english | german |
F2F : face to face
| von Angesicht zu Angesicht
|
f2f-sex face-to-face sex [coll.]
| körperlicher Sex (im Gegensatz zu Cybersex)
|
F F sharp F flat F double sharp F double flat
| F Fis Fes Fisis Feses [mus.]
|
faba bean
| Puffbohne {f} [bot.]
|
fable
| Sage {f} Märchen {n}
|
fable
| Fabel {f}
|
fabled
| sagenhaft {adj}
|
fables
| Sagen {pl} Märchen {pl}
|
fables
| Fabeln {pl}
|
fabric
| Bau {m} Bausubstanz {f} Gebilde {n}
|
fabric
| Reifengewebe {n} Leinwand {f}
|
fabric
| Gefüge {n} Struktur {f}
|
fabric blind
| Stoffmarkise {f}
|
fabric break
| Gewebebruch {m}
|
fabric break
| Karkassenbruch {m}
|
fabric break
| Anprallverletzung {f} (Reifen)
|
fabric break ply break
| Lagenbruch {m} (Reifen)
|
fabric layer (ply) fabric ply
| Gewebelage {f}
|
fabric reinforced tread
| gewebeverstärkte Lauffläche
|
fabric sample
| Gewebemuster {n}
|
fabric samples
| Gewebemuster {pl}
|
fabric shaver clothes shaver
| Fusselrasierer {m}
|
fabric shavers clothes shavers
| Fusselrasierer {pl}
|
fabric softener fabric conditioner
| Weichspüler {m} [chem.]
|
fabricated
| hergestellt
|
fabricated
| stellte her
|
fabricated made up
| fingiert
|
fabricated manufactured produced
| fabriziert
|
fabricated manufactured produced
| fabrizierte
|
fabricates
| stellt her
|
fabricates manufactures produces
| fabriziert
|
fabricating
| erschaffend herstellend
|
fabricating
| herstellend
|
fabricating making up
| fingierend
|
fabricating manufacturing producing
| fabrizierend
|
fabrication
| Fertigung {f} Vorfertigung {f}
|
fabrication
| Herstellung {f} Fabrikation {f} Verarbeitung {f}
|
fabrication
| Erfindung {f}
|
fabrication
| Fälschung {f} Lügenmärchen {n}
|
fabrication of sheet metal parts
| Blechteilfertigung {f}
|
fabrication tolerances
| Herstellungstoleranzen {pl}
|
fabrications
| Fälschungen {pl} Lügenmärchen {pl}
|
fabricator
| Hersteller {m}
|
fabrics
| Stoffe {pl}
|
fabrics
| Meterware {f} Meterwaren {pl}
|
fabulous
| märchenhaft sagenhaft fabelhaft wunderbar {adj}
|
fabulously
| sagenhaft {adv}
|
facade beam
| Fassadenbalken {m} [constr.]
|
facade beams
| Fassadenbalken {pl}
|
facade engineering façade engineering
| Fassadenbau {m} [constr.]
|
facade façade
| Fassade {f}
|
facades
| Fassaden {pl}
|
face
| Angesicht {n}
|
face
| Anschein {m} Oberfläche {f}
|
face (mining) highwall (open cut) buttock (buttock maschine)
| Abbaustoß {m}
|
face advance rate of advance progress of mining
| Abbaufortschritt {m} [min.]
|
face angle interfacial angle (of crystals)
| Flächenwinkel {m}
|
face brick
| Vorsatzziegel {m} [constr.]
|
face bricks
| Vorsatzziegel {pl}
|
face down
| Schriftseite nach unten
|
face entry
| Abbaustrecke senkrecht zu den Schlechten
|
face frame
| Frontrahmen {m} (eines Schrankes)
|
face frames
| Frontrahmen {pl}
|
face grinder
| Planschleifmaschine {f} [techn.]
|
face grinders
| Planschleifmaschinen {pl}
|
face guard
| Gesichtsmaske {f} [sport]
|
face guards
| Gesichtsmasken {pl}
|
face lifting face-lift facelift
| Gesichtsstraffung {f}
|
face lotion
| Gesichtslotion {f} Gesichtswasser {n}
|
face mask
| Gesichtsmaske {f}
|
face mask
| Mundschutz {m} [med.]
|
face mite
| Haarbalgmilbe {f} [zool.]
|
face mites
| Haarbalgmilben {pl}
|
face muscle
| Gesichtsmuskel {m} [anat.]
|
face muscles
| Gesichtsmuskel {pl}
|
face pack
| Gesichtsmaske {f} (Kosmetik)
|
face packs
| Gesichtsmasken {pl}
|
face plate
| Planscheibe {f}
|
face plates
| Planscheiben {pl}
|
face staggered joint
| Stirnversatz {n}
|
face time
| Zeit, die man von Angesicht zu Angesicht verbringt
|
face up
| Schriftseite nach oben
|
face urn
| Gesichtsurne {f}
|
face view of pin insert
| Blick auf Stifteinsatz
|
face vise front vise
| Vorderzange {f} [mach.]
|
face worker faceworker hewer getter
| Hauer {m} (Bergbau) [min.]
|
face workers faceworkers hewers getters
| Hauer {pl}
|
face-bow
| Gesichtsbogen {m}
|
face-centered
| flächenzentriert {adj}
|
face-centered
| flächenzentriert {adj}
|
face-centered lattice plane-centered lattice
| lächenzentriertes Gitter
|
face-lift
| Verbesserung des Aussehens
|
face-lifting lifting
| liftend das Gesicht straffend
|
face-milling cutter
| Planfräser {m}
|
face-milling cutters
| Planfräser {pl}
|
face-powder
| Gesichtspuder {n}
|
face bank (mining)
| Stoß {m} [min.]
|
face picture page
| Bildseite {f}
|
face surface
| Fläche {f}
|
faced
| angesehen
|
faced
| gegenüber gewesen gegenübergelegen gegenübergestanden
|
faced
| verkleidet verblendet ausgekleidet
|
faced away
| weggedreht
|
faced with
| konfrontiert mit
|
faced-lifted lifted
| geliftet das Gesicht gestrafft
|
faceless nonperson
| gesichtslos {adj} [übtr.]
|
faceoff
| persönliche Auseinandersetzung {f} Konfrontation {f}
|
faceoff bully
| Bully {m} [sport]
|
faces surfaces
| Flächen {pl}
|
facet
| Facette {f} Fassette {f}
|
facet facette articular facet
| Gelenkfläche {f} Gelenkfacette {f} Facette {f} [anat.]
|
facetious
| witzig scherzhaft spaßig {adj}
|
facetiously
| witzig {adv}
|
facetiousness
| Scherzhaftigkeit {f}
|
facets
| Facetten {pl} Fassetten {pl}
|
facewood
| Stirnholz {n}
|
facial
| Gesicht... Gesichts...
|
facial atrophy
| Gesichtsatrophie {f} [med.]
|
facial cleft
| Gesichtsspalte {f}
|
facial erysipelas
| Gesichtsrose {f} [med.]
|
facial expression
| Gesichtsausdruck {m} Mimik {f} Mienenspiel {n}
|
facial expressions
| Gesichtsausdrücke {pl}
|
facial massage
| Gesichtsmassage {f}
|
facial massages
| Gesichtsmassagen {pl}
|
facial nerve
| Gesichtsnerv {m} [anat.]
|
facial nerve palsy facial paralysis facioplegia
| Fazialislähmung {f} Gesichtslähmung {f} [med.]
|
facial nerve paresis
| Fazialisparese {f} [med.]
|
facial nerves
| Gesichtsnerven {pl}
|
facial neuralgia
| Gesichtsneuralgie {f} [med.]
|
facial skin
| Gesichtshaut {f}
|
facial facial treatment
| (kosmetische) Gesichtsbehandlung {f}
|
facies
| Fazies {f} [550+] [geol.]
|
facies change
| Faziesänderung {f} [550+] [geol.]
|
facies change
| Fazieswechsel {m} [550+] [geol.]
|
facies fossil
| Faziesfossil {n} [550+] [geol.]
|
facies fossils
| Faziesfossilien {pl}
|
facies indicator
| Faziesindikator {m} [550+] [geol.]
|
facies indicators
| Faziesindikatoren {pl}
|
facile
| einfach leicht {adj}
|
facilely
| leicht {adv}
|
facileness
| Leichtigkeit {f}
|
facilitated
| erleichtert unterstützt
|
facilitated
| erleichterte unterstützte
|
facilitated made possible
| ermöglicht
|
facilitates
| erleichtert unterstützt
|
facilitating
| erleichternd unterstützend
|
facilitating making possible
| ermöglichend
|
facilitation
| Erleichterung {f}
|
facilitation of traffic
| Verkehrserleichterung {f}
|
facilitations of traffic
| Verkehrserleichterungen {pl}
|
facilitative
| erleichternd
|
facilitator
| Vermittler {m} Vermittlerin {f}
|
facilitator
| Moderator {m} Moderatorin {f}
|
facilitators
| Moderatoren {pl} Moderatorinnen {pl}
|
facilitators
| Vermittler {pl} Vermittlerinnen {pl}
|
facilities
| Leichtigkeiten {pl}
|
facilities
| Hilfen {pl}
|
facilities
| Einrichtungen {pl} Ausstattung {f} Anlagen {pl}
|
facilities for the disabled
| Einrichtungen für Behinderte
|
facility
| Einrichtung {f} Ausstattung {f} Anlage {f}
|
facility
| Möglichkeit {f} Gelegenheit {f}
|
facility
| Leichtigkeit {f} Gewandtheit {f}
|
facility integration
| Gebäudeintegration {f}
|
facility management
| Gebäudemanagement {n}
|
facing
| gegenüber seiend gegenüberliegend gegenüberstehend
|
facing
| verkleidend verblendend auskleidend
|
facing
| Außenschicht {f}
|
facing
| Belag {m}
|
facing
| Plandrehen {n} [mach.]
|
facing away
| wegdrehend
|
facing brickwork
| Sichtziegel {pl} [constr.]
|
facing one another
| einander gegenüber
|
facing panel
| Randabschlussblende {f}
|
facing tool
| Plandrehmeißel {m} Plandrehwerkzeug {m} [techn.]
|
facing tools
| Plandrehmeißel {pl} Plandrehwerkzeuge {pl}
|
facing wall screen wall
| Blendmauer {f} [constr.]
|
facing walls screen walls
| Blendmauern {pl}
|
facing west western exposure
| Westausrichtung {f} Westlage {f} Westexposition {f} (Lage)
|
facing cladding covering
| Verkleidung {f} Verblendung {f}
|
facings
| Außenschichten {pl}
|
facings claddings coverings
| Verkleidungen {pl} Verblendungen {pl}
|
facsimile
| Faksimile {n} genaue Kopie {f} Reproduktion {f} naturgetreue Nachbildung {f}
|
facsimile
| Bildtelegramm {n}
|
facsimile apparatus
| Bildfunkgerät {n}
|
facsimile apparatuses
| Bildfunkgeräte {pl}
|
facsimile communication
| Fernkopieren {n} [telco.]
|
facsimile reproduction
| Faksimile-Ausgabe {f}
|
facsimile transmission facsimile broadcast(ing)
| Bildfunk {m}
|
fact
| Fakt {m} Faktum {n} Tatsache {f}
|
fact
| Umstand {m} Tatsache {f}
|
fact book non-fiction book book of non-fiction nonfiction
| Sachbuch {n}
|
fact books non-fiction books books of non-fictions
| Sachbücher {pl}
|
fact-finding mission
| Erkundungsmission {f}
|
fact objective fact
| Tatsache {f} Gegebenheit {f}
|
faction
| interne Unstimmigkeiten
|
faction
| Sektierertum {n} interne Unstimmigkeiten {pl}
|
faction
| Splittergruppe {f} Gruppe {f} Faktion {f}
|
faction
| Faction {f} (Romane oder Filme, die Tatsachen und Fiktionen vermischen)
|
factional
| parteiintern parteigeistig {adj}
|
factionalism
| Querelen {pl} interne Streitigkeiten
|
factions
| Splittergruppen {pl} Gruppen {pl} Faktionen {pl}
|
factiously
| parteisüchtig {adv}
|
factiousness
| Parteigeist {m}
|
factitious
| künstlich {adj}
|
factitiously
| künstlich {adv}
|
factoid
| scheinwahr oberflächlich {adj}
|
factor
| Kommissionär {m} Kommissionärin {f}
|
factor
| Teiler {m} [math.]
|
factor
| Faktor {m}
|
factor
| Einflussfaktor {m} Einfluss {m}
|
factor analyses
| Faktorenanalysen {pl} Faktoranalysen {pl}
|
factor analysis
| Faktorenanalyse {f} Faktoranalyse {f}
|
factor of disturbance disruptive factor disruptive influence
| Störfaktor {m}
|
factor of growth
| Wachstumsfaktor {m}
|
factored in
| berücksichtigt
|
factored out excludeed
| ausgeklammert in Faktoren zerlegt
|
factorial
| faktoriell [math.]
|
factorial
| Fakultät {f} [math.]
|
factories
| Fabriken {pl}
|
factories of arms
| Waffenfabriken {pl}
|
factories foundries production plants manufacturing plants
| Fertigungsanlagen {pl}
|
factoring in
| berücksichtigend
|
factoring out excluding
| ausklammernd in Faktoren zerlegend
|
factorisation [Br.] factorization [Am.] factoring
| Faktorisierung {f} [math.]
|
factorized
| faktorisiert
|
factorizing
| faktorisierend
|
factors
| Faktoren {pl}
|
factors of growth
| Wachstumsfaktoren {pl}
|
factory
| Fabrik {f}
|
factory bookkeeping
| Betriebsbuchhaltung {f}
|
factory building
| Werkhalle {f} Fabrikhalle {f}
|
factory buildings
| Werkhallen {pl} Fabrikhallen {pl}
|
factory canteen
| Werkskantine {f}
|
factory canteens
| Werkskantinen {pl}
|
factory certificate
| Werkszertifikat {n}
|
factory cost
| Gesamtfertigungskosten {pl}
|
factory crèche
| Werkskindergarten {m} Betriebskindergarten {m}
|
factory crèches
| Werkskindergärten {pl} Betriebskindergärten {pl}
|
factory data capture industrial data capture
| Betriebsdatenerfassung {f}
|
factory equipment
| Betriebseinrichtung {f} Betriebsanlagen {pl} Betriebsausstattung {f}
|
factory equipment machinery
| Maschinenausstattung {f}
|
factory facade
| Fabrikfassade {f}
|
factory facades
| Fabrikfassaden {pl}
|
factory farming
| automatisierte Viehhaltung
|
factory gate
| Fabriktor {n} Werkstor {n}
|
factory gates
| Fabriktore {pl} Werkstore {pl}
|
factory lab factory laboratory
| Werkslabor {n} Werkslaboratorium {n}
|
factory landfill
| Werksdeponie {f}
|
factory landfills
| Werksdeponien {pl}
|
factory managemenet plant management works management
| Betriebsleitung {f}
|
factory master control system
| Gebäudeleitsystem {n}
|
factory master control systems
| Gebäudeleitsysteme {pl}
|
factory mortar
| Werkmörtel {m} [constr.]
|
factory museum
| Werksmuseum {n} Fabrikmuseum {n}
|
factory museums
| Werksmuseen {pl} Fabrikmuseen {pl}
|
factory of arms
| Waffenfabrik {f}
|
factory outlet
| Direktverkauf {m}
|
factory output
| Betriebsleistung {f}
|
factory owner
| Fabrikant {m}
|
factory planning
| Fabrikplanung {f}
|
factory premises
| Werksgelände {n}
|
factory roof
| Werksdach {n}
|
factory roofs
| Werksdächer {pl}
|
factory security offices factory security service
| Werkschutz {m}
|
factory worker
| Fabrikarbeiter {m}
|
factory yard
| Werkshof {m}
|
factory-made
| werkseitig {adj}
|
factory foundry production plant manufacturing plant
| Fertigungsanlage {f}
|
factotum
| Faktotum {n}
|
facts
| Fakten {pl} Tatsachen {pl}
|
facts
| Tatbestand {m} Sachlage {f}
|
facts
| Tatsachen {pl}
|
facts and fiction
| Dichtung und Wahrheit
|
facts of the case
| Tatbestand {m}
|
facts body of facts
| Tatsachenmaterial {n}
|
factual
| sachlich {adj}
|
factual constraint
| Sachzwang {m}
|
factual constraints
| Sachzwänge {pl}
|
factual error
| Sachfehler {m} sachlicher Irrtum
|
factual errors
| Sachfehler {pl} sachliche Irrtümer
|
factual information
| Sachinformation {f}
|
factual information
| Sachinformationen {pl}
|
factual issue
| Sachfrage {f}
|
factual issues
| Sachfragen {pl}
|
factual report
| Tatsachenbericht {m}
|
factually
| sachlich {adv}
|
faculties
| Begabungen {pl} Fähigkeiten {pl}
|
faculties departments
| Fakultäten {pl}
|
faculty
| Begabung {f} Fähigkeit {f} Vermögen {n}
|
faculty
| Lehrkörper {m}
|
faculty libraries
| Institutsbibliotheken {pl}
|
faculty library
| Institutsbibliothek {f}
|
faculty of abstraction abstractive ability
| Abstraktionsvermögen {n}
|
faculty [Br.] department [Am.]
| Fakultät {f} (einer Universität)
|
faculty department [Am.] school
| Fachbereich {m}
|
fad
| Marotte {f} Spleen {m} kurzlebiger Trend
|
fad hobby
| Hobby {n} Steckenpferd {n}
|
faddy
| wählerisch {adj} (beim Essen)
|
fade-in
| Einblendung {f}
|
fade-out
| Ausblendung {f}
|
fade-out
| Niedergang {m}
|
fade fading suppression
| Abschwächung {f} [685.31+] [techn.]
