cesky | nemecky |
|
k
| zu {prp +Dativ}
|
|
k
| zu {adv} ... hin
|
|
k
| zu nach an auf
|
|
k
| seit {prp +Dativ} (Zeitspanne)
|
|
k
| nach
|
|
k
| als für nach
|
|
k
| bevorstehend
|
|
k
| denn {conj}
|
|
k
| fügsam
|
|
k
| für {prp +Akkusativ}
|
|
k
| für nach als zu
|
|
k
| im Gange am Werk
|
k dispozici
| verfügbar vorhanden erhältlich gültig {adj}
|
k dispozici
| vorhanden vorliegend {adj}
|
k dispozici
| lieferbar {adj}
|
k dobru
| booten starten [comp.]
|
k dobru
| einen Fußtritt geben
|
k dostání
| Gehen {n}
|
k dostání
| arbeitend führend funktionierend
|
k dostání
| erhältlich beziehbar erlangbar {adj} zu erhalten
|
k dostání
| funktionierend eingeschaltet {adj}
|
k dostání
| lieferbar {adj}
|
k dostání
| verfügbar vorhanden erhältlich gültig {adj}
|
k dostání
| vorhanden vorliegend {adj}
|
k nezaplacení
| unbezahlbar
|
k nezaplacení
| unschätzbar {adj} von großem Wert
|
k nezaplacení
| köstlich {adj} zum Totlachen
|
k nezaplacení
| preislos {adj}
|
k obloze
| himmelwärts {adv}
|
k sakru
| Hölle {f}
|
k tomu
| hierzu {adv}
|
k tomu
| nebenbei bemerkt übrigens {adv}
|
k tomuto
| hierzu {adv}
|
k věci
| passend treffend {adj}
|
k zulíbání
| liebenswert {adj}
|
kabaret
| Varieté {n} Variete {n}
|
kabaret
| Varietee {n} Varieté {n}
|
kabaret
| Kleinkunst {f}
|
kabát
| Hülle {f}
|
kabát
| Hülle {f} Decke {f} Lage {f} Schicht {f}
|
kabát
| Jacke {f}
|
kabát
| Leichentuch {n}
|
kabát
| Mantel {m} Jacke {f} Jackett {n}
|
kabát
| Buchumschlag {m} Umschlag {m}
|
kabát
| Fell {n} Pelz {m}
|
kabát
| Totenhemd {n}
|
kabát
| Want {m} Wante {f} [naut.]
|
kabátek
| Fell {n} Pelz {m}
|
kabátek
| Mantel {m} Jacke {f} Jackett {n}
|
kabátek
| Hülle {f} Decke {f} Lage {f} Schicht {f}
|
kabáty
| Hüllen {pl} Decken {pl} Lagen {pl} Schichten {pl}
|
kabáty
| Mäntel {pl} Jacken {pl}
|
kabáty
| umhüllt umkleidet bedeckt kleidet aus
|
kabel
| Trosse {f}
|
kabel
| Kabel {n}
|
kabela
| Jagdbeute {f}
|
kabela
| Balg {m}
|
kabela
| Schulmappe {f} Schulranzen {m} Ranzen {m}
|
kabela
| Tasche {f} Beutel {m} Tüte {f} Sack {m}
|
kabela
| Tornister {m}
|
kabeláž
| telegrafierend telegrafisch durchgebend kabelnd funkend
|
kabelka
| Tasche {f} Beutel {m} Tüte {f} Sack {m}
|
kabelka
| Geldbeutel {m} Geldbörse {f}
|
kabelka
| Jagdbeute {f}
|
kabelka
| Balg {m}
|
kabelogram
| Kabel {n}
|
kabelogram
| Trosse {f}
|
kabelogram
| Überseetelegramm {n}
|
kabelovod
| Zuführungsbahn {f} Laufring {m}
|
kabelový
| Trosse {f}
|
kabelový
| Kabel {n}
|
kabely
| Kabel {pl}
|
kabely
| Schnüre {pl} Bindfäden {pl}
|
kabely
| Seile {pl}
|
kabely
| Stricke {pl} Seile {pl}
|
kabely
| Drähte {pl} Kabel {pl} Leitungen {pl}
|
kabely
| Drahtschlingen {pl}
|
kabely
| Leitung {f}
|
kabely
| Trossen {pl}
|
kabely
| verdrahtet verkabelt wickelt
|
kabina
| Umkleidehäuschen {n}
|
kabina
| Loge {f} Theaterloge {f}
|
kabina
| Kabine {f} Kajüte {f}
|
kabina
| Kabine {f} Fahrerhaus {n}
|
kabina
| Bude {f} Stand {m} Zelle {f}
|
kabina
| Carrel {n}
|
kabina
| Dose {f} Gehäuse {n}
|
kabina
| Ausstellungsstand {m}
|
kabina
| Box {f} (Pferdebox)
|
kabina
| Schachtel {f} Kasten {m} Kiste {f} Behältnis {n}
|
kabinet
| Schrank {m} Schränkchen {n}
|
kabinet
| Gehäuse {n} Kasten {m}
|
kabinet
| Kabinett {n}
|
kabinety
| Gehäuse {pl} Kästen {pl}
|
kabinety
| Kabinette {pl}
|
kabinka
| Kabine {f} (Umkleide- Dusch-)
|
kabinka
| Zelle {f}
|
kabiny
| Zellen {pl}
|
kabiny
| Kabinen {pl} Kajüten {pl}
|
kabiny
| Kabinen {pl} Fahrerhäuser {pl}
|
kabiny
| Kabinen {pl}
|
kabotáž
| Kabotage {f} (Güterbeförderung innerhalb eines Landes)
|
kabriolet
| umrechenbar {adj}
|
kabriolet
| umsetzbar {adj}
|
kabriolet
| wandelbar {adj}
|
káča
| Anfang {m}
|
káča
| Top {n} Oberteil {n} [textil.]
|
káča
| Oberseite {f} Oberfläche {f} obere Seite {f}
|
káča
| oberste oberster oberstes höchste höchster höchstes beste bester bestes {adj}
|
káča
| Kopfende {n}
|
káča
| Gipfel {m} Spitze {f} Krone {f} oberer Teil
|
kácení
| Fällen {n}
|
kácení
| Fjell {n} baumlose Hochfläche {f} (Nordeuropa) [geogr.]
|
kácení
| fällend schlagend abhauend
|
kačer
| Enterich {m}
|
kačer
| Erpel {m} [ornith.] (männliche Ente)
|
kácet
| Fjell {n} baumlose Hochfläche {f} (Nordeuropa) [geogr.]
|
kachexie
| Kachexie {f} Auszehrung {f} [med.]
|
kachna
| Ducken {n} Neigen {n} (des Kopfes)
|
kachna
| Ente {f} [ornith.]
|
kachna
| blinder Alarm [übtr.]
|
kachna
| schnelles Untertauchen
|
kachna (novinářská)
| Truthahn {m} Truthenne {f} Pute {f} Puter {m} [zool.] [agr.]
|
kachňátko
| Entenküken {n} Entchen {n} Entlein {n}
|
kachny
| Enten {pl}
|
kachny
| taucht unter
|
kácí
| fällt schlägt haut ab
|
kacíř
| schismatisch {adj} ein Schisma betreibend
|
kacíř
| gemein
|
kacíř
| Ketzer {m} Ketzerin {f}
|
kacíř
| Schurke {m}
|
kacíři
| Ketzer {pl} Ketzerinnen {pl}
|
kacířský
| ketzerisch {adj}
|
kacířství
| Ketzerei {f}
|
káď
| Bottich {m} Trog {m} Zuber {m} Schaff {n} [Süddt.]
|
káď
| Brust {f} Brustkorb {m} Brustkasten {m} [anat.]
|
káď
| Bütte {f}
|
káď
| Mulde {f}
|
káď
| Talsohle {f} [econ.]
|
káď
| Tonne {f} Traufe {f}
|
káď
| Trog {m} [meteo.]
|
káď
| Schrein {m}
|
káď
| Kübel {m} (zum Sümpfen) [mach.]
|
káď
| Fass {n} Bottich {n} Kufe {f} Schaff {n} [Süddt.]
|
káď
| Kahn {m}
|
káď
| Kasten {m} Kiste {f} Koffer {m} Truhe {f} Lade {f}
|
káď
| Kübel {m} Wanne {f}
|
kádě
| Kübel {pl} Wannen {pl}
|
kádě
| Kähne {pl}
|
kádě
| Tonnen {pl} Traufen {pl}
|
kadence
| beschwingte Melodie {f}
|
kadence
| Rhythmus {m} Tonfall {m}
|
kadeř
| Locke {f}
|
kadeř
| Kringel {m} Ring {m} Windung {f}
|
kadeř
| Haarknoten {m}
|
kadeř
| Haarschleife {f}
|
kadeřavý
| gewellt {adv}
|
kadeřavý
| kraus lockig {adj}
|
kadeře
| Locke {f}
|
kadeře
| Locken {pl}
|
kadeřnice
| Damenfriseur {m} Haarschneider {m}
|
kadeřníci
| Frisöre {pl} Frisörinnen {pl} Friseure {pl} [alt]
|
kadeřníci
| Frisörsalon {m} Friseursalon {m}
|
kadeřník
| Damenfriseur {m} Haarschneider {m}
|
kadeřník
| Stilist {m}
|
kadet
| Kadett {m}
|
kadidelnice
| Rauchfass {n}
|
kadidlo
| Weihrauch {m}
|
kadidlo
| Weihrauch {m}
|
kádinka
| Becher {m} Becherglas {n} (Labor)
|
kadmium
| Cadmium {n} (Kadmium) [chem.]
|
kádr
| Kader {m}
|
kádrový materiál
| Dossier {n} Akte {f}
|
kádry
| Kader {pl}
|
kafe
| Kaffee {m}
|
kafkovský
| kafkaesk {adj}
|
kafr
| Kampfer {m} [bot.]
|
kafr
| Mottenkugel {f}
|
kafrat
| lange, wortreiche Rede {f}
|
kaftan
| Gabardine {f} [textil.]
|
kahan
| Brenner {m}
|
kainit
| Kainit {m} [min.]
|
kajak
| Kajak {m,n} [sport]
|
kající
| Beichtkind {n}
|
kající
| reuevoll reuig bußfertig {adj}
|
kajícně
| reuig {adv}
|
kajícně
| reumütig {adv}
|
kajícně
| apologetisch {adv}
|
kajícně
| entschuldigend sich rechtfertigend {adv}
|
kajícník
| reuevoll reuig bußfertig {adj}
|
kajícník
| Beichtkind {n}
|
kajícnost
| Bußfertigkeit {f}
|
kajícnost
| Reue {f}
|
kajícnost
| Reue {f} Zerknirschung {f}
|
kajícný
| Beichtkind {n}
|
kajícný
| reuevoll reuig {adj}
|
kajícný
| reuevoll reuig bußfertig {adj}
|
kajícný
| reuevoll {adj}
|
kajícný
| reumütig {adj}
|
kajman
| Kaiman {m} [zool.]
|
kajuta
| Kabine {f} Kajüte {f}
|
kajuta lodního důstojníka
| (große) Koje {f}
|
kajuta lodního důstojníka
| Schlafwagenplatz {m} (Eisenbahn)
|
kakadu
| Kakadu {m} [ornith.]
|
kakao
| Kakao {m} [bot.] [cook.]
|
kakaové máslo
| Kakaobutter {f}
|
kakaovník
| Kakaobaum {m} [bot.]
|
kakaovník
| Kakao {m} [bot.] [cook.]
|
kakaový tuk
| Kakaobutter {f}
|
kaktus
| Kaktee {f} Kaktus {m} [bot.]
|
kal
| Brei {m} breiige Masse {f}
|
kal
| Feststoff {m}
|
kal
| Fruchtfleisch {n} Fruchtmark {n} Mark {n} Pulp {m} Pulpe {f}
|
kal
| Matsch {m}
|
kal
| Niederschlag {m} [chem.]
|
kal
| Schaum {m}
|
kal
| feiner Schlamm
|
kal
| Schlamm {m} Schlick {m}
|
kal
| Schlick {m} Schlicker {m} Schlamm {m}
|
kal
| Sediment {n} [geol.]
|
kal
| Sickern {n} Quellen {n} Triefen {n}
|
kal
| Klärschlamm {m} Abwasserschlamm {m}
|
kal
| Ablagerung {f}
|
kal
| Abschaum {m}
|
kal
| Abschaum {m}
|
kal
| Bilgenwasser {n} [naut.]
|
kal
| Bodensatz {m} Satz {m}
|
kal
| schlammiger Bodensatz {m}
|
kal
| Zahnmark {n} Pulpa {f} [anat.]
|
kal
| Zellstoff {m} [biol.]
|
kalafuna
| Geigenharz {n} Harz {n} Kolofonium {n} Kolophonium {n} [mus.]
|
kalafuna
| Kolophonium {n}
|
kalamář
| Tintenfass {n}
|
kalamita
| Unheil {n} Katastrophe {f} Unglück {n}
|
kalamita
| Elend {n} Not {f}
|
kalamita
| Schicksalsschlag {m}
|
kalamity
| Unheile {pl} Katastrophen {pl} Unglücksfälle {pl}
|
kalandr
| Kalander {m} Glättwerk {n}
|
kalandrovaný
| satiniert
|
kalcinace
| Verkalkung {f} Kalzinieren {n} Kalzinierung {f} [min.]
|
kalcinace
| Austreiben {n} (von flüchtigen Substanzen durch Erhitzen)
|
kaldera
| Einbruchscaldera {f} [550+] [geol.]
|
kaleidoskop
| Kaleidoskop {n}
|
kaleidoskopický
| kaleidoskopisch {adj}
|
kalendář
| Zeitrechnung {f}
|
kalendář
| Kalender {m}
|
kalendář
| Kalendarium {n}
|
kalendáře
| Kalender {pl}
|
kalendáře
| Kalendarien {pl}
|
kalendářní měsíc
| Kalendermonat {m}
|
kalendářní rok
| Kalenderjahr {n}
|
kalený
| gemäßigt
|
kalený
| gemischt angemacht
|
kalený
| abgehärtet verhärtet
|
kalený
| härtete ab verhärtete
|
kalený
| angelassen
|
kalený
| gehärtet {adj}
|
kalený
| gehärtet gestählt
|
kalený
| härtete stählte
|
kalený
| hart geworden
|
kalený
| sich versteift
|
kalhotky
| keucht
|
kalhotky
| Schlüpfer {m}
|
kalhotky
| Höschen {pl} Unterhöschen {pl}
|
kalhoty
| Beinkleid {n} Beinkleider {pl} [obs.]
|
kalhoty
| Koffer {pl} Schrankkoffer {m}
|
kalhoty
| Rüssel {pl}
|
kalhoty
| keucht
|
kalhoty nad kolena (viz. breeches)
| Hosen {pl}
|
kalibr
| Maß {n} Maßstab {m}
|
kalibr
| Messgerät {n} Messinstrument {n}
|
kalibr
| Speichendicke {f}
|
kalibr
| Dicke {f} Breite {f}
|
kalibrace
| Eichung {f}
|
kalibrace
| Eichungen {pl}
|
kalibrace
| Kalibrierung {f} Justierung {f}
|
kalibrátor
| Eichmeister {m}
|
kalibrování
| Größeneinteilung {f}
|
kalibrování
| nach Größe ordnend
|
kalibrování
| schlichtend beschichtend
|
kalibrování
| ausmessend
|
kalibrování
| grundierend
|
kalibrování
| Klassierung nach der Korngröße
|
kalibrovaný
| geeicht kalibriert justiert
|
kalibrovaný
| eichte kalibrierte justierte
|
kalibrující
| eichend kalibrierend justierend
|
kalich
| Calyx {m}
|
kalich
| Kelchblüte {f} [bot.]
|
kalich
| Becher {m} Trinkbecher {m}
|
kalich
| Blütenkelch {m} [bot.]
|
kalichy
| Blütenkelche {pl}
|
kalif
| Kalif {m}
|
Kaliforňan
| Kalifornier {m}
|
Kaliforňanka
| Kalifornier {m}
|
kalifornium
| Californium (Kalifornium) {n} [chem.]
|
kalifornský
| Kalifornier {m}
|
kaligraf
| Kalligraph {m}
|
kaligrafové
| Kalligraph {m}
|
kaliko
| Kattun {m}
|
kalíšek na vejce
| Eierbecher {m}
|
kališní lístek
| Kelchblatt {n} [bot.]
|
kalit
| Laune {f} Stimmung {f}
|
kalit
| Temperament {n} Gemüt {n} Gemütsart {f} Charakter {m} Veranlagung {f} Wesen {n} Naturell {n}
|
kalit
| Wut {f} Gereiztheit {f} Zorn {m}
|
kalkulace
| kostend
|
kalkulace
| Berechnungen {pl}
|
kalkulace
| Kalkulationen {pl}
|
kalkulace
| Kostenrechnung {f}
|
kalkulačka
| Rechner {m} (Taschenformat)
|
kalkulačka
| Rechner {m}
|
kalkulačky
| Rechner {pl}
|
kalkulant
| Rechner {m} (Taschenformat)
|
kalkulant
| Rechner {m}
|
kalkulátor
| Rechner {m} (Taschenformat)
|
kalkulátor
| Rechner {m}
|
kalm
| Gelassenheit {f} Gemütsruhe {f}
|
kalm
| Kalme {f} [meteo.]
|
kalm
| Stille {f} Ruhe {f}
|
kalm
| Windstille {f} [meteo.]
|
kalm
| windstill {adj}
|
kalm
| ruhig still {adj}
|
kalm
| ruhig gelassen {adj}
|
kalnost (vody)
| Trübheit {f} Trübung {f}
|
kalnost (vody)
| Verworrenheit {f}
|
kalný
| schwerfällig träge apathisch {adj}
|
kalný
| trübe trüb schmutzig dicht {adj}
|
kalný
| verschwommen unscharf undeutlich {adj}
|
kalný
| verschwommen undeutlich {adj}
|
kalný
| matt gedeckt {adj}
|
kalný
| wirr verworren konfus {adj}
|
kalný
| mächtig {adj} [min.] [geol.]
|
kalný
| stark {adj} (Schichten) [min.]
|
kalný
| beschränkt ungeschickt {adj}
|
kalný
| dämmerig trübe {adj}
|
kalný
| dicht dick {adj}
|
kalný
| dick {adj}
|
kalný
| dick {adj}
|
kalný
| dunkel düster {adj}
|
kalný
| dunkel {adj}
|
kalný
| finster {adj}
|
kaloň
| Schönflossige Rüsselbarbe {f} (Epalzeorhynchus kallopterus) [zool.]
|
kalorický
| Wärme {f}
|
kalorický
| kalorisch
|
kalorie
| Kalorie {f}
|
kalorie
| Kalorien {pl}
|
kalorimetr
| Wärmemesser {m} Kalorimeter {n}
|
kalový
| Überstand {m}
|
kalový
| überstehend
|
kalový plyn
| Faulgas {n}
|
kalup
| Eile {f} Geschwindigkeit {f}
|
kalup
| Fahrt {f} Fahrgeschwindigkeit {f}
|
kalup
| Schnelligkeit {f}
|
kalup
| Bahngeschwindigkeit {f}
|
kalup
| Geschwindigkeit {f} Tempo {n} Drehzahl {f}
|
kaluž
| Pfütze {f}
|
kaluž
| Pool {m} gemeinsamer Fond
|
kaluž
| Poolbillard {n}
|
kaluž
| Datenbasis {f}
|
kaluž
| Teich {m} Tümpel {m}
|
kalvinista
| Kalvinist {m} Kalvinistin {f}
|
kalvínský
| Kalvinist {m} Kalvinistin {f}
|
kam
| wo wohin {adv} {pron}
|
kam
| wohin {adv}
|
kamarád
| Kamerad {m}
|
kamarád
| Bruder {m}
|
kamarád
| Freund {m} Freundin {f} (gute) Bekannte {m,f} (guter) Bekannter
|
kamarád
| Freund {m} (Partner)
|
kamarád
| Geck {m} Dandy {m}
|
kamarád
| Genosse {m} Genossin {f}
|
kamarád
| Gespielin {f}
|
kamarád
| Kumpel {m} Kumpan {m}
|
kamarád
| Maat {m} [naut.]
|
kamarád
| Matt {n}
|
kamarád
| Offizier {m} [naut.] (Handelsschiff)
|
kamarád
| Partner {m}
|
kamarádi
| Offiziere {pl}
|
kamarádi
| Partner {pl}
|
kamarádi
| Genossen {pl} Genossinnen {pl}
|
kamarádi
| Kameraden {pl}
|
kamarádi
| Klassenkameraden {pl} Mitschüler {pl} Mitschülerinnen {pl}
|
kamarádi
| Kumpel {pl} Kumpane {pl}
|
kamarádi
| verbindet kuppelt
|
kamarádka
| Freund {m} Freundin {f} (gute) Bekannte {m,f} (guter) Bekannter
|
kamarádskost
| Geselligkeit {f}
|
kamarádský
| eng befreundet
|
kamarádský
| freundlich gesellig {adj}
|
kamarádský
| gesellig {adv}
|
kamarádský
| kollegial {adj}
|
kamarádství
| Freundschaft {f}
|
kamarádství
| Kameradschaft {f}
|
kamarádství
| Kameradschaftsgeist {m}
|
kamaše
| Leggings {pl}
|
kamaše
| streitet zankt disputiert
|
kambium
| Kambium {n} [biol.]
|
kambium
| Bildungsgewebe {n}
|
Kambodžan
| Kambodschaner {m} Kambodschanerin {f} [geogr.]
|
Kambodžan
| kambodschanisch {adj} [geogr.]
|
Kambodžanka
| Kambodschaner {m} Kambodschanerin {f} [geogr.]
|
Kambodžanka
| kambodschanisch {adj} [geogr.]
|
kambodžský
| Kambodschaner {m} Kambodschanerin {f} [geogr.]
|
kambodžský
| kambodschanisch {adj} [geogr.]
|
kambrium
| kambrisch {adj} [geol.]
|
kambrium
| Kambrium {n} [geol.]
|
Kamčatka
| Kamtschatka {n} [geogr.]
|
kamej
| Miniatur {f}
|
kamej
| Camée {n} Kamee {n} erhabene Gemme {f} geschnittener Stein (Schmuckstein)
|
kamelot
| Zeitungsjunge {m}
|
kámen
| Kalkül {n} [math.]
|
kámen
| Kern {m} Obstkern {m}
|
kámen
| Fels {m} Felsen {m}
|
kámen
| Stein {m}
|
kámen
| Rechenart {f}
|
kámen
| Rechnung {f}
|
kámen úrazu
| Stolperstein {m} Stolperfalle {f} [übtr.]
|
kamenec
| Alaun {m} [chem.]
|
kámének
| Rechenart {f}
|
kámének
| Rechnung {f}
|
kámének
| Kalkül {n} [math.]
|
kamení
| Kern {m} Obstkern {m}
|
kamení
| Stein {m}
|
kameník
| Schnitzer {m} Schnitzerin {f}
|
kameník
| Steinmetz und Steinbildhauer {m}
|
kameník
| Maurer {m}
|
kameník
| Sand-Skulpturen-Künstler {m} Sand-Skulpturen-Künstlerin {f} Carver {m}
|
kamenina
| Steingutgeschirr {n}
|
kamenina
| Steinzeug {n}
|
kamenina
| Töpferware {f}
|
kameninový
| irden {adj}
|
kamenivo
| Zuschlagstoff {m}
|
kamenivo
| gesamtwirtschaftlich {adj}
|
kamenivo
| Aggregat {n}
|
kamenivo
| Gesamtmenge {f} Summe {f}
|
kamenná dlažba
| beflaggend
|
kamenná dlažba
| erlahmend erschlaffend
|
kamenná dlažba
| nachlassend erlahmend müde werdend
|
kamenná dlažba
| welkend
|
kamenná dlaždice
| Fahne {f} Flagge {f} Fähnchen {n}
|
kamenná dlaždice
| Flag {n}
|
kamenná dlaždice
| Kennzeichen {n}
|
kamenná tvář
| Schafsgesicht {m}
|
kamenná tvář
| trocken {adj} (Humor)
|
kamennost
| Härte {f}
|
kamenný
| Stein {m}
|
kamenný
| Kern {m} Obstkern {m}
|
kamenný meteorit
| Aerolith {m}
|
kamenouhelný
| Karbon {n} [geol.]
|
kamenování
| Steinigung {f}
|
kamenování
| entkernend
|
kamenování
| steinigend
|
kamenovat, ukamenovat
| Stein {m}
|
kamenovat, ukamenovat
| Kern {m} Obstkern {m}
|
kameny
| Kerne {pl} Obstkerne {pl}
|
kameny
| Steine {pl}
|
kameny
| steinigt
|
kamera
| Fotoapparat {m} Photoapparat {m} [alt] Kamera {f}
|
kameraman
| Kameramann {m}
|
kameramani
| Kameramänner {pl} Kameraleute {pl}
|
kamery
| Kameras {pl}
|
kamery
| Fotoapparate {pl} Photoapparate {pl} Kameras {pl}
|
kamikadze
| Kamikaze {m}
|
kamínek
| Kern {m} Obstkern {m}
|
kamínek
| Stein {m}
|
kamínka
| Heizgerät {n} Heizer {m}
|
kamínka
| Heizung {f} Heizapparat {m} Heizkörper {m}
|
kamínka
| Herd {m} Küchenherd {m} Ofen {m}
|
kamkoli
| wo auch immer egal wo überall wo
|
kamkoli
| wo auch immer
|
kamkoli
| irgendwo überall {adv}
|
kamkoli
| irgendwohin überall {adv}
|
kamkoliv
| irgendwo überall {adv}
|
kamkoliv
| irgendwohin überall {adv}
|
kamna
| Herd {m} Küchenherd {m} Ofen {m}
|
kamnář
| Ofensetzer {m} Ofensetzerin {f}
|
kámo
| Geck {m} Dandy {m}
|
kámoš
| Freund {m} Freundin {f} (gute) Bekannte {m,f} (guter) Bekannter
|
kampaň
| Schaltgruppe {f}
|
kampaň
| Steuerung {f} Aussteuerung {f}
|
kampaň
| Kampagne {f} Aktion {f}
|
kampaň
| Laufwerk {n}
|
kampaň
| Fahrt {f} Fahrweg {m} Schwung {m} Drang {m}
|
kampaň
| Feldzug {m}
|
kampaně
| Feldzüge {m}
|
kampaně
| Kampagnen {pl} Aktionen {pl}
|
kampusy
| Campus {pl}
|
kamufláž
| Tarnung {f}
|
kamzík
| Fensterleder {n} Polierleder {n}
|
kamzík
| Gämse {f} Gemse {f} [alt] [zool.]
|
Kanaďan
| kanadisch {adj} [geogr.]
|
Kanaďanka
| kanadisch {adj} [geogr.]
|
kanadský
| kanadisch {adj} [geogr.]
|
kanafas
| Leinwand {f} Segeltuch {n} Zelttuch {n} Baumwolljute {f} (grobes) Leinen [textil.]
|
kanafas
| Leinwand {f} Malleinwand {f} Gemälde {n}
|
kanafas
| Segel {n}
|
kanafas
| Segeltuchbezug {m}
|
kanál
| Ablass {m} Ablassöffnung {f}
|
kanál
| Ablauf {m} Entwässern {n} Abfließen {n} Austrocknen {n}
|
kanál
| Ablasskanal {m} Abzugskanal {m} Rinne {f} Gosse {f} Entwässerungsgraben {m}
|
kanál
| Graben {m}
|
kanál
| Gracht {f}
|
kanál
| Gulli {m} Gully {m}
|
kanál
| Isolierrohr {n} [electr.]
|
kanál
| Kanal {m}
|
kanál
| Kanalschacht {m} Schacht {m}
|
kanál
| Leitung {f} Kanal {m}
|
kanál
| Rinne {f} Abflussrinne {f}
|
kanál
| Rohr {n} Rohrleitung {f}
|
kanál
| allmähliche Erschöpfung {f}
|
kanál
| Kloake {f}
|
kanálek
| Fistel {f} [med.]
|
kanalizace
| Installieren {n}
|
kanalizace
| Klempnerarbeit {f} Klempnerei {f} Sanitär {n}
|
kanalizace
| Kloake {f}
|
kanalizace
| Kanalisation {f}
|
kanalizace
| Kanalisationsrohre {pl} Kanalisationsröhren {pl}
|
kanalizace
| Leitungen {pl} Rohre {pl} Installationen {pl}
|
kanalizace
| lotend
|
kanalizační
| Kloake {f}
|
kanalizovat
| Kloake {f}
|
kanály
| Rinnen {pl} Abflussrinnen {pl}
|
kanály
| Grachten {pl}
|
kanály
| Kanäle {pl}
|
kanály
| Kanalisationsrohre {pl} Kanalisationsröhren {pl}
|
kanáři
| Kanarienvögel {pl}
|
kanasta
| Canasta {n}
|
kancelář
| Büro {n}
|
kancelář
| Büro {n} Amt {n}
|
kancelář
| Dienststelle {f} Amt {n} Behörde {f}
|
kancelář
| Kammer {f} (Behörde Organisation)
|
kancelář
| Tätigkeit {f} Wirkung {f}
|
kancelář
| Agentur {f}
|
kancelář
| Amt {n} Dienst {m}
|
kancelář
| Amtszimmer {n} Amtsstube {f}
|
kancelář
| Geschäftsstelle {f} Agentur {f} Vertretung {f} Büro eines Agenten
|
kancelář
| (wirkende) Kraft {f} (ausführendes) Organ Werkzeug {n}
|
kancelář
| Mittel {n} Vermittlung {f} Hilfe {f}
|
kanceláře
| Büros {pl}
|
kanceláře
| Dienste {pl}
|
kanceláře
| Amtszimmer {pl} Amtsstuben {pl}
|
kancelářské potřeby
| Papierware {f}
|
kancelářské potřeby
| Schreibwaren {pl}
|
kancelářský
| Amt {n} Dienst {m}
|
kancelářský
| Amtszimmer {n} Amtsstube {f}
|
kancelářský
| Büro {n}
|
kancelářský
| Büro...
|
kancelářský nábytek
| Büromöbel {n}
|
kancléř
| Kanzler {m} Kanzlerin {f}
|
Kancléřský soud
| Kanzleigericht {n}
|
kancléřství
| Botschaftskanzlei {f}
|
kancléřství
| Kanzleigericht {n}
|
kandela
| Kerze {f}
|
kandidát
| Kennzeichner {m}
|
kandidát
| Kandidat {m} Anwärter {m}
|
kandidát
| Kandidat {m} Kandidatin {f} Nominierte {m,f}
|
kandidát
| Abfragekriterium {n}
|
kandidát
| Aspirant {m} Anwärter {m} Kandidat {m}
|
kandidát
| Bewerber {m}
|
kandidát
| Kandidat (Prüfungsanwärter) -cand.-
|
kandidáti
| Vermerk {m}
|
kandidáti
| Abfragekriterien {pl}
|
kandidáti
| Bewerber {pl} Bewerberinnen {pl} Antragsteller {pl} Antragsstellerinnen {pl}
|
kandidáti
| Bittsteller {pl}
|
kandidáti
| Kandidaten {pl} Anwärter {pl}
|
kandidátka
| Kandidat {m} Anwärter {m}
|
kandidátka
| Bewerber {m}
|
kandidátka
| Kandidat (Prüfungsanwärter) -cand.-
|
kandidatura
| Bewerbung {f}
|
kandidatura
| Kandidatur {f}
|
kandovaný
| kandiert
|
káně
| Bussard {m} [ornith.]
|
kanec
| Wandpfosten {m} Pfosten {m} Ständer {m}
|
kanec
| (Führungs-) Warze {f} (eines Geschosses)
|
kanec
| Eber {m} [zool.]
|
kanec
| Niet {m} Niete {f} (auf Kleidung)
|
kanec
| Stiftschraube {f} [techn.]
|
kanec
| Stollen {m} (Fußballschuh)
|
kanec
| Beschlagnagel {m} Knopf {m} Knauf {m} Buckel {m}
|
kanec
| Kettensteg {m} Stift {m} Zapfen {m} Stehbolzen {m}
|
kanec
| Kontaktbolzen {m} Brücke {f} [electr.]
|
kanec
| Kragenknopf {m} Manschettenknopf {m}
|
kanibal
| Kannibale {m}
|
kanibalismus
| Kannibalismus {m}
|
kanibalové
| Kannibalen {pl}
|
kanibalský
| kannibalistisch {adj}
|
kaňka
| Verleumdung {f} Verspottung {f}
|
kánoe
| Paddelboot {n}
|
kánoe
| Paddelboote {pl}
|
kánoe
| Kanu {n}
|
kánoe
| Kanus {pl}
|
kanoista
| Kanute {m} Kanutin {f} Kanufahrer {m} Kanufahrerin {f} [sport]
|
kanoistika
| Kanusport {m} [sport]
|
kánoje
| Kanus {pl}
|
kánoje
| Paddelboote {pl}
|
kanon
| Stiftsherr {m}
|
kanon
| Heißpunkt {m} (Halbleiter)
|
kanon
| Teufelskerl {m}
|
kanonáda
| schälend enthülsend pellend
|
kanonáda
| beschießend
|
kanonáda
| Granatbeschuss {m} Granatfeuer {n} Beschuss {m} [mil.]
|
kanonáda
| Kanonade {f} [mil.]
|
kanonické právo
| Kirchenrecht {n}
|
kanonický
| Stiftsherr {m}
|
kanonický
| anerkannt rechtmäßig autorisiert {adj}
|
kanonický
| kanonisch {adj}
|
kanonický
| vorschriftsmäßig {adj}
|
kanonicky
| vorschriftsmäßig {adv}
|
kanonizace
| Heiligsprechung {f}
|
kanonizoval
| heilig gesprochen
|
kánony
| Stiftsherren {pl}
|
kanovník
| Stiftsherr {m}
|
kantáta
| Kantate {f}
|
kanton
| Kanton {m}
|
kanton
| Bezirk {m} Verwaltungsbezirk {m}
|
Kantonské nářečí
| kantonesisch {adj}
|
Kantonský
| kantonesisch {adj}
|
kantony
| Bezirke {pl} Verwaltungsbezirke {pl}
|
kantony
| Kantone {pl}
|
kantor
| Kantor {m} Chorregent {m}
|
kantoři
| Kantoren {pl} Chorregenten {pl}
|
kantýna
| Feldflasche {f}
|
kantýna
| Kochgeschirr {n}
|
kanýr
| Kragen {m} (bei Tieren)
|
kanystr
| Kanne {f} Gießgefäß {n}
|
kanystr
| Benzinkanister {m}
|
kapacita
| Leistung {f} Leistungsfähigkeit {f}
|
kapacita
| Leistungsvermögen {n}
|
kapacita
| Kapazität {f}
|
kapacita
| Inhalt {m}
|
kapacita
| Buchband {n}
|
kapacita
| Volumen {n} Rauminhalt {m}
|
kapacita
| Volumen {n} [math.]
|
kapacitance
| Aufnahmefähigkeit {f}
|
kapacitance
| Kapazität {f} eines Kondensators [electr.]
|
kapacitní
| kapazitiv {adj}
|
kapacitní odpor
| Kapazität {f} eines Kondensators [electr.]
|
kapacitní odpor
| Aufnahmefähigkeit {f}
|
kapacity
| Kapazitäten {pl}
|
kapal
| getröpfelt
|
kapal
| tröpfelte
|
kapalina
| flüssig {adj}
|
kapalina
| flüssig {adj} , flüssiger - am flüssigsten
|
kapalnost
| Verflüssigung {f}
|
kapalný
| flüssig {adj}
|
kapání
| triefend
|
kapání
| tröpfelnd tropfend sickernd
|
kapání
| nachtropfend
|
kapání
| Bratfett {n} [cook.]
|
kapání
| Schweineschmalz {n} [cook.]
|
kaparovník
| Freudensprung {m} Luftsprung {m}
|
kaparovník
| Kaper {f} [bot.] [cook.]
|
kaparovník
| Kapriole {f} Eskapade {f}
|
kaparovník
| Luftsprung {m}
|
kápě
| Kutte {f}
|
kápě
| Mönchskutte {f}
|
kápě
| Schornsteinkopf {m}
|
kapela
| Ring {m} Reifen {m} Streifen {m} Leiste {f}
|
kapela
| Frequenzbereich {m}
|
kapela
| Band {n}
|
kapela
| Band {f} Musikgruppe {f} Musikkapelle {f} Kapelle {f}
|
kapela
| Bande {f} Schar {f} Trupp {m} Kolonne {f}
|
kapela
| Bauchbinde {f} (Papier)
|
kapela
| Gruppe {f}
|
kapela
| Gruppe {f} [math.]
|
kapela
| Gruppierung {f} (Personengruppe)
|
kapelník
| Bandleiter {m} Bandleiterin {f} Chef einer Musikgruppe
|
kapelník
| Kapellmeister {m} [mus.]
|
kapesné
| Rabatt {m} Abzug {m} Nachlass {m}
|
kapesné
| Aufmaß {n} Zuschlag {m} Toleranz {f} Zugabe {f} Materialzugabe {f}
|
kapesné
| Beihilfe {f} (finazielle) Zuwendung {f}
|
kapesné
| Erlaubnis {f} Bewilligung {f} Genehmigung {f}
|
kapesné
| Zuschuss {m} Zuteilung {f}
|
kapesné
| Zustimmung {f} Anerkennung {f}
|
kapesní
| Ablage {f} Fach {n} Ablagefach {n}
|
kapesní kalendář
| Tagebuch {n}
|
kapesní kalendář
| Terminkalender {m} Taschenkalender {m}
|
kapesní láhev
| Taschenflasche {f} Flachmann {m}
|
kapesní slovník
| Taschenwörterbuch {n}
|
kapesní slovník
| Handwörterbuch {n}
|
kapesní svítilna
| Blitzlicht {n}
|
kapesní svítilna
| Fackel {f}
|
kapesník
| Taschentüchlein {n}
|
kapička
| Tröpfchen {n}
|
kapilára
| kapillar haarfein {adj} Kapillar...
|
kapilára
| Kapillare {f}
|
kapilarita
| Kapillarität {f}
|
kapilární
| Kapillare {f}
|
kapilární
| kapillar haarfein {adj} Kapillar...
|
kapitál
| verhängnisvoll {adj}
|
kapitál
| einmalig {adj}
|
kapitál
| Todes...
|
kapitál
| Kapital {n} [econ.] [fin.]
|
kapitál
| Kapitell {n} Kapitäl {n} [arch.]
|
kapitalismus
| Kapitalismus {m} [pol.]
|
kapitalista
| Kapitalist {m} Kapitalistin {f}
|
kapitalisté
| Kapitalisten {pl} Kapitalistinnen {pl}
|
kapitalistický
| Kapitalist {m} Kapitalistin {f}
|
kapitalistický
| kapitalistisch {adj}
|
kapitalisticky
| kapitalistisch {adv}
|
kapitalizace
| Kapitalisierung {f} [fin.]
|
kapitalizace
| Großschreibung {f}
|
kapitalizace
| Großschrift {f}
|
kapitalizovaný
| groß geschrieben
|
kapitalizovaný
| großgeschrieben {vt}
|
kapitálky
| Zündplättchen {pl}
|
kapitálky
| Kappen {pl}
|
kapitálky
| Mützen {pl} Hauben {pl} Kappen {pl}
|
kapitálky
| Obergrenzen {pl} Höchstsätze {pl}
|
kapitálová daň -odvod-
| Vermögensabgabe {f}
|
kapitálová rezerva
| Überhang {m} (Geld)
|
kapitálová rezerva
| Überschuss {m}
|
kapitálová rezerva
| überschüssig überzählig {adj}
|
kapitálová rezerva
| Mehrbetrag {m} Überschuss {m}
|
kapitálové prohlubování
| Verbesserung der Kapitalausstattung
|
kapitálové statky
| Kapitalgüter {pl}
|
kapitálové účty
| Kapitalkonten {pl}
|
kapitálové zboží
| Kapitalgüter {pl}
|
kapitálový převod
| Kapitalübertragung {f} [fin.]
|
kapitálový trh
| Kapitalmarkt {m}
|
kapitálový trh
| Kapitalmärkte {pl}
|
kapitálový účet
| Kapitalbilanz {f}
|
kapitálový účet
| Kapitalkonto {n}
|
kapitálový výdaj
| Kapitalaufwand {m}
|
kapitálový zisk
| Veräußerungsgewinn {m} Spekulationsgewinn {m}
|
kapitály
| Großbuchstaben {pl}
|
kapitán
| Hauptmann {m} [mil.]
|
kapitán
| Kapitän {m}
|
kapitán
| Kapitän zur See (Dienstgrad) [mil.]
|
kapitán
| Kapitän {m} Flugkapitän {m}
|
kapitán
| Skipper {m} Schiffer {m}
|
kapitáni
| Hauptleute {pl}
|
kapitáni
| Kapitäne {pl}
|
kapitola
| Spitze {f} Gipfel {m} oberes Ende oberstes Teil
|
kapitola
| Stück {n} Anzahl {f} (Vieh)
|
kapitola
| Kesselboden {m}
|
kapitola
| Führung {f} Leitung {f}
|
kapitola
| Ober... Haupt... Spitzen...
|
kapitola
| Oberhaupt {n} Chef {m} Boss {m}
|
kapitola
| Abschnitt {m} Stück {n}
|
kapitola
| Ähre {f} (Gras)
|
kapitola
| Teil {m,n}
|
kapitoly
| Abschnitte {pl} Stücke {pl}
|
kapitoly
| Kapitel {pl}
|
kapitulace
| Kapitulation {f}
|
kapituloval
| kapituliert aufgegeben
|
kapituloval
| kapitulierte gab auf
|
kapitulovat
| übergibt gibt heraus gibt ab
|
kapitulovat
| gibt auf gibt sich geschlagen
|
kapitulovat
| Kapitulation {f}
|
kapitulovat
| Abgabe {f} Übergabe {f} Übertragung {f} Auslieferung {f} Aushändigung {f}
|
kapitulovat
| Abtretung {f}
|
kapitulovat
| Abtretungen {pl}
|
kapitulovat
| Aufgabe {f} Preisgabe {f}
|
kapka
| Abfall {m} Fallen {n} Sinken {n} (Temperatur...)
|
kapka
| Schwung {m} Elan {m}
|
kapka
| Perle {f} (aus Glas Holz)
|
kapka
| Gedankenstrich {m} Strich {m}
|
kapka
| Jagd {f} Hetze {f}
|
kapka
| Tröpfchen {n}
|
kapka
| Wulst {m,f} Reifenwulst {m,f}
|
kapky
| Tropfe {pl}
|
kapky
| trieft
|
kapky
| tröpfelt tropft sickert
|
kapky
| tropft tröpfelt
|
kapky
| tropft ab
|
kapky
| fällt sinkt
|
kaplan
| Geistliche {m,f} Geistlicher
|
kaplan
| Hilfspfarrer {m}
|
kaplan
| Pater {m}
|
kaplanství
| Kaplansamt {n}
|
kaple
| Kapelle {f}
|
kapličky
| Kapellen {pl}
|
kápo
| Gehirne {pl} Hirne {pl}
|
kapok
| Kapok {m}
|
kapokový strom
| Kapok {m}
|
kapota
| Oberteil {n} eines Ventils
|
kapota
| Haube {f}
|
kapota
| Haube {f} Kapuze {f}
|
kapota
| Verkleidung {f} [techn.]
|
kapota motoru
| Haube {f}
|
kapota motoru
| Oberteil {n} eines Ventils
|
kapoun
| Kapaun {m} [ornith.]
|
kappa
| Kappa (griechischer Buchstabe)
|
kapr
| Karpfen {pl}
|
kapradí
| Farn {m} [bot.]
|
kapradí
| Farnkraut {n}
|
kapradina
| Farn {m} [bot.]
|
kaprál
| Arbeitgeber {m}
|
kaprál
| Zuchtmeister {m}
|
kaprál
| körperlich leiblich {adj}
|
kapsa
| Ablage {f} Fach {n} Ablagefach {n}
|
kapsička na hodinky
| Uhrentasche {f} (in der Weste)
|
kapsle
| Kapsel {f}
|
kapsy
| Ablagen {pl} Fächer {pl} Ablagefächer {pl}
|
kapuce
| Haube {f} Kapuze {f}
|
kapuce
| Hauben {pl} Kapuzen {pl}
|
kapucín
| Kapuziner {m}
|
kapučíno
| Cappuccino {m} [cook.]
|
kapusta
| Grünkohl {m} Braunkohl {m} [bot.]
|
kapusta
| Kohl {m} [bot.]
|
kapusta
| Kohlkopf {m} [bot.] [cook.]
|
kára
| Schiebkarre {f}
|
kára
| Transportkarren {m}
|
kára
| Oberleitungsfahrzeug {n}
|
kára
| Wagen {m}
|
kára
| Wagen {m}
|
kára
| Karren {m} Karre {f} Dungkarren {m} Schuttkarren {m}
|
kára
| Karren {m} Fuhrwerk {n}
|
kára
| Katze {f} [techn.]
|
kára
| Handkarre {f}
|
kára
| Handwagen {m}
|
karafa
| Flasche {f} Krug {m}
|
karafa
| Karaffe {f}
|
karafa
| Karaffe {f}
|
karafa
| Messkännchen {n}
|
káral
| gerügt getadelt
|
káral
| rügte tadelte
|
káral
| gegeißelt gezüchtigt
|
káral
| geißelte züchtigte
|
karamel
| Karamell {n} Karamel {n} [alt]
|
karamela
| Schmeichelei {f}
|
karamelový
| Butterbonbon {n}
|
kárání
| (lange) Ansprache {f}
|
kárání
| Strafe {f}
|
kárání
| Strafpredigt {f} Standpauke {f} Moralpredigt {f}
|
kárání
| Tadel {m}
|
kárání
| Tadel {m} Rüge {f} Zurechtweisung {f} Vorwurf {m}
|
kárání
| Tirade {f} Suade {f} Suada {f}
|
karanténa
| Quarantäne {f}
|
karantény
| Quarantänen {pl}
|
karaoke
| Karaoke {n} [mus.]
|
karas
| Silberfisch {m} Silberfischchen {n} [zool.]
|
karát
| Karat {n}
|
kárat
| Strafpredigt {f} Standpauke {f} Moralpredigt {f}
|
kárat
| Tadel {m} Rüge {f} Zurechtweisung {f} Vorwurf {m}
|
kárat
| Tirade {f} Suade {f} Suada {f}
|
kárat
| (lange) Ansprache {f}
|
karate
| Karate {n} [sport]
|
karavan
| Karawane {f}
|
karavan
| Wohnanhänger {m}
|
karavan
| Zeltbewohner {m} Camper {m}
|
karavana
| Karawane {f}
|
káravě
| rügend {adv}
|
káravě
| vorwurfsvoll {adv}
|
karavela
| Karavelle {f}
|
káravý
| vorwurfsvoll {adj}
|
káravý
| rügend tadelnd
|
káravý
| tadelnd
|
karbanátek
| Fleischklößchen {n} Fleischkloß {m} Bulette {f} Frikadelle {f} [Westdt.] Klops {m} [Ostdt.] Fleischpflanzerl {m} [Süddt.] Fleischküchle {n} [Südwestdt.] Fleischlaibchen [Ös.] Faschiertes Laibchen [Ös.] Hacktätschli [Schw.] [cook.]
|
karbaník
| Spieler {m}
|
karbid
| Karbid {n} [chem.]
|
karbolový
| Karbol {n}
|
karbon
| Karbon {n} [geol.]
|
karbon
| Zinder {m} verkohltes Stück Holz ausgeglühtes Stück Holz
|
karbonizace
| Verkohlung {f} Verkokung {f}
|
karbonizace
| verkohlend
|
karbonizace (vody)
| Verkohlung {f} Verkokung {f}
|
karbonizoval
| verkohlt
|
karbonizoval
| verkohlte
|
karbunkl
| Karbunkel {n} Karfunkel {m}
|
karcinogen
| karzinogen {adj}
|
karcinogenní
| krebserregend {adj} [med.]
|
kardamom
| Kardamom {n}
|
kardanový závěs
| Kardanringe {pl}
|
kardanův kloub
| Kreuzgelenk {n} [techn.]
|
kardanův kloub
| Kugelgelenk {n}
|
kardinál
| Kardinal {m} [relig.]
|
kardinál
| grundsätzlich {adj} Kardinal...
|
kardinální číslo
| Kardinalität {f}
|
kardinální číslo
| Grundzahl {f} Kardinalzahl {f}
|
kardiograf
| Kardiograph {m}
|
kardiografie
| Kardiographie {f}
|
kardiogram
| Kardiogramm {n}
|
kardioida
| Kardioid {n} [math.]
|
kardiologie
| Kardiologie {f} [med.]
|
kardiostimulátor
| Schrittmacher {m} Pacemaker {m} [med.]
|
kardiovaskulární
| kardiovaskulär {adj} [med.]
|
karditis
| Karditis {f} Herzentzündung {f} [med.]
|
kari
| Curry {m,n} [cook.]
|
kari
| striegelt
|
kari koření
| Curry {m,n} [cook.]
|
Karibské moře
| karibisch {adj} [geogr.]
|
Karibské moře
| Karibisches Meer [geogr.]
|
karibský
| karibisch {adj} [geogr.]
|
karibu
| Karibu {m} wildes Rentier in Nordamerika [zool.]
|
kariéra
| Karriere {f} Werdegang {m}
|
kariéra
| Laufbahn {f} Beruf {m}
|
kariéra
| beruflich {adj} Karriere...
|
kariérista
| Karrieremacher {m} Karrieremacherin {f} Karrierist {m} Karrieristin {f} Streber {m} Streberin {f} [pej.]
|
kariérista
| Draufgänger {m}
|
kariery
| Karrieren {pl}
|
karikatura
| Karikatur {f} Zerrbild {n}
|
karikatura
| Karikatur {f} Cartoon {n}
|
karikatura
| grotesk fratzenhaft {adj}
|
karikaturista
| Karikaturist {m}
|
karikaturista
| Karikaturist {m}
|
karikatury
| Karikaturen {pl}
|
karikovat
| Karikatur {f} Zerrbild {n}
|
karikovat
| simuliert gespielt {adj} Schein...
|
karma
| Karma {n}
|
karmín
| karminrot {adj}
|
karmínový
| karminrot {adj}
|
kárný
| strafend
|
karnýr
| Falbel {f} Faltensaum {m}
|
káro
| diamanten {adj} [550+] [geol.]
|
káro
| Diamant {m} [min.]
|
káro
| Innenfeld {n} (beim Baseball) [sport]
|
karoserie
| Gehäuse {n} (von Ventil)
|
karoserie
| Leib {m}
|
karotický
| Halsschlagader... [anat.]
|
karotka
| Möhre {f} Karotte {f} Mohrrübe {f} Wurzel {f} gelbe Rübe {f} [bot.] [cook.]
|
karta
| Karte {f}
|
karta (žlutá)
| verwarnend
|
karta (žlutá)
| buchend bestellend vorbestellend reservierend
|
kartáč
| Zusammenstoß {m}
|
kartáč
| Lunte {f} Schwanz {m} des Fuchses
|
kartáč
| Bürste {f}
|
kartáč na vlasy
| Haarbürste {f}
|
kartáče
| Bürsten {pl}
|
kartáče
| bürstet bürstet aus
|
kartáček
| Zusammenstoß {m}
|
kartáček
| Bürste {f}
|
kartáček
| Lunte {f} Schwanz {m} des Fuchses
|
kartáčování
| Lunte {f} Schwanz {m} des Fuchses
|
kartáčování
| Pinselauftrag {m}
|
kartáčování
| Bürste {f}
|
kartáčování
| Wäsche {f} (Brennstoff-Aufbereitung) [techn.]
|
kartáčování
| Zusammenstoß {m}
|
kartáčování
| zurücknehmend abblasend sausen lassend
|
kartáčování
| bürstend ausbürstend
|
kartáčování
| fegend kehrend
|
kartáčování
| schrubbend scheuernd
|
kartáčování
| wegschmeißend
|
kartáčovaný
| gebürstet ausgebürstet
|
kartáčovaný
| bürstete bürstete aus
|
kartáčovaný
| gefegt gekehrt
|
kartáčovat
| Zusammenstoß {m}
|
kartáčovat
| Bürste {f}
|
kartáčovat
| Lunte {f} Schwanz {m} des Fuchses
|
kartel
| Kartell {n}
|
Kartezián
| kartesisch {adj} [math.]
|
karteziánský
| kartesisch {adj} [math.]
|
kartézský součin
| kartesisches Produkt
|
kartograf
| Kartograph {m}
|
kartony
| Kartons {pl} Pappkartons {pl} Schachteln {pl}
|
kartotéka
| Schrank {m} Schränkchen {n}
|
kartotéka
| Gehäuse {n} Kasten {m}
|
kartotéka
| Kabinett {n}
|
karty
| Karten {pl}
|
karty
| krempelt kämmt
|
káry
| Karo {n} Schellen {n} (im deutschen Blatt) (Farbe im Kartenspiel)
|
káry
| Diamanten {pl}
|
kasař
| Geldschrankknacker {m}
|
kasař
| Landstreicher {m}
|
kasárna
| Kaserne {f}
|
kasárny
| Kasernen {pl}
|
kasava
| Maniokstrauch {m}
|
kaše
| Maische {f}
|
kaše
| Pampe {f} Mus {m} Brei {m}
|
kaše
| Kinderbrei {m}
|
kaše
| Fruchtfleisch {n} Fruchtmark {n} Mark {n} Pulp {m} Pulpe {f}
|
kaše
| Haferschleim {m} [cook.]
|
kaše
| feiner Schlamm
|
kaše
| Schleimsuppe {f} [cook.]
|
kaše
| (sentimentaler) Schmalz {m}
|
kaše
| Brei {m} [cook.]
|
kaše
| Brei {m}
|
kaše
| Brei {m}
|
kaše
| Brei {m} breiige Masse {f}
|
kaše
| Zahnmark {n} Pulpa {f} [anat.]
|
kaše
| Zellstoff {m} [biol.]
|
kašel
| Husten {m} [med.]
|
kašička
| Kinderbrei {m}
|
kašička
| Brei {m}
|
kasino
| Kasino {n}
|
kasino
| Spielbank {f}
|
kaskáda
| Kaskade {f}
|
kaskáda
| stufenförmig {adj}
|
kaskáda (hydrosystém)
| stufenförmig {adj}
|
kaskáda (hydrosystém)
| Kaskade {f}
|
kaskadér
| Sensationsdarsteller {m} Stuntman
|
kaskádové řazení
| kaskadierend
|
kaskádové řazení
| fallend
|
kašlal
| gehustet
|
kašlal
| hustete
|
kašlání
| hustend
|
kašlání
| Husten {m} [med.]
|
kašlat
| Husten {m} [med.]
|
kašlat na něco
| Analverkehr Ausübender
|
kašlat na něco
| Kerl {m} Bursche {m} Macker {m}
|
kašle
| hustet
|
kašmír
| Kaschmir {m} [textil.]
|
kašna
| Brunnen {m}
|
kašna
| Fontäne {f} Springbrunnen {m}
|
kašovitost
| Weichlichkeit {f}
|
kašovitý
| billig trivial minderwertig {adj}
|
kašovitý
| breiig matschig weich {adj}
|
kašovitý
| breiig pappig weich breiartig {adj}
|
kašovitý
| breiig matschig pampig [ugs.] {adj}
|
kašovitý
| teigig zähflüssig breiig {adj}
|
kašovitý
| weichlich {adj}
|
kašovitý
| klebrig {adj}
|
kašpar
| kasperhaft sehr komisch irre komisch närrisch {adj}
|
kašpar
| blöd dumm {adj}
|
kašpar
| verrückt {adj}
|
kašpar
| Clown {m} Kasper {m} Kasperl {n} Faxenmacher {m}
|
kašpar
| Hanswurst {m} Narr {m} Esel {m} Blödmann {m} [ugs.]
|
Kaspické moře
| Kaspisches Meer [geogr.]
|
kasta
| Kaste {f}
|
kastaněty
| Kastagnette {f} [mus.]
|
kastaněty
| Kastagnetten {pl}
|
kaštanově hnědý
| Leuchtkugel {f}
|
kastrace
| Kastration {f}
|
kastrát
| Eunuch {m} Eunuche {m} Kastrat {m}
|
kastrol
| Kameraschwenk {m} Schwenk {m}
|
kastrol
| Kasserolle {f}
|
kastrovat
| Neutrum {n} sächliches Substantiv
|
kastrovat
| sächlich {adj}
|
kastrovat
| kastriert {adj}
|
kastrovat
| kastriertes Tier
|
kastrovat
| geschlechtslos ungeschlechtlich {adj}
|
kastrovat
| geschlechtsloses Wesen ungeschlechtliche Pflanze
|
kat
| Scharfrichter {m} Vollstrecker {m} des Todesurteils
|
kat
| Scharfrichter {m}
|
kat
| Henker {m}
|
katabolický
| katabolisch {adj}
|
katabolismus
| Katabolismus {m} Abbaustoffwechsel {m}
|
katáčovat
| Bürste {f}
|
katáčovat
| Lunte {f} Schwanz {m} des Fuchses
|
katáčovat
| Zusammenstoß {m}
|
katafalk
| Katafalk {m} offener Leichenwagen
|
kataklyzma
| Katastrophe {f} Naturkatastrophe {f} Kataklysmus {m}
|
kataklyzmatický
| katastrophal verheerend dramatisch {adj}
|
kataklyzmatický
| katastrophal {adj}
|
katakomby
| Katakombe {f}
|
katakomby
| Katakomben {pl}
|
Katalánsko
| Katalonien {n} [geogr.]
