Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Německy
do : Česky

Slovník nemecky - cesky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: men

  nemecky    cesky
  Menagerie {f}
  zvěřinec
  Menarche {f}
       Zeitraum der ersten Menstruationsblutung [med.]
  první menstruace
  Mendelevium {n} [chem.]
  mendělejevium
  Mendelevium {n} [chem.]
  mendělevium
  Menge {f}
  dav
  Menge {f}
  hmota
  Menge {f}
  hmotnost
  Menge {f}
  hromadný
  Menge {f}
  hodně
  Menge {f}
  hojnost
  Menge {f}
  kompars
  Menge {f}
  množství
  Menge {f}
  masa
  Menge {f}
  masový
  Menge {f}
  množství
  Menge {f}
  mše
  Menge {f}
  obnos
  Menge {f}
  obnos, množství, částka
  Menge {f}
  obnášet
  Menge {f}
  spousta
  Menge {f}
  spousta
  Menge {f}
  suma
  Menge {f}
  tlačenice
  Menge {f}
  velikost
  Menge {f}
  výše (např. daní)
  Menge {f}
  zástup
  Menge {f}
  činit
  Menge {f}
  částka
  Menge {f} [math.]
  jemná omítka
  Menge {f} [math.]
  kolekce
  Menge {f} [math.]
  komplet
  Menge {f} [math.]
  komplex
  Menge {f} [math.]
  množina
  Menge {f} [math.]
  napravit
  Menge {f} [math.]
  nastavit
  Menge {f} [math.]
  nastavovat
  Menge {f} [math.]
  nařídit
  Menge {f} [math.]
  parta
  Menge {f} [math.]
  položit
  Menge {f} [math.]
  přijímač
  Menge {f} [math.]
  přístroj
  Menge {f} [math.]
  sada
  Menge {f} [math.]
  sbírka
  Menge {f} [math.]
  set
  Menge {f} [math.]
  set-set-set
  Menge {f} [math.]
  skupina
  Menge {f} [math.]
  soubor
  Menge {f} [math.]
  souprava
  Menge {f} [math.]
  soustava
  Menge {f} [math.]
  stanovení
  Menge {f} [math.]
  stanovený
  Menge {f} [math.]
  stanovit
  Menge {f} [math.]
  umístil
  Menge {f} [math.]
  umístit
  Menge {f} [math.]
  umístěn
  Menge {f} [math.]
  upevnit
  Menge {f} [math.]
  určit
  Menge {f} [math.]
  určovat
  Menge {f} [math.]
  usadit
  Menge {f} [math.]
  ustanovit
  Menge {f} [math.]
  ustavit
  Menge {f} [math.]
  zafixovat
  Menge {f} [math.]
  zařídit
  Menge {f} [math.]
  ztuhnout
  Menge {f} [math.]
  ztvrdnout
  Menge {f} [math.]
  řada
  Menge {f}
       Anzahl {f}
       Quantum {n}
  kvantum
  Menge {f}
       Auflauf {m}
       Gedränge {n} (Menschen)
  hala
  Menge {f}
       Auflauf {m}
       Gedränge {n} (Menschen)
  nahromadění
  Menge {f}
       Masse {f}
       Pulk {m}
  fůra
  Menge {f}
       Masse {f}
       Pulk {m}
  halda
  Menge {f}
       Masse {f}
       Pulk {m}
  hromada
  Menge {f}
       Masse {f}
       Pulk {m}
  kupa
  Menge {f}
       Masse {f}
       Pulk {m}
  kůl
  Menge {f}
       Masse {f}
       Pulk {m}
  skládka
  Menge {f}
       Masse {f}
       Pulk {m}
  sloup
  Menge {f}
       Masse {f}
       Pulk {m}
  složit
  Menge {f}
       Masse {f}
       Pulk {m}
  stoh
  Menge {f}
       Schwarm {m}
       Unzahl {f}
       Heer {n}
  hostitel
  Menge {f}
       Schwarm {m}
       Unzahl {f}
       Heer {n}
  spousta
  Menge {f}
       Teil {n}
  deal-dealt-dealt
  Menge {f}
       Teil {n}
  dohoda
  Menge {f}
       Teil {n}
  jednat
  Menge {f}
       Teil {n}
  jednání
  Menge {f}
       Teil {n}
  kšeft
  Menge {f}
       Teil {n}
  množství
  Menge {f}
       Teil {n}
  obchod
  Menge {f}
       Teil {n}
  obchodní jednání
  Menge {f}
       Teil {n}
  obchodní transakce
  Menge {f}
       Teil {n}
  obchodovat
  Menge {f}
       Teil {n}
  pojednávat
  Menge {f}
       Teil {n}
  rozdat (karty)
  Menge {f}
       Teil {n}
  úděl
  Menge {f}
       Vielzahl {f}
  spousta
  Menge {f}
       Vielzahl {f}
  velké množství
  Mengen {pl}
  hmoty
  Mengen {pl}
  lid
  Mengen {pl}
  množství
  Mengen {pl}
  nastavuje
  Mengen {pl}
  sady
  Mengen {pl}
  soupravy
  Mengen {pl}
  spousty
  mengenmäßig {adv}
  kvantitativně
  Mengenregler {m}
  regulátor průtoku (závlahová síť)
  Mengenverhältnis {n}
  dimenzovat
  Mengenverhältnis {n}
  poměr
  Mengenverhältnis {n}
  proporce
  Mengenverhältnis {n}
  rozměr
  Mengenverhältnisse {pl}
  proporce
  Mengenverhältnisse {pl}
  rozměry
  Meningitis {f}
       Hirnhautentzündung {f} [med.]
  meningitida
  Meniskus {m} [anat.]
  meniskus
  Mennoniten {pl}
       Alttäufer {pl} [relig.]
