Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Německy
do : Česky

Slovník nemecky - cesky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: ins

  nemecky    cesky
  ins Kreuzverhör genommen
  křížově vyslýchán
  Insasse {m}
       Insassin {f}
       Bewohner {m}
       Bewohnerin {f}
  chovanec
  Insasse {m}
       Insassin {f}
       Bewohner {m}
       Bewohnerin {f}
  nájemník
  Insasse {m}
       Insassin {f}
       Bewohner {m}
       Bewohnerin {f}
  pacient
  Insasse {m}
       Insassin {f}
       Bewohner {m}
       Bewohnerin {f}
  vězeň
  Insassen {pl}
       Insassinnen {pl}
       Bewohner {pl}
       Bewohnerinnen {pl}
  nájemníci
  Insassen {pl}
       Insassinnen {pl}
       Bewohner {pl}
       Bewohnerinnen {pl}
  pacienti
  Insassen {pl}
       Insassinnen {pl}
       Bewohner {pl}
       Bewohnerinnen {pl}
  vězni
  insbesondere {adv}
  zejména
  Inschrift {f}
  nápis
  Insekt {n}
       Kerbtier {n} [zool.]
  hmyz
  Insekten {pl}
       Kerbtiere {pl}
  hmyz
  insektenfressend {adj} [biol.]
  hmyzožravý
  Insektenpuppe {f}
  kukla
  Insel...
  izolovaný
  Insel...
  ostrovní
  Inselchen {n}
  ostrůvek
  Inselgruppe {f}
  souostroví
  Inselgruppen {pl}
  souostroví
  Inseln {pl}
  ostrovy
  Insemination {f}
       Befruchtung {f} [med.]
  inseminace
  Inserent {m}
       Anzeigenkunde {m}
       Werber {m}
  inzerent
  Inserenten {pl}
       Anzeigenkunden {pl}
       Werber {pl}
  inzerenti
  Insertion {f}
       Ansatzpunkt eines Muskels am Knochen [anat.]
  vkládání
  Insertion {f}
       Ansatzpunkt eines Muskels am Knochen [anat.]
  vložení
  Insertion {f}
       Ansatzpunkt eines Muskels am Knochen [anat.]
  vložka
  Insertion {f}
       Ansatzpunkt eines Muskels am Knochen [anat.]
  vsunutí
  Insertion {f}
       Ansatzpunkt eines Muskels am Knochen [anat.]
  vsuvka
  Insertion {f}
       Ansatzpunkt eines Muskels am Knochen [anat.]
  zasunutí
  insgesamt {adv}
  hromadně
  insgesamt {adv}
  kolektivně
  insgesamt {adv}
  společně
  Insignien {pl}
  insignie
  Insignien {pl}
  korunovační klenoty
  Insistenz {m}
  důraz
  Insistenz {m}
  naléhání
  Insistenz {m}
  vyžadování
  insofern {adv}
  natolik
  Inspektion {f} (Amt)
  inspektorát
  Inspektor {m}
       Leiter {m}
  dozorce
  Inspektor {m}
       Leiter {m}
  inspektor
  Inspektor {m}
       Leiter {m}
  kontrolor
  Inspektor {m}
       Leiter {m}
  superintendant
  Inspektor {m}
       Leiter {m}
  ředitel
  Inspiration {f}
  inspirace
  inspirativ
  inspirační
  inspirativ
  inspirující
  inspizierend
  bednění
  inspizierend
  kryt
  inspizierend
  obal
  inspizierend
  obednění
  inspizierend
  obklad
  inspizierend
  plášť
  inspizierend
  pouzdro
  inspiziert
  oplášťovaný
  inspiziert
  zapouzdřený
  instabil {adj} [math.]
  labilní
  instabil {adj} [math.]
  nestabilní
  instabil {adj} [math.]