|
faded
| geschwunden nachgelassen
|
faded
| überblendet
|
faded
| verblasst verwelkt verblüht verklungen
|
faded
| verblasste verwelkte verblühte verklang
|
faded
| verblasst fahl {adj}
|
faded
| abgefärbt verblasst {adj}
|
faded away
| abgeklungen verklungen
|
faded in
| eingeblendet
|
faded out
| ausgeblendet
|
faded worn out run-down shagged out
| abgetakelt heruntergekommen {adj}
|
fadeless
| nicht verblassend farbecht {adj}
|
fades
| verblasst verwelkt verblüht verklingt
|
fading
| verblassend verwelkend verblühend verklingend
|
fading
| schwindend nachlassend
|
fading
| überblendend
|
fading
| abfärbend vergänglich {adj}
|
fading
| Abnutzung {f}
|
fading
| Schwund {m}
|
fading away
| abklingend verklingend
|
fading in
| einblendend
|
fading out
| ausblendend
|
fading fade-out
| Fading {n} Schwund {m} (Radio)
|
fads hobbies
| Hobbys {pl} Steckenpferde {pl}
|
faecal fecal [Am.]
| fäkal {adj}
|
faeces feces [Am.]
| Fäkalien {pl} Exkremente {pl}
|
faff [Br.] [slang]
| Zeitverschwendung {f} Zeitvergeudung {f}
|
fag
| Schinderei {f} Plackerei {f}
|
fag hag [slang]
| Heterosexuelle, die oft mit Schwulen zusammen ist
|
fag homofag faggot fagot queen queer pansy [slang]
| Schwule {m} Schwuler Schwuchtel {f} Tunte {f}
|
fagged
| erschöpft
|
fagged
| sich abgerackert sich abgeplackt
|
fagging
| sich abrackernd sich abplackend
|
faggot fagot [Am.]
| Reisigbündel {n}
|
faggots fagots [Am.]
| Reisigbündel {pl}
|
fagopyrism
| Fagopyrismus {m} Buchweizenkrankheit {f} [med.]
|
fagot
| Holzbündel {n}
|
fags
| rackert sich ab
|
fahlore tetraedrite black copper ore gray copper ore
| Fahlerz {n} [min.]
|
Fahrenheit -F-
| Fahrenheit -F-
|
fahrvergnuegen joy of driving
| Fahrvergnügen {n}
|
fail-safe
| Notlauf {m}
|
fail-safe operation
| ausfallsicherer Betrieb [techn.]
|
fail-safe technology
| gefahrlose Technik gefährdungsfreie Technik
|
fail-safe test
| Zuverlässigkeitsprüfung {f} [techn.]
|
fail-safe tests
| Zuverlässigkeitsprüfungen {pl}
|
fail-safe failsafe
| ausfallsicher [comp.] [telco.] betriebssicher [auto] störungssicher [electr.] zuverlässig [übtr.] todsicher [übtr.] {adj}
|
fail-soft
| ausfalltolerant {adj} [techn.]
|
fail inadequate
| mangelhaft (Zensur 5)
|
fail inadequate
| ungenügend (Zensur 6)
|
failed
| ausgefallen
|
failed
| durchgefallen gescheitert versagt
|
failed
| fiel durch scheiterte versagte
|
failed
| erfolglos misslungen {adj}
|
failed
| misslungen gescheitert fehlgeschlagen versagt
|
failed repair
| misslungene Reparatur
|
failed aborted
| fehlgeschlagen gescheitert {adj}
|
failed been unsuccessful miscarried
| missglückt mißglückt
|
failing
| misslingend scheiternd fehlschlagend versagend
|
failing
| fehlerhaft
|
failing
| ausfallend
|
failing
| durchfallend scheiternd versagend
|
failing
| Schwäche {f} Fehler {m} Mangel {m}
|
failing this
| sonst wenn das nicht möglich ist
|
failing which
| ansonsten anderenfalls {adv}
|
failing being unsuccessful miscarrying
| missglückend mißglückend
|
failingly
| scheiternd {adv}
|
failover
| Ausfallsicherung {f}
|
fails
| fällt durch scheitert versagt
|
failure
| Ausfall {m}
|
failure
| Defekt {m}
|
failure
| Erfolglosigkeit {f} Fehlschlag {m}
|
failure
| Betriebsausfall {m}
|
failure
| Versagen {m} Misserfolg {m}
|
failure
| Versager {m} Versagerin {f}
|
failure
| Scheitern {n}
|
failure analysis
| Schadensanalyse {f}
|
failure criterion
| Bruchkriterium {n}
|
failure criterions
| Bruchkriterien {pl}
|
failure handling error handling
| Fehlerbehandlung {f} Fehlerbearbeitung {f}
|
failure modes
| Versagensmechanismen {pl}
|
failure probability
| Versagenswahrscheinlichkeit {f}
|
failure protection
| Ausfallsicherung {f}
|
failure rate
| Ausfallrate {f} Ausfallquote {f} Durchfallrate {f}
|
failure rate
| Durchfallquote {f} durchfallrate {f}
|
failure rates
| Ausfallraten {pl} Ausfallquoten {pl} Durchfallraten {pl}
|
failure signal failure notice failure report fault report fault message
| Störmeldung {f}
|
failure signals failure notices failure reports fault reports fault messages
| Störmeldungen {pl}
|
failure statistics
| Ausfallstatistik {f}
|
failure to meet a deadline failure to observe a time limit exceeding a deadline-time limit
| Fristüberschreitung {f}
|
failure to pay
| Zahlungsversäumnis {n} [fin.]
|
failure to pays
| Zahlungsversäumnisse {pl}
|
failure to render assistance (in an emergency)
| unterlassene Hilfeleistung {f} (in einem Notfall) [jur.]
|
failure to thrive
| Gedeihstörung {f} [med.]
|
failure to yield to traffic having the right of way
| Vorfahrtverletzung {f} Vorrangverletzung {f} [Ös.] [auto]
|
failure-free
| störungsfrei {adj}
|
failure-free operation
| störungsfreier Betriebsablauf
|
failure flop
| Misserfolg {m} Nichterfolg {m} Flop {m}
|
failure incident
| Störfall {m}
|
failures
| Versagen {pl} Misserfolge {pl}
|
failures
| Versager {pl} Versagerinnen {pl}
|
failures
| Betriebsausfälle {pl}
|
failures
| Ausfälle {pl}
|
failures
| Defekte {pl}
|
failures
| Erfolglosigkeiten {pl} Fehlschläge {pl} Versäumnisse {f}
|
failures incidents
| Störfälle {pl}
|
fain lief [obs.]
| gern {adv}
|
faint
| schwach {adj}
|
faint
| matt
|
faint
| Ohnmacht {f} Bewusstlosigkeit {f}
|
fainted
| wurde ohnmächtig
|
fainted keeled over
| ohnmächtig geworden kippte um
|
fainthearted
| mutlos {adj}
|
faintheartedly
| mutlos {adv}
|
faintheartedness
| Mutlosigkeit {f}
|
fainting spell
| Ohnmachtsanfall {m} [med.]
|
fainting spells
| Ohnmachtsanfälle {pl}
|
fainting keeling over
| ohnmächtig werdend umkippend
|
faintly
| schwach {adv}
|
faintness
| Mattigkeit {f}
|
faints
| wird ohnmächtig
|
fair
| ordentlich {adj}
|
fair
| schön {adj}
|
fair
| heiter sonnig schön {adj} (Wetter)
|
fair
| hell blond {adj}
|
fair
| mittelmäßig {adj}
|
fair
| ziemlich ganz ordentlich {adj}
|
fair
| Jahrmarkt {m} Dult {f} [Süddt.]
|
fair
| fair den Regeln entsprechend {adj}
|
fair
| angemessen {adj}
|
fair and beautiful
| wunderschön {adj}
|
fair and square
| offen und ehrlich
|
fair average
| guter Durchschnitt
|
fair average quality -f.a.q.-
| Durchschnittsqualität {f}
|
fair average quality -f.a.q.-
| Durchschnittsware {f}
|
fair compensation
| angemessener Ausgleich
|
fair competition
| gesunder Wettbewerb
|
fair copies
| Reinschriften {pl}
|
fair copy
| Reinschrift {f}
|
fair game
| jagbares Wild
|
fair game
| Freiwild {n}
|
fair labor standards
| gerechte Arbeitsrichtlinien (US)
|
fair management
| Messeleitung {f}
|
fair pass
| Messeausweis {m}
|
fair passes
| Messeausweise {pl}
|
fair play
| Fairplay {n} [sport]
|
fair play
| ehrliches Spiel
|
fair price
| angemessener Preis
|
fair quality
| durchschnittliche Qualität
|
Fair Trade Law
| Gesetz gegen unlauteren Wettbewerb
|
fair value
| beizulegender Zeitwert fairer Wert
|
fair value accounting
| Marktwertbilanzierung {f} [econ.] (etwa)
|
fair wages
| gerechter Lohn
|
fair wind fairwind
| günstiger Wind
|
fair-skinned
| hellhäutig {adj}
|
fair-weather
| Schönwetter {n}
|
fair-weather
| nur für gute Zeiten
|
fair-weather {adj}
| Schönwetter... nur für gute Zeiten [übtr.]
|
fair based on partnership
| partnerschaftlich {adj}
|
fair fair-minded
| gerecht {adj}
|
fair trade show
| Messe {f}
|
fairer
| schöner
|
fairest
| am schönsten
|
fairfaced concrete exposed concrete
| Sichtbeton {m} [constr.]
|
fairground
| Messegelände {n}
|
fairground
| Festplatz {m} Jahrmarktsplatz {m} Rummelplatz {m}
|
fairies
| Feen {pl}
|
fairies
| Zauberinnen {pl}
|
fairing
| Verkleidung {f}
|
fairish
| leidlich
|
fairlead
| Schotdurchführung {f} [naut.]
|
fairly
| gerecht {adv}
|
fairly
| ziemlich {adv}
|
fairly
| ordentlich {adv}
|
fairly serious
| mittelschwer {adj} (Unfall)
|
fairminded
| unparteiisch
|
fairness
| Fairness {f}
|
fairs
| Jahrmärkte {pl} Dulte {pl}
|
fairspoken
| höflich
|
fairway
| Fahrrinne {f}
|
fairy
| Zauberin {f}
|
fairy cycle
| Kinderfahrrad {n}
|
fairy dance
| Elfenreigen {m}
|
Fairy Flycatcher
| Elfensänger {m} [ornith.]
|
fairy king faerie king
| Elfenkönig {f}
|
fairy lights (at the Christmas tree)
| Lichterkette {f} (am Weihnachtsbaum)
|
Fairy Lorikeet
| Goldstrichellori {m} [ornith.]
|
Fairy Martin
| Arielschwalbe {f} [ornith.]
|
Fairy Pitta
| Nymphenpitta [ornith.]
|
Fairy Prion
| Feensturmvogel {m} [ornith.]
|
fairy queen faerie queen
| Elfenkönigin {f}
|
fairy ring
| Hexenring {m}
|
fairy ring
| Hexentanzplatz {m}
|
fairy rings
| Hexenringe {pl}
|
Fairy Tern
| Australseeschwalbe {f} [ornith.]
|
fairy [Am.] [slang]
| Schwule {m} Schwuler Homo {m}
|
fairy-tale
| märchenhaft {adj}
|
fairy faerie
| Fee {f}
|
fairy faerie faery sprite
| Elfen...
|
fairyland
| Märchenland {n}
|
fairylike
| feenhaft {adj}
|
fairytale fairy-tale fairy story
| Märchen {n}
|
fairytales fairy-tales fairy stories
| Märchen {pl}
|
Faisalabad Lyallpur (city in Pakistan)
| Faisalabad Lyallpur (Stadt in Pakistan)
|
faith (in)
| Glaube {m} (an) Vertrauen {n} (auf)
|
Faith can move mountains. [prov.]
| Der Glaube versetzt Berge. [Sprw.]
|
faith healing
| Wunderheilung {f}
|
faith in god
| Gottvertrauen {n}
|
faith in the future
| Zukunftsglaube {m}
|
faithful
| vertrauensvoll
|
faithful
| gewissenhaft genau {adj}
|
faithful
| sinngetreu
|
faithful (to)
| treu ergeben {adj}
|
faithful copy
| genaue Abschrift
|
faithfully
| treu und brav {adv}
|
faithfully
| treu treulich {adv}
|
faithfully
| ehrlich {adv}
|
faithfully loyally
| treu {adv}
|
faithless
| ungläubig
|
faithless
| unzuverlässig {adj}
|
faithless (to)
| treulos {adj} (gegenüber)
|
faithlessness
| Unglaube {m}
|
fake
| Schwindel {m} Fälschung {f}
|
fake
| falsch gefälscht unecht fingiert {adj}
|
fake bomb
| Bombenattrappe {f} Sprengsatzattrappe {f} [mil.]
|
fake bombs
| Bombenattrappen {pl} Sprengsatzattrappen {pl}
|
fake diamond
| unechter Diamant
|
fake passport
| gefälschter Reisepass
|
faked
| gefälscht fingiert
|
faked
| fälschte fingierte
|
faked
| getürkt
|
fakes
| fälscht fingiert
|
fakes
| Schwindel {pl} Fälschungen {pl}
|
faking
| türkend
|
faking
| fälschend fingierend
|
faking fakery
| Vortäuschung {f}
|
fakir
| Fakir {m}
|
fakirs
| Fakire {pl}
|
Falcated Duck (Anas falcata)
| Sichelente {f} [ornith.]
|
falchion
| Malchus {n} (einschneidige Hiebwaffe) [hist.]
|
falcon
| Falke {m} [ornith.]
|
falconer
| Falkner {m} Falknerin {f}
|
falconers
| Falkner {pl}
|
falconry
| Falkenjagd {f}
|
falcons
| Falken {pl}
|
Falkland Is Flightless Steamer Duck
| Falkland-Dampfschiffente {f} [ornith.]
|
Falkland islands (malvinas) (fk)
| Falkland-Inseln [geogr.]
|
fall
| Fall {m} Sturz {m} Absturz {m}
|
fall down
| Niederfallen {n}
|
fall in demand
| Nachfragerückgang {m} Rückgang der Nachfrage
|
fall in prices slump
| Kurseinbruch {m}
|
fall of country pressure burst popping rock
| Gebirgsschlag {m} [min.]
|
fall of rain
| Regenfall {n}
|
fall of rocks earth slip
| Bergrutsch {m}
|
fall off a ladder
| von einer Leiter fallen
|
Fall out! Dismiss! Dismissed!
| Wegtreten! Weggetreten!
|
fall time
| Abfallzeit {f}
|
fall wind
| Fallwind {m} [meteo.]
|
fall-out
| Auswirkung {f} Nebenwirkung {f}
|
fallacies
| Täuschungen {pl} Trugschlüsse {pl}
|
fallacious
| trügerisch irrig {adj}
|
fallaciously
| trügerisch {adv}
|
fallaciousness
| Falschheit {f}
|
fallacy
| Täuschung {f} Trugschluss {m}
|
fallback
| Rückgriff {m}
|
fallback system
| Sicherungssystem {n}
|
fallback systems
| Sicherungssysteme {pl}
|
fallen
| gestürzt abgestürzt
|
fallen
| gefallen
|
fallen
| abgesunken gefallen
|
fallen apart
| auseinander gefallen auseinandergefallen [alt]
|
fallen asleep
| eingeschlafen
|
fallen back
| zurückgefallen
|
fallen back gone back
| zurückgegriffen
|
fallen behind
| zurückgeblieben ins Hintertreffen geraten ins Hintertreffen gekommen
|
fallen down
| umgefallen
|
fallen down
| niedergefallen
|
fallen down
| hingefallen
|
fallen down dropped down
| heruntergefallen hinuntergefallen
|
fallen down fallen over been knocked down been blown over
| umgestürzt
|
fallen down tumled down
| eingestürzt
|
fallen ill fallen sick taken ill taken sick
| erkrankt krank geworden
|
fallen in love
| verliebt
|
fallen off
| abgefallen gesunken gestürzt heruntergefallen heruntergestürzt
|
fallen out
| ausgefallen herausgefallen ausgegangen
|
fallen out
| verkracht sich überworfen
|
fallen out dismissed
| weggetreten
|
fallen over
| umgekippt umgefallen
|
fallen short
| zurückbleibt
|
fallen short of
| unterschritten
|
fallen to
| zugefallen
|
fallen tumbled rolled out
| gepurzelt
|
fallibility
| Fehlbarkeit {f}
|
fallible
| fehlbar
|
fallibly
| fehlbar {adv}
|
falling
| fallend
|
falling
| absinkend fallend
|
falling
| stürzend abstürzend
|
falling apart
| auseinander fallend auseinanderfallend [alt]
|
falling asleep
| einschlafend
|
falling back
| zurückfallend
|
falling back going back
| zurückgreifend
|
falling behind
| zurückbleibend ins Hintertreffen geratend ins Hintertreffen kommend
|
falling down
| umfallend
|
falling down
| hinfallend
|
falling down dropping down
| herunterfallend hinunterfallend
|
falling down falling over being knocked down being blown over
| umstürzend
|
falling down tumbling down
| einstürzend
|
falling ill falling sick taking ill taking sick
| erkrankend krank werdend
|
falling in love
| Verlieben {n}
|
falling in love
| verliebend
|
falling off
| abfallend sinkend stürzend herunterfallend herunterstürzend
|
falling off in production drop in production
| Produktionsrückgang {m}
|
falling out
| verkrachend sich überwerfend
|
falling out
| ausfallend herausfallend ausgehend
|
falling out dismissing
| wegtretend
|
falling over
| umkippend umfallend
|
falling overhead kick bicycle kick scissors kic
| Fallrückzieher {m} [sport]
|
falling overhead kicks bicycle kicks scissors kics
| Fallrückzieher {pl}
|
falling prices
| abnehmende Preise
|
falling protection
| Absturzsicherung {f}
|
falling short
| zurückbleibend
|
falling short of
| unterschreitend
|
falling sickness
| Fallsucht {f}
|
falling to
| zufallend
|
falling weight
| Fallgewicht {n}
|
falling weight monkey
| Fallhammer {m} [min.] (Bergbau)
|
falling tumbling rolling out
| purzelnd
|
falloff
| Sinken {n} Abnahme {f} Rückschlag {m}
|
fallopian tube
| Eileiter {m}
|
fallout fall-out radioactive dust
| Fallout {n} radioaktiver Niederschlag nach einer Kernexplosion [mil.]
