Home
This page in:   english  german  czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From : english
to : german

Dictionary english - german

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Translation of the word: he

  english    german
  He actually did it.
  Er hat es in der Tat gemacht.
  He advised against it.
  Er riet davon ab.
  He aimed his remarks at me.
  Er nahm mich aufs Korn.
  He always bandies big words about.
  Er wirft immer mit hochgestochenen Wörtern um sich.
  He always gets the short end of the stick.
  Er zieht immer den Kürzeren.
  He always has something up his sleeve.
  Er hat immer etwas in Petto.
  He always keeps a level head.
  Er behält immer einen klaren Kopf.
  He always puts me to shame (in the shade).
  Er steckt mich immer in den Sack (in die Tasche).
  He always shops around for bargains.
  Er kauft immer sehr preisgünstig ein.
  He always wants the last word.
  Er will immer das letzte Wort haben.
  He appears to be (very) sick.
  Er scheint (sehr) krank zu sein.
  He applied for the job.
  Er bewarb sich um die Stelle.
  He arrived in good time.
  Er kam rechtzeitig an.
  He asked to be allowed to withdraw.
  Er bat, sich zurückziehen zu dürfen.
  He asked to be called back.
  Er bittet um Rückruf.
  He asked to be excused.
  Er ließ sich entschuldigen.
  He bears no enmity.
  Er trägt nichts nach.
  He begged to come with us.
  Er bat darum, mit uns kommen zu dürfen.
  He behaves like a bull in a china shop.
  Er benimmt sich wie ein Elefant im Porzellanladen. [übtr.]
  He blatantly ignored it.
  Er hat das schlicht und einfach ignoriert.
  He blew a fuse. [fig.]
  Ihm ist die Sicherung durchgebrannt. [übtr.]
  He blew his top.
  Er ging in die Luft.
  He bore the palm.
  Er trug den Sieg davon.
  He breaks a fly on the wheel.
  Er schießt mit Kanonen nach Spatzen.
  He broke all records. He beat all records.
  Er hat alle Rekorde gebrochen.
  He brought home the bacon.
  Er hat es geschafft.
  He called me names.
  Er beschimpfte mich.
  He came by himself.
  Er kam allein.
  He came by the same token.
  Er kam aus dem gleichen Grund.
  He came last.
  Er kam zuletzt.
  He came off a loser.
  Er verlor dabei.
  He came to her aid.
  Er kam ihr zu Hilfe.
  He can be completely relied upon to keep a bargain.
  Er ist absolut paktfähig.
  He can get away with murder.
  Er kann sich alles erlauben.
  He can speak English.
  Er kann Englisch.
  He can take it.
  Er kann einen guten Puff vertragen.
  He can tell you a thing or two about it.
  Er weiß ein Lied davon zu singen.
  He cannot compare with you.
  Er kann sich mit Ihnen nicht vergleichen.
  He chanced to be ...
  Zufällig war er ...
  He choked on a fishbone.
  Er erstickte an einer Fischgräte.
  He claims he saw it.
  Er will es gesehen haben.
  He claims to know you.
  Er behauptet Sie zu kennen.
  He concluded by saying ...
  Zum Schluss sagte er noch ...
  He consciously-recklessly disregarded the risk to others.
  Er hat die Gefahr für andere bewusst in Kauf genommen.
  He could barely contain himself.
  Er konnte kaum an sich halten.
  He could do with losing a few pounds.
  Er müsste mal ein bisschen abspecken.
  He could hardly keep his eyes open.
       He could scarcely keep his eyes open.
  Ihm fielen beinahe die Augen zu.
  He could not measure up to her.
  Er konnte neben ihr nicht bestehen.
  He countered (objected) that ...
  Dem hielt er entgegen, dass ...
  He cringed at the thought.
  Ihn schauderte bei dem Gedanken.
  He cut a caper.
  Er machte Dummheiten.
  He cut his finger.
  Er hat sich in den Finger geschnitten.
  He cuts no ice with me.
  Mich beeindruckt er nicht. Mir imponiert er nicht.
  He dances well to whom fortune pipes. [prov.]
  Wem das Glück aufspielt, der hat gut tanzen. [Sprw.]
  He decided to go freelance.
  Er entschloss sich, freiberuflich tätig zu sein.
  he denies himself
  er verkneift sich
  He departed from his word.
  Er brach sein Wort.
  He did all the talking.
  Er führte das große Wort.
  He did his best.
  Er tat sein bestes.
  He did it again and again.
  Er hat es immer wieder gemacht.
  He did it in joke.
  Er tat es im Spaß.
  He did it in spite of himself.
  Er konnte nicht anders.
  He did it intentionally.
  Er hat es absichtlich gemacht.
  He did it on purpose.
  Er tat es absichtlich.
  He did not come until ...
  Er kam erst, als ...
  He died of a heart attack.
  Er starb an einem Herzschlag.
  He disappeared from the picture.
  Er verschwand von der Bildfläche.
  He dislocated his arm.
  Er hat sich den Arm ausgerenkt.
  He drinks like a fish.
  Er säuft wie ein Bürstenbinder.
  He drives a hard bargain.
  Er geht mächtig ran.
  He dropped by on his way home from work.
  Er kam auf seinen Heimweg von Arbeit kurz vorbei.
  He dropped in.
  Er kam auf einen Sprung herein.
  He edged himself into the conversation.
  Er mischte sich in die Unterhaltung.
  He entered the name in a notebook.
  Er trug den Namen in ein Notizbuch ein.
  He explained (justified) it by the fact that ...
  Er begründete es damit, dass ...
  He exudes great confidence.
  Er strahlt große Zuversicht aus.
  He failed to appear.
  Er erschien nicht.
  He failed to turn up.
  Er erschien nicht.
  He fancies himself as an expert.
  Er hält sich für einen Experten.
  He fancies his chances.
  Er meint, er hätte Chancen.
  He feathered his own nest.
  Er hat sein Schäfchen ins Trockene gebracht.
  He feels very bad about it.
  Es tut ihm sehr Leid.
  He fell asleep.
  Er schlief ein.
  He fell in love with her.
  Er verliebte sich in sie.
  He fell into abeyance.
  Er ist in Wartestellung.
  He finds no quarter.
  Er findet keine Schonung.
  He finished up the bread.
  Er aß das Brot auf.
  He fits in very well.
  Er fügt sich gut ein.
  He flashed his ID at me.
  Er hielt mir kurz seinen Ausweis hin.
  He flatly denied.
  Er leugnete rundweg.
  He flushed the toilet.
  Er betätigte die WC-Spülung-Klospülung.
  He fought it tooth and nail.
  Er hat sich mit Händen und Füßen dagegen gewehrt.
  He found plenty of work to do.
  Er fand viel Arbeit vor.
  He gave her a piece of his mind.
  Er blies ihr den Marsch.
  He gave him the shirt off his back.
  Er gab ihm sein letztes Hemd.
  He gave me a ride.
  Er nahm mich in seinem Wagen mit.
  He gave us to understand that he would help us.
  Er hat in Aussicht gestellt, dass er uns helfen wird.
  He gets about a lot.
  Er kommt viel herum.
  He gets away with everything.
  Er kann sich alles erlauben.
  He gets carried away and rambles on.
  Er kommt vom Hundertsten ins Tausendste.
  He gets his girlfriend to keep him.
  Er lässt sich von seiner Freundin aushalten.
  He gets in hot water. [fig.]
  Er kommt in Teufels Küche. [übtr.]
  He gives him the fluff.
  Er weist ihn ab.
  He gives me a lot of trouble.
  Er macht mir viel Mühe.
  He gives me a lot of trouble.
  Er macht mir viel Ärger.
  He got a bad break.
  Er hat Pech gehabt.
  He got away by the skin of his teeth.
  Er kam mit knapper Not davon.
  He got his just deserts.
  Er hat bekommen was er verdient hat.
  He got his own way.
  Er setzte seinen Kopf durch.
  He got it in the neck.
  Er hat eins aufs Dach gekriegt.
  He got nowhere.
  Er kam auf keinen grünen Zweig.
  He got off with a slap on the wrist.
  Er ist mit einem blauen Auge davongekommen.
  He got the shock of his life.
  Er erlebte sein blaues Wunder.
  He got the yellow card for blocking an opponent.
  Er erhielt die gelbe Karte wegen Behinderung des Gegners.
  He got up on the wrong side.
  Er ist mit dem linken Fuß zuerst aufgestanden.
  He had a fine old time.
  Er amüsierte sich gut.
  He had an alcohol level of 150 millilitres.
  Er hatte 1,5 Promille. [ugs.]
  He had better take care!
  Er mag sich nur in Acht nehmen!
  He had forty winks.
  Er machte ein Nickerchen.
  He had his hair cut.
  Er ließ sich die Haare schneiden.
  He had it coming to him.
  Er verdient es nicht anders.
  He had lost the thread of the conversation.
  Er hatte den Faden verloren.
  He had no money on him.
  Er hatte kein Geld bei sich.
  He had presence of mind.
  Er besaß Geistesgegenwart.
  He had the good sense to ...
  Er war so gescheit und ...
  he had the impudence to ...
  er besaß die Frechheit zu ...
  He had to do it.
  Er hat es tun müssen.
  He hardly had time to breathe.
  Er hat kaum Zeit, Luft zu holen.
  He has a bad handwriting.
  Er hat eine schlechte Schrift.
  He has a black eye.
  Er hat ein blaues Auge.
  He has a day off.
  Er hat dienstfrei.
  He has a distinct penchant for Latin America.
  Er hat eine ausgesprochene Vorliebe für Lateinamerika.
  He has a finger in the pie.
  Er hat seine Hand im Spiel.
  He has a fixation about football.
  Seine Interessen sind auf Fussball fixiert.
  He has a good grasp.
  Er hat eine gute Auffassungsgabe.
  He has a grudge against me.
  Er hat einen Groll auf mich.
  He has a lot of experience of dealing with the media.
  Er hat viel Erfahrung im Umgang mit den Medien.
  He has a lot of work.
  Er hat viel Arbeit.
  He has a mother fixation.
  Er ist (zu) stark auf seine Mutter fixiert.
  He has a poor hand.
  Er hat eine schlechte Schrift.
  He has a say in the matter.
  Er hat etwas dabei zu sagen.
  He has a say too.
  Er hat auch ein Wort zu sagen.
  He has a sharp tongue. [fig.]
  Er hat Haare auf den Zähnen. [übtr.]
  He has a short fuse. [Am.]
  Bei ihm brennt leicht die Sicherung durch. [ugs.]
  He has a temperature.
  Er hat Fieber.
  He has a very keen mind.
  Er hat einen sehr scharfen Verstand.
  He has bats in the belfry.
  Er hat einen Vogel.
  He has been charged with theft.
  Er wird des Diebstahls beschuldigt
       Es wird ihm Diebstahl vorgeworfen.
  He has been getting nowhere.
  Er tritt auf der Stelle.
  He has been the talk of the town since he appeared on TV, if not earlier.
  Spätestens seit seinem Fernsehauftritt ist er in aller Munde.
  He has been to see the doctor.
  Er war beim Arzt.
  He has been treading water.
  Er tritt auf der Stelle.
  He has brains.
  Er hat Köpfchen.
       Er hat Verstand.
  He has broken his leg.
  Er hat sich das Bein gebrochen.
  he has completely spent out
  er hat sich total verausgabt
  He has established himself as a regular player in the team.
  Er hat sich einen Stammplatz (in der Mannschaft) erkämpft. [sport]
  He has fond hopes of winning.
  Er bildet sich tatsächlich ein, gewinnen zu können.
  He has found me a job.
  Er hat mir eine Stelle besorgt.
  He has fulfilled his obligations.
  Er hat seine Verpflichtungen erfüllt.
  He has gone to rack and ruin.
  Er ist unter die Räder gekommen.
  He has gone to the dogs.
  Er ist vor die Hunde gegangen.
  He has got full-blown AIDS.
  Bei ihm ist AIDS voll ausgebrochen. [med.]
  He has him on toast.
  Er hat ihn völlig in der Hand.
  He has lost his wind.
  Er ist außer Atem.
  He has made a perfect fool of me.
  Er hat mich zum Narren gehalten.
  He has no kick left.
  Er hat keinen Schwung mehr.
  He has no manners.
  Er hat keine Manieren.
       Er hat keine Lebensart.
  He has no right to.
  Er hat kein Recht zu.
  He has no say.
  Er hat nichts zu sagen.
  He has not a spark of decency.
  Er hat keinen Funken Anstand.
  He has not his fellow.
  Er hat nicht seinesgleichen.
  He has promised firmly that he will come.
  Er hat sein Kommen fest zugesagt.
  He has reached a blind alley.
  Er ist in eine Sackgasse gekommen.
  He has reached a dead end.
  Er ist auf den toten Punkt gekommen.
  He has read out loud
       He has read aloud.
  Er hat laut gelesen.
  He has really hit the jackpot.
  Er hat wirklich das große Los gezogen.
  He has really taken leave of his senses.
  Er ist wohl von allen guten Geistern verlassen.
  He has taken it into his head.
  Er hat es sich in den Kopf gesetzt.
  He has the gift of gab.
  Er ist nicht auf den Mund gefallen.
  He has the right of way.
  Er hat Vorfahrt.
  He has touched a sore spot.
  Er hat einen wunden Punkt berührt.
  He has two teeth missing.
  Ihm fehlen zwei Zähne.
  He has visitors.
  Er hat Besuch.
  he hit his head on the beam.
  Er hat sich den Kopf am Balken gestoßen.
  He hit the mark.
  Er hat ins Schwarze getroffen.
  He hung up on me.
  Er hat aufgelegt.
  He improved from third to second rank.
  Er verbesserte sich vom dritten auf den zweiten Platz.
  He is a auditive person.
       He has a auditive memory.
  Er ist ein auditiver Typ.
  He is a bad mixer.
  Er ist kontaktarm.
  He is a chip off the old block. [prov.]
  Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. [Sprw.]
  He is a close friend.
  Er ist ein guter Freund.
  He is a fine chap.
  Er ist ein feiner (famoser) Kerl.
  He is a good listener.
  Er kann gut zuhören.
  He is a good mixer.
  Er ist kontaktfreudig.
  He is a megalomaniac.
  Er ist größenwahnsinnig.
  He is a peasant.
  Er ist ungebildet (ungehobelt
       unkultiviert
       ein Banause).
  He is a police officer.
  Er ist bei der Polizei.
  He is a real Peter Pan.
  Er wird einfach nicht erwachsen.
  He is a spender, not a saver.
  Er gibt sein Geld aus und spart es nicht. {pl}
  He is a stowaway.
  Er ist ein blinder Passagier.
  He is a villain, and a most dangerous one at that.
  Er ist ein Bösewicht, und zwar von der gefährlichsten Sorte.
  He is a visual person.
       He has a visual memory.
  Er ist ein visueller Typ.
  He is a well-known figure in the motorcycle scene.
  Er ist eine bekannte Figur in der Motorradszene.
  He is absentminded.
  Er ist zerstreut.
  He is all talker.
  Er ist ein großer Schwätzer.
  He is always arguing.
  Er muss immer streiten.
  He is always on the go.
  Er ist immer auf dem Sprung.
  He is an orphan.
  Er ist Waise.
  He is anxious to please.
  Er bemüht sich, es allen recht zu machen.
  He is apt to be late.
  Er neigt dazu, sich zu verspäten.
  He is as dumb as a post. [fig.]
  Er ist dumm wie Bohnenstroh. [übtr.]
  He is at the end of his tether.
  Er ist nervlich fertig.
  He is away.
  Er ist fort.
  He is basking in the glow of success.
  Er sonnt sich im Erfolg.
  He is clever, I grant, but ...
  Zugegeben, er ist zwar gescheit, aber ...
  He is completely in his element.
  Er ist ganz in seinem Element.
  He is confined to bed (the house).
  Er muss das Bett (Haus) hüten.
  He is fluent in Mandarin.
       He is fluent in Chinese.
  Er spricht fließend Chinesisch.
  He is fond of joking.
  Er macht gern Späße.
  He is forty and thus-hence too old for space flights.
  Er ist vierzig und mithin zu alt für Raumflüge.
  He is full of beans.
  Er ist springlebendig.
  He is gaining on us.
  Er holt auf.
  He is game for anything.
  Er ist für jeden Spaß zu haben.
  He is going to be a mechanic.
  Er wird Mechaniker.
  He is into cats. (passion) [coll.]
  Er steht auf Katzen.
       Er hat es mit den Katzen. (Leidenschaft) [ugs.]
  He is like that.
  Er ist nun einmal so.
  He is my major customer.
  Er ist mein Hauptabnehmer.
  He is never at a loss of words.
  Er ist nicht auf den mund gefallen.
  He is next door.
  Er ist beim Nachbarn.
  He is no fair-weather politician. [fig.]
  Er ist kein Schönwetterpolitiker. [übtr.]
  He is no match for him.
  Er ist ihm nicht gewachsen.
  He is not a person to be trifled with.
  Mit ihm ist nicht zu spaßen.
  He is not entitled to say that.
  Es steht ihm nicht zu, das zu sagen.
  He is not even 10 years old.
  Er ist noch nicht mal 10 Jahre alt.
  He is not exactly a genius.
  Er hat das Pulver nicht erfunden. [übtr.]
  He is not in a position to meet the expenditure.
  Er kann den Betrag nicht aufbringen.
  He is not legally liable to pay.
  Er ist nicht gesetzlich verpflichtet zu zahlen.
  He is not really on top of things.
  Er ist der Sache nicht ganz gewachsen.
  He is not the creep he is usually portrayed as.
  Er ist nicht der Unsympathler, als der er gerne dargestellt wird.
  He is not to be relied upon.
  Man kann sich nicht auf ihn verlassen.
  He is not to blame for this.
  Er ist nicht daran Schuld.
       Es ist nicht seine Schuld.
  He is not well.
  Es geht ihm nicht gut.
  He is on his own.
  Er steht auf eigenen Füßen.
  He is one of the family.
  Er gehört zur Familie.
  He is open to an offer.
  Er lässt mit sich handeln.
  He is out to lunch.
  Er ist nicht bei der Sache.
  He is outrageous!
  Er ist unmöglich!
  He is paid according to output.
  Er wird seiner Leistung entsprechend bezahlt.
  He is really henpecked.
  Er ist wirklich ein Pantoffelheld.
  He is referred to as ...
  Er wird als ... bezeichnet.
  He is resigned to the fact.
  Er hat sich mit der Tatsache abgefunden.
  He is said to have stolen the book.
  Er soll das Buch gestohlen haben.
  He is scheduled to speak tomorrow.
  Seine Rede ist für morgen geplant.
  He is shy of money.
  Ihm fehlt es an Geld.
  He is subject to colds.
  Er neigt zu Erkältungen.
  He is suspected of ...
  Es besteht der Verdacht, dass er ...
  He is to blame for it.
  Er ist daran schuld.
  He is trying to prove himself all the time.
  Er will sich ständig beweisen.
  He is under suspicion of murder.
  Er steht unter Mordverdacht.
  He is up to no good.
  Er führt nichts Gutes im Schilde.
  He is very devoted to his wife.
  Er liebt seine Frau innig.
  He is, I venture to say, not the only one.
  Er ist, so wage ich kühn zu behaupten, nicht der einzige.
  He is, or rather was, a student.
  Er ist, vielmehr war, Student.
  He jumped at the opportunity.
  Er packte die Gelegenheit beim Schopfe.
  He jumped out of the frying pan into the fire.
  Er kam vom Regen in die Traufe. [übtr.]
  He just arrived.
  Er ist eben angekommen.
  He just escaped being killed.
  Er entging knapp dem Tode.
  He keeps a civil tongue in his head.
  Er bleibt höflich.
  He keeps late hours.
  Er ist ein Nachtschwärmer.
  He keeps to himself.
  Er sondert sich ab.
  He keeps to himself.
  Er lebt für sich.
  He keeps us on the go.
  Er hält uns ständig auf Trab.
  He kept his head above water.
  Er hielt sich über Wasser.
  He kept his word.
  Er hielt sein Wort.
  He kept me from work.
  Er hielt mich von der Arbeit ab.
  He kept the pot boiling.
  Er hielt die Sache in Gang.
  He knocked the stuffing out of him.
  Er machte ihn zur Schnecke.
  He knows a thing or two.
  Er ist gar nicht so dumm.
  He knows his onions.
  Er versteht sein Geschäft.
  He knows his stuff.
  Er kennt sich aus.
  He knows his stuff.
  Er ist auf Draht.
  He lacked the courage to do it.
  Es fehlte ihm der Mut dazu.
  He lacks the courage to do it.
  Ihm fehlt der Mut dazu.
  He laughed up his sleeve.
  Er lachte sich ins Fäustchen.
  He laughs best that laughs last. [prov.]
  Wer zuletzt lacht, lacht am besten. [Sprw.]
  He leaned out of the window.
  Er lehnte sich aus dem Fenster.
  He learned it from scratch.
  Er hat es von der Pike auf gelernt.
  He learns the hard way.
  Er muss Lehrgeld bezahlen.
  He left her holding the bag.
  Er ließ sie in der Tinte sitzen.
  He left his wife and children.
  Er hat Frau und Kinder sitzen lassen.
  He left me completely in the dark about his plans.
  Er lässt mich über sein Pläne völlig im Dunkeln.
  He left no stone unturned.
  Er setzte alle Hebel in Bewegung.
  He let it happen.
  Er ließ es geschehen.
  He let me do all the hard work alone.
  Er lässt mich die ganze schwere Arbeit allein machen.
  He let the work pile up.
  Die Arbeit türmte sich auf.
  He lets things slide.
  Er lässt den lieben Gott einen guten Mann sein.
  He lies like a trooper.
  Er lügt, daß sich die Balken biegen.
  He likes beer better.
  Er trinkt Bier lieber.
  He likes to be out and about.
  Er ist gern unterwegs.
  He lives beyond his means.
  Er lebt über seine Verhältnisse.
  He lives the life of Riley.
  Er lebt wie Gott in Frankreich. [übtr.]
  He looked crestfallen.
  Er stand da wie ein begossener Pudel.
  He looks-is the very picture of health (and vigour [Br.]-vigor [Am.]).
  Er sieht aus wie das blühende Leben.
  He lost control of his car.
  Er verlor die Kontrolle über seinen Wagen.
  He lost control over.
  Er verlor die Herrschaft über.
  He made a bolt for it.
  Er machte sich aus dem Staub.
  He made a fool of himself.
  Er hat sich ein Armutszeugnis ausgestellt.
  He made a quick getaway.
  Er nahm die Füße unter den Arm.
  He made his pile.
  Er hat sein Schäfchen im Trockenen.
  He made it his business.
  Er machte es sich zur Aufgabe.
  He made it plain to me.
  Er machte es mir klar.
  He made no bones about it.
  Er macht aus seinem Herzen keine Mördergrube.
  He made no bones about it.
  Er hielt damit nicht hinterm Berg.
  He made no reply.
  Er gab keine Antwort.
  He made no resistance.
  Er leistete keinen Widerstand.
  He makes a great show of learning.
  Er hat die Weisheit mit Löffeln gefressen. [übtr.]
  He makes himself scarce.
  Er macht sich rar.
  He makes it himself.
  Er macht es selbst.
  He makes no bones about it.
  Er nimmt kein Blatt vor den Mund.
  He makes things hum.
  Er bringt Schwung in die Sache.
  He managed it in the twinkling of an eye.
  Er erledigte es im Handumdrehen.
  He may come tomorrow.
  Er kommt vielleicht morgen.
  He may have done it.
  Er kann es getan haben.
  He means business.
  Er meint es ernst.
  He met a lot of people on his travels in-around the Far East.
  Auf seinen Reisen in Fernost lernte er viele Leute kennen.
  He met his fate calmly.
  Er sah seinem Schicksal ruhig entgegen.
  He met his Waterloo.
  Er erlitt eine vernichtende Niederlage.
  He moved heaven and earth.
  Er ließ nichts unversucht.
  He must act as he sees fit.
  Er muss eigenverantwortlich handeln.
  He must always butt in.
  Er muss seinen Senf dazugeben.
  He must be sick.
  Er muss krank sein.
  He must have done it.
  Er muss es getan haben.
  He must have judged him unfavorably.
  Er muss wohl abfällig über ihn geurteilt haben.
  He must work flat out.
  Er muss sich ins Zeug legen.
  He nearly dislocated my arm.
  Er hat mir fast den Arm ausgerenkt.
  He needs a little horse sense.
  Ihm fehlt der gesunde Menschenverstand.
  He needs helping.
  Er braucht Hilfe.
  He never loses his poise.
  Er verliert die Fassung nie.
  He never misses a trick.
  Er ist ein richtiges Schlitzohr.
  He now reaps what he has sown. [prov.]
  Wie die Saat, so die Ernte. [Sprw.]
  He nurses a glass of wine.
  Er trinkt bedächtig ein Glas Wein.
  he of all people
  ausgerechnet er
  He often picks a quarrel.
  Er bricht oft einen Streit vom Zaun.
  He ought to have read it.
  Er hätte das lesen sollen.
  He owes a lot to her.
  Er hat ihr viel zu verdanken.
  He parked the funds temporarily in this company-account.
  Die Gelder wurden von ihm in dieser Firma-auf diesem Konto zwischengeparkt.
  He passed the ball on to his teammate
  Er gab den Ball weiter an seinen Mitspieler.
       Er spielte den Ball weiter an seinen Mitspieler.
  He paused to let his words sink in.
  Er hielt inne, um seine Worte wirken zu lassen.
