Englisch | Deutsch |
so
| so also daher {adv}
|
SO : significant other
| die bessere Hälfte
|
So am I.
| Ich auch.
|
so big that ...
| so groß, dass ...
|
so called so-called (ironically) what (some) people would call-may call
| so genannt sogenannt {adj}
|
So did I.
| Ich auch.
|
So far and no further.
| Bis hierher und nicht weiter.
|
So far as I recall ...
| Soweit ich mich erinnere ...
|
so far, so good
| so weit ganz gut
|
so far up to now up till (until) now
| bisherig
|
So he forgot it after all.
| Er hat es also doch vergessen.
|
So help me God!
| So wahr mir Gott helfe!
|
So it seems.
| Es sieht ganz so aus.
|
so long as as long as
| solang solange {conj}
|
So long!
| Auf Wiedersehen! Bis dann!
|
so many that ...
| so viele dass ...
|
so much
| so sehr
|
so much
| so viel
|
so much
| derart so sehr
|
so much that ...
| dermaßen, dass ...
|
so much the worse
| um so schlimmer
|
so that so as
| so dass sodass so daß [alt]
|
So the story runs...
| Die Geschichte geht so...
|
So therefore you were wrong.
| Du hattest also Unrecht.
|
so to speak so to say in a manner of speaking
| sozusagen {adv}
|
So, you pays your money and you takes your choice. [prov.]
| Letztlich ist es deine Entscheidung.
|
so-and-so
| (Frau-Herr) Soundso Ding {n}
|
so-so fair to middling
| mittelmäßig durchwachsen {adj}
|
soak
| Einweichen {n} Durchtränken {n}
|
soak
| Sauferei {f}
|
soak
| Imprägnieren {n}
|
soak
| Regenguss {m} Dusche {f}
|
soakaway
| Sickergrube {f} Sickerschacht {m}
|
soakaways
| Sickergruben {pl} Sickerschächte {pl}
|
soaked
| geweicht eingeweicht gewässert geschwemmt
|
soaked
| gequellt
|
soaked
| gesickert durchgesickert
|
soaked
| sickerte sickerte durch
|
soaked
| verschwitzte
|
soaked
| durchdrungen
|
soaked
| durchnässt verschwitzt
|
soaked
| langsam eingedrungen eingesickert
|
soaked in
| eingesaugt
|
soaked up
| aufgesaugt aufgenommen
|
soaked drenched
| durchnässt durchtränkt durchfeuchtet
|
soaked drenched
| durchnässte durchtränkte durchfeuchtete
|
soaked soaked with sweat
| verschwitzt
|
soaking
| quellend quellen lassend
|
soaking
| sickernd durchsickernd
|
soaking
| weichend einweichend wässernd schwemmend
|
soaking
| durchdringend
|
soaking
| langsam eindringend einsickernd
|
soaking in
| einsaugend
|
soaking time
| Weichzeit {f}
|
soaking up
| aufsaugend aufnehmend
|
soaking drenching
| durchnässend durchtränkend durchfeuchtend
|
soaking soaking with sweat
| verschwitzend
|
soaks
| sickert sickert durch
|
soaks
| verschwitzt
|
soaks drenches
| durchnässt durchtränkt durchfeuchtet
|
soap
| Seife {f}
|
soap boiler
| Seifensieder {m}
|
soap boilers
| Seifensieder {pl}
|
soap box derby
| Seifenkistenrennen {n}
|
soap bubble soapbubble
| Seifenblase {f}
|
soap bubbles soapbubbles
| Seifenblasen {pl}
|
soap dish
| Seifenbehälter {m} Seifenschale {f}
|
soap dishes
| Seifenbehälter {pl} Seifenschalen {pl}
|
soap opera
| Seifenoper {f} [ugs.]
|
soap powder
| Seifenpulver {n}
|
soap solution
| Seifenlösung {f}
|
soap works
| Seifensiederei {f}
|
soap works
| Seifensiedereien {pl}
|
soapbox
| Seifenkiste {f}
|
soapboxes
| Seifenkisten {pl}
|
soaped
| eingeseift abgeseift
|
soaped
| seifte ab seifte ein
|
soapier
| seifiger
|
soapiest
| am seifigsten
|
soapily
| seifig {adv}
|
soaping
| einseifend abseifend
|
soaps
| seift ab seift ein
|
soaps
| seift ein
|
soaps
| Seifen {pl}
|
soapstone lard stone lardite steatite
| Speckstein {m} [min.]
|
soapsuds suds lather
| Seifenschaum {n}
|
soapy
| seifig {adj}
|
soapy back
| glatte lettige Ablösung
|
soapy water
| Seifenwasser {n} Seifenlauge {f}
|
soared
| aufgestiegen
|
soared
| stieg auf
|
soared
| sich erhoben geschwebt
|
soared
| erhob sich schwebte
|
soaring
| aufsteigend
|
soaring
| sich erhebend schwebend
|
soaring costs
| rasant steigende Kosten
|
soaringly
| hochfliegend {adv}
|
soars
| steigt auf
|
soars
| erhebt sich schwebt
|
sob
| Schluchzer {m} Schluchzen {n}
|
sob story
| rührselige Geschichte
|
sobbed
| geschluchzt
|
sobbed
| schluchzte
|
sobbing
| schluchzend
|
sobbingly
| weinend {adv}
|
sobel operator
| Sobel-Operator {m} [math.]
|
sober
| einfach schlicht {adj}
|
sober
| nüchtern nicht betrunken {adj}
|
sober
| ruhig besonnen gesetzt {adj}
|
sober
| sachlich nüchtern {adj}
|
sobered
| ernüchtert
|
soberer
| sachlicher nüchterner
|
soberest
| am sachlichsten am nüchternsten
|
sobering
| ernüchternd
|
soberingly
| sachlich {adv}
|
soberly
| nüchtern {adv}
|
soberly
| schlicht dezent {adv}
|
soberly
| vernünftig {adv}
|
soberness
| Nüchternheit {f}
|
sobers
| ernüchtert
|
sobriety
| Nüchternheit {f}
|
sobriety
| Schlichtheit {f} Dezentheit {f}
|
sobriety
| Solidität {f}
|
sobriety
| Ernsthaftigkeit {f}
|
sobriquet
| Spitzname {m}
|
sobriquets
| Spitznamen {pl}
|
sobs
| schluchzt
|
sobstuff
| Schnulze {f}
|
soccage
| Fron {f} Frongut {n}
|
sociability
| Gemütlichkeit {f}
|
sociability
| Geselligkeit {f}
|
sociable
| gesellig freundlich umgänglich {adj}
|
sociable
| kontaktfreudig {adj}
|
Sociable Lapwing (Vanellus gregarius)
| Steppenkiebitz {m} [ornith.]
|
Sociable Weaver
| Siedelweber {m} [ornith.]
|
sociableness
| Kontaktfreudigkeit {f}
|
sociably
| gesellig {adv}
|
social
| gesellig sozial {adj}
|
social
| sozial gesellschaftlich gesellig {adj}
|
social charges
| Soziallasten {pl}
|
social class
| Volksschicht {f}
|
social classes
| Volksschichten {pl}
|
social climber
| (sozialer) Aufsteiger {m} Aufsteigerin {f}
|
social climbers
| Aufsteiger {pl} Aufsteigerinnen {pl}
|
social contacts
| soziale Kontakte
|
social contribution
| Sozialleistung {f}
|
social criticism
| Gesellschaftskritik {f}
|
social darwinism
| Sozialdarwinismus {m}
|
social democracies
| Sozialdemokratien {pl}
|
social democracy
| Sozialdemokratie {f} [pol.]
|
social democrat
| Sozialdemokrat {m} Sozialdemokratin {f} [pol.]
|
Social Democratic Party of Germany
| Sozialdemokratische Partei Deutschlands {f} -SPD- [pol.]
|
social democrats
| Sozialdemokraten {pl} Sozialdemokratinnen {pl}
|
social dependence
| soziale Abhängigkeit
|
social education
| Sozialerziehung {f}
|
social education
| Sozialpädagogik {f}
|
social embeddedness
| soziale Eingebundenheit
|
social evening
| Kameradschaftsabend {m}
|
social evenings
| Kameradschaftsabende {pl}
|
social evils
| soziale Missstände gesellschaftliche Misstände
|
social exclusion
| soziale Ausgrenzung soziale Isolierung
|
Social Flycatcher
| Rotkrontyrann {m} [ornith.]
|
social hub
| gesellschaftlicher Mittelpunkt
|
social imperialism
| Sozialimperialismus {m}
|
social income
| Volkseinkommen {n}
|
social insurance contribution
| Sozialbeitrag {m}
|
social integration
| soziale Integration
|
social interaction
| soziale Interaktion Umgang {m}
|
social intercourse
| sozialer Umgang gesellschaftlicher Verkehr
|
social isolation
| soziale Isolation
|
Social Kitchen Soup Kitchen [coll.] (meals for the poor)
| Sozialküche {f} Suppenküche {f} [ugs.] Ausspeisung {f} [Ös.] Gassenküche {f} [Sw.] (Essensausgabe an Bedürftige)
|
social learning
| soziales Lernen
|
social legislation
| Sozialgesetzgebung {f}
|
social legislation
| Sozialrecht {n} [jur.]
|
social market economy
| soziale Marktwirtschaft {f}
|
social maturity
| soziale Reife
|
social misfit
| Asoziale {m,f} Asozialer
|
social networks
| soziale Netze
|
social order
| Gesellschaftsordnung {f}
|
social outcast
| Außenseiter der Gesellschaft
|
social policy
| Sozialpolitik {f}
|
social provision
| Bereitstellung {f} von Sozialleistungen
|
social psychology
| Sozialpsychologie {f} [psych.]
|
social rehabilitation
| Resozialisierung {f}
|
social research
| Sozialforschung {f}
|
social science
| Sozialwissenschaft {f} Gesellschaftswissenschaft {f}
|
social sciences
| Sozialwissenschaften {pl} Gesellschaftswissenschaften {pl}
|
social scientist
| Sozialwissenschaftler {m}
|
social security
| soziale Sicherheit {f}
|
social security benefit
| Sozialhilfe {f}
|
social security benefit
| Sozialversicherungsrente {f}
|
social security card
| Sozialversicherungsausweis {m}
|
social security cards
| Sozialversicherungsausweise {pl}
|
social security contribution assessment ceiling
| Beitragsbemessungsgrenze {f} (für Sozialversicherung)
|
social security contribution ratio
| Sozialabgabenquote {f}
|
social security number
| Sozialversicherungsnummer {f}
|
social security numbers
| Sozialversicherungsnummern {pl}
|
social security system
| Sozialversicherungssystem {n} [econ.] [pol.]
|
social security systems
| Sozialversicherungssysteme {pl}
|
social security taxes social welfare contributions
| Sozialabgaben {pl}
|
social security social insurance
| Sozialversicherung {f}
|
social services
| Sozialeinrichtung {f}
|
social services
| soziale Dienste
|
social standing rank status
| (sozialer) Stand {m} soziale Stellung {f}
|
social state
| Sozialstatus {m}
|
social structure
| Sozialstruktur {f}
|
social structures
| Sozialstrukturen {pl}
|
social studies
| Sozialkunde {f} Gesellschaftslehre {f}
|
social support
| soziale Unterstützung
|
social system
| Gesellschaftsform {f}
|
social welfare
| Sozialhilfe {f}
|
social welfare office
| Sozialamt {n}
|
social welfare worker
| Fürsorger {m}
|
social work
| Sozialarbeit {f}
|
social work care
| sozialarbeiterische Betreuung
|
social work welfare work
| soziale Fürsorge {f}
|
social worker community worker
| Sozialarbeiter {m} Sozialarbeiterin {f}
|
social workers community workers
| Sozialarbeiter {pl} Sozialarbeiterinnen {pl}
|
social-democratic
| sozialdemokratisch {adj}
|
social-economic upheaval
| gesellschaftliche-ökonomische Verwerfungen
|
socialism
| Sozialismus {m} [pol.]
|
socialist
| Sozialist {m} Sozialistin {f}
|
Socialist Unity Party of Germany
| Sozialistische Einheitspartei Deutschlands {f} [pol.] [hist.] -SED-
|
socialists
| Sozialisten {pl}
|
socialite
| Prominente {m,f} Prominenter
|
socialites
| Prominenten {pl}
|
socialization [Am.] socialisation [Br.]
| Sozialisierung {f} Sozialisation {f}
|
socialization [Am.] socialization [Br.]
| Vergesellschaftung {f} Verstaatlichung {f}
|
socializations socializations
| Sozialisierungen {pl}
|
socialized
| sozialisiert
|
socialized
| vergesellschaftet
|
socializing
| sozialisierend
|
socializing
| vergesellschaftend
|
socially
| soziall {adv}
|
socially
| gesellschaftlich {adv}
|
socially critical critical of society
| sozialkritisch {adj}
|
socially fair
| sozialgerecht {adj}
|
socially minded
| sozial sozial eingestellt {adj}
|
societal
| gesellschaftlich
|
societies
| Gesellschaften {pl}
|
society
| Verein {m}
|
society
| Kulturkreis {m}
|
society -soc.-
| Gesellschaft {f} -Ges.-
|
Society for the Conservation of Marine Mammals
| Gesellschaft zum Schutz der Meeressäugetiere
|
society for the prevention of cruelty to animals
| Tierschutzverein {m}
|
Society I Pigeon
| Aurorafruchttaube {f} [ornith.]
|
Society Is Flycatcher
| Tahitimonarch {m} [ornith.]
|
Society Is Ground Dove
| Tahititaube {f} [ornith.]
|
Society of Friends
| Freundesgesellschaft {f} Gesellschaft {f} der Freunde
|
society where the weakest go to the wall
| Ellbogengesellschaft {f}
|
socio-economic
| sozialökonomisch {adj}
|
socio-personality
| Sozialpersönlichkeit {f}
|
socio-political
| gesellschaftspolitisch {adj}
|
sociobiology
| Soziobiologie {f} [biol.]
|
sociocultural
| soziokulturell {adj}
|
socioeconomic
| sozial-ökonomisch sozio-ökonomisch {adj}
|
socioeconomic factors
| sozio-ökonomische Faktoren
|
socioeconomic status
| sozial-ökonomischer Status
|
sociological
| soziologisch {adj}
|
sociological technology studies
| Techniksoziologie {f}
|
sociologically
| soziologisch {adv}
|
sociologist
| Soziologe {m}
|
sociologists
| Soziologen {pl}
|
sociology
| Soziologie {f} Gesellschaftswissenschaft {f} Gesellschaftslehre {f}
|
sociopath
| Soziopath {m} Soziopathin {f}
|
sociopathic
| soziopathisch {adj}
|
sociopathy
| Soziopathie {f}
|
sock
| Einlegesohle {f}
|
sock
| Faustschlag {m}
|
sock
| Socke {f} Socken {m}
|
sock suspender
| Sockenhalter {m}
|
sock suspenders
| Sockenhalter {pl}
|
sock [coll.]
