwachsend
|
becoming senile
| vergreisend
|
becoming silent
| verstummend
|
becoming stunted
| verkümmernd
|
becoming stupid becoming stultified
| verdummend verblödend
|
becoming suspicious beginning to wonder being taken aback
| stutzig werdend
|
becoming flattering
| vorteilhaft schmeichelnd {adj}
|
becomingly
| schicklich {adv}
|
becomingness
| Schicklichkeit {f} Kleidsamkeit {f}
|
Becquerel
| Becquerel {n} (Einheit der Radioaktivität) [phys.]
|
bed
| Auflagefläche {f} Ladefläche {f}
|
bed
| Beet {n} Blumenbeet {n}
|
bed
| Bett {n} Bettstatt {f} Schlafstätte {f} Lager {n}
|
bed and breakfast -B&B-
| Übernachtung {f} mit Frühstück
|
bed armouring
| Sohlabpflasterung {f}
|
bed couch studio couch day bed sofa bed
| Schlafcouch {m}
|
bed interfering
| sich eingemischt
|
bed linen
| Bettwäsche {f}
|
bed load
| Geschiebe {n} (Sedimente in Flüssen) [geol.]
|
bed material
| Sohlmaterial {n}
|
bed of nails
| Nagelbrett {n}
|
bed of straw
| Strohlager {n}
|
bed separation
| Ablösung der Schichten
|
bed splint
| Bettschiene {f}
|
bed splints
| Bettschienen {pl}
|
bed tick
| Bettüberzug {m}
|
bed ticks
| Bettüberzüge {pl}
|
bed time bedtime
| Schlafenszeit {f} Zeit {f} zum Schlafengehen
|
bed times bedtimes
| Schlafenszeiten {pl}
|
bed vein bedded vein fissure vein sill intrusive sheet
| Lagergang {m} Sill {m} [min.]
|
bed veins bedded veins fissure veins sills intrusive sheets
| Lagergänge {pl}
|
bed-and-breakfast hotel
| Hotel garni {n}
|
bed-load balance
| Geschiebehaushalt {m} [geol.]
|
bed-load discharge
| Geschiebetransport {m} [geol.]
|
bed-load discharge bed-load transport transport of detritus (of a river)
| Geschiebeführung {f} [550+] [geol.]
|
bed-load regime
| Geschieberegime {n} [geol.]
|
bed-load trap
| Geschiebefalle {f} [geol.]
|
bed-set
| Bettwäschegarnitur {f}
|
bed-sets
| Bettwäschegarnituren {pl}
|
bed-sit room bedsit bedsitter
| Wohnschlafraum {m} Wohnschlafzimmer {n}
|
bed-sit rooms bedsits bedsitters
| Wohnschlafräume {pl} Wohnschlafzimmer {pl}
|
bed layer ledge assise pool (of oil natural gas)
| Lager {n} [min.]
|
bedaubed
| beschmiert
|
bedaubed
| beschmierte
|
bedaubing
| beschmierend
|
bedazzled
| geblendet verzaubert {adj}
|
bedchamber
| Schlafgemach {n} (gehoben)
|
bedchambers
| Schlafgemächer {pl}
|
bedclothes
| Bettwäsche {f}
|
bedcloths bedding
| Bettzeug {n}
|
bedcover
| Bettbezug {m}
|
bedded
| gebettet gesetzt gepflanzt
|
bedded layered in layers sheeted lamellar eutaxic (ore deposits)
| geschichtet {adj}
|
bedded stratified stratiform laminated tabular
| schichtförmig {adj} [geol.]
|
bedder
| Schlafraum {m}
|
bedders
| Schlafräume {pl}
|
bedding
| bettend setzend pflanzend
|
bedding (of material)
| Lagerung {f} Bettung {f} Auflagerung {f} (von Material) [techn.]
|
bedding cleavage
| Parallelschieferung {f} [550+] [geol.]
|
bedding conditions mode of occurrence attitude
| Lagerungsverhältnisse {pl} [min.]
|
bedding of tubes or pipes
| Rohrlegung {f} Rohrverlegung {f} [techn.]
|
bedding plane bedding joint joint of bedded rocks stratification line cleaving grain
| Schichtfuge {f} [geol.]
|
bedding plane cleat plane stratification plane deposition plane cleat
| Schichtfläche {f} [550+] [geol.]
|
bedding planes bedding joints joints of bedded rocks stratification lines cleaving grains
| Schichtfugen {pl}
|
bedding planes cleat planes stratification planes deposition planes cleats
| Schichtflächen {pl}
|
bedding plant
| Setzling {m} Freilandpflanze {f} [bot.] [agr.]
|
bedding plants
| Setzlinge {pl} Freilandpflanzen {pl}
|
bedding putty putty
| Glaserkitt {m}
|
bedecked
| geschmückt
|
bedecked
| schmückte
|
bedecking
| schmückend
|
bedecks
| schmückt
|
bedel beadle
| Pedell {m}
|
bedevilled
| verhext behext
|
bedevilled
| verhexte
|
bedevilling
| verhexend behexend
|
bedevilment
| Verwirrung {f}
|
bedevils
| verhext
|
bedfellow
| Schlafkamerad {m}
|
bedfellows
| Schlafkameraden {pl}
|
bedlam
| Tollhaus {n}
|
bedlams
| Tollhäuser {pl}
|
bedliner
| Ladeflächenschutz {m}
|
bedouins
| Beduine {m} Beduinin {f}
|
bedouins
| Beduinen {pl}
|
bedpan
| Bettpfanne {f} [med.]
|
bedpan putting basin
| Steckbecken {n} [med.]
|
bedpans
| Bettpfannen {pl}
|
bedplate
| Grundplatte {f}
|
bedpost
| Bettpfosten {m}
|
bedposts
| Bettpfosten {pl}
|
bedraggled
| nass und schmutzig verschmutzt {adj}
|
bedraggled
| triefnass tropfnass {adj}
|
bedraggled
| beschmutzt schmutzig gemacht
|
bedraggled
| beschmutzte
|
bedraggling
| beschmutzend schmutzig machend
|
bedridden confined to bed
| bettlägerig bettlägrig {adj}
|
bedriddenly
| bettlägerig bettlägrig {adv}
|
bedrock
| Felsgrund {m} Felsboden {m}
|
bedrock
| Grundgestein {m}
|
bedrock native rock mother rock parent rock country rock
| Muttergestein {n} [550+] [geol.]
|
bedroom
| Schlafzimmer {n} Schlafstube {f}
|
bedroom suite
| Schlafzimmereinrichtung {f}
|
bedroom-office combo
| Wohnbüro {n}
|
bedrooms
| Schlafzimmer {pl} Schlafstuben {pl}
|
beds
| Beete {pl}
|
beds
| Betten {pl}
|
beds of nails
| Nagelbretter {pl}
|
beds of straw
| Strohlager {pl}
|
bedside
| Krankenbett {n}
|
bedside lamp
| Nachttischlampe {f}
|
bedside lamps
| Nachttischlampen {pl}
|
bedside locker nightstand [Am.]
| Nachttisch {m}
|
bedside lockers nightstands
| Nachttische {pl}
|
bedsore
| wundgelegene Stelle {f}
|
bedsores
| wundgelegene Stellen
|
bedspread
| Bettdecke {f}
|
bedspreads
| Bettdecken {pl}
|
bedspring
| Bettfeder {f} (in Matratze)
|
bedsprings
| Bettfedern {pl}
|
bedstead
| Bettgestell {n}
|
bedstead
| Bettstelle {f}
|
bedsteads
| Bettgestelle {pl}
|
bedsteads
| Bettstellen {pl}
|
bedstraw hawkmoth (Hyles gallii)
| Labkrautschwärmer {m} (Falter) [zool.]
|
bedtime reading
| Bettlektüre {f}
|
bedtime stories
| Gutenachtgeschichten {pl}
|
bedtime story
| Gutenachtgeschichte {f}
|
bedwetter
| Bettnässer {m} Bettnässerin {f} [psych.]
|
bedwetters
| Bettnässer {pl} Bettnässerinnen {pl}
|
bedwetting enuresis
| Bettnässen {n} Enurese {f} [med.]
|
bee
| Biene {f} [zool.]
|
bee
| Wettbewerb {m}
|
bee house
| Bienenhaus {n}
|
bee houses
| Bienenhäuser {pl}
|
Bee Hummingbird
| Bienenelfe {f} [ornith.]
|
bee keeper beekeeper
| Bienenzüchter {m} Bienenzüchterin {f}
|
bee keepers beekeepers
| Bienenzüchter {pl} Bienenzüchterinnen {pl}
|
bee sting cake
| Bienenstich {m} Bienenstichkuchen {m} [cook.]
|
bee sting bee bite
| Bienenstich {m}
|
bee stings bee bites
| Bienenstiche {pl}
|
bee-line beeline
| Luftlinie {f}
|
beech
| Buche {f}
|
beech marten stone marten
| Steinmarder {m} [zool.]
|
beech martens stone martens
| Steinmarder {pl}
|
beech wood
| Buchenholz {n}
|
beechen
| aus Buchenholz
|
beeches
| Buchen {pl}
|
beechnut
| Buchecker {f} [bot.]
|
beechnuts
| Bucheckern {pl}
|
beef
| Rindfleisch {n}
|
beef bouillon beef broth
| Rinderkraftbrühe {f} Rinderbouillon {n} [cook.]
|
beef brisket
| Rinderbrust {f} [cook.]
|
beef croquettes
| Fleischküchle {pl} [cook.]
|
beef dripping
| Rinderfett {n} Rindsfett {n}
|
beef marrow
| Rindermark {n} [cook.]
|
beef roll
| Rinderroulade {f} [cook.]
|
beef sausage
| Rindermett {n} [cook.]
|
beef soup
| Rindfleischsuppe {f} [cook.]
|
beef stew
| Rindergeschnetzeltes [Norddt.], Rindsgeschnetzeltes [Süddt., Ös, Schw.] {n} [cook.]
|
beef stomach
| Rindermagen {m}
|
beef tallow
| Rindertalg {m}
|
beef tea
| Kraftbrühe {f} Fleischbrühe {f} [cook.]