|
katalepsie
| Starrkrampf {m} Starrsucht {f}
|
kataleptický
| kataleptisch {adj}
|
katalog
| Verzeichnis {n}
|
katalog
| Schlagseite {f} [naut.]
|
katalog
| Liste {f} Verzeichnis {n} Aufstellung {f}
|
katalogizátor
| Auflister {m}
|
katalogizující osoba
| Titelaufnehmer {m}
|
katalytický
| katalytisch {adj}
|
katalýza
| Katalyse {f}
|
katalyzátor
| Beschleuniger {m} Katalysator {m}
|
katalyzátory
| Beschleuniger {pl} Katalysatoren {pl}
|
katamarán
| Katamaran {m}
|
kataplazma
| Kataplasma {n} heißer breiiger Umschlag [med.]
|
katapult
| Katapult {n} Schleuder {f}
|
katapultoval
| ausgestoßen ausgeworfen hinausgeworfen
|
katapultoval
| stieß aus warf aus warf hinaus
|
katapultoval
| herausgeschleudert den Schleudersitz betätigt
|
katapultovat
| Katapult {n} Schleuder {f}
|
katar
| Katarrh {m} Katarr {m}
|
katarze
| Katharsis {f}
|
katastr
| Liste {f} Register {n}
|
katastr
| Register {n}
|
katastrální mapa
| Katasterkarte {f} Gemarkungskarte {f} Flurkarte {f}
|
katastrofa
| Katastrophe {f}
|
katastrofa
| Debakel {n} Katastrophe {f}
|
katastrofa
| Todesfall {m}
|
katastrofa
| Todesopfer {n} Getötete {m,f}
|
katastrofa
| Unabwendbarkeit {f}
|
katastrofa
| Unglück {n} Katastrophe {f} Havarie {f} Desaster {n}
|
katastrofa
| Verhängnis {n}
|
katastrofa
| Verwüstung {f} Chaos {n}
|
katastrofálně
| katastrophal {adv}
|
katastrofální
| katastrophal verheerend {adj}
|
katastrofální
| unglückselig unselig {adj}
|
katastrofický
| katastrophal {adj}
|
katastroficky
| katastrophal {adv}
|
katastrofy
| Unglücke {pl} Katastrophen {pl} Havarien {pl} Desaster {pl}
|
katastrofy
| Katastrophen {pl}
|
katatonie
| Katatonie {f} katatonische Schizophrenie {f} [med.]
|
katé
| Henker {pl}
|
katechismus
| Katechismus {m}
|
katechizmus
| Katechismus {m}
|
katechumen
| Neuling {m}
|
katedra
| Institut {n}
|
katedrála
| Dom {m}
|
katedrála
| Dom {m}
|
katedrála
| Kathedrale {f} Kirche {f} Dom {m}
|
katedrála
| Klosterkirche {f}
|
katedrální
| Kathedrale {f} Kirche {f} Dom {m}
|
katedrální
| Dom {m}
|
katedrály
| Dome {pl}
|
katedrály
| Kathedralen {pl} Kirchen {pl} Dome {pl}
|
katedry
| Abteilungen {pl} Ressorts {pl} Gebiete {pl} Referate {pl} Sektionen {pl}
|
kategoricky
| grundsätzlich {adv}
|
kategorický
| kategorisch grundsätzlich {adj}
|
kategoricky
| kategorisch {adv}
|
kategorie
| liebenswürdig freundlich lieb gütig {adj}
|
kategorie
| stinkend übel ranzig {adj}
|
kategorie
| überwuchert verwildert {adj}
|
kategorie
| ausgesprochen absolut {adj}
|
kategorie
| freundlich nett liebenswürdig gütig entgegenkommend {adj}
|
kategorie
| Art {f} Sorte {f} Klasse {f}
|
kategorie
| Gattung {f}
|
kategorie
| Rang {m} Reihe {f}
|
kategorie
| Rang {m} [math.]
|
kategorie
| Reihe {f}
|
kategorie
| Kategorie {f} Rubrik {f} Gruppe {f}
|
kategorie
| Kategorien {pl} Rubriken {pl} Gruppen {pl}
|
kategorie
| Dienstgrad {m} Charge {f}
|
kategorie
| Dienstgrad {m} [mil.]
|
kategorie
| Ebene {f} Rang {m} Stufe {f}
|
kategorizace
| Kategorisierung {f}
|
katex
| Kationenaustauscher {m}
|
kation
| Kation {n} (positiv gelades Ion) [chem.]
|
kationový
| Kationen...
|
katoda
| Kathode {f} [phys.] [electr.]
|
katoda
| Katode {f}
|
katody
| Kathoden {pl}
|
katolicismus
| Katholizismus {m}
|
katolicizmus
| Katholizismus {m}
|
katolický
| allgemein universal {adj}
|
katolický
| allgemein universal {adj}
|
katolický
| vielseitig aufgeschlossen tolerant {adj}
|
katolický
| vielseitig aufgeschlossen tolerant {adj}
|
katolík
| vielseitig aufgeschlossen tolerant {adj}
|
katolík
| vielseitig aufgeschlossen tolerant {adj}
|
katolík
| allgemein universal {adj}
|
katolík
| allgemein universal {adj}
|
kauce
| Ablagerung {f} Ablage {f} [geol.]
|
kauce
| Anerkenntnis {f}
|
kauce
| Anzahlung {f} Deposit {n}
|
kauce
| Ball {m} Knäuel {n} Kugel {f}
|
kauce
| Ball {m} [sport]
|
kauce
| Ball {m} [math.]
|
kauce
| Ballen {m} [anat.]
|
kauce
| Bodensatz {m}
|
kauce
| Bügel {m} Haltevorrichtung {f}
|
kauce
| Bürgschaft {f} (Strafrecht)
|
kauce
| Depot {n}
|
kauce
| Einzahlung {f}
|
kauce
| Querholz {n} (Kricket)
|
kauce
| Lagerstätte {f} Lager {n} Vorkommen {n} [min.] [geol.]
|
kaučuk
| Gummi {m}
|
kaučuk
| Gummi {m} (Kondom)
|
kauza
| Grund {m} Verursachen {n}
|
kauza
| Sache {f} Anliegen {n}
|
kauza
| Ursache {f} Grund {m} Anlass {m} Auslöser {m}
|
kauzálně
| kausal {adv}
|
kauzálně
| ursächlich {adv}
|
kauzativní
| ursächlich {adj}
|
kauzativum
| ursächlich {adj}
|
káva
| Kaffee {m}
|
kavalec
| Rahmengestell {n}
|
kavalec
| Koje {f} [naut.]
|
kavalec
| Gestell {n} Ständer {m}
|
kavalerie
| Reiterei {f}
|
kavalerie
| Kavallerie {f}
|
kavalerista
| Reiter {m}
|
kavalerista
| Soldat {m} Schütze {m} motorisierter Infanterist [mil.]
|
kavalerista
| hochmütig {adj}
|
kavalír
| hochmütig {adj}
|
kavalír
| Reiter {m}
|
kavalír
| Ritter {m}
|
kavalír
| Herr {m}
|
kavalír
| Ehrenmann {m} Gentleman {m}
|
kavalírsky
| galant {adv}
|
kavernózní
| hohl {adj}
|
kavernózní
| kavitös porös blasig {adj}
|
kavernózní
| kavernös {adj}
|
kavitace
| Kavitation {f}
|
Kavkazan
| Europide {m,f} Europider Weißer
|
Kavkazan
| europid {adj}
|
Kavkazan
| Kaukasier {m} Kaukasierin {f} [geogr.]
|
Kavkazan
| kaukasisch {adj} [geogr.]
|
kavkazský
| Europide {m,f} Europider Weißer
|
kavkazský
| Kaukasier {m} Kaukasierin {f} [geogr.]
|
kavkazský
| kaukasisch {adj} [geogr.]
|
kavkazský
| europid {adj}
|
kávová lžička
| Löffel {m}
|
kávovník
| Kaffee {m}
|
kávový
| Kaffee {m}
|
kaz
| Verschulden {n}
|
kaz
| Verwerfung {f} [geol.]
|
kaz
| Fehlerfall {m}
|
kaz
| Fehlerstelle {f} fehlerhafte Stelle {f}
|
kaz
| Blase {f} Wolke {f} (in Edelsteinen)
|
kaz
| Schwachstelle {f} schwacher Punkt
|
kaz
| Sprung {m} Riss {m} Bruch {m}
|
kaz
| Störung {f} Defekt {m} [techn.]
|
kázal
| gepredigt
|
kázal
| predigte
|
kázání
| predigend
|
kázání
| dogmatische Lehrmeisterei {f} dogmatische Thesen
|
kázání
| Predigt {f}
|
kázání
| Predigt {f} Strafpredigt {f}
|
kázání
| Predigten {pl} Strafpredigten {pl}
|
kazatel
| Anhänger {m} der Erweckungsbewegung
|
kazatel
| Prediger {m}
|
kazatel
| Kanzelpauker {m}
|
kazatel
| erneuernd {adj}
|
kazatelna
| Kanzel {f}
|
kazatelna
| Bugkorb {m} [naut.]
|
kazatelna
| Rüssel {m} Schnabel {m} Rostrum {n} [anat.]
|
kazatelský
| kirchengeistlich kirchlich {adj}
|
každodenní
| informell inoffiziell {adj}
|
každodenní
| täglich am Tage vorkommend diurnus [med.]
|
každodenní
| tagesaktiv {adj} während der Tagesstunden aktiv [zool.]
|
každodenní
| alltäglich {adj}
|
každodenní
| alltäglich {adj}
|
každodenní
| familiär zwanglos formlos {adj}
|
každonoční
| nächtlich {adv}
|
každopádně
| wie dem auch sei
|
každopádně
| auf jeden Fall auf alle Fälle
|
každoročně
| alle Jahre
|
každoroční
| alljährlich jährlich {adj}
|
každoroční, výroční
| alljährlich jährlich {adj}
|
každotýdenní
| Wochenschrift {f}
|
každotýdenní
| wöchentlich allwöchentlich {adv}
|
každou hodinu
| stündlich {adj}
|
každý
| allemann
|
každý
| einer von beiden jeder beide beides
|
každý
| entweder {conj}
|
každý
| irgendeiner jeder irgendetwas (verneint Frage)
|
každý
| jede jeder jedes {adv} (jeder beliebige)
|
každý
| jeder alle
|
každý zvlášť
| mehrere {adv}
|
každý zvlášť
| besonders {adv}
|
kázeň
| Benehmen {n}
|
kázeň
| Wissenszweig {m} Disziplin {f}
|
kázeň
| Disziplin {f}
|
kažení
| verfallend verkommend sich zersetzend verwesend vermodernd
|
kažení
| verschandelnd zerstörend ruinierend plündernd beschädigend
|
kažení
| verwöhnend
|
kažení
| zerfallend
|
kažení
| ansteckend ungünstig beeinflussend
|
kažení
| Verunzierung {f}
|
kažení
| kaputt machend unlesbar machend zerstörend beschädigend
|
kažení
| korrumpierend bestechend
|
kažení
| Beeinträchtigung {f}
|
kažení
| Störangriff {m}
|
kazeta
| Audiokassette {f}
|
kazeta
| Kästchen {n} Schatulle {f}
|
kazeta
| Kassette {f} Cassette {f}
|
kazeta
| Kassette {f}
|
kazeta
| Ritzelpaket Zahnkranzkassette {f} Kassette {f} [techn.]
|
kazeta
| Totenschrein {m}
|
kazeta s filmem
| Patrone {f}
|
kazeta s filmem
| Steckmodul {n}
|
kazeta s filmem
| Kartusche {f}
|
kazeta s filmem
| Kassette {f}
|
kazety
| Kartuschen {pl}
|
kazety
| Kassetten {pl}
|
kazety
| Kassetten {pl} Cassetten {pl}
|
kazety
| Patronen {pl}
|
kazí
| Mars {m} [astron.]
|
kazí
| Perverslinge {pl} perverse Menschen
|
kazí
| verdreht
|
kazí
| verfällt
|
kazí
| korrumpiert besticht
|
kazí
| beschädigt schädigt verunstaltet ruiniert
|
kazící náladu
| schmollend
|
kazící se
| verderblich vergänglich {adj}
|
kazisvět
| Spoiler {m} [auto]
|
kazit
| Ausbeute {f}
|
kazit
| Beute {f} Gewinn {m}
|
kazit
| Holzzersetzung {f} Fäule {f}
|
kazit
| Dämpfung {f}
|
kazit
| verderbt {adj}
|
kazit
| verdorben schlecht verworfen {adj}
|
kazit
| bestechlich korrupt {adj}
|
kazit
| korrumpiert {adj}
|
kazit
| nicht lesbar kaputt {adj}
|
kazit se
| Dämpfung {f}
|
kazit se
| Holzzersetzung {f} Fäule {f}
|
kazit stávku
| Betrüger {m}
|
kazitel zábavy
| Miesmacher {m} Miesmacherin {f} [ugs.]
|
kázně
| diszipliniert
|
kazový
| fehlerhaft beschädigt {adj}
|
kazový
| verunstaltet beschädigt
|
kazuistika
| Kasuistik {f} Anwendung von Grundsätzen auf Einzelfälle
|
kazy
| verfällt
|
kbelík
| Eimer {m} Kübel {m} Behälter {m}
|
kbelík
| Eimer {m}
|
Kč
| Hutkopf {m}
|
Kč
| Krone {f}
|
Kč
| Zahnkrone {f} Krone {f}
|
kdáká
| schnattert
|
kdáká
| gackert
|
kdákal
| gackerte
|
kdákal
| geschnattert
|
kdákal
| schnatterte
|
kdákání
| schnatternd
|
kdákání
| gackernd
|
kde
| wo wohin {adv} {pron}
|
kde
| wohin {adv}
|
kdekoli
| wo auch immer egal wo überall wo
|
kdekoli
| wo auch immer
|
kdekoli
| irgendwo
|
kdekoli
| irgendwo überall {adv}
|
kdekoli
| irgendwohin überall {adv}
|
kdekoliv
| irgendwo überall {adv}
|
kdekoliv
| irgendwohin überall {adv}
|
kdekoliv
| wo auch immer egal wo überall wo
|
kdepak
| keine keiner keines {pron}
|
kdepak
| nein {adv}
|
kdepak
| Nein {n}
|
kdepak
| Neinstimme {f}
|
kdesi
| anderswo
|
kdežto
| wobei wohingegen während {conj}
|
kdežto
| mit Rücksicht darauf, dass
|
kdo
| wer {pron}
|
kdo
| wer welcher
|
kdo
| welche welcher der die
|
kdo krokuje
| Schreitende {m,f} Schreitender
|
kdo něčeho dosáhl
| Leistungstyp {m} Erfolgreiche {m,f}
|
kdo udává krok
| Schrittmacher {m} Pacemaker {m} [med.]
|
kdo udává tempo
| Schrittmacher {m} Pacemaker {m} [med.]
|
kdo žije určitým způsobem
| Leber {f} [anat.] [cook.]
|
kdokoli
| wem auch immer
|
kdokoli
| wer auch immer egal wer
|
kdokoli
| jedes der
|
kdokoliv
| wer auch immer egal wer
|
kdokoliv
| wen auch immer
|
kdopak
| welche welcher der die
|
kdopak
| wer {pron}
|
kdopak
| wer welcher
|
kdosi
| ein (Zahl)
|
kdosi
| eins {num}
|
kdosi
| irgendeiner jemand
|
kdoule
| Quitte {f} [bot.]
|
kdož krokují
| Schreitenden {pl} Schreitende
|
kdy
| als wo da sobald wann {adv}
|
kdy
| wenn als während bei beim wobei {conj}
|
kdyby
| wenn falls ob sofern {conj}
|
kdyby ne
| bis
|
kdykoli
| einerlei wann jedesmal wenn allemal wenn
|
kdykoli
| sooft so oft wenn auch immer
|
kdykoli
| wann auch immer wann immer immer, wenn
|
kdykoli
| von wo auch immer woher auch immer
|
kdykoli
| immer wenn
|
kdykoliv
| immer wenn
|
kdykoliv
| sooft so oft wenn auch immer
|
kdykoliv
| wann auch immer wann immer immer, wenn
|
kdykoliv
| von wo auch immer woher auch immer
|
kdykoliv
| einerlei wann jedesmal wenn allemal wenn
|
kdykoliv příště
| nicht mehr weiterhin
|
kdykoliv příště
| noch mehr noch etw.
|
kdysi
| ehedem früher {adv}
|
kdysi
| ehemalig einstig {adj}
|
kdysi
| ehemals -ehem.- vormals -vorm.- {adj}
|
kdysi
| ehemals einmal einst
|
kdysi
| einmal sobald {adv}
|
kdysi
| es war einmal vor langer, langer Zeit
|
když
| als wo da sobald wann {adv}
|
když
| als wie so da weil während obgleich {conj}
|
když
| wenn als während bei beim wobei {conj}
|
když
| wie {adv} {conj}
|
když
| wie als
|
když
| während
|
když
| wenn falls ob sofern {conj}
|
když ne
| bis
|
ke
| nach
|
ke
| zu {prp +Dativ}
|
ke
| zu {adv} ... hin
|
ke
| zu nach an auf
|
ke
| zu
|
kebab
| Kebab {m} Fleischspieß {m}
|
kebule
| Holzkrug {m}
|
kec
| Geschwätz {n} dummes Zeug
|
kecal
| Gaszelle {f}
|
kecal
| Schwätzer {m} Schwätzerin {f} Schwafler {m} Schwaflerin {f}
|
kecal
| Schwätzer {m} Schwafler {m} Windbeutel {m}
|
kecal
| geschissen gekackt
|
kecat
| Unterhaltung {f} Plauderei {f} Schwatz {m}
|
kecat
| Störgeräusch {n}
|
kecy
| Koje {f} [naut.]
|
keep-kept-kept
| Bergfried {m} [hist.]
|
keep-kept-kept
| versorgt unterhalten
|
keep-kept-kept
| behalten
|
keep-kept-kept
| gehalten behalten aufgehalten aufbewahrt
|
keep-kept-kept
| sich gehalten
|
kejda
| Jauche {f} Gülle {f} Odel {m} [Ös.] [agr.]
|
kejklíř
| Gaukler {m} Trickser {m}
|
kejklíř
| Jongleur {m}
|
keks
| Knacker {m}
|
keks
| Knallbonbon {n}
|
keks
| Knaller {m}
|
keks
| Kräcker {m} Keks {m}
|
keks
| Pressrest {m}
|
keks
| graugelb blassbraun {adj}
|
kel
| Hauer {m} (Zahn) [zool.]
|
kel
| Fangzahn {m} eines Ebers [zool.]
|
kel
| Stoßzahn {m}
|
kelímek
| Schmelztiegel {m} Tiegel {m}
|
kelímek
| Feuerprobe {f}
|
kelímek
| Becher {m} Becherglas {n} (Labor)
|
Kelly
| Mitnehmerstange {f} [mach.]
|
Kelt
| Kelte {m} Keltin {f}
|
Kelti
| Kelten {pl} Keltinnen {pl}
|
keltská mohyla
| Steinhaufen {m}
|
keltský
| keltisch {adj}
|
keltština
| keltisch {adj}
|
kemp
| Zeltplatz {m}
|
kemp
| Lager {n} Zeltlager {n} Zeltstadt {f} Massenquartier {n}
|
kemp
| Lager {n} (Partei)
|
kemp
| Camp {n}
|
kempink
| Camp {n}
|
kempink
| Lager {n} Zeltlager {n} Zeltstadt {f} Massenquartier {n}
|
kempink
| Lager {n} (Partei)
|
kempink
| kampierend
|
kempování
| kampierend
|
kempovat
| Lager {n} Zeltlager {n} Zeltstadt {f} Massenquartier {n}
|
kempovat
| Lager {n} (Partei)
|
kempovat
| Camp {n}
|
kempový
| anrührend kitschig schwülstig altmodisch {adj}
|
kempy
| Lager {pl} Zeltlager {pl} Zeltstädte {pl} Massenquartiere {pl}
|
kempy
| Lager {pl}
|
kenotaf
| Ehrenmal {n} Ehrengrabmal {n}
|
kentaur
| Zentaur {m}
|
kepr
| Drill {m} strenge Ausbildung {f} Übung {f} Exerzieren {n}
|
kepr
| Drillich {m} [textil.]
|
kepr
| Arbeitsanzug {m}
|
kepr
| Bohrer {m} Bohrgerät {n} Bohrmaschine {f}
|
keramické výrobky
| Tonwaren {pl}
|
keramický
| keramisch
|
keramický
| Keramik {f}
|
keramik
| Keramiker {m}
|
keramika
| Keramik {f}
|
keramika
| keramisch
|
keramika
| Tonware {f} Töpferei {f}
|
keratin
| Hornstoff {m}
|
keratitida
| Keratitis {f} Hornhautentzündung {f} [med.]
|
kerblík
| Kerbel {m} [bot.] [cook.]
|
kerning
| Proportionalschrift erzeugend
|
keřovitý
| strauchig strauchartig {adj} [bot.]
|
kešů
| Acajoubaum {m} [bot.]
|
keton
| Keton {n}
|
ketóza
| Ketose {f} [med.]
|
kéž
| Mai {m}
|
kéž
| dürfen {vi}
|
kéž
| mögen
|
kéž
| können
|
khaki
| khaki erdfarben {adj}
|
kiks
| Stilblüte {f} grober Schnitzer
|
kiks
| Kathederblüte {f}
|
kilo
| Kilo (k Vorsilbe für Maßeinheiten)
|
kilobyte
| Kilobyte {n} -kB- [comp.]
|
kilobyty
| Kilobytes {pl}
|
kilotuna
| Kilotonne {f}
|
kilowatt
| Kilowatt {n} -kW-
|
kilowatthodina
| Kilowattstunde {f} -kWh-
|
kimono
| Kimono {m} [textil.]
|
kina
| Kinos {pl} Lichtspielhäuser {pl}
|
kinematika
| Kinematik {f}
|
kinematografický
| kinematographisch
|
kinematografický
| filmisch
|
kinematografie
| Kinematographie {f}
|
kinetická energie
| Bewegungsenergie {f}
|
kinetická energie
| kinetische Energie {f}
|
kinetický
| kinetisch {adj}
|
kinetika
| Kinetik {f}
|
kineze
| Kinese {f} [biol.]
|
kineziologie
| Kinesiologie {f}
|
kiosek
| Ausstellungsstand {m}
|
kiosek
| Bude {f} Stand {m} Zelle {f}
|
kiosek
| Carrel {n}
|
kiosk
| Bude {f}
|
kiosk
| Strömungsabriss {m}
|
kiosk
| Verkaufsstand {m} Stand {m}
|
kivi
| Kiwi {f} [bot.]
|
kiwi
| Kiwi {f} [bot.]
|
klábosení
| Plauderei {f} Plausch {m} Schwatz {m}
|
klábosení
| Geschwätz {n} Gerede {n}
|
klábosení
| klönend plaudernd
|
klábosení
| schwatzend plaudernd
|
klábosí
| klönt plaudert
|
klábosil
| geklönt plauderte
|
klábosil
| klönte plauderte
|
klábosit
| Unterhaltung {f} Plauderei {f} Schwatz {m}
|
klábosit
| Waffel {f}
|
klacek
| Verein {m} Klub {m}
|
klacek
| Stange {f} Stab {m}
|
klacek
| Stiel {m} (Besen-)
|
klacek
| Stock {m}
|
klacek
| Fockbaum {m} [naut.]
|
klacek
| Klub {m} Club {m}
|
klad
| Gewinn {m}
|
klad
| Aktivum {m} [fin.]
|
klad
| Bejahung {f} bejahender Satz
|
klad
| Positiv {n} [photo.]
|
klad
| Vermögenswert {m} Wert {m} Aktivposten {m} Anlagengegenstand {m} Vermögensgegenstand {m} [fin.]
|
klad
| positiv {adj}
|
klad
| positiv {adj} [math.]
|
klad
| zustimmend {adj}
|
kláda
| Log {n} [naut.]
|
kláda
| Logge {f} Gerät zur Messung der Geschwindigkeit [naut.]
|
kláda
| Klotz {m}
|
kláda
| Klotz {m} Holzklotz {m}
|
kláda
| Baumstamm {m} Holzstamm {m}
|
kláda
| Holzklotz {m} Holzblock {m} Sägeblock {m}
|
kláda
| Holzpantine {f} Holzpantoffel {m}
|
kláda
| Holzschuh {m}
|
klade
| steckt bringt an
|
klade
| verlegt legt bringt an
|
kladí
| Gebälk {n} Hauptgesims {n}
|
kladí
| Oberteil {n}
|
kladina
| Schiffsseite {f} größte Schiffsbreite {f} Seite {f}
|
kladina
| Schwebebalken {m}
|
kladina
| Strahl {m} Leitstrahl {m} Peilstrahl {m}
|
kladina
| Balken {m} Träger {m} [constr.]
|
kladina
| Verbindungsträger {m}
|
kladiva
| Hämmer {pl}
|
kladívko
| Hammer {m} [mach.]
|
kladívko
| Schlägel {m} Schlegel {m} (Hammer des Bergmanns) [min.]
|
kladivo
| Schlägel {m} Schlegel {m} (Hammer des Bergmanns) [min.]
|
kladivo
| Hammer {m} [mach.]
|
kladivoun
| Schlegelspitze {f} [techn.]
|
kladivový
| auffahrend
|
kladivový
| holpernd rumpelnd
|
kladivový
| stoßend anstoßend anschlagend bumsend
|
kladka
| Splitter {m}
|
kladka
| Takel {n}
|
kladka
| Gerät {n}
|
kladka
| Flaschenzug {m} Seilrolle {f} Führungsrad {n}
|
kladka
| Laufrolle {f} Rolle {f} Scheibe {f}
|
kladkostroj
| Aufzug {m} Lastenaufzug {m} Warenaufzug {m}
|
kladkostroj
| Hochziehen {n} Heben {n} (einer Last)
|
kladkostroj
| angehend in Angriff nehmend anpackend anfassend
|
kladkostroj
| angreifend angehend zu Fall bringend
|
kladkostroj
| bewältigend fertig werden mit schaffend
|
kladl
| gesteckt angebracht
|
kladl
| steckte brachte an
|
kladl
| verlegt gelegt angebracht
|
kladl
| verlegte legte brachte an
|
kladl
| gelegt gestellt gesetzt getan
|
kladl
| gelegt gestellt gesetzt
|
kladná akce
| Fördermaßnahmen {pl} zugunsten benachteiligter Gruppen
|
kladně
| bestätigend {adv}
|
kladný
| plus
|
kladný
| positiv {adj}
|
kladný
| positiv {adj} [math.]
|
kladný
| zustimmend {adj}
|
kladný
| zuzüglich -zzgl., zuzgl.-
|
kladný
| Positiv {n} [photo.]
|
kladný
| Bejahung {f} bejahender Satz
|
kladoucí
| nebeneinander stellend nebeneinanderstellend [alt]
|
klakson
| Hupe {f} Sirene {f}
|
klam
| Gaunerei {f}
|
klam
| Illusion {f} trügerische Hoffnung {f} Täuschung {f}
|
klam
| Kniff {m}
|
klam
| Kunst {f} Kunstgriff {m} Kniff {m}
|
klam
| Betrug {m} Täuschung {f}
|
klam
| Bluff {m}
|
klam
| Stich {m} (Kartenspiel)
|
klam
| Täuschung {f} Betrug {m} Blendwerk {n} [geh.]
|
klam
| Täuschung {f}
|
klam
| Täuschung {f} Trugschluss {m}
|
klam
| List {f} Kniff {m} Streich {m}
|
klam
| List {f} Kniff {m} Streich {m}
|
klam
| Taschenspielertrick {m}
|
klam
| Trick {m} Masche {f} [ugs.]
|
klam
| Trickbetrug {m} Trick {m} Betrügerei {f}
|
klam
| Verschleierung {f}
|
klamající
| täuschend trügend
|
klamající
| betrügend beschwindelnd verleitend
|
klamání
| täuschend
|
klamání
| täuschend hereinlegend betrügend
|
klamání
| Verschleierung {f}
|
klamání
| Täuschung {f} Betrug {m} Blendwerk {n} [geh.]
|
klamat
| Jockey {m} Jockei {m}
|
klamat
| Finte {f}
|
klamat
| Verstellung {f}
|
klame
| führt irre
|
klame
| beirrt verleitet
|
klame
| Dummköpfe {pl}
|
klame
| Narren {pl}
|
klamná sofistika
| Sophisterei {f}
|
klamně
| irreführend {adv}
|
klamně
| täuschend {adv}
|
klamně
| verlogen {adv}
|
klamnost
| Täuschung {f}
|
klamnost
| Falschheit {f}
|
klamný
| Grube {f} Loch {n}
|
klamný
| Höhle {f} Aushöhlung {f} Höhlung {f} Hohlraum {m}
|
klamný
| simuliert gespielt {adj} Schein...
|
klamný
| trügerisch
|
klamný
| trügerisch irrig {adj}
|
klamný
| trügerisch scheinbar bestechend {adj}
|
klamný
| verlogen {adj}
|
klamný
| wahnhaft {adj} Wahn...
|
klamný
| irreführend
|
klamný
| irrig {adj}
|
klamný
| leer hohl unaufrichtig falsch {adj}
|
klamný
| beirrend verleitend
|
klamný
| falsch unwahr unrichtig {adj}
|
klamný
| falsch unaufrichtig {adj}
|
klamný
| hohl {adj}
|
klamy
| Wahnvorstellungen {pl}
|
klamy
| Täuschungen {pl}
|
klan
| Sippe {f}
|
klan
| Stamm {m} Sippe {f} Volksstamm {m}
|
Klan
| Klan {m}
|
klanět se
| Verehrung {f}
|
klání
| (ritterliches) Turnier {n} Zweikampf {m} [hist.]
|
klapačka
| Loch {n}
|
klapačka
| Markierung {f}
|
klapačka
| Höhle {f} Bau {m}
|
klapačka
| Hole {n} (Golf) [sport]
|
klapat
| Geklapper {n} Klappern {n} Trappeln {n}
|
klapka
| Auftriebshilfe {f} [aviat.]
|
klapka
| Drossel {f} [techn.]
|
klapka
| Elektronenröhre {f}
|
klapka
| Flattern {n} Knattern {n}
|
klapka
| Klappe {f}
|
klapka
| Landeklappe {f} [aviat.]
|
klapka
| Schlag {m}
|
klapka
| Ventil {n} [techn.]
|
klapka
| Wulstband {n} (Reifen)
|
klapka na uši
| Ohrenklappe {f}
|
klapky na oči (u koně)
| Scheuklappen {pl}
|
klapky na uši
| Muff {m}
|
klapnout
| Klick {m}
|
klapot
| Geklapper {n} Klappern {n} Trappeln {n}
|
klaret
| roter Bordeauxwein
|
klarinet
| Klarinette {f} [mus.]
|
klas
| (großer) Nagel {m}
|
klas
| Ähre {f} (Getreide)
|
klas
| Ähre {f}
|
klas
| Spannungsspitze {f}
|
klas
| Spike {m} [sport]
|
klas
| Spitze {f}
|
klas
| Stachel {m} Dorn {m}
|
klas
| Stift {m}
|
klasicismus
| Klassizismus {m}
|
klasicista
| Klassiker {m} Klassikerin {f} (Anhänger des Klassischen)
|
klasicista
| Kenner {m}
|
klasická hudba
| klassische Musik
|
klasický
| humanistisch {adj}
|
klasický
| klassisch {adj}
|
klasický
| klassisch {adj}
|
klasicky
| klassisch {adv}
|
klasický
| klassizistisch {adj}
|
klasický
| altbewährt {adj}
|
klasický
| altsprachlich klassisch {adj}
|
klasický
| erstklassig mustergültig ausgezeichnet {adj}
|
klasifikace
| als geheim einstufend für geheim erklärend unter Geheimhaltungsstufe stellend
|
klasifikace
| klassifizierend nach Klassen ordnend einstufend einordnend einteilend
|
klasifikace
| Typenbezeichnung {f}
|
klasifikace
| Klassifikation {f} Klassifizierung {f} Einteilung {f} in eine Klasse
|
klasifikace
| Systematik {f}
|
klasifikace
| Bestimmung {f} (von Tieren oder Pflanzen)
|
klasifikace
| Einordnung {f} Einteilung {f}
|
klasifikace
| Einstufung {f}
|
klasifikace
| Einstufungen {pl}
|
klasifikátor
| Sichter {m} [techn.]
|
klasifikátor
| Sortiermaschine {f}
|
klasifikovaný
| eingestuft eingeteilt abgestuft klassifiziert
|
klasifikovaný
| als geheim eingestuft für geheim erklärt unter Geheimhaltungsstufe gestellt
|
klasifikovaný
| gradiert
|
klasifikovaný
| klassifiziert nach Klassen geordnet eingestuft eingeordnet eingeteilt
|
klasifikovaný
| klassifizierte stufte ein ordnete ein teilte ein
|
klasifikovaný
| gradiert {adj}
|
klasifikovaný
| sortiert
|
klasifikovat
| Tempo {n}
|
klasifikovat
| Verhältnis {n} Anteil {m}
|
klasifikovat
| Sorte {f} Güteklasse {f}
|
klasifikovat
| Tarif {m} Rate {f} Satz {m}
|
klasifikovat
| Klasse {f} Stand {m}
|
klasifikovat
| Leistungsklasse {f}
|
klasifikovat
| Rate {f} Quote {f} (Zuwachs-)
|
klasifikovat
| Satz {m} Kurs {m} [fin.]
|
klasifikovat
| Einzeltarif {m}
|
klasifikovat
| Frequenz {f}
|
klasifikovat
| Grad {m} Stufe {f} Qualität {f} Rang {m} Klasse {f}
|
klasifikovat
| Gütestufe {f} [techn.]
|
klasifikovat
| Anspruchsklasse {f}
|
klasifikovat
| Baureihe {f}
|
klasifikovatelný
| klassifizierbar
|
klasik
| klassisch {adj}
|
klasik
| erstklassig mustergültig ausgezeichnet {adj}
|
klasika
| erstklassig mustergültig ausgezeichnet {adj}
|
klasika
| klassisch {adj}
|
klasika
| Altphilologie {f}
|
klást
| Ablagerung {f} Ablage {f} [geol.]
|
klást
| Anzahlung {f} Deposit {n}
|
klást
| Bodensatz {m}
|
klást
| Lage {f} Situation {f}
|
klást
| Lagerstätte {f} Lager {n} Vorkommen {n} [min.] [geol.]
|
klást
| Laien...
|
klást
| Depot {n}
|
klást
| Einzahlung {f}
|
klást
| laienhaft nicht fachmännisch {adj}
|
klást
| gelegt gestellt gesetzt getan
|
klást
| gesteckt angebracht
|
klást
| steckte brachte an
|
klást
| weltlich {adj}
|
klást otázky
| Quiz {n}
|
klášter
| Mönchkloster {n}
|
klášter
| Kloster {n}
|
klášter
| Kloster {m}
|
klášter
| Kloster {n}
|
klášter
| Kreuzgang {m} [arch.]
|
klášterní
| klösterlich
|
kláštery
| Klöster {pl}
|
klatba
| Kirchenbann {m} Anathema {n}
|
klatba
| ein Gräuel [übtr.]
|
klatba
| Verbot {n} Bann {m}
|
klátit se
| Umschwung {m}
|
klátit se
| Schaukel {f} Hutsche {f} [Bayr.] [Ös.]
|
klátit se
| Schaukeln {n} Wiegen {n} Schwanken {n} Schwingen {n}
|
klátit se
| Schlag {m} Schwinger {m} [sport]
|
klátit se
| Schwenk {m} Drehung {f}
|
klátit se
| Schwingen {n}
|
klátit se
| Swing {m} [mus.]
|
klátit se
| Kreditmarge {f} Swing {m} [fin.]
|
klátit se
| Einfluss {m} Macht {f} Herrschaft {f}
|
klátivý
| Schwankung {f} (hin und her)
|
klátivý
| schwankend schaukelnd wiegend taumelnd
|
klaun
| Witzbold {m}
|
klaun
| Clown {m} Kasper {m} Kasperl {n} Faxenmacher {m}
|
klaun
| Possenreißer {m}
|
klaustrofobie
| Klaustrophobie {f} Raumangst {f} Engegefühl {n} Platzangst {f} [ugs.]
|
klaustrofobní
| klaustrophobisch {adj} Raumangst habend
|
klauzule
| Klausel {f} Bedingung {f} Bestimmung {f}
|
klauzule
| Klauseln {pl} Bedingungen {pl} Bestimmungen {pl}
|
klauzule
| Satz {m}
|
klávesa
| Keil {m} (Verbindungselement) [techn.]
|
klávesa
| Klappe {f} (Blasinstrument) [mus.]
|
klávesa
| Schlüssel {m}
|
klávesa
| Schlüssel... Haupt...
|
klávesa
| Taste {f}
|
klávesa
| Tonart {f} [mus.]
|
klávesa
| wichtigste wichtigster wichtigstes essentiell wesentlich {adj}
|
klávesa Enter
| Eingabetaste {f}
|
klávesa Escape
| Escape-Taste {f} Abbruchtaste {f} [comp.]
|
klávesa počítače pro výmaz předchozího znaku
| Rücksetztaste {f} Rücktaste {f} Backspace {m} [comp.]
|
klávesnice
| Schlüsselbrett {n}
|
klávesnice
| Schlüsselbretter {pl}
|
klávesnice
| Bedienungspult {n}
|
klávesnice
| Bedienungspulte {pl}
|
klávesnice
| Tastaturen {pl}
|
klávesnice
| Tastatur {f}
|
klávesnice
| Tastaturen {pl}
|
klávesnice
| kleine Tastatur
|
klávesy
| Bedienungspult {n}
|
klávesy
| Schlüsselbrett {n}
|
klaviatura
| Schlüsselbrett {n}
|
klaviatura
| Bedienungspult {n}
|
klavír
| piano leise [mus.]
|
klavíry
| Klaviere {pl}
|
klec
| Kabine {f} (eines Aufzugs)
|
klec
| Käfig {m}
|
klec na ptáky
| Vogelkäfig {m}
|
klece
| Käfige {pl}
|
klece
| Kabinen {pl}
|
klečení
| kniend hinkniend niederkniend
|
klel
| Gott gelästert
|
klel
| lästerte Gott
|
klempíř
| Blechschmied {m}
|
klempířství
| Installieren {n}
|
klempířství
| Klempnerarbeit {f} Klempnerei {f} Sanitär {n}
|
klempířství
| Leitungen {pl} Rohre {pl} Installationen {pl}
|
klempířství
| lotend
|
klenba
| schelmisch schalkhaft {adj}
|
klenba
| Wölbung {f} Dach {n} Bogen {m} Kuppel {f} [anat.]
|
klenba
| periklinale Aufwölbung
|
klenba
| Dom {m} [geol.]
|
klenba
| Gewölbe {n} Wölbung {f}
|
klenba
| Grabgewölbe {n} Gruft {f}
|
klenba
| Dampfdom {m} [techn.]
|
klenba
| Erz...
|
klenba
| Bogen {m} Gewölbebogen {m} Gewölbe {n} [arch.]
|
klenba
| Kuppel {f} Gewölbe {n} Wölbung {f}
|
klení
| Fluchen {n}
|
klení
| Gotteslästerer {m} Gotteslästerin {f}
|
klení
| fluchend
|
klení
| schwörend
|
klenot
| Juwel {n}
|
klenot
| Edelstein {m}
|
klenotnictví
| Geschmeide {n}
|
klenoty
| Geschmeide {n}
|
klenout
| Frühling {m} Frühjahr {n}
|
klenout
| Erz...
|
klenout
| Feder {f} [techn.]
|
klenout
| Bogen {m} Gewölbebogen {m} Gewölbe {n} [arch.]
|
klenout
| Sprung {m} Feder {f}
|
klenout
| schelmisch schalkhaft {adj}
|
klenul
| segmentiert übergreifend
|
klenul
| gespannt überspannt überbrückt aufgespannt
|
klenul
| umfasst
|
klenuté podloubí
| Bogengang {m}
|
klenutí
| Gewölbe {n} Wölbung {f}
|
klenutí
| Grabgewölbe {n} Gruft {f}
|
klenutí
| Wölbung {f} Dach {n} Bogen {m} Kuppel {f} [anat.]
|
klenutí
| sich wölbend überwölbend
|
klenutý
| sich gewölbt überwölbt
|
klenutý
| gewölbt
|
klenutý
| wölbte
|
klep
| Geschwätz {n} Gerede {n}
|
klep
| Plauderei {f} Plausch {m} Schwatz {m}
|
klepající
| Nageln {n} (Dieselmotor)
|
klepající
| Pochen {n}
|
klepající
| klopfend schlagend stoßend
|
klepající
| attackierend kritisierend
|
klepal
| angezapft abgegriffen angeschlossen angeklemmt
|
klepal
| attackiert kritisiert
|
klepal
| geklopft
|
klepal
| klopfte
|
klepal
| geklopft
|
klepal
| klopfte
|
klepal
| punktiert
|
klepal
| abgegriffen
|
klepal
| steppte
|
klepání
| abgreifend
|
klepání
| anzapfend abgreifend anschließend anklemmend
|
klepání
| klopfend
|
klepání
| punktierend
|
klepání
| Geklapper {n} Klappern {n} Trappeln {n}
|
klepání
| Gewindeschneiden {n} Innengewindeschneiden {n}
|
klepání
| Abstich {m} (Metall)
|
klepání
| Entnahme {f} (Druck)
|
klepat
| Rundgang {m} Runde {f}
|
klepat
| Klopfen {n} Schlag {m}
|
klepat
| Schlag {m} Schlagen {n} Klopfen {n} Pochen {n}
|
klepat
| Schlag {m} Stoß {m}
|
klepat
| Schwebung {f}
|
klepat
| Takt {m}
|
klepat
| Taktschlag {m} [mus.]
|
klepe
| Schläge {pl} Stöße {pl}
|
klepe
| klopft schlägt stößt
|
klepeto
| Vorderzahn {m}
|
klepeto
| Knirps {m} Stift {m}
|
klepna
| Klatschbase {f}
|
klepna
| Plauderei {f} Plausch {m} Schwatz {m}
|
klepna
| Geschwätz {n} Gerede {n}
|
klepna
| Irrwisch {m}
|
klepna
| Trimmfaden {m} [naut.]
|
klepna
| verräterisch verdächtig {adj}
|
klepnout
| Zapfen {m} Spund {m} Hahn (vom Fass) {m}
|
klepnout
| Geplapper {n} Palaver {n}
|
klepnout
| Rap {m} rhythmischer Sprechgesang [mus.]
|
klepnout
| (energisches) Klopfen {n}
|
klepnout
| Stromabnehmer {m} Zapfstelle {f}
|
klepnout
| Abstich {m} Abzweigung {f}
|
klepot
| Geklapper {n} Klappern {n} Trappeln {n}
|
kleptomanie
| Kleptomanie {f} Drang zum Stehlen
|
klepy
| Plauderei {f} Plausch {m} Schwatz {m}
|
klepy
| Geschwätz {n} Gerede {n}
|
klepy
| Hörensagen {n}
|
klerik
| Kleriker {m}
|
klerikalismus
| Klerikalismus {m}
|
klerikální
| kirchlich geistlich {adj}
|
klerikální
| klerikal {adj}
|
klérus
| Klerus {m} Geistlichkeit {f} [relig.]
|
klesá
| lässt nach wird schlechter nimmt ab
|
klesá
| taucht ein taucht
|
klesá
| tauchte ein tauchte
|
klesá
| kommt herunter
|
klesající
| abnehmend sich vermindernd sich verringernd kleiner werdend fallend sinkend
|
klesající
| abnehmend nachlassend rückläufig seiend zur Neige gehend
|
klesající
| abschrägend
|
klesající
| absenkend sich senkend absackend einsackend versackend
|
klesající
| absteigend abwärts herunter {adv}
|
klesající
| fallend {adj} [math.]
|
klesající
| zerstörend zunichte machend
|
klesající
| abfallend
|
klesající
| nachlassend schlechter werdend abnehmend
|
klesající
| nachlassend
|
klesající
| neigend schräg legend
|
klesající
| sich neigend geneigt seiend
|
klesající
| plumpsend
|
klesající
| schmälernd dämpfend
|
klesající
| schwindend schrumpfend zusammenschrumpfend zergehend
|
klesající
| sinkend versinkend untergehend
|
klesající
| nach unten
|
klesající
| vermindernd verringernd reduzierend nachlassend herabsetzend senkend
|
klesající
| sich verringernd sich vermindernd sich verkleinernd abnehmend
|
klesající
| versenkend senkend
|
klesající
| Versenkung {f}
|
klesající
| Schwund {m}
|
klesal
| zerstörte machte zunichte
|
klesání
| ablehnend abwinkend
|
klesání
| aussterbend untergehend zur Neige gehend
|
klesání
| deklinierend
|
klesání
| Vererbung {f} Übertragung {f} Übergang {m}
|
klesání
| schmälernd dämpfend
|
klesání
| verblassend
|
klesání
| verfallend zurückgehend geringer werdend abnehmend sinkend sich verschlechternd
|
klesání
| sich verringernd sich vermindernd sich verkleinernd abnehmend
|
klesání
| nachlassend schlechter werdend abnehmend
|
klesání
| Gefälle {n} Senkung {f} Abhang {m} Abfall {m}
|
klesání
| Abstieg {m} Heruntersteigen {n} Hinuntersteigen {n} Talfahrt {f}
|
klesání
| Einfahrt {f} [min.] (Bergbau)
|
klesání
| Fall {m} Sturz {m} Absturz {m}
|
klesání
| Landung {f} Absprung {m} Fallschirmabsprung {m}
|
klesání
| Niedergang {m} Sinken {n} Fallen {n}
|
klesat
| Niedergang {m} Untergang {m}
|
klesat
| Rückgang {m} Abfall {m} Abnahme {f} Schwund {m} Nachgeben {n}
|
klesat
| Abfall {m} Fallen {n} Sinken {n} (Temperatur...)
|
klesat
| Verfall {m} [med.]
|
klesl
| untergetaucht
|
klesl
| tauchte unter
|
klesl
| verduftet getürmt
|
klesnout
| Absacken {n}
|
klesnout
| Abfall {m} Fallen {n} Sinken {n} (Temperatur...)
|
klesnout
| Senkung {f}
|
klesnout
| Durchhang {m}
|
klesnout, snížit
| Ausguss {m}
|
klesnout, snížit
| Spültisch {m}
|
kleště
| kleine Zange {f}
|
kleštěnec
| Eunuch {m} Eunuche {m} Kastrat {m}
|
kleština
| Klemmbuchse {f}
|
kletba
| Fluch {m}
|
kletba
| Fluch {m} Verwünschung {f}
|
kletba
| Fluchwort {n}
|
kletba
| Verwünschung {f}
|
kletby
| Flüche {pl}
|
klevetit
| Plauderei {f} Plausch {m} Schwatz {m}
|
klevetit
| Geschwätz {n} Gerede {n}
|
klíč
| Schlüssel {m}
|
klíč
| Schlüssel... Haupt...
|
klíč
| Klappe {f} (Blasinstrument) [mus.]
|
klíč
| Keil {m} (Verbindungselement) [techn.]
|
klíč
| Taste {f}
|
klíč
| Tonart {f} [mus.]
|
klíč
| wichtigste wichtigster wichtigstes essentiell wesentlich {adj}
|
klíče
| Tasten {pl}
|
klíče
| Tonarten {pl}
|
klíče
| Hinweise {pl} Indizien {pl} Anhaltspunkte {pl}
|
klíče
| Schlüssel {pl}
|
klíček
| Keim {m}
|
klíček
| Röschen {n} vom Rosenkohl Kohlsprosse {f} [Ös.]
|
klíček
| Krankheitskeim {m} Keim {m}
|
klíčení
| Keimen {n} Sprossen {n}
|
klíčení
| entkeimend keimend
|
klíčení
| keimend
|
klíčí
| Röschen {pl} vom Rosenkohl Kohlsprossen {pl} [Ös.]
|
klíčit
| Knospe {f} [bot.]
|
kličkovat
| zickzackförmig {adv} im Zickzack
|
kličkovat
| Zickzack {m} Zickzacklinie {f}
|
klíčník
| schlüsselfertig {adj}
|
klíčník
| Komplett...
|
klíčník
| Gefangenenwärter {m} Schließer {m} Kerkermeister {m} Gefängniswärter {m}
|
klíčová dírka
| Schlüsselloch {n}
|
klíčová dírka
| Stichloch {n} [techn.]
|
klíčová osoba
| Hauptperson {f} Hauptakteur {m}
|
klíčová osoba
| Achszapfen {m} Achsschenkelbolzen {m} [techn.]
|
klíčová slova
| Schlüsselwörter {pl} Stichwörter {pl}
|
klíčování
| Tastung {f}
|
klíčování
| eingebend eintastend
|
klíčové slovo
| Passwort {n}
|
klíčový
| Samen... [biol.]
|
klíčový
| Schlüssel {m}
|
klíčový
| Schlüssel... Haupt...
|
klíčový
| Keil {m} (Verbindungselement) [techn.]
|
klíčový
| Klappe {f} (Blasinstrument) [mus.]
|
klíčový
| fruchtbar
|
klíčový
| grundlegend einflussreich {adj}
|
klíčový
| schöpferisch {adj}
|
klíčový
| Taste {f}
|
klíčový
| Tonart {f} [mus.]
|
klíčový
| wichtigste wichtigster wichtigstes essentiell wesentlich {adj}
|
klíčový
| zentral {adj} Schlüssel...
|
klid
| windstill {adj}
|
klid
| dennoch doch noch
|
klid
| Windstille {f} [meteo.]
|
klid
| ruhig still {adj}
|
klid
| ruhig gelassen {adj}
|
klid
| still ruhig unbewegt stehend {adj}
|
klid
| still ohne Kohlensäure
|
klid
| immer noch
|
klid
| leise ruhig still {adj}
|
klid
| reglos bewegungslos {adj}
|
klid
| Klarheit {f}
|
klid
| Ruhe {f} Friede {m} Frieden {m}
|
klid
| Ruhe {f} Gelassenheit {f}
|
klid
| Beschaulichkeit {f} Stille {f}
|
klid
| Destillierapparat {m}
|
klid
| Erliegen {n}
|
klid
| Fotografie {f}
|
klid
| Friede {m} Ruhe {f}
|
klid
| Friede {m}
|
klid
| Kalme {f} [meteo.]
|
klid
| Gelassenheit {f} Gemütsruhe {f}
|
klid
| Heiterkeit {f}
|
klid
| Stille {f} Ruhe {f}
|
klid
| Stille {f}
|
klid
| Stillstand {m} Stockung {f}
|
klidně
| leichtgängig {adv}
|
klidně
| leidenschaftslos {adv}
|
klidně
| ruhig {adv}
|
klidně
| ruhig {adv}
|
klidně
| ruhig {adv}
|
klidně
| ruhig {adv}
|
klidně
| ruhig {adv}
|
klidně
| teilnahmslos {adv}
|
klidně
| weich {adv}
|
klidně
| friedlich sanft {adv}
|
klidně
| gemächlich behäbig {adv}
|
klidně
| gesetzt bedächtig gemächlich {adv}
|
klidnější
| ruhiger gelassener
|
klidnější
| stiller ruhiger
|
klidnost
| Beschaulichkeit {f} Stille {f}
|
klidnost
| Gelassenheit {f}
|
klidnost
| Gemütsruhe {f} Gelassenheit {f}
|
klidný
| Gelassenheit {f} Gemütsruhe {f}
|
klidný
| Stille {f} Ruhe {f}
|
klidný
| Stille {f}
|
klidný
| Muße {f}
|
klidný
| Destillierapparat {m}
|
klidný
| Fotografie {f}
|
klidný
| Kalme {f} [meteo.]
|
klidný
| ruhig still {adj}
|
klidný
| ruhig gelassen {adj}
|
klidný
| ruhig glücklich friedlich {adj}
|
klidný
| ruhig
|
klidný
| ruhig
|
klidný
| ruhig
|
klidný
| sanft mild friedlich gelassen gemütlich seelenruhig {adj}
|
klidný
| still ruhig unbewegt stehend {adj}
|
klidný
| still ohne Kohlensäure
|
klidný
| still ruhig {adj}
|
klidný
| teilnahmslos {adv}
|
klidný
| vorsichtig umsichtig schlau clever {adj}
|
klidný
| ungestört {adj}
|
klidný
| verfasst abgefasst
|
klidný
| versöhnlich {adj}
|
klidný
| windstill {adj}
|
klidný
| wortkarg {adj}
|
klidný
| zusammengestellt zusammengesetzt
|
klidný
| abweisend kühl {adj}
|
klidný
| ausgeglichen ruhig {adj}
|
klidný
| dennoch doch noch
|
klidný
| eben gerade gleichmäßig {adj}
|
klidný
| einträchtig friedlich friedvoll {adj}
|
klidný
| ereignislos {adj}
|
klidný
| friedlich {adj}
|
klidný
| gelassen ruhig {adj}
|
klidný
| gemäßigt {adj}
|
klidný
| gerade {adj} [math.]
|
klidný
| geruhsam {adj}
|
klidný
| gesetzt bedächtig gemächlich betulich {adj}
|
klidný
| glatt
|
klidný
| gleich gleich groß {adj}
|
klidný
| immer noch
|
klidný
| kalt
|
klidný
| komponiert
|
klidný
| komponierte
|
klidný
| kühl frisch {adj}
|
klidný
| leicht einfach unschwer {adj}
|
klidný
| leicht bequem ungezwungen {adj}
|
klidný
| leise ruhig still {adj}
|
klidný
| maßvoll {adj}
|
klidný
| reglos bewegungslos {adj}
|
klidný
| Windstille {f} [meteo.]
|
klidný, tichý
| leise ruhig still {adj}
|
klidový proud
| Verzerrung {f}
|
klidový proud
| Voreingenommenheit {f}
|
klidový proud
| Vorspannung {f}
|
klidový proud
| Vorspannungs...
|
klidový proud
| Bias {n} systematischer Fehler
|
klient
| Klient {m} Mandant {m}
|
klient
| Klient {m} [comp.]
|
klient
| Kunde {m}
|
klientela
| Klientel {f}
|
klientela
| Kunden...
|
klientela
| Kundschaft {f}
|
klientela
| Sitte {f} Gewohnheit {f} Brauch {m} Gepflogenheit {f} Usus {m}
|
klientela
| Brauchtum {n}
|
klientela
| kundenspezifisch {adj}
|
klienti
| Klienten {pl} Mandanten {pl}
|
klienti
| Klienten {pl}
|
klienti
| Kunden {pl}
|
klih
| Auftragleim {m}
|
klih
| Größe {f} Umfang {m} Format {n}
|
klih
| Schleim {m}
|
klíh
| Leim {m}
|
klíh
| Verklammerung {f}
|
klihovatět
| zusammengeklebt verklebt {adj}
|
klihovatět
| angewachsen verbunden {adj}
|
klihovitost
| Klebrigkeit {f}
|
klik
| Klick {m}
|
klika
| Klinke {f} Türklinke {f}
|
klika
| Kurbel {f}
|
klika
| Clique {f}
|
klika
| Clique {f} Zirkel {m} geschlossene Gesellschaft
|
klika
| Faction {f} (Romane oder Filme, die Tatsachen und Fiktionen vermischen)
|
klika
| Sektierertum {n} interne Unstimmigkeiten {pl}
|
klika
| Splittergruppe {f} Gruppe {f} Faktion {f}
|
klika
| Stiel {m}
|
klika
| Hantel {f}
|
klika
| Henkel {m}
|
klika
| Intrige {f} Verschwörung {f} Ränke {pl} Umtriebe {pl} geheime Verbindung {f} Kabale {f} [obs.]
|
klika
| interne Unstimmigkeiten
|
klika
| Vorwand {m} Gelegenheit {f}
|
klikacení
| sich dahinwindend mäandernd
|
klikání
| klickend
|
klikání
| zuschnappend
|
klikání
| Klick {m}
|
klikatá čára či cesta
| zickzackförmig {adv} im Zickzack
|
klikatá čára či cesta
| Zickzack {m} Zickzacklinie {f}
|
klikatě
| Zickzack {m} Zickzacklinie {f}
|
klikatě
| zickzackförmig {adv} im Zickzack
|
klikatit se
| Mäander {m} Flusswindung {f} Windung {f}
|
klikatý
| Aufrollen {n}
|
klikatý
| Serpentin {n} [min.]
|
klikatý
| Spulen {n}
|
klikatý
| wickelnd
|
klikatý
| windend
|
klikatý
| zickzackförmig {adv} im Zickzack
|
klikatý
| schlängelnd {adj}
|
klikatý
| schlängelnd biegend
|
klikatý
| schlangengleich schlangenförmig {adj} Schlangen...