  He picked up his ears.
  Er spitzte die Ohren.
  He plays a good knife and fork.
  Er ist ein starker Esser.
  He plucked up courage and went on his way.
  Er fasste Mut und machte sich auf den Weg.
  He pokes his nose into everything.
  Er kümmert sich um jeden Dreck.
  He polished his shoes.
  Er putzte seine Schuhe.
  He poured the money down the drain (down a rat hole).
  Er warf das Geld zum Fenster hinaus.
  He predeceased his wife.
  Er verstarb früher als seine Frau.
  He probably got out of bed on the wrong side.
  Er ist wahrscheinlich mit dem linken Fuß zuerst aufgestanden.
  He pulled the wool over my eyes. [fig.]
  Er hat mir das Fell über die Ohren gezogen. [übtr.]
  He put a spoke in my wheel.
  Er hat mir einen Knüppel zwischen die Beine geworfen.
  He put his heart and soul in it.
  Er war mit Leib und Seele dabei.
  He put his life on the line to ...
  Er setzte sein Leben aufs Spiel, um ...
  He put his oar in.
  Er mischte sich ein.
  He put in his two cents.
  Er gibt sein Senf dazu.
  He put it straight.
  Er hat es klargestellt.
  He put up a big front.
  Es ist vieles nur Fassade bei ihm.
  He puts a good face on the matter.
  Er macht gute Miene zum bösen Spiel.
  He puts up with everything.
  Er lässt sich alles gefallen.
  He puts up with it.
  Er gibt sich damit zufrieden.
  He quaffed off the wine.
  Er stürzte den Wein hinunter.
  He quit for greener pastures.
  Er hat gekündigt, da er etwas besseres gefunden hat.
  He ranks as a great writer.
  Er gilt als großer Schriftsteller.
  He really fancies her.
  Er ist scharf auf sie.
  He really got himself into hot water.
  Er hat sich schön in die Nesseln gesetzt.
  He really takes after his father.
  Er gerät ganz nach seinem Vater.
  He recited an Our Father.
  Er sagte ein Vaterunser auf.
  He regards himself as superior.
  Er dünkt sich etw. Besseres.
  He registered every word.
  Er nahm jedes Wort zur Kenntnis.
  He repairs cars.
  Er repariert Autos.
  He rests on his laurels.
  Er ruht sich auf seinen Lorbeeren aus.
  He risked his neck to ...
  Er riskierte Kopf und Kragen, um ...
  He satisfied me that ...
  Er überzeugte mich, dass ...
  He saw daylight.
  Ihm ging ein Licht auf.
  He saw the red light.
  Er erkannte die Gefahr.
  He says one thing, then another.
  Er spricht mal so, mal so.
  He seeks a job where he is able to call the shots-tune.
  Er sucht eine Arbeitsstelle, wo er bestimmen kann, was geschieht.
  He sees just about any offer as a possible trap.
  Er sieht schlechterdings jedes Angebot als mögliche Falle.
  He sees things through rose-colored glasses.
  Der Himmel hängt ihm voller Geigen.
  He seized me by the arm.
  Er packte mich am Arm.
  He served his company well.
  Er hat seiner Firma treu gedient.
  He settled down to work.
  Er setzte sich an die Arbeit.
  He settled the quarrel.
  Er legte den Streit bei. , beilegen
  he shaved himself
  er rasierte sich
  he shaves himself
  er rasiert sich
  He should be locked up.
  Der gehört eingesperrt. , gehören
  He should have been allowed to do it.
  Er hätte das dürfen sollen.
  He should have driven faster.
  Er hätte schneller fahren müssen.
  He should mind his own business.
  Er soll vor der eigenen Tür kehren.
  He shouted at me.
  Er schrie mich an.
  He shouted drinks.
  Er hat eine Runde geschmissen.
  He showed his true self.
  Er zeigte sein wahres Gesicht.
  He showed it for all the world to see.
  Er zeigte es vor aller Augen.
  He shrugged his shoulders.
  Er zuckte die Achseln.
  He simply skipped work.
  Er hat einfach blau gemacht.
  He sits at the end of the table.
  Er sitzt am Tisch obenan.
  He skimmed the cream off the top.
  Er hat den Rahm abgeschöpft. [übtr.]
  He slept away the day.
  Er verschlief den Tag.
  He slipped through their fingers.
  Er ist ihnen durch die Lappen gegangen.
  He smacked his lips with relish.
  Er schmatzte genüsslich.
  He smells a rat.
  Er riecht den Braten.
  He snatched up his stuff.
  Er schnappte sich sein Zeug.
  He sounds angry.
  Er hört sich verärgert an.
  He spent his time in reading.
  Er verbrachte seine Zeit mit Lesen.
  He spent the day among friends.
  Er verbrachte den Tag mit Freunden.
  He spoke about indifferent topics.
  Er sprach über Nichtssagendes.
  He spoke haltingly.
  Er sprach stockend.
  He sprained his ankle.
  Er hat (sich) den Fuß verstaucht.
  He stands there like a duck in a thunder storm.
  Er steht da wie die Ochsen vor dem Berge.
  He stands upon trifles.
  Er ist ein Kleinkrämer.
  He sticks his nose into everything.
  Er steckt seine Nase in alles hinein.
  He stole the show.
       He took the cake. [fig.]
  Er hat den Vogel abgeschossen. [übtr.]
  He stood her up.
  Er ließ sie aufsitzen.
  He stopped in speaking in mid-flow.
  Er hielt im Sprechen inne.
  He stops at nothing.
  Er schreckt vor nichts zurück.
  He struck for home.
  Er ging heimwärts.
  He struck him a blow.
  Er versetzte ihm einen Schlag.
  He succeeded in overcoming the difficulties.
  Es gelang ihm, die Schwierigkeiten zu überwinden.
  He surely does not come.
  Er kommt bestimmt nicht.
  He surely made that up out of thin air.
  Das hat er sich sicher aus den Fingern gesogen.
  He surmounts all diffculties.
  Er überwindet alle Schwierigkeiten.
  He swore to high heaven that ...
  Er hat Stein und Bein geschworen, dass ...
  He takes a line of the least resistance.
  Er schlägt den Weg des geringsten Widerstands ein.
  He takes his clothes off.
  Er zieht sich aus.
  He talks big fam.
  Er spuckt große Töne.
  He talks big.
  Er redet große Töne.
  He talks Billingsgate.
  Er flucht wie ein Landsknecht.
  He talks his head off.
  Er redet wie ein Wasserfall.
  He that comes last makes all fast. [prov.]
  Den Letzten beißen die Hunde. [Sprw.]
  He that grasps at too much holds nothing fast. [prov.]
  Wer zuviel fasst, lässt viel fallen. [Sprw.]
  He that has plenty of goods shall have more. [prov.]
  Wer hat, dem wird gegeben. [Sprw.]
  He that makes himself a sheep, shall be eaten by the wolf. [prov.]
  Wer sich zum Schaf macht, den fressen die Wölfe. [Sprw.]
  He that praises himself spatters himself. [prov.]
  Eigenlob stinkt. [Sprw.]
  He that seeks trouble never misses. [prov.]
  Wer ins Feuer bläst, dem stieben die Funken in die Augen. [Sprw.]
  He that will eat the kernel, must crack the nut. [prov.]
  Wer den Kern essen will, muss die Nuss knacken. [Sprw.]
  He that will not be counselled cannot be helped. [prov.]
  Wem nicht zu raten ist, dem ist auch nicht zu helfen. [Sprw.]
  He that will not hear must feel. [prov.]
  Wer nicht hören will, muss fühlen. [Sprw.]
  He that will steal a pin, will steal a better thing. [prov.]
  Mit Kleinem fängt man an, mit Großem hört man auf. [Sprw.]
  He that will steal an egg, will steal an ox. [prov.]
  Mit Kleinem fängt man an, mit Grossem hört man auf. [Sprw.]
  He thinks highly of you.
  Er hält große Stücke auf dich.
  He thinks no end of himself.
  Er ist grenzenlos eingebildet.
  He thinks nothing of it.
  Er hält nichts davon.
  He thinks the world of you.
  Er hält große Stücke auf Sie.
  He threw an angry look at me.
  Er warf mir einen wütenden Blick zu.
  He throws his cap over the mill.
  Er baut Luftschlösser. [übtr.]
  He told it to me in confidence.
  Er sagte es mir unter vier Augen.
  He told me a lie.
  Er hat mich belogen.
  He told me the plain truth.
  Er schenkte mir reinen Wein ein.
  He took a fancy to go swimming.
  Er bekam Lust, schwimmen zu gehen.
  He took a powder.
  Er verschwand von der Bildfläche.
  He took French leave.
  Er hat blau gemacht.
  He took his chance.
  Er ließ es darauf ankommen.
  He took leave.
  Er verabschiedete sich.
  He took lessons in driving.
  Er nahm Fahrstunden.
  He took no notice.
  Er bemerkte es nicht.
  He took revenge on him.
  Er hat sich an ihm gerächt.
  He took the bull by the horns.
  Er packte den Stier bei den Hörnern.
  He took the gloves off. [fig.]
  Er machte Ernst.
  He tried hard.
  Er gab sich große Mühe.
  He tried to palm it off on me.
  Er versuchte es mir anzudrehen.
  He tried to prove that black is white.
  Er wollte das Gegenteil beweisen.
  He tried to save his bacon.
  Er versuchte mit heiler Haut davonzukommen.
  He turned a deaf ear to my advice.
  Er hat meinen Rat in den Wind geschlagen.
  He turned out to be a real low life.
  Er hat sich als richtiger Miesling entpuppt.
  He turns the tables.
  Er dreht den Spieß um.
  He used to come.
  Er pflegte zu kommen.
  He uses a very vulgar language.
  Er drückt sich sehr vulgär aus.
  He was a babe in the woods when he came to New York.
  Er war unerfahren und naiv, als er nach New York kam.
  He was a famous actor in his day.
  Zu seiner Zeit war er ein berühmter Schauspieler..
  He was a good worker, say what you will.
  Er war doch immer ein guter Arbeiter.
  He was able to do it.
  Er hat es tun können.
  He was all smiles.
  Er lachte übers ganze Gesicht.
  He was an out and out student.
  Er war durch und durch Student.
  He was anxious not to be misunderstood.
  Er war darauf bedacht, nicht missverstanden zu werden.
  He was appointed manager.
  Er wurde zum Direktor ernannt.
  He was as bold as brass.
  Er war frech wie Oskar.
  He was asking for it.
  Er hat (selbst) darum gebeten.
  He was attacked with a barrage of questions.
  Er wurde mit Fragen bombardiert. [übtr.]
  He was careful, though, not to speak about it.
  Er hütete sich wohl, davon zu sprechen.
  He was choked with emotion.
  Er brachte vor Rührung kein Wort heraus.
  He was completely lacking in courage.
  Ihm fehlte der Mut völlig.
  He was delayed.
  Er wurde aufgehalten.
  He was disappointed at-by having failed.
  Er war enttäuscht (darüber), dass er durchgefallen war.
  He was easily persuaded.
  Er ließ sich leicht überreden.
  He was embarrassed by ...
  Er wurde behindert durch ...
  He was expected to come.
  Er hat kommen sollen.
  He was expected to depart soon thereafter.
  Bald danach sollte er abreisen.
  He was extremely annoyed with himself about ...
  Er ärgerte sich grün und blau über ...
  He was faced with ruin.
  Er stand vor dem Nichts.
  He was fined for speeding.
  Er hat einen Strafzettel für zu schnelles Fahren bekommen.
  He was flabbergasted.
  Er hat Bauklötze gestaunt.
  He was found hanged by a belt from a tree.
  Er wurde an einem Baum mit einem Gürtel erhängt aufgefunden.
  He was grateful for your support.
  Er war dankbar für Ihre Unterstützung.
  He was hampered in his movements by the helmet.
  Er war durch den Helm in seiner Bewegungsfreiheit eingeschränkt.
  He was here a moment ago.
  Er war gerade hier.
  He was humiliated.
  Er wurde gedemütigt.
  He was kept in after school.
  Er musste nachsitzen.
  He was only joking.
  Er hat nur Spaß gemacht.
  He was open-mouthed.
  Er sperrte Mund und Nase auf.
  He was sentenced to death on a charge of-for high treason.
  Er wurde wegen Hochverrats zum Tode verurteilt.
  He was sentenced to life imprisonment.
  Er wurde zu lebenslänglichem Freiheitsentzug verurteilt.
  He was stopped by police for speeding.
  Er wurde von der Polizei wegen Schnellfahrens angehalten.
  He was struck by a car.
  Er wurde von einen Wagen angefahren.
  He was suspended with immediate effect.
  Er wurde mit sofortiger Wirkung suspendiert. [jur.]
  He was taken in by him.
  Er wurde von ihm reingelegt.
  He was the father of Swedish gymnastics.
  Er war der Bergünder der schwedischen Gymnastik.
  He was thunderstruck.
  Er stand da wie von Donner gerührt.
  He was very off-hand.
  Er war sehr ungezogen.
  He was well-liked by his peers.
  Er war sehr beliebt bei seinesgleichen.
  He was wide-eyed.
  Er machte große Augen.
  He was, after all, the boss.
  Er war ja der Chef.
  He went (the) whole hog.
  Er ging aufs Ganze.
  He went away empty handed.
  Er ist leer ausgegangen.
  He went through enormous trouble.
  Er hat alles nur Erdenkliche getan.
  He went through the roof.
  Er ging in die Luft.
  he who
  derjenige, welcher
  He who does lend, loses his friend. [prov.]
  Borgen macht Sorgen. [Sprw.]
  He who excuses, accuses himself. [prov.]
  Wer sich entschuldigt, klagt sich an. [Sprw.]
  He who has an art, has everywhere a part. [prov.]
  Kunst bringt Gunst. [Sprw.]
  He who laughs last, laughs loudest.
  Wer zuletzt lacht, lacht am besten. [Sprw.]
  He who sits in a glass house should not throw stones.
  Wer selbst im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Stienen werfen.
  He who will reap must sow. [prov.]
  Wer ernten will, muss säen. [Sprw.]
  He who would learn to command well must first of all learn to obey.
  Wer gut befehlen will, muss zuvor gehorcht haben. (Aristoteles)
  He will listen to reason.
  Er lässt mit sich reden.
  He will live to rue it.
  Er wird es noch bereuen.
  He won by a close vote.
  Er gewann mit knapper Mehrheit.
  He won by cheating.
  Er gewann, indem er mogelte.
  He wondered what the word could possibly mean.
  Er dachte nach, was das Wort wohl bedeuten möge.
  He worked wonders.
  Er vollbrachte Wunder.
  He works from morning to night.
  Er arbeitet von früh bis spät.
  He works to rule.
  Er arbeitet nach Vorschrift.
  He would have liked to come along.
  Er wäre gern mitgekommen.
  He would stop at nothing to ...
  Er würde über Leichen gehen, um ...
  He wound up in a pub.
  Er blieb in einem Lokal hängen.
  he writes as follows
  er schreibt Folgendes
  He wrote a novel with a kick.
  Er schrieb einen Roman mit Pfiff.
  he-he answers
  er-sie antwortet
       er-sie beantwortet
  he-she abnegates
  er-sie leugnet ab
  he-she abolishes
  er-sie schafft ab
  he-she absorbs
  er-sie nimmt auf
  he-she accepts
  er-sie nimmt entgegen
       er-sie nimmt an
  he-she accesses
  er-sie-es greift zu
  he-she achieves
  er-sie erreicht
       er-sie setzt durch
  he-she acknowledges
  er-sie erkennt an
       er-sie bestätigt
       er-sie quittiert
  he-she acquires
  er-sie erwirbt
  he-she administers
       he-she administrates
  er-sie verwaltet
  he-she admits
  er-sie gibt zu
       er-sie gesteht ein
       er-sie räumt ein
  he-she admonishes
       he-she cautions
  er-sie ermahnt
  he-she adopts
  er-sie adoptiert
  he-she adores
  er-sie betet an
       er-sie verehrt
  he-she advertises
  er-sie wirbt
  he-she advises
  er-sie berät
  he-she affirms
  er-sie bejaht
  he-she agitates
  er-sie agitiert
  he-she alleges
  er-sie behauptet
  he-she allows
  er-sie erlaubt
       er-sie lässt zu
       er-sie ermöglicht
       er-sie gewährt
       er-sie steht zu
  he-she amused himself-herself
  er-sie unterhielt sich
       er-sie vergnügte sich
       er-sie amüsierte sich
  he-she amuses himelf-herself
  er-sie unterhält sich
       er-sie vergnügt sich
       er-sie belustigt sich
  he-she annotates
       he-she comments
  er-sie kommentiert
  he-she annuls
  er-sie annulliert
  he-she applies
  er-sie wendet an
  he-she applies
  er-sie bezieht
  he-she appliques
  er-sie appliziert
  he-she appreciates
  er-sie schätzt
       er-sie würdigt
  he-she approves
  er-sie billigt
       er-sie genehmigt
       er-sie gibt frei
  he-she argues
  er-sie streitet
  he-she argues
  er-sie erörtert
  he-she arose
  er-sie erhob sich
  he-she aroses
  er-sie erhebt sich
  he-she arraigns
  er-sie ficht an
       er-sie fechtet an
  he-she arrogates
  er-sie fordert
  he-she asks
  er-sie bittet
  he-she attacks
  er-sie greift an
       er-sie überfällt
  he-she attracts
  er-sie zieht an
  he-she avoids
  er-sie meidet
  he-she avoids
  er-sie vermeidet
  he-she awakens
  er-sie wacht auf
       er-sie erwacht
  he-she baffles
  er-sie verblüfft
  he-she bakes
  er-sie bäckt
  he-she banishes
  er-sie verbannt
  he-she barters away
  er-sie verschachert
  he-she bashes
  er-sie schlägt
       er-sie haut
  he-she bathes
  er-sie badet
  he-she beats
  er-sie schlägt
  he-she became engaged
  er-sie verlobte sich
  he-she becomes
  er-sie wird
  he-she becomes engaged
  er-sie verlobt sich
  he-she begins
  er-sie fängt an
       er-sie beginnt
  he-she begs
  er-sie bittet
       er-sie bettelt
  he-she behaves
  er-sie verhält sich
       er-sie benimmt sich
       er-sie tritt auf
  he-she believes
  er-sie glaubt
  he-she belts
  er-sie haut
  he-she bemuses
  er-sie verwirrt
  he-she bends
  er-sie beugt
  he-she bends
  er-sie biegt
  he-she bespeaks
  er-sie bestellt
  he-she bestrides
  er-sie reitet
  he-she betrays
  er-sie verrät
  he-she bets
  er-sie wettet
  he-she binds
  er-sie bindet
  he-she bites
  er-sie beißt
  he-she bites through
  er-sie zerbeißt
  he-she bivouacs
  er-sie biwakiert
  he-she bleeds
  er-sie blutet
  he-she bleeds to death
  er-sie verblutet
  he-she blows
  er-sie bläst
  he-she boozes
  er-sie säuft
  he-she braids
  er-sie flicht
       er-sie flechtet
  he-she brandishes
  er-sie schwingt
  he-she breaks off
  er-sie bricht ab
  he-she breeds
  er-sie züchtet
  he-she brings
  er-sie bringt
  he-she builds
  er-sie baut
  he-she buries
  er-sie vergräbt
  he-she buys
  er-sie kauft
       er-sie kauft ein
       er-sie erkauft
  he-she calculates
  er-sie rechnet
  he-she calls
  er-sie ruft
  he-she calls
       he-she phones
       he-she rings
  er-sie telefoniert
  he-she calms
  er-sie beruhigt
       er-sie besänftigt
  he-she camps
  er-sie kampiert
  he-she camps
       he-she tents
  er-sie zeltet
  he-she caricatures
  er-sie karikiert
  he-she carries
  er-sie trägt
  he-she carves
  er-sie schnitzt
  he-she casts
  er-sie wirft
  he-she catches
  er-sie fängt
  he-she catches a cold
       he-she gets a cold
  er-sie erkältet sich
  he-she celebrates
  er-sie feiert
  he-she certifies
  er-sie zertifiziert
  he-she cheats
       he-she swindles
  er-sie betrügt
  he-she chimes
  er-sie läutet
  he-she chooses
  er-sie wählt
       er-sie sucht aus
  he-she chooses
       he-she elects
  er-sie kürt
       er-sie erkürt
  he-she chops
  er-sie hackt ab
       er-sie zerkleinert
  he-she chucks
  er-sie schmeißt
       er-sie wirft
  he-she cites
  er-sie zitiert
  he-she climbs
  er-sie klettert
       er-sie erklimmt
       er-sie besteigt
       er-sie ersteigt
  he-she climbs
  er-sie klimmt
  he-she closes
  er-sie verschließt
       er-sie schließt ab
  he-she closes
  er-sie schließt
  he-she coerces
  er-sie zwingt
  he-she comes out
       he-she steps out
  er-sie tritt heraus
  he-she commercializes
  er-sie kommerzialisiert
  he-she compares
  er-sie vergleicht
  he-she compels
  er-sie zwingt
  he-she confirms
  er-sie bestätigt
       er-sie sagt zu
  he-she confronts
  er-sie tritt entgegen
       er-sie konfrontiert
  he-she confuses
  er-sie verwirrt
       er-sie irritiert
  he-she congratulates
  er-sie gratuliert
  he-she conjectures
  er-sie mutmaßt
       er-sie vermutet
  he-she conjures
  er-sie beschwört
  he-she connects
  er-sie schließt an
  he-she considers
  er-sie erachtet
       er-sie erwägt
       er-sie bedenkt
  he-she consolidates
  er-sie konsolidiert
  he-she consults
  er-sie berät sich
  he-she continues
  er-sie fährt fort
       er-sie setzt fort
       es dauert an
  he-she contributes
  er-sie trägt bei
       er-sie steuert bei
  he-she convalesces
  er-sie genest
       er-sie gesundet
  he-she cooks
  er-sie kocht
  he-she copies
  er-sie kopiert
  he-she counterfeits
  er-sie fälscht
       er-sie macht nach
  he-she counts
  er-sie zählt
  he-she cowers
  er-sie kauert
       er-sie hockt sich
  he-she crawls
       he-she creeps
  er-sie kriecht
  he-she creates
  er-sie schafft
  he-she creeps
  er-sie schleicht
  he-she crests
  er-sie erklimmt
  he-she cries
  er-sie weint
       er-sie flennt
  he-she crochets
  er-sie häkelt
  he-she crosses through
  er-sie streicht durch
  he-she cycles
  er-sie fährt Rad
       er-sie radelt
  he-she damages
       he-she does damage
  er-sie schadet
  he-she dances
  er-sie tanzt
  he-she dared
  er-sie wagte es
       er-sie traute sich
       er-sie traute sich zu
  he-she dared
  er-sie wagte
       er-sie wagte sich an
       er-sie riskierte
  he-she dares
  er-sie wagt es
       er-sie traut sich
       er-sie traut sich zu
  he-she dares
  er-sie wagt
       er-sie wagt sich an
       er-sie riskiert
  he-she deactivates
  er-sie deaktiviert
  he-she debates
  er-sie debattiert
  he-she debates
  er-sie erörtert
  he-she decalcifies
  er-sie entkalkt
  he-she decides
  er-sie beschließt
       er-sie befindet
       er-sie setzt fest
  he-she deletes
  er-sie löscht
  he-she depilates
  er-sie enthaart
  he-she derides
  er-sie verspottet
  he-she describes
  er-sie beschreibt
  he-she developes
  er-sie erschließt
       er-sie macht nutzbar
       er-sie macht zugänglich
  he-she diagnoses
  er-sie diagnostiziert
  he-she dices
  er-sie würfelt
  he-she dies
  er-sie stirbt
  he-she digs
  er-sie gräbt
  he-she dines
  er-sie diniert
       er-sie speist
  he-she disappears
  er-sie-es verschwindet
  he-she disavows
  er-sie leugnet ab
  he-she discerns
  er-sie erkennt
  he-she discharges
  er-sie lädt aus
       er-sie entlädt
  he-she discourages
  er-sie rät ab
  he-she disgraced himself-herself
  er-sie blamierte sich
       er-sie benahm sich daneben
  he-she disgraces himself-herself
  er-sie blamiert sich
       er-sie benimmt sich daneben
  he-she disinfects
  er-sie desinfiziert
  he-she dispels
  er-sie vertreibt
  he-she dissuades
  er-sie rät ab
  he-she does gymnastics
  er-sie turnt
  he-she does handicrafts
  er-sie bastelt
  he-she doubts
  er-sie zweifelt
  he-she doubts
  er-sie bezweifelt
       er-sie zweifelt an
  he-she draws
  er-sie zeichnet
  he-she draws
  er-sie zieht
  he-she dreams
  er-sie träumt
  he-she dredges
  er-sie baggert aus
  he-she drinks
  er-sie trinkt
  he-she drives
  er-sie treibt
  he-she drives
  er-sie fährt
  he-she drops out
  er-sie scheidet aus
  he-she drowned
  er-sie ertrank
       er-sie ersoff
  he-she drowns
  er-sie ertrinkt
       er-sie ersäuft
  he-she drudges
  er-sie rackert sich ab
       er-sie schuftet
  he-she embalms
  er-sie balsamiert ein
  he-she embroiders
  er-sie stickt
  he-she emigrates
  er-sie wandert aus
  he-she endears
  er-sie macht sich beliebt
       er-sie schmeichelt sich ein
  he-she enforces
  er-sie erzwingt
  he-she enjoys
  er-sie genießt
  he-she enters
  er-sie betritt
       er-sie tritt ein
  he-she entitles
  er-sie berechtigt
  he-she entrenches
  er-sie verschanzt
       er-sie gräbt ein
  he-she envisages
  er-sie strbt an
       er-sie fasst ins Auge
  he-she falls
  er-sie fällt
  he-she falls asleep
  er-sie schläft ein
  he-she falls ill
       he-she takes ill
  er-sie erkrankt
  he-she fantasizes
  er-sie fantasiert
  he-she feeds
  er-sie füttert
  he-she feels
  er-sie fühlt
       er-sie spürt
       er-sie empfindet
  he-she fences
  er-sie ficht
       er-sie fechtet
  he-she fetches
  er-sie holt
  he-she fetters
       he-she shackles
  er-sie fesselt
  he-she fiddles
  er-sie fiedelt
  he-she fights
  er-sie kämpft
  he-she finds
  er-sie findet
  he-she finds out
  er-sie erfährt
  he-she flails
  er-sie drischt
  he-she flees
  er-sie flieht
       er-sie flüchtet
  he-she flies
  er-sie fliegt
  he-she flies over
       he-she overflies
  er-sie überfliegt
  he-she flies there
       he-she flies towards
  er-sie fliegt hin
  he-she forces
  er-sie zwingt
       er-sie erzwingt
  he-she foresees
  er-sie sieht voraus
  he-she forges
  er-sie schmiedet
  he-she forgives
  er-sie verzeiht
  he-she formalizes
  er-sie formalisiert
  he-she formats
  er-sie formatiert
  he-she forms
  er-sie formt
  he-she forsakes
  er-sie gibt auf
  he-she forswears
  er-sie schwört ab
  he-she frets
  er-sie grämt sich
       er-sie ärgert sich
  he-she fries
  er-sie brät
  he-she frightens
       he-she scares
  er-sie erschreckt
  he-she galvanizes
  er-sie verzinkt
  he-she gets
  er-sie bekommt
       er-sie erhält
  he-she gets a day off
  er-sie bekommt einen Tag frei
  he-she gets caught
  er-sie verfängt sich
  he-she gets drunk
  er-sie betrinkt sich
       er-sie besäuft sich
  he-she gets further
       he-she gets on
  er-sie kommt weiter
  he-she gets to
  er-sie kommt an
  he-she gets up
  er-sie steht auf
  he-she gibbers
  er-sie redet Kauderwelsch
  he-she gives
  er-sie gibt
  he-she gives away
  er-sie verschenkt
  he-she gives up
  er-sie gibt auf
  he-she gives way
  er-sie weicht
  he-she glides
  er-sie gleitet
  he-she glues
  er-sie leimt
       er-sie klebt
  he-she goes ahead
  er-sie geht voran
  he-she goes blind
  er-sie erblindet
       er-sie wird blind
  he-she goes on talking
       he-she carries on talking
       he-she speaks up
       he-she runs on
  er-sie redet weiter
  he-she goes out
  er-sie geht aus
  he-she goes to sleep
  er-sie geht schlafen
  he-she goggles
  er-sie stiert
  he-she got hurt
  er-sie ist verletzt worden
  he-she grasps
  er-sie greift
       er-sie packt zu
  he-she greets
  er-sie grüßt
  he-she grinds
  er-sie schleift
  he-she grows
  er-sie wächst
  he-she grows up
  er-sie wächst auf
  he-she hacks
  er-sie hackt
  he-she had breakfast
  er-sie hat-hatte gefrühstückt
  he-she hands over
  er-sie gibt ab
  he-she hangs
  er-sie hängt
  he-she hangs
  er-sie hängt
  he-she harasses
  er-sie belästigt
  he-she harvests
  er-sie erntet
  he-she has breakfast
  er-sie frühstückt
  He-She has his-her arm in plaster.