| Schlag {m}
|
socked
| geschlagen gehauen
|
socked
| schlug haute
|
socket
| Sockel {m}
|
socket
| Höhle {f}
|
socket
| Nuss {f} (Schlüssel)
|
socket
| Buchse {f}
|
socket
| Fassung {f} (Lampe)
|
socket
| Steckdose {f} Fassung {f}
|
socket
| Steckschlüsseleinsatz {m}
|
socket board
| Stiftleiste {f}
|
socket boards
| Stiftleisten {pl}
|
socket contact
| Buchsenkontakt {m} Sockelkontakt {m}
|
socket contacts
| Buchsenkontakte {pl} Sockelkontakte {pl}
|
socket driver set
| Steckschlüsselsatz {m}
|
socket head screw Allen screw
| Zylinderschraube {f} (Inbusschraube) [techn.]
|
socket head screws Allen screws
| Zylinderschrauben {pl}
|
socket option
| Steckstellenauswahl {f}
|
socket screw socket head screw hexagon socket screw Allen screw
| Inbusschraube {f} [tm] Innensechskantschraube {f} [techn.]
|
socket screws socket head screws hexagon socket screws Allen screws
| Inbusschrauben {pl} Innensechskantschrauben {pl}
|
socket welding
| Einsteckschweißen {n} Muffenschweißen {n}
|
socket wrench
| Steckschlüssel {m}
|
socketed axe
| Tüllenbeil {n}
|
sockets
| Steckdosen {pl} Fassungen {pl}
|
sockets
| Buchsen {pl}
|
sockets
| Fassungen {pl}
|
sockets
| Höhlen {pl}
|
socking
| schlagend hauend
|
socks
| schlägt haut
|
socks
| Socken {pl}
|
socks
| Einlegesohlen {pl}
|
Socorro Thrasher
| Socorrospottdrossel {f} [ornith.]
|
Socotra Chestnut-winged Starling
| Sokotrastar {m} [ornith.]
|
Socotra Cisticola
| Sokotracistensänger {m} [ornith.]
|
Socotra Cormorant
| Sokotrakormoran {m} [ornith.]
|
Socotra Mountain Bunting
| Sokotraammer {f} [ornith.]
|
Socotra Sparrow
| Sokotrasperling {m} [ornith.]
|
Socotra Sunbird
| Sokotranektarvogel {m} [ornith.]
|
sod
| Rasenstück {n} Rasendecke {f} Sode {f} Soden {m}
|
sod [coll.]
| Saukerl {m} Scheißkerl {m} Fiesling {m} Aas {n} [ugs.] [vulg.]
|
soda (ash) natron
| Soda {n} Natriumcarbonat {n} Natron {n} kohlensaures Natrium
|
soda firing
| Sodabrand {m}
|
soda glaze
| Sodaglasur {f}
|
soda lake alkali lake
| Natronsee {m}
|
soda nitre nitratine nitratite caliche
| Natronsalpeter {m} [chem.] [min.]
|
soda water
| Selterswasser {n} Sodawasser {n} Tafelwasser {n}
|
sodalite
| Sodalith {m} [min.]
|
sodded
| rasenbedeckt {adj}
|
sodded
| mit Rasen bedeckt
|
sodden
| durchweicht {adj}
|
soddened
| durchnässt
|
soddeness
| Durchweichtsein {n}
|
soddening
| durchnässend
|
soddenly
| durchweicht {adv}
|
sodding
| mit Rasen bedeckend
|
sodding [coll.]
| verdammt {adj} Scheiß... [ugs.]
|
soddy
| durchweicht
|
sodium
| Natrium {n} [chem.]
|
sodium alginate
| Natriumalginat {n} [chem.]
|
sodium bicarbonate sodium hydrogen carbonate natron
| Natriumbikarbonat {n} Natriumhydrogenkarbonat {n} Natron {n} [chem.]
|
sodium carbonate soda ash
| Natriumkarbonat {n} Waschsoda {n} [chem.]
|
sodium chloride native salt
| Natriumchlorid {n} (Kochsalz)
|
sodium hydroxide
| Natriumhydroxid {n} [chem.]
|
sodium nitrate
| Natriumnitrat {n} [chem.]
|
sodium nitrite
| Natriumnitrit {n} [chem.]
|
sodium silicate
| Natriumsilikat {n} Natronwasserglas {n} [chem.]
|
sodium stearate Na-stearate
| Natriumstearat {n} [chem.]
|
sodium-potassium pump
| Natrium-Kalium-Pumpe {f} [psych.] [med.]
|
soever
| auch immer
|
sofa cushion
| Sofakissen {n}
|
sofa-sleeper
| Ausziehcouch {m}
|
sofa settee [Br.]
| Sofa {n}
|
sofas settees
| Sofas {pl}
|
soffit
| Laibung {f} Unterseite {f} einer Decke Deckenuntersicht {f} Unterseite {f} eines Gewölbes [arch.]
|
Sofija Sofia (capital of Bulgaria)
| Sofia Sofija (Hauptstadt von Bulgarien)
|
soft
| weich (Licht) matt {adj}
|
soft
| weichlich schwächlich {adj}
|
soft
| bequem angenehm leicht {adj}
|
soft
| nachgiebig gutmütig {adj}
|
soft
| weich sanft zart flauschig {adj}
|
soft annealing
| Weichglühen {n} [techn.]
|
soft boiled
| weichgekocht {adj}
|
soft budget constraint
| weiche Budgetbeschränkung
|
soft cheese
| Weichkäse {m} [cook.]
|
soft copy
| Bildschirmausgabe {f} [comp.]
|
soft coral
| Weichkoralle {f} [zool.]
|
soft corals
| Weichkorallen {pl}
|
soft drink
| alkoholfreies Getränk
|
soft fruit
| Beerenobst {n}
|
soft furnishings
| Haustextilien {pl}
|
soft hail pellet ice pellet
| Graupel {m} [meteo.]
|
soft hail pellets ice pellets
| Graupeln {pl}
|
soft hail shower [Br.] sleet shower [Am.]
| Graupelschauer {m} [meteo.]
|
soft hail graupel
| Graupeln {n} [meteo.]
|
soft heartedness
| Weichherzigkeit {f}
|
soft ice cream
| Softeis {n}
|
soft iron
| Weicheisen {n}
|
soft line soft line approach
| Kuschelkurs {m} [übtr.] [pol.]
|
soft part
| Weichteil {n}
|
soft parts
| Weichteile {pl}
|
soft paste china
| Fritteporzellan {n} Weichporzellan {n}
|
soft rubber
| Weichgummi {m}
|
soft sawder
| Schmus {m}
|
soft shoulder
| unbefestigter Randstreifen
|
soft skills
| soziale und emotionale Fähigkeiten soziale Kompetenz
|
soft soap
| Schmierseife {f}
|
soft soaps
| Schmierseifen {pl}
|
soft solded
| weichgelötet
|
soft solder
| weichlöten
|
soft solder
| Weichlot {n}
|
soft solding
| weichlötend
|
soft spot
| Faible {n} für jdn.
|
soft tail
| Hinterradfederung {f}
|
soft-cover
| flexibler Einband
|
soft-hearted
| weichherzig {adj}
|
Soft-plumaged Petrel
| Weichfeder-Sturmvogel {m} [ornith.]
|
soft-sectored
| softsektoriert {adj} [comp.]
|
soft-soldering
| Weichlöten {n} [techn.]
|
soft-spoken
| leise und ruhig gesprochen
|
softball
| Softball {m} [sport]
|
softened
| geschmolzen weich geworden
|
softened
| geschwächt abgeschwächt
|
softened
| aufgeweicht erweicht weich gemacht gemildert
|
softened
| weichte auf erweichte machte weich milderte
|
softened
| aufgeweicht erweicht weich geworden
|
softened
| weichte auf erweichte wurde weich
|
softener
| Enthärtungsmittel {n}
|
softener
| Weichmacher {m}
|
softeners
| Enthärtungsmittel {pl}
|
softening
| Enthärtung {f} [chem.]
|
softening
| aufweichend erweichend weich machend mildernd
|
softening
| aufweichend erweichend weich werdend
|
softening
| schmelzend weich werdend
|
softening
| schwächend abschwächend
|
softening (of an attitude)
| Aufweichung {f} (eines Standpunktes)
|
softening point
| Erweichungspunkt {m}
|
softens
| weicht auf erweicht macht weich mildert
|
softens
| weicht auf erweicht wird weich
|
softer
| weicher sanfter zarter flauschiger
|
softest
| am weichsten am sanftesten am zartesten am flauschigsten
|
softheartedly
| weichherzig {adv}
|
softheartedness
| Weichherzigkeit {f}
|
softish
| weichlich {adj}
|
softkey
| Tastenhinweis {m}
|
softly
| weich {adv}
|
softness
| Nachgiebigkeit {f} Sanftheit {f}
|
software
| Software {f} [comp.]
|
software application
| Software-Anwendung {f} [comp.]
|
software application
| Anwendersoftware {f} [comp.]
|
software architecture
| Softwarearchitektur {f} [comp.]
|
software component
| Softwarekomponente {f} [comp.]
|
software components
| Softwarekomponenten {pl}
|
software design methods
| Software-Entwurfstechnik {f} [comp.]
|
software development
| Software-Entwicklung {f} [comp.]
|
software development kit -SDK-
| Softwareentwicklungssystem {n} [comp.]
|
software development kits
| Softwareentwicklungssysteme {pl}
|
software engineering
| Softwaretechnik {f} [comp.]
|
software enhancement
| Softwareerweiterung {f} Softwareverbesserung {f} [comp.]
|
software integrity
| Programmfehlerfreiheit {f} [comp.]
|
software package
| Programmpaket {n} Softwarepaket {n} [comp.]
|
software packages
| Programmpakete {pl} Softwarepakete {pl}
|
software piracy
| Softwarepiraterie {f}
|
software reliability
| Zuverlässigkeit der Software
|
software requirement
| Software-Voraussetzung {f} [comp.]
|
software requirements
| Software-Voraussetzungen {pl}
|
software technology
| Softwaretechnologie {f}
|
software tool
| Softwarewerkzeug {n} [comp.]
|
software tool
| Programmentwicklungssystem {n} [comp.]
|
software tools
| Programmentwicklungssysteme {pl}
|
software tools
| Softwarewerkzeuge {pl}
|
softwood deal
| Weichholz {n} (fälschlich auch Nadelholz)
|
softy
| Softie {m} Weichei {n} [ugs.]
|
soggier
| feuchter
|
soggiest
| am feuchtesten
|
soggily
| durchnässt {adv}
|
soggily
| feucht {adv}
|
sogginess
| Feuchtigkeit {f}
|
soggy
| durchweicht durchgeweicht matschig pampig [ugs.] {adj}
|
soggy
| feucht sumpfig {adj}
|
soggy waterlogged
| durchnässt {adj}
|
SOHF : sense of humour failure
| fehlender Sinn für Humor
|
soigne soignee
| elegant soigniert {adj}
|
soil
| Boden {m} Erdboden {m}
|
soil analyses
| Bodenanalysen {pl}
|
soil analysis
| Bodenanalyse {f}
|
soil bearing capacity
| Bodentragfähigkeit {f}
|
soil cementation ground cementation artificial cementation
| Bodenstabilisierung {f} [700+]
|
soil characteristics soil properties
| Bodeneigenschaften {pl}
|
soil compaction soil consolidation soil densificaton
| Bodenverdichtung {f}
|
soil composition
| Bodenzusammensetzung {f}
|
soil constant
| Bodenkennziffer {f}
|
soil constants
| Bodenkennziffern {pl}
|
soil damage
| Bodenschäden {pl}
|
soil drift
| Erdverwehung {f}
|
soil drifts
| Erdverwehungen {pl}
|
soil erosion
| Bodenerosion {f} [geol.] [agr.]
|
soil expertise
| Bodengutachten {n}
|
soil expertises
| Bodengutachten {pl}
|
soil formation soil development pedogenesis
| Bodenbildung {f} [geol.]
|
soil horizon
| Bodenhorizont {m} [geol.]
|
soil improvement amelioration
| Bodenverbesserung {f} [agr.]
|
soil investigation
| Baugrunduntersuchung {f} Bodenuntersuchung {f} [chem.]
|
soil investigations
| Baugrunduntersuchungen {pl} Bodenuntersuchungen {pl}
|
soil map
| Bodenkarte {f}
|
soil maps
| Bodenkarten {pl}
|
soil mechanics
| Bodenmechanik {f} [geol.]
|
soil mechanics
| Erdbaumechanik {f}
|
soil moisture tension
| Bodenwasserspannung {f}
|
soil moisture soil humidity ground humidity surface humidity soil wetness
| Bodenfeuchte {f}
|
soil pollution
| Bodenverschmutzung {f}
|
soil profile
| Bodenprofil {n}
|
soil profiles
| Bodenprofile {pl}
|
soil properties
| Bodeneigenschaften {pl}
|
soil property
| Bodeneigenschaft {f}
|
soil sample sediment sample
| Bodenprobe {f}
|
soil samples sediment samples
| Bodenproben {pl}
|
soil skeleton
| Bodenskelett {n}
|
soil stability
| Bodenstabilität {f}
|
soil structure soil array
| Bodenstruktur {f} [geol.]
|
soil type
| Bodentyp {m}
|
soil types
| Bodentypen {pl}
|
soil water bottom water
| Bodenwasser {n}
|
soil-colloid
| Bodenkolloid {n}
|
soil-sample barrel drive sampler soil sampler sampling apparatus sampling device sampling instrument
| Entnahmegerät {n} [min.]
|
soil earth
| Erdreich {n}
|
soilage
| Grünfutter {n}
|
soiled
| schmutzig gemacht
|
soiled banknotes
| verschmutzte Banknoten
|
soiling
| schmutzig machend
|
soiling dirt
| Verschmutzung {f}
|
soilings
| Verschmutzungen {pl}
|
soilmark
| Bodenmerkmal {n}
|
soilmarks
| Bodenmerkmale {pl}
|
soils
| Böden {pl}
|
soilwork
| Bodenbearbeitung {f} [agr.] [techn.]
|
soiree soirée
| Soiree {f} Abendgesellschaft {f}
|
soirees soirées
| Soirees {pl} Abendgesellschaften {pl}
|
sojourn
| Aufenthalt {m}
|
sojourned
| aufgehalten verweilt geweilt
|
sojourned
| hielt sich auf verweilte weilte
|
sojourner
| Gast {m}
|
sojourners
| Gäste {pl}
|
sojourning
| aufhaltend verweilend weilend
|
sojourns
| hält sich auf verweilt weilt
|
sojourns
| vorübergehender Aufenthalt
|
soke
| Gerichtsbarkeitsbezirk {m}
|
Sokoke Pipit
| Sokokepieper {m} [ornith.]
|
Sokoko Scops Owl
| Sokokeeule {f} [ornith.]