|
klikatý
| verschnörkelt schnörkelig {adj}
|
klikatý
| Wicklung {f} Wickelung {f} Windung {f}
|
klikatý
| Zickzack {m} Zickzacklinie {f}
|
klikatý
| drehend kurbelnd spulend
|
klikatý
| geschmeidig schlangenartig {adj}
|
klikatý
| gewunden geschlängelt {adj} Serpentinen...
|
klikatý
| gewunden {adj}
|
klikatý
| gewunden kurvenreich {adj}
|
kliknout
| Klick {m}
|
kliknutí
| Klick {m}
|
kliknutí
| zuschnappend
|
kliknutí
| schnappt zu
|
kliknutí
| klickend
|
kliknutí
| klickt
|
kliková skříň
| Kurbelgehäuse {n} [techn.]
|
kliková skříň
| Kurbelwellengehäuse {n} [techn.]
|
klikyháky
| Schnörkel {m}
|
klima
| Klima {n}
|
klima
| Gegend {f}
|
klima
| Wetter {n} Witterung {f}
|
klimakterický
| klimakterisch {adj} [med.]
|
klimaktérium
| klimakterisch {adj} [med.]
|
klimaticky
| klimatisch {adv}
|
klimatizace
| konditionierend
|
klimatizace
| Klimatisierung {f} Lüftung {f}
|
klimatizace
| Konditionierung {f}
|
klimatizovaný
| klimatisiert {adj}
|
klimatologie
| Klimatologie {f}
|
klimax
| Gipfelpunkt {m} Scheitelpunkt {m} Scheitel {m}
|
klimax
| Höhepunkt {m} Gipfel {m}
|
klimax
| Mähne {f}
|
klimax
| Büschel {n} Haube {f} Kamm {m}
|
klimax
| klimakterisch {adj} [med.]
|
klimax
| Wellenkamm {m}
|
klimax (biologie)
| Höhepunkt {m} Klimax {f}
|
klín
| Fußhaken {m}
|
klín
| Futterblech {n} (zum Unterlegen) [techn.]
|
klín
| Ecke {f} keilförmiges Stück Stück {n}
|
klín
| Schlagleiste {f}
|
klín
| Schoß {m}
|
klín
| Sicherungskeil {m}
|
klín
| Klemmstück {n}
|
klín
| Plätschern {n}
|
klín
| Polierscheibe {f} Schleifscheibe {f} [techn.]
|
klín
| Runde {f} [sport]
|
klín
| Saufen {n} Lecken {n} Schlecken {n}
|
klín
| Keil {m} (zum Verspannen oder Spalten)
|
klín
| Keil {m} Keilformation {f}
|
klín
| Abstandsblech {n} [techn.]
|
klín
| Abstandsscheibe {f} [techn.]
|
klín
| Befestigungsscheibe {f}
|
klín
| Unterlegscheibe {f}
|
klín
| nett gekleidet
|
klínek
| Zwickel {m}
|
klinický
| klinisch {adj}
|
klinicky
| klinisch {adv}
|
klinický lékař
| Kliniker {m} Klinikerin {f} [med.]
|
klinika
| Klinik {f} [med.]
|
kliniky
| Kliniken {pl}
|
klínování
| festklemmend verkeilend
|
klínový
| keilte ein zwängte ein
|
klínový
| festgeklemmt verkeilt
|
klínový
| verkantet {adj}
|
klínový např. úhel
| V-Form {f}
|
klínový např. úhel
| Verschneidung {f} [geol.]
|
klíny
| Polierscheiben {pl} Schleifscheiben {pl}
|
klíny
| Runden {pl}
|
klipr
| Klipper {m}
|
klipr
| Begrenzer {m}
|
klipsna (pedálu na kole)
| Schur {f} Wollertrag {m} der Schur
|
klipsna (pedálu na kole)
| Haarschnitt {m}
|
klipsna (pedálu na kole)
| Hieb {m}
|
klipsna (pedálu na kole)
| Clipschelle {f} Schelle {f} Klemme {f} Taschenklemme {f}
|
klipsna (pedálu na kole)
| Klammer {f} Bügel {m}
|
klipsna (pedálu na kole)
| Tempo {n}
|
klipsna (pedálu na kole)
| Trommel {f} des Revolvers
|
klipy
| Klammern {pl} Bügel {pl}
|
klipy
| Clipschellen {pl} Schellen {pl} Klemmen {pl} Taschenklemmen {pl}
|
klíring
| Abrechnungsverkehr {m} [fin.]
|
klíring
| Aufklärung {f} (des Himmels)
|
klíring
| Lichtung {f}
|
klíring
| Rodung {f}
|
klíring
| klärend aufhellend
|
klíring
| löschend reinigend
|
klíring
| säubernd abräumend
|
klíring
| abholzend
|
klíring
| aufklarend
|
klíring
| aufräumend räumend
|
klíring
| frei machend
|
klíring
| freimachend räumend
|
klíringová banka
| Dokumentationsstelle {f}
|
klišé
| Bromid {n} [chem.]
|
klišé
| Bromsilberdruck {m}
|
klišé
| Repro-Vorlage {f}
|
klišé
| Rhetorik {f} Redekunst {f}
|
klišé
| Beruhigungsmittel {n} [med.]
|
klisna
| Stute {f} [zool.]
|
klisnička
| Füllen {n} Stutenfüllen {n}
|
klisny
| Stuten {pl}
|
klíště
| Augenblick {m}
|
klíště
| Matratzenbezug {m} Inlett {n}
|
klíště
| Ticken {n}
|
klíště
| Zecke {f} [zool.]
|
klíště obecné
| Holzbock {m}
|
klít
| Fluch {m}
|
kliváž
| Spaltung {f} Teilung {f} Spalt {m}
|
kliváž
| Ausschnitt {m} Dekolleté {n}
|
kliváž
| Zellteilung {f}
|
kliváž
| Zwiespalt {m}
|
klížidlo
| Auftragleim {m}
|
klížidlo
| Größe {f} Umfang {m} Format {n}
|
klížit
| Größe {f} Umfang {m} Format {n}
|
klížit
| Auftragleim {m}
|
klk
| Zotte {f}
|
klkatý
| zottig
|
kloaka
| Kloake {f}
|
klobásy
| Würste {pl}
|
klobouček
| Zündplättchen {n}
|
klobouček
| Haube {f}
|
klobouček
| Mütze {f} Haube {f} Kappe {f}
|
klobouček
| Obergrenze {f} Höchstsatz {m} [fin.]
|
klobouček
| Oberteil {n} eines Ventils
|
klobouček
| Kappe {f}
|
kloboučnice
| Hutmacher {m} Hutmacherin {f} (für Damen)
|
kloboučnice
| Modistin {f}
|
kloboučnice
| Putzmacherin {f}
|
kloboučnictví
| Modewaren {pl} Modewarengeschäft {n}
|
kloboučnictví
| Hutmacherei {f} Hutgeschäft {n}
|
kloboučnictví
| Hutwaren {pl} Hüte {pl}
|
klokan
| Känguru {n} Känguruh {n} [alt] [zool.]
|
klokan
| Wallaby {n} (kleineres Känguru) [zool.]
|
klokan wallaby
| Wallaby {n} (kleineres Känguru) [zool.]
|
klokani
| Kängurus {pl} Känguruhs {pl} [alt]
|
klokotat
| Blase {f} Luftblase {f}
|
kloktání
| gurgelnd
|
klon
| Klon {m} [biol.]
|
klon
| Nachbau {m}
|
klonit
| Neigung {f}
|
klonit
| Schrägfläche {f} Schräge {f}
|
klonoval
| entworfen verändert erzeugt
|
klonoval
| geklont nachgemacht
|
klonoval
| klonte
|
klonoval
| nachgebildet
|
klonoval
| bildete nach
|
klonování
| klonend nachmachend
|
klonování
| nachbildend
|
klonování
| entwerfend verändernd erzeugend
|
klonovaný
| entworfen verändert erzeugt
|
klonovaný
| geklont nachgemacht
|
klonovaný
| klonte
|
klonovaný
| nachgebildet
|
klonovaný
| bildete nach
|
klonuje
| klont
|
klonuje
| bildet nach
|
klonuje
| Doubletten {pl} Dubletten {pl}
|
klonuje
| Klone {pl}
|
klopa
| Landeklappe {f} [aviat.]
|
klopa
| Schlag {m}
|
klopa
| Auftriebshilfe {f} [aviat.]
|
klopa
| Jackenaufschlag {m}
|
klopa
| Flattern {n} Knattern {n}
|
klopa
| Rockaufschlag {m}
|
klopa
| Wulstband {n} (Reifen)
|
klopení
| kippend schräg stellend seitwärts neigend
|
klopný
| Umschalter {m}
|
klopný
| Knebel {m} [techn.]
|
klopy
| Rockaufschläge {pl}
|
klopy
| Aufschläge {pl}
|
klopýtající
| stolpernd stockend
|
klopýtat
| Wanken {n} Schwanken {n} Taumeln {n}
|
klopýtl
| gestolpert
|
klopýtl
| stolperte
|
klopýtl
| getrippelt
|
klopýtl
| trippelte
|
klopýtl
| betätigt ausgelöst
|
klopýtnout
| Stoß {m} Ruck {m}
|
klopýtnutí
| Auslösung {f}
|
klopýtnutí
| betätigend auslösend
|
klopýtnutí
| stolpernd
|
klopýtnutí
| trippelnd
|
kloub
| gemeinsam gemeinschaftlich verbunden {adj}
|
kloub
| Umschalter {m}
|
kloub
| Verbindung {f}
|
kloub
| Verbindungsstoß {m}
|
kloub
| Knick {m} (im Einfallen einer Strecke)
|
kloub
| Achsschenkel {m}
|
kloub
| Knebel {m} [techn.]
|
kloub
| Knöchel {m} Fingerknöchel {m} Fingergelenk {n} [anat.]
|
kloub
| Laden {m} Bude {f}
|
kloub
| Fuge {f} Verbindungsstelle {f}
|
kloub
| Gelenk {n}
|
kloub
| Joint {m} [slang] (Haschischzigarette)
|
kloubní hrbol
| Gelenkkopf {m} [anat.]
|
kloubní jamka
| Hüftpfanne {f} Pfanne {f} des Hüftgelenks [anat.]
|
kloubový spínač
| Kippschalter {m} Kipphebeschalter {m} Wechselschalter {m} [electr.]
|
klouby
| Knöchel {pl} Fingerknöchel {pl} Fingergelenke {pl}
|
klouby
| Achsschenkel {pl}
|
klouby
| Fugen {pl} Verbindungsstellen {pl}
|
klouby
| Verbindungen {pl}
|
klouby
| Verbindungsstöße {pl}
|
klouby
| fugt aus
|
klouzal
| geglitten
|
klouzal
| gerutscht geglitten abgeglitten
|
klouzal
| geschoben gleiten lassen
|
klouzání
| rutschend gleitend abgleitend
|
klouzání
| schiebend gleiten lassend
|
klouzání
| schleichend
|
klouzání
| schlüpfend
|
klouzání
| ausgleitend ausrutschend
|
klouzání
| entschwindend entfallend
|
klouzání
| gleitend
|
klouzání
| gleitend
|
klouzání
| gleiten lassend schleifen lassend
|
klouzání
| abgleitend absinkend nachlassend
|
klouzání
| Schiebe...
|
klouzat
| Schlitten {m} Kufe {f}
|
klouzat
| Schlitterbahn {f}
|
klouzat
| Sprössling {m} Setzling {m} Spross {m} Trieb {m} Schössling {m}
|
klouzat
| Talfahrt {f}
|
klouzat
| Haarspange {f}
|
klouzat
| Lichtbild {n} Dia {n}
|
klouzat
| Präsentationsfolie {f} [comp.]
|
klouzat
| Rahmen {m}
|
klouzat
| Rutsche {f} Rutschbahn {f}
|
klouzat
| Ausgleiten {n} Ausrutschen {n}
|
klouzat
| Beleg {m} Abschnitt {m} Zettel {m}
|
klouzat
| Deckungszusage {f}
|
klouzat
| Fehler {m} Flüchtigkeitsfehler {m} Schnitzer {m} Lapsus {m}
|
klouzat
| Fehlleistung {f} Missgeschick {n} Panne {f}
|
klouzat
| Fehltritt {m} Irrtum {m} Versehen {n} Schnitzer {m}
|
klouzat
| Formschieber {m}
|
klouzat
| Unfall {m} Unglücksfall {m}
|
klouzat
| Unterrock {m} Unterkleid {n}
|
klouzat
| Abrutschen {n}
|
klouzat se
| Abrutschen {n}
|
klouzat se
| Formschieber {m}
|
klouzat se
| Haarspange {f}
|
klouzat se
| Schlitterbahn {f}
|
klouzat se
| Lichtbild {n} Dia {n}
|
klouzat se
| Präsentationsfolie {f} [comp.]
|
klouzat se
| Rutsche {f} Rutschbahn {f}
|
klouzavost
| Schlüpfrigkeit {f}
|
klouzavost
| Schlüpfrigkeit {f}
|
klouzavý
| Schiebe...
|
klouzavý
| rutschend gleitend abgleitend
|
klouzavý
| schiebend gleiten lassend
|
klouzavý
| schlüpfrig glitschig rutschig glibberig glatt {adj}
|
klouzavý
| gerissen glatt windig {adj}
|
klouzavý průměr
| gleitender Durchschnitt
|
klouže
| Fehltritte {pl} Irrtümer {pl} Versehen {pl} Schnitzer {pl}
|
klouže
| Sprösslinge {pl} Setzlinge {pl} Sprosse {pl} Triebe {pl} Schösslinge {pl}
|
klouže
| Stück {n}
|
klouže
| Belege {pl} Abschnitte {pl} Zettel {pl}
|
klouže
| gleitet aus rutscht aus
|
klouže
| schlüpft
|
klouznout
| Unfall {m} Unglücksfall {m}
|
klouznout
| Unterrock {m} Unterkleid {n}
|
klouznout
| Abrutschen {n}
|
klouznout
| Ausgleiten {n} Ausrutschen {n}
|
klouznout
| Beleg {m} Abschnitt {m} Zettel {m}
|
klouznout
| Deckungszusage {f}
|
klouznout
| Fehler {m} Flüchtigkeitsfehler {m} Schnitzer {m} Lapsus {m}
|
klouznout
| Fehlleistung {f} Missgeschick {n} Panne {f}
|
klouznout
| Fehltritt {m} Irrtum {m} Versehen {n} Schnitzer {m}
|
klouznout
| Formschieber {m}
|
klouznout
| Haarspange {f}
|
klouznout
| Schlitten {m} Kufe {f}
|
klouznout
| Schlitterbahn {f}
|
klouznout
| Sprössling {m} Setzling {m} Spross {m} Trieb {m} Schössling {m}
|
klouznout
| Talfahrt {f}
|
klouznout
| Lichtbild {n} Dia {n}
|
klouznout
| Präsentationsfolie {f} [comp.]
|
klouznout
| Rahmen {m}
|
klouznout
| Rutsche {f} Rutschbahn {f}
|
klovat
| flüchtiger Kuss
|
klozet
| Kabinett {n} Nebenraum {m}
|
klozet
| Waschraum {m}
|
klub
| Verein {m} Klub {m}
|
klub
| Fockbaum {m} [naut.]
|
klub
| Klub {m} Club {m}
|
klub čtenářů
| Buchgemeinschaft {f} Buchklub {m}
|
klubko
| Docke {f} (Garnbündel)
|
klubko
| Schothorn {n} [naut.]
|
klubko
| Strähne {f}
|
klubko
| Strang {m}
|
klubovna
| Klubhaus {n} Vereinshaus {n}
|
klubový
| verbindend
|
kluby
| Vereine {pl} Klubs {pl}
|
kluby
| Klubs {pl} Clubs {pl}
|
kluby
| Kreuz {n} Eichel (im deutschen Blatt) (Farbe im Kartenspiel)
|
kluci
| Jungen {pl} Knaben {pl} Buben {pl}
|
kluk
| Gösch {f} Bugflagge {f} (an Kriegsschiffen) [naut.]
|
kluk
| Heber {m} [techn.]
|
kluk
| Klinke {f} (Buchsenkontakt)
|
kluk
| Knirps {m} Stift {m}
|
kluk
| Steckdose {f}
|
kluk
| Buchse {f} Stecker {m}
|
kluk
| Docke {f} Springer {m} [mus.]
|
kluk
| Vorderzahn {m}
|
klukovina
| Gaunerei {f}
|
klukovina
| Spitzbüberei {f}
|
klus
| Rütteln {n} leichter Stoß
|
klus
| Trab {m}
|
klus
| Trab {m} Trott {m}
|
klusák
| Traber {m}
|
klusal
| getrottet getrabt
|
klusal
| trottete
|
klusání
| trottend trabend
|
klusání
| Trabsport {m} (Pferdesport) [sport]
|
klusat
| Trab {m}
|
klusat
| Trab {m} Trott {m}
|
klusat
| gerannt schnell gelaufen
|
klusat
| getrieben gejagt
|
klusat
| betrieben
|
klusat
| betrieb
|
klusat
| eingelassen eingefüllt
|
klusat
| Rütteln {n} leichter Stoß
|
klusat
| Spielzeit {f} Laufzeit {f}
|
klusat
| Fahrt {f}
|
klusat
| Folge {f} Reihe {f} Serie {f} Sequenz {f}
|
klusat
| Gehege {n} Hühnerhof {m}
|
klusat
| Lauf {m}
|
kluziště
| Spielfläche {f}
|
kluzkost
| Schlüpfrigkeit {f}
|
kluzkost
| Schlüpfrigkeit {f}
|
kluzkost
| Schmierigkeit {f}
|
kluzký
| Slick {m} profilloser Reifen
|
kluzký
| fettig schmalzig {adj}
|
kluzký
| flink schnell flott {adj}
|
kluzký
| gerissen glatt windig {adj}
|
kluzký
| glatt {adj}
|
kluzký
| schlüpfrig glitschig rutschig glibberig glatt {adj}
|
kluzký
| schlüpfrig
|
kluzký
| schmierig schlüpfrig {adj}
|
kluzký
| schmierig {adj}
|
kluzký
| lüstern {adj}
|
kluznice
| Abrutschen {n}
|
kluznice
| Schlitterbahn {f}
|
kluznice
| Lichtbild {n} Dia {n}
|
kluznice
| Präsentationsfolie {f} [comp.]
|
kluznice
| Rutsche {f} Rutschbahn {f}
|
kluznice
| Haarspange {f}
|
kluznice
| Formschieber {m}
|
klystýr
| Einlauf {m} Klistier {n} Klysma {n} [med.]
|
klystýr
| Klistierspritze {f} [med.]
|
kmen
| Klotz {m}
|
kmen
| Deformation {f} Verzerrung {f}
|
kmen
| Dehnung {f} Verdehnung {f} (verformende) Spannung {f}
|
kmen
| Schwertkasten {m} [naut.]
|
kmen
| Spezies {f} Art {f} Sorte {f}
|
kmen
| Stämme {pl}
|
kmen
| Stamm {m} Sippe {f} Volksstamm {m}
|
kmen
| Stamm {m} Wurzel {f} (Wort)
|
kmen
| Stiel {m} (eines Glases)
|
kmen
| Stößel {m}
|
kmen
| Strapaze {f}
|
kmen
| Amt {n}
|
kmen
| Anspannung {f} Anstrengung {f} Kraftaufwand {f}
|
kmen
| Anstrengung {f} Strapaze {f} starke Inanspruchnahme {f}
|
kmen
| Art {f} [biol.]
|
kmen
| Bakterienstamm {m}
|
kmen
| Baumstamm {m} Holzstamm {m}
|
kmen
| Baumstamm {m}
|
kmen
| Beanspruchung {f} Spannung {f} Zug {m}
|
kmen
| Belastung {f} (Inanspruchnahme)
|
kmen
| Halm {m} Stängel {m} Stiel {m} Stamm {m} [bot.]
|
kmen
| Hang {m} Veranlagung Zug {m}
|
kmen
| Holzklotz {m} Holzblock {m} Sägeblock {m}
|
kmen
| Log {n} [naut.]
|
kmen
| Logge {f} Gerät zur Messung der Geschwindigkeit [naut.]
|
kmen
| Mikroorganismenstamm {m} [biol.]
|
kmen
| Notenhals {m}
|
kmen
| Vordersteven {m} [naut.]
|
kmen
| Zerrung {f} Verzerrung {f}
|
kmenová akcie
| Stammaktien {pl}
|
kmenová rodina
| Kernfamilie {f}
|
kmenovitost
| Stammessystem {n}
|
kmenovitost
| Tribalismus {m} Stammestum {n}
|
kmenový
| Stammes...
|
kmeny
| Stämme {pl} Sippen {pl} Volksstämme {pl}
|
kmeny
| Klötze {pl}
|
kmeny
| Koffer {pl} Schrankkoffer {m}
|
kmeny
| Rüssel {pl}
|
kmeny
| Holzklötze {pl} Holzblöcke {pl} Sägeblöcke {pl}
|
kmeny
| Horden {pl} [ugs.]
|
kmeny
| Baumstämme {pl} Holzstämme {pl}
|
kmet
| Greis {m}
|
kmit
| Schwingung {f} Vibration {f}
|
kmit
| Erschütterung {f}
|
kmitání
| Erschütterung {f}
|
kmitání
| Schwingung {f}
|
kmitání
| Schwingungen {pl}
|
kmitání
| Schwingung {f} Vibration {f}
|
kmitání
| Pendeln {n}
|
kmitání
| Wackeln {n}
|
kmitání
| zitternd schwankend pendelnd vibrierend
|
kmitání
| klappernd
|
kmitání
| schlenzend
|
kmitání
| schnellend
|
kmitání
| schwatzend plappernd schnatternd
|
kmitání
| schwingend oszillierend
|
kmitání
| schwingend Schwing...
|
kmitat
| Tonhöhenschwankung {f}
|
kmitat
| Wackeln {n}
|
kmitat
| Pendeln {n}
|
kmitat
| Gleichlaufschwankung {f} Flattern {n}
|
kmitavý
| schwingungsfähig
|
kmitočet
| Häufigkeit {f}
|
kmitočet
| Frequenz {f} Schwingungszahl {f}
|
kmitočet
| Taktfrequenz {f}
|
kmitočtový
| Taktfrequenz {f}
|
kmitočtový
| Häufigkeit {f}
|
kmitočtový
| Frequenz {f} Schwingungszahl {f}
|
kmity
| Schaukeln {pl} Hutschen {pl}
|
kmity
| Schwenks {pl} Drehungen {pl}
|
kmity
| Schwingungslehre {f}
|
kmity
| schaukelt
|
kmity
| flackert
|
kmotr
| Mütterchen {n}
|
kmotra
| Mütterchen {n}
|
kmotra
| Patin {f} Taufpatin {f} Patentante {f} Gotte {f} Godl {f} [Ös.]
|
kmotra
| Bonbon {n}
|
kmotřenec
| Patenkind {n} Pate {m} Täufling {m}
|
kmotřenec
| Patensohn {n}
|
kmotřenka
| Patentochter {f}
|
kmotry
| Patinnen {pl} Taufpatinnen {pl} Patentanten {pl}
|
knedlík
| Knödel {m} Kloß {m} Mehlkloß {m} [cook.]
|
knedlíky
| Knödel {pl} Klöße {pl} Mehlklöße {pl}
|
kněz
| Kirchenmitglied {n}
|
kněz
| Offiziant {m}
|
kněz
| Priester {m}
|
kněží
| Priester {pl}
|
kněží
| Kleriker {pl}
|
kněžka
| Pfarrerin {f}
|
kněžna
| Prinzessin {f}
|
kněžský
| kirchlich geistlich {adj}
|
kněžský
| klerikal {adj}
|
kněžsky
| klerikal {adv}
|
kněžský
| priesterlich {adv}
|
kněžství
| Priesterschaft {f}
|
kněžství
| Kirche {f}
|
kniha starého zákona
| Punktrichter {pl} Punktrichterinnen {pl}
|
kniha starého zákona
| Richter {pl} Richterinnen {pl}
|
kniha starého zákona
| Richter {pl}
|
kniha starého zákona
| urteilt beurteilt wertet
|
kniha výstřižků
| Sammelalbum {n} Einklebebuch {n}
|
knihař
| Buchbinder {m}
|
knihařská dílna
| Buchbinderei {f}
|
knihařství
| Buchbinden {n}
|
knihařství
| Buchbinderei {f}
|
knihkupci
| Buchhändler {pl}
|
knihkupec
| Buchhändler {m}
|
knihomol
| bibliophil {adj}
|
knihomolství
| Stubengelehrsamkeit {f}
|
knihovna
| Bücherbrett {n}
|
knihovna
| Bücherregal {n}
|
knihovna
| Sammlung {f}
|
knihovna
| Bibliothek {f} Bücherei {f}
|
knihovnice
| Bibliothekar {m} Bibliothekarin {f}
|
knihovníci
| Bibliothekaren {pl} Bibliothekarinnen {pl}
|
knihovnictví
| Bibliothekswesen {n}
|
knihovník
| Bibliothekar {m} Bibliothekarin {f}
|
knihovny
| Bibliotheken {pl} Büchereien {pl}
|
knihovny
| Sammlungen {pl}
|
knihtisk
| Briefkopierpresse {f}
|
knihtisk
| Buchdruck {m}
|
knihtisk
| Drucktechnik {f}
|
knihtisk
| Typographie {f}
|
knírač
| Schnauzer {m} [zool.]
|
kníry
| Schnurrbärte {pl}
|
kníže
| Prinz {m}
|
kníže
| Fürst {m}
|
kníže
| Herzog {m}
|
knížečky
| Taschenbücher {pl}
|
knížectví
| Fürstentum {n}
|
knižní
| gelehrt {adj}
|
knižní záložka
| Lesezeichen {n} Lesemarke {f}
|
knižnost
| Stubengelehrsamkeit {f}
|
knoflík
| Schaltfläche {f} [comp.]
|
knoflík
| Stiftschraube {f} [techn.]
|
knoflík
| Stollen {m} (Fußballschuh)
|
knoflík
| Niet {m} Niete {f} (auf Kleidung)
|
knoflík
| Kettensteg {m} Stift {m} Zapfen {m} Stehbolzen {m}
|
knoflík
| Knopf {m}
|
knoflík
| Knopf {m} Schaltknopf {m}
|
knoflík
| Kontaktbolzen {m} Brücke {f} [electr.]
|
knoflík
| Kragenknopf {m} Manschettenknopf {m}
|
knoflík
| Griff {m} Knauf {m} Drehknopf {m}
|
knoflík
| Beschlagnagel {m} Knopf {m} Knauf {m} Buckel {m}
|
knoflík
| Wandpfosten {m} Pfosten {m} Ständer {m}
|
knoflík
| (Führungs-) Warze {f} (eines Geschosses)
|
knoflíková dírka
| Knopfloch {n}
|
knoflíkový
| Knopf {m} Schaltknopf {m}
|
knoflíkový
| Schaltfläche {f} [comp.]
|
knoflíky
| Knöpfe {pl}
|
knoflíky
| Griffe {pl} Knaufe {pl} Drehknöpfe {pl}
|
knot
| Docht {m}
|
knotový jev
| Dochtmaterial {n}
|
knotový jev
| Schweiß transportierend Schweiß transportierendes Material [textil.]
|
kňoural
| gewimmert gewinselt
|
kňoural
| wimmerte winselte
|
kňoural
| Quengler {m}
|
kňourání
| meckernd blökend
|
kňourání
| weinerlich redend
|
know-knew-known
| bekannt {adj}
|
know-knew-known
| gekannt
|
kňučení
| kläffend
|
kňučení
| wimmernd winselnd
|
kňučení
| wimmernd jaulend {adj}
|
kňučení
| Heulen {n}
|
kňučet
| Heulen {n}
|
kňučí
| kläfft
|
koagulace
| Festwerden {n} Dickwerden {n} Eindicken {n}
|
koagulace
| Koagulation {f} Gerinnung {f} [med.]
|
koagulace (vodárenství)
| Koagulation {f} Gerinnung {f} [med.]
|
koagulace (vodárenství)
| Festwerden {n} Dickwerden {n} Eindicken {n}
|
koagulant (vodárenství)
| Verdichter {m}
|
koagulátor
| Verdichter {m}
|
koalice
| Vereinigung {f}
|
koalice
| Vereinigungen {pl}
|
koalice
| Koalition {f} [pol.]
|
koalice
| Koalitionen {pl}
|
koaxiální
| Koaxial...
|
koaxiální
| koaxial {adj}
|
kobalt
| Cobalt (Kobalt) {n} [chem.]
|
kobalt
| Kobalt {n}
|
kobaltová modř
| Kobaltblau {n}
|
kobaltová modř
| Kobaltglas {n}
|
kobaltová modř
| Schmalte {f} Smalte {f}
|
kobaltová modř
| kobaltblau {adj}
|
kobaltový
| Schmalte {f} Smalte {f}
|
kobaltový
| Kobaltblau {n}
|
kobaltový
| Kobaltglas {n}
|
koberce
| zurechtweisend zusammenstauchend herutnerputzend
|
kobercové bombardování
| Flächenbombadierung {f} [mil.]
|
kobercovina
| zurechtweisend zusammenstauchend herutnerputzend
|
koberec
| Vorleger {m} kleiner, dicker Teppich
|
koberec
| Wolldecke {f} Schlafdecke {f} [textil.]
|
kobylka
| Brücke {f}
|
kobylka
| Steg {m} [mus.]
|
kobylka
| Heuschrecke {f} [zool.]
|
kobylky
| Grashüpfer {pl}
|
kobylky
| Heuschrecken {pl}
|
kočár
| Anfuhr {f} Abfuhr {f}
|
kočár
| Fracht {f}
|
kočár
| Reisebus {m}
|
kočár
| Transport {m} Gütertransport {m} Beförderung {f}
|
kočár
| Schreibwagen {m}
|
kočár
| Wagen {m} Waggon {m}
|
kočár
| Wagen {m} Schreibmaschinenwagen {m} Wagenvorschub {m}
|
kočár
| Wagen {m} Personenwagen {m}
|
kočár
| Wagenvorschub {m}
|
kočárek
| Pram {m} [naut.]
|
kočárek
| fehlerträchtig fehlerbehaftet fehlerhaft {adj} [comp.]
|
kočárek
| Korbwiege {f}
|
kočárek
| Kinder-Sportwagen {m} Buggy {m} zusammenklappbarer Kinderwagen
|
kočáry
| Wagen {pl} Waggons {pl}
|
kočí
| Peitsche {f}
|
kočí
| Pelzhändler {m}
|
kočí
| Geschäftsführer {m} (einer Partei)
|
kočí
| Fuhrmann {m}
|
kočičí
| Katze {f} [zool.]
|
kočičí
| falsch
|
kočičí
| katzenartig {adj}
|
kočičí
| katzenartig {adj}
|
kočičí hlava
| Stümper {m}
|
kočička
| Mietze {f} [ugs.]
|
kočička
| Miezchen {n}
|
kočička
| Amputationsmesser {n} mit zwei Schneiden
|
kočička
| Kätzchen {n} [bot.]
|
kočka
| Katze {f} [zool.]
|
kočka
| Miezchen {n}
|
kočka
| Riesenüberraschung {f} große Überraschung {f}
|
kočka
| katzenartig {adj}
|
kočka (žena)
| Küken {n} Küchlein {n} [zool.]
|
kočka divoká
| fragwürdig {adj}
|
kočkovitá šelma
| Katze {f} [zool.]
|
kočkovitý
| katzenartig {adj}
|
kočky
| Katzen {pl}
|
kocour
| Kater {m}
|
kocovina
| Katzenjammer {m} Kater {m}
|
kočovník
| Nomade {n}
|
kočovný
| Nomade {n}
|
kočovný
| nomadisch {adj}
|
kočovný
| peripatetisch {adj}
|
kód
| Verschlüsselungsverfahren {n} Chiffrierungsverfahren {n}
|
kód
| Vorwahl {f}
|
kód
| Chiffre {f} Kode {m} Code {m}
|
kód
| Code {m} Kode {m}
|
koda
| Koda {f} [mus.]
|
kodein
| Kodein {n}
|
kodér
| Codiereinrichtung {f}
|
kodér
| Verschlüsseler {m}
|
kodér
| Verschlüsselungsprogramm {n}
|
kodér
| Wertgeber {m}
|
kodéry
| Verschlüsselungsprogramme {pl}
|
kodex
| Vorwahl {f}
|
kodex
| Code {m} Kode {m}
|
kodex
| Kodex {m}
|
kodex praxe
| Verhaltenskodex {m}
|
kodifikace
| Kodifizierung {f}
|
kodifikace
| Chiffrierung {f}
|
kódová stránka
| Zeichenumsetztabelle {f} Codeseitentabelle {f} [comp.]
|
kódovač
| Kryptograph {m}
|
kódovač
| Entschlüssler {m}
|
kódovací zařízení
| Wertgeber {m}
|
kódovací zařízení
| Verschlüsseler {m}
|
kódovací zařízení
| Verschlüsselungsprogramm {n}
|
kódovací zařízení
| Codiereinrichtung {f}
|
kódování
| Verschlüsselung {f}
|
kódování
| Verschlüsselungen {pl}
|
kódování
| verschlüsselnd
|
kódovaný
| verschlüsselt
|
kódovat
| Vorwahl {f}
|
kódovat
| Code {m} Kode {m}
|
kodrcá
| Beulen {pl}
|
kodrcá
| Bodenwellen {pl} Unebenheiten {pl}
|
kodrcání
| Springen {n} des Flugzeugs (bei der Landung) [aviat.]
|
kodrcání
| prellend springend
|
kodrcat se
| Trab {m} Trott {m}
|
kodrcat se
| Rütteln {n} leichter Stoß
|
kodrcavě
| ruckartig {adv}
|
kodrcavost
| Ruckartigkeit {f}
|
kodrcavý
| rüttelnd rumpelnd holpernd ruckend
|
kodrcavý
| aufschreckend
|
kodrcavý
| durchrüttelnd durchschüttelnd
|
kódy
| Codes {pl} Kodes {pl}
|
koedukace
| Koedukation {f}
|
koeficient
| Koeffizient {m} Faktor {m}
|
koeficient
| Koeffizient {m} [math.]
|
koeficient
| Beiwert {m}
|
koeficient absorpce
| Absorptionskoeffizient {m} [phys.]
|
koeficienty
| Beiwerte {pl}
|
koeficienty
| Koeffizienten {pl} Faktoren {pl}
|
koenzym
| Coenzym {n} [med.]
|
koercivně
| zwingend {adv}
|
koexistence
| Koexistenz {f}
|
koexistence
| Gemeinschaft {f} Verbundenheit {f}
|
koexistence
| Gleichzeitigkeit {f}
|
koexistentní
| koexistent {adj}
|
kofein
| Koffein {n}
|
kognitivní
| kognitiv erkenntnismäßig {adj}
|
kognitivní
| erkennend {adj}
|
kogruentní
| deckungsgleich entsprechend {adj}
|
kogruentní
| kongruent {adj} [math.]
|
kohabitace, nesezdané soužití
| Kohabitation {f}
|
kohabitace, nesezdané soužití
| Lebensgemeinschaft {f} eheähnliches Zusammenleben
|
koherence
| Kohärenz {f} Zusammenhang {m} Zusammengehörigkeit {f}
|
koherence
| Stimmigkeit {f}
|
koherence
| Zusammenhangs...
|
koherentní
| zusammenhängend innerlich verbunden kohärent {adj}
|
koherentní
| klar und verständlich
|
koherentní
| stimmig {adj}
|
kohezní
| zusammenhaltend {adj}
|
kohezní
| zusammenhängend {adj}
|
koho
| wen den dem {pron}
|
Koho to zajímá?
| Wen kümmert es?
|
kohorta
| Kohorte {f}
|
kohorta
| Geburtsjahrgang {m}
|
kohortová studie
| Kohortenstudie {f}
|
kohout
| Hahn {m} Gockel {m} (männlicher Vogel) [ornith.]
|
kohout
| Hähnchen {n} junger Hahn [ornith.]
|
kohout
| Hahn {m} männliches Haushuhn [ornith.]
|
kohout
| Hahn {m}
|
kohoutek
| Hahn {m} Gockel {m} (männlicher Vogel) [ornith.]
|
kohoutek
| Hahn {m} Zapfhahn {m} Leitungshahn {m}
|
kohoutek
| Absperrhahn {m} Abstellhahn {m}
|
kohoutek
| Abstich {m} Abzweigung {f}
|
kohoutek
| Abzug {m} Abzugshebel {m} Drücker {m} (am Gewehr) [mil.]
|
kohoutek
| Abzugsbügel {m}
|
kohoutek
| Achsüberstand {m} [techn.]
|
kohoutek
| Auslöser {m}
|
kohoutek
| Sperrhahn {m}
|
kohoutek
| Stromabnehmer {m} Zapfstelle {f}
|
kohoutek
| Kikeriki {n}
|
kohoutek
| Bundkragen {m}
|
kohoutek
| verblüht verdorrt vertrocknet welkt
|
kohoutek
| Zapfen {m}
|
kohoutek
| Zapfen {m} Spund {m} Hahn (vom Fass) {m}
|
kohouti
| Hähne {pl}
|
koincidence
| Koinzidenz {f}
|
koincidence
| Zusammentreffen {n} Zusammenfall {m} Übereinstimmung {f}
|
koinciduje
| fällt zusammen trifft zusammen deckt sich stimmt überein
|
koitální
| koital {adj} den Geschlechtsverkehr betreffend
|
koitus
| Umgang {m} Kommunikation {f}
|
koitus
| Verkehr {m} Geschlechtsverkehr {m}
|
koitus
| Geschlecht {n}
|
kóje
| Schachtel {f} Kasten {m} Kiste {f} Behältnis {n}
|
kóje
| Zellen {pl}
|
kóje
| Dose {f} Gehäuse {n}
|
kóje
| Loge {f} Theaterloge {f}
|
kóje
| Kabinen {pl}
|
kóje
| Box {f} (Pferdebox)
|
kojenci
| Kinder {pl} Säuglinge {pl}
|
kojenci
| Kleinkinder {pl}
|
kojenec
| Kind {n} Säugling {m}
|
kojenec
| Kleinkind {n}
|
kojenec
| Säugling {m} Kleinkind {n} Baby {n} Kindlein {n}
|
kojenec
| Saugnapf {m}
|
kojenec
| säugend
|
kojenecká úmrtnost
| Kindersterblichkeit {f}
|
kojenecká úmrtnost
| Säuglingssterblichkeit {f} [med.]
|
kojení
| Pflege {f} (Kranken-)
|
kojení
| kurierend behandelnd
|
kojení
| pflegend hegend
|
kojení
| pflegerisch {adj}
|
kojený
| gesäugt
|
kojený
| säugte
|
kojící
| kurierend behandelnd
|
kojící
| pflegend hegend
|
kojící
| pflegerisch {adj}
|
kojící
| Pflege {f} (Kranken-)
|
kojná
| Pflegerin {f}
|
kojná
| Krankenschwester {f} Kinderschwester {f} Krankenpflegerin {f}
|
kojot
| Kojote {m} Präriewolf {m} [zool.]
|
kok
| Kokkus {m} (Bakterienart) [biol.]
|
kokarda
| Kokarde {f}
|
koketa
| Kokette {f}
|
koketa
| kleines Biest [ugs.]
|
koketa
| Range {f}
|
koketní
| kokett
|
koketní
| kokett {adj}
|
koketní
| nervös schreckhaft {adj}
|
koketní
| schüchtern verschämt {adj}
|
koketní
| ungebärdig {adj}
|
koketní
| ausgelassen aufgekratzt {adj}
|
koketní
| gefallsüchtig
|
koketnost
| Liebelei {f}
|
koketování
| Koketterie {f}
|
kokon
| Kokon {m}
|
kokon
| Hülle {f} Abdeckung {f}
|
kokos
| Kokosnuss {f} [bot.] [cook.]
|
kokosový ořech
| Kokosnuss {f} [bot.] [cook.]
|
kokoutek
| Hahn {m} Gockel {m} (männlicher Vogel) [ornith.]
|
kokpit
| Cockpit {n} Pilotenkanzel {f} Flugzeugkanzel {f} [aviat.]
|
kokrháč
| Hahn {m}
|
kokrhající
| jubelnd triumphierend frohlockend juchzend
|
kokrhající
| krähend
|
kokrhání
| Krähe {f} [ornith.]
|
kokrhat
| Krähe {f} [ornith.]
|
kokršpaněl
| Cockerspaniel {m} [zool.]
|
kokršpaněl
| Spaniel {m} [zool.]
|
kokršpaněl
| Wachtelhund {m}
|
koks
| Schnee {m} [meteo.]
|
koktal
| gestottert gestammelt
|
koktání
| stotternd stammelnd
|
koktání
| Gestammel {n}
|
koktavý
| Gestammel {n}
|
koktavý
| stotternd stammelnd
|
koktejl
| Cocktail {n} [cook.]
|
koktejly
| Cocktails {pl}
|
kokus
| Kokkus {m} (Bakterienart) [biol.]
|
kola
| Kolabaum {m}
|
kola
| Räder {pl}
|
kola
| Runden {pl}
|
kola
| Runden {pl} Durchgänge {pl}
|
kola
| fahrbarer Untersatz [ugs.]
|
kolaborant
| Kollaborator {m}
|
kolabuje
| Einstürze {pl}
|
koláč
| herb sauer {adj}
|
koláč
| Torte {f}
|
koláč
| Obstkuchen {m} [cook.]
|
koláč
| Kuchen {m} [cook.]
|
kolace
| Vergleichung {f}
|
kolace
| Zusammentragen {n} Kollationieren {n}
|
kolace
| Imbiss {m} leichte Mahlzeit {f} (an Fastentagen)
|
koláče
| Obstkuchen {pl}
|
koláče
| Pasteten {pl}
|
koláček
| Cookie {n} Online-Identifikator {m} [comp.]
|
koláčky
| Cookies {pl} Online-Identifikatoren {pl}
|
koláčový graf
| Kreisdiagramm {n} Tortendiagramm {n}
|
kolaps
| Zusammenbruch {m} Versagen {n}
|
kolaps
| Kollaps {m}
|
kolaps
| Panne {f} Motorschaden {m}
|
kolaps
| Einsturz {m}
|
kolaps
| Aufschlüsselung {f}
|
kolaps
| Aufspaltung {f} [chem.]
|
kolaps
| Ausfall {m} Störfall {m} Betriebsstörung {f}
|
kolaps
| Betriebsschaden {m}
|
kolapsy
| Pannen {pl} Motorschäden {pl}
|
kolapsy
| Zusammenbrüche {pl}
|
kolář
| Fahrzeug {n} (mit Rädern)
|
koláž
| Collage {f}
|
kolébání
| Einfluss {m} Macht {f} Herrschaft {f}
|
kolébání
| Lehrbogen {m}
|
kolébání
| wiegend haltend an sich drückend
|
kolébání
| Schaukeln {n} Wiegen {n} Schwanken {n} Schwingen {n}
|
kolébat se
| Schaukeln {n} Wiegen {n} Schwanken {n} Schwingen {n}
|
kolébat se
| watschelnder Gang
|
kolébat se
| Fels {m} Felsen {m}
|
kolébat se
| Einfluss {m} Macht {f} Herrschaft {f}
|
kolébavý
| walzend
|
kolébavý
| rollend kullernd
|
kolébavý
| schlingernd
|
kolébka
| Krippe {f} Kinderbett {n}
|
kolébka
| Hütte {f}
|
kolébka
| Wiege {f}
|
kolébka
| Telefongabel {f} [telco.]
|
kolébkový spínač
| Rocker {m}
|
kolébkový spínač
| Wippe {f} [techn.]
|
kolébkový spínač
| Kippschalter {m} Kipphebeschalter {m} Wechselschalter {m} [electr.]
|
kolečko
| Karre {f}
|
kolečko nábytku
| Laufrolle {f} Fahrrolle {f} Möbelrolle {f} Schwenkrolle {f}
|
kolega
| Gleichrangige {m,f} Gleichrangiger
|
kolega
| gleichrangiger Teilnehmer
|
kolega
| Mitschüler {m}
|
kolega
| Peer {m} Mitglied des englischen Hochadels
|
kolega
| Schulkamerad {m} Schulkameraden {pl}
|
kolega
| Bruder {m}
|
kolega
| Amtsbruder {m} Mitarbeiter {m}
|
kolega
| Beaufsichtigende {m,f} Beaufsichtigender
|
kolega
| seinesgleichen
|
kolegialita
| Hilfsbereitschaft {f} Bereitschaft {f} zur Zusammenarbeit Kooperativität {f}
|
kolegialita
| Kollegialität {f}
|
kolegiální
| kollegial {adj}
|
kolegium
| Kollegium {n} Rat {m}
|
kolegium
| Gremium {n}
|
kolegium
| Institut {n} College {n}
|
kolegium
| Konzil {n}
|
kolegium
| Kost {f} Verpflegung {f}
|
kolegium
| Ausschuss {m} Ausschuß {m} [alt] Gremium {n}
|
kolegium
| Baugruppe {f} [electr.]
|
kolegium
| Berufsfachschule {f}
|
kolegium
| höhere Bildungsanstalt (allgemein)
|
kolegium
| Bord {n} Deck {n} [naut.]
|
kolegium
| Verpflegung {f}
|
kolegium
| College {n}
|
kolegium
| Spielbrett {n}
|
kolegium
| Vorstand {m} leitendes Gremium
|
kolegium
| Platine {f}
|
kolegium
| Platte {f} (Holz)
|
kolegium
| Tafel {f} Tisch {m}
|
kolegyně
| Amtsbruder {m} Mitarbeiter {m}
|
kolej
| Bahn {f}
|
kolej
| Berufsfachschule {f}
|
kolej
| höhere Bildungsanstalt (allgemein)
|
kolej
| Branche {f} Geschäftszweig {m}
|
kolej
| College {n}
|
kolej
| Umzäunung {f}
|
kolej
| Unterkünfte {pl} Wohnungen {pl}
|
kolej
| Vers {m}
|
kolej
| Spurweite {f}
|
kolej
| Querfries {m}
|
kolej
| Reihe {f}
|
kolej
| Richtschnur {f} [constr.]
|
kolej
| Schiene {f} (Eisenbahn)
|
kolej
| Geleise {pl}
|
kolej
| Gleis {n} einzelne Schiene {f}
|
kolej
| Gleiskette {f} Laufkette {f}
|
kolej
| Handlinie {f}
|
kolej
| Deckskante {f} [naut.]
|
kolej
| Dormitorium {n}
|
kolej
| Institut {n} College {n}
|
kolej
| Leine {f} Schnur {f}
|
kolej
| Leitung {f}
|
kolej
| Linie {f} Strich {m} Strecke {f}
|
kolej
| Falte {f} Runzel {f} Furche {f}
|
koleje
| Fährten {pl}
|
koleje
| Geleise {pl}
|
koleje
| Gleise {pl} einzelne Schienen
|
koleje
| Gleiskette {f} Laufkette {f}
|
koleje
| Gleisketten {pl} Laufketten {pl}
|
koleje
| Laufbahnträger {m}
|
koleje
| Schienen {pl}
|
koleje
| Umzäunungen {pl}
|
koleje
| Querfriese {pl}
|
koleje
| Spurweite {f}
|
koleje
| Berufsfachschulen {pl}
|
kolejní
| akademisch
|
kolejní
| kollegial {adj}
|
kolejnice
| Schiene {f} (Eisenbahn)
|
kolejnice
| Querfries {m}
|
kolejnice
| Umzäunung {f}
|
kolejnice
| Bahn {f}
|
kolejnice
| Gleis {n} einzelne Schiene {f}
|
kolejnice
| Deckskante {f} [naut.]
|
kolejový
| verfolgt gefolgt rückverfolgt
|
kolek
| Stempel {m} Kennzeichen {n}
|
kolek
| Steuermarke {f} Banderole {f}
|
kolekce
| Sortiment {n}
|
kolekce
| Vereinnahmung {f}
|
kolekce
| Zusammenstellung {f}
|
kolekce
| Zusammenstellung {f} Kompilation {f}
|
kolekce
| in Stromrichtung {f} [naut.]
|
kolekce
| Sammelwerk {n}
|
kolekce
| Sammlung {f}
|
kolekce
| Satz {m} Reihe {f} Garnitur {f}
|
kolekce
| Satz {m} [sport]
|
kolekce
| Menge {f} [math.]
|
kolekce
| geliert
|
kolekce
| eingepasst eingelassen
|
kolekce
| eingerenkt
|
kolekce
| festgesetzt festgelegt
|
kolekce
| fest geworden erstarrt
|
kolekce
| festgesetzt festgelegt aufgestellt fixiert
|
kolekce
| geschränkt
|
kolekce
| gestellt gesetzt gelegt
|
kolekce
| Compilierung {f} [comp.]
|
kolekce
| Kollektion {f} (Mode Sammlung)
|
kolekce
| Inkasso {n} [fin.]
|
kolektiv
| Kollektiv {n} Verbands...
|
kolektiv
| Kulturkreis {m}
|
kolektiv
| Gruppe {f}
|
kolektiv
| Gruppe {f} [math.]
|
kolektiv
| Gruppierung {f} (Personengruppe)
|
kolektiv
| Verein {m}
|
kolektiv
| Produktionsgemeinschaft {f}
|
kolektiv
| kollektiv gemeinsam gesammelt {adj}
|
kolektivistický
| Anhänger {m}
|
kolektivita
| Gesamtheit {f}
|
kolektivizace
| Kollektivierung {f}
|
kolektivizmus
| Kollektivismus {m}
|
kolektivně
| insgesamt {adv}
|
kolektivně
| kollektiv {adv}
|
kolektivní
| kollektiv gemeinsam gesammelt {adj}
|
kolektivní
| Kollektiv {n} Verbands...
|
kolektivní
| Produktionsgemeinschaft {f}
|
kolektivní farma v Izraeli
| Kibbuz {m}
|
kolektivní smlouvání
| Tarifverhandlung {f}
|
kolektivy
| Stäbe {pl}
|
kolektivy
| stellt ein stellt an
|
kolem
| durch über {prp +Akkusativ}
|
kolem
| entlang {prp +Akkusativ +Dativ +Genitiv}
|
kolem
| entlang weiter vorwärts {adv}
|
kolem
| früher ehemalig einstig {adj}
|
kolem
| rund rundlich {adj}
|
kolem
| rund ringsherum um...herum
|
kolem
| rund um
|
kolem
| über {prp +Akkusativ}
|
kolem
| über {prp +Akkusativ}
|
kolem
| ungefähr {adv}
|
kolem
| ungefähr etwa um
|
kolem
| vergangen letzte {adj}
|
kolem
| von {prp +Dativ}
|
kolem
| herum {adv}
|
kolem
| längs {prp +Genitiv}
|
kolem
| längs {adv} der Länge nach weiter fort
|
kolem
| mal {adv} (mit Maßangabe)
|
kolem
| nach entsprechend {prp +Dativ}
|
kolem
| neben
|
kolem
| ringsherum rundherum überall {adv}
|
kolem
| ringsherum rund
|
kolem
| Runde {f}
|
kolem
| Runde {f} Durchgang {m} [sport]
|
kolem
| Scheibe {f} (Brot)
|
kolem
| Vergangenheit {f}
|
kolem
| Visite {f} [med.]
|
kolem
| Kontrollgang {m}
|
kolem
| abgegebenr Schuss Munition für einen Schuss
|
kolemjdoucí
| Vorübergehende {m,f} Vorübergehender
|
kolemjdoucí
| Passanten {pl} Passantinnen {pl} Vorübergehenden {pl} Vorübergehende
|
kolena
| Knie {pl}
|
kolenní kloub
| Kniegelenk {n}
|
koleno
| Knie {n} [anat.]
|
koleso
| Rad {n}
|
koleso
| Schwenkung {f} [mil.]
|
koleso
| Stapelrad {m}
|
kolesový parník
| Raddampfer {m}
|
kolesový parník
| Schaufelraddampfer {m}
|
kolibří
| Pony {n} (kleines Pferd) [zool.]
|
kolibřík
| Kolibri {m} [ornith.]
|
kolidoval
| aufeinander geprallt aufeinandergeprallt [alt]
|
kolidoval
| karamboliert
|
kolidoval
| karambolierte
|
kolidoval
| kollidiert zusammengestoßen
|
kolidoval
| kollidierte stieß zusammen
|
kolidoval
| zusammengeprallt
|
kolidující
| zusammenprallend
|
kolidující
| rasselnd klirrend schmetternd
|
kolidující
| karambolierend
|
kolidující
| kollidierend zusammenstoßend
|
kolidující
| kollidierend zusammengeratend
|
kolidující
| aufeinander prallend aufeinanderprallend [alt]
|
kolik
| wie viele wieviele [alt]
|
kolik
| wie viel wieviel [alt] (nicht zählbar)
|
kolík
| Kegel {m} (Bowling)
|
kolík
| Klammer {f} Pflock {m}
|
kolík
| Haken {m}
|
kolík
| Haltestift {m}
|
kolík
| Pin {n}
|
kolík
| Stift {m} Metallstift {m} Kontakt {m}
|
kolík
| Stöpsel {m}
|
kolík
| Streikposten {m}
|
kolík
| Wirbel {m} [mus.]
|
kolík
| Zapfen {m} [techn.]
|
kolík
| Zapfen {m} Spund {m}
|
kolík
| Zylinderstift {m} [techn.]
|
kolík
| Stecknadel {f} Nadel {f}
|
kolík
| Marterpfahl {m}
|
kolík
| Pfahl {m} Pflock {m} Holzpfahl {m} Holzpflock {m}
|
kolík
| Pfahl {m}
|
kolík
| Absteckpfahl {m}
|
kolík
| Anschlussstift {m}
|
kolík
| Anstecknadel {f} Brosche {f} Pin {m}
|
kolika
| Kolik {f} [med.]
|
kolika (břišní)
| Kolik {f} Bauchschmerzen {pl} [med.]
|
kolika (břišní)
| Meckerei {f}
|
kolikovitý
| kolikartig
|
kolíky
| Klammern {pl} Pflöcke {pl}
|
kolíky
| Stöpsel {pl}
|
kolíky
| Wirbel {pl}
|
kolimátor
| Kollimator {m}
|
kolineární
| kollinear {adj}
|
kolínská voda
| Wasser {n}
|
kolísá
| schreckt zurück
|
kolísající
| schwankend
|
kolísal
| geschwankt geschaukelt gewiegt getaumelt
|
kolísal
| schwankte schaukelte wiegte taumelte
|
kolísal
| zurückgeschreckt
|
kolísal
| schreckte zurück
|
kolísání
| wogend brandend
|
kolísání
| schaukelnd
|
kolísání
| schwabbelnd
|
kolísání
| schwankend
|
kolísání
| schwebend flatternd
|
kolísání
| schwingend
|
kolísání
| drängend strömend
|
kolísání
| eiernd geigelnd
|
kolísání
| anschwellend
|
kolísání
| wackelnd
|
kolísání
| Wackeln {n}
|
kolísání
| Pendeln {n}
|
kolísání
| Schaukeln {n} Wiegen {n} Schwanken {n} Schwingen {n}
|
kolísání
| Schwankung {f} Fluktuation {f}
|
kolísání
| Schwingung {f}
|
kolísání
| Ambivalenz {f} Doppelwertigkeit {f}
|
kolísání
| Einfluss {m} Macht {f} Herrschaft {f}
|
kolísání (hodnot)
| Schwankung {f} Fluktuation {f}
|
kolísat
| Wackeln {n}
|
kolísat
| Wanken {n} Schwanken {n} Taumeln {n}
|
kolísat
| Schaukeln {n} Wiegen {n} Schwanken {n} Schwingen {n}
|
kolísat
| Pendeln {n}
|
kolísat
| Einfluss {m} Macht {f} Herrschaft {f}
|
kolísavost
| Unentschlossenheiten {pl}
|
kolísavý
| Variable {f}
|
kolísavý
| Wippe {f}
|
kolísavý
| Schaukelbrett {n}
|
kolísavý
| Größe {f}
|
kolísavý
| unberechenbar unkontrolliert ungleichmäßig unregelmäßig fehlerhaft {adj}
|
kolísavý
| unbeständig wechselhaft schwankend labil unterschiedlich {adj}
|
kolísavý
| unbestimmt
|
kolísavý
| unstetig uneinheitlich {adj}
|
kolísavý
| variabel veränderbar veränderlich {adj}
|
kolísavý
| veränderlich
|
kolísavý
| wackelig wacklig {adj}
|
kolísavý
| wandernd
|
kolísavý
| fahrig unstet sprunghaft {adj}
|
kolísavý
| fluktuierend
|
kolísavý
| schwankend
|
kolitida
| Dickdarmkatarrh {m} [med.]
|
kolize
| Kollision {f} Zusammenstoß {m}
|
kolize
| Kollisionen {pl} Zusammenstöße {pl}
|
kolize
| Konflikt {m} Streit {m} Meinungsverschiedenheit {f}
|
kolize
| Gewalt... Radikal...