|
beef teas
| Kraftbrühen {pl} Fleischbrühen {pl}
|
beef topside ham
| Rinderkraftschinken {m} [cook.]
|
beefeater
| Torwächter der Londoner towers
|
beefed
| gemeckert
|
beefed up
| gestärkt
|
beefier
| fleischiger kräftiger
|
beefiest
| am fleischigsten am kräftigsten
|
beefily
| fleischig {adv}
|
beefing
| meckernd
|
beefing up
| stärkend
|
beefs [coll.]
| Gemeckere {n} [ugs.]
|
beefsteak
| Beefsteak {n}
|
beefy
| fleischig kräftig {adj}
|
beehive hive
| Bienenstock {m} Bienenkorb {m}
|
beehives hives
| Bienenstöcke {pl} Bienenkörbe {pl}
|
beekeeper apiarist
| Imker {m} Imkerin {f} Bienenzüchter {m}
|
beekeepers apiarists
| Imker {pl} Imkerinnen {pl} Bienenzüchter {pl}
|
beekeeping apiculture
| Bienenzucht {f} Bienenhaltung {f} [agr.]
|
beekeeping apiculture
| Imkerei {f}
|
beeline
| kürzester Weg
|
beelines
| kürzeste Wege
|
Beelzebub
| Beelzebub {m} [relig.]
|
been able to go out
| hinausgekonnt
|
been absent
| gefehlt
|
been achieved come about
| zustande gekommen erreicht worden
|
been adequate
| ausgereicht gereicht genug gewesen
|
been afflicted with
| laboriert
|
been afraid been alarmed been worried
| sich geängstigt
|
been alert to sth.
| mit etw. gerechnet
|
been angry been cross
| gezürnt
|
been ashamed
| sich geschämt
|
been astonished
| erstaunt erstaunt gewesen gestaunt überrascht gewesen
|
been at large
| frei herumgelaufen auf freiem Fuß gewesen
|
been at work
| gewirkt am Werk gewesen
|
been attentive
| aufgepasst
|
been away been gone had gone
| weg gewesen
|
been back
| zurück gewesen
|
been broken
| erledigt gewesen kaputt gewesen
|
been busy
| beschäftigt gewesen zu tun gehabt hantiert
|
been called out
| ausgerückt
|
been cancelled been dropped
| weggefallen entfallen ausgefallen
|
been characterized by
| sich ausgezeichnet durch
|
been coherent
| zusammengehangen
|
been confused
| verwirrt gewesen
|
been content with
| zufrieden gegeben zufriedengegeben [alt]
|
been contrary to run contrary to
| zuwidergelaufen
|
been deduced
| sich abgeleitet logisch gefolgt
|
been defeated lost
| unterliegt
|
been definite
| festgestanden endgültig gewesen
|
been delighted
| sich ergötzt
|
been delirious
| fantasiert
|
been deposited
| sich abgelagert
|
been derailed jumped the rails gone off the rails
| entgleist
|
been derisive
| gespottet
|
been derived
| sich abgeleitet sich hergeleitet
|
been descended from
| entstammt von
|
been different
| differiert
|
been difficult
| schwergefallen
|
been directed
| sich gerichtet sich gewendet
|
been disgusted felt disgusted felt sickened
| sich geekelt
|
been drowned
| ertrunken
|
been due
| hergerührt
|
been effective
| gewirkt zur Geltung gekommen
|
been eliminated been disqualified
| ausgeschieden
|
been enthroned
| gethront
|
been extinguished come to an end
| erloschen
|
been far off
| abgelegen
|
been filming made a film
| gefilmt verfilmt
|
been fit
| geeignet gewesen
|
been found
| vorgekommen
|
been freed
| freigekommen frei gekommen
|
been frightened
| erschrocken
|
been good for
| getaugt
|
been hostile to
| angefeindet
|
been hungry
| gehungert hungrig gewesen
|
been imminent
| bevorgestanden ins Haus gestanden vor der Tür gestanden
|
been in accordance with
| entsprochen
|
been in store for
| bevorgestanden
|
been indicated
| sich angedeutet
|
been inferior
| nachgestanden
|
been inherent in inhered
| innegewohnt angehaftet
|
been interested
| sich interessiert
|
been involved been active done a lot done a great deal
| sich engagiert
|
been lacking
| ermangelt gemangelt gefehlt
|
been laid out
| aufgelegen
|
been like resembled
| geglichen
|
been linked
| sich geknüpft
|
been located been situated
| gelegen angesiedelt
|
been lost dwindled away been wasted
| verloren gegangen verlorengegangen
|
been modest understated the case
| tiefgestapelt
|
been nasty annoyed
| gegiftet
|
been of use
| genützt
|
been off
| weggeschert
|
been omitted
| weggefallen ausgelassen worden
|
been on display
| ausgestellt gewesen
|
been on the increase
| zugenommen gestiegen
|
been open
| offengestanden geöffnet gewesen auf gewesen
|
been opposed
| entgegengestanden
|
been parasetic
| schmarotzt
|
been part of
| gehört
|
been patient
| geduldet
|
been predominant
| dominiert vorgeherrscht
|
been present existed been available
| vorgelegen bestanden
|
been proactive
| agiert
|
been profitable
| sich rentiert
|
been proper for been suited for
| sich geeignet für
|
been qualified
| geeignet
|
been ready been laid out ready
| bereitgelegen
|
been ready stood by
| bereitgestanden
|
been reflected
| sich gespiegelt
|
been regaled
| sich erquickt sich gelabt
|
been regenerated
| sich erneuert sich neu gebildt sich regeneriert
|
been related
| zusammengehangen
|
been released got out
| freigekommen
|
been relegated
| abgestiegen
|
been reported
| verlautet
|
been resplendenet hanged-hung resplendent
| geprangt
|
been rife
| grassiert umgegangen
|
been roused been aroused
| entbrannt
|
been ruled out
| ausgeschieden nicht in Betracht gekommen
|
been scorching
| gesengt heiß gewesen
|
been self-adjusting
| sich selbst reguliert
|
been self-correcting
| sich selbst reguliert sich selbst korrigiert
|
been self-deprecating
| sich selbst abgewertet sich selbst herabgewürdigt
|
been sent packing met with a rebuff rebuffed
| abgeblitzt
|
been shiny been glossy
| geglänzt
|
been snookered
| festgesessen
|
been snowed in been snowed up
| eingeschneit gewesen
|
been stuck been bogged down
| festgesessen nicht weitergekommen
|
been subject to
| enterlegen unterstanden
|
been subordinate to
| untergeben gewesen unterstanden
|
been suitable
| gepasst
|
been suspended
| geschwebt
|
been taken in
| hereingefallen reingefallen
|
been taken off-guard
| überrumpelt geworden
|
been tangent to
| tangiert
|
been the result
| herausgekommen
|
been there
| vorhanden gewesen vorgelegeb
|
been there been around
| da gewesen
|
been there been present been involved
| dabei gewesen dabeigewesen [alt]
|
been thrown up
| gestoben
|
been tight scanted
| geknausert
|
been to blame for
| verschuldet
|
been together
| zusammen gewesen
|
been true been correct
| zugetroffen
|
been unnecessary
| sich erübrigt
|
been vacant
| freigestanden
|
been valid
| gegolten
|
been wavy
| sich gewellt
|
been well versed
| ausgekannt
|
been wrong mistaken
| geirrt
|
been been located been situated
| sich befunden
|
beep bleep
| akustisches Zeichen Piepsen {n}
|
beeped
| gepiept
|
beeping
| piepend
|
beer
| Bier {n}
|
beer barrel
| Bierfass {n}
|
beer barrels
| Bierfässer {pl}
|
beer belly
| Bierbauch {m}
|
beer bottle bottle of beer
| Bierflasche {f} Flasche Bier
|
beer bottles bottles of beer
| Bierflaschen {pl}
|
beer brewed from wheat wheat beer
| Weißbier {n} Weizenbier {n}
|
beer can
| Bierdose {f}
|
beer cans
| Bierdosen {pl}
|
beer coaster board
| Bierdeckelpappe {f}
|
beer crate crate of beer
| Bierkasten {m} Kasten {m} Bier Bierkiste {f} Biertragl {m} [Süddt.]
|
beer crates crates of beer
| Bierkästen {pl} Kästen {pl} Bier Bierkisten {pl}
|
beer garden beergarden
| Biergarten {m}
|
beer gardens
| Biergärten {pl}
|
beer glass
| Bierglas {n}
|
beer glasses
| Biergläser {pl}
|
beer mat (beer) coaster [Am.]
| Bieruntersetzer {m} Bierdeckel {m} Bierfilz {m} Bierfilzl {n} [Süddt.]
|
beer mats coasters
| Bieruntersetzer {pl} Bierdeckel {pl} Bierfilze {pl} Bierfilzl {pl}
|
beer mug
| Bierkrug {m}
|
beer mugs
| Bierkrüge {pl}
|
beer schooner
| hohes Bierglas
|
beer stein
| Bierhumpen {m}
|
beer tent
| Bierzelt {n}
|
beer tents
| Bierzelte {pl}
|
beer-breath
| Bierfahne {f}
|
beers
| Biere {pl}
|
beers brewed from wheat
| Weißbiere {pl} Weizenbiere {pl}
|
bees
| Bienen {pl}
|
Bees that have honey in their mouths have stings in their tails. [prov.]
| Hüte dich vor Katzen, die vorne lecken und hinten kratzen. [Sprw.]
|
beeswax
| Bienenwachs {n}
|
beeswax thinned with turpentine
| mit Terpentin verflüssigtes Bienenwachs
|
beet
| Rübe {f} [bot.]
|
beet
| Runkelrübe {f} Rübe {f} [bot.]
|
beetle bug [Am.]
| Käfer {m}
|
beetles bugs
| Käfer {pl}
|
beetling
| vorstehend
|
beetroot [Br.] red beet [Am.]
| Rote Bete {f} Rote Beete {f} Rote Rübe {f} Ranne {f} [Süddt.] Rande {f} [Schw.] Rahne {f} [Ös.] [bot.]