|
SOL : shit outta luck
| Mist, kein Glück mehr
|
solace
| Trost {m}
|
solaced
| getröstet
|
solaced
| tröstete
|
solaces
| tröstet
|
solacing
| tröstend
|
Solanaceae
| Nachtschattengewächse {pl}
|
solar
| Sonnen...
|
solar
| solar {adj}
|
solar calculator
| Taschenrechner mit Solarzellen
|
solar cell photovoltaic cell
| Solarzelle {f} Photovoltaikzelle {f}
|
solar cells photovoltaic cells
| Solarzellen {pl} Photovoltaikzellen {pl}
|
solar eclipse eclipse of the sun
| Sonnenfinsternis {f} [astron.]
|
solar eclipses
| Sonnenfinsternisse {pl}
|
solar energy
| Solarenergie {f}
|
solar energy solar power
| Sonnenenergie {f}
|
solar flare
| Sonneneruption {f} [astron.]
|
solar flares
| Sonneneruptionen {pl}
|
solar oil
| Solaröl {n}
|
solar panel
| Solarmodul {n} [techn.]
|
solar panel
| Sonnenkollektor {m}
|
solar panels
| Solarmodule {pl}
|
solar plexus
| Solarplexus {m} [anat.]
|
solar power
| Sonnenkraft {f}
|
solar power plant
| Sonnenkraftwerk {n}
|
solar radiation
| Globalstrahlung {f}
|
solar radiation solar irradiation
| Sonneneinstrahlung {f} Sonnenstrahlung {f}
|
solar sail
| Sonnensegel {n} (Raumfahrt)
|
solar sails
| Sonnensegel {pl}
|
solar spectrum
| Sonnenspektrum {f}
|
solar system
| Sonnensystem {n} [astron.]
|
solar systems
| Sonnensysteme {pl}
|
solar technology
| solartechnik {f}
|
solar wind
| Sonnenwind {m} [astron.]
|
solar year
| Sonnenjahr {n}
|
solar years
| Sonnenjahre {pl}
|
solar-powered
| solarzellenbetrieben {adj}
|
solarium tanning salon [Am.]
| Solarium {n} Sonnenstudio {n}
|
sold
| verkauft abgesetzt vertrieben
|
sold at a loss
| verramschte
|
sold bear
| fixte
|
sold bear born
| gefixt
|
sold by auction
| versteigert
|
sold by auction
| versteigerte
|
sold note
| Verkaufsanzeige {f}
|
sold notes
| Verkaufsanzeigen {pl}
|
sold out
| ausverkauft
|
solder bucket
| Lötkelch {m}
|
solder buckets
| Lötkelche {pl}
|
solder cup
| Lötschuh {m} Lötkelch {m}
|
solder cups
| Lötschuhe {pl} Lötkelche {pl}
|
solder joint solder connection soldered joint
| Lötstelle {f} Lötverbindung {f}
|
solder pin
| Lötstift {m}
|
solder pins
| Lötstifte {pl}
|
solder resist
| Lötstopplack {m}
|
solder resist mask
| Lötstoppmaske {f}
|
solder termination
| Lötanschluss {m} Stecklötanschluss {m}
|
solderability
| Lötbarkeit {f}
|
solderable
| lötbar {adj}
|
soldered
| gelötet weichgelötet
|
soldered
| lötete
|
soldered on
| angelötet
|
soldered up
| verlötet
|
soldered up
| verlötete
|
soldered soldered up
| zugelötet
|
soldering
| lötend weichlötend
|
soldering
| Löten {n}
|
soldering bush
| Löthülse {f}
|
soldering bushs
| Löthülsen {pl}
|
soldering fume
| Lötdampf {m}
|
soldering gun
| Lötpistole {f}
|
soldering guns
| Lötpistolen {pl}
|
soldering joints solder connections
| Lötstellen {pl} Lötverbindungen {pl}
|
soldering lug solder tail
| Lötfahne {f}
|
soldering lugs solder tails
| Lötfahnen {pl}
|
soldering on
| anlötend
|
soldering paste
| Lotpaste {f} Lötpaste {f}
|
soldering paste printing
| Lötpastendruck {m} Lotpastendruck {m}
|
soldering up
| verlötend
|
soldering soldering up
| zulötend
|
solderless connection
| lötfreie Verbindung
|
solderless wrap
| lötfreie Umwicklung
|
solders
| lötet
|
solders up
| verlötet
|
soldier
| Soldat {m} (im Heer) [mil.]
|
soldier beam
| Brustholz {n} [constr.]
|
soldier pile and lagging
| Trägerbohlwand {f} [arch.]
|
soldier pile and laggings
| Trägerbohlwände {pl}
|
soldierly
| soldatisch {adv}
|
soldiers
| Soldaten {pl}
|
soldiership
| Soldatentum {n}
|
sole
| Sohle {f}
|
sole
| Boden {m} Fußboden {m} [naut.]
|
sole
| einzig alleinig {adj}
|
sole (of a shoe)
| Schuhsohle {f}
|
sole agencies
| Alleinagenturen {pl}
|
sole agency
| Alleinagentur {f}
|
sole agency
| Alleinvertretung {f} Generalvertretung {f}
|
sole agent sole representative
| Alleinvertreter {m} Generalvertreter {m}
|
sole beneficiaries
| Alleinbegünstigten {pl} Alleinbegünstigte
|
sole beneficiary
| Alleinbegünstigte {m,f} Alleinbegünstigter
|
sole blame sole responsibility
| Alleinschuld {f}
|
sole complaint
| einzige Beschwerde
|
sole distribution
| Alleinhandel {m}
|
sole distribution rights
| Alleinverkaufsrecht {n}
|
sole distributors
| Alleinvertrieb {m}
|
sole heir sole heiress
| Alleinerbe {m} Alleinerbin {f}
|
sole heir universal heir
| Universalerbe {m} Universalerbin {f}
|
sole heirs sole heiresses
| Alleinerben {pl} Alleinerbinnen {pl}
|
sole heirs universal heirs
| Universalerben {pl} Universalerbinnen {pl}
|
sole leather
| Sohlenleder {n}
|
sole manufacturer sole producer
| Alleinhersteller {m}
|
sole mark
| Sohlmarke {f} [geol.]
|
sole marks
| Sohlmarken {pl}
|
sole owner
| Alleininhaber {m}
|
sole parental responsibilty sole custody
| alleiniges Sorgerecht
|
sole plate
| Mauerschwelle {f} [arch.]
|
sole plates
| Mauerschwellen {pl}
|
sole proprietor
| Einzelkaufmann {m}
|
sole reign
| Alleinherrschaft {f}
|
sole reigns
| Alleinherrschaften {pl}
|
sole right
| Alleinrecht {n} alleiniges Recht ausschließliches Recht
|
sole right of distribution
| Alleinvertriebsrecht {n}
|
sole right of representation
| Alleinvertretungsrecht {n}
|
sole rights
| Alleinrechte {pl}
|
sole rights of representation
| Alleinvertretungsrechte {pl}
|
sole supplier
| Alleinanbieter {m}
|
sole suppliers
| Alleinanbieter {pl}
|
sole tenant
| Alleinmieter {m} Alleinmieterin {f}
|
sole tenants
| Alleinmieter {pl} Alleinmieterinnen {pl}
|
sole trader
| Einzelunternehmer {m} Einzelunternehmerin {f}
|
solecism
| Fauxpas {m} Schnitzer {m}
|
solecism
| Solözismus {m} (sprachlicher) Fehler {m} Sprachschnitzer {m} Ungereimtheit {f} [ling.]
|
solecisms
| Solözismen {pl} (sprachliche) Fehler {pl} Sprachschnitzer {pl} Ungereimtheiten {pl}
|
solecisms
| Fauxpase {pl} Schnitzer {pl}
|
soled
| besohlt
|
solely
| einzig alleinig {adv}
|
solely
| nur weil {adv}
|
solemn
| feierlich ernst {adj}
|
Solemn Declaration on European Union
| Feierliche Erklärung zur Europäischen Union
|
solemn pledge
| feierliches Versprechen
|
solemnities
| Festlichkeiten {pl}
|
solemnities
| Formalitäten {pl}
|
solemnity
| Ernst {m} Erwürdigkeit {f} Erhabenheit {f}
|
solemnity
| Feierlichkeit {f}
|
solemnity
| Festlichkeit {f}
|
solemnized solemnised
| feierlich begangen gefeiert
|
solemnized solemnised
| beging feierlich feierte
|
solemnizes solemnises
| begeht feierlich feiert
|
solemnizing solemnising
| feierlich begehend feiernd
|
solemnly
| feierlich {adv}
|
solemnly
| festlich {adv}
|
solemnly and measured, without dragging
| feierlich und gemessen, ohne zu schleppen
|
solemnness
| Feierlichkeit {f}
|
soleness
| Alleinsein {n}
|
solenoid
| Hubmagnet {m} Spule {f}
|
solenoid
| Magnet...
|
solenoid actuator
| Magnetantrieb {m}
|
solenoid actuators
| Magnetantriebe {pl}
|
solenoid switch
| Magnetschalter {m}
|
solenoid switch
| Schaltmagnet {m} [techn.]
|
solenoid switches
| Schaltmagnete {pl}
|
solenoid switches
| Magnetschalter {pl}
|
solenoid valve
| Magnetventil {n} [techn.]
|
solenoid valve
| elektromagnetisches Ventil
|
solenoid valve
| Elektromagnetventil {n} [mach.]
|
solenoid valve exhaust air damper
| Magnetventil-Fortluftklappe {f} [techn.]
|
solenoid valves
| Magnetventile {pl}
|
solenoid valves
| Elektromagnetventile {pl}
|
solenoid-operated
| magnetgesteuert {adj}
|
solenoidal
| quellfrei {adj} [math.]
|
solenoidal vector field
| quellenfreies Vektorfeld
|
soleplate foot plate
| Fußplatte {f}
|
soleplates foot plates
| Fußplatten {pl}
|
soles
| Schuhsohlen {pl}
|
soles
| Sohlen {pl}
|
solicitation
| Angebotseinholung {f} Ausschreibung {f}
|
solicitation
| Bewerbung {f}
|
solicitation
| Drängen {n} dringende Bitte {f} Flehen {n} Ansuchen {n}
|
solicited
| angefleht inständig gebeten
|
solicited
| erbeten gebeten dringend gebeten
|
solicited
| geworben
|
solicited
| warb
|
solicited input
| erforderliche Eingabe
|
solicited offer
| verlangtes Angebot
|
soliciting
| anflehend inständig bittend
|
soliciting
| dringend bittend
|
soliciting
| erbittend bittend dringend bittend
|
soliciting
| werbend
|
solicitor
| Aufrufprogramm {n}
|
solicitor [Am.]
| Rechtsreferent {m}
|
solicitor [Am.]
| Werber {m} Agent {m}
|
solicitor [Br.]
| Solicitor {m} Anwalt {m} (vor niederen Gerichten)
|
solicitous (about for)
| bekümmert {adj} (um)
|
solicitous (about for)
| sorgsam besorgt (um)
|
solicitously
| besorgt {adv}
|
solicitousness solicitude
| Besorgtheit {f}
|
solicits
| fleht an bittet inständig
|
solicits
| wirbt
|
solicitude
| Besorgnis {f}
|
solicitude
| Dienstbeflissenheit {f} Diensteifer {m}
|
solid
| zuverlässig
|
solid
| deftig {adj} (Essen)
|
solid
| durchgehend ununterbrochen {adj}
|
solid
| fest solid stabil robust {adj}
|
solid
| haltbar dauerhaft {adj}
|
solid
| körperlich räumlich {adj}
|
solid
| massiv {adj}
|
solid
| solide {adj}
|
solid (coal rock)
| anstehend
|
solid angle
| Raumwinkel {m}
|
solid bearing
| Festlager {n} [techn.]
|
solid bearings
| Festlager {pl}
|
solid body content
| Festkörpergehalt {m}
|
solid conductor
| Massivleiter {m} [electr.]
|
solid conductors
| Massivleiter {pl}
|
solid construction
| Massivbauweise {f} [constr.]
|
solid cubic metre [Br.] meter (of solid timber) [Am.]
| Festmeter {m}
|
solid floor
| Massivdecke {f} [constr.]
|
solid floors
| Massivdecken {pl}
|
solid food solids
| feste Nahrung {f}
|
solid fuel combustible
| fester Brennstoff
|
solid glue
| Tischlerleim {m}
|
solid line
| durchgehende Linie
|
solid line (road-surface marking)
| Sperrlinie {f} (Straßenmarkierung)
|
solid line of cars
| Blechlawine {f} [übtr.]
|
solid lines of cars
| Blechlawinen {pl}
|
solid logic
| Festkörperschaltkreis {m}
|
solid measure
| Raummaß {n}
|
solid object solid
| Festkörper {m}
|
solid of revolution
| Rotationskörper {m}
|
solid oxide fuel cell -SOFC-
| Festoxid-Brennstoffzelle
|
Solid phase extraction
| Festphasenextraktion {f}
|
solid polymer fuel cell -SPFC-
| Festelektrolyt-Brennstoffzelle
|
solid rivet
| Vollniet {m}
|
solid rock hard rock
| Festgestein {n} [min.]
|
solid rock native rock exposed rock living rock bedrock rock in situ
| anstehendes Gestein
|
solid rubber
| Vollgummi {m}
|
solid slab
| Massivplatte {f}
|
solid slabs
| Massivplatten {pl}
|
solid state
| Festkörper {m}
|
solid state power supply
| Halbleiter-Stromversorgung {f} [electr.]
|
solid tyre solid tire [Am.]
| Vollreifen {m}
|
solid tyres solid tires
| Vollreifen {pl}
|
solid-liquid separation
| Fest-Flüssig-Trennung {f}
|
solid-state
| kontaktlos {adj}
|
solid-state construction
| Halbleiterbauweise {f} [techn.]
|
solid-state control
| kontaktlose Steuerung {f}
|
solid-state physics physics of solids
| Festkörperphysik {f} [phys.]
|
solid solid matter
| Feststoff {m} fester Stoff
|
solidarity
| Solidarität {f} Verbundenheit {f} Eintracht {f}
|
solidarity contribution
| Solidarbeitrag {m} [pol.]
|
solidarity contributions
| Solidarbeiträge {pl}
|
solidarity pact solidarity agreement
| Solidarpakt {m}
|
solidarity surcharge on income tax
| Solidaritätszuschlag {m}
|
solidarity surcharges on income tax
| Solidaritätszuschläge {pl}
|
solidification
| Kristallisierung {f}
|
solidification
| Verfestigung {f} (bei Metall)
|
solidification setting freezing
| Erstarrung {f}
|
solidified
| verdichtet
|
solidified
| verdichtete
|
solidified
| erstarrt fest geworden hart geworden
|
solidified
| gefestigt
|
solidified
| festigte
|
solidified
| geronnen
|
solidifies
| festigt
|
solidifies
| verdichtet
|
solidifying
| verdichtend
|
solidifying
| erstarrend fest werdend hart werdend
|
solidifying
| festigend
|
solidifying
| gerinnend
|
solidifying point
| Stockpunkt {m}
|
solidity solidness
| Festigkeit {f}
|
solidly
| solidarisch {adv}
|
solidly
| solide {adv}
|
solidly built solid
| stabil gebaut
|
solidly united
| solidarisch
|
solidness solidity
| Solidität {f}
|
solids
| Feststoffe {pl} feste Stoffe
|
solids content
| Feststoffgehalt {m}
|
solids of revolution
| Rotationskörper {pl}
|
solidus
| Schrägstrich {m}
|
solifluction soil flow slow creeping of wet soil
| Solifluktion {f} [550+] [geol.]