|
kolize
| Kampf {m} Zusammenstoß {m}
|
kolize
| Karambolage {f} Kollision {f}
|
kolize
| Karambolagen {pl} Kollisionen {pl}
|
kolize
| gewaltsam {adj} unter Einsatz aller Kräfte
|
kolize
| Unfall {m} Zusammenstoß {m}
|
kolize
| Zusammenbruch {m} Krach {m}
|
kolize
| Zwiespalt {m}
|
kolize
| Absturz {m}
|
kolize
| Crash {m}
|
kolkovaný
| abgestempelt frankiert {adj}
|
kolkovaný
| frankiert
|
kolkovaný
| gestampft zerstampft
|
kolkovaný
| stampfte zerstampfte
|
kolkovaný
| gestanzt
|
kolkovaný
| stanzte
|
kolkovaný
| gestempelt abgestempelt
|
kolkovaný
| ausgeprägt geprägt
|
kolkovat
| Stempel {m} Kennzeichen {n}
|
kolmost
| Rechtwinkligkeit {f}
|
kolmost
| Nacktheit {f}
|
kolmý
| Perpendikel {n}
|
kolmý
| Senkrechte {f} Vertikale {f}
|
kolmý
| Senkrechte {f} Lot {n} Senkwaage {f} Normale {f}
|
kolmý
| senkrecht vertikal lotrecht {adj}
|
kolmý
| senkrecht {adj} [math.]
|
kolmý
| dünn hauchdünn durchsichtig durchscheinend {adj}
|
kolmý
| orthogonal {adj}
|
kolmý
| orthogonal {adj} [math.]
|
kolmý
| rein blank pur unvermischt schier {adj}
|
kolmý
| Lotrechte {f}
|
kolmý
| Abweichung {f} vom Kurs
|
kolna
| Bude {f} armselige Hütte {f} Baracke {f} Schuppen {m}
|
kolna
| Shanty {m} Seemannslied {n}
|
kolna
| abgenommen abgespeckt
|
kolna
| vergossen
|
kolna
| verloren abgeworfen abgestreift
|
kolna
| ausgezogen abgelegt
|
kolo
| Zyklus {m}
|
kolo
| Schwenkung {f} [mil.]
|
kolo
| Runde {f} [sport]
|
kolo
| Saufen {n} Lecken {n} Schlecken {n}
|
kolo
| Schoß {m}
|
kolo
| Periode {f}
|
kolo
| Plätschern {n}
|
kolo
| Polierscheibe {f} Schleifscheibe {f} [techn.]
|
kolo
| Rad {n}
|
kolo
| Hochrad {n} [hist.]
|
kolo
| Drahtesel {m} [ugs.]
|
kolo
| Kreislauf {m} (Natur Ökonomie)
|
kolo
| Kreisprozess {m}
|
kolo
| Ablauf (periodisch) {m}
|
koloběh
| Ablauf (periodisch) {m}
|
koloběh
| Auflage {f} (einer Zeitung)
|
koloběh
| Kreislauf {m} (Blut Geld)
|
koloběh
| Kreislauf {m} (Natur Ökonomie)
|
koloběh
| Kreisprozess {m}
|
koloběh
| Zirkulation {f}
|
koloběh
| Zyklus {m}
|
koloběh
| Periode {f}
|
koloběh
| Umlauf {m} Umwälzung {f}
|
koloběžka
| Roller {m}
|
koloid
| Kolloid {n}
|
koloidní
| gallertartig
|
koloidní
| kolloidal {adj}
|
kolokace
| Zusammenstellung {f} Kollokation {f}
|
kolokvialismus
| Umgangssprachausdruck {m} umgangssprachlicher Ausdruck
|
kolokvium
| Kolloquium {n} [stud.]
|
kolokvium
| Kolloquien {pl}
|
kolomaz
| Fett {n}
|
kolomaz
| Schmierfett {n} Abschmierfett {n}
|
kolona
| Säule {f} Pfeiler {m} Stütze {f}
|
kolona
| Zug {m} Eisenbahnzug {m}
|
kolona
| Spalte {f} Rubrik {f}
|
kolona
| Spalte {f} [math.]
|
kolona
| Flotte {f}
|
kolona
| senkrechte (Zahlen-) Folge {f} Reihe {f}
|
kolona
| Kolonne {f}
|
kolona
| Kolonne {f} Schiffe in Kiellinie
|
kolona
| Karawane {f} langer Zug
|
kolona
| Knickstab {m}
|
kolona
| Druckspalte {f}
|
kolona
| Eisenbahn {f}
|
kolona
| Geleit {n} Konvoi {m} Kolonne {f} (Fahrzeuge)
|
kolona
| Geleitzug {m} Geleit {n}
|
kolona
| schnell flink {adj}
|
kolona automobilů
| Autokolonne {f} Wagenkolonne {f}
|
kolona např. aut
| Stau {m} Rückstau {m}
|
kolona vozidel
| Spalte {f} Rubrik {f}
|
kolona vozidel
| Spalte {f} [math.]
|
kolona vozidel
| Säule {f} Pfeiler {m} Stütze {f}
|
kolona vozidel
| Kolonne {f}
|
kolona vozidel
| Kolonne {f} Schiffe in Kiellinie
|
kolona vozidel
| senkrechte (Zahlen-) Folge {f} Reihe {f}
|
kolona vozidel
| Druckspalte {f}
|
kolona vozidel
| Knickstab {m}
|
kolonáda
| Kolonnade {f} Wandelgang {m}
|
kolonialistický
| Kolonialist {m} Besiedler {m}
|
kolonializmus
| Kolonialismus {m}
|
koloniální
| kolonial {adj}
|
kolonie
| Kolonie {f}
|
kolonie
| Kolonien {pl}
|
kolonie
| Siedlung {f}
|
kolonie
| Siedlungen {pl}
|
kolonista
| Kolonist {m}
|
kolonisté
| Kolonisten {pl}
|
kolonizátor
| Kolonialist {m} Besiedler {m}
|
kolonizovat
| Bank {f}
|
koloratura
| Koloratur {f} Koloratursängerin {f} [mus.]
|
kolorimetr
| Farbenmesser {m} Kolorimeter {n}
|
kolorimetrický
| kolorimetrisch {adj}
|
kolorimetrie
| Farbmessung {f} Farbmetrik {f} Kolorimetrie {f}
|
kolorovat
| Farbe {f}
|
kolorovat
| Farbton {m}
|
kolos
| Holk {m} [naut.] [hist.]
|
kolos
| Klotz {m}
|
kolos
| Leviathan {m} Meerungeheuer {n}
|
kolos
| Gigant {m}
|
kolos
| Götze {m}
|
kolos
| Koloss {m}
|
kolos
| unwiderstehliche Gewalt {f}
|
kolosálně
| riesig kolossal {adv}
|
kolosální
| monströs ungeheuer riesig {adj}
|
kolosální
| riesig kolossal {adj}
|
kolosální
| gewaltig überwältigend {adj}
|
kolosální
| hämmernd pochend
|
kolosální
| scheußlich missgestaltet monströs {adj}
|
kolosální
| titanisch titanenhaft {adj}
|
kolosální
| Klopfen {n}
|
koloseum
| Sporthalle {f}
|
kolostomie
| Kolostomie {f} Kolostoma {f} [med.]
|
kolotoč
| Jahrmarkt {m} Dult {f} [Süddt.]
|
kolotoč
| Gepäckförderband {n} (auf Flughäfen)
|
kolotoč
| schön {adj}
|
kolotoč
| ziemlich ganz ordentlich {adj}
|
kolotoč
| angemessen {adj}
|
kolotoč
| heiter sonnig schön {adj} (Wetter)
|
kolotoč
| hell blond {adj}
|
kolotoč
| fair den Regeln entsprechend {adj}
|
kolotoč
| mittelmäßig {adj}
|
kolotoč
| ordentlich {adj}
|
kolouch
| hellbraun rehbraun beige {adj}
|
kolouch
| Kitz {n} Rehkitz {n} Rehkalb {n} Hirschkalb {n} Tierjunges [zool.]
|
kolouch
| Ziegenlamm {n} Zicklein {n} Kitz {n}
|
kolování
| Zirkulation {f}
|
kolování
| Umlauf {m} Umwälzung {f}
|
kolování
| Kreislauf {m} (Blut Geld)
|
kolování
| Auflage {f} (einer Zeitung)
|
kolové vozidlo
| Fahrzeug {n} (mit Rädern)
|
kolovrat
| Spinnrad {n}
|
kolovrátek
| Drehleier {f} [mus.]
|
kolový
| Schwenkung {f} [mil.]
|
kolový
| Rad {n}
|
kolový
| geschwenkt
|
kolový
| ...rädrig {adj}
|
koluvium
| Kolluvium {n} [geol.]
|
kom
| wen den dem {pron}
|
koma
| Koma {n} [med.]
|
komando
| Kommandotruppe {f} [mil.]
|
komando
| Angehöriger einer Kommandotruppe
|
Komando smrti
| Todesschwadron {n}
|
komár
| Stechmücke {f} [zool.]
|
komár
| Mücke {f} Stechmücke {f} Schnake {f} Gelse {f} [Ös.] [zool.]
|
komáři
| Mücken {pl} Stechmücken {pl} Schnaken {pl} Gelsen {pl}
|
komáři
| Stechmücken {pl}
|
komatózní
| komatös {adj} in tiefer Bewusstlosigkeit liegend [med.]
|
kombajn
| Erntehelfer {f} Erntehelferin {f} Erntearbeiter {m} Erntearbeiterin {f}
|
kombajn
| Erntemaschine {f} [agr.]
|
kombajny
| Erntehelfer {pl} Erntehelferinnen {pl} Erntearbeiter {pl} Erntearbeiterinnen {pl}
|
kombajny
| Erntemaschinen {pl}
|
kombinace
| Kombination {f}
|
kombinace
| Kombinationen {pl}
|
kombinace
| Komposita {pl}
|
kombinace
| Präparate {pl}
|
kombinace
| mischung {f}
|
kombinace
| Verknüpfung {f}
|
kombinace
| Verquickung {f}
|
kombinace
| verbindet setzt zusammen mischt
|
kombinační zámek
| Buchstabenschloss {n}
|
kombinatorický
| kombinatorisch {adj} [math.]
|
kombinéza
| Schutzanzug {m} Overall {m}
|
kombinéza
| allumfassend gesamtheitlich {adj}
|
kombinování
| Verknüpfung {f}
|
kombinování
| Verquickung {f}
|
kombinování
| mischung {f}
|
kombinování
| Kombination {f}
|
kombinování
| verbindend vereinend verknüpfend
|
kombinovaný
| verbunden vereint verknüpft
|
kombinovaný
| vereint verbunden {adj}
|
kombinovatelný
| verbindlich
|
kombinující
| verbindend vereinend verknüpfend
|
komediální herečka
| Komikerin {f}
|
komediant
| Schauspieler {m}
|
komedianti
| Schauspieler {pl}
|
komedie
| Lustspiel {n}
|
komedie
| Komödie {f}
|
komentář
| Kommentar {m}
|
komentář
| Kommentar {m}
|
komentář
| Fußnote {f}
|
komentář
| Glasur {f} (Metall)
|
komentář
| Glosse {f} Randbemerkung {f}
|
komentář
| Bemerkung {f} Erläuterung {f}
|
komentáře
| Kommentare {pl}
|
komentátor
| Kommentator {m}
|
komentátor
| Kommentator {m}
|
komentátoři
| Kommentatoren {pl}
|
komentátoři
| Chemiker {pl} Chemikerinnen {pl} Laborchemiker {pl} Laborchemikerinnen {pl}
|
komentování
| Begleitkommentar {m}
|
komentování
| erläuternd
|
komentovat
| Kommentar {m}
|
komentovat
| Bemerkung {f} Erläuterung {f}
|
komercialismus
| Handelsgeist {m}
|
komercializace
| Kommerzialisierung {f} Vermarktung {f}
|
komercializoval
| kommerzialisiert
|
komercializovaný
| kommerzialisiert
|
komerčně
| kommerziell {adv}
|
komerčně úspěšný film
| Knüller {m} Renner {m} Hammer {m} [ugs.] tolles Ding
|
komerčně úspěšný film
| Minenbombe {f} große Bombe {f} [mil.]
|
komerční
| Werbesendung {f} (Fernsehen)
|
komerční
| kommerziell {adj}
|
komerční
| gekauft
|
komerční banka
| Geschäftsbank {f} Handels- und Geschäftsbank {f} [fin.]
|
kometa
| Komet {m} [astron.]
|
komety
| Kometen {pl}
|
komfort
| Komfort {m}
|
komfort
| Komfort {m}
|
komfort
| Zufriedenheit {f} Ausgeglichenheit {f}
|
komfort
| Stütze {f} Hilfe {f}
|
komfort
| Bequemlichkeit {f} Gemütlichkeit {f}
|
komfort
| Annehmlichkeit {f} Behaglichkeit {f}
|
komfort
| Annehmlichkeit {f}
|
komfortně
| komfortabel {adv}
|
komfortní
| gemütlich {adj}
|
komfortní
| komfortabel {adj}
|
komfortní
| bequem behaglich tröstlich {adj}
|
komfortní
| beschwerdefrei {adj} ohne Beschwerden [med.]
|
komicke prereknuti
| Malapropismus {m} Wortverwechslung {f} Wortvertauschung {f} Verballhornung {f} falscher Gebrauch eines Wortes
|
komický
| Hanswurst {m} Narr {m} Esel {m} Blödmann {m} [ugs.]
|
komický
| blöd dumm {adj}
|
komický
| drollig lustig ulkig komisch {adj}
|
komicky
| lustig {adv}
|
komický
| kasperhaft sehr komisch irre komisch närrisch {adj}
|
komicky
| komisch {adv}
|
komický
| komisch
|
komický
| verrückt {adj}
|
komičnost
| Spaßhaftigkeit {f}
|
komik
| Schauspieler {m}
|
komik
| Entertainer {m} Entertainerin {f} Unterhalter {m} Unterhalterin {f} Unterhaltungskünstler {m} Unterhaltungskünstlerin {f}
|
komín
| Eingusstrichter {m}
|
komín
| Kamin {m}
|
komín
| Schlot {m}
|
komín
| Schornstein {m} (Schiff Eisenbahn)
|
komín
| Trichter {m}
|
komín lodi
| Trichter {m}
|
komín lodi
| Schornstein {m} (Schiff Eisenbahn)
|
komín lodi
| Eingusstrichter {m}
|
komín továrny
| Eingusstrichter {m}
|
komín továrny
| Schornstein {m} (Schiff Eisenbahn)
|
komín továrny
| Trichter {m}
|
komíny
| Schlote {pl}
|
komíny
| Kamine {pl}
|
komisař
| Kommissar {m} Kommissionsmitglied {n}
|
komisař
| Kommissar {m}
|
komisař
| Bevollmächtigte {m,f} Bevollmächtigter
|
komise
| Bord {n} Deck {n} [naut.]
|
komise
| Verpflegung {f}
|
komise
| Amt {n} Dienst {m} Betrieb {m} Tätigkeit {f}
|
komise
| Anzahlung {f}
|
komise
| Auftrag {m} Instruktion {f}
|
komise
| Aufträge {pl} Instruktionen {pl}
|
komise
| Auftrag {m} Weisung {f} Aufgabe {f} Bestellung {f}
|
komise
| Aufträge {pl} Weisungen {pl} Aufgaben {pl} Bestellungen {pl}
|
komise
| Ausschuss {m} Ausschuß {m} [alt] Gremium {n}
|
komise
| Ausschüsse {pl} Gremien {pl}
|
komise
| Baugruppe {f} [electr.]
|
komise
| Kommission {f}
|
komise
| Gremium {n}
|
komise
| Kost {f} Verpflegung {f}
|
komise
| Tafel {f} Tisch {m}
|
komise
| Spielbrett {n}
|
komise
| Offizierspatent {n}
|
komise
| Vermittlungsgebühr {f} Vermittlungsprovision {f}
|
komise
| Vorstand {m} leitendes Gremium
|
komise
| Platine {f}
|
komise
| Platte {f} (Holz)
|
komnata
| Kammer {f} (Behörde Organisation)
|
komodita
| Bedarfsartikel {m} Gebrauchsgegenstand {m}
|
komodita
| Ware {f} Handelsware {f}
|
komodity
| Ware {f} Handelsware {f}
|
komodity
| Waren {pl} Handelswaren {pl}
|
komodity
| Bedarfsartikel {m} Gebrauchsgegenstand {m}
|
komodity
| Bedarfsartikel {pl} Gebrauchsgegenstände {pl} Waren {pl}
|
komodor
| Commodore {m}
|
komodor
| Kommodore {m}
|
komodor
| Flottillenadmiral {m} [naut.]
|
komolý jehlan
| Kegelstumpf {m}
|
komora
| Kabinett {n} Nebenraum {m}
|
komora
| Kammer {f} (Behörde Organisation)
|
komora
| Kasten {m} Kiste {f} Koffer {m} Truhe {f} Lade {f}
|
komora
| Gelass {n}
|
komora
| Brust {f} Brustkorb {m} Brustkasten {m} [anat.]
|
komora
| Kübel {m} (zum Sümpfen) [mach.]
|
komora
| Tasche {f}
|
komora
| Raum {m} Platz {m} Räumlichkeit {f}
|
komora
| Schrein {m}
|
komoří
| Kammerherr {m} Kämmerer {m} [hist.]
|
komorní hudba
| Kammermusik {f} [mus.]
|
komorníci
| Kammerdiener {pl}
|
komorníci
| bedient
|
komorník
| Kammerdiener {m}
|
komorník
| Diener {m}
|
komory
| Kammern {pl}
|
kompaktně
| kompakt {adv}
|
kompaktní
| kompakt gedrungen massiv fest gedrängt zusammengedrängt dicht {adj}
|
kompaktní
| kompakt {adj} [math.]
|
kompaktní
| Vereinbarung {f} Übereinkunft {f}
|
kompaktnost
| Lagerungsdichte {f}
|
kompaktnost
| Kompaktheit {f} Bündigkeit {f} Dichte {f}
|
kompaktnost
| Kompaktheit {f} [math.]
|
komparativ
| Komparativ {f} Steigerungsform {f} [gramm.]
|
komparativ
| vergleichend {adj}
|
komparativní
| vergleichend {adj}
|
komparativní
| Komparativ {f} Steigerungsform {f} [gramm.]
|
kompars
| Komparsen {pl}
|
kompars
| Zugaben {pl} Zuschläge {pl} Sonderleistungen {pl} Extras {pl}
|
kompars
| Menge {f}
|
kompars
| Menschenmenge {f} Zuschauermenge {f} Gedränge {n} Menschenauflauf {m}
|
kompars
| Nebenausgaben {pl}
|
kompas
| Umkreis {m}
|
kompas
| Gebiet {n} Rahmen {m}
|
kompasy
| Zirkel {m}
|
kompatibilita
| Kompatibilität {f} Vereinbarkeit {f} Verträglichkeit {f}
|
kompatibilně
| vereinbar {adv}
|
kompatibilní
| zueinander passend austauschbar {adj}
|
kompatibilní
| systemgleich {adj}
|
kompatibilní
| aufeinander abgestimmt im Einklang
|
kompendium
| Zusammenfassung {f} Übersicht {f} Abriss {m}
|
kompendium
| Handbuch {n} Leitfaden {m}
|
kompenzace
| Kompensation {f}
|
kompenzace
| Einpresstiefe {f}
|
kompenzace
| Entschädigung {f} Abfindung {f}
|
kompenzace
| Entzerrung {f}
|
kompenzace
| Vergütung {f}
|
kompenzace
| Versatz {m}
|
kompenzace
| Aufrechnung {f}
|
kompenzace
| Ausgleich {m} Ersatz {m}
|
kompenzace
| Ausgleich {m}
|
kompenzace
| Ableger {m} [bot.]
|
kompenzace
| Absatzstück {n}
|
kompenzace
| Achsversatz {m} [techn.]
|
kompenzace
| Adressabstand {m} [comp.]
|
kompenzace
| ausgeglichen aufgewogen wettgemacht
|
kompenzace
| glich aus wog auf machte wett
|
kompenzace
| bleibende Regelabweichung
|
kompenzace
| versetzt
|
kompenzační
| entschädigend
|
kompenzační vodní nádrž
| Ausgleichsbehälter {m}
|
kompenzátor
| Ausgleicher {m}
|
kompenzátor
| Ausgleicher {m}
|
kompenzátor
| Regler {m}
|
kompenzátor
| Entzerrer {m} Ausgleicher {m}
|
kompenzoval
| ausgeglichen angeglichen
|
kompenzoval
| glich aus
|
kompenzovat
| ausgeglichen aufgewogen wettgemacht
|
kompenzovat
| glich aus wog auf machte wett
|
kompenzovat
| bleibende Regelabweichung
|
kompenzovat
| versetzt
|
kompenzovat
| Versatz {m}
|
kompenzovat
| Ausgleich {m}
|
kompenzovat
| Ableger {m} [bot.]
|
kompenzovat
| Absatzstück {n}
|
kompenzovat
| Achsversatz {m} [techn.]
|
kompenzovat
| Adressabstand {m} [comp.]
|
kompenzovat
| Einpresstiefe {f}
|
kompenzující
| kompensierend erstattend ersetzend ausgleichend aufwiegend abgeltend
|
kompenzující
| entschädigend vergütend
|
kompetence
| Zuschreibung {f} Beilegung {f}
|
kompetence
| Amtsbefugnis {f} Befugnis {f} Zuständigkeit {f}
|
kompetence
| Befähigung {f}
|
kompetence
| Bereich {m}
|
kompetentně
| kompetent sachkundig {adv}
|
kompetentní
| kompetent sachkundig fachkundig {adj}
|
kompetentní
| befugt kompetent {adj}
|
kompetentní
| beschlussfähig {adj}
|
kompetentní
| bevollmächtigt {adj}
|
kompetentní
| fähig befähigt {adj}
|
kompetitivní
| kompetitiv auf Wettbewerb beruhend
|
kompetitivní
| konkurrenzfähig wettbewerbsfähig {adj}
|
kompetitivní
| konkurrierend Konkurrenz... Wettbewerbs...
|
kompilace
| Compilierung {f} [comp.]
|
kompilace
| Zusammenstellung {f} Kompilation {f}
|
kompilace
| Sammelwerk {n}
|
kompilátor
| Monteur {m} Montagefirma {f}
|
kompilátor
| Assembler {m} [comp.]
|
kompilátory
| Compiler {pl} Übersetzer {m}
|
kompilování
| kompilierend compilierend übersetzend
|
kompilování
| zusammenstellend zusammensetzend zusammentragend erarbeitend
|
kompilovaný
| zusammengestellt zusammengesetzt zusammengetragen erarbeitet
|
kompilovaný
| compiliert übersetzt
|
kompilovatelný
| zusammentragbar
|
kompiluje
| compiliert
|
komplementace
| Komplementbildung {f}
|
komplementace
| Komplementierung {f}
|
komplementarita
| Komplementarität {f}
|
komplementární
| ergänzend komplementär {adj}
|
komplementy
| Ergänzungen {pl}
|
komplet
| eingepasst eingelassen
|
komplet
| eingerenkt
|
komplet
| festgesetzt festgelegt
|
komplet
| fest geworden erstarrt
|
komplet
| festgesetzt festgelegt aufgestellt fixiert
|
komplet
| geschränkt
|
komplet
| gestellt gesetzt gelegt
|
komplet
| geliert
|
komplet
| Menge {f} [math.]
|
komplet
| Zusammenstellung {f}
|
komplet
| Satz {m} Reihe {f} Garnitur {f}
|
komplet
| Satz {m} [sport]
|
komplet
| in Stromrichtung {f} [naut.]
|
kompletace
| Versammlung {f} Menge {f}
|
kompletace
| Versammlungen {pl}
|
kompletace
| Sammlung {f}
|
kompletace
| Sammlungen {pl}
|
kompletace
| Ergänzung {f} Vervollständigung {f}
|
kompletace
| Beendigung {f} Beendung {f} Abschluss {m} Erledigung {f}
|
kompletně
| vollends völlig ganz und gar {adv}
|
kompletně
| vollkommen {adv}
|
kompletně
| vollständig {adv}
|
kompletně
| vollständig {adv}
|
kompletně připravený
| gebrauchsfertig {adj}
|
kompletní
| ganz vollständig {adj}
|
kompletní
| ungekürzt {adj}
|
kompletní
| vollständig komplett völlig {adj} , kompletter - am komplettesten
|
kompletní
| vollständig {adj} [math.]
|
kompletnost
| Vollständigkeit {f} Vollzähligkeit {f}
|
kompletnost údajů
| Vollständigkeit {f} Vollzähligkeit {f}
|
kompletovat
| vollständig komplett völlig {adj} , kompletter - am komplettesten
|
kompletovat
| vollständig {adj} [math.]
|
kompletuje
| ergänzt vervollständigt
|
komplex
| eingepasst eingelassen
|
komplex
| eingerenkt
|
komplex
| festgesetzt festgelegt
|
komplex
| fest geworden erstarrt
|
komplex
| festgesetzt festgelegt aufgestellt fixiert
|
komplex
| unübersichtlich {adj}
|
komplex
| vielschichtig komplex {adj} (Problem)
|
komplex
| geliert
|
komplex
| komplex {adj}
|
komplex
| kompliziert ausgefeilt aufwändig {adj}
|
komplex
| geschränkt
|
komplex
| gestellt gesetzt gelegt
|
komplex
| in Stromrichtung {f} [naut.]
|
komplex
| Menge {f} [math.]
|
komplex
| Satz {m} Reihe {f} Garnitur {f}
|
komplex
| Satz {m} [sport]
|
komplex
| Zusammenstellung {f}
|
komplex
| Komplex {m}
|
komplex méněcennosti
| Minderwertigkeitskomplex {m}
|
komplexně
| zusammengesetzt {adv}
|
komplexně
| umfassend {adv}
|
komplexně
| komplex {adv}
|
komplexní
| komplex {adj}
|
komplexní
| kompliziert ausgefeilt aufwändig {adj}
|
komplexní
| umfassend reichhaltig ausführlich {adj}
|
komplexní
| umfassend
|
komplexní
| umfassend {adj}
|
komplexní
| unübersichtlich {adj}
|
komplexní
| vielschichtig komplex {adj} (Problem)
|
komplexní
| Komplex {m}
|
komplexní číslo
| komplexe Zahl {f} [math.]
|
komplexnost
| Kompliziertheit {f} Komplexität {f}
|
komplexnost
| Umfang {m}
|
komplexnost
| Verwicklung {f} Verflochtenheit {f}
|
komplexnost
| Vielschichtigkeit {f}
|
komplexnost
| Aufwand {m} [math.]
|
komplexy
| Komplexe {pl}
|
komplikace
| Komplikation {f} Erschwernis {f} Erschwerung {f}
|
komplikace
| Komplikationen {pl} Erschwernisse {pl} Erschwerungen {pl}
|
komplikace
| Gerede {n} Geschwätz {n} Theater {n} [übtr.] Palaver {n}
|
komplikace
| Faltung {f} [math.]
|
komplikace
| lästiger Kram Mühe {f}
|
komplikace
| Auseinandersetzung {f}
|
komplikace
| Konvolution {f}
|
komplikace
| Windung {f} Zusammenrollung {f} Zusammenwicklung {f}
|
komplikovaně
| gewunden {adv}
|
komplikovaně
| umständlich {adv}
|
komplikovaně
| verwickelt {adv}
|
komplikovanost
| Aufwand {m} [math.]
|
komplikovanost
| Ausgereiftheit {f}
|
komplikovanost
| Genauigkeit {f} Sorgfältigkeit {f} sorgfältige Ausführung {f}
|
komplikovanost
| Gepflegtheit {f} Eleganz {f}
|
komplikovanost
| Komplexheit {f} hoher Entwicklungsstand hoher Entwicklungsgrad
|
komplikovanost
| Komplexität {f}
|
komplikovanost
| Kompliziertheit {f} Komplexität {f}
|
komplikovanost
| Kompliziertheit {f} Schwierigkeit {f}
|
komplikovanost
| Durchdachtheit {f} Ausgeklügeltheit {f}
|
komplikovanost
| Erfahrenheit {f}
|
komplikovanost
| Kultiviertheit {f} Feinheit {f} hohes Niveau
|
komplikovanost
| Umfang {m}
|
komplikovanost
| Verwicklung {f} Verflochtenheit {f}
|
komplikovanost
| Vielschichtigkeit {f}
|
komplikovanosti
| Feinheiten {pl}
|
komplikovaný
| Komplex {m}
|
komplikovaný
| umfangreich üppig {adj}
|
komplikovaný
| umständlich {adj}
|
komplikovaný
| unentwirrbar ausweglos unauflöslich {adj}
|
komplikovaný
| unübersichtlich {adj}
|
komplikovaný
| verwirrte
|
komplikovaný
| verwirrte sich
|
komplikovaný
| vielgestaltig {adj}
|
komplikovaný
| vielschichtig komplex {adj} (Problem)
|
komplikovaný
| komplex {adj}
|
komplikovaný
| kompliziert
|
komplikovaný
| kompliziert ausgefeilt aufwändig {adj}
|
komplikovaný
| kompliziert ausgefeilt aufwändig kunstvoll kunstreich {adj}
|
komplikovaný
| kompliziert diffizil {adj}
|
komplikovaný
| durchorganisiert {adj}
|
komplikovaný
| gebogen
|
komplikovaný
| geschickt kunstvoll kompliziert verziert zierreich {adj}
|
komplikovaný
| sorgfältig ausgearbeitet ausführlich {adj}
|
komplikovaný
| netzförmig
|
komplikující
| komplizierend
|
komplikující
| gewunden kurvenreich {adj}
|
kompliment
| Kompliment {n}
|
kompliment
| Ehrenbezeigung {f} Lob {n}
|
komplimenty
| Empfehlungen {pl}
|
komplimenty
| Gruß {m} Grüße {pl}
|
komplimenty
| Komplimente {pl}
|
komplimenty
| beglückwünscht
|
komplot
| Entwurf {m}
|
komplot
| Handlungsschema {n} Handlung {f}
|
komplot
| Verschwörung {f}
|
komponenta
| Bestandteil {m} Teil {n}
|
komponenta
| Komponente {f}
|
komponenta
| Komponente {f} [math.]
|
komponenty
| Komponenten {pl}
|
komponenty
| wesentliche Bestandteile
|
komponování
| zusammenstellend zusammensetzend
|
komponování
| verfassend abfassend
|
komponování
| komponierend
|
kompost
| Kompost {m} Komposterde {f} [agr.]
|
kompost
| Mulch {m} [agr.]
|
kompost
| Strohdecke {f}
|
kompostování
| Kompostierung {f} [agr.]
|
kompot
| Frechheit {f}
|
kompot
| Obstsalat {m} Fruchtsalat {m} [cook.]
|
kompot
| Soße {f} Sauce {f} [cook.]
|
kompozice
| Zusammensetzung {f} Zusammenstellung {f}
|
kompozice
| Mucke {f} [slang] (Musik)
|
kompozice
| Komposition {f}
|
kompozice
| Komposition {f} [math.]
|
kompozice
| Lagermetall {n} Weißmetall {n}
|
kompozice
| Aufsatz {m} Abfassung {f}
|
kompoziční
| Kompositions...
|
komprese
| Kompression {f} Komprimierung {f} Verdichtung {f} Pressung {f}
|
komprese
| Tablettierung {f}
|
kompresor
| Schließmuskel {m}
|
kompresor
| Kompressor {m} Verdichter {m}
|
kompresor
| Kältemittelverdichter {m}
|
kompresor
| Druckverband {m}
|
komprimace
| Kompression {f} Komprimierung {f} Verdichtung {f} Pressung {f}
|
komprimace
| Tablettierung {f}
|
komprimovaný
| komprimiert verdichtet zusammengepresst
|
komprimovaný
| komprimierte verdichtete presste zusammen
|
komprimovaný
| gestaucht
|
komprimovat
| Kompresse {f} Umschlag {m} [med.]
|
komprimující
| stauchend
|
komprimující
| komprimierend verdichtend zusammenpressend
|
kompromis
| Kompromiss {m} Übereinkunft {f} gütlicher Vergleich
|
kompromis
| gegenseitiges Entgegenkommen {n} Kompromissbereitschaft {f}
|
kompromisní
| gegenseitiges Entgegenkommen {n} Kompromissbereitschaft {f}
|
kompromisy
| Kompromisse {pl} Übereinkünfte {pl} gütliche Vergleiche
|
kompromitoval
| beschuldigt
|
kompromitoval
| beschuldigte
|
kompromitovat
| Kompromiss {m} Übereinkunft {f} gütlicher Vergleich
|
kompromitující
| Kompromiss schließend
|
kompromitující
| Kompromittierung {f} Bloßstellung {f}
|
kompromitující
| kompromittierend bloßstellend
|
kompromitující
| umschlingend
|
kompromitující
| verwickelnd
|
kompromitující
| gefährdend beeinträchtigend aufs Spiel setzend
|
komputerizace
| Computerisierung {f}
|
komputerizovaný
| computerisierte
|
komu
| wen den dem {pron}
|
komuna
| Kommune {f} Wohngemeinschaft {f}
|
komunální
| kommunal {adj}
|
komunální
| kommunal städtisch gemeindlich {adj}
|
komunikace
| Kommunikation {f}
|
komunikace
| Kommunikationen {pl}
|
komunikace
| Verkehrsverbindung {f}
|
komunikace
| Mitteilung {f} Schreiben {n}
|
komunikace
| Nachrichtenwesen {n} Meldung {f}
|
komunikace s dušemi mrtvých kvůli zjištění budoucnosti
| Nekromantie {f} Totenbeschwörung {f} Geisterbeschwörung {f}
|
komunikace s dušemi mrtvých kvůli zjištění budoucnosti
| Zauberei {f}
|
komunikace s dušemi mrtvých kvůli zjištění budoucnosti
| Geisterbeschwörung {f}
|
komunikační
| Kommunikation {f}
|
komunikační
| Mitteilung {f} Schreiben {n}
|
komunikační
| Nachrichtenwesen {n} Meldung {f}
|
komunikační
| Verkehrsverbindung {f}
|
komunikant
| Kommunikant {m}
|
komunikativní
| kommunikativ {adj}
|
komunikativnost
| Gesprächigkeit {f}
|
komunikativnost
| Mitteilbarkeit {f}
|
komunikátor
| Mitteilende {m,f} Mitteilender
|
komuniké
| amtliche Verlautbarung {f}
|
komuniké
| Kommunique {n} Kommunikee {n}
|
komunikoval
| kommuniziert
|
komunikoval
| kommunizierte
|
komunikoval
| sich besprochen in Verbindung gestanden
|
komunikoval
| mitgeteilt
|
komunikoval
| teilte mit
|
komunikoval
| rübergebracht
|
komunikoval
| übertragen
|
komunikuje
| kommuniziert
|
komunikuje
| teilt mit
|
komunikující
| mitteilend
|
komunikující
| rüberbringend
|
komunikující
| übertragend
|
komunikující
| sich besprechend in Verbindung stehend
|
komunikující
| kommunizierend
|
komunikující
| Kommunikation {f}
|
komunismus
| Kommunismus {m}
|
komunista
| Kommunist {m}
|
komunisté
| Kommunisten {pl}
|
komunisti
| Genossen {pl} Genossinnen {pl}
|
komunisti
| Kameraden {pl}
|
komunita
| Gemeinde {f} Gemeinschaft {f} Gemeinsamkeit {f}
|
komunita (botanika, zoologie)
| Gemeinde {f} Gemeinschaft {f} Gemeinsamkeit {f}
|
komunity
| Gemeinden {pl} Gemeinschaften {pl}
|
komůrka
| Kammer {f} (Behörde Organisation)
|
komůrka
| Zelle {f}
|
komůrkovitý
| luftdurchlässig {adj}
|
komůrkovitý
| porös {adj}
|
komůrkovitý
| zellenförmig zellig {adj}
|
komůrkový
| zellenförmig zellig {adj}
|
komůrkový
| luftdurchlässig {adj}
|
komůrkový
| porös {adj}
|
komutativita
| Kommutativität {f} [math.]
|
komutativní
| kommutativ {adj} [math.]
|
komutátor
| Gleichrichter {m} Stromwender {m} [electr.]
|
koná
| verrichtet leistet macht tut führt aus führt durch
|
koná
| vollbringt vollzieht kommt nach erfüllt
|
konající
| servierend auftragend
|
konající
| aufschlagend
|
konající
| bedienend
|
konající
| dienend
|
konající
| Portion {f}
|
konající se
| abgehalten ausgetragen
|
konající se
| enthalten geborgen
|
konající se
| gehalten bereitgehalten beibehalten festgehalten
|
koňak
| Weinbrand {m}
|
koňak
| Kognak {m}
|
koňak
| Branntwein {m}
|
konán
| praktiziert
|
konán
| praktizierte
|
konání
| Bedienungsmaßnahme {f}
|
konání
| Aktion {f} Handlung {f} Wirkung {f}
|
konání
| Aktivität {f} Umtrieb {m} Rührigkeit {f}
|
konání
| Vorgehen {n} weiteres Vorgehen
|
konání
| Tätigkeit {f} Betätigung {f}
|
konání
| Tat {f} Wirkung {f} Prozess {m}
|
konání
| Saitenlage {f} Abstand der Saite zum Griffbrett [mus.]
|
konání
| Maßnahme {f}
|
konce
| endet
|
konce
| beendet endet
|
koncentrace
| Konzentration {f}
|
koncentrace
| Konzentrationen {pl}
|
koncentrační tábor
| Konzentrationslager {n} -KZ KL-
|
koncentrát
| Dekokt {n} Abkochung {f} Sud {m} Absud {m} [pharm.]
|
koncentrát
| Extrakt {m} Auszug {m} [cook.]
|
koncentrát
| Auszug {m} Ausschnitt {m}
|
koncentrátor
| Konzentrator {m}
|
koncentricita
| konzentrische Beschaffenheit
|
koncentrovaný
| sich konzentriert
|
koncentrovaný
| konzentrierte sich
|
koncentrovaný
| konzentriert {adj} [chem.]
|
koncentrovaný
| angereichert
|
koncentrovat
| Bildschärfe {f}
|
koncentrovat
| Schärfe {f} [photo.]
|
koncentrovat
| Fokus {m}
|
koncentrovat
| Herd {m} (Krankheits... Erdbeben...)
|
koncentruje
| Konzentrate {pl}
|
koncentruje
| konzentriert sich
|
koncentrující
| sich konzentrierend
|
koncentrující
| anreichernd
|
koncepce
| Kontaktaufnahme {f}
|
koncepce
| Konzept {n} Konzeption {f} Plan {m} Entwurf {m} Auffassung {f}
|
koncepce
| Konzipierung {f}
|
koncepce
| Haltung {f} Einstellung {f} (zu) Stellungnahme {f} (zu)
|
koncepce
| Herangehensweise {f}
|
koncepce
| Herannahen {n}
|
koncepce
| Idee {f} Gedanke {m}
|
koncepce
| Ideen {pl}
|
koncepce
| Einführung {f} erster Schritt (zu) Versuch {m}
|
koncepce
| Empfängnis {f} Konzeption {f} [med.]
|
koncepce
| Empfängnisse {pl}
|
koncepce
| Auffassung {f} Begriff {m} Vorstellung {f} Anschauung {f}
|
koncepce
| Begriff {m}
|
koncepce
| Behandlung {f} (eines Themas)
|
koncepce
| Anfahrt {f} Zufahrt {f} Zugang {m} Anfahrtsweg {m} Zufahrtsstraße {f}
|
koncepce
| Anlauf {m} [sport]
|
koncepce
| Annäherungsschlag {m} (beim Golf) [sport]
|
koncepce
| Schöpfung {f}
|
koncepce
| Vorgangsweise {f} [Ös.]
|
koncepce
| Zutritt {m} Zugang {m}
|
koncepce
| Plan {m} Anlage {f} Entwurf {m} Konzept {n} Konzeption {f}
|
koncepčně
| begreifend {adv}
|
koncept
| Tratte {f} (trassierter) Wechsel Ziehung {f} Trassierung {f}
|
koncept
| Zahlungsanweisung {f} Scheck {m}
|
koncept
| Entnahme {f} Abhebung {f}
|
koncept
| Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
|
koncept
| Konzept {n} Konzeption {f} Plan {m} Entwurf {m} Auffassung {f}
|
koncept
| Formschräge {f}
|
koncept
| Ausarbeitung {f}
|
koncept
| Begriff {m}
|
konceptuální
| begrifflich {adj}
|
konceptuální
| konzeptionell {adj}
|
koncepty
| skizziert entwirft
|
koncepty
| Begriffe {pl}
|
koncepty
| Konzepte {pl}
|
koncern
| Geschäft {n} Unternehmen {n} Firma {f}
|
koncern
| Ding {n} Geschichte {f}
|
koncern
| Wichtigkeit {f}
|
koncern
| Teilnahme {f} Rücksicht {f} Anteil {m} Interesse {n}
|
koncern
| Besorgnis {f}
|
koncern
| Angelegenheit {f} Sache {f}
|
koncern
| Anliegen {n}
|
koncert
| Konzert {n}
|
koncertní
| Konzert {n}
|
koncertní křídlo
| Konzertflügel {m} [mus.]
|
koncertní síň
| Konzertsaal {m}
|
koncertoval
| vereinbart abgestimmt {adj}
|
koncertoval
| konzertiert {adj}
|
koncerty
| Konzerte {pl}
|
koncese
| Konzession {f}
|
koncese
| Franchise {f} Lizenz {f} Verkaufskonzession {f} [econ.]
|
koncese
| Alleinverkaufsrecht {n} Vorrecht {n}
|
koncesionář
| Konzessionsinhaber {m} Konzessionär {m}
|
koncesionář
| Konzessions... Deputat...
|
koncesionář
| Lizenznehmer {m} Lizenznehmerin {f}
|
koncesionářský
| Konzessions... Deputat...
|
končetina
| Gliedmaße {f} Glied {n} [anat.]
|
končetina
| Ast {m} Arm {m}
|
končetina
| Schenkel {m} [electr.]
|
končetina
| Mitglied {n}
|
končetiny
| Gliedmaßen {pl} Glieder {pl}
|
končetiny
| Äste {pl} Arme {pl}
|
končí
| beendet erledigt stellt fertig führt zu Ende vollendet
|
končí
| beendet endet
|
končí
| vollendet
|
končí
| endet
|
koncil
| Konzil {n}
|
koncil
| Kollegium {n} Rat {m}
|
koncily
| Kollegien {pl} Räte {pl}
|
koncily
| Konzile {pl} Konzilien {pl}
|
koncipovat
| Kommando {n} Abteilung {f} [mil.]
|
koncipovat
| Gestalt {f} Figur {f} Körperbau {m}
|
koncipovat
| Datenübertragungsblock {m} Frame {m} [comp.]
|
koncipovat
| Entnahme {f} Abhebung {f}
|
koncipovat
| Erhebungsgrundlage {f} (Statistik)
|
koncipovat
| Fassung {f} (Brille)
|
koncipovat
| Formschräge {f}
|
koncipovat
| Ausarbeitung {f}
|
koncipovat
| Tratte {f} (trassierter) Wechsel Ziehung {f} Trassierung {f}
|
koncipovat
| Rahmen {m} Gestell {n}
|
koncipovat
| Zahlungsanweisung {f} Scheck {m}
|
končit
| Ziel {n} [sport]
|
končit
| Oberfläche {f} Beschichtung {f}
|
končit
| Schluss {m} Ende {n}
|
končit
| Verarbeitung {f}
|
končit
| Vollendung {f}
|
končit
| Ende {n} Abschluss {m}
|
končit
| Lack {m}
|
končit
| Abschluss {m}
|
končit
| vollständig komplett völlig {adj} , kompletter - am komplettesten
|
končit
| vollständig {adj} [math.]
|
koncová světla
| Schlussleuchten {pl}
|
koncová světla
| Hecklichter {pl} Heckleuchten {pl}
|
koncová trubka
| Endrohr {n}
|
koncové světlo
| Schlusslicht {n}
|
koncovka
| Saitenhalter {m} [mus.]
|
koncovka
| endend endigend
|
koncovka
| beendigend beendend abschließend
|
koncovka
| Beendigung {f}
|
koncovka
| Beendigung {f} Terminierung {f} Kündigung {f}
|
koncovka
| Abschluss {m}
|
koncovka
| Anschluss {m} [telco.]
|
koncovka
| Ende {n}
|
koncovka
| Endpunkt {m}
|
koncovka
| Endpunkt {m} [math.]
|
koncovka
| Endung {f}
|
koncovka (drenáže)
| Ende {n}
|
koncovka (drenáže)
| Endung {f}
|
koncovka (drenáže)
| beendigend beendend abschließend
|
koncovka (drenáže)
| endend endigend
|
koncovka (drenáže)
| Beendigung {f}
|
koncový
| Anschlussstück {n} Polklemme {f}
|
koncový
| Datenstation {f} [comp.]
|
koncový
| End... Anschluss... Abschluss...
|
koncový
| Endrunde {f} [sport]
|
koncový
| Klemme {f} [electr.]
|
koncový
| Schluss {m} Ende {n}
|
koncový
| Schlussrunde {f}
|
koncový
| Sichtgerät {n}
|
koncový
| Spitze {f} (spitzes Ende)
|
koncový
| Terminal {n}
|
koncový
| Tipp {m} Tip {m} [alt] Hinweis {m}
|
koncový
| Mundstück {n} (Zigarette)
|
koncový
| endgültig abschließend letzter letzte {adj}
|
koncový
| endständig {adj} [bot.]
|
koncový
| terminal {adj}
|
koncový
| Abschluss {m}
|
koncový bod
| Kopfbahnhöfe {pl} Sackbahnhöfe {pl}
|
koncový bod
| Endstationen {pl}
|
koncový uživatel
| Endbenutzer {m}
|
koncový uživatel
| Endnutzer {m} Endnutzerin {f} Endbenutzer {m} Endbenutzerin {f} Endanwender {m} Endanwenderin {f}
|
kondenzace
| Kondensation {f}
|
kondenzace
| Verdichtung {f}
|
kondenzace
| Verkürzung {f} Kurzfassung {f}
|
kondenzační
| verdichtend komprimierend
|
kondenzační
| kondensierend sich niederschlagend
|
kondenzátor
| Kondensator {m} kapazitiver Widerstand [electr.]
|
kondenzátor
| Kondensator {m}
|
kondenzátory
| Kondensatoren {pl}
|
kondenzování
| kondensierend sich niederschlagend
|
kondenzování
| verdichtend komprimierend
|
kondenzovatelný
| kondensierbar verdichtbar {adj}
|
kondice
| Zustand {m} Beschaffenheit {f}
|
kondice
| Kondition {f} [math.]
|
kondice
| Kondition {f} körperliche Verfassung {f}
|
kondicionér
| Haarspülung {f} Spülung {f}
|
kondicionování
| Konditionierung {f}
|
kondicionování
| konditionierend
|
kondom
| Kondom {n}
|
kondom
| Futteralkleid {n}
|
kondom
| Blattscheide {f} Scheide {f} [bot.]
|
kondom
| Mantel {m} Ummantelung {f} Armierung {f} Futteral {n}
|
kondom
| Präservativ {n} Präser {m} [ugs.]
|
kondomy
| Kondome {pl}
|
kondor
| Kondor {m} [ornith.]
|
kondukce
| Leitung {f} (Strom Wärme)
|
kondukce
| Wärme {f}
|
koně
| Pferde {pl}
|
konec
| Verarbeitung {f}
|
konec
| Verdickung {f} dickes Ende
|
konec
| Vollendung {f}
|
konec
| Schwalbe {f}
|
konec
| Schwanz {m}
|
konec
| Schweif {m}
|
konec
| Spitze {f} (spitzes Ende)
|
konec
| Schluss {m} Ende {n}
|
konec
| Mundstück {n} (Zigarette)
|
konec
| Oberfläche {f} Beschichtung {f}
|
konec
| Ziel {n} [sport]
|
konec
| Zielscheibe {f}
|
konec
| Tipp {m} Tip {m} [alt] Hinweis {m}
|
konec
| Lack {m}
|
konec
| Ende {n}
|
konec
| Ende {n}
|
konec
| Ende {n}
|
konec
| Ende {n} Rest {m}
|
konec
| Ende {n} Abschluss {m}
|
konec
| Endstationen {pl}
|
konec
| Endung {f}
|
konec
| großes Fass
|
konec
| Hemdzipfel {m}
|
konec
| Kopfbahnhöfe {pl} Sackbahnhöfe {pl}
|
konec
| endend endigend
|
konec
| Abschluss {m}
|
konec
| beendigend beendend abschließend
|
konec
| Aus {n} Ausscheiden {n} [sport]
|
konec
| Ausgang {m}
|
konec
| Ausstieg {m}
|
konec
| Beendigung {f}
|
konec
| Beendigung {f} Terminierung {f} Kündigung {f}
|
konec
| Abfahrt {f} Autobahnabfahrt {f}
|
konec
| Abschluss {m}
|
konec
| Anschluss {m} [telco.]
|
konec citátu
| Anführungszeichen oben
|
konec konců
| schließlich eben doch letzten Endes
|
konec světa
| Entscheidungskampf {m}
|
konec světa
| Weltuntergang {m}
|
konec týdne
| Wochenende {n}
|
koneckonců
| auf die Dauer
|
konečky prstů
| Fingerarbeit {f}
|
konečky prstů
| Fingerspitzen {pl}
|
konečná
| Endhaltestelle {f}
|
konečná
| Endstation {f} Endstelle {f}
|
konečná
| Kopfbahnhof {m} Sackbahnhof {m}
|
konečná stanice
| Kopfbahnhof {m} Sackbahnhof {m}
|
konečná stanice
| Endhaltestelle {f}
|
konečná stanice
| Endstation {f} Endstelle {f}
|
konečně
| schließlich endlich abschließend {adv}
|
konečně
| schließlich endlich {adv} letzten Endes
|
konečně
| endgültig {adv}
|
konečně
| endlich {adv}
|
konečně
| gelegentlich irgendwann {adv}
|
konečně
| begrenzt {adv}
|
konečně
| zu guter Letzt
|
konečně
| zum Abschluss
|
konečník
| Mastdarm {m} [anat.]
|
konečníkový
| rektal {adj} zum Mastdarm gehörend [anat.]
|
konečnost
| Endgültigkeit {f}
|
konečnost
| Endlichkeit {f}
|
konečnost
| Endlichkeit {f}
|
konečný
| Datenstation {f} [comp.]
|
konečný
| End... Anschluss... Abschluss...
|
konečný
| Endrunde {f} [sport]
|
konečný
| Leisten {m} Schuhleisten {m}
|
konečný
| Klemme {f} [electr.]
|
konečný
| zu einem Ergebnis kommend zu einem Entschluss kommend
|
konečný
| letzte letzter letztes vorig {adj}
|
konečný
| neueste neuester neuestes jüngste jüngster jüngstes {adj}
|
konečný
| endend aufhörend
|
konečný
| endgültig ultimativ {adj}
|
konečný
| endgültig abschließend letzter letzte {adj}
|
konečný
| endgültig abschließend {adj} End...
|
konečný
| endlich begrenzt {adj} [math.]
|
konečný
| endständig {adj} [bot.]
|
konečný
| entschieden maßgeblich {adj}
|
konečný
| finit {adj} [gramm.]
|
konečný
| folgernd schließend schlussfolgernd
|
konečný
| terminal {adj}
|
konečný
| ultimal {adj} [biol.]
|
konečný
| vorig vergangen {adj}
|
konečný
| beendend zu Ende führend abschließend beschließend
|
konečný
| beschließend entscheidend
|
konečný
| Anschlussstück {n} Polklemme {f}
|
konečný
| Terminal {n}
|
konečný
| Sichtgerät {n}
|
konečný
| abschließend
|
konečný
| äußerste äußerster letzte letzter {adj}
|
konečný
| Schlussrunde {f}
|
konečný součet
| Saldo {m}
|
konečný spotřebitel
| Endbenutzer {m}
|
konečný termín
| Termin {m} letzter Termin
|
konečný termín
| Vertragsfristen für Leistungen
|
konečný uživatel
| Endnutzer {m} Endnutzerin {f} Endbenutzer {m} Endbenutzerin {f} Endanwender {m} Endanwenderin {f}
|
konejšení
| beruhigend tröstend besänftigend
|
konejšení
| lindernd mildernd schmerzlindernd
|
konejšivě
| lindernd {adv}
|
konejšivě
| beruhigend {adv}
|
konejšivý
| beruhigend tröstend besänftigend
|
konejšivý
| lindernd mildernd schmerzlindernd
|
konektor
| Docke {f} Springer {m} [mus.]
|
konektor
| Kupplung {f}
|
konektor
| Klinke {f} (Buchsenkontakt)
|
konektor
| Gösch {f} Bugflagge {f} (an Kriegsschiffen) [naut.]
|
konektor
| Heber {m} [techn.]
|
konektor
| Koppler {m}
|
konektor
| Verbinder {m} Verbindungsstück {n}
|
konektor
| Steckdose {f}
|
konektor
| Stecker {m}
|
konektor
| Anschluss {m} Stecker {m} Buchse {f}
|
konektor
| Buchse {f} Stecker {m}
|
konektory
| Anschlüsse {pl} Stecker {pl} Buchsen {pl}
|
konektory
| Stecker {pl}
|
konektory
| Verbinder {pl} Verbindungsstücke {pl}
|
konev
| Kanne {f} Gießgefäß {n}
|
konfederace
| Eidgenossenschaft {f}
|
konfederace
| Union {f}
|
konfederace
| Vereinigung {f} Verbindung {f} Union {f} Verein {m}
|
konfederace
| Vereinigung {f} [math.]
|
konfederace
| Staatenbund {m} Konföderation {f}
|
konfederace
| Bündnis {n} Bund {m}
|
konfederace
| Bündnis {n}
|
konfederovaný
| Bundesgenosse {n}
|
konference
| Kolloquien {pl}
|
konference
| Konferenz {f}
|
konference
| Konferenzen {pl}
|
konference
| Session {f}
|
konference
| Sitzung {f} Sitzungsperiode {f}
|
konferenciér
| Präsentator {m} Präsentatorin {f}
|
konferenciér
| Moderator {m}
|
konferenciér
| Entertainer {m} Entertainerin {f} Unterhalter {m} Unterhalterin {f} Unterhaltungskünstler {m} Unterhaltungskünstlerin {f}
|
konferenční stolek
| Kaffeetisch {m}
|
konferenční stolek
| Couchtisch {m} (niedriger) Wohnzimmertisch
|
konfesijní
| konfessionell {adj}
|
konfeta
| Lochkartenschnipsel {pl} Computer-Konfetti {n}
|
konfeta
| Stanzabfall {m} Stanzrest {m}
|
konfety
| Konfetti {n}
|
konfigurace
| Konfigurationen {pl}
|
Konfigurace
| Anordnung {f} Belegung {f}
|
Konfigurace
| Ausstattung {f}
|
Konfigurace
| Konfiguration {f}
|
konfigurovatelný
| konfigurierbar {adj}
|
konfirmovaný
| eingeschworen {adj}
|
konfirmovaný
| bestätigt zugesagt bekräftigt bestärkt
|
konfiskace
| Beschlagnahme {f}
|
konfiskace
| Beschlagnahme {f} Zwangsverwaltung {f} Einziehung {f}
|
konfiskace
| Beschlagnahmung {f} Beschlagnahme {f} Einzug {m}
|
konfiskace
| Besitzergreifung {f} (gewaltsame) Besitznahme {f}
|
konfiskace
| Beschlagnahme {f} Konfiszierung {f} Konfiskation {f}
|
konfiskace
| Einnahme {f} Besetzung {f} Kapern {n}
|
konfiskace
| Ergreifung {f}
|
konfiskace
| Krampfanfall {m} [med.]
|
konfiskace
| Zurückgezogenheit {f}
|
konfiskování
| beschlagnahmend konfiszierend
|
konfiskování
| enteignend
|
konfiskovat
| enteignet {adj}
|
konflikt
| Zwiespalt {m}
|
konflikt
| Bekämpfung {f}
|
konflikt
| Krieg {m} Kriegskunst {f} Kriegsführung {f} Kriegführung {f} [mil.]
|
konflikt
| Konflikt {m} Streit {m} Meinungsverschiedenheit {f}
|
konflikt
| Kampf {m}
|
konflikt
| Kampf {m} Zusammenstoß {m}
|
konflikt
| Kampfführung {f} [mil.]
|
konflikty
| Kämpfe {pl} Zusammenstöße {pl}
|
konflikty
| Konflikte {pl} Meinungsverschiedenheiten {pl}
|
konflikty
| kollidiert steht im Widerspruch
|
konfokální
| konfokal {adj}
|
konformační
| konformativ {adj}
|
konformista
| konformistisch {adj}
|
konformista
| Konformist {m} Konformistin {f}
|
konformní
| gleichförmig gleichmäßig konform {adj}
|
konfrontace
| Konfrontation {f}
|
konfrontace
| Konfrontationen {pl}
|
konfrontace
| Gegenüberstellung {f}
|
konfrontační
| Konfrontations...