|
befallen
| sich zugetragen ereignet
|
befallen
| hereingebrochen widerfahren zugestoßen befallen
|
befalling
| hereinbrechend widerfahrend zustoßend befallend
|
befalling
| sich zutragend ereignend
|
befalls
| trägt sich zu ereignet sich
|
befell
| trug sich zu ereignete sich
|
befit beseemed
| geziemt
|
befit beseemed
| ziemte sich
|
befits beseems
| ziemt sich
|
befitting beseeming
| ziemend
|
befittingly
| passend {adv}
|
befogged
| umnebelt benebelt
|
befogged
| umnebelte benebelte
|
befogging
| umnebelnd benebelnd
|
befogs
| umnebelt benebelt
|
before
| vor {prp +Dativ}
|
before
| vorher {adv}
|
before
| bevor ehe {conj}
|
before
| bevor voran vorher {adv}
|
before (after) tax
| vor (nach) Abzug der Steuern
|
before Christ
| vor Christus
|
before Common Era -BCE- before Christ -BC B.C.-
| vor unserer Zeitrechnung -v.u.Z.- vor Christus -v.Chr.-
|
before it
| davor
|
before long shortly
| binnen kurzem
|
before setting out on his journey
| vor Antritt seiner Reise
|
before the dead center (btdc)
| vor dem oberen Totpunkt
|
before the end of the week before the week is out
| vor (dem) Ende der Woche
|
before which which ... before
| wovor {adv}
|
Before you can say knife ... [fig.]
| Ehe man sich versieht, ...
|
Before you run you must learn to walk.
| Erst gehen, dann laufen.
|
before-advancing option
| Vorschubangabe {f} vor dem Druckvorgang
|
before-image
| Vorabbildung {f}
|
beforehand
| zuvor
|
befouled
| beschmutzt verschmutzt vergiftet verpestet
|
befouled
| beschmutzte
|
befouling
| beschmutzend verschmutzend vergiftend verpestend
|
befouls
| beschmutzt
|
befriend
| freundlich sein
|
befriended
| freundlich gewesen
|
befriended
| war behilflich half unterstützte
|
befriending
| Freundschaft erweisend
|
befriending
| freundlich
|
befriends
| ist behilflich hilft unterstützt
|
befuddled
| berauscht benebelt
|
befuddled
| berauschte benebelte
|
befuddled
| verwirrt konfus gemacht
|
befuddlement
| Trunkenheit {f} Betrunkenheit {f} Rausch {m}
|
befuddlement
| Verwirrung {f} Konfusion {f}
|
befuddles
| berauscht benebelt
|
befuddling
| berauschend benebelnd
|
befuddling
| verwirrend konfus machend
|
begets
| zeugt erzeugt bringt hervor
|
begetter
| Vater {m}
|
begetters
| Väter {pl}
|
begetting
| zeugend erzeugend hervorbringend
|
beggar
| Kerl {m} Bursche {m}
|
beggar
| Bettler {m} Bettlerin {f}
|
beggarliness
| Armseligkeit {f}
|
beggarly
| arm {adv}
|
beggars
| Bettler {pl} Bettlerinnen {pl}
|
Beggars breed and rich men feed. [prov.]
| Die Armen helfen die Füchse fangen, die Reichen in Pelzen prangen. [Sprw.]
|
beggary
| Bettlerei {f} Bettelarmut {f}
|
begged
| gebeten gebettelt erbettelt
|
begged
| erbeten bekniet
|
begging
| bittend bettelnd erbettelnd
|
begging
| erbittend bekniend
|
begging
| Betteln {n} Bettelei {f}
|
begging letter
| Bettelbrief {m} Bittschreiben {n}
|
begging letters
| Bettelbriefe {pl} Bittschreiben {pl}
|
begin column
| Anfangsspalte {f}
|
begin columns
| Anfangsspalten {pl}
|
Begin reading!
| Fangen Sie an zu lesen!
|
beginner
| Anfänger {m} Anfängerin {f}
|
beginners
| Anfänger {pl} Anfängerinnen {pl}
|
beginning
| Anfang {m} Beginn {m} Anbruch {m}
|
beginning
| anfangend beginnend anbrechend
|
beginning file label
| Dateianfangskennsatz {m} [comp.]
|
beginning of autumn beginning of fall
| Herbstanfang {m} Herbstbeginn {m}
|
beginning of May
| Anfang Mai
|
beginning of production
| Produktionsbeginn {m}
|
beginning of tape
| Bandanfang {m}
|
beginning of the month
| Anfang des Monats
|
beginning of the month
| Monatsanfang {m} Monatsbeginn {m}
|
beginning of the year beginning of a new year
| Jahresbeginn {m}
|
beginning to go bad starting rotting
| anfaulend
|
beginning setting out
| Antritt {m}
|
beginnings
| Anfänge {pl} Anbrüche {pl}
|
beginnings of a paunch
| Bauchansatz {m}
|
Begone!
| Fort! Hinfort! Hinweg!
|
begonia
| Begonie {f} [bot.]
|
begot
| zeugte erzeugte brachte hervor
|
begotten begot
| gezeugt erzeugt hervorgebracht
|
begrimed grimed
| beschmutzt
|
begrimed grimed
| beschmutzte
|
begrimes grimes
| beschmutzt
|
begriming griming
| beschmutzend
|
begrudged
| beneidet
|
begrudged
| beneidete
|
begrudges
| beneidet
|
begrudging
| beneidend
|
begrudgingly
| beneidend {adv}
|
beguiled
| verführt verleitet
|
beguiled
| getäuscht betrogen
|
beguiled
| täuschte betrog
|
beguilement
| Täuschung {f}
|
beguilements
| Täuschungen {pl}
|
beguiler
| Betrüger {m}
|
beguilers
| Betrüger {pl}
|
beguiles
| täuscht betrügt
|
beguiling
| täuschend betrügend
|
beguiling
| verführend verleitend
|
beguiling
| verführerisch {adj}
|
beguilingly
| betörend {adv}
|
begun
| angefangen begonnen angebrochen
|
begun to go bad started rotting
| angefault
|
Behave yourself!
| Benehmen Sie sich!
|
Behave yourself!
| Seien Sie anständig!
|
behaved
| verhalten benommen aufgetreten
|
behaving
| sich verhaltend sich benehmend auftretend
|
behavior pattern [Am.] behaviour pattern [Br.]
| übliche Verhaltensweise {f} Verhaltensmuster {n}
|
behavior [Am.] behaviour [Br.]
| Verhalten {n}
|
behavior [Am.] behaviour [Br.] conduct
| Gebaren {n} Handlungsweise {f}
|
behavioral rule behavioural rule
| Verhaltensregel {f}
|
behavioral rules behavioural rules
| Verhaltensregeln {pl}
|
behavioral science [Am.] behavioural science [Br.]
| Verhaltensforschung {f}
|
behavioral [Am.] behavioural [Br.]
| Verhaltens...
|
behaviorism [Am.] behaviourism [Br.]
| Verhaltensforschung {f}
|
behaviour (road) handling ride comfort
| Fahrverhalten {n}
|
behaviour at alarms
| Alarmverhalten {n} [techn.]
|
behaviour modification behavior modification behavioural change
| Verhaltensänderung {f}
|
behaviour therapy [Br.] behavior therapy [Am.]
| Verhaltenstherapie {f}
|
behavioural assumption
| Verhaltensprämisse {f}
|
behavioural disturbance behavioral disturbance behavioural disorder behavioral disorder
| Verhaltensstörung {f}
|
behavioural disturbances behavioral disturbances behavioural disorders behavioral disorders
| Verhaltensstörungen {pl}
|
behavioural ecology
| Verhaltensökologie {f}
|
behavioural equation
| Verhaltensgleichung {f} [econ.]
|
behavioural model
| Verhaltensmodell {n}
|
behavioural models
| Verhaltensmodelle {pl}
|
behavioural problem behavioral problem
| Verhaltensproblem {n}
|
behavioural problems behavioral problems
| Verhaltensprobleme {pl}
|
behavioural psychology behavioral psychology
| Verhaltenspsychologie {f} [psych.]
|
behavioural role behavioral role [Am.]
| Rollenverhalten {n}
|
behavioural sciences behavioral sciences
| Verhaltenswissenschaften {pl}
|
behaviourist
| Verhaltensforscher {m}
|
behaviourists
| Verhaltensforscher {pl}
|
beheaded
| geköpft
|
beheaded
| enthauptet geköpft
|
beheaded
| enthauptete köpfte
|
beheading
| enthauptend köpfend
|
beheading
| köpfend
|
beheads
| enthauptet köpft
|
beheld
| gesehen betrachtet erblickt angeschaut
|
beheld
| sah betrachtete erblickte schaute an
|
behemoth
| Moloch {m} Ungeheuer {n} Riesentier {n}
|
behest
| Geheiß {n}
|
behests
| Geheiße {pl}
|
behind
| hinten dahinter {adv}
|
behind bars
| hinter Gittern hinter Schloss und Riegel
|
behind it
| dahinter
|
behind schedule
| in Verzug im Rückstand
|
behind the line
| hinter der linie
|
behind the scenes offstage
| hinter den Kulissen
|
behind after
| hinter {prp wo? +Dativ wohin? +Akkusativ}
|
beholden
| (moralisch) verpflichtet {adj}
|
beholding
| sehend betrachtend erblickend anschauend
|
beholds
| sieht betrachtet erblickt schaut an
|
behoved behooved
| oblegen
|
behoved behooved
| oblag
|
behoves behooves
| obliegt
|
behoving behooving
| obliegend
|
beige
| beige {adj}
|
Beijing (capital of China)
| Beijing Peking (Hauptstadt von China)
|
being
| Wesen {n} Dasein {n} Sein {n}
|
being
| Dasein {n} Wesen {n}
|
being
| Sein {n}
|
being able to go out
| hinauskönnend
|
being absent
| fehlend
|
being achieved coming about
| zustande kommend erreicht werdend
|
being adequate
| ausreichend reichend genug seiend
|
being afflicted with
| laborierend
|
being afraid being alarmed being worried
| sich ängstigend
|
being alert to sth.