|
soliloquies
| Selbstgespräche {pl} Monologe {pl}
|
soliloquized
| Selbstgespräch geführt monologisiert
|
soliloquized
| führte Selbstgespräch monologisierte
|
soliloquizes
| führt Selbstgespräch monologisiert
|
soliloquizing
| Selbstgespräch führend monologisierend
|
soliloquy
| Selbstgespräch {n} Monolog {m}
|
soling
| besohlend
|
solipsism
| Solipsismus {m}
|
solitaire
| Solitär {n}
|
solitaire
| Patience {f} Solitär {m} (Spiel)
|
solitaries
| Solitären {pl}
|
solitarily
| einsam {adv}
|
solitarily
| alleinlebend {adv}
|
solitary
| solitär {adj} [zool.]
|
solitary
| einsam abgelegen {adj}
|
solitary
| einzeln alleinig {adj}
|
Solitary Cacique
| Stahlkassike {f} [ornith.]
|
solitary cell
| Einzelzelle {f}
|
solitary cells
| Einzelzellen {pl}
|
solitary confinement
| Isolation {f} (von Häftlingen)
|
solitary life
| Einsiedlerleben {n}
|
solitary people
| Eigenbrötler {pl}
|
solitary person
| Eigenbrötler {m}
|
Solitary Sandpiper
| Einsamer Wasserläufer {m} [ornith.]
|
Solitary Snipe
| Einsiedlerbekassine {f} [ornith.]
|
Solitary Tinamou
| Grausteißtinamu {m} [ornith.]
|
Solitary Vireo
| Graukopfvireo {m} [ornith.]
|
solitary wave
| Einzelwelle {f}
|
solitary waves
| Einzelwellen {pl}
|
solitary solitary confinement
| Einzelhaft {f}
|
soliton
| Soliton {n} [phys.]
|
solitude
| Einöde {f}
|
solo
| Solo {n}
|
solo
| Sologesang {n} [mus.]
|
solo attempt solo run
| Solo {n} [sport]
|
solo part
| Solostimme {f}
|
solo parts
| Solostimmen {pl}
|
solo run
| Alleingang {m} [sport]
|
soloed
| allein geflogen
|
soloing
| allein fliegend
|
soloist
| Solist {m}
|
soloists
| Solisten {pl}
|
Solomon Is Flowerpecker
| Bronzemistelfresser {m} [ornith.]
|
Solomon Is Petrel
| Salomonensturmvogel {m} [ornith.]
|
Solomon Is White-eye
| Graukehl-Brillenvogel {m} [ornith.]
|
Solomon Islands (sb)
| Salomonen {pl} Salomoninseln [geogr.]
|
Solomon-like ... of Solomon
| salomonisch {adj}
|
Solothurn (canton of Switzerland)
| Solothurn (SO) (Kanton der Schweiz Hauptort: Solothurn) [geogr.]
|
solstice solstitium
| Sonnenwende {f} Solstitium {n}
|
solubility
| Löslichkeit {f} Lösbarkeit {f}
|
solubility diagram
| Löslichkeitsdiagramm {n}
|
solubility diagrams
| Löslichkeitsdiagramme {pl}
|
solubility product
| Löslichkeitsprodukt {n}
|
solubility products
| Löslichkeitsprodukte {pl}
|
solubilization
| Solubilisierung {f}
|
soluble
| löslich auflösbar {adj}
|
soluble salts
| lösliche Salze
|
soluble resoluble
| lösbar {adj}
|
solubleness dissolubility
| Löslichkeit {f} Lösbarkeit {f}
|
solubles
| Löser {m}
|
solubly
| löslich {adv}
|
solute
| gelöster Stoff gelöste Substanz [chem.]
|
solution
| Auflösung {f} Lösungskonzept {n}
|
solution
| Lösung {f} [math.]
|
solution
| Lösung {f}
|
solution
| Lösung {f} [chem.]
|
solution bottom (crustified sedimentary soil)
| Hartboden {m} [550+] [geol.]
|
solution equilibrium
| Lösungsgleichgewicht {n}
|
solution idea
| Lösungsidee {f}
|
solution ideas
| Lösungsideen {pl}
|
solution set
| Lösungsmenge {f} [math.]
|
solution subsidence
| Absenkung durch Lösung
|
solution temperature
| Lösungstemperatur {f}
|
solution tunnel
| Lösungstunnel {m} (durch Gestein- oder Erdschichten) [geol.]
|
solution-oriented
| lösungsorientiert {adj}
|
solutions
| Lösungen {pl}
|
solvability
| Lösbarkeit {f}
|
solvable group
| auflösbare Gruppe
|
solvation
| Solvatisierung {f} [chem.]
|
solved
| gelöst aufgelöst
|
solved
| löste löste auf
|
solved unravelled
| enträtselt
|
solved unravelled
| enträtselte
|
solvency
| Zahlungsfähigkeit {f} Solvenz {f} [fin.]
|
solvent
| lösend {adj} [chem.]
|
solvent
| Lösungsmittel {n} Lösemittel {n} Solvens {n}
|
solvent abuse
| Lösungsmittelmissbrauch {m}
|
solvent abuser
| Schnüffler {m} Schnüfflerin {f}
|
solvent compressibility
| Lösungsmittelkompressibilität {f}
|
solvent exhaust system
| Lösungsmittelabluftsystem {n}
|
solvent-free
| lösungsmittelfrei {adj}
|
solvent able to pay
| zahlungsfähig solvent {adj}
|
solver
| Auflöser {m} Löser {m} (von Rätseln)
|
solves
| löst löst auf
|
solves unravels
| enträtselt
|
solving
| lösend auflösend
|
solving unravelling
| enträtselnd
|
solvolysis
| Solvolyse {f}
|
Somali Bee Eater
| Somalispint {m} [ornith.]
|
Somali Blackbird
| Somalidrossel {f} [ornith.]
|
Somali Chanting-Goshawk
| Weißbürzel-Singhabicht {m} [ornith.]
|
Somali Chestnut-winged Starling
| Somalistar {m} [ornith.]
|
Somali Fiscal
| Antinoriwürger {m} [ornith.]
|
Somali Golden-breasted Bunting
| Somaliammer {f} [ornith.]
|
Somali Lark
| Somaliriesenlerche {f} [ornith.]
|
Somali Long-billed Crombec
| Isabellsylvietta [ornith.]
|
Somali Pigeon
| Somalitaube {f} [ornith.]
|
Somali Short-billed Crombec
| Weißbauchsylvietta [ornith.]
|
Somali Short-toed Lark
| Somalia-Kurzzehenlerche {f} [ornith.]
|
Somali Sparrow
| Somalisperling {m} [ornith.]
|
Somali Wheatear
| Somalisteinschmätzer {m} [ornith.]
|
Somali Somalian
| somalisch {adj} [geogr.]
|
Somalia (so)
| Somalia [geogr.]
|
Somalian Somali
| Somalier {m} Somalierin {f} Somali {m} [geogr.]
|
Somalians Somalis
| Somalier {pl} Somalierinnen {pl} Somalis {pl}
|
somatic
| körperlich somatisch {adj}
|
somatic cell
| somatische Zelle
|
somatically
| körperlich {adv}
|
somatoform disorder somatization disorder
| somatoforme Störung {f} [med.]
|
somatotrophin growth hormone
| Somatotropin {n} Wachstumshormon {n} [med.]
|
somatotype
| Somatotyp {m}
|
somatotypology
| Somatotyologie {f} Lehre von den Körperbautypen
|
somberly
| düster dunkel {adv}
|
somberness
| Düsterkeit {f}
|
Sombre Greenbul
| Schlichtbülbül {m} [ornith.]
|
Sombre Hummingbird
| Erzkolibri {m} [ornith.]
|
Sombre Kingfisher
| Molukkenliest [ornith.]
|
Sombre Nightjar
| Zügelnachtschwalbe {f} [ornith.]
|
Sombre Rockchat
| Dunkelschmätzer {m} [ornith.]
|
Sombre Tit
| Trauermeise {f} [ornith.]
|
sombre somber [Am.]
| düster dunkel traurig melancholisch
|
sombrero
| Sombrero {m}
|
sombreros
| Sombreros {pl}
|
some
| irgendein irgendetwas {pron}
|
some day
| dereinst
|
some kind of sickness
| irgendeine Art von Krankheit
|
some news of importance
| eine wichtige Nachricht
|
some other time
| ein anderes Mal ein andermal
|
some other time
| andermal {adv}
|
Some people cross the street at a red light. Some people cross the street when the traffic light is red.
| Manche Leute gehen bei Rot über die Kreuzung.
|
some phrases in the text
| einige Formulierungen im Text
|
some place someplace
| irgendwo
|
some time ago
| vor geraumer Zeit
|
some time at your convenience in your time
| bei Gelegenheit
|
some time fairly long time
| geraum {adj}
|
some twenty years of experience
| eine etwa zwanzigjährige Erfahrung
|
Some viewers may find these scenes disturbing.
| Einige Zuschauer könnten an diesen Szenen Anstoß nehmen.
|
some wit
| irgendein Witzbold
|
some any
| welche welcher welches
|
Somebody is knocking, will you answer the door?
| Jemand klopft, öffnest du die Tür?
|
Somebody likes you.
| Jemand mag dich.
|
someday sometime
| irgendeinmal irgendwann {adv} eines Tages
|
somehow or other
| auf irgendeine Art
|
somehow somehow or other
| irgendwie {adv}
|
someone
| irgendeiner jemand
|
someone who hates wearing a tie
| Krawattenmuffel {m} [ugs.]
|
somersault
| Purzelbaum {m} [ugs.]
|
somersault
| Salto {m} [sport]
|
somersaulted
| sich überschlagen
|
somersaulting
| sich überschlagend
|
somersaults
| Saltos {pl}
|
something
| Etwas {n}
|
something
| irgendetwas irgendwas {adv}
|
Something gives a person-thing a positive appearance.
| Etwas verleiht einer Person-Sache eine positive Ausstrahlung.
|
Something is going on.
| Es ist etwas im Gange.
|
something like that
| etwas Ähnliches
|
Something must be done.
| Es muss etwas geschehen.
|
something {adv}
| etwas {adv}
|
something some
| etwas {pron}
|
sometime
| ehemalig einstig {adj}
|
sometime next year
| irgendwann im nächsten Jahr irgendwann nächstes Jahr
|
sometime or other
| gelegentlich einmal
|
sometimes
| bisweilen {adv}
|
sometimes
| manchmal zuweilen {adv}
|
sometimes this, sometimes that first this, then that
| bald das eine, bald das andere
|
someway
| irgendwie
|
somewhat
| irgendwas irgendetwas {adv}
|
somewhat of a nuisance
| ziemlich lästig
|
somewhat {adv}
| etwas ein wenig ein bisschen
|
somewhere
| anderswo
|
somewhere else elsewhere
| anderswo woanders sonstwo anderweitig anderwärts {adv}
|
somewhere somewhere or other
| irgendwo {adv}
|
somnambulated
| schlafgewandelt
|
somnambulating
| schlafwandelnd
|
somnambulism
| Nachtwandeln {n}
|
somnambulism sleep-walking sleepwalking
| Schlafwandeln {n} Mondsüchtigkeit {f} Somnambulismus {m} [med.]
|
somnambulist
| Nachtwandler {m}
|
somnambulistic
| schlafwandlerisch {adj}
|
somnolence
| Schlafsucht {f}
|
somnolence
| Somnolenz {f} Benommenheit mit Schläfrigkeit [med.]
|
somnolent
| schläfrig
|
somnolently
| schläfrig {adv}
|
son
| Sohn {m}
|
son and heir
| Stammhalter {m}
|
son of a bitch -SOB- [slang]
| Hundesohn {m} Hurensohn {m} [slang]
|
son of a bitch bastard shithead turd [slang]
| Scheißkerl {m} Mistkerl {m} Scheißer {m} [vulg.]
|
Son of God
| Gottessohn {m}
|
son of the boss son of the chairman
| Juniorchef {m}
|
son-in-law
| Schwiegersohn {m} Eidam {m} [obs.]
|
sonar sound navigation ranging
| Unterwasserschallgerät {n} Sonar {n} Sonargerät {n}
|
sonata
| Sonate {f} [mus.]
|
sonatas
| Sonaten {pl}
|
song
| Lied {n} Song {m} Gesangsstück {n} [mus.]
|
song
| Gesang {m}
|
song book choir book hymnbook
| Gesangbuch {n}
|
song books choir books hymnbooks
| Gesangbücher {pl}
|
song of praise hymn of praise
| Lobgesang {m} Lobeshymne {f}
|
song recital lieder recital
| Liederabend {m} Matinee {f}
|
Song Sparrow
| Singammer {f} [ornith.]
|
Song Thrush (Turdus philomelos) throstle
| Singdrossel {f} [ornith.]
|
songbird singing bird
| Singvogel {m} [ornith.]
|
songbirds singing birds
| Singvögel {pl}
|
songbook
| Liederbuch {n}
|
songbooks
| Liederbücher {pl}
|
songfest
| Singfest {n}
|
songfests
| Singfeste {pl}
|
songlike
| liedhaft {adj}
|
songs
| Lieder {pl} Songs {pl} Gesangsstücke {pl}
|
songs of praise hymns of praise
| Lobgesänge {pl} Lobeshymnen {pl}
|
songster
| Sänger {m}
|
songsters
| Sänger {pl}
|
songstress
| Sängerin {f}
|
songwriter
| Liedermacher {m} Liedermacherin {f}
|
songwriter
| Texter {m} Liedtexter {m}
|
songwriters
| Liedermacher {pl} Liedermacherinnen {pl}
|
sonic
| akustisch {adj}
|
sonic
| Schall...
|
sonic measurement
| Schallmessung {f}
|
sonic measurements
| Schallmessungen {pl}
|
sonic speed speed of sound sound velocity
| Schallgeschwindigkeit {f}
|
sonication
| Beschallung {f} (mit Ultraschall)
|
sonification
| Sonifikation {f} Umsetzung von Daten in Klänge
|
sonnet
| Sonett {n} [lit.] (Gedichtform)
|
sonnets
| Sonette {pl}
|
sonnies
| Söhnchen {pl}
|
sonny [coll.]
| Söhnchen {n} Kleine {m} Kleiner kleiner Mann
|
sonogram
| Sonogramm {n} [med.]
|
sonographic
| sonographisch {adj} [med.]