  Er-Sie hat den Arm im Gips.
  he-she has to
       he-she must
  er-sie muss (muß [alt])
  he-she has-had abolished
  er-sie hat-hatte abgeschafft
  he-she has-had absorbed
  er-sie hat-hatte aufgenommen
  he-she has-had accepted
  er-sie hat-hatte entgegengenommen
       er-sie hat-hatte angenommen
  he-she has-had accessed
  er-sie hat-hatte zugegriffen
  he-she has-had achieved
  er-sie hat-hatte erreicht
       er-sie hat-hatte durchgesetzt
  he-she has-had acknowledged
  er-sie hat-hatte anerkannt
       er-sie hat-hatte bestätigt
       er-sie hat-hatte quittiert
  he-she has-had acquired
  er-sie hat-hatte erworben
  he-she has-had administered
       he-she has-had administrated
  er-sie hat-hatte verwaltet
  he-she has-had admitted
  er-sie hat-hatte zugegeben
       er-sie hat-hatte eingestanden
       er-sie hat-hatte eingeräumt
  he-she has-had admonished
       he-she has-had cautioned
  er-sie hat-hatte ermahnt
  he-she has-had advertised
  er-sie hat-hatte geworben
  he-she has-had advised
  er-sie hat-hatte beraten
  he-she has-had agitated
  er-sie hat-hatte agitiert
  he-she has-had alleged
  er-sie hat-hatte behauptet
  he-she has-had allowed
  er-sie hat-hatte erlaubt
       er-sie hat-hatte zugelassen
       er-sie hat-hatte ermöglicht
       er-sie hat-hatte gewährt
       er-sie hat-hatte zugestanden
  he-she has-had annotated
       he-she has-had commented
  er-sie hat-hatte kommentiert
  he-she has-had annulled
  er-sie hat-hatte annulliert
  he-she has-had answered
  er-sie hat-hatte geantwortet
       er-sie hat-hatte beantwortet
  he-she has-had anticipated
  er-sie ist-war zuvorgekommen
  he-she has-had applied
  er-sie hat-hatte angewandt
  he-she has-had applied
  er-sie hat-hatte bezogen
  he-she has-had appreciated
  er-sie hat-hatte geschätzt
       er-sie hat-hatte gewürdigt
  he-she has-had approved
  er-sie hat-hatte gebilligt
       er-sie hat-hatte genehmigt
       er-sie hat-hatte freigegeben
  he-she has-had argued
  er-sie hat-hatte erörtert
  he-she has-had asked
  er-sie hat-hatte gebeten
  he-she has-had attacked
  er-sie hat-hatte angegriffen
       er-sie hat-hatte überfallen
  he-she has-had attracted
  er-sie hat-hatte angezogen
  he-she has-had avoided
  er-sie hat-hatte vermieden
  he-she has-had avoided
  er-sie hat-hatte gemieden
  he-she has-had awoken
       he-she has-had awoked
  er-sie ist-war aufgewacht
       er-sie ist-war erwacht
  he-she has-had baffled
  er-sie hat-hatte verblüfft
  he-she has-had baked
  er-sie hat-hatte gebacken
  he-she has-had banished
  er-sie hat-hatte verbannt
  he-she has-had bartered away
  er-sie hat-hatte verschachert
  he-she has-had bashed
  er-sie hat-hatte geschlagen
       er-sie hat-hatte gehauen
  he-she has-had beaten
  er-sie hat-hatte geschlagen
  he-she has-had become
  er-sie ist-war geworden
  he-she has-had become tired
  er-sie ist-war ermüdet
  he-she has-had been able to go out
  er-sie hat-hatte hinausgekonnt
  he-she has-had been absent
  er-sie hat-hatte gefehlt
  he-she has-had been away
       he-she has-had been gone
  er-sie ist-war weg gewesen
  he-she has-had been confused
  er-sie ist-war verwirrt gewesen
  he-she has-had been drowned
  er-sie ist-war ertrunken
  he-she has-had been frightened
  er-sie ist-war erschrocken
  he-she has-had been like
       he-she has-had resembled
  er-sie hat-hatte geglichen
  he-she has-had been patient
  er-sie hat-hatte sich geduldet
  he-she has-had been qualified
  er-sie ist-war geeignet
  he-she has-had begun
  er-sie hat-hatte angefangen
       er-sie hat-hatte begonnen
  he-she has-had behaved
  er-sie hat-hatte sich verhalten
       er-sie hat-hatte sich benommen
       er-sie ist-war aufgetreten
  he-she has-had believed
  er-sie hat-hatte geglaubt
  he-she has-had belted
  er-sie hat-hatte gehauen
       er-sie hat-hatte geschlagen
  he-she has-had bemused
  er-sie hat-hatte verwirrt
  he-she has-had bent
  er-sie hat-hatte gebogen
  he-she has-had bespoken
  er-sie hat-hatte bestellt
  he-she has-had bet
       he-she has-had betted
  er-sie hat-hatte gewettet
  he-she has-had betrayed
  er-sie hat-hatte verraten
  he-she has-had bitten
  er-sie hat-hatte gebissen
  he-she has-had bitten through
  er-sie hat-hatte zerbissen
  he-she has-had bled
  er-sie hat-hatte geblutet
  he-she has-had bled to death
  er-sie ist-war verblutet
  he-she has-had blown
  er-sie hat-hatte geblasen
  he-she has-had boozed
  er-sie hat-hatte gesoffen
  he-she has-had born
  sie hat-hatte geboren
  he-she has-had bought
  er-sie hat-hatte gekauft
       er-sie hat-hatte eingekaut
       er-sie hat-hatte erkauft
  he-she has-had bound
  er-sie hat-hatte gebunden
  he-she has-had braided
  er-sie hat-hatte geflochten
  he-she has-had brandished
  er-sie hat-hatte geschwungen
  he-she has-had bred
  er-sie hat-hatte gezüchtet
  he-she has-had broken off
  er-sie hat-hatte abgebrochen
  he-she has-had brought
  er-sie hat-hatte gebracht
  he-she has-had built
  er-sie hat-hatte gebaut
  he-she has-had buried
  er-sie hat-hatte vergraben
  he-she has-had calculated
  er-sie hat-hatte gerechnet
  he-she has-had called
  er-sie hat-hatte gerufen
  he-she has-had called
       he-she has-had phoned
       he-she has-had rung
  er-sie hat-hatte telefoniert
  he-she has-had calmed
  er-sie hat-hatte beruhigt
       er-sie hat-hatte besänftigt
  he-she has-had carried
  er-sie hat-hatte getragen
  he-she has-had carved
  er-sie hat-hatte geschnitzt
  he-she has-had cast
  er-sie hat-hatte geworfen
  he-she has-had caught
  er-sie hat-hatte gefangen
  he-she has-had caught a cold
       he-she has-had got a cold
  er-sie hat-hatte sich erkältet
  he-she has-had caulked
  er-sie hat-hatte abgedichtet
  he-she has-had celebrated
  er-sie hat-hatte gefeiert
  he-she has-had cheated
       he-she has-had swindled
  er-sie hat-hatte betrogen
  he-she has-had chimed
  er-sie hat-hatte geläutet
  he-she has-had chopped
  er-sie hat-hatte abgehackt
       er-sie hat-hatte zerkleinert
  he-she has-had chosen
  er-sie hat-hatte gewählt
       er-sie hat-hatte ausgesucht
  he-she has-had chosen
       he-she has-had elected
  er-sie hat-hatte gekürt
       er-sie hat-hatte erkoren
  he-she has-had chucked
  er-sie hat-hatte geschmissen
       er-sie hat-hatte geworfen
  he-she has-had cited
  er-sie hat-hatte zitiert
  he-she has-had climbed
  er-sie ist-war geklettert
       er-sie hat-hatte erklommen
       er-sie hat-hatte bestiegen
       er-sie hat-hatte erstiegen
  he-she has-had climbed
  er-sie ist-war geklommen
  he-she has-had closed
  er-sie hat-hatte geschlossen
  he-she has-had closed
  er-sie ist-war geschlossen
  he-she has-had closed
  er-sie hat-hatte verschlossen
       er-sie hat-hatte abgeschlossen
  he-she has-had come out
       he-she has-had stepped out
  er-sie ist-war herausgetreten
  he-she has-had compared
  er-sie hat-hatte verglichen
  he-she has-had confirmed
  er-sie hat-hatte bestätigt
       er-sie hat-hatte zugesagt
  he-she has-had confronted
  er-sie ist-war entgegengetreten
       er-sie hat-hatte konfrontiert
  he-she has-had confused
  er-sie hat-hatte verwirrt
       er-sie hat-hatte irritiert
  he-she has-had congratulated
  er-sie hat-hatte gratuliert
  he-she has-had conjured
  er-sie hat-hatte beschwört
       er-sie hat-hatte beschworen
  he-she has-had connected
  er-sie hat-hatte angeschlossen
  he-she has-had considered
  er-sie hat-hatte erachtet
       er-sie hat-hatte erwogen
       er-sie hat-hatte bedacht
  he-she has-had consolidated
  er-sie hat-hatte konsolidiert
  he-she has-had continued
  er-sie ist-war fortgefahren
       er-sie hat-hatte fortgesetzt
       es hat-hatte angedauert
  he-she has-had contributed
  er-sie hat-hatte beigetragen
       er-sie hat-hatte beigesteuert
  he-she has-had cooked
  er-sie hat-hatte gekocht
  he-she has-had copied
  er-sie hat-hatte kopiert
  he-she has-had counted
  er-sie hat-hatte gezählt
  he-she has-had counterfeited
  er-sie hat-hatte gefälscht
       er-sie hat-hatte nachgemacht
  he-she has-had cowered
  er-sie hat-hatte gekauert
       er-sie hat-hatte gehockt
  he-she has-had crawled
       he-she has-had crept
  er-sie ist-war gekrochen
  he-she has-had created
  er-sie hat-hatte geschaffen
  he-she has-had crept
  er-sie ist-war geschlichen
  he-she has-had crested
  er-sie hat-hatte erklommen
  he-she has-had cried
  er-sie hat-hatte geweint
       er-sie hat-hatte geflennt
  he-she has-had crocheted
  er-sie hat-hatte gehäkelt
  he-she has-had crossed through
  er-sie hat-hatte durchgestrichen
  he-she has-had cycled
  er-sie ist-war Rad gefahren
       er-sie ist-war geradelt
  he-she has-had danced
  er-sie hat-hatte getanzt
  he-she has-had dared
  er-sie hat-hatte es gewagt
       er-sie hat-hatte sich getraut
       er-sie hat-hatte sich zugetraut
  he-she has-had dared
  er-sie hat-hatte gewagt
       er-sie hat-hatte sich gewagt an
       er-sie hat-hatte riskiert
  he-she has-had deactivated
  er-sie hat-hatte deaktiviert
  he-she has-had debated
  er-sie hat-hatte debattiert
  he-she has-had debated
  er-sie hat-hatte erörtert
  he-she has-had decided
  er-sie hat-hatte beschlossen
       er-sie hat-hatte befunden
       er-sie hat-hatte festgesetzt
  he-she has-had deleted
  er-sie hat-hatte gelöscht
  he-she has-had depilated
  er-sie hat-hatte enthaart
  he-she has-had derided
  er-sie hat-hatte verspottet
  he-she has-had described
  er-sie hat-hatte beschrieben
  he-she has-had developed
  er-sie hat-hatte erschlossen
       er-sie hat-hatte nutzbar gemacht
       er-sie hat-hatte machte zugänglich
  he-she has-had diced
  er-sie hat-hatte gewürfelt
  he-she has-had died
  er-sie ist-war gestorben
  he-she has-had dined
  er-sie hat-hatte diniert
       er-sie hat-hatte gespeist
  he-she has-had disappeared
  er-sie-es ist-war verschwunden
  he-she has-had discerned
  er-sie hat-hatte erkannt
  he-she has-had discharged
  er-sie hat-hatte ausgeladen
       er-sie hat-hatte entladen
  he-she has-had discouraged
  er-sie hat-hatte abgeraten
  he-she has-had dispelled
  er-sie hat-hatte vertrieben
  he-she has-had dissuaded
  er-sie hat-hatte abgeraten
  he-she has-had done gymnastics
  er-sie hat-hatte geturnt
  he-she has-had done handicrafts
  er-sie hat-hatte gebastelt
  he-she has-had drawn
  er-sie hat-hatte gezeichnet
  he-she has-had drawn
  er-sie hat-hatte gezogen
  he-she has-had dreamt
       he-she has-had dreamed
  er-sie hat-hatte geträumt
  he-she has-had dredged
  er-sie hat-hatte ausgebaggert
  he-she has-had driven
  er-sie hat-hatte getrieben
  he-she has-had driven
  er-sie ist-war gefahren
  he-she has-had driven up
  er-sie ist-war vorgefahren
  he-she has-had dropped out
  er-sie ist-war ausgeschieden
  he-she has-had drudged
  er-sie hat-hatte sich abgerackert
       er-sie hat-hatte geschuftet
  he-she has-had drunk
  er-sie hat-hatte getrunken
  he-she has-had dug
  er-sie hat-hatte gegraben
  he-she has-had eliminated
       he-she has-had disqualified
  er-sie ist-war ausgeschieden
  he-she has-had embroidered
  er-sie hat-hatte gestickt
  he-she has-had emigrated
  er-sie ist-war ausgewandert
  he-she has-had enforced
  er-sie hat-hatte erzwungen
  he-she has-had enjoyed
  er-sie hat-hatte genossen
  he-she has-had entered
  er-sie hat-hatte betreten
       er-sie ist-war eingetreten
  he-she has-had entitled
  er-sie hat-hatte berechtigt
  he-she has-had entrenched
  er-sie hat-hatte verschanzt
  he-she has-had excreted
  er-sie hat-hatte ausgeschieden
       er-sie hat-hatte absondernd
  he-she has-had fallen
  er-sie ist-war gefallen
  he-she has-had fallen asleep
  er-sie ist-war eingeschlafen
  he-she has-had fallen ill
       he-she has-had taken ill
  er-sie ist-war erkrankt
  he-she has-had fantasized
  er-sie hat-hatte fantasiert
  he-she has-had fed
  er-sie hat-hatte gefüttert
  he-she has-had felt
  er-sie hat-hatte gefühlt
       er-sie hat-hatte gespürt
       er-sie hat-hatte empfunden
  he-she has-had fenced
  er-sie hat-hatte gefochten
  he-she has-had fetched
  er-sie hat-hatte geholt
  he-she has-had flailed
  er-sie hat-hatte gedroschen
  he-she has-had fled
  er-sie ist-war geflohen
       er-sie ist-war geflüchtet
  he-she has-had flown
  er-sie ist-war geflogen
  he-she has-had flown there
       he-she has-had flown towards
  er-sie ist-war hingeflogen
  he-she has-had forced
  er-sie hat-hatte gezwungen
       er-sie hat-hatte erzwungen
  he-she has-had forged
  er-sie hat-hatte geschmiedet
  he-she has-had forgiven
  er-sie hat-hatte verziehen
  he-she has-had formalized
  er-sie hat-hatte formalisiert
  he-she has-had formatted
  er-sie hat-hatte formatiert
  he-she has-had formed
  er-sie hat-hatte geformt
  he-she has-had forsworn
  er-sie hat-hatte abgeschworen
  he-she has-had fought
  er-sie hat-hatte gekämpft
  he-she has-had found
  er-sie hat-hatte gefunden
  he-she has-had found out
  er-sie hat-hatte erfahren
  he-she has-had fried
  er-sie hat-hatte gebraten
  he-she has-had frightened
  er-sie hat-hatte erschreckt
  he-she has-had galvanized
  er-sie hat-hatte verzinkt
  he-she has-had given
  er-sie hat-hatte gegeben
  he-she has-had given away
  er-sie hat-hatte verschenkt
  he-she has-had given up
  er-sie hat-hatte aufgegeben
  he-she has-had given way
  er-sie ist-war gewichen
  he-she has-had glided
  er-sie ist-war geglitten
  he-she has-had glowed
  er-sie hat-hatte geglüht
  he-she has-had glued
  er-sie hat-hatte geleimt
       er-sie hat-hatte geklebt
  he-she has-had goggled
  er-sie hat-hatte gestiert
  he-she has-had gone ahead
  er-sie ist-war vorangegangen
  he-she has-had gone blind
  er-sie ist-war erblindet
       er-sie ist-war blind geworden
  he-she has-had gone on talking
       he-she has-had carried on talking
       he-she has-had spoken on
       he-she has-had run on
  er-sie hat-hatte weitergeredet
  he-she has-had gone out
  er-sie bin-war ausgegangen
  he-she has-had gone to sleep
  er-sie ist-war schlafen gegangen
  he-she has-had got a day off
  er-sie hat-hatte einen Tag frei bekommen
  he-she has-had got caught
  er-sie hat-hatte sich verfangen
  he-she has-had got drunk
  er-sie hat-hatte sich betrunken
       er-sie hat-hatte sich besoffen
  he-she has-had got further
       he-she has-had gotten further
       he-she has-had got on
       he-she has-had gotten on
  er-sie ist-war weitergekommen
  he-she has-had got up
  er-sie ist-war aufgestanden
  he-she has-had got
       he-she has-had gotten
  er-sie hat-hatte bekommen
       er-sie hat-hatte erhalten
  he-she has-had grasped
  er-sie hat-hatte gegriffen
       er-sie hat-hatte zugepackt
  he-she has-had greeted
  er-sie hat-hatte gegrüßt
  he-she has-had ground
  er-sie hat-hatte geschliffen
  he-she has-had grown
  er-sie ist-war gewachsen
  he-she has-had grown up
  er-sie ist-war aufgewachsen
  he-she has-had hacked
  er-sie hat-hatte gehackt
  he-she has-had had to
  er-sie hat-hatte gemusst (gemußt [alt])
  he-she has-had handed over
  er-sie hat-hatte abgegeben
  he-she has-had harvested
  er-sie hat-hatte geerntet
  he-she has-had hashed
  er-sie hat-hatte gehackt
  he-she has-had hated
  er-sie hat-hatte gehasst
  he-she has-had heard
  er-sie hat-hatte gehört
  he-she has-had heated
  er-sie hat-hatte geheizt
  he-she has-had heated
  er-sie hat-hatte erhitzt
  he-she has-had held
  er-sie hat-hatte gehalten
  he-she has-had held
       he-she has-had occupied
  er-sie hat-hatte innegehabt
  he-she has-had helped
  er-sie hat-hatte geholfen
  he-she has-had hidden
  er-sie hat-hatte versteckt
       er-sie hat-hatte verheimlicht
  he-she has-had hiked
  er-sie ist-war gewandert
  he-she has-had hired
  er-sie hat-hatte gedungen
  he-she has-had hit
  er-sie hat-hatte getroffen
  he-she has-had hitchhiked
  er-sie ist-war getrampt
  he-she has-had hobbled
  er-sie ist-war gehumpelt
  he-she has-had hoed
  er-sie hat-hatte gehackt
  he-she has-had hoped
  er-sie hat-hatte gehofft
  he-she has-had hopped
  er-sie ist-war gesprungen
       er-sie ist-war gehüpft
  he-she has-had hung
       he-she has-had hanged
  er-sie hat-hatte gehängt
  he-she has-had hurt
  er-sie hat-hatte verletzt
       er-sie hat-hatte verwundet
  he-she has-had immigrated
  er-sie ist-war eingewandert
  he-she has-had immolated
  er-sie hat-hatte geopfert
  he-she has-had induced
  er-sie hat-hatte bewogen
  he-she has-had inquired
       he-she has-had enquired
  er-sie hat-hatte sich erkundigt
  he-she has-had intended
  er-sie hat-hatte beabsichtigt
       er-sie hat-hatte vorgehabt
  he-she has-had invented
  er-sie hat-hatte erfunden
  he-she has-had journeyed on
  er-sie ist-war weitergereist
  he-she has-had jumped
  er-sie ist-war gesprungen
  he-she has-had kept
  er-sie hat-hatte gehalten
       er-sie hat-hatte behalten
       er-sie hat-hatte aufgehalten
       er-sie hat-hatte aufbewahrt
  he-she has-had kept
  er-sie hat-hatte behalten
  he-she has-had kicked
  er-sie hat-hatte getreten
       er-sie ist-war getreten
  he-she has-had killed
  er-sie hat-hatte getötet
       er-sie hat-hatte vernichtet
       er-sie hat-hatte umgebracht
  he-she has-had kissed
  er-sie hat-hatte geküsst
  he-she has-had known
  er-sie hat-hatte gekannt
  he-she has-had laid
  er-sie hat-hatte gelegt
       er-sie hat-hatte gestellt
       er-sie hat-hatte gesetzt
  he-she has-had lain
  er-sie hat-hatte gelegen
  he-she has-had landed
  er-sie ist-war gelandet
  he-she has-had learned
       he-she has-had learnt
  er-sie hat-hatte gelernt
  he-she has-had learned
       he-she has-had learnt
  er-sie hat-hatte erlernt
       er-sie hat-hatte erfahren
  he-she has-had led
  er-sie hat-hatte geführt
       er-sie hat-hatte geleitet
  he-she has-had left out
  er-sie hat-hatte weggelassen
  he-she has-had legitimized
  er-sie hat-hatte legitimiert
  he-she has-had lent
  er-sie hat-hatte verliehen
       er-sie hat-hatte geliehen
  he-she has-had lent
  er-sie hat-hatte geliehen
  he-she has-had lifted
  er-sie hat-hatte gehoben
  he-she has-had limped
  er-sie hat-hatte gehinkt
       er-sie hat-hatte gehumpelt
       er-sie hat-hatte gelahmt
  he-she has-had listened
  er-sie hat-hatte gehört
  he-she has-had lived
  er-sie hat-hatte gewohnt
  he-she has-had loaded
  er-sie hat-hatte geladen
  he-she has-had locked up
  er-sie hat-hatte abgeschlossen
  he-she has-had looked
  er-sie hat-hatte ausgesehen
  he-she has-had looked up
  er-sie hat-hatte nachgeschlagen
  he-she has-had loosed
  er-sie hat-hatte gelockert
  he-she has-had lost weight
  er-sie hat-hatte abgenommen
  he-she has-had loved
  er-sie hat-hatte geliebt
  he-she has-had made
  er-sie hat-hatte gemacht
       er-sie hat-hatte hergestellt
  he-she has-had made a mistake
       he-she has-had mistaken
  er-sie hat-hatte sich vertan
  he-she has-had maltreated
  er-sie hat-hatte geschunden
  he-she has-had marked
  er-sie hat-hatte markiert
       er-sie hat-hatte eingezeichnet
  he-she has-had meant
  er-sie hat-hatte gemeint
  he-she has-had measured
  er-sie hat-hatte gemessen
  he-she has-had memorized
  er-sie hat-hatte memoriert
  he-she has-had mercerized
  er-sie hat-hatte merzerisiert
  he-she has-had met
  er-sie hat-hatte getroffen
  he-she has-had migrated
  er-sie ist-war gewandert
  he-she has-had milked
  er-sie hat-hatte gemolken
       er-sie hat-hatte gemelkt
  he-she has-had mislaid
       he-she has-had misplaced
  er-sie hat-hatte verlegt
  he-she has-had mismanaged
  er-sie hat-hatte schlecht verwaltet
  he-she has-had moderated
  er-sie hat-hatte gemäßigt
  he-she has-had molested
  er-sie hat-hatte angepöbelt
  he-she has-had monitored
  er-sie hat-hatte kontrolliert
       er-sie hat-hatte beobachtet
       er-sie hat-hatte überwacht
  he-she has-had moved
  er-sie hat-hatte bewegt
  he-she has-had moved up
  er-sie ist-war herangetreten
  he-she has-had moved
       he-she has-had migrated
  er-sie ist-war übersiedelt
       er-sie ist-war übergesiedelt
  he-she has-had mused
  er-sie hat-hatte gegrübelt
  he-she has-had named
  er-sie hat-hatte benannt
  he-she has-had needed
  er-sie hat-hatte gebraucht
       er-sie hat-hatte benötigt
  he-she has-had normalized
       he-she has-had normalised
  er-sie hat-hatte normalisiert
  he-she has-had numbered
  er-sie hat-hatte nummeriert
  he-she has-had obviated
  er-sie hat-hatte umgangen
       er-sie hat-hatte vermieden
       er-sie hat-hatte verhindert
  he-she has-had obviated
  er-sie hat-hatte vorgebeugt
  he-she has-had offered
  er-sie hat-hatte geboten
       er-sie hat-hatte angeboten
  he-she has-had oiled
  er-sie hat-hatte geölt
  he-she has-had omitted
  er-sie hat-hatte weggelassen
  he-she has-had omitted
  er-sie hat-hatte unterlassen
  he-she has-had opened
  er-sie hat-hatte geöffnet
  he-she has-had ordered
  er-sie hat-hatte befohlen
       er-sie hat-hatte angeordnet
  he-she has-had ordered
  er-sie hat-hatte bestellt
  he-she has-had overcome
  er-sie hat-hatte überwunden
       er-sie hat-hatte überstanden
       er-sie hat-hatte bewältigt
  he-she has-had overdrawn
  er-sie hat-hatte überzogen
  he-she has-had overpowered
  er-sie hat-hatte niedergekämpft
       er-sie hat-hatte überwältigt
       er-sie hat-hatte überrumpelt
  he-she has-had overstocked
  er-sie hat-hatte den Markt überschwemmt
  he-she has-had overtaken
       he-she he-she passed
  er-sie hat-hatte überholt
  he-she has-had owned
  er-sie hat-hatte besessen
  he-she has-had painted
  er-sie hat-hatte gestrichen
  he-she has-had painted
  er-sie hat-hatte gemalt
  he-she has-had parted
  er-sie ist-war geschieden
  he-she has-had perceived
  er-sie hat-hatte erkannt
  he-she has-had perceived
  er-sie hat-hatte wahrgenommen
  he-she has-had permitted
  er-sie hat-hatte erlaubt
       er-sie hat-hatte zugelassen
       er-sie hat-hatte gestattet
  he-she has-had picked up
  er-sie hat-hatte aufgehoben
  he-she has-had picked
       he-she has-had plucked
  er-sie hat-hatte gepflückt
  he-she has-had pinched
  er-sie hat-hatte gekniffen
       er-sie hat-hatte gezwickt
  he-she has-had planed
  er-sie hat-hatte gehobelt
  he-she has-had planned
  er-sie hat-hatte geplant
  he-she has-had played
  er-sie hat-hatte gespielt
  he-she has-had plead-pleaded as an excuse
       he-she has-had made a pretext of
  er-sie hat-hatte vorgeschützt
  he-she has-had pleased
  er-sie-es hat-hatte gefallen
       er-sie-es ist-war angenehm gewesen
  he-she has-had ploughed
       he-she has-had plowed
  er-sie hat-hatte gepflügt
  he-she has-had polished
  er-sie hat-hatte poliert
  he-she has-had possessed
  er-sie hat-hatte besessen
  he-she has-had poured