| mit etw. rechnend
|
being angry being cross
| zürnend
|
being ashamed
| sich schämend
|
being astonished
| erstaunend erstaunt seiend staunend überrascht seiend
|
being at large
| frei herumlaufend auf freiem Fuß seiend
|
being at work
| wirkend am Werk seind
|
being attentive
| aufpassend
|
being away being gone having gone
| weg seiend
|
being back
| zurück seiend
|
being based on
| beruhend auf basierend auf
|
being behind it
| dahintersteckend
|
being broken
| erledigt seiend kaputt seiend
|
being busy
| beschäftigt seiend zu tun habend hantierend
|
being called out
| ausrückend
|
being cancelled being dropped
| wegfallend entfallend ausfallend
|
being characterized by
| sich auszeichnen durch
|
being chilled through
| verfrierend
|
being coherent
| zusammenhängend
|
being confused
| verwirrt seiend
|
being content with
| zufrieden gebend zufriedengebend [alt]
|
being contrary to running contrary to
| zuwiderlaufend
|
being deduced
| sich ableitend logisch folgend
|
being defeated losing
| unterliegend
|
being definite
| feststehend
|
being delighted
| sich ergötzend
|
being delirious
| fantasierend
|
being deposited
| sich ablagernd
|
being derailed jumping the rails going off the rails
| entgleisend
|
being derisive
| spottend
|
being derived
| sich ableitend sich herleitend
|
being descended from
| entstammend
|
being different
| differierend
|
being difficult
| schwerfallend
|
being directed
| sich richtend sich wendend
|
being disgusted feeling disgusted feeling sickened
| sich ekelnd
|
being drowned
| ertrinkend
|
being due
| herrührend
|
being effective
| wirkend zur Geltung kommend
|
being eliminated being disqualified
| ausscheidend
|
being embarrassed
| genierend
|
being enclosed
| beiliegend
|
being enthroned
| thronend
|
being extinguished coming to an end
| erlöschend
|
being far off
| abliegend
|
being filming making a film
| filmend verfilmend
|
being fit
| geeignet seiend
|
being found
| vorkommend
|
being freed
| freikommend frei kommend
|
being frightened
| erschreckend
|
being good for
| taugend
|
being hostile to
| anfeindend
|
being hungry
| hungernd hungrig seind
|
being imminent
| bevorstehend ins Haus stehens vor der Tür stehend
|
being in accordance with
| entsprechend
|
being in store for
| bevorstehend
|
being indicated
| sich andeutend
|
being inferior
| nachstehend
|
being inherent in inhering
| innewohnend anhaftend
|
being interested
| sich interessierend
|
being involved being active doing a lot doing a great deal
| sich engagierend
|
being lacking
| ermangelnd mangelnd fehlend
|
being laid out
| aufliegend
|
being like resembling
| gleichend
|
being linked
| sich knüpfend
|
being located being situated
| liegend gelegen seiend angesiedelt seiend
|
being lost dwindling away being wasted
| verloren gehend verlorengehend
|
being modest understating the case
| tiefstapelnd
|
being nasty annoying
| giftend
|
being of use
| nützend
|
being off
| wegscherend
|
being omitted
| wegfallend ausgelassen werdend
|
being on display
| ausgestellt seiend
|
being on the increase
| zunehmend steigend
|
being open
| offenstehend geöffnet seiend auf seiend
|
being opposed
| entgegenstehend
|
being opposite
| gegenüberliegend
|
being parasetic
| schmarotzend
|
being part of
| gehörend
|
being patient
| geduldend
|
being predominant
| dominierend vorherrschend
|
being present existing being available
| vorliegend bestehend
|
being proactive
| agierend
|
being profitable
| sich rentierend
|
being proper for being suited for
| sich eignend für
|
being qualified
| sich eignend
|
being ready being laid out ready
| bereitliegend
|
being ready standing by
| bereitstehend
|
being reflected
| sich spiegelnd
|
being regaled
| sich erquickend sich labend
|
being regenerated
| sich erneuernd sich neu bildend sich regenerierend
|
being related
| zusammenhängend
|
being released getting out
| freikommend
|
being relegated
| absteigend
|
being reported
| verlautend
|
being resplendent hanging resplendent
| prangend
|
being rife
| grassierend umgehend
|
being roused being aroused
| entbrennend
|
being ruled out
| ausscheidend nicht in Betracht kommend
|
being scorching
| sengend heiß seiend
|
being self-adjusting
| sich selbst regulierend
|
being self-correcting
| sich selbst regulierend sich selbst korrigierend
|
being self-deprecating
| sich selbst abwertend sich selbst herabwürdigend
|
being sent packing meeting with a rebuff rebuffing
| abblitzend
|
being shiny being glossy
| glänzend
|
being silent
| stillschweigend
|
being smashed
| zerschellend
|
being smitten with
| vergaffend
|
being snookered
| festsitzend
|
being snowed in being snowed up
| eingeschneit seind
|
being stuck being bogged down
| festsitzend nicht weiterkommend
|
being subject to
| unterliegend unterstehend
|
being subordinate to
| untergeben seind unterstehend
|
being suitable
| passend
|
being suspended
| schwebend
|
being taken in
| hereinfallend reinfallend
|
being taken off-guard
| überrumpelt werdend
|
being tangent to
| tangierend
|
being the result
| herauskommend
|
being there
| vorhanden seiend vorliegend
|
being there being around
| da seiend
|
being there being present being involved
| dabei seiend dabeiseiend
|
being thrown up
| stiebend
|
being tight scanting
| knausernd
|
being to blame for
| verschuldend
|
being together
| zusammen seiend
|
being true being correct
| zutreffend
|
being unnecessary
| sich erübrigend
|
being vacant
| freistehend
|
being valid
| geltend
|
being wavy
| sich wellend
|
being well versed
| auskennend
|
being wrong being mistaken
| irrend
|
being-in-and-for-itself
| Anundfürsichsein {n} [phil.]
|
being being located being situated
| sich befindend
|
beings
| Menschen {pl} Wesenheiten {pl}
|
Beirut (capital of Lebanon)
| Beirut (Hauptstadt von Libanon)
|
belabored belaboured
| beackert lange bearbeitet
|
belabored belaboured
| beackerte bearbeitete lange
|
belabored belaboured
| zugesetzt scharf kritisiert
|
belabored belaboured
| prügelte durch
|
belaboring belabouring
| durchprügelnd
|
belaboring belabouring
| zusetzend scharf kritisierend
|
belaboring belabouring
| beackernd lange bearbeitend
|
belabors belabours
| beackert bearbeitet lange
|
belabors belabours
| prügelt durch
|
Belarus (by)
| Belarus Belorussland Weißrussland Belorußland [alt] Weißrußland [alt] [geogr.]
|
Belarusian Belarussian
| Belorusse {m} Belorussin {f} Weißrusse {m} Weißrussin {f} [geogr.]
|
Belarusian Belarussian
| belorussisch weißrussisch {adj} [geogr.]
|
belated
| verspätet säumig {adj}
|
belated
| nachträglich verspätet {adj}
|
belated best wishes
| nachträglich herzliche Glückwünsche
|
belatedly
| verspätet {adv}
|
belatedness
| Verspätung {f}
|
belayed
| festgemacht
|
belayed
| machte fest
|
belaying
| festmachend
|
belaying pin
| Belegnagel {m} [naut.]
|
belays
| macht fest
|
belch
| Rülpser {m}
|
belched
| aufgestoßen
|
belched
| stieß auf
|
belched
| Lava ausgestoßen Lava gespeit
|
belched
| gerülpst
|
belched
| rülpste
|
belches
| rülpst
|
belches
| Rülpser {pl}
|
belches
| stößt auf
|
belching
| aufstoßend
|
belching
| Lava ausstoßend Lava speiend
|
belching
| rülpsend
|
beldam
| Ahnfrau {f}
|
beldams
| Ahnfrauen {pl}
|
beleaguered
| belagerte
|
beleaguering
| belagernd
|
beleaguers
| belagert
|
Belém (city in Brazil)
| Belém (Stadt in Brasilien)
|
belemnite thunderstone thunder bolt brontolith
| Belemnit {m} [min.]
|
belfries
| Glockentürme {pl}
|
belfry
| Glockenturm {m}
|
Belgian
| Belgier {m} Belgierin {f} [geogr.]
|
Belgian
| belgisch {adj} [geogr.]
|
Belgium (be)
| Belgien [geogr.]
|
Belgium, the Netherlands, and Luxembourg
| Belgien, Niederlande, Luxemburg -Benelux-
|
Belgrade Beograd (capital of Serbia)
| Belgrad Beograd (Hauptstadt von Serbien)
|
belied
| belogen, hintergangen
|
belied
| enttäuscht
|
belied
| hinweggetäuscht
|
belied
| widerlegt Lügen gestraft
|
belief
| Überzeugung {f}
|
belief (in)
| Vertrauen {n} (auf) Zuversicht {f} (in
|
belief (in)
| Glaube {m} Glauben {m} (an)
|
belief in God
| Glaube an Gott
|
belief in miracles
| Wunderglaube {m}
|
beliefs
| Überzeugungen {pl}
|
believable
| glaubhaft glaubwürdig {adj}
|
believably
| glaubhaft {adv}
|
believe it or not
| ob du es glaubst oder nicht
|
believe it or not
| sage und schreibe [ugs.]
|
Believe me ...
| Glaube es mir, ... Glaub mir, ... Glauben Sie mir, ...
|
believed
| geglaubt
|
believer
| Gläubige {m,f} Gläubiger
|
believers the faithful
| Gläubigen {pl} Gläubige
|
believing
| glaubend
|
believing in the future
| zukunftsgläubig {adj}
|
belike
| wahrscheinlich {adv}
|
belittled
| verharmlost bagatellisiert
|
belittled
| verharmloste bagatellisierte
|
belittled
| herabgesetzt heruntergemacht geschmälert
|
belittled minimized
| verniedlicht
|
belittlement minimization [Am.] minimisation [Br.]