|
sonoluminescene
| Sonolumineszenz {f} (Leuchten von Flüssigkeiten unter Einwirkung von intensiven Schallwellen) [chem.]
|
sonority
| Wohlklang {m} Sonorität {f}
|
sonority
| Klangfülle {f} Tongeschirr {n}
|
sonorous
| klangvoll sonor volltönend {adj}
|
sonorously
| sonor volltönend {adv}
|
sonorousness
| Tonfähigkeit {f}
|
sons
| Söhne {pl}
|
sons of a bitch bastards shitheads turds
| Scheißkerle {pl} Mistkerle {pl} Scheißer {pl}
|
sons-in-law
| Schwiegersöhne {pl}
|
sonship
| Sohnschaft {f} [relig.]
|
soon
| bald {adv}
|
soon
| früh zeitig {adv}
|
soon
| gern {adv}
|
soon afterwards
| kurz danach
|
soon upcoming
| demnächst sobald {adv}
|
sooner
| früher {adv}
|
sooner or later
| früher oder später über kurz oder lang
|
soonest
| frühestens
|
soot filter
| Rußfilter {m} [techn.]
|
soot filters
| Rußfilter {pl}
|
soot mark
| Rußfleck {m}
|
soot marks
| Rußflecken {pl}
|
soot carbon black
| Ruß {m}
|
sootblower
| Rußbläser {m} [techn.]
|
sootblower control
| Bläsersteuerung {f} [mach.]
|
sootblower crankhandle for emergency retraction
| Bläsernothandbedienung {f} [mach.]
|
sootblower lance
| Blasrohr {n}
|
sootblower lance tip
| Blaskopf {m} [mach.]
|
sootblower lance tips
| Blasköpfe {pl}
|
sootblower lances
| Blasrohre {pl}
|
sootblower retract mechanism
| Bläserverfahreinrichtung {f} [mach.]
|
sootblower sectioning valve
| Bläserstrangventil {m} [mach.]
|
sootblower stroke length
| Bläservorschublänge {f} [mach.]
|
sootblowers
| Rußbläser {pl}
|
sootblowing steam
| Bläserdampf {m} [mach.]
|
sooted
| verrußt
|
sooted
| verrußte
|
sooth
| wahrlich
|
soothed
| gelindert gemildert
|
soothed
| linderte milderte
|
soothed
| beruhigt getröstet besänftigt
|
soothed
| beruhigte tröstete besänftigte
|
soothes
| beruhigt tröstet besänftigt
|
soothes
| lindert mildert
|
soothing
| lindernd mildernd schmerzlindernd
|
soothing
| beruhigend tröstend besänftigend
|
soothingly
| lindernd {adv}
|
soothingness
| Besänftigkeit {f}
|
soothsayer
| Wahrsager {m}
|
soothsayers
| Wahrsager {pl}
|
soothsaying
| Wahrsagen {n}
|
sootier
| rußiger
|
sootiest
| am rußigsten
|
sootily
| rußig {adv}
|
sootiness
| Rußigkeit {f}
|
sooting
| verrußend
|
soots
| verrußt
|
sooty
| rußig rußend {adj}
|
Sooty Albatross
| Rußalbatros {m} [ornith.]
|
Sooty Ant-Tanager
| Graurücken-Ameisentangare {f} [ornith.]
|
Sooty Antbird
| Dunkelameisenvogel {m} [ornith.]
|
Sooty Barbthroat
| Mohreneremit {m} [ornith.]
|
Sooty Boubou
| Schwarzwürger {m} [ornith.]
|
sooty chalcosite
| erdiger Chalcosin
|
Sooty Chat
| Hadeschmätzer {m} [ornith.]
|
Sooty Crake
| Südsee-Sumpfhuhn {n} [ornith.]
|
Sooty Falcon
| Schieferfalke {m} [ornith.]
|
Sooty Grassquit
| Schwarzbrüstchen {n} [ornith.]
|
Sooty Gull
| Hemprichmöwe {f} [ornith.]
|
Sooty Honeyeater
| Buntwarzen-Honigfresser {m} [ornith.]
|
Sooty Long-tailed Tit
| Rußschwanzmeise {f} [ornith.]
|
sooty mold sooty mould
| Rußtau {m} [bot.]
|
Sooty Oystercatcher
| Rußausternfischer {m} [ornith.]
|
Sooty Robin
| Rußdrossel {f} [ornith.]
|
Sooty Shearwater (Puffinus griseus)
| Dunkler Sturmtaucher {m} [ornith.]
|
Sooty Storm Petrel
| Rußwellenläufer {m} [ornith.]
|
Sooty Swift
| Rauchsegler {m} [ornith.]
|
Sooty Tern (Sterna fuscata)
| Rußseeschwalbe {f} [ornith.]
|
Sooty Thicket Fantail
| Rosenbergfächerschwanz {m} [ornith.]
|
Sooty Tree Babbler
| Laosbuschtimalie {f} [ornith.]
|
Sooty Tyrannulet
| Maustachuri {m} [ornith.]
|
Sooty Whistler
| Rußdickkopf {m} [ornith.]
|
Sooty Woodpecker
| Philippinenspecht {m} [ornith.]
|
Sooty-capped Babbler
| Schwarzscheitel-Zweigtimalie {f} [ornith.]
|
Sooty-capped Hermit
| Kappeneremit {m} [ornith.]
|
Sooty-capped Puffbird
| Rußkappen-Faulvogel {m} [ornith.]
|
Sooty-crowned Flycatcher
| Graustirntyrann {m} [ornith.]
|
Sooty-faced Finch
| Dickschnabel-Buschammer {f} [ornith.]
|
Sooty-fronted Spinetail
| Graustirnschlüpfer {m} [ornith.]
|
Sooty-headed Tyrannulet
| Zwergfliegenstecher {m} [ornith.]
|
Sooty-headed Wren
| Rußkopf-Zaunkönig {m} [ornith.]
|
sop
| Besänftigungsmittel {n} Beruhigungspille {f}
|
sop
| eingetunkter Bissen
|
sophism
| Sophismus {m}
|
sophist
| Sophist {m}
|
sophistic sophistical
| sophistisch intellektuell kultiviert scharfsinnig, spitzfindig, übergenau {adj}
|
sophisticate man of the world
| Weltmann {m} Mann von Welt
|
sophisticated
| verdreht
|
sophisticated
| verdrehte
|
sophisticated
| verfälscht
|
sophisticated
| verfälschte
|
sophisticated
| differenziert komplex {adj}
|
sophisticated
| durchdacht ausgeklügelt {adj}
|
sophisticated
| erfahren {adj}
|
sophisticated
| fortgeschritten hochentwickelt technisch ausgereift {adj}
|
sophisticated
| gehoben {adj}
|
sophisticated
| gepflegt elegant schick raffiniert {adj}
|
sophisticated
| kompliziert hochkompliziert {adj}
|
sophisticated
| kultiviert anspruchsvoll niveauvoll hochwertig {adj}
|
sophisticated well-versed in the ways of the world
| weltgewandt weltklug {adj}
|
sophisticatedly
| durchdacht ausgeklügelt {adv}
|
sophisticatedly
| fortgeschritten hochentwickelt technisch ausgereift {adv}
|
sophisticates
| verdreht
|
sophisticates
| verfälscht
|
sophisticating
| verdrehend
|
sophisticating
| verfälschend
|
sophistication
| Ausgereiftheit {f}
|
sophistication
| Durchdachtheit {f} Ausgeklügeltheit {f}
|
sophistication
| Erfahrenheit {f}
|
sophistication
| Gepflegtheit {f} Eleganz {f}
|
sophistication
| Komplexheit {f} hoher Entwicklungsstand hoher Entwicklungsgrad
|
sophistication
| Kultiviertheit {f} Feinheit {f} hohes Niveau
|
sophistication experience in the ways of the world
| Weltgewandtheit {f}
|
sophistries
| Sophistereien {pl}
|
sophistry
| Sophisterei {f}
|
sophists
| Sophisten {pl}
|
sophomore [Am.]
| Highschool-Schüler {m} im zweiten Jahr Zehntklässler {m}
|
sophomoric
| angeberisch unreif {adj}
|
sophomorically
| angeberisch {adv}
|
soporific
| schlaffördernd {adj}
|
soporific
| soporös {adj} schwere Bewusstseinstrübung verursachend [med.]
|
soporific
| Schlafmittel {n}
|
soporific somniferous
| einschläfernd {adj}
|
soporifically somniferously
| einschläfernd {adv}
|
soporifics
| Schlafmittel {pl}
|
sopping
| triefend
|
soppy clothes
| durchnässte Sachen
|
soppy love songs
| schmachtende Liebeslieder
|
soprano
| Sopran {m}
|
soprano singer
| Sopranistin {f}
|
Sora Crake
| Carolinasumpfhuhn {n} [ornith.]
|
Sorb
| Sorbe {f} Sorbin {f}
|
sorb
| Eberesche {f}
|
Sorbian
| sorbisch {adj}
|
Sorbian minority
| sorbische Minderheit
|
sorbic acid
| Sorbinsäure {f} [chem.]
|
Sorbs
| Sorben {pl} Sorbinnen {pl}
|
sorceress
| Zauberin {f}
|
sorceresses
| Zauberinnen {pl}
|
sorcery
| Zauberei {f}
|
sordid
| elend miserabel schäbig erbärmlich {adj}
|
sordid
| schmutzig {adj}
|
sordid squalid
| gemein niederträchtig schmutzig {adj}
|
sordidly
| schäbig {adv}
|
sordidly
| schmutzig {adv}
|
sordidness
| Schmutz {m}
|
sore
| schlimm
|
sore
| schmerzhaft schmerzend weh {adj}
|
sore
| Wunde {f} wunde Stelle {f}
|
sore point
| wunder Punkt
|
sore throat
| Halsentzündung {f} [med.]
|
sore throat
| Halsschmerzen {pl} Halsweh {n} [med.]
|
sore [übtr.]
| beleidigt verärgert {adj}
|
sorely
| schlimm {adv}
|
sorely afflicted
| leidgeprüft {adj}
|
soreness
| Schmerz {m}
|
soreness
| Wundsein {n} [med.]
|
sorghum
| Hirse {f} Sorghum {n}
|
sororities
| Schwesternschaften {pl}
|
sorority
| Schwesternschaft {f}
|
sorrel dock
| Sauerampfer {m} Ampfer {m} [bot.]
|
sorrily
| betrübt {adv}
|
sorriness
| Betrübtheit {f}
|
sorrow
| Sorge {f} Schmerz {m} Klage {f} Jammer {m}
|
sorrow
| Trauer {f} Traurigkeit {f}
|
sorrow
| Kummer {m} Kümmernis {n} Gram {m}
|
sorrow
| Leid {n} Leiden {n} Unglück {n} Reue {f} Bedauern {n}
|
sorrowed
| geklagt getrauert
|
sorrowful
| betrübt traurig {adj}
|
sorrowful sad grief-stricken
| kummervoll {adj}
|
sorrowfully
| betrübt traurig {adv}
|
sorrowfulness
| Traurigkeit {f}
|
sorrowing
| klagend trauernd
|
sorrows
| grämt sich
|
sorrows
| Sorgen {pl}
|
sorry
| betrübt traurig {adj}
|
sorry
| leid traurig betrübt bekümmert
|
Sorry!
| Verzeihung!
|
Sorry, this seat is taken.
| Bedauere, dieser Platz ist besetzt.
|
Sorry, wrong number!
| Verzeihung, habe mich verwählt!
|
sort
| Sorte {f} Art {f} Gattung {f}
|
sort
| Qualität {f} Güte {f} Sortierung {f}
|
sort criterion
| Sortiermerkmal {n}
|
sort criterions
| Sortiermerkmale {pl}
|
sort of glad
| eigentlich froh
|
sort of [coll.]
| eigentlich irgendwie {adv}
|
sort routine
| Sortierprogramm {n}
|
sort routines
| Sortierprogramme {pl}
|
sort sequence
| Sortierfolge {f}
|
sort sequences
| Sortierfolgen {pl}
|
sort-merge generator
| Sortier-Misch-Generator {m}
|
sortable
| sortierfähig
|
sorted
| sortiert geordnet
|
sorted
| ausgelesen verlesen
|
sorted and put away
| einsortiert
|
sorted coal
| sortierte Kohle {f} [min.]
|
sorted out weeded picked out
| aussortiert ausgesondert
|
sorted out weeded picked out
| sortierte aus sonderte aus
|
sorted screened washed
| separiert
|
sorter
| Sortierer {m} Sortierprogramm {n}
|
sorter sorting machine
| Sortiermaschine {f}
|
sorters
| Sortierer {pl} Sortierprogramme {pl}
|
sorters sorting machines
| Sortiermaschinen {pl}
|
sortie
| Ausfall {m}
|
sorties
| Ausfälle {pl}
|
sorting
| Sortierung {f}
|
sorting
| sortierend ordnend
|
sorting
| auslesend verlesend
|
sorting and put away
| einsortierend
|
sorting capability
| Sortierfähigkeit {f}
|
sorting conveyor
| Sortierförderer {m}
|
sorting conveyors
| Sortierförderer {pl}
|
sorting index
| Sortierungsgrad {m}
|
sorting of ores
| Erzscheidung {f} [min.]
|
sorting out weeding picking out
| aussortierend aussondernd
|
sorting plant
| Sortieranlage {f}
|
sorting plants
| Sortieranlagen {pl}
|
sorting table
| Lesebühne {f} (Abfall--Kompostierungsanlage) [mach.]
|
sorting tables
| Lesebühnen {pl}
|
sorting bucking selection picking
| Scheiden {n}
|
sorting screening washing
| separierend
|
sorts
| Sorten {pl} Arten {pl} Gattungen {pl}
|
sorts out weeds picks out
| sortiert aus sondert aus
|
SOS
| SOS {n}
|
Soth American Tern
| Falklandseeschwalbe {f} [ornith.]
|
sottish
| versoffen
|
sottishly
| versoffen {adv}
|
soubrette
| Soubrette {f}
|
soubrettes
| Soubretten {pl}
|
soufflé souffle
| Auflauf {m} Soufflé {n} Souffle {n} [cook.]
|
soufflés souffles
| Aufläufe {pl} Soufflées {pl} Souffles {pl}
|
soughed
| gepfiffen gesaust geheult gerauscht
|
soughing
| pfeifend sausend heulend rauschend
|
sought
| positioniert gesucht
|
sought
| positionierte suchte
|
sought
| gestrebt getrachtet
|
sought
| strebte trachtete
|
sought
| gesucht
|
sought sought after sought-after sought-for
| begehrt gefragt gesucht {adj}
|
Souimanga Sunbird
| Malegassennektarvogel {m} [ornith.]