|
konfrontování
| gegenüberstellend
|
konfrontování
| entgegentretend gegenübertretend konfrontierend
|
konfrontovaný
| entgegengetreten gegenübergetreten konfrontiert
|
konfrontovaný
| gegenübergestellt
|
konfucianizmus
| Konfuziismus {m} [relig.]
|
konfuzní
| fuzzy unscharf {adj}
|
konfuzní
| struppig (Haar) kraus {adj}
|
konfuzní
| benommen
|
konfuzní
| faserig fusselig flaumig {adj}
|
konfuzní
| undeutlich verschwommen {adj}
|
kongeniální
| sympathisch ansprechend angenehm {adj}
|
kongeniální
| geistesverwandt {adj}
|
kongeniální
| entgegenkommend {adj}
|
konglomerace
| Zusammenballung {f} Anhäufung {f} Konglomerat {n}
|
konglomerát
| Misch... Konglomerat...
|
konglomerát
| Konglomerat {n} [550+] [geol.]
|
konglomerát
| Konglomerat {n}
|
konglomerovaný
| zusammengeballt sich vereinigt verbunden verschmolzen angehäuft
|
konglomerovaný
| ballte zusammen vereinigte sich verband sich
|
kongregace
| Kongregation {f}
|
kongregace
| Kongregationen {pl}
|
kongregace
| Versammlung {f}
|
kongregace
| Versammlungen {pl}
|
kongregacionalismus
| Selbstverwaltung {f}
|
kongregační
| Gemeinde {f}
|
kongres
| Kongress {m} Tagung {f}
|
kongresmani
| Mitglieder des amerikanischen Repräsentantenhauses
|
kongresový
| Kongress...
|
kongresy
| Kongresse {pl} Tagungen {pl}
|
kongruence
| Kongruenz {f} [math.]
|
kongruentní
| kongruent {adj} [math.]
|
kongruentní
| deckungsgleich entsprechend {adj}
|
koníček
| Liebhaberei {f}
|
koníček
| Nebenbeschäftigung {f}
|
konický
| Zapfen {m} (von Nadelbaum) [bot.]
|
konický
| Zapfen {m} (Auge) [anat.]
|
konický
| Konus {m}
|
konický
| Kegel {m}
|
konipas
| Bachstelze {f} [ornith.]
|
konírna
| Stallung {f}
|
konírna
| dauerhaft haltbar stabil beständig {adj}
|
konjektura
| Vermutung {f} Mutmaßung {f}
|
konjektura
| Konjektur {f}
|
konjugace
| Konjugation {f} [gramm.]
|
konjugoval
| konjugiert
|
konjugoval
| konjugierte
|
konjunktiv
| konjunktiv {adj}
|
konjunktura
| Konjunkturaufschwung {m}
|
konjunktura
| Dröhnen {n} Donner {m} Brausen {n}
|
konjunktura
| Dröhngeräusch {n}
|
konjunktura
| Aufschwung {m} Anstieg {m} Ansteigen {n}
|
konjunktura
| Baum {m} Spiere {f} [naut.]
|
konjunktura
| Andrang {m}
|
konjunktura
| Boom {m} Konjunktur {f} Hochkonjunktur {f} Aufschwung {m}
|
konjunktura
| Mikrofongalgen {m}
|
konjunktura, rozmach
| Mikrofongalgen {m}
|
konjunktura, rozmach
| Dröhnen {n} Donner {m} Brausen {n}
|
konjunktura, rozmach
| Dröhngeräusch {n}
|
konjunktura, rozmach
| Boom {m} Konjunktur {f} Hochkonjunktur {f} Aufschwung {m}
|
konjunktura, rozmach
| Baum {m} Spiere {f} [naut.]
|
konjunktura, rozmach
| Andrang {m}
|
konkávní
| konkav {adj} [math.]
|
konkávní
| hohl {adj}
|
konkávnost
| Wölbung {f}
|
konkláve
| Konklave {n}
|
konkomitance
| Gleichzeitigkeit {f}
|
konkordance
| Zustimmung {f} Einverständnis {f}
|
konkordantní
| übereinstimmend {adj}
|
konkordantní
| einstimmig harmonisch {adj}
|
konkrece
| Verschmelzung {f}
|
konkrece
| Verwaschung {f}
|
konkrece
| Konkrement {n} [med.]
|
konkrétně
| greifbar {adv}
|
konkrétně
| greifbar fühlbar {adv}
|
konkrétně
| konkret {adv}
|
konkrétní
| konkret wirklich real {adj}
|
konkrétní
| detailliert ausführlich gründlich genau {adj}
|
konkrétní
| einzeln
|
konkrétní
| sachlich {adj}
|
konkrétní
| zementiert {adj}
|
konkrétní
| verdichtet dicht kompakt {adj}
|
konkrétní
| wählerisch {adj}
|
konkrétní
| Einzelheit {f}
|
konkrétní
| Beton {m} [constr.]
|
konkrétnost
| Greifbarkeit {f}
|
konkubína
| Konkubine {f}
|
konkubinát
| wilde Ehe {f} Konkubinat {n}
|
konkurence
| Wettbewerb {m}
|
konkurence
| Wettbewerb {m} Konkurrenz {f} Konkurrent {m}
|
konkurenceschopnost
| Konkurrenzfähigkeit {f} Wettbewerbsfähigkeit {f} [econ.]
|
konkurenceschopný
| kompetitiv auf Wettbewerb beruhend
|
konkurenceschopný
| konkurrenzfähig wettbewerbsfähig {adj}
|
konkurenceschopný
| konkurrierend Konkurrenz... Wettbewerbs...
|
konkurenčně
| konkurrierend {adv}
|
konkurenčně
| wetteifernd {adv}
|
konkurenční
| kompetitiv auf Wettbewerb beruhend
|
konkurenční
| konkurrenzfähig wettbewerbsfähig {adj}
|
konkurenční
| konkurrierend
|
konkurenční
| konkurrierend Konkurrenz... Wettbewerbs...
|
konkurent
| konkurrierend {adj}
|
konkurent
| Rivale {m} Rivalin {f} Konkurrent {m} Konkurrentin {f}
|
konkurent
| Mitbewerber {m} Konkurrent {m} Wettbewerber {m}
|
konkurenti
| Mitbewerber {pl} Konkurrenten {pl} Wettbewerber {pl}
|
konkuroval
| konkurriert
|
konkuroval
| konkurrierte
|
konkurs
| zart weich empfindlich {adj}
|
konkurs
| Gehör {n}
|
konkurs
| Angebot {n}
|
konkurs
| Vorsprechen-Vorsingen-Vortanzen zur Rollenauswahl
|
konkurs
| Submission {f}
|
konkurs
| Tender {m}
|
konkursní
| Konkurs {m} Bankrott {m}
|
konkuruje
| konkurriert
|
konkurz
| Konkurs {m} Bankrott {m}
|
konkurzní
| Konkurs {m} Bankrott {m}
|
konkurzní výkon
| Gehör {n}
|
konkurzní výkon
| Vorsprechen-Vorsingen-Vortanzen zur Rollenauswahl
|
konopí
| Hanf {m} [bot.]
|
konsekvence
| Folge {f} Auswirkung {f}
|
konsekvence
| Folge {f} Resultat {n}
|
konsekvence
| Konsequenz {f}
|
konsensus
| Übereinstimmung {f} Einigkeit {f}
|
konsenzuálně
| einvernehmlich {adv}
|
konsenzuální
| einvernehmlich {adj}
|
konsenzus
| Übereinstimmung {f} Einigkeit {f}
|
konsignace
| Übersendung {f}
|
konsignace
| Versendung {f} Verschickung {f} Sendung {f}
|
konsignatář
| Warenempfänger {m} Empfänger {m}
|
koňská eskorta
| Vorreiter {m}
|
koňský
| Pferde...
|
konsolidace
| Verfestigung {f} (bei Metall)
|
konsolidace
| Vertiefung {f}
|
konsolidace
| Konsolidierung {f}
|
konsolidace
| Kristallisierung {f}
|
konsolidace
| Festigung {f}
|
konsolidující
| konsolidierend festigend
|
konsolidující
| fusionierend zusammenlegend
|
konsolidující
| hart werdend erstarrend
|
konsonance
| Gleichklang {m} Gleichlaut {m}
|
konsonance
| Übereinstimmung {f}
|
konsorcium
| Syndikat {n}
|
konsorcium
| Vereinigung {f}
|
konsorcium
| Vereinigungen {pl}
|
konspekt
| Übersicht {f} Überblick {m} Konspekt {n}
|
konspirace
| Verschwörung {f}
|
konspirace
| Kollusion {f} geheimes Einverständnis Verdunklung {f}
|
konspirační
| verschwörerisch {adj}
|
konspirativní
| verschwörerisch {adj}
|
konstanta
| konstant {adj} [math.]
|
konstanta
| andauernd dauernd fortwährend ständig anhaltend stetig konstant beständig {adj}
|
konstanta
| Konstante {f}
|
konstanta stupnice
| Einteilungsfaktor {m}
|
konstanta stupnice
| Ähnlichkeitsfaktor {m} (bei Modellversuchen)
|
konstantně
| grundsätzlich unweigerlich {adv}
|
konstantně
| ausnahmslos {adv}
|
konstantně
| beständig {adv}
|
konstantní
| andauernd dauernd fortwährend ständig anhaltend stetig konstant beständig {adj}
|
konstantní
| konstant {adj} [math.]
|
konstantní
| Konstante {f}
|
konstantnost
| Dauer {f}
|
konstantnost
| Dauerhaftigkeit {f} Konstanz {f}
|
konstanty
| Konstanten {pl}
|
konstatovat
| Verfassung {f} Zustand {m} Beschaffenheit {f}
|
konstatovat
| Zustand {m} Rang {m}
|
konstatovat
| Staat {m}
|
konstatovat
| Stand {m}
|
konsternace
| Bestürzung {f} Konsternierung {f}
|
konstituce
| Konstitution {f}
|
konstituce
| Einrichtung {f}
|
konstituce
| Staatsverfassung {f}
|
konstituce
| Verfassung {f}
|
konstituce
| Zusammensetzung {f}
|
konstituční
| Zusammensetzung {f}
|
konstituční
| Staatsverfassung {f}
|
konstituční
| Verfassung {f}
|
konstituční
| konstitutionell anlagebedingt {adj}
|
konstituční
| gesetzmäßig verfassungsmäßig {adj}
|
konstituční
| Einrichtung {f}
|
konstituční
| Konstitution {f}
|
konstitutivní
| wesentlich bestimmend grundlegend konstitutiv {adj}
|
konstrikce
| Zusammenziehung {f}
|
konstrikce
| Einschnüren {n} Einschnürung {f}
|
konstrukce
| Datenübertragungsblock {m} Frame {m} [comp.]
|
konstrukce
| Design {n} Muster {n}
|
konstrukce
| Entwurf {m} Planung {f}
|
konstrukce
| Gerüst {n}
|
konstrukce
| Gestalt {f} Figur {f} Körperbau {m}
|
konstrukce
| Gestaltung {f} Konstruktion {f} Bauweise {f} Aufbau {m}
|
konstrukce
| Erhebungsgrundlage {f} (Statistik)
|
konstrukce
| Fassung {f} (Brille)
|
konstrukce
| Konstruktion {f} Konstruieren {n}
|
konstrukce
| Konstruktion {f} [auto]
|
konstrukce
| Konstruktion {f} [math.]
|
konstrukce
| Ausführung {f} (Bauplan)
|
konstrukce
| Anlage {f} Errichtung {f}
|
konstrukce
| Anlagen {pl} Bauten {pl}
|
konstrukce
| Ausführung {f}
|
konstrukce
| Auslegung {f} [techn.]
|
konstrukce
| Bauart {f} Aufbau {m}
|
konstrukce
| Bauform {f}
|
konstrukce
| Baukörper {m} Bau {m} Gerippe {n} Gerüst {m} Gebilde {n}
|
konstrukce
| Zeichnung {f} Skizze {f}
|
konstrukce
| Struktur {f} Aufbau {m} Gefüge {n}
|
konstrukce
| Rahmen {m} Gestell {n}
|
konstrukce
| Rahmen {m} Gefüge {n}
|
konstrukce
| Schafott {n}
|
konstrukční
| baulich konstruktiv {adj}
|
konstruktér
| Planer {m} Planerin {f}
|
konstruktér
| Designer {m} Designerin {f}
|
konstruktér
| Erbauer {m}
|
konstruktérka
| Designer {m} Designerin {f}
|
konstruktérka
| Planer {m} Planerin {f}
|
konstruktivismus
| Konstruktivismus {m}
|
konstruktivista
| Konstruktivist {m} Konstruktivistin {f}
|
konstruktivizmus
| Konstruktivismus {m}
|
konstruktivně
| konstruktiv {adv}
|
konstruktivní
| konstruktiv {adj}
|
konstruktivnost
| Konstruktivität {f}
|
konstruktor
| Erbauer {m}
|
konstruovaný
| konstruiert geplant gebaut
|
konstruovaný
| konstruierte plante baute
|
konstruovaný
| technisiert
|
konstruovaný
| eingefädelt organisiert arrangiert in die Wege geleitet
|
konstruovat
| Konstrukt {n} Konstruktion {f}
|
konstruovat
| Konstruktion {f} [auto]
|
konstruovat
| Gedankengebäude {n}
|
konstruovat
| Pionier {m} [mil.]
|
konstruovat
| Struktur {f} Aufbau {m} Gefüge {n}
|
konstruovat
| Baukörper {m} Bau {m} Gerippe {n} Gerüst {m} Gebilde {n}
|
konstruuje
| Konstrukte {pl} Konstruktionen {pl}
|
konstruuje
| baut auf erbaut baut errichtet konstruiert
|
konstruující
| aufbauend erbauend bauend errichtend konstruierend
|
konstruující
| ausdenkend erdenkend ersinnend
|
konstruující
| konstruierend
|
konstruující
| einrichtend gestaltend
|
kontagiozita
| Schädlichkeit {f}
|
kontakt
| Verbindung {f} Kontakt {m}
|
kontakt
| Verbindung {f}
|
kontakt
| (gesellschaftlicher) Umgang {m}
|
kontakt
| Kontakt {m}
|
kontakt
| Gefühl {n} Empfindung {f}
|
kontakt
| Kontakt {m} [electr.]
|
kontakt
| Kontaktperson {f}
|
kontakt
| (leichte) Berührung {f}
|
kontakt
| Berührung {f}
|
kontakt
| leichter Anfall
|
kontakt
| Anschlag {m} (Tastatur Klavier Schwimmen)
|
kontaktní
| Berührung {f}
|
kontaktní
| Kontakt {m} [electr.]
|
kontaktní
| Kontaktperson {f}
|
kontaktní
| Kontakt {m}
|
kontaktní
| (gesellschaftlicher) Umgang {m}
|
kontaktní
| Verbindung {f} Kontakt {m}
|
kontaktovat
| Verbindung {f} Kontakt {m}
|
kontaktovat
| (gesellschaftlicher) Umgang {m}
|
kontaktovat
| Kontakt {m}
|
kontaktovat
| Kontakt {m} [electr.]
|
kontaktovat
| Kontaktperson {f}
|
kontaktovat
| Berührung {f}
|
kontaktujte
| Berührung {f}
|
kontaktujte
| Kontakt {m} [electr.]
|
kontaktujte
| Kontaktperson {f}
|
kontaktujte
| Kontakt {m}
|
kontaktujte
| (gesellschaftlicher) Umgang {m}
|
kontaktujte
| Verbindung {f} Kontakt {m}
|
kontakty
| Kontakte {pl}
|
kontakty
| Kontakte {pl}
|
kontakty
| Kontaktpersonen {pl}
|
kontaminace
| Vergiftung {f}
|
kontaminace
| Verseuchung {f}
|
kontaminace
| Verunreinigung {f} Verschmutzung {f}
|
kontaminace
| Ansteckung {f}
|
kontaminovaný
| verseucht verpestet
|
kontaminovaný
| verseuchte verpestete
|
kontaminovaný
| verunreinigt verschmutzt kontaminiert
|
kontejner
| Behälter {m} Gefäß {n} Container {m} Behältnis {n}
|
kontejnery
| Behälter {pl} Gefäße {pl} Container {pl} Behältnisse {pl}
|
kontext
| Zusammenhang {m} Textzusammenhang {m}
|
kontext
| Kontext {m}
|
kontextový
| kontextuell kontextabhängig kontextbezogen zusammenhangsbezogen {adj}
|
kontinent
| Kontinent {m} Erdteil {m} [geogr.]
|
kontinent
| Festland {n}
|
kontinentální
| kontinental {adj}
|
kontinentální drift
| Kontinentaldrift {f} Kontinentdrift {f} [geol.]
|
kontingence
| Kontingenz {f}
|
kontingence
| Zufall {m} Möglichkeit {f}
|
kontingence
| Möglichkeit {f} Zufall {m}
|
kontingent
| Kontingent {n} Anteil {m} Beitrag {m} Quote {f}
|
kontingent
| Kontingent {n}
|
kontingent
| eventuell möglich zufällig ungewiss gelegentlich {adj}
|
kontingentní
| eventuell möglich zufällig ungewiss gelegentlich {adj}
|
kontingentní
| Kontingent {n} Anteil {m} Beitrag {m} Quote {f}
|
kontinuální
| fortdauernd ununterbrochen durchgängig {adj}
|
kontinuální
| fortlaufend durchgehend {adj} (örtlich und zeitlich)
|
kontinuální
| stetig {adj} [math.]
|
kontinuální
| kontinuierlich stetig beständig {adj}
|
kontinuální
| ungebrochen {adj}
|
kontinuita
| Fortbestand {m} Stetigkeit {f}
|
konto
| Forderung {f}
|
konto
| Rechenschaft {f}
|
konto
| Rechnung {f} Berechnung {f}
|
konto
| Auflistung {f} Aufstellung {f}
|
konto
| Bedeutung {f}
|
konto
| Bericht {m} Erklärung {f} Ursache {f}
|
konto čistého jmění
| Kapitalbilanz {f}
|
konto čistého jmění
| Kapitalkonto {n}
|
kontr
| Schalter {m}
|
kontr
| Zähler {m}
|
kontra
| Kontra {m} Oppositioneller
|
kontraband
| Konterbande {f}
|
kontraband
| Schmuggelware {f} Bannware {f} verbotene Waren
|
kontrabas
| Kontrabass {m} [mus.]
|
kontrabas
| Bass {m}
|
kontradikce
| Widerspruch {m} Ungereimtheit {f} Zwiespältigkeit {f}
|
kontradiktorický
| widersprüchlich widerspruchsvoll {adj}
|
kontradmirál
| Konteradmiral {m}
|
kontrahent
| Auftragnehmer {m} beauftragte Firma {f}
|
kontrahent
| Vertragsnehmer {m}
|
kontrahent
| Teilzeitbeschäftigte {m,f} Teilzeitbeschäftigter vertraglich befristeter Mitarbeiter
|
kontraindikace
| Kontraindikation {f} Gegenanzeige {f} Gegenindikation {f} [med.]
|
kontrakce
| Kontrahieren {n}
|
kontrakce
| Kontraktion {f}
|
kontrakce
| Kontraktur {f} [med.]
|
kontrakce
| Zusammenziehung {f}
|
kontrakce
| Vertrag abschließend
|
kontrakce
| Verkürzung {f} Schrumpfung {f}
|
kontrakce
| Wehe {f} Geburtswehe {f}
|
kontrakce
| enger machend einengend abkürzend
|
kontrakce
| verengend sich verengend schrumpfend
|
kontrakce
| kontrahierend zusammenziehend
|
kontrakt
| Verabredung {f} Abmachung {f}
|
kontrakt
| Vereinbarung {f} Übereinkunft {f}
|
kontrakt
| Vertrag {m}
|
kontrakt
| Übereinstimmung {f} Einvernehmen {n}
|
kontrakt
| Zustimmung {f}
|
kontrakt
| Kontrakt {m}
|
kontrakt
| Einigung {f}
|
kontraktilita
| Kontraktilität {f} [med.]
|
kontraktura
| Kontraktur {f} [med.]
|
kontrakty
| Verträge {pl}
|
kontraproduktivní
| kontraproduktiv {adj}
|
kontrapunkt
| Kontrapunkt {m} [mus.]
|
kontrapunktní
| kontrapunktisch {adj}
|
kontrarevolucionář
| konterrevolutionär gegenrevolutionär {adj} [pol.]
|
kontrarevoluční
| konterrevolutionär gegenrevolutionär {adj} [pol.]
|
kontrární
| anderslautend {adj}
|
kontrarozvědka
| Spionageabwehr {f}
|
kontrašpionáž
| Spionageabwehr {f}
|
kontrast
| Relief {n}
|
kontrast
| Erleichterung {f}
|
kontrast
| Erleichterung {f} Unterstützung {f} Hilfe {f}
|
kontrast
| Ablösung {f}
|
kontrastivní
| kontrastiv {adj}
|
kontrasty
| Gegensätze {pl} Unterschiede {pl}
|
kontrasty
| Kontraste {pl}
|
kontrola
| Kontrolle {f} Aufsicht {f} Beaufsichtigung {f} Überwachung {f}
|
kontrola
| Fixpunkt {m} Programmhaltepunkt {m} [comp.]
|
kontrola
| Eindämmung {f}
|
kontrola
| Hindernis {n}
|
kontrola
| In-Schach-Halten {n} [pol.] [mil.]
|
kontrola
| Leitung {f} -Ltg.-
|
kontrola
| Leitung {f} Lenkung {f} Steuerung {f}
|
kontrola
| Betreuung {f} (von wissenschaftlichen Arbeiten)
|
kontrola
| Bücher prüfend Bücher revidierend
|
kontrola
| Anweisung {f} Leitung {f}
|
kontrola
| Aufsicht {f}
|
kontrola
| Beaufsichtigung {f}
|
kontrola
| Bedienungselement {n}
|
kontrola
| Begrenzung {f} Eingrenzung {f}
|
kontrola
| Prüfstelle {f}
|
kontrola
| (genaue) Prüfung {f} Untersuchung {f} Musterung {f}
|
kontrola
| Rechnungsprüfung {f} Prüfungswesen {n}
|
kontrola
| Regie {f} (Film)
|
kontrola
| Richtung {f}
|
kontrola
| Sicherheitsbehälter {m}
|
kontrola
| Wahlprüfung {f}
|
kontrola
| Steuerung {f} Regulierung {f} [techn.]
|
kontrola
| Steuerung {f} Überwachung {f}
|
kontrola
| Supervision {f} Überwachung {f}
|
kontrola
| Überprüfung {f} Nachprüfung {f}
|
kontrola
| überwachend kontrollierend
|
kontrola konzistence
| Konsistenzkontrolle {f}
|
kontrola konzistence
| Konsistenzprüfung {f} Konsistenzüberprüfung {f}
|
kontrola konzistence
| Übereinstimmungskontrolle {f}
|
kontrola nájemného
| Mieterschutz {m}
|
kontrola nájemného
| Mietpreisbindung {f}
|
kontrola zbrojení
| Rüstungskontrolle {f}
|
kontrolér
| Regelvorrichtung {f}
|
kontrolér
| Steuerbaustein {m}
|
kontrolér
| Controller {m} Steuerung {f} [techn.]
|
kontrolní
| Bedienungselement {n}
|
kontrolní
| Steuerung {f} Regulierung {f} [techn.]
|
kontrolní
| Kontrolle {f} Aufsicht {f} Beaufsichtigung {f} Überwachung {f}
|
kontrolní
| Leitung {f} Lenkung {f} Steuerung {f}
|
kontrolní balík akcií
| Mehrheitsanteil {m}
|
kontrolní čtení
| Korrekturlesen {n}
|
kontrolní součet
| Prüfsumme {f} Checksumme {f}
|
kontrolní věž
| Kontrollturm {m}
|
kontrolor
| Dienstvorgesetzte {m,f} Dienstvorgesetzter
|
kontrolor
| Doktorvater {m}
|
kontrolor
| Inspektor {m} Leiter {m}
|
kontrolor
| Hauptsteuerprogramm {n}
|
kontrolor
| Aufseher {m}
|
kontrolor
| Aufseher {m} Aufseherin {f}
|
kontrolor
| Controller {m} Steuerung {f} [techn.]
|
kontrolor
| Controller {pl} Rechnungsprüfer {pl} Rechnungsprüferinnen {pl}
|
kontrolor
| Prüfer {m}
|
kontrolor
| Regelvorrichtung {f}
|
kontrolor
| Steuerbaustein {m}
|
kontrolor
| Oberaufseher {m} Vorsteher {m}
|
kontrolor
| Superintendent {m}
|
kontroloři
| Prüfer {pl}
|
kontroloval
| gehemmt
|
kontroloval
| nachgemessen
|
kontroloval
| maß nach
|
kontroloval
| geprüft nachgeprüft überprüft
|
kontroloval
| prüfte prüfte nach überprüfte
|
kontroloval
| kontrolliert geprüft
|
kontrolovaná (řízená) ekonomika
| Zwangswirtschaft {f}
|
kontrolování
| Testen {n} Kontrolle {f}
|
kontrolování
| kontrollierend prüfend
|
kontrolování
| kontrollierend prüfend
|
kontrolování
| hemmend
|
kontrolování
| bändigend unter Kontrolle haltend
|
kontrolování
| beschauend inspizierend untersuchend ansehend
|
kontrolování
| nachmessend
|
kontrolování
| prüfend nachprüfend überprüfend
|
kontrolování
| Korrekturlesen {n}
|
kontrolovaný
| Hemmnis {n}
|
kontrolovaný
| kontrolliert geprüft
|
kontrolovaný
| beaufsichtigt betreut überwacht
|
kontrolovaný
| beaufsichtigte betreute überwachte
|
kontrolovaný
| beschaut inspiziert untersucht angesehen
|
kontrolovaný
| beschaute inspizierte untersuchte sah an
|
kontrolovaný
| Zurückhaltung {f} Beherrschtheit {f}
|
kontrolovat
| Steuerung {f} Regulierung {f} [techn.]
|
kontrolovat
| Überprüfung {f} Nachprüfung {f}
|
kontrolovat
| Rechnungsprüfung {f} Revision {f}
|
kontrolovat
| gerade direkt {adj}
|
kontrolovat
| unmittelbar {adj}
|
kontrolovat
| stufenlos {adj}
|
kontrolovat
| direkt {adj}
|
kontrolovat
| Hindernis {n}
|
kontrolovat
| Kontrolle {f} Aufsicht {f} Beaufsichtigung {f} Überwachung {f}
|
kontrolovat
| Leitung {f} Lenkung {f} Steuerung {f}
|
kontrolovat
| Bedienungselement {n}
|
kontrolovat
| Befehl {m} Gebot {n} Kommando {n}
|
kontrolovat
| Befehlsgewalt {f} Kommando {n} [mil.]
|
kontrolovatelný
| beherrschbar {adj}
|
kontrolovatelný
| regulierbar steuerbar {adj}
|
kontroluje
| beschaut inspiziert untersucht sieht an
|
kontroly
| beaufsichtigt überwacht kontrolliert prüft
|
kontroly
| lenkt leitet steuert dirigiert
|
kontroly
| prüft prüft nach überprüft sieht durch
|
kontroly
| Nachprüfungen {pl}
|
kontroly
| Kontrollen {pl}
|
kontroval
| durchkreuzt zuwidergehandelt
|
kontroval
| entgegengewirkt entgegengearbeitet
|
kontroval
| gekontert entgegnet
|
kontroval
| gekontert
|
kontrování
| konternd entgegnend
|
kontrování
| konternd
|
kontrování
| durchkreuzend zuwiderhandelnd
|
kontrování
| entgegenwirkend entgegenarbeitend
|
kontroverze
| Anfechtung {f} Streit {m}
|
kontroverze
| Streit {m} Kontroverse {f} Meinungsstreit {m} Auseinandersetzung {f}
|
kontroverzně
| umstritten streitsüchtig {adv}
|
kontroverzně
| strittig {adv}
|
kontroverzní věc
| Zankapfel {m}
|
kontumace
| Widerspenstigkeit {f}
|
kontumační
| ungehorsam
|
kontumační
| widerspenstig
|
kontura
| Umriss {m} Umrisslinie {f}
|
kontura
| Umriss {m} Umrisslinie {f} Kontur {f} Silhouette {f} Profil {n}
|
kontura
| Querschnittskontur {f}
|
kontura
| Querschnittszeichnung {f}
|
kontura
| Kontur {f}
|
kontura
| Grundzug {m} Abriss {m}
|
kontura
| Kürzel {n} Sigel {n} Sigle {n}
|
kontura
| Abriss {m} Grundriss {m}
|
konturování
| formend profilierend
|
konturování
| umreißend
|
kontury
| umreißt
|
kontury
| Umrisse {pl} Umrisslinien {pl}
|
kontury
| Konturen {pl}
|
konus
| Konus {m}
|
konus
| Kegel {m}
|
konus
| Zapfen {m} (von Nadelbaum) [bot.]
|
konus
| Zapfen {m} (Auge) [anat.]
|
konvalinka
| Maiglöckchen {n} [bot.]
|
konve
| herkömmlich konventionell {adv}
|
konve
| Kannen {pl} Gießgefäße {pl}
|
konve
| Dosen {pl} Blechdosen {pl} Blechbüchsen {pl} Büchsen {pl} Zinnblechbüchsen {pl}
|
konvekce
| Konvektion {f}
|
konvektivní
| konvektiv {adj}
|
konvektor
| Konvektionsleiter {f}
|
konvence
| Konvention {f} Übereinkommen {n}
|
konvence
| Konventionen {f}
|
konvence
| Kongress {m} Fachkongress {m}
|
konvence
| Kongresse {pl} Fachkongresse {pl}
|
konvence
| Vereinbarung {f} Abkommen {n} Übereinkunft {f} Vertrag {m}
|
konvence
| Brauch {m}
|
konvenčně
| herkömmlich konventionell {adv}
|
konvenční
| herkömmlich konventionell hergebracht bieder {adj}
|
konvenční
| üblich gängig {adj}
|
konvenční
| Komfort {m}
|
konvenční
| Annehmlichkeit {f}
|
konvenčnost
| Festhalten {n}
|
konvent
| Kloster {n}
|
konvergence
| Konvergenz {f} Annäherung {f}
|
konvergence
| Konvergenz {f} [math.]
|
konvergence
| Mächtigkeitsverringerung {f} [550+] [geol.] [min.]
|
konvergence
| Annäherung {f}
|
konvergentní
| zusammenlaufend
|
konvergentní
| konvergent {adj} [math.]
|
konvergoval
| konvergiert
|
konvergoval
| konvergierte
|
konvergoval
| zusammengelaufen zusammengeströmt
|
konvertibilita
| Umwandelbarkeit {f} Konvertierbarkeit {f}
|
konvertita
| Bekehrungseifer {m}
|
konvertor
| Konverter {m}
|
konvertor
| Umsetzer {m}
|
konvertor
| Stromrichter {m} Umformer {m}
|
konvertory
| Stromrichter {pl} Umformer {pl}
|
konvertory
| Konverter {pl}
|
konvertování
| übertragend
|
konvertování
| umbauend ausbauend
|
konvertování
| umfunktionierend verwandelnd
|
konvertování
| ummünzend
|
konvertování
| umrechnend
|
konvertování
| umrüstend
|
konvertování
| umwandelnd umformend
|
konvertování
| konvertierend
|
konvertování
| Umwandlung {f}
|
konvertovaný
| konvertiert
|
konvertovaný
| konvertierte
|
konvertovaný
| übertragen
|
konvertovaný
| umgebaut ausgebaut
|
konvertovaný
| umfunktioniert verwandelt
|
konvertovaný
| funktionierte um verwandelte
|
konvertovaný
| umgemünzt
|
konvertovaný
| umgerechnet
|
konvertovaný
| rechnete um
|
konvertovaný
| umherüstet
|
konvertovaný
| umstellend
|
konvertovaný
| umgestellt
|
konvertovaný
| umgewandelt umgeformt
|
konvertovat
| Konvertit {m}
|
konvertuje
| Konvertiten {pl}
|
konvertuje
| funktioniert um verwandelt
|
konvertuje
| rechnet um
|
konvertuje
| konvertiert
|
konverzace
| Konvertierungen {pl}
|
konverzace
| Gespräch {n} Unterhaltung {f}
|
konverzace
| Gespräche {pl} Unterhaltungen {pl}
|
konverzace
| Umwandlungen {pl}
|
konverzačně
| gesprächsweise {adv}
|
konverzační
| gesprächig {adj}
|
konverzační
| dialogorientiert {adj}
|
konverzační
| Umgangs... gesprochen {adj}
|
konverze
| Umbau {m}
|
konverze
| Umformung {f} [electr.]
|
konverze
| Umsatz {m} [chem.]
|
konverze
| Umsetzung {f}
|
konverze
| Umwandlung {f} Verkehrung {f} Verwertung {f}
|
konverze
| Bekehrung {f} [relig.]
|
konverze
| Gesinnungswandel {m} Gesinnungswechsel {m}
|
konverze
| Konvertierung {f}
|
konverzoval
| sich unterhalten gesprochen konversiert
|
konverzování
| sich unterhaltend sprechend konversierend
|
konverzovat
| umgekehrt gegenteilig konvers {adj}
|
konverzovat
| Gegenteil {n} Umkehrung {f}
|
konvexní
| konvex {adj} [math.]
|
konvexní
| erhaben
|
konvexnost
| Ausbuchtung {f}
|
konvice
| Kanne {f} Krug {m}
|
konvice
| Kanne {f}
|
konvice
| Kessel {m}
|
konvice
| Krug {m}
|
konvice
| Topf {m}
|
konvice
| Pott {m}
|
konvice na čaj
| Teekanne {f}
|
konvoj
| Säule {f} Pfeiler {m} Stütze {f}
|
konvoj
| Spalte {f} Rubrik {f}
|
konvoj
| Spalte {f} [math.]
|
konvoj
| Knickstab {m}
|
konvoj
| Flotte {f}
|
konvoj
| senkrechte (Zahlen-) Folge {f} Reihe {f}
|
konvoj
| Kolonne {f}
|
konvoj
| Kolonne {f} Schiffe in Kiellinie
|
konvoj
| Geleit {n} Konvoi {m} Kolonne {f} (Fahrzeuge)
|
konvoj
| Geleitzug {m} Geleit {n}
|
konvoj
| Druckspalte {f}
|
konvoj
| schnell flink {adj}
|
konvokace
| Versammlung {f}
|
konvokace
| Einberufung {f}
|
konvoluce
| Faltung {f} [math.]
|
konvoluce
| Konvolution {f}
|
konvoluce
| Windung {f} Zusammenrollung {f} Zusammenwicklung {f}
|
Konžan
| Kongolese {m} Kongolesin {f} [geogr.]
|
Konžan
| kongolesisch {adj} [geogr.]
|
konzerva
| Kanne {f} Gießgefäß {n}
|
konzerva
| Zinn {n} [chem.]
|
konzervace
| Schutz {m} Bewahrung {f}
|
konzervace
| Naturschutz {m} [ecol.]
|
konzervace
| Erhaltung {f}
|
konzervace
| Konservenfabrikation {f}
|
konzervační
| Konservierungsmittel {n} Konservierungsstoff {m} [biochem.]
|
konzervační
| Schutzmittel {n}
|
konzervárna
| Konservenfabrik {f}
|
konzervatismus
| Konservatismus {m}
|
konzervativci
| Konservativen {pl}
|
konzervativec
| Konservative {m,f} Konservativer
|
konzervativec
| rechtsgerichtet rechtsstehend {adj} [pol.]
|
konzervativec
| vorsichtig zurückhaltend {adj}
|
konzervativec
| konservativ {adj}
|
konzervativec
| Tory {m}
|
konzervativec
| Naturschützer {m} Naturschützerin {f} [ecol.]
|
konzervativismus
| Konservatismus {m}
|
konzervativně
| konservativ {adv}
|
konzervativní
| konservativ {adj}
|
konzervativní
| vorsichtig zurückhaltend {adj}
|
konzervativní
| Tory {m}
|
konzervativní
| Konservative {m,f} Konservativer
|
konzervativnost
| Bescheidenheit {f}
|
konzervatizmus
| Konservatismus {m}
|
konzervatoř
| Gewächshaus {n}
|
konzervátor
| Gewächshaus {n}
|
konzervátor
| Bewahrer {m}
|
konzervatoř
| Wintergarten {m}
|
konzervátor
| Wintergarten {m}
|
konzervované hovězí
| Corned Beef {n} [cook.]
|
konzervování
| bewahrend erhaltend
|
konzervování
| einmachend konservierend
|
konzervovaný
| eingemacht eingelegt
|
konzervovaný
| machte ein legte ein
|
konzervovaný
| eingetopft
|
konzervovaný
| topfte ein
|
konzervovaný
| erhalten konserviert bewahrt geschont
|
konzervovaný
| erhielt konservierte bewahrte schonte
|
konzervovaný
| hermetisch abgedichtet
|
konzervovat
| Zinn {n} [chem.]
|
konzervovat
| Kanne {f} Gießgefäß {n}
|
konzervy
| Kannen {pl} Gießgefäße {pl}
|
konzervy
| Dosen {pl} Blechdosen {pl} Blechbüchsen {pl} Büchsen {pl} Zinnblechbüchsen {pl}
|
konzistence
| Durchgängigkeit {f}
|
konzistence
| Einheitlichkeit {f}
|
konzistence
| Konsequenz {f} (Beharrlichkeit)
|
konzistence
| Festigkeit {f} Festigkeitsgrad {m} Dicke {f} Steife {f}
|
konzistence
| Beständigkeit {f} Stetigkeit {f}
|
konzistence
| Zusammensetzung {f}
|
konzistence
| Zusammensetzung {f}
|
konzistence
| Übereinstimmung {f} Vereinbarkeit {f}
|
konzistentně
| übereinstimmend gleichmäßig {adv}
|
konzistentně
| konsequenterweise {adv}
|
konzistentní
| konsistent fest dicht {adj}
|
konzistentní
| konsistent widerspruchsfrei {adj}
|
konzistentní
| widerspruchsfrei {adj}
|
konzistentní
| stetig gleichmäßig unbeirrbar {adj}
|
konzistentní
| beständig konstant (Leistung) {adj}
|
konzistentní
| folgerichtig logisch stimmig schlüssig konsequent {adj}
|
konzistoř
| Kirchenrat {m}
|
konzola
| Gerät {n}
|
konzola
| Konsole {f}
|
konzola
| Auskragung {f}
|
konzola
| Pratze {f}
|
konzola
| Pult {n} Kontrollpult {n}
|
konzola
| Bedienungsfeld {n}
|
konzola
| Bedienungsfeld {n} Tastatur {f}
|
konzole
| Bedienungsfelden {pl}
|
konzole
| tröstet
|
konzolový
| Bedienungsfeld {n}
|
konzolový
| Bedienungsfeld {n} Tastatur {f}
|
konzolový
| Gerät {n}
|
konzolový
| Pult {n} Kontrollpult {n}
|
konzolový nosník
| Pratze {f}
|
konzolový nosník
| Auskragung {f}
|
konzolový nosník
| Konsole {f}
|
konžský
| Kongolese {m} Kongolesin {f} [geogr.]
|
konžský
| kongolesisch {adj} [geogr.]
|
konzul
| Konsul {m}
|
konzulární
| konsularisch {adj}
|
konzulát
| Konsulat {n}
|
konzulát
| Konsulatgebäude {n}
|
konzulství
| Konsulswürde {f} Amt eines Konsuls
|
konzultace
| Konsultation {f}
|
konzultace
| Ratschlag {m} Rat {m}
|
konzultace
| Rücksprache {f}
|
konzultace
| Beratung {f}
|
konzultace
| Beratungen {pl}
|
konzultace
| Absprache {f}
|
konzultační
| konsultierend zuziehend
|
konzultační
| hinzuziehend
|
konzultační
| um Rat fragend Rat einholend
|
konzultační
| sich beratend
|
konzultant
| Tutor {m} Tutorin {f}
|
konzultant
| Lehrer {m} Lehrprogramm {n}
|
konzultant
| Fachreferent {m} Fachreferentin {f}
|
konzultant
| Begleiter {m}
|
konzultant
| Berater {m} Beraterin {f}
|
konzultanti
| Fachreferenten {pl} Fachreferentinnen {pl}
|
konzultativní
| beratend
|
konzultování
| sich beratend
|
konzultování
| konsultierend zuziehend
|
konzultování
| um Rat fragend Rat einholend
|
konzultování
| hinzuziehend
|
konzultovaný
| hinzugezogen
|
konzultovaný
| sich beraten
|
konzultovaný
| um Rat gefragt Rat eingeholt
|
konzultovaný
| konsultiert zugezogen
|
konzultovaný
| konsultierte zog hinzu
|
konzultující
| konsultierend zuziehend
|
konzultující
| hinzuziehend
|
konzultující
| um Rat fragend Rat einholend
|
konzultující
| sich beratend
|
konzum
| Verbraucherbewegung {f}
|
konzument
| Konsument {m} Verbraucher {m}
|
konzumerizmus
| Verbraucherbewegung {f}
|
konzumní
| Konsument {m} Verbraucher {m}
|
konzumní společnost
| Konsumgesellschaft {f}
|
konzumovaný
| aufgebraucht verbraucht
|
konzumovaný
| brauchte auf verbrauchte
|
konzumovaný
| konsumiert
|
konzumovaný
| konsumierte
|
konzumuje
| konsumiert
|
konzumuje
| braucht auf verbraucht
|
kooperace
| partnerschaftliches Verhalten
|
kooperativně
| zusammenwirkend {adv}
|
kooperativně
| hilfsbereit {adv}
|
kooperativní
| zusammenarbeitend kooperativ zusammenwirkend {adj}
|
kooperativní
| Kooperative {f}
|
kooperující
| zusammenarbeitend zusammenwirkend kooperierend
|
kooperující
| entgegenkommend {adj}
|
koordinace
| Koordination {f} Koordinierung {f}
|
koordinátor
| Koordinator {m}
|
koordinování
| koordinierend
|
koordinování
| abstimmend
|
koordinovaný
| abgestimmt
|
koordinovaný
| koordiniert
|
koordinovaný
| koordinierte
|
koordinovat
| Schwalbenschwanz {m}
|
koordinuje
| koordiniert
|
koordinuje
| Koordinaten {pl}
|
koordinující
| koordinierend
|
koordinující
| abstimmend
|
kop přímo ze vzduchu
| Wette {f} Spiel {n}
|
kop přímo ze vzduchu
| Schuss {m} (aus der Hand)
|
kop přímo ze vzduchu
| Stechkahn {m}
|
kopa
| sechzig
|
kopa dříví
| Holzhaufen {m}
|
kopáč
| Löffelbagger {m}
|
kopáč
| Gräber {m} Ausgräber {m}
|
kopáč
| Gräber {pl}
|
kopáč
| Bergmann {m}
|
kopající
| stoßend
|
kopající
| strampelnd um sich tretend
|
kopající
| tretend einen Fußtritt gebend
|
kopající
| auskeilend
|
kopající
| ausschlagend
|
kopál
| Kopal {n}
|
kopání
| stoßend schubsend
|
kopání
| grabend buddelnd
|
kopat
| Schuss {m} [sport] (Fußball)
|
kopat
| Stoß {m} Kick {m}
|
kopat
| Stoß {m} Puff {m}
|
kopat
| Fußtritt {m} Tritt {m}
|
kopce
| Hügel {pl} Anhöhen {pl} Bühle {pl}
|
kopec
| Hügel {m} Anhöhe {f} Bühl {m} [Süddt.] Bichl {m} [Süddt.] Büchel {m} [Süddt.]
|
kopeček
| Eishügel {m}
|
kopí
| Hecht {m} [zool.]
|
kopí
| Hechte {pl}
|
kopí
| Lanze {f}
|
kopí
| Speer {m}
|
kopí
| Spieß {m}
|
kopí
| Spieß {m} Spitze {f}
|
kopí
| Spieße {pl} Spitzen {pl}
|
kopie
| Nachbau {m}
|
kopie
| ahmt nach macht nach
|
kopie
| Abschrift {f} Exemplar {n}
|
kopie
| Abschriften {pl} Exemplare {pl}
|
kopie
| Bildschirmausdruck {m}
|
kopie
| Durchschrift {f} Durchschlag {m}
|
kopie
| Durchschriften {pl} Durchschläge {pl}
|
kopie
| Kopie {f} Abzug {m}
|
kopie
| Kopien {pl} Abzüge {pl}
|
kopie
| Kopie {f}
|
kopie
| Hardcopy {f} [comp.]
|
kopie
| Klon {m} [biol.]
|
kopiník
| Lancier {m}
|
kopírák
| fadenscheinig {adj} (Ausrede)
|
kopírák
| schwach dünn leicht {adj}
|
kopírka
| Vervielfältigungsapparat {m}
|
kopírovací
| duplizierend vervielfältigend kopierend
|
kopírovací stroj
| Fotokopierer {m}
|
kopírování
| Krankheitsverarbeitung {f}
|
kopírování
| duplizierend vervielfältigend kopierend
|
kopírování
| meisternd bewältigend
|
kopírování
| Vervielfältigung {f}
|
kopírování
| Wiederholung {f}
|
kopírování
| Abdeckung {f}
|
kopírování dat
| herunterladend ladend
|
kopírování dat
| Laden {n} Herunterladen {n} Download {m} [comp.]
|
kopírovaný
| kopiert repliziert
|
kopírovaný
| kopierte replizierte
|
kopírovat
| davongelaufen davongerannt abgehauen
|
kopírující
| duplizierend vervielfältigend kopierend
|
kopírující
| kopierend
|
kopírující
| nachahmend nachmachend
|
kopírující
| nachahmend
|
kopírující
| Kopieren {n} Durchschreiben {n}
|
kopírující
| abschreibend nachahmend
|
kopírující Západ
| verwestlicht
|
kopírující Západ
| verwestlichte
|
koplanární
| koplanar {adj}
|
kopnout
| Muffe {f}
|
kopnout
| Stiefel {m}
|
kopnout
| Stoß {m} Kick {m}
|
kopnout
| Stoß {m} Puff {m}
|
kopnout
| Schuss {m} [sport] (Fußball)
|
kopnout
| Start {m}
|
kopnout
| Fußtritt {m} Tritt {m}
|
kopnutí
| Start {m}
|
kopnutí
| Muffe {f}
|
kopnutí
| Stiefel {m}
|
kopr
| Dill {m} [bot.] [cook.]
|
kopretina
| Typenrad {n}
|
kopřiva
| Nessel {f} [bot.]
|
koprocesor
| Coprozessor {m} [comp.]
|
koprový
| Dill {m} [bot.] [cook.]
|
kopulace
| Begattung {f}
|
kopulační např. orgán
| kopulativ
|
kopulativní
| kopulativ
|
kopule
| periklinale Aufwölbung
|
kopule
| Dom {m} [geol.]
|
kopule
| Dampfdom {m} [techn.]
|
kopule
| Kuppel {f} Gewölbe {n} Wölbung {f}
|
kopy
| Fußtritte {f} Tritte {pl}
|
kopy
| Schüsse {pl}
|
kopy
| schlägt aus
|
kopy
| stößt
|
kopy
| strampelt
|
kopyto
| Huf {m}
|
kopyto
| Klaue {f}
|
koráb
| Schiff {n}
|
korál
| Koralle {f}
|
korálek
| Perle {f} (aus Glas Holz)
|
korálek
| Wulst {m,f} Reifenwulst {m,f}
|
kořalka
| Branntwein {m}
|
kořalka
| Feuerwasser {n}
|
korálkovitý
| perlenartig perlartig {adj}
|
korálkovitý
| perlenverziert {adj} mit Perlen verziert
|
korálky
| Wülste {pl} Reifenwülste {pl}
|
korálky
| Perlen {pl}
|
korálový
| Koralle {f}
|
korálový ostrov
| Atoll {n}
|
korba
| Auflagefläche {f} Ladefläche {f}
|
korba
| Beet {n} Blumenbeet {n}
|
korba
| Bett {n} Bettstatt {f} Schlafstätte {f} Lager {n}
|
korba
| Gehäuse {n} (von Ventil)
|
korba
| Leib {m}
|
korbel
| Krug {m}
|
korbel
| Kanne {f}
|
kord
| Degen {m}
|
kord
| Rapier {n} Stoßdegen {m}
|
kordón
| Postenkette {f} Absperrkette {f} [mil.]
|
kordón
| Mauerkranz {m} Mauersims {m} [constr.]
|
kordón
| Kette {f} Spalier {n}
|
kordón
| Kordon {m}
|
Korejec
| Koreaner {m} Koreanerin {f} [geogr.]
|
Korejec
| koreanisch {adj} [geogr.]
|
korejský
| Koreaner {m} Koreanerin {f} [geogr.]
|
korejský
| koreanisch {adj} [geogr.]
|
korejština
| Koreaner {m} Koreanerin {f} [geogr.]
|
korejština
| koreanisch {adj} [geogr.]
|
korek
| Kork {m}
|
korek
| Korken {m}
|
korekce
| Korrektur {f} Berichtigung {f} Verbesserung {f}
|
korekce
| Korrekturen {pl} Berichtigungen {pl} Verbesserungen {pl}
|
korekce
| Emendation {f} Berichtigung {f} Verbesserung {f}
|
korekce
| korrigierend
|
korekce
| verbessernd berichtigend ausbessernd nachbessernd
|
korekce
| Bestrafung {f}
|
korekční
| fehlerbehebend korrigierend {adj}
|
korektnější
| schicklicher
|
korektní
| schicklich {adj}
|
korektní
| schicklich geziemend {adj}
|
korektní
| zulässig {adj}
|
korektní
| ordnungsgemäß sachgemäß zweckmäßig recht {adj}
|
korektní
| passend richtig geeignet angemessen {adj}
|
korektní
| passend treffend {adj}
|
korektní
| eigen eigentümlich {adj}
|
korektní
| anständig schicklich korrekt einwandfrei zünftig {adj}
|
korektnost
| Korrektheit {f} Genauigkeit {f} Richtigkeit {f}
|
korektnost
| Gesundheit {f}
|
korektnost
| Schicklichkeit {f}
|
korektnost
| Stichhaltigkeit {f} Zuverlässigkeit {f} Solidität {f}
|
korektor
| Entzerrer {m}
|
korektor
| Korrektor {m}
|
korektor
| Korrektor {m}
|
korektor
| Korrektor {m}
|
korektura
| Fehler {m} Flüchtigkeitsfehler {m} Schnitzer {m} Lapsus {m}
|
korektura
| Fehlleistung {f} Missgeschick {n} Panne {f}
|
korektura
| Fehltritt {m} Irrtum {m} Versehen {n} Schnitzer {m}
|
korektura
| Deckungszusage {f}
|
korektura
| Emendation {f} Berichtigung {f} Verbesserung {f}
|
korektura
| Unfall {m} Unglücksfall {m}
|
korektura
| Unterrock {m} Unterkleid {n}
|
korektura
| Sprössling {m} Setzling {m} Spross {m} Trieb {m} Schössling {m}
|
korektura
| Ausgleiten {n} Ausrutschen {n}
|
korektura
| Beleg {m} Abschnitt {m} Zettel {m}
|
korektury
| Korrekturen {pl} Berichtigungen {pl} Verbesserungen {pl}
|
korelace
| Korrelation {f} Wechselbeziehung {f}
|
korelace
| Korrelationen {pl} Wechselbeziehungen {pl}
|
korelace
| Übereinstimmung {f}
|
korelační
| in Beziehung stehend
|
korelační
| bezogen in Beziehung gesetzt
|
korelační
| bezog setzte in Beziehung
|
korelační
| korreliert
|
korelační
| korrelativ {adj}
|
korelační
| einander entsprochen
|
korelační
| entsprach
|
korelát
| Korrelat {n}
|
koreluje
| entspricht
|
koreluje
| bezieht setzt in Beziehung
|
kořen
| bodenständig {adj}
|
kořen
| Basiszahl {f} Wurzel {f}
|
kořen
| Stamm {m} Haupt {n}
|
kořen
| Stamm {m} Haupt {n}
|
kořen
| Wurzel {f}
|
kořen
| Wurzel {f}
|
kořen
| Wurzel {f} [math.]
|
kořen
| Wurzel {f} [math.]
|
kořeněný
| Würzigkeit {f}
|
kořeněný
| ausgetrocknet
|
kořeněný
| erfahren kampferprobt {adj}
|
kořeněný
| scharf scharf gewürzt {adj}
|
kořeněný
| gewürzt abgeschmeckt
|
kořeněný
| würzte schmeckte ab
|
kořeněný
| würzte
|
kořeněný
| würzig {adj}
|
kořeněný
| reif {adj}
|
kořeněný
| gewürzt {adj}
|
kořeněný
| heiß sehr warm {adj}
|
koření
| austrocknend
|
koření
| würzend abschmeckend
|
koření
| Würze {f}
|
koření
| Würze {f}
|
koření
| (äußere) Zitronenschale {f} Orangenschale {f} [cook.]
|
koření
| Zutat {f}
|
koření
| Schwung {m} Pfiff {m}
|
koření
| Lust {f} Begeisterung {f}
|
koření
| Kräuter {pl}
|
koření
| Geschmacksstoff {m}
|
koření
| Gewürz {n}
|
koření
| Gewürze {pl}
|
koření hřebíček
| Gewürznelke {f} [cook.]
|
koření hřebíček
| Nelke {f} (Gewürz) [cook.]
|
koření pepřem
| pfeffert
|
kořenit
| Gewürz {n}
|
kořenový adresář
| Hauptinhaltsverzeichnis {n}
|
kořeny
| Wurzeln {pl}
|
kořeny
| Verwurzelung {f}
|
kořeny
| wurzelt
|
korespondence
| Schriftwechsel {m} Schriftverkehr {m}
|
korespondenční
| demgemäß {adv}
|
korespondenční
| entsprechend
|
korespondenční
| korrespondierend
|
korespondenční banka
| Korrespondenzbank {f} [fin.]
|
korespondent
| Korrespondent {f} Korrespondentin {f}
|
korespondent
| Bankverbindung {f} (einer Bank) [fin.]
|
korespondenti
| Bankverbindungen {pl} (einer Bank)
|
korespondenti
| Korrespondenten {pl} Korrespondentinnen {pl}
|
korespondoval
| korrespondiert
|
korespondoval
| korrespondierte
|
korespondoval
| entsprochen
|
koresponduje
| korrespondiert
|
korespondující
| korrespondierend
|
korespondující
| demgemäß {adv}
|
korespondující
| entsprechend
|
koriandr
| Koriander {m} [bot.] [cook.]
|
koriandr
| Koriander {m}
|
koridor
| Korridor {m} Gang {m} Flur {m}
|
koridor
| Wetterstrecke {f}
|
korigován
| verbessert berichtigt ausgebessert nachgebessert
|
korigován
| verbesserte berichtigte besserte aus besserte nach
|
korigován
| korrigiert
|
korigován
| korrigierte
|
korigování
| Korrekturlesen {n}
|
kořínek
| Keimwurzel {f} Wurzelkeim {m} Radicula {f} [bot.]
|
korintský
| Korinther {m}
|
kořist
| Jagdbeute {f} Wild {n}
|
kořist
| Diebesgut {n} Diebsgut {n}
|
kořist
| Erfassung {f} (von Daten)
|
kořist
| Fang {m}
|
kořist
| Festhalten {n}
|
kořist
| Festnahme {f} Gefangennahme {f} Einnahme {f}
|
kořist
| Kriegsbeute {f} Beute {f} Raubgut {n}
|
kořist
| Schlagen {n} (Schach)
|
kořist
| Plünderung {f}
|
kořist
| Plünderung {f} Beute {f}
|
kořist
| Beute {f} Opfer {n}
|
kořist
| Beute {f} Opfer {n}
|
kořist
| Beute {f}
|
kořist
| Beutetier {n} [biol.]
|
kořist
| Bruchsteinmauerwerk {n} [constr.]
|
kořist
| Absenkung der Firste
|
kořist
| plündernd raubend
|
kořistník
| Plünderer {m}
|
korkovitý
| korkartig {adj}
|
korkový
| korkartig {adj}
|
kormidelna
| Ruderhaus {n} Steuerhaus {n} Steuerbrücke {f} [naut.]
|
kormidelník
| Rudergänger {m}
|
kormidelník
| Steuermann {m}
|
kormidlo
| Seitenruder {n} [aviat.]
|
kormidlo
| Steuerruder {n}
|
kormidlo
| Pinne {f} Ruderpinne {f} [naut.]
|
kormidlo
| Pinne {f}
|
kormidlování
| Steuerung {f}
|
kormidlování
| Zwischendeck {n}
|
kormidlovat
| junger Ochse {m}
|
kormidlovat
| Steuerruder {n}
|
kormidlovat
| Pinne {f}
|
kormorán
| Krähenscharbe {f} [ornith.]
|
kornetista
| Kornettist {m} [mus.]
|
kornout
| Konus {m}
|
kornout
| Kornett {n} [mus.]
|
kornout
| Kegel {m}
|
kornout
| Zapfen {m} (von Nadelbaum) [bot.]
|
kornout
| Zapfen {m} (Auge) [anat.]
