Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Německy
do : Česky

Slovník nemecky - cesky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: au


Keine Beispieltexte gefunden

  nemecky    cesky
  Au-pair {n}
       Au-pair-Mädchen {n}
  pomocnice v domácnosti
  auch immer
  libovolně
  auch immer
  jakkoli
  auch nicht
       noch
  ani
  Audio...
  zvuk
  Audiokassette {f}
  kazeta
  audiovisuell
       hörbar-sichtbar {adj}
  audio-vizuální
  auditierte Organisation
  prověřovaný objekt
  auf Baisse gerichtet
  druh makléřského chování
  auf Bewährung
  na zkoušku
  auf Bewährung Entlassener
       bedingt Entlassener
  podmínečně propuštěn
  auf dem Boden
  dole
  auf dem Boden
  v dolní části
  auf dem Laufenden
       auf der Höhe [ugs.]
  aktuální
  auf dem Laufenden
       auf der Höhe [ugs.]
  nejnovější
  auf dem Tisch
  na stole
  auf den ersten Blick
  na první pohled
  auf den neuesten Stand gebracht
  aktualizovaný
  auf der Bühne
  jevištní
  auf der Bühne
  na scéně
  auf der Erde
  na Zemi
  auf der linken Seite
       links
  nalevo
  auf der linken Seite
       links
  vlevo
  auf der Rückseite unterzeichnend
  schvalující
  auf der Rückseite unterzeichnet
  schválený
  auf der Rückseite unterzeichnet
  schválil
  auf der Rückseite unterzeichnet
  podporované
  auf der Rückseite unterzeichnet
  podpořené
  auf der Rückseite unterzeichnet
  propagované
  auf der Stelle
  rovnou
  auf der Stelle
  okamžitě
  auf der Stelle
  hned
  auf der Stelle
  ihned
  auf der Stelle
       an Ort und Stelle
  na místě
  auf der Stelle
       an Ort und Stelle
  přímo na místě
  auf die Bank bringend
       einzahlend
  peněžnictví
  auf die Bank bringend
       einzahlend
  stavba náspů
  auf die Bank bringend
       einzahlend
  bankovnictví
  auf die Bank bringend
       einzahlend
  bankovní
  auf die Bank bringend
       einzahlend
  bankéřství
  auf die Bank gebracht
       eingezahlt
  nakloněný
  auf die Dauer
  koneckonců
  auf die Dauer
  časem
  auf die schwarze Liste gesetzt
  nezvaný
  auf diese Weise
       so
  tamtudy
  auf diese Weise
       so
  tudy
  auf eine Prüfung vorbereitend
  vyučování
  auf eine Prüfung vorbereitend
  připravování
  auf eine Prüfung vorbereitend
  doučování
  auf eine Prüfung vorbereitend
  koučování
  auf einen Blick
  na první pohled
  auf einen zukommend
  blížící se
  auf einen zukommend
  přibližuje
  auf ewig
       immerfort {adv}
  navždy
  auf Grund gelaufen
  zakořeněný
  auf Grund gelaufen
  upoutaný k zemi
  auf Grund gelaufen
  uzemněný
  auf Grund gesetzt
  upoutaný k zemi
  auf Grund gesetzt
  uzemněný
  auf Grund gesetzt
  zakořeněný
  auf Grund laufend
  základy
  auf Grund laufend
  průprava
  auf Grund setzend
  průprava
  auf Grund setzend
  základy
  auf hoher Ebene
       auf hoher Stufe
  vysoký stupeň
  auf jeden Fall
       auf alle Fälle
  každopádně
  auf lange Sicht
       langfristig gesehen
  dlouhodobě
  auf niedriger Ebene
       auf tiefer Stufe
  nízkoúrovňový
  auf Probe
  na zkoušku
  auf Probe
  se souhlasem
  auf Probe
       versuchsweise
  na zkoušku
  auf schriftlichem Wege
  písemnou cestou
  auf schriftlichem Wege
  písemně
  auf sich geladen
       auf sich gezogen
  přivodil
  auf sich geladen
       auf sich gezogen
  vzniklý
  auf sich geladen
       auf sich gezogen
  způsobil
  auf sich ladend
       auf sich ziehend
  způsobující
  auf Teufel komm raus [übtr.]
  ať se stane cokoli
  auf unbestimmte Zeit
  na neurčito
  auf unbestimmte Zeit
  natrvalo
  auf unbestimmte Zeit
  neurčitě
  auf und ab
       hin und her
       vor und zurück
  tam a zpátky
       sem a tam
  auf Verlangen
  na požádání
  auf Wahrnehmung beruhend
  percepční
  auf Wasserbasis
  přenášeny vodou
  auf Wasserbasis
  dopravovaný po vodě
  auf Zehenspitzen gegangen
  šel po špičkách
  auf
       hinaus
  na
  Aufarbeiten {n}
       Aufarbeitung {f} (von Arbeitsrückstand)
  odpracovat
  Aufarbeiten {n}
       Aufarbeitung {f} (von Arbeitsrückstand)
  vylít si zlost
  Aufarbeiten {n}
       Aufarbeitung {f} (von Arbeitsrückstand)
  zbavit se
  Aufarbeitung {f}
  rekonstrukce
  Aufarbeitung {f}
  renovace
  Aufarbeitung {f}
  modernizace
  Aufbau {m}
       Aufbauen {n}
  budova
  Aufbau {m}
       Aufbauen {n}
  budování
  Aufbau {m}
       Aufbauen {n}
  dům
  Aufbau {m}
       Aufbauen {n}
  stavba
  Aufbau {m}
       Aufbauen {n}
  stavebnictví
  Aufbau {m}
       Aufbauen {n}
  stavení
  Aufbau {m}
       Aufbauen {n}
  stavitelství
  Aufbau {m}
       Aufbauen {n}
  stavějící
  Aufbau {m}
       Aufbauen {n}
  stavění
  Aufbau {m}
       Oberbau {m}
  vrchní stavba
  Aufbau {m}
       Oberbau {m}
  nadstavba
  aufbauend
       erbauend
       bauend
       errichtend
       konstruierend
  konstruující
  aufbauend
       erbauend
       bauend
       errichtend
       konstruierend
  sestavující
  aufbauschend
       übertreibend
  přehánějící
  aufbauschend
       übertreibend
  zveličování
  Aufbauten {pl} [naut.]
  vrchní stavba
  Aufbauten {pl} [naut.]
  nadstavba
  aufbegehrend
       reklamierend
       rumorend
  protestování
  aufbegehrend
       reklamierend
       rumorend
  protestující
  aufbegehrt
       reklamiert
       rumort
  protestoval
  aufbereitend
  připravení
  aufbereitend
  připravování
  aufbereitend
  připravující
  aufbereitend
  popadnutí
  aufbereitend
  uchopení
  aufbereitend
       wiedergewinnend
  zachraňující
  aufbereitet
  uchopený
  aufbereitet
  nachystaný
  aufbereitet
  hotový
  aufbereitet
  připravoval
  aufbereitet
       wiedergewonnen
  zachránil
  aufbereitet
       wiedergewonnen
  zachráněný
  Aufbereitung {f}
       Vorbereitung {f}
  připravování
  Aufbereitung {f}
       Vorbereitung {f}
  preparace
  Aufbereitung {f}
       Vorbereitung {f}
  preparování
  Aufbereitung {f}
       Vorbereitung {f}
  příprava
  Aufbereitung {f}
       Vorbereitung {f}
  přípravek
  Aufbereitung {f}
       Vorbereitung {f}
  přípravy
  aufbessernd
  zlepšování
  aufbessernd
  vylepšování
  Aufbesserung {f}
       Verbesserung {f}
  vodohospodářské meliorace
  Aufbesserung {f}
       Verbesserung {f}
  zlepšení
  Aufbesserung {f}
       Verbesserung {f}
  zlepšování
  Aufbesserung {f}
       Verbesserung {f}
  hydromeliorace
  Aufbesserung {f}
       Verbesserung {f}
  meliorace
  aufbewahrend
       lagernd
       einlagernd
  ukládání
  aufbewahrend
       lagernd
       einlagernd
  uložení
  aufbewahrend
       lagernd
       einlagernd
  uskladnění
  aufbewahrend
       lagernd
       einlagernd
  skladování
  aufbewahrend
       rettend
       sichernd
  spoření
  aufbewahrend
       rettend
       sichernd
  ukládání
  aufbewahrend
       rettend
       sichernd
  úsporný
  aufbewahrend
       rettend
       sichernd
  zachraňování
  aufbewahrt
  zabezpečený
  aufbewahrt
  zachovaný
  aufbewahrt
  uchovaný
  aufbewahrt
  udržovaný
  aufbewahrt
       gelagert
       eingelagert
  uložený
  aufbewahrt
       gelagert
       eingelagert
  uskladněný
  aufbewahrt
       gerettet
       gesichert
  uložený
  aufbewahrt
       gerettet
       gesichert
  zachráněný
  Aufbewahrung {f}
  úschova
  Aufbewahrung {f}
  nahromadění
  Aufbewahrung {f}
  akumulování
  Aufbewahrung {f}
  sklad
  Aufbewahrung {f}
  skladiště
  Aufbewahrung {f}
  skladovací prostor
  Aufbewahrung {f}
  skladování
  Aufbewahrung {f}
  uchovávání
  Aufbewahrung {f}
  uložení
  Aufbewahrung {f}
  uschování
  Aufbewahrung {f}
  uskladnění
  Aufbewahrungsort {m}
  skladiště
  Aufbewahrungsorte {pl}
  sklady
  Aufbewahrungszeitraum {m}
       Aufbewahrungsfrist {f}
       Sperrfrist {f}
  doba zdržení (hydrosystém)
  Aufbietung {f}
       Mobilmachung {f}
  mobilizace
  aufblähend
  nafukování
  aufblähend
  nahušťování
  aufblähend
  otok
  Aufblähung {f}
  šlukování
  Aufblähung {f}
  vyfukování
  aufblasbar {adj}
  nafukovací
  aufblasend
  nafukování
  aufblasend
  nahušťování
  aufblasend
  otok
  aufblinkend
       blinkend
  mrknutí
  aufblinkend
       blinkend
  mrkání
  aufblinkend
       blinkend
  blikání
  aufblinkend
       blinkend
  spáry střechy
  aufblitzend
       aufleuchtend
  spáry střechy
  aufblitzend
       aufleuchtend
  blikání
  aufblitzend
       aufleuchtend
  mrknutí
  aufblitzend
       aufleuchtend
  mrkání
  aufblühend
       blühend
  prosperující
  aufblühend
       blühend
  vzkvétající
  aufbrauchend
       verbrauchend
  pohlcující
  Aufbruch {m}
  počátek
  Aufbruch {m}
  spouštění
  Aufbruch {m}
  spouštět
  Aufbruch {m}
  spustit
  Aufbruch {m}
  spuštění
  Aufbruch {m}
  start
  Aufbruch {m}
  startovat
  Aufbruch {m}
  zahájení
  Aufbruch {m}
  zahájit
  Aufbruch {m}
  zmizení
  Aufbruch {m}
  začátek
  Aufbruch {m}
  začínat
  Aufbruch {m}
  začít
  aufbrühend
       kochend
       gärend
  vaření piva
  aufdeckend
       enthüllend
       entlarvend
       enttarnend
  vystavování
  aufdeckend
       enthüllend
       entlarvend
       enttarnend
  odhalení
  Aufdrängen {n}
  vnucování
  Aufdrängen {n}
  vtírání
  aufdrängend
       aufzwingend
       andrehend
       aufzwängend
       aufbürdend
       auferlegend
       oktroyierend
  ukládání
  aufdrängend
       aufzwingend
       andrehend
       aufzwängend
       aufbürdend
       auferlegend
       oktroyierend
  vnucování
  aufdrängend
       aufzwingend
       andrehend
       aufzwängend
       aufbürdend
       auferlegend
       oktroyierend
  impozantní
  aufdrehend
  střílení
  aufdringlich {adj}
  vlezlý
  aufdringlich {adj}
  vtíravý
  aufdringlich {adj}
  vlezlý
  aufdringlich {adj}
  všetečný
  aufdringlich {adv}
  všetečně
  aufdringlich {adv}
  dotěrně
  aufdringlich {adv}
  kýčovitě
  aufdringlich
       penetrant {adj}
  tlačení
  aufdringlich
       penetrant {adj}
  tlačící
  aufdringlich
       protzig {adj}
  umělý
  aufdringlich
       protzig {adj}
  kýčovitý
  aufdringlich
       zudringlich {adj}
  obtížný
  aufdringlich
       zudringlich {adj}
  ctižádostivý
  aufdringlich
       zudringlich {adj}
  dotěrný
  aufdringlich
       zudringlich {adj}
  vlezlý
  aufdringlich
       zudringlich {adj}
  vlezlý
  aufdringlich
       zudringlich
       aggressiv {adj}
  dotěrný
  aufdringliche Deutlichkeit
  okázalost
  Aufdringlichkeit {f}
  prodejnost
  Aufdringlichkeit {f}
  kýčovitost
  Aufdringlichkeit {f}
  vlezlost
  Aufdringlichkeit {f}
       Belästigung {f}
       beharrliches Bedrängen
  dotěrnost
  Aufdringlichkeit {f}
       Belästigung {f}
       beharrliches Bedrängen
  neodbytnost
  Aufdringlichkeit {f}
       Zudringlichkeit {f}
  dotěrnost
  aufdrückend
       beeindruckend {adj}
  imponující
  aufeinander abgestimmt
  odstupňovaný
  aufeinander abgestimmt
  postupný
  aufeinander abgestimmt
  rozdělený do fází
  aufeinander abgestimmt
       im Einklang
  kompatibilní
  aufeinander abstimmend
  fázování
  aufeinander folgend
       aufeinanderfolgend [alt] {adj}
  jdoucí za sebou
  aufeinander folgend
       aufeinanderfolgend [alt] {adj}
  následující
  aufeinander folgend
       aufeinanderfolgend [alt] {adj}
  následný
  aufeinander folgend
       aufeinanderfolgend [alt] {adj}
  následující
  aufeinander folgend
       aufeinanderfolgend [alt] {adj}
  dávkovaný
  aufeinander folgend
       aufeinanderfolgend [alt] {adj}
  postupný
  aufeinander folgend
       aufeinanderfolgend [alt] {adj}
  vyplývající
  aufeinander folgend
       aufeinanderfolgend [alt] {adj}
  seřazený
  aufeinander folgend
       aufeinanderfolgend [alt]
       fortlaufend {adj}
  nepřetržitý
  aufeinander folgend
       aufeinanderfolgend [alt]
       fortlaufend {adj}
  následný
  aufeinander folgend
       aufeinanderfolgend [alt]
       fortlaufend {adj}
  následující
  aufeinander folgend
       aufeinanderfolgend [alt]
       fortlaufend {adj}
  postupný
  aufeinander folgend
       aufeinanderfolgend [alt]
       fortlaufend {adj}
  po sobě jdoucích
  aufeinander geprallt
       aufeinandergeprallt [alt]
  kolidoval
  aufeinander gewirkt
  interagoval
  aufeinander prallend
       aufeinanderprallend [alt]
  kolidující
  aufeinander wirkend
  interagující
  Aufeinanderfolge {f}
       Folge {f}
       Abfolge {f}
       Reihenfolge {f}
  následnictví
  Aufeinanderfolge {f}
       Folge {f}
       Abfolge {f}
       Reihenfolge {f}
  nástupnictví
  Aufeinanderfolge {f}
       Folge {f}
       Abfolge {f}
       Reihenfolge {f}
  sukcese
  Aufeinanderfolge {f}
       Folge {f}
       Abfolge {f}
       Reihenfolge {f}
  sukcese (botanika)
  Aufeinanderfolge {f}
       Folge {f}
       Abfolge {f}
       Reihenfolge {f}
  sukcese (mikrobiologie)
  Aufeinanderfolge {f}
       Folge {f}
       Abfolge {f}
       Reihenfolge {f}
  série
  Aufeinanderfolge {f}
       Folge {f}
       Abfolge {f}
       Reihenfolge {f}
  řada
  Aufeinanderfolge {f}
       Folge {f}
       Abfolge {f}
       Reihenfolge {f}
  posloupnost
  Aufeinanderfolge {f}
       Folge {f}
       Abfolge {f}
       Reihenfolge {f}
  postup
  Aufeinanderfolge {f}
       Folge {f}
       Abfolge {f}
       Reihenfolge {f}
  sekvence
  Aufeinanderfolge {f}
       Folge {f}
       Abfolge {f}
       Reihenfolge {f}
  sled
  Aufeinanderfolge {f}
       Folge {f}
       Abfolge {f}
       Reihenfolge {f}
  pořadí
  Aufenthalt {m}
  pobyt
  Aufenthalt {m}
  přechodný pobyt
  Aufenthalt {m}
  setrvávání
  Aufenthalt {m}
  obydlenost
  Aufenthalt {m}
  obydlenost
  Aufenthalt {m}
  dodržování
  Aufenthalt {m}
       Halt {m}
  meškání
  Aufenthalt {m}
       Halt {m}
  opěra
  Aufenthalt {m}
       Halt {m}
  opěrka
  Aufenthalt {m}
       Halt {m}
  pobýt
  Aufenthalt {m}
       Halt {m}
  pobývat
  Aufenthalt {m}
       Halt {m}
  podepřít
  Aufenthalt {m}
       Halt {m}
  podpěra
  Aufenthalt {m}
       Halt {m}
  stěh
  Aufenthalt {m}
       Halt {m}
  vzpěra
  Aufenthalt {m}
       Halt {m}
  udržet se
  Aufenthalt {m}
       Halt {m}
  udržovat se
  Aufenthalt {m}
       Halt {m}
  zůstat
  Aufenthalt {m}
       Halt {m}
  zůstávat
  Aufenthalt {m}
       Halt {m}
  zastavení
  Aufenthalt {m}
       Halt {m}
  zastávka
  auferlegend
       aufbürdend
  impozantní
  auferlegend
       aufbürdend
  ukládání
  auferlegend
       aufbürdend
  vnucování
  auferlegt {adj}
  vynucený
  auferlegt
       aufgebürdet
  vynucený
  Auferlegung {f}
       Strafarbeit {f}
  uložení
  Auferlegung {f}
       Strafarbeit {f}
  uvalení
  Auferlegung {f}
       Strafarbeit {f}
  poplatek, uložení
  auferstanden
  znovu oživený
  auferstanden
       wieder belebt
       erneuert
  oživený
  auferstanden
       wieder belebt
       erneuert
  oživil
  auferstanden
       wieder belebt
       erneuert
  oživl
  auferstanden
       wieder belebt
       erneuert
  obnovený
  Auferstehung {f}
  obnovení
  Auferstehung {f}
  zmrtvýchvstání
  Auferstehung {f}
  vzkříšení
  auffahrend
  řidičský
  auffahrend
  kladivový
  auffahrend
  jízda
  auffahrend
  bouřlivý var
  Auffahrt {f}
       Fahrweg {m}
  příjezdová cesta
  auffallend
  rozšiřující
  auffallend
  křiklavý
  auffallend {adv}
  odvážně
  auffallend {adv}
  překvapivě
  auffallend {adv}
  zřetelně
  auffallend {adv}
  výrazně
  auffallend {adv}
  troufale
  auffallend {adv}
  viditelně
  auffallend
       eindrucksvoll
       erstaunlich
       bemerkenswert
       hervorstechend {adj}
  pozoruhodný
  auffallend
       eindrucksvoll
       erstaunlich
       bemerkenswert
       hervorstechend {adj}
  bijící
  auffallend
       eindrucksvoll
       erstaunlich
       bemerkenswert
       hervorstechend {adj}
  neobyčejný
  auffallend
       eindrucksvoll
       erstaunlich
       bemerkenswert
       hervorstechend {adj}
  nápadný
  auffallend
       eindrucksvoll
       erstaunlich
       bemerkenswert
       hervorstechend {adj}
  náraz
  auffallend
       eindrucksvoll
       erstaunlich
       bemerkenswert
       hervorstechend {adj}
  zvláštní
  auffallend
       eindrucksvoll
       erstaunlich
       bemerkenswert
       hervorstechend {adj}
  úder
  auffallend
       eindrucksvoll
       erstaunlich
       bemerkenswert
       hervorstechend {adj}
  zarážející
  auffallend
       hervorstechend
       ins Auge springend
       hervorstehend {adj}
  význačný
  auffällig
       auffallend
       hervorstechend {adj}
  zřejmý
  auffällig
       auffallend
       hervorstechend {adj}
  zřetelný
  auffällig
       auffallend
       hervorstechend {adj}
  viditelný
  auffällig
       auffallend
       hervorstechend {adj}
  nápadný
  auffällig
       deutlich
       unübersehbar {adj}
  nápadný
  auffällig
       deutlich
       unübersehbar {adj}
  zřejmý
  auffällig
       deutlich
       unübersehbar {adj}
  zřetelný
  auffällig
       deutlich
       unübersehbar {adj}
  viditelný
  auffällig
       ins Auge springend
       auffallend {adj}
  nápadný
  auffällig
       ins Auge springend
       auffallend {adj}
  poutavý
  auffälliger
  okázalejší
  auffangend
       fangend
  hra v poli
  Auffangraum {m}
  povodí
  auffassend
       interpretierend {adj}
  interpretování
  Auffassung {f}
       Auffassungskraft {f}
  bystrost
  Auffassung {f}
       Auffassungskraft {f}
  dojem
  Auffassung {f}
       Auffassungskraft {f}
  pojem
  Auffassung {f}
       Auffassungskraft {f}
  postřeh
  Auffassung {f}
       Auffassungskraft {f}
  vnímavost
  Auffassung {f}
       Auffassungskraft {f}
  vnímání
  Auffassung {f}
       Begriff {m}
       Vorstellung {f}
       Anschauung {f}
  pojetí
  Auffassung {f}
       Begriff {m}
       Vorstellung {f}
       Anschauung {f}
  početí
  Auffassung {f}
       Begriff {m}
       Vorstellung {f}
       Anschauung {f}
  představa
  Auffassung {f}
       Begriff {m}
       Vorstellung {f}
       Anschauung {f}
  koncepce
  Auffassung {f}
       Begriff {m}
       Vorstellung {f}
       Anschauung {f}
  chápání
  Auffassung {f}
       Begriff {m}
       Vorstellung {f}
       Anschauung {f}
  nápad
  Auffassungsvermögen {n}
       Aufnahme {f}
  absorpce
  Auffassungsvermögen {n}
       Aufnahme {f}
  adsorpce
  Auffassungsvermögen {n}
       Aufnahme {f}
  požívání
  Auffassungsvermögen {n}
       Aufnahme {f}
  zdvihání
  Auffassungsvermögen {n}
       Wahrnehmungsvermögen {n}
  vnímavost
  auffindbar {adj}
  zjistitelný
  auffindbar {adj}
  detekovatelný
  aufflackernd
       auflodernd
  křiklavý
  aufflackernd
       auflodernd
  rozšiřující
  auffliegend
  spláchnutí
  auffliegend
  zaplavování
  Aufforderung {f}
  pozvánka
  Aufforderung {f}
  pozvání
  auffrichend
       belebend
  osvěžení
  Auffrischen {n}
  osvěžující
  Auffrischen {n}
  obnovující
  auffrischend
  obnovující
  auffrischend
  osvěžující
  auffrischend
       labend
       erquickend
  osvěžující
  auffrischend
       labend
       erquickend
  obnovující
  Auffrischungskurs {m}
  opakovací kurs
  Auffrischungsmittel {n}
  křísící osoba
  aufführend
       spielend
  herecké výkony
  aufführend
       spielend
  úřadující
  aufführend
       verzeichnend
  plánování
  aufführend
       verzeichnend
  rozpis
  aufführend
       verzeichnend
  rozvrhování
  aufführend
       verzeichnend
  termínové plánování
  aufführend
       verzeichnend
  harmonogram
  aufführend
       verzeichnend
  naplánování
  aufführend
       vorführend
       gebend
       vortragend
       darbietend
  provádění
  aufführend
       vorführend
       gebend
       vortragend
       darbietend
  účinkování
  aufführend
       vorführend
       gebend
       vortragend
       darbietend
  vykonávající
  auffüllbar
       wieder auffüllbar {adj}
  doplnitelný
  Auffüllen {n}
  vycpání
  Auffüllen {n}
  vycpávka
  Auffüllung {f}
       Nachschub {m}
       Ergänzung {f}
  doplnění
  Aufgabe {f}
  cvik
  Aufgabe {f}
  cvičení
  Aufgabe {f}
  cvičit
  Aufgabe {f}
  cvičit se
  Aufgabe {f}
  kšeft
  Aufgabe {f}
  nácvik
  Aufgabe {f}
  místo
  Aufgabe {f}
  nacvičit
  Aufgabe {f}
  vycvičit
  Aufgabe {f}
  vykonávání
  Aufgabe {f}
  vynaložení
  Aufgabe {f}
  uplatnění
  Aufgabe {f}
  uplatňovat
  Aufgabe {f}
  užití
  Aufgabe {f}
  užívat
  Aufgabe {f}
  píchnutí
  Aufgabe {f}
  písemný úkol
  Aufgabe {f}
  práce
  Aufgabe {f}
  procvičit
  Aufgabe {f}
  procvičovat
  Aufgabe {f}
  provádět
  Aufgabe {f}
  pohyb
  Aufgabe {f}
  použití
  Aufgabe {f}
  používat
  Aufgabe {f}
  používání
  Aufgabe {f}
  úkol
  Aufgabe {f}
  zaměstnání
  Aufgabe {f}
  zločin
  Aufgabe {f}
       Arbeit {f}
       Auftrag {m}
       zugewiesene Aufgabe
  úkol
  Aufgabe {f}
       Arbeit {f}
       Auftrag {m}
       zugewiesene Aufgabe
  určení
  Aufgabe {f}
       Arbeit {f}
       Auftrag {m}
       zugewiesene Aufgabe
  ustanovení
  Aufgabe {f}
       Arbeit {f}
       Auftrag {m}
       zugewiesene Aufgabe
  stanovení
  Aufgabe {f}
       Arbeit {f}
       Auftrag {m}
       zugewiesene Aufgabe
  zadání
  Aufgabe {f}
       Arbeit {f}
       Auftrag {m}
       zugewiesene Aufgabe
  dosazení
  Aufgabe {f}
       Arbeit {f}
       Auftrag {m}
       zugewiesene Aufgabe
  cese
  Aufgabe {f}
       Arbeit {f}
       Auftrag {m}
       zugewiesene Aufgabe
  pověření
  Aufgabe {f}
       Arbeit {f}
       Auftrag {m}
       zugewiesene Aufgabe
  převod
  Aufgabe {f}
       Arbeit {f}
       Auftrag {m}
       zugewiesene Aufgabe
  přidělování
  Aufgabe {f}
       Arbeit {f}
       Auftrag {m}
       zugewiesene Aufgabe
  přiřazení
  Aufgabe {f}
       Arbeit {f}
       Auftrag {m}
       zugewiesene Aufgabe
  přiřazování
  Aufgabe {f}
       Pflicht {f}
  zadání
  Aufgabe {f}
       Pflicht {f}
  úkol
  Aufgabe {f}
       Pflicht {f}
  úkolový
  Aufgabe {f}
       Pflicht {f}
  úloha
  Aufgabe {f}
       Pflicht {f}
  zatěžovat
  Aufgabe {f}
       Pflicht {f}
  zatížit
  Aufgabe {f}
       Pflicht {f}
  namáhat
  Aufgabe {f}
       Preisgabe {f}
  kapitulovat
  Aufgabe {f}
       Preisgabe {f}
  vzdání se
  Aufgabe {f}
       Preisgabe {f}
  vzdát
  Aufgabe {f}
       Preisgabe {f}
  vzdát se
  Aufgabe {f}
       Preisgabe {f}
  vzdávat se
  Aufgabe {f}
       Preisgabe {f}
  ustoupit
  Aufgabe {f}
       Preisgabe {f}
  propadnout
  Aufgabe {f}
       Preisgabe {f}
  podlehnutí
  Aufgabe {f}
       Preisgabe {f}
  odevzdat
  Aufgabe {f}
       Preisgabe {f}
  odstoupení
  Aufgabe {f}
       Preisgabe {f}
  odstoupit
  Aufgabe {f}
       Preisgabe {f}
  odvod
  Aufgabe {f}
       Preisgabe {f}
  zříci se
  Aufgabe {f}
       Problem {n}
       Schwierigkeit {f}
  problém
  Aufgabe {f}
       Verzicht {m}
       Preisgabe {f}
  opuštěná budova
  Aufgabe {f}
       Verzicht {m}
       Preisgabe {f}
  opuštění
  Aufgaben {pl}
  pracovní místa
  Aufgaben {pl}
  úkoly
  Aufgaben {pl}
       Arbeiten {pl}
       Aufträge {pl}
       zugewiesene Aufgaben
  úkoly
  Aufgabenbereich {m}
  působnost
  Aufgabenbereich {m}
       Aufgabengebiet {n}
  pravomoc
  Aufgabenbereich {m}
       Aufgabengebiet {n}
  poukázat
  aufgebauscht
       übertrieben
  přehnaný
  aufgebauscht
       übertrieben
  zveličený
  aufgebaut
       erbaut
       gebaut
       errichtet
       konstruiert
  zkonstruovaný
  aufgebaut
       erbaut
       gebaut
       errichtet
       konstruiert
  vybudovaný
  aufgebaut
       erbaut
       gebaut
       errichtet
       konstruiert
  sestavený
  aufgebend
       auf die Post gebend
  zaúčtování
  aufgebend
       auf die Post gebend
  odeslání
  aufgebend
       verzichtend
  odstoupení
  aufgebend
       verzichtend
  rezignace
  aufgebend
       verzichtend
  rezignující
  aufgebend
       verzichtend
       preisgebend
  opouštějící
  aufgebessert
  vylepšený
  aufgebessert
  zlepšený
  aufgebläht
  zduřelý
  aufgebläht
  vyžraný
  aufgebläht
  oteklý
  aufgebläht
  nafouknutý
  aufgebläht
  nahuštěný
  aufgebläht
  nadmutý
  aufgebläht
  nafouklý
  aufgebläht
  napuchlý
  aufgebläht {adj}
  napuchlý
  aufgebläht {adj}
  nateklý
  aufgebläht {adj}
  oteklý
  aufgebläht {adj}
  rozvodněný
  aufgebläht {adj}
  swell-swelled-swollen
  aufgeblasen
  nadmutý
  aufgeblasen
  nafouklý
  aufgeblasen
  napuchlý
  aufgeblasen
  nafouknutý
  aufgeblasen
  nahuštěný
  aufgeblasen
  vyžraný
  aufgeblasen
  zduřelý
  aufgeblasen
  oteklý
  Aufgeblasenheit {f}
  namyšlenost
  aufgeblinkt
       geblinkt
  blikl
  aufgeblinkt
       geblinkt
  blýskl
  aufgeblinkt
       geblinkt
  zasvítil
  aufgeblitzt
       aufgeleuchtet
  zasvítil
  aufgeblitzt
       aufgeleuchtet
  blikl
  aufgeblitzt
       aufgeleuchtet
  blýskl
  aufgeblüht
       geblüht
  vzkvétal
  Aufgebot {m}
  ohlášky
  aufgeboten
  vynaložil
  aufgeboten
  uplatnil
  aufgeboten
       eingesetzt
       verteidigt
  rozestavěný
  aufgeboten
       eingesetzt
       verteidigt
  rozmístěný
  aufgeboten
       eingesetzt
       verteidigt
  rozvinutý
  aufgebracht
       wütend
       erbost {adj}
  urputný
  aufgebracht
       wütend
       erbost {adj}
  rozzuřený
  aufgebracht
       wütend
       erbost {adj}
  zuřivý
  aufgebracht
       wütend
       erbost {adj}
  divoký
  aufgebracht
       zornig
       erbost
       erzürnt {adj}
  rozhněvaný
  aufgebracht
       zornig
       erbost
       erzürnt {adj}
  rozzlobený
  aufgebraucht
       ausgegeben {adj}
  spend-spent-spent
  aufgebraucht
       ausgegeben {adj}
  stráven
  aufgebraucht
       ausgegeben {adj}
  strávený
  aufgebraucht
       ausgegeben {adj}
  utratil
  aufgebraucht
       verbraucht
  konzumovaný
  aufgebraucht
       verbraucht
  zkonzumovaný
  aufgebrochen
       abgefahren
       losgefahren
       sich auf den Weg gemacht
  zapálit např. nálož
  aufgebrochen
       abgefahren
       losgefahren
       sich auf den Weg gemacht
  zdůraznit
  aufgebrochen
       abgefahren
       losgefahren
       sich auf den Weg gemacht
  zvýraznit
  aufgebrochen
       abgefahren
       losgefahren
       sich auf den Weg gemacht
  vyvolat
  aufgebrochen
       abgefahren
       losgefahren
       sich auf den Weg gemacht
  vyčlenit
  aufgebrochen
       abgefahren
       losgefahren
       sich auf den Weg gemacht
  vybuchnout např. nálož
  aufgebrochen
       abgefahren
       losgefahren
       sich auf den Weg gemacht
  vydat se
  aufgebrochen
       abgefahren
       losgefahren
       sich auf den Weg gemacht
  vyrazit na cestu
  aufgebrochen
       abgefahren
       losgefahren
       sich auf den Weg gemacht
  spustit např. nálož
  aufgebrochen
       abgefahren
       losgefahren
       sich auf den Weg gemacht
  spustit např. zbraň
  aufgebrochen
       abgefahren
       losgefahren
       sich auf den Weg gemacht
  rozjet se
  aufgebrochen
       abgefahren
       losgefahren
       sich auf den Weg gemacht
  roznítit např. nálož
  aufgebrochen
       abgefahren
       losgefahren
       sich auf den Weg gemacht
  přivést k výbuchu např. nálož
  aufgebrochen
       abgefahren
       losgefahren
       sich auf den Weg gemacht
  podtrhnout
  aufgebrochen
       abgefahren
       losgefahren
       sich auf den Weg gemacht
  oddělit
  aufgebrochen
       abgefahren
       losgefahren
       sich auf den Weg gemacht
  odpálit např. nálož
  aufgebrochen
       abgefahren
       losgefahren
       sich auf den Weg gemacht
  být příčinou začátku
  aufgebrochen
       abgefahren
       losgefahren
       sich auf den Weg gemacht
  dát vyniknout
  aufgebrochen
       aufgelockert
  zrýhovaný
  aufgebrüht
       gekocht
       gegärt
  vařil pivo
  aufgedeckt
       enthüllt
       entlarvt
       enttarnt
  vystavený
  aufgedeckt
       enthüllt
       entlarvt
       enttarnt
  nechráněný
  aufgedeckt
       enthüllt
       entlarvt
       enttarnt
  neizolovaný
  aufgedeckt
       enthüllt
       entlarvt
       enttarnt
  nekrytý
  aufgedeckt
       enthüllt
       entlarvt
       enttarnt
  obnažený
  aufgedeckt
       enthüllt
       entlarvt
       enttarnt
  odhalený
  aufgedeckt
       enthüllt
       entlarvt
       enttarnt
  odkrytý
  aufgedrängt
       angedreht
       aufgezwängt
       aufgebürdet
       auferlegt
       oktroyiert
  vynucený
  aufgedunsen
  oteklý
  aufgedunsen
  zduřelý
  aufgedunsen
  vyžraný
  aufgedunsen
  nadmutý
  aufgedunsen
  nafouklý
  aufgedunsen
  napuchlý
  aufgedunsen {adv}
  nafoukaně
  aufgefahren
  naražený
  aufgefahren
  drive-drove-driven
  aufgefahren
  hnaný
  aufgefahren
  hnán
  aufgefahren
  poháněný
  aufgefahren
  pohánět
  aufgefahren
  vyražený
  aufgefahren
  řízený
  aufgeflackert
       aufgelodert
  rozevlátý
  aufgeflogen
  zrudlý
  aufgeflogen
  spláchnutý
  aufgefordert
       vorgeladen
  svolaný
  aufgefrischt
  osvěžený
  aufgefrischt
  posilněný
  aufgefrischt
       belebt
  osvěžený
  aufgefrischt
       gelabt
       erquickt
  osvěžený
  aufgefrischt
       gelabt
       erquickt
  posilněný
  aufgeführt
       gespielt
  jednal
  aufgeführt
       verzeichnet
  naplánovaný
  aufgeführt
       verzeichnet
  plánovaný
  aufgeführt
       verzeichnet
  rozvržený
  aufgeführt
       vorgeführt
       gegeben
       vorgetragen
       dargeboten
  provedený
  aufgeführt
       vorgeführt
       gegeben
       vorgetragen
       dargeboten
  provedl
  aufgeführt
       vorgeführt
       gegeben
       vorgetragen
       dargeboten
  vykonaný
  aufgefüllt
  znovu doplněný
  aufgefüllt
  znovu naplněný
  aufgegangen
  ztratit sebekontrolu
  aufgegeben
       auf die Post gegeben
  zasláno
  aufgegeben
       auf die Post gegeben
  poslaný
  aufgegeben
       auf die Post gegeben
  posláno
  aufgegeben
       entsagt
  opuštěný
  aufgegeben
       entsagt
  zanechaný
  aufgegeben
       entsagt
  forsake-forsook-forsaken
  aufgegeben
       sich geschlagen gegeben
  vzdal
  aufgegeben
       verzichtet
  odstoupil
  aufgegeben
       verzichtet
  resignoval
  aufgegeben
       verzichtet
  rezignoval
  aufgegeben
       verzichtet
  smířený
  aufgegliedert
       unterteilt
  rozdělený
  aufgegriffen
  uchopený
  aufgehalst
       aufgebürdet
  osedlaný
  aufgehalten
       angehalten
       verhindert
       gehemmt
       Einhalt geboten
  zatkl
  aufgehalten
       angehalten
       verhindert
       gehemmt
       Einhalt geboten
  zatčen
  aufgehalten
       angehalten
       verhindert
       gehemmt
       Einhalt geboten
  zatčený
  aufgehalten
       behindert
  překážel
  aufgehalten
       gehalten
       gezügelt
       beschränkt
  přinucený
  aufgehalten
       gehalten
       gezügelt
       beschränkt
  nucený
  aufgehalten
       gehalten
       gezügelt
       beschränkt
  vynucený
  aufgehalten
       gehemmt
       zum Stillstand gebracht
       zum Stehen gebracht
  zastavený
  aufgehalten
       gehemmt
       zum Stillstand gebracht
       zum Stehen gebracht
  zastavil
  aufgehalten
       verzögert
  zpožděný
  aufgehäuft
  nahromaděný
  aufgehetzt
       aufgeputscht
  vyvolaný
  aufgehetzt
       aufgeputscht
  zanícený
  aufgehoben
  odvolal
  aufgehoben
       annulliert
  potlačený
  aufgehoben
       annulliert
  anulovaný
  aufgehoben
       außer Kraft gesetzt
       gekündigt
  zrušil
  aufgehoben
       außer Kraft gesetzt
       gekündigt
  odstranil
  aufgehoben
       getilgt
       aufgegangen
  sloučený
  aufgehoben
       getilgt
       aufgegangen
  spojený
  aufgeholt
  být zaměstnán s ...