|
soul mate soulmate
| Seelenfreund {m}
|
soul mates soulmates
| Seelenfreunde {pl}
|
soul-destroying
| stumpfsinnig monoton stupid stupide geisttötend frustrierend {adj}
|
soul-scarring
| das Innerste verletzend
|
soul-searching
| Gewissensprüfung {f} Gewissenskampf {m}
|
Soul Seoul (capital of Republic of Korea)
| Seoul (Hauptstadt der Republik Korea)
|
soulful
| seelenvoll {adj}
|
soulfully
| seelenvoll {adv}
|
soulfulness
| Lebensfreude {f}
|
soulless
| seelenlos {adj}
|
soullessly
| seelenlos {adv}
|
sound
| tief fest {adj} (Schlaf)
|
sound
| unbeschädigt unversehrt in gutem Zustand {adj}
|
sound
| vernünftig zuverlässig {adj}
|
sound
| Sund {m} [geogr.]
|
sound
| Ton {m} Sound {m}
|
sound
| Schall {m} [phys.]
|
sound
| Klang {m}
|
sound
| Laut {m} [ling.]
|
sound
| Meerenge {f} Meeresarm {m} [geogr.]
|
sound
| Geräusch {n} Laut {m}
|
sound
| fehlerfrei fehlerlos einwandfrei solide {adj}
|
sound
| fundiert stichhaltig begründet triftig {adj}
|
sound
| gesund stark kräftig lebensfähig widerstandfähig {adj}
|
sound absorber
| Schalldämpfer {m}
|
sound absorbers
| Schalldämpfer {pl}
|
sound absorption
| Schalldämpfung {f}
|
sound amplifier
| Tonverstärker {m}
|
sound amplifiers
| Tonverstärker {pl}
|
sound analysis
| Klanganalyse {f}
|
sound barrier noise barrier
| Lärmschutzwall {m} Lärmschutzwand {f}
|
sound barrier sonic barrier
| Schallgrenze {f} Schallmauer {f}
|
sound barriers noise barriers
| Lärmschutzwälle {pl} Lärmschutzwände {pl}
|
sound beam
| Schallkeule {f} [techn.]
|
sound card
| Soundkarte {f} [comp.]
|
sound damping
| Geräuschdämpfung {f}
|
sound density
| Schalldichte {f}
|
sound dispersion
| Schalldispersion {f}
|
sound emission
| Schallemission {f}
|
sound engineer
| Toningenieur {m} Toningenieurin {f} Tonmeister {m} Tonmeisterin {f}
|
sound engineers
| Toningenieure {pl} Toningenieurinnen {pl} Tonmeister {pl} Tonmeisterinnen {pl}
|
sound event
| Schallereignis {n}
|
sound events
| Schallereignisse {pl}
|
sound file
| Musikdatei {f}
|
sound files
| Musikdateien {pl}
|
sound firm
| seriöse Firma
|
sound frequency
| Schallfrequenz {f}
|
sound installation
| Klanginstallation {f}
|
sound installations
| Klanginstallationen {pl}
|
sound insulation
| Schallisolierung {f}
|
sound insulation acoustic insulation
| Schalldämmung {f}
|
sound intensity
| Lautstärke {f}
|
sound knot
| gesunder, verwachsener Ast (im Holz)
|
sound level meter
| Schallpegelmesser {m}
|
sound level sound volume
| Schallpegel {m}
|
sound of strings
| Saitenklang {m}
|
sound particle velocity
| Schallschnelle {f} [phys.]
|
sound power
| Schallleistung {f}
|
sound practices
| sachgerechte Methoden {pl}
|
sound pressure level
| Schalldruckpegel {m}
|
sound propagation
| Schallausbreitung {f}
|
sound protection hood
| Schallschutzhaube {f}
|
sound protection hoods
| Schallschutzhauben {pl}
|
sound radio
| Tonrundfunk {m}
|
sound ranging
| Schallmessung {f}
|
sound recording
| Tonaufnahme {f} Tonaufzeichnung {f}
|
sound recordings
| Tonaufnahmen {pl} Tonaufzeichnungen {pl}
|
sound relaxation
| Schallrelaxation {f}
|
sound reproduction
| Tonwiedergabe {f} Klangwiedergabe {f}
|
sound storage medium recording medium
| Tonträger {m}
|
sound synthesis
| Klangsynthese {f}
|
sound technology
| Schalltechnik {f}
|
sound trap
| Schalldämmkulisse {f}
|
sound wave soundwave acoustic wave
| Schallwelle {f}
|
sound waves soundwaves acoustic waves
| Schallwellen {pl}
|
sound-absorbing sound-deadening
| schalldämmend schalldämpfend schallschluckend {adj}
|
sound-absorptive compound
| Antidröhnmittel {n}
|
sound-control plaster
| Akustikputz {m} [constr.]
|
sound-damping
| Schalldämmung {f}
|
sound-deadening screen
| Schallschutzschirm {m}
|
sound-deadening screens
| Schallschutzschirme {pl}
|
sound acceptable
| verträglich {adj}
|
sound convincing
| aussagekräftig (statistische Zahlen usw.) {adj}
|
soundboard sounding board
| Resonanzboden {m} [mus.]
|
sounded
| abgehorcht abgeklopft
|
sounded
| horchte ab klopfte ab
|
sounded
| ausgelotet gelotet sondiert
|
sounded
| lotete aus lotete sondierte
|
sounded
| erklungen ertönt erschallt
|
sounded
| erklang ertönte erschallte
|
sounded
| erklingen lassen
|
sounded
| geklungen
|
sounded a person
| ausgehorcht
|
sounded like
| geschienen
|
sounded out
| ausgefragt
|
sounded out
| fragte aus
|
sounded out
| ausgelotet
|
sounded the horn
| gehupt
|
sounded resounded
| getönt
|
sounder
| Klopfer {m}
|
sounders
| Klopfer {pl}
|
sounding
| Peilung {f} (der Wassertiefe)
|
sounding
| auslotend lotend sondierend
|
sounding
| erklingend ertönend erschallend
|
sounding
| erklingen lassend
|
sounding
| klingend
|
sounding
| abhorchend abklopfend
|
sounding a person
| aushorchend
|
sounding balloon
| Versuchsballon {m} [meteo.]
|
sounding balloons
| Versuchsballons {pl}
|
sounding board
| Testperson {f} Testgruppe {f}
|
sounding like
| scheinend
|
sounding line lead line shore lead
| Lot {n} [naut.]
|
sounding out
| ausfragend
|
sounding out
| auslotend
|
sounding rod
| Peilstange {f} [min.]
|
sounding the horn
| hupend
|
sounding resounding
| tönend
|
soundings
| Wassertiefe {f}
|
soundless
| tonlos {adj}
|
soundless
| geräuschlos {adj}
|
soundless
| lautlos {adj}
|
soundlessly
| lautlos {adv}
|
soundlessly
| tonlos {adv}
|
soundlessness
| Geräuschlosigkeit {f}
|
soundly
| gründlich {adv}
|
soundness
| Stichhaltigkeit {f} Zuverlässigkeit {f} Solidität {f}
|
soundness
| Gesundheit {f}
|
soundness of mind
| Zurechnungsfähigkeit {f}
|
soundness integrity
| Intaktheit {f} einwandfreier Zustand
|
soundproof
| schalldicht {adj}
|
soundproofed
| isoliert
|
soundproofing
| isolierend
|
soundproofing noise insulation noise protection
| Schallschutz {m}
|
sounds
| Klänge {pl}
|
sounds
| Laute {pl}
|
sounds
| Meerengen {pl} Meeresarme {pl}
|
sounds
| lotet aus lotet sondiert
|
sounds
| erklingt ertönt erschallt
|
sounds
| horcht ab klopft ab
|
sounds of a foreign tongue
| fremde Laute
|
sounds out
| fragt aus
|
soundscape
| Klanglandschaft {f} Geräuschkulisse {f}
|
soundscapes
| Klanglandschaften {pl} Geräuschkulissen {pl}
|
soundtrack
| Tonspur {f} Tonstreifen {m}
|
soundtracks
| Tonspuren {pl} Tonstreifen {pl}
|
soup
| Suppe {f} [cook.]
|
soup additions soup accompaniments rice, noodles, dumplings etc. to put into a clear soup soup vegetable
| Suppeneinlage {f} [cook.]
|
soup cube
| Suppenwürfel {m} [cook.]
|
soup cubes
| Suppenwürfel {pl}
|
soup kitchen
| Suppenküche {f}
|
soup kitchens
| Suppenküchen {pl}
|
soup ladle ladle
| Suppenkelle {f}
|
soup ladles ladles
| Suppenkellen {pl}
|
soup plate
| Suppenteller {m}
|
soup plates
| Suppenteller {pl}
|
soup spoon
| Esslöffel {m} Suppenlöffel {m}
|
soup tureen
| Suppenschüssel {f} Suppenterrine {f}
|
soup tureens
| Suppenschüsseln {pl} Suppenterrinen {pl}
|
soupcon
| Spur {f}
|
soups
| Suppen {pl}
|
soupy soppy [Br.]
| rührselig sentimental schmalzig schmachtend {adj}
|
sour
| sauer {adj}
|
sour cherries
| Sauerkirschen {pl} Weichseln {pl} Weichselkirschen {pl}
|
sour cherry
| Sauerkirsche {f} Weichsel {f} [Ös.] Weichselkirsche {f} [Süddt.]
|
sour cream porridge
| Rahmbrei {m} [cook.]
|
sour cream soured cream
| Schmand {n} saure Sahne {f} Sauerrahm {m} [cook.]
|
sour gas
| Sauergas {n} [chem.]
|
sour milk
| dicke Milch
|
source
| Quelle {f} Ursprung {m}
|
source
| Ursprung {m}
|
source and disposition statement where-used list
| Verwendungsnachweis {m}
|
source aspect
| Bildungsbedingung {f}
|
source code
| Quellcode {m}
|
source code
| Quelltext {m} [comp.]
|
source computer
| Übersetzungsrechner {m}
|
source data
| Ursprungsdaten {pl}
|
source document
| Originalbeleg {m}
|
source documents
| Originalbelege {pl}
|
source function
| Ergiebigkeit {f}
|
source identifier
| Absenderkennung {f}
|
source image model
| Spiegelschallquelle {f} (Akustik)
|
source language
| Ausgangssprache {f}
|
source languages
| Ausgangssprachen {pl}
|
source library
| Primärbibliothek {f}
|
source map
| Quellenkarte {f}
|
source material
| Quellenmaterial {n}
|
source of capital
| Geldquelle {f}
|
source of energy energy carrier
| Energieträger {m}
|
source of error source of trouble
| Fehlerquelle {f}
|
source of fire
| Brandherd {m}
|
source of friction
| Reibungsfläche {f} [übtr.]
|
source of ignition
| Zündquelle {f}
|
source of income
| Erwerbsquelle {f}
|
source of income revenue stream
| Einnahmequelle {f}
|
source of inspiration
| Inspirationsquelle {f} Impulsgeber {m}
|
source of light
| Lichtquelle {f}
|
source of raw materials
| Rohstoffquelle {f}
|
source of revenue
| Einnahmequelle {f} (des Staates)
|
source of supply
| Bezugsquelle {f} Lieferquelle {f}
|
source program
| Primärprogramm {n} [comp.]
|
source program
| Quellprogramm {n} [comp.]
|
source programs
| Quellprogramme {pl}
|
source rock parent rock
| Ausgangsgestein {n} [geol.]
|
source-drain spacing
| Quelle-Senke-Abstand {m}
|
source secret informant
| Gewährsmann {m} Hintermann {m}
|
source spring
| Quelle {f} Quell {m}
|
sources
| Herkunft {f}
|
sources
| Quellen {pl}
|
sources of capital
| Geldquellen {pl}
|
sources of error sources of trouble
| Fehlerquellen {pl}
|
sources of fire
| Brandherde {pl}
|
sources of ignition
| Zündquellen {pl}
|
sources of income
| Erwerbsquellen {pl}
|
sources of income revenue streams
| Einnahmequellen {pl}
|
sources of light
| Lichtquellen {pl}
|
sources of raw materials
| Rohstoffquellen {pl}
|
sources of revenue
| Einnahmequellen {pl}
|
sources of supply
| Bezugsquellen {pl} Lieferquellen {pl}
|
sources secret informants
| Gewährsmänner {pl} Hintermänner {pl}
|
sourcing of staff
| Auswahl {f} von Mitarbeitern
|
soured
| säuerte
|
souring
| Aussäuerung {f}
|
souring
| Säuern {n}
|
sourish
| säuerlich {adj}
|
sourishly
| säuerlich {adv}
|
sourly
| säuerlich {adv}
|
sourly
| sauer {adv}
|
sourness
| Herbheit {f}
|
sourness
| Säure {f}
|
sourpuss picklepuss
| Miesepeter {m}
|
sours
| säuert
|
soursop fruit annona sugar apple
| Annona {f} [bot.]
|
sous-chef
| stellvertretender Küchenchef
|
soused
| eingetaucht
|
soused
| tauchte ein
|
souses
| taucht ein
|
sousing
| eintauchend
|
souteneur
| Zuhälter {m}
|
south -S-
| Süden {m} Süd -S-
|
South Africa (za)
| Südafrika [geogr.]
|
South African
| Südafrikaner {m} Südafrikanerin {f} [geogr.]
|
South African
| südafrikanisch {adj} [geogr.]
|
South African Black Flycatcher
| Glanzdrongoschnäpper {m} [ornith.]
|
South African Cliff Swallow
| Klippenschwalbe {f} [ornith.]
|
South African Crowned Crane
| Südafrikanischer Kronenkranich {m} [ornith.]
|
South African Rock Sparrow
| Kapsteinsperling {m} [ornith.]
|
South African Shelduck
| Graukopfkasarka [ornith.]
|
South African Stilt
| Südafrikanischer Stelzenläufer {m} [ornith.]
|
South America
| Südamerika {n} [geogr.]
|
South American Painted Snipe
| Weißflecken-Goldschnepfe {f} [ornith.]
|
South Australia capital: Adelaide
| South Australia Südaustralien (Bundesstaat Australiens) , Australien
|
south bank southern bank
| Südufer {n}
|
South Carolina (SC capital: Columbia)
| South Carolina (US-Bundesstaat Hauptstadt: Columbia)
|
South China Sea
| Südchinesisches Meer [geogr.]
|
south coast
| Südküste {f} [geogr.]
|
South Dakota (SD capital: Pierre)
| South Dakota (US-Bundesstaat Hauptstadt: Pierre)
|
South Georgia and the South Sandwich Islands (gs)
| Süd-Georgien und südliche Sandwichinseln [geogr.]
|
South Georgia Pipit
| Riesenpieper {m} [ornith.]
|
south german
| süddeutsch {adj}
|
South Moluccan Kingfisher
| Lazuliliest [ornith.]
|
south of Moscow
| südlich von Moskau
|
south orbital route
| Südring {m} (Straße)
|
South Ossetia
| Süd-Ossetien {n} [geogr.]
|
South Pacific Whale Sanctuary (proposed)
| Walschutzzone Südpazifik (vorgeschlagen)
|
South Philippines Scops Owl
| Philippinen-Zwergohreule {f} [ornith.]