  er-sie hat-hatte gegossen
  he-she has-had praised
  er-sie hat-hatte gepriesen
       er-sie hat-hatte gelobpreist
  he-she has-had precooked
  er-sie hat-hatte vorgekocht
  he-she has-had preluded
  er-sie hat-hatte eingeleitet
  he-she has-had prepared himself-herself
       he-she has-had braced himself-herself
  er-sie hat-hatte sich vorbereitet
  he-she has-had pricked
  er-sie hat-hatte gestochen
  he-she has-had proceeded
  er-sie bin-war verfahren
  he-she has-had promised
  er-sie hat-hatte versprochen
  he-she has-had prospered
  er-sie ist-war gediehen
  he-she has-had proven
  er-sie hat-hatte bewiesen
       er-sie hat-hatte belegt
  he-she has-had provided
  er-sie hat-hatte unterstützt
  he-she has-had pulled
  er-sie hat-hatte gezogen
  he-she has-had pulled together
  er-sie hat-hatte zusammengezogen
  he-she has-had punished
  er-sie hat-hatte bestraft
  he-she has-had pushed
  er-sie hat-hatte gestoßen
       er-sie hat-hatte geschoben
       er-sie hat-hatte gedrückt
  he-she has-had pushed off
  er-sie hat-hatte abgestoßen
  he-she has-had put
  er-sie hat-hatte gelegt
       er-sie hat-hatte gestellt
       er-sie hat-hatte gesetzt
  he-she has-had put on
  er-sie hat-hatte angebracht
  he-she has-had ransomed
  er-sie hat-hatte ausgelöst
       er-sie hat-hatte freigekauft
  he-she has-had ravaged
  er-sie hat-hatte verwüstet
  he-she has-had razed
  er-sie hat-hatte geschleift
  he-she has-had read
  er-sie hat-hatte gelesen
  he-she has-had read to
  er-sie hat-hatte vorgelesen
  he-she has-had reaped
  er-sie hat-hatte geerntet
  he-she has-had received
  er-sie hat-hatte erhalten
  he-she has-had received
  er-sie hat-hatte empfangen
       er-sie hat-hatte erhalten
  he-she has-had recited
  er-sie hat-hatte rezitiert
  he-she has-had recognized
  er-sie hat-hatte erkannt
  he-she has-had recovered
  er-sie ist-war genesen
  he-she has-had rehearsed
  er-sie hat-hatte geprobt
       er-sie hat-hatte geübt
       er-sie hat-hatte einstudiert
  he-she has-had relied
  er-sie hat-hatte sich verlassen
  he-she has-had remained silent
       he-she has-had kept silent
  er-sie hat-hatte geschwiegen
  he-she has-had reported
  er-sie hat-hatte wiedergegeben
  he-she has-had requested
  er-sie hat-hatte gebeten
       er-sie hat-hatte erbeten
       er-sie hat-hatte ersucht
  he-she has-had researched
  er-sie hat-hatte geforscht
  he-she has-had resigned
  er-sie ist-war zurückgetreten
       er-sie hat-hatte niedergelegt
  he-she has-had resisted
  er-sie hat-hatte widerstanden
  he-she has-had resold
  er-sie hat-hatte wiederverkauft
  he-she has-had ridden
  er-sie ist-war geritten
  he-she has-had romped
       he-she has-had scampered
  er-sie hat-hatte getollt
  he-she has-had rowed
  er-sie ist-war gerudert
  he-she has-had ruled
  er-sie hat-hatte geregelt
       er-sie hat-hatte entschieden
  he-she has-had ruled
  er-sie hat-hatte beherrscht
  he-she has-had rules
  er-sie hat-hatte geherscht
       er-sie hat-hatte regiert
  he-she has-had run
  er-sie ist-war gerannt
  he-she has-had rung
  er-sie hat-hatte geläutet
       er-sie hat-hatte geklingelt
  he-she has-had sacrificed
  er-sie hat-hatte geopfert
  he-she has-had said
  er-sie hat-hatte gesagt
  he-she has-had salted
  er-sie hat-hatte gesalzen
  he-she has-had salvaged
  er-sie hat-hatte geborgen
  he-she has-had sanded off
  er-sie hat-hatte abgeschliffen
  he-she has-had sat
  er-sie hat-hatte gesessen
  he-she has-had sat down
  er-sie hat-hatte sich gesetzt
       er-sie hat-hatte sich hingesetzt
  he-she has-had scolded
  er-sie hat-hatte gescholten
  he-she has-had screamed
  er-sie hat-hatte geschrien (geschrieen [alt])
  he-she has-had scrubbed
  er-sie hat-hatte geschrubbt
       er-sie hat-hatte gescheuert
  he-she has-had searched
  er-sie hat-hatte gesucht
  he-she has-had seen
  er-sie hat-hatte gesehen
  he-she has-had sent out
  er-sie hat-hatte ausgesendet
       er-sie hat-hatte ausgesandt
  he-she has-had set
  er-sie hat-hatte gestellt
       er-sie hat-hatte gesetzt
       er-sie hat-hatte gelegt
  he-she has-had settled
  er-sie hat-hatte beglichen
  he-she has-had shaken
  er-sie hat-hatte geschüttelt
  he-she has-had shat
  er-sie hat-hatte geschissen
  he-she has-had shone
  er-sie-es hat-hatte geschienen
       er-sie-es hat-hatte geleuchtet
  he-she has-had shorn
  er-sie hat-hatte geschoren
  he-she has-had shot
  er-sie hat-hatte geschossen
  he-she has-had shown off
  er-sie hat-hatte angegeben-geprahlt-geprotzt
  he-she has-had shown
       he-she has-had showed
  er-sie hat-hatte gezeigt
  he-she has-had shut
  er-sie hat-hatte geschlossen
       er-sie hat-hatte verschlossen
       er-sie hat-hatte zugeschlossen
       er-sie hat-hatte zugemacht
  he-she has-had skipped
  er-sie ist-war gesprungen
       er-sie ist-war gehüpft
  he-she has-had skulked
  er-sie ist-war herumgeschlichen
  he-she has-had slammed
  er-sie hat-hatte zugeschlagen
  he-she has-had slept
  er-sie hat-hatte geschlafen
  he-she has-had slipped
  er-sie ist-war geglitten
  he-she has-had smelt (smelled)
  er-sie hat-hatte geduftet
  he-she has-had smuggled
  er-sie hat-hatte geschmuggelt
       er-sie hat-hatte geschleust
  he-she has-had sneezed
  er-sie hat-hatte geniest
  he-she has-had snored
  er-sie hat-hatte geschnarcht
  he-she has-had soaked
  er-sie hat-hatte gequellt
  he-she has-had sold
  er-sie hat-hatte verkauft
       er-sie hat-hatte abgesetzt
  he-she has-had sorted
  er-sie hat-hatte sortiert
       er-sie hat-hatte geordnet
  he-she has-had sought
  er-sie hat-hatte gesucht
  he-she has-had sown
       he-she has-had sowed
  er-sie hat-hatte gesät
  he-she has-had spaded
  er-sie hat-hatte gegraben
  he-she has-had spared
  er-sie hat-hatte verschont
  he-she has-had spat
  er-sie hat-hatte gespien
  he-she has-had specified
  er-sie hat-hatte angegeben
  he-she has-had spent
  er-sie hat-hatte verbracht
       er-sie hat-hatte verlebt
  he-she has-had spliced
  er-sie hat-hatte gesplissen
  he-she has-had sprung
  er-sie ist-war gesprungen
  he-she has-had spun
  er-sie hat-hatte gesponnen
  he-she has-had squealed
  er-sie hat-hatte gepetzt
  he-she has-had stammered
  er-sie hat-hatte gestottert
       er-sie hat-hatte gestammelt
  he-she has-had started
  er-sie ist-war gestartet
  he-she has-had stayed
  er-sie ist-war geblieben
  he-she has-had stayed
  er-sie ist-war dabgeblieben
  he-she has-had stayed on
  er-sie ist-war noch dabgeblieben
  he-she has-had steered
  er-sie hat-hatte gesteuert
  he-she has-had stemmed
  er-sie hat-hatte gestemmt
  he-she has-had stepped
  er-sie ist-war getreten
  he-she has-had stepped out
  er-sie ist-war hervorgetreten
  he-she has-had stolen
  er-sie hat-hatte bestohlen
       er-sie hat-hatte gestohlen
  he-she has-had stood
  er-sie hat-hatte gestanden
  he-she has-had stood up
  er-sie ist-war aufgestanden
  he-she has-had strangled
  er-sie hat-hatte erwürgt
       er-sie hat-hatte gewürgt
  he-she has-had stressed
  er-sie hat-hatte betont
       er-sie hat-hatte herausgestrichen
       er-sie hat-hatte hervorgehoben
  he-she has-had strewn
  er-sie hat-hatte verstreut
       er-sie hat-hatte gestreut
  he-she has-had stridden
  er-sie ist-war geschritten
  he-she has-had stripped
  er-sie hat-hatte geschlissen
       er-sie hat-hatte geschleißt
  he-she has-had striven
  er-sie hat-hatte sich bemüht
  he-she has-had striven
  er-sie hat-hatte gestrebt
       er-sie hat-hatte geeifert
       er-sie hat-hatte sich gemüht
  he-she has-had struck
  er-sie hat-hatte geschlagen
  he-she has-had stuck on
  er-sie hat-hatte aufgeklebt
  he-she has-had studied
  er-sie hat-hatte studiert
  he-she has-had stuttered
  er-sie hat-hatte gestottert
  he-she has-had sucked
  er-sie hat-hatte gesaugt
       er-sie hat-hatte gesogen
  he-she has-had suffered
  er-sie hat-hatte gelitten
  he-she has-had suffocated
  er-sie hat-hatte erstickt
  he-she has-had suffocated
  er-sie ist-war erstickt
  he-she has-had sunbathed
  er-sie hat-hatte ein Sonnenbad genommen
  he-she has-had sung
  er-sie hat-hatte gesungen
  he-she has-had sunk
  er-sie hat-hatte versenkt
  he-she has-had supposed
  er-sie hat-hatte vermutet
       er-sie hat-hatte angenommen
       er-sie hat-hatte gemutmaßt
       er-sie hat-hatte unterstellt
  he-she has-had swabbed
  er-sie hat-hatte geschrubbt
  he-she has-had swept
  er-sie hat-hatte gefegt
       er-sie hat-hatte gekehrt
  he-she has-had sworn
  er-sie hat-hatte geschworen
  he-she has-had swum
  er-sie ist-war geschwommen
       er-sie hat-hatte geschwommen
  he-she has-had synchronized
  er-sie hat-hatte synchronisiert
  he-she has-had tabulated
  er-sie hat-hatte tabellarisiert
  he-she has-had tagged
  er-sie hat-hatte markiert
  he-she has-had taken off
  er-sie hat-hatte abgenommen
  he-she has-had taken over
  er-sie hat-hatte übernommen
  he-she has-had taken seriously
  er-sie hat-hatte ernst genommen
  he-she has-had taught
  er-sie hat-hatte gelehrt
  he-she has-had tested
  er-sie hat-hatte getestet
       er-sie hat-hatte geprüft
  he-she has-had thought
  er-sie hat-hatte nachgedacht
  he-she has-had thought
       he-she has-had pondered
  er-sie hat-hatte gesonnen
       er-sie hat-hatte gegrübelt
  he-she has-had threatened
  er-sie hat-hatte gedroht
       er-sie hat-hatte bedroht
  he-she has-had threshed
  er-sie hat-hatte gedroschen
  he-she has-had thriven
       he-she has-had thrived
  er-sie ist-war gediehen
  he-she has-had thrown
  er-sie hat-hatte geworfen
  he-she has-had thrust
  er-sie hat-hatte gestoßen
  he-she has-had told
  er-sie hat-hatte erzählt
       er-sie hat-hatte berichtet
       er-sie hat-hatte gesagt
  he-she has-had told all
  er-sie hat-hatte ausgepackt
  he-she has-had torn
  er-sie hat-hatte zerrissen
       er-sie hat-hatte gerissen
  he-she has-had torn apart
  er-sie hat-hatte auseinandergerissen
  he-she has-had tousled
  er-sie hat-hatte zerzaust
  he-she has-had transferred
  er-sie hat-hatte überwiesen
  he-she has-had transfixed
  er-sie hat-hatte durchstochen
  he-she has-had travelled
  er-sie ist-war gereist
  he-she has-had treated
  er-sie hat-hatte behandelt
  he-she has-had tried
  er-sie hat-hatte versucht
  he-she has-had trodden
       he-she has-had trodden down
  er-sie hat-hatte zertreten
       er-sie hat-hatte zertrampelt
  he-she has-had tuned up
       he-she has-had attuned
  er-sie hat-hatte gestimmt
  he-she has-had turned
  er-sie hat-hatte gewendet
  he-she has-had turned
  er-sie hat-hatte sich gewandt
  he-she has-had turned
  er-sie hat-hatte gedreht
  he-she has-had turned back
  er-sie ist-war umgekehrt
       er-sie ist-war zurückgekehrt
  he-she has-had understood
  er-sie hat-hatte verstanden
       er-sie hat-hatte begriffen
  he-she has-had undertaken
  er-sie hat-hatte übernommen
  he-she has-had unpacked
       he-she has-had unwrapped
  er-sie hat-hatte ausgepackt
  he-she has-had vanished
  er-sie ist-war verschwunden
       er-sie ist-war entschwunden
  he-she has-had varnished
  er-sie hat-hatte lackiert
  he-she has-had vended
  er-sie hat-hatte verkauft
  he-she has-had victimized
  er-sie hat-hatte schikaniert
  he-she has-had visited
  er-sie hat-hatte besucht
  he-she has-had waken (up)
  er-sie hat-hatte aufgeweckt
  he-she has-had walked along
  er-sie ist-war abgelaufen
  he-she has-had wanted
  er-sie hat-hatte gewollt
  he-she has-had warned
  er-sie hat-hatte gewarnt
  he-she has-had washed
  er-sie hat-hatte gewaschen
  he-she has-had watched television
  er-sie hat-hatte ferngesehen
  he-she has-had weighed
  er-sie hat-hatte gewogen
  he-she has-had welded
  er-sie hat-hatte geschweißt
  he-she has-had wept
  er-sie hat-hatte geweint
  he-she has-had whistled
  er-sie hat-hatte gepfiffen
  he-she has-had wished
  er-sie hat-hatte gewünscht
  he-she has-had withdrawn
  er-sie hat-hatte zurückgezogen
  he-she has-had woken (up)
  er-sie ist-war aufgewacht
       er-sie ist-war erwacht
  he-she has-had won
  er-sie hat-hatte gewonnen
       er-sie hat-hatte gesiegt
  he-she has-had worn
  er-sie hat-hatte getragen
       er-sie hat-hatte angehabt
  he-she has-had woven
  er-sie hat-hatte gewebt
       er-sie hat-hatte gewoben
  he-she has-had wrestled
  er-sie hat-hatte gerungen
  he-she has-had written
  er-sie hat-hatte geschrieben
  he-she has-had written down
  er-sie hat-hatte aufgeschrieben
  he-she has-had wrung
  er-sie hat-hatte gewrungen
  he-she has-had yearned
  er-sie hat-hatte sich gesehnt
       er-sie hat-hatte verlangt
  he-she has-has been there
       he-she has-has been present
       he-she has-has been involved
  er-sie ist-war dabei gewesen
       er-sie ist-war dabeigewesen
  he-she hashes
  er-sie hackt
  he-she hates
  er-sie hasst
  he-she have-had swung
  er-sie hat-hatte geschwungen
  he-she hears
  er-sie hört
  he-she heats
  er-sie heizt
  he-she heats
  er-sie erhitzt
  he-she helps
  er-sie hilft
  he-she hides
  er-sie versteckt
       er-sie verheimlicht
  he-she hikes
  er-sie wandert
  he-she hires
  er-sie dingt
  he-she hitchhikes
  er-sie trampt
  he-she hits
  er-sie trifft
  he-she hobbles
  er-sie humpelt
  he-she hoes
  er-sie hackt
  he-she hold
       he-she occupies
  er-sie hat inne
  he-she holds
  er-sie hält
  he-she hoots
  er-sie johlt
       er-sie buht
  he-she hopes
  er-sie hofft
  he-she hops
  er-sie springt
       er-sie hüpft
  he-she humidifies
  er-sie befeuchtet
  he-she hurries
  er-sie eilt
       er-sie beeilt sich
       er-sie sputet sich
  he-she hurts
  er-sie verletzt
       er-sie verwundet
  he-she hypnotizes
  er-sie hypnotisiert
  he-she imitates
  er-sie imitiert
       er-sie ahmt nach
  he-she immigrates
  er-sie wandert ein
  he-she immolates
  er-sie opfert
  he-she incommodes
       he-she discommodes
  er-sie belästigt
       er-sie stört
  he-she incurs
  er-sie lädt auf sich
       er-sie zieht auf sich
  he-she induces
  er-sie bewegt
  he-she inherits
  er-sie erbt
  he-she inquired
       he-she enquired
  er-sie erkundigte sich
  he-she inquires
       he-she enquires
  er-sie erkundigt sich
  he-she intends
  er-sie beabsichtigt
       er-sie hat vor
  he-she interviews
  er-sie interviewt
  he-she invents
  er-sie erfindet
  he-she is able to go out
  er-sie kann hinaus
  he-she is absent
  er-sie fehlt
  he-she is afflicted with
  er-sie laboriert
  he-she is angry
       he-she is cross
  er-sie zürnt
  he-she is away
       he-she is gone
       he-she has gone
  er-sie ist weg
  he-she is confused
  er-sie ist verwirrt
  he-she is descended from
  er-sie entstammt
  he-she is drowned
  er-sie ertrinkt
  he-she is eliminated
       he-she is disqualified
  er-sie scheidet aus
  he-she is embarrassed
  er-sie geniert sich
  he-she is frightened
  er-sie erschrickt
  he-she is in a position to
  er-sie vermag
  he-she is interested in
  er-sie interessiert sich
  he-she is late
  er-sie ist verspätet
  he-she is like
       he-she resembles
  er-sie gleicht
  he-she is mistaken
  er-sie irrt
  he-she is patient
  er-sie geduldet sich
  he-she is qualified
  er-sie eignet sich
  he-she is there
       he-she is present
       he-she is involved
  er-sie ist dabei
  he-she is-was caught
  er-sie ist-war verfangen
  he-she journeys on
  er-sie reist weiter
  he-she jumps
  er-sie springt
  he-she keeps
  er-sie hält
       er-sie behält
       er-sie hält auf
       er-sie bewahrt auf
  he-she keeps
  er-sie behält
  he-she kicks
  er-sie tritt
  he-she kills
  er-sie tötet
       er-sie vernichtet
       er-sie bringt um
  he-she kisses
  er-sie küsst (küßt [alt])
  he-she kneels down
  er-sie kniet nieder
  he-she knelt down
  er-sie kniete nieder
  he-she knows
  er-sie kennt
  he-she lands
  er-sie landet
  he-she lays
  er-sie legt
       er-sie stellt
       er-sie setzt
  he-she leads
  er-sie führt
       er-sie leitet
  he-she learns
  er-sie erlernt
       er-sie erfährt
  he-she learns
  er-sie lernt
  he-she leaves out
  er-sie lässt weg
  he-she legitimizes
  er-sie legitimiert
  he-she lends
  er-sie verleiht
       er-sie leiht
  he-she lends
  er-sie leiht
  he-she lies
  er-sie liegt
  he-she lifts
  er-sie hebt
  he-she limps
  er-sie hinkt
       er-sie humpelt
       er-sie lahmt
  he-she listens
  er-sie hört
  he-she lives
  er-sie wohnt
  he-she loads
  er-sie lädt
       er-sie ladet
  he-she locks up
  er-sie schließt ab
  he-she looks
  er-sie sieht aus
  he-she looks
  er-sie sieht
       er-sie blickt
       er-sie schaut
  he-she looks up
  er-sie schlägt nach
  he-she looses
  er-sie lockert
  he-she loses weight
  er-sie nimmt ab
  he-she loves
  er-sie liebt
  he-she lullabied
  er-sie sang ein Wiegenlied
  he-she makes
  er-sie macht
       er-sie stellt her
  he-she makes a diagnosis
  er-sie diagnostiziert
  he-she maltreats
  er-sie schindet
  he-she marks
  er-sie markiert
       er-sie zeichnet ein
  he-she may
  er-sie mag
  he-she means
  er-sie meint
  he-she measures
  er-sie misst (mißt [alt])
  he-she meets
  er-sie trifft
  he-she memorizes
  er-sie memoriert
  he-she memorizes
  er-sie merkt sich
       er-sie lernt auswendig
  he-she mercerizes
  er-sie merzerisiert
  he-she mesmerizes
  er-sie hypnotisiert
  he-she migrates
  er-sie wandert
  he-she milks
  er-sie melkt
       er-sie milkt
  he-she misbehaves
  er-sie benimmt sich schlecht
  he-she misconceives
  er-sie missversteht
       er-sie versteht falsch
       er-sie fasst falsch auf
  he-she mislays
       he-she misplaces
  er-sie verlegt
  he-she mismanages
  er-sie verwaltet schlecht
  he-she misnames
  er-sie benennt falsch
  he-she misunderstands
  er-sie missversteht
  he-she mixes up
  er-sie vermengt
  he-she moderates
  er-sie mäßigt
  he-she moistens
  er-sie befeuchtet
  he-she moisturizes
  er-sie befeuchtet
  he-she molests
  er-sie pöbelt an
       er-sie belästigt
  he-she monitors
  er-sie kontrolliert
       er-sie beobachtet
       er-sie überwacht
  he-she moves
  er-sie bewegt
  he-she moves up
  er-sie tritt heran
  he-she murmurs
  er-sie murmelt
  he-she muses
  er-sie grübelt
  he-she names
  er-sie benennt
  he-she needs
  er-sie braucht
       er-sie benötigt
  he-she normalizes
       normalises
  er-sie normalisiert
  he-she numbers
  er-sie nummeriert
  he-she obviates
  er-sie beugt vor
  he-she obviates
  er-sie umgeht
       er-sie vermeidet
       er-sie verhindert
  he-she occupied with
  er-sie befasste sich mit
  he-she occupies with
  er-sie befasst sich mit
  he-she offers
  er-sie bietet
       er-sie bietet an
  he-she oils
  er-sie ölt
  he-she omits
  er-sie unterlässt
  he-she omits
  er-sie lässt weg
  he-she opens
  er-sie öffnet
  he-she orders
  er-sie befiehlt
       er-sie ordnet an
  he-she orders
  er-sie bestellt
  he-she overcomes
  er-sie überwindet
       er-sie übersteht
       er-sie bewältigt
  he-she overdraws
  er-sie überzieht
  he-she overmasters
  er-sie bezwingt
  he-she oversells
  er-sie verkauft zu teuer
  he-she overstocks
  er-sie überschwemmt den Markt
  he-she owes
  er-sie schuldet
  he-she owns
  er-sie besitzt
  he-she paints
  er-sie malt
  he-she paints
  er-sie streicht
  he-she parts
  er-sie scheidet
  he-she perceives
  er-sie nimmt wahr
  he-she perceives
  er-sie erkennt
  he-she permits
  er-sie erlaubt
       er-sie lässt zu
       er-sie gestattet
  he-she picks up
  er-sie hebt auf
  he-she picks
       he-she plucks
  er-sie pflückt
  he-she pinches
  er-sie kneift
       er-sie zwickt
  he-she plans
  er-sie plant
  he-she plays
  er-sie spielt
  he-she pleads as an excuse
       he-she makes a pretext of
  er-sie schützt vor
  he-she ploughs
       he-she plows
  er-sie pflügt
  he-she polishes
  er-sie poliert
  he-she possesses
  er-sie besitzt
  he-she postulates
  er-sie fordert
  he-she pours
  er-sie gießt
  he-she praises
  er-sie preist
       er-sie lobpreist
  he-she precooks
  er-sie kocht vor
  he-she preludes
  er-sie leitet ein
  he-she prepared himself-herself
       he-she braced himself-herself
  er-sie bereitete sich vor
  he-she prepares himself-herself
       he-she braces himself-herself
  er-sie bereitet sich vor
  he-she pricks
  er-sie sticht
  he-she proceeds
  er-sie verfährt
  he-she promises
  er-sie verspricht
  he-she props up
  er-sie stützt (ab)
  he-she proves
  er-sie beweist
       er-sie belegt
  he-she provides
  er-sie unterstützt
  he-she pulls
  er-sie zieht
  he-she pulls together
  er-sie zieht zusammen
  he-she punishes
  er-sie bestraft
  he-she pushes
  er-sie stößt
       er-sie schiebt
       er-sie drückt
  he-she pushes off
  er-sie stößt ab
  he-she put on
  er-sie bringt an
  he-she puts
  er-sie legt
       er-sie stellt
       er-sie setzt
  he-she puts under
  er-sie legt unter
  he-she ransoms
  er-sie löst aus
       er-sie kauft frei
  he-she ravages
  er-sie verwüstet
  he-she razes
  er-sie schleift
  he-she reads
  er-sie liest
  he-she reads to
  er-sie liest vor
  he-she reaps
  er-sie erntet
  he-she receives
  er-sie erhält
  he-she receives
  er-sie empfängt
       er-sie erhält
       er-sie nimmt in Empfang
  he-she recites
  er-sie rezitiert
  he-she reckons
  er-sie rechnet
  he-she recognizes
  er-sie erkennt
  he-she recovers
  er-sie genest
  he-she rehearses
  er-sie probt
       er-sie übt
       er-sie studiert ein
  he-she relied
  er-sie verließ sich
  he-she relies
  er-sie verlässt sich
  he-she remains silent
       he-she keeps silent
  er-sie schweigt
  he-she repels
  er-sie wehrt ab
       er-sie weist ab
       er-sie weist zurück
  he-she reports
  er-sie gibt wieder
  he-she reproaches
  er-sie macht Vorwürfe
       er-sie wirft vor
  he-she requests
  er-sie bittet
       er-sie erbittet
       er-sie ersucht
  he-she resells
  er-sie verkauft wieder
  he-she resigns
  er-sie tritt zurück
       er-sie legt nieder
  he-she resigns
  er-sie gibt auf
  he-she resists
  er-sie widersteht
  he-she resows
  er-sie sät neu
  he-she retrenches
  er-sie schränkt sich ein
  he-she rhymes
       it rhymes
  er-sie reimt
       es reimt sich
  he-she rides
  er-sie reitet
  he-she rings
  er-sie läutet
       er-sie klingelt
  he-she romps
       he-she scampers
  er-sie tollt
  he-she rows
  er-sie rudert
  he-she rubs with ointment
  er-sie salbt
  he-she rules
  er-sie regelt
       er-sie entscheidet
  he-she rules
  er-sie herrscht
       er-sie regiert
  he-she rules
  er-sie beherrscht
  he-she sacrifices
  er-sie opfert
  he-she salts
  er-sie salzt
  he-she salvages
  er-sie birgt
  he-she sands off
  er-sie schleift ab
  he-she sat down
  er-sie setzte sich
       er-sie setzte sich hin
  he-she says (saith [obs.])