  aufgeholt
  dokončit práci
  aufgehört
  leave-left-left
  aufgehört
  levice
  aufgehört
  levý
  aufgehört
  nechal
  aufgehört
  vlevo
  aufgehört
  odejel
  aufgehört
  odešel
  aufgehört
  zastavený
  aufgehört
  zastavil
  aufgehört
       geendet
       beendet
  zaniklý
  aufgehört
       geendet
       beendet
  zastavený
  aufgehört
       geendet
       beendet
  ukončený
  aufgejagt
  sešroubovaný
  aufgejagt
  prosetý
  aufgeklart
  vysvětlený
  aufgeklart
  vyčištěný
  aufgeklärt
       belehrt
       erklärt
  osvícený
  aufgeklärt
       vorurteilsfrei {adj}
  osvícený
  Aufgeklärtheit {f}
  osvěta
  Aufgeklärtheit {f}
  osvícení
  Aufgeklärtheit {f}
  poučení
  aufgekommen
       entsprungen
  vzniklý
  aufgelauert
  přepadnout
  aufgelauert
  vypozorovaný
  aufgelaufen
       aufgesessen
  najet na mělčinu
  aufgelaufen
       gespeichert
       angesammelt
       akkumuliert
  nahromaděný
  aufgelaufen
       gespeichert
       angesammelt
       akkumuliert
  akumulovaný
  aufgelegt
  posedlý
  aufgelistet
       gelistet
       verzeichnet
  uvedený
  aufgelistet
       gelistet
       verzeichnet
  zaznamenaný
  aufgelistet
       gelistet
       verzeichnet
  jsoucí v nějakém seznamu
  aufgelockert
       entspannt {adj}
  uvolněný
  aufgelockert
       entspannt {adj}
  relaxoval
  aufgelockert
       gelockert
  rozpojený
  aufgelockert
       gelockert
  povolený
  aufgelockert
       gelockert
  uvolněný
  aufgelockert
       gelockert
  nakypřený
  aufgelöst
  rozřešený
  aufgelöst
  odhodlaný
  aufgelöst
  rozhodnutý
  aufgelöst
  rozpadl
  aufgelöst
  vyřešený
  aufgelöst
       aufgehoben
  propustil
  aufgelöst
       aufgehoben
  propuštěný
  aufgelöst
       gelöst
  rozpuštěný
  aufgelöst
       getilgt
  likvidoval
  aufgelöst
       getilgt
  likvidovaný
  aufgelöst
       getilgt
  zlikvidovaný
  aufgelöst
       zerlassen
  rozpuštěný
  aufgemacht
  nezastavený
  aufgemacht
       geöffnet
  nehotový
  aufgemacht
       geöffnet
  neudělaný
  aufgemacht
       geöffnet
  nedodělaný
  aufgemacht
       geöffnet
  zrušen
  aufgemacht
       geöffnet
  odvolaný
  aufgenommen
  pohlcený
  aufgenommen
  prohlédnutý
  aufgenommen
  přidružený
  aufgenommen
  připojený
  aufgenommen
  přičleněný
  aufgenommen
  absorbovaný
  aufgenommen
  zkoumaný
  aufgenommen
  zabrán do
  aufgenommen
       eindringen lassen
  přijatý v
  aufgenommen
       eingebaut
       integriert
  včleněný
  aufgenommen
       eingebaut
       integriert
  zabudovaný
  aufgenommen
       eingebaut
       integriert
  začleněný
  aufgenommen
       eingebaut
       integriert
  spojený
  aufgenommen
       integriert
       eingegliedert
  asimilován
  aufgenommen
       untergebracht
       beherbergt
  pořádal
  aufgeopfert
  obětovaný
  aufgeopfert
  obětován
  aufgepasst
       Acht gegeben
       zugesehen
  pozorovaný
  aufgepasst
       Acht gegeben
       zugesehen
  hlídaný
  aufgepasst
       Acht gegeben
       zugesehen
  sledoval
  aufgepasst
       Acht gegeben
       zugesehen
  sledovaný
  aufgeplatzt
       aufgesprungen
  popraskaný
  aufgeplatzt
       aufgesprungen
  rozpraskaný
  aufgeprallt
  vyražený
  aufgeprallt
  zaklíněný
  aufgepulvert
  dotovaný
  aufgepumpt
  nafouknutý
  aufgepumpt
  nahuštěný
  aufgeräumt {adj}
  uklidit
  aufgeräumt {adj}
  uklizený
  aufgeräumt {adj}
  uklízet
  aufgeräumt {adj}
  upravený
  aufgeräumt {adj}
  uspořádaný
  aufgeräumt {adj}
  uspořádat
  aufgeräumt {adj}
  pořádný
  aufgeräumt {adj}
  čistý
  aufgeräumt {adj}
  úhledný
  aufgeräumt
       geräumt
  vysvětlený
  aufgeräumt
       geräumt
  vyčištěný
  aufgeregt {adj}
  vzrušený
  aufgeregt {adj}
  vášnivý
  aufgeregt {adj}
  zuřivý
  aufgeregt {adj}
  vybuzený
  aufgeregt {adj}
  nabuzený
  aufgeregt {adj}
  bouřlivý
  aufgeregt {adj}
  divoký
  aufgeregt {adj}
  excitovaný
  aufgeregt {adj}
  podrážděný
  aufgeregt
       entspannt {adv}
  vzrušeně
  aufgeregt
       gemeckert
       genörgelt
  uchopil
  aufgeregt
       gemeckert
       genörgelt
  sevřel
  aufgeregt
       gereizt
  zhoršený
  aufgeregt
       nervös gemacht
  třel
  aufgeregt
       nervös gemacht
  roztíral
  aufgeregt
       verwirrt gemacht
  znervóznělý
  aufgereiht
  operlený
  aufgereiht
  obroubený
  aufgerichtet
  vztyčený
  aufgerichtet
  postavený
  aufgerührt
       gerührt
       umgerührt
       aufgewühlt
       verrührt
       vermischt
  rozrušený
  aufgerührt
       gerührt
       umgerührt
       aufgewühlt
       verrührt
       vermischt
  pohnutý
  aufgerührt
       gerührt
       umgerührt
       aufgewühlt
       verrührt
       vermischt
  nervózní
  aufgerührt
       gerührt
       umgerührt
       aufgewühlt
       verrührt
       vermischt
  vyvedený z míry
  aufgerührt
       gerührt
       umgerührt
       aufgewühlt
       verrührt
       vermischt
  znepokojený
  aufgerüstet {adj}
  ozbrojený
  aufgescheucht
  zrudlý
  aufgescheucht
  spláchnutý
  aufgescheucht
       aufgejagt
  vybudovat
  aufgescheucht
       aufgejagt
  vyvěsit
  aufgescheucht
       aufgejagt
  postavit
  aufgescheuert
       wund gescheuert
       wund gerieben
       aufgerieben
  roztíral
  aufgescheuert
       wund gescheuert
       wund gerieben
       aufgerieben
  třel
  aufgeschlagen
  sloužil
  aufgeschlagen
  obsloužený
  aufgeschlossen
       aufgesperrt
  nezamčený
  aufgeschoben
  odročený
  aufgeschoben
       verschoben
  odkládat
  aufgeschoben
       verschoben
  odložit
  aufgeschoben
       verschoben
  odradit
  aufgeschoben
       verschoben
       ausgesetzt
  odložený
  aufgeschoben
       verschoben
       ausgesetzt
  pozastavený
  aufgeschoben
       verschoben
       ausgesetzt
  zavěšený
  aufgeschoben
       verschoben
       ausgesetzt
  suspendovaný
  aufgeschoben
       verschoben
       verzögert
       zurückgestellt
  odložený
  aufgeschreckt
  otřesený
  aufgeschreckt
  vystrašený
  aufgeschreckt
  šokovaný
  aufgeschrieben
       aufgezählt
       aufgeführt
  zaznamenaný
  aufgeschrieben
       aufgezählt
       aufgeführt
  jsoucí v nějakém seznamu
  aufgeschrieben
       aufgezählt
       aufgeführt
  uvedený
  aufgeschürft
       abgeschürft
  poškrábal
  aufgeschürft
       abgeschürft
  poškrábaný
  aufgesetzt
       angemacht
       angezogen
  předstírat
  aufgesetzt
       angemacht
       angezogen
  zveličovat
  aufgesetzt
       angemacht
       angezogen
  oblékat
  aufgesetzt
       angemacht
       angezogen
  obléknout
  aufgesetzt
       angemacht
       angezogen
  obléknout si
  aufgesetzt
       angemacht
       angezogen
  obout
  aufgesetzt
       angemacht
       angezogen
  obout si
  aufgesetzt
       angemacht
       angezogen
  obouvat
  aufgesetzt
       angemacht
       angezogen
  obouvat si
  aufgesetzt
       angemacht
       angezogen
  nasadit
  aufgespannt
       gespannt
  roztažený
  aufgespart
       gespart
  uložený
  aufgespart
       gespart
  zachráněný
  aufgespielt
       musiziert
  hraný
  aufgespielt
       musiziert
  hrál
  aufgespießt
  ojehlený
  aufgespießt
  ostnatý
  aufgespießt
  pichlavý
  aufgespießt
       gepfählt
  propíchnutý
  aufgespießt
       gepfählt
  napíchnul
  aufgespießt
       gepfählt
  napíchnutý
  aufgespult
  navinutý
  aufgespürt
       gefunden
       ausfindig gemacht
  zjištěný
  aufgespürt
       nachgespürt
  vystopován
  aufgestanden
       aufgestiegen
  vzniklý
  aufgesteckt
  přiložen
  aufgesteckt
  připojený
  aufgesteckt
  připojil
  aufgestellt
  pózoval
  aufgestellt
  připravený bojovat
  aufgestellt
  pěstovaný
  aufgestellt
  rozvinutý
  aufgestellt
  pokrokový
  aufgestellt
  pokročilý
  aufgestellt
  progresivní
  aufgestellt
  zdokonalený
  aufgestellt
  zvýšený
  aufgestellt
  moderní
  aufgestellt
  vyspělý
  aufgestellt
  v pohotovosti
  aufgestellt
       eingestellt
  odložený
  aufgestellt
       eingestellt
  odsunutý
  aufgestellt
       errichtet
  pevně stanovený
  aufgestellt
       errichtet
  založený
  aufgestellt
       errichtet
  zavedený
  aufgestellt
       untergebracht
       gelegt
  položený
  aufgestellt
       untergebracht
       gelegt
  umístěný
  aufgestellt
       untergebracht
       gelegt
  situovaný
  aufgestockt
  pozvednutý
  aufgestockt
  zvýšený
  aufgestockt
  zvednutý
  aufgestockt
  zvýšený
  aufgestockt
  zvýšil
  aufgestockt
  vyvýšený
  aufgetaucht
       hochgekommen
       zum Vorschein gekommen
  vynořil
  aufgetaucht
       hochgekommen
       zum Vorschein gekommen
  vyplul
  aufgetaucht
       hochgekommen
       zum Vorschein gekommen
  objevil se
  aufgetaucht
       zum Vorschein gekommen
  objevený se
  aufgetaucht
       zum Vorschein gekommen
  vynořený
  aufgetaucht
       zum Vorschein gekommen
  vyplynul
  aufgeteilt
       geteilt
       unterteilt
       abgeteilt
  rozdělený
  aufgeteilt
       geteilt
       unterteilt
       abgeteilt
  děleno
  aufgeteilt
       geteilt
       unterteilt
       abgeteilt
  dělený
  aufgeteilt
       unterteilt
       geteilt
  segmentovaný
  aufgeteilt
       unterteilt
       geteilt
  rozdělený
  aufgetragen
       verschmiert
  rozložit
  aufgetragen
       verschmiert
  rozprostírat
  aufgetragen
       verschmiert
  rozprostírat se
  aufgetragen
       verschmiert
  rozprostřený
  aufgetragen
       verschmiert
  rozprostřít
  aufgetragen
       verschmiert
  rozptyl
  aufgetragen
       verschmiert
  rozptýlený
  aufgetragen
       verschmiert
  rozpětí
  aufgetragen
       verschmiert
  roztažení
  aufgetragen
       verschmiert
  roztáhnout
  aufgetragen
       verschmiert
  rozvinout
  aufgetragen
       verschmiert
  pomazánka
  aufgetragen
       verschmiert
  hody
  aufgetragen
       verschmiert
  šířit
  aufgetragen
       verschmiert
  rozšiřovat
  aufgetragen
       verschmiert
  rozšiřovat se
  aufgetragen
       verschmiert
  rozšířit
  aufgetragen
       verschmiert
  rozšířit se
  aufgetragen
       verschmiert
  spread-spread-spread
  aufgetrennt
  rozpáraný
  aufgetreten
       fungiert
  objevil se
  aufgetreten
       sich entwickelt
  objevený se
  aufgetreten
       sich entwickelt
  vynořený
  aufgetreten
       sich entwickelt
  vyplynul
  aufgetrieben
  pozvednutý
  aufgetrieben
  zvednutý
  aufgetrieben
  zvýšený
  aufgetrieben
  zvýšil
  aufgetrieben
  vyvýšený
  aufgewachsen
  dospělý
  aufgewartet
  obsloužil
  aufgeweckt
       geweckt
       aufgerüttelt
       entfacht
  vyvolaný
  aufgeweckt
       geweckt
       aufgerüttelt
       entfacht
  vzrušený
  aufgeweckt
       geweckt
       aufgerüttelt
       entfacht
  vyburcovaný
  aufgeweckt
       geweckt
       aufgerüttelt
       entfacht
  podnícený
  aufgeweckt
       lebhaft
       hell
       scharf {adj}
  ostražitý
  aufgeweckt
       lebhaft
       hell
       scharf {adj}
  poplach
  aufgeweckt
       lebhaft
       hell
       scharf {adj}
  živý
  aufgeweckt
       lebhaft
       hell
       scharf {adj}
  čilý
  aufgeweckt
       lebhaft
       hell
       scharf {adj}
  zalarmovat
  aufgeweckt
       lebhaft
       hell
       scharf {adj}
  alarmovat
  aufgeweckt
       lebhaft
       hell
       scharf {adj}
  bdělý
  aufgeweckt
       lebhaft
       hell
       scharf {adj}
  upozornit
  aufgeweckt
       lebhaft
       hell
       scharf {adj}
  upozorňovat
  aufgeweckt
       lebhaft
       hell
       scharf {adj}
  ve střehu
  aufgeweicht
       erweicht
       weich gemacht
       gemildert
  změkčený
  aufgeweicht
       erweicht
       weich gemacht
       gemildert
  nakypřený
  aufgeweicht
       erweicht
       weich geworden
  nakypřený
  aufgeweicht
       erweicht
       weich geworden
  změkčený
  aufgeweitet
  rozevlátý
  aufgewendet
       aufgebraucht
  vynaložený
  aufgewendet
       ausgegeben
  spend-spent-spent
  aufgewendet
       ausgegeben
  stráven
  aufgewendet
       ausgegeben
  strávený
  aufgewendet
       ausgegeben
  utratil
  aufgewickelt
       aufgerollt
       aufgespult
  stočený
  aufgewickelt
       aufgerollt
       aufgespult
  svinutý
  aufgeworfen
       vorgetragen
       formuliert
  pózoval
  aufgewühlt
  potřesený
  aufgewühlt
  otřesený
  aufgewühlt
  shake-shook-shaken
  aufgewühlt
       durchigewühlt
       ausgegraben
  rozkopaný
  Aufgewühltheit {f}
  turbulence
  aufgezeichnet
  protokolovaný
  aufgezeichnet
       aufgenommen
  zaznamenaný
  aufgezeichnet
       berichtet
  zaznamenávaný
  aufgezeichnet
       gezeichnet
       grafisch dargestellt
  plánovaný
  aufgezogen
  podporovat
  aufgezogen
       großgezogen
       herangezogen
  pozvednutý
  aufgezogen
       großgezogen
       herangezogen
  vyvýšený
  aufgezogen
       großgezogen
       herangezogen
  zvednutý
  aufgezogen
       großgezogen
       herangezogen
  zvýšený
  aufgezogen
       großgezogen
       herangezogen
  zvýšil
  aufgezwungen
       auferlegt
  vyztužený
  aufgezwungen
       auferlegt
  vynucený
  aufgezwungen
       auferlegt
  nedobrovolný
  aufgezwungen
       auferlegt
  nucený
  aufhalsend
       aufbürdend
  zatížit (koho čím)
  aufhalsend
       aufbürdend
  osedlat
  aufhaltend
       anhaltend
       verhindernd
       hemmend
       Einhalt gebietend
  poutavý
  aufhaltend
       anhaltend
       verhindernd
       hemmend
       Einhalt gebietend
  zatknutí
  aufhaltend
       anhaltend
       verhindernd
       hemmend
       Einhalt gebietend
  záchytný
  aufhaltend
       haltend
       zügelnd
       beschränkend
  omezující
  aufhaltend
       haltend
       zügelnd
       beschränkend
  limitující
  aufhaltend
       hemmend
       zum Stillstand bringend
       zum Stehen bringend
  plombování
  aufhaltend
       hemmend
       zum Stillstand bringend
       zum Stehen bringend
  zastavení
  aufhaltend
       verzögernd
  zpožďující
  Aufhängeeisen {n} [techn.]
  ramínko
  Aufhängeeisen {n} [techn.]
  vývěska
  Aufhängeeisen {pl}
  věšáky
  Aufhängeeisen {pl}
  ramínka
  Aufhängen {n}
  oběšení
  Aufhängen {n}
  zavěšení
  Aufhängen {n}
  závěsný
  Aufhängen {n}
  visací
  Aufhängen {n} (eines Programms in einer Schleife) [comp.]
  zavěsit
  Aufhängen {n} (eines Programms in einer Schleife) [comp.]
  zavěšení
  Aufhänger {m}
  skoba
  Aufhänger {m}
  hák
  Aufhänger {m}
  háček
  Aufhänger {m}
  věšáček
  Aufhänger {m}
  zaháknout
  Aufhänger {m}
       Anhänger {m}
  vývěska
  Aufhänger {m}
       Anhänger {m}
  ramínko
  Aufhänger {pl}
  háky
  Aufhänger {pl}
       Anhänger {pl}
  věšáky
  Aufhänger {pl}
       Anhänger {pl}
  ramínka
  Aufhängung {f}
       Aufhängen
  pozastavení
  Aufhängung {f}
       Aufhängen
  odklad
  Aufhängung {f}
       Aufhängen
  odložení, přerušení
  Aufhängung {f}
       Aufhängen
  zavěšení
  Aufhängung {f}
       Aufhängen
  závěsný
  Aufhängung {f}
       Aufhängen
  vznos
  Aufhängung {f}
       Aufhängen
  visutý
  Aufhängung {f}
       Aufhängen
  suspendování
  Aufhängung {f}
       Aufhängen
  suspenze
  Aufhängung {f}
       Aufhängen
  tlumiče
  Aufheben {n}
       Getue {n}
       Gedöns {n}
  povyk
  Aufheben {n}
       Getue {n}
       Gedöns {n}
  hádka
  Aufheben {n}
       Getue {n}
       Gedöns {n}
  obskakovat
  Aufheben {n}
       Getue {n}
       Gedöns {n}
  zmatek
  Aufheben {n}
       Getue {n}
       Gedöns {n}
  znepokojovat
  aufhebend
       annullierend
  potlačující
  aufhebend
       annullierend
  neplatné
  aufhebend
       tilgend
       aufgehend
  spojování
  aufhebend
       tilgend
       aufgehend
  sbíhání
  aufhebend
       tilgend
       aufgehend
  sloučení
  aufhebend
       tilgend
       aufgehend
  slučování
  aufhebend
       tilgend
       aufgehend
  slučující
  Aufhebung {f}
  zrušení
  Aufhebung {f}
  zrušení
  Aufhebung {f}
  zrušit
  Aufhebung {f}
  odvolání
  Aufhebung {f}
  odvolání
  Aufhebung {f} der Rassentrennung
  desegregace
  Aufhebung {f}
       Außerkraftsetzung {f}
       Kündigung {f}
  anulování
  Aufhebung {f}
       Außerkraftsetzung {f}
       Kündigung {f}
  zrušení
  Aufhebung {f}
       Außerkraftsetzung {f}
       Rückgängigmachung {f}
       Annulierung {f}
  zrušení
  Aufhebung {f}
       Außerkraftsetzung {f}
       Rückgängigmachung {f}
       Annulierung {f}
  anulování
  aufheiternd
       erheiternd
       beschwingend
  radostný
  aufhellend
  rozjasňující se
  Aufhellung {f}
  objasnění
  Aufhellung {f}
  vyjasnění
  Aufhellung {f}
  vysvětlení
  Aufhellung {f}
  ujasnění
  Aufhellung {f}
  čištění
  Aufhellung {f}
  čiření
  aufhörend
  zůstatek
  aufhörend
  zastavení
  aufhörend
  odcházející
  aufhörend
  odjezd
  aufhörend
  odlet
  aufhörend
  odpadky
  aufhörend
  opouštějící
  aufhörend
  opouštění
  aufhörend
  opuštění
  aufhörend
  plombování
  aufhörend
       endend
       beendend
  přestávající
  aufhörend
       endend
       beendend
  ustávající
  aufjagend
  sešroubovávání
  Aufkauf einer Kapitalgesellschaft durch eigenes Management durch externe Finanzierung [econ.]
  účelový odkup akcií
  aufklarend
  zúčtování
  aufklarend
  čištění
  aufklärend
  svíticí
  aufklarend
  clearing
  aufklarend
  mýcení
  aufklarend
  mýtina
  aufklarend
  klíring
  aufklarend
  proclení
  aufklärend
  ozařovací
  aufklarend
  paseka
  aufklärend
       belehrend
       erklärend
  poučný
  Aufklärer {m} [mil.]
  pozorovatel
  Aufklärer {m}
       Kundschafter {m}
       Späher {m}
  průzkumník
  Aufklärer {m}
       Kundschafter {m}
       Späher {m}
  zvěd
  Aufklärer {m}
       Kundschafter {m}
       Späher {m}
  špeh
  Aufklärer {m}
       Kundschafter {m}
       Späher {m}
  junák
  Aufklärer {pl}
       Kundschafter {pl}
       Späher {pl}
  skauti
  Aufklärung {f} (des Himmels)
  proclení
  Aufklärung {f} (des Himmels)
  paseka
  Aufklärung {f} (des Himmels)
  klíring
  Aufklärung {f} (des Himmels)
  mýcení
  Aufklärung {f} (des Himmels)
  mýtina
  Aufklärung {f} (des Himmels)
  clearing
  Aufklärung {f} (des Himmels)
  zúčtování
  Aufklärung {f} (des Himmels)
  čištění
  Aufkleber {m}
       Klebezettel {m}
       Klebeschild {n}
       Etikett {n}
       Pickerl {n} [Ös.]
  nálepka
  Aufkleber {pl}
       Klebezettel {pl}
       Klebeschilder {pl}
       Etiketten {pl}
       Pickerl {pl}
  nálepky
  aufkommend {adj}
  nastávající
  aufkommend {adj}
  aktuální
  aufkommend
       entspringend
       sich bildend
  vznikající
  Aufladegerät {n}
  nabíječka
  Aufladung {f}
  nabití
  Aufladung {f}
  nabíjet
  Aufladung {f}
  nabít
  Aufladung {f}
  finanční závazek
  Aufladung {f}
  břemeno
  Aufladung {f}
  břímě
  Aufladung {f}
  náboj
  Aufladung {f}
  nálož
  Aufladung {f}
  obvinit
  Aufladung {f}
  obvinění
  Aufladung {f}
  obžaloba
  Aufladung {f}
  obžalovat
  Aufladung {f}
  pověření
  Aufladung {f}
  pověřit
  Aufladung {f}
  požadovat
  Aufladung {f}
  poplatek
  Aufladung {f}
  poplatek, cena
  Aufladung {f}
  povinnost
  Aufladung {f}
  taxa
  Aufladung {f}
  uvalit
  Aufladung {f}
  vinit
  Aufladung {f}
  výpad
  Aufladung {f}
  žaloba
  Aufladung {f}
  útok
  Aufladung {f}
  účtovat
  Aufladung {f}
  účtovat k tíži
  Aufladung {f}
  účtovat si
  Aufladung {f}
  zátěž
  Aufladung {f}
  závazek
  Aufladung {f}
  zatížení
  Aufladung {f}
  zatížit
  Auflage {f}
  pata oblouku
  Auflage {f}
  otisk
  Auflage {f}
  dojem
  Auflage {f} (einer Zeitung)
  cirkulace
  Auflage {f} (einer Zeitung)
  koloběh
  Auflage {f} (einer Zeitung)
  kolování
  Auflage {f} (einer Zeitung)
  oběh
  Auflage {f} (einer Zeitung)
  obíhání
  Auflagefläche {f}
       Fundament {n}
  rozsazení
  Auflagefläche {f}
       Fundament {n}
  sedlo
  Auflagefläche {f}
       Ladefläche {f}
  sloj
  Auflagefläche {f}
       Ladefläche {f}
  postel
  Auflagefläche {f}
       Ladefläche {f}
  plošina
  Auflagefläche {f}
       Ladefläche {f}
  korba
  Auflagefläche {f}
       Ladefläche {f}
  koryto
  Auflagefläche {f}
       Ladefläche {f}
  nocleh
  Auflagefläche {f}
       Ladefläche {f}
  lože
  Auflagefläche {f}
       Ladefläche {f}
  ložní
  Auflagefläche {f}
       Ladefläche {f}
  lůžko
  Auflagefläche {f}
       Ladefläche {f}
  dno
  Auflagefläche {f}
       Ladefläche {f}
  řečiště
  Auflagefläche {f}
       Ladefläche {f}
  záhon
  Auflagefläche {f}
       Ladefläche {f}
  záhonek
  Auflagefläche {f}
       Ladefläche {f}
  základ
  Auflagefläche {f}
       Ladefläche {f}
  spodek
  Auflagen {pl}
       Ausgaben {pl}
  vydání
  Auflagen {pl}
       Ausgaben {pl}
  náklady
  Auflagen {pl}
       Ausgaben {pl}
  edice
  Auflager {n} [techn.]
  držák
  Auflager {n} [techn.]
  nosník
  Auflager {n} [techn.]
  vyztužit
  Auflager {n} [techn.]
  výztuž
  Auflager {n} [techn.]
  opora
  Auflager {n} [techn.]
  opěra
  Auflager {n} [techn.]
  opěrný bod
  Auflager {n} [techn.]
  opřít
  Auflager {n} [techn.]
  podepření
  Auflager {n} [techn.]
  podepřít
  Auflager {n} [techn.]
  podpora
  Auflager {n} [techn.]
  podpora, pomoc
  Auflager {n} [techn.]
  podporovat
  Auflager {n} [techn.]
  podpořit
  Auflager {n} [techn.]
  podpěra
  Auflager {n} [techn.]
  podpěrka
  Auflager {n} [techn.]
  podpěrný bod
  Auflager {n} [techn.]
  podpírat
  Auflager {n} [techn.]
  podpůrný
  Auflager {n} [techn.]
  pomoc
  Auflager {n} [techn.]
  živit
  Auflagerung {f} [techn.]
  tolerance
  Auflagerung {f} [techn.]
  směrník
  Auflagerung {f} [techn.]
  spojitost
  Auflagerung {f} [techn.]
  nosnost
  Auflagerung {f} [techn.]
  ložisko
  Auflagerung {f} [techn.]
  azimut
  Auflagerungen {pl}
  ložiska
  Auflagerungen {pl}
  spojitosti
  Auflagerungen {pl}
  vztahy
  Auflagerungen {pl}
  vlivy
  Auflagerungen {pl}
  zaměření
  Auflageziffern {pl}
       Ausgaben {pl}
  vydává
  Auflageziffern {pl}
       Ausgaben {pl}
  vystavuje
  auflässig {adj}
  zpustlý
  auflässig {adj}
  zanechaný
  auflässig {adj}
  zhýralý
  auflässig {adj}
  zkažený
  auflässig {adj}
  nemravný
  auflässig {adj}
  opustil
  auflässig {adj}
  opuštěný
  Auflassung {f} [jur.]
  přeprava
  Auflassung {f} [jur.]
  dopravní prostředek
  Auflaufen {n} (Zinsen)
  nárůst
  Auflaufen {n} (Zinsen)
  přírůstek
  auflaufend
       speichernd
       ansammelnd
       akkumulierend
  akumulující
  Auflegen {n}
  ležící
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
   problém
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  dát do oběhu
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  důsledek
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  emise
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  náklad
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  záležitost
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  číslo
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  vycházet
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  vydat
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  vydávat
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  východ
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  výsledek
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  výstup
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  výtok
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  téma
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  uveřejnit
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  uveřejnění
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  uveřejní
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  spor
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  sporná otázka
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  sporný bod
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  otázka
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  potomek
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  předmět
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  předmět hovoru
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  předmět sporu
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  problematika
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  problém
  auflehnend {adv}
  nechutně
  Auflehnung {f}
  obrátka
  Auflehnung {f}
  otáčka
  Auflehnung {f}
  revoluce
  aufleuchtend
       blinkend
  lesklý
  aufleuchtend
       blinkend
  zářící
  Auflieger {m} [auto.]
  přívěs
  Auflieger {m} [auto.]
  obytný přívěs
  Auflieger {m} [auto.]
  upoutávka
  Auflieger {m} [auto.]
  vlek
  Auflieger {m} [auto.]
  vlečňák
  Auflieger {pl}
  přívěsy
  auflistend
       listend
       verzeichnend
  záznam
  auflistend
       listend
       verzeichnend
  výpis
  auflistend
       listend
       verzeichnend
  výčet
  auflistend
       listend
       verzeichnend
  listování
  auflistend
       listend
       verzeichnend
  sepisování
  auflistend
       listend
       verzeichnend
  seznam
  auflistend
       listend
       verzeichnend
  soupis
  Auflister {m}
  katalogizátor
  Auflister {m}
  Lister
  Auflistung {f}
       Aufstellung {f}
  konto
  Auflistung {f}
       Aufstellung {f}
  účet
  Auflistung {f}
       Aufstellung {f}
  účtovat
  Auflistung {f}
       Aufstellung {f}
  zpráva
  Auflistung {f}
       Aufstellung {f}
  zvažovat
  Auflistung {f}
       Aufstellung {f}
  zúčtovat
  Auflistung {f}
       Aufstellung {f}
  počítání
  Auflistung {f}
       Aufstellung {f}
  vysvětlení
  Auflistung {f}
       Aufstellung {f}
  vyúčtovat
  Auflistung {f}
       Aufstellung {f}
  vyúčtování
  Auflistung {f}
       Aufstellung {f}
  výčet
  auflockernd
       lockernd
  uvolňování
  auflösbar
  tavitelný
  auflösbar {adj}
  rozpustitelný
  auflösbar {adj}
  rozpustný
  auflösend
  rozhodnutí
  auflösend
       aufhebend
  propouštějící
  auflösend
       aufhebend
  propouštění
  auflösend
       aufhebend
  zproštění
  auflösend
       lösend
  rozpouštěcí
  auflösend
       tilgend
  likvidační
  auflösend
       zerlassend
  rozpouštěcí
  Auflöser {m}
       Löser {m} (von Rätseln)
  řešitel
  Auflösung {f}
  rozklad
  Auflösung {f}
  rozpad
  Auflösung {f}
  rozpuštění
  Auflösung {f} (optisch)
  rezoluce
  Auflösung {f} (optisch)
  rozhodnutí
  Auflösung {f} (optisch)
  rozlišení
  Auflösung {f} (optisch)
  rozpuštění
  Auflösung {f} (optisch)
  předsevzetí
  Auflösung {f} (optisch)
  odhodlanost
  Auflösung {f} (optisch)
  řešení
  Auflösung {f} (optisch)
  usnesení
  Auflösung {f} (optisch)
  vyřešení
  Auflösung {f}
       Lösungskonzept {n}
  vyřešení
  Auflösung {f}
       Lösungskonzept {n}
  rozřešení
  Auflösung {f}
       Lösungskonzept {n}
  rozpouštění
  Auflösung {f}
       Lösungskonzept {n}
  roztok
  Auflösung {f}
       Lösungskonzept {n}
  řešení
  Auflösung {f}
       Unordnung {f}
  dezorganizace
  Auflösung {f}
       Zersetzung {f} [chem.]
  likvidace
  Auflösung {f}
       Zersetzung {f} [chem.]
  zrušení
  Auflösung {f}
       Zersetzung {f} [chem.]
  rozklad
  Auflösung {f}
       Zersetzung {f} [chem.]
  rozpad
  Auflösung {f}
       Zersetzung {f} [chem.]
  rozpouštění
  Auflösung {f}
       Zersetzung {f} [chem.]
  rozpuštění
  Auflösung {f}
       Zersetzung {f} [chem.]
  roztavení
  Auflösungszeichen {n} [mus.]
  přírodní
  Auflösungszeichen {n} [mus.]
  přirozený
  Auflösungszeichen {n} [mus.]
  normální
  aufmachend
       öffnend
  odvolávající
  aufmachend
       öffnend
  vrácení změny
  aufmachend
       öffnend
  zhouba
  aufmachend
       öffnend
  zkáza
  Aufmachung {f}
       Ausstattung {f}
       Ausstaffierung {f}
  nalíčení
  Aufmachung {f}
       Ausstattung {f}
       Ausstaffierung {f}
  líčení
  Aufmachung {f}
       Ausstattung {f}
       Ausstaffierung {f}
  líčidla
  Aufmarschieren {n} in Linie
       Aufstellen {n}
       Errichten {n}
  nasazení
  Aufmarschieren {n} in Linie
       Aufstellen {n}
       Errichten {n}
  rozestavení
  Aufmarschieren {n} in Linie
       Aufstellen {n}
       Errichten {n}
  rozestavění
  Aufmarschieren {n} in Linie
       Aufstellen {n}
       Errichten {n}
  rozmístění
  Aufmarschieren {n} in Linie
       Aufstellen {n}
       Errichten {n}
  rozvinutí
  aufmarschierend
       vorbeimarschierend
  pochodování
  Aufmaß {n}
       Zuschlag {m}
       Toleranz {f}
       Zugabe {f}
       Materialzugabe {f}
  odečet
  Aufmaß {n}
       Zuschlag {m}
       Toleranz {f}
       Zugabe {f}
       Materialzugabe {f}
  odpočet
  Aufmaß {n}
       Zuschlag {m}
       Toleranz {f}
       Zugabe {f}
       Materialzugabe {f}
  přídavek
  Aufmaß {n}
       Zuschlag {m}
       Toleranz {f}
       Zugabe {f}
       Materialzugabe {f}
  příděl
  Aufmaß {n}
       Zuschlag {m}
       Toleranz {f}
       Zugabe {f}
       Materialzugabe {f}
  příspěvek
  Aufmaß {n}
       Zuschlag {m}
       Toleranz {f}
       Zugabe {f}
       Materialzugabe {f}
  renta
  Aufmaß {n}
       Zuschlag {m}
       Toleranz {f}
       Zugabe {f}
       Materialzugabe {f}
  kapesné
  Aufmaß {n}
       Zuschlag {m}
       Toleranz {f}
       Zugabe {f}
       Materialzugabe {f}
  dovolení
  Aufmaß {n}
       Zuschlag {m}
       Toleranz {f}
       Zugabe {f}
       Materialzugabe {f}
  apanáž
  Aufmaß {n}
       Zuschlag {m}
       Toleranz {f}
       Zugabe {f}
       Materialzugabe {f}
  udělení
  Aufmaß {n}
       Zuschlag {m}
       Toleranz {f}
       Zugabe {f}
       Materialzugabe {f}
  svolení
  Aufmaß {n}
       Zuschlag {m}
       Toleranz {f}
       Zugabe {f}
       Materialzugabe {f}
  tolerance
  Aufmaß {n}
       Zuschlag {m}
       Toleranz {f}
       Zugabe {f}
       Materialzugabe {f}
  vyměřená částka
  Aufmaß {n}
       Zuschlag {m}
       Toleranz {f}
       Zugabe {f}
       Materialzugabe {f}
  srážka
  Aufmaß {n}
       Zuschlag {m}
       Toleranz {f}
       Zugabe {f}
       Materialzugabe {f}
  stravné
  aufmerksam {adj}
  subtilní
  aufmerksam {adj}
  tajemný
  aufmerksam {adj}
  pamětlivý
  aufmerksam {adj}
  prchavý
  aufmerksam {adj}
  pronikavý
  aufmerksam {adj}
  zákeřný
  aufmerksam {adj}
  záludný
  aufmerksam {adj}
  jemný
  aufmerksam {adj}
  nepatrný
  aufmerksam {adj}
  něžný
  aufmerksam {adj}
  bystrý
  aufmerksam {adj}
  choulostivý
  aufmerksam {adj}
  dbalý
  aufmerksam {adj}
  citlivý
  aufmerksam {adj}
  detailní
  aufmerksam {adj}
  drobný
  aufmerksam {adj}
  duchaplný
  aufmerksam {adj}
  lehký
  aufmerksam {adv}
  dbale
  aufmerksam {adv}
  pozorně
  aufmerksam
       achtsam
       bedacht {adj}
  pozorný
  aufmerksam
       achtsam
       bedacht {adj}
  všímavý
  aufmerksam
       achtsam
       bedacht {adj}
  zdvořilý
  aufmerksam
       bedacht {adv}
  pozorně
  aufmerksam
       eifrig {adv}
  odhodlaně
  aufmerksam
       eifrig {adv}
  záměrně
  Aufmerksamkeit {f}
  jemnost
  Aufmerksamkeit {f}
  křehkost
  Aufmerksamkeit {f}
  bystrost
  Aufmerksamkeit {f}
  nepatrnost
  Aufmerksamkeit {f}
  mazanost
  Aufmerksamkeit {f}
  hnidopišství
  Aufmerksamkeit {f}
  subtilnost
  Aufmerksamkeit {f}
  věnovat pozornost
  Aufmerksamkeit {f}
  ošetření
  Aufmerksamkeit {f}
  pozor
  Aufmerksamkeit {f}
  pozornost
  Aufmerksamkeit {f}
  rafinovanost
  Aufmerksamkeit {f}
  péče
  Aufmerksamkeiten {pl}
  výstrahy
  Aufmerksamkeiten {pl}
  upozornění
  Aufmunterung {f}
       Ermunterung {f}
       Zuspruch {m}
  povzbuzení
  aufmüpfig {adj}
  povstalecký
  aufmüpfig {adj}
  odbojný
  aufmüpfig {adv}
  vzpurně
  Aufnäher {m}
  záhon
  Aufnäher {m}
  záplata
  Aufnäher {m}
  záplatovat
  Aufnäher {m}
  skvrna
  Aufnäher {m}
  nášivka
  Aufnäher {m}
  vyspravit
  Aufnahme {f}
  vstřebávání
  Aufnahme {f}
  zahrnutí
  Aufnahme {f}
  pohlcení
  Aufnahme {f}
  polcování
  Aufnahme {f}
  absorpce
  Aufnahme {f}
  inkluze
  Aufnahme {f} (von Wasser, Nahrung)
  nábor
  Aufnahme {f} (von Wasser, Nahrung)
  vtok
  Aufnahme {f} (von Wasser, Nahrung)
  sání
  Aufnahme {f} (von Wasser, Nahrung)
  přijímání
  Aufnahme {f} (von Wasser, Nahrung)
  příjem
  Aufnahme {f} (von Wasser, Nahrung)
  přívod
  Aufnahme {f}
       Einverleibung {f}
  sloučení
  Aufnahme {f}
       Einverleibung {f}
  inkorporace
  Aufnahme {f}
       Einverleibung {f}
  začlenění
  Aufnahme {f}
       Einverleibung {f}
  včlenění
  Aufnahme {f}
       Einverleibung {f}
  zahrnutí
  Aufnahme {f}
       Einverleibung {f}
  vtělení
  Aufnahme {f}
       Foto {n}
       Film {m}
  vyobrazit
  Aufnahme {f}
       Foto {n}
       Film {m}
  snímek
  Aufnahme {f}
       Foto {n}
       Film {m}
  obraz
  Aufnahme {f}
       Foto {n}
       Film {m}
  fotografie
  Aufnahme {f}
       Foto {n}
       Film {m}
  malba
  Aufnahme {f}
       Foto {n}
       Film {m}
  představovat si
  Aufnahme {f}
       Foto {n}
       Film {m}
  zobrazení
  Aufnahme {f}
       Foto {n}
       Film {m}
  zobrazit
  Aufnahme {f}
       Ingestion {f} [med.]
  polknutí
  Aufnahmebasis {f} (Fotogeol.)
  letecká základna
  aufnahmefähig
       absorptionsfähig {adj}
  absorpční
  aufnahmefähig
       absorptionsfähig {adj}
  savý
  aufnahmefähig
       absorptionsfähig {adj}
  schopný uchvátit
  aufnahmefähig
       absorptionsfähig {adj}
  uchvátivý
  aufnahmefähig
       haltend
       zurückhaltend {adj}
  uchovávající
  aufnahmefähig
       haltend
       zurückhaltend {adj}
  obsáhlý
  aufnahmefähig
       haltend
       zurückhaltend {adj}
  výborný
  Aufnahmefähigkeit {f}
  vnímavost
  Aufnahmefähigkeit {f}
  kapacitance
  Aufnahmefähigkeit {f}
  kapacitní odpor
  Aufnahmefähigkeit {f}
       Empfänglichkeit {f}
  vnímavost
  Aufnahmegerät {m}
       Registrierapparat {m}
  zobcová flétna
  Aufnahmegerät {m}
       Registrierapparat {m}
  záznamník
  Aufnahmegerät {m}
       Registrierapparat {m}
  zapisovatel
  Aufnahmegerät {m}
       Registrierapparat {m}
  zapisovač
  Aufnahmegerät {m}
       Registrierapparat {m}
  magnetofon
  Aufnahmegeräte {pl}
       Registrierapparate {pl}
  nahrávače
  Aufnahmegeräte {pl}
       Registrierapparate {pl}
  zapisovače
  Aufnahmehülle {f}
       Aufnahmegehäuse {n} (für außerhalb des Rumpfes oder der Tragfläche montierte Triebwerke-Geräte von Flugzeugen) {f} [aviat.]
  tobolka
  Aufnahmehülle {f}
       Aufnahmegehäuse {n} (für außerhalb des Rumpfes oder der Tragfläche montierte Triebwerke-Geräte von Flugzeugen) {f} [aviat.]
  tvořit lusky
  Aufnahmehülle {f}
       Aufnahmegehäuse {n} (für außerhalb des Rumpfes oder der Tragfläche montierte Triebwerke-Geräte von Flugzeugen) {f} [aviat.]
  shluk
  Aufnahmehülle {f}
       Aufnahmegehäuse {n} (für außerhalb des Rumpfes oder der Tragfläche montierte Triebwerke-Geräte von Flugzeugen) {f} [aviat.]
  lusk
  Aufnahmen {pl}
       Fotos {pl}
       Filme {pl}
  obrázky
  Aufnehmen {n}
  uchopení
  Aufnehmen {n}
  popadnutí
  aufnehmend
  vyměřování
  aufnehmend {adj}
  ingestivní
  aufnehmend
       einbauend
       integrierend
  začleňující
  aufnehmend
       einbauend
       integrierend
  včleňující
  aufnehmend
       einbauend
       integrierend
  zahrnující
  aufnehmend
       einbauend
       integrierend
  přidružující
  aufnehmend
       integrierend
       eingliedernd
  přizpůsobování
  aufnehmend
       unterbringend
       beherbergend
  pořádání
  aufnehmend
       unterbringend
       beherbergend
  hostování
  aufopfernd
  obětování
  Aufopferungsbereitschaft {f}
  sebeobětování
  aufpassend
       Acht gebend
       zusehend
  pozorování
  aufpassend
       Acht gebend
       zusehend
  hlídací
  aufpassend
       Acht gebend
       zusehend
  sledování
  Aufpasser {m}
       Aufpasserin {f}
       Aufseher {m}
       Aufseherin {f}
  dozorce
  aufplatzend
       aufspringend {adj} [bot.]
