Home
This page in:   english  german  czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From : german
to : english

Dictionary german - english

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Translation of the word: vor

  german    english
  vor
  prior to
  vor
  ante
  vor
  avant
  vor (dem) Ende der Woche
  before the end of the week
       before the week is out
  vor (nach) Abzug der Steuern
  before (after) tax
  vor acht Tagen
  a week ago
  vor Anker liegen
  to lie at anchor
       to ride at anchor
  vor Anker treiben
  to drag (the anchor)
  vor Antritt seiner Reise
  before setting out on his journey
  vor Aufregung zittern
  to tingle with excitement
  vor Christus
  before Christ
  vor das Haus gehen
  to go in front of the house
  vor dem Haus stehen
  to stand in front of the house
  vor dem Nichts stehen
  to be left with nothing
  vor dem oberen Totpunkt
  before the dead center (btdc)
  vor dem Ruin stehen
  to be on the verge of ruin
       to be on the brink of ruin
  vor dem Wind segeln
  to run before the wind
       to be on the run
  vor den Augen des Publikums
  in sight of the public
  vor den Proktor laden
  to proctorize
  vor den übermächtigen Schwierigkeiten kapitulieren
  to surrender to the hardships
  vor der Hauptverhandlung
  pretrial
  vor der Linie
  in front of the line
  vor der Stadt
  outside the town
  vor die Hunde gehen [übtr.]
  to go to the dogs [fig.]
  vor diesem Hintergrund
  against this background
  vor ein Rätsel gestellt
  baffled
       mystified
  vor ein Rätsel stellend
  baffling
       mystifying
  vor einem Jahr
  a year ago
  vor Energie sprühen
  to be brim-full of energy
  vor Fälligkeit
  prior to maturity
  vor Freude
  with joy
  vor Freude an die Decke springen
  to jump for joy
  vor Freude gestrahlt
  beamed with joy
  vor Freude johlen
  to maffick
  vor Freude strahlen
  to beam with joy
  vor Freude strahlend
  beaming with joy
  vor Freude weinen
  to weep for joy
  Vor Gebrauch gut schütteln.
  Shake well before using.
  Vor Gebrauch umrühren.
  Stir before using.
  vor Gefahr zurückschrecken
  to back off from danger
  vor geraumer Zeit
  some time ago
  vor Gericht gehen
       den Rechtsweg beschreiten
       prozessieren
  to go to law
  vor Gericht gestellt
  tried
  vor Gericht stellend
  trying
  Vor Hitze schützen!
  Store away from heat!
  vor Hunger (Durst) sterben
  to die of hunger (thirst)
  vor Ideen sprühen
  to be bubbling over with ideas
  vor Jahren
  years ago
  vor jdm. da sein
  to be ahead of sb.
  vor jdm. Geheimnisse haben
  to keep secrets from sb.
  vor jdm. gehen
  to go ahead of sb.
  vor jdm. glänzen wollen [übtr.]
  to want to shine in front of sb.
  vor jdm. glänzen
       vor jdm. brillieren [übtr.]
  to shine in front of sb.
  vor jdm. kapitulieren
  to concede victory to sb.
  vor jdm. kapitulieren (bei einer Sache) [übtr.]
  to give way to sb. (on a matter)
  vor jdm. kriechen
  to toady to sb.
  vor jdm. sicher sein
  to be safe from sb.
  vor jdm.-etw. nicht Halt machen (haltmachen [alt])
  not to spare sb.-sth.
  vor Kälte zittern
  to shake with cold
  vor kurzem
  a short while ago
  vor Lachen brüllen
  to roar with laughter
  vor Lachen kreischen
  to screech with laughter
  vor Lachen prusten
  to snort with laughter
  vor langer Zeit
  a long time ago
  vor lauter Wut
  for fury
  vor Lust stöhnen
  to moan with pleasure
  vor Mitleid zerfließen [übtr.]
  to dissolve with pity
  Vor Nässe schützen!
  Keep dry!
  vor nichts Halt machen (haltmachen [alt])
  to stop at nothing
  vor Ort
  at the face
       at the scene
  vor Ort
       Vor-Ort...
  on-site
       on the ground
  vor Schmerz brüllen
  to scream with pain
  vor Schmerz brüllen
       vor Schmerz schreien
  to squall in pain
  vor Schreck
  with shock
  vor sich hin gewurstelt
  muddled along
  vor sich hin murmeln
       brummeln {vi}
  to mumble
  vor sich hin wursteln {vr}
  to muddle along
  vor sich hin wurstelnd
  muddling along
  vor Temperament sprühen
  to be a livewire
  vor Ungeduld
  with impatience
  vor unserer Zeitrechnung -v.u.Z.-
       vor Christus -v.Chr.-
  before Common Era -BCE-
       before Christ -BC
       B.C.-
  vor Vergnügen grinsen
  to grin with pleasure
  vor Verlangen brennen
  to tingle with desire
  vor Wut kochen
  to be in a rage
       to boil with rage
  vor Wut schäumen
  to fret and fume
  vor Wut schäumen
       vor Wut kochen
  to be foaming with rage
  vor Wut schäumen
       vor Wut kochen
  to seethe with anger
  vor {prp
       +Dativ}
  before
  vor {prp
       +Dativ}
  ago
  vor {prp
       wo? +Dativ
       wohin? +Akkusativ}
  in front of
       ahead of
  Vor- und Nachteile {pl}
  assets and drawbacks
  Vor-Ort-Kontrolle
  on-site supervision
  vor...
  pre
  vor
       kurz vor
       fast
  shy
  vorab {adv}
  in advance
  Vorabbildung {f}
  before-image
  Vorabdokumentation {f}
  preliminary documentation
  Vorabdruck {m}
  advance publication
  Vorabdruck {m}
  preprint
       pre-print
  Vorabend {m}
  evening before
       eve
  Vorabende {pl}
  eves
  Vorabendserie {f} (TV)
  pre-prime-time serial (TV)
  Vorabendserien {pl}
  pre-prime-time serials
  Vorabentscheidung {f}
  preliminary ruling
  Vorabinformation {f}
  advance information
  Vorabnahme {f}
  pre-acceptance
  Vorabprüfung {f}
  prior check
  Vorabruf {m}
  prefetch
  Vorahnung {f}
  foreshadowing
  Vorahnung {f}
       Vorgefühl {n}
       Ahnung {f}
  presentiment
  Vorahnungen {pl}
  forebodings
  Vorahnungen {pl}
  foreshadowings
  voran {adv}
  at the head
  voranbringen
       vorantreiben {vt}
  to forward
  voranbringend
       vorantreibend
  forwarding
  vorangebracht
       vorangetrieben
  forwarded
  vorangegangen
  preceding
  vorangegangen
  gone first
       walked in front
  vorangegangen
  gone ahead
  vorangegangen
       vorausgegangen
  led the way
  vorangegangen
       vorhergegangen
  foregone
       forerun
  vorangegangen
       vorhergehend
       vorherig
       vorausgehend {adj}
  preceding
  vorangegangener Indossant
  preceding endorser
  vorangehen {vi}
  to go first
       to walk in front
  vorangehen
       führend sein
  to lead the way
  vorangehen
       gehen vor {vi}
  to precede
  vorangehen
       vorausgehen {vi}
  to lead {led
       led} the way
  vorangehen
       vorhergehen
  to forego {forewent
       foregone}
       to forerun {foreran
       forerun}
  vorangehend
  going first
       walking in front
  vorangehend
  going ahead
  vorangehend
  antecedent
  vorangehend
       gehend vor
  preceding
  vorangehend
       vorausgehend
  leading the way
  vorangehend
       vorhergehend
  foregoing
       forerunning
  vorangekommen
       vorangegangen
       weitergekommen
       Fortschritte gemacht
       etwas erreicht
  made progress
       made headway
  vorangemeldet
  preregistered
  vorangeschritten
       vorwärts gekommen
       Fortschritte gemacht
  forged ahead
       stridden ahead
  vorangestellt
       vorgesetzt
       vorgeschaltet
  prefixed
  vorangetrieben
  pressed ahead with
       set on
  vorankommen {vi}
       vorangehen {vi}
       weiterkommen {vi}
       Fortschritte machen {vt}
       etwas erreichen {vt}
  to make progress
       to make headway
  vorankommend
       vorangehend
       weiterkommend
       Fortschritte machend
       etwas erreichend
  making progress
       making headway
  Vorankündigung {f}
  advance notice
       letter of indication
  voranmelden
  to preregister
  voranmeldend
  preregistering
  Voranmeldung {f}
  preregistration
  Voranmeldung {f}
  advance notification
  Voranmeldung {f}
  advance reservation
  Voranmeldungen {pl}
  preregistrations
  Voranmeldungen {pl}
  advance reservations
  Voranschlag {m}
  estimate of cost
  Voranschläge {pl}
  estimates of cost
  voranschreiten
       vorwärts kommen {vi}
       Fortschritte machen
       auf dem Vormarsch sein
  to forge ahead
       to stride ahead
  voranschreitend
       vorwärts kommend
       Fortschritte machend
  forging ahead
       striding ahead
  Voransicht {f}
  preview
  Voransichten {pl}
  previews
  voranstellen
       vorneanstellen
  to prepend
  voranstellen
       vorsetzen
       vorschalten {vt}
  to prefix
  voranstellend
       vorsetzend
       vorschaltend
  prefixing
  Voranstrich {m}
  previous coat
  vorantreiben {vt}
  to press ahead with
       to set on
  vorantreibend
  pressing ahead with
       setting on
  Voranzeige {f}
  advance notice
  Vorarbeit {f}
  preparatory work
  Vorarbeit {f}
       Grundlage {f}
  groundwork
  Vorarbeit {f}
       vorbereitende Maßnahme
       vorbereitende Tätigkeit
  preliminary
  Vorarbeiten {pl}
  exploratory work
  Vorarbeiten {pl}
       vorbereitende Maßnahmen
       vorbereitende Tätigkeiten
  preliminaries
  vorarbeitend {adv}
  preparatorily
  Vorarbeiter {m}
  assistant foreman
  Vorarbeiter {m}
       Meister {m}
       Polier {m}
  foreman
       site foreman
  Vorarbeiter {m}
       Vorarbeiterin {f}
  charge-hand [Br.]
  Vorarbeiter {pl}
       Meister {pl}
       Poliere {pl}
  foremen
       site foremen
  Vorarbeiter {pl}
       Vorarbeiterinnen {pl}
  charge-hands
  Vorarbeiterin {f}
  forelady
  Vorarbeiterin {f}
       Werkmeisterin {f}
  forewoman
  Vorarbeiterinnen {pl}
  foreladies
  Vorarbeiterinnen {pl}
  forewomen
  Vorarlberg {n} [geogr.]
  Vorarlberg
  Voraus...
  forward
  voraus
       vorwärts
       voran {adv}
  ahead
  Vorausabtretung {f}
  assignment in advance
  vorausbedingen {vt}
  to put ahead as condition
  vorausbedingend
  putting ahead as condition
  vorausbedingt
  put ahead as condition
  Vorausbestellung {f}
  advance order
  vorausbestimmen
       vorherbestimmen {vt}
  to predeterminate
  vorausbestimmend
  presetting
  vorausbestimmend
       vorherbestimmend
  predeterminating
  vorausbestimmt
       vorherbestimmt
  predeterminated
  Vorausbestimmung {f}
  prearrangementErkundungsfahrt
  Vorausbestimmung {f}
  predetermination
  Vorausbewilligung {f}
  advance appropriation
  vorausbezahlen
       pränumerieren {vt}
  to pay in advance
  vorausbezahlend
  paying in advance
  vorausbezahlt
  paid in advance
  vorausbezahlt
       im Voraus bezahlt {adv}
  prepaid -ppd.-
       pre-paid
  Vorausbezahlung {f}
       Pränumeration {f}
  advance payment
       payment in advance
  vorausblickend
       weitsichtig
       prospektiv {adj}
  prospective
  vorausdenken {vi}
  to think ahead
  vorausdenkend
  thinking ahead
  vorauseilen {vi}
  to hurry ahead
  vorauseilend
  hurrying ahead
  vorauseilender Gehorsam
  anticipatory obedience
  Vorauseingabe {f}
  typeahead
  Vorausentwicklung {f}
  advance development
  Vorausfestsetzung {f}
  advance fixing
  Vorausgebühr {f}
  up-front fee
  vorausgedacht
  thought ahead
  vorausgeeilt
  hurried ahead
  vorausgegangen
  preceded
  vorausgehen {vi}
  to precede
  vorausgehend
  preceding
  vorausgelegen
  lain ahead
  vorausgesagt
       prognostiziert
  prognosticated
  vorausgeschaut
  looked ahead
  vorausgeschickt
  sent ahead
       sent on ahead
  vorausgeschickt
       einleitend gesagt
  said first
  vorausgesehen
  foreknown
  vorausgesehen
  looked ahead
  vorausgesehen
       vorhergesagt
       prophezeit
  second-guessed
       outguessed
  vorausgesehen
       vorhergesehen
  foreseen
  vorausgesetzt
  presumed
  vorausgesetzt
  preconditioned
  vorausgesetzt, dass ...
       unter der Bedingung, dass ...
  provided that ...
  Vorausgesetzt, dass alles, was ich gesagt habe ...