| Verharmlosung {f} Verniedlichung {f}
|
belittlements minimizations minimisations
| Verharmlosungen {pl} Verniedlichungen {pl}
|
belittles
| verharmlost bagatellisiert
|
belittling
| verharmlosend bagatellisierend
|
belittling
| verkleinernd
|
belittling
| herabsetzend heruntermachend schmälernd
|
belittling disparagement
| Herabwürdigung {f}
|
belittling minimizing
| verniedlichend
|
Belize (bz)
| Belize [geogr.]
|
bell
| Glocke {f} Schelle {f} Klingel {f} Läute {f}
|
bell
| Klingel {f}
|
bell
| Läutewerk {n}
|
bell beaker
| Glockenbecher {m}
|
bell beakers
| Glockenbecher {pl}
|
bell closure
| Glockenverschluss {m} Glockenverschluß {m} [mach.]
|
bell crank
| Umlenkhebel {m} [techn.]
|
bell cranks
| Umlenkhebel {pl}
|
bell flower bellflower
| Glockenblume {f} [bot.]
|
bell flowers bellflowers
| Glockenblumen {pl}
|
Bell Miner
| Glockenhonigfresser {m} [ornith.]
|
bell push call button
| Klingelknopf {m}
|
bell pushses call buttons
| Klingelknöpfe {pl}
|
bell tower
| Glockenturm {m}
|
bell towers
| Glockentürme {pl}
|
bell transformer
| Klingeltransformator {m} Klingeltrafo {m} [electr.]
|
bell transformers
| Klingeltransformatoren {pl} Klingeltrafos {pl}
|
bell-end [Br.] [vulg.]
| Eichel {f}
|
bell-shaped
| glockenförmig {adj} Glocken...
|
bell-shaped curve
| Glockenkurve {f} [math.]
|
bell-shaped curves
| Glockenkurven {pl}
|
belladonna
| Belladonna {f}
|
bellboy bellhop [Am.] page pageboy [Br.]
| Hotelpage {m} Hoteljunge {m} Page {m}
|
bellboys pages
| Hotelpagen {pl} Hoteljungen {pl}
|
belle
| Schönheit {f}
|
belle of the village
| Dorfschönheit {f}
|
belles
| Schönheiten {pl} Schönen {pl}
|
bellhop
| Hotelpage {m}
|
bellhops
| Hotelpagen {pl}
|
bellicose
| kriegerisch kriegslüstern {adj}
|
bellicosely
| kriegerisch kriegslüstern {adv}
|
bellicosities
| Kriegslüste {pl}
|
bellicosity
| Kampflust {f}
|
bellied
| bauchig
|
belliedly
| bauchig {adv}
|
bellies
| Wänste {pl}
|
belligerence
| Kriegslust {f} Kampfeslust {f}
|
belligerence belligerency
| Streitlust {f} Aggressivität {f}
|
belligerent
| aggressiv streitlustig {adj}
|
belligerent
| kriegsführend {adj} Krieg führend am Krieg beteiligt {adj} [pol.]
|
belligerent
| streitlustig aggressiv {adj}
|
belligerently
| streitlustig {adv}
|
bellman
| Ausrufer {m}
|
bellow
| Dehngefäß {n}
|
bellow
| Gebrüll {n}
|
bellow pair of bellows bag bellow
| Blasebalg {m} Faltenbalg {m}
|
bellowed
| gebrüllt gegrölt
|
bellowing
| brüllend grölend
|
bellows
| Dehngefäße {pl}
|
bellows
| Federkörper {m} Federbalg {m} Faltenbalg {m} [techn.]
|
bellows pocket
| Blasebalgtasche {f} [textil.]
|
bellows pockets
| Blasebalgtaschen {pl}
|
bellows pressure gauge
| Balgmanometer {n}
|
bellows unit
| Balgenauszug {m}
|
bellows valve
| Faltenbalgventil {n} [techn.]
|
bellows valves
| Faltenbalgventile {pl}
|
bells
| Glocken {pl} Schellen {pl} Klingeln {pl} Läuten {pl}
|
bells
| Klingeln {pl}
|
bells
| Läutewerke {pl}
|
bellus angel
| Pracht-Lyrakaiserfisch {m} (Genicanthus bellus) [zool.]
|
bellwether
| Leithammel {m}
|
bellwethers
| Leithammel {pl}
|
belly ache
| Leibschmerz {m} Bauchschmerz {m}
|
belly dance belly dancing
| Bauchtanz {m} Bauchtanzen {n}
|
belly dancer
| Bauchtänzerin {f}
|
belly dancers
| Bauchtänzerinnen {pl}
|
belly landing pancake landing
| Bauchlandung {f}
|
belly landings pancake landings
| Bauchlandungen {pl}
|
belly of pork
| Bauchspeck {m} [cook.]
|
belly piercing
| Nabelpiercing {n}
|
belly T-shirt tummy T-shirt tummy tee [coll.]
| bauchfreies T-Shirt
|
belly potbelly
| Wanst {m}
|
bellyached
| gemotzt
|
bellyaching
| motzend
|
bellybutton belly button
| Bauchnabel {m} [anat.]
|
bellyflop
| Bauchklatscher {m}
|
bellyflops
| Bauchklatscher {pl}
|
Belmopan (capital of Belize)
| Belmopan (Hauptstadt von Belize)
|
Belo Horizonte (city in Brazil)
| Belo Horizonte (Stadt in Brasilien)
|
belonged
| zugehört
|
belonged
| gehörte zu
|
belonged to
| angehört
|
belonged together
| zusammengehört
|
belonging
| zugehörend
|
belonging
| zugehörig {adj}
|
belonging to
| angehörend
|
belonging to the hotel belonging to the firm
| hauseigen {adj}
|
belonging together
| zusammengehörend
|
belongings
| Zubehör {n}
|
belongings
| Eigentum {n} Habseligkeiten {pl}
|
belongs
| gehört zu
|
beloved
| Geliebten {pl}
|
beloved
| heißgeliebt
|
beloved
| geliebt geliebte geliebter {adj}
|
below
| unterhalb {prp +Genitiv}
|
below average
| unter dem Durchschnitt
|
below deck
| unter Deck
|
below freezing subzero
| unter dem Gefrierpunkt unter Null
|
below ground
| unter der Erde unter Tage
|
below ground level
| unter dem Boden
|
below par
| unter Mindestmaß
|
below the limit
| unterhalb des Grenzwertes
|
below the poverty line
| unter der Armutsgrenze
|
below zero
| unter Null
|
below-average
| unterdurchschnittlich {adj}
|
below-mentioned
| unten aufgeführt
|
below further on further down
| weiter unten weiter unterhalb
|
belt
| Band {n} (Förderband)
|
belt
| Zone {f}
|
belt
| Tiefschlag {m}
|
belt (radial)
| Gürtel {m} (radial Reifen)
|
belt bending force
| Riemendurchbiegung {f}
|
belt buckle
| Koppelschloss {n} [mil.]
|
belt buckle
| Gürtelschnalle {f}
|
belt buckles
| Gürtelschnallen {pl}
|
belt buckles
| Koppelschlösser {pl}
|
belt conveyor
| Gurtbandförderer {m} Gurtförderer {m} Riemenförderer {m} [techn.]
|
belt conveyor galleries
| Förderbandbrücken {pl}
|
belt conveyor gallery
| Förderbandbrücke {f} [mach.]
|
belt conveyors
| Gurtbandförderer {pl} Gurtförderer {pl} Riemenförderer {pl}
|
belt drive
| Riemenantrieb {m}
|
belt drive
| Riementrieb {m}
|
belt eyelet
| Gürtelöse {f} [textil.]
|
belt eyelets
| Gürtelösen {pl}
|
belt force limiter
| Gurtkraftbegrenzer {m} [auto]
|
belt forces
| Gurtkräfte {pl}
|
belt fraying
| Riemenfransung {f}
|
belt friction
| Seilreibung {f}
|
belt idler
| Bandtragrolle {f} [techn.] (Förderer)
|
belt idlers
| Bandtragrollen {pl}
|
belt key
| Bandkeil {m}
|
belt lock
| Bandschloss {n}
|
belt loop
| Gürtelschlaufe {f} [textil.]
|
belt loops
| Gürtelschlaufen {pl}
|
belt of a conveyor
| Fördergurt {m} [techn.]
|
belt of soil moisture
| Bodenfeuchtezone {f}
|
belt printer
| Kettendrucker {m}
|
belt sander
| Bandschleifmaschine {f} [techn.]
|
belt sanders
| Bandschleifmaschinen {pl}
|
belt support braces
| Koppeltraggestell {n} [mil.]
|
belt tension
| Riemenspannung {f}
|
belt tension
| Gurtzug {m} Bandzug {m}
|
belt tensioner pretensioner seat belt pretensioner
| Gurtstraffer {m} [auto]
|
belt tensioners pretensioners seat belt pretensioners
| Gurtstraffer {pl}
|
belt tightener
| Riemenspannrolle {f} [techn.]
|
belt tighteners
| Riemenspannrollen {pl}
|
belt tongue
| Schlosszunge {f}
|
belt training
| Bandschieflaufüberwachung {f} [mach.]
|
belt troughingidler set (conveyor)
| muldenförmige Bandtragrollenstation {f} (Förderer) [mach.]
|
belt width
| Riemenbreite {f}
|
Belted Flycatcher
| Gürteltyrann {m} [ornith.]
|
Belted Kingfisher
| Gürtelfischer {m} [ornith.]
|
belted motor drive
| Antrieb {m} (Motor über Riemen) [mach.]
|
belted tyre braced tread tyre rigid breaker tyre (tire [Am.])
| Gürtelreifen {m}
|
belted clobbered hit
| gehauen geschlagen
|
belting clobbering hitting
| hauend schlagend
|
belts
| Tiefschläge {pl}
|
belts
| Bänder {pl}
|
belts of a conveyor
| Fördergurte {pl}
|
beluga and narwhal
| Gründelwale {pl} [zool.]
|
beluga whale beluga Belukha white whale sea canary (Delphinapterus leucas)
| Beluga Beluga-Wal Weißwal {m} Weißer Delfin {m} Meereskanarie Meereskanarienvogel [zool.]