  pukající
  aufplatzend
       zerplatzend
  prasknutí
  aufplatzend
       zerplatzend
  puknutí
  aufplatzend
       zerplatzend
  překypující
  aufplatzend
       zerplatzend
  roztržení
  aufpoliert
  renovovaný
  aufpoliert
  adaptovaný
  Aufprall {m}
  buch
  Aufprall {m}
  odraz
  Aufprall {m}
  odrazit se
  Aufprall {m}
  odrážet se
  Aufprall {m}
  odskočit
  Aufprall {m}
       Einschlag {m}
       Aufschlag {m}
  náraz
  Aufprall {m}
       Einschlag {m}
       Aufschlag {m}
  následek
  Aufprall {m}
       Einschlag {m}
       Aufschlag {m}
  dopad
  Aufprall {m}
       Einschlag {m}
       Aufschlag {m}
  mít účinek
  Aufprall {m}
       Einschlag {m}
       Aufschlag {m}
  vliv
  Aufprall {m}
       Einschlag {m}
       Aufschlag {m}
  účinek
  Aufpralle {pl}
       Einschläge {pl}
       Aufschläge {pl}
  dopady
  Aufpreise {pl}
       Zuschläge {pl}
       Aufschläge {pl}
  doplatky
  Aufpreise {pl}
       Zuschläge {pl}
       Aufschläge {pl}
  přirážky
  aufpulvernd
  doping
  aufpulvernd
  dotování
  aufpumpend
  nafukování
  aufpumpend
  nahušťování
  Aufputschmittel {n}
  narkotikum
  Aufputschmittel {n}
  adrenalin
  Aufputschmittel {n}
  blbec
  Aufputschmittel {n}
  dopovat
  Aufputschmittel {n}
  droga
  Aufputschmittel {n}
  hlupák
  Aufputschmittel {n}
  omamná látka
  Aufputschmittel {n}
  tráva
  Aufputz {m}
       Putz {m}
  nádhera
  Aufputz {m}
       Putz {m}
  paráda
  aufräumend
       räumend
  paseka
  aufräumend
       räumend
  proclení
  aufräumend
       räumend
  zúčtování
  aufräumend
       räumend
  čištění
  aufräumend
       räumend
  mýcení
  aufräumend
       räumend
  mýtina
  aufräumend
       räumend
  klíring
  aufräumend
       räumend
  clearing
  Aufrechnung {f}
  náhrada
  Aufrechnung {f}
  kompenzace
  Aufrechnung {f}
  odškodné
  Aufrechnung {f}
  odškodnění
  Aufrechnung {f}
  vyrovnání
  Aufrechnung {f}
  vyrovnání, odškodnění
  aufrecht
  poctivý
  aufrecht
  bezúhonný
  aufrecht
  čestný
  aufrecht
  vzpřímený
  aufrecht erhalten
  živený
  aufrecht erhalten
  podpořený
  aufrecht erhalten
  prosazovaný
  aufrecht erhalten
  uphold-upheld-upheld
  aufrecht erhalten
  dodržovaný
  aufrecht erhaltend
  prosazování
  aufrecht erhaltend
  přispívající
  aufrecht erhaltend
  opěrný
  aufrecht erhaltend
  udržování
  aufrecht {adv}
  vzpřímeně
  aufrecht
       aufrechtstehend
       senkrecht {adj}
  vzpřímený
  aufrecht
       aufrechtstehend
       senkrecht {adj}
  čestný
  aufrecht
       aufrechtstehend
       senkrecht {adj}
  svislý
  aufrecht
       aufrechtstehend
       senkrecht {adj}
  poctivý
  aufrecht
       rechtschaffen {adj}
  poctivý
  aufrecht
       rechtschaffen {adj}
  čestný
  aufrecht
       rechtschaffen {adj}
  vzpřímený
  aufrecht
       rechtschaffen {adj}
  svislý
  Aufrechterhaltung {f}
  udržení
  Aufrechterhaltung {f}
  udržovací
  Aufrechterhaltung {f}
  udržování
  Aufrechterhaltung {f}
  vydržování
  Aufrechterhaltung {f}
  servisní
  Aufrechterhaltung {f}
  obhospodařování
  Aufrechterhaltung {f}
  údržba
  Aufrechterhaltung {f} (einer Meinung)
  přilnavost
  Aufrechterhaltung {f} (einer Meinung)
  věrnost
  Aufrechterhaltung {f} (einer Meinung)
  lpění
  aufregend {adj}
  napínavý
  aufregend {adj}
  excitace
  aufregend {adj}
  vzrušující
  aufregend {adj}
  rozčilující
  aufregend
       meckernd
       nörgelnd
  uchycení
  aufregend
       meckernd
       nörgelnd
  poutavý
  aufregend
       nervös machend
  odírání
  aufregend
       nervös machend
  tření
  aufregend
       nervös machend
  dření
  aufregend
       reizend
  nepříjemný
  aufregend
       reizend
  rozčilující
  aufregend
       reizend
  protivný
  aufregend
       reizend
  přitěžující
  Aufregung {f}
  rámus
  Aufregung {f}
  rozruch
  Aufregung {f}
  rozmýšlet se
  Aufregung {f}
  váhat
  Aufregung {f}
  hřmot
  Aufregung {f}
  lomoz
  Aufregung {f}
  jednat nervózně
  Aufregung {f}
  nepokoj
  Aufregung {f}
  chvění
  Aufregung {f}
  chvět se
  Aufregung {f}
  zmatek
  Aufregung {f}
  zneklidnění
  Aufregung {f}
  znepokojení
  Aufregung {f}
       Ärger {m}
  zneklidnit
  Aufregung {f}
       Ärger {m}
  zneklidněný
  Aufregung {f}
       Ärger {m}
  znepokojení
  Aufregung {f}
       Ärger {m}
  upset-upset-upset
  Aufregung {f}
       Ärger {m}
  rozrušený
  Aufregung {f}
       Ärger {m}
  rozrušit
  Aufregung {f}
       Ärger {m}
  rozčilený
  Aufregung {f}
       Ärger {m}
  rozčílit
  Aufregung {f}
       Bewegung {f}
  rozmíchat
  Aufregung {f}
       Bewegung {f}
  rozruch
  Aufregung {f}
       Bewegung {f}
  prohrabání
  Aufregung {f}
       Bewegung {f}
  promíchat
  Aufregung {f}
       Bewegung {f}
  promíchávat
  Aufregung {f}
       Bewegung {f}
  provokovat
  Aufregung {f}
       Bewegung {f}
  smíchat
  Aufregung {f}
       Bewegung {f}
  strhovat
  Aufregung {f}
       Bewegung {f}
  vzruch
  Aufregung {f}
       Bewegung {f}
  vězení
  Aufregung {f}
       Bewegung {f}
  vířit
  Aufregung {f}
       Bewegung {f}
  vmíchat
  Aufregung {f}
       Bewegung {f}
  zamíchat
  Aufregung {f}
       Bewegung {f}
  zavrtět sebou
  Aufregung {f}
       Bewegung {f}
  zvířit
  Aufregung {f}
       Bewegung {f}
  šťourat se v
  Aufregung {f}
       Bewegung {f}
  mlýt sebou
  Aufregung {f}
       Bewegung {f}
  hýbat
  Aufregung {f}
       Bewegung {f}
  míchat
  Aufregung {f}
       Bewegung {f}
  míchání
  Aufregung {f}
       Bewegung {f}
  mísit
  Aufregung {f}
       Bewegung {f}
  namíchat
  Aufregung {f}
       Bewegung {f}
  namíchnout
  Aufregung {f}
       Nervosität {f}
       plötzliches Durcheinander
  sněhová přeháňka
  Aufregung {f}
       Nervosität {f}
       plötzliches Durcheinander
  příval
  Aufregung {f}
       Nervosität {f}
       plötzliches Durcheinander
  poryv
  aufreihend
  našívání korálků
  aufreihend
  obruba
  Aufreißring {m}
  pojistka na plechovce
  aufreizend
  dráždidlo
  aufreizend {adj}
  podnětný
  aufreizend {adj}
  sugestivní
  aufreizend {adv}
  svůdně
  aufreizend {adv}
  provokativně
  aufreizend {adv}
  provokativně
  aufreizend {adv}
  nesnesitelně
  aufreizend {adv}
  vztekle
  aufrichtbar
       erektil {adj}
  topořivý
  aufrichtbar
       erektil {adj}
  erektilní
  aufrichtend
  stavějící
  aufrichtend
  topořící
  aufrichtig
       ehrlich {adj}
  svědomitý
  aufrichtig
       ehrlich {adj}
  vážný
  aufrichtig
       ehrlich
       offen
       ernst gemeint {adj}
  srdečný
  aufrichtig
       ehrlich
       offen
       ernst gemeint {adj}
  upřímný
  Aufrichtigkeit {f}
  upřímnost
  Aufrichtigkeit {f}
  srdečnost
  Aufrichtung {f}
  zvedání, zvednutí
  Aufrichtung {f}
  povznést
  Aufrichtung {f}
       Errichtung {f}
  erekce
  Aufriss {m}
       Aufriß {m} [alt]
       Aufrisszeichnung {f}
  elevace
  Aufriss {m}
       Aufriß {m} [alt]
       Aufrisszeichnung {f}
  zvednutí
  Aufriss {m}
       Aufriß {m} [alt]
       Aufrisszeichnung {f}
  zvýšení
  Aufriss {m}
       Aufriß {m} [alt]
       Aufrisszeichnung {f}
  vyvýšenina
  Aufriss {m}
       Aufriß {m} [alt]
       Aufrisszeichnung {f}
  povýšení
  Aufrollen {n}
  ohyb
  Aufrollen {n}
  omotávání
  Aufrollen {n}
  zatáčka
  Aufrollen {n}
  klikatý
  Aufrollen {n}
  vinutí
  Aufruf {m}
  tágo
  Aufruf {m}
  vyvolání
  Aufruf {m}
  vyzývání
  Aufruf {m}
  vyvolání
  Aufruf {m}
  úloha
  Aufruf {m}
  podnět
  Aufruf {m}
  pokyn
  Aufruf {m}
  popud
  Aufruf {m}
  role
  aufrufbar
  vypověditelný
  Aufrufprogramm {n}
  právní poradce
  Aufrufprogramm {n}
  zástupce
  Aufrufprogramm {n}
  advokát
  Aufrufprogramm {n}
  agent
  Aufrufprogramm {n}
  obchodní cestující
  Aufruhr {m}
  povstání
  Aufruhr {m}
  povyk
  Aufruhr {m}
  rvačka
  Aufruhr {m}
  rozruch
  Aufruhr {m}
  vřava
  Aufruhr {m}
  zmatek
  Aufruhr {m}
       Volksaufruhr {m}
  povstání
  Aufruhr {m}
       Volksaufruhr {m}
  povyk
  Aufruhr {m}
       Volksaufruhr {m}
  pozdvižení
  Aufruhr {m}
       Volksaufruhr {m}
  rvačka
  Aufruhr {m}
       Volksaufruhr {m}
  nepokoj
  Aufruhr {m}
       Volksaufruhr {m}
  bouřit
  Aufruhr {m}
       Volksaufruhr {m}
  hýření
  Aufruhr {m}
       Volksaufruhr {m}
  demonstrace
  Aufruhr {m}
       Volksaufruhr {m}
  vzbouření
  Aufruhr {m}
       Volksaufruhr {m}
  vzpoura
  Aufruhr {m}
       Volksaufruhr {m}
  výtržnost
  aufrührend
       rührend
       umrührend
       aufwühlend
       verrührend
       vermischend
  agitování
  Aufrührer {m}
       Tumultant {m}
  výtržník
  aufrührerisch
  pobuřující
  aufrührerisch
  ohnivý
  aufrührerisch
  zánětlivý
  aufrührerisch {adv}
  extrémně
  aufrührerisch
       tumultuarisch {adj}
  neukázněný
  aufrührerisch
       tumultuarisch {adj}
  hlučný
  aufrührerisch
       tumultuarisch {adj}
  hýřivý
  aufrührerisch
       tumultuarisch {adj}
  barvitý
  aufrührerisch
       tumultuarisch {adj}
  prostopášný
  aufrührerisch
       tumultuarisch {adj}
  výtržnický
  aufrührerischerweise {adv}
  vzpurně
  Aufrüstung {f}
  znovuvyzbrojení
  Aufrüstung {f}
       Rüstung {f}
  zbrojení
  Aufrüstung {f}
       Rüstung {f}
  vyzbrojení
  Aufrüstung {f}
       Rüstung {f}
  výzbroj
  Aufrüstung {f}
       Rüstung {f}
  vojenský potenciál
  Aufrüstungen {pl}
       Rüstungen {pl}
  výzbroj
  aufrüttelnd {adj}
  probouzení
  aufrüttelnd {adj}
  probuzení
  aufrüttelnd
       wachrufend
       evokativ {adj}
  vyvolávat vzpomínku
  aufrüttelnd
       wachrufend
       evokativ {adj}
  něco připomínat
  aufs neue
       von neuem
  nově
  aufs neue
       von neuem
  jinak
  aufs neue
       von neuem
  nanovo
  aufs neue
       von neuem
  znovu
  aufsässig {adj}
  povstalecký
  aufsässig {adj}
  odbojný
  aufsässig {adv}
  vzpurně
  aufsässig
       unbotmäßig {adj}
  vzpurný
  aufsässig
       unbotmäßig {adj}
  neukázněný
  aufsässig
       widerspenstig {adj}
  vzdorovitý
  aufsässig
       widerspenstig {adj}
  vzpurný
  Aufsässigkeit {f}
       rebellische Gesinnung {f}
       Abtrünnigkeit {f}
  odbojnost
  Aufsässigkeit {f}
       rebellische Gesinnung {f}
       Abtrünnigkeit {f}
  vzpurnost
  Aufsatz {m} (Zeitung)
  člen
  Aufsatz {m} (Zeitung)
  článek
  Aufsatz {m}
       Abfassung {f}
  kompozice
  Aufsatz {m}
       Abfassung {f}
  sestavování
  Aufsatz {m}
       Abfassung {f}
  skladba
  Aufsatz {m}
       Abfassung {f}
  složení
  Aufsatz {m}
       Schulaufsatz {m}
  slohová práce
  Aufsatz {m}
       Schulaufsatz {m}
  písemná práce
  Aufsatz {m}
       Schulaufsatz {m}
  stať
  Aufsatz {m}
       Schulaufsatz {m}
  studie
  Aufsatz {m}
       Schulaufsatz {m}
  literární esej
  Aufsatz {m}
       Schulaufsatz {m}
  esej
  Aufsätze {pl}
  novinové články
  Aufsätze {pl}
  články
  Aufsätze {pl}
  článků
  Aufsätze {pl}
  stanovy
  Aufsätze {pl}
       Abfassungen {pl}
  sestavy
  Aufsätze {pl}
       Abfassungen {pl}
  skladby
  Aufsätze {pl}
       Schulaufsätze {pl}
  pojednání
  Aufsätze {pl}
       Schulaufsätze {pl}
  eseje
  aufsaugend
  příživnictví
  Aufsaugung {f} [chem.]
  imbibice
  Aufsaugung {f} [chem.]
  nasakování
  Aufsaugung {f} [chem.]
  vsakování
  aufscheuchend
  spláchnutí
  aufscheuchend
  zaplavování
  aufscheuernd
       wund scheuernd
       wund reibend
       aufreibend
  dření
  aufscheuernd
       wund scheuernd
       wund reibend
       aufreibend
  odírání
  aufscheuernd
       wund scheuernd
       wund reibend
       aufreibend
  tření
  aufschiebbar
  odložitelný
  aufschiebend
  odkladný
  aufschiebend
  odkládající
  aufschiebend
  odročující
  aufschiebend
  přerušování
  aufschiebend
  posunovací
  aufschiebend
  laxní
  aufschiebend
  nejistý
  aufschiebend
  nerozhodný
  aufschiebend
  váhavý
  aufschiebend
  suspenzivní
  aufschiebend bedingtes Rechtsgeschäft
  podmíněná smlouva
  aufschiebend
       verschiebend
       aussetzend
  pozastavení
  aufschiebend
       verschiebend
       aussetzend
  suspendování
  Aufschießen {n} (von feuerfestem Material) [mach.]
  střílení
  Aufschlag {m}
  bicí
  Aufschlag {m} (Tennis) [sport]
  obsloužit
  Aufschlag {m} (Tennis) [sport]
  servírovat
  Aufschlag {m} (Tennis) [sport]
  sloužit
  Aufschlag {m} (Tennis) [sport]
  podat
  Aufschlag {m} (Tennis) [sport]
  podávat
  Aufschlag {m} (Tennis) [sport]
  posloužit
  Aufschläge {pl}
  klopy
  aufschlagend
  mýtina
  aufschlagend
  obsluha
  aufschlagend
  obsluhující
  aufschlagend
  konající
  aufschlagend
  mezera
  aufschlagend
  otevírací
  aufschlagend
  otevření
  aufschlagend
  otvor
  aufschlagend
  otvírací
  aufschlagend
  paseka
  aufschlagend
  příležitost
  aufschlagend
  podávací
  aufschlagend
  porce
  aufschlagend
  volné místo
  aufschlagend
  servírovací
  aufschlagend
  sloužící
  aufschlagend
  vyústění
  aufschlagend
  zahajovací
  aufschlagend
  zahájení
  aufschlagend
  začátek
  aufschlagend
  úvodní
  aufschlagend
       auftreffend
  úder
  aufschlagend
       auftreffend
  zvláštní
  aufschlagend
       auftreffend
  zarážející
  aufschlagend
       auftreffend
  pozoruhodný
  aufschlagend
       auftreffend
  neobyčejný
  aufschlagend
       auftreffend
  nápadný
  aufschlagend
       auftreffend
  náraz
  aufschlagend
       auftreffend
  bijící
  aufschlagt
  otevřel
  aufschlagt
  otevřené
  aufschlagt
  otevřený
  Aufschluss {m}
       Aufklärung {f}
  informace
  Aufschluss {m}
       Aufklärung {f}
  zpráva
  Aufschluss {m}
       Aufklärung {f}
  znalosti
  Aufschluss {m}
       Aufklärung {f}
  vědomosti
  Aufschlüsselung {f}
  kolaps
  Aufschlüsselung {f}
  dekompozice
  Aufschlüsselung {f}
  havárie
  Aufschlüsselung {f}
  analýza
  Aufschlüsselung {f}
  bankrot
  Aufschlüsselung {f}
  porucha
  Aufschlüsselung {f}
  rozbor
  Aufschlüsselung {f}
  rozklad
  Aufschlüsselung {f}
  rozpad
  Aufschlüsselung {f}
  přehled
  Aufschlüsselung {f}
  selhání
  Aufschlüsselung {f}
  zhroucení
  Aufschlüsselung {f}
  úpadek
  aufschlussreich {adj}
  informativní
  aufschlussreich {adj}
  objevný
  aufschlussreich {adj}
  poučný
  aufschlussreich
       belehrend {adj}
  poučný
  aufschlussreich
       belehrend {adj}
  pedagogický
  aufschlussreich
       belehrend {adj}
  výchovný
  aufschlussreich
       belehrend {adj}
  instruktivní
  aufschlussreich
       belehrend {adj}
  naučný
  aufschlussreich
       offenherzig {adj}
  odhalující
  aufschlussreich
       offenherzig {adj}
  odkrývající
  aufschneidend
       prahlend {adj}
  chvástání
  aufschneidend
       prahlend {adj}
  sebechvála
  Aufschneider {m}
  chlubílek
  Aufschneider {m}
  chvastoun
  aufschreckend
  kodrcavý
  aufschreckend {adv}
  překvapivě
  Aufschrei {m}
  protest
  Aufschrei {m}
  pobouření
  Aufschrei {m}
  jekot
  Aufschrei {m}
  ječet
  Aufschrei {m}
  křik
  Aufschrei {m}
  křičet
  Aufschrei {m}
  bouře hněvu
  Aufschrei {m}
  vyjeknout
  Aufschrei {m}
  vykřiknout
  Aufschrei {m}
  vyštěknout
  Aufschrei {m}
  vyštěknutí
  Aufschrei {m}
  výkřik
  Aufschrei {m}
  vřískat
  Aufschrei {m}
  výkřik
  Aufschrei {m}
  zakňučet
  Aufschrei {m}
  zaštěknout
  Aufschrei {m}
  zaječet
  Aufschrei {m}
  zakřičet
  Aufschrei {m}
  zavřískat
  Aufschrei {m}
  zavřísknutí
  aufschreibend
       aufzählend
       aufführend
  záznam
  aufschreibend
       aufzählend
       aufführend
  výpis
  aufschreibend
       aufzählend
       aufführend
  výčet
  aufschreibend
       aufzählend
       aufführend
  listování
  aufschreibend
       aufzählend
       aufführend
  sepisování
  aufschreibend
       aufzählend
       aufführend
  seznam
  aufschreibend
       aufzählend
       aufführend
  soupis
  Aufschreie {pl}
  křičí
  Aufschrift {f}
       Aufschriftschild {n}
  nápis
  Aufschriften {pl}
       Aufschriftschilder {pl}
  nadpisy
  aufschrumpfend
  smršťování
  Aufschub {m}
  váhání
  Aufschub {m}
  zpoždění
  Aufschub {m}
  otálení
  Aufschub {m}
  prodlení
  Aufschub {m}
  prodleva
  Aufschub {m}
       Aufschiebung {f}
       Unterordnung {f}
  odklad
  Aufschub {m}
       Aufschiebung {f}
       Unterordnung {f}
  odročení
  Aufschub {m}
       Pause {f}
  oddech
  Aufschub {m}
       Pause {f}
  odklad
  aufschürfend
       abschürfend
  škrábání
  aufschürfend
       abschürfend
  skřípání
  aufschürfend
       abschürfend
  dření
  Aufschwemmen {n} (von Bodenproben)
  flotace
  Aufschwemmen {n} (von Bodenproben)
  upisování
  Aufschwung {m}
       Anstieg {m}
       Ansteigen {n}
  rozmach
  Aufschwung {m}
       Anstieg {m}
       Ansteigen {n}
  exploze
  Aufschwung {m}
       Anstieg {m}
       Ansteigen {n}
  náhlý vzestup
  Aufschwung {m}
       Anstieg {m}
       Ansteigen {n}
  konjunktura
  Aufsehen {n}
  rozruch
  Aufsehen {n}
  senzace
  Aufsehen {n}
       Furore {f}
  rozruch
  aufsehenerregend
  překvapivý
  aufsehenerregend
  překvapující
  aufsehenerregend
  zarážející
  aufsehenerregend
  děsivý
  aufsehenerregend
       sensationell
       reißerisch {adj}
  senzační
  Aufseher {m}
  správce
  Aufseher {m}
  vychovatel
  Aufseher {m}
  držitel
  Aufseher {m}
  inspektor
  Aufseher {m}
  inspektor, dozorce
  Aufseher {m}
  kontrolor
  Aufseher {m}
  kustod
  Aufseher {m}
  dozorce
  Aufseher {m}
  ručitel
  Aufseher {m}
  ryba nad míru
  Aufseher {m}
       Aufseherin {f}
  dohlížitel
  Aufseher {m}
       Aufseherin {f}
  dozorčí
  Aufseher {m}
       Aufseherin {f}
  inspektor
  Aufseher {m}
       Aufseherin {f}
  kontrolor
  Aufseher {m}
       Aufseherin {f}
  vrchní dozorce
  Aufseher {m}
       Aufseherin {f}
  supervizor
  Aufseher {m}
       Aufseherin {f}
  vedoucí
  Aufseher {m}
       Wächter {m}
  hlídač
  Aufseher {m}
       Wächter {m}
  návštěvník
  Aufseher {m}
       Wächter {m}
       Hüter {m}
  dozorce
  Aufseher {m}
       Wächter {m}
       Hüter {m}
  hlídač
  Aufseher {m}
       Wächter {m}
       Hüter {m}
  strážce
  Aufseher {pl}
  hlídači
  Aufseher {pl}
  inspektoři
  Aufseher {pl}
  dozorci
  Aufseher {pl}
       Aufseherinnen {pl}
  dozorci
  Aufseher {pl}
       Aufseherinnen {pl}
  inspektoři
  Aufseher {pl}
       Wächter {pl}
  hlídači
  Aufseher {pl}
       Wächter {pl}
  operátoři
  Aufseher {pl}
       Wächter {pl}
  účastníci
  Aufseher {pl}
       Wächter {pl}
       Hüter {pl}
  hlídači
  Aufseher {pl}
       Wächter {pl}
       Hüter {pl}
  dozorci
  Aufseher {pl}
       Wächter {pl}
       Hüter {pl}
  strážci
  Aufseherin {f}
       Wächterin {f}
       Hüterin {f}
  strážce
  Aufseherin {f}
       Wächterin {f}
       Hüterin {f}
  dozorce
  Aufseherin {f}
       Wächterin {f}
       Hüterin {f}
  hlídač
  Aufseherinnen {pl}
       Wächterinnen {pl}
       Hüterinnen {pl}
  hlídači
  Aufseherinnen {pl}
       Wächterinnen {pl}
       Hüterinnen {pl}
  dozorci
  Aufseherinnen {pl}
       Wächterinnen {pl}
       Hüterinnen {pl}
  strážci
  Aufsetzpunkt {m} [aviat.]
  přistání
  Aufsetzpunkt {m} [aviat.]
  položení míče v ragby
  Aufsicht {f}
  sledování
  Aufsicht {f}
  pozorování
  Aufsicht {f}
  dohled
  Aufsicht {f}
  dozor
  Aufsicht {f}
  dohled
  Aufsicht {f}
  dozor
  Aufsicht {f}
  inspekce
  Aufsicht {f}
  kontrola
  Aufsicht {f}
  stálé pozorování
  Aufsicht {f}
  stálý dohled
  Aufsicht {f}
  stálý dozor
  Aufsicht {f}
  střežení
  Aufsicht {f}
       Beaufsichtigung {f}
  přehlédnutí
  Aufsicht {f}
       Beaufsichtigung {f}
  přehlédnutí, omyl
  Aufsicht {f}
       Obhut {f}
  opatrování
  Aufsicht {f}
       Obhut {f}
  vyšetřovací vazba
  Aufsicht {f}
       Obhut {f}
  vazba
  Aufsichtsbehörde {f} (für Flüsse
       Häfen
       Forst)
  ochrana životního prostředí
  Aufsichtsführende {m}
  osoba pověřená dozorem
  Aufsichtsgremium {n}
  představenstvo
  Aufsichtspflicht {f}
  odpovědnost
  Aufsichtspflicht {f}
  zodpovědnost
  Aufspaltung {f} [chem.]
  zhroucení
  Aufspaltung {f} [chem.]
  úpadek
  Aufspaltung {f} [chem.]
  rozbor
  Aufspaltung {f} [chem.]
  rozklad
  Aufspaltung {f} [chem.]
  rozpad
  Aufspaltung {f} [chem.]
  přehled
  Aufspaltung {f} [chem.]
  porucha
  Aufspaltung {f} [chem.]
  selhání
  Aufspaltung {f} [chem.]
  kolaps
  Aufspaltung {f} [chem.]
  dekompozice
  Aufspaltung {f} [chem.]
  havárie
  Aufspaltung {f} [chem.]
  analýza
  Aufspaltung {f} [chem.]
  bankrot
  aufspannend
       spannend
  natahování
  aufspannend
       spannend
  tělesné cvičení
  aufspannend
       spannend
  protahování
  Aufspannung {f}
  nasazení
  Aufspannung {f}
  nasazování
  Aufspannung {f}
  nastavení
  Aufspannung {f}
  umístění
  Aufspannung {f}
  výprava (divadelní)
  Aufspannung {f}
  stanovení
  aufsparend
       sparend
  spoření
  aufsparend
       sparend
  ukládání
  aufsparend
       sparend
  zachraňování
  aufsparend
       sparend
  úsporný
  aufspielend
       musizierend
  hrací
  aufspielend
       musizierend
  hrající
  aufspielend
       musizierend
  hraní
  aufspießend
  probodávající
  aufspießend
  propichující
  aufspießend
       pfählend
  propichování
  Aufsprung {m} (Skispringen) [sport]
  přistání
  Aufsprung {m} (Skispringen) [sport]
  přistávací
  Aufsprung {m} (Skispringen) [sport]
  odpočívadlo
  Aufsprung {m} (Skispringen) [sport]
  vylodění
  Aufsprung {m} (Skispringen) [sport]
  výsadek
  aufspulend
  vinutí
  aufspulend
  převíjení
  Aufspürbarkeit {f}
       Verfolgbarkeit {f}
  vystopovatelnost
  aufspürend
       findend
       ausfindig machend
  vyšetřování
  aufspürend
       nachspürend
  sledování
  aufspürend
       nachspürend
  trasování
  Aufspürer {m}
       Fährtenfinder {m}
  stopař
  Aufstand {m}
  vzpoura
  Aufstand {m}
  rebelie
  Aufstand {m}
  povstání
  aufständisch {adj}
  odbojný
  aufständisch {adj}
  povstalecký
  aufständisch
       umstürzlerisch {adj}
  rozvratný
  aufständisch
       umstürzlerisch {adj}
  pobuřující
  aufständisch
       umstürzlerisch {adj}
  štvavý
  Aufstands...
  povstání
  Aufstands...
  povstání
  aufstapelnd
  hromadící
  aufsteckend
  připojování
  Aufsteckhalter {m}
  zerav
  aufstehend
  povstání
  aufstehend
       aufsteigend
  vznikající
  Aufsteigen {n}
  povýšení
  aufsteigend
  stoupání
  aufsteigend {adj}
  stoupající
  aufsteigend
       emporsteigend
       steigend {adj}
  stoupající
  aufsteigend
       hinaufsteigend
  stoupající
  aufsteigende Bahn
  převaha
  aufsteigende Bahn
  nadvláda
  aufstellend
  pózování
  aufstellend
  pěstování
  aufstellend
  postupování
  aufstellend
  sázení
  aufstellend
  setba
  aufstellend
       einstellend
  odsouvání termínu
  aufstellend
       einstellend
  dávání na poličku
  aufstellend
       errichtend
  navázání
  aufstellend
       errichtend
  ustanovení
  aufstellend
       errichtend
  zakládání
  Aufstellung {f}
  dávání na poličku
  Aufstellung {f}
  odsouvání termínu
  Aufstellung {f} (Mannschaft)
  seskupení
  Aufstellung {f} (Mannschaft)
  sestava
  Aufstellung {f} (Mannschaft)
  nominace hráčů
  Aufstellung {f}
       Aufbau {m}
  montování
  Aufstellung {f}
       Aufbau {m}
  montáž
  Aufstellung {f}
       Aufbau {m}
  shromažďování
  Aufstellung {f}
       Aufbau {m}
  shromáždění
  Aufstellung {f}
       Aufbau {m}
  sněm
  Aufstellung {f}
       Aufbau {m}
  soustředění
  Aufstellung {f}
       Nominierung {f} (Kandidaten
       Spieler)
  jmenování
  Aufstellung {f}
       Nominierung {f} (Kandidaten
       Spieler)
  nominace
  Aufstellungsort {m}
       Standort {m}
  dějiště
  Aufstellungsort {m}
       Standort {m}
  internetová stránka
  Aufstellungsort {m}
       Standort {m}
  místo
  Aufstellungsort {m}
       Standort {m}
  stanice
  Aufstellungsort {m}
       Standort {m}
  prostor
  Aufstellungsort {m}
       Standort {m}
  poloha
  Aufstellungsort {m}
       Standort {m}
  parcela
  Aufstieg {m}
  povstat
  Aufstieg {m}
  povstání
  Aufstieg {m}
  rise-rose-risen
  Aufstieg {m}
  zvýšení
  Aufstieg {m}
  zvýšit se
  Aufstieg {m}
  stoupat
  Aufstieg {m}
  stoupání
  Aufstieg {m}
  vstal
  Aufstieg {m}
  vstane
  Aufstieg {m}
  vstát
  Aufstieg {m}
  vstávat, zdvihat se
  Aufstieg {m}
  tyčit se
  Aufstieg {m}
  vzestup
  Aufstieg {m}
  vzrůst
  Aufstieg {m}
  vzrůstat
  Aufstieg {m}
       Besteigung {f}
  stoupání
  aufstockend
  rostoucí
  aufstockend
  vzrůstající
  aufstockend
  zvedání
  aufstockend
  zvýšení
  Aufstockung {f}
       Vermehrung {f}
  úrok
  Aufstockung {f}
       Vermehrung {f}
  zvýšení
  Aufstockung {f}
       Vermehrung {f}
  zvýšit
  Aufstockung {f}
       Vermehrung {f}
  vzrůstat
  Aufstockung {f}
       Vermehrung {f}
  navýšení
  Aufstockung {f}
       Vermehrung {f}
  bonus
  Aufstockung {f}
       Vermehrung {f}
  růst
  Aufstockung {f}
       Vermehrung {f}
  přírůstek
  Aufstockung {f}
       Vermehrung {f}
  přibývat
  aufstoßend
  říhání
  aufstrebend {adj}
  aktuální
  aufstrebend {adj}
  nastávající
  aufstrebend
       strebend
       trachtend
  ctižádostivý
  aufstrebend
       strebend
       trachtend
  snaživý
  aufstrebend
       strebend
       trachtend
  usilující
  Aufstrich {m}
       Brotaufstrich {m}
  spread-spread-spread
  Aufstrich {m}
       Brotaufstrich {m}
  hody
  Aufstrich {m}
       Brotaufstrich {m}
  rozložit
  Aufstrich {m}
       Brotaufstrich {m}
  rozprostírat
  Aufstrich {m}
       Brotaufstrich {m}
  rozprostírat se
  Aufstrich {m}
       Brotaufstrich {m}
  rozprostřený
  Aufstrich {m}
       Brotaufstrich {m}
  rozprostřít
  Aufstrich {m}
       Brotaufstrich {m}
  rozptyl
  Aufstrich {m}
       Brotaufstrich {m}
  rozptýlený
  Aufstrich {m}
       Brotaufstrich {m}
  rozpětí
  Aufstrich {m}
       Brotaufstrich {m}
  roztažení
  Aufstrich {m}
       Brotaufstrich {m}
  roztáhnout
  Aufstrich {m}
       Brotaufstrich {m}
  rozvinout
  Aufstrich {m}
       Brotaufstrich {m}
  rozšiřovat
  Aufstrich {m}
       Brotaufstrich {m}
  rozšiřovat se
  Aufstrich {m}
       Brotaufstrich {m}
  rozšířit
  Aufstrich {m}
       Brotaufstrich {m}
  rozšířit se
  Aufstrich {m}
       Brotaufstrich {m}
  pomazánka
  Aufstrich {m}
       Brotaufstrich {m}
  šířit
  Aufstriche {pl}
       Brotaufstriche {pl}
  rozprostírá
  Auftanken {n}
  tankování
  Auftauchen {n}
       Auftreten {m}
       Entstehung {f}
       Hervorkommen {n}
       Erscheinung {f}
       Hervorgang {m}
  vývin
  Auftauchen {n}
       Auftreten {m}
       Entstehung {f}
       Hervorkommen {n}
       Erscheinung {f}
       Hervorgang {m}
  vývoj
  Auftauchen {n}
       Auftreten {m}
       Entstehung {f}
       Hervorkommen {n}
       Erscheinung {f}
       Hervorgang {m}
  vynoření
  Auftauchen {n}
       Auftreten {m}
       Entstehung {f}
       Hervorkommen {n}
       Erscheinung {f}
       Hervorgang {m}
  emergence
  Auftauchen {n}
       Auftreten {m}
       Entstehung {f}
       Hervorkommen {n}
       Erscheinung {f}
       Hervorgang {m}
  objevení
  Auftauchen {n}
       Auftreten {m}
       Entstehung {f}
       Hervorkommen {n}
       Erscheinung {f}
       Hervorgang {m}
  objevení se
  Auftauchen {n}
       Sichtbarwerden {n} (Marine)
  tyčit se
  Auftauchen {n}
       Sichtbarwerden {n} (Marine)
  stav
  auftauchend
  vyplývající
  auftauchend
  vznikající
  auftauchend
       hochkommend
       zum Vorschein kommend
  obrábění povrchu
  auftauchend
       hochkommend
       zum Vorschein kommend
  povrchová úprava
  auftauchend
       zum Vorschein kommend
  objevující se
  auftauchend
       zum Vorschein kommend
  vynořující se
  Auftauen {n}
  tání
  Auftauen {n}
  tavení
  Auftauen {n}
  rozmrazení
  Auftauen {n}
  rozmrazování
  auftauend
       entfrostend
  rozmrazování
  aufteilend
       teilend
       unterteilend
       abteilend
  dělení
  aufteilend
       teilend
       unterteilend
       abteilend
  dělící
  aufteilend
       unterteilend
       teilend
  rozkládání
  Aufteilung {f}
       Aufgliederung {f}
  sekce
  Aufteilung {f}
       Aufgliederung {f}
  rozdělení
  Aufteilung {f}
       Aufgliederung {f}
  rozdělování
  Aufteilung {f}
       Aufgliederung {f}
  rozkol
  Aufteilung {f}
       Aufgliederung {f}
  rozpor
  Aufteilung {f}
       Aufgliederung {f}
  odbor
  Aufteilung {f}
       Aufgliederung {f}
  oddíl
  Aufteilung {f}
       Aufgliederung {f}
  členění
  Aufteilung {f}
       Aufgliederung {f}
  úsek
  Aufteilung {f}
       Aufgliederung {f}
  dělba
  Aufteilung {f}
       Aufgliederung {f}
  dělení
  Aufteilung {f}
       Aufgliederung {f}
  divize
  Aufteilung {f}
       Aufteilen {n}
  rozkládání
  Aufteilung {f}
       Zerlegung {f}
  segmentace
  Auftrag {m}
  poslání
  Auftrag {m}
  předpis, návod
  Auftrag {m}
  mise
  Auftrag {m}
  misie
  Auftrag {m}
  instrukce
  Auftrag {m}
  informovat
  Auftrag {m}
  krátký
  Auftrag {m}
  strohý
  Auftrag {m}
  stručný
  Auftrag {m}
  stručný výtah
  Auftrag {m}
  úkol
  Auftrag {m}
  úkol
  Auftrag {m} (von Farbe)
  žádost
  Auftrag {m} (von Farbe)
  aplikace
  Auftrag {m} (von Farbe)
  aplikační program
  Auftrag {m} (von Farbe)
  přihláška
  Auftrag {m} (von Farbe)
  použití
  Auftrag {m} (von Farbe)
  program
  Auftrag {m} (von Farbe)
  užití
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  uspořádat
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  uspořádání
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  velet
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  systém
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  směrnice
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  stupeň
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  vyhláška
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  druh
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  objednat
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  objednávat
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  objednávka
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  nařídit
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  nařízení
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  řád
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  zakázka
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  pořadí
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  pořádek
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  pravidlo
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  přikázat
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  seřadit
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  skupina
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  poručit
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  poručit si
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  posloupnost
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  postup
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  povel
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  příkaz
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  rozkaz
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  rozkazovat
  Auftrag {m}
       Bestellung {f}
  rozkázat
  Auftrag {m}
       Instruktion {f}
  pověření
  Auftrag {m}
       Instruktion {f}
  pověřit
  Auftrag {m}
       Instruktion {f}
  propůjčení důstojnické hodnosti
  Auftrag {m}
       Instruktion {f}
  provize
  Auftrag {m}
       Instruktion {f}
  provize, odměna
  Auftrag {m}
       Instruktion {f}
  poslání
  Auftrag {m}
       Instruktion {f}
  odměna
  Auftrag {m}
       Instruktion {f}
  oprávnění
  Auftrag {m}
       Instruktion {f}
  jmenovací listina důstojníka
  Auftrag {m}
       Instruktion {f}
  komise
  Auftrag {m}
       Instruktion {f}
  dát do výroby
  Auftrag {m}
       Instruktion {f}
  výbor
  Auftrag {m}
       Instruktion {f}
  zmocnit
  Auftrag {m}
       Instruktion {f}
  úkol
  Auftrag {m}
       Instruktion {f}
  úřad
  Auftrag {m}
       Instruktion {f}
  zplnomocnit
  Auftrag {m}
       Instruktion {f}
  zplnomocnění
  Auftrag {m}
       Weisung {f}
       Aufgabe {f}
       Bestellung {f}
  zplnomocnit
  Auftrag {m}
       Weisung {f}
       Aufgabe {f}
       Bestellung {f}
  zplnomocnění
  Auftrag {m}
       Weisung {f}
       Aufgabe {f}
       Bestellung {f}
  úkol
  Auftrag {m}
       Weisung {f}
       Aufgabe {f}
       Bestellung {f}
  úřad
  Auftrag {m}
       Weisung {f}
       Aufgabe {f}
       Bestellung {f}
  zmocnit
  Auftrag {m}
       Weisung {f}
       Aufgabe {f}
       Bestellung {f}
  dát do výroby
  Auftrag {m}
       Weisung {f}
       Aufgabe {f}
       Bestellung {f}
  jmenovací listina důstojníka
  Auftrag {m}
       Weisung {f}
       Aufgabe {f}
       Bestellung {f}
  komise
  Auftrag {m}
       Weisung {f}
       Aufgabe {f}
       Bestellung {f}
  odměna
  Auftrag {m}
       Weisung {f}
       Aufgabe {f}
       Bestellung {f}
  oprávnění
  Auftrag {m}
       Weisung {f}
       Aufgabe {f}
       Bestellung {f}
  poslání
  Auftrag {m}
       Weisung {f}
       Aufgabe {f}
       Bestellung {f}
  pověření
  Auftrag {m}
       Weisung {f}
       Aufgabe {f}
       Bestellung {f}
  pověřit
  Auftrag {m}
       Weisung {f}
       Aufgabe {f}
       Bestellung {f}
  propůjčení důstojnické hodnosti
  Auftrag {m}
       Weisung {f}
       Aufgabe {f}
       Bestellung {f}
  provize
  Auftrag {m}
       Weisung {f}
       Aufgabe {f}
       Bestellung {f}
  provize, odměna
  Auftrag {m}
       Weisung {f}
       Aufgabe {f}
       Bestellung {f}
  výbor
  Aufträge {pl}
  mise
  Aufträge {pl}
       Bestellungen {pl}
  objednávky
  Aufträge {pl}
       Bestellungen {pl}
  zakázky
  Aufträge {pl}
       Bestellungen {pl}
  příkazy
  Aufträge {pl}
       Instruktionen {pl}
  pověřuje
  Aufträge {pl}
       Instruktionen {pl}
  poplatky
  Aufträge {pl}
       Instruktionen {pl}
  odměny
  Aufträge {pl}
       Instruktionen {pl}
  komise
  Aufträge {pl}
       Instruktionen {pl}
  výbory
  Aufträge {pl}
       Instruktionen {pl}
  zadává
  Aufträge {pl}
       Instruktionen {pl}
  zakázky
  Aufträge {pl}
       Instruktionen {pl}
  zmocňuje
  Aufträge {pl}
       Weisungen {pl}
       Aufgaben {pl}
       Bestellungen {pl}
  zakázky
  Aufträge {pl}
       Weisungen {pl}
       Aufgaben {pl}
       Bestellungen {pl}
  zmocňuje
  Aufträge {pl}
       Weisungen {pl}
       Aufgaben {pl}
       Bestellungen {pl}
  komise
  Aufträge {pl}
       Weisungen {pl}
       Aufgaben {pl}
       Bestellungen {pl}
  odměny
  Aufträge {pl}
       Weisungen {pl}
       Aufgaben {pl}
       Bestellungen {pl}
  poplatky
  Aufträge {pl}
       Weisungen {pl}
       Aufgaben {pl}
       Bestellungen {pl}
  pověřuje
  Aufträge {pl}
       Weisungen {pl}
       Aufgaben {pl}
       Bestellungen {pl}
  výbory
  Aufträge {pl}
       Weisungen {pl}
       Aufgaben {pl}
       Bestellungen {pl}
  zadává
  auftragend
       verschmierend
  rozšiřování
  auftragend
       verschmierend
  šíření
  auftragend
       verschmierend
  pokrývání
  auftragend
       verschmierend
  rozprostírání
  auftragend
       verschmierend
  rozprostření
  Auftragleim {m}
  rozměr
  Auftragleim {m}
  velikost
  Auftragleim {m}
  velikostní
  Auftragleim {m}
  vzrůst
  Auftragleim {m}
  vyměřit
  Auftragleim {m}
  klih
  Auftragleim {m}
  klížidlo
  Auftragleim {m}
  klížit
  Auftragleim {m}
  lepidlo
  Auftragleim {m}
  dimenze
  Auftragleim {m}
  dimenzovat
  Auftragleim {m}
  formát
  Auftragleim {m}
  číslo
  Auftragnehmer {m}
       beauftragte Firma {f}
  zhotovitel
  Auftragnehmer {m}
       beauftragte Firma {f}
  stahovač
  Auftragnehmer {m}
       beauftragte Firma {f}
  kontrahent
  Auftragnehmer {m}
       beauftragte Firma {f}
  dodavatel
  Auftragnehmer {pl}
       beauftragte Firmen {pl}
  dodavatelé
  Auftragsüberhang {m}
  nedodělek
  Auftragsvergabe {f}
  pověření
  Auftragsvergabe {f}
  uvedení do provozu
  Auftragsvergabe {f}
       Auftragswesen {n}
  dodání
  Auftragsvergabe {f}
       Auftragswesen {n}
  zaopatření
  Auftragsvergabe {f}
       Auftragswesen {n}
  zprostředkování
  Auftragsvergabe {f}
       Auftragswesen {n}
  zásobování
  auftreibend
  zvedání
  auftreibend
  zvýšení
  auftrennend
  párání
  auftretend
       fungierend
  objevování se
  auftretend
       sich entwickelnd
  objevující se
  auftretend
       sich entwickelnd
  vynořující se
  Auftrieb {m}
  stupňovat
  Auftrieb {m}
  oživit
  Auftrieb {m}
  pozvednout
  Auftrieb {m}
  podpořit
  Auftrieb {m}
  zvýšit
  Auftrieb {m}
  zesílit
  Auftrieb {m} [aviat.]
  zdvih
  Auftrieb {m} [aviat.]
  zdvihat
  Auftrieb {m} [aviat.]
  zdvihnout
  Auftrieb {m} [aviat.]
  zdviž
  Auftrieb {m} [aviat.]
  zvedat
  Auftrieb {m} [aviat.]
  zvednout
  Auftrieb {m} [aviat.]
  výtah
  Auftrieb {m} [aviat.]
  nadnést
  Auftrieb {m} [aviat.]
  nadzdvihnout
  Auftrieb {m} [aviat.]
  nadzvednout
  Auftrieb {m} [aviat.]
  nadzvednutí
  Auftrieb {m} [aviat.]
  lanovka
  Auftrieb {m} [aviat.]
  povzbudit
  Auftrieb {m} [aviat.]
  pozvednout
  Auftrieb {m}
       Auftriebskraft {f} [phys.]
  pružnost
  Auftrieb {m}
       Auftriebskraft {f} [phys.]
  vztlak
  Auftrieb {m}
       Auftriebskraft {f} [phys.]
  bujnost
  Auftrieb {m}
       Auftriebskraft {f} [phys.]
  chuť k životu
  Auftriebshilfe {f} [aviat.]
  chlopeň
  Auftriebshilfe {f} [aviat.]
  klapka
  Auftriebshilfe {f} [aviat.]
  klopa
  Auftriebshilfe {f} [aviat.]
  záklopka
  Auftritt {m} (einer Treppe) [constr.]