  Given all I have said ...
  vorausgesetzt
       angenommen
  assumed
       expected
  vorausgesetzt
       angenommen, dass
       in Anbetracht der Tatsache, dass
  given that
  vorausgesetzt
       eingeschlossen
       beinhaltet
  implied
  vorausgesetzt
       erfordert
  required
  vorausgewählt
  preselected
  vorausgezahlt
  prepaid
  vorauskalkulieren
       vorausberechnen {vt}
  to anticipate
  vorauskalkulierend
       vorausberechnend
  anticipating
  vorauskalkuliert
       vorausberechnet
  anticipated
  Vorausleistung {f}
  advance performance
  vorausliegen {vi}
  to lie ahead
  vorausliegend
  lying ahead
  Vorausnahme {f}
       Erwartung {f}
  anticipation
  Vorausplanung {f}
  forward planning
  Vorausplanung {f}
       Vorausdisposition {f}
  advance arrangement
  Vorausplanungen {pl}
       Vorausdispositionen {pl}
  advance arrangements
  Vorausrechnung {f}
  advance invoice
  voraussagbar
       berechenbar
       planbar {adj}
  predictable
  Voraussage {f}
  prognostication
  Voraussage {f}
  prophecy
  Voraussagen {pl}
  prophecies
  voraussagen
       prognostizieren {vt}
  to prognosticate
  voraussagend
       prognostizierend
  prognosticating
  vorausschauen {vi}
  to look ahead
  vorausschauend
  looking ahead
  vorausschauend
       vorausdenkend {adj}
  forward-thinking
  vorausschicken {vt}
  to send ahead
       to send on ahead
  vorausschicken
       einleitend sagen {vt}
  to say first
  vorausschickend
  sending ahead
       sending on ahead
  vorausschickend
       einleitend sagend
  saying first
  Voraussehbarkeit {f}
  foreseeability
  voraussehen
  to look ahead
  voraussehen
  to contemplate
  voraussehen {vt}
  to foreknow {foreknew
       foreknown}
  voraussehen, was jd. tun wird
  to second-guess sb.
  voraussehen
       vorhersagen
       prophezeien {vt}
  to second-guess
       to outguess
  voraussehend
  foreknowing
  voraussehend
  foresighted
  voraussehend
  looking ahead
  voraussehend
       vorhersagend
       prophezeiend
  second-guessing
       outguessing
  Vorausseher {m}
  forecaster
  Vorausseher {pl}
  forecasters
  voraussetzen
  to presuppose
  voraussetzen
       annehmen
  to suppose
  voraussetzen
       annehmen {vt}
  to assume
       to expect
  voraussetzen
       einschließen
       beinhalten
  to imply
  voraussetzen
       erfordern {vt}
  to require
  voraussetzen
       vermuten
  to presume
  voraussetzend
  presupposing
  voraussetzend
  premising
  voraussetzend
       annehmend
  assuming
       expecting
  voraussetzend
       einschließend
       beinhaltend
  implying
  voraussetzend
       erfordernd
  requiring
  Voraussetzung {f}
  presupposition
  Voraussetzung {f}
  supposition
  Voraussetzung {f}
       Grundvoraussetzung {f}
       Vorbedingung {f} (für)
  prerequisite (to
       for)
  Voraussetzungen {pl}
  suppositions
  Voraussetzungen {pl}
       Grundvoraussetzungen {pl}
       Vorbedingungen {pl}
  prerequisites
  Voraussicht {f}
  foreknowledge
  Voraussicht {f}
  foresightedness
  Voraussicht {f}
       Vorsorge {f}
  foresight
  Voraussichten {pl}
  foresights
  voraussichtlich {adj}
  prospective
       expected
  voraussichtlich {adj}
  estimated
  voraussichtlich {adv}
  probably
  voraussichtliche Abfahrtszeit
       voraussichtliche Abflugszeit
  estimated time of departure -ETD-
  voraussichtliche Ankunftszeit
  estimated time of arrival -ETA-
  voraussichtliche Einkünfte
  prospective earnings
  voraussichtlicher Bedarf
  anticipated requirement
  voraussichtlicher Preis
  anticipated price
  voraussichtliches Arbeitsaufkommen
  expected workload
  Vorausveranlagung {f}
  advance assessment
  Vorauswahl {f}
  preselection
       screening
  Vorauswahl {f} von Submittenten (bei einer Ausschreibung)
  prequalification of tenders
  vorauswählen {vt}
  to preselect
  vorauswählend
  preselecting
  vorauszahlen {vt}
  to prepay
  vorauszahlend
  prepaying
  Vorauszahlungsrabatt {m}
  anticipation rebate
  Voravis {m,n}
  preadvice
  Vorbau mit Doppelklemmung
  stem with double clamp
  Vorbau {m}
  front building
  Vorbau {m}
       Lenkervorbau {m} (Fahrrad)
  stem
       handlebar stem
  Vorbau {m}
       Vordach {n}
       Vorhalle {f}
       Windfang {m} [arch.]
  porch
  vorbauen {vt}
  to make provision
  vorbauend
  making provision
  Vorbauklemmschraube {f} [techn.]
  binder bolt
  Vorbauklemmschrauben {pl}
  binder bolts
  Vorbedacht {f}
  premeditation
  Vorbedacht {f}
       Vorsorge {f}
  forethought
  vorbedeuten
  to foretoken
  Vorbedeutung {f}
  omen
  Vorbedingung {f}
  precondition
  Vorbehalt {m}
  proviso
  Vorbehalt {m}
  reservation
       reserve
  Vorbehalte haben
  to have reservations
  Vorbehalte {pl}
  provisos
  vorbehaltlich Änderungen
  subject to correction
  vorbehaltlich einer Bestätigung
  subject to confirmation
  vorbehaltlich Zahlungseingang
  reserving due payment
  vorbehaltlich {adj}
  subject to
  vorbehaltlos {adj}
  unreserved
       unconditional
  vorbehaltlos {adj}
  without protest
  vorbehaltlose Abtretung {f}
  absolute assignment
  Vorbehaltsgut {n} [jur.] (Gütertrennung)
  separate property
  Vorbehaltsklausel {f}
  reservation provision
       reservation clause
  Vorbehaltsklauseln {pl}
  reservation provisions
       reservation clauses
  vorbehandeln {vt}
  to pretreat
  vorbehandelnd
  pretreating
  vorbehandelt
  pretreated
  Vorbehandlung {f}
  pretreatment
  Vorbei ist vorbei. [Sprw.]
  Gone is gone. [prov.]
  vorbei sein (Schmerzen)
  to be gone (pain)
  vorbei sein
       vorüber sein
       um sein
  to be up
  vorbeifahren
  to coastdown
  vorbeifahren an
  to drive past
  vorbeifahrend
  driving past
  Vorbeiflug {m} [aviat.]
  fly-by
       low pass
  vorbeigefahren
  driven past
  vorbeigegangen
  got by
  vorbeigegangen
       abgelaufen
       verflossen
       verlaufen
  passed
       passed by
  vorbeigegegangen
       vorbeigeschaut
  called in
  vorbeigehen (an)
       ablaufen
       (Zeit) verfließen
       verlaufen {vi}
  to pass
       to pass by
  vorbeigehen {vi}
  to get by
  vorbeigehen
       vorbeischauen {vi} (bei) (Besuch)
  to call in (at
       on)
  vorbeigehend
  getting by
  vorbeigehend
  transitory
  vorbeigehend
       ablaufend
       verfließend
       verlaufend
  passing
       passing by
  vorbeigehend
       vorbeischauend
  calling in
  vorbeigekommen
  passed
       come by
       come round
       dropped in
       come over
  vorbeigelaufen
       vorbeigerannt
  run past
  vorbeigeredet
  talked at cross purposes
  vorbeigesaust
       vorbeigeflitzt
  flashed by
       hurtled past
       breezed along
  vorbeigeschaut
  looked in
  vorbeigeschaut
       bei jdm. reingeschaut
       vorbeigekommen
  stopped by
       dropped in
       dropped by
  vorbeigeschossen
  missed the mark
  vorbeigezogen
       vorbeigerollt
       dahingezogen
  rolled by
       rolled past
  vorbeikommen {vi}
  to pass
       to come by
       to come round
       to drop in
       to come over [coll.]
  vorbeikommend
  passing
       coming by
       coming round
       dropping in
       coming over
  vorbeilaufen
       vorbeirennen {vi}
  to run past
  vorbeilaufend
       vorbeirennend
  running past
  Vorbeimarsch {m} [mil.]
  march-past
  vorbeimarschieren {vi}
  to march past
  vorbeimarschierend
  marching past
  vorbeimarschiert
  marched past
  vorbeisausen
       vorbeiflitzen {vi}
  to flash by
       to hurtle past
       to breeze along
  vorbeisausend
       vorbeiflitzend
  flashing by
       hurtling past
       breezing along
  vorbeischauen {vi} (bei) (kurz besuchen)
  to look in (on)
  vorbeischauen
       bei jdm. reinschauen
       (kurz) vorbeikommen {vi}
  to stop by
       to drop in
       to drop by [Am.]
  vorbeischauend
  looking in
  vorbeischauend
       bei jdm. reinschauend
       vorbeikommend
  stopping by
       dropping in
       dropping by
  vorbeischießen {vi}
  to miss the mark
  vorbeischießend
  missing the mark
  vorbeistolzieren
  to strut past
  vorbeiziehen
       vorbeirollen
       dahinziehen {vi}
  to roll by
       to roll past
  vorbeiziehend
       vorbeirollend
       dahinziehend
  rolling by
       rolling past
  vorbelastet {adj} (durch)
  handicapped (by)
  Vorbelastung {f}
  handicap
  Vorbelegung {f}
  preallocation
  Vorbemerkung {f}
  preliminary remark
  Vorbemerkungen {pl}
  preliminary remarks
  vorbenannt
       besagt {adj}
  aforesaid
  Vorbenutzungsrecht {n}
  right of prior use
  vorbereiten {vt}
  to pioneer
  vorbereiten
       fertig machen
       betriebsfertig machen {vt}
  to prime
  vorbereiten
       rüsten {vt}
  to set up
  vorbereiten
       rüsten {vt}
  to equip
  vorbereitend
  pioneering
  vorbereitend
       Ankündigungs...
       Vorbereitungs...
  preparatory
  vorbereitend
       fertig machend
       betriebsfertig machend
  priming
  vorbereitend
       rüstend
  setting up
  vorbereitend
       rüstend
  equipping
  vorbereitend
       vorbereitende Maßnahme
  preparative
  Vorbereiter {m}
  preparer
  vorbereitet
  pioneered
  vorbereitet
       bereit
       parat {adj}
  prepared
  vorbereitet
       fertig gemacht
       betriebsfertig gemacht
  primed
  vorbereitet
       gerüstet
  set up
  vorbereitet
       gerüstet
  equipped
  Vorbereitung {f}
  scheduling
  Vorbereitung {f}
       Zubereitung {f}
  preparation
  Vorbereitungen treffen
  to make preparations
  Vorbereitungen {pl}
  preparations
  Vorbereitungsphase {f}
  preparation phase
       preparation stage
  Vorbereitungsphasen {pl}
  preparation phases
       preparation stages
  Vorbereitungszeit {f}
  preparation time
       make-ready time
       takedown time
  Vorberg {m}
  foothill
  Vorberge {pl}
  foothills
  Vorbericht {m}
  preliminary report
  Vorberichte {pl}
  preliminary reports
  vorberuflich {adj}
  preprofessional
  Vorbescheid {m}
  preliminary answer
  Vorbescheide {pl}
  preliminary answers
  Vorbesichtigung {f} (einer Ausstellung)
  preview (of an exhibitoon)
  Vorbesichtigungen {pl}
  previews
  Vorbesitzer {m}
       Vorbesitzerin {f}
  previous owner
       previous holder
  Vorbesitzer {pl}
       Vorbesitzerinnen {pl}
  previous owners
       previous holders
  Vorbesprechung {f}
  preliminary discussion
  Vorbesprechungen {pl}
  preliminary discussions
  vorbestellen
       vorausbestellen {vt}
  to preorder
       to order in advance
  vorbestellend
       vorausbestellend
  preordering
       ordering in advance
  vorbestellt
       vorausbestellt
  preordered
       ordered in advance
  Vorbestellung {f}
       Reservierung {f}
  advance booking
       reservation
  Vorbestellungen {pl}
       Reservierungen {pl}
  advance bookings
       reservations
  vorbestimmen
       vorgeben {vt}
  to predetermine
  vorbestimmend
       vorgebend
  predetermining
  vorbestimmt
       vorgegeben
  predetermined
  vorbestraft {adj}
  previously convicted
  Vorbestrafung {f}
  criminal record
  Vorbestrafungen {pl}
  criminal records
  vorbeugen
  to obviate {vt}
  vorbeugend
  obviating
  vorbeugend {adv}
  preventively
  vorbeugend {adv}
  prophylactically
  vorbeugend
       prophylaktisch {adj}
  prophylactic
       prophylactical
  vorbeugend
       vorsorglich {adj}
  precautionary
  vorbeugende Maßnahme {f}
  precaution
  vorbeugende Wartung
  corrective maintenance
       preventive maintenance
  vorbeugender Umweltschutz
  preventive environmental protection
  Vorbeugungsmaßnahme {f}
  prophylactic against
  Vorbeugungsmaßnahme {f}
       vorbeugende Maßnahme {f}
  preventive measure
  Vorbeugungsmaßnahme {f}
       Vorbeugung {f}
       Prophylaxe {f}
  prophylaxis
  Vorbeugungsmaßnahmen {pl}
       vorbeugende Maßnahmen
  preventive measures
  Vorbeugungsmittel {n}
  preventive
  Vorbild {n}
  model
       role model
  Vorbild {n}
       Beispiel {n}
  example
  Vorbilder {pl}
  models
       role models
  vorbildgetreu
       vorbildgerecht {adj}
  prototypical
  vorbildlich
  exemplary
  vorbildlich {adj}
  ideal
  Vorbildung {f}
  preparatory training
  Vorbildung {f}
  typification
  Vorbildungen {pl}
  typifications
  vorbinden {vt}
       sich vorbinden {vr}
  to put on
       to tie on
  vorbindend
       sich vorbindend
  putting on
       tying on
  Vorblick {m} (Vermessung)
  foresight
  Vorblock {m} (Metallurgie)
  bloom
  vorbohren {vt} [techn.]
  to pre-drill
       to drill a pilot hole
  vorbohrend
  pre-drilling
  Vorbohrung {f}
  pilot hole
  Vorbohrungen {pl}
  pilot holes
  Vorbote {m}
       Vorläufer {m}
  forerunner
  Vorboten {pl}
       Vorläufer {pl}
  forerunners
  Vorbrecher {m}
  primary crusher
  vorbringen {vt}
  to bring forward
  vorbringen
       heraufbringen {vt}
  to bring up
  vorbringend
  bringing forward
  vorbringend
       heraufbringen
  bringing up
  vorbuchstabieren {vt}
  to spell out
  vorbuchstabierend
  spelling out
  vorbuchstabiert
  spelled out
  Vorbühne {f}
  proscenium
  vorchristlich {adj}
  pre-Christian
  Vordach {n} [arch.]
  canopy
  Vordächer {pl}
  canopies
  vordatieren {vt}
  to predate
       to antedate
  vordatieren
       vorausdatieren {vt}
  to date ahead
       to date in advance
  vordatierend
  predating
       antedating
  vordatierend
       vorausdatierend
  dating ahead
       dating in advance
  vordatiert
  predated
       antedated
  vordatiert
       vorausdatiert
  dated ahead
       dated in advance
  vordatiertes Geschäft
  predated transaction
  vordem {adv}
  heretofore
  Vordenker {m}
  mastermind
  vorder...
  front
       fore...
  Vorder...