|
Belvedere
| Belvedere {n} [arch.]
|
belying
| enttäuschend
|
belying
| belügen, hintergehend
|
belying
| widerlegend Lügen strafend
|
belying
| hinwegtäuschend
|
bemoaned
| beklagte
|
bemoaned
| betrauert
|
bemoaning
| betrauernd
|
bemoaning
| beklagend
|
bemoans
| beklagt
|
bemused
| verwirrt irritiert
|
bemused
| verwirrt irritiert benommen {adj}
|
bemusing
| verwirrend irritierend
|
bench
| Abgeordnetenbank {f}
|
bench
| Bank {f} Sitzbank {f}
|
bench
| Richter {m} Richteramt {n}
|
bench
| Richterstuhl {m}
|
bench
| Sitzbank {f}
|
bench
| Spielerbank {f} [sport]
|
bench dog
| Bankhaken {m} [mach.]
|
bench dogs
| Bankhaken {pl}
|
bench drill
| Tischbohrmaschine {f} [techn.]
|
bench drills
| Tischbohrmaschinen {pl}
|
bench milling machine
| Werkbankfräsmaschine {f}
|
bench milling machines
| Werkbankfräsmaschinen {pl}
|
bench plane
| Bankhobel {m} [mach.]
|
bench planes
| Bankhobel {pl}
|
bench press
| Bankdrücken {n} [sport]
|
bench provision
| Tischvorrichtung {f}
|
bench terrace nip step scarplet
| Absatz {m}
|
bench tool
| Tischwerkzeug {n}
|
bench tools
| Tischwerkzeuge {pl}
|
bench vise vise [Am.] bench vice vice [Br.]
| Schraubstock {m} [mach.]
|
bench vises vises bench vice vices
| Schraubstöcke {pl}
|
bench-mark benchmark
| Höhenmarke {f} Höhenmarkierung {f}
|
bench-marks benchmarks
| Höhenmarken {pl} Höhenmarkierungen {pl}
|
benches
| Bänke {pl} Sitzbänke {pl}
|
benches
| Sitzbänke {pl}
|
benches
| Spielerbänke {pl}
|
benching
| Abtreppung {f}
|
benching axes
| Biegeachsen {pl}
|
benching axis
| Biegeachse {f}
|
benching work(ing)
| stufenweiser Abbau
|
benchland cuesta
| Schichtstufe {f} [geol.]
|
benchmark
| Vergleichspunkt {m} Bezugspunkt {m} Fixpunkt {m} Festpunkt {m} Maßstab {m}
|
benchmark
| Bewertung {f}
|
benchmark program
| Bewertungsprogramm {n}
|
benchmark programs
| Bewertungsprogramme {pl}
|
benchmark test
| Benchmark-Test {m} Test auf dem Prüfstand
|
benchmark test
| Bewertung {f} Leistungsvergleich {m} (bei DV-Systemen)
|
benchmarking
| Benchmarking {n} Vergleich von Prozessen [econ.]
|
benchmarks
| Benchmark-Tests {pl}
|
benchmarks
| Vergleichspunkte {pl} Bezugspunkte {pl} Fixpunkte {pl} Festpunkte {pl} Maßstäbe {pl}
|
bend
| Krümmung {f} Biegung {f} Kurve {f}
|
bend
| Kurve {f}
|
bend angle
| Biegewinkel {m}
|
bend angles
| Biegewinkel {pl}
|
Bend down! Bend over!
| Bück dich!
|
bend enclosed
| beigelegen
|
bend press
| Abkantpresse {f} [mach.]
|
bend presses
| Abkantpressen {pl}
|
bend relief
| Knickschutztülle {f}
|
bend sinister
| Schrägbalken {m} [constr.]
|
bend-proof rigid
| biegesteif {adj}
|
bend bending
| Biegung {f} Kurve {f} Bogen {m}
|
bend elbow
| Krümmer {m} (Rohrbogen) [mach.]
|
bendable twistable
| biegbar {adj}
|
benders
| Saufereien {pl}
|
bending
| beugend
|
bending
| biegend
|
bending
| sich biegend
|
bending
| Verdrehung {f}
|
bending
| krümmend anwinkelnd
|
bending deformation
| Biegeverformung {f}
|
bending die
| Biegestempel {m} [techn.]
|
bending die roller die flanging die
| Stanze {f}
|
bending dies
| Biegestempel {pl}
|
bending down bending forward
| sich bückend
|
bending fold upwarp upwarping
| Beule {f}
|
bending force bending power
| Biegekraft {f}
|
bending forward leaning forward
| sich vorbeugend
|
bending fracture
| Biegebruch {m}
|
bending fractures
| Biegebrüche {pl}
|
bending line
| Biegungslinie {f} Knicklinie {f}
|
bending lines
| Biegungslinien {pl} Knicklinien {pl}
|
bending machine
| Biegemaschine {f}
|
bending machine
| Biegeprüfmaschine {f}
|
bending machines
| Biegemaschinen {pl}
|
bending machines
| Biegeprüfmaschinen {pl}
|
bending mandrel
| Rohrbiegedorn {m} [techn.]
|
bending mandrels
| Rohrbiegedorne {pl}
|
bending moment flexural moment
| Biegemoment {n}
|
bending off
| abbiegend
|
bending point
| Biegestelle {f}
|
bending points
| Biegestellen {pl}
|
bending property
| Biegbarkeit {f}
|
bending radius
| Biegeradius {m}
|
bending stiffness flexural rigidity
| Biegesteifigkeit {f}
|
bending strain
| Biegedehnung {f}
|
bending strength flexural strength
| Biegefestigkeit {f}
|
bending stress
| Biegespannung {f}
|
bending stress bending load transverse stress
| Biegungsbelastung {f} Biegebeanspruchung {f} [techn.]
|
bending table
| Biegetisch {m}
|
bending tables
| Biegetische {pl}
|
bending tension strength flexural strength
| Biegezugfestigkeit {f}
|
bending test
| Biegeversuch {m} (Festigkeitsprüfung)
|
bending test
| Biegeprüfung {f}
|
bending tests
| Biegeprüfungen {pl}
|
bending tests
| Biegeversuche {pl}
|
bending tool
| Biegewerkzeug {n}
|
bending tools
| Biegewerkzeuge {pl}
|
bending up
| anbiegend
|
bending up
| aufbiegend
|
bending up
| Aufbiegung {f}
|
bending vibration
| Biegeschwingung {f}
|
bending vibration
| Knickschwingung {f}
|
bending vibrations
| Biegeschwingungen {pl}
|
bending bending out of shape
| verbiegend
|
bending turning folding
| umbiegend
|
Bendire Thrasher
| Kaktusspottdrossel {f} [ornith.]
|
bends
| Biegungen {pl}
|
bends decompression sickness
| Dekompressionskrankheit {f} Taucherkrankheit {f} [med.]
|
bends elbows
| Krümmer {pl}
|
beneath
| unten darunter tiefer unterhalb {adv}
|
beneath
| unter unterhalb (von) {prp wo? +Dativ wohin? +Akkusativ}
|
beneath contempt
| unter aller Kritik
|
beneath notice
| nicht der Beachtung wert
|
beneath this hereunder
| hierunter {adv}
|
benedict
| Benedikt {m}
|
benedictine
| Benediktiner {m}
|
Benedictine order
| Benediktinerorden {m}
|
benedictines
| Benediktiner {pl}
|
benediction
| Segnung {f} Einsegnung {f}
|
benedictions
| Segnungen {pl} Einsegnungen {pl}
|
benedictive
| segensreich
|
benedictory
| segensreich
|
benefaction
| Wohltat {f} wohltätige Gabe {f}
|
benefactions
| Wohltaten {pl}
|
benefactor
| Wohltäter {m}
|
benefactors
| Wohltäter {pl}
|
benefactress
| Wohltäterin {f}
|
benefactresses
| Wohltäterinnen {pl}
|
benefice
| Benefizium {n}
|
beneficence
| Wohltätigkeit {f}
|
beneficence
| Mildtätigkeit {f} Güte {f}
|
beneficent benefic eleemosynary
| wohltätig karitativ {adj}
|
beneficently
| wohltätig {adv}
|
beneficial
| nützlich nutzbringend vorteilhaft günstig segensreich dienlich wohltätig {adj}
|
beneficial
| nutznießend nutznießerisch {adj}
|
beneficial
| heilsam gesund {adj}
|
beneficially
| nützlich nutzbringend vorteilhaft {adv}
|
beneficially
| wohltuend {adv}
|
beneficiaries
| Nutznießer {pl}
|
beneficiary
| Nutznießer {m} Begünstigte {m,f} Begünstigter
|
beneficiary
| Destinatär {m} Leistungsberechtigte {m,f}
|
beneficing
| Nützlichkeit {f}
|
benefit
| Nutzen {m} Vorteil {m}
|
benefit
| Wohltat {f} Gefallen {m} Vergünstigung {f}
|
benefit
| Beihilfe {f}
|
benefit
| Benefiz... Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
|
benefit
| Vorteil {m} Vorzug {m} Nutzen {m} Gewinn {m}
|
benefit concert
| Benefizkonzert {n}
|
benefit match charity match
| Benefizspiel {n}
|
benefit matches charity matches
| Benefizspiele {pl}
|
benefit performance
| Benefizveranstaltung {f}
|
benefit performances
| Benefizveranstaltungen {pl}
|
benefit to the public common public interest
| Gemeinnützigkeit {f}
|
benefit-cost analysis
| Nutzen-Kosten-Analyse {f}
|
benefits
| Vorsorgeleistungen {pl}
|
benefits
| nützt begünstigt
|
benefits to society
| Nutzen für die Gesellschaft
|
benefitted benefited
| genützt zugute gekommen gefördert begünstigt gutgetan
|
benefitted benefited
| nützte begünstigte
|
benefitting benefiting
| nützend zugute kommend fördernd begünstigend guttuend
|
benevolence
| Wohlwollen {n}
|
benevolent
| wohlwollend gütig {adj}
|
benevolent
| wohltätig mildtätig {adj}
|
benevolent fund
| Unterstützungsfonds {m} [fin.]