  šlapat
  Auftritt {m} (einer Treppe) [constr.]
  krok
  Auftritt {m} (einer Treppe) [constr.]
  stopa
  Auftritt {m} (einer Treppe) [constr.]
  tread-trod-trodden
  Aufwand {m} [math.]
  spletitost
  Aufwand {m} [math.]
  složitost
  Aufwand {m} [math.]
  komplexnost
  Aufwand {m} [math.]
  komplikovanost
  Aufwand {m} [math.]
  obtížnost
  Aufwand {m}
       Anstrengung {f}
       Mühe {f}
  námaha
  Aufwand {m}
       Anstrengung {f}
       Mühe {f}
  intenzita
  Aufwand {m}
       Anstrengung {f}
       Mühe {f}
  namáhání
  Aufwand {m}
       Anstrengung {f}
       Mühe {f}
  snaha
  Aufwand {m}
       Anstrengung {f}
       Mühe {f}
  usilovat
  Aufwand {m}
       Anstrengung {f}
       Mühe {f}
  vypětí
  Aufwand {m}
       Anstrengung {f}
       Mühe {f}
  úsilí
  Aufwand {m}
       Anstrengung {f}
       Mühe {f}
  práce
  aufwändig
       aufwendig [alt] {adj}
  nákladný
  aufwändig
       aufwendig [alt] {adj}
  drahý
  aufwändig
       aufwendig [alt]
       kostspielig {adj}
  drahý
  aufwändig
       aufwendig [alt]
       kostspielig {adj}
  draze, nákladně
  aufwändig
       aufwendig [alt]
       kostspielig {adj}
  nákladný
  aufwändiger
       aufwendiger [alt]
       kostspieliger
  nákladnější
  aufwändiger
       aufwendiger [alt]
       kostspieliger
  dražší
  Aufwärmen {n} [sport]
  rozcvička
  Aufwärmen {n} [sport]
  rozehřátí
  Aufwärter {m}
  stevard
  Aufwärterin {f}
  stevardka
  Aufwärterin {f}
  letuška
  aufwärts
       aufwärts gerichtet {adv}
  vzestupně
  Aufwärtsentwicklung {f}
  stoupající vývoj
  Aufwärtsentwicklung {f}
  vzestupný trend
  Aufwärtsentwicklung {f}
  vzestupný vývoj
  Aufwärtshaken {m}
  úder zvedák
  Aufwärtshaken {m}
  druh úderu v boxu
  aufweckend
       weckend
       aufrüttelnd
       entfachend
  vzrušující
  aufweichend
       erweichend
       weich machend
       mildernd
  změkčování
  aufweichend
       erweichend
       weich werdend
  změkčování
  Aufweichung {f}
       Mazeration {f}
  macerace
  Aufweichung {f}
       Mazeration {f}
  máčení
  aufweitend
  křiklavý
  aufweitend
  rozšiřující
  Aufweitung {f}
  rozšiřování
  aufwendend
       aufbrauchend
  vydávající prostředky
  aufwendend
       ausgebend
  vydávání, utrácení
  aufwendend
       ausgebend
  utrácení
  aufwendend
       ausgebend
  výdaj
  aufwendend
       ausgebend
  výdaje
  aufwendend
       ausgebend
  útrata
  Aufwendung {f}
  režie
  Aufwendung {f}
  náklad
  Aufwendung {f}
  náklady
  Aufwendung {f}
  vydání
  Aufwendung {f}
  vynaložení
  Aufwendung {f}
  vydání
  Aufwendung {f}
  výdaj
  Aufwendung {f}
  výdaj, náklad
  Aufwendung {f}
  výdaje
  Aufwendung {f}
  výdajový
  Aufwendung {f}
  výdej
  Aufwendung {f}
  výdaj
  Aufwendungen {pl}
  výdaje
  aufwerfend
       vortragend
       formulierend
  pózování
  Aufwertung {f}
  valorizace
  Aufwertung {f}
  vylepšování
  Aufwertung {f}
  zušlechťování
  Aufwertung {f}
  zhodnocení
  Aufwertung {f}
  zlepšení
  Aufwertung {f}
  obohacování
  Aufwertung {f}
  aktualizace
  Aufwertung {f}
  aktualizování
  Aufwertung {f}
  aktualizující
  Aufwertung {f} (einer Gegend durch Renovierung oder Zuzug von sozial besser Gestellten)
  nastěhovávání bohatších lidí
  Aufwertung {f}
       Umwertung {f}
       Umbewertung {f}
  revalvace
  Aufwertung {f}
       Umwertung {f}
       Umbewertung {f}
  přehodnocení
  Aufwickel {m}
  zdvihání
  aufwickelnd
       aufrollend
       aufspulend
  navíjecí
  aufwickelnd
       aufrollend
       aufspulend
  navíjení
  aufwickelnd
       aufrollend
       aufspulend
  vinutí
  Aufwiedersehen {n}
  na shledanou
  Aufwiedersehen {n}
  sbohem
  aufwiegelnd
       aufhetzend {adj}
  palič
  aufwiegelnd
       aufhetzend {adj}
  žhář
  aufwiegelnd
       aufhetzend {adj}
  žhářský
  aufwiegelnd
       aufhetzend {adj}
  zápalný
  Aufwiegelung {f}
       Verhetzung {f}
       Aufruhr {m} [pol.]
  podněcování
  aufwischend
  natírání
  aufzählend
  enumerativní
  aufzählend
  výčtový
  Aufzählung {f}
  číslování
  Aufzählung {f}
  enumerace
  Aufzählung {f}
  vyjmenování
  Aufzählung {f}
  vyčíslení
  Aufzählung {f}
  počítání
  aufzeichenbar
       beschreibbar {adj}
  schopný zápisu
  aufzeichnend
  protokolování
  aufzeichnend
       aufnehmend
  nahrávka
  aufzeichnend
       aufnehmend
  nahrávání
  aufzeichnend
       aufnehmend
  záznam
  aufzeichnend
       aufnehmend
  zapisovací
  aufzeichnend
       aufnehmend
  zapisování
  aufzeichnend
       aufnehmend
  zaznamenávání
  aufzeichnend
       zeichnend
       grafisch darstellend
  parcelace
  aufzeichnend
       zeichnend
       grafisch darstellend
  parcelování
  aufzeichnend
       zeichnend
       grafisch darstellend
  rozměřování
  aufzeichnend
       zeichnend
       grafisch darstellend
  rozparcelování
  aufzeichnend
       zeichnend
       grafisch darstellend
  vyhodnocování
  Aufzeichnung {f}
  letopis
  Aufzeichnung {f}
  kronika
  Aufzeichnung {f}
  poznámky
  Aufzeichnung {f} der Niederschlagsmenge [meteo.]
  srážkoměr
  Aufzeichnungen {pl}
  notace
  Aufzieh...
  navíječ
  Aufzieh...
  zakončení
  aufziehend
  žebrování
  aufziehend
  žebroví
  aufziehend
  vychovávající
  aufziehend {adv}
  škádlivě
  aufziehend
       großziehend
       heranziehend
  zvedání
  aufziehend
       großziehend
       heranziehend
  zvýšení
  Aufzug {m}
       Lastenaufzug {m}
       Warenaufzug {m}
  zvednout
  Aufzug {m}
       Lastenaufzug {m}
       Warenaufzug {m}
  zvednutí
  Aufzug {m}
       Lastenaufzug {m}
       Warenaufzug {m}
  zdvihnout
  Aufzug {m}
       Lastenaufzug {m}
       Warenaufzug {m}
  zdvižení
  Aufzug {m}
       Lastenaufzug {m}
       Warenaufzug {m}
  kladkostroj
  aufzwingend
       auferlegend
  prosazování
  aufzwingend
       auferlegend
  vymáhání
  aufzwingend
       auferlegend
  uplatňování
  Augapfel {m} [anat.]
  bulva
  Augapfel {m} [anat.]
  civět
  Augapfel {m} [anat.]
  sledovat
  Augäpfel {pl}
  bulvy
  Augen...
  oční
  Augen...
  okulár
  Augen...
  optický
  Augenaufschlag {m}
  prohlédnout si
  Augenaufschlag {m}
  prozkoumat
  Augenaufschlag {m}
  pohled
  Augenaufschlag {m}
  pohledět
  Augenaufschlag {m}
  pohlédnout
  Augenaufschlag {m}
  vyhlížet
  Augenaufschlag {m}
  vypadat
  Augenaufschlag {m}
  vzezření
  Augenaufschlag {m}
  vzhled
  Augenaufschlag {m}
  dívat
  Augenaufschlag {m}
  dívat se
  Augenaufschlag {m}
  hledat
  Augenaufschlag {m}
  hledět
  Augenaufschlag {m}
  dohlížet
  Augenbinde {f}
  naslepo
  Augenbinde {f}
  poslepu
  Augenbinde {f}
  ošálit
  Augenbinde {f}
  se zavázanýma očima
  Augenbinde {f}
  zaslepit
  Augenblick {m}
  zaškrtnout
  Augenblick {m}
  okamžik
  Augenblick {m}
  odfajfkovat
  Augenblick {m}
  odškrtnout
  Augenblick {m}
  roztoč
  Augenblick {m}
  mžik
  Augenblick {m}
  chvilka
  Augenblick {m}
  klíště
  Augenblick {m}
  fajfka
  Augenblick {m}
  moment
  Augenblick {m}
  tikat
  Augenblick {m}
  tikot
  Augenblick {m}
  tikání
  Augenblicke {pl}
  momenty
  augenblicklich {adv}
  momentálně
  augenblicklich {adv}
  chvilkově
  augenblicklich
       gegenwärtig
  nyní
  augenblicklich
       unverzüglich
       sofortig
       unmittelbar {adj}
  okamžitý
  Augenbraue {f} [anat.]
  obočí
  Augenbraue {f}
       Stirn {f}
  čelo
  Augenbrauen {pl}
  obočí
  augenfällig {adv}
  zřejmě
  augenfällig {adv}
  patrně
  Augenglas {n}
  čočka
  Augenglas {n}
  lupa
  Augenheilkunde {f}
       Ophthalmologie {f} [med.]
  oční lékařství
  Augenlicht {n}
  zrak
  augenscheinlich
       auf der Hand liegend
       nahe liegend
       naheliegend [alt]
  zjevný
  augenscheinlich
       auf der Hand liegend
       nahe liegend
       naheliegend [alt]
  zřejmý
  augenscheinlich
       auf der Hand liegend
       nahe liegend
       naheliegend [alt]
  zřetelný
  augenscheinlich
       auf der Hand liegend
       nahe liegend
       naheliegend [alt]
  očividný
  augenscheinlich
       auf der Hand liegend
       nahe liegend
       naheliegend [alt]
  nápadný
  augenscheinlich
       auf der Hand liegend
       nahe liegend
       naheliegend [alt]
  jasně viditelný
  augenscheinlich
       auf der Hand liegend
       nahe liegend
       naheliegend [alt]
  jasný
  augenscheinlich
       auf der Hand liegend
       nahe liegend
       naheliegend [alt]
  samozřejmý
  augenscheinlicher Mangel
  zjevná vada
  Augenspiegel {m} [med.]
  oftalmoskop
  Augentropfen {pl} [med.]
  oční kapky
  Augenwasser {m} [anat.]
  oční kapky
  Augenwasser {m} [anat.]
  podvod
  Augenwasser {m} [anat.]
  balamucení
  Augenwasser {m} [anat.]
  nesmysly
  Augenwasser {m} [anat.]
  humbuk
  Augenwimper {f} [anat.]
  řasa
  Augenwimper {f} [anat.]
  oční řasa
  Augenwischerei {f}
  oční kapky
  Augenwischerei {f}
  podvod
  Augenwischerei {f}
  humbuk
  Augenwischerei {f}
  balamucení
  Augenwischerei {f}
  nesmysly
  Augenzeuge {f}
  očitý svědek
  Augit {m} [min.]
  pyroxen
  Augit {m} [min.]
  augit
  Augmentativ {n}
       Augmentativum {n}
       Vergrößerungsform eines Substantivs [gramm.]
  augmentativní
  Augmentativ {n}
       Augmentativum {n}
       Vergrößerungsform eines Substantivs [gramm.]
  zvětšující
  August {m}
  srpen
  August {m}
  vznešený
  August {m}
  August
  August {m}
  důstojný
  Auktion {f}
  dražba
  Auktion {f}
  veřejná dražba
  Auktion {f}
       Versteigerung {f}
  vydražit
  Auktion {f}
       Versteigerung {f}
  dražba
  Auktion {f}
       Versteigerung {f}
  dražební
  Auktion {f}
       Versteigerung {f}
  dražit
  Auktion {f}
       Versteigerung {f}
  aukce
  Auktionen {pl}
       Versteigerungen {pl}
  aukce
  Aula {f}
  aula
  Aula {f}
  aula
  Aula {f}
  hlediště
  Aula {f}
  posluchárna
  Aura {f}
       Ausstrahlung {f}
  aura
  aural {adj}
       das Ohr betreffend [med.]
  ušní
  aurikular {adj}
       die Ohrmuschel betreffend [med.]
  ušní
  aus Buchenholz
  bukový
  aus dem Ausland
  zahraniční
  aus dem Fenster geworfen
  defenestroval
  aus dem Gleichgewicht bringend
       aus der Fassung bringend
  překocení
  aus dem Gleichgewicht bringend
       aus der Fassung bringend
  rozrušující
  aus dem Gleichgewicht bringend
       aus der Fassung bringend
  zneklidňující
  aus dem Gleichgewicht bringend
       aus der Fassung bringend
  znervózňující
  aus dem Gleichgewicht bringend
       aus der Fassung bringend
  rozčilující
  aus dem Gleichgewicht gebracht
       aus der Fassung gebracht
  rozčilený
  aus dem Gleichgewicht gebracht
       aus der Fassung gebracht
  rozčílit
  aus dem Gleichgewicht gebracht
       aus der Fassung gebracht
  upset-upset-upset
  aus dem Gleichgewicht gebracht
       aus der Fassung gebracht
  rozrušený
  aus dem Gleichgewicht gebracht
       aus der Fassung gebracht
  rozrušit
  aus dem Gleichgewicht gebracht
       aus der Fassung gebracht
  zneklidnit
  aus dem Gleichgewicht gebracht
       aus der Fassung gebracht
  zneklidněný
  aus dem Gleichgewicht gebracht
       aus der Fassung gebracht
  znepokojení
  aus dem Handgelenk
       ohne weiteres
  spatra
  aus dem Handgelenk
       ohne weiteres
  bez obalu
  aus dem Handgelenk
       ohne weiteres
  bez okolků
  aus dem Handgelenk
       ohne weiteres
  bez přípravy
  aus dem Handgelenk
       ohne weiteres
  ledabylý
  aus dem Handgelenk
       ohne weiteres
  improvizovaný
  aus dem Handgelenk
       ohne weiteres
  nedbalý
  aus dem Handgelenk
       ohne weiteres
  nepřipravený
  aus dem Handgelenk
       ohne weiteres
  rovnou
  aus dem Handgelenk
       ohne weiteres
  pohotový
  aus dem Handgelenk
       ohne weiteres
  okamžitě
  aus dem Off
  v zákulisí
  aus dem Off
  za scénou
  aus dem Off
  mimo scénu
  aus dem Stegreif
       Stegreif...
       Spontan...
  nepřipravený
  aus dem Stegreif
       Stegreif...
       Spontan...
  bez přípravy
  aus dem Stegreif
       Stegreif...
       Spontan...
  improvizace
  aus dem Stegreif
       Stegreif...
       Spontan...
  improvizovaný
  aus dem Stegreif
       Stegreif...
       Spontan...
  improvizovat
  aus dem Stegreif
       Stegreif...
       Spontan...
  udělat spontánně
  aus dem wirklichen Leben genommen
       echt geschehen
  v životě
  aus dem wirklichen Leben genommen
       echt geschehen
  skutečně
  aus dem wirklichen Leben genommen
       echt geschehen
  ze života
  aus der Mottenkiste
  antický
  aus der Mottenkiste
  dávnověký
  aus der Mottenkiste
  odvěký
  aus der Mottenkiste
  pradávný
  aus der Mottenkiste
  prastarý
  aus der Mottenkiste
  starobylý
  aus der Mottenkiste
  starodávný
  aus der Mottenkiste
  starověký
  aus der Mottenkiste
  starý
  aus Ebenholz
  eben
  aus Eichenholz
  dubový
  aus Eschenholz
  bledý
  aus Eschenholz
  sinalý
  aus Eschenholz
  popelový
  aus Neugier
  ze zvědavosti
  aus Prinzip
       grundsätzlich
  ze zásady
  aus reiner Bosheit
  darebně
  aus Wirbelknochen bestehend
  obratlový
  Aus {n}
       Ausscheiden {n} [sport]
  konec
  Aus {n}
       Ausscheiden {n} [sport]
  exitus
  Aus {n}
       Ausscheiden {n} [sport]
  odchod
  Aus {n}
       Ausscheiden {n} [sport]
  odejít
  Aus {n}
       Ausscheiden {n} [sport]
  ukončit
  Aus {n}
       Ausscheiden {n} [sport]
  východ
  ausarbeitend
  připravení
  ausarbeitend
  připravování
  ausarbeitend
  připravující
  ausarbeitend
  plánování
  ausarbeitend
  plánující
  ausarbeitend
       weiter ausführend
  rozpracovávající
  Ausarbeitung {f}
  rýsovat
  Ausarbeitung {f}
  pokrok
  Ausarbeitung {f}
  ponor
  Ausarbeitung {f}
  rozpracování
  Ausarbeitung {f}
  rozvinutí
  Ausarbeitung {f}
  rozvoj
  Ausarbeitung {f}
  rozvojový
  Ausarbeitung {f}
  rozvíjení
  Ausarbeitung {f}
  proudění
  Ausarbeitung {f}
  průtah
  Ausarbeitung {f}
  průvan
  Ausarbeitung {f}
  osnova
  Ausarbeitung {f}
  nákres
  Ausarbeitung {f}
  nárys
  Ausarbeitung {f}
  nárys, návrh
  Ausarbeitung {f}
  návrh
  Ausarbeitung {f}
  náčrt
  Ausarbeitung {f}
  nakreslit
  Ausarbeitung {f}
  načrtnout
  Ausarbeitung {f}
  koncept
  Ausarbeitung {f}
  koncipovat
  Ausarbeitung {f}
  dmýchání
  Ausarbeitung {f}
  zdokonalování
  Ausarbeitung {f}
  zkoncipovat
  Ausarbeitung {f}
  úkos
  Ausarbeitung {f}
  vyvinutí
  Ausarbeitung {f}
  vyvíjení
  Ausarbeitung {f}
  vývin
  Ausarbeitung {f}
  vývoj
  Ausarbeitung {f}
  vývojový
  Ausarbeitung {f}
  vyzvednutí peněz
  Ausarbeitung {f}
  tah
  Ausarbeitung {f}
  vypracování
  Ausarbeitung {f}
  směnka
  ausatmend
       exhalierend
  vydechování
  ausbackend
       in Fett backend
  smažení
  ausbackend
       in Fett backend
  smažící
  ausbackend
       in Fett backend
  opékání
  ausbaggernd
  bagrování
  Ausbaggerung {f}
  exkavace
  Ausbaggerung {f}
  vyhloubení
  Ausbaggerung {f}
  vykopávka
  Ausbaggerung {f}
  vykopávky
  Ausbaggerung {f}
  výkop
  Ausbau {m}
       Erweiterung {f}
  zlepšení
  Ausbau {m}
       Erweiterung {f}
  zušlechťování
  Ausbau {m}
       Erweiterung {f}
  aktualizace
  Ausbau {m}
       Erweiterung {f}
  aktualizování
  Ausbau {m}
       Erweiterung {f}
  aktualizující
  Ausbau {m}
       Erweiterung {f}
  obohacování
  Ausbau {m}
       Erweiterung {f}
  vylepšování
  Ausbauchung {f}
  světlice
  Ausbauchung {f}
  vzplanout
  Ausbauchung {f}
  vzplanutí
  Ausbauchung {f}
  zář
  Ausbauchung {f}
  záře
  Ausbauchung {f}
  plápolat
  Ausbauchung {f}
  signální pochodeň
  ausbauend
       erweiternd
       nachrüstend
  zlepšení
  ausbauend
       erweiternd
       nachrüstend
  zušlechťování
  ausbauend
       erweiternd
       nachrüstend
  vylepšování
  ausbauend
       erweiternd
       nachrüstend
  obohacování
  ausbauend
       erweiternd
       nachrüstend
  aktualizace
  ausbauend
       erweiternd
       nachrüstend
  aktualizování
  ausbauend
       erweiternd
       nachrüstend
  aktualizující
  ausbaufähig {adj}
  zlepšitelný
  ausbaufähig
       erweiterungsfähig {adj}
  roztažitelný
  ausbaufähig
       erweiterungsfähig {adj}
  rozšiřitelný
  Ausbaufähigkeit {f}
  modernizovatelnost (obnovitelnost v novějším provedení)
  Ausbaufähigkeit {f}
  rozšiřitelnost
  Ausbaumaterial {n} [min.]
  obklad
  Ausbaumaterial {n} [min.]
  obkládání
  Ausbaumaterial {n} [min.]
  obložení
  Ausbaumaterial {n} [min.]
  podšívka
  Ausbaumaterial {n} [min.]
  trasování
  Ausbaumaterial {n} [min.]
  vyzdívka
  Ausbaumaterial {n} [min.]
  linkování
  Ausbaustufe {f}
  příplatek
  Ausbaustufe {f}
  přírůstek
  Ausbaustufen {pl}
  zvyšuje
  Ausbauten {pl}
       Vergrößerungen {pl}
  zvětšeniny
  ausbessernd
       flickend
  opravující
  ausbessernd
       instandsetzend
       behebend
  oprava
  ausbessernd
       instandsetzend
       behebend
  opravování
  Ausbesserung {f}
  oprava
  Ausbesserung {f}
  opravit
  Ausbesserung {f}
  opravovat
  Ausbesserung {f}
  napravit
  Ausbesserung {f}
  spravit
  Ausbesserung {f}
  spravovat
  Ausbesserung {f}
       Ersatz {m}
  odškodnění
  Ausbesserung {f}
       Ersatz {m}
  reparace
  Ausbeulen {n}
  vrásnění
  Ausbeulen {n}
  deformace
  Ausbeulen {n}
  borcení
  Ausbeulen {n}
  zborcení
  Ausbeulung {f}
  zduření
  Ausbeulung {f}
  vyboulenina
  Ausbeulung {f}
  vyboulení
  Ausbeulung {f}
  vyboulit
  Ausbeulung {f}
  vyboulit se
  Ausbeulung {f}
  vypouklina
  Ausbeulung {f}
  vypuklina
  Ausbeulung {f}
  výduť
  Ausbeulung {f}
  boule
  Ausbeulung {f}
  hrbol
  Ausbeulung {f}
  hrbolek
  Ausbeute {f}
  hýčkat
  Ausbeute {f}
  kazit
  Ausbeute {f}
  zkazit
  Ausbeute {f}
  pokazit
  Ausbeute {f}
  vybírání
  Ausbeute {f}
       Ertrag {m}
       Gewinn {m}
       Ergiebigkeit {f}
  vynášet
  Ausbeute {f}
       Ertrag {m}
       Gewinn {m}
       Ergiebigkeit {f}
  vynést
  Ausbeute {f}
       Ertrag {m}
       Gewinn {m}
       Ergiebigkeit {f}
  výnos
  Ausbeute {f}
       Ertrag {m}
       Gewinn {m}
       Ergiebigkeit {f}
  výtěžek
  Ausbeute {f}
       Ertrag {m}
       Gewinn {m}
       Ergiebigkeit {f}
  ustoupit
  Ausbeute {f}
       Ertrag {m}
       Gewinn {m}
       Ergiebigkeit {f}
  úrodnost
  Ausbeute {f}
       Ertrag {m}
       Gewinn {m}
       Ergiebigkeit {f}
  dát přednost
  Ausbeute {f}
       Ertrag {m}
       Gewinn {m}
       Ergiebigkeit {f}
  dávat
  Ausbeute {f}
       Ertrag {m}
       Gewinn {m}
       Ergiebigkeit {f}
  poskytnout
  Ausbeute {f}
       Ertrag {m}
       Gewinn {m}
       Ergiebigkeit {f}
  poskytovat
  Ausbeute {f}
       Ertrag {m}
       Gewinn {m}
       Ergiebigkeit {f}
  skýtat
  Ausbeute {f}
       Ertrag {m}
       Gewinn {m}
       Ergiebigkeit {f}
  přenechat
  Ausbeute {f}
       Ertrag {m}
       Gewinn {m}
       Ergiebigkeit {f}
  přinášet
  Ausbeute {f}
       Ertrag {m}
       Gewinn {m}
       Ergiebigkeit {f}
  plodit
  ausbeutend
  vykořisťování
  Ausbeuter {m}
  vykořisťovatel
  ausbeuterisch {adj}
  vykořisťovatelský
  Ausbeutung {f} [min.]
  vykořisťování
  Ausbeutung {f} [min.]
  zužitkování
  Ausbeutung {f} [min.]
  čerpání
  Ausbeutung {f} [min.]
  vytěžení
  Ausbeutung {f} [min.]
  využití
  Ausbeutung {f} [min.]
  využívání
  Ausbeutung {f} [min.]
  exploatace
  Ausbeutungsbetrieb {m}
  díra
  Ausbeutungsbetrieb {m}
  manufaktura
  Ausbeutungsbetrieb {m}
  vykořisťovatelský podnik
  Ausbiegen {n} [auto]
  vybočení
  Ausbiegen {n} [auto]
  zabočit
  Ausbiegen {n} [auto]
  dát faleš
  Ausbiegen {n} [auto]
  odchýlit
  Ausbiegen {n} [auto]
  zatočení
  Ausbiegen {n} [auto]
  zatočit
  ausbildend
       schulend
  školení
  ausbildend
       schulend
  vzdělávání
  ausbildend
       schulend
  výcvik
  ausbildend
       schulend
  kurz
  ausbildend
       schulend
  cvičení
  ausbildend
       schulend
  trénink
  Ausbilder {m}
       Ausbilderin {f}
  trenér
  Ausbilder {m}
       Ausbilderin {f}
  vychovatel
  Ausbilder {m}
       Ausbilderin {f}
  cvičitel
  Ausbilder {m}
       Ausbilderin {f}
  cvičitel
  Ausbilder {m}
       Ausbilderin {f}
  instruktor
  Ausbilder {m}
       Ausbilderin {f}
  instruktor
  Ausbilder {m}
       Ausbilderin {f}
  školitel
  Ausbilder {pl}
       Ausbilderinnen {pl}
  instruktoři
  Ausbilder {pl}
       Ausbilderinnen {pl}
  sportovní obuv
  Ausbilder {pl}
       Ausbilderinnen {pl}
  tenisky
  Ausbilder {pl}
       Ausbilderinnen {pl}
  trenéři
  Ausbildung {f}
  trénink
  Ausbildung {f}
  vzdělávání
  Ausbildung {f}
  výcvik
  Ausbildung {f}
  cvičení
  Ausbildung {f}
  kurz
  Ausbildung {f}
  školení
  Ausbildung {f}
       Schulung {f}
  vyučování
  Ausbildung {f}
       Schulung {f}
  vzdělávání
  Ausbildungen {pl}
  vzdělávání
  Ausbildungen {pl}
  výcvik
  Ausbildungen {pl}
  trénink
  Ausbildungen {pl}
  školení
  Ausbildungen {pl}
  kurz
  Ausbildungen {pl}
  cvičení
  ausblasend
  vyčerpávající
  Ausblick {m}
       Aussicht {f}
  náhled
  Ausblick {m}
       Aussicht {f}
  názor
  Ausblick {m}
       Aussicht {f}
  výhled
  Ausblick {m}
       Aussicht {f}
  vyhlídka
  Ausblick {m}
       Aussicht {f}
  rozhled
  Ausblühen {n}
  kvetoucí
  Ausblühen {n}
  zatracený
  ausborgend
       borgend
       pumpend
  půjčování
  Ausbrechen {n}
  odchýlit
  Ausbrechen {n}
  zatočení
  Ausbrechen {n}
  zatočit
  Ausbrechen {n}
  dát faleš
  Ausbrechen {n}
  vybočení
  Ausbrechen {n}
  zabočit
  Ausbrechen {n} (Fahrzeug)
  odlomení
  Ausbrechen {n} (Fahrzeug)
  odpadnutí
  Ausbrechen {n} (Fahrzeug)
  odštěpení
  ausbrechend
  pukání
  ausbrechend
  praskání
  ausbrechend
       zum Ausbruch kommend
  rozšiřující
  ausbrechend
       zum Ausbruch kommend
  křiklavý
  Ausbreitung {f}
       Verbreitung {f} [biol.]
  rozehnání
  Ausbreitung {f}
       Verbreitung {f} [biol.]
  rozptýlení
  Ausbrennen {n}
  vyhoření paliva
  ausbrennsicher {adj}
  tepluvzdorný
  ausbrennsicher {adj}
  ohnivzdorný
  Ausbringen {n}
  objem výroby
  Ausbringen {n}
  produkce
  Ausbringen {n}
  produkt
  Ausbringen {n}
  celková výroba
  Ausbringen {n}
  výkon
  Ausbringen {n}
  výroba
  Ausbringen {n}
  výsledek
  Ausbringen {n}
  výstup
  Ausbringen {n}
  výstup (systému)
  Ausbringen {n}
  výstupní
  Ausbringen {n}
  výtěžek
  Ausbringen {n}
  vyrábět
  Ausbruch {m}
  vtipná poznámka
  Ausbruch {m}
  výběžek
  Ausbruch {m}
  výstupek
  Ausbruch {m}
  výčnělek
  Ausbruch {m}
  zbrklost
  Ausbruch {m} [med.]
  začátek
  Ausbruch {m} [med.]
  počátek
  Ausbruch {m}
       Entlaufen {n}
       Entrinnen {n}
  únik
  Ausbruch {m}
       Entlaufen {n}
       Entrinnen {n}
  ujít
  Ausbruch {m}
       Entlaufen {n}
       Entrinnen {n}
  unikat
  Ausbruch {m}
       Entlaufen {n}
       Entrinnen {n}
  uniknout
  Ausbruch {m}
       Eruption {f}
  výbuch
  Ausbruch {m}
       Eruption {f}
  erupce
  ausbrütend
       brütend
       bebrütend
  stínování
  ausbrütend
       brütend
       bebrütend
  šrafování
  Ausbuchen {n}
       Auschecken {n}
  odhlásit se
  Ausbuchtung {f}
  konvexnost
  Ausdauer {f}
  odolnost
  Ausdauer {f}
  umíněnost
  Ausdauer {f}
  vytrvalost
  Ausdauer {f}
       Beharrlichkeit {f}
  vytrvalost
  Ausdauer {f}
       Beharrlichkeit {f}
  trvání
  Ausdauer {f}
       Beharrlichkeit {f}
  stálost
  Ausdauer {f}
       Beharrlichkeit {f}
  lpění
  Ausdauer {f}
       Beharrlichkeit {f}
  úpornost
  Ausdauer {f}
       Beharrlichkeit {f}
       Langlebigkeit {f}
  úpornost
  Ausdauer {f}
       Beharrlichkeit {f}
       Langlebigkeit {f}
  stálost
  Ausdauer {f}
       Beharrlichkeit {f}
       Langlebigkeit {f}
  vytrvalost
  Ausdauer {f}
       Beharrlichkeit {f}
       Langlebigkeit {f}
  vytrvání
  Ausdauer {f}
       Beharrlichkeit {f}
       Langlebigkeit {f}
  perzistence
  Ausdauer {f}
       Beharrlichkeit {f}
       Langlebigkeit {f}
  setrvání
  Ausdauer {f}
       Geduld {f}
  odolnost
  Ausdauer {f}
       Geduld {f}
  vytrvalost
  Ausdauer {f}
       Geduld {f}
  výdrž
  Ausdauer {f}
       Geduld {f}
  trpělivost
  Ausdauer {f}
       Geduld {f}
  utrpení
  Ausdauer {f}
       Geduld {f}
  vydržení
  Ausdauer {f}
       Stehvermögen {n}
  vitalita
  Ausdauer {f}
       Stehvermögen {n}
  výdrž
  Ausdauer {f}
       Stehvermögen {n}
  energie
  ausdauernd {adj}
  živený
  ausdauernd {adj}
  podpořený
  ausdauernd
       beharrend
  vytrvalý
  ausdauernd
       beharrlich {adj}
  vytrvalý
  ausdehnend
       verlängernd
       erweiternd
       ausweitend
       ausbauend
  rozšiřující
  ausdehnend
       verlängernd
       erweiternd
       ausweitend
       ausbauend
  prodlužující
  Ausdehnung {f}
  rozloha
  Ausdehnung {f}
  rozměr
  Ausdehnung {f}
  rozsah
  Ausdehnung {f}
  rozsah, rozloha
  Ausdehnung {f}
  rozsáhlost
  Ausdehnung {f}
  prostor
  Ausdehnung {f}
  míra
  Ausdehnung {f}
  dimenzování
  Ausdehnung {f}
  velikost
  Ausdehnung {f}
       Verformung {f}
  vyvrácení
  Ausdehnung {f}
       Verformung {f}
  přemístění
  Ausdehnung {f}
       Verformung {f}
  posunutí
  Ausdehnung {f}
       Verformung {f}
  posuv
  Ausdehnung {f}
       Verformung {f}
  odsunutí
  Ausdehnung {f}
       Verformung {f}
  objem, zdvihový
  Ausdehnung {f}
       Weite {f}
  prostor
  Ausdehnung {f}
       Weite {f}
  rozloha
  Ausdehnungen {pl}
  rozlohy
  Ausdehnungen {pl}
  rozsahy
  Ausdehnungsfähigkeit {f}
  rozpínavost
  Ausdehnungsfähigkeit {f}
  roztažitelnost
  Ausdehnungsfähigkeit {f}
  roztažnost
  ausdenkbar
       erdenklich
  představitelný
  ausdenkend
       erdenkend
       ersinnend
  sestavující
  ausdenkend
       erdenkend
       ersinnend
  konstruující
  ausdenkend
       erfindend
  vynalézání
  ausdeutend
       auslegend
       interpretierend
       deutend
       übersetzend
  interpretování
  Ausdeutung {f}
       Interpretation {f}
       Interpretierung {f}
  interpretace
  Ausdeutung {f}
       Interpretation {f}
       Interpretierung {f}
  tlumočení
  Ausdeutung {f}
       Interpretation {f}
       Interpretierung {f}
  výklad
  ausdiskutierend
       diskutierend
       debattierend
       disputierend
  pochybování
  ausdiskutiert
       diskutiert
       debattiert
       disputiert
  zpochybněný
  ausdiskutiert
       diskutiert
       debattiert
       disputiert
  debatoval
  ausdörrend
       austrocknend
  opalování
  ausdörrend
       austrocknend
  spalující
  ausdorrend
       verdorrend
  usychání
  Ausdruck {m}
  tiskový výstup
  Ausdruck {m}
  vyjadřování
  Ausdruck {m}
  vyjádření
  Ausdruck {m}
  výraz
  Ausdruck {m}
  výpis
  Ausdruck {m}
  stereotyp
  Ausdruck {m}
  rutina
  Ausdruck {m}
  rutinní
  Ausdruck {m}
  projev
  Ausdruck {m}
  pravidelný postup
  Ausdruck {m}
  běžná praxe
  Ausdruck {m}
  běžný postup
  Ausdruck {m}
       Äußerung {f}
       Redensart {f}
  projev
  Ausdruck {m}
       Äußerung {f}
       Redensart {f}
  výraz
  Ausdruck {m}
       Äußerung {f}
       Redensart {f}
  vyjadřování
  Ausdruck {m}
       Äußerung {f}
       Redensart {f}
  vyjádření
  Ausdrücke {pl}
  výrazy
  ausdrückend
       äußernd
       zum Ausdruck bringend
       aussprechend
  vyjadřující
  ausdrückend
       formulierend
       phrasierend
  vyjadřování
  ausdrückend
       formulierend
       phrasierend
  frázování
  ausdrücklich {adj}
  expres
  ausdrücklich {adj}
  vyjadřovat
  ausdrücklich {adj}
  vyjádřit
  ausdrücklich {adj}
  vyslovit
  ausdrücklich {adv}
  důrazně
  ausdrücklich {adv}
  asertivně
  ausdrücklich {adv}
  zvláštně
  ausdrücklich {adv}
  výslovně
  ausdrücklich
       deutlich
       klar und deutlich
       eindeutig {adj}
  výslovný
  ausdrücklich
       deutlich
       klar und deutlich
       eindeutig {adj}
  určitý
  ausdrücklich
       deutlich
       klar und deutlich
       eindeutig {adj}
  neskrývaný
  ausdrücklich
       deutlich
       unverhüllt
       unverhohlen
       eindeutig
       explizit {adv}
  výslovně
  ausdrücklich
       extra
       speziell
       eigens {adv}
  výslovně
  ausdrücklich
       extra
       speziell
       eigens {adv}
  specificky
  ausdrücklich
       nachdrücklich
       entschieden
       energisch {adj}
  důrazný
  Ausdrucksfähigkeit {f}
  výmluvnost
  Ausdruckskraft {f}
  výmluvnost
  ausdruckslos {adj}
  bezvýrazný
  ausdruckslos {adj}
  nevyjadřující
  ausdruckslos
       eindruckslos
       unscheinbar {adj}
  nevýrazný
  ausdrucksstark {adj}
  řečnický
  ausdrucksvoll
       ausdrucksfähig {adj}
  výrazný
  ausdrucksvoll
       ausdrucksfähig {adj}
  vyjadřující
  ausdrucksvoll
       ausdrucksfähig {adj}
  expresivní
  Ausdrucksweise {f}
  formovat
  Ausdrucksweise {f}
  idiom
  Ausdrucksweise {f}
  idiomatické spojení
  Ausdrucksweise {f}
  hantýrka
  Ausdrucksweise {f}
  frazeologie
  Ausdrucksweise {f}
  móda
  Ausdrucksweise {f}
  způsob řeči
  Ausdrucksweise {f}
  slovník
  Ausdrucksweise {f}
  sloh
  Ausdrucksweise {f}
  výrazivo
  Ausdrucksweise {f}
  styl
  Ausdrucksweise {f}
  stylizovat
  Ausdrucksweise {f}
  vyjadřování
  Ausdrucksweise {f}
       Ausdruck {m}
  výraz
  Ausdrucksweise {f}
       Ausdruck {m}
  fráze
  Ausdrucksweise {f}
       Ausdruck {m}
  idiom
  Ausdrucksweisen {pl}
  designy
  Ausdrucksweisen {pl}
  styly
  Ausdrucksweisen {pl}
  způsoby
  ausdünstend
  vydechování
  Ausdünstung {f} [550+] [geol.]
  vydechování
  Ausdünstung {f} [550+] [geol.]
  exhalace
  Ausdünstung {f}
       Verdampfung {f}
  evaporace
  Ausdünstung {f}
       Verdampfung {f}
  vypařování
  Ausdünstung {f}
       Verdampfung {f}
  odpařování
  auseinander gegangen
       auseinandergegangen [alt]
  rozdělený
  auseinander gegangen
       auseinandergegangen [alt]
  oddělený
  auseinander gegangen
       auseinandergegangen [alt]
  rozštěpený
  auseinander gejagt
       auseinandergejagt [alt]
       zerstreut
  rozptýlený
  auseinander gejagt
       auseinandergejagt [alt]
       zerstreut
  roztroušený
  auseinander getrieben
  rozptýlený
  auseinander gezogen
       auseinandergezogen [alt]
  explodoval
  auseinander gezogen
       auseinandergezogen [alt]
  objevený se
  auseinander gezogen
       auseinandergezogen [alt]
  zvýrazněný
  auseinander gezogen
       auseinandergezogen [alt]
  vynořený
  auseinander gezogen
       auseinandergezogen [alt]
  vyplynul
  auseinander jagend
       auseinanderjagend [alt]
       zerstreuend
  hrstka
  auseinander jagend
       auseinanderjagend [alt]
       zerstreuend
  rozptýlení
  auseinander {adv}
  od sebe
  auseinander {adv}
  odděleně
  auseinander {adv}
  odloučeně
  auseinander {adv}
  odloučený
  auseinander {adv}
  izolovaně
  auseinander {adv}
  stranou
  Auseinandersetzung {f}
  spor
  Auseinandersetzung {f}
  těžkost
  Auseinandersetzung {f}
  hádat se
  Auseinandersetzung {f}
  hádka
  Auseinandersetzung {f}
  obtěžovat
  Auseinandersetzung {f}
  komplikace
  Auseinandersetzung {f}
  otrava
  Auseinandersetzung {f}
  otravovat
  Auseinandersetzung {f}
  prát se
  Auseinandersetzung {f}
  přít se
  Auseinandersetzung {f}
  půtka
  Auseinandersetzung {f}
  potyčka
  Auseinandersetzung {f}
  potyčka
  Auseinandersetzung {f}
  potíž
  Auseinandersetzung {f}
  zatížit
  Auseinandersetzung {f}
  zkomplikovat
  Auseinandersetzung {f}
  šarvátka
  Auseinandersetzung {f}
       Disput {m}
       Streit {m}
       Streitigkeit {f}
       Zwistigkeit {f}
  mít námitky
  Auseinandersetzung {f}
       Disput {m}
       Streit {m}
       Streitigkeit {f}
       Zwistigkeit {f}
  spor
  Auseinandersetzung {f}
       Disput {m}
       Streit {m}
       Streitigkeit {f}
       Zwistigkeit {f}
  odporovat
  Auseinandersetzung {f}
       Disput {m}
       Streit {m}
       Streitigkeit {f}
       Zwistigkeit {f}
  oponovat
  Auseinandersetzung {f}
       Disput {m}
       Streit {m}
       Streitigkeit {f}
       Zwistigkeit {f}
  pochybovat
  Auseinandersetzung {f}
       Streit {m}
       Streitigkeit {f}
  neshoda
  Auseinandersetzung {f}
       Streit {m}
       Streitigkeit {f}
  názor
  Auseinandersetzung {f}
       Streit {m}
       Streitigkeit {f}
  spor
  Auseinandersetzung {f}
       Streit {m}
       Streitigkeit {f}
  tvrzení
  Auseinandersetzung {f}
       Wortwechsel {m}
  souhrn
  Auseinandersetzung {f}
       Wortwechsel {m}
  sylabus
  Auseinandersetzung {f}
       Wortwechsel {m}
  polemika
  Auseinandersetzung {f}
       Wortwechsel {m}
  rozbor
  Auseinandersetzung {f}
       Wortwechsel {m}
  debata
  Auseinandersetzung {f}
       Wortwechsel {m}
  argument
  Auseinandersetzung {f}
       Wortwechsel {m}
  argumentace
  Auseinandersetzung {f}
       Wortwechsel {m}
  hádka
  Auseinandersetzung {f}
       Zank {m}
  hádka
  Auseinandersetzungen {pl}
       Dispute {pl}
       Streite {f}
       Streitigkeiten {pl}
       Zwistigkeiten {pl}
  hádá se
  Auseinandersetzungen {pl}
       Dispute {pl}
       Streite {f}
       Streitigkeiten {pl}
       Zwistigkeiten {pl}
  pochybuje
  Auseinandersetzungen {pl}
       Wortwechsel {pl}
  argumenty
  außen {adv}
  externí
  außen {adv}
  vnější
  außen
       hinaus
       heraus
       auswärts {adv}
  ven
  außen
       hinaus
       heraus
       auswärts {adv}
  venku
  außen
       hinaus
       heraus
       auswärts {adv}
  vně
  außen
       hinaus
       heraus
       auswärts {adv}
  vypnutý
  außen
       hinaus
       heraus
       auswärts {adv}
  aut
  außen
       hinaus
       heraus
       auswärts {adv}
  mimo
  außen
       hinaus
       heraus
       auswärts {adv}
  pryč
  Außenborder {m} [naut.]