|
kornout
| Spitztüte {f}
|
kornouty
| Zapfen {pl}
|
kornouty
| Kegel {pl}
|
korodoval
| korrodiert geätzt zersetzt
|
korodoval
| korrodierte ätzte
|
korodování
| korrodierend ätzend zersetzend
|
korodování
| fressend
|
korodující
| fressend
|
korodující
| korrodierend ätzend zersetzend
|
koróna
| Krone {f}
|
koróna
| Strahlenkranz {m}
|
koronální
| Blumenkranz {m}
|
koronární
| koronar {adj}
|
koroner
| Coroner {m} Untersuchungsrichter {m} (für gewaltsame Todesfälle) Leichenbeschauer {m}
|
koroptev
| Rebhuhn {n} [ornith.]
|
korouhev
| Reklametafel {f}
|
korouhev
| Transparent {n} Spruchbanner {n}
|
korouhev
| Banner {n} Transparent {n}
|
korouhvička
| Wetterhahn {m}
|
koroze
| Rost {m} (Eisen, auch [bot.])
|
koroze
| Korrosion {f}
|
koroze
| Aushöhlung {f} [übtr.]
|
korozivní
| ätzend korrosiv zerfressend zerstörend {adj}
|
korozivní
| korrodierend ätzend zersetzend
|
korozivní
| fressend
|
korozivní
| zerstörerisch {adj} [übtr.]
|
korozivní
| zerstörerische Kraft {f} [übtr.]
|
korozivní
| Korrosion verursachender Stoff
|
korporace
| Korporation {f}
|
korporace
| Korporationen {pl}
|
korporace
| Gesellschaft {f} Körperschaft {f}
|
korporace
| Unternehmen {n}
|
korporační
| Gesellschafts... Firmen...
|
korporační
| Firmen...
|
korporační
| gemeinsam korporativ {adj}
|
korporační, podnikový, společný
| gemeinsam korporativ {adj}
|
korporační, podnikový, společný
| Firmen...
|
korporační, podnikový, společný
| Gesellschafts... Firmen...
|
korporativní
| Gesellschafts... Firmen...
|
korporativní
| Firmen...
|
korporativní
| gemeinsam korporativ {adj}
|
korpulence
| Beleibtheit {f} Korpulenz {f} Körperfülle {f} Fülle {f}
|
korpulentní
| würdevoll {adv}
|
korpulentní
| korpulent behäbig {adj}
|
korpulentní
| fleischig {adj}
|
Korsika
| Korsika {n} [geogr.]
|
kortikální
| kortikal {adj} die Rinde eines Organs betreffend [med.]
|
kortikální
| Rinden...
|
kortikosteroid
| Corticosteroid {n} Nebennierenrindenhormon {n} [med.]
|
kortizon
| Kortison {n} [pharm.]
|
korumpovaný
| korrumpiert {adj}
|
korumpovaný
| nicht lesbar kaputt {adj}
|
korumpovaný
| verderbt {adj}
|
korumpovaný
| verdorben schlecht verworfen {adj}
|
korumpovaný
| bestechlich korrupt {adj}
|
koruna
| Krone {f}
|
koruna
| Hutkopf {m}
|
koruna
| Zahnkrone {f} Krone {f}
|
koruna hráze
| Wellenkamm {m}
|
koruna hráze
| Mähne {f}
|
koruna hráze
| Höhepunkt {m} Gipfel {m}
|
koruna hráze
| Gipfelpunkt {m} Scheitelpunkt {m} Scheitel {m}
|
koruna hráze
| Büschel {n} Haube {f} Kamm {m}
|
korund
| Korund {m} [min.]
|
korunka
| Büschel {n} Haube {f} Kamm {m}
|
korunka
| Mähne {f}
|
korunka
| Wellenkamm {m}
|
korunka
| Zahnkrone {f} Krone {f}
|
korunka
| Gipfelpunkt {m} Scheitelpunkt {m} Scheitel {m}
|
korunka
| Krone {f}
|
korunka
| Höhepunkt {m} Gipfel {m}
|
korunka
| Hutkopf {m}
|
korunka
| Diadem {n}
|
korunní princ
| rechtmäßiger Erbe
|
korunní princ
| Kronprinz {f}
|
korunní princ
| Thronanwärter {m}
|
korunní svědek
| Billiger {m}
|
korunovace
| Krönung {f}
|
korunovační klenoty
| Kronjuwelen {pl}
|
korunovační klenoty
| Insignien {pl}
|
korunovační plášť
| Bahrtuch {n}
|
korunovaný
| gekrönt
|
korunovaný
| krönte
|
korunovat
| Zahnkrone {f} Krone {f}
|
korunovat
| Hutkopf {m}
|
korunovat
| Krone {f}
|
korunuje
| krönend
|
koruny
| krönt
|
koruny
| Kronen {pl}
|
koruny
| Hutköpfe {pl}
|
koruny
| Zahnkronen {pl} Kronen {pl}
|
korupce
| Verdorbenheit {f} Verkommenheit {f}
|
korupce
| Verwesung {f} Fäulnis {f}
|
korupce
| Misswirtschaft {f}
|
korupce
| Misswirtschaft {f}
|
korupce
| Bestechung {f} Korruption {f} Käuflichkeit {f}
|
Korutany
| Kärnten {n} [geogr.]
|
korveta
| Korvette {f}
|
korýš
| Krebstier {n} Schaltier {n} Krustentier {n} Krebs {m} [zool.]
|
korýš
| Schalentier {n} [zool.]
|
korýš
| Schellfisch {m}
|
korýtko
| Mulde {f}
|
korýtko
| Talsohle {f} [econ.]
|
korýtko
| Trog {m} [meteo.]
|
koryto
| Talsohle {f} [econ.]
|
koryto
| Trog {m} [meteo.]
|
koryto
| Mulde {f}
|
koryto
| Bett {n} Bettstatt {f} Schlafstätte {f} Lager {n}
|
koryto
| Auflagefläche {f} Ladefläche {f}
|
koryto
| Beet {n} Blumenbeet {n}
|
koryto nebo roura pro svod sypkého nebo tekutého materiálu
| Rutsche {f} Rinne {f} Schütte {f}
|
koryto nebo roura pro svod sypkého nebo tekutého materiálu
| Schurre {f}
|
koryto vodního toku
| Wasserlauf {m}
|
korzár
| Pirat {m}
|
korzár
| Seeräuber {m}
|
korzár
| Korsar {m}
|
korzet
| Korsett {n}
|
korzet
| Leibchen {n}
|
korzet
| Taille {f}
|
koš
| Kasten {m} Behälter {m} Behältnis {n}
|
koš
| Korb {m}
|
koš
| Körbchen {n}
|
koš
| Koben {m} Kobel {m} Stallbox {f} [agr.]
|
kos
| Amsel {f} Schwarzdrossel {f} [ornith.]
|
kosa
| Hippe {f} Sense des Todes
|
kosa
| Sense {f}
|
kosatce
| Schwertlilien {pl}
|
kosatec
| Kennzeichen {n}
|
kosatec
| Fahne {f} Flagge {f} Fähnchen {n}
|
kosatec
| Flag {n}
|
kosatka
| Stagsegel {n} [naut.]
|
koše
| Körbe {pl}
|
kosekans
| Kosekante {f}
|
kosení
| Mahd {f} Mähen {n}
|
kosení
| mähend abmähend
|
kosený
| abgemäht gemäht gesenst
|
kosený
| mähte ab mähte senste
|
košer
| koscher {adj}
|
košer
| Koschere {n} Koscheres
|
kosi
| Amseln {pl} Schwarzdrosseln {pl}
|
košík
| Korb {m}
|
košík
| Körbchen {n}
|
košíkářství
| Korbflechten {n}
|
košíková
| Basketball {m} Korbball {m} [sport]
|
košilatý
| grob unbearbeitet roh {adj}
|
košilatý
| rau nasskalt unwirtlich {adj} (Wetter)
|
košilatý
| Original {n}
|
košilovina
| Schirting {m} [textil.]
|
košilovina
| Hemdenstoff {m}
|
kosinus
| Cosinus {m} Kosinus {m} [math.]
|
kosit
| Hippe {f} Sense des Todes
|
kosit
| Sense {f}
|
kosmetická operace
| Verbesserung des Aussehens
|
kosmetická operace
| Fettabsaugung {f}
|
kosmetický
| kosmetisch {adj}
|
kosmeticky
| kosmetisch {adv}
|
kosmetický aplikátor
| Applikator {m} Applikationsgerät {n}
|
kosmická loď
| Schiff {n}
|
kosmická loď
| Raumschiff {n} (bemannt)
|
kosmická loď
| Geschick {n} Geschicklichkeit {f} Kunstfertigkeit {f}
|
kosmicky
| kosmisch {adv}
|
kosmický prostor
| Luft- und Raumfahrt {f}
|
kosmogonie
| Kosmogonie {f} Weltentstehung {f}
|
kosmografie
| Kosmographie {f}
|
kosmografie
| Weltbeschreibung {f}
|
kosmolog
| Kosmologe {m} Kosmologin {f}
|
kosmologický
| kosmologisch {adj}
|
kosmologicky
| kosmologisch {adv}
|
kosmologie
| Kosmologie {f}
|
kosmologové
| Kosmologen {pl} Kosmologinnen {pl}
|
kosmonaut
| Kosmonaut {m} Kosmonautin {f} [astron.]
|
kosmonaut
| Raumfahrer {m}
|
kosmonaut
| Astronaut {m} Astronautin {f}
|
kosmonauti
| Raumfahrer {pl}
|
kosmonautika
| Raumfahrt {f}
|
kosmonautka
| Raumfahrerin {f}
|
kosmopolitismus
| Weltbürgertum {n} Kosmopolitismus {m}
|
kosmopolitní
| kosmopolitisch international weltoffen {adj}
|
kosmos
| Universum {n} Weltall {n}
|
kosmos
| Kosmos {m} [astron.]
|
kosmos
| Gesamtheit {f}
|
kosočtverec
| Raute {f} [math.]
|
kosočtverec
| Rautenzeichen {n} (in Wappen)
|
kosočtverec
| Bonbon {n} Lutschtablette {f} Pastille {f}
|
kosodélník
| Parallelogramm {n}
|
kost
| feiner Schlamm
|
kost
| Zahnmark {n} Pulpa {f} [anat.]
|
kost
| Zellstoff {m} [biol.]
|
kost
| Brei {m} breiige Masse {f}
|
kost
| Fruchtfleisch {n} Fruchtmark {n} Mark {n} Pulp {m} Pulpe {f}
|
kost
| Knochen {m}
|
kost pažní
| Oberarmknochen {m} [anat.]
|
koště
| Reisigbesen {m}
|
koště
| Ginster {m} [bot.]
|
koště
| Besen {m}
|
koště
| Besen {m} Auskehrer {m}
|
kostel
| Kirche {f}
|
kostelní věž
| Kirchturm {m} Kirchenturm {m} Turm {m}
|
kostelník
| Kirchendiener {m}
|
kostely
| Kirchen {pl}
|
kostěný
| entgrätet {adj} ohne Knochen [cook.]
|
kostěný
| erwischt am Arsch [slang]
|
kostěný obal zvířete
| Außenskelett {n}
|
kosterní
| skelettartig {adj} das Skelett betreffend [anat.]
|
kosterní
| Skelett...
|
kosti
| Gebeine {pl}
|
kosti
| Knochen {pl}
|
kostka
| Gesenk {n} Gussform {f}
|
kostka
| Gewindebohrer {m} Gewindeschneider {m} [techn.]
|
kostka
| Gewindeschneidbacke {f} [techn.]
|
kostka
| Kubus {m} dritte Potenz {f} [math.]
|
kostka
| Klumpen {m} Kloß {m} Stück {n}
|
kostka
| Druckgussform {f}
|
kostka
| Düse {f} [techn.] (Extrusion)
|
kostka
| dritte Potenz {f}
|
kostka
| Modellform {f} Pressform {f}
|
kostka
| Würfel {m}
|
kostka
| Würfel {m} Spielwürfel {m}
|
kostka
| Würfel {pl} Spielwürfel {pl}
|
kostka
| Beule {f} Schwellung {f} Knoten {m} Geschwulst {f} [med.]
|
kostka
| Block {m} Klotz {m}
|
kostka ledu
| Eiswürfel {m}
|
kostkování
| würfelnd in Würfel schneidend
|
kostkovaný
| nachgemessen
|
kostkovaný
| maß nach
|
kostkovaný
| geprüft nachgeprüft überprüft
|
kostkovaný
| prüfte prüfte nach überprüfte
|
kostkovaný
| kontrolliert geprüft
|
kostkovaný
| gehemmt
|
kostky
| klumpt
|
kostky
| flickt schustert
|
kostky
| Klumpen {pl}
|
kostky
| Würfel {pl} Spielwürfel {pl}
|
kostky domina
| Dominosteine {pl}
|
kostlivci
| Skelette {pl} Knochengerüste {pl}
|
kostlivec
| Skelett {n} Knochengerüst {n} [anat.]
|
kostlivec
| Not... Minimal...
|
kostnatění
| Verknöcherung {f}
|
kostnatý
| eckig kantig {adj}
|
kostnatý
| knochendürr knochig {adj}
|
kostnatý
| steif linkisch barsch knochig hager {adj}
|
kostnatý
| winklig winkelig winkelförmig {adj}
|
kostní
| Knochen {m}
|
kostra
| Gerüst {n}
|
kostra
| Gestalt {f} Figur {f} Körperbau {m}
|
kostra
| Datenübertragungsblock {m} Frame {m} [comp.]
|
kostra
| Erhebungsgrundlage {f} (Statistik)
|
kostra
| Fassung {f} (Brille)
|
kostra
| Not... Minimal...
|
kostra
| Rahmen {m} Gestell {n}
|
kostra
| Rahmen {m} Gefüge {n}
|
kostra
| Skelett {n} Knochengerüst {n} [anat.]
|
kostra letadla
| Flugwerk {n}
|
kostra letadla
| Flugzeugzelle {f} Flugzeugrumpf {m} Zelle {f} [aviat.]
|
kostra postele
| Bettgestell {n}
|
kostra postele
| Bettstelle {f}
|
kostrbatost
| Bewegtheit {f}
|
kostrbatost
| Verdrießlichkeit {f}
|
kostrbatý
| schroff {adj}
|
kostrbatý
| nörgelte
|
kostrbatý
| uneben rau {adj}
|
kostrbatý
| verpatzt
|
kostry
| Skelette {pl} Knochengerüste {pl}
|
kostry
| Gerüste {n}
|
kostým
| Kleid {n}
|
kostýmy
| Kostüme {pl}
|
kosý
| abhängig {adj} [gramm.]
|
kosý
| indirekt mittelbar verblümt versteckt unaufrichtig unredlich {adj}
|
kosý
| schräg schief quer {adj}
|
kosý
| seitlich seitwärts
|
kosý úhel
| schiefer Winkel
|
kóta
| Ausmaß {n} Maß {n}
|
kóta
| Abmessung {f} Abmaß {n} Größe {f}
|
kóta
| Dimension {f}
|
kóta
| Dimension {f} [math.]
|
kótace
| Bezugnahme {f} Belegstelle {f}
|
kótace
| Börsenkurs {m} Kurs {m} Börsennotierung {f} Kursnotierung {f} Quotation {f} [fin.]
|
kótace
| Zitat {n} Zitieren {n} Anführung {f}
|
kótace
| Notierung {f} [fin.] (an der Börse)
|
kótace
| Angebot mit Preisangabe
|
kótace
| Quotierung {f}
|
kotangens
| Kotangens {m} [math.]
|
koťata
| Kätzchen {pl}
|
kotě
| Amputationsmesser {n} mit zwei Schneiden
|
kotec
| Bude {f}
|
kotec
| Kasten {m}
|
kotec
| Kiste {f}
|
kotec
| Feder {f} Schreibfeder {f}
|
kotec
| Gehege {n} Koppel {f} Pferch {m} eingezäuntes Areal
|
kotec
| Schreibstift {m}
|
kotec
| Verkaufsstand {m} Stand {m}
|
kotec
| Stift {m}
|
kotec
| Strömungsabriss {m}
|
kotel
| Erhitzer {m}
|
kotel
| Heißwasserspeicher {m}
|
kotel
| Kessel {m} Heizkessel {m} [mach.]
|
kotérie
| Clique {f} Zirkel {m} geschlossene Gesellschaft
|
kotevní
| Anker {m}
|
kotilión
| Figurentanz {m}
|
kotle
| Erhitzer {pl}
|
kotle
| Kessel {pl} Heizkessel {pl}
|
kotle
| Heißwasserspeicher {pl}
|
kotleta
| Kotelett {n} [cook.]
|
kotleta
| Kotelett {m}
|
kotleta
| Siegel {n} Stempel {m}
|
kotleta
| Schnitzel {m} [cook.]
|
kotlík
| Topf {m}
|
kotlík
| Pott {m}
|
kotlík
| Kanne {f} Krug {m}
|
kotlíky
| Kessel {pl}
|
kotliny
| Schalen {pl} Schüsseln {pl} Basins {pl}
|
kotliny
| Becken {pl}
|
kotliny
| Becken {pl} Stromgebiete {pl}
|
kotník
| Knöchel {m} Fußknöchel {m} Fußgelenk {n} Fessel {f} [anat.]
|
kotníky
| Knöchel {pl}
|
kotouč
| Liste {f} Register {n}
|
kotouč
| Ballen {m} Bündel {n}
|
kotouč
| Band {n} Bandspule {f}
|
kotouč
| Bandring {m} Bandbund {n}
|
kotouč
| Bandrolle {f}
|
kotouč
| Rolle {f} Röllchen {n}
|
kotouč
| Rolle {f} Spule {f}
|
kotouč
| Rad {n}
|
kotouč
| Windung {f}
|
kotouč
| Schwenkung {f} [mil.]
|
kotouč
| Spule {f} Spirale {f} Wendel {f} Wicklung {f}
|
kotouč
| Stahlband {n} Federband {n}
|
kotouč
| Scheibe {f} (Fördertechnik) [mach.]
|
kotouče
| torkelt taumelt
|
kotouče
| Rollen {pl} Spulen {pl}
|
kotoučový
| Runderlass {m}
|
kotoučový
| Rundschreiben {n} Rundbrief {m}
|
kotoučový
| Zirkular {n}
|
kotoučový
| kreisförmig kreisrund {adj}
|
kotoučový
| ringförmig {adj}
|
kótování
| Zitat {n} Zitieren {n} Anführung {f}
|
kótování
| Angebot mit Preisangabe
|
kótování
| Quotierung {f}
|
kótování
| Notierung {f} [fin.] (an der Börse)
|
kótování
| Bezugnahme {f} Belegstelle {f}
|
kótování
| Börsenkurs {m} Kurs {m} Börsennotierung {f} Kursnotierung {f} Quotation {f} [fin.]
|
kotrmelec
| Purzelbaum {m} [ugs.]
|
kotrmelec
| Salto {m} [sport]
|
kotva
| Anker {m}
|
kotva
| Enterhaken {m}
|
kotva elektrické cívky
| Anker {m} Läufer {m} [electr.]
|
kotva elektrické cívky
| Skelett {n} [techn.]
|
kotva elektromagnetu
| Skelett {n} [techn.]
|
kotva elektromagnetu
| Anker {m} Läufer {m} [electr.]
|
kotvený
| geankert
|
kotvený
| ankerte
|
kotvený
| verankert
|
kotvený
| verankerte
|
kotvice
| packend anpackend
|
kotvice
| herumschlagend
|
kotviště
| festmachend anlegend vertäuend
|
kotviště
| Mooring {f} [naut.]
|
kotvit
| Anker {m}
|
kotvy
| Anker {pl}
|
kotvy
| verankert
|
kotvy
| ankert
|
kouč
| Wagen {m} Personenwagen {m}
|
kouč
| Reisebus {m}
|
koučování
| auf eine Prüfung vorbereitend
|
koučování
| einarbeitend
|
koučování
| trainierend
|
koukat
| Piepser {m}
|
kouknout
| Piepser {m}
|
koule
| Sphäre {f} [math.]
|
koule
| Nüsse {pl}
|
koule
| Glaskugel {f}
|
koule
| Globus {m} Erdball {m}
|
koule
| Himmelskörper {m}
|
koule
| Kugel {f}
|
koule
| Kugel {f}
|
koule
| Kugel {f} [math.]
|
koule
| Ball {m} Knäuel {n} Kugel {f}
|
koule
| Bälle {pl}
|
koule
| Ball {m} [sport]
|
koule
| Bälle {pl}
|
koule
| Ball {m} [math.]
|
koule
| Ballen {m} [anat.]
|
koule
| Bereich {m} Umfeld {n} Sphäre {f} Domäne {f}
|
koule
| Bereiche {pl} Sphären {pl}
|
koule chlupu
| Haarball {m} Trichobezoar {m} [zool.]
|
koulení
| Bowling spielend kegelnd
|
koulení
| schiebend werfend
|
koulí
| schlingert
|
koulí
| walzt
|
koulí
| rollt kullert
|
koulí
| Ballen {pl} Bündel {pl}
|
koulí
| Listen {pl} Register {pl}
|
koulí
| Rollen {pl}
|
koulovačka
| Schneeball {m}
|
koulovat
| Schneeball {m}
|
koupací čepice
| Badekappe {f}
|
koupaliště
| Strandbad {n}
|
koupaliště
| Swimming Pool {m} (kleines Schwimmbecken)
|
koupání
| badend
|
koupání
| badend
|
koupat
| Bad {n}
|
koupě
| Akquirierung {f}
|
koupě
| Akquisition {f} Übernahme {f} Aufkauf {m} Kauf {m} Erwerb {m} Akquise {f} [fin.]
|
koupě
| Akzession {f}
|
koupě
| Neuerwerbung {f}
|
koupě
| Erwerb {m} Erwerbung {f} Aneignung {f} Anschaffung {f} Erfassung {f}
|
koupe se
| badet
|
koupel
| Bad {n}
|
koupený
| gekauft eingekauft erkauft
|
koupený
| gekauft erworben erstanden
|
koupený
| kaufte erwarb erstand
|
koupený
| eingekauft
|
koupený
| kaufte ein
|
koupil
| eingekauft
|
koupil
| kaufte ein
|
koupil
| gekauft eingekauft erkauft
|
koupil
| gekauft erworben erstanden
|
koupil
| kaufte erwarb erstand
|
koupit
| Ankauf {m}
|
koupit
| Anschaffung {f} Einkauf {m} Kauf {m} Erwerb {m}
|
koupit
| Preis {m}
|
koupit
| Flaschenzug {m} [naut.]
|
kouř
| Dunst {m} Rauch {m}
|
kouř
| Rauch {m}
|
kouření
| Rauchen {n}
|
kouření
| rauchend
|
kouřil
| geraucht gedampft
|
kouřil
| rauchte
|
kouřil
| wütend gewesen gekocht
|
kouřit
| Rauch {m}
|
kouřit
| Dunst {m} Rauch {m}
|
kouřivost
| Rauchigkeit {f}
|
kouřmo
| (leichter) Nebel {m} Schleier {m}
|
kouřmo
| Duft {m} [poet.]
|
kouřmo
| Glanzschleier {m} (Optik)
|
kouřová clona
| blütenlos {adj} [bot.]
|
kouřová clona
| dunkel verborgen unsichtbar unübersichtlich schwer zu finden {adj}
|
kouřová clona
| erblindet {adj}
|
kouřová clona
| Blende {f} Schirm {m} Vorhang {m}
|
kouřová roura
| Abgaskanal {m}
|
kouřová roura
| Abzugsschacht {m}
|
kouřová roura
| Rauchfang {m} Esse {f} Abzug {m} Abzugsrohr {n}
|
kouřová roura
| Feuerzeug {n} Flammrohr {n} Feuerkanal {m}
|
kouřová roura
| Fuchs {m} (Abgaskanal eines Brennofens)
|
kouřová vlečka
| Feder {f}
|
kouřová vlečka
| Abluftfahne {f}
|
kousající
| satirisch {adj}
|
kousající
| stechend schneidend
|
kousající
| beißend zubeißend
|
kousal
| Bissen {m} Stückchen {n}
|
kousal
| Gebiss {n} (Pferd)
|
kousal
| Häppchen {n}
|
kousal
| Stück {n} Stückchen {n}
|
kousat
| Stich {m} (Mücken-)
|
kousat
| Fassen {n} Greifen {n}
|
kousat
| Biss {m} Beißen {n}
|
kousat
| Bissen {m} Happen {m}
|
kousavá poznámka
| Schlag {m}
|
kousavě
| beleidigt {adv}
|
kousavě
| reizbar {adv}
|
kousavě
| herb {adv}
|
kousavě
| sauer {adv}
|
kousavě
| vernichtend {adv}
|
kousavost
| Zickigkeit {f}
|
kousavost
| Rauheit {f}
|
kousavost
| Beißende {f}
|
kousavost
| Herbheit {f}
|
kousavost
| Jammer {m}
|
kousavý
| Beizmittel {n}
|
kousavý
| Abstich {m} Abstechen {n}
|
kousavý
| vernichtend
|
kousavý
| lebhaft temperamentvoll {adj}
|
kousavý
| mähend
|
kousavý
| prägnant treffend {adj}
|
kousavý
| anschneidend
|
kousavý
| beißend zubeißend
|
kousavý
| beißend
|
kousavý
| beleidigend
|
kousavý
| bissig
|
kousavý
| bissig {adj}
|
kousavý
| satirisch {adj}
|
kousavý
| scharf penetrant {adj}
|
kousavý
| scharf scharfsinnig schneidend {adj}
|
kousavý
| schick flott schmissig knackig {adj}
|
kousavý
| spanabhebend {adj} [techn.]
|
kousavý
| spitzzüngig {adj}
|
kousavý
| stechend schneidend
|
kousavý
| stechend
|
kousavý
| Zerteilen {n}
|
kousavý
| Schleifen {n} Schliff {m}
|
kousavý
| Schlitzen {n} [techn.]
|
kouše
| Stiche {pl}
|
kousek
| Streiterei {f} Balgerei {f}
|
kousek
| Stück {n} Stückchen {n}
|
kousek
| Stückchen {n}
|
kousek
| Teil {m} Stück {n}
|
kousek
| Teil {n} Bauteil {n}
|
kousek
| Teil {m,n}
|
kousek
| Schnipsel {n}
|
kousek
| Zehnte {m}
|
kousek
| Rest {m} Abfall {m}
|
kousek
| Luftsprung {m}
|
kousek
| Splitter {m} Span {m}
|
kousek
| Stein {m} (Brettspiel)
|
kousek
| teils teilweise {adv}
|
kousek
| Kaper {f} [bot.] [cook.]
|
kousek
| Kapriole {f} Eskapade {f}
|
kousek
| Häppchen {n}
|
kousek
| Fetzen {m} Fragment {n}
|
kousek
| Freudensprung {m} Luftsprung {m}
|
kousek
| Gebiss {n} (Pferd)
|
kousek
| Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
|
kousek
| Altwaren {pl} Altmaterial {n}
|
kousek
| Bissen {m} Stückchen {n}
|
kousek
| Bruchstück {n}
|
kousek
| Bruchstück {n} Fragment {n}
|
kousek
| Bruchstück {n} Stück {n}
|
kousek po kousku
| bitweise {adj}
|
kousíčky
| knabbert
|
kousky
| klumpt
|
kousky
| verschrottet wrackt ab
|
kousky
| fragmentiert
|
kousky
| Bits {pl}
|
kousky
| Bruchstücke {pl} Fragmente {pl}
|
kousky
| Bruchstücke {pl} Stücke {pl}
|
kousky
| Steine {pl}
|
kousky
| Fetzen {pl} Stücke {pl}
|
kousky
| Klumpen {pl}
|
kousnout
| Fassen {n} Greifen {n}
|
kousnout
| Stich {m} (Mücken-)
|
kousnout
| Biss {m} Beißen {n}
|
kousnout
| Bissen {m} Happen {m}
|
kousnutí
| Biss {m} Beißen {n}
|
kousnutí
| Bissen {m} Happen {m}
|
kousnutí
| Stich {m} (Mücken-)
|
kousnutí
| Fassen {n} Greifen {n}
|
kousnutý
| gebissen zugebissen
|
kousnutý
| gestochen geschnitten
|
kout
| Ecke {f} Eck {n} Winkel {m} Zipfel {m}
|
kout
| Winkel {m} Ecke {f}
|
kout
| Schlupfwinkel {m}
|
kout pikle
| Intrige {f} Kabale {f} [obs.]
|
koutek
| Ecke {f} Eck {n} Winkel {m} Zipfel {m}
|
koutek
| Schlupfwinkel {m}
|
koutek
| Winkel {m} Ecke {f}
|
koutek
| Stelle {f} Platz {m}
|
koutek
| Nische {f}
|
koutky
| Winkel {pl} Ecken {pl}
|
kouty
| Ecken {pl} Winkel {pl} Zipfel {pl}
|
kouty
| treibt in die Enge stellt
|
kouzelná proměna
| Verwandlung {f} wunderbare Wandlung {f}
|
kouzelně
| märchenhaft {adv}
|
kouzelně
| magisch {adv}
|
kouzelně
| bezaubernd {adv}
|
kouzelnice
| Zauberin {f}
|
kouzelnice
| Zauberin {f}
|
kouzelnický
| Zauber {m}
|
kouzelnický
| Magie {f}
|
kouzelnictví
| Zauberei {f}
|
kouzelnictví
| Hexerei {f}
|
kouzelník
| Zauberer {m}
|
kouzelník
| Zauberer {m}
|
kouzelník
| Taschenspieler {m} Taschenspielerin {f}
|
kouzelník
| Voodoo {m} Wodu {m}
|
kouzelný
| Zauber {m}
|
kouzelný
| Magie {f}
|
kouzelný
| anmutig bezaubernd lieblich {adj}
|
kouzelný
| bezaubernd entzückend
|
kouzelný
| bezaubernd sinnbetörend {adj}
|
kouzelný
| verzaubernd
|
kouzelný
| verzaubernd
|
kouzelný
| reizend entzückend lieblich {adj}
|
kouzelný
| charmant {adj}
|
kouzlit
| kurze Periode {f} Zeit {f}
|
kouzlo
| Magie {f}
|
kouzlo
| kurze Periode {f} Zeit {f}
|
kouzlo
| Zauber {m}
|
kouzlo
| Zauber {m} Reiz {m}
|
kouzlo
| Talisman {m} Glücksbringer {m}
|
kouzlo
| Anziehung {f}
|
kouzlo
| Anziehungspunkt {m}
|
kouzlo
| Attraktion {f}
|
kov
| Metall {n}
|
kovadlina
| Amboss {m} Amboß {m} [alt]
|
kovadlo
| Formgesenk {n} [techn.]
|
koval
| gefälscht nachgemacht
|
koval
| fälschte machte nach
|
koval
| geformt erfunden
|
koval
| geschmiedet
|
koval
| angeschmiedet
|
kovalentní
| kovalent {adj}
|
kování
| entsprechend
|
kování
| fälschend nachmachend
|
kování
| formend erfindend
|
kování
| anpassend anprobierend
|
kování
| schicklich {adj}
|
kování
| schmiedend
|
kování
| passend zusammenpassend
|
kování
| passend geeignet angemessen günstig recht {adj}
|
kování
| Einbau {m} (eingebautes Teil)
|
kování
| Gesenkstück {n}
|
kování
| Muffe {f}
|
kování
| Mundstück {n} (Zigarette)
|
kování
| Tipp {m} Tip {m} [alt] Hinweis {m}
|
kování
| Schmiedeeiserne {n}
|
kování
| Schmiedestück {n} Schmiedeteil {n}
|
kování
| Spitze {f} (spitzes Ende)
|
kování
| Anschlussnippel {n}
|
kování klíčové dírky
| Abdeckung {f} Schutzabdeckung {f}
|
kování klíčové dírky
| Wappenschild {n}
|
kování klíčové dírky
| Schlüsselbuchse {f} (Türbeschlag)
|
kování na konci hole
| Ringbeschlag {m}
|
kování na konci hole
| Druckhülse {f} Endring {f} [techn.]
|
kovaný
| gefälscht nachgemacht
|
kovaný
| fälschte machte nach
|
kovaný
| geformt erfunden
|
kovaný
| gehämmert
|
kovaný
| hämmerte
|
kovaný
| geschmiedet
|
kovaný
| angeschmiedet
|
kovaný
| getrieben gehämmert {adj} (Silber)
|
kovaný
| bearbeitet
|
kovariance
| Kovarianz {f} kumulative Varianz {f} [math.]
|
kovat
| Formgesenk {n} [techn.]
|
kovboj
| Kuhhirt {m}
|
kovboj
| Zänker {m}
|
kovodělnictví
| Metallbearbeitung {f}
|
kovodělník
| Schlosser {m} Schlosserin {f}
|
kovodělník
| Klempner {m} Blechner {m} Flaschner {m} Spengler {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] (Metallbearbeitung)
|
kovové peníze
| Münzgeld {n}
|
kovové zrcátko
| Spiegel {m} Teleskopspiegel {m} [med.]
|
kovový
| metallisch {adj}
|
kovový džbánek
| Topf {m}
|
kovový džbánek
| Pott {m}
|
kovový džbánek
| Kanne {f} Krug {m}
|
kovový ježek
| Krähenfuß {m} [mil.]
|
kovový odpad
| Fetzen {m} Fragment {n}
|
kovový odpad
| Rest {m} Abfall {m}
|
kovový odpad
| Streiterei {f} Balgerei {f}
|
kovový odpad
| Stückchen {n}
|
kovový odpad
| Teil {m,n}
|
kovový odpad
| Altwaren {pl} Altmaterial {n}
|
kovový prut
| Bar {f} Theke {f} Schanktisch {m} Büfett {n}
|
kovový prut
| Bar {n} [meteo.]
|
kovový prut
| Barrenholm {m} Holm {m} [sport]
|
kovový prut
| Streifen {m} (Farbe)
|
kovový prut
| Strich {m} Streifen {m} Band {n}
|
kovový prut
| Takteinheit {f} [mus.]
|
kovový prut
| Taste {f}
|
kovový prut
| Theke {f} Bar {f} Tresen {m} Ausschank {m}
|
kovový prut
| Stange {f}
|
kovový prut
| Reck {n} [sport]
|
kovový prut
| Gaststube {f}
|
kovový prut
| Gitterstange {f}
|
kovový výrobek
| Metallarbeit {f}
|
kovy
| Metalle {pl}
|
kovy
| Schienen {pl}
|
koza
| Ziege {f} [zool.]
|
koza
| Geiß {f} Ziege {f}
|
kožedělný
| bräunend braun werden lassend
|
kožedělný
| gerbend
|
kozel
| Geiß {f} Ziege {f}
|
kozel
| Geißbock {m}
|
kozel
| Ziege {f} [zool.]
|
kozel
| Rammler {m} Hasenbock {m} [zool.]
|
kozel
| Bock {m} (Tier Sportgerät)
|
kozel
| Bocken {n}
|
koželuh
| Gerber {m} Gerberin {f} Lederer {m}
|
koželužna
| Gerberei {f}
|
kožená galanterie
| Lederwaren {pl}
|
kožený
| Leder {n}
|
kožený
| lederig
|
kožený
| ledern {adj}
|
kožešina
| Fell {n} Pelz {m} (ungegerbt)
|
kožešina
| Fell {n} (gegerbt)
|
kožešina
| Schlag {m}
|
kožešina
| Pelz {m} Fell {n}
|
kožešina hermelín
| Hermelin {m} (Pelz)
|
kožešinový
| pelzartig {adj}
|
kožešiny
| Pelze {pl}
|
kožešiny
| Rauchwaren {pl} Pelzwaren {pl}
|
kožešník
| Pelzhändler {m}
|
kožešník
| Kürschner {m} Kürschnerin {f} Pelzer {m} Buntfutterer {m}
|
kozí bradka
| Spitzbart {m}
|
kozí hřbet
| Schichtrippe {f} [geol.]
|
kozí kůže
| Ziegenfell {n} Ziegenleder {n}
|
kožich
| Pelz {m} Fell {n}
|
kožich
| Pelzmantel {m}
|
kožich
| Fell {n} (gegerbt)
|
kozina
| Ziegenfell {n} Ziegenleder {n}
|
kožka
| Schlag {m}
|
kožka
| Fell {n} Pelz {m} (ungegerbt)
|
kožní
| die Lederhaut betreffend [med.]
|
kožní
| Haut {f}
|
kožní
| dermatologisch {adj} [med.]
|
kozorožec
| Steinbock {m} [zool.]
|
kozy
| Ziegen {pl}
|
kra
| Eisscholle {f}
|
krab
| Katzfahrwerk {n} Katze {f} Laufkatze {f} [mach.]
|
krab
| Krabbe {f} Taschenkrebs {m} [zool.]
|
krab
| Krabbe {f} [cook.]
|
krab
| Winde {f} Laufkatze {f}
|
krab
| Nörgler {m} Nörgelei {f}
|
krabatit se
| Kriechen {n}
|
krabi
| nörgelt
|
krabi
| Krabben {pl}, Taschenkrebse {pl}
|
krabi
| Krabben {pl}
|
krabice
| Hutschachtel {f}
|
krabice
| Kartons {pl} Pappkartons {pl} Schachteln {pl}
|
krabice
| Kisten {pl} Schachteln {pl}
|
krabice
| Dose {f} Gehäuse {n}
|
krabice
| Dosen {pl} Gehäuse {pl}
|
krabice
| Lattenkiste {f}
|
krabice
| Loge {f} Theaterloge {f}
|
krabice
| packt ein verpackt
|
krabice
| boxt
|
krabice
| Box {f} (Pferdebox)
|
krabice
| Boxen {pl}
|
krabice
| Schachtel {f} Kasten {m} Kiste {f} Behältnis {n}
|
krabice
| Schachteln {pl} Kästen {pl} Kisten {pl} Behältnisse {pl}
|
krabička
| Schachtel {f} Kasten {m} Kiste {f} Behältnis {n}
|
krabička
| Box {f} (Pferdebox)
|
krabička
| Loge {f} Theaterloge {f}
|
krabička
| Dose {f} Gehäuse {n}
|
krabička plochých zápalek
| Streichholzbriefchen {n}
|
krabičky zápalek
| Streichholzschachteln {pl} Zündholzschachteln {pl}
|
kráčející
| schreitend übersteigend
|
kráčet
| März {m}
|
kráčet
| Marsch {m} [mil.]
|
kráčet
| Marsch {m} [mus.]
|
kráčet
| (großer) Schritt {m}
|
kráčet
| Schritt {m} Stufe {f}
|
kráčet
| Fortschritt {m} Gang {m}
|
krach
| Konkurs {m} Bankrott {m}
|
krach
| Schwächling {m}
|
krach
| Untergang {m} Verschwinden {n}
|
krach
| Besitzübertragung {f}
|
krach
| Absturz {m}
|
krade
| bestehlend stehlend entwendend
|
kradení
| bestehlend stehlend entwendend
|
kradení
| stehlend
|
kradení v obchodě
| Ladendiebstahl {m}
|
krádež
| Ladendiebstahl {m}
|
krádež
| Diebstahl {m}
|
krádež
| Einbruch {m} Einbruchdiebstahl {m}
|
krádeže
| Diebstähle {pl}
|
krádeže
| Einbrüche {pl} Einbruchdiebstähle {pl}
|
krádeže v obchodech
| Ladendiebstahl {m}
|
kradmo
| heimlich {adv}
|
kradmost
| Heimlichkeit {f}
|
kradmý
| heimlich verstohlen {adj}
|
kradmý
| heimlich
|
kradmý
| katzenartig {adj}
|
kradmý
| betrügerisch
|
kradmý pohled
| Piepser {m}
|
krahujec
| Sperber {m} [ornith.]
|
kraj
| Seitenrand {m}
|
kraj
| Spielraum {m} (Handel)
|
kraj
| Vorteil {m}
|
kraj
| Traufe {f} Dachkante {f}
|
kraj
| Ufer {n}
|
kraj
| Schneide {f} Schärfe {f}
|
kraj
| Rand {m}
|
kraj
| Rand {m} Begrenzung {f}
|
kraj
| Rand {m} Saum {m}
|
kraj
| Marge {f} [econ.]
|
kraj
| Ortsteil {m} Stadtteil {m}
|
kraj
| Zone {f}
|
kraj
| Bereich {m} Region {f}
|
kraj
| Bereich {m} Gebiet {n} Fläche {f} Areal {n} bestimmter Bereich
|
kraj
| Gewinnmarge {f} Gewinnspanne {f}
|
kraj
| Kante {f} Zacke {f} Ecke {f}
|
kraj
| Land {n} Staat {m}
|
kraj
| Land {n} Gegend {f}
|
kraj
| Landschaft {f} (im Gemälde)
|
kraj
| Landschaftsraum {m}
|
kraj
| Fläche {f}
|
kraj
| Fläche {f} [math.]
|
kraj
| Flächeninhalt {m}
|
kraj
| Flanke {f}
|
kraj
| Gebiet {n} [math.]
|
kraj
| Gebiet {n} Gegend {f}
|
kraj
| Gegend {f}
|
krajan
| Landsmann {m}
|
krajan
| Landwirt {m}
|
krajan
| Bruder {m}
|
krajané
| Landwirte {pl}
|
kraje
| Gegenden {pl}
|
kraje
| Bereiche {pl} Regionen {pl}
|
kráječ
| Hobelbank {f} Schneidemaschine {f} [mach.]
|
krájející
| schneidend
|
krájející
| in Scheiben schneidend
|
krájení
| in Scheiben schneidend
|
krájení
| Schleifen {n} Schliff {m}
|
krájení
| Schlitzen {n} [techn.]
|
krájení
| Zerteilen {n}
|
krájení
| schneidend
|
krájení
| spanabhebend {adj} [techn.]
|
krájení
| anschneidend
|
krájení
| mähend
|
krájení
| Abstich {m} Abstechen {n}
|
krájený
| abgehackt gehackt zerkleinert
|
krájený
| abgeschnitten abgehackt
|
krájený
| schnitt ab hackte ab
|
krájet
| Stück {n} Teil {n}
|
krájet
| Siegel {n} Stempel {m}
|
krájet
| Scheibe {f} [electr.] Stück {n}
|
krájet
| Schnitt {m} Schnittwunde {f} [med.]
|
krájet
| Schnitte {f}
|
krájet
| Prozessorelement {n}
|
krájet
| gemäht
|
krájet
| angeschnitten
|
krájet
| zerschnitten
|
krájet
| Abbauscheibe {f}
|
krájet
| Kotelett {n} [cook.]
|
krájí
| schneidet
|
krájí
| Brotscheiben {pl}
|
krájí
| Scheiben {pl}
|
krájí
| Schnitten {pl}
|
krajíc
| Scheibe {f} [electr.] Stück {n}
|
krajíc
| Schnitte {f}
|
krajíc
| Stück {n} Teil {n}
|
krajíc
| Prozessorelement {n}
|
krajíc
| Brotschnitte {f}
|
krajíc
| Abbauscheibe {f}
|
krajina
| Bereich {m} Region {f}
|
krajina
| Gebiet {n} [math.]
|
krajina
| Gegend {f}
|
krajina
| Kulissen {pl}
|
krajina
| Landschaft {f}
|
krajina
| Landschaft {f} (im Gemälde)
|
krajina
| Landschaftsraum {m}
|
krajina
| Szenerie {f}
|
krajina u moře
| Strand {m}
|
krajinář
| Landschaftsmaler {m} Landschaftsmalerin {f}
|
krajinářství
| Landschaftsbau {m} Landschaftsarchitektur {f} Gartenbau {m} Gartenarchitektur {f}
|
krajinná ekologie
| Landschaftsökologie {f}
|
krajinomalba
| Landschaft {f} (im Gemälde)
|
krajinomalba
| Landschaftsraum {m}
|
krajiny
| Landschaften {pl}
|
krajka
| Spitze {f} (Gewebe)
|
krajka
| Borte {f} Tresse {f} Litze {f}
|
krajkovina
| Borte {f} Tresse {f} Litze {f}
|
krajkovina
| Spitze {f} (Gewebe)
|
krajkový
| geschnürt zusammengebunden
|
krajkový
| schnürte
|
krajkový
| geflochten verflochten
|
krajkový
| Filigran...
|
krajky
| Besätze {pl}
|
krajní
| Extrem {n}
|
krajní
| drastisch {adj}
|
krajní
| endgültig ultimativ {adj}
|
krajní
| entsetzlich furchtbar {adj}
|
krajní
| Abschluss {m}
|
krajní
| quälend
|
krajní
| radikal
|
krajní
| ausgesprochen {adj} (negativ)
|
krajní
| außergewöhnlich äußerst {adj}
|
krajní
| grässlich unheilvoll {adj}
|
krajní
| höchst
|
krajní
| ultimal {adj} [biol.]
|
krajní
| verheerend katastrophal miserabel verzweifelt mies {adj}
|
krajní
| Schluss {m} Ende {n}
|
krajní
| äußerst höchst extrem krass {adj}
|
krajní
| äußerste äußerster letzte letzter {adj}
|
krajní
| Ultra...
|
krajní lhůta
| Termin {m} letzter Termin
|
krajní lhůta
| Vertragsfristen für Leistungen
|
krajnice
| Wegrand {m}
|
krajnice
| Straßenrand {m}
|
krajnice
| Ränder {pl}
|
krajnice
| grenzt
|
krajnost
| höchste Not äußerstes Ende
|
krajnost
| höchster Grad
|
krajnost
| Übertreibung {f}
|
krajnosti
| äußerste Maßnahmen
|
krajnosti
| Gliedmaßen {pl} Extremitäten {pl} [anat.]
|
krajový
| Mundart {f}
|
krajový
| lokal örtlich regional {adj}
|
krajský
| lokal örtlich regional {adj}
|
krajta
| Python {m} Pythonschlange {f} [zool.]
|
krákat
| Krähe {f} [ornith.]
|
krákoral
| abgekratzt
|
krákoral
| gequakt
|
krákoral
| quakte
|
krákorat
| Krähe {f} [ornith.]
|
krakorec
| Ausleger {m} [naut.]
|
král
| Dame {f} (Doppelstein beim Damespiel)
|
král
| König {m}
|
králíček
| Kaninchen {n}
|
králíček
| Hase {m} (eigentlich Kaninchen)
|
králičí
| Kaninchen {n} [zool.]
|
králíci
| Kaninchen {pl}
|
králičí uši
| Hasenohren {pl}
|
králičí uši
| Löffel {pl} Hasenohren {pl}
|
králík
| Kaninchen {n} [zool.]
|
králík
| Kaninchen {n}
|
králíkárna
| Kaninchenstall {m} , Stall
|
králíkárna
| Kasten {m}
|
králíkárna
| Kiste {f}
|
kralovat
| Herrschaft {f} Regentschaft {f}
|
králové
| Könige {pl}
|
královna
| Königin {f}
|
královna
| Dame {f} (Schach Kartenspiel)
|
královna krásy
| Schönheitskönigin {f}
|
královna matka
| Königinmutter {f}
|
královnin choť
| Prinzgemahl {m}
|
královny
| Königinnen {pl}
|
královražda
| Königsmord {m}
|
královražda
| Königsmörder {m} Königsmörderin {f}
|
královská ložnice
| Schlafgemach {n} (gehoben)
|
královský
| prinzlich {adv}
|
královský
| königlich {adj}
|
královský
| königlich {adv}
|
královský
| königlich {adv}
|
královský
| königlich
|
královsky
| königlich {adv}
|
královský
| königlich {adj}
|
královsky
| erfreut {adv}
|
královský
| fürstlich {adj}
|
královský správce stájí
| Stallmeister {m}
|
království
| Reich {n}
|
království
| Königreiche {pl}
|
království
| Gebiet {n} Bereich {m}
|
krám
| Geschäft {n} Laden {m}
|
krám
| Geschäft {n}
|
krám
| Lager {n} Lagerhaus {n} Lagerraum {m} Magazin {n}
|
krám
| Kitsch {m} Schund {m}
|
krám
| Vorrat {m}
|
krám
| Warenhaus {n} Kaufhaus {n}
|
krám
| Abfall {m}
|
krám
| Angelegenheit {f} Sache {f} Problem {n}
|
kramle
| Hund {m} [zool.]
|
kramle
| Krampe {f} Klammer {f}
|
kramle
| Krampf {m} [med.]
|
krámy
| Dschunke {f}
|
krámy
| Gewebe {n}
|
krámy
| unbrauchbares Material
|
krámy
| Zeug {n} Krempel {m} Kram {m}
|
krámy
| Stoff {m}
|
kraniální
| kranial {adj} Schädel... [anat.]
|
krápník
| Stalagmit {m} stehender Tropfstein [min.]
|
krápník
| Stalaktit {m} hängender Tropfstein [min.]
|
krása
| Schmuck {m} Pracht {f}
|
krása
| Schöne {m,f}
|
krása
| Schönheit {f}
|
krása
| Hübschheit {f}
|
krasavice
| Schöne {m,f}
|
krasavice
| Schönheit {f}
|
krasavice
| Schönheit {f}
|
krásenka
| Kosmos {m} [astron.]
|
kráska
| Schöne {m,f}
|
kráska
| Schönheit {f}
|
kráska
| Riesenüberraschung {f} große Überraschung {f}
|
krásně
| lieblich wonnig {adj}
|
krásně
| reizend {adv}
|
krásně
| erfreulich {adv}
|
krásně
| schön {adv}
|
krásné řečičky
| Rhetorik {f} Redekunst {f}
|
krásnější
| niedlicher netter adretter
|
krásný
| lieblich wonnig {adj}
|
krásný
| reizend {adv}
|
krásný
| gut
|
krásný
| schön {adj}
|
krásný
| schön fein dünn zart {adj}
|
krásný
| fein {adj}
|
krásný
| Mahngebühr {f}
|
krásný
| Bußgeld {n}
|
krásný
| Geldbuße {f} Bußgeld {n}
|
krásný
| Geldstrafe {f}
|
krasobruslař
| Eiskunstläufer {m} Eiskunstläuferin {f} [sport]
|
krasobruslení
| Eiskunstlauf {m} Eiskunstlaufen {n} [sport]
|
krasopis
| Kalligraphie {f}
|
krasopisec
| Kalligraph {m}
|
krasopisec
| Schönschreiber {m}
|
krást
| Kaninchen {n} [zool.]
|
krásy
| Schönheiten {pl}
|
krát
| mal {adv} [math.]
|
krát
| mehr
|
kraťasy
| Shorts {pl} kurze Hosen
|
kraťasy
| Reithosen {pl} Stiefelhosen {pl}
|
krátce
| kurz {adv}
|
krátce
| kurzfristig {adv} für kurze Zeit
|
krátce
| kurz klein {adj}
|
krátce
| kurz {adv}
|
krátce
| in Kürze
|
krátce
| klein kurz {adj}
|
krátce
| in Kürze bald gleich
|
krátce navštívit
| überkommmen
|
kráter
| Krater {m} [geol.]
|
kráter
| Sprengkrater {m} Sprengtrichter {m} [mil.]
|
krátery
| Sprengkrater {pl} Sprengtrichter {pl}
|
krátery
| Krater {pl}
|
krátké kalhoty
| Shorts {pl} kurze Hosen
|
krátké přestávky
| Zwischenspiele {pl}
|
krátkodobá půjčka
| Kredit mit kurzer Laufzeit Darlehen mit kurzer Laufzeit kurzfristiges Darlehen
|
krátkodobá půjčka
| Kurzausleihe {f}
|
krátkodobost
| Flüchtigkeit {f}
|
krátkodobý
| vorübergehend vergänglich flüchtig kurzlebig {adj}
|
krátkodobý
| instationär {adj}
|
krátkodobý úvěr
| Kurzausleihe {f}
|
krátkodobý úvěr
| Kredit mit kurzer Laufzeit Darlehen mit kurzer Laufzeit kurzfristiges Darlehen
|
krátkost
| Kürze {f} Knappheit {f}
|
krátkost
| Kürze {f} Gedrängtheit {f}
|
krátkozrace
| kurzsichtig {adv}
|
krátkozrace
| kurzsichtig {adv}
|
krátkozrakost
| Kurzsichtigkeit {f}
|
krátkozrakost
| Kurzsichtigkeit {f}
|
krátkozrakost
| Myopie {f} Kurzsichtigkeit {f} [med.]
|
krátkozraký
| kurzsichtig {adj}
|
krátký
| gering wenig {adv}
|
krátký
| klein wenig kaum schwerlich {adj}
|
krátký
| klein kurz {adj}
|
krátký
| kurz klein {adj}
|
krátký
| kurz knapp kurz gefasst {adj}
|
krátký
| stakkato abgehackt {adj} [mus.]
|
krátký
| Stakkato {n} [mus.]
|
krátký
| Auftrag {m}
|
kratší
| kürzer
|
kraul
| Kraulschwimmen {n} [sport]
|
kráva
| Kuh {f} [zool.] [agr.]
|
kráva
| Hündin {f} Füchsin {f} Wölfin {f} [zool.]
|
kráva
| Miststück {n} [vulg.] Hexe {f}
|
kravál
| Rauschen {n}
|
kravál
| Lärm {m} Krach {m}
|
kravál
| Geräusch {n}
|
kravata
| Schnürband {n}
|
kravata
| Band {n}
|
kravata
| Bindung {f} Verpflichtung {f} Belastung {f}
|
kravaty
| Bindungen {pl} Verbindungen {pl}
|
kravaty
| Bänder {pl}
|
kravaty
| knüpft
|
kravaty
| bindet verbindet bindet zusammen
|
kravaty
| band verband band zusammen
|
krávy
| Kühe {pl}
|
krb
| Feuer {n}
|
krb
| Feuer {n} Beschuss {m} Schießen {n} [mil.]
|
krb
| Feuerstelle {f}
|
krb
| Feuerstelle {f}
|
krb
| Herdboden {m}
|
krb
| offener Kamin {m}
|
krb
| Brand {m}
|
krbová deska
| Kaminplatte {f}
|
krček
| Nacken {m}
|
krčení
| herumschleichend schleichend
|
krčení rameny
| zuckend
|
krčení rameny
| die Achseln zuckend
|
krčení rameny
| achselzuckend {adj}
|
krčící se
| duckend kauernd hockend
|
krčma
| Kneipe {f} Schänke {f} Schenke {f} [alt]
|
krční
| Hals {m}
|
krční
| Halsader {f}
|
krční
| zervikal {adj} den Hals betreffend [med.]
|
krční mandle
| Mandel {f} [anat.]
|
krční mandle
| Mandeln {pl}
|
krční tepna
| Halsschlagader {f} Carotis {f} Karotisarterie {f} [anat.]
|
krční žíla
| Jugularvene {f} Drosselvene {f} [anat.]
|
kreace
| Kreation {f}
|
kreace
| Ernennung {f} Herstellung {f}
|
kreace
| Erschaffung {f}
|
kreace
| Erzeugung {f}
|
kreace
| Schöpfung {f}
|
kreace
| Bildung {f} (Schaffung)
|
kreacionismus
| Schöpfungslehre {f}
|
kreacionismus
| Kreationismus {m} [phil.]
|
kreativně
| kreativ {adv}
|
kreativnost
| Schaffenskraft {f}
|
kreatura
| Scheusal {n} Monster {n}
|
kreatura
| Ungeheuer {n} Ungetüm {n} Monstrum {n}
|
kreatura
| Viech {n} [ugs.]
|
kreatura
| Monster {n}
|
kreatura
| Geschöpf {n} Lebewesen {n} Kreatur {f}
|
křeč
| Krampe {f} Klammer {f}
|
křeč
| Krampf {m} [med.]
|
křeč
| Krampf {m}
|
křeč
| Eklampsie {f} [med.]
|
křeč
| Zuckung {f}
|
křeč
| Spasmus {m} Verkrampfung {f} [med.]
|
křečci
| Hamster {pl}
|
křeče
| Krampen {pl} Klammern {pl}
|
křeče
| Krämpfe {pl}
|
křeček
| Hamster {m} [zool.]
|
křečovitě
| krampfhaft {adv}
|
křečovitost
| Spastizität {f} Spastik {f} [med.]
|
křečovitost
| Ungleichmäßigkeit {f}
|
křečovitý
| Spastiker {m} Spastikerin {f}
|
křečovitý
| krampfhaft
|
křečovitý
| spastisch krampfend {adj} [med.]
|
křečový
| varikös {adj}
|
kredenc
| Schrank {m} Kasten {m} [Süddt.]
|
kredenc
| Geschirrschrank {m}
|
kredenc
| Kabinett {n} Nebenraum {m}
|
kredit
| Glaubwürdigkeit {f}
|
kredit
| Kredit {m} Darlehen {n} [fin.]
|
kredit
| Schein {m} (Universität) [stud.]
|
kredit
| Quellenangabe {f} Namensnennung {f} Danksagung {f}
|
kredit
| Vertrauen {n} Glaube {m}
|
kredit
| Ansehen {n} Geltung {f} guter Name
|
kredit, úvěr
| Ansehen {n} Geltung {f} guter Name
|
kredit, úvěr
| Vertrauen {n} Glaube {m}
|
kredit, úvěr
| Schein {m} (Universität) [stud.]
|
kredit, úvěr
| Quellenangabe {f} Namensnennung {f} Danksagung {f}
|
kredit, úvěr
| Kredit {m} Darlehen {n} [fin.]