|
benevolent society
| Hilfsverein {m}
|
benevolently
| wohlwollend {adv}
|
benevolently
| gütig {adv}
|
Bengal
| Bengalen {pl}
|
Bengal Florican
| Barttrappe {f} [ornith.]
|
Bengal light
| bengalisches Feuer
|
Bengal match
| bengalisches Hölzchen
|
Bengal tiger Royal Bengal tiger
| Königstiger {m} Bengaltiger {m} Indischer Tiger [zool.]
|
Bengal tigers Royal Bengal tigers
| Königstiger {pl} Bengaltiger {pl} Indische Tiger
|
Bengal Weaver
| Bengalenweber {m} [ornith.]
|
Bengalese Bengali
| Bengale {m} Bengalin {f} [geogr.]
|
Bengalese Bengali
| bengalisch {adj} [geogr.]
|
Bengali
| Bengali {n}
|
benighted
| (geistig) umnachtet {adj}
|
benign
| liebevoll
|
benign benignant
| mild {adj}
|
benign benignant
| gütig günstig freundlich {adj}
|
benign benignant
| harmlos {adj}
|
benign non-malignant
| benigne gutartig {adj} [med.]
|
benignantly
| freundlich {adv}
|
benignly
| freundlich {adv}
|
benignly
| gütig {adv}
|
Benin (bj)
| Benin [geogr.]
|
benison
| Segen {m}
|
bent
| gebeugt
|
bent
| gebogen
|
bent
| sich bebogen
|
bent
| gekrümmt angewinkelt
|
bent (on)
| versessen {adj} (auf)
|
bent down bent forward
| sich gebückt
|
bent forward leaned forward lent forward
| sich vorgebeugt
|
bent off
| abgebogen
|
bent over leaning over
| vorgebeugt {adj}
|
bent pin
| verbogener Kontakt
|
bent stratum
| gebogene Schicht
|
bent up
| angebogen
|
bent up
| aufgebogen
|
bent warm
| warm gebogen
|
bent [Br.]
| korrupt unsauber {adj}
|
bent bent out of shape
| verbogen
|
bent curved
| verkrümmt {adj}
|
bent turned folded
| umgebogen
|
benthic
| am Meeresboden lebend [biol.]
|
benthic zone
| Benthal {n} [biol.] (Biotop am Meeresboden)
|
benthonic benthal eppibiont
| benthonisch {adj} [geol.]
|
benthos bottom-living life eppibiota ground-living forms
| Benthos {n} [550+] [geol.]
|
bentonite
| Bentonit {m} [min.]
|
benumbed
| betäubt
|
benumbing
| betäubend
|
benumbingly
| gefühlslos {adv}
|
benzene
| Benzol {n} [chem.]
|
benzine
| Waschbenzin {n} Benzin {n}
|
benzodiazepine
| Benzodiazepin {n} [biochem.]
|
benzodiazepines
| Benzodiazepine {pl}
|
bequeathed
| vermacht hinterlassen
|
bequeathed
| vermachte
|
bequeathes bequeaths
| vermacht
|
bequeathing
| vermachend hinterlassend
|
bequeathment
| Hinterlassenschaft {f}
|
bequest
| Nachlass {m} Vermächtnis {n} Erbe {n} Legat {n}
|
bequests
| Vermächtnisse {pl}
|
berated
| ausgeschimpft geschimpft ausgescholten gescholten
|
berated
| schimpfte aus
|
berates
| schimpft aus
|
berating
| ausschimpfend schimpfend ausscheltend scheltend
|
berberine
| Berberine {f} , Sauerdornbitter
|
bereaved
| hinterblieben
|
bereaved bereft
| beraubt
|
bereaved bereft
| beraubte
|
bereavement
| Trauerfall {m} Todesfall {m}
|
bereavement
| Verlust {m} (Todesfall)
|
bereavement counselling
| Trauerberatung {f}
|
bereavements
| Trauerfälle {pl} Todesfälle {pl}
|
bereaves
| beraubt
|
bereaving
| beraubend
|
beret
| Baskenmütze {f} Barett {n}
|
berets
| Baskenmützen {pl} Barette {pl}
|
bergamot
| Bergamotte {f} Bergamottenbaum {m} [bot.]
|
bergamot oil
| Bergamottöl {n}
|
Bering Sea
| Beringmeer {m} [geogr.]
|
berkelium
| Berkelium {n} [chem.]
|
Berlin (capital of Germany)
| Berlin (Hauptstadt von Deutschland)
|
Berlin poplar
| Berliner Pappel Berliner Lorbeer-Pappel
|
Berlin type pit lining
| Berliner Verbau
|
berm
| Berme {f}
|
berms
| Bermen {pl}
|
Bermuda (bm)
| Bermuda [geogr.]
|
Bermuda sail
| Bermudasegel {n}
|
Bern (canton of Switzerland)
| Bern (BE) (Kanton der Schweiz Hauptort: Bern) [geogr.]
|
Bern (capital of Switzerland)
| Bern (Hauptstadt der Schweiz)
|
Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works
| Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst
|
Bernoulli distribution
| Bernoulli-Verteilung {f} [math.]
|
Bernoulli effect
| Bernoulli-Effekt {m} [phys.]
|
Bernoulli polynomial
| Bernoulli-Polynom {n} [math.]
|
Berriasian (stage)
| Berrias {n} [geol.]
|
berries
| Beeren {pl}
|
berry
| Beere {f}
|
berserk
| wütend {adj}
|
berserk rage
| Berserkerwut {f}
|
berserker berserk
| Berserker {m} [hist.]
|
berth
| (große) Koje {f}
|
berth
| Schlafwagenplatz {m} (Eisenbahn)
|
berth moorage
| Liegeplatz {m} Ankerplatz {m}
|
berths
| Kojen {pl}
|
beryl
| Beryll {m} [min.]
|
Beryl-spangled Tanager
| Silberfleckentangare {f} [ornith.]
|
Berylline Hummingbird
| Beryllamazine {f} [ornith.]
|
beryllium
| Beryllium {n} [chem.]
|
beseeching
| anflehend beschwörend
|
beseeching
| ersuchend
|
beseechingly
| flehend {adv}
|
beset
| heimgesucht
|
beset
| suchte heim
|
beset
| bedrängt befallen
|
beset by doubts
| von Zweifeln befallen
|
besetment
| Verfolgung {f}
|
besetments
| Verfolgungen {pl}
|
besets
| sucht heim
|
besetting
| hartnäckig
|
besetting
| heimsuchend
|
besetting
| bedrängend befallend
|
beside
| außer
|
besides
| außer außerdem neben ansonsten
|
besides as well in addition
| außerdem {adv}
|
besides moreover furthermore in addition to
| zudem darüber hinaus darüberhinaus [alt] zusätzlich zu
|
besides moreover in other respects at other times as a rule usually formerly further apart from this elsewhere in other ways
| sonst {adv}
|
besieged
| belagert überschüttet überhäuft
|
besieged
| belagerte
|
besiegement
| Belagerung {f}
|
besiegements
| Belagerungen {pl}
|
besieger
| Belagerer {m}
|
besiegers
| Belagerer {pl}
|
besieges
| belagert
|
besieging
| belagernd überschüttend überhäufend
|
besmeared
| beschmiert
|
besmeared
| beschmierte
|
besmearing
| beschmierend
|
besmears
| beschmiert
|
besmirched
| besudelt
|
besmirched
| besudelte
|
besmirches
| besudelt
|
besmirching
| besudelnd
|
besom
| Reisigbesen {m}
|
besom
| Besen {m}
|
besoms
| Besen {pl}
|
besoms
| Reisigbesen {pl}
|
besots
| vernarrt
|
besotted
| vernarrt
|
besotted
| vernarrte
|
besotted
| betört
|
besotting
| vernarrend
|
besought beseeched
| ersucht
|
besought beseeched
| angefleht beschwört
|
bespeaking
| bestellend
|
bespeaking
| verratend erkennen lassend
|
bespoke
| maßgeschneidert {adj} den Kundenwünschen angepasst nach Maß Maß...
|
bespoken
| verraten erkennen lassen
|
bespoken
| bestellt
|
Besra Sparrow Hawk
| Besrasperber {m} [ornith.]
|
best
| am besten am günstigsten am liebsten
|
best
| bester beste bestes {adj}
|
best
| am besten
|
best
| am besten
|
best behaved
| besterzogen
|
best bower
| Buganker {m}
|
best bowers
| Buganker {pl}
|
best considered
| bestbedacht am wohlbedachtesten
|
best fed
| besternährt am wohlgenährtesten
|
best fresh butter
| Tafelbutter {f} [cook.]
|
best funded
| am kapitalkräftigsten
|
best informed
| bestinformiert am kenntnisreichsten
|
best looking
| am ansehnlichsten
|
best mannered
| bestgesittet bestgeartet am wohlgesittetsten
|
best natured
| am gutmütigsten
|
best of all
| allerbest
|
best performance record
| Bestleistung {f}
|
best possible
| bestmöglich
|
best practice
| bestes Verfahren bewährte Praxis Standardverfahren {n} Erfolgsmethode {f} Erfolgsrezept {n}
|
best pupil (in the class)
| Klassenbeste {m,f} Klassenbester
|
best pupils
| Klassenbesten {pl} Klassenbeste
|
best quality
| erste Wahl {f}
|
best quality butter
| Markenbutter {f}
|
best seller
| Bestseller {m} Erfolgsautor {m}
|
best shaped
| bestgestaltet am wohlgestaltetsten
|
best time
| Bestzeit {f} [sport]
|
best wooded
| am waldreichsten
|
best-before date eat-by date
| Haltbarkeitsdatum {n}
|
best-known
| weitbekannt {adj}
|
best-of-breed electric generators
| die besten elektrischen Generatoren ihrer Art
|
bested
| geschlagen übervorteilt
|
bestial
| bestialisch tierisch {adj}
|
bestialities
| Bestialitäten {pl}
|
bestiality
| Bestialität {f}
|
bestiality
| Brutalität {f}
|
bestiality
| Gräueltat {f}
|
bestiality sodomy sex with animals
| Sodomie {f} Geschlechtsverkehr mit Tieren
|
bestially
| viehisch {adv}
|
bestially
| tierisch {adv}
|
besting
| schlagend übervorteilend
|
bestirred
| sich gerührt sich aufgerafft sich bemüht
|
bestirred
| bemühte
|
bestirring
| sich rührend sich aufraffend sich bemühend
|
bestirs
| bemüht
|
bestowal (on upon)
| Verleihung {f} (an)
|
bestowal (on upon)
| Schenkung {f} (an)
|
bestowals
| Schenkungen {pl}
|
bestowals
| Verleihungen {pl}
|
bestowed
| zuteil werden lassen geschenkt
|
bestowed
| verliehen
|
bestower
| Verleiher {m}
|
bestowers
| Verleiher {pl}
|
bestowing
| verleihend
|
bestowing
| zuteil werden lassend schenkend
|
bestowment
| Geschenk {n}
|
bestowments
| Geschenke {pl}
|
bestrewed bestrewn
| bestreut
|
bestrewing
| bestreuend
|
bestridden
| geritten
|
bestridden
| überspannt umfasst
|
bestriding
| reitend
|
bestriding
| überspannend umfassend
|
bet
| Wette {f} Wetteinsatz {m}
|
bet betted
| gewettet
|
Beta
| Beta {n} (griechischer Buchstabe)
|
beta-blocker
| Betablocker {m} [med.]