  přívěsný např. motor
  Außenfeld {n} [sport]
  část hřiště
  Außengebäude {n}
  přístavba
  Außengebäude {n}
  přístavek
  Außenhandel {m}
       Außenwirtschaft {f} [econ.]
  zahraniční obchod
  Außenhaut {f}
       Gerippe {n}
  skořápka
  Außenhaut {f}
       Gerippe {n}
  ulita
  Außenhaut {f}
       Gerippe {n}
  lastura
  Außenhaut {f}
       Gerippe {n}
  dělostřelecký granát
  Außenhaut {f}
       Gerippe {n}
  bombardovat
  Außenhaut {f}
       Gerippe {n}
  mušle
  Außenhof {m}
  Bailey
  Außenhof {m}
  vnější záď opevnění
  Außenschicht {f}
  výložka
  Außenschicht {f}
  výložkový
  Außenschicht {f}
  čelní plocha
  Außenschicht {f}
  čelní stěna
  Außenschicht {f}
  čelí
  Außenschicht {f}
  bednění
  Außenschicht {f}
  lemování
  Außenschicht {f}
  obklad
  Außenschicht {f}
  obkládací
  Außenschicht {f}
  obkládání
  Außenschicht {f}
  obložení
  Außenschicht {f}
  obruba
  Außenseite {f}
  obvod
  Außenseiter {m}
       Nichteingeweihte {m,f}
       Nichteingeweihter
  outsider
  Außenseiter {m}
       Nichteingeweihte {m,f}
       Nichteingeweihter
  nezasvěcenec
  Außenseiter {m}
       Nichteingeweihte {m,f}
       Nichteingeweihter
  laik
  Außenseiter {m}
       Nichteingeweihte {m,f}
       Nichteingeweihter
  ten, kdo stojí stranou
  Außenseiter {pl}
       Nichteingeweihten {pl}
       Nichteingeweihte
  outsideři
  Außenskelett {n}
  vnější kostra
  Außenskelett {n}
  kostěný obal zvířete
  Außenstand {m} [fin.]
  nezaplacený
  Außenstand {m} [fin.]
  obdržitelný
  Außenstand {m} [fin.]
  zachytitelný
  Außenstand {m} [fin.]
  pohledávka
  Außenstation {f}
       Gegenstation {f} [telco.]
  zapadákov
  Außenstehende {m,f}
       Außenstehender
  ten, kdo stojí stranou
  Außenstehende {m,f}
       Außenstehender
  nezasvěcenec
  Außenstehende {m,f}
       Außenstehender
  laik
  Außenstehende {m,f}
       Außenstehender
  outsider
  Außenstehenden {pl}
       Außenstehende
  outsideři
  Außenverkleidung {f}
       Außenvertäfelung {f}
       Außenfassade {f}
  stranění
  Außenverkleidung {f}
       Außenvertäfelung {f}
       Außenfassade {f}
  vedlejší
  Außenverkleidung {f}
       Außenvertäfelung {f}
       Außenfassade {f}
  obklad
  Außenverkleidungen {pl}
       Außenvertäfelungen {pl}
       Außenfassaden {pl}
  obklady
  Außenverkleidungen {pl}
       Außenvertäfelungen {pl}
       Außenfassaden {pl}
  vlečky
  außer
  vedle
  außer
  při
  außer
  kromě
  außer
  kromě toho
  außer
  mimo to
  außer Atem
  bez dechu
  außer Atem
  udýchaný
  außer Atem
  zadýchaný
  außer Betrieb
  neoperativní
  außer Kontrolle
  neovladatelně
  außer Kraft gesetzt
       aufgehoben
       nichtig gemacht
  potlačený
  außer Kraft setzend
       aufhebend
       nichtig machend
  potlačení
  außer Kraft setzend
       aufhebend
       nichtig machend
  nezvratný
  außer Kraft setzend
       aufhebend
       nichtig machend
  prvořadý
  außer Kraft setzend
       aufhebend
       nichtig machend
  předefinování
  außer Kraft setzend
       aufhebend
       nichtig machend
  překrývání
  außer Kraft setzend
       aufhebend
       nichtig machend
  hlavní
  außer Takt
  neobvyklý
  außer {prp
       +Dativ} (räumlich)
  mimo
  außer {prp
       +Dativ} (räumlich)
  z
  außer {prp
       +Dativ} (räumlich)
  ze
  außer {prp
       +Dativ} (räumlich)
  vedoucí z
  außer
       außerdem
       neben
       ansonsten
  u
  außer
       außerdem
       neben
       ansonsten
  vedle
  außer
       außerdem
       neben
       ansonsten
  vedle toho
  außer
       außerdem
       neben
       ansonsten
  vždyť
  außer
       außerdem
       neben
       ansonsten
  krom
  außer
       außerdem
       neben
       ansonsten
  kromě toho
  außer
       außerdem
       neben
       ansonsten
  mimo
  außer
       außerdem
       neben
       ansonsten
  mimo to
  außer
       außerdem
       neben
       ansonsten
  mimoto
  außer
       außerdem
       neben
       ansonsten
  nadto
  außer
       außerdem
       neben
       ansonsten
  ještě
  außer
       außerdem
       neben
       ansonsten
  ještě navíc
  außer
       außerdem
       neben
       ansonsten
  při
  außer
       außerdem
       neben
       ansonsten
  ostatně
  außer
       außerhalb
       draußen
  zevnější
  außer
       außerhalb
       draußen
  ven
  außer
       außerhalb
       draußen
  venek
  außer
       außerhalb
       draußen
  venkovní
  außer
       außerhalb
       draußen
  venku
  außer
       außerhalb
       draußen
  vně
  außer
       außerhalb
       draußen
  vnějšek
  außer
       außerhalb
       draußen
  vnější
  außer
       außerhalb
       draußen
  vnější strana
  außer
       außerhalb
       draußen
  mimo
  außer
       außerhalb
       draußen
  exteriér
  außer
       außerhalb
       draußen
  externí
  außerdem
       außer
       abgesehen von
  stranou od
  außerdem
       des Weiteren , desweiteren
  dále
  außerdem
       des Weiteren , desweiteren
  dále ještě
  außerdem
       des Weiteren , desweiteren
  kromě toho
  außerdem
       des Weiteren , desweiteren
  mimoto
  außerdem
       des Weiteren , desweiteren
  nadto
  außerdem
       des Weiteren , desweiteren
  navíc
  außerdem
       überdies
       ferner {adv}
  nadto
  außerdem
       überdies
       ferner {adv}
  navíc
  außerdem
       überdies
       ferner {adv}
  kromě toho
  außerdem
       überdies
       ferner {adv}
  mimo to
  außerdem
       überdies
       ferner {adv}
  mimoto
  außerdem
       zusätzlich {adv}
       des Weiteren , desweiteren
  navíc
  außerdem
       zusätzlich {adv}
       des Weiteren , desweiteren
  dodatečně
  Äußere {n}
       Außenseite {f}
  exteriér
  Äußere {n}
       Außenseite {f}
  externí
  Äußere {n}
       Außenseite {f}
  mimo
  Äußere {n}
       Außenseite {f}
  zevnější
  Äußere {n}
       Außenseite {f}
  ven
  Äußere {n}
       Außenseite {f}
  venek
  Äußere {n}
       Außenseite {f}
  venkovní
  Äußere {n}
       Außenseite {f}
  venku
  Äußere {n}
       Außenseite {f}
  vně
  Äußere {n}
       Außenseite {f}
  vnějšek
  Äußere {n}
       Außenseite {f}
  vnější
  Äußere {n}
       Außenseite {f}
  vnější strana
  äußere
       Außen...
  venkovní
  äußere
       Außen...
  vnější
  äußere
       Außen...
  externí
  äußere
       Außen...
  zevnější
  außergewöhnlich
       äußerst {adj}
  extrémní
  außergewöhnlich
       äußerst {adj}
  hraniční
  außergewöhnlich
       äußerst {adj}
  krajní
  außergewöhnlich
       äußerst {adj}
  nehoráznost
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       außerordentlich {adj}
  neobyčejný
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       außerordentlich {adj}
  nestandardní
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       außerordentlich {adj}
  mimořádný
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       außerordentlich {adj}
  specifický
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       außerordentlich {adj}
  speciál
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       außerordentlich {adj}
  speciální
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       außerordentlich {adj}
  zvláštní
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       außerordentlich {adj}
  zvláštní, odborný
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       ausgesprochen {adv}
  výjimečně
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       bemerkenswert
       ungemein {adj}
  výjimečný
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       bemerkenswert
       ungemein {adj}
  zvláštní
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       bemerkenswert
       ungemein {adj}
  mimořádný
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       bemerkenswert
       ungemein {adj}
  neobyčejný
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       merkwürdig
       eigenartig
       seltsam {adj}
  neobvyklý
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       merkwürdig
       eigenartig
       seltsam {adj}
  mimořádný
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       merkwürdig
       eigenartig
       seltsam {adj}
  zvláštní
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       merkwürdig
       eigenartig
       seltsam {adj}
  výjimečný
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       merkwürdig
       eigenartig
       seltsam {adj}
  nezvyklý
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       merkwürdig
       eigenartig
       seltsam {adj}
  vynikající
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       merkwürdig
       eigenartig
       seltsam {adv}
  mimořádně
  außerhalb
  přívěsný např. motor
  außerhalb der Zelle
  extracelulární
  außerhalb gelegen {adj}
  exteriér
  außerhalb gelegen {adj}
  vnější
  außerhalb gelegen {adj}
  zevnějšek
  Außerirdische {m,f}
       Außerirdischer
       Alien {m}
  mimozemský
  Außerirdische {m,f}
       Außerirdischer
       Alien {m}
  mimozemšťan
  Außerirdische {m,f}
       Außerirdischer
       Alien {m}
  cizinec
  Außerirdische {m,f}
       Außerirdischer
       Alien {m}
  cizák
  Außerirdische {m,f}
       Außerirdischer
       Alien {m}
  cizí
  Außerirdische {m,f}
       Außerirdischer
       Alien {m}
  odlišný
  Auserkorene {m,f}
       Auserkorener
  záměrný
  Auserkorene {m,f}
       Auserkorener
  zamýšlený
  Auserkorene {m,f}
       Auserkorener
  úmyslný
  Auserkorene {m,f}
       Auserkorener
  určený
  Außerkraftsetzung {f}
  vzdání se
  Außerkraftsetzung {f}
  zřeknutí se
  Außerkraftsetzung {f}
  odmítnutí, zřeknutí se
  auserlesen
       köstlich
       exquisit {adj}
  nádherný
  auserlesen
       köstlich
       exquisit {adj}
  překrásný
  auserlesen
       köstlich
       exquisit {adj}
  znamenitý
  auserlesen
       köstlich
       exquisit {adj}
  vytříbený
  auserlesen
       köstlich
       exquisit {adj}
  výborný
  auserlesen
       köstlich
       exquisit {adj}
  výtečný
  auserlesen
       köstlich
       exquisit {adj}
  skvělý
  auserlesen
       köstlich
       exquisit {adj}
  vynikající
  auserlesen
       köstlich
       exquisit {adj}
  intenzivní
  auserlesen
       köstlich
       exquisit {adv}
  nádherně
  auserlesen
       köstlich
       exquisit {adv}
  skvěle
  äußerlich {adj}
  viditelný
  äußerlich {adj}
  vně
  äußerlich {adj}
  vnější
  äußerlich {adj}
  zřejmý
  äußerlich {adj}
  porvchní
  äußerlich {adv}
  externě
  äußerlich {adv}
  navenek
  äußerlich {adv}
  zevně
  äußerlich {adv}
  zevně
  Äußerlichkeit {f}
  vnějškovost
  äußernd
       von sich gebend
  vyslovení
  äußernd
       von sich gebend
  vyřknutí
  äußernd
       zum Ausdruck bringend
       ausdrückend
  ladění varhan
  außerordentlich {adj}
  mimořádný
  außerordentlich {adj}
  neobvyklý
  außerordentlich {adj}
  vynikající
  außerordentlich {adj}
  nezvyklý
  außerordentlich {adj}
  výjimečný
  außerordentlich {adj}
  zvláštní
  außerordentlich {adv}
  značně
  außerordentlich {adv}
  velmi
  außerordentlich {adv}
  velice
  außerordentlich {adv}
  mimořádně
  außerordentlich
       außerordentlich stark
  hrozivý
  außerordentlich
       außerordentlich stark
  hrozný
  außerordentlich
       außerordentlich stark
  impozantní
  außerordentlich
       außerordentlich stark
  obrovský
  außerordentlich
       äußerst
       bodenlos
  překonávající
  außerordentlich
       äußerst
       bodenlos
  přesahující
  außerordentlich
       äußerst
       bodenlos
  extrémní
  außerordentlich
       großartig {adj}
  vynikající
  außerordentlich
       großartig {adj}
  skvělý
  außerordentlich
       großartig {adj}
  výborně
  außerordentlich
       großartig {adj}
  výborný
  außerordentlich
       großartig {adj}
  výtečný
  außerordentlich
       großartig {adj}
  prima
  außerordentlich
       großartig {adv}
  výborně
  außerordentlich
       mächtig {adj}
  výprask
  außerordentlich
       ungeheuer
       gewaltig
       erstaunlich
       wunderbar {adj}
  úžasný
  außerordentlich
       ungeheuer
       gewaltig
       erstaunlich
       wunderbar {adj}
  nesmírný
  außerschulisch
       außeruniversitär {adj}
       außerhalb des Lehr--Studienplans
  mimoškolní
  außerschulisch
       außeruniversitär {adj}
       außerhalb des Lehr--Studienplans
  ve volném čase
  außersinnliche Wahrnehmung
       übersinnliche Wahrnehmung
  mimosmyslové vnímání
  äußerst
  nejkrajnější
  äußerst
  nejokrajovější
  äußerst
  nejzevnější
  äußerst strapaziös
  vyčerpávající
  äußerst {adv}
  nanejvýš
  äußerst {adv}
  extrémně
  äußerst {adv}
       aller...
  moc
  äußerst {adv}
       aller...
  bezprostřední
  äußerst {adv}
       aller...
  naprosto
  äußerst {adv}
       aller...
  hodně
  äußerst {adv}
       aller...
  úplný
  äußerst {adv}
       aller...
  samotný
  äußerst {adv}
       aller...
  samý
  äußerst {adv}
       aller...
  skutečný
  äußerst {adv}
       aller...
  velice
  äußerst {adv}
       aller...
  velmi
  äußerst {adv}
       aller...
  vlastní
  äußerst {adv}
       aller...
  pouhý
  äußerst
       hervorragend {adj}
  superlativ
  äußerst
       höchst
       extrem
       krass {adj}
  hraniční
  äußerst
       höchst
       extrem
       krass {adj}
  krajní
  äußerst
       höchst
       extrem
       krass {adj}
  extrémní
  äußerst
       höchst
       extrem
       krass {adj}
  nehoráznost
  äußerst
       total
       völlig
       vollkommen {adj}
  naprostý
  äußerst
       total
       völlig
       vollkommen {adj}
  absolutní
  äußerst
       total
       völlig
       vollkommen {adj}
  totální
  äußerst
       total
       völlig
       vollkommen {adj}
  vyslovit
  äußerst
       total
       völlig
       vollkommen {adj}
  úplný
  äußerst
       total
       völlig
       vollkommen {adj}
  pronést
  äußerste Maßnahmen
  okraje
  äußerste Maßnahmen
  krajnosti
  äußerste
       äußerster
       äußerstes {adj}
  nejzevnější
  äußerste
       äußerster
       letzte
       letzter {adj}
  konečný
  äußerste
       äußerster
       letzte
       letzter {adj}
  krajní
  äußerste
       äußerster
       letzte
       letzter {adj}
  definitivní
  äußerste
       äußerster
       letzte
       letzter {adj}
  poslední
  äußerste
       äußerster
       letzte
       letzter {adj}
  základní
  äußerste
       äußerster
       letzte
       letzter {adj}
  závěrečný
  äußert
       bringt zum Ausdruck
       drückt aus
  hlasy
  äußerte
       brachte zum Ausdruck
       drückte aus
  znělý
  äußerte
       brachte zum Ausdruck
       drückte aus
  produkovaný hlasem
  äußerte
       gab von sich
  pronesený
  äußerte
       gab von sich
  vyslovený
  Äußerung {f}
  vyslovení
  Äußerung {f}
  vyřknutí
  Äußerung {f}
  prohlášení
  Äußerung {f}
  projev
  Äußerungen {pl}
  prohlášení
  Äußerungen {pl}
  projevy
  ausfahrend
  prodlužující
  ausfahrend
  rozšiřující
  ausfahrend
  snižování
  ausfahrend
  dodávající
  ausfahrend
  dodávání
  Ausfahrt {f} [min.] (Tagebau)
  rampa
  Ausfahrt {f} [min.] (Tagebau)
  zuřit
  Ausfahrt {f} [min.] (Tagebau)
  šikmá plocha
  Ausfahrten {pl}
  rampy
  Ausfahrten {pl}
  nájezdy
  Ausfall {m}
  opomenutí
  Ausfall {m}
  opominutí
  Ausfall {m}
  selhání
  Ausfall {m}
  prohra
  Ausfall {m}
  nezdar, nedostatek
  Ausfall {m}
  neúspěch
  Ausfall {m}
  výpad
  Ausfall {m}
  ucpání
  Ausfall {m}
  zastavení
  Ausfall {m}
  ztráta vědomí
  Ausfall {m}
  závada
  Ausfall {m}
  výpadek
  Ausfall {m}
  zatemnění
  Ausfall {m}
  zatemňující
  Ausfall {m} [mil.]
  vtipná poznámka
  Ausfall {m} [mil.]
  výběžek
  Ausfall {m} [mil.]
  výstupek
  Ausfall {m} [mil.]
  výčnělek
  Ausfall {m}
       Störfall {m}
       Betriebsstörung {f}
  dekompozice
  Ausfall {m}
       Störfall {m}
       Betriebsstörung {f}
  havárie
  Ausfall {m}
       Störfall {m}
       Betriebsstörung {f}
  kolaps
  Ausfall {m}
       Störfall {m}
       Betriebsstörung {f}
  analýza
  Ausfall {m}
       Störfall {m}
       Betriebsstörung {f}
  bankrot
  Ausfall {m}
       Störfall {m}
       Betriebsstörung {f}
  selhání
  Ausfall {m}
       Störfall {m}
       Betriebsstörung {f}
  přehled
  Ausfall {m}
       Störfall {m}
       Betriebsstörung {f}
  porucha
  Ausfall {m}
       Störfall {m}
       Betriebsstörung {f}
  rozbor
  Ausfall {m}
       Störfall {m}
       Betriebsstörung {f}
  rozklad
  Ausfall {m}
       Störfall {m}
       Betriebsstörung {f}
  rozpad
  Ausfall {m}
       Störfall {m}
       Betriebsstörung {f}
  zhroucení
  Ausfall {m}
       Störfall {m}
       Betriebsstörung {f}
  úpadek
  ausfällbar {adj} [chem.]
  srážlivý
  Ausfälle {pl}
  výpadky
  Ausfälle {pl}
  zatemnění
  Ausfälle {pl}
  selhání
  ausfallend
  selhání
  ausfallend
  selhávající
  Ausfallende {n}
  odpadlík
  Ausfallende {n}
  dezertér
  Ausfallende {n}
  ztroskotanec
  Ausfallrate {f}
       Ausfallquote {f}
       Durchfallrate {f}
  intenzita poruch
  Ausfallschritt {m}
  odložit
  Ausfallschritt {m}
  uhnout
  Ausfallschritt {m}
  uhnutí
  Ausfallzeit {f}
       Stillstandszeit {f}
       Stillstandzeit {f}
       Standzeit {f}
  prostoj
  ausfasernd
  přezkoušení
  ausfasernd
  toulavý
  Ausfederung {f}
  poskakování
  Ausfederung {f}
  hopsání
  Ausfertigung {f}
  vyhotovení čistopisu
  ausfindig gemacht
  zjistil
  ausfließend
       ausströmend {adj}
  odtok
  ausfließend
       ausströmend {adj}
  tekutý odpad
  Ausflucht {f}
  vytáčka
  Ausflucht {f}
  vytáčka
  Ausflucht {f}
  vytáčka
  Ausflucht {f}
  výmluva
  Ausflucht {f}
  úskok
  Ausflucht {f}
  obejití
  Ausflucht {f}
  lest
  Ausflucht {f}
  odpadlictví
  Ausflüchte gemacht
  posunutý
  Ausflüchte gemacht
  přesunutý
  Ausflüchte gemacht
  vykrucovat se
  Ausflüchte gemacht
       Winkelzüge gemacht
       sich hin und her gewendet
  uhnul
  Ausflüchte gemacht
       Winkelzüge gemacht
       sich hin und her gewendet
  uskočil
  Ausflüchte machend
  posouvání
  Ausflüchte machend
       Winkelzüge machend
       sich hin und her wendend
  uhýbání
  Ausflüchte machend
       Winkelzüge machend
       sich hin und her wendend
  uskakování
  Ausfluchten {n}
       Ausrichten {n}
  uspořádání
  Ausfluchten {n}
       Ausrichten {n}
  vyrovnání
  Ausfluchten {n}
       Ausrichten {n}
  zarovnání
  ausfluchtend
       fluchtend
  vyrovnávání
  Ausflug {m}
       Spritztour {f}
  výlet pro radost
  Ausflüge {pl}
       Spritztouren {pl}
  výlety
  Ausfluss {m}
  vyzařování
  Ausfluss {m}
  výtok
  Ausfluss {m}
  výtok
  Ausfluss {m}
  ústí řeky
  Ausfluss {m}
  odliv
  Ausfluss {m}
  odtok
  Ausfluss {m}
  odtok
  Ausfluss {m}
       Ausfließen {n}
       Ausströmen {n}
  odtok
  Ausfluss {m}
       Ausfließen {n}
       Ausströmen {n}
  výtok
  Ausformung {f}
       Ausformen {n}
  tvarování
  Ausformung {f}
       Ausformen {n}
  formování
  ausfragend
       abfragend
  dotazující se
  ausfragend
       hinterfragend
  tázání
  ausfugend
  spojování
  Ausfuhr {f} (Handel)
  vyvážet
  Ausfuhr {f} (Handel)
  vývoz
  Ausfuhr {f} (Handel)
  vývozní
  Ausfuhr {f} (Handel)
  export
  Ausfuhr {f} (Handel)
  exportní
  Ausfuhr {f} (Handel)
  exportovat
  ausführbar
  použitelný
  ausführbar
  proveditelný
  ausführbar
  vykonavatelný
  ausführbar {adj}
  vykonatelný
  ausführbar {adj}
  spustitelný
  ausführbar
       machbar
       durchführbar {adj}
  uskutečnitelný
  ausführbar
       machbar
       durchführbar {adj}
  proveditelný
  Ausführen {n}
  provádění
  Ausführen {n}
  účinkování
  Ausführen {n}
  vykonávající
  Ausfuhren {pl}
  vyváží
  Ausfuhren {pl}
  exportuje
  Ausfuhren {pl}
  exporty
  ausführend
  exekutiva
  ausführend
  exekutivní
  ausführend
  dokázání
  ausführend
  dosažení
  ausführend
  vedoucí pracovník
  ausführend
  správní
  ausführend
  zodpovědný pracovník
  ausführend
  výkonná moc
  ausführend
  výkonný
  ausführend
       durchführend
       abarbeitend
  prováděcí
  ausführend
       durchführend
       abarbeitend
  vykonávající
  ausführend
       vollbringend
       vollziehend
       vornehmend
  vykonávající
  ausführend
       vollbringend
       vollziehend
       vornehmend
  účinkování
  ausführend
       vollbringend
       vollziehend
       vornehmend
  provádění
  Ausführer {m}
       Exportierer {m}
  vývozce
  Ausführer {m}
       Exportierer {m}
  exportér
  Ausfuhrhandel {m}
  vývozní obchod
  ausführlich {adv}
  výslovně
  ausführlich
       lang und breit
  celkově
  ausführlich
       lang und breit
  na svobodě
  ausführlich
       lang und breit
  obecně
  ausführlich
       lang und breit
  volně
  Ausführung {f}
  výkon
  Ausführung {f}
  výsledek
  Ausführung {f}
  výkon
  Ausführung {f}
  významný čin
  Ausführung {f}
  uskutečnění
  Ausführung {f}
  vykonání
  Ausführung {f}
  vykonávající
  Ausführung {f}
  stavění
  Ausführung {f}
  dosažení
  Ausführung {f}
  konstrukce
  Ausführung {f}
  čin
  Ausführung {f}
  úspěch
  Ausführung {f}
  úspěch
  Ausführung {f}
  zhotovení
  Ausführung {f}
  sestrojení
  Ausführung {f}
  prováděcí
  Ausführung {f}
  provedení
  Ausführung {f} (Bauplan)
  nárys
  Ausführung {f} (Bauplan)
  návrh
  Ausführung {f} (Bauplan)
  náčrt
  Ausführung {f} (Bauplan)
  projekt
  Ausführung {f} (Bauplan)
  projektovat
  Ausführung {f} (Bauplan)
  plán
  Ausführung {f} (Bauplan)
  plánovat
  Ausführung {f} (Bauplan)
  konstrukce
  Ausführung {f} (Bauplan)
  kresba
  Ausführung {f} (Bauplan)
  naplánovat
  Ausführung {f} (Bauplan)
  navrhnout
  Ausführung {f} (Bauplan)
  navrhovat
  Ausführung {f} (Bauplan)
  určit
  Ausführung {f} (Bauplan)
  vzor
  Ausführung {f}
       Abwicklung {f}
       Durchführung {f}
  exekuce
  Ausführung {f}
       Abwicklung {f}
       Durchführung {f}
  poprava
  Ausführung {f}
       Abwicklung {f}
       Durchführung {f}
  provedení
  Ausführung {f}
       Abwicklung {f}
       Durchführung {f}
  realizace
  Ausführung {f}
       Abwicklung {f}
       Durchführung {f}
  vykonání
  Ausführung {f}
       Abwicklung {f}
       Durchführung {f}
  vykonání rozsudku
  Ausführung {f}
       Abwicklung {f}
       Durchführung {f}
  vyřízení
  Ausführung {f}
       Abwicklung {f}
       Durchführung {f}
  výkon
  Ausführungen {pl}
  výkaz
  Ausführungen {pl}
  výpis
  Ausführungen {pl}
  nahlásit
  Ausführungen {pl}
  hlásit
  Ausführungen {pl}
  hlášení
  Ausführungen {pl}
  zpráva
  Ausführungen {pl}
  zápis
  Ausführungen {pl}
  záznam
  Ausführungen {pl}
  úspěchy
  Ausführungen {pl}
  činy
  Ausführungen {pl}
  příspěvek
  Ausführungen {pl}
  referovat
  Ausführungen {pl}
  referát
  Ausführungen {pl}
  reportáž
  Ausführungen {pl}
  podat hlášení
  Ausführungen {pl}
  podat zprávu
  Ausführungen {pl}
  posudek
  Ausführungen {pl}
  oznamovat
  Ausführungen {pl}
  oznámit
  Ausführungen {pl}
  ohlašovat
  Ausführungen {pl}
  ohlásit
  Ausführungen {pl}
  protokol
  Ausführungen {pl}
  přednést
  Ausführungen {pl}
       Abwicklungen {pl}
       Durchführungen {pl}
  realizace
  Ausführungen {pl}
       Abwicklungen {pl}
       Durchführungen {pl}
  vykonání
  Ausführungsform {f}
       Ausführungsbeispiel {n}
  začlenění
  Ausführungsform {f}
       Ausführungsbeispiel {n}
  ztělesnění
  Ausfuhrzoll {m}
  vývozní clo
  ausfüllend {adj}
       Füll...
  zaklení
  Ausgabe {f}
  zprostit
  Ausgabe {f}
  zbavit
  Ausgabe {f}
  propuštění
  Ausgabe {f}
  dát k dispozici
  Ausgabe {f}
  vydání
  Ausgabe {f}
  vypojení
  Ausgabe {f}
  vypustit
  Ausgabe {f}
  vypuštění
  Ausgabe {f}
  uvolnit
  Ausgabe {f}
  uvolnění
  Ausgabe {f} (eines Programms) [comp.]
  výkon
  Ausgabe {f} (eines Programms) [comp.]
  výroba
  Ausgabe {f} (eines Programms) [comp.]
  výsledek
  Ausgabe {f} (eines Programms) [comp.]
  výstup
  Ausgabe {f} (eines Programms) [comp.]
  výstup (systému)
  Ausgabe {f} (eines Programms) [comp.]
  výstupní
  Ausgabe {f} (eines Programms) [comp.]
  výtěžek
  Ausgabe {f} (eines Programms) [comp.]
  vyrábět
  Ausgabe {f} (eines Programms) [comp.]
  produkce
  Ausgabe {f} (eines Programms) [comp.]
  produkt
  Ausgabe {f} (eines Programms) [comp.]
  celková výroba
  Ausgabe {f} (eines Programms) [comp.]
  objem výroby
  Ausgabe {f}
       Aufwendung {f}
  výplata
  Ausgabe {f}
       Aushändigung {f}
       Herausgabe {f}
       Erteilung {f}
       Verteilung {f}
  výdej
  Ausgabe {f}
       Aushändigung {f}
       Herausgabe {f}
       Erteilung {f}
       Verteilung {f}
  vydání
  Ausgabe {f}
       Aushändigung {f}
       Herausgabe {f}
       Erteilung {f}
       Verteilung {f}
  vydávání
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  vycházet
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  vydat
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  vydávat
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  téma
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  uveřejnit
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  uveřejnění
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  uveřejní
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  východ
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  výsledek
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  výstup
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  výtok
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  spor
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  sporná otázka
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  sporný bod
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  náklad
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  dát do oběhu
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  důsledek
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  emise
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
   problém
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  číslo
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  záležitost
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  problematika
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  problém
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  předmět
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  předmět hovoru
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  předmět sporu
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  otázka
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  potomek
  ausgabefähig {adj}
  sporný
  Ausgabeglied {n}
  výstupní prvek (systému)
  Ausgaben {pl}
  výdaj
  Ausgaben {pl}
  výdaj, náklad
  Ausgaben {pl}
  výdaje
  Ausgaben {pl}
  výdajový
  Ausgaben {pl}
  výdej
  Ausgaben {pl}
  výdaj
  Ausgaben {pl}
  výdaje
  Ausgaben {pl}
  vydání
  Ausgaben {pl}
  vynaložení
  Ausgaben {pl}
  vydávání, utrácení
  Ausgaben {pl}
  utrácení
  Ausgaben {pl}
  náklad
  Ausgaben {pl}
  náklady
  Ausgaben {pl}
  útrata
  Ausgaben {pl}
       Nummern {pl}
       Zeitschriftenausgaben {pl}
  vydává
  Ausgaben {pl}
       Nummern {pl}
       Zeitschriftenausgaben {pl}
  vystavuje
  Ausgabenkürzung {f}
  snížení výdajů
  Ausgang {m}
  souvislost
  Ausgang {m}
  východ
  Ausgang {m}
  východ
  Ausgang {m}
  výkon
  Ausgang {m}
  výroba
  Ausgang {m}
  výsledek
  Ausgang {m}
  výstup
  Ausgang {m}
  výstup (systému)
  Ausgang {m}
  výstupní
  Ausgang {m}
  výtěžek
  Ausgang {m}
  východisko
  Ausgang {m}
  výpust
  Ausgang {m}
  výtok
  Ausgang {m}
  vyjít
  Ausgang {m}
  vyrábět
  Ausgang {m}
  vynoření
  Ausgang {m}
  ukončit
  Ausgang {m}
  spojení
  Ausgang {m}
  spojitost
  Ausgang {m}
  spojka
  Ausgang {m}
  podivný
  Ausgang {m}
  otvor
  Ausgang {m}
  produkce
  Ausgang {m}
  produkt
  Ausgang {m}
  prodejna
  Ausgang {m}
  shoda
  Ausgang {m}
  odchod
  Ausgang {m}
  odejít
  Ausgang {m}
  objem výroby
  Ausgang {m}
  celková výroba
  Ausgang {m}
  exitus
  Ausgang {m}
  konec
  Ausgänge {pl}
  východy
  Ausgänge {pl}
  výjezdy
  Ausgänge {pl}
  vychází
  Ausgänge {pl}
  odchází
  Ausgänge {pl}
  opouští
  Ausgangsdaten {pl}
       Urdaten {pl}
  prvotní data
  Ausgangsform {f}
  praotec
  Ausgangsform {f}
  předchůdce
  Ausgangsform {f}
  předek
  Ausgangsform {f}
  slimák
  Ausgangsform {f}
  brok
  Ausgangsform {f}
  udeřit
  Ausgangsformen {pl}
  předci
  Ausgangsmaterial {n}
  skoba
  Ausgangsmaterial {n}
  skobka
  Ausgangsmaterial {n}
  spona
  Ausgangsmaterial {n}
  svorka
  Ausgangsmaterial {n}
  základní zboží
  Ausgangssperre {f}
       Ausgehverbot {n}
  zákaz vycházení
  Ausgangsstellung {f}
  předmostí
  Ausgangsstellung {f}
  břeh
  ausgearbeitet
  nachystaný
  ausgearbeitet
  hotový
  ausgearbeitet
  plánoval
  ausgearbeitet
  plánovaný
  ausgearbeitet
  připravoval
  ausgearbeitet
       weiter ausgeführt
  promyšlený
  ausgearbeitet
       weiter ausgeführt
  podrobný
  ausgearbeitet
       weiter ausgeführt
  detailní
  ausgeartet
       entartet {adj}
  zdegenerovaný
  ausgeatmet
       exhaliert
  vydechoval
  ausgebacken
       in Fett gebacken
  smažený
  ausgebaut
       erweitert
       nachgerüstet
  vylepšený
  ausgebbar
  zobrazitelný
  ausgeben
       in Umlauf gesetzt
       aufgelegt
       ausgestellt
  vydal
  ausgeben
       in Umlauf gesetzt
       aufgelegt
       ausgestellt
  vydaný
  ausgeben
       in Umlauf gesetzt
       aufgelegt
       ausgestellt
  emitovaný
  ausgebend
  zobrazování
  ausgebend
  produkující
  ausgebend
       aushändigend
       liefernd
       ausrüstend
       verteilend
       zuteilend
  vydávání
  ausgebend
       aushändigend
       liefernd
       ausrüstend
       verteilend
       zuteilend
  výdej
  ausgebend
       austeilend
       gebend
  zacházení
  ausgebend
       austeilend
       gebend
  obchodování
  ausgebend
       austeilend
       gebend
  jednání
  ausgebend
       erteilend
  výdej
  ausgebend
       erteilend
  vydávání
  ausgebend
       in Umlauf setzend
       auflegend
       ausstellend
  vydávání
  ausgebend
       in Umlauf setzend
       auflegend
       ausstellend
  výdej
  Ausgeber {m}
  emitent
  Ausgeber {m}
  vydavatel
  ausgebessert
       geflickt
  opravený
  ausgebessert
       instandgesetzt
       behoben
  opravený
  ausgebeult
       bauschig {adj}
  vydutý
  ausgebeutet
  vykořisťovaný
  ausgebeutet
  využitý
  ausgebeutet
       ausgenutzt
  využitý
  ausgebeutet
       ausgenutzt
  vykořisťovaný
  ausgebildet werdend
  trénink
  ausgebildet werdend
  vzdělávání
  ausgebildet werdend
  výcvik
  ausgebildet werdend
  školení
  ausgebildet werdend
  cvičení
  ausgebildet werdend
  kurz
  ausgebildet worden
  trénoval
  ausgebildet worden
  trénovaný
  ausgebildet worden
  vycvičený
  ausgebildet
       geschult
  vycvičený
  ausgebildet
       geschult
  trénoval
  ausgebildet
       geschult
  trénovaný
  ausgebildet
       geschult
       gelernt {adj}
  kvalifikovaný
  ausgebildet
       geschult
       gelernt {adj}
  dovedný
  ausgebildet
       geschult
       gelernt {adj}
  vyučený
  ausgebildet
       qualifiziert
       kompetent {adj}
  kvalifikovaný
  ausgeblasen
  unavený
  ausgeblasen
  vyčerpaný
  ausgeblasen
  znavený
  ausgebleicht
  zředěný
  ausgeborgt
       geborgt
       gepumpt
  vypůjčený
  ausgebreitet
  otevřený
  ausgebreitet
  rozvinutý
  ausgebreitet {adj}
  roztažený
  ausgebreitet
       aufgestellt
       angeordnet
  rozložit
  ausgebreitet
       aufgestellt
       angeordnet
  rozmístit
  ausgebreitet
       aufgestellt
       angeordnet
  prohlásit
  ausgebreitet
       aufgestellt
       angeordnet
  vydat se
  ausgebreitet
       aufgestellt
       angeordnet
  vyjasnit
  ausgebreitet
       aufgestellt
       angeordnet
  hodlat
  ausgebrochen
  nakřáplý
  ausgebrochen
  prasknutý
  ausgebrochen
  puklý
  ausgebrochen
  rozpoutaný
  ausgebrochen
  rozpraskaný
  ausgebrochen
       zum Ausbruch gekommen
  rozevlátý
  ausgebrütet
       gebrütet
       bebrütet
  šrafovaný
  ausgebürgert
  zbavený státního občanství
  ausgedacht
  přijít s
  ausgedacht
       erdacht
       ersonnen
  vybudovaný
  ausgedacht
       erdacht
       ersonnen
  sestavený
  ausgedacht
       erdacht
       ersonnen
  zkonstruovaný
  ausgedacht
       erfunden
  vynalezený
  ausgedauert
       beharrt
  setrval
  ausgedauert
       beharrt
  zůstal
  ausgedauert
       beharrt
  vytrval
  ausgedehnt {adv}
  prostorně
  ausgedehnt {adv}
  rozlehle
  ausgedehnt
       verlängert
       erweitert
       ausgeweitet
       ausgebaut
  rozlehlý
  ausgedehnt
       verlängert
       erweitert
       ausgeweitet
       ausgebaut
  rozsáhlý
  ausgedehnt
       verlängert
       erweitert
       ausgeweitet
       ausgebaut
  prodloužený
  ausgedehnt
       verlängert
       erweitert
       ausgeweitet
       ausgebaut
  rozšířený
  ausgedehnt
       weit {adj}
  nedohledný
  ausgedehnt
       weit {adj}
  nekonečný
  ausgedehnt
       weit {adj}
  nesmírný
  ausgedehnt
       weit {adj}
  obrovský
  ausgedehnt
       weit {adj}
  rozlehlý
  ausgedehnt
       weit {adj}
  rozsáhlý
  ausgedehnt
       weit {adj}
  ohromný
  ausgedehnter
  rozsáhlejší
  ausgedeutet
       ausgelegt
       interpretiert
       gedeutet
       übersetzt
  tlumočil
  ausgedeutet
       ausgelegt
       interpretiert
       gedeutet
       übersetzt
  interpretovaný
  ausgedient
  nepoužívaný
  ausgedient
  opuštěný
  ausgedient
  veterán
  ausgedient
  vysloužilec
  ausgedörrt
       ausgetrocknet
  spálený
  ausgedörrt
       ausgetrocknet
  sežehnutý
  ausgedrückt
       abgefasst
  formulovaný
  ausgedrückt
       ausgesprochen
  formuloval
  ausgedrückt
       ausgesprochen
  vyslovoval
  ausgedrückt
       formuliert
       phrasiert
  vyjádřený
  ausgedrückt
       formuliert
       phrasiert
  formuloval
  ausgedrückt
       formuliert
       phrasiert
  formulovaný
  ausgedrückt
       formuliert
       phrasiert
  frázoval
  ausgedrückt
       geäußert
       zum Ausdruck gebracht
       ausgesprochen
  vyjádřený
  ausgedrückt
       geäußert
       zum Ausdruck gebracht
       ausgesprochen
  vyslovený
  ausgedünstet
  vydechoval
  ausgefahren
  rozšířený
  ausgefahren
  snížený
  ausgefahren
  dodal
  ausgefahren
  dodaný
  ausgefahren
  doručený
  ausgefahren
  doručil
  ausgefahren
  prodloužený
  ausgefahren
  rozlehlý
  ausgefahren
  rozsáhlý
  ausgefallen
  neúspěšný
  ausgefallen
  selhal
  ausgefallen
  selhalo
  ausgefallen
  neobvyklý
  ausgefallen {adj}
  výstřední
  ausgefallen {adj}
  výstředník
  ausgefallen
       unmöglich {adj} (Kleidung)
  nemravný
  ausgefallen
       unmöglich {adj} (Kleidung)
  hrubý
  ausgefallen
       unmöglich {adj} (Kleidung)
  přehnaný
  ausgefallen
       unmöglich {adj} (Kleidung)
  ostudný
  ausgefallen
       unmöglich {adj} (Kleidung)
  urážlivý
  ausgefallen
       zusammengebrochen {adv}
  sestřelit
  ausgefallen
       zusammengebrochen {adv}
  shodit
  ausgefallen
       zusammengebrochen {adv}
  smutný
  ausgefallen
       zusammengebrochen {adv}
  snížit
  ausgefallen
       zusammengebrochen {adv}
  srazit
  ausgefallen
       zusammengebrochen {adv}
  
  ausgefallen
       zusammengebrochen {adv}
  dole
  ausgefallen
       zusammengebrochen {adv}
  dolů
  ausgefallen
       zusammengebrochen {adv}
  zkormoucený
  ausgefallen
       zusammengebrochen {adv}
  poklesnout
  ausgefallen
       zusammengebrochen {adv}
  prachové peří
  ausgefasert
  přelétl
  ausgefluchtet
       geflucht
  uspořádaný
  ausgefluchtet
       geflucht
  vyrovnaný
  ausgefluchtet
       geflucht
  vyrovnán
  ausgefluchtet
       geflucht
  zarovnaný
  ausgefragt
       abgefragt
  zkoušený kvízem
  ausgefragt
       hinterfragt
  dotazovaný
  ausgefranst
       gefranst
       durchgescheuert
  roztřepený
  ausgefugt
  porcovaný
  ausgefugt
  spojený
  ausgefugt
  skloubený
  ausgeführt
  splněný
  ausgeführt
  dokázaný
  ausgeführt
  dosažený
  ausgeführt
  dosáhl
  ausgeführt
  provedeno
  ausgeführt
       durchgeführt
       abgearbeitet
  provedl
  ausgeführt
       durchgeführt
       abgearbeitet
  popravený
  ausgeführt
       durchgeführt
       abgearbeitet
  vykonal
  ausgeführt
       durchgeführt
       abgearbeitet
  vykonaný
  ausgeführt
       vollbracht
       vollzogen
       vorgenommen
  vykonaný
  ausgeführt
       vollbracht
       vollzogen
       vorgenommen
  provedený
  ausgeführt
       vollbracht
       vollzogen
       vorgenommen
  provedl
  ausgegangen
  vytvořený
  ausgegangen
  vyvolaný
  ausgegangen
  vzniklý
  ausgegangen
  zrozený
  ausgegangen
       hergerührt von
  pocházet z
  ausgegangen
       leer geworden
  vyschnout
  ausgegeben
  vyrábět
  ausgegeben
  produkce
  ausgegeben
  produkt
  ausgegeben
  objem výroby
  ausgegeben
  zobrazen
  ausgegeben
  zobrazený
  ausgegeben
  zobrazovaný
  ausgegeben
  výkon
  ausgegeben
  výroba
  ausgegeben
  výsledek
  ausgegeben
  výstup
  ausgegeben
  výstup (systému)
  ausgegeben
  výstupní
  ausgegeben
  výtěžek
  ausgegeben
  celková výroba
  ausgegeben
       ausgehändigt
       geliefert
       ausgerüstet
       verteilt
       zugeteilt
  emitovaný
  ausgegeben
       ausgehändigt
       geliefert
       ausgerüstet
       verteilt
       zugeteilt
  vydal
  ausgegeben
       ausgehändigt
       geliefert
       ausgerüstet
       verteilt
       zugeteilt
  vydaný
  ausgegeben
       ausgeteilt
       gegeben
  deal-dealt-dealt
  ausgegeben
       ausgeteilt
       gegeben
  obchodovaný
  ausgegeben
       erteilt
  emitovaný
  ausgegeben
       erteilt
  vydal
  ausgegeben
       erteilt
  vydaný
  ausgeglichen
  vyvážený
  ausgeglichen {adv}
  rovnoměrně
  ausgeglichen
       angeglichen
  rovnoměrně rozdělil
  ausgeglichen
       angeglichen
  kompenzoval
  ausgeglichen
       angeglichen
  vyrovnal
  ausgeglichen
       aufgewogen
       wettgemacht
  vykompenzovat
  ausgeglichen
       aufgewogen
       wettgemacht
  vynahradit
  ausgeglichen
       aufgewogen
       wettgemacht
  vyrovnat
  ausgeglichen
       aufgewogen
       wettgemacht
  odnož
  ausgeglichen
       aufgewogen
       wettgemacht
  ofset
  ausgeglichen
       aufgewogen
       wettgemacht
  ofsetový tisk
  ausgeglichen
       aufgewogen
       wettgemacht
  vyvážit
  ausgeglichen
       aufgewogen
       wettgemacht
  výhonek
  ausgeglichen
       aufgewogen
       wettgemacht
  šlahoun
  ausgeglichen
       aufgewogen
       wettgemacht
  kompenzace
  ausgeglichen
       aufgewogen
       wettgemacht
  kompenzovat
  ausgeglichen
       aufgewogen
       wettgemacht
  nahradit
  ausgeglichen
       beglichen
  vyrovnaný
  ausgeglichen
       beglichen
  symetrický
  ausgeglichen
       bezahlt
  fundovaný
  ausgeglichen
       bezahlt
  financovaný
  ausgeglichen
       glattgestellt
  druhá mocnina
  ausgeglichen
       glattgestellt
  hranatý
  ausgeglichen
       glattgestellt
  náměstí
  ausgeglichen
       glattgestellt
  čtverec
  ausgeglichen
       glattgestellt
  čtvereční
  ausgeglichen
       ruhig {adj}
  i
  ausgeglichen
       ruhig {adj}
  ještě
  ausgeglichen
       ruhig {adj}
  klidný
  ausgeglichen
       ruhig {adj}
  dokonce
  ausgeglichen
       ruhig {adj}
  ani
  ausgeglichen
       ruhig {adj}
  spravedlivý
  ausgeglichen
       ruhig {adj}
  stejně
  ausgeglichen
       ruhig {adj}
  stejný
  ausgeglichen
       ruhig {adj}
  sudé
  ausgeglichen
       ruhig {adj}
  sudý
  ausgeglichen
       ruhig {adj}
  vodorovný
  ausgeglichen
       ruhig {adj}
  vyrovnaný
  ausgeglichen
       ruhig {adj}
  rovnoměrný
  ausgeglichen
       ruhig {adj}
  rovný
  Ausgeglichenheit {f}
       Gleichmut {f}
       Gelassenheit {f}
  rovnováha
  Ausgeglichenheit {f}
       Gleichmut {f}
       Gelassenheit {f}
  vyrovnanost
  ausgeglitten
       ausgerutscht
  uklouzl
  ausgeglitten
       ausgerutscht
  vyklouzl
  ausgeglüht
       angelassen
       getempert
       vergütet
  žíhaný
  ausgegossen
       diffundiert
       vermischt
  difuzní
  ausgegossen
       diffundiert
       vermischt
  rozptýlený
  ausgegraben
  odkrytý
  ausgegraben
  neuzemněný
  ausgehalten
  withstand-withstood-withstood
  ausgehalten
  odolal
  ausgehalten
       ertragen
  bydliště
  ausgehalten
       ertragen
       erduldet
  vydržel
  ausgehalten
       ertragen
       erduldet
  snesl
  ausgehalten
       standgehalten
  podpořený
  ausgehalten
       standgehalten
  živený
  ausgehaucht
  vydechoval
  ausgeheckt
  vymyšlený
  ausgeheckt
  namíchaný
  ausgeheckt
       ausgebrütet
  vařil pivo
  ausgehend
  vytvářející
  ausgehend
  vyvolávající
  ausgehend
       abfahrend
       auslaufend
  vycházející
  ausgehend
       abfahrend
       auslaufend
  nesobecký
  ausgehend
       abfahrend
       auslaufend
  otevřený
  ausgehend
       abfahrend
       auslaufend
  odcházející
  ausgehend
       verlassend
  odcházející
  ausgehend
       verlassend
  otevřený
  ausgehend
       verlassend
  vycházející
  ausgehend
       verlassend
  nesobecký
  Ausgeherlaubnis {f} [mil.]