|
fallow
| unproduktiv {adj}
|
fallow
| brachliegend {adj}
|
fallow
| falb gelbbraun {adj}
|
fallow deer
| Damwild {n} [zool.]
|
fallow ground fallow field
| Brachacker {m} Brachfeld {n} [agr.]
|
fallow grounds fallow fields
| Brachäcker {pl} Brachfelder {pl}
|
fallow land fallow
| Brachland {n} Brache {f}
|
falls
| Fälle {pl} Stürze {pl} Abstürze {pl}
|
falls
| Wasserfall {m} (groß)
|
falls down
| fällt hin
|
falls down tumbles down
| stürzt ein
|
falls in love
| verliebt
|
falls in prices slumps
| Kurseinbrüche {pl}
|
falls out
| verkracht überwirft sich
|
falls short of
| unterschreitet
|
false
| falsch unwahr unrichtig {adj}
|
false
| falsch unaufrichtig {adj}
|
false air
| Falschluft {f} [techn.]
|
false alarm
| Fehlalarm {m}
|
false alarms
| Fehlalarme {pl}
|
false attribution
| Unterschiebung {f}
|
false ceiling
| eingezogene Decke
|
false colors false colours
| Falschfarben {pl}
|
false colour photography false color photography
| Falschfarbenfotografie {f} [photo.]
|
false floor
| Doppelboden {m} Zwischenboden {m} (für Kabelverlegung)
|
false friend
| Übersetzungsfalle {f}
|
false friend
| falscher Freund
|
false friends
| Übersetzungsfallen {pl}
|
false imprisonment
| Freiheitsberaubung {f} [jur.]
|
false killer whale false pilot whale pseudorca (Pseudorca crassidens)
| Kleiner Schwertwal {m} Unechter Schwertwal {m} Falscher Schwertwal {m} [zool.]
|
false nose cardboard nose
| Pappnase {f}
|
false noses cardboard noses
| Pappnasen {pl}
|
false percula clown ocellaris (anemone) clown
| Oranger Ringelfisch {m} falscher Clown-Anemonenfisch {m} (Amphiprion ocellaris) [zool.]
|
false positives
| Falschmeldungen {pl} [comp.]
|
false pregnancies
| Scheinschwangerschaften {pl}
|
false pregnancy
| Scheinschwangerschaft {f} [med.]
|
false report
| Falschmeldung {f}
|
false reports
| Falschmeldungen {pl}
|
false start jump start
| Fehlstart {m} Frühstart {m} [sport]
|
false starts jump starts
| Fehlstarts {pl} Frühstarts {pl}
|
false teaching false doctrine
| Irrlehre {f}
|
false tears crocodile tears
| Krokodilstränen {pl} [übtr.]
|
falsehood
| Unwahrheit {f} Falschheit {f}
|
falsely
| falsch {adv}
|
falseness
| Falschheit {f}
|
falser
| falscher
|
falsest
| am falschesten
|
falsetto squeaky voice
| Fistelstimme {f}
|
falsifiability
| Falsifizierbarkeit {f}
|
falsification
| Fälschung {f} Verfälschung {f}
|
falsifications
| Fälschungen {pl} Verfälschungen {pl}
|
falsified
| verfälscht {adj}
|
falsified
| gefälscht verfälscht
|
falsified
| fälschte verfälschte
|
falsified
| falsifiziert
|
falsifier
| Fälscher {m} Verfälscher {m}
|
falsifiers
| Fälscher {pl} Verfälscher {pl}
|
falsifies
| fälscht verfälscht
|
falsifying
| fälschend verfälschend
|
falsifying
| falsifizierend
|
falsities
| Irrtümer {pl}
|
falsity
| Irrtum {m}
|
falsity
| Falschheit {f}
|
faltered
| gestockt gezögert geschwankt
|
faltered
| stockte zögerte schwankte
|
faltering
| stockend zögernd schwankend
|
falteringly
| zögernd {adv}
|
falters
| stockt zögert schwankt
|
falx
| Falx {f} [anat.]
|
falx cerebelli
| Kleinhirnsichel {f} [anat.]
|
falx cerebri
| Hirnsichel {f} [anat.]
|
fame
| Ruf {m}
|
fame
| Ruhm {m}
|
famed
| berühmt
|
fameless
| unbekannt
|
Famennian (stage)
| Famennium {n} Famenne [geol.]
|
familial
| häuslich {adj}
|
familial
| familiär familiengebunden {adj}
|
familiar
| familiär vertraulich {adj}
|
familiar
| vertraut gewohnt geläufig {adj}
|
familiar (with)
| vertraut (mit) {adj}
|
Familiar Chat
| Rostschwanz {m} [ornith.]
|
familiar common
| geläufig allgemein bekannt {adj}
|
familiarity
| Vertraulichkeit {f} plumpe Vertraulichkeit {f} Aufdringlichkeit {f}
|
familiarity (with other languages)
| Kenntnis {f} (anderer Sprachen)
|
familiarity (with)
| Vertrautheit {f} (mit)
|
Familiarity breeds contempt.
| Zu viel Vertraulichkeit schadet nur.
|
familiarization
| Gewöhnung {f}
|
familiarized
| gewöhnt
|
familiarized
| gewöhnte
|
familiarized
| vertraut gemacht
|
familiarized
| machte sich vertraut
|
familiarizes
| macht sich vertraut
|
familiarizes
| gewöhnt
|
familiarizing
| gewöhnend
|
familiarizing
| sich vertraut machend
|
familiarizing
| vertraut machend
|
familiarly
| vertraut {adv}
|
familiarness
| Vertrautheit {f}
|
family affair
| Familienangelegenheit {f}
|
family affairs
| Familienangelegenheiten {pl}
|
family album
| Familienalbum {n}
|
family albums
| Familienalben {pl}
|
family allowance
| Familienzulage {f}
|
family allowance
| Familienzuschuss {m} Familienzuschlag {m}
|
family allowances
| Familienzuschüsse {pl} Familienzuschläge {pl}
|
family background
| häusliches Milieu
|
family breweries
| Familienbrauereien {pl}
|
family brewery
| Familienbrauerei {f}
|
family business
| Familienbetrieb {m}
|
family business
| Familienunternehmen {n} Familienbetrieb {m}
|
family care
| Familienfürsorge {f}
|
family care worker
| Haushaltshilfe {f}
|
family care workers
| Haushaltshilfen {pl}
|
family circle
| Familienkreis {m}
|
family circle
| Familienleben {n}
|
family circumstances family background
| Familienverhältnisse {pl}
|
family constellation systemic constellation
| Familienaufstellung {f} systemische Aufstellung {f} [psych.]
|
family constellations systemic constellations
| Familienaufstellungen {pl} systemische Aufstellungen {pl}
|
Family Division of the High Court [Br.]
| Vormundschaftsgericht {n}
|
family doctor family physician
| Hausarzt {m} Hausärztin {f} [med.]
|
family doctors family physicians
| Hausärzte {pl} Hausärztinnen {pl}
|
family grave
| Familiengrab {n}
|
family graves
| Familiengräber {pl}
|
family head
| Familienvorstand {m}
|
family income
| Familieneinkommen {n}
|
family law
| Familienrecht {n} [jur.]
|
family likeness
| Familienähnlichkeit {f}
|
family member dependant
| Familienmitglied {n}
|
family members dependants
| Familienmitglieder {pl}
|
family planning
| Familienplanung {f}
|
family powwow
| Familienrat {m}
|
family prayers
| Hausandacht {f}
|
family register family album
| Stammbuch {n} Familienstammbuch {n}
|
family registers family albums
| Stammbücher {pl} Familienstammbücher {pl}
|
family relationship family relations
| Familienbeziehung {f}
|
family relationships family relations
| Familienbeziehungen {pl}
|
family reunion
| Familientreffen {n} Familienfeier {f}
|
family reunion
| Familienzusammenführung {f}
|
family reunions
| Familientreffen {pl} Familienfeiern {pl}
|
family seat
| Stammburg {f}
|
family seats
| Stammburgen {pl}
|
family size
| Familiengröße {f}
|
family support
| Familienhilfe {f}
|
family ties
| familiäre Bindungen
|
family tree genealogic tree genealogic succession
| Stammbaum {m}
|
family troubles
| Familiensorgen {pl}
|
family vault
| Familiengruft {f}
|
family vaults
| Familiengruften {pl}
|
family tribe
| Sippe {f}
|
famine
| Hungersnot {f}
|
famines
| Hungersnöte {pl}
|
famished
| gehungert
|
famished
| verhungert
|
famished
| verhungerte
|
famishes
| verhungert
|
famishes
| hungert
|
famishing
| hungernd
|
famishing
| verhungernd
|
famous (for)
| berühmt {adj} (wegen)
|
famously
| berühmt {adv}
|
famousness
| Berühmtheit {f}
|
fan
| Fächer {m}
|
fan
| Lüfter {m} Gebläse {n} Ventilator {m}
|
fan belt
| Lüfterantriebsriemen {m}
|
fan belt
| Ventilatorriemen {m} [techn.]
|
fan belts
| Ventilatorriemen {pl}
|
fan club
| Fanklub {m} Fanclub {m}
|
fan clubs
| Fanklubs {pl} Fanclubs {pl}
|
fan fest
| Fanmeile {f}
|
fan fold
| Fächerfalte {f}
|
fan folds
| Fächerfalten {pl}
|
fan guard fan cover
| Lüfterhaube {f} Griffschutz {m}
|
fan guards fan covers
| Lüfterhauben {pl}
|
fan wheel
| Flügelrad {n}
|
fan wheels
| Flügelräder {pl}
|
fan-in
| Eingangsfächer {pl}
|
fan-in
| Eingangslastfaktor {m}
|
fan-like
| fächerartig {adj}
|
fan-out
| Ausgangslastfaktor {m}
|
fan-shaped fanlike fanwise
| fächerförmig {adj} [bot.]
|
Fan-tailed Berrypecker
| Fächerschwanz-Beerenpicker {m} [ornith.]
|
Fan-tailed Cuckoo
| Fächerschwanzkuckuck {m} [ornith.]
|
Fan-tailed Flyeater
| Fächerschwanzgerygone {f} [ornith.]
|
Fan-tailed Raven
| Borstenrabe {m} [ornith.]
|
Fan-tailed Whydah
| Stummelwida [ornith.]
|
fan fanboy
| Fan {m} Liebhaber {m}
|
fanatic
| Fanatiker {m}
|
fanatic dog lover
| Hundenarr {m}
|
fanatic dog lovers
| Hundenarren {pl}
|
fanatic fanatical
| fanatisch {adj}
|
fanatically
| fanatisch {adv}
|
fanaticism
| Fanatismus {m}
|
fanatics
| Fanatiker {pl}
|
fancied
| gefallen gemocht
|
fancied
| gemeint geglaubt sich eingebildet gewähnt
|
fancier
| nobler schicker ausgefallener
|
fancier
| Kenner {m}
|
fanciers
| Kenner {pl}
|
fanciest
| am nobelsten am schicksten aus ausgefallensten
|
fanciful
| unrealistisch überspannt {adj}
|
fanciful
| fantastisch phantastisch fantasievoll phantasievoll fantasiereich phantasiereich {adj}
|
fancifully
| fantastisch phantastisch fantasievoll phantasievoll fantasiereich phantasiereich {adv}
|
fanciless
| fantasielos phantasielos {adj}
|
fancy
| nobel schick ausgefallen {adj}
|
fancy
| kunstvoll raffiniert {adj}
|
fancy
| Einbildungskraft {f}
|
fancy
| Laune {f}
|
fancy cake
| Torte {f}
|
fancy cakes
| Torten {pl}
|
fancy dress
| Kostüm {n} Maskenkostüm {n}
|
fancy goods
| Geschenkartikel {pl}
|
Fancy him doing that!
| Nicht zu fassen, dass er das getan hat!
|
Fancy him winning!
| Wer hätte gedacht, dass er gewinnt!
|
fancy ideas
| Flausen {pl} Illusionen {pl}
|
fancy marble
| bunter Marmor
|
Fancy meeting you again!
| So sieht man sich wieder!
|
Fancy meeting you here!
| Nanu, dass du hier bist!
|
fancy restaurant
| edles, hochpreisiges Restaurant
|
Fancy seeing you here!
| Was machst (denn) du hier? (rhetorische Frage)
|
fancy sheet metal
| Dessinblech {n}
|
fancy stone
| farbiger Diamant
|
Fancy that!
| Nein, so etwas!
|
fancy trick
| toller Trick
|
fancy-dress ball costume ball
| Kostümball {m}
|
fancy-dress ball masked-ball
| Maskenball {m}
|
fancy-dress party
| Kostümfest {n}
|
fancying
| meinend glaubend sich einbildend wähnend
|
fancying
| gefallend mögend
|
fandango
| Fandango (spanischer Tanz mit Kastagnetten)
|
fanfare
| Tusch {m} [mus.]
|
fanfare flourish of trumpets multitone horn
| Fanfare {f}
|
fanfaronade
| Prahlerei {f}
|
fanfold
| zickzack-gefaltet {adj}
|
fanfold
| zickzackgefaltet leporellogefaltet {adj}
|
fanfold paper fanfold form
| Leporellopapier {n} Endlospapier {n}
|
fang
| Fang {m} Fangzahn {m} Reißzahn {m}
|
fang (of a boar)
| Hauer {m} (eines Ebers) [zool.]
|
fang (of a vampire)
| Vampirzahn {m}
|
fanging (pipe)
| hölzerne Lutte
|
fanglomerate bockram
| Fanglomerat {n} [550+] [geol.]
|
fangs
| Hauer {pl}
|
fanlight
| Oberlicht {n} [constr.]
|
fanned
| gefächelt
|
fanned
| fächelte
|
fanned out
| aufgefächert
|
fanning
| fächelnd
|
fanning out
| auffächernd
|
Fanovana Newtonia
| Fanovananewtonie {f} [ornith.]
|
fans
| Fächer {pl}
|
fans
| fächelt
|
fans fanboys
| Fans {pl} Liebhaber {pl}
|
fantasia
| Fantasie {f} [mus.]
|
fantasized fantasised
| fantasiert phantasiert
|
fantasizing fantasising
| fantasierend phantasierend
|
fantastic
| fantastisch phantastisch toll großartig grandios prima [ugs.] {adj}
|
fantastic atmosphere
| Bombenstimmung {f} [ugs.]
|
fantastical
| seltsam skurril wunderlich {adj}
|
fantastical
| fantastisch phantastisch {adj}
|
fantastically
| fantastisch phantastisch {adv}
|
fantasticalness
| Wunderlichkeit {f}
|
fantasy
| Fantasterei {f} Fantasie {f}
|
fantasy literature
| fantastische Literatur
|
fantasy novel
| Fantasy-Roman {m}
|
fantasy novels
| Fantasy-Romane {pl}
|
Fantee Saw-wing
| Scherenschwanz-schwalbe {f} [ornith.]
|
fanwheel
| Lüfterrad {n}
|
fanwheels
| Lüfterräder {pl}
|
fanwort
| Wasser-Haarnixe {f} [bot.] (Cabomba)
|
fanzine fan magazine
| Fanmagazin {n}
|
fanzines fan magazines
| Fanmagazine {pl}
|
FAQ : frequently asked questions
| (Antworten auf) häufig gestellte Fragen
|
far
| weit fern {adv}
|
far
| fern weit {adj}
|
far and wide
| weit und breit
|
far away
| weit weg weitab
|
Far East
| Fernost {m} Ferner Osten [geogr.]
|
Far Eastern Curlew
| Isabellbrachvogel {m} [ornith.]
|
far from any semblance of civilization
| fern jeder Zivilisation
|
Far from it.
| Weit gefehlt. Bei weitem nicht.
|
far from reality unrealistic escapist
| realitätsfern {adj}
|
far from far away from a long way from
| fern {prp +Dativ}
|
far into the future
| auf unabsehbare Zeit
|
far limit
| Hintertiefe {f}
|
far out
| weit draußen
|
far out
| hypermodern ausgefallen sehr unkonventionell ungewöhnlich
|
far post
| langer Pfosten
|
far post corner
| lange Ecke [sport] (Fußball)
|
far reaching
| tiefgreifend weitreichend {adj}
|
far sighted
| weitblickend
|
far too too
| allzu
|
far-fetched
| an den Haaren herbeigezogen
|
far-field
| Fernfeld {n} [electr.]
|
far-flung
| entlegen weit entfernt weit verstreut {adj}
|
far-reaching
| weitreichend {adj}
|
far-reaching wide extensive a large degree of
| weitgehend weit gehend {adj}
|
farad
| Farad {n} [electr.]
|
Faraday cage
| Faradaykäfig {m} [phys.]
|
Faraday constant
| Faradaykonstante {f} Faradaysche Konstante {f} [phys.]
|
Faraday cup
| Strahlauffänger {m}
|
Faraday cups
| Strahlauffänger {pl}
|
faraway
| weitentfernt fern {adj}
|
farce
| Farce {f} Posse {f}
|
farces
| Farcen {pl} Possen {pl}
|
farcical
| possenhaft
|
farcically
| possenhaft {adv}
|
fare
| Fahrgast {m}
|
fare
| Fahrgeld {n} Fahrpreis {n} Fahrtkosten {pl}
|
fare
| Kost {f} Verpflegung {f} Nahrung {f} Speise {f}
|
fare dodger
| Schwarzfahrer {m}
|
fare [Br.]