  nestálý, nestabilní
  Instabilität {f}
  nestabilita
  Instabilität {f}
  nestabilnost, vrtkavost
  Instabilität {f}
  nestálost
  Installateur {m}
       Installateurin {f}
       Installierer {m}
  instalační program
  Installateur {m}
       Installateurin {f}
       Installierer {m}
  instalátor
  Installateur {m}
       Sanitärinstallateur {m}
       Klempner {m}
       Blechner {m}
       Flaschner {m}
       Spengler {m} [Süddt.] (Sanitärinstallationen)
  instalatér
  Installation {f}
  aparatura
  Installation {f}
  instalace
  Installation {f}
  instalační
  Installation {f}
  instalování
  Installation {f}
  zavedení
  Installation {f}
       Installieren {n}
  instalování
  Installationen {pl}
  instalace
  Installationen {pl}
  základny
  installierbar {adj}
  instalovatelný
  Installieren {n}
  instalatérství
  Installieren {n}
  kanalizace
  Installieren {n}
  klempířství
  Installieren {n}
  potrubí
  Installierung {f}
  aparatura
  Installierung {f}
  instalace
  Installierung {f}
  instalační
  Installierung {f}
  instalování
  Installierung {f}
  zavedení
  instand gesetzt
       repariert
  opravený
  instand setzend
       reparierend
  opravující
  Instandhaltbarkeit {f}
  udržovatelnost
  Instandhaltung {f}
       Instandhaltungskosten {pl}
  udržování
  Instandhaltung {f}
       Instandhaltungskosten {pl}
  údržba
  Instandhaltung {f}
       Unterhalt {m}
       Unterhaltung {f}
  obhospodařování
  Instandhaltung {f}
       Unterhalt {m}
       Unterhaltung {f}
  servisní
  Instandhaltung {f}
       Unterhalt {m}
       Unterhaltung {f}
  udržení
  Instandhaltung {f}
       Unterhalt {m}
       Unterhaltung {f}
  udržovací
  Instandhaltung {f}
       Unterhalt {m}
       Unterhaltung {f}
  udržování
  Instandhaltung {f}
       Unterhalt {m}
       Unterhaltung {f}
  vydržování
  Instandhaltung {f}
       Unterhalt {m}
       Unterhaltung {f}
  údržba
  inständig {adj}
  prosebný
  inständig
       händeringend [übtr.] {adv}
  prosebně
  Instandsetzung {f}
       Wiedereinsetzung {f}
  obnovení
  Instant... [cook.]
  bezprostřední
  Instant... [cook.]
  chvíle
  Instant... [cook.]
  moment
  Instant... [cook.]
  naléhavý
  Instant... [cook.]
  okamžik
  Instant... [cook.]
  okamžitý
  Instanz {f}
       Exemplar {n}
  instance
  Instanz {f}
       Exemplar {n}
  prosba
  Instanz {f}
       Exemplar {n}
  příklad
  Instanz {f}
       Exemplar {n}
  případ
  Instanz {f}
       Exemplar {n}
  situace
  Instanz {f}
       Exemplar {n}
  výzva
  Instanz {f}
       Exemplar {n}
  žádost
  Instanzen {pl}
       Exemplare {pl}
  instance
  Instanzen {pl}
       Exemplare {pl}
  případy
  Instanzen {pl}
       Exemplare {pl}
  příčiny
  Instanzen {pl}
       Exemplare {pl}
  žádosti
  Instanziierung {f} Instanzierung {f}
  doložení příkladem
  instationär {adj}
  dočasný
  instationär {adj}
  krátkodobý
  instationär {adj}
  pomíjející
  instationär {adj}
  pomíjivý
  instationär {adj}
  prchavý
  instationär {adj}
  přechodný
  instationär {adj}
  přechodový jev
  Instillation {f}
  nakapání
  Instinkt {m}
  instinkt
  Instinkt {m}
  pud
  Instinkte {pl}
  instinkty
  instinktiv {adj}
  intuitivní
  instinktiv {adv}
  intuitivně
  instinktiv {adv}
  instinktivně
  Institut {n}
  institut
  Institut {n}
  katedra
  Institut {n}
  stav
  Institut {n}
  ustanovit
  Institut {n}
  ustavit
  Institut {n}
  uvést
  Institut {n}
  zahájit
  Institut {n}
  založit
  Institut {n}
  zavést
  Institut {n}
  zřídit
  Institut {n}
  ústav
  Institut {n}
       College {n}
  akademie
  Institut {n}
       College {n}
  fakulta
  Institut {n}
       College {n}
  kolegium
  Institut {n}
       College {n}
  kolej
  Institut {n}
       College {n}
  universita
  Institut {n}
       College {n}
  univerzita
  Institut {n}
       College {n}
  univerzitní
  Institut {n}
       College {n}
  vysokoškolský
  Institut {n}
       College {n}
  vysoká škola
  Institute {pl}
  instituty
  Institutionalismus {m}
  institucionalizmus
  institutionell {adj}
  elementární
  institutionell {adj}
  institucionální
  institutionell {adj}
  instituční
  institutionell {adj}
  základní
  institutionell {adj}
  ústavní
  Institutions...
  elementární
  Institutions...
  institucionální
  Institutions...
  instituční
  Institutions...
  základní
  Institutions...