       Front...
  anterior
  Vorderachse {f}
  front axle
  Vorderachsen {pl}
  front axles
  Vorderachsträger {m} [techn.]
  front axle carrier
  Vorderachsträger {pl}
  front axle carriers
  Vorderansicht {f}
  front elevation
  Vorderansicht {f}
       Frontansicht {f}
  front view
  Vorderbein {n} [anat.]
  foreleg
  Vorderbeine {pl}
  forelegs
  Vorderbremse {f}
  front brake
  Vorderbremsen {pl}
  front brakes
  Vorderdarm {m}
       vorderer Abschnitt des Dünndarms [anat.]
  foregut
  Vorderdeck {n}
  forecastle
  Vorderdeck {n}
  foredeck
  Vorderdeckel {m}
  front cover
  Vorderdecks {pl}
  forecastles
  Vorderdecks {pl}
  foredecks
  vordere Laderäume
  foreholds
  vordere
       vorderer
       vorderes {adj}
  forward
  Vorderende {n} (Hobel) [mach.]
  toe
  vorderer Festmacher [naut.]
  head fast
  vorderer Handgriff
  front handle
  vorderer Handschutz
  front hand protection
  vorderer Laderaum
  forehold
  vorderer Lautsprecher
  front speaker
  vorderer
       vordere
       vorderes {adj}
  anterior
  vorderes Kreuzband
  anterior cruciate ligament
  Vorderfront {f}
  frontage
  Vorderfront {f}
  front section
  Vorderfronten {pl}
  front sections
  Vorderfuß {m} [anat.]
  forefoot
  Vorderfüße {pl}
  forefeet
  Vordergepäckträger {m}
  front rack
  Vordergrund {m}
  foreground
  Vordergründe {pl}
  foregrounds
  vordergründig {adj}
  superficial
  vordergründig {adv}
  superficially
  Vorderhand {f}
       Vorhand {f}
  forehand
  Vorderhände {pl}
  forehands
  Vorderindien {n} [geogr.]
  Indian Peninsula
  Vorderkante {m} (der Tragfläche) [aviat.]
  leading edge
  Vorderlader {m} [mil.] [hist.]
  muzzle-loader
       muzzleloader
  Vorderlader {pl}
  muzzle-loaders
       muzzleloaders
  Vordermann {m}
  person in front
  Vorderrad {n}
  front wheel
  Vorderrad-Trommelbremsnabe {f} [techn.]
  front brake hub
  Vorderradantrieb {m}
  front drive
       front wheel drive
  Vorderradbremse {f}
  front brake
       front wheel brake
  Vorderradbremsen {pl}
  front brakes
       front wheel brakes
  Vorderräder {pl}
  front wheels
  Vorderreihe {f}
  front row
  Vorderreihen {pl}
  front rows
  Vorderschild {n} (von Insekten) [zool.]
  prescutum
  Vorderschinken {m} [cook.]
  shoulder of ham
  Vorderseite {f}
  forefront
       front-side
  Vorderseite {f}
       Bildseite {f}
       Avers {m} (einer Münze)
  obverse (of a coin)
  Vorderseite {f}
       Vorderfront {f}
       Stirnseite {f}
  front
  Vorderseiten {pl}
  forefronts
  Vorderseiten {pl}
       Vorderfronten {pl}
       Stirnseiten {pl}
  fronts
  vorderseitig montiert
       außen befestigt
  front-mounted
  Vordersitz {m}
  front seat
  vorderst
       vorderste
       vorderster
       vorderstes
  foremost
       front
  Vordersteven {m} [naut.]
  stem
  Vorderteil {n}
  forepart
  Vorderteil {n}
       Vorderviertel {n} (von Fleisch)
  forequarter
  Vorderteile {pl}
  foreparts
       fores
  Vordertiefe {f}
  near limit
  Vordertür {f}
  front door
  Vordertüren {pl}
  front doors
  Vorderwandinfarkt {m} [med.]
  anterior myocardial infact
  Vorderzahn {m}
  nipper
  Vorderzahn {m} [anat.]
  front tooth
  Vorderzähne {pl}
  front teeth
  Vorderzange {f} [mach.]
  face vise
       front vise
  Vordiplom {n} [stud.]
  prediploma
       vordiplom
       first diploma
       intermediate diploma
       intermediate examination
  vordrängen
  to press forward
  vordrängend
  pressing forward
  Vordringen {n}
       Vorrücken {n} [mil.]
  progress
  vordringlich behandelt werden
  to be given priority (treatment)
  vordringlich {adj}
  pressing
       top priority
  vordringlich {adv}
  urgently
  vordringlich
       führend
       Voraus...
  upfront [Am.]
  vordringliche Aufgabe
  priority assignment
  Vordruck {m}
  printed form
       blank
  vorehelich {adj}
  premarital
       prenuptial
       antenuptial
  voreilender Kontakt
  first-to-make last-to-break contact
  voreilig handeln
       überstürzen
  to jump the gun [fig.]
  voreilig {adv}
  headily
  voreilig
       hastig {adv}
  rashly
  voreilig
       vorschnell
       überstürzt {adj}
  rash
  voreiliger
       vorschneller
       überstürzter
  rasher
  Voreiligkeit {f}
  overhaste
  Voreiligkeit {f}
  prematurity
  voreiligst
       am vorschnellsten
       am überstürztesten
  rashest
  voreinander
  one in front of the other
  Voreinflugzeichen {n} [aviat.]
  outer marker
  Voreinflugzeichen {pl}
  outer markers
  voreingenommen
  prejudiced
  voreingenommen sein gegen
  to be prejudiced against
  voreingenommen
       befangen
       vorbelastet {adj}
  biased
  Voreingenommenheit {f}
  bias
  Voreingenommenheit {f}
  harm
  Voreingenommenheit {f}
  prepossession
  Voreingenommenheit {f}
       Parteilichkeit {f}
  partiality
  voreingestellt
  preset
  voreingestellt {adj}
       Standard...
  default
       preset
  voreinstellen {vt}
  to preset
  voreinstellend
  presetting
  Voreinstellung {f}
  preattunement
  Voreinstellung {f}
       Vorgabe {f}
       vorgegebener Wert
       Defaultwert {m}
  default
       default value
  vorenthalten
  kept back
  vorenthalten
  withheld
  vorenthalten {vt}
  to keep back
  vorenthalten {vt}
  to withhold {withheld
       withheld}
  vorenthaltend
  keeping back
  vorenthaltend
  withholding
  Vorenthaltung {f}
  detention
  Vorenthaltung {f}
       Zurückbehaltung {f}
  withholding
  Vorenthaltungen {pl}
  detentions
  Vorenthaltungen {pl}
  withholdings
  Vorentscheidung {f}
       vorläufige Entscheidung {f}
  preliminary decision
  Vorentwurf eines Haushaltsplans
  preliminary draft budget
  Vorentwurf {m}
  preliminary draft
  Vorentwurfsplanung {f}
  preliminary design -PD-
  vorerwähnt {adj}
  afore mentioned
  Vorexamen {n}
  preliminary examination
  Vorfahre {m}
       Vorfahr {m}
  forbear
       forebear
  Vorfahre {m}
       Vorfahr {m}
       Ahne {m}
       Ahn {m}
  ancestor
  Vorfahren {pl}
  forbears
       forebears
  vorfahren {vi} (bei)
  to drive up (to)
  vorfahren
       an die Spitze fahren {vi}
  to drive in front
  vorfahrend
  driving up
  vorfahrend
       an die Spitze fahrend
  driving in front
  Vorfahrtstraße {f}
       Vorrangstraße {f} [Ös.]
  priority road
       road with right of way
  Vorfahrtstraßen {pl}
  priority roads
       roads with right of way
  Vorfahrtverletzung {f}
       Vorrangverletzung {f} [Ös.] [auto]
  failure to yield to traffic having the right of way
  Vorfaktor {m}
  prefactor
  Vorfaktoren {pl}
  prefactors
  Vorfall {m}
  event
  Vorfälle {pl}
  events
  Vorfeier {f}
  preliminary celebration
  Vorfeiern {pl}
  preliminary celebrations
  Vorfeld {n} [aviat.] (Abstellplatz für Flugzeuge)
  apron
       airport ramp
  Vorfeldkontrolldienst {m} [aviat.]
  apron management service
  vorfertigen
       vorfabrizieren {vt}
  to prefabricate
       to prefab
  Vorfertigung {f}
  prefabrication
  Vorfilm {m}
  programme picture
  vorfinanzieren {vt}
  to finance in advance
  vorfinanzierend
  financing in advance
  vorfinanziert
  financed in advance
  Vorfinanzierung {f}
  advance financing
  Vorflügel {m} [aviat.]
  slat
  Vorflügel {pl}
  slats
  Vorflugrecht {n} [aviat.]
  right of way
  Vorfluter {m}
  receiving water course
       on-site preflooder:
       outfall
  vorformatieren {vt}
  to preformat
  vorformatierend
  preformatting
  vorformatiert
  preformatted
  vorformatiert
  preformats
  vorformatierte
  preformatted
  vorformen
  to preform
  vorformend
  preforming
  Vorfrage {f}
  preliminary question
  Vorfreude {f}
  (pleasant) anticipation
  Vorfrühling {f}
  early spring
  Vorführ...
  demonstration
  vorführen {vt}
  to show
       to present
       to demonstrate
       to perform
  vorführen
       zeigen {vt}
  to screen
  vorführend
  showing
       presenting
       demonstrating
       performing
  vorführend
  bringing sb. before
       bringing forward
  vorführend
       zeigend
  screening
  Vorführer {m}
       Vorführerin {f}
  demonstrator
  Vorführer {pl}
       Vorführerinnen {pl}
  demonstrators
  Vorführmodell {n}
       Vorführgerät {n}
       Vorführexemplar {n}
  demonstration model
       presentation model
       floor model
  Vorführmodelle {pl}
       Vorführgeräte {pl}
       Vorführexemplare {pl}
  demonstration models
       presentation models
       floor models
  Vorführraum {m}
  projection room
       screening room
  Vorführräume {pl}
  projection rooms
       screening rooms
  Vorführung {f}
  show
       presentation
       performance
       showcase
  Vorführung {f}
       Sendung {f} (Film)
  screening
  Vorführungen {pl}
  shows
       presentations
       performances
       showcases
  Vorführwagen {m}
  demonstration car
  vorfürsorglich
  provident
  vorfürsorglich {adv}
  providently
  Vorgabe {f}
  demand
  Vorgabe {f} (Jagd
       Sport)
  law
  Vorgabe {f} [sport]
  handicap
  Vorgabezeit {f}
  all-in time
  Vorgabezeit {f}
       Vorgabe {f}
  allowed time
  Vorgang {m}
  process
  Vorgang {m}
       Gelegenheit {f}
  instance
  Vorgang {m}
       Vorgehen {n}
       Ablauf {m}
  procedure
  Vorgänge {pl}
       Abläufe {pl}
  procedures
       processes
  Vorgänger {m}
  predecessor
  Vorgänger {pl}
  predecessors
  Vorgängerversion {f}
       alte Softwareversion {f} [comp.]
  legacy application
  Vorgangskette {f}
       Prozesskette {f}
  process chain
  Vorgangsketten {pl}
       Prozessketten {pl}
  process chains
  Vorgangskettenintegration {f}
  process chain integration
  Vorgangspfeilnetzplan {m}
  arrow diagramming method
  Vorgangsweise {f} [Ös.]
  approach
  Vorgarten {m}
  front garden
       dooryard
       front yard
  Vorgärten {pl}
  front gardens
       dooryards
       front yards
  vorgebaut
  made provision
  vorgeben {vt}
  to give {gave
       given}
  vorgeben {vt} [sport]
  to give a start of
  vorgeben, ... zu sein
  to masquerade as ...
  vorgeben
       heucheln {vt}
  to pretend
  vorgeben
       nach vorn geben {vt}
  to pass forward
  vorgebend
  giving
  vorgebend
       heuchelnd
  pretending
  vorgebend
       nach vorn gebend
  passing forward
  vorgebeugt
  obviated
  vorgebeugt {adj}
  bent over
       leaning over
  Vorgebirge {n} [geogr.]
  forelands
  Vorgebirge {n}
       Kap {n}
       Landspitze {f} [geogr.]
  promontory
       Mull [Sc.]
  vorgeblich {adj}
  feigned
  vorgeblich
       mutmaßlich {adj}
  suppositious
  vorgebohrt
  pre-drilled
  vorgebracht
  brought forward
  vorgebracht
       heraufgebracht
  brought up
  vorgebunden
       sich vorgebunden
  put on
       tied on
  vorgeburtlich {adv}
  prenatally
  vorgedrängt
  pressed forward
  vorgedruckt
  preprinted
  vorgefahren
  driven up
  vorgefahren
       an die Spitze gefahren
  drived in front
  vorgefasst {adj}
  preconceived
  vorgefasste Meinung {f}
  cut-and-dried opinion
  vorgefertigt {adj}
  precast
  vorgefertigt {adj}
  prepackaged
  vorgefertigt {adj}
  previously finished
  vorgefertigt {n} [übtr.]
  cut and dried
  vorgefertigt
       vorfabrizierend
  prefabricating
  vorgefertigt
       vorfabriziert
  prefabricated
       prefab
  vorgeformt
  preformed
  vorgeführt
  shown
       presented
       demonstrated
       performed
  vorgeführt {vt}
  brought sb. before
       brought forward
  vorgeführt
       gezeigt
  screened
  vorgegangen
       angeführt
  taken the point
  vorgegangen
       vorangegangen
  gone ahead
  vorgegeben
  given
  vorgegeben
       geheuchelt
  pretended
  vorgegeben
       nach vorn gegeben
  passed forward
  vorgegebener Abschlusszeitpunkt
  target completion date
  vorgegebener Anfangszeitpunkt
  target start date
  vorgegebener Endzeitpunkt
  target finish date
  vorgegriffen
  anticipated
  vorgehältertes Lebendgestein (Aquarium)
  cured life rock
  vorgeheizt
  warmed up in advance
  vorgeheizt {adj} (Reifen)
  semi-cured
  Vorgehen {n}
  proceeding
  Vorgehen {n}
       weiteres Vorgehen
  action
  vorgehen {vi}
       anführen {vt} [mil.]
  to take the point
  vorgehen
       vorangehen {vi}
  to go ahead
  vorgehend
       anführend
  taking the point
  vorgehend
       vorangehend
  going ahead
  Vorgehensmodell {n}
  procedure model
  Vorgehensmodelle {pl}
  procedure models
  Vorgehensweise {f}
  strategy
  vorgeherbestimmt
       vorgegeben
       vorgedefiniert
  predefined
  vorgeherrscht
  predominated
  vorgehersagt
       vorausgesagt
       geschätzt
  forecast
       forecasted
  vorgekaut
  chewed for
  vorgekocht
  precooked
  vorgekommen
  been found
  vorgeladen
  subpoenaed
  vorgeladen {adj}
  preloaded
  vorgelagert {adj}
  in front of
  vorgelagerte Insel
  island (just) off the coast
  vorgelagerter Wellenbrecher
  detached breakwater
  vorgelaufen
  run forward
       moved forward
  Vorgelege {n} [techn.]
  intermediate gear
  vorgelegen
       bestanden
  been present
       existed
       been available
  Vorgelegerad {n} [techn.]
  layshaft gear
  Vorgelegeräder {pl}
  layshaft gears
  Vorgelegeritzel {n} [techn.]