| Fahrpreiszone {f} Tarifzone {f} Teilstrecke {f}
|
fared
| gegangen ergangen gelaufen
|
fares
| Fahrgelder {pl} Fahrpreise {pl}
|
farewell
| Abgesang {m} [übtr.]
|
farewell
| Lebewohl {n}
|
farewell gift parting gift
| Abschiedsgeschenk {n}
|
farewell letter
| Abschiedsbrief {m}
|
farewell parties
| Abschiedsfeiern {pl} Abschiedspartys {pl}
|
farewell parties
| Abschlussfeste {pl}
|
farewell party
| Abschiedsfeier {f} Abschiedsparty {f}
|
farewell party
| Abschlussfest {n}
|
farewell rock
| flözleerer Sandstein
|
farewell speech
| Abschiedsrede {f}
|
farewell speeches
| Abschiedsreden {pl}
|
Farewell! Fare thee well! [obs.]
| Lebe wohl!
|
farewell leave-taking
| Verabschiedung {f}
|
farfetched
| weit hergeholt {adv} [übtr.]
|
farina
| Mehl {n}
|
faring
| gehend ergehend laufend
|
farm
| Farm {f}
|
farm
| Bauernhof {m} Hof {m} Bauerngut {n}
|
farm building
| Wirtschaftsgebäude {n}
|
farm buildings
| Wirtschaftsgebäude {pl}
|
farm horse
| Ackergaul {m}
|
farm house
| Gutshaus {n}
|
farm houses
| Gutshäuser {pl}
|
farm labourer
| Knecht {m}
|
farm labourers
| Knechte {pl}
|
farm supplier
| Landhändler {m}
|
farm suppliers
| Landhändler {pl}
|
farm supply
| Landhandel {m}
|
farm-stead
| Hofstelle {f}
|
farmed
| bewirtschaftet
|
farmed
| bebaut bewirtschaftet
|
farmed
| gezüchtet
|
farmer
| Landwirt {m} Landwirtin {f} Bauer {m} Bäuerin {f}
|
farmer sausage
| Bauernwurst {f} [cook.]
|
farmers
| Landwirte {pl} Bauern {pl}
|
farmhand
| Landarbeiter {m}
|
farmhouse
| Bauernhaus {n}
|
farmhouse bacon
| Bauernspeck {m} [cook.]
|
farmhouses
| Bauernhäuser {pl}
|
farming
| züchtend
|
farming
| bebauend bewirtschaftend
|
farming method cultivation method
| Anbaumethode {f} [agr.]
|
farming methods cultivation methods
| Anbaumethoden {pl}
|
farming agriculture
| Ackerbau {m} Landwirtschaft {f} [agr.]
|
farms
| Bauernhöfe {pl} Höfe {pl} Bauerngüter {pl}
|
farms
| Farmen {pl}
|
farmstead
| Bauernhof {m}
|
farmstead
| Gehöft {n}
|
farmsteads
| Gehöfte {pl}
|
farmsteads
| Bauernhöfe {pl}
|
farmyard
| Wirtschaftshof {m} [agr.]
|
farmyard manure
| Stalldung {m} [agr.]
|
farmyards
| Wirtschaftshöfe {pl}
|
faro
| Atoll zweiter Ordnung
|
Faroe islands (fo)
| Färöer [geogr.]
|
Faroes {pl} Faroes islands
| Färöer {pl} Färöer Inseln [geogr.]
|
farrago
| Gemisch {n} Allerlei {n}
|
farrago
| Mischmasch {m}
|
farragoes
| Gemische {pl}
|
farrier blacksmith horseshoer
| Hufschmied {m}
|
farrowed
| geferkelt
|
farrowed
| ferkelte
|
farrowing
| ferkelnd
|
farrows
| ferkelt
|
farseeing
| umsichtig weitblickend {adj}
|
farsighted perspicacious
| weitsichtig {adj} [übtr.]
|
farsightedly
| weitsichtig {adv}
|
farsightedness
| Scharfsinn {m} Weitblick {m}
|
fart
| Furz {m} Pups {m} Pupser {m} Schieß {m} [Süddt.] [ugs.]
|
farted
| gefurzt gepupst
|
farther further
| ferner weiter
|
farthermost furthermost
| am weitesten weitest... am weitesten entfernt
|
farthest furthest
| am fernsten am weitesten
|
farthing
| Farthing {m} Viertelpenny {m}
|
farting
| furzend pupsend
|
farts
| Furze {pl} Pupse {pl} Pupser {pl}
|
fascia
| Fascia {f} Faszie {f} [med.]
|
fascia
| Dachgesims {n} Gurtsims {m}
|
fascia
| Binde {f}
|
fascia
| Schild {n}
|
fascia board
| Standblende {f} Blende {f}
|
fascia [Br.]
| Armaturentafel {f}
|
fascia fascia board
| Stirnbrett {n} Traufbrett {n} Sparrenabdeckung {f}
|
fasciae
| Binden {pl}
|
Fasciated Antshrike
| Zebraameisenwürger {m} [ornith.]
|
Fasciated Tiger Heron
| Streifenreiher {m} [ornith.]
|
Fasciated Wren
| Bindenzaunkönig {m} [ornith.]
|
fascicle
| Büschel {n}
|
fascicle muscle fascicle
| Faszikel {n} Muskelfaserbündel {n} [anat.]
|
fascicled
| gebündelt zusammengewachsen {adj}
|
fascicles muscle fascicles
| Faszikel {pl} Muskelfaserbündel {pl}
|
fascinated
| bezaubert
|
fascinated
| bezauberte
|
fascinated
| fasziniert begeistert gefesselt
|
fascinated
| faszinierte begeisterte fesselte
|
fascinated by
| fasziniert von begeistert von
|
fascinates
| fasziniert begeistert fesselt
|
fascinates
| bezaubert
|
fascinating
| bezaubern
|
fascinating
| faszinierend begeisternd fesselnd
|
fascinating
| faszinierend {adj}
|
fascinating sight
| fesselnder Anblick
|
fascinatingly
| faszinierend {adv}
|
fascination
| Faszination {f}
|
fascinations
| Faszinationen {pl}
|
fascine
| Faschine {f}
|
fascines
| Faschinen {pl}
|
fascism
| Faschismus {m}
|
fascist
| Faschist {m} Faschistin {f}
|
fascistic
| faschistisch {adj} [pol.]
|
fascistically
| faschistisch {adv} [pol.]
|
fascists
| Faschisten {pl}
|
fashion
| Art {f}
|
fashion
| Mode {f} Art und Weise {f}
|
fashion design
| Modedesign {n}
|
fashion designer
| Modedesigner {m} Modedesignerin {f}
|
fashion designer couturier
| Modeschöpfer {m} Modeschöpferin {f}
|
fashion designer couturiere
| Modeschöpferin {f}
|
fashion designers
| Modedesigner {pl} Modedesignerinnen {pl}
|
fashion designers couturiers
| Modeschöpfer {pl} Modeschöpferinnen {pl}
|
fashion knitting pattern
| Maschenmode {f}
|
fashion magazine
| Modezeitschrift {f} Modemagazin {n}
|
fashion magazines
| Modezeitschriften {pl} Modemagazine {pl}
|
fashion mogul
| Modezar {m}
|
fashion plate [pej.]
| Modepuppe {f} Zierpuppe {f} [pej.]
|
fashion plates
| Modepuppen {pl} Zierpuppen {pl}
|
fashion runway catwalk
| Laufsteg {m} (Modenschau)
|
fashion runways catwalks
| Laufstege {pl}
|
fashion school school of fashion design
| Modeschule {f}
|
fashion schools schools of fashion design
| Modeschulen {pl}
|
fashion show
| Modenschau {f}
|
fashion shows
| Modenschauen {pl}
|
fashion victim
| Modeopfer {n} Schickimicki {m} [ugs.]
|
fashion convention practice tradition
| Sitte {f}
|
fashionability
| Eleganz {f}
|
fashionable
| elegant modern modisch {adj}
|
fashionable
| modern
|
fashionable
| modisch {adj}
|
fashionable article
| Modeartikel {m}
|
fashionable articles
| Modeartikel {pl}
|
fashionable colour [Br.] fashionable color in color [Am.]
| Modefarbe {f}
|
fashionable colours fashionable colors in colors
| Modefarben {pl}
|
fashionably
| modern {adv}
|
fashionably
| modisch {adv}
|
fashioned
| gestaltet geformt
|
fashioning
| gestaltend formend
|
fashioning
| herstellend
|
fashionista
| Modefan {m}
|
fashionmonger
| Modenarr {m}
|
fashionmongers
| Modenarren {pl}
|
fashionparade
| Modeparade {f}
|
Fashions pass.
| Die Mode kommt und geht.
|
fast
| locker {adj} (Lebensart)
|
fast
| locker {adv} (Lebensart)
|
fast
| schnell rasant {adj}
|
fast
| fest schnell tüchtig {adj}
|
fast access
| Schnellzugriff {m} unmittelbarer Zugriff
|
fast as can -f.a.c.-
| so schnell wie möglich
|
fast break
| Tempogegenstoß {m} Konter {m} [sport]
|
fast breeder reactor
| schneller Brutreaktor schneller Brüter
|
fast car
| Bolide {m} [ugs.]
|
fast color
| lichtbeständige Farbe {f}
|
fast day
| Fasttag {m}
|
fast days
| Fasttage {pl}
|
fast fire kiln
| Schnellbrandofen {m}
|
fast food
| Fastfood {n} Schnellkost {f} Schnellimbiss {m} [cook.]
|
fast food restaurant
| Schnellgaststätte {f}
|
fast food restaurants
| Schnellgaststätten {pl}
|
fast forward
| Schnellvorlauf {m}
|
fast Fourier Transformation
| schnelle Fourier-Transformation
|
fast idle
| Leerlaufanhebung {f}
|
fast memory
| Zwischenspeicher {m}
|
fast motion quick motion
| Zeitraffer {m}
|
fast moving
| schnelllebig schnellebig [alt]
|
fast rewind
| Schnellrücklauf {m}
|
fast train fast stopping train
| Eilzug {m}
|
fast train mainline train
| Schnellzug {m}
|
fast trains fast stopping trains
| Eilzüge {pl}
|
fast woman
| leichtlebige Frau
|
fast-growing
| schnellwachsend {adj}
|
fast-moving traffic
| Schnellverkehr {m}
|
fast-paced
| rasant {adj}
|
fast-selling
| gängig gutgehend
|
fastback
| Fließheck {n} [auto]
|
fasted
| gefastet gehungert
|
fasted
| fastete
|
Fasten your seat belt for your own safety!
| Schnallen Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit an!
|
fasten-seatbelts sign
| Anschnallzeichen {n}
|
fasten-seatbelts signs
| Anschnallzeichen {pl}
|
fastened
| festgemacht befestigte
|
fastened
| machte fest befestigte
|
fastened
| angebunden befestigt
|
fastened with knots
| verknotet
|
fastened with knots
| verknotete
|
fastened bent
| angeschlagen
|
fastener
| Verschluss {m}
|
fasteners
| Verschlüsse {pl}
|
fastening
| Befestigung {f}
|
fastening
| anbindend befestigend
|
fastening
| festmachend befestigend
|
fastening bar fixing rail
| Befestigungsschiene {f}
|
fastening bars fixing rails
| Befestigungsschienen {pl}
|
fastening construction
| Befestigungskonstruktion {f}
|
fastening point
| Befestigungspunkt {m}
|
fastening points
| Befestigungspunkte {pl}
|
fastening set
| Befestigungssatz {m}
|
fastening strut
| Befestigungsstrebe {f} [techn.]
|
fastening struts
| Befestigungsstreben {pl}
|
fastening technology
| Befestigungstechnik {f}
|
fastening with knots
| verknotend
|
fastening bending
| anschlagend
|
fastens
| macht fest befestigt
|
fastens with knots
| verknotet
|
faster
| schneller rasanter
|
faster
| beschleunigt {adj}
|
faster moving
| schnelllebiger schnellebiger [alt]
|
fastest
| am schnellsten am rasantesten
|
fastest moving
| am schnelllebigsten am schnellebigsten [alt]
|
fastidious
| verwöhnt {adj}
|
fastidious (about)
| wählerisch anspruchsvoll {adj} (in Bezug auf)
|
fastidious (about)
| pingelig {adj} (in Bezug auf) [ugs.]
|
fastidious dainty
| mäkelig (im Essen) {adj}
|
fastidiously
| pingelig {adv} [ugs.]
|
fastidiously
| verwöhnt {adv}
|
fastidiously
| wählerisch anspruchsvoll {adv}
|
fastidiously clean
| pingelig sauber peinlich sauber
|
fastidiousness
| Verwöhntheit {f}
|
fastidiousness daintiness
| Mäkelei {f} (im Essen)
|
fasting
| fastend hungernd
|
fasting blood collection
| Nüchtern-Blutentnahme {f} Nüchtern-Blutabnahme {f}
|
fasting cure
| Fastenkur {f}
|
fasting cures
| Fastenkuren {pl}
|
fasting fast
| Fasten {n} Hungern {n}
|
fastness
| Festigkeit {f} Festheit {f}
|
fastness to dry-cleaning
| Chemischreinigungsechtheit {f} [textil.]
|
fastness to ironing
| Bügelechtheit {f}
|
fastness to light
| Lichtechtheit {f}
|
fastness to perspiration
| Schweißechtheit {f}
|
fastness to rubbing
| Reibechtheit {f}
|
fastness to salt water
| Meerwasserechtheit {f}
|
fastness to swimming pool water
| Schwimmbadwasserechtheit {f}
|
fastness to washing
| Waschechtheit {f}
|
fastness to water
| Wasserechtheit {f}
|
fastness to water drops
| Wassertropfenechtheit {f}
|
fasts
| fastet
|
fat
| fett dick {adj}
|
fat
| dick {adj}
|
fat
| Fett {n}
|
fat absorption
| Fettresorption {f}
|
fat bellies
| Fettbäuche {pl}
|
fat belly
| Fettbauch {m}
|
fat cell
| Fettzelle {f} [anat.]
|
fat cells
| Fettzellen {pl}
|
fat coal medium volatile bituminous coal [Am.] low volatile bituminous coal
| Fettkohle {f} [min.]
|
fat collector fat trap
| Fettfanggitter {n}
|
fat content
| Fettgehalt {m}
|
fat deposits
| Fettablagerungen {pl}
|
fat extractor fat separator grease separator
| Fettabscheider {m}
|
fat extractors fat separators grease separators
| Fettabscheider {pl}
|
fat purse
| dicker Geldbeutel [übtr.]
|
fat-soluble
| fettlöslich {adj}
|
fatal
| fatal schwerwiegend verhängnisvoll kapital schlimm {adj}
|
fatal
| tödlich vernichtend {adj}
|
fatal day
| Unglückstag {m}
|
fatal error
| fataler Fehler schwerwiegender Fehler
|
fatal unlucky
| unheilbringend {adj}
|
fatalism
| Fatalismus {m} Schicksalsglaube {m}
|
fatalist
| Fatalist {m}
|
fatalistic
| fatalistisch
|
fatalistically
| fatalistisch {adv}
|
fatalists
| Fatalisten {pl}
|
fatalities
| Todesfälle {pl}
|
fatalities
| Todesopfer {pl} Getöteten {pl}
|
fatalities
| Verhängnisse {pl}
|
fatality
| Verhängnis {n}
|
fatality
| Todesfall {m}
|
fatality
| Todesopfer {n} Getötete {m,f}
|
fatality
| Unabwendbarkeit {f}
|
fatally
| verhängnisvoll {adv}
|
fatally
| tödlich {adv}
|
fatally
| schlimm {adv}
|
fatally ill dangerously ill
| todkrank {adj}
|
fatally injured
| tödlich verletzt
|
fate
| Verhängnis {n}
|
Fate treated him unkindly.
| Das Schicksal meinte es nicht gut mit ihm.
|
Fate would have it so.
| Das musste nun einmal so sein.
|
fated
| vom Schicksal bestimmt
|
fateful
| schicksalhaft {adj}
|
fateful
| verhängnisvoll {adj}
|
fatefully
| schicksalhaft {adv}
|
fatefulness
| Schicksal {n}
|
father
| Vater {m}
|
father
| Begründer {m} Vater {m} [übtr.]
|
Father -Fr.-
| Pater {m}
|
Father Christmas Santa Claus
| Weihnachtsmann {m}
|
father tape
| Vaterband {n} (Sicherungstechnik bei Magnetbändern)
|
father-in-law
| Schwiegervater {m}
|
father-to-be
| angehender Vater
|
fathered
| gezeugt
|
fathered
| zeugte
|
fatherhood
| Vaterschaft {f}
|
fatherhoods
| Vaterschaften {pl}
|
fathering
| zeugend
|
fatherland native country
| Vaterland {n}
|
fatherlands native countries
| Vaterländer {pl}
|
fatherless
| vaterlos {adj}
|
fatherliness
| Väterlichkeit {f}
|
fatherly
| väterlich {adj}
|
fathers
| zeugt
|
fathers
| Väter {pl}
|
fathers
| Begründer {pl} Väter {pl}
|
fathers-in-law
| Schwiegerväter {pl}
|
fathom (fm unit of measurement, 6 feet)
| Faden {m} Klafter {m,n} (Längenmaß 6 Fuß)
|
fathomable
| ergründlich
|
fathomed
| ergründete
|
fathomed
| ausgelotet gelotet
|
fathoming
| auslotend lotend
|
fathoming
| ergründend
|
fathomless
| unergründlich
|
fathoms
| ergründet
|
fatigue
| Arbeitsdienst {m} [mil.]