  minout
  Ausgeherlaubnis {f} [mil.]
  míjet
  Ausgeherlaubnis {f} [mil.]
  nahrát
  Ausgeherlaubnis {f} [mil.]
  nahrávka
  Ausgeherlaubnis {f} [mil.]
  podat
  Ausgeherlaubnis {f} [mil.]
  podání
  Ausgeherlaubnis {f} [mil.]
  podávat
  Ausgeherlaubnis {f} [mil.]
  projít
  Ausgeherlaubnis {f} [mil.]
  průkazka
  Ausgeherlaubnis {f} [mil.]
  plynout
  Ausgeherlaubnis {f} [mil.]
  udělat např. zkoušku
  Ausgeherlaubnis {f} [mil.]
  vstupenka
  ausgehöhlt
  rýhovaný
  ausgehöhlt
  drážkovaný
  ausgekeilt
  nakopnutý
  ausgeklammert
       eliminiert
  eliminovaný
  ausgeklammert
       eliminiert
  vyloučený
  ausgeklammert
       eliminiert
  vyřazený
  ausgekleidet
  vrásčitý
  ausgekleidet
  lemovaný
  ausgekleidet
  linkovaný
  ausgeklinkt
       genutet
       gefalzt
  zářezový
  ausgeklopft
       geklopft
  ztlučený
  ausgeklopft
       geklopft
  zbitý
  ausgeklopft
       geklopft
  beat-beat-beaten
  ausgeklügelt
       einfallsreich
       erfinderisch {adj}
  důmyslný
  ausgekocht
       listig
       gewieft
       gerissen
       schlau
       clever {adj}
  prohnaný
  ausgekuppelt
       ausgeschaltet
  bez vzájemného propojení
  ausgeladen
       entladen
  zproštěný
  ausgeladen
       entladen
  vyložený
  ausgeladen
       entladen
  složený
  ausgelagert
       externalisiert
  uskutečnil
  ausgelagert
       externalisiert
  realizoval
  ausgelassen
  roztavený
  ausgelassen
  hlučný
  ausgelassen
  tál
  ausgelassen seiend
       herumtollend
  rozdováděný
  ausgelassen {adj}
  rozdováděný
  ausgelassen
       aufgekratzt {adj}
  plachý
  ausgelassen
       aufgekratzt {adj}
  koketní
  ausgelassen
       aufgekratzt {adj}
  nervózní
  ausgelassen
       lustig {adj}
  dovádivý
  ausgelassen
       lustig
       vergnügt
       übermütig {adj}
  veselý
  ausgelassen
       stürmisch
       wild {adj}
  divoký
  ausgelassen
       stürmisch
       wild {adj}
  zuřivý
  ausgelassen
       vergnügt {adv}
  vesele
  ausgelassen
       wild
       übermütig {adj}
  bouřlivý
  ausgelassen
       wild
       übermütig {adj}
  divoký
  Ausgelassenheit {f}
  dovádět
  Ausgelassenheit {f}
  rozpustilost
  Ausgelassenheit {f}
       Lebendigkeit {f}
  nevázanost
  ausgelastet {adj}
  mám hodně práce
  ausgelastet {adj}
  rušný
  ausgelastet {adj}
  zaměstnaný
  ausgelastet {adj}
  zaměstnán
  ausgelastet {adj}
  zaneprázdněný
  ausgelastet {adj}
  činný
  ausgelastet {adj}
  pilný
  ausgelaugt
  vychrtlý
  ausgelaugt
  vyhublý
  ausgeleert
       entleert
  evakuovaný
  ausgelegt
       interpretiert
       gedeutet
  interpretovaný
  ausgelegt
       interpretiert
       gedeutet
  vykládaný
  ausgelesen
       verlesen
  setříděný
  ausgelesen
       verlesen
  seřazený
  ausgelesen
       verlesen
  tříděný
  ausgelesen
       verlesen
  přebraný
  ausgeleuchtet
  osvětlený
  ausgeliefert
  vzdal
  ausgeliefert
       abgeliefert
       angeliefert
       geliefert
       eingeliefert
       übergeben
       überbracht
       zugestellt
       abgegeben
  dodal
  ausgeliefert
       abgeliefert
       angeliefert
       geliefert
       eingeliefert
       übergeben
       überbracht
       zugestellt
       abgegeben
  dodaný
  ausgeliefert
       abgeliefert
       angeliefert
       geliefert
       eingeliefert
       übergeben
       überbracht
       zugestellt
       abgegeben
  doručený
  ausgeliefert
       abgeliefert
       angeliefert
       geliefert
       eingeliefert
       übergeben
       überbracht
       zugestellt
       abgegeben
  doručil
  ausgelöscht
  zničený
  ausgelöscht
  vyhlazen
  ausgelöscht
  vyhlazený
  ausgelöscht
  vyhladil
  ausgelöscht
       ausgemacht
       ausgestellt
  zhasit
  ausgelöscht
       ausgemacht
       ausgestellt
  hasit
  ausgelöst
  aktivovaný
  ausgelöst
  spuštěný
  ausgelost
  odhozený
  ausgelöst
       ausgeklinkt
  osvobozený
  ausgelöst
       ausgeklinkt
  propoštěný
  ausgelöst
       ausgeklinkt
  vypuštěný
  ausgelöst
       ausgeklinkt
  uvolněný
  ausgelöst
       gestartet
       angestoßen
  uvedený
  ausgelöst
       gestartet
       angestoßen
  iniciovaný
  ausgelöst
       gestartet
       angestoßen
  zahájený
  ausgelotet
       gelotet
       sondiert
  zněl
  ausgelüftet
  ventilovaný
  ausgemacht
       ausgeschaltet
  odkládat
  ausgemacht
       ausgeschaltet
  odložit
  ausgemacht
       ausgeschaltet
  odradit
  ausgemacht
       dargestellt
  vytvořený
  ausgemacht
       dargestellt
  jmenovaný
  ausgemacht
       dargestellt
  ustanovený
  ausgemacht
       gelöscht
  uhasil
  ausgemacht
       gelöscht
  uhašený
  ausgemacht
       gelöscht
  sfoukl
  ausgemacht
       gelöscht
  promočil
  ausgemacht
       gelöscht
  polil
  ausgemessen
  tříděný
  ausgemessen
  mající určitou velikost
  ausgenommen
  kromě
  ausgenommen
  krom
  ausgenommen
  kromě
  ausgenommen
  kromě
  ausgenommen
  mimo
  ausgenommen
  až na
  ausgenommen
  vyřazený
  ausgenommen
  s výjimkou
  ausgenommen
  vyjma
  ausgenommen
  vyjmout
  ausgenommen
  vyjmutý
  ausgenommen
  vyloučený
  ausgenommen von
       abgesehen von
  uložit jako
  ausgenommen {adj}
  kromě
  ausgenommen
       ausgeweidet
  draw-drew-drawn
  ausgenommen
       ausgeweidet
  narýsován
  ausgenommen
       ausgeweidet
  tažený
  ausgenommen
       ausgeweidet
  protáhlý
  ausgenützt
       nützte aus
       ausgenutzt
  použil
  ausgenützt
       nützte aus
       ausgenutzt
  upotřebil
  ausgenützt
       nützte aus
       ausgenutzt
  užil
  ausgenützt
       nützte aus
       ausgenutzt
  využil
  ausgenützt
       nützte aus
       ausgenutzt
  využitý
  ausgenützt
       nützte aus
       ausgenutzt
  zpracoval
  ausgenützt
       nützte aus
       ausgenutzt
  zužitkoval
  ausgenützt
       nützte aus
       ausgenutzt
  zužitkovaný
  ausgepeitscht
       mit der Peitsche geschlagen
  bičoval
  ausgeplaudert
  prozradil
  ausgeplaudert
       weitererzählt
  šeptal
  ausgeprägt
       geprägt
  orazítkovaný
  ausgeprägt
       geprägt
  kolkovaný
  ausgeprägt
       geprägt
  frankovaný
  ausgepumpt
  utahaný
  ausgepumpt
       ausgeschöpft
       abgesaugt
       evakuiert
  unavený
  ausgepumpt
       ausgeschöpft
       abgesaugt
       evakuiert
  znavený
  ausgepumpt
       ausgeschöpft
       abgesaugt
       evakuiert
  vyčerpaný
  ausgereift {adj}
  zdokonalený
  ausgereift
       abgelagert
  zrál
  ausgereift
       abgelagert
  vyzrálý
  ausgereift
       gereift {adj} (Pläne
       Wein)
  vyzrálý
  ausgereift
       gereift {adj} (Pläne
       Wein)
  zralý
  ausgereift
       gereift {adj} (Pläne
       Wein)
  splatný
  ausgereift
       gereift {adj} (Pläne
       Wein)
  dospělý
  ausgereift
       gereift {adj} (Pläne
       Wein)
  dospět
  ausgereift
       gereift {adj} (Pläne
       Wein)
  dozrálý
  ausgereift
       gereift {adj} (Pläne
       Wein)
  dozrát
  ausgereift
       gereift {adj} (Pläne
       Wein)
  dozrávat
  ausgereift
       reif
       saftig
       süß {adj}
  jemný
  ausgereift
       reif
       saftig
       süß {adj}
  měkký
  ausgereift
       reif
       saftig
       süß {adj}
  zjemnit
  ausgereift
       reif
       saftig
       süß {adj}
  vyzrálý
  ausgereift
       reif
       saftig
       süß {adj}
  příjemný
  ausgereift
       reif
       saftig
       süß {adj}
  uvolněný
  ausgereifter
       reifer
       saftiger
       süßer
  měkčí
  ausgereifter
       reifer
       saftiger
       süßer
  jemnější
  Ausgereiftheit {f}
  komplikovanost
  Ausgereiftheit {f}
  sofistikovanost
  ausgereist
  vlevo
  ausgereist
  leave-left-left
  ausgereist
  levice
  ausgereist
  levý
  ausgereist
  nechal
  ausgereist
  odejel
  ausgereist
  odešel
  ausgereizt
  unavený
  ausgereizt
  vyčerpaný
  ausgereizt
  znavený
  ausgerichtet
  zarovnat
  ausgerichtet
  zarovnávat
  ausgerichtet
  uspořádat
  ausgerichtet
  vyrovnat
  ausgerichtet
  seřadit
  ausgerichtet
  postavit do řady
  ausgerichtet {adj}
  oprávněný
  ausgerichtet {adj}
  ospravedlněný
  ausgerichtet {adj}
       in Linie gebracht
  uspořádaný
  ausgerichtet {adj}
       in Linie gebracht
  vyrovnaný
  ausgerichtet {adj}
       in Linie gebracht
  vyrovnán
  ausgerichtet {adj}
       in Linie gebracht
  zarovnaný
  ausgerichtet
       in eine Linie gebracht
  zarovnaný
  ausgerichtet
       in eine Linie gebracht
  uspořádaný
  ausgerichtet
       in eine Linie gebracht
  vyrovnaný
  ausgerichtet
       in eine Linie gebracht
  vyrovnán
  ausgerottet
       ausgemerzt
       vertilgt
  vyhlazený
  ausgerottet
       ausgemerzt
       vertilgt
  vyhubený
  ausgerottet
       vertilgt
       vernichtet
       eliminiert
  vyhlazený
  ausgerottet
       vertilgt
       vernichtet
       eliminiert
  vyhubený
  ausgerufen
  vykřikl
  ausgerufen
  stránkovaný
  ausgerufen
  zvolaný
  ausgeruht
  uvolněný
  ausgeruht
  relaxoval
  ausgeruht
       geruht
       sich erholt
  odpočinutý
  ausgeruht
       geruht
       sich erholt
  odpočíval
  ausgerüstet
       ausgestattet
  vybavený
  ausgerüstet
       beschlagen
       montiert {adj}
  namontovaný
  ausgesagt
       ausgepackt
  odhalený
  ausgesagt
       ausgepackt
  odhalil
  ausgesagt
       ausgepackt
  odkrytý
  ausgeschabt
       weggeschabt
  opotřebený
  ausgeschachtet
       ausgegraben
       ausgehoben
  odkrytý
  ausgeschachtet
       ausgegraben
       ausgehoben
  vyhloubený
  ausgeschachtet
       ausgegraben
       ausgehoben
  vykopaný
  ausgeschaltet
  vypnutý
  ausgeschaltet
  dezaktivovaný
  ausgeschaltet
  blokovaný
  ausgeschaltet
  invalidní
  ausgeschaltet
  zakázaný
  ausgeschaltet
  vyřazený
  ausgeschaltet
  postižený
  ausgeschaltet
       abgelegt
  odhozený
  ausgeschaltet
       abgelegt
  odložený
  ausgeschaltet
       abgelegt
  vyhozený
  ausgeschaltet
       eliminiert
  vyloučený
  ausgeschaltet
       eliminiert
  eliminovaný
  ausgeschaltet
       eliminiert
  vyřazený
  ausgeschieden
  vyšel
  ausgeschieden
  vyjel
  ausgeschieden
  odešel
  ausgeschieden
  opustil
  ausgeschimpft
       geschimpft
       ausgescholten
       gescholten
  nadával
  ausgeschimpft
       geschimpft
       gescholten
  huboval
  ausgeschlachtet
  vybrakoval
  ausgeschlagen
  nakopnutý
  ausgeschlagen
       verworfen
  odmítnutý
  ausgeschlagenes Rasenstück (z. B. beim Golf)
  drn
  ausgeschlossen
  eliminovaný
  ausgeschlossen
  vyloučený
  ausgeschlossen
  vyloučil
  ausgeschlossen
  vyhnal
  ausgeschlossen
  vyhnaný
  ausgeschlossen
  vyloučený
  ausgeschlossen
  vypověděl
  ausgeschlossen
  vypovězený
  ausgeschlossen
  vyloučený
  ausgeschlossen
  vyřazený
  ausgeschlossen
  znemožnil
  ausgeschlossen
  předem zamezil
  ausgeschlossen
       herausgenommen
  vyjmutý
  ausgeschlossen
       herausgenommen
  vyloučený
  ausgeschlossen
       herausgenommen
  vyřazený
  ausgeschmückt
  vyšívaný
  ausgeschmückt
  přikrášlený
  ausgeschmückt
       geschmückt {adj}
  ozdobený
  ausgeschmückt
       geschmückt {adj}
  ozdobný
  ausgeschmückt
       geschmückt {adj}
  vyzdobený
  ausgeschmückt
       geschmückt {adj}
  zdobený
  ausgeschmückt
       geschmückt {adj}
  dekorovaný
  ausgeschmückt
       geschmückt {adj}
  nazdobený
  ausgeschmückt
       geschmückt
       dekoriert
       verziert
  nazdobený
  ausgeschmückt
       geschmückt
       dekoriert
       verziert
  dekorovaný
  ausgeschmückt
       geschmückt
       dekoriert
       verziert
  zdobený
  ausgeschmückt
       geschmückt
       dekoriert
       verziert
  vyzdobený
  ausgeschmückt
       geschmückt
       dekoriert
       verziert
  ozdobený
  ausgeschmückt
       geschmückt
       dekoriert
       verziert
  ozdobný
  ausgeschnitten
  přestat
  ausgeschnitten
  vyloučit
  ausgeschnitten
  vystřihnout
  ausgeschnitten
  vystříhat
  ausgeschüttet
  distribuovaný
  ausgesehen
  vypadal
  ausgesehen
  podíval
  ausgesendet
       abgegeben
       ausgestoßen
       abgesondert
  vydával
  ausgesendet
       abgegeben
       ausgestoßen
       abgesondert
  vyslán
  ausgesetzt
  vystavený
  ausgesetzt
  nechráněný
  ausgesetzt
  neizolovaný
  ausgesetzt
  nekrytý
  ausgesetzt
  obnažený
  ausgesetzt
  přeskočený
  ausgesetzt
  odhalený
  ausgesetzt
  odkrytý
  ausgesetzt {adj}
  prohlásit
  ausgesetzt {adj}
  rozložit
  ausgesetzt {adj}
  rozmístit
  ausgesetzt {adj}
  vydat se
  ausgesetzt {adj}
  vyjasnit
  ausgesetzt {adj}
  hodlat
  Ausgesetztsein {n}
       Preisgegebensein {n}
  obnažení
  Ausgesetztsein {n}
       Preisgegebensein {n}
  expozice
  Ausgesetztsein {n}
       Preisgegebensein {n}
  osvit
  Ausgesetztsein {n}
       Preisgegebensein {n}
  odhalení
  Ausgesetztsein {n}
       Preisgegebensein {n}
  ohrožení, odhalení
  Ausgesetztsein {n}
       Preisgegebensein {n}
  vystavení
  Ausgesetztsein {n}
       Preisgegebensein {n}
  vystavování
  ausgesöhnt
       versöhnt
  smířen
  ausgesondert
       ausgeschieden
  vyloučený
  ausgesondert
       ausgeschieden
  eliminovaný
  ausgesondert
       ausgeschieden
  vyřazený
  ausgesprochen
  výrazný
  ausgesprochen
  vyslovený
  ausgesprochen {adj} (negativ)
  extrémní
  ausgesprochen {adj} (negativ)
  nehoráznost
  ausgesprochen {adj} (negativ)
  krajní
  ausgesprochen {adj} (negativ)
  hraniční
  ausgesprochen {adv}
  zřetelně
  ausgesprochen
       absolut {adj}
  šik
  ausgesprochen
       absolut {adj}
  řada
  ausgesprochen
       absolut {adj}
  hodnost
  ausgesprochen
       absolut {adj}
  kategorie
  ausgesprochen
       absolut {adj}
  sešikovat
  ausgesprochen
       absolut {adj}
  uspořádat
  ausgesprochen
       absolut {adj}
  postavení
  ausgesprochen
       absolut {adj}
  pořadí
  ausgesprochen
       verkündet
       erklärt
  výrazný
  ausgesprochen
       verkündet
       erklärt
  vyslovený
  ausgespuckt
       ausgespien
  chrlil
  ausgespuckt
       ausgespien
  vyvrhl
  ausgespuckt
       ausgespien
  zvrátil
  ausgestaltend
       ausbauend
  vyvolávání
  ausgestaltend
       ausbauend
  vyvíjející
  ausgestaltend
       ausbauend
  vyvíjející se
  ausgestaltend
       ausbauend
  vyvíjení
  ausgestaltend
       ausbauend
  vývojový
  ausgestaltend
       ausbauend
  rozvojový
  ausgestaltet
       ausgebaut
  rozvinutý
  ausgestaltet
       ausgebaut
  vyvinutý
  ausgestaltet
       ausgebaut
  vyvolaný
  ausgestattet
       ausgerüstet
  zařízený
  ausgestattet
       beschenkt
       subventioniert
       unterstützt
  obdarovaný
  ausgestattet
       beschenkt
       subventioniert
       unterstützt
  dotovaný
  ausgestellt
  zobrazen
  ausgestellt
  zobrazený
  ausgestellt
  zobrazovaný
  ausgestellt
       gezeigt {adj}
  zobrazen
  ausgestellt
       gezeigt {adj}
  zobrazený
  ausgestellt
       gezeigt {adj}
  zobrazovaný
  ausgestiegen
  vyšel
  ausgestiegen
  vyjel
  ausgestiegen
  odešel
  ausgestiegen
  opustil
  ausgestochen
  vynikal
  ausgestopft
       abgepolstert
       gepolstert
  vycpaný
  ausgestopft
       abgepolstert
       gepolstert
  čalouněný
  ausgestopft
       abgepolstert
       gepolstert
  podložený
  ausgestopft
       abgepolstert
       gepolstert
  polštářovaný
  ausgestorben {adj}
  vyhynulý
  ausgestorben {adj}
  vymřelý
  ausgestorben
       untergegangen
       zur Neige geht
  skloňovaný
  ausgestorben
       untergegangen
       zur Neige geht
  nepřijatý
  ausgestorben
       untergegangen
       zur Neige geht
  zamítnutý
  ausgestoßen
  vyhnal
  ausgestoßen
  vyhnaný
  ausgestoßen
  vyloučený
  ausgestoßen
  vypověděl
  ausgestoßen
  vypovězený
  ausgestoßen
  extrudoval
  ausgestoßen
       ausgeworfen
       hinausgeworfen
  katapultoval
  ausgestoßen
       ausgeworfen
       hinausgeworfen
  vyhnán
  ausgestoßen
       ausgeworfen
       hinausgeworfen
  vyhozený
  ausgestoßen
       verstoßen {adj}
  vyděděnec
  ausgestoßen
       verstoßen {adj}
  vyvrhel
  ausgestoßen
       verstoßen {adj}
  štvanec
  ausgestoßen
       verstoßen {adj}
  psanec
  Ausgestoßene {m,f}
       Ausgestoßener
  psanec
  Ausgestoßene {m,f}
       Ausgestoßener
  pária
  Ausgestoßene {m,f}
       Ausgestoßener
  opuštěná loď
  Ausgestoßene {m,f}
       Ausgestoßener
  opuštěný
  Ausgestoßene {m,f}
       Ausgestoßener
  štvanec
  Ausgestoßene {m,f}
       Ausgestoßener
  zpustlý
  Ausgestoßene {m,f}
       Ausgestoßener
  vyvrhel
  Ausgestoßene {m,f}
       Ausgestoßener
  vyvrhel
  Ausgestoßene {m,f}
       Ausgestoßener
  vyděděnec
  ausgestrahlt
       ausgesendet
       gesendet
  trámový
  ausgestrahlt
       ausgesendet
       gesendet
  zářil
  ausgestrahlt
       ausgesendet
       gesendet
  vysílal
  ausgestrahlt
       gestrahlt
  vyzařovaný
  ausgestrahlt
       gestrahlt
  ozařovaný
  ausgestreckt
       ausgebreitet {adj}
  natažený
  ausgestrichen
       gestrichen
       getilgt
       gelöscht
  vyškrtnutý
  ausgeströmt
       herausgeströmt
  vypustil stavidlem
  ausgesucht
  vybíravý
  ausgesucht
  mlsný
  ausgesucht
  náročný
  ausgetauscht
       vertauscht
       versetzt
  přemístěný
  ausgetauscht
       vertauscht
       versetzt
  přenesený
  ausgeteilt
       verteilt
  rozdělený
  ausgeteilt
       verteilt
  vydávaný
  ausgetestet
       von Fehlern befreit
  odladěný např. program
  ausgetreten
       ausgelatscht [ugs.] {adj}
  obnošený
  ausgetrocknet
  kořeněný
  ausgetrocknet
       leer geworden
  vyschnout
  ausgeübt
  vynaložil
  ausgeübt
  uplatnil
  ausgeufert
  přeplněný
  ausgewachsen
  vyzrálý
  ausgewachsen
  zrál
  ausgewachsen {adj}
  zralý
  ausgewachsen {adj}
  vyzrálý
  ausgewachsen {adj}
  plně vyvinutý
  ausgewachsen {adj}
  dospělý
  ausgewachsen {adj}
  dospět
  ausgewachsen {adj}
  dozrálý
  ausgewachsen {adj}
  dozrát
  ausgewachsen {adj}
  dozrávat
  ausgewachsen {adj}
  dospělý
  ausgewachsen {adj}
  splatný
  ausgewählt
  podmnožina
  ausgewählt {adv}
  selektivně
  ausgewählt {adv}
  výběrově
  ausgewählt
       ausgelesen
       selektiert
  vybraný
  ausgewählt
       ausgesucht
       auserlesen {adj}
  vybraný
  ausgewählt
       erlesen
       ausgesucht {adj}
  tip
  ausgewählt
       erlesen
       ausgesucht {adj}
  volba
  ausgewählt
       erlesen
       ausgesucht {adj}
  výběr
  ausgewählt
       erlesen
       ausgesucht {adj}
  lahůdkový
  ausgewählt
       erwählt
       gewählt
  zvolený
  ausgewählt
       erwählt
       gewählt
  vyvolený
  ausgewandert
       emigriert
  emigroval
  ausgewaschen
       ausgespült
  myl
  ausgewaschen
       ausgespült
  vypral
  ausgewaschen
       ausgespült
  vypraný
  ausgewaschen
       ausgespült
  umyl
  ausgewaschen
       ausgespült
  umytý
  ausgewechselt
       gewechselt
  vyměněný
  ausgeweidet
       ausgenommen
  deprimovaný
  ausgewertet
  vyhodnocený
  ausgewertet
  ohodnocený
  ausgewertet
  vyčíslený
  ausgewichen
  vyhýbal se
  ausgewichen
  vynul se
  ausgewichen
  uhnul
  ausgewichen
  uskočil
  ausgewichen
  stranil
  ausgewichen
       entzogen
       gemieden
  vyhl se
  ausgewichen
       entzogen
       gemieden
  objel
  ausgewichen
       rasch abgebogen
  vybočil
  ausgewickelt
  vybalený
  ausgewickelt
  rozbalený
  ausgewiesen
  vyhnal
  ausgewiesen
  vyhnaný
  ausgewiesen
  vyloučený
  ausgewiesen
  vypověděl
  ausgewiesen
  vypovězený
  Ausgewogenheit {f}
       Ausgeglichenheit {f}
  srovnávat
  Ausgewogenheit {f}
       Ausgeglichenheit {f}
  vyrovnanost
  Ausgewogenheit {f}
       Ausgeglichenheit {f}
  vyrovnat
  Ausgewogenheit {f}
       Ausgeglichenheit {f}
  vyrovnání
  Ausgewogenheit {f}
       Ausgeglichenheit {f}
  vyrovnávat
  Ausgewogenheit {f}
       Ausgeglichenheit {f}
  vyvažovat
  Ausgewogenheit {f}
       Ausgeglichenheit {f}
  vyváženost
  Ausgewogenheit {f}
       Ausgeglichenheit {f}
  vyvážení
  Ausgewogenheit {f}
       Ausgeglichenheit {f}
  vyvážit
  Ausgewogenheit {f}
       Ausgeglichenheit {f}
  udržet rovnováhu
  Ausgewogenheit {f}
       Ausgeglichenheit {f}
  účetní rozvaha
  Ausgewogenheit {f}
       Ausgeglichenheit {f}
  zůstatek
  Ausgewogenheit {f}
       Ausgeglichenheit {f}
  balancovat
  Ausgewogenheit {f}
       Ausgeglichenheit {f}
  bilance
  Ausgewogenheit {f}
       Ausgeglichenheit {f}
  bilancovat
  Ausgewogenheit {f}
       Ausgeglichenheit {f}
  harmonie
  Ausgewogenheit {f}
       Ausgeglichenheit {f}
  saldo
  Ausgewogenheit {f}
       Ausgeglichenheit {f}
  rovnováha
  Ausgewogenheit {f}
       Ausgeglichenheit {f}
  rovnovážný stav
  Ausgewogenheit {f}
       Ausgeglichenheit {f}
  rozvaha
  Ausgewogenheit {f}
       Ausgeglichenheit {f}
  porovnávat
  ausgezählt
  počítaný
  ausgezählt
  zahrnutý
  ausgezählt
  vyčíslený
  ausgezählt
  spočítaný
  ausgezählt
  vypočítaný
  ausgezeichnet
  vynikající
  ausgezeichnet
  uznávaný
  ausgezeichnet
  význačný
  ausgezeichnet
  respektovaný
  ausgezeichnet
  rozlišovaný
  ausgezeichnet
  elegantní
  ausgezeichnet
       außergewöhnlich
       vortrefflich {adj}
  nedovařený
  ausgezeichnet
       außergewöhnlich
       vortrefflich {adj}
  neobyčejný
  ausgezeichnet
       außergewöhnlich
       vortrefflich {adj}
  mimořádný
  ausgezeichnet
       außergewöhnlich
       vortrefflich {adj}
  vzácný
  ausgezeichnet
       außergewöhnlich
       vortrefflich {adj}
  znamenitý
  ausgezeichnet
       außergewöhnlich
       vortrefflich {adj}
  řídký
  ausgezeichnet
       außergewöhnlich
       vortrefflich {adj}
  unikátní
  ausgezeichnet
       außergewöhnlich
       vortrefflich {adj}
  ušlechtilý
  ausgezeichnet
       außergewöhnlich
       vortrefflich {adj}
  vyjímečný
  ausgezeichnet
       außergewöhnlich
       vortrefflich {adj}
  ojedinělý
  ausgezeichnet
       hervorragend {adj}
       von hohem Rang
  respektovaný
  ausgezeichnet
       hervorragend {adj}
       von hohem Rang
  rozlišovaný
  ausgezeichnet
       hervorragend {adj}
       von hohem Rang
  význačný
  ausgezeichnet
       hervorragend {adj}
       von hohem Rang
  elegantní
  ausgezeichnet
       hervorragend {adj}
       von hohem Rang
  vynikající
  ausgezeichnet
       hervorragend {adj}
       von hohem Rang
  uznávaný
  ausgezeichnet
       vorzüglich
       hervorragend
       exzellent
       famos {adj}
  vynikající
  ausgezeichnet
       vorzüglich
       hervorragend
       exzellent
       famos {adj}
  skvělý
  ausgezeichnet
       vorzüglich
       hervorragend
       exzellent
       famos {adj}
  výborně
  ausgezeichnet
       vorzüglich
       hervorragend
       exzellent
       famos {adj}
  výborný
  ausgezeichnet
       vorzüglich
       hervorragend
       exzellent
       famos {adj}
  výtečný
  ausgezeichnet
       vorzüglich
       hervorragend
       exzellent
       famos {adj}
  prima
  ausgezogen
       abgelegt
  prolévat
  ausgezogen
       abgelegt
  prolít
  ausgezogen
       abgelegt
  přístřešek
  ausgezogen
       abgelegt
  ronit
  ausgezogen
       abgelegt
  odkládat
  ausgezogen
       abgelegt
  odložit
  ausgezogen
       abgelegt
  odradit
  ausgezogen
       abgelegt
  zbavit se
  ausgezogen
       abgelegt
  zbavovat se
  ausgezogen
       abgelegt
  shed-shed-shed
  ausgezogen
       abgelegt
  shozený
  ausgezogen
       abgelegt
  kolna
  ausgezogen
       abgelegt
  kůlna
  ausgezogen
       abgelegt
  bouda
  ausgezogen
       abgelegt
  chata
  ausgezogen
       abgelegt
  chatrč
  ausgezogen
       abgelegt
  hangár
  ausgezogen
       entkleidet
       ausgekleidet
  svlečený
  ausgiebig {adv}
  široce
  ausgiebig {adv}
  rozsáhle
  ausgiebig {adv}
  extenzivně
  ausgiebig
       reichlich {adj}
  hojný
  ausgiebig
       reichlich {adj}
  bohatý
  ausgiebig
       reichlich {adj}
  dostatečný
  ausgiebig
       reichlich {adj}
  úplný
  ausgiebig
       reichlich {adj}
  rozsáhlý
  ausgiebig
       reichlich {adj}
  obšírný
  ausgiebig
       reichlich {adj}
  prostorný
  ausgiebig
       reichlich {adj}
  postačující
  ausgießend
       diffundierend
       sich vermischend
  rozptylující
  Ausgleich {m}
  regulace
  Ausgleich {m}
  regulování
  Ausgleich {m}
  sedání
  Ausgleich {m}
  odsouhlasení
  Ausgleich {m}
  osada
  Ausgleich {m}
  osídlení
  Ausgleich {m}
  osídlování
  Ausgleich {m}
  přizpůsobení
  Ausgleich {m}
  rovnice
  Ausgleich {m}
  odnož
  Ausgleich {m}
  ofset
  Ausgleich {m}
  ofsetový tisk
  Ausgleich {m}
  dohoda
  Ausgleich {m}
  finanční vypořádání
  Ausgleich {m}
  nahradit
  Ausgleich {m}
  nastavení
  Ausgleich {m}
  kompenzace
  Ausgleich {m}
  kompenzovat
  Ausgleich {m}
  likvidace
  Ausgleich {m}
  adaptace
  Ausgleich {m}
  adjustace
  Ausgleich {m}
  usazení
  Ausgleich {m}
  usazování
  Ausgleich {m}
  usmíření
  Ausgleich {m}
  upravení
  Ausgleich {m}
  valorizace
  Ausgleich {m}
  vykompenzovat
  Ausgleich {m}
  vynahradit
  Ausgleich {m}
  vyrovnat
  Ausgleich {m}
  vyrovnání
  Ausgleich {m}
  vyrovnání (účtu)
  Ausgleich {m}
  seřizování
  Ausgleich {m}
  seřízení
  Ausgleich {m}
  vyvážit
  Ausgleich {m}
  výhonek
  Ausgleich {m}
  úprava
  Ausgleich {m}
  úhrada
  Ausgleich {m}
  šlahoun
  Ausgleich {m}
       Ersatz {m}
  zřetel
  Ausgleich {m}
       Ersatz {m}
  úhrada
  Ausgleich {m}
       Ersatz {m}
  úvaha
  Ausgleich {m}
       Ersatz {m}
  kompenzace
  Ausgleich {m}
       Ersatz {m}
  náhrada
  Ausgleich {m}
       Ersatz {m}
  odškodné
  Ausgleich {m}
       Ersatz {m}
  odškodnění
  Ausgleich {m}
       Ersatz {m}
  ohled
  Ausgleich {m}
       Ersatz {m}
  přemýšlení
  Ausgleich {m}
       Ersatz {m}
  protihodnota
  Ausgleich {m}
       Ersatz {m}
  uvažování
  Ausgleich {m}
       Ersatz {m}
  uvážení
  Ausgleich {m}
       Ersatz {m}
  vyrovnání
  Ausgleich {m}
       Ersatz {m}
  vyrovnání, odškodnění
  ausgleichend
  vyvažování
  ausgleichend
       begleichend
  vyvažování
  ausgleichend
       begleichend
  vyvážení
  ausgleichend
       begleichend
  uzávěrka
  ausgleichend
       begleichend
  uzavírání účtů
  ausgleichend
       begleichend
  saldování
  ausgleichend
       begleichend
  balancování
  ausgleichend
       bezahlend
  dotace
  ausgleichend
       bezahlend
  finance
  ausgleichend
       bezahlend
  financování
  ausgleichend
       bezahlend
  krytí
  ausgleichend
       bezahlend
  fundování
  ausgleichend
       wettmachend
  vykupující
  ausgleichend
       wettmachend
  vyvažující
  ausgleichend
       wettmachend
  očišťující
  ausgleichende, strafende Gerechtigkeit {f}
       Nemesis {f}
  odplata
  ausgleichende, strafende Gerechtigkeit {f}
       Nemesis {f}
  trest
  ausgleichende, strafende Gerechtigkeit {f}
       Nemesis {f}
  msta
  ausgleichende, strafende Gerechtigkeit {f}
       Nemesis {f}
  mstitel
  ausgleichende, strafende Gerechtigkeit {f}
       Nemesis {f}
  neporazitelný protivník
  ausgleichende, strafende Gerechtigkeit {f}
       Nemesis {f}
  Nemesis
  ausgleichende, strafende Gerechtigkeit {f}
       Nemesis {f}
  bohyně pomsty
  Ausgleicher {m}
  kompenzátor
  Ausgleicher {m}
  kompenzátor
  Ausgleicher {m}
  ekvalizér
  Ausgleicher {m}
  vyrovnávač
  Ausgleicher {m}
       Ausgleichregler {m}
  setrvačník
  Ausgleichsbehälter {m}
  kompenzační vodní nádrž
  Ausgleichsgetriebe {n} [techn.]