  layshaft gear pinion
  Vorgelegewelle {f} [mach.]
  countershaft
  Vorgelegewellen {pl}
  countershafts
  vorgelegt
       unterbreitet
       eingereicht
  presented
       submitted
  vorgelesen
  read
  vorgelocht {adj}
  prepunched
  vorgelogen
  told a person lies
  vorgemacht
  put before
  vorgemerkt
  made a note of
  vorgemerkt
  penciled in
  vorgemerkt
       vorgesehen (für)
  earmarked (for)
  vorgenommen
  resolved to do
  vorgenommen
  undertaken
       dealt with
  vorgepackt
       abgepackt
  prepackaged
       prepacked
  Vorgeplänkel {n}
  preliminary skirmishing
       presquabble
  vorgeprescht
  surged ahead
       made inroads
  vorgepumpt
       angesaugt
  primed
  vorgerastet {adj}
  preloaded
  vorgerasteter Steckverbinder
  pre-assembled connector
  vorgeredet
  told a tale
       invented an explanation
  vorgerollt
  scrolled up
  vorgerückt
  moved forward
  vorgerückt
       fortgeschritten
       vorwärtsgegangen
       weitergekommen
       vorgedrungen
  advanced
  vorgesagt
  said to
  vorgeschaltete Verfahrensstufe
  upstream process stage
  Vorgeschichte {f}
  case history
  vorgeschlagen
  submitted
  vorgeschlagen
       angeregt
       nahegelegt
       vorgebracht
  suggested
  vorgeschlagen
       beantragt
  proposed
  Vorgeschmack {m}
  foretaste
  vorgeschnellt
  shot out
  vorgeschoben
  pleaded
       pled
  vorgeschobene Einsatzbasis {f}
       vorgeschobener Feldflugplatz
       vorgeschobene Versorgungsbasis {f} [mil.]
  forward operating base
  vorgeschobene Stellung {f}
       Vorsprung {f}
       Frontvorsprung {f}
       Frontbogen {m} [mil.]
  salient
  vorgeschobener Gefechtsstand
  advance command post
  vorgeschossen
  dashed forward
  vorgeschrieben
  enjoined
  vorgeschrieben
       angeordnet
  prescribed
  vorgeschrieben
       unerlässlich
       streng nach Etikette
       ein absolutes Muss
  de rigueur
  vorgeschrieben
       vorschriftsmäßig
       vorschriftsgemäß {adj}
  prescribed
  vorgeschriebene Belastung
  specified load
  vorgeschriebener Luftdruck
  specified inflation pressure
  vorgeschützt
  plead-pleaded as an excuse
       made a pretext of
  vorgeschwebt
  had in mind
  vorgesehen
  earmarked
       set aside
  vorgesehen
  provided for
  vorgesehen für
       als Ersatz für
  in frame for [Br.]
  vorgesehen sein für etw.
  to be a candidate for
       have been chosen (designated) for
       to be slated for
  vorgesehen
       eingeschlossen
       eingeplant
  included
  vorgesehener Platz
  allocated space
  vorgesessen
  presided
  vorgesetzte Strecke
  advance heading
  Vorgesetzte {m,f}
       Vorgesetzter
  superior
  Vorgesetzte {m,f}
       Vorgesetzter
  disciplinarian
  Vorgesetzten {pl}
  superiors
  Vorgesetzten {pl}
  disciplinarians
  Vorgesetztenbeurteilung {f}
  appraisal by subordinates
  vorgespannt
  prestressed
  vorgespannt {adj} [techn.]
  pre-tensioned
  vorgespannte Feder
  preloaded spring
  vorgespeichert
  prestored
  vorgespiegelt
  duped
  vorgespielt
  auditiobed
       tried out
  vorgespielt
  played
  Vorgespräch {n}
  briefing
  Vorgespräche {pl}
  briefings
  vorgesprochen
  auditioned
  vorgesprungen
  jumped forward
  vorgestellt
  suggested
  vorgestellt
       bekannt gemacht
  introduced
  vorgestellt
       präsentiert
  presented
  vorgestelltes Produkt
       empfohlenes Produkt
  featured product
  vorgestern {adv}
  the day before yesterday
  vorgesteuert {adj}
  pilot-controlled
  vorgestoßen
  pushed forward
  vorgestreckt
  thrusted out
  vorgestürmt
  rushed forward
  vorgesungen
  auditioned
       tried out
  vorgetäuscht
       simuliert
       gespielt
  feigned
  vorgetäuscht
       verlogen {adj}
  meretricious
  vorgetäuscht
       vorgegeben
  affected
  vorgetäuscht
       vorgespielt
       gespielt
  pretended
  vorgetestet
  pretested
  vorgetragen
  declaimed
  vorgetragen
       aufgesagt
  recited
  vorgetreten
  anteceded
  vorgetreten
  come forward
  vorgewärmt
       vorgeheizt
  preheated
       heated up
  vorgewarnt
  forewarned
  vorgewaschen
  preshrunk
  vorgewässert
  predunked
  Vorgewende {n}
       Randbereich eines Feldes [agr.]
  headland
       foreland
  vorgewiesen
       vorgezeigt
  shown
       produced
  vorgeworfen
  accused
  vorgezeichnet
  sketched out
  vorgezeigt
       vorgelegt
       eingereicht
  exhibited
  vorgezogen
       bevorzugt
  preferred
  vorgezogene Abschreibung
  anticipated depreciation
  vorgezogene Neuwahlen
  elections brought forward
  vorgezogene Pensionierung
       vorzeitige Pensionierung
  early retirement
  vorgezogener Ruhestand
  early retirement
  vorgreifen
  to anticipate
  vorgreifend
  anticipating
  Vorgriff {m}
  leap ahead
       lookahead
  Vorgriff {m} (auf)
  anticipation (of)
  Vorgrube {f}
  preliminary tank
       pre-tank
  Vorgruben {pl}
  preliminary tanks
       pre-tanks
  Vorhaben {n}
       Unternehmen {n}
  proposition
  Vorhaben {n}
       Unternehmen {n}
       Projekt {n}
  undertaking
  Vorhafen {m}
  harbour entrance
  Vorhalle {f}
  atrium
  Vorhalle {f}
       Halle {f}
       Wandelgang {m}
       Empfangsraum {m}
       Lobby {f}
  lobby
  Vorhallen {pl}
  atria
  vorhalten
  to charge with
  vorhalten
  to hold before sb.
  vorhalten
  to hold out
  Vorhaltezeit {f}
  hold-back time
  Vorhaltung {f}
  remonstrance
  vorhanden gewesen
       vorgekommen
       bestanden
       existiert
       gelebt
  existed
  vorhanden gewesen
       vorgelegeb
  been there
  vorhanden seiend
       vorkommend
       bestehend
       existierend
       lebend
  existing
  vorhanden seiend
       vorliegend
  being there
  vorhanden sein
       vorkommen
       bestehen
       existieren
       leben {vi}
  to exist
  vorhanden sein
       vorliegen {vi}
  to be there
  vorhanden {adj}
  present
  vorhanden
       vorliegend {adj}
  available
  vorhandene Bebauung {f}
  existing development
  vorhandene Beulsicherheit
  existing safety against bulging
  vorhandenes Segment
  available segment
  Vorhang {m}
  curtain
  Vorhang {m}
       Gardine {f}
  drape
       drapery
  Vorhänge {pl}
  curtains
  Vorhänge {pl}
       Gardinen {pl}
  drapes
  Vorhänger {m} (für Brille)
  clip-on
  Vorhängeschloss {n}
  padlock
  Vorhängeschlösser {pl}
  padlocks
  Vorhangschnur {f}
  drawstring
  Vorhangstange {f}
  curtain rail
  Vorhangstangen {pl}
  curtain rails
  Vorhaut {f}
       Präputium {n} [anat.]
  foreskin
       prepuce
  vorheizen {vt}
  to warm up in advance
  vorheizend
  warming up in advance
  vorher
  antecedent
  vorher ausdenken {vt}
  to preconceive
  vorher ausdenkend
  preconceiving
  vorher ausgedacht
  preconceived
  vorher existieren {vi}
  to preexist
  vorher existierend
  preexisting
  vorher existiert
  preexisted
  vorher überlegen {vt}
  to premeditate
  vorher überlegend
  premeditating
  vorher überlegt
  premeditated
  vorher {adv}
  before
  vorher {adv}
  previously
  vorherbestimmen {vt}
  to foreordain
  vorherbestimmen {vt}
  to predestinate
  vorherbestimmen {vt}
  to predetermine
  vorherbestimmen {vt}
  to preordain
  vorherbestimmen
       vorgeben
       vordefinieren {vt}
  to predefine
  vorherbestimmend
  foreordaining
  vorherbestimmend
  predestinating
  vorherbestimmend
  predetermining
  vorherbestimmend
  preordaining
  vorherbestimmend
       vorgebend
       vordefinierend
  predefining
  vorherbestimmt
  predestinated
  vorherbestimmt
  predetermined
  vorherbestimmt
  preordained
  Vorherbestimmung {f}
  predetermination
       predestination
  Vorherbestimmung {f}
  preordination
  vorhergegangen
  preceded
  vorhergehen
  to precede
  vorhergehend
  preceding
  vorhergehend
  antecedent
  vorhergehend {adj}
  precedent
  vorhergehend {adv}
  antecedently
  vorhergehend {adv}
  anteriorly
  vorhergehend
       bisherig {adj}
       vor...
  previous
  vorhergesagt
  augured
  vorhergesagt
  foretelled
  vorhergesagt
  predicted
  vorhergesagt
  foreboded
  vorhergesagt
       prophezeit
       geahnt
  presaged
  vorhergesagt
       vorausgesagt
       weisgesagt
  foretold
       foreshown
       forespoken
  vorherig
       früher {adj}
  previous
  vorherig
       früher
       älter {adj}
       Vor...
  prior
  vorherige Schritte (Produktion)
  upstream operations
  vorherige Vernehmung
  pre-examination
  vorheriger Stand
  status quo ante
  vorheriger Tag
       der vorherige Tag
  previous day
  Vorherrschaft {f}
  predominance
  Vorherrschaft {f}
       Herrschaft {f}
  dominance
  Vorherrschaft {f}
       Herrschaft {f}
       Beherrschung {f}
  domination
  vorherrschen
       vorwiegen {vi}
  to predominate
  vorherrschend
  prepotent
  vorherrschend {adv}
  prevalently
  vorherrschend
       vorwiegend
  predominating
  vorherrschend
       vorwiegend {adj}
  predominant
  vorherrschend
       vorwiegend {adv}
  predominantly
  vorherrschend
       weit verbreitet
       allgemein verbreitet
       herrschend
       überwiegend
       prävalent {adj}
  prevalent
  vorherrschender Wind [aviat.]
  prevailing wind
  Vorhersage {f}
  prediction
  Vorhersage {f}
  prognosis
  Vorhersage {f}
       Voraussage {f}
  forecast
  Vorhersage {f}
       Vorhersehung {f}
       Voraussicht {f}
       Ahnung {f}
  prevision
  vorhersagen
  to forebode
  Vorhersagen {pl}
  predictions
  Vorhersagen {pl}
  prognoses
  vorhersagen
       prophezeien
       ahnen
  to presage
  vorhersagen
       voraussagen
       schätzen
  to forecast {forecast, forecasted
       forecast, forecasted}
  vorhersagen
       voraussagen
       weissagen {vt}
  to foretell {foretold
       foretold}
       to foreshow {foreshowed
       foreshown}
       to forespeak {forespoke
       forespoken}
  vorhersagend
  foreboding
  vorhersagend
       prophezeiend
       ahnend
  presaging
  vorhersagend
       voraussagend
       schätzend
  forecasting
  vorhersagend
       voraussagend
       weissagend
  foretelling
       foreshowing
       forespeaking
  Vorhersager {m}
  foreboder
  Vorhersager {pl}
  foreboders
  Vorhersagewert {m}
  redictive value
  vorhersehbar {adj}
  predictable
  vorhersehbare Abweichung {f} zweier Zahlenreihen
  predictable variance between two sets of figures
  Vorherwissen {n}
  prescience
  vorherwissend
  prescient
  vorherwissend {adv}
  presciently
  vorhin {adv}
  a short while ago
       just now
  Vorhof {m}
  front court
  Vorhöfe {pl}
  front courts
  Vorhofflattern {n} [med.]
  atrial flutter
       atrial fibrillation
  Vorhölle {f}
       Limbus {m} [relig.]
  limbo
  Vorhubzylinder {m} [techn.]
  pre-lifting cylinder
  Vorhubzylinder {pl}
  pre-lifting cylinders
  Vorhut {f}
       Vorposten {m}
       Spitze {f}
       Führung {f}
  vanguard
       van
  vorig
       vergangen {adj}
  last
  vorige Jahre
  yesteryears
  vorigen Jahres -v.J.-
  of last year
  vorigen Monats -v.M.-
  of last month
  voriges Jahr
  yesteryear
  vorindustriell {adj}
  pre-industrial
  vorinformieren {vt}
  to inform in advance
  vorinformierend
  informing in advance
  vorinformiert
  informed in advance
  vorinstalliert {adj}
  preinstalled
  Vorjahr {n}
       vergangenes Jahr
  preceding year
       prior year
  Vorkalkulation {f}
  pre-calculation
  Vorkammer {f} [techn.]
  channel head
       stationary head
  Vorkammerdeckel {m} [techn.]
  channel cover
  Vorkämpfer {m}
  prophet
  Vorkämpfer {m}
       Vorkämpferin {f}
       Protagonist {m}
       Protagonistin {f}
  protagonist
  Vorkämpfer {pl}
       Vorkämpferinnen {pl}
       Protagonisten {pl}
       Protagonistinnen {pl}
  protagonists
  Vorkämpferin {f}
  prophetess
  Vorkasse {f}
       Vorauszahlung {f}
       Bezahlung bei Bestellung [fin.]
  cash with order -CWO
       c.w.o.-
  vorkauen {vt}
  to chew for
  vorkauend
  chewing for
  Vorkauf {m}
       Vorkaufsrecht {n}
  preemption
  Vorkaufsberechtigte {m,f}
       Vorkaufsberechtigter
  preemptor
  Vorkaufsrecht {n}
  right of preemption
  Vorkaufsrecht {n}
       Option {f}
  first option
  Vorkaufsrechte {pl}
  rights of preemption
  Vorkehrungen treffen (gegen)
  to take precautions (against)
       to make arrangements
  Vorkehrungen {pl}
  precautions
       provisions
  Vorkenntnis {f}
  precognition
  Vorkenntnis {f}
  previous knowledge
  Vorkenntnisse {pl} (in)
  well grounded in
  Vorklärbecken {n}
  primary sedimentation basin
  vorkochen {vt}
  to precook
  vorkochend
  precooking
  Vorkommastelle {f}
  pre-decimal position
       place before decimal point
  Vorkommastelle {f}
  integer digit
  Vorkommen {n} (einer Krankheit)
  incidence
  Vorkommen {pl}
  incidences
  vorkommen {vi}
  to be found
  vorkommend
  being found
  vorkonfiguriert {adj}
  preconfigured
  Vorkosten {pl}
  initial cost
  Vorkoster {m}
       Vorkosterin {f}
  food taster
  Vorkoster {pl}
       Vorkosterinnen {pl}
  food tasters
  Vorkriegs... (insb. vor dem US-Bürgerkrieg)
  antebellum
  Vorlack {m}
  priming varnish
  vorladen {vt} [jur.]
  to subpoena
  vorladend
  subpoenaing
  Vorladung {f}
  citation
  Vorladung {f}
  summons
  Vorladungen {pl}
  citations
  Vorlage {f}
  artwork
  Vorlage {f}
  submittal
  Vorlage {f} (Literatur)
  model
  Vorlage {f} (von Beweisen)
  submission
  Vorlage {f} (von Dokumenten)
  submission (of documents)
  Vorlage {f} [chem.]