|
fatigue break
| Ermüdungsbruch {m}
|
fatigue breaks
| Ermüdungsbrüche {pl}
|
fatigue crack
| Ermüdungsriss {m}
|
fatigue cracks
| Ermüdungsrisse {pl}
|
fatigue duties
| Kasernendienste {pl}
|
fatigue duty
| Kasernendienst {m}
|
fatigue failure
| Ermüdungsdefekt {m}
|
fatigue failure
| Schwingungsbruch {m} Schwingbruch {m}
|
fatigue failures
| Schwingungsbrüche {pl} Schwingbrüche {pl}
|
fatigue failures
| Ermüdungsdefekte {pl}
|
fatigue fracture
| Ermüdungsbruch {m} [med.]
|
fatigue fractures
| Ermüdungsbrüche {pl}
|
fatigue limit
| Dauerfestigkeit {f}
|
fatigue of material
| Materialermüdung {f}
|
fatigue resistance
| Ermüdungswiderstand {m}
|
fatigue resistances
| Ermüdungswiderstände {pl}
|
fatigue strength
| Dauerfestigkeit {f}
|
fatigue test
| Dauertest {m} Dauerfestigkeitsversuch {m}
|
fatigue testing
| Dauerprüfung {f}
|
fatigue testing machine
| Schwingprüfmaschine {f} [techn.]
|
fatigue testing machines
| Schwingprüfmaschinen {pl}
|
fatigue testings
| Dauerprüfungen {pl}
|
fatigue tests
| Dauertests {pl} Dauerfestigkeitsversuche {pl}
|
fatigue-proof
| ermüdungssicher {adj}
|
fatigue fatique
| Ermüdung {f} Müdigkeit {f} Ermattung {f} Schlappheit {f}
|
fatigued
| ermüdet
|
fatigued
| ermüdete
|
fatigueing fatiguing
| ermüdend
|
fatigues
| ermüdet
|
fatless
| mager
|
fatly
| reichlich {adv}
|
fatness
| Dicke {f}
|
fatness
| Beleibtheit {f}
|
fatso blubberbutt [slang]
| Fettsack {m} Fettwanst {m} [ugs.]
|
fatstock fatlings
| Mastvieh {n} [agr.]
|
fattened
| mästete
|
fattened bull
| Mastbulle {m} [agr.]
|
fattened bulls
| Mastbullen {pl}
|
fattened chicken
| Masthuhn {n} [agr.]
|
fattened chickens
| Masthühner {pl}
|
fattened fatted
| gemästet
|
fattening
| Mast {f} Mästung {f} [agr.]
|
fattening fatting
| mästend
|
fattens
| mästet
|
fatter
| fetter
|
fattest
| am fettesten
|
fattier
| fettiger
|
fattiest
| am fettigsten
|
fattily
| fettig {adv}
|
fattiness
| Fettigkeit {f}
|
fattish
| dicklich {adj}
|
fatty
| fettig speckig {adj}
|
fatty acid
| Fettsäure {f} [chem.]
|
fatty acids
| Fettsäuren {pl}
|
fatty cirrhosis
| Fettzirrhose {f} [med.]
|
fatty heart
| Fettherz {n} Adipositas cordis Lipomatosis cordis [med.]
|
fatuity
| Einfältigkeit {f}
|
fatuous
| albern töricht illusorisch {adj}
|
fatuously
| albern {adv}
|
faucet [Am.]
| Fasszapfen {m} Fasshahn {m}
|
faujasite
| Faujasit {m} [min.]
|
fault
| Fehlerfall {m}
|
fault
| Verschulden {n}
|
fault
| Verwerfung {f} [geol.]
|
fault
| Störung {f} Defekt {m} [techn.]
|
fault bundle
| Störungssystem {n}
|
fault bundles
| Störungsysteme {pl}
|
fault clearance time
| Entstörungsfrist {f}
|
fault detection error detection
| Fehlererkennung {f} Fehlfunktionserkennung {f}
|
fault diagnostic
| Fehlerdiagnose {f}
|
fault effect analysis
| Fehlereinflussanalyse {f}
|
fault for air stream
| Luftstrommangel {m}
|
fault in character character defect
| Charakterfehler {m}
|
fault isolation
| Fehlereingrenzung {f} Fehleranalyse {f}
|
fault line
| Verwerfungslinie {f} [geol.]
|
fault probability analysis
| Fehlermöglichkeitsanalyse {f}
|
fault recorder error memory
| Fehlerspeicher {m}
|
fault recorders error memories
| Fehlerspeicher {pl}
|
fault scarp fault cliff kern but
| Bruchstufe {f} (morphologisch)
|
fault striations slickensiding (tectonical)
| Spiegel {m} [geol.]
|
fault surface fault plane
| Blatt {n}
|
fault throw displacement of fault
| Sprunghöhe {f} [geol.]
|
fault tracking-down procedure
| Störungseinkreisung {f}
|
fault tree
| Fehlerbaum {m}
|
fault trees
| Fehlerbäume {pl}
|
fault zone fractured zone
| Störungszone {f}
|
fault zones fractured zones
| Störungszonen {pl}
|
fault-clearing fault clearance
| Entstörung {f} [telco.]
|
fault-finder
| Krittler {m} Krittlerin {f}
|
fault-finder carper
| Mäkler {m}
|
fault-finders
| Krittler {pl} Krittlerinnen {pl}
|
fault-finding censoriousness carping finickiness
| Mäkelei {f}
|
fault-prone prone to error error-prone
| fehleranfällig {adj}
|
fault-tolerant systems error-tolerant systems
| fehlertolerante Systeme
|
fault-tolerant error-tolerant
| fehlertolerant {adj}
|
fault defect flaw
| Fehler {m} (Mangel)
|
fault service fault
| Aufschlagfehler {m} [sport]
|
faultclearing service faultclearing
| Störungsdienst {m}
|
faulted
| gestört verworfen {adj} [geol.]
|
faulted deposit
| verworfene Lagerstätte
|
faultfinder
| Besserwisser {m} Besserwisserin {f}
|
faultfinders
| Besserwisser {pl} Besserwisserinnen {pl}
|
faultfinding
| nörgelnd
|
faultiest
| am fehlerhaftesten
|
faultily
| fehlerhaft {adv}
|
faultily
| mangelhaft {adv}
|
faultiness
| Fehlerhaftigkeit {f}
|
faultless
| einwandfrei fehlerfrei mängelfrei {adj}
|
faultlessly
| einwandfrei {adv}
|
faultlessly
| fehlerfrei {adv}
|
faultlessness
| Tadellosigkeit {f}
|
faults
| Störungen {pl} Defekte {pl}
|
faults
| Fehlerfälle {pl}
|
faults in character
| Charakterfehler {pl}
|
faults in the material
| Materialfehler {pl}
|
faults defects flaws
| Fehler {pl}
|
faulty
| fehlerhaft schadhaft {adj}
|
faulty camber
| fehlerhafter Sturz
|
faulty plotting
| fehlerhafte Auswertung
|
faulty setting
| Abbindestörung {f} (Beton) [constr.]
|
faulty setting process
| fehlerhafter Abbindeprozess
|
faulty steering
| fehlerhafte Lenkung
|
faun
| Faun {m}
|
fauna
| Fauna {f} Tierwelt {f} [zool.]
|
faunal remains
| tierische Reste
|
faunal faunistic
| faunistisch {adj}
|
fauvism
| Fauvismus {m}
|
fauvist
| Fauvist {m}
|
fauvists
| Fauvisten {pl}
|
faux pas
| Fauxpas {m} Fehltritt {m}
|
favor [Am.] favour [Br.]
| Begünstigung {f}
|
favor [Am.] favour [Br.]
| Gefälligkeit {f} Gefallen {m}
|
favor [Am.] favour [Br.] goodwill kindness affection partiality patronage
| Gunst {f} Wohlwollen {n}
|
favorability [Am.] favourability [Br.]
| Günstigkeit {f}
|
favorable [Am.] favourable [Br.] (to)
| günstig vorteilhaft (für) {adj}
|
favorableness [Am.] favourableness [Br.]
| Gefälligkeit {f}
|
favored favoured
| favorisiert
|
favored favoured
| bevorzugt begünstigt
|
favored favoured
| bevorzugte begünstigte
|
favoring favouring
| bevorzugend begünstigend
|
favoring favouring
| favorisierend
|
favorite color [Am.] favourite colour [Br.]
| Lieblingsfarbe {f}
|
favorite colors favourite colours
| Lieblingsfarben {pl}
|
favorite musician favourite musician
| Lieblingsmusiker {m} Lieblingsmusikerin {f}
|
favorite saying favorite maxim favorite adage [Am.] favourite saying favourite maxim favourite adage [Br.]
| Lieblingsspruch {m}
|
favorite sayings favorite maxims favorite adages favourite sayings favourite maxims favourite adages
| Lieblingssprüche {pl}
|
favorite wish [Am.] favourite wish [Br.] favorite desire [Am.] favourite desire [Br.]
| Lieblingswunsch {f}
|
favorite [Am.] favourite [Br.]
| Liebling {m}
|
favorite [Am.] favourite [Br.]
| Lieblings...
|
favorite [Am.] favourite [Br.]
| Favorit {m}
|
favorites favourites
| Favoriten {pl}
|
favoritism [Am.] favouritism [Br.]
| Günstlingswirtschaft {f} Vetternwirtschaft {f}
|
favors favours
| bevorzugt begünstigt
|
favourable balance
| Aktivbilanz {f} günstige Bilanz {f} [fin.]
|
favourable price
| günstiger Preis
|
favourable favorable [Am.]
| gefällig günstig {adj}
|
favourable favorable [Am.]
| positiv günstig {adj}
|
favourably favorably [Am.]
| gefällig {adv}
|
favourite book favorite book
| Lieblingsbuch {n}
|
favourite books favorite books
| Lieblingsbücher {pl}
|
favourite dish favourite food [Br.] favorite dish favorite food [Am.]
| Lieblingsessen {n} Lieblingsgericht {n} Lieblingsspeise {f} Leibgericht {n}
|
favourite dishes favorite dishes
| Lieblingsessen {pl} Lieblingsgerichte {pl} Lieblingsspeisen {pl} Leibgerichte {pl}
|
favourite drink
| Lieblingsgetränk {n}
|
favourite drinks
| Lieblingsgetränke {pl}
|
favourite film favorite movie
| Lieblingsfilm {m}
|
favourite films favorite movies
| Lieblingsfilmen {pl}
|
favourite programme [Br.] favorite program [Am.]
| Lieblingssendung {f}
|
favourite programmes favorite programs
| Lieblingssendungen {pl}
|
favourite pub
| Stammlokal {n}
|
favourite pubs
| Stammlokale {pl}
|
favourite subject
| Lieblingsfach {n}
|
favourite subjects
| Lieblingsfächer {pl}
|
favourite teacher
| Lieblingslehrer {m} Lieblingslehrerin {f}
|
favourite teachers
| Lieblingslehrer {pl} Lieblingslehrerinnen {pl}
|
favourite word [Br.] favorite word [Am.]
| Lieblingswort {n}
|
favourite words favorite words
| Lieblingswörter {pl}
|
fawn
| Kitz {n} Rehkitz {n} Rehkalb {n} Hirschkalb {n} Tierjunges [zool.]
|
fawn
| hellbraun rehbraun beige {adj}
|
Fawn-breasted Bowerbird
| Braunbauch-Laubenvogel {m} [ornith.]
|
Fawn-breasted Brilliant
| Braunbauchbrillant {m} [ornith.]
|
Fawn-breasted Tanager
| Schwarzrückentangare {f} [ornith.]
|
Fawn-breasted Thrush
| Tanimbarerddrossel {f} [ornith.]
|
Fawn-breasted Waxbill
| Sumpfastrild {m} [ornith.]
|
Fawn-breasted Whistler
| Orpheusdickkopf {m} [ornith.]
|
Fawn-breasted Wren
| Guatayoszaunkönig {m} [ornith.]
|
Fawn-coloured Lark
| Steppenlerche {f} [ornith.]
|
fawned
| geschwänzelt geschmeichelt sich eingeschmeichelt
|
fawned
| schwänzelt
|
fawned cringed
| kroch katzbuckelte
|
fawning
| kriecherisch {adj}
|
fawning
| schwänzelnd schmeichelnd sich einschmeichelnd
|
fawning
| Schöntuer {m}
|
fawning cringing
| kriechend katzbuckelnd
|
fawningly
| kriecherisch {adv}
|
fawns
| schwänzelt
|
fawns cringes
| kriecht katzbuckelt
|
fax
| Fax {n} Faxkopie {f}
|
fax machines
| Faxgeräte {pl}
|
fax fax machine
| Faxgerät {n} [telco.]
|
fax telefax fax message telefax message
| Fax {n} Telefax {n} Faxnachricht {f} [telco.]
|
faxback fax polling
| Faxabruf {m} [telco.]
|
fayalite
| Fayalit {m} [min.]
|
fayence faience glazed earthenware
| Fayence {f}
|
fazed
| beunruhigt
|
fazed
| beunruhigte
|
fazes
| beunruhigt
|
fazing
| beunruhigend
|
fcb
| Dateisteuerblock {m}
|
Fead Is Starling
| Atollstar {m} [ornith.]
|
fealty
| Lehenstreue {f}
|
fear
| Furcht {f} Schreck {m} Befürchtung {f}
|
fear of being left on the shelf
| Torschlusspanik {f} Furcht, keinen Partner mehr zu bekommen
|
fear of contact reserve
| Berührungsangst {f}
|
fear of death fear of dying
| Angst vor dem Sterben
|
fear of flying
| Flugangst {f}
|
fear of heights acrophobia
| Höhenangst {f} Acrophobie {f}
|
fear of terrorism
| Terrorangst {f}
|
fear of the future
| Zukunftsangst {f} Angst vor der Zukunft
|
fear the worst
| das Schlimmste befürchten
|
feared
| gefürchtet befürchtet
|
feared
| fürchtete befürchtete
|
fearful
| ängstlich angstvoll furchtsam {adj}
|
fearful din hell of a din terrible din
| Mordskrach {m} Mordslärm {m} [ugs.]
|
Fearful Owl
| Salomonenkauz {m} [ornith.]
|
fearfully
| furchtsam {adv}
|
fearfulness
| Furchtsamkeit {f}
|
fearing
| fürchtend befürchtend
|
fearless
| furchtlos {adj}
|
fearless doughty
| unerschrocken furchtlos wacker {adj}
|
fearlessly
| furchtlos {adv}
|
fearlessness
| Furchtlosigkeit {f}
|
fearmongering
| Angstverbreitung {f}
|
fears
| fürchtet befürchtet
|
fears of contacts
| Berührungsängste {pl}
|
fearsome
| fürchterlich Furcht erregend furchterregend [alt] {adj}
|
fearsomely
| fürchterlich {adv}
|
fearsomeness
| Fürchterlichkeit {f}
|
feasibility
| Machbarkeit {f}
|
feasibility
| Durchführbarkeit {f}
|
feasibility
| Wahrscheinlichkeit {f}
|
feasibility studies
| Machbarkeitsstudien {pl}
|
feasibility study
| Machbarkeitsstudie {f}
|
feasibility study
| Durchführbarkeitsstudie {f} Durchführbarkeitsuntersuchung {f}
|
feasibility practicability realizability
| Ausführbarkeit {f} Realisierbarkeit {f} Umsetzbarkeit {f}
|
feasible
| glaubhaft plausibel {adj}
|
feasible
| tunlich
|
feasible
| durchführbar ausführbar machbar möglich realisierbar angängig {adj}
|
feasible solutions
| praktikable Lösungen realisierbare Lösungen
|
feasibleness
| Durchführbarkeit {pl}
|
feasibly
| durchführbar {adv}
|
feasibly
| ausführbar {adv}
|
feast
| Festmahl {n} Bankett {n} Festgelage {f} Fest {n}
|
feast for the eyes
| Augenschmaus {m} [übtr.]
|
feast for the eyes
| Augenweide {f}
|
feast of tabernacles
| Laubhüttenfest {n} [relig.]
|
feasted
| bewirtet
|
feasted
| ergötzt
|
feasted
| ergötzte
|
feasted
| gefeiert
|
feasted
| geschlemmt geprasst
|
feastful festal
| festlich {adj}
|
feasting
| feiernd
|
feasting
| bewirtend
|
feasting
| ergötzend
|
feasting
| schlemmend prassend
|
feasts
| ergötzt
|
feat
| Meisterleistung {f} Bravourleistung {f}
|
feat
| Meisterwerk {n}
|
feather
| Feder {f} Vogelfeder {f}
|
feather bed
| Deckbett {n} Oberbett {n}
|
feather beds
| Deckbetten {pl} Oberbetten {pl}
|
feather dust
| Federstaub {m}
|
feather duster
| Staubwedel {m}
|
feather duster
| Kehrwisch {m}
|
feather duster worm
| Röhrenwurm {m} [zool.]
|
feather duster worms
| Röhrenwürmer {pl}
|
feather dusters
| Staubwedel {pl}
|
feather joint
| Fiederkluft {f} [550+] [geol.]
|
feather-edged
| scharfkantig {adj}
|
featherbedded
| verpäppelt
|
featherbedded
| verpäppelte
|
featherbedding
| verpäppelnd
|
featherbeds
| verpäppelt
|
featherbrained
| leichtsinnig {adj}
|
feathered fishbone
| gefiedert {adj}
|
feathering
| Gratbildung {f}
|
feathering feathers plumage
| Gefieder {n} Federkleid {n} [ornith.]