  ústavní
  instruierend
       einweisend
       unterrichtend
       Anweisungen gebend
  briefing
  instruierend
       einweisend
       unterrichtend
       Anweisungen gebend
  instruktáž
  instruiert
       eingewiesen
       unterrichtet
       Anweisungen gebt
  instruován
  instruiert
       eingewiesen
       unterrichtet
       Anweisungen gebt
  zestručnil
  instruiert
       weist ein
       unterrichtet
  slipy
  instruierte
       wies ein
       unterrichtete
  instruován
  instruierte
       wies ein
       unterrichtete
  zestručnil
  Instrument {n}
       Werkzeug {n}
       Gerät {n}
       Apparat {m}
  instrument
  Instrument {n}
       Werkzeug {n}
       Gerät {n}
       Apparat {m}
  instrumentovat
  Instrument {n}
       Werkzeug {n}
       Gerät {n}
       Apparat {m}
  listina
  Instrument {n}
       Werkzeug {n}
       Gerät {n}
       Apparat {m}
  nástroj
  Instrument {n}
       Werkzeug {n}
       Gerät {n}
       Apparat {m}
  přístroj
  Instrumentarium {n}
  instrumenty
  Instrumentarium {n}
  nástroje
  Instrumentation {f}
  instrumentace
  Instrumentation {f}
  orchestrace
  Instrumente {pl}
       Werkzeuge {pl}
       Geräte {pl}
       Apparate {pl}
  instrumenty
  Instrumente {pl}
       Werkzeuge {pl}
       Geräte {pl}
       Apparate {pl}
  nástroje
  instrumentell {adj}
  instrumentální
  instrumentell {adj}
  nápomocen
  instrumentell {adj}
  nápomocný, užitečný
  instrumentell {adj}
  nástrojový
  instrumentiert
       orchestriert
  zorganizovaný
  instrumentierte
       orchestrierte
  zorganizovaný
  Instrumentierung {f}
  instrumentace
  Instrumentierung {f}
  orchestrace
  Insuffizienz {f}
       ungenügende Leistung eines Organs [med.]
  nedostatek
  Insuffizienz {f}
       ungenügende Leistung eines Organs [med.]
  nedostatečnost
  Insuffizienz {f}
       ungenügende Leistung eines Organs [med.]
  neschopnost
  Insuffizienz {f}
       ungenügende Leistung eines Organs [med.]
  věc v nedostatečném množství
  Insulaner {m}
       Inselbewohner {m}
  ostrovan
  insular {adj}
  izolovaný
  insular {adj}
  ostrovní
  Insult {m}
       Anfall {m} [med.]
  urazit
  Insult {m}
       Anfall {m} [med.]
  urážet
  Inszenierung {f}
       Abhaltung {f}
  cestování dostavníkem
  Inszenierung {f}
       Abhaltung {f}
  inscenace
  Inszenierung {f}
       Abhaltung {f}
  inscenování
  Inszenierung {f}
       Abhaltung {f}
  lešení
  Inszenierung {f}
       Aufführung {f}
  dílo
  Inszenierung {f}
       Aufführung {f}
  inscenace
  Inszenierung {f}
       Aufführung {f}
  plod
  Inszenierung {f}
       Aufführung {f}
  produkce
  Inszenierung {f}
       Aufführung {f}
  produkční
  Inszenierung {f}
       Aufführung {f}
  tvorba
  Inszenierung {f}
       Aufführung {f}
  výroba
  Inszenierung {f}
       Aufführung {f}
  výrobní
  Inszenierung {f}
       Aufführung {f}
  výtvor
  Beispielsätze    cesky
„Ignorabimus“ (wir werden es nie wissen) war die Grundüberzeugung der Wissenschaftler bis zur Mitte des zwanzigsten Jahrhunderts, wenn es um eine genaue Erklärung des Bewusstseins und der geistigen Vorgänge ging.
Gehirn und Sprache
Auch in der Musik stoßen wir auf genau vorgeschriebene Gliederungen, wenn wir die melodischen Abläufe ins Auge fassen.
Gehirn und Sprache
Es liegen keine genauen Messungen, sondern nur Schätzungen über diese Menge vor, die ungefähr billionenfach größer ist als die Kanalkapazität des Bewusstseins.
Gehirn und Sprache
So spricht man auch von der filtrierenden Wirkung des Thalamus, die nur starke oder „wichtige“ Informationen ins Bewusstsein lässt.
Gehirn und Sprache
Bei der Betrachtung der wirtschaftlichen Entwicklung des vergangenen Jahrzehnts fallen zwei bestimmende Themen sofort ins Auge: Die rasante Entwicklung der Informationstechnologie sowie der Klimawandel.
Siliciumverarbeitung
Pausenlos schwatzt und disputiert er mit seinen Kameraden, und während er eine Menge sinnloser Argumente ins Feld führt, nässt der Sprühregen seines Speichels das aufgeschlagene Buch auf seinem Schoss.
Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte
Es fehlet nicht an den nützlichsten und gemeinsten Hauptwercken aus der Theologie, Historie und Antiquité, item an denen alten Editionibus von Anfang der Buchdruckerey.
Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte
Man darf nicht zeigen, wie makellose Männer einen Umschlag vom Glück ins Unglück erleben; dies ist nämlich weder schaudererregend noch jammervoll, sondern abscheulich.
Aristoteles: Poetik
Více informací k ins mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 210
Impressum
Odpověď v: 0.258 s