  er-sie sagt
  he-she scalds
  er-sie verbrüht
  he-she scolds
  er-sie schilt
  he-she screams
  er-sie schreit
  he-she scrubs
  er-sie schrubbt
       er-sie scheuert
  he-she searches
  er-sie sucht
  he-she seeks
  er-sie sucht
  he-she sees
  er-sie sieht
  he-she sells
  er-sie verkauft
       er-sie setzt ab
  he-she sends
  er-sie sendet
  he-she sends out
  er-sie sendet aus
  he-she sensitized
  er-sie sensibilisierte
  he-she sensitizes
  er-sie sensibilisiert
  he-she serves a sentence
  er-sie verbüßt
  he-she sets
  er-sie stellt
       er-sie setzt
       er-sie legt
  he-she settles
  er-sie begleicht
  he-she sews up
  er-sie vernäht
  he-she shakes
  er-sie schüttelt
  he-she shears
  er-sie schert
  he-she shins up
  er-sie klettert hinauf
  he-she shits
  er-sie scheißt
  he-she shocks
  er-sie schockiert
       er-sie schockt
  he-she shoots
  er-sie schießt
  he-she shows
  er-sie zeigt
  he-she shows off
  er-sie gibt an
       er-sie prahlt
       er-sie protzt
  he-she shuts
  er-sie schließt
       er-sie verschließt
       er-sie schließt zu
       er-sie macht zu
  he-she sings
  er-sie singt
  he-she sinks
  er-sie versenkt
  he-she sits
  er-sie sitzt
  he-she sits down
  er-sie setzt sich
       er-sie setzt sich hin
  he-she sizes
  er-sie misst aus
  he-she skies
  er-sie läuft Ski
  he-she skips
  er-sie springt
       er-sie hüpft
  he-she skulks
  er-sie schleicht herum
  he-she slams
  er-sie schlägt zu
  he-she sleepwalks
  er-sie ist mondsüchtig
  he-she slips
  er-sie gleitet
  he-she smuggles
  er-sie schmuggelt
       er-sie schleust
  he-she sneezes
  er-sie niest
  he-she snores
  er-sie schnarcht
  he-she snubs
  er-sie weist zurecht
       er-sie rüffelt
  he-she soaks
  er-sie quellt
  he-she sorts
  er-sie sortiert
       er-sie ordnet
  he-she sows
  er-sie sät
  he-she spades
  er-sie gräbt
  he-she spares
  er-sie verschont
  he-she speaks broken ...
       he-she smatters
  er-sie radebrecht
  he-she specifies
  er-sie gibt an
  he-she spends
  er-sie verbringt
       er-sie verlebt
  he-she spins
  er-sie spinnt
  he-she spits
  er-sie speit
  he-she springs
  er-sie springt
  he-she sprinkles
  er-sie berieselt
  he-she squats
  er-sie kauert
  he-she squeals
  er-sie petzt
  he-she stammers
  er-sie stottert
       er-sie stammelt
  he-she stands
  er-sie steht
  he-she stands about
  er-sie steht herum
  he-she stands up
  er-sie steht auf
  he-she startles easily
  er-sie ist schreckhaft
  he-she startles
       he-she horrifies
       he-she terrifies
  er-sie erschreckt
  he-she starts
  er-sie startet
  he-she stays
  er-sie bleibt
  he-she stays
  er-sie bleibt da
  he-she steals
  er-sie bestiehlt
       er-sie stiehlt
  he-she steers
  er-sie steuerte
  he-she stems
  er-sie stemmt
  he-she steps
  er-sie tritt
  he-she steps out
  er-sie tritt hervor
  he-she sticks on
  er-sie klebt auf
  he-she stipulates
  er-sie vereinbart
  he-she stitches
  er-sie näht
  he-she strangles
  er-sie erwürgt
       er-sie würgt
  he-she stresses
  er-sie betont
       er-sie streicht heraus
       er-sie hebt hervor
  he-she strews
  er-sie verstreut
       er-sie streut
  he-she strides
  er-sie schreitet
  he-she strikes
  er-sie schlägt
  he-she strikes
  er-sie streikt
  he-she strips
  er-sie schleißt
  he-she strives
  er-sie bemüht sich
  he-she strives
  er-sie strebt
       er-sie eifert
       er-sie müht sich
  he-she struggles
  er-sie ringt
       er-sie strampelt
  he-she studies
  er-sie studiert
  he-she stutters
  er-sie stottert
  he-she subsidizes
  er-sie subventioniert
  he-she sucks
  er-sie saugt
  he-she suffers
  er-sie leidet
  he-she suffocates
  er-sie erstickt
  he-she suffocates
  er-sie erstickt
  he-she sunbathes
  er-sie nimmt ein Sonnenbad
  he-she suns himeself-herself
  er-sie sonnt sich
  he-she supposes
  er-sie vermutet
       er-sie nimmt an
       er-sie mutmaßt
       er-sie unterstellt
  he-she surfs
  er-sie surft
  he-she swabs
  er-sie schrubbt
  he-she swears
  er-sie schwört
  he-she sweeps
  er-sie fegt
       er-sie kehrt
  he-she swims
  er-sie schwimmt
  he-she swings
  er-sie schwingt
  he-she synchronizes
  er-sie synchronisiert
  he-she tabulates
  er-sie tabellarisiert
  he-she tags
  er-sie markiert
  he-she takes fright
  er-sie bekommt es mit der Angst zu tun
       er-sie scheut
  he-she takes off
  er-sie nimmt ab
  he-she takes over
  er-sie übernimmt
  he-she teaches
  er-sie lehrt
  he-she tears
  er-sie zerreißt
       er-sie reißt
  he-she tears apart
  er-sie reißt auseinander
  he-she tells
  er-sie erzählt
       er-sie berichtet
       er-sie sagt
  he-she tells all
  er-sie packt aus
  he-she testifies
  er-sie bezeugt
  he-she tests
  er-sie testet
       er-sie prüft
  he-she thinks
  er-sie denkt nach
  he-she thinks
       he-she ponders
  er-sie sinnt
       er-sie grübelt
  he-she threatens
  er-sie droht
       er-sie bedroht
  he-she threshes
  er-sie drischt
  he-she throws
  er-sie wirft
  he-she thrusts
  er-sie stößt
  he-she tousles
  er-sie zerzaust
  he-she transfers
  er-sie überweist
  he-she transfixes
  er-sie durchsticht
  he-she travels
  er-sie reist
  he-she trawls
  er-sie fischt mit dem Netz
  he-she treads
       he-she treads down
  er-sie zertritt
       er-sie zertrampelt
  he-she treats
  er-sie behandelt
  he-she tries
  er-sie versucht
  he-she tunes up
       he-she attunes
  er-sie stimmt
  he-she turns
  er-sie wendet sich
  he-she turns
  er-sie dreht
  he-she turns back
  er-sie kehrt um
       er-sie kehrt zurück
  he-she turns pale
       he-she pales
  er-sie wird blass
       er-sie erblasst
  he-she undertakes
  er-sie übernimmt
  he-she unearthes
  er-sie gräbt aus
  he-she unlocks
  er-sie schließt auf
  he-she unpacks
       he-she unwraps
  er-sie packt aus
  he-she vacationed
  er-sie machte Urlaub
  he-she vacuum-cleans
       he-she hoovers
  er-sie saugt Staub
  he-she vanishes
  er-sie verschwindet
       er-sie entschwindet
  he-she varnishes
  er-sie lackiert
  he-she vends
  er-sie verkauft
  he-she visits
  er-sie besucht
  he-she wakes (up)
  er-sie weckt (auf)
  he-she wakes
       he-she wakes up
  er-sie wacht auf
       er-sie erwacht
  he-she walks along
  er-sie läuft ab
  he-she wangles
  er-sie kriegt es hin
       er-sie bekommt es hin
  he-she wants
  er-sie will
  he-she warns
  er-sie warnt
  he-she was canonized
  er-sie wurde heilig gesprochen
  he-she was confused
  er-sie war verwirrt
  he-she was elevated to sainthood
  er-sie wurde heilig gesprochen
  he-she was embarrassed
  er-sie genierte sich
  he-she was late
  er-sie verspätete sich
  he-she was mistaken
  er-sie irrte
  he-she washes
  er-sie wäscht
  he-she watches television
  er-sie sieht fern
  he-she weakens
  er-sie schwächt
  he-she wears
  er-sie trägt
       er-sie hat hat an
  he-she weaves
  er-sie webt
  he-she weeps
  er-sie weint
  he-she weighs
  er-sie wiegt
       er-sie wägt
  he-she welds
  er-sie schweißt
  he-she wets
  er-sie benetzt
  he-she whistles
  er-sie pfeift
  he-she wins
  er-sie gewinnt
       er-sie siegt
  he-she wishes
  er-sie wünscht
  he-she withdraws
  er-sie zieht zurück
  he-she witnesses
  er-sie bezeugt
  he-she would need
  er-sie bräuchte
  he-she wrestles
  er-sie ringt
  he-she wrings
  er-sie wringt
  he-she writes
  er-sie schreibt
  he-she writes down
  er-sie schreibt auf
  he-she yaps
  er-sie quasselt
  he-she yearns
  er-sie sehnt sich
       er-sie verlangt
  he-she-it appears
  er-sie-es tritt auf
  he-she-it appears
  er-sie-es erscheint
  he-she-it becomes stunted
  er-sie-es verkümmert
  he-she-it burns
  er-sie-es brennt
  he-she-it bursts
  er-sie-es platzt
       er-sie-es birst
  he-she-it capsizes
  er-sie-es kentert
  he-she-it caulks
  er-sie-es dichtet ab
  he-she-it comes through
       he-she-it gets through
  er-sie-es dringt
  he-she-it contains
  er-sie-es enthält
  he-she-it depended
  er-sie-es hing ab
  he-she-it depends
  er-sie-es hängt ab
  he-she-it deviates
  er-sie-es weicht ab
  he-she-it eats
  er-sie-es frisst (frißt [alt])
  he-she-it encapsulates
  er-sie-es verkapselt
  he-she-it fades
  er-sie-es schwindet
  he-she-it flows
  er-sie-es fließt
  he-she-it glows
  er-sie-es glüht
  he-she-it grazes
  er-sie-es grast
       er-sie-es grast ab
  he-she-it grinds
  er-sie-es mahlt
  he-she-it has-had appeared
  er-sie-es ist-war erschienen
  he-she-it has-had appeared
  er-sie-es ist-war aufgetreten
  he-she-it has-had been good for
  er-sie-es hat-hatte getaugt
  he-she-it has-had burnt
       he-she-it has-had burned
  er-sie hat-hatte gebrannt
  he-she-it has-had burst
  er-sie-es ist-war geplatzt
       er-sie-es ist-war geborsten
  he-she-it has-had come through
  er-sie-es ist-war gedrungen
  he-she-it has-had contained
  er-sie-es hat-hatte enthalten
  he-she-it has-had eaten
  er-sie-es hat-hatte gefressen
  he-she-it has-had faded
  er-sie-es ist-war geschwunden
  he-she-it has-had flowed
  er-sie-es ist-war geflossen
  he-she-it has-had ground
  er-sie-es hat-hatte gemahlen
  he-she-it has-had hung
       he-she-it has-had hanged
  er-sie-es hat-hatte gehangen
  he-she-it has-had penetrated
  er-sie-es ist-war durchgedrungen
       er-sie-es ist-war eingedrungen
  he-she-it has-had penetrated
  er-sie-es hat-hatte durchdrungen
  he-she-it has-had pointed
  er-sie-es hat-hatte gewiesen
  he-she-it has-had printed
  er-sie-es hat-hatte gedruckt
  he-she-it has-had recurred
  er-sie-es ist-war wiedergekehrt
  he-she-it has-had risen
  er-sie-es ist-war gestiegen
  he-she-it has-had sent
  er-sie hat-hatte gesendet
       es ist-war gesandt
  he-she-it has-had shrivelled
  er-sie-es ist-war geschrumpft
  he-she-it has-had shrunk
  er-sie-es ist-war geschrumpft
  he-she-it has-had slid
  er-sie-es ist-war gerutscht
       er-sie-es ist-war geglitten
  he-she-it has-had smelt (smelled)
  er-sie-es hat-hatte gerochen
  he-she-it has-had soaked
  er-sie ist-war geweicht
  he-she-it has-had sprouted
  er-sie-es ist-war gesprossen
  he-she-it has-had stunk
  er-sie-es hat-hatte gestunken
  he-she-it is good for
  er-sie-es taugt
  he-she-it is-was sunken
  er-sie-es ist-war gesunken
  he-she-it lives
  er-sie-es lebt
  he-she-it makes stupid
  er-sie-es verdummt
  he-she-it may
  er-sie-es kann
  he-she-it may
  er-sie-es darf
  he-she-it might
  er-sie-es könnte
  he-she-it must not
  er-sie-es darf nicht
  he-she-it need not
  er-sie-es muss nicht
  he-she-it neutralizes
       he-she-it neutralises
  er-sie-es neutralisiert
  he-she-it ought to
  er-sie-es sollte
  he-she-it overcharges
  er-sie-es überlastet
  he-she-it overextends
  er-sie-es überfordert
  he-she-it penetrates
  er-sie-es dringt durch
       er-sie-es dringt ein
  he-she-it penetrates
  er-sie-es durchdringt
       er-sie-es dringt durch
  he-she-it pleases
  er-sie-es gefällt
       er-sie-es ist angenehm
       er-sie-es ist gefällig
  he-she-it points
  er-sie-es weist
  he-she-it presses
  er-sie-es drückt
  he-she-it prints
  er-sie-es druckt
  he-she-it prospers
  er-sie-es gedeiht
  he-she-it recurs
  er-sie-es kehrt wieder
  he-she-it reeks
  er-sie-es stinkt
  he-she-it rises
  er-sie-es steigt
  he-she-it shines
  er-sie-es scheint
       er-sie-es leuchtet
  he-she-it shrinks
  er-sie-es schrumft
  he-she-it shrivels
  er-sie-es schrumpft
       er-sie-es schrumpelt
  he-she-it sinks
  er-sie-es sinkt
  he-she-it slides
  er-sie-es rutscht
       er-sie-es gleitet
  he-she-it smells
  er-sie-es riecht
  he-she-it smells
  er-sie-es duftet
  he-she-it soaks
  er-sie-es weicht
  he-she-it sprouts
  er-sie-es sprießt
  he-she-it stinks
  er-sie-es stinkt
  he-she-it thrives
  er-sie-es gedeiht
  he-she-it turns
  er-sie-es wendet
  head
  Spitze {f}
       Gipfel {m}
       oberes Ende
       oberstes Teil
  head
  Stück {n}
       Anzahl {f} (Vieh)
  head
  Kesselboden {m}
  head
  Ober...
       Haupt...
       Spitzen...
  head
  Oberhaupt {n}
       Chef {m}
       Boss {m}
  head
  Ähre {f} (Gras)
  head
  Führung {f}
       Leitung {f}
  head (of a well)
  Mündung {f} (einer Quelle)
  head (valve)
  Fuß {m} [techn.] (Ventil)
  head and lateral line erosion
       hole-in-head disease
  Lochkrankheit {f} [zool.]
  head angle
  Steuerwinkel {m}
  head boy [Br.]
  Schulsprecher {m}
  head butt
       headbutt
  Kopfstoß {m}
  head butts
       headbutts
  Kopfstöße {pl}
  head clerk
  Bürochef {m}
  head clerks
  Bürochefs {pl}
  head coach
  Cheftrainer {m}
       Chefcoach {m}
  head crash
  Kopfaufprall {m}
  head crash
  Landung {f} (des Magnetkopfes auf der Festplatte) [comp.]
  head cup
  Lenkungslagerschale {f} [techn.]
  head fast
  vorderer Festmacher [naut.]
  head for business
  Geschäftsgeist {m}
  head gap
  Kopfabstand {m} (Platte)
  head gasket failure -HGF-
  Zylinderkopfdichtungsschaden {m} [auto]
  head girl [Br.]
  Schulsprecherin {f}
  head injuries
  Kopfverletzungen {pl}
  head injury
  Kopfverletzung {f} [med.]
  head lamp
       forehead lamp
  Stirnlampe {f}
  head lamps
       forehead lamps
  Stirnlampen {pl}
  head lice
  Kopfläuse {pl}
  head line
  Titelzeile {f}
  head lines
  Titelzeilen {pl}
  head lock nut
  Abschlussmutter {f} [techn.]
  head lock nuts
  Abschlussmuttern {pl}
  head louse
  Kopflaus {m} [zool.]
  head lug
  Steuerkopfmuffe {f} [techn.]
  head lugs
  Steuerkopfmuffen {pl}
  head miner
       mine foreman
       pit boss
       shift boss
  Grubensteiger {m} [min.]
  head of department
  Abteilungsleiter {m}
       Abteilungsleiterin {f}
  head of department
  Fachobmann {m}
  head of department
  Ressortleiter {m}
       Ressortleiterin {f}
  head of lettuce
  Salatkopf {m} [cook.]
  head of mission
  Missionschef {m}
       Missionschefin {f}
  head of mission (HOM
       HoM)
  Leiter {m} (Leiterin {f}) einer diplomatischen Vertretung
       Botschafter {m}
       Botschafterin {f}
       Generalkonsul {m}
  head of office
  Amtsleitung {f}
  head of operations
       director of operations
       officer-in-charge
  Einsatzleiter {m}
       Einsatzleiterin {f}
  head of personnel
  Personalleiter {m}
  head of site security
  Objektschutzbeauftragte {m,f}
       Objektschutzbeauftragter (Baustelle)
  head of state
  Staatschef {m}
  head of state
  Staatsoberhaupt {n}
  head of the government
  Regierungschef {m}
       Regierungschefin {f} [pol.]
  head of the household
  Haushaltungsvorstand {m}
  head of the local tax office
  Finanzamtsleiter {m}
       Finanzamtsleiterin {f}
  head office -HO-
  Hauptverwaltung {f}
       Hauptgeschäftsstelle {f}
       Zentrale {f}
  head offices
  Hauptverwaltungen {pl}
       Hauptgeschäftsstellen {pl}
       Zentralen {pl}
  head official
       head of an office
  Amtsvorsteher {m}
       Amtsvorsteherin {f}
       Amtsleiter {m}
       Amtleiterin {f}
  head officials
       heads of an office
  Amtsvorsteher {pl}
       Amtsvorsteherinnen {pl}
       Amtsleiter {pl}
       Amtleiterinnen {pl}
  head or tail
       heads or tails
  Kopf oder Zahl
  head over heels
  kopfüber {adv}
  head over heels
  Hals über Kopf
  head physician
       chief physician
  Chefarzt {m}
       Primararzt {m} [Ös.]
  head physicians
       chief physicians
  Chefärzte {pl}
       Primarärzte {pl}
  head sail
  Vorsegel {n} [naut.]
  head scratcher [Am.]