  (distillation) receiver
  Vorlage {f} [sport]
  through-ball
  Vorlage {f}
       Vorlegen {n} (von Dokumenten)
  presentation
  Vorlagen {pl}
  submittals
  Vorland {n} [geogr.]
  foreland
       foreshore
  Vorlauf {m} (Fahrrad)
  fork rake
  Vorlauf {m} [chem.]
  influx
  Vorlauf {m} [sport]
  forerun
  Vorläufe {pl}
  foreruns
  vorlaufen {vi}
  to run forward
       to move forward
  vorlaufend
  running forward
       moving forward
  vorlaufende Fertigungskontrolle {f}
  pre-manufacturing inspection
  Vorläufer {m}
       Vorbote {m}
  precursor
  Vorläufer {m}
       Vorbote {m}
  harbinger
  Vorläufer {pl}
       Vorboten {pl}
  precursors
  Vorläufer {pl}
       Vorboten {pl}
  harbingers
  vorläufig
  for the present
  vorläufig {adj}
  preliminary
  vorläufig {adj}
       Übergangs...
       Zwischen...
  interim
  vorläufig {adv}
  preliminarily
  vorläufig {adv}
  provisionally
  vorläufig {adv}
  tentatively
  vorläufig
       vorerst
       zunächst {adv}
  for the time being
  vorläufig
       vorübergehend
       einstweilig
       zeitweilig
       kommissarisch {adj}
  temporary
  vorläufige Anmeldung
  provisional application
  vorläufige Schätzung
  preliminary estimate
  vorläufiger Ausbau
  temporary support
  vorläufiges Scheidungsurteil [jur.]
  decreenisi
  Vorlaufphase {f}
  lead time
  Vorlaufstrecke {f}
  start-up length
  vorlaut {adv}
  pertly
  vorlaut
       dreist {adj}
  forward
  Vorleben {n}
  past life
  vorlegen
       unterbreiten
       einreichen {vt} (bei)
  to present
       to submit (to)
  vorlegend
       unterbreitend
       einreichend
  presenting
       submitting
  Vorleger {m}
       kleiner, dicker Teppich
  rug
  Vorleger {pl}
  rugs
  Vorleistung {f}
       Vorauszahlung {f}
       Vorschuss {m}
       erhaltene Anzahlung
  advance payment
       advance
  Vorleistungen erbringen
  to make concessions
  Vorleistungen erbringen
       in Vorlage treten
  to make an advance payment
  Vorleistungen {pl}
  concessions
  Vorleistungen {pl}
       Auslagen {pl}
  outlay
  Vorleistungen {pl}
       Vorarbeiten {pl}
  preliminary work
       previous achievements
  vorlesend
  reading
  Vorleser {m}
  reader
  Vorlesung halten
  to give a lecture
  Vorlesung {f}
       Lehrveranstaltung {f} (über) [stud.]
  lecture (on)
  Vorlesungen halten über
  to lecture on
  Vorlesungen {pl}
  lectures
  vorlesungsfreie Zeit {f}
  non-lecture period
  Vorlesungsreihe {f} [stud.]
  course of lectures
  Vorlesungsskript {n}
       Skript {n} [stud.]
  lecture notes {pl}
  Vorlesungsskripten {pl}
       Skripten {pl}
  lecture notes
  Vorlesungsverzeichnis {n} [stud.]
  university calendar
       lecture timetable
       course catalogue
  Vorlesungsverzeichnisse {pl}
  university calendars
       course catalogues
  Vorlesungszeit {f} [stud.]
  lecture period
       term-time
  Vorlesungszeiten {pl}
  lecture periods
       term-times
  vorletzte Nacht
  the night before last
  vorletzte Silbe
  penult
       penultima
       penultimate
  vorletzte Woche
  the week before last
  Vorletzte {m,f}
       Vorletzter
  the last but one
  vorletzte
       vorletzter
       vorletztes
  last but one
       second last
       second to the last
       next to last
  vorletzte
       vorletzter
       vorletztes {adj}
  penultimate
  vorletztes Jahr
  penultimate year
  Vorliebe {f}
  affectation
  Vorliebe {f}
  fondness
  Vorliebe {f}
  predilection
  Vorliebe {f}
       Neigung {f}
  liking
  Vorliebe {f}
       Schwäche {f} (für)
  partiality (for)
  Vorlieben {pl}
  partialities
  Vorlieben {pl}
  affectations
  Vorlieben {pl}
       Neigungen {pl}
  likings
  Vorlieben {pl}
       Neigungen {pl}
  penchants
  vorliegen
       angekommen sein {vi}
  to be arrived
  vorliegen
       bestehen {vi}
  to be present
       to exist
       to be available
  vorliegend {adj}
  present
  vorliegend
       bestehend
  being present
       existing
       being available
  Vorliek {n} [naut.]
  luff
  vorlügen
  to tell a person lies
  vorlügend
  telling a person lies
  Vormacher {m}
  deluder
  Vormacher {pl}
  deluders
  Vormachtstellung {f}
  dominating position
  Vormachtstellung {f}
       Einfluss {m}
  ascendancy
       ascendency
  Vormachtstellungen {pl}
       Einflüsse {pl}
  ascendancies
       ascendencies
  vormals {adv}
  yore
  Vormarsch {m}
  forward march
       advance
  Vormärz {m} [hist.]
  pre-March era (1815 - 1848 in Germany)
  vormedizinisch {adj}
  premedical
       premed
  vormerken {vt}
  to make a note of
  vormerkend
  making a note of
  vormerkend
  penciling in
  Vormerktermin {m}
  appointed date
  Vormerktermine {pl}
  appointed dates
  vormetallisierter Farbstoff
  pre-metallized dye
  Vormilch {f}
       Kolostrum {n}
       Kolostralmilch {f}
       Biestmilch {f}
       Beestmilch {f}
       Erstmilch {f} wenige Tage nach Geburt
  colostrum
       beestings
       first milk
  Vormittag {m}
  forenoon
  Vormittage {pl}
  forenoons
  vormittags {adv}
  in the morning
  vormittelalterlich {adj}
  premedieval
  Vormonat {m}
  previous month
       preceding month
  Vormontage {f}
  pre-assembly
  vormontiert {adj}
  pre-installed
  Vormorgendämmerung {f}
  predawn
  Vormund {m}
       Verfahrenspfleger {m} [jur.]
  Guardian ad litem -GAL-
  Vormund {m}
       Vormundin {f}
       Vormündin {f} [jur.]
  guardian
       custodian
  Vormunde {pl}
       Vormundinnen {pl}
       Vormündinnen {pl}
  guardians
       custodians
  Vormundschaft {f}
  guardianship
  Vormundschaft {f}
  tutelage
  Vormundschaft {f}
  wardship
  Vormundschaft {f}
  tutelary authority
  Vormundschaften {pl}
  tutelages
  Vormundschaften {pl}
  wardships
  vormundschaftlich {adj} [jur.]
  custodial
  Vormundschaftsgericht {n}
  guardianship court
  Vormundschaftsgericht {n}
  Family Division of the High Court [Br.]
  vorn
       vorne {adv}
  in front
       fore
  vorn
       vorne {adv} (am Vorderende)
  at the front
       in the front
       in front
  vorn
       vorne {adv}
       am Anfang
  at the beginning
  vorn
       vorne
       voraus {adv}
  ahead
  Vorname {m}
  forename
       prename
  Vorname {m}
       Rufname {m}
  first name
       firstname
       given name
  Vornamen {pl}
  forenames
       prenames
  Vornamen {pl}
       Rufnamen {pl}
  first names
       firstnames
       given names
  vornehm
  highbred
  vornehm
  plush
  vornehm {adj}
  dressy
  vornehm {adj}
  high
  vornehm {adv}
  genteelly
  vornehm {adv}
  plushly
  Vornehm-nobel geht die Welt zugrunde! [übtr.]
  There is nothing like doing things in style!
  vornehm
       affektiert {adj}
  genteel
  vornehm
       affektiert {adj} (Sprechweise
       Stimme)
  plummy
  vornehm
       angesehen {adj}
  salubrious
  vornehm
       distinguiert {adj}
  distinguished
  vornehm
       edel {adj}
  lofty
  vornehm
       höflich {adj}
  courtly
  vornehm
       repräsentativ {adj}
  prestigious
  vornehme Dame
  gentlewoman
  vornehme Gegend
  salubrious district
  vornehme Herkunft
  gentility
  vornehmen {vt}
  to undertake
       to deal with
  vornehmend
  undertaking
       dealing with
  vornehmer
  more distinguished
  vornehmer
       höflicher
  courtlier
  Vornehmheit {f}
  noblesse
  vornehmlich
  especial
  vornehmlich {adv}
  especially
  Vornehmtuerei {f}
  snobbery
  vornehmtuerisch {adj}
  in an airy manner
  vorneweg gehen
  to walk ahead
  vorneweg
       vornweg {adv}
  ahead
       in front
  vorneweg
       vornweg
       als erstes {adv}
  first
  vornherein {adv}
  from the first
  Vornull {f}
       Füllnull {f} , führende Null
  leading zero
  Vornullen {pl}
  leading zeros
  Vorort {m} (von)
  suburb
       burb (of)
  Vorortbahn {f}
  uptown railroad
  Vorortbahnen {pl}
  uptown railroads
  Vororte {pl}
  suburbs
  Vorortsverkehr {m}
       Nahverkehr {m}
  suburban services
  Vorortszug {m}
  suburban train
  Vorortszüge {pl}
  suburban trains
  vorpacken
       abpacken
  to prepackage
       to prepack
  vorpackend
       abpackend
  prepackaging
       prepacking
  Vorpackung {f}
  prepackaging
  Vorpiek {f} [naut.]
  forepeak
  Vorplanung {f}
  preliminary planning
  Vorplatz {m}
  forecourt
  Vorplatzierung {f}
       Vorplazierung {f} [alt]
  advance selling
  Vorposten {m} [mil.]
  forward post
  Vorposten {m}
       Außenposten {m}
  outpost
  Vorposten {pl}
       Außenposten {pl}
  outposts
  Vorpraktikum {n}
  pre-study industrial practical
  Vorpremiere {f}
  sneak preview
  Vorpremieren {pl}
  sneak previews
  vorpreschen {vi}
  to surge ahead
       to make inroads
  vorpreschend
  surging ahead
       making inroads
  Vorprogramm {n}
       Zwischenprogramm {n}
  interlude
  vorprogrammiert {adj}
  preprogrammed
  Vorprüfung {f}
  preliminary examination
       preliminary test
  Vorprüfungen {pl}
  preliminary examinations
       preliminary tests
  vorpubertäres Alter
  preadolescence
  Vorpufferung {f} [comp.]
  anticipator buffering
  vorpumpen
       ansaugen {vt} (Pumpe)
  to prime
  vorpumpend
       ansaugend
  priming
  Vorquartal {n} [econ.]
  previous quarter
  Vorrang des Gemeinschaftsrechts
  supremacy of community law
  Vorrang einräumen
  to give precedence to
  Vorrang {m}
  precedency
  Vorrang {m}
  prior
  Vorrang {m}
  supremacy
  Vorrang {m}
       Primat {n} (vor
       über)
  primacy (over)
  Vorrang {m}
       Vorzug {m}
  priority
  Vorrang {m}
       Vorzug {m}
       Vortritt {m}
       Dringlichkeit {f}
  precedence
  Vorränge {pl}
  primacies
  vorrangig
  priority ...
  vorrangige Verbindlichkeiten
  antecedent debt
  Vorrangstellung {f}
       Vortritt {m}
  primacy
  Vorrangstellungen {pl}
       Vortritt {pl}
  primacies
  Vorrangsteuerung {f}
  priority control
  Vorrangverarbeitung {f}
  priority processing
  Vorrat {m}
  store
  Vorrat {m}
  repertoire
  Vorrat {m}
  supply
  Vorrat {m}
       Lager {n}
  stock
  Vorrat {m}
       Schatz {m}
  hoard
  Vorräte {pl}
  stores
  Vorräte {pl}
  hoards
  vorrätig haben
  to have in stock
  vorrätig {adj}
  in stock
       in store
       available
  vorrätig {adj}
       auf Lager
  on hand
  Vorratsbehälter {m}
  storage tank
       storage container
       holding tank
       reservoir
  Vorratsbehälter {pl}
  storage tanks
       storage containers
       holding tanks
       reservoirs
  Vorratsbeschluss {m} [econ.]
  anticipatory decision
  Vorratsbeschluss {m} [pol.]
  anticipatory resolution
  Vorratsbeschlüsse {pl}
  anticipatory decisions
  Vorratsbeschlüsse {pl}
  anticipatory resolutions
  Vorratsgefäß {n}
  storage vessel
  Vorratsgefäße {pl}
  storage vessels
  Vorratsgrube {f}
  storage pit
  Vorratsgruben {pl}
  storage pits
  Vorratskammer {f}
  pantry
       larder
  Vorratskammern {pl}
  pantries
       larders
  Vorratskeller {m}
  cellar storeroom
  Vorratskeller {pl}
  cellar storerooms
  Vorratsluftbehälter {n} [techn.]
  supply air reservoir
  Vorratsluftbehälter {pl}
  supply air reservoirs
  Vorratsraum {m}
  storeroom
  Vorratsraum {m} auf einem Boot
       kleiner Stauraum auf einem Boot [naut.]