  členové evangelické prostestantské sekty
  Menopause {f} [med.]
  menopauza
  Mensch {m}
  dělník
  Mensch {m}
  manžel
  Mensch {m}
  muž
  Mensch {m}
  mužský
  Mensch {m}
  obsadit
  Mensch {m}
  obsluhovat
  Mensch {m}
  osoba
  Mensch {m}
  pán
  Mensch {m}
  zaměstnanec
  Mensch {m}
  člověk
  Mensch {m} mit übernatürlichen Kräften
  duševní
  Mensch {m} mit übernatürlichen Kräften
  psychický
  Menschen {pl}
  muži
  Menschen {pl}
       Wesenheiten {pl}
  bytosti
  menschenähnlich
  andropoidní
  menschenähnlich
  humanoidní
  menschenähnlich
  lidoop
  menschenähnlich
  lidský
  menschenähnlich
  mužský
  Menschenfeind {m}
  misantrop
  Menschenfeind {m}
  mrzout
  Menschenfeind {m}
  mrzout
  menschenfeindlich
  mrzoutský
  menschenfeindlich {adv}
  nesnášenlivě
  Menschenfeindlichkeit {f}
  škarohlídství
  Menschenfresser {m}
  obr
  Menschenfresser {m}
  zlobr
  Menschenfreund {m}
  filantrop
  Menschenfreund {m}
  lidumil
  Menschenfreundlichkeit {f}
       humanitäre Gesinnung {f}
  humanitářství
  Menschenhass {m}
  škarohlídství
  Menschenjagd {f}
  stíhání
  Menschenkapital {n}
  lidský kapitál
  Menschenliebe {f}
  dobročinnost
  Menschenmenge {f}
       Zuschauermenge {f}
       Gedränge {n}
       Menschenauflauf {m}
  dav
  Menschenmenge {f}
       Zuschauermenge {f}
       Gedränge {n}
       Menschenauflauf {m}
  kompars
  Menschenmenge {f}
       Zuschauermenge {f}
       Gedränge {n}
       Menschenauflauf {m}
  tlačenice
  Menschenmenge {f}
       Zuschauermenge {f}
       Gedränge {n}
       Menschenauflauf {m}
  zástup
  Menschenmengen {pl}
       Zuschauermengen {pl}
  davy
  Menschenpotenzial {n}
  lidská síla
  Menschenpotenzial {n}
  pracovní síla
  Menschenraub {m}
  únos člověka
  Menschenrechte {pl}
  lidská práva
  menschenscheu
       ungesellig {adj}
  nespolečenský
  Menschentum {n}
  mužnost
  Menschentum {n}
  mužství
  Menschheit {f}
  lidstvo
  menschlich {adv}
  lidsky
  Menschlichkeit {f}
       Menschenhaftigkeit {f}
  humanita
  Menschlichkeit {f}
       Menschenhaftigkeit {f}
  lidskost
  Menschlichkeit {f}
       Menschenhaftigkeit {f}
  lidstvo
  Menschlichkeit {f}
       Menschenhaftigkeit {f}
  lidství
  Menschlichkeiten {pl}
  humánnost
  Menschlichkeiten {pl}
  lidskost
  Menstruations...
       menstruell {adj} [med.]
  menstruační
  mental
       geistig {adv}
  psychicky
  Mentalitäten {pl}
  mentality
  Menthol {n}
  mentol
  Menthol {n}
  metanol
  Mentor {m}
       Mentorin {f}
  instruktor
  Mentor {m}
       Mentorin {f}
  mravokárce
  Mentor {m}
       Mentorin {f}
  rádce
  Mentor {m}
       Mentorin {f}
  trenér
  Mentor {m}
       Mentorin {f}
  učitel
  Mentoren {pl}
       Mentorinnen {pl}
  učitelé
  Menü {n}
       Befehlsübersicht {f} [comp.]
  jídelní lístek
  Menü {n}
       Befehlsübersicht {f} [comp.]
  menu
  Menü {n}
       Befehlsübersicht {f} [comp.]
  nabídka
  Menuett {n}
  menuet
  menügesteuert
       menügeführt {adj} [comp.]
  řízený pomocí menu
  Menüpunkt {m}
       Menüeintrag {m} [comp.]
  položka v menu
  Beispielsätze    cesky
Da der Dichter ein Nachahmer ist, wie ein Maler oder ein anderer bildender Künstler, muß er von drei Nachahmenswerten, die es gibt, stets eine befolgen: er stellt die Dinge entweder dar, wie sie waren oder sind, oder so, wie man sagt, daß sie seien, und wie sie zu sein scheinen, oder so, wie sie sein sollten.
Aristoteles: Poetik
Více informací k men mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 185
Impressum
Odpověď v: 0.282 s