  diferenciál
  Ausgleichsgewicht {n}
       Balancier {m}
  setrvačník
  Ausgleichsprozess {m}
       Netting {n}
  pletivo
  Ausgleichsprozess {m}
       Netting {n}
  síťka
  Ausgleichsprozess {m}
       Netting {n}
  síťovina
  Ausgleichsprozess {m}
       Netting {n}
  síťování
  Ausgleichsprozess {m}
       Netting {n}
  čisté bilancování
  Ausgleiten {n}
       Ausrutschen {n}
  odnož
  Ausgleiten {n}
       Ausrutschen {n}
  omyl
  Ausgleiten {n}
       Ausrutschen {n}
  povlak
  Ausgleiten {n}
       Ausrutschen {n}
  přeřeknout se
  Ausgleiten {n}
       Ausrutschen {n}
  selhání
  Ausgleiten {n}
       Ausrutschen {n}
  sesuv
  Ausgleiten {n}
       Ausrutschen {n}
  proužek
  Ausgleiten {n}
       Ausrutschen {n}
  dostat smyk
  Ausgleiten {n}
       Ausrutschen {n}
  korektura
  Ausgleiten {n}
       Ausrutschen {n}
  lístek
  Ausgleiten {n}
       Ausrutschen {n}
  mihnout se
  Ausgleiten {n}
       Ausrutschen {n}
  míjet
  Ausgleiten {n}
       Ausrutschen {n}
  hráz
  Ausgleiten {n}
       Ausrutschen {n}
  klouzat
  Ausgleiten {n}
       Ausrutschen {n}
  klouznout
  Ausgleiten {n}
       Ausrutschen {n}
  smyk
  Ausgleiten {n}
       Ausrutschen {n}
  spustit
  Ausgleiten {n}
       Ausrutschen {n}
  uklouznout
  Ausgleiten {n}
       Ausrutschen {n}
  sklouznout
  Ausgleiten {n}
       Ausrutschen {n}
  sklouznout sklouzl
  ausgleitend
       ausrutschend
  sklouzávající
  ausgleitend
       ausrutschend
  sklouzávání
  ausgleitend
       ausrutschend
  skluz
  ausgleitend
       ausrutschend
  uklouznutí
  ausgleitend
       ausrutschend
  prokluz
  ausgleitend
       ausrutschend
  prokluzování
  ausgleitend
       ausrutschend
  klouzání
  ausgliedernd
       verlagernd
  metoda zadávání subdodavatelských závazků
  ausgliedernd
       verlagernd
  využívání subdodavatelských vztahů
  Ausgliederung {f}
  nevčlenění
  Ausgliederung {f}
  nezahrnutí
  Ausgliederung {f}
  odtělesnění
  Ausgliederung {f}
       Auslagerung {f}
       Outsourcen {n}
  využívání subdodavatelských vztahů
  Ausgliederung {f}
       Auslagerung {f}
       Outsourcen {n}
  metoda zadávání subdodavatelských závazků
  ausglühend
       anlassend
       tempernd
       vergütend
  chlazení
  ausglühend
       anlassend
       tempernd
       vergütend
  žíhání
  ausglühend
       anlassend
       tempernd
       vergütend
  temperování
  Ausgräber {m}
       Ausgräberin {f}
  rypadlo
  Ausgräber {m}
       Ausgräberin {f}
  exkavátor
  Ausgräber {m}
       Ausgräberin {f}
  bagr
  Ausgrabungsstätte {f}
       Stätte {f}
  internetová stránka
  Ausgrabungsstätte {f}
       Stätte {f}
  místo
  Ausgrabungsstätte {f}
       Stätte {f}
  dějiště
  Ausgrabungsstätte {f}
       Stätte {f}
  stanice
  Ausgrabungsstätte {f}
       Stätte {f}
  parcela
  Ausgrabungsstätte {f}
       Stätte {f}
  poloha
  Ausgrabungsstätte {f}
       Stätte {f}
  prostor
  Ausgrenzung {f}
  vyloučení
  Ausgrenzung {f}
  výluka
  Ausguck {m}
  vyhlídka
  Ausguck {m}
  rozhledna
  Ausguss {m}
  otvor
  Ausguss {m}
  prodejna
  Ausguss {m}
  ponor
  Ausguss {m}
  ponořit
  Ausguss {m}
  potopit
  Ausguss {m}
  potopit se
  Ausguss {m}
  potápět se
  Ausguss {m}
  výlevka
  Ausguss {m}
  výpust
  Ausguss {m}
  výtok
  Ausguss {m}
  umyvadlo
  Ausguss {m}
  sink-sank-sunk
  Ausguss {m}
  dřez
  Ausguss {m}
  klesnout, snížit
  Ausguss {m}
  zapustit
  Ausguss {m}
  žumpa
  Ausgüsse {pl}
  potápí
  aushaltend
  odolávání
  aushaltend
  vzdorování
  aushaltend
  snášení
  aushaltend
       ertragend
  trvalý
  aushaltend
       ertragend
  nepomíjející
  aushaltend
       ertragend
       erduldend
  trpělivý
  aushaltend
       ertragend
       erduldend
  trvalý
  aushaltend
       standhaltend
  opěrný
  aushaltend
       standhaltend
  přispívající
  Aushängeschild {n}
  představitel bez výkoných pravomocí
  Aushängeschild {n}
  figurka
  Aushängeschild {n}
  loutka
  Aushängeschild {n}
  galionová figura
  Aushängeschild {n}
  hlavička
  Aushängesicherung {f}
  zachycovač
  Aushärtung {f}
  vyléčení
  Aushärtung {f}
  vyléčit
  Aushärtung {f}
  vyléčit se
  Aushärtung {f}
  uzdravit
  Aushärtung {f}
  hojit
  Aushärtung {f}
  lék
  Aushärtung {f}
  léčba
  Aushärtung {f}
  léčení
  Aushärtung {f}
  léčit
  aushauchend
  vydechování
  Aushebung {f}
  shánění dobytka do stáda
  Aushebung {f}
  shánění např. dobytka
  Aushebung {f}
  branná povinnost
  Aushebung {f}
  zatýkání
  Aushebung {f}
  přehled
  Aushecken {n}
       Erfindung {f}
  namíchání
  Aushecken {n}
       Erfindung {f}
  smíchání
  ausheckend
       ausbrütend
  vaření piva
  aushilfsweise
       vorläufig {adv}
  dočasně
  aushöhlend
  drážkování
  aushöhlend
  zával
  Aushöhlung {f} [übtr.]
  koroze
  Aushöhlung {f}
       Höhlung {f}
  dutina
  Aushöhlungen {pl}
       Höhlungen {pl}
  dutiny
  Aushub {m}
  přetížit
  Aushubhügel {m}
  odval
  Aushubmaschine {f}
  exkavátor
  Aushubmaschine {f}
  bagr
  Aushubmaschine {f}
  rypadlo
  auskeilend
  kopající
  ausklammernd
       eliminierend
  eliminující
  ausklammernd
       eliminierend
  vylučující
  ausklammernd
       eliminierend
  vyřazující
  auskleidend
  vyzdívka
  auskleidend
  linkování
  auskleidend
  obklad
  auskleidend
  obkládání
  auskleidend
  obložení
  auskleidend
  podšívka
  auskleidend
  trasování
  Auskleidung {f}
  trasování
  Auskleidung {f}
  vyzdívka
  Auskleidung {f}
  linkování
  Auskleidung {f}
  obklad
  Auskleidung {f}
  obkládání
  Auskleidung {f}
  obložení
  Auskleidung {f}
  podšívka
  ausklinkend
       nutend
       falzend
  vrubování
  ausklinkend
       nutend
       falzend
  zařezávající
  ausklopfend
       klopfend
  tep
  ausklopfend
       klopfend
  tlukot
  ausklopfend
       klopfend
  tlučení
  ausklopfend
       klopfend
  bití
  Auskoppeln {n}
  rozdvojení (oddělení trendů)
  Auskoppeln {n}
  rozpojení
  Auskragung {f}
  konzola
  Auskragung {f}
  konzolový nosník
  Auskunft {f}
  informace
  Auskunft {f}
  zpráva
  Auskunft {f}
  znalosti
  Auskunft {f}
  vědomosti
  auskurierend
       kurierend
  léčící
  auskuriert
       kuriert
  vyléčený
  ausladend
       entladend
  vybíjení
  ausladend
       entladend
  vyložení
  Ausladung {f}
  zaoblená hrana
  Auslage {f}
       Schaufensterauslage {f}
  zobrazovat
  Auslage {f}
       Schaufensterauslage {f}
  display
  Auslage {f}
       Schaufensterauslage {f}
  projev
  Auslage {f}
       Schaufensterauslage {f}
  projevit
  Auslage {f}
       Schaufensterauslage {f}
  projevovat
  Auslage {f}
       Schaufensterauslage {f}
  vykládat
  Auslage {f}
       Schaufensterauslage {f}
  vyložit
  Auslagen {pl}
       Kosten {pl}
  výdaje
  Auslagen {pl}
       Kosten {pl}
  výlohy
  Auslagen {pl}
       Kosten {pl}
  náklady
  Ausland {n}
  cizina
  Ausland {n}
  zahraničí
  auslassend
  tající
  auslassend
  tavení
  auslassend
  tání
  auslassend
  dojemný
  Auslassung {f}
  vynechání
  Auslassung {f}
  přehlédnutí
  Auslassung {f}
  opomenutí
  Auslassung {f}
  opominutí
  Auslassung {f}
  opominutí, vynechání
  Auslassungen {pl}
  vynechání
  Auslassungszeichen {n}
       Hochkomma {n}
  apostrof
  Auslaufen {n}
       Austreten {n}
       Durchsickern {n}
  netěsnost
  Auslaufen {n}
       Austreten {n}
       Durchsickern {n}
  vytékání
  Auslaufen {n}
       Austreten {n}
       Durchsickern {n}
  unikání
  Auslaufen {n}
       Austreten {n}
       Durchsickern {n}
  únik
  Auslaufen {n}
       Austreten {n}
       Durchsickern {n}
  pronikání
  Auslaufen {n}
       Austreten {n}
       Durchsickern {n}
  propouštění
  Auslaufen {n}
       Austreten {n}
       Durchsickern {n}
  prosakování
  Auslaufen {n}
       Austreten {n}
       Durchsickern {n}
  průsak
  auslaufend
  odchozí
  Ausläufer {m}
       Ableger {m}
  odnož
  Ausläufer {m}
       Ableger {m}
  výhonek
  Ausläufer {pl}
       Vorberge {pl}
  podhůří
  Ausläufer {pl}
       Vorberge {pl}
  předhůří
  Auslaugen {n}
  vyluhování
  Auslaugen {n}
  loužení
  ausleerend
       entleerend
       leerend
       ausräumend
       ausgießend
  vyprázdnění
  Ausleger {m} [naut.]
  vahadlo
  Ausleger {m} [naut.]
  krakorec
  Auslegung {f} [techn.]
  konstrukce
  Auslegung {f} [techn.]
  kresba
  Auslegung {f} [techn.]
  naplánovat
  Auslegung {f} [techn.]
  navrhnout
  Auslegung {f} [techn.]
  navrhovat
  Auslegung {f} [techn.]
  nárys
  Auslegung {f} [techn.]
  návrh
  Auslegung {f} [techn.]
  náčrt
  Auslegung {f} [techn.]
  určit
  Auslegung {f} [techn.]
  vzor
  Auslegung {f} [techn.]
  projekt
  Auslegung {f} [techn.]
  projektovat
  Auslegung {f} [techn.]
  plán
  Auslegung {f} [techn.]
  plánovat
  Auslegung {f}
       Deutung {f}
  výklad
  Auslegung {f}
       Deutung {f}
  tlumočení
  Auslegung {f}
       Deutung {f}
  interpretace
  ausleihbar {adj}
  cirkulování
  ausleihbar {adj}
  vypůjčitelný
  ausleihbar {adj}
  obíhání
  Auslenkung {f}
  výlet
  Auslenkung {f}
  exkurze
  Auslenkung {f}
  zájezd
  Auslese {f}
       Auswahl {f}
       Selektion {f}
  výběr
  Auslese {f}
       Auswahl {f}
       Selektion {f}
  selekce
  Auslese {f}
       Auswahl {f}
       Selektion {f}
  vybírání
  auslesend
       verlesend
  řazení
  auslesend
       verlesend
  řadí
  ausleuchtend
  objasňující
  ausleuchtend
  osvětlovací
  ausleuchtend
  osvětlování
  ausliefernd
       abliefernd
       anliefernd
       liefernd
       einliefernd
       übergebend
       überbringend
       zustellend
       abgebend
  dodávající
  ausliefernd
       abliefernd
       anliefernd
       liefernd
       einliefernd
       übergebend
       überbringend
       zustellend
       abgebend
  dodávání
  Auslieferung {f} [jur.]
  extradice
  Auslieferung {f} [jur.]
  vydání stíhané osoby
  Auslinie {f} [sport]
  pomezní čára
  Auslistung {f}
  pustit k vodě
  Auslistung {f}
  dát košem
  Auslistung {f}
  vyklopit
  Auslistung {f}
  uložit
  Auslistung {f}
  skládka
  Auslistung {f}
  skládka odpadu
  auslöschend
  drtivý
  Auslöschung {f}
  smazání
  Auslöschung {f}
  vymazání
  Auslöschung {f}
       Erlöschen {n}
  vyhynutí
  Auslöschung {f}
       Erlöschen {n}
  vymizení
  Auslöseimpuls {m}
       Anregung {f}
  stimul
  Auslöseimpuls {m}
       Anregung {f}
  podnět
  Auslöseimpuls {m}
       Anregung {f}
  popud
  auslösend
  spouštění
  auslosend
  vyhazování
  auslosend
  házení
  auslösend
       ausklinkend
  uvolňující
  auslösend
       startend
       anstoßend
  zahajující
  Auslöser {m}
  spouštěč
  Auslöser {m}
  spoušť
  Auslöser {m}
  kohoutek
  Auslöser {pl}
  spouště
  Auslösereiz {m}
  tágo
  Auslösereiz {m}
  úloha
  Auslösereiz {m}
  podnět
  Auslösereiz {m}
  pokyn
  Auslösereiz {m}
  popud
  Auslösereiz {m}
  role
  Auslosung {f}
  remíza
  Auslosung {f}
  přetáhnout
  Auslosung {f}
  přitáhnout
  Auslosung {f}
  převod
  Auslosung {f}
  přidělování
  Auslosung {f}
  přiřazení
  Auslosung {f}
  přiřazování
  Auslosung {f}
  pověření
  Auslosung {f}
  odtáhnout
  Auslosung {f}
  úkol
  Auslosung {f}
  táhnout
  Auslosung {f}
  určení
  Auslosung {f}
  ustanovení
  Auslosung {f}
  slosovat
  Auslosung {f}
  slosování
  Auslosung {f}
  zadání
  Auslosung {f}
  stanovení
  Auslosung {f}
  tah
  Auslösung {f}
  klopýtnutí
  Auslosung {f}
  druh úderu v golfu
  Auslosung {f}
  kreslit
  Auslosung {f}
  los
  Auslosung {f}
  losovat
  Auslosung {f}
  loterie
  Auslosung {f}
  malovat
  Auslosung {f}
  nakreslit
  Auslosung {f}
  narýsovat
  Auslosung {f}
  natahovat
  Auslosung {f}
  natáhnout
  Auslosung {f}
  načerpat
  Auslosung {f}
  nerozhodný výsledek
  Auslosung {f}
  draw-drew-drawn
  Auslosung {f}
  dosazení
  Auslosung {f}
  cese
  Auslösung {f}
       Betätigung {f} (eines Mechanismus)
  spouštění
  Auslosungen {pl}
  táhne se
  Auslosungen {pl}
  kreslí
  auslotend
       lotend
       sondierend
  znění
  auslotend
       lotend
       sondierend
  zvučnost
  Auslüften {n}
       Lüftung {f}
       Lüften {n}
  provzdušování
  Auslüften {n}
       Lüftung {f}
       Lüften {n}
  vysílání
  Auslüften {n}
       Lüftung {f}
       Lüften {n}
  větrání
  Auslüften {n}
       Lüftung {f}
       Lüften {n}
  ventilace
  Auslüften {n}
       Lüftung {f}
       Lüften {n}
  ventilování
  ausmachend
       darstellend
  ustavující
  ausmachend
       darstellend
  stanovující
  Ausmaß {n}
       Größe {f}
       Länge {f}
       Ausdehnung {f}
       Umfang {m}
  velikost
  Ausmaß {n}
       Größe {f}
       Länge {f}
       Ausdehnung {f}
       Umfang {m}
  míra
  Ausmaß {n}
       Größe {f}
       Länge {f}
       Ausdehnung {f}
       Umfang {m}
  prostor
  Ausmaß {n}
       Größe {f}
       Länge {f}
       Ausdehnung {f}
       Umfang {m}
  rozloha
  Ausmaß {n}
       Größe {f}
       Länge {f}
       Ausdehnung {f}
       Umfang {m}
  rozměr
  Ausmaß {n}
       Größe {f}
       Länge {f}
       Ausdehnung {f}
       Umfang {m}
  rozsah
  Ausmaß {n}
       Größe {f}
       Länge {f}
       Ausdehnung {f}
       Umfang {m}
  rozsah, rozloha
  Ausmaß {n}
       Größe {f}
       Länge {f}
       Ausdehnung {f}
       Umfang {m}
  rozsáhlost
  Ausmaß {n}
       Maß {n}
  rozměr
  Ausmaß {n}
       Maß {n}
  velikost
  Ausmaß {n}
       Maß {n}
  kóta
  Ausmaß {n}
       Maß {n}
  dimenze
  Ausmaß {n}
       Maß {n}
  dimenzovat
  Ausmaß {n}
       Schwere {f}
       Bedeutung {f}
       Größe {f}
  důležitost
  Ausmaß {n}
       Schwere {f}
       Bedeutung {f}
       Größe {f}
  magnituda
  Ausmaß {n}
       Schwere {f}
       Bedeutung {f}
       Größe {f}
  řád
  Ausmaß {n}
       Schwere {f}
       Bedeutung {f}
       Größe {f}
  velikost
  Ausmaß {n}
       Schwere {f}
       Bedeutung {f}
       Größe {f}
  význam
  Ausmaße {pl}
       Maße {pl}
  dimenze
  Ausmaße {pl}
       Maße {pl}
  rozměry
  ausmeißelnd
  vydírání
  ausmessend
  kalibrování
  ausmessend
  dimenzování
  ausmessend
       visierend
  měřící
  ausmessend
       visierend
  odhadování
  ausmultiplizierend
  rozpínací
  ausmultiplizierend
  rozpínání
  ausmultiplizierend
  roztahování
  ausmultiplizierend
  roztahující se
  ausmultiplizierend
  expandování
  ausmultiplizierend
  rozšiřovací
  ausmultiplizierend
  šířící se
  ausmultipliziert
  expandovaný
  ausmultipliziert
  rozložený
  ausmultipliziert
  roztažený
  ausmultipliziert
  rozšířený
  Ausnahmeerscheinung {f}
  nedostižný
  Ausnahmeerscheinung {f}
  nemající srovnání
  ausnahmslos {adv}
  konstantně
  ausnahmslos {adv}
  neměnně
  ausnahmslos {adv}
  neustále
  ausnahmslos {adv}
  stále
  ausnahmslos {adv}
  trvale
  ausnehmend
  vykuchat nebo očistit (rybu)
  ausnehmend
       ausweidend
  kresba
  ausnehmend
       ausweidend
  kreslení
  Ausnutzen {n} eines Sicherheitsproblems von Software [comp.]
  hrdinský čin
  Ausnutzen {n} eines Sicherheitsproblems von Software [comp.]
  vykořistit
  Ausnutzen {n} eines Sicherheitsproblems von Software [comp.]
  vykořisťovat
  Ausnutzen {n} eines Sicherheitsproblems von Software [comp.]
  využít
  Ausnutzen {n} eines Sicherheitsproblems von Software [comp.]
  využívat
  Ausnutzen {n} eines Sicherheitsproblems von Software [comp.]
  zneužívat
  Ausnutzen {n} eines Sicherheitsproblems von Software [comp.]
  zužitkovat
  Ausnutzen {n} eines Sicherheitsproblems von Software [comp.]
  zneužít
  ausnutzend
  používající
  ausnutzend
       ausnützend
  používající
  ausnutzt
       ausnützt
  použitý
  ausnutzt
       ausnützt
  používaný
  ausnutzt
       ausnützt
  ojetý
  ausnutzt
       ausnützt
  opotřebovaný
  ausnutzt
       ausnützt
  obnošený
  ausnutzt
       ausnützt
  užitý
  ausnutzt
       ausnützt
  užíval
  ausnutzt
       ausnützt
  užívaný
  ausnutzt
       ausnützt
  zvyklý
  Ausnutzung {f}
       Nutzung {f}
  čerpání
  Ausnutzung {f}
       Nutzung {f}
  zužitkování
  Ausnutzung {f}
       Nutzung {f}
  exploatace
  Ausnutzung {f}
       Nutzung {f}
  vykořisťování
  Ausnutzung {f}
       Nutzung {f}
  vytěžení
  Ausnutzung {f}
       Nutzung {f}
  využití
  Ausnutzung {f}
       Nutzung {f}
  využívání
  Ausnutzung {f}
       Sättigung {f}
  sytost
  Auspeitschen {n}
  šlehání
  Auspeitschen {n}
  omotávání
  Auspeitschen {n}
  porážka
  Auspeitschen {n}
  bitka
  Auspeitschen {n}
  bití
  Auspeitschen {n}
  bičování
  Auspeitschen {n}
  obtáčení
  auspeitschend
  bitka
  auspeitschend
  bití
  auspeitschend
  bičování
  auspeitschend
  šlehání
  auspeitschend
  obtáčení
  auspeitschend
  omotávání
  auspeitschend
  porážka
  auspeitschend
       mit der Peitsche schlagend
  přivazování
  auspeitschend
       mit der Peitsche schlagend
  přivázání
  auspeitschend
       mit der Peitsche schlagend
  bičování
  auspeitschend
       mit der Peitsche schlagend
  mrskání
  auspeitschend
       mit der Peitsche schlagend
  šlehání
  Auspeitschung {f}
  šlehání
  Auspeitschung {f}
  přivazování
  Auspeitschung {f}
  přivázání
  Auspeitschung {f}
  mrskání
  Auspeitschung {f}
  bičování
  Auspfeifen {n}
  pískání
  auspfeifend
  bučení
  ausplaudernd
       weitererzählend
  šeptající
  ausplaudernd
       weitererzählend
  šeptání
  ausprägend
       prägend
  značkování
  ausprägend
       prägend
  cejchování
  ausprägend
       prägend
  puncování
  ausprägend
       prägend
  ražba
  ausprägend
       prägend
  ražení
  ausprägend
       prägend
  ofrankování
  ausprobierend
       erprobend
       untersuchend
  testování
  ausprobiert
       erprobt
       untersucht
  testovaný
  Ausprüfung {f}
  odhlásit se
  Auspuff {m}
  spotřebovat
  Auspuff {m}
  vytěžit
  Auspuff {m}
  vyčerpat
  Auspuff {m}
  vyčerpávat
  Auspuff {m}
  výfuk
  Auspuff {m}
  výfukový plyn
  Auspuff {m}
  dobrat
  Auspuff {m}
  dobírat
  Auspuff {m}
       Auspuffrohr {n}
  výfuk
  Auspuff {m}
       Auspuffrohr {n}
  výfuková roura
  Auspuffe {pl}
  vyčerpává
  auspumpend
       ausschöpfend
       absaugend
       evakuierend
  vyčerpávající
  ausradierend
       auslöschend
  mazací
  ausradiert
       ausgelöscht
  vymazaný
  ausrangierend
       wegwerfend
  skřípání
  ausrangierend
       wegwerfend
  dření
  ausrangierend
       wegwerfend
  škrábání
  ausrangiert
       weggeworfen
  poškrábal
  ausrangiert
       weggeworfen
  poškrábaný
  Ausrede {f}
       Ausflucht {f}
       Entschuldigung {f}
       Vorwand {m}
  omlouvat
  Ausrede {f}
       Ausflucht {f}
       Entschuldigung {f}
       Vorwand {m}
  omluva
  Ausrede {f}
       Ausflucht {f}
       Entschuldigung {f}
       Vorwand {m}
  omluvit
  Ausrede {f}
       Ausflucht {f}
       Entschuldigung {f}
       Vorwand {m}
  omluvte
  Ausrede {f}
       Ausflucht {f}
       Entschuldigung {f}
       Vorwand {m}
  prominout
  Ausrede {f}
       Ausflucht {f}
       Entschuldigung {f}
       Vorwand {m}
  ospravedlnit
  Ausrede {f}
       Ausflucht {f}
       Entschuldigung {f}
       Vorwand {m}
  záminka
  Ausrede {f}
       Ausflucht {f}
       Entschuldigung {f}
       Vorwand {m}
  výmluva
  Ausrede {f}
       Entschuldigung {f}
  alibi
  Ausreden {pl}
       Ausflüchte {f}
       Entschuldigungen {pl}
  omlouvá
  ausreichend {adj}
  přiměřený
  ausreichend {adj}
  postačující
  ausreichend {adj}
  dostatečný
  ausreichend {adj}
  dostatečný důkaz
  ausreichend {adj}
  dostačující
  ausreichend {adj}
  vhodný
  ausreichend
       hinreichend
       hinlänglich
       genügend {adj}
  postačující
  ausreichend
       hinreichend
       hinlänglich
       genügend {adj}
  přiměřený
  ausreichend
       hinreichend
       hinlänglich
       genügend {adj}
  dostatečný
  ausreichend
       hinreichend
       hinlänglich
       genügend {adj}
  dostačující
  ausreichend
       hinreichend
       hinlänglich
       genügend {adj}
  adekvátní
  ausreifend
       ablagernd
  zrání
  ausreisend
  zůstatek
  ausreisend
  odcházející
  ausreisend
  odjezd
  ausreisend
  odlet
  ausreisend
  odpadky
  ausreisend
  opouštějící
  ausreisend
  opouštění
  ausreisend
  opuštění
  Ausreißer {m}
       Ausreißerin {f}
  prchající
  Ausreißer {m}
       Ausreißerin {f}
  neovladatelný
  Ausreißer {m}
       Ausreißerin {f}
  uprchlík
  Ausreißer {m}
       Ausreißerin {f}
  uprchlý
  Ausreißer {m}
       Ausreißerin {f}
  utečenec
  Ausreißer {m}
       Ausreißerin {f}
  splašený
  Ausreißer {m}
       Ausreißerin {f}
  toulavý
  Ausreißer {m}
       Ausreißerin {f}
  tulák
  Ausreißer {m}
       Ausreißerin {f}
  úžasný
  Ausreißer {m}
       Sonderfall {m}
  outsider
  ausreizend
  vyčerpávající
  ausrichtend
  způsobující
  ausrichtend
       in eine Linie bringend
  vyrovnávání
  Ausrichtung {f}
  orientace
  Ausrichtung {f}
       Gruppierung {f}
  uspořádání
  Ausrichtung {f}
       Gruppierung {f}
  vyrovnání
  Ausrichtung {f}
       Gruppierung {f}
  zarovnání
  Ausrichtungen {pl}
       Gruppierungen {pl}
  vyrovnání
  Ausrichtungsfehler {m}
       Falschausrichtung {f}
       fehlerhafte Ausrichtung {f}
       schlechte Justierung
  vychýlení
  ausrottend
       vertilgend
       vernichtend
       eliminierend
  vyhlazující
  Ausrottung {f}
  vyhubení
  Ausrottung {f}
  vyplenění
  Ausrottung {f}
       Vertilgung {f}
  vyhlazení
  Ausrottung {f}
       Vertilgung {f}
  vyhubení
  Ausrottung {f}
       Vertilgung {f}
  vymýcení
  Ausrottung {f}
       Vertilgung {f}
  hubení
  Ausruf {m}
  citoslovce
  Ausruf {m}
  vykřičník
  Ausruf {m}
  zvolání
  Ausruf {m}
       Zwischenruf {m}
  citoslovce
  ausrufend
  stránkování
  Ausrufer {m}
  zvoník
  Ausrufer {m}
  hotelový poslíček
  Ausrufezeichen {n}
       Ausrufungszeichen {n}
  vykřičník
  ausruhend
  uvolňující
  ausruhend
       ruhend
       sich erholend
  odpočívá
  ausruhend
       ruhend
       sich erholend
  odpočívání
  Ausrüster {m}
       Ausstattungsgeschäft {n}
  obchodník s konfekcí
  Ausrüstteile {pl}
  doplňky
  Ausrüstteile {pl}
  příslušenství
  Ausrüstung {f}
  ovlivnit
  Ausrüstung {f}
  oklamat
  Ausrüstung {f}
  lanoví
  Ausrüstung {f}
  machinace
  Ausrüstung {f}
  manipulovat
  Ausrüstung {f}
  ekvipáž
  Ausrüstung {f}
  vybavení
  Ausrüstung {f}
  vrtné zařízení
  Ausrüstung {f}
  vybavit
  Ausrüstung {f}
  vystrojit
  Ausrüstung {f}
  souprava
  Ausrüstung {f}
  výstroj
  Ausrüstung {f}
  výbava
  Ausrüstung {f}
  zařízení
  Ausrüstung {f}
  zmanipulovat
  Ausrüstung {f} [textil.]
  dokončení
  Ausrüstung {f} [textil.]
  dokončovací práce
  Ausrutscher {m}
       Fauxpas {m}
  chyba
  Aussage {f}
  zpráva
  Aussage {f}
  oznámení
  Aussage {f}
  prohlášení
  Aussage {f}
  prohlášení, výkaz, údaj
  Aussage {f}
  výpověď
  Aussage {f}
  výrok
  Aussage {f}
  vyjádření
  Aussage {f}
  sdělení
  Aussage {f}
  tvrzení
  Aussage {f}
  tvrzení
  Aussage {f} (künstlerische)
  vzkaz
  Aussage {f} (künstlerische)
  zpráva
  Aussage {f} (künstlerische)
  poselství
  Aussage {f} [jur.] (Gericht)
  výpověď
  Aussage {f} [jur.] (Gericht)
  svědectví
  aussagefähig
       aussagekräftig {adj}
  smysluplný
  aussagefähig
       aussagekräftig {adj}
  významný
  Aussagefähigkeit {f}
  význam
  Aussagekraft {f}
  výmluvnost
  Aussagekraft {f}
       Beweiskraft {f}
  platnost
  aussagekräftig
       expressiv {adj}
  vyjadřující
  aussagekräftig
       expressiv {adj}
  expresivní
  aussagekräftig
       expressiv {adj}
  výrazný
  Aussagen {pl}
  výroky
  Aussagen {pl}
  prohlášení
  aussagend {adj}
  predikativní
  aussagend
       auspackend
  odhalující
  aussagend
       auspackend
  odkrývající
  Aussaigerung {f} [550+] [geol.]
  odloučení
  Aussaigerung {f} [550+] [geol.]
  segregace
  Aussäuerung {f}
  okyselení
  Aussäuerung {f}
  kyselení
  Aussäuerung {f}
  kysnutí
  ausschabend
       wegschabend
  brusný
  ausschachtend
       ausgrabend
       aushebend
  vykopávající
  ausschaltend
  blokující
  ausschaltend
  vyřazující
  ausschaltend
       ablegend
  odhazující
  ausschaltend
       eliminierend
  eliminující
  ausschaltend
       eliminierend
  vylučující
  ausschaltend
       eliminierend
  vyřazující
  Ausschaltmechanismus {m} [techn.]
  zastavení
  Ausschaltmechanismus {m} [techn.]
  odstřihnutí
  Ausschaltmechanismus {m} [techn.]
  přerušení
  Ausschaltung {f}
  přerušení
  Ausschaltung {f}
  odstavení
  Ausschaltung {f}
  odstřihnutí
  Ausschaltung {f}
  odřezek
  Ausschaltung {f}
  odříznutí
  Ausschaltung {f}
       Abschaltung {f}
       Trennung {f}
  odpojení
  Ausschaltung {f}
       Abschaltung {f}
       Trennung {f}
  rozpojení
  Ausschaltung {f}
       Abschaltung {f}
       Trennung {f}
  vysunutí
  Ausschau haltend
       suchend
  průzkum
  Ausschau haltend
       suchend
  pátrání
  Ausschau {f}
  rozhledna
  Ausschau {f}
  vyhlídka
  ausscheidend
  výstup
  Ausschiffung {f}
  vylodění
  Ausschiffung {f}
  vylodění
  ausschimpfend
       schimpfend
       scheltend
  vyhubování
  ausschimpfend
       schimpfend
       scheltend
  vynadání
  ausschimpfend
       schimpfend
       scheltend
  důtka
  ausschimpfend
       schimpfend
       scheltend
  pokárání
  ausschimpfend
       schimpfend
       scheltend
  plísnění
  Ausschlag {m}
       Hautausschlag {m} [med.]
  příval
  Ausschlag {m}
       Hautausschlag {m} [med.]
  prudce
  Ausschlag {m}
       Hautausschlag {m} [med.]
  prudký
  Ausschlag {m}
       Hautausschlag {m} [med.]
  ukvapený
  Ausschlag {m}
       Hautausschlag {m} [med.]
  unáhlený
  Ausschlag {m}
       Hautausschlag {m} [med.]
  vyrážka
  Ausschlag {m}
       Hautausschlag {m} [med.]
  zbrkle
  Ausschlag {m}
       Hautausschlag {m} [med.]
  zbrklý
  Ausschlag {m}
       Hautausschlag {m} [med.]
  liják
  Ausschlag {m}
       Hautausschlag {m} [med.]
  neuvážený
  Ausschlag {m}
       Hautausschlag {m} [med.]
  náhlý
  ausschlagend
  kopající
  ausschlagend
  pučení
  ausschlagend
  pučící
  ausschlagend
       verwerfend
  odmítnutí
  ausschlaggebend
  rozhodující
  ausschlaggebend
  určující
  ausschließend
  vylučující
  ausschließend
  eliminující
  ausschließend
  vyřazující
  ausschließend
  výluka
  ausschließend {adj}
  vylučující
  ausschließend
       herausnehmend
  vyloučení
  ausschließend
       untersagend
       verbietend
  odhalující
  ausschließend
       verhindernd
       verbietend
       prohibitiv {adj}
       Verbots...
  přemrštěný
  ausschließend
       verhindernd
       verbietend
       prohibitiv {adj}
       Verbots...
  prohibitivní
  ausschließend
       verhindernd
       verbietend
       prohibitiv {adj}
       Verbots...
  zakazující
  ausschließend
       verhindernd
       verbietend
       prohibitiv {adj}
       Verbots...
  znemožňující
  ausschließlich
  výstřední
  ausschließlich
  přílišný
  ausschließlich
  nepoměrný
  ausschließlich
  nepřiměřený
  ausschließlich
  nestřídmý
  ausschließlich
  nadbytečný
  ausschließlich
  nadměrný
  ausschließlich beschäftigt
       ganz beherrscht
  zahloubaný
  ausschließlich beschäftigt
       ganz beherrscht
  zamyšlený
  ausschließlich beschäftigt
       ganz beherrscht
  zaujatý
  ausschließlich beschäftigt
       ganz beherrscht
  už použitý
  ausschließlich beschäftigt
       ganz beherrscht
  ponořený
  ausschließlich
       exklusiv
       alleinig {adj}
  výhradní
  ausschließlich
       exklusiv
       alleinig {adj}
  výhradní právo
  ausschließlich
       exklusiv
       alleinig {adj}
  výlučný
  ausschließlich
       exklusiv
       alleinig {adj}
  exclusive
  ausschließlich
       exklusiv
       alleinig {adj}
  exkluzivní
  ausschließlich
       exklusiv
       alleinig {adj}
  vylučující
  Ausschließlichkeit {f}
  výlučnost
  Ausschließlichkeit {f}
  výlučnost (vylučitelnost)
  Ausschluss {m}
  výluka
  Ausschluss {m}
  zabránění
  Ausschluss {m}
  vyloučení
  Ausschluss {m}
  vyloučení
  Ausschluss {m}
  zamezení
  Ausschluss {m}
  prekluze
  Ausschluss {m} [sport]
  vyhnat
  Ausschluss {m} [sport]
  vykázat
  Ausschluss {m} [sport]
  vyloučit
  Ausschlüsse {pl}
  výluky
  Ausschlussklausel {f} für Haftung [jur.]
  vzdání se nároku
  Ausschlussklausel {f} für Haftung [jur.]
  odmítnutí
  Ausschlussklausel {f} für Haftung [jur.]
  odvolání
  Ausschlussklausel {f} für Haftung [jur.]
  zřeknutí se
  Ausschlussklausel {f} für Haftung [jur.]
  zřeknutí se práva
  ausschmückend
       schmückend
       dekorierend
       verzierend
  zdobení
  ausschmückend
       schmückend
       dekorierend
       verzierend
  tapetování
  ausschmückend
       schmückend
       dekorierend
       verzierend
  dekorování
  ausschmückend
       schmückend
       dekorierend
       verzierend
  malování
  Ausschmückung {f}
       Verzierung {f}
       Dekoration {f}
  zdobení
  Ausschmückung {f}
       Verzierung {f}
       Dekoration {f}
  výzdoba
  Ausschnitt {m}
  vyříznout
  Ausschnitt {m}
  vystřihovánka
  Ausschnitt {m}
  vystřižení
  Ausschnitt {m}
  maličkost
  Ausschnitt {m}
  detail
  Ausschnitt {m}
  jednotlivost
  Ausschnitt {m}
  podrobnost
  Ausschnitt {m}
  podrobně vylíčit
  Ausschnitt {m}
  podrobný
  Ausschnitt {m}
       Dekolleté {n}
  odštěpení
  Ausschnitt {m}
       Dekolleté {n}
  prasklina
  Ausschnitt {m}
       Dekolleté {n}
  prsní žlábek
  Ausschnitt {m}
       Dekolleté {n}
  rozpor
  Ausschnitt {m}
       Dekolleté {n}
  puklina
  Ausschnitt {m}
       Dekolleté {n}
  kliváž
  Ausschnitt {m}
       Dekolleté {n}
  rozštěpení
  Ausschnitt {m}
       Dekolleté {n}
  štěpnost
  Ausschnitt {m}
       Dekolleté {n} (Kleid)
  výstřih
  Ausschnitte {pl}
  daje
  Ausschnitte {pl}
  podklady
  Ausschrägung {f} [arch.]
  rozevřít
  Ausschrägung {f} [arch.]
  roztáhnout
  Ausschrägung {f} [arch.]
  zešikmit
  Ausschrägung {f} [arch.]
  zkosení
  Ausschrägung {f} [arch.]
  zkosit
  Ausschreitung {f}
       Tumult {m}
       Aufstand {m}
  demonstrace
  Ausschreitung {f}
       Tumult {m}
       Aufstand {m}
  hýření
  Ausschreitung {f}
       Tumult {m}
       Aufstand {m}
  bouřit
  Ausschreitung {f}
       Tumult {m}
       Aufstand {m}
  nepokoj
  Ausschreitung {f}
       Tumult {m}
       Aufstand {m}
  vzbouření
  Ausschreitung {f}
       Tumult {m}
       Aufstand {m}
  vzpoura
  Ausschreitung {f}
       Tumult {m}
       Aufstand {m}
  výtržnost
  Ausschreitung {f}
       Tumult {m}
       Aufstand {m}
  rvačka
  Ausschreitung {f}
       Tumult {m}
       Aufstand {m}
  povstání
  Ausschreitung {f}
       Tumult {m}
       Aufstand {m}
  povyk
  Ausschreitung {f}
       Tumult {m}
       Aufstand {m}
  pozdvižení
  Ausschreitungen {pl}
       Unruhen {pl}
       Tumulte {pl}
       Aufstände {pl}
  demonstrace
  Ausschreitungen {pl}
       Unruhen {pl}
       Tumulte {pl}
       Aufstände {pl}
  výtržnosti
  Ausschuss {m}
       Ausschuß {m} [alt]
       Gremium {n}
  výbor
  Ausschuss {m}
       Ausschuß {m} [alt]
       Gremium {n}
  kolegium
  Ausschuss {m}
       Ausschuß {m} [alt]
       Gremium {n}
  komise
  Ausschuss {m}
       Kommission {f}
       Gremium {n}
  deska
  Ausschuss {m}
       Kommission {f}
       Gremium {n}
  obkládat
  Ausschuss {m}
       Kommission {f}
       Gremium {n}
  panel
  Ausschuss {m}
       Kommission {f}
       Gremium {n}
  porota
  Ausschuss {m}
       Kommission {f}
       Gremium {n}
  čelní deska
  Ausschuss {m}
       Kommission {f}
       Gremium {n}
  výbor
  Ausschuss {m}
       Kommission {f}
       Gremium {n}
  výplň např. dveří
  Ausschuss...
  pokažený
  Ausschuss...
  zkažený
  Ausschussdaten {pl}
  smetí
  Ausschussdaten {pl}
  literární brak
  Ausschussdaten {pl}
  brak
  Ausschussdaten {pl}
  odpad
  Ausschussdaten {pl}
  odpadky
  Ausschüsse {pl}
       Gremien {pl}
  komise
  Ausschüsse {pl}
       Kommissionen {pl}
       Gremien {pl}
  panely
  Ausschütten {n}
  rozdělení
  Ausschütten {n}
  rozdělování
  Ausschütten {n}
  rozesílání
  Ausschütten {n}
  rozvoz
  Ausschütten {n}
  distribuce
  Ausschütten {n}
  distribuce výrobku
  ausschüttend
  rozdělování
  Ausschüttung {f} von Dividenden [fin.]
  rozdělení
  Ausschüttung {f} von Dividenden [fin.]
  rozdělování
  Ausschüttung {f} von Dividenden [fin.]
  rozesílání
  Ausschüttung {f} von Dividenden [fin.]
  rozvoz
  Ausschüttung {f} von Dividenden [fin.]
  distribuce
  Ausschüttung {f} von Dividenden [fin.]
  distribuce výrobku
  ausschweifend {adj}
  frajerský
  ausschweifend {adj}
  vnadná
  ausschweifend {adj}
  smyslná
  ausschweifend {adj}
  smyslný
  ausschweifend {adj}
  požitkářský
  ausschweifend {adj}
  prostopášný
  ausschweifend {adj}
  rozkošnický
  ausschweifend {adj}
  rozkošný
  Ausschweifung {f}
  prostopášnost
  Ausschweifung {f}
  hýření
  Ausschweifung {f}
       Ausschweifungen {pl}
       zügelloses Leben
  hýření
  Ausschweifung {f}
       Ausschweifungen {pl}
       zügelloses Leben
  disipace
  Ausschweifung {f}
       Ausschweifungen {pl}
       zügelloses Leben
  rozptyl
  Ausschweifung {f}
       Ausschweifungen {pl}
       zügelloses Leben
  rozptýlení (přizpůsobení)
  Ausschwitzung {f}
  pocení
  Ausschwitzung {f}
  výpotek
  Aussehen {n}
  vysílat rozhlasem
  Aussehen {n}
  vyvětrat
  Aussehen {n}
  vzduch
  Aussehen {n}
  vzduchový
  Aussehen {n}
  vánek
  Aussehen {n}
  větrat
  Aussehen {n}
  vyhlídka
  Aussehen {n}
  vysoušet
  Aussehen {n}
  nafukovací
  Aussehen {n}
  letecký
  Aussehen {n}
  éter
  Aussehen {n}
  pleť
  Aussehen {n}
  ovzduší
  Aussehen {n}
  pneumatický
  Aussehen {n}
  povětří
  Aussehen {n}
  provětrat
  Aussehen {n}
  provětrávat
  Aussehen {n}
  rozhledna
  Aussehen {n}
       Äußere {n}
       Äußeres
       Optik {f}
  podoba
  Aussehen {n}
       Äußere {n}
       Äußeres
       Optik {f}
  objevení se
  Aussehen {n}
       Äußere {n}
       Äußeres
       Optik {f}
  vystoupení
  Aussehen {n}
       Äußere {n}
       Äußeres
       Optik {f}
  vzezření
  Aussehen {n}
       Äußere {n}
       Äußeres
       Optik {f}
  vzhled
  Aussehen {n}
       Äußere {n}
       Äußeres
       Optik {f}
  zevnějšek
  Aussehen {n}
       Äußere {n}
       Äußeres
       Optik {f}
  zjev
  aussehend
  dívající se
  aussehend
  vypadající
  aussendend
       abgebend
       ausstoßend
       absondernd
  vysílání
  Aussendung {f}
       Ausstrahlung {f}
  vysílání
  Aussendung {f}
       Ausstrahlung {f}
  vyzařování
  Aussendung {f}
       Ausstrahlung {f}
  vydání
  Aussendung {f}
       Ausstrahlung {f}
  vyslání
  Aussendung {f}
       Ausstrahlung {f}
  emise
  Aussendung {f}
       Ausstrahlung {f}
       Emanation {f} [phys.]
  vylučování
  Aussendung {f}
       Ausstrahlung {f}
       Emanation {f} [phys.]