  Kopfzerbrechen {n}
  head screw
  Kopfschraube {f} [techn.]
  head screws
  Kopfschrauben {pl}
  head selection
  Kopfauswahl {f}
  head shop
  Drogenzubehör-Fachhandel {m}
  head shrink part
  Schrumpfformteil {n}
  head shrink parts
  Schrumpfformteile {pl}
  head stack
  Mehrspurkopf {m}
  head stacks
  Mehrspurköpfe {pl}
  head tube
  Steuerrohr {n}
  head tubes
  Steuerrohre {pl}
  head voice
  Kopfstimme {f}
  head waiter
       headwaiter
  Oberkellner {m}
       Oberkellnerin {f}
  head waiters
       headwaiters
  Oberkellner {pl}
  head wave
  Elementarwelle {f}
  head waves
  Elementarwellen {pl}
  head-clerk
  Bürovorsteher {m}
       Bürovorsteherin {f}
  head-clerks
  Bürovorsteher {pl}
       Bürovorsteherinnen {pl}
  head-count
  Belegschaft {f}
  head-high
  mannshoch {adj}
  head-in-the-sand politics
       ostrich-like policy
       politics of avoidance
  Vogel-Strauss-Politik {f} [pol.] [übtr.]
  head-lamp bracket
  Scheinwerferhalter {m} [auto]
  head-lamp brackets
  Scheinwerferhalter {pl}
  head-lamp housing
  Scheinwerfergehäuse {n} [auto]
  head-lamp housings
  Scheinwerfergehäusen {pl}
  head-lamp lens
  Scheinwerferscheibe {f}
  head-on collision
       frontal crash
  Frontalzusammenstoß {m}
  head-on collisions
       frontal crashes
  Frontalzusammenstöße {pl}
  head-up display
  (projizierte) Frontscheibenanzeige {f} [auto]
  head
       artesian (pressure) head
  Steighöhe {f}
  headache
  Brummschädel {m}
       Kopfschmerz {m}
       Kopfweh {n}
  headache
  Kopfschmerz {m} [med.]
  headaches
  Kopfschmerzen {pl}
  headband
  Stirnband {n}
  headbands
  Stirnbänder {pl}
  headboard
  Kopfbrett {n}
  headboards
  Kopfbretter {pl}
  headcheese [Am.]
       brawn [Br.]
  Presskopf {m}
       Kopfsülze {f} [cook.]
  headcount
  Kopfzahl {f}
  headcount
  Angestelltenzahl {f}
  headdress
  Frisur {f}
       Kopfschmuck {m}
       Kopfputz {m}
       Haartracht {f}
  headed
  geköpft
  headed
  sich bewegt
       gefahren
  headed
  gesteuert
       gelenkt
  headed
  angeführt
       vorgestanden
       an der Spitze gestanden
  headed for
  angeflogen
  headed for
  zugegangen
       zugefahren
       in Richtung gegangen
       zugesteuert auf
       angesteuert auf
  headed goal
  Kopfballtor {n} [sport]
  headed goals
  Kopfballtore {pl}
  headed off
  abgefangen
       abgewendet
  header
  Kennsatz {m}
  header
  Sammler {m} [mach.] (Kesselbau)
  header
  Dateikopf {m} [comp.]
  header (brick)
  Binderstein {m}
       Kopfstein {m} (im Mauerwerk)
  header box
       header wall box
  Sammlerkasten {m} (Wandvorbaukasten) [mach.]
  header boxes
       header wall boxes
  Sammlerkästen {pl}
  header end
  Sammlerboden {m} [mach.]
  header fabrication
  Sammlebau {m} (Fertigung) [mach.]
  header label
  Anfangsetikett {n}
       Dateianfangskennsatz {m}
  header nozzle
       header stub
  Sammlernippel {n}
       Sammlerstutzen {m} [mach.]
  header nozzles
       header stubs
  Sammlernippel {pl}
       Sammlerstutzen {pl}
  header shop
  Sammlebau {m} (Werkstatt) [mach.]
  header type boiler
  Gliederkessel {m} [mach.]
  header words
       entry words
  Kopf der Titelaufnahme
  header
       header shot
  Kopfball {m}
       Kopfstoß {m} [sport]
  headers
  Dateiköpfe {pl}
  headers
       header shots
  Kopfbälle {pl}
       Kopfstöße {pl}
  headfirst
       headlong
  kopfüber {adv}
  headframe
       headgear
       headsticks
       headstocks
       headtree
       headwork
       shaft framework
       shaft tower
       pit frame
       pit top
       pithead frame
       pithead gear
       hoist frame
       gallows frame
  Fördergerüst {n} [min.]
  headgear
  Kopfbedeckung {f}
  headgear
       bridle
  Zaumzeug {n}
  headhunted
  abgeworben
  headhunter
  Kopfjäger {m}
  headhunting
  abwerbend
  headily
  voreilig {adv}
  headiness
  Starrsinn {m}
  heading
  Steuerkurs {m}
       Kompasskurs {m} [naut.]
  heading
  Stichwort {n}
  heading
  Überschrift {f}
  heading
  anführend
       vorstehend
       an der Spitze stehend
  heading
  Kopf {m}
       Titel {m}
       Überschrift {f}
       Rubrik {f}
  heading
  Köpfen {n} [sport]
  heading
  Kopfballspiel {n} [sport]
  heading
  köpfend
  heading
  Ansetzungsform {f}
  heading
  Bugrichtung {f}
  heading
  steuernd
       lenkend
  heading
  sich bewegend
       fahrend
  heading angle
  Gierwinkel {m}
  heading bond
  Binderverband {m}
  heading bond
  Streckerverband {m} [constr.]
  heading chance
       headed chance
  Kopfballchance {f}
  heading chances
       headed chances
  Kopfballchancen {pl}
  heading for
  anfliegend
  heading for
  zugehend
       zufahrend
       in Richtung gehend
       zusteuernd auf
       ansteuernd auf
  heading off
  abfangend
       abwendend
  headlamp lens
  Scheinwerferglas {n} [auto]
  headlamp lenss
  Scheinwerfergläser {pl}
  headland
  Landvorsprung {m} [geogr.]
  headland
       foreland
  Vorgewende {n}
       Randbereich eines Feldes [agr.]
  headless
  kopflos {adj}
  headless screw
  Madenschraube {f} [techn.]
  headless screws
  Madenschrauben {pl}
  headlight levelling
  Leuchtweiten-Regulierung {f} [auto]
  headlight
       headlamp
  Scheinwerfer {m}
       Scheinwerferlicht {n} [auto]
  headlights
       headlamps
  Scheinwerfer {pl}
  headline
  Kopfzeile {f}
  headline
       title
  Überschrift {f}
  headliner
  Hauptdarsteller {m}
       Hauptdarstellerin {f}
  headliner
  Himmel {m} [auto]
  headliner [Am.]
       toast
  Star {m} (der ständig in den Schlagzeilen ist)
  headliners
  Hauptdarsteller {pl}
       Hauptdarstellerinnen {pl}
  headlines
       titles
  Überschriften {pl}
  headlock
  Schwitzkasten {m}
  headman
  Führer {m}
  headmaster
  Direktor {m}
       Rektor {m}
  headmaster
       principal
  Rektor {m} (Schule)
  headmasters
  Direktoren {pl}
       Rektoren {pl}
  headmasters
       principals
  Rektoren {pl}
  headmen
  Führer {pl}
  headmistress
  Direktorin {f}
  headmistress
  Rektorin {f} (Schule)
  headmistresses
  Rektorinnen {pl}
  headmistresses
  Direktorinnen {pl}
  headphone
  Kopfhörer {m}
  headphone jack
  Kopfhörerbuchse {f}
  headphone jacks
  Kopfhörerbuchsen {pl}
  headphone plug
  Kopfhörerstecker {m}
  headphone plugs
  Kopfhörerstecker {pl}
  headphones
  Kopfhörer {pl}
  headpiece
  Kopfbedeckung {f}
  headpieces
  Kopfbedeckungen {pl}
  headquartered
  schlug ein Quartier auf
  headquarters
  Stabsquartier {n} [mil.]
  headquarters
  Hauptsitz {m}
       Zentrale {f}
  Headquarters Companies
  Stabskompanien {pl}
  Headquarters Company
  Stabskompanie {f} [mil.]
  headquarters
       control point
  Leitstelle {f}
  headquarters
       control points
  Leitstellen {pl}
  headquarters
       head quarter -HQ
       Hq.-
  Hauptquartier {n}
  headrest
  Kopflehne {f}
  headrest
       head restraint
  Kopfstütze {f}
       Nackenstütze {f} [auto]
  headrests
  Kopflehnen {pl}
  headrests
       head restraints
  Kopfstützen {pl}
       Nackenstützen {pl}
  headroom
  Kopfhöhe {f} (Durchgang)
       Durchfahrthöhe {f}
  headroom
  Bauhöhe {f}
  headroom
       headway
       clearance
  lichte Höhe {f}
  heads
  Oberhäupte {pl}
       Chefs {pl}
       Bosse {pl}
  heads
  Ähren {pl}
  heads of department
  Abteilungsleiter {pl}
       Abteilungsleiterinnen {pl}
  heads of department
  Ressortleiter {pl}
       Ressortleiterinnen {pl}
  heads of governments
  Regierungschefs {pl}
       Regierungschefinnen {pl}
  heads of lettuce
  Salatköpfe {pl}
  heads of operations
       directors of operations
       officer-in-charges
  Einsatzleiter {pl}
       Einsatzleiterinnen {pl}
  heads of site security
  Objektschutzbeauftragten {pl}
       Objektschutzbeauftragte
  heads of state
  Staatsoberhäupte {pl}
  heads of the local tax office
  Finanzamtsleiter {pl}
       Finanzamtsleiterinnen {pl}
  Heads up!
  Achtung!
       Vorsicht! [interj.]
  Heads will roll!
  Da werden Köpfe rollen!
  heads-up
  Vorwarnung {f}
       Warnung {f}
  headsail
  Focksegel {n} [naut.]
  headscarf
  Kopftuch {n}
  headscarves
  Kopftücher {pl}
  headset
  Steuersatz {m} (Fahrrad)
  headset
  Headset {n}
       Sprechzeug {n}
       Sprechgarnitur {f}
       Kopfhörer und Mikrofon
  headsman
  Scharfrichter {m}
  headsmen
  Scharfrichter {pl}
  headstock
  Spindelstock {m} (Drehbank)
  headstone
  Grundstein {m}
  headstone
       keystone
       key
  Schlussstein {m} [constr.]
  headstones
  Schlusssteine {pl}
  headstones
       keystones
       keys
  Schlusssteine {pl}
  headstrong
       froward
  eigensinnig
       widerspenstig {adj}
  headteacher [Br.]
       principal [Am.]
  Schuldirektor {m}
       Schuldirektorin {f}
  headteachers
       principals
  Schuldirektoren {pl}
       Schuldirektorinnen {pl}
  headtube
  Steuerkopf {m} [techn.]
  headwater
       source region
  Quellgebiet {n}
       Quellflüsse {pl}
  headwater
       suspended subsurface water
  Oberwasser {n}
  headwaters
  Oberläufer {m}
  headwaters
  Quellflüsse {pl}
       Oberlauf {m} (eines Flusses)
  headway
  Takt {m}
       Verkehrstakt {m}
  headway
  Vorwärtsfahrt {f}
  headway
  Fortschritt {m}
  headwind
       headwinds
  Gegenwind {m}
  heady
  impulsive
       voreilig {adj}
  heady
  berauschend {adj} (Getränk)
  healable
  heilbar
  healed
  geheilt
  healed
  abgeheilt
       verheilt
  healed up
  ausgeheilt
  healer
  Heiler {m}
       Heilerin {f}
       Heilpraktiker {m}
       Heilpraktikerin {f}
  healers
  Heiler {pl}
       Heilerinnen {pl}
       Heilpraktiker {pl}
       Heilpraktikerinnen {pl}
  healing
  heilend
  healing
  abheilend
       verheilend
  healing earth
  Heilerde {f}
  healing power
  Heilkraft {f}
  healing process
  Heilungsprozess {m}
  healing processes
  Heilungsprozesse {pl}
  healing up
  ausheilend
  heals
  heilt
  health and safety regulation
  Arbeitsschutzbestimmung {f}
  health and safety regulation
       industrial safety regulation
  Arbeitsschutzvorschrift {f}
  health and safety regulations
  Arbeitsschutzbestimmungen {pl}
  health and safety regulations
  Arbeitsschutzvorschriften {pl}
  health authority
       public health authority
  Gesundheitsbehörde {f}
  health awareness
  Gesundheitsbewusstsein {n}
  health behaviour maintenance
  Beibehaltung {f} des Gesundheitsverhaltens
  health behaviour
       health behavior [Am.]
  Gesundheitsverhalten {n}
  health care
  Gesundheitsversorgung {f}
  health care
  Gesundheitsvorsorge {f}
  health care assistant
  Assistent im Gesundheitswesen
  health care cleanroom
  Reinraum {m} für die Herstellung pharmazeutischer und ähnlicher Produkte
  health care costs
  Kosten des Gesundheitswesens
  health care professional
  Gesundheitsfürsorgefachkraft {pl}
  health care professionals
  Gesundheitsfürsorgefachkräfte {pl}
  health care utilization
  Inanspruchnahme von Gesundheitseinrichtungen
  health care
       nursing
  Krankenpflege {f}
  health center [Am.]
       health centr
  Gesundheitszentrum {n}
  health centers
       health centrs
  Gesundheitszentren {pl}
  health centre [Br.]
       health center [Am.]
  Ärztezentrum {n}
  health centres
       health centers
  Ärztezentren {pl}
  health claims (on food labels)
  gesundheitsbezogene Aussagen (auf Lebensmitteletiketten)
  health clinic
       wellness clinic
  Kurklinik {f}
  health clinics
       wellness clinics
  Kurkliniken {pl}
  health club
  Fitnessstudio {n}
  health clubs
  Fitnessstudios {pl}
  health counselling
  Gesundheitsberatung {f}
  health culture
  Gesundheitskultur {f}
  health defect
  Gesundheitsschaden {m}
  health defects
  Gesundheitsschäden {pl}
  health economics
  Gesundheitsökonomie {f}
  health education
  Gesundheitserziehung {f}
  health ethics
  Gesundheitsethik {f}
  health expert
  Gesundheitsexperte {m}
       Gesundheitsexpertin {f}
  health experts
  Gesundheitsexperten {pl}
       Gesundheitsexpertinnen {pl}
  health food shop
       health food store [Am.]
  Reformhaus {n}
  health food shops
       health food stores
  Reformhäuser {pl}
  health hazard
       health risk
  Gesundheitsgefahr {f}
       Gesundheitsrisiko {n}
       Gesundheitsgefährdung {f}
  health hazards
       health risks
  Gesundheitsgefahren {pl}
       Gesundheitsrisiken {pl}
       Gesundheitsgefährdungen {pl}
  health indicators
  Gesundheitsindikatoren {pl}
  health information
  Gesundheitsinformation {f}
  health information service
  Gesundheitsinformationsdienst {m}
  health information services
  Gesundheitsinformationsdienste {pl}
  health insurance card
       medical card
  Krankenversicherungskarte {f}
       Krankenversichertenkarte {f}
  health insurance cards
       medical cards
  Krankenversicherungskarten {pl}
       Krankenversichertenkarten {pl}
  health insurance certificate
       health insurance treatment voucher
  Krankenschein {m}
  health insurance certificates
       health insurance treatment vouchers
  Krankenscheine {pl}
  health insurance contribution
  Krankenversicherungsbeitrag {m}
  Health Insurance Contribution Rate Relief Act
  Krankenversicherungsbeitragsentlastungsgesetz {n}
  health insurance contributions
  Krankenversicherungsbeiträge {pl}
  Health Insurance Cost-Containment Act
  Krankenversicherungskostendämpfungsgesetz {n} -KVKG-
  Health Insurance Cost-Containment Amendment Act
  Krankenversicherungskostendämpfungsergänzungsgesetz {n}
  health insurance fund
       sickness fund
  Krankenkasse {f}
  health insurance funds
       sickness funds
  Krankenkassen {pl}
  health insurance premium
  Krankenversicherungsprämie {f}
  health insurance scheme
  Krankenversicherungssystem {n}
  health insurance schemes
  Krankenversicherungssysteme {pl}
  health insurance
       health insurance scheme
       medical insurance
  Krankenversicherung {f}
       Krankenkasse {f}
  health intervention
  Gesundheitsintervention {f}
  health interventions
  Gesundheitsinterventionen {pl}
  Health is better than wealth. [prov.]
  Lieber gesund als reich.
  health legislation
  Gesundheitsgesetzgebung {f}
  health planning
  Gesundheitsplanung {f}
  health policy
       health care policy
  Gesundheitspolitik {f}
  health problem
  Gesundheitsproblem {n}
  health problems
  Gesundheitsprobleme {pl}
  health profile
  Gesundheitsprofil {n}
  health profiles
  Gesundheitsprofile {pl}
  health project
  Gesundheitsprojekt {n}
  health projects
  Gesundheitsprojekte {pl}
  health promotion
  Gesundheitsförderung {f}
  health promotion professional
  Fachkraft für Gesundheitsförderung
  health promotion programme
       health promotion program
  Gesundheitsförderungsprogramm {n}
  health promotion programmes
       health promotion programs
  Gesundheitsförderungsprogramme {pl}
  health protection
  Gesundheitsschutz {m}
  health resort
       spa facilities
  Kureinrichtung {f}
  health resorts
       spa facilitiess
  Kureinrichtungen {pl}
  Health Secretary [Br.]
  Gesundheitsminister {m}
       Gesundheitsministerin {f}
  health service
  Gesundheitsdienst {m}
  Health Service Journal -HSJ- [Br.]
  britische Zeitschrift im Gesundheitswesen
  health service reform
  Gesundheitsreform {f} [pol.]
  health service reforms
  Gesundheitsreformen {pl}
  health shops
  Gesundheitsladen {m}
  health shops
  Gesundheitsläden {pl}
  health target
  Gesundheitsziel {n}
  health targets
  Gesundheitsziele {pl}
  health tip
  Gesundheitstipp {m}
  health tips
  Gesundheitstipps {pl}
  health warning
  Warnhinweis {m} auf eine Gesundheitsgefährdung
  health-conscious
  gesundheitsbewusst {adj}
  healthcare
  Gesundheitsfürsorge {f}
  healthcare industry
  Gesundheitsbranche {f}
  healthcare products
  Gesundheitsfürsorgeartikel {m}
  Healthcare Resource Groups -HRG- [Br.]
       Disease Related Groups -DRG-
  Eingruppierungskatalog {m} für Patienten (DRG)
  healthful
  gesund
       heilsam {adj}
  healthfully
  gesund
       heilsam {adv}
  healthier
  gesünder
  healthiest
  am gesündesten
  healthily
  gesund {adv}
  healthiness
  Gesundheit {f}
  healthy
  gesund {adj}
  healthy
  wohlbehalten {adj}
  healthy cities
  gesunde Städte
  heap
  Halde {f}
       Haufen {m}
       Menge {f}
  heap of debris
       rubbish
       mined rock
       rock pile
       raw ore
       heap of coal
       broken material
  Haufwerksprobe {f} [min.]
  heap of ruins
       heap of rubble
  Trümmerhaufen {m}
  heap of straw
  Strohhaufen {m}
  heaped
  gehäuft
  heaped
  häufte
  heaped up
  aufgehäuft
  heaped up
       raised
  aufgeschüttet
       geschüttet
  heaping
  häufend
  heaping up
  aufhäufend
  heaping up
       raising
  aufschüttend
       schüttend
  heaps
  häuft
  heaps
  Halden {pl}
       Haufen {pl}
       Mengen {pl}
  heaps of ruins
       heaps of rubble
  Trümmerhaufen {pl}
  Hear me out!
  Lassen Sie mich ausreden!
       Lass mich ausreden!
  heard
  gehört
  heard
  vernommen
       angehört
  Heard and Mc Donald Islands (hm)
  Heard und Mc Donald-Inseln [geogr.]
  hearer
  Zuhörer {m}
  hearer
  Hörer {m}
  hearers
  Hörer {pl}
  hearers
  Zuhörer {pl}
  hearing
  vernehmend
       anhörend
  hearing
  hörend
  hearing
  Vernehmung {f}
       Verhör {n} [jur.]
  hearing
  Anhörung {f}
       Hearing {n}
       Verhandlung {f}
  hearing aid
  Hörgerät {n} [med.]
  hearing aid
  Hörapparat {m}
  hearing aids
  Hörgeräte {pl}
  hearing aids
  Hörapparate {pl}
  hearing device
  Hörgerät {n}
  hearing devices
  Hörgeräte {pl}
  hearing disorder
  Hörschädigung {f}
  hearing disorders
  Hörschädigungen {pl}
  hearing impairment
       hearing defect
  Hörschaden {m}
       Gehörfehler {m}
       Hörbehinderung {f} [med.]
  hearing of a witness
  Vernehmung eines Zeugen
  hearing of evidence
  Beweisaufnahme {f}
  hearing test
  Hörtest {m}
  hearing tests
  Hörtests {pl}
  hearing-impaired
  hörgeschädigt {adj}
  hearings
  Vernehmungen {pl}
  hearings
  Anhörungen {pl}
       Hearings {pl}
       Verhandlungen {pl}
  hearings of evidence
  Beweisaufnahmen {pl}
  hearkened
  gehorcht
  hearkening
  horchend
  hearsay
  Hörensagen {n}
  hearse
  Leichenwagen {m}
  hearses
  Leichenwagen {pl}
  heart attack
  Herzanfall {m} [med.]
  heart attack
       coronary
  Herzinfarkt {m} [med.]
  heart attacks
  Herzanfälle {pl}
  heart cherry
       sweet cherry
  Herzkirsche {f} [bot.]
  heart circulation system
       cardiovascular system
  Herz-Kreislauf-System {n}
       kardiovaskuläres System [med.]
  heart disease
  Herzkrankheit {f} [med.]
  heart disease
       heart condition
       heart trouble
  Herzleiden {n}
  heart diseases
  Herzkrankheiten {pl}
  heart failure
  Herzversagen {n} [med.]
  heart failure
       heart insufficiency
  Herzinsuffizienz {f} [med.]
  heart flutter
  Herzflimmern {n}
  heart massage
       cardiac massage
  Herzmassage {f}
  heart murmur
  Herzgeräusch {n} [med.]
  heart murmurs
  Herzgeräusche {pl}
  heart rate
  Herzfrequenz {f} [med.]
  heart rate
  Herzschlagfrequenz {f} [med.]
  heart rot
  Kernfäule {f}
  heart surgeon
       cardiac surgeon
  Herzchirurg {m} [med.]
  heart surgeries
  Herzoperationen {pl}
  heart surgery
  Herzoperation {f} [med.]
  heart surgery
       cardiac surgery
  Herzchirurgie {f} [med.]
  heart transplant
  Herzverpflanzung {f} [med.]
  heart transplants
  Herzverpflanzungen {pl}
  heart trouble
  Herzbeschwerden {pl} [med.]
  heart warming
  Herzwärme {f}
  heart-breaker
  Herzensbrecher {m}
  heart-lung machine
  Herz-Lungen-Maschine {f} [med.]
  heart-searching
  Selbstprüfung {f}
  heart-shaped
       cordate
       cordiform
  herzförmig {adj}
  Heart-spotted Woodpecker
  Rundschwanzspecht {m} [ornith.]
  heart-warming
  herzerwärmend
       herzerfreuend {adj}
  heart
       core
  Herzstück {n}
  heartache
  Kummer {m}
       Herzschmerz {m}
  heartbeat
       beat
  Herzschlag {m}
  heartbeats
       beats
  Herzschläge {pl}
  heartbreak
  Herzeleid {n}
  heartbreaking
       heart-rending
       heartrending
  herzzerbrechend
       herzzerreißend {adj}
  heartburn
       pyrosis
  Sodbrennen {n}
       Pyrosis {f} [med.]
  hearted
  ...herzig {adj}
  heartened
  ermutigt
  heartening
  ermutigend
  heartfelt
  tiefempfunden
       tiefgefühlt {adj}
  heartfelt groan
  Stoßseufzer {m}
  hearth
  Feuerstelle {f}
  hearth
  Herdboden {m}
  hearth
       fireside
  Herd {m}
  hearthrug
  Kaminvorleger {m}
  hearths
  Feuerstellen {pl}
  hearthstone
  Kaminplatte {f}
  hearthstones
  Kaminplatten {pl}
  heartier
  herzlicher
  heartiest
  am herzlichsten
  heartily
  herzlich {adv}
  heartiness
  Herzhaftigkeit {f}
  heartland
  Kerngebiet {n}
       Herzland {n}
       Landesinnere {n}
  heartless
  herzlos {adj}
  heartlessly
  herzlos {adv}
  heartlessness
  Herzlosigkeit {f}
  hearts
  Herz {n}
       Rot (im deutschen Blatt) (Farbe im Kartenspiel)
  heartthrob
  Herzschlag {m}
  heartthrob
  Schwarm {m}
       Mädchenschwarm {m}
  heartthrobs
  Herzschläge {pl}
  heartwood
  Kernholz {n}
  hearty
  herzhaft
       zünftig
       deftig {adj}
  hearty
  herzlich {adj}
  heat
  Hitze {f}
  heat
  Wärme {f} [techn.] [phys.]
  heat
  Lauf {m}
       Rennen {n}
       Durchgang {m} [sport]
  heat balance
  Wärmehaushalt {m}
  heat blow-out
  Platzen {n} durch Überhitzung
  heat build-up
  Wärmestau {m} [techn.]
  heat code
  Schmelze {f} einer Metallherstellung
  heat conduction
       thermal conduction
  Wärmeleitung {f}
  heat conductor
  Wärmeleiter {m}
  heat conductors
  Wärmeleiter {pl}
  heat consumption
  Wärmeverbrauch {m}
  heat convection
  Wärmekonvektion {f}
  heat convection
       thermal convection [Am.]