  cuddy
  Vorratsräume {pl}
  storerooms
  Vorraum {m}
  vestibule
  Vorräume {pl}
  vestibules
  Vorrecht {n}
       Privileg {n}
  perquisite
  Vorrecht {n}
       Privileg {n}
  prerogative
  Vorrecht {n}
       Privileg {n}
       bewilligtes Recht
  charter
  Vorrechte {pl}
       Privilegien {pl}
  prerogatives
  Vorrede {f}
  opening speech
  Vorrede {f}
       einleitende Worte
  introductory words
  vorreden {vt}
  to tell a tale
       to invent an explanation
  vorredend
  telling a tale
       inventing an explanation
  Vorredner {m}
       Vorrednerin {f}
  previous speaker
       last speaker
  Vorredner {pl}
       Vorrednerinnen {pl}
  previous speakers
       last speakers
  Vorreiter {m}
  outrider
  Vorreiter {m}
       Avantgarde {f}
  vanguard
  Vorreiter {pl}
  outriders
  Vorrichtung {f}
  artifice
  Vorrichtung {f}
  contrivance
  Vorrichtung {f} zur Spritzverstellung
  timing device
  Vorrichtung {f}
       Gerät {n}
  appliance
  Vorrichtung {f}
       Gerät {n}
       Apparat {m}
  gadget
       widget
  Vorrichtungen {pl}
  artifices
  Vorrichtungen {pl}
       Geräte {pl}
  appliances
  Vorrichtungen {pl}
       Geräte {pl}
       Apparate {pl}
  gadgets
       widgets
  Vorrichtungsbau {m}
  fixture construction
  Vorrichtungsbohrmaschine {f} [techn.]
  jig boring machine
       jig drilling machine
  vorrollen
  to scroll up
  vorrollend
  scrolling up
  vorrömische Eisenzeit {f}
  pre-Roman iron age
  vorrücken
  to move forward
  Vorrücken {n}
       Vorwärtskommen {n}
  advancement
  vorrücken
       fortschreiten
       vorwärtsgehen
       weiterkommen
       vordringen {vi}
  to advance
  vorrückend
  moving forward
  vorrückend
       fortschreitend
       vorwärtsgehend
       weiterkommend
       vordringend
  advancing
  Vorruderer {m}
       Schlagmann {m}
  strokesman
  Vorruhestand {m}
  early retirement
       pre-retirement
  Vorrunde {f} [sport]
  preliminaries
       preliminary round
       qualifying round
  Vorrundenspiel {n} [sport]
  preliminary game
  Vorrundenspiele {pl}
  preliminary games
  vorsagen {vt}
  to say to
  vorsagend
  saying to
  Vorsager {m}
  reciter
  Vorsager {pl}
  reciters
  Vorsaison {f}
  start of the season
       preseason
       early part of the season
  Vorsänger {m}
  precentor
  Vorsatz {m}
  premeditation
  Vorsatzblatt {n}
       Vorsatz {m} (Buch)
  endpaper
  vorsätzlich
  premeditated
  vorsätzlich
  premeditative
  vorsätzlich {adj}
       in böswilliger Absicht
  with malice aforethought
  vorsätzlich {adv}
  purposely
  vorsätzlich {adv}
       mit Überlegung
  advisedly
  vorsätzlich {adv}
       mit Vorbedacht
  premeditatedly
  vorsätzliche Körperverletzung
  malicious wounding
  vorsätzliche Tötung {f}
       vorsätzlicher Mord
  premeditated murder
  Vorsatzlinse {f}
  ancillary lens
  Vorsatzlinsen {pl}
  ancillary lenses
  Vorsatzziegel {m} [constr.]
  face brick
  Vorsatzziegel {pl}
  face bricks
  Vorsäule {f}
  precolumn
  Vorschaltgerät {n}
  control gear
  Vorschaltgerät {n} [electr.]
  ballast
  Vorschaltung {f} [telco.]
  preliminary connection
  Vorschaltwiderstand {m} [electr.]
  dropping resistor
  Vorschaltwiderstände {pl}
  dropping resistors
  Vorschau {f}
  preview
  Vorschauen {pl}
  previews
  vorschieben {vt}
  to plead {pleaded
       pled [Am.]
       pleaded
       pled [Am.]}
  vorschiebend
  pleading
  vorschießen {vt}
  to dash forward
  vorschießend
  dashing forward
  Vorschlag niedergestimmt.
  The nays have it.
  Vorschlag {m}
  proposal
  Vorschlag {m} [mus.]
  grace note
  Vorschlag {m}
       Anregung {f}
  proposition
  Vorschlag {m}
       Anregung {f}
       Andeutung {f}
       Wink {m}
  suggestion
  Vorschläge {pl}
  proposals
  Vorschläge {pl}
       Anregungen {pl}
  propositions
  Vorschläge {pl}
       Anregungen {pl}
       Ratschläge {pl}
  suggestions
  vorschlagen (zu)
       beantragen {vt}
  to propose (for)
  vorschlagen {vt}
  to submit
  vorschlagen
       anregen
       nahelegen
       vorbringen {vt}
  to suggest
  vorschlagend
  submitting
  vorschlagend
       anregend
       nahelegend
       vorbringend
  suggesting
  vorschlagend
       beantragend
  proposing
  Vorschlaghammer {m}
  sledgehammer
       sledge hammer
  Vorschlaghämmer {pl}
  sledgehammers
  Vorschleifen {n} [techn.]
  pre-grinding
  Vorschneider {m} (Gewinde) [techn.]
  roughing tap
  Vorschneider {m} (Hobel) [mach.]
  nicker
       spur
  vorschnellen {vi}
  to shoot out
  vorschnellend
  shooting out
  Vorschoter {m} [naut.]
  bowman
  vorschreiben {vt}
  to enjoin
  vorschreiben
       anordnen {vt}
  to prescribe
  vorschreibend
  enjoining
  vorschreibend
       anordnend
  prescribing
  Vorschrift {f}
  commandment
  Vorschrift {f}
  precept
  Vorschrift {f}
  prescript
  Vorschrift {f}
       Verordnung {f}
  prescription
  Vorschriften {pl}
  prescriptions
  vorschriftsgemäß
       vorschriftsmäßig {adj}
  correct
       proper
  vorschriftsmäßig gekleidet sein
  to be in regulation dress
  vorschriftsmäßig machen
       in vorschriftsgemäße Form bringen
  to canonicalize
  vorschriftsmäßig {adj}
  canonical
  vorschriftsmäßig {adv}
  according to instructions
       as instructed
  vorschriftsmäßig {adv}
  regulately
  vorschriftsmäßig {adv}
  canonically
  vorschriftsmäßig
       laut Satzung
       laut Vorschrift
  according to regulations
       according to directions
  vorschriftswidrig parken
  to park contrary to-against the regulations
  vorschriftswidrig {adj}
  contrary to regulations
  Vorschub {m}
  feed rate
  Vorschub {m}
  forward feed
  Vorschubangabe {f} nach dem Druckvorgang
  after-advancing option
  Vorschubangabe {f} vor dem Druckvorgang
  before-advancing option
  Vorschubapparat {n} [techn.] [mach.]
  feeder
  Vorschubapparate {pl}
  feeders
  Vorschublochband {n}
  paper loop
  Vorschubschritt {m}
  advance increment
  Vorschubsteuerstreifen {m} am Drucker
  carriage tape
  Vorschubsteuerung {f}
  advance control
  Vorschubzeichen {n}
  alignment mark
  Vorschulalter {n}
  preschool age
  Vorschule {f}
  preschool
       pre-school
       nursery school
  Vorschulen {pl}
  preschools pre-schools
       nursery schools
  Vorschüler {m}
  preschooler
  Vorschüler {pl}
  preschoolers
  Vorschulerziehung {f}
  preschool education
       pre-primary education
  vorschulisch {adj}
  preschool
  Vorschulkind {n}
  preschooler
  Vorschulkinder {pl}
  preschoolers
  Vorschullehrer {m}
       Vorschullehrerin {f}
  preschool teacher
  Vorschullehrer {pl}
       Vorschullehrerinnen {pl}
  preschool teachers
  Vorschuss {m}
  retainer
  vorschüssige Rente
  annuity due
  Vorschusslorbeeren {pl} [übtr.]
  premature praise
  vorschützen {vt}
  to plead as an excuse
       to make a pretext of
  vorschützend
  pleading as an excuse
       making a pretext of
  vorschweben
  to have in mind
  vorschwebend
  having in mind
  Vorsegel {n} [naut.]
  head sail
  Vorsegeldreieck {n} [naut.]
  foretriangle
  vorsehen (Plan
       Gesetz)
  to provide for
  vorsehen {vt} (Mittel)
  to earmark
       to set aside (for)
  vorsehen
       einschließen
       einplanen
  to include
  vorsehend
  earmarking
       setting aside
  vorsehend
  providing for
  vorsehend
       einschließend
       einplanend
  including
  Vorsehung {f}
  providence
  Vorsemester {m}
  pre-semester [Br.]
  Vorsemester {pl}
  pre-semesters
  vorsetzen
  to forward space
  vorsetzend
  prefixal
  Vorsicht bei der Abfahrt des Zuges!
  Stand clear, the train is about to leave!
  Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste! [Sprw.]
  Safety first!
  Vorsicht ist die Mutter der Weisheit.
  An ounce of prevention is worth a pound of cure.
  Vorsicht Viehtrieb!
  Cattle crossing!
  Vorsicht vor dem Hund!
  Beware of the dog!
  Vorsicht {f}
  attention
  Vorsicht {f}
  caution
  Vorsicht {f}
  circumspectness
  Vorsicht {f}
  guardedness
  Vorsicht {f}
       Vorsichtigkeit {f}
       Behutsamkeit {f}
  wariness
       chariness
  Vorsicht! Glas!
  Glass! Handle with care!
  Vorsicht, Stufe!
  Watch your step!
  vorsichtig
  chary
  vorsichtig
  circumspective
  vorsichtig auftreten
       vorsichtig vorgehen {vi}
  to tread carefully
  vorsichtig behandeln
  to handle with care
  vorsichtig {adj}
  tentative
  vorsichtig {adv}
  charily
  vorsichtig {adv}
  guardedly
  vorsichtig {adv}
  warily
  Vorsichtig!
  Steady!
  vorsichtig
       abwartend {adj}
  wait-and-see
  vorsichtig
       achtsam
       behutsam {adj}
  cautious
  vorsichtig
       langsam
       sachte {adv}
  gently
  vorsichtig
       mit Vorsicht
       behutsam
       mit Bedacht
  cautiously
       with caution
  vorsichtig
       umsichtig {adj}
  circumspect
  vorsichtig
       umsichtig {adv}
  circumspectly
  vorsichtig
       umsichtig
       schlau
       clever {adj}
  canny
  vorsichtig
       wachsam
       argwöhnisch {adj}
  wary
  vorsichtig
       zurückhaltend {adj}
  conservative
  vorsichtig
       zurückhaltend
       wachsam {adj}
  cagey
       cagy
  vorsichtige Spieler
  pikers
  vorsichtiger
       achtsamer
       behutsamer
  more cautious
  vorsichtiger
       umsichtiger
  cannier
  Vorsichts...
       Warnungs...
  precautionary
  vorsichtshalber {adv}
  as a precaution
  Vorsichtsmaßnahme {f}
       Vorsichtsmaßregel {f}
  precaution
  Vorsichtsmaßnahme {f}
       Vorsichtsmaßregel {f}
  precautionary measure
  Vorsichtsmaßnahmen treffen
  to take precautions
  Vorsichtsmaßnahmen {pl}
       Vorsichtsmaßregeln {pl}
  precautions
  Vorsilbe {f}
  prefix
  vorsingen {vi}
  to audition
       to try out
  vorsingend
  auditioning
       trying out
  vorsintflutlich {adj}
  antediluvian
       antediluvial
  vorsintflutlich {adj}
  antiquated
  Vorsitz {m}
  chair
  Vorsitz {m}
  presidency
  Vorsitz {m}
       Position eines Vorsitzenden
  chairmanship
  vorsitzen
  to preside
  Vorsitzen {pl}
  chairmen
       governors
  vorsitzend
  presiding
  Vorsitzende {m,f}
       Präsident {m}
  president
  Vorsitzer {m}
  chairman
       governor
  Vorsitzerin {f}
  chairwoman
  Vorsitzerinnen {pl}
  chairwomen
  Vorsorge treffen (für)
  to provision (for)
  Vorsorge {f}
  provision
       provisions
  Vorsorge {f}
  forehandedness
  Vorsorge {f}
       Vorsorgemaßnahme {f}
  precaution
  Vorsorgeleistungen {pl}
  benefits
  Vorsorgemaßnahmen für die Umwelt
  measures towards environmental preventive care
  Vorsorgemaßnahmen {pl}
  precautions
  Vorsorgeprinzip {n}
  precautionary principle
  Vorsorgeuntersuchung {f} [med.]
  medical check-up
       health examination
  vorsorglich
  forehanded
  vorsorglich
  preventative
  vorsorglich {adv}
  forehandedly
  vorsorglich
       prophylaktisch {adj}
  preventive
  vorsortieren {vt}
  to presort
  vorsortierend
  presorting
  vorsortiert
  presorted
  Vorsortierung {f}
  presorting
  Vorspann {m}
  front team
  Vorspann {m}
  leader
  Vorspann {m}
  logo
  Vorspann {m}
  prefix
  Vorspannband {n}
  tape leader
  Vorspanndruck {m}
  preload pressure
  vorspannen {vt}
  to prestress
  vorspannen {vt}
  to preload
  vorspannend
  prestressing
  Vorspannglied {n}
  prestressing cable
  Vorspannglieder {pl}
  prestressing cables
  Vorspannkraft {f}
  preload force
  Vorspannung {f}
  bias
  Vorspannung {f} [techn.]
  prestressing
  Vorspannungs...
  bias
  Vorspannverlust {m}
  loss of prestress
  vorspeichern
  to prestore
  vorspeichernd
  prestoring
  Vorspeise {f}
  starter
       appetizer
       antipasto
  Vorspeisen {pl}
  starters
       appetizers
       antipastos
  vorspiegeln
  to dupe
  vorspiegelnd
  duping
  Vorspiegelung falscher Tatsachen
  fraud representation
  Vorspiel {n}
  foreplay
  Vorspiel {n}
  prelude
  Vorspiel {n} [sport]
  preliminary
  Vorspiele {pl}
  foreplays
  Vorspiele {pl}
  preludes
  vorspielen {vi} [mus.]
  to audition
       to try out
  vorspielend
  auditioning
       trying out
  vorspielend
  playing
  vorsprechen {vi}
  to audition
  Vorsprechen-Vorsingen-Vortanzen zur Rollenauswahl
  audition
  vorsprechend
  auditioning
  vorspringen [arch.]
  to jump out
  vorspringen {vi}
  to jump forward
  vorspringend
  jumping forward
  vorspringend
  beaked
  vorspringend
  projective
  vorspringend {adv}
  projectively
  vorspringend
       hervorspringend {adj}
  salient
  vorspringende Küste
  projecting coast
  Vorsprung durch Technik
  the technical edge
       advantage through technology
  Vorsprung {m} [sport]
  start
       head start
  Vorsprung {m}
       Nase {f}
  lug
  Vorsprung {m}
       vorstehender Teil
  protrusion
  Vorspur {f} [auto]
  toe-in
  Vorstadien {pl}
  preliminary phases
  Vorstadium {m}
  preliminary phase
  Vorstadt {f}
  suburbia
       suburb
  Vorstädte {pl}
  suburbias
       suburbs
  Vorstädter {m}
       Vorstädterin {f}
  suburbanite
  Vorstädter {pl}
  suburbanites
  Vorstadthaus {n}
  suburban house
       house in the suburbs
  Vorstadthäuser {pl}
  suburban houses
       houses in the suburbs
  vorstädtisch {adj}
       Vorstadt...