|
betafite samiresite
| Betafit {m} [min.]
|
beterness
| Feingehalt {m} (Karat)
|
bethinking
| sich besinnend bedenkend
|
bethinks
| besinnt sich bedenkt
|
bethought
| besonnen bedacht
|
bethought
| besann sich bedachte
|
betrayal
| Verrat {m}
|
betrayed
| verraten
|
betrayer
| Verräter {m}
|
betrayers
| Verräter {pl}
|
betraying
| verratend
|
betrothal betrothment
| Verlobung {f}
|
betrothed
| Verlobte {m,f} Verlobter
|
betrothed
| verlobte
|
betrothing affiancing
| verlobend
|
betroths
| verlobt
|
bets
| verwettet wettet
|
bets
| Wetten {pl} Wetteinsätze {pl}
|
better
| besser
|
better
| besser
|
Better a living dog than a dead lion. [prov.]
| Lieber dumm leben, als gescheit sterben. [Sprw.]
|
Better beg than steal. [prov.]
| Der gerade Weg ist der beste. [Sprw.]
|
better behaved
| wohlerzogener
|
Better buy than borrow. [prov.]
| Borgen macht Sorgen. [Sprw.]
|
Better come straight to the point.
| Fall lieber gleich mit der Tür ins Haus.
|
Better come straight to the point.
| Komm besser gleich zur Sache.
|
better considered
| wohlbedachter
|
Better death than dishonor.
| Lieber tot als ehrlos.
|
better fed
| wohlgenährter
|
better funded
| kapitalkräftiger kaufkräftiger
|
better half [coll.]
| Ehehälfte {f} Angetraute {m,f} bessere Hälfte {f} [ugs.]
|
better informed
| kenntnisreicher
|
Better is the enemy of good. [prov.]
| Das Bessere ist des Guten Feind. [Sprw.]
|
Better late than never. [prov.]
| Besser spät als nie. [Sprw.]
|
better mannered
| wohlgesitteter
|
better natured
| gutmütiger
|
Better not do that!
| Lass das lieber!
|
Better safe than sorry. [prov.]
| Doppelt genäht hält besser. [Sprw.]
|
better shaped
| wohlgestalteter
|
Better suffer injustice than commit injustice..
| Besser Unrecht leiden als Unrecht tun.
|
better than nothing
| besser als nichts
|
Better the foot slip than the tongue. [prov.]
| Besser mit den Füßen gestrauchelt als mit der Zunge. [Sprw.]
|
better wooded
| waldreicher
|
better-looking
| ansehnlicher
|
bettered
| gebessert verbessert
|
bettered
| besser geworden
|
bettering
| bessernd verbessernd
|
bettering
| besser werdend
|
betterment melioration
| Besserung {f} Verbesserung {f}
|
betterments meliorations
| Besserungen {pl} Verbesserungen {pl}
|
Betti numbers
| Bettizahlen {pl} [math.]
|
betting
| Wetten {n}
|
betting
| wettend
|
betting office
| Wettbüro {n}
|
betting offices
| Wettbüros {pl}
|
betting pool
| Tippgemeinschaft {f}
|
betting pools
| Tippgemeinschaften {pl}
|
betting slip
| Wettschein {m}
|
betting slip
| Wettzettel {m}
|
betting slips
| Wettscheine {pl}
|
betting slips
| Wettzettel {pl}
|
bettor
| Wettende {m,f} Wettender
|
bettors
| Wettenden {pl} Wettende
|
between
| dazwischen darunter mittendrin {adv}
|
between a rock and a hard place [fig.]
| zwischen Baum und Borke [übtr.]
|
between different parties
| zwischen verschiedenen Lagern
|
between stations
| auf freier Strecke
|
between the sheets
| im Bett
|
between you and me between ourselves
| unter uns gesagt
|
between, among -bet.-
| zwischen -zw.-
|
between among amongst
| zwischen {prp wo? +Dativ wohin? +Akkusativ}
|
betwixt
| dazwischen {adv} zwischen
|
bevel
| Schräge {f} Schrägfläche {f} Abschrägung {f} abgeschrägte Kante {f} Fase {f} Facette {f}
|
bevel gear
| Kegelgetriebe {n}
|
bevel gear
| Kegelradgetriebe {n} [techn.]
|
bevel gear wheel bevel wheel
| Kegelrad {n} [techn.]
|
bevel gear wheels bevel wheels
| Kegelräder {pl}
|
bevel gears
| Kegelradgetriebe {pl}
|
bevel pinion drive pinion driving pinion
| Antriebskegelrad {n} [techn.]
|
bevel pinions drive pinions driving pinions
| Antriebskegelräder {pl}
|
bevel square
| Schrägmaß {n} Stellwinkel {m}
|
bevel washer
| Kegelscheibe {f}
|
bevel washers
| Kegelscheiben {pl}
|
beveled trowel curved trowel bowl trowel [Am.]
| Schweizer Traufel {f}
|
beveled bevelled
| abgeschrägt angeschrägt abgekantet
|
beveled bevelled
| schrägte ab schrägte an kantete ab
|
beveling bevelling
| abschrägend anschrägend abkantend
|
bevelled
| stumpfwinkelig {adj}
|
bevelled mirror
| Spiegel mit schräg geschliffenen Kanten
|
bevels
| schrägt ab schrägt an kantet ab
|
beverage
| Getränk {n}
|
beverage dispenser beverage dispensing unit
| Zapfanlage {f} (für Getränke)
|
beverage dispensers beverage dispensing units
| Zapfanlagen {pl}
|
beverage industry
| Getränkeindustrie {f}
|
beverages
| Getränke {pl}
|
bevies
| Schwärme {pl}
|
bevy
| Schwarm {m}
|
bewailed
| geklagt
|
bewailed
| klagte
|
bewailed
| beklagt
|
bewailed
| beklagte
|
bewailing
| beklagend
|
bewailing
| klagend
|
bewails
| klagt
|
bewails
| beklagt
|
Beware falling rocks!
| Achtung Steinschlag!
|
Beware of the dog!
| Vorsicht vor dem Hund!
|
Beware!
| Achtung! Vorsicht!
|
bewared
| sich gehütet
|
bewaring
| sich hütend
|
bewildered
| verblüfft verwundert perplex fassungslos {adj}
|
bewildered
| verwirrt verblüfft konfus gemacht
|
bewildered
| verwirrte verblüffte machte konfus
|
bewildered
| verwirrt durcheinander {adj}
|
bewildering
| verwirrend verblüffend konfus machend
|
bewilderingly
| verwirrend {adv}
|
bewilderment
| Fassungslosigkeit {f}
|
bewilderment bewilderedness
| Verblüffung {f} Erstaunen {n}
|
bewilderment bewilderedness
| Verwirrung {f}
|
bewilders
| verwirrt verblüfft macht konfus
|
bewitched
| verzaubert
|
bewitched
| verzauberte
|
bewitched ensorcelled
| verhext behext bezaubert
|
bewitched ensorcelled
| verhexte behexte bezauberte
|
bewitches
| verzaubert
|
bewitches ensorcells
| verhext behext bezaubert
|
bewitching
| verzaubernd
|
bewitching
| bezaubernd sinnbetörend {adj}
|
bewitching ensorcelling
| verhexend behexend bezaubernd
|
bewitchingly
| bezaubernd {adv}
|
bewitchment
| Zauberei {f}
|
beyond
| jenseits über darüber
|
beyond
| weiterhin
|
beyond bearing past (all) bearing
| unerträglich nicht zum Aushalten
|
beyond belief past belief
| unglaublich unglaubwürdig {adj}
|
beyond comprehension
| unbegreiflich {adj}
|
beyond controversy
| unbestritten {adv}
|
beyond doubt
| zweifellos außer Zweifel
|
beyond our ken outside our ken
| außerhalb unserer Kenntnis
|
beyond question
| außer Zweifel
|
beyond retrieval
| hoffnungslos {adj}
|
beyond that
| darüber hinaus
|
beyond the compass of the human mind
| jenseits des menschlichen Fassungsvermögens
|
beyond the grave
| über den Tod hinaus
|
beyond the means
| jenseits der Möglichkeiten
|
beyond the range of vision outside the range of vision
| außer Sichtweite
|
beyond the veil
| nach dem Tode
|
bezel
| Einfassung {f} Blende {f} [techn.]
|
bezel
| Glasrand {m} Skalenumrandung {f}
|
bezels
| Einfassungen {pl} Blenden {pl}
|
Bezier curve
| Bezierkurve {f} [math.]
|
Bezier curves
| Bezierkurven {pl}
|
Beispielsätze | Deutsch |
|
Viele Philosophen haben sich mit dem Sinn des Wortes 'Sinn' beschäftigt. Gehirn und Sprache |
|