  Wärmemitführung {f} [phys.]
  heat dissipation
  Wärmeabgabe {f}
       Wärmeabführung {f}
  heat dissipation
  Wärmeableitung {f}
  heat economy
  Wärmewirtschaft {f}
  heat emission
  Wärmeabgabe {f}
  heat engineering
  Wärmetechnik {f}
  heat exchanger
  Wärmetauscher {m}
       Wärmeaustauscher {m} [techn.]
  heat exchanger
  Rückkühler {m}
       Wärmetauscher {m} [techn.]
  heat exchanger
  Gegenströmer {m}
  heat exchangers
  Rückkühler {pl}
       Wärmetauscher {pl}
  heat exchangers
  Wärmetauscher {pl}
       Wärmeaustauscher {pl}
  heat flash
  Wärmeausstrahlung {f}
  heat flux
  Wärmestrom {m} [techn.]
  heat flux density
  Wärmestromdichte {f} [techn.]
  heat generation plant
       heat production plant
  Wärmeerzeugungsanlage {f}
  heat generation plants
       heat production plants
  Wärmeerzeugungsanlagen {pl}
  heat governor
  Thermostat {m}
  heat governors
  Thermostaten {pl}
  heat insulation
  Wärmedämmung {f}
  heat insulation
  Wärmeisolierung {f}
       Wärmeschutz {m}
  heat loss
  Wärmeverlust {m}
  heat of combustion
  Verbrennungswärme {f}
  heat of evaporation
  Verdampfungswärme {f}
  heat of formation
  Bildungswärme {f}
  heat of fusion
  Schmelzwärme {f}
  heat of hydrogenation
  Hydrierungswärme {f}
  heat of reaction
  Reaktionswärme {f}
  heat of solution
  Lösungswärme {f}
  heat output
  Heizleistung {f}
  heat pipe
  Wärmerohr {n}
  heat pipes
  Wärmerohre {pl}
  heat pump
  Wärmepumpe {f}
  heat pumps
  Wärmepumpen {pl}
  heat quantity
  Wärmemenge {f}
  heat radiation
  Wärmestrahlung {f}
  heat recovery (passive house)
  Wärmerückgewinnung {f} (Passivhaus) [techn.]
  heat recovery section
       cold end section
  Nachschaltheizfläche {f}
       nachgeschaltete Heizfläche {f} [mach.]
  heat removal
  Wärmeabfuhr {f}
  heat resistance
  Wärmebeständigkeit {f}
  heat run
  Erwärmungsversuch {m}
  heat shield
  Hitzeschild {n}
  heat shields
  Hitzeschilde {pl}
  heat sink
  Wärmesenke {f}
  heat sink compound
  Wärmeableitpaste {f}
  heat sink compound
       thermolube
       heat transfer compound
       thermo-lubricant
       heat conducting paste
       thermal interface material
  Wärmeleitpaste {f} [techn.]
  heat sink
       heat trap
  Wärmefalle {f} [techn.]
  heat sink
       refrigeration unit
  Kühlkörper {m}
  heat sinks
  Wärmesenken {pl}
  heat sinks
       refrigeration units
  Kühlkörper {pl}
  heat source
  Wärmequelle {f}
  heat stake
  Heißverprägung {f}
  heat strengthened glass
       partly tempered glass
  teilvorgespanntes Glas -TVG-
  heat stroke
       heatstroke
  Hitzschlag {m} [med.]
  heat strokes
       heatstrokes
  Hitzschläge {pl}
  heat supply
  Wärmezufuhr {f}
  heat thunderstorm
       heat lightning
  Wärmegewitter {n} [meteo.]
  heat tone
  Wärmetönung {f}
  heat tracing
  Begleitheizung {f} [techn.]
  heat transfer
       thermal transfer
       heat transport
  Wärmeübertragung {f}
       Wärmetransport {m}
  heat transmission
  Wärmeübertragung {f}
  heat treatment
  Wärmebehandlung {f}
  heat treatment furnace
       annealing furnace
  Glühofen {m} [techn.]
  heat treatment furnaces
       annealing furnaces
  Glühöfen {pl}
  heat treatment record
  Glühprotokoll {n} [techn.]
  heat treatment records
  Glühprotokolle {pl}
  heat-proof
  hitzebeständig {adj}
  heat-resistant
  hitzebeständig {adj}
  heat-resistant
  ausbrennsicher {adj}
  heat-resistant
  feuerfest (Geschirr) {adj}
  heat-resistant
       heat-proof
  wärmebeständig {adj}
  heat-sensitive
  hitzeempfindlich {adj}
  heat-setting mortar
  keramisch erhärtender Mörtel
  heat-treatable steel
       Q & T steel
       steel for quenching and tempering
  Vergütungsstahl {m}
  heat-treatable steels
       Q & T steels
       steels for quenching and tempering
  Vergütungsstähle {pl}
  heat
       thermal
  Wärme...
  heatable
       heated
  beheizbar
       beheizt {adj}
  heated
  geheizt
       beheizt
  heated
  erhitzt
  heated by flue gas
  abgasbeheizt {adj}
  heated rear window
  beheizte Heckscheibe
  heated seats
  Sitzheizung {f} [auto]
  heated up
  sich erhitzt
  heatedly
  erregt {adv}
  heater
  Heizgerät {n}
       Heizer {m}
  heater
  Heizung {f}
       Heizapparat {m}
       Heizkörper {m}
  heater battery
  Heizregister {n}
  heater blower
  Heizungsgebläse {n}
  heater blowers
  Heizungsgebläse {pl}
  heater control illumination
  Heizungsschalterbeleuchtung {f}
  heater hose
  Heizungsschlauch {m}
  heater plug
  Glühkerze {f}
  heater plugs
  Glühkerzen {pl}
  heater
       heating rod
  Heizstab {m}
  heaters
  Heizgeräte {pl}
       Heizer {pl}
  heaters
  Heizkörper {m}
  heaters
       heating rods
  Heizstäbe {pl}
  heath
       heathland
  Heide {f}
       Heideland {n}
  heathen
       heathenish
       pagan
  heidnisch {adj}
  heathen
       pagan
  Heide {m}
       Heidin {f}
  heathen
       pagans
  Heiden {pl}
  heathendom
  Heidentum {n}
  heather
  grau meliert {adj} [textil.]
  heather
       heath
  Heidekraut {n}
       Heide {f}
       Erika {f} [bot.]
  heating
  Heizung {f}
  heating
  Anwärmung {f}
  heating
  Erwärmung {f}
       Heizung {f}
       Aufheizung {f}
  heating
  erhitzend
  heating
  heizend
       beheizend
  heating and plumbing engineer
  Heizungs- und Wasserinstallateur {m}
  heating and plumbing engineers
  Heizungs- und Wasserinstallateure {pl}
  heating block
  Heizblock {m}
  heating blocks
  Heizblöcke {pl}
  heating by stove
  Ofenheizung {f}
  heating characteristics
  Heizkennlinie {f}
  heating circuit
  Heizkreis {m}
       Heizkreislauf {m} [techn.]
  heating coil
  Heizkabel {n}
  heating coil
  Heizspirale {f}
       Heizspule {f}
       Heizschlange {f} [mach.]
  heating coil
  Heizwicklung {f}
  heating coils
  Heizkabel {pl}
  heating coils
  Heizspiralen {pl}
       Heizspulen {pl}
       Heizschlangen {pl}
  heating coils
  Heizwicklungen {pl}
  heating control system
  Heizungssteuerung {f}
  heating control systems
  Heizungssteuerungen {pl}
  heating element pack
  Heizblechpaket {n} [mach.]
  heating engineer
  Heizungsmonteur {m}
       Heizungsmonteurin {f}
  heating engineering
  Heizungstechnik {f}
  heating engineers
  Heizungsmonteure {pl}
       Heizungsmonteurinnen {pl}
  heating furnace
  Heizofen {m}
  heating furnaces
  Heizöfen {pl}
  heating gas pass
  Heizzug {m}
  heating gas
       fuel gas
  Heizgas {n}
  heating pad
  Heizmatte {f}
  heating pads
  Heizmatten {pl}
  heating period
  Aufwärmzeit {f}
  heating rate
  Aufheizgeschwindigkeit {f}
  heating roller
  Heizwalze {f}
  heating steam
  Heizdampf {m} [mach.]
  heating surface
  Heizfläche {f}
  heating surface cleaning system
       sootblowing system
  Heizflächenreinigungsanlage {f} [mach.]
  heating surface cleaning systems
       sootblowing systems
  Heizflächenreinigungsanlagen {pl}
  heating surface fouling
  Heizflächenverschmutzung {f} [mach.]
  heating surface section
  Heizflächenabschnitt {m} [mach.]
  heating surface sections
  Heizflächenabschnitte {pl}
  heating surfaces
  Heizflächen {pl}
  heating system
  Heizsystem {n}
       Heizanlage {f}
  heating system
  Heizungsanlage {f}
  heating systems
  Heizsysteme {pl}
       Heizanlagen {pl}
  heating systems
  Heizungsanlagen {pl}
  heating tape
  Heizband {n}
  heating treatment
  Erwärmung {f}
  heating up
  sich erhitzend
  heating water
  Heizungswasser {n}
  heating, ventilation and air-conditioning technology -HVAC-
  Raumlufttechnik {f} -RLT- [techn.]
  heating-up
  Aufheizen {n}
  heatings
  Heizungen {pl}
  heatwave
  Hitzewelle {f}
  heatwaves
  Hitzewellen {pl}
  Heave ho!
  Hau ruck!
  heaved
  geworfen
       geschmissen
  heaved
  geschwankt
       gestampft
  heaved
       hove
  gehoben
       hochgehoben
       gewuchtet
       gehievt
  heaved
       hove
  hob
       hob hoch
  heaven
  Himmel {m} [relig.]
  heaven knows
  weiß der Himmel [ugs.]
  heavenliness
  Göttlichkeit {f}
  heavenly
  himmlisch
       paradiesisch
       überirdisch {adj}
  heavenly bodies
  Weltkörper {pl}
  heavenly body
  Weltkörper {m}
  heavenward
  gen Himmel gerichtet
  heaves
  hebt
       hebt hoch
  heavier
  schwerer
  heaviest
  am schwersten
  heavily
  schwer {adv}
  heavily
  schwerlich {adv}
  heavily armed
  schwer bewaffnet {adj}
  heavily damaged
  schwer beschädigt {adj}
  heavily indebted
  überschuldet {adj}
  heavily laden
  schwerbeladen {adj}
  heavily overcast
  stark bewölkt
       dicht bewölkt
  heavily populated
  volkreich {adj}
  heaviness
  Schwere {f}
  heaviness
  Schwerfälligkeit {f}
  heaving
  schwankend
       stampfend
  heaving
  werfend
       schmeißend
  heaving
  hebend
       hochhebend
       wuchtend
       hievend
  heavy
  heftig
       schwer
       stark {adj}
  heavy
  schwer {adj}
  heavy
  schwer
       stark {adj} (Regen)
  heavy athlete
  Schwerathlet {m}
       Schwerathletin {f} [sport]
  heavy athletes
  Schwerathleten {pl}
  heavy athletics
  Schwerathletik {f} [sport]
  heavy burden
  Zentnerlast {f}
  heavy concrete
       high-density concrete
  Schwerbeton {m} [constr.]
  heavy current
  Starkstrom {m}
  heavy current engineering
  Starkstromtechnik {f}
  heavy duty
  Schwereinsatz {m}
  heavy duty
  Schwerlast {f} [electr.]
  heavy duty construction truck
  Schwerlastkraftwagen {m}
  heavy duty safety switch
  Schwerlastsicherheitsschalter {m} [electr.]
  heavy gale
  Sturmwind {m}
  heavy gales
  Sturmwinde {pl}
  heavy goods transport
  Schwerlasttransport {m}
  heavy goods transports
  Schwerlasttransporte {pl}
  heavy harrow
       general harrow
  Ackeregge {f} [agr.]
  heavy harrows
       general harrows
  Ackereggen {pl}
  heavy haulage
       heavy transport
  Schwertransport {m}
  heavy industries
  Schwerindustrien {pl}
  heavy industry
  Schwerindustrie {f}
  heavy labour
  Schwerarbeit {f}
  heavy labours
  Schwerarbeiten {pl}
  heavy liquid
  Schwereflüssigkeit {f}
  heavy metal
  Schwermetall {n}
  heavy metal
  Heavy Metal {n} [mus.]
  heavy mineral
  Schwermineral {n} [min.]
  heavy oil
       heavy petroleum
       crude oil
  Schweröl {n}
  heavy ordnance
  schwere Geschütze
  heavy poll
       heavy polling
       good turnout
       large ballot
  hohe Wahlbeteiligung
  heavy print
  Fettdruck {m}
  heavy rain
  starker Regen
  Heavy rain lashes South China.
  Südchina wird von heftigen Regenfällen heimgesucht.
  heavy rains
       heavy falls of rain
       frog strangler [coll.] [Am.]
  heftige Regenfälle
  heavy sand
  bindiger Sand
  heavy sea
       heavy swell
  schwerer Seegang
       schwere See
  heavy shower
  Regenguss {m}
  heavy showers
  Regengüsse {pl}
  heavy smoker
  starker Raucher
  heavy traffic
       dense traffic
  dichter Verkehr
  heavy water reactor
  Schwerwasserreaktor {m}
  heavy weight
       heavyweight
  Schwergewicht {n} [sport]
  heavy worker
       manual labourer
  Schwerarbeiter {m}
  heavy workers
  Schwerarbeiter {pl}
  heavy-duty brick
  Hochfeuerfeststein {m}
  heavy-duty connector
  hoch beanspruchbarer Steckverbinder
  heavy-handed
       ham-handed
  unbeholfen
       plump {adj}
  heavy-lift componenent
  Schwerlast {f} [techn.] (Montage)
  heavy-lift helicopter
  schwerer Transporthubschrauber
  heavy-load conveyor
  Schwerlastförderer {m} [techn.]
  heavy-load conveyors
  Schwerlastförderer {pl}
  heavy
       heavy-weighted
  schwergewichtig {adj}
  heavyset
  groß
       umfangreich
       ergiebig
  hebetation
  Abstumpfung {f}
  hebetude
       mental dullness
       mental sluggishness
  Abgestumpftheit {f}
       (geistige) Stumpfheit {f}
       mentale Trägheit {f}
  Hebrew
  hebräisch {adj}
  Hebrides
  Hebriden {pl} [geogr.]
  heckled
  in die Zange genommen
  heckled
  nahm in die Zange
  heckled
  durch Zwischenrufe gestört
  heckler
  Zwischenrufer {m}
       Zwischenruferin {f}
  hecklers
  Zwischenrufer {pl}
       Zwischenruferinnen {pl}
  heckles
  nimmt in die Zange
  heckling
  in die Zange nehmend
  heckling
  durch Zwischenrufe störend
  hectare
  Hektar {m} (ha)
  hectares
  Hektare {pl}
  hectic
  hektisch {adj}
  hectically
  hektisch {adv}
  hecticness
  Hektik {f}
  hecto
  Hekto (h
       Vorsilbe für Maßeinheiten)
  hectograph
  Vervielfältiger {m}
  hectolitre
  Hektoliter {m,n}
  hectored
  eingeschüchtert
  hectored
  schüchterte ein
  hectoring
  einschüchternd
  hectors
  schüchtert ein
  hedenbergite
  Hedenbergit {m} [min.]
  hedge
  Hecke {f}
  Hedge Accentor (Prunella modularis)
       Dunnock
  Heckenbraunelle {f} [ornith.]
  hedge clause
       safeguard clause
  Schutzklausel {f}
  hedge clauses
       safeguard clauses
  Schutzklauseln {pl}
  hedge fund
       hedge funds {pl}
  Hedgefonds {m}
       Hedge-Fonds {m} [fin.]
  hedge lawyer
  Winkeladvokat {m}
  hedge lawyers
  Winkeladvokaten {pl}
  hedge trimmer
       hedge shears
       hedge clippers
       garden shears
  Heckenschere {f}
  hedge trimmers
       hedge shears
       hedge clippers
       garden shears
  Heckenscheren {pl}
  hedged
  verklausuliert
  hedgehog
  Igel {m} [zool.]
  hedgehog position
  Igelstellung {f}
  hedgehog stone
  Quarz mit eingewachsenen Goethitnadeln
  hedgehogs
  Igel {pl}
  hedger
  Drückeberger {m}
  hedgerow
  Hecke {f}
  hedgers
  Drückeberger {pl}
  hedges
  Hecken {pl}
  hedging
  umgebend
  hedging
  verklausulierend
  hedonism
  Genusssucht {f}
  hedonism
       art of living
  Lebenskunst {f}
  hedonist
  Lebenskünstler {m}
  hedonist
  Hedonist {m}
  hedonistic
  hedonistisch
  hedonistically
  hedonistisch {adv}
  hedonists
  Hedonisten {pl}
  heed
       heeding
  Beachtung {f}
       Befolgen {n}
  heeded
  beachtet
  heeded
  beachtete
  heedful
  achtsam
       aufmerksam {adj}
  heedfully
  achtsam {adv}
  heedfulness
       mindfulness
  Aufmerksamkeit {f}
       Achtsamkeit {f}
  heeding
  beachtend
  heedless
  achtlos
  heedless
  unachtsam
  heedlessly
  achtlos {adv}
  heedlessness
  Unachtsamkeit {f}
       Unbesonnenheit {f}
       Nachlässigkeit {f}
  heeds
  beachtet
  heel
  Ferse {f}
  heel
  Hinterende {n} (Hobel)
  heel bone
       calcaneum
  Fersenbein {n} [anat.]
  heel-and-toe wear
       tooth-shaped wear
  sägezahnförmige Abnutzung
  heel-to-butt running
  Anfersen {n} [sport]
  heeled
  finanzstark
  heeled
  gut bei Kasse
  heeler
  Befehlsempfänger {m}
  heelers
  Befehlsempfänger {m}
  heeling
  Krängung {f} [naut.]
  heels
  Fersen {pl}
  Hefei (city in China)
  Hefei (Stadt in China)
  heft
  Gewicht {n}
  hefted
  abgewogen
  hefted
  wog ab
  hefted
  gehievt
       hochgehievt
       schwer gehoben
  heftier
  kräftiger
       stämmiger
  heftiest
  am kräftigsten
       am stämmigsten
  heftily
  kräftig {adv}
  heftiness
  Kräftigkeit {f}
  hefting
  abwägend
  hefting
  hievend
       hochhievend
       schwer hebend
  hefts
  Gewichte {pl}
  hefts
  wägt ab
  hefty
  kräftig
       stämmig {adj}
  hefty
  schwer {adj}
  hefty (price
       fine)
  gesalzen (Preis)
       saftig (Geldstrafe) {adj}
  hegemonic
  höchst
  hegemony
  Hegemonie {f}
       Vorherrschaft {f}
       Vormachtstellung {f}
  heifer
  Färse {f}
       Kalbin {f} [Süddt.] [zool.] [agr.]
  heifers
  Färsen {pl}
  height -h
       ht-
  Höhe {f} -H.-
       Gipfel {m}
       Höhepunkt {m}
  height above ground
  Höhe über Boden
  height growth
  Höhenzuwachs {m}
  height limit control
       elevation monitoring
  Höhenüberwachung {f}
  height of fall
  Fallhöhe {f}
  height of head
  Kopfhöhe {f} (einer Schraube) [techn.]
  height of lift
       lifting height
  Hubhöhe {f}
  height rescue
  Höhenrettung {f}
  height-adjustable
       adjustable for height
  höhenverstellbar {adj}
  heightened
  erhöht
  heightened
  erhöhte
  heightened
  gehöht {adj}
  heightened
  vergrößert
  heightening
  vergrößernd
  heightening
  erhöhend
  heightens
  erhöht
  heights
  Höhen {pl}
  heinous
  ruchlos {adj}
  heinous
       flagitious
  abscheulich
       schändlich
       gräulich
       greulich [alt] {adj}
  heinously
  ruchlos {adv}
  heinously
       flagitiously
  abscheulich
       schändlich {adv}
  heinousness
  Abscheulichkeit {f}
  heir
  Erbe {m}
  heir apparent
  rechtmäßiger Erbe
  heir apparent
  Thronanwärter {m}
  heir to the throne
       successor
  Thronfolger {m}
       Thronfolgerin {f}
  heiress
  Erbin {f}
  heiresses
  Erbinnen {pl}
  heirloom
  Erbstück {n}
  heirs
  Erben {pl}
       Thronerben {pl}
  heist [Am.] [slang]
  Raubüberfall {m}
  heists
  Raubüberfälle {pl}
  held
  abgehalten
       ausgetragen
  held
  enthalten
       geborgen
  held
  gehalten
       bereitgehalten
       beibehalten
       festgehalten
  held a meeting
  getagt
  held back
  zurückgehalten
  held call
  gehaltene Verbindung
  held down
       held tight
       held on
  festgehalten
  held hands
  Händchen gehalten
  held office
  amtierte
  held office
       been in office
  amtiert
  held out
  aushaltet
  held out
  ausgeharrt
  held ready
       held in readiness
       kept ready
       had ready
  bereitgehalten
       vorgehalten
  held steady
  stabil geblieben
  held together
  zusammengehalten
  held up
  überfallen
  held
       occupied
  innegehabt
  helical
  schneckenförmig
       spiralenförmig {adj}
  helical cut
  schrägverzahnt {adj}
  helical gear
  Schraubenrad {n}
  helical gearing
  Schrägverzahnung {f} [techn.]
  helical gears
  Schraubenräder {pl}
  helical line
  Schneckenlinie {f}
  helical lines
  Schneckenlinien {pl}
  helical spring
  Schraubenfeder {f} [mach.]
  helical springs
  Schraubenfedern {pl}
  helices
       helixes
  Spiralen {pl}
       Helixen {pl}
  helicopter
  Hubschrauber {m}
       Helikopter {m}
  helicopter engine
  Hubschraubermotor {m}
  helicopter engines
  Hubschraubermotoren {pl}
  helicopters
  Hubschrauber {pl}
       Helikopter {pl}
  heliocentric
  heliozentrisch {adj} [astron.]
  heliocentrically
  heliozentrisch {adv}
  heliocentrism
       heliocentric system
  heliozentrisches Weltbild
  heliochromy
  Farbenphotographie {f}
  heliodor
  Heliodor {m} [min.]
  heliograph
  Heliograph {m}
  heliographic
  heliographisch {adj}
  heliography
  Lichtdruck {m}
  heliogravure
  Helio-Ätzdruck {m}
  heliolite
  Sonnenstein {m} (Oligoklas) [min.]
  heliotrope
  Heliotrop {m}
  heliotrope
  Spiegeltelegraf {n}
       Spiegeltelegraph {m} [alt]
  heliotype
  Lichtdruck {m}
  helipad
  Hubschrauberplattform {f}
       Hubschrauberlandeplatz {m} (befestigt) [mil.] [aviat.]
  helipads
  Hubschrauberplattformen {pl}
       Hubschrauberlandeplätze {pl}
  heliport
  Hubschrauberlandeplatz {m}
       Heliport {m}
  heliports
  Hubschrauberlandeplätze {pl}
       Heliports {pl}
  helipot
  Wendelpotentiometer {n} [electr.]
  helium
  Helium {n} [chem.]
  helium leak
  Heliumleck {n}
  helium leak detector
  Heliumsucher {m}
  Helium sparging
  Heliumdurchperlung {f}
  helix
  Schraubenlinie {f} [math.]
  helix
  Spirale {f}
       Helix {f}
  hell
  Hölle {f}
  hell for leather
  schnell wie der Blitz
  hell-raiser [coll.]
  ausschweifender Mensch
  hellbent
  versessen
       wie wild
  hellebore
       Christmas rose
       Lenten rose
  Schneerose {f}
       Christrose {f} [bot.]
  hellfire
  Höllenfeuer {n}
  hellgate
  Höllentor {n}
  hellion
  Teufelsbraten {m}
  hellish
  höllisch {adj}
  hellishly
  höllisch {adv}
  hellishness
  Abscheulichkeit {f}
  Hello everybody!
  Hallo allerseits!
  Hello!
  Hallo!
       Guten Tag!
  helm
  Steuerruder {n}
  helm
  Pinne {f}
  Helmert transformation
  Helmert-Transformation {f}
  helmet
  Maske {f} (beim Fechten) [sport]
  Helmet Bird
  Helmvanga [ornith.]
  helmet cell
  Fragmentozyt {m}
       Schistozyt {m} [med.]
  helmet cells
  Fragmentozyten {pl}
       Schistozyten {pl}
  Helmet Flycatcher
  Molukkenmonarch {m} [ornith.]
  helmet
       driving helmet
       driving cap
       drive head
       pile head
       pile helmet
  Rammhaube {f}
  helmet
       skull guard
  Helm {m}
       Kopfschutz {m}
  helmeted
  behelmt
  Helmeted Curassow
  Helmhokko {m} [ornith.]
  Helmeted Guineafowl
  Helmperlhuhn {n} [ornith.]