|
kredit, úvěr
| Glaubwürdigkeit {f}
|
kreditní karta
| Kreditkarte {f}
|
kreditní účty
| Kreditorenkonten {pl}
|
kreditní účty
| Verbindlichkeiten {pl}
|
křehce
| schwach {adv}
|
křehce
| gebrechlich {adv}
|
křehčí
| gebrechlicher schwächlicher labiler hinfälliger
|
křehká práce
| Filigran {n} Filigranarbeit {f}
|
křehkost
| Feinheit {f}
|
křehkost
| Knusprigkeit {f}
|
křehkost
| Aufmerksamkeit {f}
|
křehkost
| Unwirklichkeit {f}
|
křehkost
| Schwäche {f} Schlappheit {f}
|
křehkost
| Scharfsinn {m}
|
křehký
| Schwaden {m} Fetzen {m} Wölkchen {n}
|
křehký
| Wisch {m}
|
křehký
| Strohbündel {n}
|
křehký
| Büschel {n} Bündel {n}
|
křehký
| gebrechlich schwächlich schwach labil hinfällig {adj}
|
křehký
| gebrechlich zerbrechlich schwach brüchig {adj}
|
křehký
| gegenstandslos {adj}
|
křehký
| geringfügig unerheblich {adj}
|
křehký
| geschickt taktvoll behutsam {adj}
|
křehký
| heikel schwierig {adj} (Frage)
|
křehký
| klein kurz {adj}
|
křehký
| knackig {adj}
|
křehký
| schmächtig {adj}
|
křehký
| spröde spröd {adj}
|
křehký
| substanzlos wenig substanziell {adj}
|
křehký
| unwirklich imaginär {adj}
|
křehký
| vergänglich {adj}
|
křehký
| delikat zart fein lecker {adj}
|
křehký
| leicht schwach klein unbedeutend dünn unwichtig gering {adj}
|
křehký
| kurz klein {adj}
|
křehký
| zart zierlich empfindlich feinfühlig {adj}
|
křehký
| zerbrechlich brüchig {adj}
|
křehký
| zerbrechlich zart {adj}
|
křehký
| zerbrechlich brüchig spröde spröd {adj}
|
křehký
| anfällig empfindlich nicht widerstandsfähig {adj} [med.]
|
křehký
| Haarbüschel {n}
|
krejčí
| schneidert
|
krejčí
| Zuschnitt {m}
|
krejčí
| Schneider {m} Schneiderin {f}
|
krejčí
| Schneider {pl} Schneiderinnen {pl}
|
krejčovina
| Schneiderei {f}
|
krejčovina
| schneidernd
|
krejčovina
| zuschneidend anpassend
|
krejčovské umění
| Damenschneiderei {f}
|
krejčovský
| Schneider... Kleidungs...
|
krejčovství
| Schneiderei {f}
|
krejčovství
| Schneiderei {f}
|
krejčovství
| zuschneidend anpassend
|
krejčovství
| schneidernd
|
krekr
| Knacker {m}
|
krekr
| Knallbonbon {n}
|
krekr
| Knaller {m}
|
krekr
| Kräcker {m} Keks {m}
|
krém
| Eierkrem {f} Eiercreme {f} [cook.]
|
krém
| Geschäftsführer {m} (einer Partei)
|
krém
| cremefarben {adj}
|
krém
| Peitsche {f}
|
krém
| Rahm {m} Sahne {f} Creme {f} Obers {n} [Ös.]
|
kremace
| Feuerbestattung {f} Kremation {f} Kremierung {f} Einäscherung {f} Leichenverbrennung {f}
|
křemen
| Kieselerde {f}
|
křemen
| Quarz {m} [min.]
|
křemen
| Siliziumdioxid {n} [chem.]
|
křemičitan
| Silikat {n} [chem.]
|
křemičitý
| kieselhaltig kieselig {adj}
|
křemík
| Silicium (Silizium) {n} [chem.]
|
křemík
| Silizium {n}
|
Kreml
| Kreml {m}
|
krémovější
| sahniger cremiger
|
krémovost
| Weichheit {f}
|
krémový
| sahnig cremig {adj}
|
křenící se
| grinsend grienend
|
kreol
| kreolisch {adj}
|
kreolština
| kreolisch {adj}
|
kreozot
| Kreosot {n} (Holzschutz)
|
kreozot
| Teeröl {m}
|
křepelka
| Wachtel {f} [ornith.]
|
křepelky
| Wachteln {pl}
|
krerýkoli
| was immer
|
kresba
| ziehend
|
kresba
| zückend
|
kresba
| Ausführung {f} (Bauplan)
|
kresba
| anlockend
|
kresba
| ausnehmend ausweidend
|
kresba
| nachziehend
|
kresba
| Zeichnung {f} Skizze {f}
|
kresba
| Auslegung {f} [techn.]
|
kresba
| Bauart {f} Aufbau {m}
|
kresba
| Konstruktion {f} Konstruieren {n}
|
kresba
| Design {n} Muster {n}
|
kresba
| Entwurf {m} Planung {f}
|
kresby
| Zeichnungen {pl}
|
kreslené seriály
| Karikaturen {pl}
|
kreslené seriály
| karikiert
|
kreslení
| nachziehend
|
kreslení
| ziehend
|
kreslení
| zückend
|
kreslení
| anlockend
|
kreslení
| ausnehmend ausweidend
|
kreslení
| skizzierend entwerfend
|
kreslení
| abfassend aufsetzend
|
kreslení
| abkommandierend auswählend
|
kreslený film
| Karikatur {f} Cartoon {n}
|
kreslený vtip
| Karikatur {f} Cartoon {n}
|
kreslí
| Auslosungen {pl}
|
kreslič
| Schreiber {m}
|
kreslič
| Verfasser {m}
|
kreslič
| Plotter {m}
|
kreslič
| Kurvenzeichner {m} Zeichengerät {n} Plotter {m}
|
kreslící plocha
| Leinwand {f} Segeltuch {n} Zelttuch {n} Baumwolljute {f} (grobes) Leinen [textil.]
|
kreslící plocha
| Leinwand {f} Malleinwand {f} Gemälde {n}
|
kreslící plocha
| Segel {n}
|
kreslící plocha
| Segeltuchbezug {m}
|
kreslicí prkno
| Zeichenbrett {n}
|
kreslit
| Zug {m} (beim Schach spielen)
|
kreslit
| Verlosung {f} Ziehung {f}
|
kreslit
| Auslosung {f}
|
křeslo
| Vorsitz {m}
|
křeslo
| Sitz {m} Platz {m}
|
křeslo
| Sitzplatz {m}
|
křest
| Taufe {f}
|
křest
| christliche Taufe {f}
|
křest
| Kindtaufe {f}
|
křesťan
| Christ {m} Christin {f}
|
křesťan
| christlich {adj}
|
křesťanka
| christlich {adj}
|
křesťanka
| Christ {m} Christin {f}
|
křesťanský
| Christ {m} Christin {f}
|
křesťanský
| christlich {adj}
|
křesťanství
| Christentum {n} Christenheit {f} [relig.]
|
křestní
| Taufen {n}
|
křestní
| Taufname {m} Rufname {m} Vorname {m}
|
křestní jméno
| Taufname {m} Rufname {m} Vorname {m}
|
Kréta
| Kreta {n} [geogr.]
|
kretén
| Idiot {m}
|
kreténi
| Idioten {pl}
|
kreténský
| kretinhaft {adj}
|
kreton
| Cretonne {m} [textil.]
|
krev
| Blut {n}
|
krev
| Blut {n}
|
krev
| Schweiß {m} (Jägersprache für Blut)
|
krev bohů
| eitriges Sekret [med.]
|
kreveta
| Krabbe {f} (groß)
|
krevní
| Blut {n}
|
krevní
| Schweiß {m} (Jägersprache für Blut)
|
krevní banka
| Blutbank {f}
|
krevní destička
| Täfelchen {n}
|
krevní msta
| Blutrache {f} Vendetta {f} Fehde {f}
|
krevní oběh
| Blutstrom {m} Blutbahn {f}
|
krevní skupina
| Blutgruppe {f} [med.]
|
krevní sraženina
| (vergossenes geronnenes) Blut {n}
|
krevní sraženina
| Keil {m}
|
krevní sraženina
| Zwickel {m}
|
krevní transfúze
| Bluttransfusion {f} [med.]
|
křičel
| gerufen geschrien geschrieen [alt]
|
křičel
| rief schrie
|
křičel
| geschrien geschrieen [alt] gekreischt gebrüllt geheult
|
křičel
| gelärmt
|
křičel
| lärmte
|
křičel
| geweint geflennt
|
křičel
| geschwollen geredet
|
křičel
| redete geschwollen
|
křičel
| herumgezetert
|
křičel
| gewettert angeschnauzt
|
křičení
| schreiend rufend zurufend
|
křičení
| schreiend
|
křičení
| grölend
|
křičení
| kreischend
|
křičení
| brüllend grölend
|
křičený
| gekreischt
|
křičený
| geschrien geschrieen [alt]
|
křičený
| schrie
|
křičet
| Bö {f} Böe {f} (mit Regen) Sturmschauer {m} [meteo.]
|
křičet
| Aufschrei {m}
|
křičet
| Zuruf {m}
|
křičet
| Tirade {f} Redeschwall {m} Suade {f}
|
křičet
| Schrei {m} Ruf {m} Ausruf {m}
|
křičet
| Schrei {m}
|
křičet
| Schrei {m}
|
křičet
| gellender Schrei
|
křičet
| Schwulst {m} leeres Geschwätz
|
křičet
| Heulen {n}
|
křičet
| Dehngefäß {n}
|
křičet
| Kreischen {n}
|
křičet
| Gebrüll {n}
|
křičí
| Federkörper {m} Federbalg {m} Faltenbalg {m} [techn.]
|
křičí
| Dehngefäße {pl}
|
křičí
| Aufschreie {pl}
|
křičí
| Anfeuerungsrufe {pl}
|
křičí
| schreit ruft ruft zu
|
křičí
| schreit
|
křičí
| lärmt
|
křičí
| redet geschwollen
|
křičí
| Zurufe {pl}
|
křičící
| gellend schreiend {adj}
|
křičící
| grölend
|
křičící
| rufend schreiend
|
křičící
| schreiend kreischend brüllend heulend
|
křičící
| schreiend rufend zurufend
|
křičící
| weinend flennend
|
křičící
| brüllend grölend
|
křičící osoba
| Riesenschlagzeile {f}
|
křída
| Schreibkreide {f}
|
křída
| Kreide {f}
|
křidélko
| Propellerflügel {m} Flügel {m}
|
křidélko
| Querruder {n} [aviat.] (am Flugzeug)
|
křídla
| Seitenflügel {pl}
|
křídla
| Tragflächen {pl} Flügel {pl}
|
křídla
| Flanken {pl}
|
křídla
| Flügel {pl}
|
křídlo
| Flanke {f}
|
křídlo
| Flanke {f} (Fußball) [sport]
|
křídlo
| Flügel {m}
|
křídlo
| Tragfläche {f} Flügel {m} [ugs.] [aviat.]
|
křídlo
| Seitenflügel {m} (eines Gebäudes)
|
křídlo ptáka
| Ritzel {n} [techn.]
|
křídlo ptáka
| Flügelspitze {f} (Vogel)
|
křídlo ptáka
| Getrieberad {n}
|
křídlová matice
| Flügelmutter {f} [techn.]
|
křídlovka
| Flügelhorn {n}
|
křídový
| Kreide {f} [geol.]
|
křídový
| kretazisch {adj} [geol.]
|
křídový
| kreidig gipsartig kreideweiß {adj}
|
křídový lom
| Kreidegrube {f}
|
křik
| Kreischen {n}
|
křik
| Geschrei {n}
|
křik
| Heulen {n}
|
křik
| Schrei {m} Ruf {m} Ausruf {m}
|
křik
| Schrei {m}
|
křik
| Zuruf {m}
|
křik
| Aufschrei {m}
|
křik
| rufend schreiend
|
křik
| schreiend rufend zurufend
|
křik
| weinend flennend
|
kriket
| Grille {f} Heimchen {n} [zool.]
|
kriket
| Kricket {n} [sport]
|
kriketový brankář
| Torhüter {m} [sport] (Kricket)
|
křiklavě
| unverfroren {adv}
|
křiklavě
| grell {adv}
|
křiklavě
| grell {adv}
|
křiklavě
| grell {adv}
|
křiklavě
| farbenprächtig {adv}
|
křiklavě
| schrecklich {adv}
|
křiklavě
| lärmend {adv}
|
křiklavě
| offensichtlich offen
|
křiklavost
| Prunk {m}
|
křiklavost
| Grellheit {f}
|
křiklavý
| abscheulich
|
křiklavý
| laut {adj}
|
křiklavý
| laut grell {adj} (Farbe)
|
křiklavý
| lautstark scharf {adj}
|
křiklavý
| offenkundig krass {adj}
|
křiklavý
| offensichtlich {adj}
|
křiklavý
| gespenstisch grell {adj}
|
křiklavý
| grell {adj}
|
křiklavý
| grell {adj}
|
křiklavý
| kitschig billig geschmacklos {adj}
|
křiklavý
| unverfroren unverhohlen offen {adj}
|
křiklavý
| krass {adj}
|
křiklavý
| auffallend
|
křiklavý
| aufflackernd auflodernd
|
křiklavý
| aufweitend
|
křiklavý
| ausbrechend zum Ausbruch kommend
|
křiklavý
| schamlos
|
křiklavý
| schrecklich grässlich schaurig reißerisch {adj}
|
křiklavý
| schrill grell {adj}
|
křiklavý
| eklatant {adj} (Widerspruch)
|
křiklavý
| exklamatorisch ausdrücklich energisch {adj}
|
křiklavý
| farbenprächtig knallig sehr bunt auffällig bunt {adj}
|
křiklavý
| flackernd
|
křiklavý
| flitterhaft
|
křikloun
| junger Vogel [zool.]
|
křikloun
| Schreier {m}
|
křiknout
| Schrei {m} Ruf {m} Ausruf {m}
|
křiknout
| Schrei {m}
|
křiknout
| Zuruf {m}
|
kriminál
| Zuchthaus {n}
|
kriminál
| Haft {f}
|
kriminál
| Gefängnis {n} Kerker {m}
|
kriminalista
| Kriminalist {m} Kriminalistin {f}
|
kriminalista
| Kriminologe {m} Kriminologin {f}
|
kriminalita
| Verbrechertum {n}
|
kriminální
| Verbrecher {m} Verbrecherin {f}
|
kriminální
| kriminell verbrecherisch {adj}
|
kriminálníci
| Verbrecher {pl} Verbrecherinnen {pl}
|
kriminálník
| Krümmung {f} Biegung {f}
|
kriminálník
| Ganove {m} Betrüger {m} Gauner {m} Schlitzohr {n}
|
kriminálník
| Hirtenstab {m} Bischofsstab {m}
|
kriminálník
| Haken {m} Krücke {f}
|
kriminologický
| kriminologisch {adj}
|
kriminologie
| Kriminalistik {f}
|
kriminologie
| Kriminologie {f}
|
kripl
| Bastard {m} Kreuzung {f}
|
křísící osoba
| Auffrischungsmittel {n}
|
křišťál
| Kristall {m}
|
křišťálový
| Kristall {m}
|
křišťálový
| kristallin kristallinisch gläsern {adj}
|
Kristián
| Christ {m} Christin {f}
|
Kristián
| christlich {adj}
|
Kristovo kázání na hoře
| Seligkeit {f} Glück {n}
|
Kristovo kázání na hoře
| Seligpreisung {f} [relig.]
|
kritérium
| Kriterium {n}
|
kritérium
| Kriterium {n} [math.]
|
kritérium
| Gepflogenheit {f} Konvention {f}
|
kritérium
| Erkennungszeichen {n}
|
kritérium
| Dicke {f} Breite {f}
|
kritérium
| Losung {f} Parole {f}
|
kritérium
| Maß {n} Maßstab {m}
|
kritérium
| Messgerät {n} Messinstrument {n}
|
kritérium
| Speichendicke {f}
|
kritici
| Kritiker {pl} Kritikerinnen {pl}
|
kritická zátěže
| kritische Last
|
kritické množství
| kritische Masse
|
kritický
| kritisch {adj}
|
kriticky
| kritisch {adv}
|
kritický
| kritisch bedenklich {adj}
|
kriticky
| chronisch {adv}
|
kriticky
| entscheidend {adv}
|
kritický
| ernst
|
kritický
| nörgelnd
|
kritický
| streng hart heftig massiv akut (Schmerzen) {adj}
|
kritický
| streng ernst hart unnachgiebig {adj}
|
kritický okamžik
| Stunde Null
|
kritičnost
| Tadelsucht {f}
|
kritičnost
| Kritikalität {f} Kritizität {f}
|
kritičnost
| Einsicht {f}
|
kritičnost
| Klugheit {f}
|
kritik
| Kritiker {m} Kritikerin {f}
|
kritik
| Kritiker {m}
|
kritik
| Bestrafer {m}
|
kritika
| Tadel {m}
|
kritika
| Verweis {m}
|
kritika
| Rezension {f} Kritik {f} Besprechung {f} kritische Abhandlung {f}
|
kritika
| Kritik {f}
|
kritika (recenze)
| Kritik {f} Bewertung {f}
|
kritika (recenze)
| Überprüfung {f}
|
kritika (recenze)
| Nachprüfung {f}
|
kritizoval
| Vertrag gekündigt
|
kritizoval
| angeprangert gebrandmarkt verurteilt
|
kritizování
| anprangernd brandmarkend verurteilend
|
kritizování
| geißelnd züchtigend
|
kritizování
| Vertrag kündigend
|
kritizování
| Verketzerung {f}
|
kritizovat
| Schnepfe {f} [ornith.]
|
kritizovat
| Anfall {m} Krampf {m} Attacke {f} [med.]
|
kritizovat
| Angriff {m} [mil.]
|
kritizovat
| Bemerkung {f} Erläuterung {f}
|
kritizovat
| Karpfen {pl}
|
kritizovat
| Kommentar {m}
|
křivá přísaha
| Eidbruch {m} Meineid {m}
|
křivá přísaha
| Meineid {m}
|
křivda
| Missstand {m}
|
křivda
| Verbrechen {n}
|
křivda
| Beschwerde {f} Klage {f}
|
křivdí
| behandelt ungerecht benachteiligt
|
křivdy
| Beschwerden {pl}
|
křivdy
| Missstände {pl}
|
křivě obvinil
| verleumdet verunglimpft beleidigt
|
křivě ovbinil
| verleumdet verunglimpft beleidigt
|
křivě přísahal
| abgeschworen
|
křivě přísahat
| eidbrüchig meineidig
|
křivě přísahat
| Meineid geleistet falsch geschworen
|
křivě přísahat
| schwörte falsch
|
křivice
| Rachitis {f} englische Krankheit {f} [med.]
|
křivka
| Wellenbewegung {f}
|
křivka
| Wellenform {f}
|
křivka
| Rundung {f}
|
křivka
| Kurve {f} Krümmung {f}
|
křivka
| Kurve {f} [math.]
|
křivka
| Linie {f}
|
křivka
| Kerbverzahnung {f}
|
křivka agregované poptávky
| gesamtwirtschaftliche Nachfragekurve {f}
|
křivky
| krümmt biegt
|
křivky
| Kurven {pl} Krümmungen {pl}
|
křivočarý
| kurvenförmig {adj}
|
křivolakost
| Folterung {f}
|
křivopřísežník
| Eidbrecher {m}
|
křivopřísežný
| abgeschworen
|
křivý
| abhängig {adj} [gramm.]
|
křivý
| gekrümmt gebogen
|
křivý
| krümmte bog
|
křivý
| gekrümmt angewinkelt
|
křivý
| krumm schief {adj}
|
křivý
| gekrümmt gebeugt verkrümmt {adj}
|
křivý
| gewunden kurvenreich {adj}
|
křivý
| indirekt mittelbar verblümt versteckt unaufrichtig unredlich {adj}
|
křivý
| ironisch {adj}
|
křivý
| unehrlich {adj}
|
křivý
| schief krumm verzogen {adj}
|
křivý
| schief krumm {adj}
|
křivý
| schräg schief quer {adj}
|
křivý
| gebeugt
|
křivý
| gebogen
|
křivý
| sich bebogen
|
křivý
| windschief {adj}
|
kříž
| quer schief ärgerlich zuwider {adj}
|
kříž
| Kreuz {n}
|
kříž
| Kreuz {n} (als Anhänger)
|
kříž
| Kruzifix {n}
|
křižáci
| Kreuzfahrer {pl} Kreuzritter {pl}
|
křižák
| Kreuzfahrer {m} Kreuzritter {m}
|
křížák
| Kreuzkopf {m}
|
kříže
| Kreuz {n} Eichel (im deutschen Blatt) (Farbe im Kartenspiel)
|
krize
| Depression {f}
|
krize
| Krise {f}
|
krize
| Krisen {pl}
|
kříže
| Klubs {pl} Clubs {pl}
|
krize
| Wirtschaftskrise {f} starker Konjunkturrückgang
|
krize
| plötzlicher Rückgang
|
krize
| Preissturz {m} Börsensturz {m} Baisse {f}
|
krize
| Qual {f}
|
krize
| Notfall {m} [aviat.]
|
krize
| Unterdrückung {f}
|
kříže
| Vereine {pl} Klubs {pl}
|
krize
| Vertiefung {f}
|
krize
| Verzweiflung {f} Leiden {n} Kummer {m} Sorge {f}
|
krize
| Wendepunkt {m} entscheidender Augenblick
|
krize
| Senke {f} Senkung {f} Niederung {f}
|
krize
| Bedrängnis {f} Elend {n} Not {f} Notlage {f}
|
krize
| Bedrückung {f}
|
krize středního věku
| Midlife-Krise {f} (angebliche) Krise in der Lebensmitte
|
křížek
| Kreuz {n}
|
křížek
| plötzlich unvermittelt {adv}
|
křížek
| pünktlich Punkt ...
|
křížek
| quer schief ärgerlich zuwider {adj}
|
křížek
| scharf spitz {adj}
|
křížek
| schlau scharfsinnig verschlagen gerissen [ugs.] {adj}
|
křížek
| schrill durchdringend {adj}
|
křížek
| stechend beißend scharf schneidend {adj}
|
křížek
| unvermittelt abrupt {adj}
|
křížek
| deutlich klar scharf umrissen {adj}
|
křížem
| drüben {adv}
|
křížem
| durch
|
křížem
| kreuzweise quer überquer {adv}
|
křížem
| quer schief ärgerlich zuwider {adj}
|
křížem
| quer liegend
|
křížem
| quergerichtet
|
křížem
| über jenseits kreuzweise
|
křížem
| Kreuz {n}
|
kříženec
| Kreuzung {f} Hybride {f} [biol.]
|
kříženec
| gemischt {adj} Misch...
|
kříženec
| hybrid {adj} Zwitter...
|
kříženec
| mischerbig {adj}
|
kříženec
| Mischling {m}
|
kříženec
| Mischling {m} Bastard {m}
|
kříženec
| Promenadenmischung {f} [ugs.]
|
kříženec
| Bastard {m} Kreuzung {f}
|
křížení
| Kreuzung {f}
|
křížení
| Hybridisierung {f}
|
křížit
| Kreuz {n}
|
křížit
| quer schief ärgerlich zuwider {adj}
|
křižník
| Kreuzer {m} Kreuzfahrtschiff {n}
|
křížová výprava
| Glaubensfeldzug {m} Missionsfeldzug {m}
|
křížová výprava
| Kreuzzug {m} [hist.]
|
křížová hlava
| Kreuzkopf {m}
|
křížová kost
| Kreuzbein {n} Sakrum {n} [anat.]
|
křížová palba
| Kreuzfeuer {n}
|
křížová palba
| Querfeuer {n} [mil.]
|
krizová situace
| Not...
|
krizová situace
| Überraschung {f}
|
křížová výprava
| Kreuzzug {m} [hist.]
|
křížová výprava
| Glaubensfeldzug {m} Missionsfeldzug {m}
|
křižoval
| umhergefahren
|
křižoval
| gekreuzt
|
křižoval
| kreuzte
|
křižování
| kreuzend
|
křižování
| umherfahrend
|
křižování
| Kreuzfahrt {f}
|
křižování
| Seereise {f} Kreuzfahrt {f} Schiffsreise {f} Vergnügungsfahrt {f}
|
křižovat
| Seereise {f} Kreuzfahrt {f} Schiffsreise {f} Vergnügungsfahrt {f}
|
křižovat
| Kreuzfahrt {f}
|
křižovatka
| Knoten {m} (Stahlbau) [mach.]
|
křižovatka
| Knotenpunkt {m} Anschluss {m} (Verkehr)
|
křižovatka
| Anschlussstelle {f}
|
křižovatka
| Querstraße {f} Straßenkreuzung {f}
|
křižovatka
| Querstraßen {pl}
|
křižovatka
| Zwischenlektion {f}
|
křižovatka
| Schnittfläche {f} Schnittpunkt {m}
|
křižovatka
| Wegkreuzung {f}
|
křižovatka tvaru T
| Einmündung {f} (Straße)
|
křižovatky
| Schnittflächen {pl} Schnittpunkte {pl}
|
křížové oplodnění
| Fremdbefruchtung {f} [bot.]
|
křížové oplodnění
| Fremdbestäubung {f} [bot.]
|
křížově vyslýchán
| ins Kreuzverhör genommen
|
křížovkář
| schwierige Frage
|
křížový
| quer schief ärgerlich zuwider {adj}
|
křížový
| Kreuz {n}
|
krizový štáb
| Gefechtsverband {m} [mil.]
|
křížový výslech
| quälend
|
krk
| Kehle {f} Gurgel {f} [anat.]
|
krk
| Schlund {m}
|
krk
| Nacken {m}
|
krkání
| rülpsend
|
krkat
| Rülpser {m}
|
krkavec
| Rabe {m} [ornith.]
|
krkavice
| Halsschlagader {f} Carotis {f} Karotisarterie {f} [anat.]
|
krkolomný
| halsbrecherisch {adj}
|
krkoun
| Geizhals {m}
|
krkovička
| Nacken {m}
|
krmelec
| Rahmengestell {n}
|
krmelec
| Gestell {n} Ständer {m}
|
krmelec
| Krippe {f} Kinderbett {n}
|
krmení
| Ernährung {f}
|
krmení
| Fütterung {f} Abfütterung {f}
|
krmení
| Eingabe {f}
|
krmení
| Speisung {f}
|
krmení
| Zuführung {f} Transport {m} Vorschub {m}
|
krmení
| Verfütterung {f}
|
krmení
| Verköstigung {f}
|
krmení
| ernährend
|
krmení
| fütternd abfütternd verpflegend
|
krmení
| zuführend einspeisend speisend
|
krmení
| Beschickung {f}
|
krmený
| zugeführt eingespeist gespeist
|
krmený
| gefüttert abgefüttert verpflegt
|
krmený
| verpflegte versorgte
|
krmený
| ernährt
|
krmí
| verpflegt versorgt
|
krmič
| Vorschubapparat {n} [techn.] [mach.]
|
krmič
| Bewässerungsgraben {m}
|
krmiči
| Bewässerungsgräben {pl}
|
krmiči
| Vorschubapparate {pl}
|
krmit
| Zuführung {f} Transport {m} Vorschub {m}
|
krmit
| unverblümt offen {adj}
|
krmit
| gut gefüttert {adj} (Tier)
|
krmit
| prall mollig drall rundlich pummelig {adj}
|
krmit
| Eingabe {f}
|
krmit
| Beschickung {f}
|
krmítko
| Bewässerungsgraben {m}
|
krmítko
| Vorschubapparat {n} [techn.] [mach.]
|
krmivo
| Zuführung {f} Transport {m} Vorschub {m}
|
krmivo
| Beschickung {f}
|
krmivo
| Eingabe {f}
|
krmivo pro domácí zvířata
| Tiernahrung {f}
|
krocan
| Truthahn {m} Truthenne {f} Pute {f} Puter {m} [zool.] [agr.]
|
krocani
| Truthähne {pl} Truthennen {pl} Puten {pl} Puter {pl}
|
krocení
| zurückhaltend bändigend hemmend
|
kroj
| Nationaltracht {f}
|
kroj
| Volkstracht {f}
|
kroj
| Landestracht {f}
|
krok
| Fortschritt {m} Gang {m}
|
krok
| (großer) Schritt {m}
|
krok
| Schritt {m} Stufe {f}
|
krok
| Profil {n} (Reifen)
|
krok
| Stufe {f} Sprosse {f} Trittbrett {n}
|
krok
| Takt {m}
|
krok
| Trittstufe {f}
|
krok
| Ablaufschritt {m}
|
krok
| Auftritt {m} (einer Treppe) [constr.]
|
krok za krokem
| bitweise {adj}
|
krok zpět
| Rückwärtsschritt {m}
|
kroket
| Krocket {n}
|
kroketa
| Krokette {f} [cook.]
|
kroketa
| Frikadelle {f} [cook.]
|
krokev
| Flößer {m}
|
krokev
| Dachsparren {m} Sparren {m} [constr.]
|
krokev
| Sparren {m}
|
krokev
| Winkel {m} (militärisches Rangabzeichen) [mil.]
|
krokodýl
| Krokodil {n} [zool.]
|
krokodýl bahenní
| Straßenräuber {m}
|
krokodýli
| Krokodile {pl}
|
krokoměr
| Schrittmesser {m}
|
krokování
| Schritt... Stufen...
|
krokování
| abstufend
|
krokování
| Abtreppung {f}
|
krokování
| tretend
|
krokové ústrojí
| Hemmung {f}
|
krokus
| Krokus {m} [bot.]
|
krokve
| Dachsparren {pl} Sparren {pl}
|
kroky
| schreitet durchschreitet
|
kroky
| verfahrend
|
kroky
| fortfahrend weitergehend weitermachend vorwärtsgehend
|
kroky
| fortsetzend fortschreitend
|
kroky
| Vorgehen {n}
|
kroky
| Tritte {pl}
|
krom
| ausgenommen
|
krom
| außer außerdem neben ansonsten
|
kromě
| ausgenommen
|
kromě
| ausgenommen
|
kromě
| ausgenommen {adj}
|
kromě
| ausgenommen
|
kromě
| außer
|
kromě
| sondern außer dass ohne dass ohne zu {conj}
|
kromě
| sondern {adv}
|
kromě
| nur bloß {adv}
|
kromě
| obendrein noch dazu
|
kromě
| aber doch dennoch {conj}
|
kromě
| abgesehen von ausgenommen {adv} bis auf
|
kromě
| Aber {n}
|
kromě toho
| außer
|
kromě toho
| außer außerdem neben ansonsten
|
kromě toho
| außerdem des Weiteren , desweiteren
|
kromě toho
| außerdem überdies ferner {adv}
|
kromě toho
| ferner
|
kromlech
| Cromlech historische Megalithformation [hist.]
|
kronika
| Chronik {f}
|
kronika
| Aufzeichnung {f}
|
kronika
| Ikonographie {f}
|
kronika
| Zeitgeschichte {f}
|
kronikář
| Chronist {m}
|
kroniky
| Chroniken {pl}
|
kropenatost
| marmorierend sprenkelnd
|
kropenatý
| marmoriert gesprenkelt
|
kropenatý
| marmorierte sprenkelte
|
kropenatý
| marmoriert marmorisiert {adj}
|
kropenatý
| gefleckt gesprenkelt {adj} mit Punkten
|
kropenatý
| gesprenkelt gepunktet fleckig {adj}
|
kropenatý
| befleckt
|
kropenatý
| befleckte
|
kropič
| Berieselungsanlage {f}
|
kropič
| Sprengapparat {m}
|
krotce
| zahm {adv}
|
krotit
| zahm {adj}
|
krotit
| lahm lustlos {adj}
|
krotit
| lasch wenig aufregend {adj}
|
krotkost
| Zahmheit {f}
|
krotký
| lahm lustlos {adj}
|
krotký
| lasch wenig aufregend {adj}
|
krotký
| zahm {adj}
|
krotký
| häuslich {adj}
|
krotký
| innerstaatlich {adj} [pol.]
|
krotký
| Hausangestellte {m,f} Hausangestellter Haushalthilfe {f} Hausgehilfin {f}
|
kroucení
| Drehmoment...
|
kroucení
| Drillung {f}
|
kroucení
| Werfen {n} Verziehen {n} (Platte Fliese)
|
kroucení
| Torsion {f}
|
kroucení
| Verdrehung {f} Verwindung {f}
|
kroucení
| Verwölbung {f}
|
kroucení
| neigend
|
kroucení
| reißend ziehend zerrend
|
kroucení
| drehend wickelnd
|
kroucení
| sich drehend
|
kroucení
| krumm werdend beulend
|
kroucení
| verdrehend entstellend verzerrend
|
kroucení
| verdrehend verbiegend zusammendrehend
|
kroucení
| verdrillend
|
kroucení
| verflechtend
|
kroucení
| verrenkend verstauchend
|
kroucení
| verwindend
|
kroupa
| Hagel {m}
|
kroupa
| Hagel {m} [meteo.]
|
kroupa
| Hagelkorn {n} [meteo.]
|
křoupat
| Krise {f} böse Situation {f}
|
křoupat
| Knirschen {n} Knacken {n}
|
kroupy
| Hagel {m} [meteo.]
|
kroupy
| Hagelkörner {pl}
|
kroupy
| Hagel {m}
|
kroutí
| Kringel {pl} Ringe {pl} Windungen {pl}
|
kroutící
| Drehmoment...
|
kroutící
| Drillung {f}
|
kroutící
| sich windend
|
kroutící
| reißend ziehend zerrend
|
kroutící
| herauswindend
|
kroutící
| verrenkend verstauchend
|
kroutící se
| schlängelnd {adv}
|
kroutil
| gewogt gewellt gewunden
|
kroutil
| gelockt gekräuselt
|
kroutit
| Schlag {m} (von Seilen) [656.2+] [mach.][techn.]
|
kroutit
| Drall {m} Effet {m}
|
kroutit
| Krümmung verdreht windschief
|
kroutit
| Kneifen {n} Zwicken {n}
|
kroutit
| Bandring {m} Bandbund {n}
|
kroutit
| Biegung {f} Kurve {f}
|
kroutit
| Bindfaden {m} Faden {m}
|
kroutit
| Verdrillung {f}
|
kroutit
| überraschende Wendung Wandel {m}
|
kroutit
| Windung {f}
|
kroutit
| Zwirn {m} Twist {m}
|
kroutit
| Schraube {f} Drall {m} [sport]
|
kroutit
| Spule {f} Spirale {f} Wendel {f} Wicklung {f}
|
kroutit
| Stahlband {n} Federband {n}
|
kroutit
| Twist {m}
|
kroutit
| Optimierung {f} Feineinstellung {f} Verbesserung {f}
|
kroutit se
| Verdrillung {f}
|
kroutit se
| Wendekurve {f}
|
kroutit se
| Wendung {f}
|
kroutit se
| überraschende Wendung Wandel {m}
|
kroutit se
| Zwirn {m} Twist {m}
|
kroutit se
| Tendenz {f} Hang {m} Neigung {f}
|
kroutit se
| Twist {m}
|
kroutit se
| Schraube {f} Drall {m} [sport]
|
kroutit se
| Spaziergang {m} Spazierfahrt {f}
|
kroutit se
| Krümmung verdreht windschief
|
kroutit se
| Kurve {f} (Straße)
|
kroutit se
| Drall {m} Effet {m}
|
kroutit se
| Handelsgewinn {m} [fin.]
|
kroutit se
| Schlag {m} (von Seilen) [656.2+] [mach.][techn.]
|
kroutit se
| Biegung {f} Kurve {f}
|
kroutit se
| Bindfaden {m} Faden {m}
|
kroutivý
| Drehmoment...
|
kroutivý
| Drillung {f}
|
kroužek
| Ring {m} Reif {m}
|
kroužek na klíče
| Schlüsselring {m}
|
kroužení
| Wirbel {m} Strudel {m} (Atmosphäre Ozean)
|
kroužení
| Drehung {f}
|
kroužení
| wirbelnd strudelnd sich schnell drehend rotierend
|
kroužení
| rasend sausend
|
kroužení
| frei
|
kroužení
| schwenkend
|
kroužící
| umkreisend umfahren sich bewegend
|
kroužící
| kreisend
|
kroužil
| gekreist
|
kroužil
| umkreist umfahren sich bewegt
|
kroužil
| umkreiste umfuhr
|
kroužit
| Wirbeln {n}
|
kroužit
| Schwenkung {f} [mil.]
|
kroužit
| Schwindelgefühl {m} Schwindel {m}
|
kroužit
| Personenkreis {m}
|
kroužit
| Rad {n}
|
kroužit
| Durcheinander {n} Trubel {m} Hin und Her {n}
|
kroužit
| Kreis {m} [math.]
|
krov
| Erhebungsgrundlage {f} (Statistik)
|
krov
| Fassung {f} (Brille)
|
krov
| Gebälk {n}
|
krov
| Datenübertragungsblock {m} Frame {m} [comp.]
|
krov
| Gestalt {f} Figur {f} Körperbau {m}
|
krov
| Binder {m} [techn.]
|
krov
| Büschel {n} Fruchttraube {f}
|
krov
| Bund {m}
|
krov
| Rahmen {m} Gestell {n}
|
křoví
| Zusammenstoß {m}
|
křoví
| Lunte {f} Schwanz {m} des Fuchses
|
křoví
| Hecke {f}
|
křoví
| Bürste {f}
|
křovina
| Bürste {f}
|
křovina
| Lunte {f} Schwanz {m} des Fuchses
|
křovina
| Zusammenstoß {m}
|
křovina
| Gestrüpp {n}
|
křovinatý
| strauchig strauchartig {adj} [bot.]
|
křoviny
| Gestrüpp {n}
|
křoviny
| Gebüsch {n} Gesträuch {n}
|
křoviska
| Gebüsch {n} Gesträuch {n}
|
krtci
| Maulwürfe {pl}
|
krtčí kožešinka
| Maulwurfsfell {n}
|
krtek
| Maulwurf {m} Scher {m} [Süddt.] [Ös.] [zool.]
|
krtina
| Maulwurfshügel {m}
|
křtiny
| christliche Taufe {f}
|
křtiny
| Kindtaufe {f}
|
křtitel
| Täufer {m}
|
křtitelé
| Täufer {pl}
|
křtu
| Taufe {f}
|
krůček po krůčku
| ganz allmählich
|
kručení
| rumpelnd polternd rumorend
|
kručení
| Rumpeln {n}
|
kručení
| Gepolter {n}
|
krucifix
| Kreuz {n} (als Anhänger)
|
krucifix
| Kruzifix {n}
|
kruh
| abgegebenr Schuss Munition für einen Schuss
|
kruh
| abgegebenr Schuss Munition für einen Schuss
|
kruh
| Läuten {n} Klingeln {n}
|
kruh
| Looping {n}
|
kruh
| Kontrollgang {m}
|
kruh
| Kontrollgang {m}
|
kruh
| Kreis {m} [math.]
|
kruh
| Kreislauf {m} (Strömung)
|
kruh
| Kreislauf {m} [electr.]
|
kruh
| Gebinde {n} Blumenkranz {m}
|
kruh
| Klang {m}
|
kruh
| rund rundlich {adj}
|
kruh
| rund rundlich {adj}
|
kruh
| rund ringsherum um...herum
|
kruh
| rund ringsherum um...herum
|
kruh
| ringsherum rund
|
kruh
| ringsherum rund
|
kruh
| Bezirk {m}
|
kruh
| Ring {m} Kreis {m}
|
kruh
| Runde {f}
|
kruh
| Runde {f}
|
kruh
| Runde {f} Durchgang {m} [sport]
|
kruh
| Runde {f} Durchgang {m} [sport]
|
kruh
| Schaltkreis {m}
|
kruh
| Schaltung {f}
|
kruh
| Scheibe {f} (Brot)
|
kruh
| Scheibe {f} (Brot)
|
kruh
| Schleife {f} Schlinge {f} Schlaufe {f} Öse {f}
|
kruh
| Rad {n}
|
kruh
| Rahmenantenne {f}
|
kruh
| Visite {f} [med.]
|
kruh
| Visite {f} [med.]
|
kruh
| Schwenkung {f} [mil.]
|
kruh
| Personenkreis {m}
|
kruhové depo
| Ringlokschuppen {m}
|
kruhovitá jamka
| Abgrund {m}
|
kruhový
| periodisch zyklisch {adj}
|
kruhový
| ringförmig {adj}
|
kruhový
| kreisförmig kreisrund {adj}
|
kruhový
| Runderlass {m}
|
kruhový
| Rundschreiben {n} Rundbrief {m}
|
kruhový
| Zirkular {n}
|
kruhový diagram
| Kreisdiagramm {n} Tortendiagramm {n}
|
kruhy
| Kugel {f} [math.]
|
kruhy
| Ringe {pl} Kreise {pl}
|
kruhy
| Sphäre {f} [math.]
|
kruhy
| Bereich {m} Umfeld {n} Sphäre {f} Domäne {f}
|
kruhy
| umkreist umfährt
|
kruhy
| umringt kreist ein
|
krunýř
| Carapax {m} [anat.] [zool.]
|
krunýř
| Schutzschild {m}
|
krunýř
| Wappenschild {m,n}
|
krunýř
| Rückenschild {m} Rückenpanzer {m} Panzer {m} Schutzschild {m}
|
krunýř
| Schale {f}
|
krunýř
| Schild {m} [hist.]
|
krunýř
| Kruste {f}
|
krunýř
| Frechheit {f}
|
křupan
| Flegel {m} Stoffel {m} Bauer {m}
|
křupan
| Heusamen {m} [agr.]
|
křupan
| Schwachkopf {m}
|
křupan
| Lümmel {m}
|
křupan
| zielstrebiger Computerhacker
|
křupavě
| knusprig {adv}
|
křupavější
| knuspriger knackiger
|
křupavost
| Knusprigkeit {f}
|
křupavý
| knackend zerknackend zerbeißend
|
křupavý
| knackig {adj}
|
křupavý
| knirschend zermalmend
|
křupavý
| knusprig knackig {adj}
|
křupavý
| zerbeißend zermalmend
|
křupavý
| mampfend
|
krůpěj
| Perle {f} (aus Glas Holz)
|
krůpěj
| Wulst {m,f} Reifenwulst {m,f}
|
krůpěj potu
| Nadelstich {m}
|
krůpěje
| Perlen {pl}
|
krůpěje
| Wülste {pl} Reifenwülste {pl}
|
krupice
| Grieß {m}
|
krupiér
| Croupier {m}
|
krupobití
| Hagel {m} [meteo.]
|
krupobití
| Hagel {m}
|
Krušné hory
| Erzgebirge {n} [geogr.]
|
krušný
| ernst
|
krušný
| schwierig verzwickt {adj}
|
krušný
| stark kraftvoll heftig {adj}
|
krušný
| streng hart heftig massiv akut (Schmerzen) {adj}
|
krušný
| hart schwer heftig {adj}
|
krušný
| anstrengend mühsam {adj}
|
krusta
| Belag {m}
|
krusta
| Beschlag {m} (Anlauffarbe)
|
krusta
| Verkrustung {f} Kruste {f}
|
krusta
| Bedeckung {f}
|
krut
| Verdrehung {f} Verwindung {f}
|
krut
| Torsion {f}
|
krůta
| Truthahn {m} Truthenne {f} Pute {f} Puter {m} [zool.] [agr.]
|
kruťas
| Wolf {m} [zool.]
|
krutě
| anstrengend mühsam {adj}
|
krutě
| grausam {adv}
|
krutě
| hart schwer heftig {adj}
|
krutě
| herb {adv}
|
krutě
| rau rauh [alt] {adv}
|
krutě
| sadistisch {adv}
|
krutě
| schwierig verzwickt {adj}
|
krutě
| stark kraftvoll heftig {adj}
|
krutější
| grausamer unmenschlicher
|
krutihlav
| schiefer Hals
|
krutost
| Bösartigkeit {f} Boshaftigkeit {f}
|
krutost
| Abscheulichkeit {f}
|
krutost
| Grausamkeit {f}
|
krutost
| Grausamkeit {f}
|
krutost
| Gräueltat {f} Greueltat {f} [alt] Schreckenstat {f}
|
krutovládný
| tyrannisch
|
krutý
| unbarmherzig schonungslos {adj}
|
krutý
| unerträglich {adj}
|
krutý
| ungestüm heftig leidenschaftlich hitzig {adj}
|
krutý
| rücksichtslos skrupellos {adj}
|
krutý
| schrecklich furchtbar {adj}
|
krutý
| schwierig verzwickt {adj}
|
krutý
| stark kraftvoll heftig {adj}
|
krutý
| streng hart heftig massiv akut (Schmerzen) {adj}
|
krutý
| wild erbittert {adj}
|
krutý
| drastisch rigoros {adj}
|
krutý
| erbarmungslos herzlos {adj}
|
krutý
| ernst
|
krutý
| grausam wild {adj}
|
krutý
| grimmig wütend {adj}
|
krutý
| grob unbearbeitet roh {adj}
|
krutý
| hart schwer heftig {adj}
|
krutý
| hartherzig {adj}
|
krutý
| herzlos {adj}
|
krutý
| anstrengend mühsam {adj}
|
krutý
| brutal {adj}
|
krutý
| rau nasskalt unwirtlich {adj} (Wetter)
|
krutý
| rau rauh [alt] unfreundlich {adj} (Wetter)
|
krutý
| Wilde {m,f} Wilder
|
krůty
| Truthähne {pl} Truthennen {pl} Puten {pl} Puter {pl}
|
krutý
| Original {n}
|
kružítko
| Umkreis {m}
|
kružítko
| Gebiet {n} Rahmen {m}
|
kružnice
| Kreis {m} [math.]
|
kružnice
| Personenkreis {m}
|
krvácející
| Original {n}
|
krvácející
| Entlüften {n}
|
krvácející
| Entnahme {f} (Dampf)
|
krvácející
| rau nasskalt unwirtlich {adj} (Wetter)
|
krvácející
| blutbefleckt blutig {adj}
|
krvácející
| blutend
|
krvácející
| blutig blutend {adj}
|
krvácející
| grob unbearbeitet roh {adj}
|
krvácející
| Blutung {f}
|
krvácel
| geblutet
|
krvácení
| blutend
|
krvácení
| blutig blutend {adj}
|
krvácení
| Entlüften {n}
|
krvácení
| Entnahme {f} (Dampf)
|
krvácení
| Hämorrhagie {f} Blutung {f} [med.]
|
krvácení
| Blutung {f}
|
krvácet
| Beschnitt {m} (Druckerei)
|
krvácivost
| Blutung {f}
|
krvácivost
| blutend
|
krvácivost
| blutig blutend {adj}
|
krvácivost
| Entlüften {n}
|
krvácivost
| Entnahme {f} (Dampf)
|
krvavý
| blutbefleckt blutig {adj}
|
krvavý
| blutbefleckt blutbeschmiert blutig {adj}
|
krvavý
| blutig blutbefleckt grausam mörderisch {adj}
|
krvavý
| blutrünstig mörderisch {adj}
|
krvelačnost
| Grausamkeit {f}
|
krvelačný
| blutig blutbefleckt grausam mörderisch {adj}
|
krvelačný
| mörderisch {adv}
|
krveprolití
| (vergossenes geronnenes) Blut {n}
|
krveprolití
| Blutbad {n}
|
krveprolití
| Blutvergießen {n}
|
krveprolití
| Metzelei {f}
|
krveprolití
| Zwickel {m}
|
krveprolití
| Keil {m}
|
krvesmilstvo
| Blutschande {f} Inzest {m}
|
krvežíznivost
| Blutdürstigkeit {f}
|
krvežíznivý
| blutig blutbefleckt grausam mörderisch {adj}
|
krví podlitý
| blutunterlaufen {adj}
|
krvinka
| Atom {n}
|
krvinka
| Teilchen {n}
|
krychle
| dritte Potenz {f}
|
krychle
| Würfel {m}
|
krychle
| Würfel {pl}
|
krychle
| Kubus {m} dritte Potenz {f} [math.]
|
krychlový
| Kubik... Raum...
|
krychlový
| kubisch würfelig {adj}
|
krychlový
| kubisch würfelförmig {adj}
|
krycí
| Decke {f} Deckel {m} Überzug {m}
|
krycí
| Deckung {f} (Schutz)
|
krycí
| Zeitungsmantel {m}
|
krycí
| Titel {m}
|
krycí
| Titel {m} Abdeckung {f} Hülle {f} Umschlag {m}
|
krycí
| Schutz {m}
|
krycí
| Versicherungsdeckung {f}
|
krycí
| Abdeckung {f} (einer Öffnung)
|
kryje
| Abdeckungen {pl}
|
kryje
| bedeckt deckt ab
|
kryje
| hüllt ein schlägt ein wickelt ein umhüllt
|
kryje
| Titel {pl} Abdeckungen {pl} Hüllen {pl} Umschläge {pl}
|
Krym
| Krim {f} [geogr.]
|
kryogenní
| kryogen {adj} Tieftemperatur...
|
kryostat
| Kälteregler {m}
|
krypta
| Krypta {f} Gruft {f}
|
krypta
| Wasserkelche {f} [bot.] (Cryptocoryne spp.)
|
kryptický
| heimlich
|
kryptograf
| Kryptograph {m}
|
kryptograf
| Entschlüssler {m}
|
kryptografický
| in Geheimschrift geschrieben
|
kryptograficky
| in Geheimschrift geschrieben
|
kryptografický
| kryptographisch {adj}
|
kryptografie
| Kryptographie {f} Geheimcode {m}
|
kryptogram
| Kryptogramm {n}
|
kryptologie
| Kryptologie {f} Lehre {f} von der Geheimverschlüsselung
|
krypton
| Krypton {n} [chem.]
|
kryptový
| heimlich
|
krysa
| Ratte {f} Ratz {f} [Ös.] [zool.]
|
krystal
| Quarz {m} [min.]
|
krystal
| Kristall {m}
|
krystalický
| kristallin kristallinisch gläsern {adj}
|
krystalit
| Kristallit {m} [min.]
|
krystalograf
| Kristallograph {m} [min.]
|
krystalografie
| Kristallografie {f} Kristallographie {f}
|
krystalový
| Kristall {m}
|
krystaly
| Kristalle {pl}
|
krysy
| Ratten {pl}
|
krýt
| Titel {m}
|
krýt
| Titel {m} Abdeckung {f} Hülle {f} Umschlag {m}
|
kryt
| Überzug {m}
|
kryt
| Schild {m} [hist.]
|
krýt
| Zeitungsmantel {m}
|
kryt
| Unterkunft {f}
|
kryt
| Verkleidung {f} [techn.]
|
krýt
| Versicherungsdeckung {f}
|
krýt
| Wache {f}
|
kryt
| Wappenschild {m,n}
|
kryt
| Schuppen {m}
|
krýt
| Schutz {m}
|
krýt
| Schutz {m}
|
kryt
| Schutz {m}
|
kryt
| Schutzschild {m}
|
kryt
| Obdach {n} Schutzdach {n} Unterstand {m}
|
kryt
| Oberteil {n} eines Ventils
|
krýt
| Decke {f} Deckel {m} Überzug {m}
|
krýt
| Deckung {f} (Schutz)
|
krýt
| Deckung {f} (Boxen) [sport]
|
kryt
| Einhausung {f}
|
kryt
| Einsatzschicht {f} (Einsatzhärten) [techn.]
|
kryt
| Haube {f}
|
kryt
| Haube {f} Kapuze {f}
|
kryt
| Etui {n}
|
kryt
| Fach {n}
|
kryt
| Fall {m} Sache {f}
|
kryt
| Fall {m} Kasus {m} [gramm.]
|
kryt
| Futteral {n}
|
kryt
| Gehäuse {n} Verkleidung {f} Schalung {f}
|
krýt
| Abdeckung {f} (einer Öffnung)
|
kryt
| Abdeckung {f} Bedeckung {f} Verhüllung {f}
|
kryt
| Bespannung {f}
|
krýt
| Bewacher {m} Bewacherin {f}
|
kryt
| Bunker {m} Schutzraum {m} [mil.]
|
kryt
| Belag {m}
|
kryt
| wohnend
|
kryt
| zurücklegend
|
kryt
| inspizierend
|
kryt
| deckend bedeckend umfassend
|
kryt
| einhüllend einschlagend einwickelnd umhüllend
|
kryt
| bedeckend abdeckend
|
kryt
| befassend behandelnd umfassend
|
kryt
| beherbergend
|
kryt
| bespannend
|
kryt kabiny letadla
| Baldachin {m} Betthimmel {m}
|
kryt kabiny letadla
| Überdachung {f}
|
kryt kabiny letadla
| Schutzdach {n} Thronhimmel {m}
|
kryt kabiny letadla
| Vordach {n} [arch.]
|
kryt kabiny letadla
| Fallschirmkappe {f} [sport] [mil.]
|
kryt kabiny letadla
| Kronenschluss {m} [bot.]
|
kryt kabiny letadla
| Laubdach {n} Kronendach {n} [bot.]
|
kryt kabiny letadla
| Kabinendach {n}
|
kryt motoru
| Haube {f}
|
kryt motoru
| Oberteil {n} eines Ventils
|
krytá plovárna
| Schwimmanstalt {f}
|
krytí
| Schutz {m}
|
krytí
| Unterstützung {f} Förderung {f}
|
krytí
| Versicherungsdeckung {f}
|
krytí
| Zeitungsmantel {m}
|
krytí
| Titel {m}
|
krytí
| Titel {m} Abdeckung {f} Hülle {f} Umschlag {m}
|
krytí
| Decke {f} Deckel {m} Überzug {m}
|
krytí
| Deckung {f} (Schutz)
|
krytí
| anlegend investierend
|
krytí
| ausgleichend bezahlend
|
krytí
| bedeckend abdeckend
|
krytí
| befassend behandelnd umfassend
|
krytí
| bespannend
|
krytí
| zurücklegend
|
krytí
| deckend bedeckend umfassend
|
krytí
| einhüllend einschlagend einwickelnd umhüllend
|
krytí
| konsolidierend
|
krytí
| Belag {m}
|
krytí
| Abdeckung {f} (einer Öffnung)
|
krytí
| Abdeckung {f} Bedeckung {f} Verhüllung {f}
|
krytí
| Bespannung {f}
|
krytina
| Bespannung {f}
|
krytina
| Bedachung {f} Dachdeckung {f}
|
krytina
| Belag {m}
|
krytina
| Abdeckung {f} Bedeckung {f} Verhüllung {f}
|
krytina
| bedachend
|
krytina
| bedeckend abdeckend
|
krytina
| befassend behandelnd umfassend
|
krytina
| bespannend
|
krytina
| deckend bedeckend umfassend
|
krytina
| einhüllend einschlagend einwickelnd umhüllend
|
krytina
| zurücklegend
|
krytý
| zurückgelegt
|
krytý
| gekleidet verkleidet {adj}
|
krytý
| geschützt behütet {adj}
|
krytý
| kaschiert
|
krytý
| sich untergestellt Schutz gesucht
|
krytý
| gedeckt bedeckt umfasst
|
krytý
| eingehüllt eingeschlagen eingewickelt umhüllt
|
kryty
| hüllt ein schlägt ein wickelt ein umhüllt
|
krytý
| hüllte ein schlug ein wickelte ein umhüllte
|
krytý
| enthalten
|
krytý
| bedeckt abgedeckt
|
kryty
| bedeckt deckt ab
|
krytý
| bedeckte deckte ab
|
krytý
| befassen behandelt umfasst
|
krytý
| beherbergt
|
krytý
| beschützt beschirmt in Schutz genommen
|
krytý
| bespannt
|
kryty
| Abdeckungen {pl}
|
kryty
| Titel {pl} Abdeckungen {pl} Hüllen {pl} Umschläge {pl}
|
krytý
| abgeschirmt geschirmt {adj}
|
krytý
| abgeschirmt geschützt gedeckt
|
krytý
| schirmte ab schützte deckte
|
krytý vchod
| Vorbau {m} Vordach {n} Vorhalle {f} Windfang {m} [arch.]