  vyzařování
  Aussetzen {n}
       Preisgabe {f}
  vystavení
  Aussetzen {n}
       Preisgabe {f}
  vystavování
  Aussetzen {n}
       Preisgabe {f}
  osvit
  Aussetzen {n}
       Preisgabe {f}
  odhalení
  Aussetzen {n}
       Preisgabe {f}
  ohrožení, odhalení
  Aussetzen {n}
       Preisgabe {f}
  expozice
  Aussetzen {n}
       Preisgabe {f}
  obnažení
  aussetzend
  vystavování
  aussetzend
  přeskakování
  aussetzend
  odhalení
  Aussetzer {m}
  odpadlík
  Aussetzer {m}
  dezertér
  Aussetzer {m}
  ztroskotanec
  aussetzt
  vysazený
  Aussetzung {f}
       Aufschub {m}
       Verschiebung {f}
  vznos
  Aussetzung {f}
       Aufschub {m}
       Verschiebung {f}
  suspendování
  Aussetzung {f}
       Aufschub {m}
       Verschiebung {f}
  suspenze
  Aussetzung {f}
       Aufschub {m}
       Verschiebung {f}
  tlumiče
  Aussetzung {f}
       Aufschub {m}
       Verschiebung {f}
  visutý
  Aussetzung {f}
       Aufschub {m}
       Verschiebung {f}
  odklad
  Aussetzung {f}
       Aufschub {m}
       Verschiebung {f}
  odložení, přerušení
  Aussetzung {f}
       Aufschub {m}
       Verschiebung {f}
  pozastavení
  Aussetzung {f}
       Aufschub {m}
       Verschiebung {f}
  závěsný
  Aussetzung {f}
       Aufschub {m}
       Verschiebung {f}
  zavěšení
  Aussetzung {f}
       Kindsaussetzung {f}
  vystavení
  Aussetzung {f}
       Kindsaussetzung {f}
  vystavování
  Aussetzung {f}
       Kindsaussetzung {f}
  obnažení
  Aussetzung {f}
       Kindsaussetzung {f}
  expozice
  Aussetzung {f}
       Kindsaussetzung {f}
  osvit
  Aussetzung {f}
       Kindsaussetzung {f}
  odhalení
  Aussetzung {f}
       Kindsaussetzung {f}
  ohrožení, odhalení
  Aussicht {f}
       Chance {f}
       Erwartung {f}
       Sicht {f}
       Perspektive {f}
  rozhled
  Aussicht {f}
       Chance {f}
       Erwartung {f}
       Sicht {f}
       Perspektive {f}
  vyhlídka
  Aussicht {f}
       Chance {f}
       Erwartung {f}
       Sicht {f}
       Perspektive {f}
  šance
  Aussicht {f}
       Chance {f}
       Erwartung {f}
       Sicht {f}
       Perspektive {f}
  finanční vyhlídka
  Aussicht {f}
       Chance {f}
       Erwartung {f}
       Sicht {f}
       Perspektive {f}
  možnost
  Aussichten {pl}
       Chancen {pl}
       Erwartungen {pl}
       Sichten {pl}
       Perspektiven {pl}
  vyhlídky
  Aussichten {pl}
       Chancen {pl}
       Erwartungen {pl}
       Sichten {pl}
       Perspektiven {pl}
  výhled
  Aussichten {pl}
       Chancen {pl}
       Erwartungen {pl}
       Sichten {pl}
       Perspektiven {pl}
  perspektiva
  Aussichten {pl}
       Chancen {pl}
       Erwartungen {pl}
       Sichten {pl}
       Perspektiven {pl}
  perspektivy
  aussichtslos {adj}
  málo slibný
  Aussichtspunkt {m}
  hledisko
  Aussichtspunkt {m}
  pozorovací místo
  Aussichtspunkt {m}
  pohled
  Aussichtspunkt {m}
  výhled
  Aussichtspunkt {m}
  stanovisko
  Aussichtspunkt {m} [mil.]
  hledisko
  Aussichtspunkte {pl}
  hlediska
  aussichtsvoll
       aussichtsreich
       vielversprechend {adj}
  slibný
  aussöhnend
       versöhnend
  smiřující
  Aussondern {n}
       Ausscheidung {f}
  vyjmutí
  Aussondern {n}
       Ausscheidung {f}
  odstranění
  Aussondern {n}
       Ausscheidung {f}
  odsun
  Aussondern {n}
       Ausscheidung {f}
  přemístění
  Aussondern {n}
       Ausscheidung {f}
  přesunutí
  aussondernd
       ausscheidend
  vylučující
  aussondernd
       ausscheidend
  eliminující
  aussondernd
       ausscheidend
  vyřazující
  ausspannend
       entspannend {adj}
  uvolňující
  Aussparung {f}
       Einbuchtung {f}
       Eintiefung {f}
       Einstich {m}
  zákoutí
  Aussparung {f}
       Einbuchtung {f}
       Eintiefung {f}
       Einstich {m}
  ústup
  Aussparung {f}
       Einbuchtung {f}
       Eintiefung {f}
       Einstich {m}
  výklenek
  Aussparung {f}
       Einbuchtung {f}
       Eintiefung {f}
       Einstich {m}
  prohlubeň
  Aussperrung {f}
  výluka
  ausspielend
  postavit proti
  Aussprache {f}
  výslovnost
  aussprechbar
  vyslovitelný
  aussprechend
  vyslovující
  aussprechend
       verkündend
       erklärend
  vyslovující
  Ausspruch {m}
  zpozorovat
  Ausspruch {m}
  poznamenat
  Ausspruch {m}
  poznámka
  Ausspruch {m}
  podotknout
  Aussprüche {pl}
  poznámky
  ausspuckend
       ausspeiend
  vyvrhnout
  ausspülend
  promývání
  ausspülend
  proplachování
  ausspülend
  vyplachování
  Ausspülung {f}
       Elution {f}
  vyluhování
  Ausspülung {f}
       Elution {f}
  vymývání
  ausstaffiert
  ozdobený
  ausstattend
       ausrüstend
  vybavující
  ausstattend
       ausrüstend
  bytové zařízení
  Ausstattung {f}
  dekorace
  Ausstattung {f}
  dotace
  Ausstattung {f}
  dekorace
  Ausstattung {f}
  Konfigurace
  Ausstattung {f}
  nastavení
  Ausstattung {f}
  ozdoby
  Ausstattung {f}
  věnování
  Ausstattung {f}
  výzdoba
  Ausstattung {f}
       Ausrüstung {f}
  výstroj
  Ausstattung {f}
       Ausrüstung {f}
  zařízení
  Ausstattung {f}
       Ausrüstung {f}
  vybavení
  Ausstattung {f}
       Ausstaffierung {f}
       Ausrüstung {f}
  vybavení
  Ausstattung {f}
       Ausstaffierung {f}
       Ausrüstung {f}
  vybavit
  Ausstattung {f}
       Ausstaffierung {f}
       Ausrüstung {f}
  oděv
  Ausstattung {f}
       Ausstaffierung {f}
       Ausrüstung {f}
  výstroj
  Ausstattung {f}
       Einrichtungsgegenstände {pl}
  vybavující
  Ausstattung {f}
       Einrichtungsgegenstände {pl}
  bytové zařízení
  Ausstattung {f}
       Möbel {f}
  nábytek
  Ausstattung {f}
       Umgebung {f}
  životní
  Ausstattung {f}
       Umgebung {f}
  životní podmínky
  Ausstattung {f}
       Umgebung {f}
  životní prostředí
  Ausstattung {f}
       Umgebung {f}
  okolní prostředí
  Ausstattung {f}
       Umgebung {f}
  okolí
  Ausstattung {f}
       Umgebung {f}
  prostředí
  Ausstattung {f}
       Zubehör {n}
  armatura
  Ausstattung {f}
       Zubehör {n}
  doplňky
  Ausstattung {f}
       Zubehör {n}
  tvarovky
  Ausstattungen {pl}
  dotace
  Ausstattungen {pl}
       Ausrüstungen {pl}
  výbavy
  aussteigend
  výstup
  aussteigend
       absteigend
  výstup
  ausstellend
  zobrazování
  Aussteller {m}
       Ausstellerin {f}
  vystavovatel
  Aussteller {m}
       Trassant {m}
  vystavitel
  Aussteller {m}
       Trassant {m}
  trasant
  Aussteller {m}
       Trassant {m}
  výstavce
  Aussteller {m}
       Trassant {m}
  výstavce směnky
  Aussteller {m}
       Trassant {m}
  výstavce šeku
  Aussteller {m}
       Trassant {m}
  zásuvka
  Aussteller {pl}
       Ausstellerinnen {pl}
  vystavovatelé
  Ausstellung {f}
  ukázka
  Ausstellung {f}
  výstava
  Ausstellung {f}
  výstavní
  Ausstellung {f}
  projev
  Ausstellung {f}
  expozice
  Ausstellung {f} (Scheck)
  výdej
  Ausstellung {f} (Scheck)
  vydání
  Ausstellung {f} (Scheck)
  vydávání
  Ausstellung {f}
       Exposition {f}
  výstava
  Ausstellung {f}
       Vorstellung {f}
       Schau {f}
  výstava
  Ausstellung {f}
       Vorstellung {f}
       Schau {f}
  show
  Ausstellung {f}
       Vorstellung {f}
       Schau {f}
  show-showed-shown
  Ausstellung {f}
       Vorstellung {f}
       Schau {f}
  ukazovat
  Ausstellung {f}
       Vorstellung {f}
       Schau {f}
  ukázat
  Ausstellung {f}
       Vorstellung {f}
       Schau {f}
  dokázat
  Ausstellung {f}
       Vorstellung {f}
       Schau {f}
  objevit
  Ausstellung {f}
       Vorstellung {f}
       Schau {f}
  jevit
  Ausstellung {f}
       Vorstellung {f}
       Schau {f}
  pořad
  Ausstellung {f}
       Vorstellung {f}
       Schau {f}
  projevit
  Ausstellung {f}
       Vorstellung {f}
       Schau {f}
  projevovat
  Ausstellung {f}
       Vorstellung {f}
       Schau {f}
  prokazovat
  Ausstellung {f}
       Vorstellung {f}
       Schau {f}
  promítat
  Ausstellung {f}
       Vorstellung {f}
       Schau {f}
  podívaná
  Ausstellung {f}
       Vorstellung {f}
       Schau {f}
  představení
  Ausstellung {f}
       Vorstellung {f}
       Schau {f}
  předvést
  Ausstellung {f}
       Vorstellung {f}
       Schau {f}
  přehlídka
  Ausstellungen {pl}
  výstavy
  Ausstellungsraum {m}
       Vorführungssaal {m}
  výstavní síň
  Ausstellungsraum {m}
       Vorführungssaal {m}
  předváděcí místnost
  Ausstellungsstand {m}
  kabina
  Ausstellungsstand {m}
  kiosek
  Ausstellungsstand {m}
  bouda
  Ausstellungsstand {m}
  budka
  Ausstellungsstück {n}
       Ausstellungsgegenstand {m}
       Exponat {n}
  dát najevo
  Ausstellungsstück {n}
       Ausstellungsgegenstand {m}
       Exponat {n}
  exponát
  Ausstellungsstück {n}
       Ausstellungsgegenstand {m}
       Exponat {n}
  ukázat
  Ausstellungsstück {n}
       Ausstellungsgegenstand {m}
       Exponat {n}
  vystavit
  Ausstellungsstück {n}
       Ausstellungsgegenstand {m}
       Exponat {n}
  vystavit v:
  Ausstellungsstück {n}
       Ausstellungsgegenstand {m}
       Exponat {n}
  vystavovat
  Ausstellungsstück {n}
       Ausstellungsgegenstand {m}
       Exponat {n}
  projevit
  Ausstellungsstück {n}
       Ausstellungsgegenstand {m}
       Exponat {n}
  prokazovat
  Ausstellungsstücke {pl}
       Ausstellungsgegenstände {pl}
       Exponate {pl}
  exponáty
  Ausstellungsstücke {pl}
       Ausstellungsgegenstände {pl}
       Exponate {pl}
  výstavy
  aussterbend
       untergehend
       zur Neige gehend
  klesání
  aussterbend
       untergehend
       zur Neige gehend
  odmítající
  aussterbend
       untergehend
       zur Neige gehend
  sestupný
  Aussteuer {f}
  dotace
  Aussteuer {f}
  věnování
  Aussteuer {f}
       Brautaussteuer {f}
  výbava nevěsty
  Aussteuer {f}
       Brautaussteuer {f}
  oblek nevěsty
  Aussteuerung {f}
  zamítnutí
  Aussteuerung {f}
  zavržení
  Aussteuerung {f}
  odmítnutí
  Aussteuerung {f}
  odmítnutí, zamítnutí
  Ausstieg {m}
  odchod
  Ausstieg {m}
  odejít
  Ausstieg {m}
  konec
  Ausstieg {m}
  exitus
  Ausstieg {m}
  ukončit
  Ausstieg {m}
  východ
  ausstopfend
       abpolsternd
       polsternd
  vycpání
  ausstopfend
       abpolsternd
       polsternd
  vycpávka
  Ausstoß {m}
  vyhození
  ausstoßend
       auswerfend
       hinauswerfend
  vyhození
  ausstoßend
       auswerfend
       hinauswerfend
  vyvržení
  Ausstoßer {m}
  ejektor
  Ausstoßer {m}
  vyhazovací zařízení
  Ausstoßung {f}
       Vertreibung {f}
  vyhození
  ausstrahlend
  vyzařující
  ausstrahlend
       aussendend
       sendend
  vysílání
  ausstrahlend
       aussendend
       sendend
  záření
  ausstrahlend
       durch Rundfunk verbreitend
       übertragend
       sendend
  vysílání
  ausstrahlend
       strahlend
  vyzařující
  Ausstrahlung {f}
  záření
  Ausstrahlung {f}
  vyzařování
  Ausstrahlung {f}
  sálání
  Ausstrahlung {f}
  radiace
  Ausstreuung {f}
       Verteilung {f}
  rozšiřování
  Ausstreuung {f}
       Verteilung {f}
  impregnace
  Ausstreuung {f}
       Verteilung {f}
  diseminace
  Ausströmen {n}
       Ausströmung {f}
  výlev
  ausströmend
  vyzařující
  ausströmend
  unikající
  ausströmend
       herausströmend
  naplavování
  Ausströmungen {pl}
  citové výlevy
  Austattungen {pl}
       Ausrüstungen {pl}
  oblečení
  Austattungen {pl}
       Ausrüstungen {pl}
  vybavení
  Austattungen {pl}
       Ausrüstungen {pl}
  úbory
  Austausch {m}
  výměna
  Austausch {m}
  výměna
  Austausch {m}
  přemístění
  Austausch {m}
  přesunutí
  Austausch {m}
  střídání
  Austausch {m}
       Umtausch {m}
       Tausch {m}
  směna
  Austausch {m}
       Umtausch {m}
       Tausch {m}
  směnit
  Austausch {m}
       Umtausch {m}
       Tausch {m}
  vyměnit
  Austausch {m}
       Umtausch {m}
       Tausch {m}
  vyměnit si
  Austausch {m}
       Umtausch {m}
       Tausch {m}
  vyměňovat
  Austausch {m}
       Umtausch {m}
       Tausch {m}
  výměna
  Austausch {m}
       Umtausch {m}
       Tausch {m}
  zaměnit
  Austausch {m}
       Umtausch {m}
       Tausch {m}
  burza
  Austausch {m}
       Umtausch {m}
       Tausch {m}
  kurs (směnný)
  Austausch...
  kurs (směnný)
  Austausch...
  burza
  Austausch...
  zaměnit
  Austausch...
  výměna
  Austausch...
  vyměnit
  Austausch...
  vyměnit si
  Austausch...
  vyměňovat
  Austausch...
  směna
  Austausch...
  směnit
  austauschbar {adj}
  nahraditelný
  Austauschbarkeit {f}
  změnitelnost
  Austauschbarkeit {f}
  zaměnitelnost
  austeilend
       verteilend
  vydávání
  austeilend
       verteilend
  rozdělování
  Austeiler {m}
       Verteiler {m}
       Spender {m}
       Abroller {m}
  dávkovač
  Austeiler {pl}
       Verteiler {pl}
       Spender {pl}
       Abroller {pl}
  dávkovače
  Austeilung {f}
       Verteilung {f}
  povolení
  Austenit {m} [techn.]
  austenit
  Auster {f}
  ústřice
  Austern {pl}
  ústřice
  Austesten {n}
  pokladna
  Austesten {n}
  odchod z hotelu
  Austesten {n}
  odhlášení
  Austesten {n}
  vystěhování
  Austesten {n}
  uvolnění pokoje
  Austesten {n}
       Fehlerbeseitigung {f}
  ladění
  Austesten {n}
       Fehlerbeseitigung {f}
  odstraňování chyb
  austestend
       Fehler beseitigend
       von Fehlern befreiend
  odstraňování chyb
  austestend
       Fehler beseitigend
       von Fehlern befreiend
  ladění
  Austrag {m}
  vybít
  Austrag {m}
  vykládka
  Austrag {m}
  vylodění
  Austrag {m}
  vyprázdnit
  Austrag {m}
  vypustit, propustit
  Austrag {m}
  vypálit
  Austrag {m}
  vystřelit
  Austrag {m}
  propustit
  Austrag {m}
  průtok
  Austragungsort {m}
       Veranstaltungsort {m}
       Ort
  místo
  Austragungsort {m}
       Veranstaltungsort {m}
       Ort
  místo konání
  Austragungsort {m}
       Veranstaltungsort {m}
       Ort
  místo činu
  Austragungsort {m}
       Veranstaltungsort {m}
       Ort
  dějiště
  australisch {adj} [geogr.]
  Australan
  australisch {adj} [geogr.]
  australská angličtin
  australisch {adj} [geogr.]
  australský
  Austreiben {n} (von flüchtigen Substanzen durch Erhitzen)
  kalcinace
  Austreiben {n} (von flüchtigen Substanzen durch Erhitzen)
  pražení
  Austreiben {n} (von flüchtigen Substanzen durch Erhitzen)
  zvápenatění
  Austreibung {f}
  vyhnání
  Austreibung {f}
  vyloučení
  Austreibung {f}
  vypuzení
  austretend {adv}
  odevzdaně
  austretend {adv}
  rezignovaně
  austrocknend
  koření
  Austrocknung {f}
  vadnoucí
  Austrocknung {f}
       Dehydratisierung {f}
       Dehydratation {f}
       Entwässerung {f}
  dehydratace
  ausübbar {adj}
  procvičovatelný
  ausübend
  mávání
  ausübend
  třímání
  ausübend
       innehabend
  tolerance
  ausübend
       innehabend
  směrník
  ausübend
       innehabend
  spojitost
  ausübend
       innehabend
  ložisko
  ausübend
       innehabend
  azimut
  ausübend
       innehabend
  nosnost
  Ausübung {f}
  použití vlivu
  Ausübung {f}
  námaha
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  nácvik
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  nacvičit
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  cvik
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  cvičení
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  cvičit
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  cvičit se
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  pohyb
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  použití
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  používat
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  používání
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  písemný úkol
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  procvičit
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  procvičovat
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  provádět
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  vycvičit
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  vykonávání
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  vynaložení
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  uplatnění
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  uplatňovat
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  užití
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  užívat
  Ausufern {n}
  spill-spilled-spilled
  Ausufern {n}
  spill-spilt-spilt
  Ausufern {n}
  vylít
  Ausufern {n}
  polít
  Ausufern {n}
  rozlévat
  Ausufern {n}
  rozlít
  Ausufern {n}
  rozsypat
  Ausufern {n}
  prozradit
  Ausufern {n}
  vysypat
  ausufernd
  přelití
  ausufernd
  přelévání
  ausufernd
  přeplnění
  ausufernd
  přetečení
  ausufernd
  přetékání
  Ausuferung {f}
  bujení
  Ausuferung {f}
  šíření
  Ausverkauf {m}
       Schlussverkauf {m}
  výprodej
  ausverkauft
  prodával více než ostatní
  ausverkauft
  vyprodaný
  ausverkauft {adj}
       volles Haus
  vyprodaný sál
  ausverkauft {adj}
       volles Haus
  vyprodáno
  ausverkauftes Haus
  vyprodané přestavení
  ausverkauftes Haus
  vyprodáno
  ausverkauftes Haus
  vyprodání zásob
  ausverkauftes Haus
  zrada
  ausverkauftes Haus
  výprodej
  auswachsend
  zrání
  Auswahl {f}
  způsobilost
  Auswahl {f}
  vybírání
  Auswahl {f}
  vhodnost
  Auswahl {f}
  volitelnost
  Auswahl {f}
  sbírat
  Auswahl {f}
  odpad
  Auswahl {f}
  odstřel např. zvěře
  Auswahl {f}
  kvalifikace
  Auswahl {f}
       Angebot {n}
       Spektrum {n}
  dojezd
  Auswahl {f}
       Angebot {n}
       Spektrum {n}
  dolet
  Auswahl {f}
       Angebot {n}
       Spektrum {n}
  dosah
  Auswahl {f}
       Angebot {n}
       Spektrum {n}
  dostřel
  Auswahl {f}
       Angebot {n}
       Spektrum {n}
  obor hodnot
  Auswahl {f}
       Angebot {n}
       Spektrum {n}
  horský hřeben
  Auswahl {f}
       Angebot {n}
       Spektrum {n}
  hřeben
  Auswahl {f}
       Angebot {n}
       Spektrum {n}
  akční rádius
  Auswahl {f}
       Angebot {n}
       Spektrum {n}
  mít dostřel
  Auswahl {f}
       Angebot {n}
       Spektrum {n}
  sortiment
  Auswahl {f}
       Angebot {n}
       Spektrum {n}
  sporák (na vaření)
  Auswahl {f}
       Angebot {n}
       Spektrum {n}
  střelnice
  Auswahl {f}
       Angebot {n}
       Spektrum {n}
  vzdálenost
  Auswahl {f}
       Angebot {n}
       Spektrum {n}
  rozmezí
  Auswahl {f}
       Angebot {n}
       Spektrum {n}
  rozpětí
  Auswahl {f}
       Angebot {n}
       Spektrum {n}
  rozsah
  Auswahl {f}
       Angebot {n}
       Spektrum {n}
  pastvina
  Auswahl {f}
       Sortiment {n}
  tip
  Auswahl {f}
       Sortiment {n}
  volba
  Auswahl {f}
       Sortiment {n}
  lahůdkový
  Auswahl {f}
       Sortiment {n}
  výběr
  auswählbar
  všeobecně použitelný
  auswählbar
  všeobecný
  auswählbar
  obecně použitelný
  auswählbar
  obecný
  auswählbar
  rodový
  auswählbar
  mající nechráněné (=obecné) obchodní jméno
  auswählbar
  generický
  auswählbar
  genetický
  auswählbar {adj}
  způsobilý
  auswählbar {adj}
  schopný
  auswählbar {adj}
  vhodný
  auswählbar {adj}
  oprávněný
  auswählbar {adj}
  přicházející v úvahu
  auswählbar
       wählbar {adj}
  volitelný
  Auswahlen {pl}
       Sortimente {pl}
  volby
  Auswahlen {pl}
       Sortimente {pl}
  výběry
  auswählend
  málo kreativní
  auswählend
  eklektický
  auswählend
       auslesend
       selektierend
  vybírající
  auswählend
       auslesend
       selektierend
  vybírání
  auswählend
       auslesend
       selektierend
  vyhledávající
  auswählend
       Auswahl...
  selektivní
  auswählend
       erwählend
       wählend
  zvolení
  Auswanderer {m}
       Auswanderin {f}
  vystěhovalec
  Auswanderer {m}
       Auswanderin {f}
  emigrant
  Auswanderer {pl}
       Auswanderinnen {pl}
  emigranti
  auswandernd
       emigrierend
  emigrující
  Auswanderung {f}
  emigrace
  Auswanderung {f}
  emigrace (živočichů)
  Auswanderung {f}
  vystěhovalectví
  Auswanderung {f}
  přestěhování
  Auswanderung {f}
  přesídlení
  auswärts speisen
  obědvat mimo dům
  auswärts speisen
  jíst mimo dům
  auswärts {adv}
  navenek
  auswärts {adv}
  zevně
  auswärts {adv} [sport]
  vzdálen
  auswärts {adv} [sport]
  daleko
  auswärts {adv} [sport]
  nepřítomen
  auswärts {adv} [sport]
  neustále
  auswärts {adv} [sport]
  pryč
  auswärts {adv} [sport]
  venku
  auswärts {adv} [sport]
  v jednom kuse
  auswärts {adv} [sport]
  soustavně
  auswärts {adv} [sport]
  stranou
  Auswaschen {n}
  vyluhování
  Auswaschen {n}
  loužení
  auswaschend
       ausschwenkend
  chlastání
  auswaschend
       ausspülend
  mycí
  auswaschend
       ausspülend
  mytí
  auswaschend
       ausspülend
  umývání
  auswaschend
       ausspülend
  praní
  auswaschend
       ausspülend
  propírání
  auswechselbar
  odmontovatelný
  auswechselbar
  odnímatelný
  auswechselnd
       wechselnd
  výměny
  auswechselnd
       wechselnd
  směny
  Auswechslung {f}
       Auswechselung {f}
       Ersatz {m}
  substituce
  Auswechslung {f}
       Auswechselung {f}
       Ersatz {m}
  vystřídání
  Auswechslung {f}
       Auswechselung {f}
       Ersatz {m}
  nahrazení
  Auswechslung {f}
       Auswechselung {f}
       Ersatz {m}
  náhrada
  Auswechslung {f}
       Auswechselung {f}
       Ersatz {m}
  záměna
  Auswechslung {f}
       Auswechselung {f}
       Ersatz {m}
  vytlačení
  Auswechslung {f}
       Auswechselung {f}
       Ersatz {m}
  výměna
  Auswechslung {f}
       Spielerwechsel {m} [sport]
  záměna
  Auswechslung {f}
       Spielerwechsel {m} [sport]
  substituce
  Auswechslung {f}
       Spielerwechsel {m} [sport]
  nahrazování
  Auswechslungen {pl}
       Auswechselungen {pl}
  náhrady
  Auswechslungen {pl}
       Auswechselungen {pl}
  změny
  Auswechslungen {pl}
       Spielerwechsel {pl}
  náhrady
  Ausweg {m}
  východisko
  Ausweg {m}
  podivný
  ausweichend
  malicherný
  ausweichend
  hašteřivý
  ausweichend
  uhýbání
  ausweichend
  uskakování
  ausweichend {adj}
  unikající
  ausweichend {adj}
  vyhýbavý
  ausweichend {adj}
  prchavý
  ausweichend {adj}
  nezachytitelný
  ausweichend {adj}
  nepolapitelný
  ausweichend {adv}
  vyhýbavě
  ausweichend
       aus dem Wege gehend
  překrucování
  ausweichend
       rasch abbiegend
  vybočení
  ausweichend
       sich entziehend
       meidend
  vyhýbající
  ausweichend
       sich entziehend
       meidend
  obcházející
  Ausweichende {m,f}
       Ausweichender
  vyhýbající se
  Ausweichenden {pl}
  vyhýbající se
  ausweichendes Verhalten
  vyhýbavost
  Ausweichklausel {f} [jur.]
  úniková doložka
  Ausweichklausel {f} [jur.]
  úniková klauzule
  Ausweichmanöver {n}
  uhnout
  Ausweichmanöver {n}
  uhnutí
  Ausweichmanöver {n}
  odložit
  auswendig gelernt
  memorovaný
  auswendig gelernt
  namemorovaný
  auswendig gelernt
  naučený zpaměti
  auswendig lernend
  memorující
  Auswerfer {m}
  ejektor
  Auswerfer {m}
  vyhazovací zařízení
  Auswerteeinrichtung {f}
  hodnotitel
  auswertend
  ohodnocení
  Auswerter {m}
  tlumočnice
  Auswerter {m}
  tlumočník
  Auswerter {pl}
  tlumočníci
  Auswertung {f}
  vyhodnocování
  Auswertung {f}
  parcelace
  Auswertung {f}
  parcelování
  Auswertung {f}
  rozparcelování
  Auswertung {f}
  rozměřování
  Auswertung {f} (von Statistiken)
  interpretace
  Auswertung {f} (von Statistiken)
  výklad
  Auswertung {f} (von Statistiken)
  tlumočení
  Auswertung {f}
       Berechnung {f}
  vyhodnocení
  Auswertung {f}
       Berechnung {f}
  určení ceny
  Auswertung {f}
       Berechnung {f}
  hodnocení
  Auswertung {f}
       Berechnung {f}
  hodnotící
  Auswertung {f}
       Berechnung {f}
  bonitace
  Auswertung {f}
       Berechnung {f}
  ocenění
  Auswertung {f}
       Berechnung {f}
  oceňování
  Auswertung {f}
       Berechnung {f}
  ohodnocení
  Auswertung {f}
       Berechnung {f}
  zhodnocení
  Auswertung {f}
       Bewertung {f}
       Schätzung {f}
  ocenění
  Auswertung {f}
       Bewertung {f}
       Schätzung {f}
  odhad
  Auswertung {f}
       Bewertung {f}
       Schätzung {f}
  odhad, ocenění, odhadnutí
  Auswertung {f}
       Bewertung {f}
       Schätzung {f}
  posouzení
  Auswirkung {f}
  rozvětvení
  Auswirkung {f}
       Nebenwirkung {f}
  radioaktivní spad
  Auswirkung {f}
       Nebenwirkung {f}
  odpad
  Auswirkung {f}
       Rückwirkung {f}
  odezva
  Auswirkungen {pl}
       Folgen {pl}
       Ergebnisse {pl}
  efekty
  Auswirkungen {pl}
       Rückwirkungen {pl}
  dopady
  Auswirkungen {pl}
       Rückwirkungen {pl}
  následky
  Auswirkungen {pl}
       Rückwirkungen {pl}
  odezvy
  Auswirkungen {pl}
       Rückwirkungen {pl}
  odrazy
  Auswuchs {m} [med.]
  porost
  Auswuchs {m} [med.]
  přírůstek
  Auswuchs {m} [med.]
  nádor
  Auswuchs {m} [med.]
  nárůst
  Auswuchs {m} [med.]
  narůstání
  Auswuchs {m} [med.]
  růst
  Auswuchs {m} [med.]
  růst
  Auswuchs {m} [med.]
  vzrůst
  Auswuchs {m} [med.]
  výrůstek
  Auswuchs {m}
       Extreme {pl}
  výstřednosti
  Auswuchs {m}
       Extreme {pl}
  výstřelky
  Auswuchs {m}
       Extreme {pl}
  přebytky
  Auswuchs {m}
       Nebenerscheinung {f}
  výrůstek
  Auswuchs {m}
       Nebenerscheinung {f}
  následek
  Auswuchten {n} [auto]
  balancování
  Auswuchten {n} [auto]
  vyvažování
  Auswuchten {n} [auto]
  vyvážení
  Auswuchten {n} [auto]
  saldování
  Auswuchten {n} [auto]
  uzavírání účtů
  Auswuchten {n} [auto]
  uzávěrka
  auszählend
  počítání
  Auszahlung {f} [fin.]
  platba
  Auszahlung {f} [fin.]
  vyplacení
  Auszahlung {f} [fin.]
  vyplatit
  Auszahlung {f} [fin.]
  výnos
  Auszahlung {f} [fin.]
  výplata
  Auszeichnung {f}
       Lob {n}
  vyznamenání
  Auszeichnung {f}
       Preis {m}
       Zuerkennung {f}
  vyznamenání
  Auszeichnung {f}
       Preis {m}
       Zuerkennung {f}
  přidělit
  Auszeichnung {f}
       Preis {m}
       Zuerkennung {f}
  přiřknout
  Auszeichnung {f}
       Preis {m}
       Zuerkennung {f}
  odměna
  Auszeichnung {f}
       Preis {m}
       Zuerkennung {f}
  odměnit
  Auszeichnung {f}
       Preis {m}
       Zuerkennung {f}
  cena
  Auszeichnung {f}
       Preis {m}
       Zuerkennung {f}
  udělení
  Auszeichnung {f}
       Preis {m}
       Zuerkennung {f}
  udělit
  Auszeichnung {f}
       Unterscheidung {f}
  odlišení
  Auszeichnung {f}
       Unterscheidung {f}
  odlišnost
  Auszeichnung {f}
       Unterscheidung {f}
  rozdíl
  Auszeichnung {f}
       Unterscheidung {f}
  vyznamenání
  Auszeichnung {f}
       Unterscheidung {f}
  zvláštnost
  Auszeit {f}
       Unterbrechung {f}
       Pause {f} [sport]
  přestávka
  ausziehbar {adj}
  výsuvný
  ausziehbar {adj}
  teleskopický
  ausziehend
       ablegend
  prolévání
  ausziehend
       entkleidend
       auskleidend
  svlékání
  Auszieher {m}
  extraktor
  Auszieher {m}
  lis
  Ausziehknopf {m}
       Spuler {m}
  navíječ
  Ausziehknopf {m}
       Spuler {m}
  navíječka
  Auszubildende {m,f}
       Auszubildender
       Auszubildender
       Azubi {m}
       Lehrling {m}
  nováček
  Auszubildende {m,f}
       Auszubildender
       Auszubildender
       Azubi {m}
       Lehrling {m}
  učeň
  Auszubildende {m,f}
       Auszubildender
       Azubi {m}
       Lehrling {m} (handwerklich)
  učeň
  Auszubildende {m,f}
       Auszubildender
       Azubi {m}
       Lehrling {m} (handwerklich)
  nováček
  Auszubildenden {pl}
  nováčci
  Auszubildenden {pl}
  učni
  Auszubildenden {pl}
       Auszubildende
       Azubis {pl}
       Lehrlinge {pl}
  učedníci
  Auszug {m}
  stáhnout
  Auszug {m}
  sylabus
  Auszug {m}
  program kurzu
  Auszug {m} (aus der Wohnung)
  přesouvat
  Auszug {m} (aus der Wohnung)
  přestěhovat se
  Auszug {m} (aus der Wohnung)
  přesun
  Auszug {m} (aus der Wohnung)
  přesunout
  Auszug {m} (aus der Wohnung)
  přimět
  Auszug {m} (aus der Wohnung)
  pohnout
  Auszug {m} (aus der Wohnung)
  pohyb
  Auszug {m} (aus der Wohnung)
  pohybovat
  Auszug {m} (aus der Wohnung)
  posouvat
  Auszug {m} (aus der Wohnung)
  posunout
  Auszug {m} (aus der Wohnung)
  stěhovat
  Auszug {m} (aus der Wohnung)
  stěhování
  Auszug {m} (aus der Wohnung)
  tah
  Auszug {m} (aus der Wohnung)
  zahýbat
  Auszug {m} (aus der Wohnung)
  manévr
  Auszug {m} (aus der Wohnung)
  dojmout
  Auszug {m} (aus der Wohnung)
  hnout
  Auszug {m} (aus der Wohnung)
  hnout se
  Auszug {m} (aus der Wohnung)
  hnutí
  Auszug {m} (aus der Wohnung)
  hýbat se
  Auszug {m}
       Abriss {m}
  abstrahovat
  Auszug {m}
       Abriss {m}
  abstraktní
  Auszug {m}
       Abriss {m}
  abstraktní pojem
  Auszug {m}
       Abriss {m}
  obsah
  Auszug {m}
       Abriss {m}
  resumé
  Auszug {m}
       Abriss {m}
  oddělit
  Auszug {m}
       Abriss {m}
  odstranit
  Auszug {m}
       Abriss {m}
  odtažitý
  Auszug {m}
       Abriss {m}
  přehled
  Auszug {m}
       Abriss {m}
  výtah
  Auszug {m}
       Ausschnitt {m}
  vytahovat
  Auszug {m}
       Ausschnitt {m}
  vytěžit
  Auszug {m}
       Ausschnitt {m}
  výtah
  Auszug {m}
       Ausschnitt {m}
  výtažek
  Auszug {m}
       Ausschnitt {m}
  čerpat
  Auszug {m}
       Ausschnitt {m}
  úryvek
  Auszug {m}
       Ausschnitt {m}
  extrahovat
  Auszug {m}
       Ausschnitt {m}
  extrakt
  Auszug {m}
       Ausschnitt {m}
  dobývat
  Auszug {m}
       Ausschnitt {m}
  koncentrát
  Auszug {m}
       Ausschnitt {m}
  těžit
  Auszug {m}
       Ausschnitt {m}
  vylisovat
  Auszug {m}
       Ausschnitt {m}
  vyloudit
  Auszug {m}
       Ausschnitt {m}
  vyluhovat
  Auszug {m}
       Exzerpt {n}
  vypsat
  Auszug {m}
       Exzerpt {n}
  excerpce
  Auszug {m}
       Exzerpt {n}
  výpisek
  Auszug {m}
       Exzerpt {n}
  výňatek
  Auszug {m}
       Inhaltsangabe {f}
  výtah
  Auszug {m}
       Inhaltsangabe {f}
  zhuštění
  Auszug {m}
       Inhaltsangabe {f}
  zkrácená verze
  Auszug {m}
       Inhaltsangabe {f}
  ztělesnění
  Auszug {m}
       Inhaltsangabe {f}
  ideální výraz
  Auszug {m}
       Inhaltsangabe {f}
  model
  Auszug {m}
       Inhaltsangabe {f}
  stručný obsah
  Auszug {m}
       Inhaltsangabe {f}
  typický představitel
  Auszug {m}
       Inhaltsangabe {f}
  prototyp
  Auszüge {pl}
  prohlášení
  Auszüge {pl}
  výroky
  Auszüge {pl}
       Abrisse {pl}
  abstrakce
  Auszüge {pl}
       Ausschnitte {pl}
  extrahuje
  Auszüge {pl}
       Ausschnitte {pl}
  získává
  Auszüge {pl}
       Exzerpte {pl}
  výpisek
  Auszüge {pl}
       Exzerpte {pl}
  výňatek
  Auszüge {pl}
       Exzerpte {pl}
  citát
  auszulassend
  pominutelný
  auszurottend
  vyhladitelný
  autark
       wirtschaftlich unabhängig {adj}
  soběstačný
  autark
       wirtschaftlich unabhängig {adj}
  autarkní
  authentifiziert
       bestätigt
  ověřený
  Authentifizierung {f}
       Authentifikation {f}
       Überprüfung der Identität
  ověření
  Authentifizierung {f}
       Authentifikation {f}
       Überprüfung der Identität
  autentizace
  authentisch {adv}
  autenticky
  authentisch
       echt
       verbürgt {adj}
  autentický
  authentisch
       echt
       verbürgt {adj}
  věrohodný
  authentisch
       echt
       verbürgt {adj}
  originální
  authentisch
       echt
       verbürgt {adj}
  pravý
  Authentisierung {f}
       Nachweis der Identität
  ověření
  Authentisierung {f}
       Nachweis der Identität
  autentizace
  Autismus {m}
  autizmus
  autistisch {adj}
  autistický
  Auto {n}
  auto
  Auto {n}
  auto
  Auto {n}
  automobil
  Auto {n}
  automobilový
  Auto {n}
  automobil
  Auto {n}
  motorové vozidlo
  Autobahnpolizei {f}
  dálniční hlídka
  Autobiografie {f}
       Autobiographie {f} [alt]
  autobiografie
  Autobiografie {f}
       Autobiographie {f} [alt]
  vlastní životopis
  Autobiografie {f}
       Autobiographie {f} [alt]
  životopis
  Autobiographien {pl}
  autobiografie
  autobiographisch {adv}
  autobiograficky
  Autobus {m}
       Bus {m}
  autobus
  Autobus {m}
       Bus {m}
  autobusový
  Autobus {m}
       Bus {m}
  sběrnice
  Autobus {m}
       Bus {m}
  sběrnicový
  Autocode {m}
  autokód
  Autodidakt {m}
  samouk
  autodidaktisch {adj}
  sebevzdělaný
  autogenes Training
  biofeedback
  Autogramm {n}
  autogram
  Autogramm {n}
  podpis
  Autograph {m}
  podpis
  Autograph {m}
  autogram
  autographierte
  podepsaný autorem
  autoimmun {adj}
  autoimunitní
  Autokolonne {f}
       Wagenkolonne {f}
  kolona automobilů
  Autokorrelation {f}
  autokorelace
  Autokrankheit {f} [med.]
  nevolnost při jízdě
  Autokratie {f}
       Alleinherrschaft {f}
       Selbstherrschaft {f} [pol.]
  autokracie
  Autokratie {f}
       Alleinherrschaft {f}
       Selbstherrschaft {f} [pol.]
  samovláda
  autokratisch {adj}
  absolutistický
  autokratisch {adj}
  autokratický
  autokratisch {adv}
  autokraticky
  Autolyse {f}
       Selbstauflösung {f} (von Zellen durch Enzyme) [biol.]
  autolýza
  Automat {m}
  automatizovat
  Automat {m}
  automat
  Automatik {f}
  automatický
  Automatik {f}
  automatismus
  Automatik {f}
  automatizmus
  Automatik {f}
  bezděčná činnost
  Automatik {f}
  samočinný
  Automation {f}
       Automatisierung {f}
  automatizace
  Automation {f}
       Automatisierung {f}
  mechanizace
  automatisch
  automatický
  automatisch
  samočinný
  automatisch {adv}
       von selbst
  samočinně
  automatisch {adv}
       von selbst
  automaticky
  automatisch {adv}
       von selbst
  automatizovaně
  automatisch
       selbsttätig
       maschinell {adj}
  automatický
  automatisch
       selbsttätig
       maschinell {adj}
  samočinný
  automatischer Stabilisator
  automatický stabilizátor
  automatisiert
  automatizovaný
  automatisierte
  automatizovaný
  automatisierte Datenverarbeitung {f}
  automatické zpracování dat počítačem
  Automatisierung {f}
  automatizace
  Automatisierung {f}
  mechanizace
  Automorphismus {m} [math.]
  automorfizmu
  autonom
       selbstständig
       selbständig [alt] {adj}
  autonomní
  autonom
       selbstständig
       selbständig [alt] {adj}
  samosprávný
  autonom
       selbstständig
       selbständig [alt] {adj}
  samostatný
  autonom
       unabhängig {adj}
  samostatný
  autonom
       unabhängig {adj}
  samovolný
  Autonomie {f}
  samospráva
  Autonomie {f}
  autonomie
  Autonomie {f}
       Selbstverwaltung {f}
  autonomie
  Autonomie {f}
       Selbstverwaltung {f}
  samospráva
  Autopilot {m}
  autopilot
  Autoregulation {f} [med.]
  autoregulace
  autoritär {adj}
  autoritativní
  autoritär {adj}
  autoritářský
  autoritäre Einstellung {f}
  autoritativní systém
  autoritäre Einstellung {f}
  autoritářství
  autoritäres Regierungssystem
  autoritativní systém
  autoritäres Regierungssystem
  autoritářství
  Autoritarismus {m}
  autoritativní systém
  Autoritarismus {m}
  autoritářství
  Autorität {f}
       Ansehen {n}
  autorita
  Autorität {f}
       Ansehen {n}
  pověření
  Autorität {f}
       Ansehen {n}
  pravomoc
  Autorität {f}
       Ansehen {n}
  oprávnění
  Autorität {f}
       Ansehen {n}
  úřad
  Autorität {f}
       Ansehen {n}
  zmocnění
  Autoritäten {pl}
  řídící orgány
  Autoritäten {pl}
  úřady
  Autoritäten {pl}
  autority
  autoritativ
       maßgebend
       maßgeblich
       zuverlässig
       amtlich {adj}
  autoritativní
  autoritativ
       maßgebend
       maßgeblich
       zuverlässig
       amtlich {adj}
  úřední
  autoritativ
       maßgebend
       maßgeblich
       zuverlässig
       amtlich {adj}
  panovačný
  autoritativ
       maßgebend
       maßgeblich
       zuverlässig
       amtlich {adj}
  směrodatný
  Autos {pl}
  auta
  Autos {pl}
  automobily
  Autosuggestion {f}
  autosugesce
  autotroph {adj} [biol.]
  autotrofní
  Autoverkehr {m}
       Verkehr {m}
  obchodní styk
  Autoverkehr {m}
       Verkehr {m}
  obchodovat
  Autoverkehr {m}
       Verkehr {m}
  obchodování
  Autoverkehr {m}
       Verkehr {m}
  doprava
  Autoverkehr {m}
       Verkehr {m}
  dopravní
  Autoverkehr {m}
       Verkehr {m}
  dopravní ruch
  Autoverkehr {m}
       Verkehr {m}
  kupčení, nelegální obchod
  Autoverkehr {m}
       Verkehr {m}
  kšeftování
  Autoverkehr {m}
       Verkehr {m}
  veřejná doprava
  Autoverkehr {m}
       Verkehr {m}
  ruch
  Autoverkehr {m}
       Verkehr {m}
  silniční doprava
  Autoverkehr {m}
       Verkehr {m}
  silniční provoz
  Autoverkehr {m}
       Verkehr {m}
  provoz
  Autowaschanlage {f}
       Waschanlage {f}
  mycí linka
  autsch {interj}
  au
Více informací k au mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 5947
Impressum
Odpověď v: 0.312 s