       Vorort...
       am Stadtrand
  suburban
  Vorstag {n} [naut.]
  forestay
  Vorstand {m} (Firma)
  board of directors
       managing board
  Vorstand {m} (Partei)
  executive
       executive council
  Vorstand {m} (Verein)
  committee
       managing committee
       executive committee
  Vorstand {m}
       leitendes Gremium
  board
  Vorstände {pl}
       Gremien {pl}
  boards
  Vorstandsetage {f}
  executive suite
  Vorstandsmitglied {n}
  member of the board
       board member
       executive director
  Vorstandssitzung {f}
  board meeting
  Vorstandstisch {m}
  Board of Directors table
  Vorstandsvorsitzende {m,f}
       Vorstandsvorsitzender
  chairman
       chairperson
       executive chairman
  Vorstandsvorsitzende {m,f}
       Vorstandsvorsitzender [econ.]
  Chief Executive Officer
       CEO [Am.]
  Vorstandsvorsitzende {m,f}
       Vorstandsvorsitzender [econ.]
  managing director [Br.]
  Vorstartbereich {m}
  assembly area
       pre-grid area
  Vorstecker {m}
  linchpin
  Vorsteckscheibe {f} [techn.]
  C-washer
  Vorstehen {n}
       Herausragen {n}
  protrusion
  vorstehend
  beetling
  vorstehend {adj}
  protrusive
  vorstehend {adv}
  protrusively
  vorstehend
       vorragend
       vorspringend {adj}
  protruding
  Vorsteher {m}
  provost
  Vorsteher {pl}
  provosts
  Vorstehhund {m}
  setter
  vorstellbar {adv}
  conceivably
  vorstellbar
       denkbar
       begreiflich {adj}
  conceivable
  vorstellen
  to suggest
  vorstellen
       bekannt machen {vt}
  to introduce
  vorstellen
       präsentieren {vt}
  to present
  vorstellend
  suggesting
  vorstellend
       bekannt machend
  introducing
  vorstellend
       präsentierend
  presenting
  Vorstellende {m,f}
       Vorstellender
  introducer
  Vorstellung {f}
  association
  Vorstellung {f}
  conceivability
  Vorstellung {f}
  vision
  Vorstellung {f}
       Aufführung {f}
  performance
  Vorstellung {f}
       Vorführen {n}
  showing
       presentation
  Vorstellung {f}
       Vorstellen {n}
       Bekanntmachen {n}
  introduction
  Vorstellung {f}
       Vorstellungsvermögen {n}
       Vorstellungskraft {f}
  imagination
       powers of imagination
       power of imagination
  Vorstellungen {pl}
  conceivabilities
  Vorstellungen {pl}
       Aufführungen {pl}
  performances
  Vorstellungsbeginn {m}
  showtime
  Vorstellungsgespräch {n}
       Bewerbungsgespräch {n}
  interview
  Vorstellungsgespräche {pl}
       Bewerbungsgespräche {pl}
  interviews
  Vorstellungsvermögen {n}
  imaginative power
  Vorsteuerabzug {m} [fin.]
  (VAT) input tax deduction
       pre-tax deduction
  vorsteuerabzugsberechtigt {adj} [fin.]
  entitled to input tax credits
       entitled to input tax deductions
       entitled to deduct pre-tax
  Vorsteuerabzugsberechtigung {f} [fin.]
  entitlement to input tax deduction
  Vorsteuerventil {n} [techn.]
  pilot valve
       relay valve
  Vorsteuerventile {pl}
  pilot valves
       relay valves
  Vorstopper {m}
       Vorstopperin {f} [sport]
  central defender
  Vorstopper {pl}
       Vorstopperinnen {pl}
  central defenders
  Vorstoß {m}
  thrust
  Vorstoß {m} (auf)
  push (for)
  vorstoßen {vt}
  to push forward
  vorstoßend
  pushing forward
  Vorstrafe {f}
  previous conviction
  Vorstrafen {pl}
  previous convictions
  Vorstrafen {pl}
  policy record
  vorstrecken {vt}
  to thrust out
  vorstreckend
  thrusting out
  Vorstudie {f}
  preliminary study
  Vorstudien {pl}
  preliminary studies
  Vorstufe {f}
  preliminary stage
  Vorstufe {f} (Verstärker) [electr.]
  pre-amplifier
  Vorstufen {pl}
  preliminary stages
  vorstürmen {vi}
  to rush forward
  vorstürmend
  rushing forward
  Vortag {m} (von)
  day before
       previous day
       eve (of)
  vortäuschen
       vorgeben {vt}
  to affect
  vortäuschen
       vorspielen
       spielen {vt}
  to pretend
  vortäuschend
       simulierend
       spielend
  feigning
  vortäuschend
       vorgebend
  affecting
  vortäuschend
       vorspielend
       spielend
  pretending
  Vortäuschung {f}
  faking
       fakery
  Vortäuschung {f}
  spoofing
  Vortäuschung {f}
  feigning
  Vortäuschung {f}
  assumption
  Vortäuschung {f} (von)
  affectation (of)
  Vortäuschung {f}
       Vorspiegelung {f}
  pretence
       pretense [Am.]
  Vortäuschungen {pl}
  pretences
       pretenses [Am.]
  Vorteil haben (von
       durch)
       Nutzen ziehen (aus)
  to benefit (by
       from)
  Vorteil {m}
  advantage
  Vorteil {m}
  edge
  Vorteil {m}
  interest
  Vorteil {m}
  vantage
  Vorteil {m}
       Gewinn {m}
  advantage
  Vorteil {m}
       Vorzug {m}
       Nutzen {m}
       Gewinn {m}
  benefit
  Vorteile {pl}
  vantages
  Vorteile {pl}
       Überlegenheit {f}
  advantages
  vorteilhaft {adj}
  profitable
  vorteilhaft {adv}
  advantageously
  vorteilhaft
       günstig
       nützlich {adj}
  advantageous
  vorteilhaft
       schmeichelnd {adj}
  becoming
       flattering
  vorteilhafter
       günstiger
       nützlicher
  more advantageous
  Vorteilsausgleichung {f}
  adjustment of profit
  Vorteilspartner {pl} (Firmen, wo Clubmitglieder Rabatt bekommen) [econ.]
  member(ship) benefit partners
  Vorteilsregel {f}
  advantage law
  vortesten
  to pretest
  vortestend
  pretesting
  Vortrag {m}
  recitation
  Vortrag {m}
  talk
  Vortrag {m}
  balance carried forward
       account carried forward
  Vortrag {m}
  amount brought forward
  Vortrag {m}
       Solovortrag {m}
       Konzert {n}
  recital
  Vortrag {m}
       Vorlesung {f}
  lecture
  Vorträge {pl}
  recitations
  Vorträge {pl}
  talks
  Vorträge {pl}
       Solovorträge {pl}
       Konzerte {pl}
  recitals
  Vorträge {pl}
       Vorlesungen {pl}
  lectures
  vortragen {vt}
  to declaim
  vortragen
       aufsagen {vt}
  to recite
  vortragend
  declaiming
  vortragend
       aufsagend
  reciting
  Vortragsfolge {f}
  series of lectures
  Vortragskünstler {m}
       Vortragskünstlerin {f}
  elocutionist
  Vortragsreihe {f}
  course of lectures
  Vortragssaal {m}
  lyceum
  Vortragssäle {pl}
  lyceums
  Vortrefflichkeit {f}
  excellence
  vortreiben
  to push on
  vortreten
  to antecede
  vortreten {vi}
  to come forward
  vortretend
  anteceding
  vortretend
  coming forward
  Vortrieb {m}
  propulsion
  Vortritt {m}
       Vorrang {m}
  antecedence
  Vortrupp {m}
       Vorausabteilung {f} [mil.]
  vanguard
  Vortrupps {pl}
       Vorausabteilungen {pl}
  vanguards
  Vorüben {n} in voller Gefechtsausrüstung [mil.]
  full dress rehearsal
  vorübergehend {adj}
       Übergangs...
  transitional
  vorübergehend {adv}
  temporarily
  vorübergehend {adv}
  transiently
  vorübergehend {adv}
  transitorily
  vorübergehend {adv}
  transitionally
  vorübergehend
       transitorisch {adj}
  transitory
  vorübergehend
       vergänglich
       flüchtig
       kurzlebig {adj}
  transient
  vorübergehende Aufhebung {f}
       Hemmung {f}
  suspension
  vorübergehende Durchblutungsstörung
  transient ischemic attack -TIA-
  vorübergehende Rückwirkung {f}
  transient response
  vorübergehende Versetzung {f}
       dienstliche Entsendung {f}
  secondment [Br.]
  Vorübergehende {m,f}
       Vorübergehender
  passer-by
  vorübergehender Aufenthalt
  sojourns
  vorübergehender
       vergänglicher
       flüchtiger
       kurzlebiger
  more transient
  vorübergezogen
  passed by
  Vorüberlegung {f}
       Vorbetrachtung {f}
  preliminary consideration
  Vorüberlegungen {pl}
       Vorbetrachtungen {pl}
  preliminary considerations
  Vorübersetzer {m}
  precompiler
  vorüberziehen {vi}
  to pass by
  vorüberziehend
  passing by
  Vorübung {f}
  preliminary practice
  Voruntersuchung {f}
  preliminary investigation
  Voruntersuchung {f}
  preliminary examination
  Voruntersuchung {f} [jur.]
  pre-trial hearings
       preliminary hearing
  Vorurteil {n}
  partiality
  Vorurteil {n}
  preconception
  Vorurteil {n}
       Voreingenommenheit {f}
       Befangenheit {f}
  prejudice
       biased opinion
  Vorurteile haben
       Vorurteile hegen
  to be prejudiced
  Vorurteile {pl}
  prejudices
  Vorurteile {pl} gegen Andersfarbige
  colour prejudice
  vorurteilslos {adj}
  unbiased
  vorurteilslos {adv}
  unbiasedly
  Vorvaluta {pl} [fin.]
  predated value dates
  Vorverarbeitung {f}
  preprocessing
  Vorverdichter {m} [auto]
  blower
  vorverdichtet {adj}
  precompressed
  Vorvergangenheit {f}
  past perfect
  vorverhandeln {vt}
  to prenegotiate
  vorverhandelnd
  prenegotiating
  vorverhandelt
  prenegotiated
  Vorverhandlung {f}
  pre-negotiation
  Vorverhandlung {f} [jur.]
  pretrial
  Vorverhandlungen {pl}
  preliminary negotiations
  Vorverkauf {m}
  advance booking
  Vorverkauf {m}
  advance sale
  vorverlegen {vt}
  to bring forward
       to move up
  vorverlegend
  bringing forward
       moving up
  vorverlegt
  brought forward
       moved up
  Vorverlegung {f}
  bringing forward
  Vorveröffentlichung {f}
  pre-release
       prior publication
  Vorverstärker {m}
  preamplifier
  Vorverstärker {pl}
  preamplifiers
  Vorvertrag {m}
  pre-contract
  Vorvertrag {m}
  tentative agreement
  Vorverträge {pl}
  pre-contracts
  Vorverträge {pl}
  tentative agreements
  vorverzinnt {adj}
  pre-tinned
  Vorwahl {f}
  code
  Vorwahl {f}
  preselection
  Vorwahl {f} [pol.]
  preliminary election
       primary [Am.]
  Vorwahl {f}
       Vorwahlnummer {f}
       Ortsvorwahl {f} [telco.]
  prefix number
       area code [Am.]
  Vorwahlbefragung {f} [pol.]
  entrance poll
  Vorwahlbefragungen {pl}
  entrance polls
  Vorwahlen {pl}
  preliminary elections
       primaries
  Vorwahlnummer {f}
       Ortsnetzkennzahl {f}
  dialling code
  Vorwahlnummern {pl}
       Ortsnetzkennzahlen {pl}
  dialling codes
  Vorwälzfräser {m} [techn.]
  roughing hob
  Vorwand {m}
  guise
  Vorwand {m}
       Ausrede {f}
  plea
  Vorwand {m}
       Deckmantel {m}
  stalking-horse
  Vorwand {m}
       Gelegenheit {f}
  handle
  Vorwand {m}
       Scheingrund {m}
  pretext
  vorwärmen
       vorheizen {vt}
  to preheat
       to heat up
  vorwärmend
       vorheizend
  preheating
       heating up
  Vorwärmer {m} [techn.]
  preheater
       economiser
       economizer
  vorwarnen
  to forewarn
  vorwarnend
  forewarning
  Vorwarnung {f}
  forewarning
  Vorwarnung {f}
  advance warning
  Vorwarnung {f}
       Warnung {f}
  heads-up
  Vorwarnzeit {f}
  forecast lead time
  vorwärts
  forrader
  vorwärts gekommen
       vorwärtsgekommen [alt]
  made progress
  vorwärts gekommen
       vorwärtsgekommen
       vorwärtsgegangen
       weitergekommen
  made progress
  vorwärts gekommen
       vorwärtsgekommen
       weitergekommen
  got ahead
       got on
  vorwärts gerichtete Fehlerkorrektur (Empfangsende)
  forward error correction
  vorwärts kommen
  to get on
  vorwärts kommen
       vorwärtskommen [alt]
       vorwärtsgehen
       weiterkommen {vi}
  to make progress
  vorwärts kommen
       vorwärtskommen [alt]
       weiterkommen {vi}
  to get ahead
       to get on
  vorwärts kommend
       vorwärtskommend
       vorwärtsgehend
       weiterkommend
  making progress
  vorwärts kommend
       vorwärtskommend
       weiterkommend
  getting ahead
       getting on
  vorwärts schreitend
       vorwärtsschreitend [alt] {adv}
  onwardly
  vorwärts treibend
       vorwärtstreibend [alt]
  propulsive
  Vorwärts-Richtung {f}
  forward direction
  vorwärts
       nach vorn
       Vorwärts...
  forward
       forwards
  vorwärts
       weiter
       voran
       fürbass [obs.]
       fürbaß [alt] [obs.] {adv}
  onward
       onwards
  Vorwärtsanalyse {f} (Fehler) [math.]
  forward error analysis
  Vorwärtseinsetzen {n} [math.]