|
featherlike feathery plumose
| federförmig {adj}
|
feathers
| Federn {pl} Vogelfedern {pl}
|
featherweight
| Federgewicht {n} [sport]
|
feathery
| federartig federweich {adj}
|
feats
| Tat {f}
|
feature
| Charakteristikum {n}
|
feature
| Einrichtung {f} Vorrichtung {f}
|
feature
| Feature {n} Dokumentarbericht {m} (TV Radio)
|
feature
| Fähigkeit {f} Funktion {f}
|
feature
| Zug {m} Gesichtszug {m}
|
feature (article) feuilleton
| Feuilleton {n} (Artikel)
|
feature article
| Sonderartikel {m} Sonderbeitrag {m}
|
feature articles
| Sonderartikel {pl} Sonderbeiträge {pl}
|
feature film
| Spielfilm {m}
|
feature film
| Hauptfilm {m} abendfüllender Film
|
feature films
| Hauptfilme {pl}
|
feature films
| Spielfilme {pl}
|
feature of performance
| Leistungsmerkmal {n}
|
feature pages arts pages
| Feuilleton {n} Feuilletonteil {m} (Unterhaltungsteil einer Zeitung)
|
feature size characteristic value
| Kenngröße {f}
|
feature sizes characteristic values
| Kenngrößen {pl}
|
feature writer
| Feuilletonist {m} Feuilletonistin {f}
|
feature writers
| Feuilletonisten {pl} Feuilletonistinnen {pl}
|
feature characteristic
| Charakterzug {m}
|
feature particular feature
| Merkmal {n} Eigenschaft {f} Besonderheit {f}
|
featured
| befähigt gekennzeichnet ausgezeichnet
|
featured
| gespielt dargestellt
|
featured product
| vorgestelltes Produkt empfohlenes Produkt
|
featureless
| nichts sagend nichtssagend [alt] {adj}
|
features
| Merkmale {pl} Eigenschaften {pl} Besonderheiten {pl}
|
features
| Fähigkeiten {pl} Funktionen {pl}
|
features supplement
| Unterhaltungsbeilage {f}
|
features supplements
| Unterhaltungsbeilagen {pl}
|
features characteristics
| Charakterzüge {pl}
|
featuring
| spielend darstellend
|
featuring
| befähigend kennzeichnend auszeichnend
|
February
| Februar {m} Feber {m} [Ös.] Hornung {m} [obs.]
|
fecal occult blood -FOB-
| (okkultes) Stuhlblut {n} Blut im Stuhl [med.]
|
fecal occult blood test -FOBT-
| Stuhlbluttest {m} [med.]
|
feces [Am.] faeces
| Kot {m}
|
feckless
| schwach
|
fecklessly
| schwach {adv}
|
fecund
| fortpflanzungsfähig fruchtbar {adj}
|
fecundated
| befruchtet
|
fecundated
| befruchtete
|
fecundates
| befruchtet
|
fecundating
| befruchtend
|
fecundation
| Befruchtung {f}
|
fecundity
| Fekundität {f} Reproduktionsvermögen {n} Fortpflanzungsvermögen {n} [biol.]
|
fecundity
| Fruchtbarkeit {f} Ergiebigkeit {f}
|
fecundly
| fortpflanzungsfähig fruchtbar {adv}
|
fed
| gefüttert abgefüttert verpflegt
|
fed
| ernährt
|
fed
| verpflegte versorgte
|
fed
| zugeführt eingespeist gespeist
|
fed back
| zurückgeleitet weitergeleitet weitergegeben rückgemeldet
|
fed [Am.]
| Bundessicherheitspolizist {m}
|
fed served
| bewirtet
|
fed supplied with rations
| verpflegt versorgt
|
federal
| bundesstaatlich {adj}
|
federal -fed.-
| Bundes...
|
federal ...
| Vereinigte ...
|
Federal Act for the Protection of Nature
| Bundesnaturschutzgesetz {n}
|
Federal Administration Court
| Bundesverwaltungsgericht {n}
|
Federal Agency for Civic Education
| Bundeszentrale {f} für politische Bildung [pol.]
|
Federal Agency for Technical Relief
| Technisches Hilfswerk -THW-
|
Federal and State Government Employees Retirement Fund
| Versorgungsanstalt {f} des Bundes und der Länder
|
federal and state governments
| Bund und Länder [pol.]
|
Federal Armed Forces Flight Operations Division (Germany)
| Abteilung Flugbetrieb der Bundeswehr [mil.]
|
Federal Armed Forces German armed forces
| Bundeswehr {f} -Bw.- [mil.]
|
Federal Assembly
| Bundesversammlung {f} [pol.]
|
Federal association
| Bundesverband {m} Bundesvereinigung {f}
|
federal authority
| Bundesbehörde {f}
|
Federal Aviation Administration -FAA-
| US-Bundesbehörde für Luftfahrt
|
Federal Border Guard
| Bundesgrenzschutz {m}
|
federal budget
| Bundeshaushalt {m}
|
Federal Bureau of Investigation -FBI-
| US-Bundeskriminalamt
|
Federal Cartel Office
| Bundeskartellamt {n}
|
federal constitution
| Bundesverfassung {f}
|
Federal Constitutional Court
| Bundesverfassungsgericht {n}
|
Federal Council
| Bundesrat {m} [pol.]
|
federal court
| Bundesgericht {n} [jur.]
|
Federal Court of Audit
| Bundesrechnungshof {m}
|
Federal Cross of Merit [Am.]
| Bundesverdienstkreuz {n}
|
Federal Education and Training Assistance Act
| Bundesausbildungsförderungsgesetz {n} -BAFOeG, BAFöG-
|
federal employee
| Bundesbedienstete {m,f} Bundesbediensteter
|
federal employees
| Bundesbediensteten {pl} Bundesbedienstete
|
Federal Environmental Agency
| Umweltbundesamt {n} -UBA-
|
Federal Government
| Bundesregierung {f}
|
Federal Institute
| Bundesanstalt {f}
|
Federal Institute for Material Testing (Germany)
| Bundesanstalt für Materialprüfung -BAM-
|
Federal Institutes
| Bundesanstalten {pl}
|
Federal Intelligence Service
| Bundesnachrichtendienst {m} -BND-
|
Federal Labour Office
| Bundesagentur {f} für Arbeit Bundesanstalt {f} für Arbeit (BfA)
|
Federal Land Utilisation Ordinance
| Baunutzungsverordnung {f}
|
federal law
| Bundesgesetz {n}
|
federal law
| Bundesrecht {n}
|
federal laws
| Bundesgesetze {pl}
|
federal level
| Bundesebene {f}
|
Federal Maritime and Hydrographic Office
| Bundesamt für Seeschiffahrt und Hydrographie -BSH-
|
Federal Ministries
| Bundesministerien {pl}
|
Federal Ministry
| Bundesministerium {n} [pol.]
|
Federal Ministry of Finance
| Bundesfinanzministerium {n}
|
federal motorway
| Bundesautobahn {f}
|
federal motorways
| Bundesautobahnen {pl}
|
Federal Network Agency Federal Grid Agency
| Bundesnetzagentur {f}
|
Federal Office
| Bundesamt {n}
|
Federal Office for Migration and Refugees
| Bundesamt für Migration und Flüchtlinge -BAMF-
|
Federal Office for Water Management
| Bundesamt für Wasserwirtschaft
|
Federal Office of Military Technology and Procurement
| Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung [mil.]
|
Federal President
| Bundespräsident {m} Bundespräsidentin {f} [pol.]
|
Federal Presidents
| Bundespräsidenten {pl} Bundespräsidentinnen {pl}
|
federal prosecutor
| Bundesanwaltschaft {f}
|
federal republic
| Bundesrepublik {f} [pol.]
|
Federal Republic of Germany -FRG-
| Bundesrepublik Deutschland -BRD- [geogr.] [pol.]
|
Federal Reserve Bank
| US-Notenbank {f}
|
federal state
| Bundesstaat {m}
|
Federal State Building Order
| Bauordnungsrecht {n}
|
Federal State of the U.S.
| US-Bundesstaat {m} Bundesstaat {m} der USA [pol.]
|
federal states
| Bundesstaaten {pl}
|
Federal States of the U.S.
| US-Bundesstaaten {pl} Bundesstaaten {pl} der USA
|
Federal Supreme Court of Switzerland
| Schweizerisches Bundesgericht
|
Federal Supreme Court [Am.]
| Bundesgerichtshof {m} -BGH- [jur.]
|
federal tax
| Bundessteuer {f}
|
federal territories
| Bundesgebiete {pl}
|
federal territory
| Bundesgebiet {n}
|
federal territory
| Bundesterritorium {n}
|
Federal waterways
| Bundeswasserstraßen {pl}
|
Federal Waterways and Shipping Administration
| Wasser- und Schiffahrtsverwaltung {f} -WSV-
|
Federal Waterways Engineering and Research Institute
| Bundesanstalt für Wasserbau -BAW-
|
federal confederate Swiss
| eidgenössisch -eidg.- (Schweiz)
|
federalism
| Föderalismus {m}
|
federalist
| Föderalist {m}
|
federalists
| Föderalisten {pl}
|
federalized
| verbündet
|
federalized
| verbündete
|
federalizes
| verbündet
|
federalizing
| verbündend
|
federally
| föderativ {adv}
|
federated
| verbündet zu einem Bund zusammengeschlossen
|
federated
| sich verbündet sich zu einem Bund zusammegeschlossen
|
federated
| verbündete sich
|
federates
| verbündet sich
|
federating
| verbündend zu einem Bund zusammenschließend
|
federating
| sich verbündend sich zu einem Bund zusammenschließend
|
federation
| Vereinigung {f}
|
federation
| Föderation {f}
|
Federation Against Software Theft -FAST-
| Vereinigung gegen den Diebstahl von Software
|
Federation of European Stock Exchanges
| Europäischer Börsenverband
|
Federation of German Trade Unions
| Deutscher Gewerkschaftsbund -DGB-
|
federation of trade unions
| Gewerkschaftsbund {m}
|
federations
| Föderationen {pl}
|
federations
| Vereinigungen {pl}
|
federative
| föderativ {adj}
|
federatively
| föderativ {adv}
|
federweisser freshly made wine
| Federweißer {m} [cook.]
|
fedora
| Filzhut {m}
|
fedoras
| Filzhüte {pl}
|
feds
| Bundessicherheitspolizisten {pl}
|
fee
| Preis {m}
|
fee
| Gebühr {f} Preis {m}
|
fee
| Gage {f} (für einzelnen Auftritt)
|
fee
| vererbbares Eigentumsrecht an Grund und Boden [jur.]
|
fee payer licence payer license payer [Am.]
| Gebührenzahler {m} Gebührenzahlerin {f}
|
fee payers licence payers license payers
| Gebührenzahler {pl} Gebührenzahlerinnen {pl}
|
fee required
| kostenpflichtig {adv} (Sache)
|
fee to cover costs
| Kostenbeitrag {m}
|
fee-based co-worker co-worker on a royalties basis
| Honorarmitarbeiter {m}
|
fee professional fee
| Honorar {n} Lohn {m}
|
feeble
| kraftlos schwach lahm {adj}
|
feeble
| wenig überzeugend kläglich zaghaft {adj}
|
feeble health
| schwache Gesundheit
|
feeble-minded half-witted slow-witted dim-witted
| geistesschwach {adj}
|
feeblemindedly
| geistesschwach {adv}
|
feebleness
| Schwäche {f} Schlappheit {f}
|
feebly
| schwach {adv}
|
feed
| Eingabe {f}
|
feed
| Beschickung {f}
|
feed
| Zuführung {f} Transport {m} Vorschub {m}
|
feed hole
| Führungsloch {n}
|
feed holes
| Führungslöcher {pl}
|
feed line
| Zuleitung {f}
|
feed lines
| Zuleitungen {pl}
|
feed material
| Aufgabematerial {n} [techn.]
|
feed pipe
| Speiserohr {n} Förderleitung {f}
|
feed pipe
| Zufuhrleitung {f}
|
feed pipes
| Zufuhrleitungen {pl}
|
feed pipes
| Speiserohre {pl} Förderleitungen {pl}
|
feed pump
| Speisepumpe {f}
|
feed pump
| Förderpumpe {f}
|
feed pumps
| Förderpumpen {pl}
|
feed pumps
| Speisepumpen {pl}
|
feed rate
| Vorschub {m}
|
feed regulator
| Aufgaberegler {m} [electr.]
|
feed rod feed shaft
| Zugspindel {f} [techn.]
|
feed rods feed shafts
| Zugspindeln {pl}
|
feed roll
| Transportrolle {f} [techn.]
|
feed rolls
| Transportrollen {pl}
|
feed size feed material size
| Aufgabekorngröße {f} [techn.]
|
feed stock
| Ausgangsstoff {m}
|
feed system
| Zufuhrsystem {n}
|
feed systems
| Zufuhrsysteme {pl}
|
feed tank
| Speisetank {m} [aviat.]
|
feed terminal
| Zuleitungsanschluss {m}
|
feed traverse cooling
| Einzugstraversenkühlung {f} [techn.]
|
feed tube
| Zufuhrschlauch {m}
|
feed valve
| Speiseventil {n} [techn.]
|
feed valves
| Speiseventile {pl}
|
feed voltage
| Speisespannung {f} [electr.]
|
feed water feedwater
| Speisewasser {n}
|
feed-in tariff
| Einspeisetarif {m}
|
feed-in tariffs
| Einspeisetarife {pl}
|
feed-through wiring
| Durchgangsverdrahtung {f} [electr.]
|
feed power feed
| Einspeisung {f}
|
feedback
| Rückkopplung {f} Rückkoppelung {f} [electr.]
|
feedback
| Rückmeldung {f}
|
feedback
| Feedback {n}
|
feedback box
| Rückführdose {f} [mach.]
|
feedback boxes
| Rückführdosen {pl}
|
feedback information
| Rückinformation {f}
|
feedback information
| Rückinformationen {pl}
|
feedback recirculation
| Rückführung {f}
|
feeder
| Vorschubapparat {n} [techn.] [mach.]
|
feeder
| Bewässerungsgraben {m}
|
feeder (of ore)
| erzführende Kluft
|
feeder beach
| Feederstrand {m}
|
feeder beaches
| Feederstrände {pl}
|
feeder breaker
| Durchlaufbrecher {m} [techn.]
|
feeder breakers
| Durchlaufbrecher {pl}
|
feeder circuit
| Rückkopplungskreis {m} [electr.]
|
feeder clip terminal terminal clamp connecting terminal lug
| Anschlussklemme {f}
|
feeder clips terminals terminal clamps connecting terminals lugs
| Anschlussklemmen {pl}
|
feeder flight
| Zubringerflug {m} [aviat.]
|
feeder flights
| Zubringerflüge {pl}
|
feeder line
| Anschlusslinie {f}
|
feeder lines
| Anschlusslinien {pl}
|
feeder pipe
| Zuleitungsrohr {n}
|
feeder pipes
| Zuleitungsrohre {pl}
|
feeder plate
| Aufnahmeplatte {f}
|
feeder plates
| Aufnahmeplatten {pl}
|
feeder track
| Anschlussgleis {n}
|
feeder tracks
| Anschlussgleise {pl}
|
feeder valve
| Nachsaugeventil {n} [techn.]
|
feeder valves
| Nachsaugeventile {pl}
|
feeder feeding
| Zuführung {f} Zuführungsvorrichtung {f} Speiseleitung {f} [techn.]
|
feeder feeding bottle
| Säuglingsflasche {f} Saugflasche {f}
|
feeders
| Vorschubapparate {pl}
|
feeders
| Bewässerungsgräben {pl}
|
feedgrain
| Futtergetreide {n} [agr.]
|
feeding
| Fütterung {f} Abfütterung {f}
|
feeding
| Ernährung {f}
|
feeding
| zuführend einspeisend speisend
|
feeding
| Speisung {f}
|
feeding
| Verfütterung {f}
|
feeding
| Verköstigung {f}
|
feeding
| fütternd abfütternd verpflegend
|
feeding
| ernährend
|
feeding back
| zurückleitend weiterleitend weitergebend rückmeldend
|
feeding chute
| Aufgabeschurre {f} [techn.]
|
feeding chutes
| Aufgabeschurren {pl}
|
feeding cup
| Schnabeltasse {f} [med.]
|
feeding cups
| Schnabeltassen {pl}
|
feeding dish
| Futternapf {m}
|
feeding dishes
| Futternäpfe {pl}
|
feeding of wild game
| Wildfütterung {f}
|
feeding point
| Aufgabestelle {f} [techn.]
|
feeding points
| Aufgabestellen {pl}
|
feeding stuff
| Futtermittel {n}
|
feeding trough
| Futtertrog {m}
|
feeding troughs
| Futtertröge {pl}
|
feeding serving
| bewirtend
|
feeding supplying with rations
| verpflegend versorgend
|
feedings
| Fütterungen {pl}
|
feeds
| verpflegt versorgt
|
feeds power feeds
| Einspeisungen {pl}
|
feedwater
| Rohwasser {n} (Umkehrosmose)
|
feedwater preheater economiser
| Speisewasservorwärmer {m} [techn.]
|
Feel at home!
| Fühlen Sie sich wie zu Hause!
|
feel for the ball
| Ballgefühl {n} [sport]
|
feeler
| Fühler {m}
|
feeler gauge
| Fühlerlehre {f} [techn.]
|
feeler gauge stock
| Fühlerlehrenband {n}
|
feeler gauges
| Fühlerlehren {pl}
|
feelers
| Fühler {pl}
|
feelgood factor
| Faktor des Wohlbefindens
|
feeling
| Fühlen {n}
|
feeling
| abtastend betastend
|
feeling
| fühlend spürend verspürend empfindend
|
feeling
| nachempfindend nachfühlend
|
feeling ashamed
| sich schämend
|
feeling bored being bored
| sich langweilend
|
feeling chilly
| fröstelnd
|
feeling for language
| Sprachgefühl {n}
|
feeling good feeling happy being comfortable
| sich wohlfühlend
|
feeling of faintness
| Schwächegefühl {n}
|
feeling of fullness
| Völlegefühl {n}
|
feeling of giddiness feeling of dizziness feeling of vertigo sensation of giddiness
| Schwindelgefühl {n}
|
feeling of happiness sense of pleasure feeling of pleasure
| Glücksgefühl {n}
|
feeling of omnipotence
| Allmachtsgefühl {n}
|
feeling of sickness sick feeling nausea
| Übelkeit {f} Brechreiz {m} Nausea {f} [med.]