|
kšandy
| Stützen {pl} Streben {pl} Versteifungen {pl} Anker {pl}
|
kšandy
| Bohrwinden {pl}
|
kšandy
| spannt an verspannt
|
kšeft
| Arbeit {f} Beruf {m} Tätigkeit {f} Stellung {f}
|
kšeft
| Arbeit {f} Auftrag {m}
|
kšeft
| Arbeitsplatz {m}
|
kšeft
| Aufgabe {f}
|
kšeft
| Menge {f} Teil {n}
|
kšeft
| Handel {m} Abkommen {n} Deal {m} Geschäft {n}
|
kšeft
| Job {m}
|
kšeftoval
| angepriesen aufgeschwatzt
|
kšeftoval
| geworben
|
kšeftoval
| warb
|
kšeftování
| schachernd
|
kšeftování
| schleusend
|
kšeftování
| Geschäfte machend Handel treibend
|
kšeftování
| Handel {m}
|
kšeftování
| Verkehr {m}
|
kšeftování
| Autoverkehr {m} Verkehr {m}
|
ksí
| Xi (griechischer Buchstabe)
|
ksicht
| Visage {f}
|
ksicht
| Krug {m}
|
kštice
| Haarknoten {m}
|
kštice
| Haarschleife {f}
|
kštice
| Dachstroh {n}
|
kštice
| Stirnhaar {n}
|
kštice
| Stirnlocke {f}
|
kterého
| wessen
|
kterého
| wen den dem {pron}
|
kteří
| welche welcher der die
|
kteří
| wer {pron}
|
kteří
| wer welcher
|
který
| wer welcher
|
který
| welche welcher welches der die das
|
který
| welche welcher der die
|
který
| wer {pron}
|
který
| das jenes das da {pron}
|
který
| dass daß [alt] {conj}
|
který
| der die das {pron}
|
který
| derjenige diejenige dasjenige {pron}
|
který se náhle objevil
| Emporkömmling {m}
|
kterýkoli
| irgendeiner jeder irgendetwas (verneint Frage)
|
kterýkoli
| jede jeder jedes {adv} (jeder beliebige)
|
kterýkoli
| was immer
|
kterýkoli ze dvou
| einer von beiden jeder beide beides
|
kterýkoli ze dvou
| entweder {conj}
|
kterýkoliv
| irgendeiner jeder irgendetwas (verneint Frage)
|
kterýkoliv
| jede jeder jedes {adv} (jeder beliebige)
|
ku
| nach
|
ku
| zu {prp +Dativ}
|
ku
| zu {adv} ... hin
|
ku
| zu nach an auf
|
Kubánec
| Kubaner {m} Kubanerin {f} [geogr.]
|
Kubánec
| kubanisch {adj} [geogr.]
|
kubánský
| Kubaner {m} Kubanerin {f} [geogr.]
|
kubánský
| kubanisch {adj} [geogr.]
|
kubismus
| Kubismus {m}
|
kubista
| Kubist {m}
|
kučeravě
| undeutlich {adv}
|
kučeravý
| kraus lockig {adj}
|
kučeravý
| gewellt {adv}
|
kuchař
| Koch {m} Köchin {f} (angelernt)
|
kuchaři
| Köche {pl}
|
kuchaři
| gart
|
kuchařka
| Rezeptbuch {n}
|
kuchařská
| Kochkunst {f}
|
kuchařství
| Kochkunst {f}
|
kuchyň
| Küche {f} (Raum)
|
kuchyně
| Küche {f} (Raum)
|
kuchyně
| Küchen {pl} (Räume)
|
kuchyně
| Küche {f} (Kochkunst)
|
kuchyňka
| Galeere {f}
|
kuchyňka
| Kochnische {f}
|
kuchyňka
| Kombüse {f} Küche auf einem Schiff oder im Flugzeug
|
kuchyňská linka
| Ladentisch {m} Büfett {n}
|
kuchyňská linka
| Schalter {m}
|
kuchyňská linka
| Zähler {m}
|
kuchyňské nářadí na protlačování měkkého jídla na řešeto
| Kartoffelpresse {f} [cook.]
|
kuchyňské šlehače
| Klopfer {pl} Rührbesen {pl}
|
kuchyňské šlehače
| Quirle {pl}
|
kuchyňské šlehače
| Treiber {pl}
|
kuchyňský
| Küche {f} (Raum)
|
kuchyňský kout
| Kochnische {f}
|
kuchyňský odpad
| Küchenabfall {m}
|
kuchyňský odpad
| Küchenabfälle {pl}
|
kuchyňský šlehač
| Klopfer {m} Rührbesen {m} [cook.]
|
kuchyňský šlehač
| Quirl {m} [cook.]
|
kuchyňský výtah
| Speiseaufzug {m}
|
kuckat
| Choke {m} Starterzug {m} Starthilfe {f} [auto]
|
kudlanka nábožná
| Mäntel {pl}
|
kudrlina
| Kringel {m} Ring {m} Windung {f}
|
kudrlinka
| Kringel {m} Ring {m} Windung {f}
|
kudrlinka
| Schnörkel {m}
|
kudrna
| Kringel {m} Ring {m} Windung {f}
|
kudrnáč
| wellig gekräuselt {adj}
|
kudrnáč
| schrullig spleenig verdreht {adj}
|
kudrnáč
| pervers abartig {adj}
|
kudrnatý
| pervers abartig {adj}
|
kudrnatý
| wellig gekräuselt {adj}
|
kudrnatý
| gewellt {adv}
|
kudrnatý
| schrullig spleenig verdreht {adj}
|
kudrnatý
| kraus lockig {adj}
|
kufr
| Einsatzschicht {f} (Einsatzhärten) [techn.]
|
kufr
| Etui {n}
|
kufr
| Fach {n}
|
kufr
| Fall {m} Sache {f}
|
kufr
| Fall {m} Kasus {m} [gramm.]
|
kufr
| Futteral {n}
|
kufr
| Stiefel {m}
|
kufr
| Muffe {f}
|
kufr
| Schwertkasten {m} [naut.]
|
kufr
| Start {m}
|
kufr
| Amt {n}
|
kufr (u auta)
| Amt {n}
|
kufr (u auta)
| Schwertkasten {m} [naut.]
|
kufřík
| Etui {n}
|
kufřík
| Fach {n}
|
kufřík
| Fall {m} Sache {f}
|
kufřík
| Fall {m} Kasus {m} [gramm.]
|
kufřík
| Futteral {n}
|
kufřík
| Einsatzschicht {f} (Einsatzhärten) [techn.]
|
kujný
| dehnbar biegsam geschmeidig streckbar duktil {adj}
|
kukaččí
| Kuckuck {m} [ornith.]
|
kukaččí
| Gauch {m} (veraltet für Kuckuck)
|
kukačka
| Gauch {m} (veraltet für Kuckuck)
|
kukačka
| Kuckuck {m} [ornith.]
|
kukat
| Kuckuck {m} [ornith.]
|
kukat
| Gauch {m} (veraltet für Kuckuck)
|
kukátko
| Guckloch {n}
|
kukátko
| Guckloch {n} Schauloch {n}
|
kukátko
| Zuschauer {m} Zuschauerin {f}
|
kukátko
| Opernglas {n}
|
kukátko
| Operngläser {pl}
|
kukátko
| Türspion {m}
|
kukátko
| Betrachter {m} Betrachterin {f} Beschauer {m} Beschauerin {f}
|
kukla
| Puppe {f} [zool.]
|
kukla
| Puppen {pl}
|
kukla
| Haube {f} Kapuze {f}
|
kukla
| Kopfmaske {f} (aus Wolle)
|
kukla
| Insektenpuppe {f}
|
kukla hmyzu
| Nymphe {f}
|
kuku
| Gauch {m} (veraltet für Kuckuck)
|
kuku
| Kuckuck {m} [ornith.]
|
kukuřice
| Korn {n} Getreide {n}
|
kukuřice
| Zuckermais {m} [bot.] [cook.]
|
kukuřice cukrová
| Zuckermais {m} [bot.] [cook.]
|
kukuřičná mouka
| Maismehl {n} [cook.]
|
kukuřičná placka
| Tortilla {n} [cook.]
|
kukuřičné vločky
| Cornflakes {pl} Maisflocken {pl} [cook.]
|
kukuřičný
| Korn {n} Getreide {n}
|
kukuřičný škrob
| Maisstärke {f}
|
kukuřičný šrot
| Maismehl {n}
|
kůl
| Marterpfahl {m}
|
kůl
| Menge {f} Masse {f} Pulk {m}
|
kůl
| Pfahl {m} Pflock {m} Holzpfahl {m} Holzpflock {m}
|
kůl
| Pfahl {m}
|
kůl
| Streikposten {m}
|
kůl
| Stake {f} Staken {m}
|
kůl
| Stelze {f}
|
kůl
| Pfahl {m}
|
kůl
| Pfahl {m} Latte {f}
|
kůl
| Pfahl {m} Pfeiler {m} Stütze {f}
|
kůl
| Pfosten {m} Pfahl {m} Stab {m} Stange {f} Mast {m}
|
kůl
| Pol {m}
|
kůl
| Haufen {m} Stapel {m} Stoß {m}
|
kůl
| ehrwürdiges Gebäude
|
kůl
| fahl {adj}
|
kůl
| Absteckpfahl {m}
|
kulatá klika
| Türknauf {m} Türgriff {m}
|
kulatá klika dveří
| Griff {m} Knauf {m} Drehknopf {m}
|
kulatá klika dveří
| Knopf {m}
|
kulatá závorka
| Einschub {m} Zwischensatz {m} Zwischenbemerkung {f} Parenthese {f}
|
kulatá závorka
| Klammerung {f}
|
kulatě
| kreisförmig {adv}
|
kulatě
| rund {adv}
|
kulatější
| Stromer {m}
|
kulatí
| Runden {pl}
|
kulatí
| Runden {pl} Durchgänge {pl}
|
kulatina
| Holzklotz {m} Holzblock {m} Sägeblock {m}
|
kulatina
| Klotz {m}
|
kulatina
| Log {n} [naut.]
|
kulatina
| Logge {f} Gerät zur Messung der Geschwindigkeit [naut.]
|
kulatina
| Baumstamm {m} Holzstamm {m}
|
kulatost
| Rundheit {f}
|
kulatý
| Runde {f}
|
kulatý
| Runde {f}
|
kulatý
| Runde {f} Durchgang {m} [sport]
|
kulatý
| Runde {f} Durchgang {m} [sport]
|
kulatý
| Runderlass {m}
|
kulatý
| Rundschreiben {n} Rundbrief {m}
|
kulatý
| Scheibe {f} (Brot)
|
kulatý
| Scheibe {f} (Brot)
|
kulatý
| Visite {f} [med.]
|
kulatý
| Visite {f} [med.]
|
kulatý
| Zirkular {n}
|
kulatý
| abgerundet {adj}
|
kulatý
| rund rundlich {adj}
|
kulatý
| rund rundlich {adj}
|
kulatý
| rund ringsherum um...herum
|
kulatý
| rund ringsherum um...herum
|
kulatý
| rund rundlich {adj}
|
kulatý
| gerundet
|
kulatý
| sphärisch {adj}
|
kulatý
| ringförmig {adj}
|
kulatý
| ringsherum rund
|
kulatý
| ringsherum rund
|
kulatý
| kreisförmig kreisrund {adj}
|
kulatý
| abgegebenr Schuss Munition für einen Schuss
|
kulatý
| abgegebenr Schuss Munition für einen Schuss
|
kulatý
| Kontrollgang {m}
|
kulatý
| Kontrollgang {m}
|
kulatý stůl
| Rundtisch {m}
|
kule
| Diamanten {pl}
|
kule
| Karo {n} Schellen {n} (im deutschen Blatt) (Farbe im Kartenspiel)
|
kulečník
| Snooker {n}
|
kulečník
| Billard {n}
|
kulhal
| eingeschränkt behindert
|
kulhal
| gehinkt gehumpelt gelahmt
|
kulhal
| gehumpelt gehinkt
|
kulhání
| hinkend humpelnd lahmend
|
kulhání
| schlaff schlapp welk müde labbrig [ugs.] {adj}
|
kulhání
| anhakend festhakend befestigend
|
kulhání
| Hinken {n} Humpeln {n}
|
kulhání
| Gimpe {m}
|
kulhání
| Hindernis {n} Schwierigkeit {f}
|
kulhání
| Knoten {m}
|
kulhání
| Ruck {m} Stoß {m}
|
kulhat
| Gimpe {m}
|
kulhat
| Hinken {n} Humpeln {n}
|
kulhat
| schlaff schlapp welk müde labbrig [ugs.] {adj}
|
kulhavost
| schlaff schlapp welk müde labbrig [ugs.] {adj}
|
kulhavost
| Gimpe {m}
|
kulhavost
| Hinken {n} Humpeln {n}
|
kulhavost
| Lahmheit {f}
|
kulhavý
| schwach nicht überzeugend {adj}
|
kulhavý
| humpelnd hinkend
|
kulhavý
| einschränkend behindernd
|
kulhavý
| lahm {adj}
|
kulička
| Kügelchen {n} (aus Papier)
|
kulička
| Kugel {f} [math.]
|
kulička
| Ball {m} Knäuel {n} Kugel {f}
|
kulička
| Ball {m} [sport]
|
kulička
| Ball {m} [math.]
|
kulička
| Ballen {m} [anat.]
|
kulička
| Bereich {m} Umfeld {n} Sphäre {f} Domäne {f}
|
kulička
| Murmel {f} Schusser {m} [Ös.] Marbel {f}
|
kulička
| Perle {f} (aus Glas Holz)
|
kulička
| Schrotkugel {m}
|
kulička
| Sphäre {f} [math.]
|
kulička
| Wulst {m,f} Reifenwulst {m,f}
|
kuličkový deodorant
| Elastikschlüpfer {m}
|
kuličky
| Kügelchen {pl}
|
kuličky
| Schrotkugeln {pl}
|
kuličky
| Murmeln {pl} Schusser {pl} Marbeln {pl}
|
kuličky
| marmoriert
|
kulinářství
| kulinarisch {adj}
|
kulinářství
| Koch...
|
kulisák
| Bühnenarbeiter {m}
|
kulisy
| Bühne {f} Schauplatz {m}
|
kulisy
| Flanke {f} (Fußball) [sport]
|
kulisy
| Flanken {pl}
|
kulisy
| Flügel {m}
|
kulisy
| Flügel {pl}
|
kulisy
| Szene {f} Auftritt {m} Vorgang {m}
|
kulisy
| Szene {f} (bestimmtes Millieu)
|
kulisy
| Szenerien {pl}
|
kulisy
| Tragfläche {f} Flügel {m} [ugs.] [aviat.]
|
kulisy
| Tragflächen {pl} Flügel {pl}
|
kulisy
| Seitenflügel {m} (eines Gebäudes)
|
kulisy
| Seitenflügel {pl}
|
kulit
| Rolle {f} Röllchen {n}
|
kulit
| Liste {f} Register {n}
|
kulit
| Ballen {m} Bündel {n}
|
kulka
| Kügelchen {n} (aus Papier)
|
kulka
| Kugel {f} [sport]
|
kulka
| Schrot {m,n} (aus Blei)
|
kulka
| Schrotkugel {m}
|
kulka
| Schuss {m}
|
kulka
| seismische Sprengung
|
kulka
| Spritze {f} [med.]
|
kulka
| geschossen
|
kulka
| geschossen erlegt
|
kulka
| emporgeschossen
|
kulka
| erlegt
|
kulky
| schlägt hart
|
kulky
| Kugeln {pl}
|
kulma
| Lockenstäbe {pl}
|
kulminace
| Anhäufung {f} Kulmination {f}
|
kulminoval
| kulminiert zum Höhepukt gekommen
|
kulminoval
| kulminierte
|
kulminoval
| gegipfelt
|
kulminoval
| gipfelte
|
kulminující
| gipfelnd
|
kulminující
| kulminierend zum Höhepunkt kommend
|
kůlna
| vergossen
|
kůlna
| verloren abgeworfen abgestreift
|
kůlna
| ausgezogen abgelegt
|
kůlna
| Dachwohnung {f} Dachterrassenwohnung {f}
|
kůlna
| Nebengebäude {n} Seitengebäude {n}
|
kůlna
| Penthouse {n}
|
kůlna
| abgenommen abgespeckt
|
kuloár
| Vorhalle {f} Halle {f} Wandelgang {m} Empfangsraum {m} Lobby {f}
|
kuloár
| Interessengruppe {f} Interessenverband {m} Lobby {f}
|
kulomet
| Maschinengewehr {n} -MG- [mil.]
|
kůlová ohrada
| Palisade {f}
|
kůlová ohrada
| Einpfählung {f} Staket {n}
|
kulovitý
| sphärisch {adj}
|
kulovitý
| sphäroidal {adj}
|
kulový
| sphärisch {adj}
|
kulový ovládač
| Trackball {m} Rollball {m} Steuerkugel {f} [comp.]
|
kult
| Kult {m}
|
kultivace
| Kultivierung {f} Nutzbarmachung {f} Urbarmachung {f} (von Boden)
|
kultivace
| Pflege {f} (eines Gartens von Beziehungen)
|
kultivace
| Ackerbau {m} Anbau {m} Bebauung {f} Bestellung {f} [agr.]
|
kultivace
| Bodenbearbeitung {f} Bewirtschaftung {f} [agr.]
|
kultivace
| verfeinernd
|
kultivace půdy
| Melioration {f} [agr.]
|
kultivar
| Sorte {f} einer Kulturpflanze
|
kultivar
| Kultivator {m} [bot.]
|
kultivátor
| Grubber {m} Kultivator {m} [agr.]
|
kultivovaný
| scharfsinnig ausgeklügelt differenziert {adj}
|
kultivovaný
| angebaut bebaut
|
kultivovaný
| baute an bebaute
|
kultivovaný
| kultivierte
|
kultivovaný
| kultiviert
|
kultivovaný
| kultiviert gewählt {adj}
|
kultivovaný
| präzisiert
|
kultivovaný
| raffiniert verfeinert
|
kultivovaný
| raffiniert verfeinert {adj}
|
kultivovat
| Regenerat {n}
|
kultivující
| anbauend bebauend
|
kultivující
| kultivierend
|
kultovní
| ikonenhaft {adj} [relig.]
|
kultura
| Kultur {f}
|
kulturistika
| Bodybuilding {n} Muskelaufbautraining {n} Muskelauf {m} [sport]
|
kulturně
| kulturell {adv}
|
kulturní
| kulturell {adj}
|
kulturní
| Kultur {f}
|
kulturní dědictví
| Kulturerbe {n}
|
kultury
| Kulturen {pl}
|
kultury
| Anbauten {pl}
|
kulty
| Kulte {pl}
|
kumbál
| Kabinett {n} Nebenraum {m}
|
kumulace
| Steigerung {f} Kumulation {f} Kumulierung {f}
|
kumulativně
| kumulativ {adv}
|
kumulativně
| anwachsend {adv}
|
kumulativní
| kumulierend kumliert zusätzlich {adj}
|
kumulativní
| geballt {adj}
|
kumulativní
| Gesamt...
|
kumulonimbus
| Gewitterwolke {f}
|
kůň
| Fundament {n} (für Motor) [naut.]
|
kůň
| Pferd {n} [zool.] [agr.]
|
kůň
| Pferde...
|
kůň
| Reittier {n}
|
kůň herka
| Jade {m,f} [min.]
|
kůň pro ježdění po silnici
| Tourenrad {n}
|
kůň, mustang
| Pony {n} (kleines Pferd) [zool.]
|
kuna
| Marder {m} [zool.]
|
kunda
| Mietze {f} [ugs.]
|
kunda
| Scheide {f} Vagina {f} [anat.]
|
kunda
| Schlafsack {m}
|
kundička
| Mietze {f} [ugs.]
|
kundičky
| Mietzen {pl}
|
kup
| Preis {m}
|
kup
| Flaschenzug {m} [naut.]
|
kup
| Ankauf {m}
|
kup
| Anschaffung {f} Einkauf {m} Kauf {m} Erwerb {m}
|
kupa
| Charge {f}
|
kupa
| Halde {f} Haufen {m} Menge {f}
|
kupa
| Haufen {m} Stapel {m} Stoß {m}
|
kupa
| Ladung {f} Sendung {f}
|
kupa
| Los {n} (Fertigungseinheit)
|
kupa
| Menge {f} Masse {f} Pulk {m}
|
kupa
| Pfahl {m}
|
kupa
| Schwung {m} Schub {m} Stoß {m}
|
kupa
| Stapel {m}
|
kupa
| Stapel {m} Stoß {m} Haufen {m}
|
kupa
| Stapelspeicher {m} [comp.]
|
kupa
| ehrwürdiges Gebäude
|
kupčení, nelegální obchod
| Verkehr {m}
|
kupčení, nelegální obchod
| Autoverkehr {m} Verkehr {m}
|
kupci
| Käufer {pl} Käuferinnen {pl}
|
kupé
| Loge {f} Theaterloge {f}
|
kupé
| Dose {f} Gehäuse {n}
|
kupé
| Abteil {n}
|
kupé
| Box {f} (Pferdebox)
|
kupé
| Coupé {n}
|
kupé
| Schachtel {f} Kasten {m} Kiste {f} Behältnis {n}
|
kupé
| Schott {n} Schotte {f} [naut.]
|
kupé
| Topfeinsatz {m} Einsatz {m}
|
kupec
| Kunde {m} Kundin {f} Käufer {m} Käuferin {f} Einkäufer {m} Einkäuferin {f}
|
kupec
| Käufer {m} Käuferin {f}
|
kupec
| Kaufmann {m} -Kfm.- Großkaufmann {m} Händler {m}
|
kupení
| Pfahlkonstruktion {f}
|
kupení
| sich zusammenballend
|
kupení
| zusammenziehend konzentrierend
|
kupení
| stapelnd schichtend
|
kupení
| häufend
|
kupení
| kaputt fahrend rammend
|
kupení
| anhäufend hortend raffend
|
kupení
| sich ansammelnd sich anhäufend
|
kupírovaný ocas
| Stutzschwanz {m}
|
kupit
| Stapel {m} Stoß {m} Haufen {m}
|
kupit
| Stapelspeicher {m} [comp.]
|
kupka sena
| Heuhaufen {n}
|
kuplíř
| Vermittler {m}
|
kuplíř
| Zuhälter {m} Kuppler {m}
|
kuplířství
| anflehend inständig bittend
|
kuplířství
| werbend
|
kuplířství
| dringend bittend
|
kuplířství
| erbittend bittend dringend bittend
|
kupní
| einkaufend
|
kupní
| kaufend erwerbend erstehend
|
kupní
| Preis {m}
|
kupní
| Kaufen {n}
|
kupní
| Flaschenzug {m} [naut.]
|
kupní
| Ankauf {m}
|
kupní
| Anschaffung {f} Einkauf {m} Kauf {m} Erwerb {m}
|
kupní smlouva
| Kaufbrief {m}
|
kupní smlouva
| Urkunde über Verkauf
|
kupodivu
| überraschend überraschenderweise {adv}
|
kupole
| periklinale Aufwölbung
|
kupole
| Dom {m} [geol.]
|
kupole
| Kuppel {f} Gewölbe {n} Wölbung {f}
|
kupole
| Dampfdom {m} [techn.]
|
kupon
| Gutschein {m}
|
kupon
| Schuldschein {m}
|
kupon
| Beleg {m} Originalbeleg {m} Zahlungsbeleg {m}
|
kupon
| Buchungsbeleg {m}
|
kupovat
| Ankauf {m}
|
kupovat
| Anschaffung {f} Einkauf {m} Kauf {m} Erwerb {m}
|
kupovat
| Preis {m}
|
kupovat
| Flaschenzug {m} [naut.]
|
kupovidu
| sonderbarerweise {adv}
|
kupředu
| versendet sendet schickt expediert befördert spediert
|
kupředu
| vordere vorderer vorderes {adj}
|
kupředu
| vorlaut dreist {adj}
|
kupředu
| schickt nach sendet nach
|
kupředu
| bugwärts {adj}
|
kupředu
| fördert begünstigt
|
kupředu
| fortschreitend {adj} Weiter...
|
kupředu
| früh... voraus...
|
kupředu
| frühreif {adj}
|
kupředu
| Voraus...
|
kupující
| Einkäufer {m} Einkäuferin {f} Kauflustige {m,f} Kauflustiger Einkaufskunde {m}
|
kupující
| Einkäufer {pl} Einkäuferinnen {pl} Kauflustigen {pl} Kauflustige Einkaufskunden {pl}
|
kupující
| Kunde {m} Kundin {f} Käufer {m} Käuferin {f} Einkäufer {m} Einkäuferin {f}
|
kupující
| Kunden {pl} Kundinnen {pl} Käufer {pl} Käuferinnen {pl} Einkäufer {pl} Einkäuferinnen {pl}
|
kupující
| Käufer {m} Käuferin {f}
|
kůr
| Chor {m} [mus.]
|
kur prériový
| Präriehuhn {n} [ornith.]
|
kůra
| Belag {m}
|
kůra
| Bellen {n}
|
kůra
| Kortex {m} [bot.]
|
kůra
| Verkrustung {f} Kruste {f}
|
kůra
| Rinde {f} Borke {f} (Baum) [bot.]
|
kůra
| Rinde {f} (z.B. Käse)
|
kůra
| Scheitel {m}
|
kůra
| Schwarte {f}
|
kuřáci
| Raucher {pl}
|
kuřák
| Raucher {m} Raucherin {f}
|
kuřák
| Paffer {m}
|
kurare
| Kurare {f}
|
kurát
| Pater {m}
|
kuřata
| Hühner {pl}
|
kurátor
| Kurator {m} Kuratorin {f}
|
kurátor
| Museumsdirektor {m}
|
kurátorství
| Pflegschaft {f}
|
kurátorství
| Amtszeit {f}
|
kuráž
| Spirituose {f}
|
kuráž
| Sprit {m} Spiritus {m}
|
kuráž
| Geist {m}
|
kuráž
| Geist {m} Seele {f} Gespenst {n}
|
kurážnost
| Mut {m}
|
kurážný
| beherzt unerschrocken {adj}
|
kurážný
| feurig
|
kurážný
| mutig {adj}
|
Kurd
| Kurde {m} Kurdin {f}
|
kurděje
| Skorbut {f} [med.]
|
kurděje
| gemein {adj}
|
kurdějový
| skorbutisch {adj} [med.]
|
Kurdistán
| Kurdistan {n} [geogr.]
|
kuře
| Geflügel {n} [agr.]
|
kuře
| Huhn {n}
|
kuře
| Küken {n} Küchlein {n} [zool.]
|
kuře
| Angsthase {m}
|
kuřecí
| Angsthase {m}
|
kuřecí
| Huhn {n}
|
kuří oko
| Korn {n} Getreide {n}
|
kurie
| Kurie {f}
|
kuriozita
| Seltenheit {f}
|
kuriozita
| Merkwürdigkeit {f}
|
kuriózní
| malerisch idyllisch anheimelnd reizend {adj}
|
kuriózní
| wunderlich kurios originell putzig {adj}
|
kůrka
| Kruste {f}
|
kůrka
| Frechheit {f}
|
kůrkový
| krustig {adj}
|
kurkuma
| Kurkuma {f} Gelbwurz {f} [bot.] [cook.]
|
kurkuma
| Kurkumagelb {n}
|
kurs
| Lauf {m} Kurs {m} Richtung {f} Rennbahn {f}
|
kurs
| Lehrgang {m}
|
kurs
| Verlauf {m} Ablauf {m} Lauf {m}
|
kurs
| Bahn {f} Kurs {m}
|
kurs (směnný)
| Austausch {m} Umtausch {m} Tausch {m}
|
kurs (směnný)
| Austausch...
|
kurs (směnný)
| Börsen... Devisen...
|
kurs (směnný)
| Vermittlung {f} Zentrale {f} Amt {n} [telco.]
|
kursy
| Leistungsklassen {pl}
|
kursy
| Klassen {pl}
|
kursy
| ordnet ein stuft ein klassifiziert rubriziert
|
kurt
| Werbung {f} Werben {n}
|
kurt
| Hof {m} Fürstenhof {m} Hofstaat {m}
|
kurt
| Gericht {n} Gerichtshof {m} [jur.]
|
kurtizána
| Kurtisane {f}
|
kurty
| Höfe {pl} Fürstenhöfe {pl} Hofstaaten {pl}
|
kurty
| Gerichte {pl} Gerichtshöfe {pl}
|
kurýr
| Herold {m} Wappenherold {m}
|
kurýr
| Eilbote {m} Stafette {f}
|
kurýr
| Verkünder {m} Vorbote {m}
|
kurz
| Verlauf {m} Ablauf {m} Lauf {m}
|
kurz
| abrichtend dressierend
|
kurz
| Schulung {f}
|
kurz
| Schulungen {pl}
|
kurz
| Training {n}
|
kurz
| einweisend unterweisend
|
kurz
| trainierend übend
|
kurz
| ausbildend schulend
|
kurz
| ausgebildet werdend
|
kurz
| Ausbildung {f}
|
kurz
| Ausbildungen {pl}
|
kurz
| Bahn {f} Kurs {m}
|
kurz
| Baureihe {f}
|
kurz
| Dressuren {pl}
|
kurz
| Lauf {m} Kurs {m} Richtung {f} Rennbahn {f}
|
kurz
| Lehrgang {m}
|
kurz
| Leistungsklasse {f}
|
kurz
| Klasse {f} Stand {m}
|
kurzíva
| Kursivschrift {m}
|
kurzor
| Positionsmarke {f} Schreibmarke {f}
|
kurzor
| Cursor {m}
|
kurzory
| Positionsmarken {pl} Schreibmarken {pl}
|
kurzy
| Kurse {pl}
|
kurzy
| Lehrgänge {pl}
|
kurzy
| Gänge {pl}
|
kus
| Gebiss {n} (Pferd)
|
kus
| Häppchen {n}
|
kus
| dickes Stück Brocken {m}
|
kus
| Stück {n} Stückchen {n}
|
kus
| großes Stück
|
kus
| Teil {m} Stück {n}
|
kus
| Teil {n} Bauteil {n}
|
kus
| attraktiver Mann
|
kus
| Stein {m} (Brettspiel)
|
kus
| teils teilweise {adv}
|
kus
| Bissen {m} Stückchen {n}
|
kus
| Brocken {m}
|
kus
| Bruchstück {n}
|
kus
| Bruchstück {n} Stück {n}
|
kus
| Abschnitt {m} Anteil {m} Teilstück {n}
|
kuše
| Armbrust {f}
|
kuspidální
| zugespitzt
|
kustod
| (Tier-) Wärter {m}
|
kustod
| Museumsdirektor {m}
|
kustod
| Kurator {m} Kuratorin {f}
|
kustod
| Konservator {m} Konservatorin {f} Restaurator {m} Restauratorin {f}
|
kustod
| Aufseher {m}
|
kusy
| Brocken {pl}
|
kusý
| klein kurz {adj}
|
kusý
| unbeendet
|
kusý
| unfertig {adj}
|
kusý
| kurz klein {adj}
|
kutálel
| gerollt
|
kutálel
| getrudelt
|
kutálel
| trudelte
|
kutálení
| trudelnd
|
kutálení
| rollend
|
kutálet
| überlappende Eingabe
|
kutálet
| Ballen {m} Bündel {n}
|
kutálet
| Rolle {f} Röllchen {n}
|
kutálet
| Liste {f} Register {n}
|
kutálí
| Listen {pl} Register {pl}
|
kutálí
| Ballen {pl} Bündel {pl}
|
kutálí
| walzt
|
kutálí
| rollt kullert
|
kutálí
| schlingert
|
kutálí
| Rollen {pl}
|
kutat
| Mine {f} [mil.]
|
kutat
| Bergwerk {n} Mine {f} Grube {f} [min.]
|
kutikula
| Nagelhaut {f} Häutchen {n} [anat.]
|
kutikula
| Oberhaut {f} Epidermis {f} [biol.]
|
kutil
| Allrounder {m} Handlanger {m}
|
kutna
| Mönchskutte {f}
|
kutna
| Schornsteinkopf {m}
|
kutna
| Kutte {f}
|
kůže
| Leder {n}
|
kůže
| Erscheinungsbild {n} [comp.]
|
kůže
| Fell {n} Haut {f} Balg {m}
|
kůže
| Felle {pl} Häute {pl} Bälge {pl}
|
kůže
| Fjell {n} baumlose Hochfläche {f} (Nordeuropa) [geogr.]
|
kůže
| Schlauch {m} (zur Aufbewahrung von Flüssigkeiten)
|
kůže
| häutet enthäutet entpellt pellt zieht ab
|
kůže pod nehtem
| Nagelhaut {f} Häutchen {n} [anat.]
|
kůže pod nehtem
| Oberhaut {f} Epidermis {f} [biol.]
|
kužel
| Zapfen {m} (von Nadelbaum) [bot.]
|
kužel
| Zapfen {m} (Auge) [anat.]
|
kužel
| Konus {m}
|
kužel
| Kegel {m}
|
kužel
| dünne Kerze
|
kužel světla
| Strahl {m} Leitstrahl {m} Peilstrahl {m}
|
kužel světla
| Verbindungsträger {m}
|
kužel světla
| Schiffsseite {f} größte Schiffsbreite {f} Seite {f}
|
kužel světla
| Balken {m} Träger {m} [constr.]
|
kuželka
| Zapfen {m} (von Nadelbaum) [bot.]
|
kuželka
| Zapfen {m} (Auge) [anat.]
|
kuželka
| Sportkegeln {n} [sport]
|
kuželka
| Kegel {m}
|
kuželka
| Kegel {m} (Kegelspiel)
|
kuželka
| Konus {m}
|
kuželkářská dráha
| Bowlingbahn {f}
|
kuželky
| Bowling spielend kegelnd
|
kuželky
| schiebend werfend
|
kuželosečka
| Kegelschnitt {m}
|
kuželovitý
| zuspitzend verjüngend abschrägend anschrägend
|
kuželovitý
| zugespitzt verjüngt abgeschrägt angeschrägt
|
kuželovitý
| zuspitzend konisch {adj} (Werkstück)
|
kuželovitý
| Reduzieren {n}
|
kuželovitý
| Verjüngung {f} Zuspitzung {f}
|
kužely
| Zapfen {pl}
|
kužely
| Kegel {pl}
|
kůzlata
| Kinder {pl}
|
kůzle
| Ziegenlamm {n} Zicklein {n} Kitz {n}
|
kvádr
| Block {m} Klotz {m}
|
kvadrant
| Quadrant {m} [math.]
|
kvadranty
| Quadranten {pl}
|
kvadrát
| Quadrat {n} (Drucktechnik)
|
kvadratická rovnice
| quadratische Gleichung {f}
|
kvadratický
| quadratisch {adj} [math.]
|
kvadratura
| quadrierend
|
kvadratura
| quadratisch machend rechtwinklig machend
|
kvadratura
| schmierend
|
kvadratura
| zudrehend
|
kvadratura
| begleichend abrechnend
|
kvadratura
| übereinstimmend zusammenpassend sich vereinbarend
|
kvadratura
| Quadratur {f} [math.]
|
kvadratura
| abgleichend ausgleichend gleichziehend
|
kvádro
| Anzug {m}
|
kvak
| Kurpfuscher {m}
|
kvák
| Kurpfuscher {m}
|
kvak
| Wunderdoktor {m}
|
kvák
| Wunderdoktor {m}
|
kváká
| plappert
|
kváká
| quakt
|
kvákali
| geplappert
|
kvákali
| plapperte
|
kvákali
| gequacksalbert
|
kvákali
| gequakt
|
kvákali
| quakte
|
kvaker
| Quäker {m}
|
kvákl
| geplappert
|
kvákl
| plapperte
|
kvákl
| gequacksalbert
|
kvákl
| gequakt
|
kvákl
| quakte
|
kvalifikace
| Qualifizierung {f}
|
kvalifikace
| Qualifikation {f}
|
kvalifikace
| Qualifikationen {pl}
|
kvalifikace
| Auswahl {f}
|
kvalifikace
| Befähigung {f} Eignung {f}
|
kvalifikace
| Befähigungen {pl} Eignungen {pl}
|
kvalifikace
| Abfragekriterium {n}
|
kvalifikace
| Amtsbefugnis {f} Befugnis {f} Zuständigkeit {f}
|
kvalifikace
| Eignung {f}
|
kvalifikace
| Gutachten {n} Expertise {f}
|
kvalifikace
| Kennzeichner {m}
|
kvalifikace
| Kennzeichnung {f}
|
kvalifikační
| Kennzeichnung {f}
|
kvalifikační
| Qualifizierung {f}
|
kvalifikační
| Qualifikation {f}
|
kvalifikační
| qualifizierend berechtigend
|
kvalifikační
| befähigend ausbildend
|
kvalifikační
| bezeichnend klassifizierend
|
kvalifikační
| Befähigung {f} Eignung {f}
|
kvalifikátor
| Abfragekriterium {n}
|
kvalifikátor
| Kennzeichner {m}
|
kvalifikovaný
| Fach...
|
kvalifikovaný
| attestiert
|
kvalifikovaný
| ausgebildet qualifiziert kompetent {adj}
|
kvalifikovaný
| ausgebildet geschult gelernt {adj}
|
kvalifikovaný
| bedingt nicht uneingeschränkt {adj}
|
kvalifikovaný
| befähigt ausgebildet
|
kvalifikovaný
| befähigte bildete aus
|
kvalifikovaný
| berechtigt zugelassen {adj}
|
kvalifikovaný
| bescheinigt beurkundet zertifiziert
|
kvalifikovaný
| bescheinigt
|
kvalifikovaný
| beschlussfähig {adj}
|
kvalifikovaný
| bewandert bewandt {adj}
|
kvalifikovaný
| bezeichnet klassifiziert
|
kvalifikovaný
| kompetent sachkundig fachkundig {adj}
|
kvalifikovaný
| diplomiert {adj}
|
kvalifikovaný
| fähig befähigt {adj}
|
kvalifikovaný
| qualifiziert berechtigt
|
kvalifikovaný
| qualifizierte berechtigte
|
kvalifikovaných
| profihaft {adj}
|
kvalifikovaných
| berufsmäßig berufsbezogen {adj}
|
kvalifikuje se
| befähigt bildet aus
|
kvalifikuje se
| qualifiziert berechtigt
|
kvalita
| Baureihe {f}
|
kvalita
| Qualität {f} Güte {f} Eigenschaft {f} Beschaffenheit {f}
|
kvalita
| Format {n} Niveau {n}
|
kvalita
| Klasse {f} Stand {m}
|
kvalita
| Leistungsklasse {f}
|
kvalita bytí čestným a spravedlivým
| Gerechtigkeit {f}
|
kvalitativně
| qualitativ {adv}
|
kvalitativní
| qualitativ {adj}
|
kvalitnější
| oberer
|
kvalitnější
| besser {adj}
|
kvalitnější
| übergeordnet {adj}
|
kvalitnější
| überlegen übermächtig stärker {adj}
|
kvalitnější
| souverän überlegen {adj}
|
kvalitnější
| Vorgesetzte {m,f} Vorgesetzter
|
kvalitní
| Vorgesetzte {m,f} Vorgesetzter
|
kvalitní
| Qualität {f} Güte {f} Eigenschaft {f} Beschaffenheit {f}
|
kvalitní
| Format {n} Niveau {n}
|
kvalitní
| souverän überlegen {adj}
|
kvalitní
| besser {adj}
|
kvalitní
| oberer
|
kvalitní
| übergeordnet {adj}
|
kvalitní
| überlegen übermächtig stärker {adj}
|
kvality
| Qualitäten {pl} Eigenschaften {pl}
|
kvalt
| Schnelligkeit {f}
|
kvalt
| Bahngeschwindigkeit {f}
|
kvalt
| Fahrt {f} Fahrgeschwindigkeit {f}
|
kvalt
| Geschwindigkeit {f} Tempo {n} Drehzahl {f}
|
kvalt
| Eile {f} Geschwindigkeit {f}
|
kvanta
| Quanten {pl}
|
kvanta
| Ries {n} (Papiermaß)
|
kvanta
| bohrt nach reibt auf räumt weitet auf
|
kvantifikace
| Quantifizierung {f}
|
kvantifikace
| Quantitätsbestimmung {f}
|
kvantifikátor
| Quantifikator {m} Quantifizierer {m} Quantor {m} [comp.]
|
kvantifikátory
| Quantifikatoren {pl} Quantifizierer {pl} Quantoren {pl}
|
kvantifikovaný
| quantitativ bestimmt quantifiziert
|
kvantifikovaný
| bestimmte quantitativ quantifizierte
|
kvantifikovaný
| befähigt
|
kvantifikovaný
| befähigte
|
kvantifikovatelný
| quantitativ bestimmbar quantifizierbar {adj}
|
kvantifikující
| quantitativ bestimmend quantifizierend
|
kvantifikující
| befähigend
|
kvantita
| Quantität {f} Menge {f}
|
kvantita
| (bestimmte) Menge {f} Quantität {f}
|
kvantita
| Größe {f} [math.]
|
kvantitativně
| mengenmäßig {adv}
|
kvantitativní
| quantitativ mengenmäßig {adj}
|
kvantová chromodynamika
| Quanten-Chromodynamik {f}
|
kvantová fyzika
| Quantenphysik {f} [phys.]
|
kvantová mechanika
| Quantenmechanik {m} [phys.]
|
kvantová teorie
| Quantentheorie {f} [phys.]
|
kvantování
| Quantisierung {f}
|
kvantovaný
| quantisiert
|
kvantový přechod
| Quantensprung {m}
|
kvantující
| quantisierend
|
kvantum
| Quant {n} [phys.]
|
kvantum
| Menge {f} Anzahl {f} Quantum {n}
|
kvantum
| Betrag {m} Menge {f}
|
kvap
| Bahngeschwindigkeit {f}
|
kvap
| Geschwindigkeit {f} Tempo {n} Drehzahl {f}
|
kvap
| Hast {f}
|
kvap
| Eile {f}
|
kvap
| Eile {f} Hast {f}
|
kvap
| Eile {f} Übereilung {f}
|
kvap
| Eile {f} Geschwindigkeit {f}
|
kvap
| Fahrt {f} Fahrgeschwindigkeit {f}
|
kvap
| Schnelligkeit {f}
|
kvapit
| Eile {f}
|
kvark
| Quark {n} [phys.]
|
kvart
| Quartformat {n}
|
kvartace
| verteilend
|
kvartace
| einquartierend
|
kvartál
| Quartier {n} Stadtviertel {n}
|
kvartál
| Viertel {n}
|
kvartál
| Gegend {f} Viertel {n}
|
kvartér
| quartär aus vier bestehend {adj}
|
kvartér
| Quartär {n} [geol.]
|
kvartérní
| Quartär {n} [geol.]
|
kvartérní
| quartär aus vier bestehend {adj}
|
kvartet
| Quartett {n}
|
kvartet
| Vierergruppe {f}
|
kvarteta
| Vierergruppen {pl}
|
kvarteta
| Quartette {pl}
|
kvartování
| einquartierend
|
kvartování
| verteilend
|
kvasar
| Quasar {m}
|
kvašení
| Gärmittel {n} [cook.]
|
kvašení
| vergärend
|
kvašení
| gärend
|
kvašený
| gegoren gegärt
|
kvašený
| vergoren
|
kvašený
| vergärte
|
kvasil
| vergoren
|
kvasil
| vergärte
|
kvasil
| gegoren gegärt
|
kvasit
| Schaum {m}
|
kvasitelný
| gärbar {adj}
|
kvasnice
| Schaum {m}
|
kvasnice
| Gärmittel {n} [cook.]
|
kvasnicový
| hefig {adj}
|
kvazar
| Quasar {m}
|
kvést
| Vorblock {m} (Metallurgie)
|
kvést
| Schnörkel {m} Verzierung {f}
|
kvést
| Flor {m} (Blüten einer Pflnaze)
|
kvést
| Blüte {f}
|
kvést
| in Blüte blühend
|
kvést
| Blume {f} Blüte {f}
|
kvestor
| Schatzmeister {m}
|
květ
| Röschen {n} (vom Blumenkohl Brokkoli)
|
květ
| Vorblock {m} (Metallurgie)
|
květ
| Blümchen {n}
|
květ
| Blüte {f}
|
květ
| Blume {f} Blüte {f}
|
květ
| Flor {m} (Blüten einer Pflnaze)
|
květák
| Blumenkohl {m} Karfiol {m} [Ös.] [bot.]
|
květen
| Mai {m}
|
květen
| können
|
květen
| dürfen {vi}
|
květen
| mögen
|
květina
| Blume {f} Blüte {f}
|
květina na šaty
| Anstecksträußchen {n}
|
květináč
| Legemaschine {f} [agr.]
|
květináč
| Pflanzer {m}
|
květináč
| Übertopf {m}
|
květinář
| Blumenhändler {m} Blumenhändlerin {f}
|
květinářka
| Blumenhändler {m} Blumenhändlerin {f}
|
květinářka
| Blumenmädchen {n} Blumenstreumädchen {n} Blumen streuendes Mädchen (bei Hochzeit)
|
květinářství
| Blumenzucht {f}
|
květinový
| Blumen...
|
květinový
| bilderreich {adj} (Redestil)
|
květinový
| blumig blumenreich {adj}
|
květinový záhon
| Blumenbeet {n}
|
květiny
| Blumen {pl}
|
kvetl
| geblasen gepustet geschnauft
|
kvetl
| geplatzt
|
kvetl
| undicht geworden
|
kvetl
| verjubelt
|
kvetl
| geweht
|
Květná neděle
| Palmsonntag {m}
|
květnatý
| überladen schwülstig blumig {adj}
|
květnatý
| blühend rosig {adj}
|
květní
| Blumen...
|
kvetoucí
| Ausblühen {n}
|
kvetoucí
| üppig {adj}
|
kvetoucí určitým způsobem
| blühende Pflanze {f} Blüher {m}
|
kvetoucí určitým způsobem
| Bloomer-Kostüm {n} weites, kurzes Kleid und lange Hosen
|
kvetoucí určitým způsobem
| Stilblüte {f} Schnitzer {m} grober Fehler
|
květovaný
| geblümt {adj}
|
kvičení
| quiekend quieksend quietschend fiepsend piepsend
|
kvičení
| Quietschen {n}
|
kvičet
| Schrei {m}
|
kvílení
| gellendes Pfeifen
|
kvílení
| Wehklagen {n}
|
kvílení
| heulend
|
kvílení
| jammernd wehklagend
|
kvílení
| klagend
|
kvílení
| wimmernd schreiend
|
kvílivý
| heulend flennend
|
kvintesence
| Quintessenz {f}
|
kvintesence
| Kernpunkt {m} Kern {m}
|
kvintet
| Quintett {n} [mus.]
|
kvitance
| Quittung {f}
|
kvitance
| Vergeltung {f}
|
kvitance
| Ende {n}
|
kvitance
| Erfüllung {f} Quittung {f}
|
kvítek
| Blümchen {n}
|
kvítek
| Röschen {n} (vom Blumenkohl Brokkoli)
|
kvitovat
| Vereinbarung {f}
|
kvíz
| Quiz {n}
|
kvocient
| Quotient {m} [math.]
|
kvocienty
| Quotienten {pl}
|
kvóta
| Kontingent {n}
|
kvóta, příděl
| Kontingent {n}
|
kvóty
| Quanten {pl} Anteile {pl}
|
kvóty
| Quoten {pl}
|
kvůli
| in Form von im Sinne als hinsichtlich
|
kvůli
| halber wegen {prp +Genitiv}
|
kvůli
| über {prp +Akkusativ}
|
kvůli
| ungefähr {adv}
|
kvůli
| betrachtend schätzend berücksichtigend beachtend achtend
|
kvůli
| bezüglich in Bezug auf mit Bezug auf
|
kvůli
| in Bezug auf unter ... Aspekt
|
kyanid
| Zyanid {n} [chem.]
|
kyanovodíková kyselina
| Blausäure {f}
|
kybernetický
| kybernetisch {adj}
|
kybernetický svět
| Cyberspace {m}
|
kybernetika
| Kybernetik {f} Regelungstechnik {f}
|
kyblík
| Eimer {m} Kübel {m} Behälter {m}
|
kyblíky
| Eimer {pl} Kübel {pl} Behälter {pl}
|
kýč
| Dschunke {f}
|
kýč
| Kitsch {m} Schund {m}
|
kýč
| schäbig minderwertig lumpig {adj}
|
kýč
| unbrauchbares Material
|
kýč
| Schund {m}
|
kýč
| Reißwolle {f} Shoddy {m,n}
|
kýč
| Abfall {m}
|
kyčelní kloub
| Hüftgelenk {n} [anat.]
|
kýchání
| niesend
|
kýchl
| geniest
|
kýčovitě
| aufdringlich {adv}
|
kýčovitě
| dirnenhaft {adv}
|
kýčovitost
| Geschmacklosigkeit {f}
|
kýčovitost
| Aufdringlichkeit {f}
|
kýčovitý
| dirnenhaft {adj}
|
kýčovitý
| vorgetäuscht verlogen {adj}
|
kýčovitý
| kitschig {adj}
|
kýčovitý
| kitschig {adj}
|
kýčovitý
| aufdringlich protzig {adj}
|
kýčovitý
| schäbig minderwertig lumpig {adj}
|
kýčovitý
| wertlos
|
kýčovitý
| Reißwolle {f} Shoddy {m,n}
|
kýčovitý
| Schund {m}
|
kydy
| lange, wortreiche Rede {f}
|
kyj
| Verein {m} Klub {m}
|
kyj
| Klub {m} Club {m}
|
kyj
| Fockbaum {m} [naut.]
|
kyj
| Knüppel {m}
|
kyklop
| Zyklop {n}
|
kyklopský
| zyklopisch {adj}
|
kykyryký
| Kikeriki {n}
|
kýl
| Grat {m} Naht {f}
|
kýl
| Flosse {f} Finne {f} [zool.]
|
kýl
| Rippe {f} [techn.]
|
kým
| von {prp +Dativ}
|
kým
| wen den dem {pron}
|
kým
| mal {adv} (mit Maßangabe)
|
kým
| nach entsprechend {prp +Dativ}
|
kým
| neben
|
kým
| durch über {prp +Akkusativ}
|
kymácející
| schwankend schaukelnd wiegend taumelnd
|
kymácející
| Schwankung {f} (hin und her)
|
kymácející se
| schlingernd
|
kymácející se
| rollend kullernd
|
kymácející se
| walzend
|
kymácel
| geschwankt geschaukelt gewiegt getaumelt
|
kymácel
| schwankte schaukelte wiegte taumelte
|
kymácení
| schaukelnd wiegend schwankend schüttelnd
|
kymácení
| schwabbelnd
|
kymácení
| schwankend schaukelnd wiegend taumelnd
|
kymácení
| schwankend
|
kymácení
| stürzend
|
kymácení
| wackelnd
|
kymácení
| rockend
|
kymácení
| eiernd geigelnd
|
kymácení
| kippend
|
kymácení
| Schwankung {f} (hin und her)
|
kymácení
| Schaukeln {n} Wiegen {n} Schwanken {n} Schwingen {n}
|
kymácení
| Einfluss {m} Macht {f} Herrschaft {f}
|
kymácet
| Einfluss {m} Macht {f} Herrschaft {f}
|
kymácet
| Höchstleistung {f}
|
kymácet
| Schaukeln {n} Wiegen {n} Schwanken {n} Schwingen {n}
|
kymácet
| Wackeln {n}
|
kymácet
| Neigung {f}
|
kymácet
| Pendeln {n}
|
kymácet se
| Schaukeln {n} Wiegen {n} Schwanken {n} Schwingen {n}
|
kymácet se
| Einfluss {m} Macht {f} Herrschaft {f}
|
kymácet se
| Fels {m} Felsen {m}
|
kypěl
| geschäumt gekocht
|
kypěl
| gesiedet
|
kypící
| überschäumend
|
kypící zdravím
| prellend springend
|
kypící zdravím
| Springen {n} des Flugzeugs (bei der Landung) [aviat.]
|
kypřič
| Lüfter {m}
|
kypřič
| Grubber {m} Kultivator {m} [agr.]
|
kyretáž
| Kürettage {f} Ausschabung der Gebärmutter [med.]
|
kyrys
| Kürass {m} Brustharnisch {m} Brustpanzer {m}
|
kyselá chuť
| Herbheit {f}
|
kyselá chuť
| Säure {f}
|
kysele
| säuerlich {adv}
|
kysele
| sauer {adv}
|
kysele
| sauer {adv}
|
kyselení
| Aussäuerung {f}
|
kyselení
| Säuern {n}
|
kyselina
| Säure {f}
|
kyselina
| sauer {adj}
|
kyselina acetylsalicylová
| Acetylsalicylsäure {f} -ASS- [chem.]
|
kyselina askorbová
| Ascorbinsäure {f}
|
kyselina dusičná
| Salpetersäure {f} [chem.]
|
kyselina hroznová
| Traubensäure {f} [chem.]
|
kyselina karbolová
| Karbol {n}
|
kyselina listová
| Folsäure {f} [chem.]
|
kyselina máselná
| Buttersäure {f} Butylsäure {f} [chem.]
|
kyselina mléčná
| Milchsäure {f} [biochem.]
|
kyselina pikrová
| Pikrinsäure {f} [chem.]
|
kyselina sírová
| Schwefelsäure {f} [chem.]
|
kyselina sírová
| Vitriol {n}
|
kyselina tříslová
| Gerbsäure {f}
|
kyselina uhličitá
| Kohlensäure {f} [chem.]
|
kyselina vinná
| Weinsäure {f}
|
kyselinotvorný
| säurebildend {adj} [chem.]
|
kyselinový
| sauer {adj}
|
kyselinový
| Säure {f}
|
kyseliny
| Säuren {pl}
|
kyselost
| Säure {f}
|
kyselost
| Säuregehalt {m} [chem.]
|
kyselost
| Herbheit {f}
|
kyselost
| Azidität {f} Säuregrad {m} [med.]
|
kyselý
| Säure {f}
|
kyselý
| säurehaltig {adj}
|
kyselý
| sauer {adj}
|
kyselý
| sauer {adj}
|
kyselý
| scharf kräftig {adj} (Geschmack)
|
kyselý
| rau rauh [alt] unsanft unglimpflich
|
kyselý
| herb
|
kyselý
| essigähnlich {adj} wie Essig
|
kyselý déšť
| saurer Regen
|
kysličník
| Oxid {n} Oxyd {n} [alt] Oxid... [chem.]
|
kysličník
| Kohle {f}
|
kysličník
| Kohlenstoff {m} [chem.]
|
kysličník hořečnatý
| Periklas {m} [min.]
|
kysličník vápenatý (CaO)
| Kalziumoxid {n} Kalk {m}
|
kyslík
| Sauerstoff {m} [chem.]
|
kyslíková maska
| Sauerstoffmaske {f}
|
kyslíkový stan
| Sauerstoffzelt {n}
|
kysnutí
| Säuern {n}
|
kysnutí
| Aussäuerung {f}
|
kýta
| Schinken {m} [cook.]
|
kytara
| Klampfe {f}
|
kytara
| Gitarre {f} [mus.]
|
kytarový riff
| Riff {m} [mus.]
|
kytary
| Gitarren {pl}
|
kytice
| Haufen {m}
|
kytice
| Bukett {n} Bouquet {n}
|
kytice
| Bündel {n} Bund {n} Strauß {m}
|
kytice
| Büschel {n}
|
kytička
| Biedermeiersträußchen {n} Sträußchen {n} Blumenstrauß {m}
|
kytička
| (kleiner) Blumenstrauß {m} Sträußchen {n}
|
kytička
| Motto {n}
|
kytka
| Pflanze {f} [bot.]
|
kytka
| Gewächs {n}
|
kytka
| Fabrik {f} Werk {n} Werksanlage {f}
|
kytka
| Blume {f} Blüte {f}
|
kytka
| Anlage {f} Apparatur {f}
|
kytovec
| Bläser {m}
|
kytovec
| Vorverdichter {m} [auto]
|
kyv
| Umschwung {m}
|
kyv
| Schaukel {f} Hutsche {f} [Bayr.] [Ös.]
|
kyv
| Schlag {m} Schwinger {m} [sport]
|
kyv
| Schwenk {m} Drehung {f}
|
kyv
| Schwingen {n}
|
kyv
| Swing {m} [mus.]
|
kyv
| Kreditmarge {f} Swing {m} [fin.]
|
kyvadlo
| Pendel {n}
|
kyvadlová doprava
| Pendelverkehr {m}
|
kyvadlová doprava
| Schiffchen {n}
|
kyvadlová doprava
| Weberschiffchen {n}
|
kyvadlové hodiny
| Pendeluhr {f}
|
kýval
| geschaukelt
|
kýval
| schaukelte
|
kýval
| geschwungen
|
kývání
| schaukelnd
|
kývání
| schaukelnd wiegend schwankend schüttelnd
|
kývání
| schwingend
|
kývání
| rockend
|
kývání
| Schaukeln {n} Wiegen {n} Schwanken {n} Schwingen {n}
|
kývání
| Einfluss {m} Macht {f} Herrschaft {f}
|
kývat
| Kreditmarge {f} Swing {m} [fin.]
|
kývat
| Schaukel {f} Hutsche {f} [Bayr.] [Ös.]
|
kývat
| Schlag {m} Schwinger {m} [sport]
|
kývat
| Nicken {n} Wink {m}
|
kývat
| Swing {m} [mus.]
|
kývat
| Umschwung {m}
|
kývat
| Schwenk {m} Drehung {f}
|
kývat
| Schwingen {n}
|
kývat se
| Schwenk {m} Drehung {f}
|
kývat se
| Schwingen {n}
|
kývat se
| Swing {m} [mus.]
|
kývat se
| Schaukel {f} Hutsche {f} [Bayr.] [Ös.]
|
kývat se
| Schlag {m} Schwinger {m} [sport]
|
kývat se
| Umschwung {m}
|
kývat se
| Kreditmarge {f} Swing {m} [fin.]
|
kyveta
| Zelle {f}
|
kývnout hlavou na znak souhlasu
| Nicken {n} Wink {m}
|
kývnutí
| Nicken {n}
|
kývnutí
| Witzbold {m} unterhaltsamer Mensch
|
kýžený
| begehrenswert wünschenswert erstrebenswert {adj}
|
Keine Beispieltexte gefunden
|