|
South Polar Skua
| Antarktikskua [ornith.]
|
South Pole
| Südpol {m} [geogr.]
|
South Sea
| Südsee {f} [geogr.]
|
south wing (of a stadium)
| Südkurve {f} (eines Stadions) [sport]
|
south-eastern
| südöstlich {adj}
|
south-west
| südwestlich {adj} (Wind)
|
south-western southwestern
| südwestlich {adj}
|
south southwards southbound
| nach Süden südwärts
|
Southatlantic
| Südatlantik {m} [geogr.]
|
Southeast Atlantic
| Südöstlicher Atlantik
|
southeast south-east -SE-
| Südosten {m} Südost -SO-
|
southeaster
| Südostwind {m} [meteo.]
|
southeasterly
| südöstlich {adv}
|
southeastern
| südöstlichen
|
southeastward
| südöstlicher
|
southeastwardly
| südöstlich {adv}
|
souther
| Südwind {m} [meteo.]
|
southerly
| südlich {adv}
|
Southern Anteater Chat
| Termitenschmätzer {m} [ornith.]
|
Southern Banded Snake Eagle
| Graubrust-Schlangenadler {m} [ornith.]
|
Southern Beardless Tyrannulet
| Gelbkehl-Fliegenstecher {m} [ornith.]
|
Southern Bentbill
| Gelbkehl-Krummschnabel {m} [ornith.]
|
Southern Black Tit
| Mohrenmeise {f} [ornith.]
|
southern bottlenose whale Antarctic bottlenosed whale flat whale (Hyperoodon planifrons)
| Südlicher Entenwal {m} [zool.]
|
Southern Boubou
| Flötenwürger {m} [ornith.]
|
Southern Bristle Tyrant
| Weißaugen-Borstentyrann {m} [ornith.]
|
Southern Crested Madagascar Coucal
| Breitschopfcoua [ornith.]
|
Southern Emu Wren
| Rotstirn-Borstenschwanz {m} [ornith.]
|
southern exposure
| Südlage {f}
|
Southern Fulmar
| Silbersturmvogel {m} [ornith.]
|
Southern Germany the South of Germany
| Süddeutschland {n} [geogr.]
|
Southern Green Jery
| Grüntimalie {f} [ornith.]
|
Southern Grey Shrike
| Mittelmeer-Raubwürger {m} [ornith.]
|
Southern Grey Tit
| Kapmeise {f} [ornith.]
|
Southern Ground Hornbill
| Kaffernhornrabe {m} [ornith.]
|
southern hemisphere
| Südhalbkugel {f} [geogr.]
|
Southern Kapok Tit
| Kapbeutelmeise {f} [ornith.]
|
Southern Lapwing
| Bronzekiebitz {m} [ornith.]
|
Southern Martin
| Blauschwalbe {f} [ornith.]
|
southern oceans whale sanctuary
| Südliche Walschutzzone
|
Southern Orange-tufted Sunbird
| Bouviernektarvogel {m} [ornith.]
|
Southern Pochard
| Rotaugenente {f} [ornith.]
|
southern right whale dolphin mealy-mouthed porpoise (Lissodelphis peronii)
| Südlicher Glattdelfin {m} [zool.]
|
southern right whale black right whale right whale (Eubalaena australis)
| Südlicher Glattwal {m} Südkaper {m} Richtiger Wal [zool.]
|
Southern Rough-winged Swallow
| Südliche Rauhflügelschwalbe {f} [ornith.]
|
Southern Scrub Robin
| Malleescheindrossel {f} [ornith.]
|
Southern Shrikebill
| Hebridenwürgermonarch {m} [ornith.]
|
Southern Tit Warbler
| Meisensänger {m} [ornith.]
|
Southern Tree Pie
| Weißbauch-Baumelster {f} [ornith.]
|
Southern White-bellied Sunbird
| Weißbauch-Nektarvogel {m} [ornith.]
|
Southern Whiteface
| Fahlrücken-Weißstirnchen {n} [ornith.]
|
Southern Yellow-bellied Flycatcher
| Maschonahyliota [ornith.]
|
Southern Yellow-billed Hornbill
| Südlicher Gelbschnabeltoko [ornith.]
|
southern Latin
| südländisch {adj}
|
southern south of
| südlich {adj}
|
southerner
| Südländer {m}
|
southernly
| südlich {adv}
|
southernmost
| südlichst
|
southers
| Südwinde {pl}
|
southpaw
| Linkshänder {m} Rechtsausleger {m} [sport] (Boxen)
|
southwardly
| südwärtig {adv}
|
southwards southward to the south
| südwärts {adv}
|
southwest -SW-
| Südwesten {m} Südwest -SW-
|
southwester
| Südwestwind {m} [meteo.]
|
southwesterly
| südwestlich {adv}
|
southwestward
| südwestwärts {adv}
|
southwestwardly
| nach Südwesten
|
souvenir
| Andenken {n} Souvenir {n} Mitbringsel {n}
|
souvenir shop souvenir store [Am.]
| Andenkenladen {m} Souvenirladen {m} Souvenirgeschäft {n}
|
souvenir shops souvenir stores
| Andenkenläden {pl} Souvenirläden {pl} Souvenirgeschäfte {pl}
|
souvenirs
| Andenken {pl} Souvenirs {pl} Mitbringsel {pl}
|
souwester
| Südwester {m} (wasserfeste) Fischermütze {f}
|
sovereign
| souveräner Staat
|
sovereign
| souverän unabhängig unumschränkt {adj}
|
sovereign
| Herrscher {m} Souverän {m} Monarch {m} Landesherr {m}
|
sovereign
| Macht {f} im Staat
|
sovereign
| britische Münzeinheit
|
sovereign
| höchst oberst äußerst größt unübertrefflich {adj}
|
sovereign
| hoheitlich {adj}
|
sovereign contempt
| tiefste Verachtung
|
sovereign right
| Hoheitsrecht {n} [pol.]
|
sovereignly
| königlich {adv}
|
sovereignly
| unumschränkt {adv}
|
sovereigns
| Herrscher {pl} Souveränen {pl} Monarchen {pl} Landesherren {pl}
|
sovereignty
| Souveränität {f} Landeshoheit {f}
|
sovereignty
| höchste Staatsgewalt {f} Staatshoheit {f} Oberherrschaft {f}
|
sovereignty of the people
| Volkssouveränität {f}
|
sovereignty over the airspace
| Lufthoheit {f}
|
Soviet
| sowjetisch {adj}
|
soviet
| Sowjet {m}
|
Soviet Union
| Sowjetunion {f} [hist.]
|
sovietization
| Sowjetisierung {f} [hist.]
|
sovietized
| sowjetisiert
|
sovietizing
| sowjetisierend
|
soviets
| Sowjets {pl}
|
sow
| Sau {f} [zool.]
|
sower
| Sämann {m}
|
sower
| Sämaschine {f} [agr.]
|
sowers
| Sämaschinen {pl}
|
sowing
| Säen {n} Aussaat {f} Saat {f} Einsaat {f}
|
sowing
| säend
|
sown sowed
| gesät ausgesät
|
sows
| Sauen {pl}
|
soy
| Soja {m}
|
soy protein
| Sojaeinweiß {n}
|
soy sauce
| Sojasoße {f} [cook.]
|
soybean soy bean
| Sojabohne {f}
|
soybeans soy beans
| Sojabohnen {pl}
|
sozzled
| betrunken {adj}
|
Beispielsätze | Deutsch |
|
Schließlich handelte HAL sogar völlig eigenwillig und übernahm brutal die Herrschaft über die Raumstation mit der selbstbewussten Begründung, dass ein Computer wie er sich nicht irren könnte. Gehirn und Sprache |
|
Das ist ein Beispiel für den sogenannten Turing-Test: wenn eine Kommunikation zwischen Mensch und Maschine so stattfindet, dass ein Mensch nicht mehr unterscheiden kann, ob er es mit einem Menschen oder einem Apparat zu tun hat, dann darf man von einem Beweis für Bewusstsein sprechen. Gehirn und Sprache |
|
Mir ist es bisher nicht gelungen, aus der mir zugänglichen Sprachwissenschaft oder Philosophie eine klare Vorstellung von dem Begriff Sinn zu erhalten, obwohl kaum ein Autor ohne dessen Gebrauch auskommt. Gehirn und Sprache |
|
Wenn ich gefragt werde, warum ich das und jenes tue, so kann ich eine Begründung nennen, worin ein Sinn enthalten ist. Gehirn und Sprache |
|
Kommt die Uhr durch einen Defekt aus dem Rhythmus, so wird die Abweichung schnell bemerkt. Gehirn und Sprache |
|
Wie kann so ein Gebilde, in dem unser ganzes Weltwissen mit der Wahrnehmung und Gefühlen zu einem Ganzen zusammengefasst wird und mit Sprache ausdrückbar ist, von einem mathematischen Modell, einer Rechenvorschrift, vereinfacht dargestellt werden? Wahrscheinlich werden alle Sprachwissenschaftler selbst Mathematiker an dieser Möglichkeit zweifeln, was uns nicht davon abhält, der Frage weiter nachzugehen. Gehirn und Sprache |
|
Die Bewohner der Höhle sehen nur die Grenzen der Dinge, aber darin können sie Ähnlichkeiten entdecken und so zu einer Einteilung der Objekte und zum (eingeschränkten) Wissen über die Welt gelangen. Gehirn und Sprache |
|
Wenn die grenzbildende Wirkung der wiederholten Quadrierung mit realen und komplexen Zahlen so mit ein paar gedanklichen Zahlenexperimenten zu erklären war, können wir die Spur zu dem Algorithmus, der den gestellten Anforderungen genügt, mit einer Exkursion in die Geschichte der Mathematik weiter verfolgen. Gehirn und Sprache |
|
Julia konnte noch keinen Computer für seine Gedanken benutzen, und so konnte er keine Antwort auf seine Frage finden, aber er äußerte bereits eine Ahnung, dass mit dieser Methode bizarre Veränderungen der kreisförmigen Grenze zu erwarten sind, die das Phänomen âSelbstähnlichkeitâ in vielen Größenordnungen erzeugen. Gehirn und Sprache |
|
Die folgenden Schritte lassen das Prinzip immer klarer sichtbar werden: So wie man bei einem Menschenkind von seinen ersten Eindrücken spricht, die durch ständige Verfeinerung ein ständig sich differenzierendes Weltbild entstehen lassen, so entwickelt die Grenze der MM aus immer feiner werdenden Einbuchtungen einen kosmischen Formenreichtum in organischem Zusammenhang. Gehirn und Sprache |
|
Es lässt sich auch erkennen, dass die Grenzlinie durch die neuen Eindrücke nie unterbrochen wird, also immer in ganzheitlichem Zusammenhang bleiben muss Bei dreißig Iterationen sind die neu hinzugefügten Einbuchtungen schon so klein, dass die Grenzveränderungen in der Grundfigur kaum noch erkennbar sind. Gehirn und Sprache |
|
Auch die Übertragungszeit hängt von der Größe einer Datei ab und wird durch die knappe Zeichenfolge so kurz, dass eine Kommunikation in âEchtzeitâ überhaupt erst möglich ist. Gehirn und Sprache |
|
Heute sind alle geistigen Produkte digitalisierbar, Text, Musik, Bilder, Videos, alles kann gespeichert, bearbeitet und im Internet sekundenschnell verschickt werden, und so sagt die gängige Meinung der technisch gebildeten Zeitgenossen heute oft, dass alle geistigen und auch sprachlichen Vorgänge auf digitaler Grundlage wie im Computer zu erklären sind. Gehirn und Sprache |
|
Mit einer milliardenfachen parallelen Verarbeitung soll erklärbar werden, warum der Mensch in einem Augenblick so viele Sinnesdaten gleichzeitig verarbeiten kann, wie es von keinem Computer zu schaffen ist. Gehirn und Sprache |
|
Die Verbindungen der Nervenzellen sind im Cortex so komplex, dass ihre genaue Beschreibung bisher unmöglich ist. Gehirn und Sprache |
|
âDer Mensch berührt beim Sprechen, von welchen Beziehungen man ausgehen mag, immer nur einen abgesonderten Theil dieses Gewebes, thut dies aber instinktgemäß immer dergestalt, als wären ihm zugleich alle, mit welchen jener einzelne nothwendig in Übereinstimmung stehen muss, im gleichen Augenblick gegenwärtig. Gehirn und Sprache |
|
Mathematische Vorgänge können auf verschiedene Weise realisiert werden, in Nervensystemen oder elektronischen Schaltungen, und so kann das Modell uns hilfreich beim Verständnis unserer geistigen Vorgänge sein, aber auch als Anregung für zukünftige Computer dienen, die einmal den Turing-Test bestehen sollen. Gehirn und Sprache |
|
Um die Annahme zu prüfen, nehmen wir einmal das Gegenteil an, also dass es keine periodischen Sensibilisierungswellen in den Neuronen der Großhirnrinde gäbe, welche die Nervenzellen nur in diskreten, periodischen Zeitintervallen sensitivieren und arbeitsbereit machen, so wie es von D. Gehirn und Sprache |
|
Zugegeben, so ein Arbeitstakt im Großhirn ist nicht leicht vorstellbar. Gehirn und Sprache |
|
Untrainierte Menschen sind deutlich langsamer, genau gesagt nur etwa halb so schnell. Gehirn und Sprache |
|
Grob gesagt kann man also die schnellen Bewegungsrhythmen im Verhältnis zu den Hirnwellen nur halb so schnell ausführen. Gehirn und Sprache |
|
In einem taktweise arbeitenden System kann der enge zeitliche Zusammenhang zwischen Handlung und Erfolgskontrolle sehr einfach dadurch hergestellt werden, dass auf jeden Handlungsschritt ein Kontrollschritt folgt, der korrigierend auf den nächsten Handlungsschritt wirkt, dem wiederum ein Kontrollschritt folgt und so weiter. Gehirn und Sprache |
|
Er kann damit auch verstehen, warum die schnellsten Bewegungen nur halb so schnell wie der Arbeitstakt sind, wenn nach jedem Bewegungsimpuls eine Kontrollphase folgen muss. Gehirn und Sprache |
|
In den Computern ist der Arbeitstakt nicht variabel, sondern er wird sehr exakt durch einen elektrischen Schwingkreis erzeugt, so schnell wie möglich und mit größter Präzision, genau wie die âUnruheâ einer Uhr. Gehirn und Sprache |
|
Musik ist auch eine Sprache, aber sie teilt nicht klar umgrenzte Vorstellungen mit wie die Wörter, sondern eher klar umrissene Gefühle. Gehirn und Sprache |
|
Es macht Staunen, dass die Sprache der Gefühle so fest mit mathematisch beschreibbaren Prinzipien verbunden ist, und das Staunen wird noch verstärkt durch die Tatsache, dass die musikalische Sprache keine nationalen Grenzen wie andere Sprachen hat; Musik wird international von allen Menschen verstanden (wie auch die Mathematik!). Gehirn und Sprache |
|
So verstehen wir, dass der Schlußsatz in allen Sinfonien immer der Schnellste ist, und ähnliche Gesetze auch in der Diskothek gelten. Gehirn und Sprache |
|
Dann läßt sich das Verschmelzungsphänomen so deuten, dass der Eindruck von ununterbrochener Dauer entsteht, wenn jede Periode des Arbeitstaktes über einen längeren Zeitraum hinweg die gleiche oder wenig veränderte Information erhält. Gehirn und Sprache |
|
So ist auch die Quinte weltweit in allen musikalischen Formen als vorherrschendes Intervall zu finden. Gehirn und Sprache |
|
Genau so ist es mit den reinen Sinustönen, denen etwas fehlt, an dessen gesetzmäßige Coexistenz wir von Geburt an gewohnt sind. Gehirn und Sprache |
|
Gifte sind oft bitter, so dass die Abscheu vor Bitterem eine lebensrettende Reaktion sein kann. Gehirn und Sprache |
|