|
feeling of solidarity
| Solidaritätsgefühl {n} Zusammengehörigkeitsgefühl {n}
|
feeling of togetherness sense of unity group identity team spirit
| Wir-Gefühl {n}
|
feeling vindicated
| sich bestätigt fühlend
|
feeling with
| mitfühlend
|
feelingly
| gefühlvoll {adv}
|
feelings of happiness senses of pleasure feelings of pleasure
| Glücksgefühle {pl}
|
Feelings ran high.
| Die Wogen der Erregung gingen hoch.
|
feels ashamed
| schämt sich
|
fees
| Honorare {pl}
|
fees
| Preise {pl}
|
fees charges
| Gebühren {pl} Kosten {pl}
|
feet of clay
| (verborgene) Schwachstelle {f} Schwäche {f}
|
feigned
| geheuchelt
|
feigned
| heuchelte
|
feigned
| vorgeblich {adj}
|
feigned
| vorgetäuscht simuliert gespielt
|
feigned
| fingiert erfunden
|
feigned
| fingierte erfand
|
feigned death
| sich totgestellt
|
feignedly
| zum Schein
|
feigning
| Vortäuschung {f}
|
feigning
| vortäuschend simulierend spielend
|
feigning
| heuchelnd
|
feigning
| fingierend erfindend
|
feigning death
| sich totstellend
|
feigns
| heuchelt
|
feigns
| fingiert erfindet
|
feint
| Verstellung {f}
|
feint
| Finte {f}
|
feint attack
| Scheinangriff {m}
|
feint attacks
| Scheinangriffe {pl}
|
feinted
| fintiert eine Finte angewendet angetäuscht getäuscht
|
feinting
| fintierend eine Finte anwendend antäuschend täuschend
|
feints
| Verstellungen {pl}
|
feints
| Finten {pl}
|
feisty
| streitsüchtig kratzbürstig [ugs.] {adj}
|
feisty [Am.]
| lebhaft lebendig munter {adj}
|
feisty [Am.]
| couragiert {adj}
|
feldspar felspar
| Feldspat {m} [min.]
|
feldspathic
| feldspathaltig {adj} [min.]
|
feldspathic glaze
| Feldspatglasur {f}
|
feldspathization
| Feldspatisierung {f} [min.]
|
feldspathoid foid
| Feldspatvertreter {m} [min.]
|
feldspathoids foids
| Feldspatvertreter {pl}
|
felicitated
| beglückwünscht
|
felicitated
| beglückwünschte
|
felicitates
| beglückwünscht
|
felicitating
| beglückwünschend
|
felicitation
| Glückwunsch {m}
|
felicitous
| treffend gut gewählt {adj} (Ausdruck)
|
felicitous
| glücklich {adj}
|
felicitously
| glücklich {adv}
|
felicitously
| treffend {adv}
|
felicitousness
| Glückseligkeit {f}
|
felicity
| Glück {n}
|
feline
| katzenartig {adj}
|
felinely
| katzenartig {adv}
|
fell
| Fjell {n} baumlose Hochfläche {f} (Nordeuropa) [geogr.]
|
fell down
| fiel hin
|
fell down tumbled down
| stürzte ein
|
fell handle
| Fällgriff {m}
|
fell in love
| verliebte
|
fell out
| verkrachte überwarf sich
|
fell short of
| unterschritt
|
fellatio
| Fellatio {f}
|
felled
| gefällt geschlagen abgehauen
|
felled
| fällte schlüg haute ab
|
felled seam
| Kappnaht {f}
|
felled seams
| Kappnähte {pl}
|
felling
| fällend schlagend abhauend
|
felling
| Fällen {n}
|
felloe felly
| Felge {f}
|
fellow believer
| Glaubensgenosse {m}
|
fellow believers
| Glaubensgenossen {pl}
|
fellow citizen
| Mitbürger {m}
|
fellow citizens
| Mitbürger {pl}
|
fellow combatant
| Mitkämpfer {n} Mitkämpferin {f}
|
fellow combatants
| Mitkämpfer {pl} Mitkämpferinnen {pl}
|
fellow lodger
| Mitbewohner {m}
|
fellow lodgers
| Mitbewohner {pl}
|
fellow men
| Mitmenschen {pl}
|
fellow student
| Kommilitone {m} Mitstudent {m} Kommilitonin {f} Mitstudentin {f}
|
fellow students
| Kommilitonen {pl} Mitstudenten {pl} Kommilitoninnen {pl} Mitstudentinnen {pl}
|
fellow sufferer
| Schicksalsgefährte {m}
|
fellow sufferers
| Schicksalsgefährten {pl}
|
fellow fella [coll.]
| Kerl {m} Bursche {m} Gefährte {m} Kamerad {m}
|
fellows in miseries fellow sufferers companions in misfortune
| Leidensgenossen {pl} Leidensgenossinnen {pl}
|
fellows in misery fellow sufferer companion in misfortune
| Leidensgenosse {m} Leidensgenossin {f}
|
fellows fellas
| Kerle {pl} Burschen {pl} Gefährten {pl} Kameraden {pl}
|
fellowship
| Kameradschaft {f}
|
fells
| fällt schlägt haut ab
|
felon
| Verbrecher {m}
|
felon
| Schwerverbrecher {m}
|
felon
| Nagelbettentzündung {f} [med.]
|
felonies
| Kapitalverbrechen {pl} Verbrechen {pl}
|
felonious
| verbrecherisch {adj}
|
feloniously
| verbrecherisch {adv}
|
felons
| Schwerverbrecher {pl}
|
felons
| Verbrecher {pl}
|
felony
| Kapitalverbrechen {n} Verbrechen {n}
|
felsic mineral
| felsisches Mineral
|
felsite felstone petrosilex
| Felsit {m} [min.]
|
felsitic
| felsitisch {adj} [min.]
|
felt
| nachempfunden nachgefühlt
|
felt
| Filz {m}
|
felt
| gefühlt gespürt verspürt empfunden
|
felt
| abgetastet betastet
|
felt ashamed
| sich geschämt
|
felt ashamed
| schämte sich
|
felt boot
| Filzstiefel {m}
|
felt bored been bored
| sich gelangweilt
|
felt chilly
| gefröstelt
|
felt good felt happy been comfortable
| sich wohlgefühlt
|
felt pad
| Dämpfungsblättchen {n}
|
felt pen felt-tipped pen felt-tip pen felt-tip marker
| Filzstift {m} Filzschreiber {m} Faserstift {m} Faserschreiber {m}
|
felt pens felt-tipped pens felt-tip pens felt-tip markers
| Filzstifte {pl} Filzschreiber {pl} Faserstifte {pl} Faserschreiber {pl}
|
felt slipper
| Filzpantoffel {m}
|
felt slippers
| Filzpantoffeln {pl}
|
felt strip
| Filzstreifen {m}
|
felt strips
| Filzstreifen {pl}
|
felt vindicated
| sich bestätigt gefühlt
|
felt washer
| Filzunterlegscheibe {f} [techn.]
|
felt with
| mitgefühlt
|
felted
| verfilzt
|
felted
| verfilzte
|
felted
| filzig verfilzte
|
felting
| Filzstoff {m}
|
felting becoming felted
| verfilzend
|
felts
| verfilzt
|
female
| Buchse {f}
|
female -f-
| weiblich {adj} -wbl.-
|
female ape she-ape
| Menschenäffin {f}
|
female boss
| Chefin {f}
|
female cable connector
| Kabelsteckverbinder {m} (Federleiste) [techn.]
|
female chancellor
| Kanzlerin {f}
|
female choir
| Frauenchor {m} [mus.]
|
female choirs
| Frauenchöre {pl}
|
female connection
| Mutterteil {n}
|
female employee
| Arbeitnehmerin {f}
|
female fox female wolf female badger female lynx
| Fähe {f} (weibliches Raubtier, wie Fuchs, Wolf, Dachs, Luchs usw.) [zool.]
|
female foxes female wolves female badgers female lynxes
| Fähen {pl}
|
female header female connector strip
| Buchsenleiste {f}
|
female headers female connector strips
| Buchsenleisten {pl}
|
female monkey she-monkey
| Affenweibchen {n} Äffin {f}
|
female monkeys she-monkeys
| Affenweibchen {pl} Äffinnen {pl}
|
female multipoint connector
| Federleiste {f}
|
female plug
| Steckerbuchse {f}
|
female plugs
| Steckerbuchsen {pl}
|
female profession
| Frauenberuf {m}
|
female professions
| Frauenberufe {pl}
|
female screw
| Schraubenmutter {f} [techn.]
|
female screws
| Schraubenmuttern {pl}
|
female signal
| Federsignal {n} [techn.]
|
female signals
| Federsignale {pl}
|
female square drive
| Innenvierkantantrieb {m} (Schlüssel)
|
female thread internal thread core thread
| Innengewinde {n} [techn.]
|
female female mate
| Weibchen {n}
|
femaleness
| Weiblichkeit {f}
|
females
| Frauen {pl}
|
femic
| femisch {adj} [min.]
|
femidom female condom
| Femidom {n} Kondom {n} für Frauen
|
feminazi [pej.]
| aggressive Feministin {f} Radikalfeministin {f}
|
feminine
| weiblich feminin {adj}
|
feminine noun female gender noun which marks the female gender
| Femininum {n} [gramm.]
|
femininity
| Weiblichkeit {f} Fraulichkeit {f}
|
feminism
| Feminismus {m}
|
feminist
| Feministin {f} Frauenrechtlerin {f} Frauenrechtler {m}
|
feminist
| feministisch {adj}
|
feminists
| Feministinnen {pl} Feministen {pl} Frauenrechtlerinnen {pl} Frauenrechtler {pl}
|
feminity
| Unmännlichkeit {f}
|
feminized feminised womanized
| weiblich gemacht
|
feminized feminised womanized
| machte weiblich
|
feminizes feminises womanizes
| macht weiblich
|
feminizing feminising womanizing
| weiblich machend
|
femme
| Frau {f}
|
femme fatale maneater
| Femme fatale {f} Verführerin {f} verführerische Frau {f}
|
femmes fatales maneaters
| Femmes fatales {pl} Verführerinnen {pl} verführerische Frauen {pl}
|
femora
| Oberschenkelbein {n} [anat.]
|
femoral
| Oberschenkel...
|
femoral artery
| Oberschenkelarterie {f} Arteria femoralis [anat.]
|
femoral dislocation
| Oberschenkelverrenkung {f} [med.]
|
femoral head
| Oberschenkelkopf {m} [anat.]
|
femoral head prosthesis
| Hüftkopfprothese {f} [med.]
|
femoral neck
| Oberschenkelhals {m} [anat.]
|
femoral neck fracture
| Oberschenkelhalsbruch {m} Oberschenkelhalsfraktur {f} [med.]
|
femoral vein
| Oberschenkelvene {f} [anat.]
|
femoral veins
| Oberschenkelvenen {pl}
|
femto
| Femto (Vorsilbe für Maßeinheiten)
|
femur head head of the femur
| Kugel des Oberschenkelknochens (Hüftgelenk)
|
femur thigh bone
| Femur {m} (Osteol.) [611+] [anat.] [med.]
|
femur thighbone
| Oberschenkelknochen {m} Oberschenkel {m} [anat.]
|
femurs
| Oberschenkelknochen {pl}
|
fen
| Sumpfland {n} Marschland {n}
|
fen-phen (diet pill containing fenfluramine and phentermine)
| Abmagerungspille {f} Appetitzügler {m} (Kombination aus Fenfluramin und Phentermin)
|
fen fenland
| Fenn {n} Moor {n} Moorland {n}
|
fence
| Hindernis {n}
|
fence
| Anschlag {m} [techn.]
|
fence
| Zaun {m}
|
fenced
| gefochten
|
fenced
| eingezäunt
|
fenced
| zäunte ein
|
fenced in
| umzäunt
|
fenced in
| umzäunte
|
fenced off
| abgezäunt
|
fencer
| Fechter {m}
|
fences
| Anschläge {pl}
|
fences
| zäunt ein
|
fences
| Zäune {pl}
|
fences
| Hindernisse {pl}
|
fences in
| umzäunt
|
fencing
| einzäunend
|
fencing
| fechtend
|
fencing
| Abzäunung {f}
|
fencing
| Fechten {n}
|
fencing in
| umzäunend
|
fencing master
| Fechtmeister {m}
|
fencing off
| abzäunend
|
fencing post fence post post
| Zaunpfosten {m} Zaunpfahl {m} Zaunspfahl {m}
|
fencing posts fence posts posts
| Zaunpfosten {pl} Zaunpfähle {pl} Zaunspfähle {pl}
|
fended
| abgewehrt sich gewehrt
|
fended
| wehrte ab wehrte sich
|
fended for oneself
| für sich selbst gesorgt alleine ausgekommen
|
fender
| Schutzblech {n}
|
fender
| Fender {m}
|
fender mount
| Schutzblechhalter-Ösen {pl}
|
fender-bender [Am.]
| Autounfall {m} kleine Kollision mit geringem Schaden
|
fender-bender [coll.]
| kleiner Blechschaden
|
fenders
| Schutzbleche {pl}
|
fending
| abwehrend sich wehrend
|
fending for oneself
| für sich selbst sorgend alleine auskommend
|
fends
| wehrt ab wehrt sich
|
fenec foxes fennecs
| Wüstenfüchse {pl} Fenneks {pl}
|
fenestral porosity
| syngenetische Porosität
|
fenestration
| Fensterwerk {n}
|
fenite
| Fenit {m}
|
fennec fox fennec
| Wüstenfuchs {m} Fennek {m} [zool.]
|
fennel seed
| Fenchelsamen {m}
|
fennel saunf [In.]
| Fenchel {m} [bot.]
|
fenny
| sumpfig
|
fens
| Fenns {pl} Moore {pl}
|
fens
| Sumpfländer {pl} Sumpfgebiete {pl}
|
fenugreek
| Bockshornklee {m} [bot.]
|
fenugreek seed
| Bockshornkleesamen {m}
|
feoff
| Belehnte {f}
|
feoffee
| Belehnter {m}
|
feral
| wild verwildert {adj}
|
ferment
| Gärmittel {n} [cook.]
|
fermentability
| Gärbarkeit {f}
|
fermentable
| gärbar {adj}
|
fermentation gas
| Faulgas {n}
|
fermentation residue fermentation effluent
| Gärrest {m}
|
Fermentation residues can be used as fertilizers.
| Gärreste können als Dünger verwendet werden.
|
fermentation residues fermentation effluents
| Gärreste {pl}
|
fermentation digestion
| Gärung {f} Vergärung {f} Fermentation {f}
|
fermentational
| fermentativ {adj}
|
fermentational effect
| Gärwirkung {f}
|
fermented
| gegoren gegärt
|
fermented
| vergoren
|
fermented
| vergärte
|
fermenting
| vergärend
|
fermenting
| gärend
|
fermenting vat
| Gärbottich {m}
|
fermenting vats
| Gärbottiche {pl}
|
ferments
| Gärmittel {pl}
|
ferments
| vergärt
|
fermium
| Fermium {n} [chem.]
|
fern
| Farn {m} [bot.]
|
fern frond
| Farnwedel {m}
|
fern fronds
| Farnwedel {pl}
|
Fern Wren
| Farnhuscher {m} [ornith.]
|
Fernandez Firecrown
| Juan-Fernandez-Kolibri {m} [ornith.]
|
Fernando Po Batis
| Alexanderschnäpper {m} [ornith.]
|
Fernando Po Olive-back
| Meisenastrild {m} [ornith.]
|
Fernando Po Speirops
| Braunbrillenvogel {m} [ornith.]
|
Fernando Po Sunbird
| Graubrust-Nektarvogel {m} [ornith.]
|
Fernbird
| Farnsteiger {m} [ornith.]
|
fernlike plant
| farnähnlich Pflanze
|
ferns
| Farne {pl}
|
ferny fern-loke
| farnartig {adj} [bot.]
|
ferocious
| wild grausam grimmig heftig {adj}
|
ferociously
| wild {adv}
|
ferociously
| grausam {adv}
|
ferocity
| Wildheit {f}
|
ferocity
| Grausamkeit {f}
|
ferrate
| Ferrat {n} [chem.]
|
ferret
| Frettchen {n} Frett {n} (Mustela furo) [zool.]
|
ferreted ferreted out
| aufgespürt aufgestöbert
|
ferreting ferreting out
| aufspürend aufstöbernd
|
ferrets
| Frettchen {pl}
|
ferric
| Eisen {n}
|
ferric (of trivalent iron)
| eisenhaltig (3-wertig)
|
ferric oxide
| Eisenoxid {n} Eisenoxyd {n} [alt] [chem.]
|
ferric oxide
| Eisen-3-Oxid {n}
|
ferric oxides
| Eisenoxide {pl}
|
ferried
| befördert transportiert
|
ferried
| übergesetzt
|
ferried
| setzte über
|
ferries
| setzt über
|
ferries
| Fähren {pl}
|
ferriferous quartz ferruginous quartz ferruginous chert sinople
| Eisenkiesel {m}
|
ferrimagnetic
| ferrimagnetisch {adj} [min.]
|
Ferris wheel [Am.] big wheel [Br.]
| Riesenrad {n}
|
Ferris wheels big wheels
| Riesenräder {pl}
|
ferrite
| Ferrit {m,n} [chem.]
|
ferrite core magnetic core
| Ferritkern {m}
|
ferrite cores magnetic cores
| Ferritkerne {pl}
|
ferrite rod
| Ferritstab {m} Eisenkern {m} Spulenkern {m}
|
ferrite rods
| Ferritstäbe {pl} Eisenkerne {pl} Spulenkerne {pl}
|
ferritic
| ferritisch {adj}
|
ferritic steel
| ferritischer Stahl
|
ferrochlorid
| Eisenchlorid {n} [chem.]
|
ferromagnetic ferromagnetical
| ferromagnetisch {adj} [phys.]