  Helmeted Hornbill
  Schildschnabel {m} [ornith.]
  Helmeted Manakin
  Helmpipra [ornith.]
  Helmeted Pygmy Tyrant
  Helmtyrann {m} [ornith.]
  Helmeted Woodpecker
  Wellenohrspecht {m} [ornith.]
  helmets
  Masken {pl}
  helmets
       driving helmets
       driving caps
       drive heads
       pile heads
       pile helmets
  Rammhauben {pl}
  helmets
       skull guards
  Helme {pl}
  helms
  Steuerruder {pl}
  helmsman
       helmsperson
  Steuermann {m} (Schiff) [naut.]
  helmsmen
  Steuermänner {pl}
  help desk
       helpdesk
  Beratungsstelle {f}
       Informationsschalter {m}
       Auskunft {f}
       Helpdesk {m}
  help for self-help
  Hilfe zur Selbsthilfe
  help for young people
  Jugendhilfe {f}
  help function
  Hilfefunktion {f}
  help is forthcoming
  Hilfe kommt
  help sb. out of a fix
  jdm. aus der Klemme helfen [übtr.]
  help!
  hilf!
  help
       aid
       assistance
       cooperation
  Mithilfe {f}
  help
       assistance
  Hilfeleistung {f}
  helped
  geholfen
       mitgeholfen
  helped along
  weitergeholfen
  helped along
  half weiter
  helped on
  weitergebracht
  helped oneself
  zugelangt
  helped oneself
  sich bedient
  helped out
  ausgeholfen
  helped through
  durchgeholfen
  helped through
  half durch
  helped to get away
  weggeholfen
  helped up
  aufgeholfen
  helper
  Helfer {m}
       Gehilfe {m}
       Helferin {f}
       Gehilfin {f}
  helper to St.Nicholas
  Knecht Ruprecht {m}
       Krampus [Ös.]
  helpers
  Helfer {pl}
       Gehilfen {pl}
  helpfile
  Hilfedatei {n} [comp.]
  helpful
  behilflich
       hilfreich
       nützlich {adj}
  helpful
  hilfreich {adj}
  helpful
  hilfsbereit
       zuvorkommend {adj}
  helpfully
  hilfreich {adv}
  helpfulness
  Nützlichkeit {f}
  helping
  helfend
       mithelfend
  helping
  helfend
       hilfreich {adj}
  helping along
  weiterhelfend
  helping away
  weghelfend
  helping hand
  Handreichung {f}
  helping on
  weiterbringend
  helping oneself
  zulangend
  helping oneself
  sich bedienend
  helping out
  aushelfend
  helping through
  durchhelfend
  helping up
  aufhelfend
  helpless
  ratlos {adj}
  helpless
  hilflos {adj}
  helplessly
  hilflos {adv}
  helplessly adrift
  hilflos treibend
  helplessness
  Hilflosigkeit {f}
  helplessness
  Ratlosigkeit {f}
  helpmate
  Hilfsmatt {n} (Problemschach)
  helpmate
  Gehilfe {m}
  helpmates
  Gehilfen {pl}
  helps along
  hilft weiter
  helps through
  hilft durch
  Helsinki Final Act
  Schlussakte {f} von Helsinki [hist.]
  Helsinki
       Helsingfors (capital of Finland)
  Helsinki
       Helsingfors (Hauptstadt von Finnland)
  helter-skelter
       pell-mell
       harum-scarum
  Hals über Kopf
       holterdiepolter {adv} [ugs.]
  helve
  Stiel {m}
  helves
  Stiele {pl}
  Helvetian (stage)
  Helvet {n} [geol.]
  hem
  hm {interj}
  hem allowance
  Nahteinschlag {m} [textil.]
  hem of a skirt
  Rocksaum {m}
  hem
       hemline
  Saum {m}
       Stoßkante {f}
  hematemesis [Am.]
       haematemesis [Br.]
  Hämatemesis {f}
       Erbrechen {n} von Blut [med.]
  hematology
  Hämatologie {f}
       Lehre vom Blut und seinen Krankheiten [med.]
  heme
       haem
  Häm {n} [med.]
  hemicrystalline
       hypocrystalline
       merocrystalline
  hypokristallin [min.]
  hemihedral
       hemisymmetric
  hemiedrisch {adj} [min.]
  hemimorphism
       hemimorphy
  Hemimorphie {f} [min.]
  hemimorphite
       calamine
  Hemimorphit {m}
       Kieselzinkerz {n} [min.]
  hemiola
  Hemiole {f}
       rhythmische Akzentverschiebung innerhalb eines Dreier-Taktes [mus.]
  hemisphere
  Halbkugel {f}
  hemisphere
  Hemisphäre {f}
  hemispheres
  Halbkugeln {pl}
  hemispheres
  Hemisphären {pl}
  hemispheric
  halbkugelig {adj}
  hemispherical
  halbkugelförmig {adj}
  hemline
  Rocklänge {f}
  hemlock
  Schierling {m}
  hemlock
       tsuga
  Hemlocktanne {f}
       Schierlingstanne {f} [bot.]
  hemlocks
       tsugas
  Hemlocktannen {pl}
       Schierlingstannen {pl}
  hemmed
  umrandet
       eingefasst
  hemmed
  gesäumt
  hemmed
  säumte
  hemmed and hawed
  herumgedruckst
       nicht mit der Sprache herausgewollt
  hemming
  säumend
  hemming
  umrandend
       einfassend
  hemming
  Falzen {n} [techn.]
  hemming and hawing
  herumdrucksend
       nicht mit der Sprache herauswollend
  hemming press
  Falzpresse {f}
       Bördelpresse {f} [techn.]
  hemming presses
  Falzpressen {pl}
       Bördelpressen {pl}
  hemoglobin [Am.]
       haemoglobin [Br.]
  Hämoglobin {n}
       roter Blutfarbstoff
  hemophilia [Am.]
       haemophilia [Br.]
  Bluterkrankheit {f}
       Hämophilie {f} [med.]
  hemophiliac
       haemophiliac
       bleeder
  Bluter {m}
       Bluterin {f} [med.]
  hemorrhage [Am.]
       haemorrhage [Br.]
  Blutung {f} [med.]
  hemorrhoids [Am.]
       haemorrhoids [Br.]
       piles
  Hämorrhoiden {pl}
       Hämorriden {pl} [med.]
  hemostasis
  Blutstillung {f} [med.]
  hemp
  Hanf {m} [bot.]
  hemp nettle
  stechender Hohlzahn (Galeopsis tetrahit) [bot.]
  hemp rope
       hempen
  Hanfseil {n}
       Hanfstrick {m}
  hems
  säumt
  hems
  Säume {pl}
       Stoßkanten {pl}
  hemstitch
  Hohlsaum {m}
  hen
  Henne {f}
       Huhn {n} [ornith.]
  hen cage
  Hühnerkäfig {m}
  hen cages
  Hühnerkäfige {pl}
  Hen Harrier (Circus cyaneus)
  Kornweihe {f} [ornith.]
  hen house
       hen coop
       chicken coop
  Hühnerstall {m} [agr.]
  hen houses
       hen coops
       chicken coops
  Hühnerställe {pl}
  hen night
       hen party
       hen weekend [Br.]
  Frauenparty der Braut vor Hochzeit
       Damen-Polterabend {m} [Ös.]
  hen-roost
       perch
  Hühnerstange {f}
       Stange {f}
  hence
  daraus
       deshalb
       daher
       somit
       infolgedessen {adv}
  Hence with it!
  Weg damit!
  hence
       henceforth
  ab jetzt
       von jetzt an
  henceforth
  fortan {adv}
  henceforward
  von nun an
  henchman
  Anhänger {m}
  henchman
  Handlanger {m} [pol.]
  henchman
       myrmidon
  Scherge {m}
  henchmen
       myrmidons
  Schergen {pl}
  Henderson I Fruit Dove
  Silberwangen-Fruchttaube {f} [ornith.]
  Henderson Island Crake
  Tuamotusumpfhuhn {n} [ornith.]
  henge
  Henge-Monument {n}
       historische kreisförmige Erdwerke, oft mit Steinkreisen
  henna
  Henna {f,n}
  Henna-hooded Foliage-gleaner
  Rotkopf-Baumspäher {m} [ornith.]
  henpecked husband
  Pantoffelheld {m}
  henpecking
  dominierend
  henpecks
  dominiert
  hens
  Hennen {pl}
       Hühner {pl}
  hepatic
  hepatisch {adj}
       die Leber betreffend [med.]
  hepatic dystrophy
  Leberdystrophie {f} [med.]
  Hepatic Tanager
  Zinnobertangare {f} [ornith.]
  hepatite
  Hepatit {m} [min.]
  hepatitis A
  Hepatitis A
  hepatitis
       inflammation of the liver
  Hepatitis {f}
       Leberentzündung {f} [med.]
  hepatobiliary
  hepatobiliär {adj}
       Leber und Galle betreffend [med.]
  hepatocellular
  hepatozellulär {adj}
       die Leberzellen betreffend [med.]
  hepatotocicity
  Leberschädlichkeit {f}
  hepatotoxic
  hepatotoxisch {adj}
       die Leber schädigend [med.]
  hepcat
  Eingeweihte {m,f}
       Eingeweihter
  hepcats
  Eingeweihten {pl}
  heptagon
  Siebeneck {n}
  heptagons
  Siebenecke {pl}
  heptavalent
       septivalent
  siebenwertig {adj}
  her
  ihr
       ihre
  Her assertions have proved false.
  Ihre Behauptungen haben sich als falsch erwiesen.
  Her children are over-scheduled.
  Ihre Kinder sind mit Terminen überfrachtet-terminüberfrachtet.
  Her death was triggered by a burst blood vessel in the brain.
  Der Auslöser für ihren Tod war das Platzen eines Blutgefäßes im Gehirn. [med.]
  her early writings
       her early works
  ihre früheren Schriften
  Her Excellency -HE-
  Ihre Exzellenz
  Her eyes rolled.
  Sie rollte mit den Augen.
  Her eyes were filled with tears.
  Ihre Augen standen voller Tränen.
  her fondest wish
  ihr sehnlichster Wunsch
  Her hair reached down to her waist.
  Die Haare reichten ihr bis zu den Hüften.
  Her heart grew heavy.
  Ihr wurde schwer ums Herz.
  Her Ladyship
  Ihre Ladyschaft
  her little ailments
  ihre kleinen Wehwehchen
  Her name escapes me.
  Ihr Name ist mir nicht präsent.
  Her new hat becomes her.
  Ihr neuer Hut steht ihr gut.
  her number one man
  ihr Auserwählter
  Her pet hate is ...
  Was sie am meisten hasst, ist ...
  her
       its
       their
  deren
  herald
  Verkünder {m}
       Vorbote {m}
  herald
  Herold {m}
       Wappenherold {m}
  heralded
  angekündigt
       vergekündet
  heralded
  kündigte an
       verkündete
  heralded in
  eingeleitet
       eingeführt
  heraldic
  heraldisch {adj}
  heraldic animal
  Wappentier {n}
  heraldic animals
  Wappentiere {pl}
  heraldic figure
  Wappenbild {n}
  heraldic motto
  Wappenspruch {m}
  heralding
  ankündigend
       verkündend
  heralding in
  einleitend
       einführend
  heraldry
  Heraldik {f}
       Wappenkunde {f}
  heralds
  kündigt an
       verkündet
  herb
  Kraut {n} (Heil-
       Küchen-)
  herb butter
  Kräuterbutter {f} [cook.]
  herb garden
  Kräutergarten {m}
  herb marinade
  Kräutermarinade {f} [cook.]
  herb sauce
  Kräutersauce {f}
       Kräutersoße {f} [cook.]
  herb tea
  Kräutertee {m} [cook.]
  herb-flavouverd liqueur
       herb liqueur
  Kräuterlikör {m}
  herbaceous
  krautartig
       krautig {adj} [bot.]
  herbaceous border
  Staudenrabatte {f} [bot.]
  herbaceous borders
  Staudenrabatten {pl}
  herbaceous plant
  krautige Pflanze
  herbaceous plants
  krautige Pflanzen
       krautförmige Pflanzen
  herbage
  Gras {n}
  herbage
  Kräuter {pl}
  herbal
  pflanzlich {adj}
  herbal lore
  Kräuterkunde {f}
  herbal medicine
  Naturmedizin {f}
  herbal medicines
  Phytopharmaka {pl}
  herbal plot
  Kräuterbeet {n} [bot.] [agr.]
  herbal plots
  Kräuterbeete {pl}
  herbal salt
  Kräutersalz {n} [cook.]
  herbal sauna
  Kräutersauna {f}
  herbalism
       herbology
       botanical medicine
       phytotherapy
  Pflanzenheilkunde {f}
       Phytotherapie {f}
  herbalist
  Kräuterkenner {m}
       Kräuterkennerin {f}
       Kräutersammler {m}
       Kräutersammlerin {f}
  herbarium
  Herbarium {n}
  herbariums
  Herbarien {pl}
  herbicide
  Herbizid {n}
  herbicides
  Herbizide {pl}
  herbivore
       herbivorous animal
       plant eater
       plant feeder
       herb eater
       herb feeder
  Pflanzenfresser {m} [zool.]
  herbivores
       herbivorous animals
       plant eaters
       plant feeders
       herb eaters
       herb feeders
  Pflanzenfresser {pl}
  herbivorous
       plant-eating
       vegetable-eating
  pflanzenfressend {adj} [biol.]
  herbs
  Kräuter {pl}
  hercules
  Herkules {m}
  Hercules
  Herkules {m} (Sternbild) [astron.]
  Hercynian
  herzyn {adj} [geol.]
  hercynite
  Ferrospinell {m} [min.]
  hercynite
  Hercynit {m} [min.]
  herd
  Rotte {f} (von Wildschweinen)
  herd
  Herde {f}
  herd instinct
  Herdentrieb {m}
  herd of buffalo
  Büffelherde {f}
  herd of cattle
  Rinderherde {f} [agr.]
  herd
       group (whales)
  Gruppe {f}
       Herde {f} (Wale) [zool.]
  herded
  gehütet
       geweidet
  herderite
  Herderit {m} [min.]
  herding
  hütend
       weidend
  herds
  Herden {pl}
  herds
  Rotten {pl}
  herds of buffalo
  Büffelherden {pl}
  herds of cattle
  Rinderherden {pl}
  herds
       groups
  Gruppen {pl}
       Herden {pl}
  herdsman
       herder
  Hirt {m}
       Hirte {m}
  herdsmen
       herders
  Hirten {pl}
  here
  hier
       da {adv}
  here and there
  hier und dort
       zwischendurch
       stellenweise
       gelegentlich {adv}
  here and there
       every so often
       now and then
       from time to time
  hier und da
  here below
  hienieden {adv} [obs.]
  Here we go again!
  Da sind wir wieder!
  Here we go!
  Da sind wir!
  Here you are.
  Bitte schön.
  Here you are.
  Da hast du es.
  hereabout
       hereabouts
  hier herum
  hereafter
  nachher
       hernach
  hereafter
       beyond
  Jenseits {n}
  hereafter
       thereafter
  danach {adv}
  hereditament
  Erbe {n}
       Erbteil {n}
  hereditarily
  erblich {adv}
  hereditary
  erblich {adj}
  hereditary defect
  Erbfehler {m}
  hereditary disease
  Erbkrankheit {f} [med.]
  hereditary disposition
  Erbanlage {f}
  hereditary enemies
  Erbfeinde {pl}
  hereditary enemy
  Erbfeind {m}
  hereditary prince
  Erbprinz {m} [hist.]
  hereditary princes
  Erbprinzen {pl}
  hereditary title
  Erbanspruch {m}
  hereditary titles
  Erbansprüche {pl}
  heredity
  Erblichkeit {f}
       Heredität {f}
  heredity
  Vererbung {f} [biol.] [med.]
  herein
  hier
       hierin {adv}
  hereof
  hiervon
  hereon
       hereupon
  darauf
  Herero Chat
  Hereroheckensänger {m} [ornith.]
  heresies
  Ketzereien {pl}
  heresy
  Ketzerei {f}
  heretic
  Ketzer {m}
       Ketzerin {f}
  heretical
  ketzerisch {adj}
  heretically
  ketzerisch {adv}
  hereticalness
  Ketzerei {f}
  heretics
  Ketzer {pl}
       Ketzerinnen {pl}
  hereto
  hierzu {adv}
  heretofore
  bis jetzt
  heretofore
  vordem {adv}
  hereunto
  hierauf
  hereupon
  hierauf
  Herewith we enclose ...
  Hiermit senden wir Ihnen ...
  Herewith we send you ...
  Hiermit senden wir Ihnen ...
  heritability
  Erblichkeit {f}
  heritable
  vererblich
       erblich {adj}
  heritable building right
  Erbbaurecht {n}
  heritably
  erblich {adv}
  heritage
  Erbschaft {f}
       Erbe {n}
       Tradition {f}
  heritages
  Erbschaften {pl}
  hermaphrodite
  hermaphroditisch
       gemischtgeschlechtig
       doppelgeschlechtig {adj}
  hermaphrodite
       morphodite [slang]
  Zwitter {m}
       Zwitterwesen {n}
       Intersextypus {m}
       Hermaphrodit {m} [biol.]
  hermaphrodites
       morphodites
  Zwitter {pl}
       Zwitterwesen {pl}
       Intersextypen {pl}
       Hermaphroditen {pl}
  hermaphroditic
  zwittertümlich {adj}
       Misch...
  hermaphroditic connector
  Mischpol-Steckverbinder {m} [electr.]
  hermaphroditic contact
  Mischkontakt {m}
  hermaphroditically
  zwittertümlich {adv}
  hermatypic
       reef-building
  hermatypisch
       riffbildend {adj} [geol.]
  hermeneutic
  hermeneutisch {adj}
  hermeneutics
  Hermeneutik {f}
  hermetic seal
  hermetische Dichtung
  hermetic
       hermetical
  hermetisch
       luftdicht {adj}
  hermetically
  hermetisch
       luftdicht {adv}
  hermit
  Eremit {m}
       Eremitin {f}
       Einsiedler {m}
       Klausner {m}
  hermit crab
  Einsiedlerkrebs {m} [zool.]
  Hermit Ibis
  Waldrapp {m} [ornith.]
  Hermit Thrush (Catharus guttatus)
  Einsiedlerdrossel {f} [ornith.]
  Hermit Warbler
  Einsiedelwaldsänger {m} [ornith.]
  hermitage
  Klause {f}
  Hermite interpolation
  Hermite-Interpolation {f} [math.]
  Hermite polynomial
  Hermite-Polynom {n} [math.]
  hermits
  Eremiten {pl}
       Eremitinnen {pl}
       Einsiedler {pl}
  hernias
  Leistenbrüche {pl}
  herniorrhaphy
       hernioplasty
       hernia repair
  Herniotomie {f}
       Bruchoperation {f} [med.]
  hero
  Held {m}
  hero of labour
  Held der Arbeit
  heroes
  Helden {pl}
  heroic
  heldenhaft {adj}
  heroic deed
       brave action
  Heldentat {f}
  heroic deeds
       brave actions
  Heldentaten {pl}
  heroic epic
  Heldenepos {n}
  heroic epics
  Heldenepen {pl}
  heroical
  heroisch {adj}
  heroically
  heldenhaft {adv}
  heroin
  Heroin {n}
  heroin addict
  Heroinsüchtige {m,f}
       Heroinsüchtiger
  heroin addicts
  Heroinsüchtigen {pl}
       Heroinsüchtige
  heroine
  Heldin {f}
  heroines
  Heldinnen {pl}
  heroism
  Heldentum {n}
       Heroismus {m}
  heron
  Reiher {m} [ornith.]
  heron
  Fischreiher {m} [ornith.]
  herons
  Reiher {pl}
  herpes
  Herpes {m} [med.]
  herpes zoster
       shingles
  Gürtelrose {f}
       Herpes zoster [med.]
  herpetologist
  Herpetologe {f}
  herpetology
  Herpetologie {f}
  herpolhode
  Rastpolbahn {f}
  herring
  Hering {m} [zool.]
  herringbone pattern
  Fischgrätenmuster {n}
       Fischgrätmuster {n}
  herrings
  Heringe {pl}
  hers
  ihre
  hertz (Hz)
  Hertz (Hz)
  hesitancy
  Unschlüssigkeit {f}
  hesitant
  zögernd
       zögerlich {adj}
  hesitantly
  zögernd {adv}
  hesitatingly
  zögert {adv}
  hesitation
  Verzögerung {f}
       Unterbrechung {f}
  hesitation
  Leimsiederei {f} [übtr.] (Zögern)
  Hesse
  Hessen {n} [geogr.]
  Hessenberg form
  Hessenberg-Form {f} [math.]
  Hessenberg matrices
  Hessenberg-Matrizen {pl}
  Hessenberg matrix
  Hessenberg-Matrix {f} [math.]
  Hessian
  Hessematrix {f} [math.]
  Hessian
  hessisch {adj}
  Hessian
  Hesse {m}
       Hessin {f}
  Hessian
  hessisch
  Hessians
  Hessematrizen {pl}
  hessite
       telluric silver
  Hessit {m} [min.]
  heteroblastic
  heteroblastisch {adj} [min.]
  heteroceral
       unequally lobed
  heterocerk {adj} [anat.]
  heterochrony
  Heterochronie {f} [biol.]
  heterodimer
  Heterodimer {n} [chem.]
  heterodimers
  Heterodimere {pl}
  heterodox
  heterodox
  heterodoxy
  Heterodoxie {f}
  heterodyn
  Überlagerung {f}
  heterogeneity
  Verschiedenartigkeit {f}
       Heterogenität {f}
  heterogeneous
  verschiedenartig
  heterogeneous
       heterogenous
  heterogen {adj}
  heterogeneously
  heterogen {adv}
  heterogeneousness
  Verschiedenheit {f}
       Heterogenität {f}
  heteronomy
  Fremdbestimmung {f}
  heteropolar
  mehrpolig
  heterosexual
  Heterosexuelle {m,f}
       Heterosexueller
  heterosexual
       straight [coll.]
  heterosexuell {adj}
  heterosexuality
  Heterosexualität {f}
  heterosexuals
  Heterosexuellen {pl}
  heterothermal
       heterothermic
  heterotherm {adj}
  heterotrophic
  heterotroph {adj}
  heterozygous
  heterozygot {adj} [biol.]
  Hettangian (stage)
  Hettang {n} [geol.]
  heulandite
  Heulandit {m} [min.]
  heuristic
  heuristisch
  heuristical
  heuristisch
  heuristically
  heuristisch {adv}
  heuristics
  Heuristik {f}
  hewed
  hieb
       haute
       behaute
  hewed
       hewn
  zugeschlagen
       eingeschlagen
  hewed
       hewn
  gehackt
       gefällt
       zugehauen
  hewing
  hackend
       fällend
       zuhauend
  hewing
  hauend
       behauend
  hewing
  zuschlagend
       einschlagend
  hewn
       hewed
  gehauen
       behauen
  hews
  haut
       behaut
  hex spud
  Einschraubstutzen {m}
  hex spuds
  Einschraubstutzen {pl}
  hex top cap
  Sechskantkappe {f}
  hex top caps
  Sechskantkappen {pl}
  hexadecimal
  hexadezimal {adj}
  hexagon
  Sechseck {n}
  hexagon
  Sechskant...
  hexagon bolt
       hex bolt
       spanner bolt
  Sechskantschraube {f} [techn.]
  hexagon bolts
       hex bolts
       spanner bolts
  Sechskantschrauben {pl}
  hexagon fit bolt
  Sechskantpassschraube {f} [techn.]
  hexagon fit bolts
  Sechskantpassschrauben {pl}
  hexagon nut
       hex nut
  Sechskantmutter {f} [techn.]
  hexagon nuts
       hex nuts
  Sechskantmuttern {pl}
  hexagon screw driver
  Sechskantschraubendreher {m} [techn.]
  hexagon socket
  Innensechskant {m}
  hexagonal
  sechsseitig {adj}
  hexagonal crimp
  Sechskantcrimp {m} [techn.]
  hexagonally
  sechseckig
       hexagonal {adv}
  hexagons
  Sechsecke {pl}
  hexahedral
  sechsflächig {adj}
  hexahedron
  Hexaeder {n}
  hexahedrons
  Hexaeder {pl}
  hexakistetrahedron
  Hexakistetraeder {n}
  hexameter
  Hexameter {n}
  hexapod
  Sechsbein {n}
       Sechsfüßer {m}
  hexavalent
       sexivalent
  sechswertig {adj}
  hexconverter
  Hexkonverter {m}
  hexconverters
  Hexkonverter {pl}
  hexed
  verflucht
       verhext
       verwunschen
  hexed
  verfluchte
  hexes
  verflucht
  hexing
  verfluchend
       verhexend
       verwünschend
  Hey cutie!
  Hallo Süße!
       Hallo Süßer!
  Hey!
  He!
       Heda! {interj}
  Hey, buddy!
  He, Kumpel, hör mal zu!
  Hey, butt out!
  He, halt dich raus!
  Hey, old chap!
  Na, alters Haus! [ugs.]
  heyday
       prime
       bloom
  Höhepunkt {m}
       Glanzzeit {f}
       Blüte {f}
       Hochzeit {f}
  Hezbollah
  Hisbollah {f} [pol.]
  Beispielsätze    german
Die vollkommene sprachliche Form ist klar und zugleich nicht banal.
Aristoteles: Poetik
You can find more information to he here:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Terms found: 3154
Impressum
Answer in: 0.373 s