Rhythmus ist nur in der Poesie so prägnant wie in der Musik, aber auch beim normalen Sprechen kann das Sprechtempo den Gefühlszustand des Sprechers ausgedrücken, mit aufgeregtem, hastigen Gerede, Gestammel, betont langsamem Reden usw. Gehirn und Sprache |
|
So wie in der Sprache die kleinsten Bauteile in beliebigen Verknüpfungen gegliedert werden können, ist es auch in der Musik mit den Tönen möglich. Gehirn und Sprache |
|
So wie die Noten als Vorschrift zur Erzeugung musikalischer Gestalten dienen, sind die Buchstabenfolgen für uns Bauanleitungen für Wörter und Sätze. Gehirn und Sprache |
|
Auf der Erde reichen diese Maßstäbe, aber im Universum sind die Entfernungen so groß, daß auch die Kilometer-Einheit zu unübersichtlichen Zahlenkolonnen führt. Gehirn und Sprache |
|
Damit sieht es so aus, als ob sich die Mathematiker mit den Zahlenfolgen Strukturen zunutze machen, die in der Anlage des menschlichen Geistes (Modell:MM) bereits vorgezeichnet sind. Gehirn und Sprache |
|
âWenn unsere Bilder unabhängig von dem kulturellen Hintergrund als âschönâ empfunden werden, kann das unter Umständen darauf zurückführen sein, daß die Bilder uns etwas sagen über unser Gehirn, über ganz bestimmte Strukturen, die, wenn sie in Zusammenhang mit den Bildern gebracht werden, so etwas wie eine Resonanz auslösen, und diese Resonanz von uns als schön, als ästhetisch empfunden wird. Gehirn und Sprache |
|
Das war schon ein besonderer Ort, schwer bewacht, gefährlich, voller Absurditäten, aber an keinem anderen Ort wurde so deutlich erkennbar, dass die Politik von menschenverachtendem Wahnsinn beherrscht wurde. Gehirn und Sprache |
|
Man kann so weit gehen, zu sagen: Allein die Grenze macht eine Gestalt erst als etwas in sich Abgeschlossenes. Gehirn und Sprache |
|
ein intelligentes Verhalten, das wir bei Insekten oder einfachen Organismen so nicht kennen. Gehirn und Sprache |
|
Die Zusammenarbeit zwischen Cortex und Kleinhirn lässt sich am Beispiel des Radfahrens so erklären: Die Entscheidung über Rechtskurve oder Bremsvorgang trifft der Cortex, während die Feinarbeit der Gewichtsverlagerung und viele automatische Bewegungsimpulse im Kleinhirn bearbeitet werden. Gehirn und Sprache |
|
Bei den Affen hat sich die Stellung der Augen im Gesichtsfeld so geändert, dass immer ein räumliches Bild der Umwelt gesehen wird. Gehirn und Sprache |
|
So spricht man auch von der filtrierenden Wirkung des Thalamus, die nur starke oder âwichtigeâ Informationen ins Bewusstsein lässt. Gehirn und Sprache |
|
So ist jedes Teil der Hirnrinde über den âBalkenâ mit einem spiegelbildlichen Teil der anderen Hirnhemisphäre| verbunden, aber die Pyramidenzellen bilden auch weit verfächerte Verbindungen in der gleichen Seite, Verbindungen zum Kleinhirn, Stammhirn usw. Gehirn und Sprache |
|
ein Blick in die Systemtheorie des Soziologen Niklas Luhmann (1927-1998), so wie er sich beim Googln ergeben kann. Gehirn und Sprache |
|
Wäre diese Vorhersage richtig gewesen, so wäre der Dauerbrenner der Juristerei immer noch der Pferdekauf. Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen |
|
Das Verkehrsunfallrecht hat dabei die Besonderheit, dass bei der Beteiligung mehrerer Kfz grundsätzlich ein Schadensausgleich nach § 17 StVG und nicht nach § 254 BGB stattfindet. Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen |
|
Eine solche Vorgehensweise ist jedoch nur ein Hilfsmittel,die Ergebnisse dürfen nicht ungerundet übernommen werden,um keine mathematische Scheingenauigkeit vorzutäuschen. Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen |
|
So entschlackt man sich ggF. Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen |
|
Dem kann der Beklagte mit einer sog. Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen |
|
Das Gericht muss dann idR nicht über die Beweisfrage "Kausalität" beweis erheben, sondern nur über das Vorliegen des StVO-Verstoßes (= der Todsünde). Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen |
|
Der Wagen ist ein Unfallwagen und wird diesen Makel auch durch eine noch so gute Reparatur nie wieder los. Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen |
|
Unzählige Strohhalme verteilt er da und dort und lässt sie herausgucken; das Hälmchen soll zurückrufen, was das Gedächtnis nicht behalten konnte. Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
Da betreffend die Erhaltung der gemeinschaftlichen Gegenstände und vor allem der Bücher, die Aufbewahrungsstätten des Schatzes der göttlichen Weisheit sind, eine sehr sorgfältige Wachsamkeit angewendet werden muss, damit sie nicht verloren gehen oder zerstört werden, deshalb gebe ich durch gegenwärtiges Schreiben in der Tugend des heiligen Gehorsams bei Strafe der Exkommunikation dem Prior und den derzeitigen Bibliothekaren und den anderen, die es angeht, die Weisung, dass sie sich nicht herausnehmen, aus der gemeinschaftlichen Bibliothek irgendein Buch irgendeiner weltlichen oder geistlichen Person, welche Würde und welchen Vorrang sie auch immer haben möge, aus dem Konvent heraus zu entleihen, ausser mit einem hinreichenden silbernen Pfand in einem Wert, der der korrekten Schätzung des Buchwertes durch einen anständigen Mann entspricht. Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
⦠wenn man eine große Menge Bücher haben möchte und will, dass die Bibliothek berühmt wird wenn auch nicht durch Qualität, so doch wenigstens durch die einmalige und außergewöhnliche Anzahl ihrer Bände. Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
Auf was ich wirklich Wert legen möchte als erste Satzung welche man zu diesem Punkt geben darf, ist sorgfältig jene zu Konservieren, die man bereits erworben hat und welche man täglich erwirbt, so dass sich keiner verliert, um in keiner Weise zu verkümmern. Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
dass dies nicht die geringste Tugend ist, so gut zu konservieren wie zu beschaffen, . Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
in einem Teil des Hauses, der eher abgelegen vom Lärm und Ärger, nicht nur von jenen draussen, sondern auch der Familie und der Bediensteten, während des Entfernens von Strassen, der Küche, des Gemeinschaftsraumes, und ähnlichen Orten, um sie wenn möglich zwischen einen grossen Platz und einen schönen Garten, wo sie freies Tageslicht bekommt, ihre Aussicht weitgehend und angenehm, ihre Luft rein, ohne Verunreinigungen von Märkten, Kloaken, Misthäufen, und die ganze Umgebung ihres Bauwerkes so gut geleitet und ordentlich, dass sie keinerlei Ungnade oder Unzweckmässigkeit bekundet. Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
Nach diesem ist das notwendigste zwei Kataloge aller in der Bibliothek enthaltenen Bücher zu erstellen, davon der eine indem sie so präzise nach verschiedenen den Themen und Fakultäten angeordnet sind, dass man in einem Augenblick alle Authoren sehen und kennen lernen kann, welche zum erstem Subjekt aufeinandertreffen, welches einem in den Sinn kommt; und im anderen sind sie naturgetreu geordnet und vereinfacht unter der alphabetischen Ordnung ihrer Authoren, so genau um keinesfalles eines davon zwei mal zu kaufen, sowie jene zu erkennen, welche fehlen, und die vielen Personen zufriedenzustellen, welche manchmal aussergewöhnlich neugierig sind, alle Werke gewisser Authoren zu lesen. Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
Pastor Scheuchzer die hiesige Bürger Bibliotheque, welche in einer vormahligen Kleinen so genannten Wasser-Kirche recht zierlich mit doppelten Galeries zu Ende des Sees angeleget ist. Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte |
|
Von der Dichtkunst selbst und von ihren Gattungen, welche Wirkung eine jede hat und wie man die Handlungen zusammenfügen muß, wenn die Dichtung gut sein soll, ferner aus wie vielen und was für Teilen eine Dichtung besteht, und ebenso auch von den anderen Dingen, die zu demselben Thema gehören, wollen wir hier handeln, indem wir der Sache gemäß zuerst das untersuchen, was das erste ist. Aristoteles: Poetik |
|
Demzufolge werden Handelnde nachgeahmt, die entweder besser oder schlechter sind, als wir zu sein pflegen, oder auch ebenso wie wir. Aristoteles: Poetik |
|
Denn es ist möglich, mit Hilfe derselben Mittel dieselben Gegenstände nachzuahmen, hierbei jedoch entweder zu berichten - in der Rolle eines anderen, wie Homer dichtet, oder so, daß man unwandelbar als derselbe spricht oder alle Figuren als handelnde und in Tätigkeit befindliche auftreten zu lassen. Aristoteles: Poetik |
|
Denn sowohl das Nachahmen selbst ist den Menschen angeboren - es zeigt sich von Kindheit an, und der Mensch unterscheidet sich dadurch von den übrigen Lebewesen, daß er in besonderem Maße zur Nachahmung befähigt ist und seine ersten Kenntnisse durch Nachahmung erwirbt - als auch die Freude, die jedermann an Nachahmungen hat. Aristoteles: Poetik |
|
Da handelnde Personen die Nachahmung vollführen, ist notwendigerweise die Inszenierung der erste Teil der Tragödie; dann folgen die Melodik und die Sprache, weil dies die Mittel sind, mit denen die Nachahmung vollführt wird. Aristoteles: Poetik |
|
So führt der eine auch vielerlei Handlungen aus, ohne daß sich daraus eine einheitliche Handlung ergibt. Aristoteles: Poetik |
|
Aus dem Gesagten ergibt sich auch, daß es nicht Aufgabe des Dichters ist mitzuteilen, was wirklich geschehen ist, sondern vielmehr, was geschehen könnte, d. Aristoteles: Poetik |
|
Denn die Handlungen, deren Nachahmungen die Fabeln sind, sind schon von sich aus so beschaffen. Aristoteles: Poetik |
|
Die Peripetie ist, wie schon gesagt wurde, der Umschlag dessen, was erreicht werden soll, in das Gegenteil, und zwar, wie wir soeben sagten, gemäß der Wahrscheinlichkeit oder mit Notwendigkeit. Aristoteles: Poetik |
|
Was man beim Zusammenfügen der Fabeln erstreben und was man dabei vermeiden muß und was der Tragödie zu ihrer Wirkung verhilft, das soll nunmehr, im Anschluß an das bisher Gesagte, dargetan werden. Aristoteles: Poetik |
|
Denn die Handlung muß so zusammengefügt sein, daß jemand, der nur hört und nicht auch sieht, wie die Geschehnisse sich vollziehen, bei den Vorfällen Schaudern und Jammer empfindet. Aristoteles: Poetik |
|
Was die Charaktere betrifft, so muß man auf vier Merkmale bedacht sein. Aristoteles: Poetik |
|
So gibt Orestes in der »Iphigenie« zu erkennen, daß er Orestes sei; denn während Iphigenie auf Grund des Briefes wiedererkannt wird, sagt Orestes von sich aus, was der Dichter will, und nicht, was die Überlieferung gebietet. Aristoteles: Poetik |
|
Denn wenn man sie so mit größter Deutlichkeit erblickt, als ob man bei den Ereignissen, wie sie sich vollziehen, selbst zugegen wäre, dann findet man das Passende und übersieht am wenigsten das dem Passenden Widersprechende. Aristoteles: Poetik |
|
Die anderen Teile haben wir nunmehr behandelt; so bleibt übrig, über die sprachliche Form und die Gedankenführung zu reden. Aristoteles: Poetik |
|
Ein Buchstabe ist ein unteilbarer Laut, nicht jeder beliebige, sondern ein solcher, aus dem sich ein zusammengesetzter Laut bilden läßt. Aristoteles: Poetik |
|
Von den zwiefachen Wörtern sind die einen aus einem bedeutungshaften Teil und einem Teil ohne Bedeutung (wobei zu beachten ist, daß diese Teile nicht innerhalb des Wortes eine besondere Bedeutung haben oder nicht haben), die anderen aus bedeutungshaften Teilen zusammengesetzt. Aristoteles: Poetik |
|
Man muß also die verschiedenen Arten irgendwie mischen. Aristoteles: Poetik |
|
Was die erzählende und nur in Versen nachahmende Dichtung angeht, so ist folgendes klar: man muß die Fabeln wie in den Tragödien so zusammenfügen, daß sie dramatisch sind und sich auf eine einzige, ganze und in sich geschlossene Handlung mit Anfang, Mitte und Ende beziehen, damit diese, in ihrer Einheit und Ganzheit einem Lebewesen vergleichbar, das ihr eigentümliche Vergnügen bewirken kann. Aristoteles: Poetik |
|
Denn von seinen beiden Dichtungen ist die eine, die »Ilias«, so zusammengefügt, daß sie einfach und von schwerem Leid erfüllt ist, die andere, die »Odyssee«, so, daß sie kompliziert (denn sie ist als Ganzes Wiedererkennung) und auf Charakterdarstellung bedacht ist. Aristoteles: Poetik |
|
Was die Probleme und ihre Lösungen angeht, so dürfte wohl aus der folgenden Betrachtung deutlich werden, wieviele und was für Arten es davon gibt. Aristoteles: Poetik |
|
Wenn nämlich die weniger vulgäre die bessere und wenn das stets diejenige ist, die sich an das bessere Publikum wendet, dann ist klar, daß diejenige, die alles nachahmt, in hohem Maße vulgär ist Denn die Schauspieler befinden sich, in der Annahme, das Publikum könne nicht folgen, wenn sie nicht von sich aus etwas hinzutun, in ständiger Bewegung - wie die schlechten Flötenspieler, die sich drehen, wenn sie einen fliegenden Diskus nachahmen sollen, und den Chorführer mit sich reißen, wenn sie die »Skylla« vorspielen. Aristoteles: Poetik |
|