  forward substitution
  Vorwärtsfahrt {f}
  headway
  Vorwärtsgang {m} [auto]
  forward gear
  vorwärtsgegangen
       gut vorangegangen
  gone well
  vorwärtsgehen
       gut vorangehen {vi}
  to go well
  vorwärtsgehend
       gut vorangehend
  going well
  Vorwärtspass {m} [sport]
  forward pass
  Vorwärtsverkettung {f}
  forward chaining
  Vorwärtswiderstand {m} (einer Diode)
  forward resitance
  Vorwärtszähler {m}
  incrementer
  vorwaschen {vt} [cook.]
  to preshrink {preshrank
       preshrunk}
  vorwaschend
  preshrinking
  vorwässern {vt}
  to predunk
  vorwässernd
  predunking
  vorweg aufgenommen
  prerecorded
  vorweg aufnehmen {vt}
  to prerecord
  vorweg aufnehmend
  prerecording
  vorweggenommen
       vorausgenommen
       antizipiert
  anticipated
  vorweggenommener Gewinnanteil
  anticipated bonus
  Vorwegnahme {f}
  anticipation
  vorwegnehmend
       vorausnehmend
       antizipierend
  anticipating
  Vorweihnachtstage {pl}
  days before Christmas
  Vorweihnachtszeit {f}
  pre-Christmas period
  vorweisen
       vorzeigen {vt}
  to show
       to produce
  vorweisend
       vorzeigend
  showing
       producing
  vorweltlich {adj}
  antemundane
  vorwerfen
  to accuse
  vorwerfend
  accusing
  vorwerfend {adv}
  upbraidingly
  Vorwiderstand {m}
  series resistance
  Vorwissen {n}
  previous knowledge
  vorwitzig {adj}
  meddlesome
  vorwitzig {adv}
  meddlesomely
  Vorwort schreibend
  prefacing
  Vorwort {n}
       Vorrede {f}
  foreword
       preface
  Vorwurf {m}
  reproof
  Vorwurf {m}
  upbraiding
  Vorwurf {m}
       Vorhaltung {f}
  reproach
  Vorwürfe gemacht
       vorgeworfen
  reproached
  Vorwürfe machen
  to upbraid
  Vorwürfe machen
       vorwerfen
  to reproach
  Vorwürfe machend
       vorwerfend
  reproaching
  Vorwürfe {pl}
  reproofs
  Vorwürfe {pl}
       Vorhaltungen {pl}
  reproaches
  vorwurfsvoll {adj}
  reproachful
  vorwurfsvoll {adv}
  reproachfully
  vorwurfsvoll
       höhnisch
  taunting
  vorwurfsvoller Blick
  look of reproach
  Vorzeichen {n}
  algebraic sign
  Vorzeichen {n} [math.]
  sign
  Vorzeichen {n}
       Akzidenz {n} [mus.]
  accidental
  Vorzeichen {n}
       Vorahnung {f}
  presage
  Vorzeichenkonvention {f}
  sign convention
  vorzeichenlos {adj}
  unsigned
  Vorzeichenprüfung {f}
  sign check
  Vorzeichenregel {f}
  rule of sign
  Vorzeichentest {m}
  sign test
  vorzeichnen {vt}
  to sketch out
  vorzeichnend
  sketching out
  Vorzeigebranche {f} [econ.]
  showcase sector
       showcase industry
  Vorzeigebranchen {pl}
  showcase sectors
       showcase industries
  Vorzeigekind {n}
  poster child
  Vorzeigekinder {pl}
  poster children
  vorzeigen
       vorlegen
       einreichen {vt}
  to exhibit
  vorzeigend
       vorlegend
       einreichend
  exhibiting
  vorzeitig in Ruhestand gehen
  to retire early
  vorzeitig {adv}
  abortively
  vorzeitig {adv}
  prematurely
  vorzeitig {adv}
  untimely
  vorzeitig {adv}
       zu früh
  ahead of time
  vorzeitig
       übereilt
       frühzeitig {adj}
  premature
  vorzeitig
       vorgezogen {adj}
  anticipated
  vorzeitige Abwicklung
  advance termination
  vorzeitige Beendigung
       außerplanmäßige Beendigung
  abnormal termination
  vorzeitige Fälligkeit
  accelerated maturity
  vorzeitige Rückzahlung
  advance repayment
  vorzeitige Tilgung
  anticipated redemption
  vorzeitige Wehen
       vorzeitig einsetzende Wehen
  premature labor pains
       premature labor
  vorzeitige Zündung
  premature ignition
  vorzeitiger Samenerguss
  premature ejaculation -PE-
  vorziehen
       bevorzugen
  to prefer
  vorziehend
       bevorzugend
  preferring
  Vorzimmer {n}
       Vorkammer {f}
  antechamber
  Vorzimmer {pl}
       Vorkammer {pl}
  antechambers
  Vorzug {m}
  merit
  Vorzug {m}
       Vorliebe {f}
       Präferenz {f}
  preference
  Vorzüge {pl}
       Vorlieben {pl}
       Präferenzen {pl}
  preferences
  vorzüglicher
       hervorragender
       exzellenter
       famoser
  more excellent
  Vorzüglichkeit {f}
  exquisiteness
  Vorzugsaktie mit variabler Dividende
  adjustable rate preferred stock
  Vorzugsaktie {f}
  preference share
       preference stock
  Vorzugsaktien {pl}
  preference shares
       preference stock
  Vorzugsaktionär {m} [fin.]
  preferential shareholder
       holder of preferential shares
  Vorzugsbehandlung {f}
       Begünstigung {f}
  preferential treatment
  Vorzugsdividende {f} [fin.]
  preference dividend [Br.]
       preferred dividend [Am.]
  Vorzugsdividenden {pl}
  preference dividends
       preferred dividends
  Vorzugskauf {m}
  accommodation purchase
  Vorzugspreis {m}
       Angebotspreis {m}
       Preisknüller {m}
  bargain price
  Vorzugspreise {pl}
       Angebotspreise {pl}
       Preisknüller {pl}
  bargain prices
  Vorzugsrichtung {f}
  preferential direction
  Vorzugsrichtungen {pl}
  preferential directions
  vorzugsweise {adv}
  preferably
  vorzugsweise {adv}
  preferentially
  Vorzugszins {m} einer Bank für eine andere Bank [fin.]
  prime rate
  Vorzugszins {m} [fin.]
  preferential interest rate
  Vorzugszinsen {pl}
  preferential interest rates
  Vorzugszinsen {pl} einer Bank für eine andere Bank
  prime rates
  Vorzugszoll {m}
  preferential tariff
  vorzuziehen
  preferable
  Beispielsätze    english
Deren Fehlen stört nicht weiter, denn sie liegt auch bei dem Wort 'Zeit' nicht vor und auch bei 'Wahrheit' interessiert sie nur ganz wenige Spezialisten.
Gehirn und Sprache
Die Welt also kann keinen Sinn haben vor dem Auftreten des geistig-sinnempfänglichen und sinnverstehenden Wesens in ihr.
Gehirn und Sprache
Wir haben damit ein Grundprinzip der sprachlichen Tätigkeit in einem sehr abstrakten, aber mit Hilfe des Computers sichtbar gemachten Algorithmus vor Augen.
Gehirn und Sprache
Die Mandelbrot-Formel kann auch diese Funktion vor Augen führen, weil in jedem Teil ihrer Grenzstruktur eine kleine Kopie der Grundfigur gefunden werden kann, in jedem Teil das Ganze, wie die genetische Substanz in jeder Zelle eines Organismus.
Gehirn und Sprache
Der Mathematiker und der Physiker, beide brachten vor Jahrzehnten einen fruchtbaren Gedanken aus dem Vergleich der elektrischen Hirntätigkeit mit der Rechenmaschine und dem Fernsehapparat in die Diskussion, die hier weitergeführt werden soll.
Gehirn und Sprache
Zugegeben, so ein Arbeitstakt im Großhirn ist nicht leicht vorstellbar.
Gehirn und Sprache
Oben wurde bereits beschrieben, dass die ersten theoretischen Vorstellungen über eine rhythmische Tätigkeit des Gehirns schon vor circa 50 Jahren, am Beginn des Computerzeitalters, von dem Mathematiker Norbert Wiener und dem Physiker Dean Wooldridge veröffentlicht wurden.
Gehirn und Sprache
Darüber hinaus können wir, wie Pythagoras von Samos vor Jahrtausenden bewies, mit dem Gehör sehr genau harmonische bzw.
Gehirn und Sprache
Zum Beispiel war eine kleine Septime vor 300 Jahren noch eine heftige Dissonanz, die nur in der Dominante verwendet werden durfte und unbedingt in die Terz der Tonika aufgelöst werden mußte.
Gehirn und Sprache
Es ist wie beim Wasser: Salz im Wasser sind wir gewöhnt, es ist auch in unserem Blut, Speichel, Urin und Schweiß vorhanden und wird von uns gern zum Würzen von Speisen genommen.
Gehirn und Sprache
Dieser Hang zum Übersichtlichen hält uns wieder eine natürliche Grenze vor Augen, nämlich die Grenze zur Unübersichtlichkeit.
Gehirn und Sprache
Ähnliche Ansichten beschrieb vor genau einhundert Jahren, im Herbst 1906, der niederländische Mathematiker Luitzen Brouwer in seiner Dissertationsarbeit.
Gehirn und Sprache
Die Erkenntniss, dass wir von der Wirklichkeit nur den „Schleier der Maya“ in einer Verbindung von Gestalt und Wort aufnehmen können, war schon vor Jahrtausenden ein fester Bestandteil der indischen Philosophie.
Gehirn und Sprache
Mit den modernen Untersuchungsmethoden bekommt man interessante Einblicke in das lebendige Gehirn, und seit den ersten mikroskopischen Beschreibungen vor >100 Jahren steht das Gehirn weltweit im Brennpunkt der Wissenschaft, aber eine verständliche Theorie seiner Hierarchie existiert noch nicht in dem Umfang, dass die Auswahlvorgänge zwischen Thalamus und Cortex, das „assoziative“ Gedächtnis und die Sprachfunktion restlos geklärt sind.
Gehirn und Sprache
Dieses Sprachzentrum liegt vor dem motorischen Gebiet der Mundregion und heißt nach seinem Entdecker (1861) Broca-Zentrum.
Gehirn und Sprache
Bei Ausfällen in dieser Region ist vor allem das Sprachverständnis gestört.
Gehirn und Sprache
Bei Ausfällen scheint die Synthese der optischen Vorstellungen oder das Erfassen dieser Beziehungen gestört, wodurch vor allem Kopfrechnen, Lesen und Schreiben gestört sind (Akalkulie, Alexie, Agraphie).
Gehirn und Sprache
Vor circa hundert Jahren traten zwei Philosophen mit einer Sprachkritik an die Öffentlichkeit, Fritz Mauthner und Ludwig Wittgenstein.
Gehirn und Sprache
Die Kälte verstopft ihm die Nase und die Nase wird nass und beginnt zu tropfen; er aber bequemt sich nicht eher dazu, sich mit dem Taschentuch zu schnäuzen, als bis er das Buch vor ihm mit garstigem Tau getränkt hat – es wäre besser, er hätte Schusterleder auf den Knien statt ein Buch! Pechschwarz und gefüllt mit übelriechendem Schmutz ist der Rand seines Daumennagels; mit dem markiert er eine Stelle im Buch, die ihm gefällt.
Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte
Ferner gehört es zum Anstand, dass der Student, der vom Mahle zu den Büchern zurückkehrt, immer vorher die Hände wasche und nicht mit fettigen Fingern die Blätter umwende oder die Schliessen des Buches öffne.
Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte
Da betreffend die Erhaltung der gemeinschaftlichen Gegenstände und vor allem der Bücher, die Aufbewahrungsstätten des Schatzes der göttlichen Weisheit sind, eine sehr sorgfältige Wachsamkeit angewendet werden muss, damit sie nicht verloren gehen oder zerstört werden, deshalb gebe ich durch gegenwärtiges Schreiben in der Tugend des heiligen Gehorsams bei Strafe der Exkommunikation dem Prior und den derzeitigen Bibliothekaren und den anderen, die es angeht, die Weisung, dass sie sich nicht herausnehmen, aus der gemeinschaftlichen Bibliothek irgendein Buch irgendeiner weltlichen oder geistlichen Person, welche Würde und welchen Vorrang sie auch immer haben möge, aus dem Konvent heraus zu entleihen, ausser mit einem hinreichenden silbernen Pfand in einem Wert, der der korrekten Schätzung des Buchwertes durch einen anständigen Mann entspricht.
Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte
Pastor Scheuchzer die hiesige Bürger Bibliotheque, welche in einer vormahligen Kleinen so genannten Wasser-Kirche recht zierlich mit doppelten Galeries zu Ende des Sees angeleget ist.
Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte
sie gehen nicht so vor wie die Jambendichter, deren Dichtung um Individuen kreist.
Aristoteles: Poetik
Der Prolog ist der ganze Teil der Tragödie vor dem Einzug des Chors, eine Episode ein ganzer Teil der Tragödie zwischen ganzen Chorliedern, die Exodos der ganze Teil der Tragödie nach dem letzten Chorlied.
Aristoteles: Poetik
Denn die Handlung muß so zusammengefügt sein, daß jemand, der nur hört und nicht auch sieht, wie die Geschehnisse sich vollziehen, bei den Vorfällen Schaudern und Jammer empfindet.
Aristoteles: Poetik
Es ist offenkundig, daß auch die Lösung der Handlung aus der Handlung selbst hervorgehen muß, und nicht - wie in der »Medea« und wie in der »Ilias« die Geschichte von der Abfahrt aus dem Eingriff eines Gottes.
Aristoteles: Poetik
Ebenso auch in der Erzählung vor Alkinoos: jemand hört dem Zitherspieler zu, erinnert sich und bricht in Tränen aus.
Aristoteles: Poetik
Man muß die Handlungen zusammenfügen und sprachlich ausarbeiten, indem man sie sich nach Möglichkeit vor Augen stellt.
Aristoteles: Poetik
Denn das Wesen des Rätsels besteht darin, unvereinbare Wörter miteinander zu verknüpfen und hiermit gleichwohl etwas wirklich Vorhandenes zu bezeichnen.
Aristoteles: Poetik
Dieser Vorteil gestattet es dem Epos, Großartigkeit zu erreichen, dem Zuhörer Abwechslung zu verschaffen und verschiedenartige Episoden einzubeziehen.
Aristoteles: Poetik
Denn wenn sich ein Dichter etwas richtig vorgestellt hat, um es nachzuahmen, und er es aus Unfähigkeit nicht richtig nachahmt, dann liegt ein Fehler der Dichtkunst selber vor.
Aristoteles: Poetik
You can find more information to vor here:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Terms found: 1900
Impressum
Answer in: 0.389 s