|
ferromangenese
| Ferromangan {n} [min.]
|
ferrous (of bivalent iron)
| eisenhaltig (2-wertig)
|
ferrous material
| Eisenwerkstoff {m}
|
ferrous oxide
| Eisen-2-Oxid {n}
|
ferrous ferreous iron-bearing irony ferriferous ferruginous ferrugineous
| eisenhaltig {adj}
|
ferrous ferriferous ferrugineous
| eisenschüssig {adj}
|
Ferruginous Antbird
| Weißbrauen-Ameisenfänger {m} [ornith.]
|
Ferruginous Buzzard
| Königsbussard {m} [ornith.]
|
Ferruginous Duck (Aythya nyroca)
| Moorente {f} [ornith.]
|
Ferruginous Flycatcher
| Rostschnäpper {m} [ornith.]
|
Ferruginous Jungle Babbler
| Weißwangen-Maustimalie {f} [ornith.]
|
Ferruginous Pygmy Owl
| Strichelkauz {m} [ornith.]
|
Ferruginous Wood Partridge
| Augenwachtel {f} [ornith.]
|
Ferruginous-backed Antbird
| Rostrücken-Ameisenvogel {m} [ornith.]
|
ferrule
| Druckhülse {f} Endring {f} [techn.]
|
ferrule
| Ringbeschlag {m}
|
ferrule resistor
| Anschlusswiderstand {m} [electr.]
|
ferruled
| gezüchtigt
|
ferrules
| Ringbeschläge {pl}
|
ferry
| Fähre {f}
|
ferry boat ferryboat
| Fährboot {n} Fähre {f}
|
ferry boats ferryboats
| Fährboote {pl} Fähren {pl}
|
ferry flight
| Überführungsflug {m} [aviat.]
|
ferry flights
| Überführungsflüge {pl}
|
ferry terminal
| Fährhafen {m}
|
ferry terminals
| Fährhäfen {pl}
|
ferry-boat
| Fährschiff {n}
|
ferry-operator
| Fährschiffreeder {m}
|
ferrying
| befördernd transportierend
|
ferrying
| übersetzend
|
ferryman
| Fährmann {m}
|
ferrymen
| Fährmänner {pl}
|
fertile
| befruchtet {adj}
|
fertile
| fruchtbar ertragreich fortpflanzungsfähig {adj}
|
fertile (soil) profitable
| ertragfähig {adj}
|
fertile soil fertile ground
| fruchtbarer Boden ertragreichr Boden
|
fertile [fig.]
| produktiv schöpferisch {adj}
|
fertility
| Fruchtbarkeit {f} Fertilität {f} [biol.]
|
fertility rate
| Fruchtbarkeitsrate {f} Fruchtbarkeitsziffer {f} Fertilitätsrate {f}
|
fertility rates
| Fruchtbarkeitsraten {pl} Fruchtbarkeitsziffer {pl} Fertilitätsraten {pl}
|
fertility procreative capacity
| Zeugungsfähigkeit {f}
|
fertilization
| Besamung {f}
|
fertilization fertilisation
| Befruchtung {f}
|
fertilization fertilisation fertilizing
| Düngung {f} Düngen {n} [agr.]
|
fertilized
| gedüngt
|
fertilized fertilised
| befruchtet
|
fertilized fertilised
| befruchtete
|
fertilizer fertiliser
| Düngemittel {n} Dünger {m} [agr.]
|
fertilizers fertilisers
| Düngemittel {pl} Dünger {pl}
|
fertilizes fertilises
| befruchtet
|
fertilizing
| düngend
|
fertilizing fertilising
| befruchtend
|
ferule
| Zuchtrute {f} Stock zum Schlagen (von Kindern)
|
fervency
| Glut {f}
|
fervent
| glühend heiß {adj} [übtr.]
|
fervent ardent
| inbrünstig sehnlich {adj}
|
fervently
| heiß {adv}
|
fervently
| feurig {adv}
|
fervently ardently
| inbrünstig {adv}
|
ferventness
| Leidenschaft {f}
|
fervid
| glühend
|
fervidly
| feurig {adv}
|
fervidness
| Leidenschaften {pl}
|
fervor [Am.] fervour [Br.]
| Glut {f}
|
festally
| festlich {adv}
|
festered
| geeitert vereitert
|
festered
| eiterte vereiterte
|
festered
| verfault
|
festered
| verfaulte
|
festering
| verfaulend
|
festering
| eiternd vereiternd schwärend
|
festers
| eitert vereitert
|
festers
| verfault
|
festival
| Fest {n}
|
festival hall
| Festhalle {f} Festspielhaus {n}
|
festival halls
| Festhallen {pl} Festspielhäuser {pl}
|
festival in the old town
| Altstadtfest {n}
|
festival tent
| Festzelt {n}
|
festival tents
| Festzelte {pl}
|
festivals
| Feste {pl}
|
festive
| festlich fröhlich {adj} Fest...
|
Festive Amazon
| Blaubartamazone {f} [ornith.]
|
Festive Coquette
| Schmetterlingselfe {f} [ornith.]
|
festive day
| Festtag {m}
|
festive dress
| Festkleid {n}
|
festive dresses
| Festkleider {pl}
|
festive evening
| Festabend {m}
|
festive evenings
| Festabende {pl}
|
festive illuminations
| Festbeleuchtung {f} (außen)
|
festive lighting
| Festbeleuchtung {f} (innen auch übtr.)
|
festive occasion
| festlicher Anlass
|
festively
| festlich {adv}
|
festively lit
| festlich beleuchtet
|
festiveness
| Fröhlichkeit {f} Festlichkeit {f}
|
festivities
| Festlichkeiten {pl} Festivitäten {pl}
|
festivity
| Festlichkeit {f} Festivität {f}
|
festoon
| Girlande {f}
|
festoon cable power supply
| Kabelstromzuführung {f}
|
festoon cable trailing cable
| Schleppkabel {n}
|
festoon cables trailing cables
| Schleppkabel {pl}
|
festoons
| Girlanden {pl}
|
feta cheese
| Fetakäse {m} [cook.]
|
fetal alcohol syndrome
| Alkoholembryopathie {f} [med.]
|
fetal [Am.] foetal [Br.]
| fetal fötal {adj} [med.]
|
fetch
| Windwirklänge {f}
|
fetch
| Luvbreite {f}
|
fetch cycle
| Abrufzyklus (eines Befehls) {f}
|
fetch time
| Abholzeit {f}
|
fetch calling up
| Abruf {m}
|
fetched
| abgerufen
|
fetched
| rief ab
|
fetched
| geholt abgeholt eingebracht
|
fetched away
| weggeholt
|
fetched back
| zurückgeholt
|
fetched back
| holte zurück
|
fetched down got down
| heruntergeholt runtergeholt
|
fetched later
| nachgeholt später geholt
|
fetched called for sent for requested
| herbeigeholt
|
fetched called for sent for requested
| holte herbei
|
fetched popped
| hervorgeholt herausgeholt
|
fetched popped
| holte hervor holte heraus
|
fetches
| ruft ab
|
fetches back
| holt zurück
|
fetches calls for sends for requests
| holt herbei
|
fetches pops
| holt hervor holt heraus
|
fetching
| holend abholend einbringend
|
fetching
| abrufend
|
fetching away
| wegholend
|
fetching back
| zurückholend
|
fetching down getting down
| herunterholend runterholend
|
fetching later
| nachholend später holend
|
fetching calling for sending for requesting
| herbeiholend
|
fetching popping
| hervorholend herausholend
|
fetchingly
| bezaubernd {adv}
|
fete fête
| Fete {f}
|
feted
| gefetet gefeiert
|
feted
| fetete feierte
|
fetid foetid
| stinkend übelriechend {adj}
|
fetidly
| stinkend {adv}
|
fetidness
| Gestank {m}
|
feting
| fetend feiernd
|
fetish
| Fetisch {m}
|
fetishes
| Fetische {pl}
|
fetishism
| Fetischismus {m}
|
fetishist
| Fetischist {m} Fetischistin {f}
|
fetishists
| Fetischisten {pl} Fetischistinnen {pl}
|
fetofetal
| fetofetal {adj} [med.]
|
fetofetal transfusion
| fetofetale Transfusion {f}
|
fett plumb
| feist {adj}
|
fetter gyve
| Fußfessel {f}
|
fetter shackle
| Fessel {f}
|
fettered shackled
| gefesselt
|
fettering shackling
| fesselnd
|
fetters gyves
| Fußfesseln {pl}
|
fettle
| Verfassung {f} Zustand {m}
|
fettling shop
| Gussputzerei {f} Gußputzerei {f} [techn.]
|
fettling shops
| Gussputzereien {pl} Gußputzereien {pl}
|
fetus [Am.] foetus [Br.]
| Fötus {m}
|
feud
| Fehde {f}
|
feudal
| feudal {adj}
|
feudal lord seigneur liege
| Lehnsherr {m} [hist.]
|
feudalism
| Feudalismus {m}
|
feudalistic
| feudalistisch
|
feudally
| feudal {adv}
|
fever
| Fieber {n} [med.]
|
fever blister cold sore
| Fieberblase {f} [med.]
|
fever blisters cold sores
| Fieberblasen {pl}
|
fevered
| fiebernd
|
feverfew
| Mutterkraut {n} [bot.]
|
feverish
| fieberhaft {adj}
|
feverish dream
| Fiebertraum {m}
|
feverish dreams
| Fieberträume {pl}
|
feverish heat
| Fieberhitze {f}
|
feverishly
| fieberhaft {adv}
|
fevery
| fieberartig
|
few
| wenig
|
few
| wenig {adj}
|
few and far between
| selten selten vorkommend {adv}
|
few and far between
| ganz vereinzelt
|
fewer
| weniger
|
fewest
| am wenigsten
|
fey
| todgeweiht {adj}
|
fiance fiancé
| Verlobte {m} Verlobter
|
fiancee fiancée
| Verlobte {f}
|
fiasco
| Fiasko {n}
|
fiat
| Genehmigung {f} Billigung {f} Plazet {n}
|
fiat
| Anordnung {f} Gebot {n} Befehl {m} Erlass {m}
|
fiat money
| Rechengeld {n}
|
fiats
| Anordnungen {pl} Gebote {pl}
|
fib
| Flunkerei {f}
|
fibbed told a fib
| geflunkert aufgeschnitten Garn gesponnen
|
fibbed told a fib
| flunkerte schnitt auf
|
fibber storyteller
| Schwindler {m} Schwindlerin {f} Flunkerer {m} Flunkerin {f} Aufschneider {m} Aufschneiderin {f}
|
fibbers storytellers
| Schwindler {pl} Schwindlerinnen {pl} Flunkerer {pl} Flunkerinnen {pl} Aufschneider {pl} Aufschneiderinnen {pl}
|
fibbing telling a fib
| flunkernd aufschneidend Garn spinnend
|
fiber data distributed interface -FDDI-
| Technologie für Glasfasernetzwerke -FDDI-
|
fiber optics
| Glasfaser {f} Lichtleiter {m}
|
fiber [Am.] fibre [Br.]
| Faser {f} Textilfaser {f}
|
fiber-optic communication
| Glasfaserkommunikation {f}
|
fiberboard [Am.] fibreboard
| Faserplatte {f}
|
fiberboards fibreboards
| Faserplatten {pl}
|
fibers [Am.] fibres [Br.]
| Fasern {pl} Textilfasern {pl}
|
Fibonacci number
| Fibonacci-Zahl {f} [math.]
|
Fibonacci numbers
| Fibonacci-Zahlen {pl}
|
fibre blanket
| Keramikfasermatte {f}
|
fibre codes
| Glasfasersorten {pl}
|
fibre diameter distribution fiber diameter distribution [Am.]
| Faserdurchmesserverteilung {f}
|
fibre ends fiber ends [Am.]
| Faserendflächen {pl}
|
fibre glass
| Glasgewebe {n}
|
fibre glass domelight
| Glasfaserlichtkuppel {f}
|
fibre glass fleece
| Glasfaservlies {n}
|
fibre glass rooftile
| Glasfaserdachziegel {m} [constr.]
|
fibre glass rooftiles
| Glasfaserdachziegel {pl}
|
fibre glass sheet
| Glasfaserplatte {f}
|
fibre glass sheets
| Glasfaserplatten {pl}
|
fibre interference effect
| Nachbarwirkung {f} der Fasern
|
fibre optic cable fiber optic cable light-wave cable
| Glasfaserkabel {n} [telco.]
|
fibre optic cables fiber optic cables light-wave cables
| Glasfaserkabel {pl}
|
fibre optic connector
| Lichtwellenleiter-Steckverbinder {m}
|
fibre optics fiber optics
| Glasfaseroptik {f}
|
fibre optics fiber optics [Am.]
| Faseroptik {f}
|
fibre plant fiber plants
| Faserpflanze {f} [bot.]
|
fibre plants fiber plantss
| Faserpflanzen {pl}
|
fibre reinforced composite
| Faserverbundwerkstoff {m}
|
fibre reinforced composites
| Faserverbundwerkstoffe {pl}
|
fibre reinforced plastic -FRP- glass fibre reinforced plastic -GRP-
| glasfaserverstärkter Kunststoff -GFK-
|
fibre sensor
| faseroptischer Sensor
|
fibre washer
| Fiberunterlegscheibe {f} [techn.]
|
fibre-optic system
| faseroptisches System
|
fibreglass fiberglass [Am.]
| Fiberglas {n} Faserglas {n}
|
fibril
| Wurzelfaser {f}
|
fibril
| Fäserchen {n}
|
fibrillar
| feinfaserig {adj}
|
fibrils
| Wurzelfasern {pl}
|
fibrinolytic agent
| Fibrinolytikum {n} Thrombolytikum {n} (Antithrombotikum) [med.]
|
fibroid
| faserartig
|
fibrosis
| Fibrose {f} [med.]
|
fibrosis of the lungs pulmonary fibrosis
| Lungenfibrose {f} [med.]
|
fibrous
| faserförmig {adj} [bot.]
|
fibrous
| faserig {adj}
|
fibrous brown iron ore limonite
| brauner Glaskopf {m} [min.]
|
fibrous fracture
| faseriger Bruch
|
fibrous gypsum
| Fasergips {m} [min.]
|
fibrous laminated air filter element
| Faserschichtluftfilterzelle {f} [techn.]
|
fibrous laminated mat
| Faserschichtmatte {f}
|
fibrous laminated mats
| Faserschichtmatten {pl}
|
fibrous limestone satin spar [stone]
| Faserkalk {m} [min.]
|
fibrous manganese oxide pyrolarite
| schwarzer Glaskopf
|
fibrous material
| Faserstoff {m}
|
fibrous peat surface peat peat fiber [Am.] peat fibre [Br.]
| Fasertorf {m}
|
fibrous quartz
| Faserquarz {m} [min.]
|
fibrous red iron ore wood haematite kidney ore
| roter Glaskopf
|
fibrously
| faserig {adv}
|
fibrousness
| Fasrigkeit {f}
|
fibs
| Flunkereien {pl}
|
fibs
| schwindelt
|
fibs tells a fib
| flunkert schneidet auf
|
fibula clasp dress clasp brooch
| Fibel {f} germanische Spange (Archäologie)
|
fibula splinter bone calf bone
| Wadenbein {n} [anat.]
|
fichu
| Schultertuch {n}
|
fickle
| schwankend wechselhaft {adj}
|
fickle inconstant
| wankelmütig {adj}
|
fickleness
| Wankelmut {m}
|
fiction
| Romanliteratur {f}
|
fiction
| Prosaliteratur {f} Erzählliteratur {f}
|
fiction
| Annahme {f}
|
fiction
| Dichtung {f} Erdichtung {f}
|
fiction
| Fiktion {f}
|
fiction writer
| Belletrist {m} Belletristin {f}
|
fictional
| erdichtet {adj}
|
fictionally
| erdichtet {adv}
|
fictioneer
| Fiktionär {m}
|
fictions
| Fiktionen {pl}
|
fictions
| Dichtungen {pl}
|
fictitious
| erfunden fiktiv {adj} Schein...
|
fictitious transaction
| Scheingeschäft {n}
|
fictitious transactions
| Scheingeschäfte {pl}
|
fictitious bogus
| fingiert falsch {adj}
|
fictitiously
| fiktiv {adv}
|
fictitiousness
| Unechtheit {f}
|
fictive
| fiktiv erdichtet {adj}
|
fiddle
| Schlingerleiste {f} [naut.]
|
fiddle
| Fiedel {f} Geige {f}
|
fiddled
| gefiedelt gegeigt
|
fiddled
| getrickst
|
fiddled
| gekungelt
|
fiddled around
| herumhantiert herumgefummelt herumgepfuscht
|
fiddled around fiddled about
| herumgetrödelt gekleckert
|
fiddled away
| vertrödelt
|
fiddled with fiddled around fumbled tinkered
| gefrickelt
|
fiddler
| Gauner {m} Gaunerin {f} Trickser {m} Trickserin {f}
|
fiddler
| Geiger {m}
|
fiddlers
| Gauner {pl} Gaunerinnen {pl} Trickser {pl} Trickserinnen {pl}
|
fiddlers
| Geiger {pl}
|
fiddles
| Fiedeln {pl} Geigen {pl}
|
Fiddlesticks! No chance!
| Pustekuchen!
|
fiddling
| kungelnd
|
fiddling
| tricksend
|
fiddling
| fiedelnd geigend
|
fiddling around
| herumhantierend herumfummelnd herumpfuschend
|
fiddling around fiddling about
| herumtrödelnd kleckernd
|
fiddling away
| vertrödelnd
|
fiddling with fiddling around fumbling tinkering quickly put together an improvised solution
| frickelnd
|
fiddly job fiddling
| Tüftelarbeit {f} Tüftelei {f}
|
fiddly awkward to do
| umständlich {adj}
|
fiddly fiddling
| knifflig {adj}
|
fidelity
| Genauigkeit {f}
|
fidelity
| Naturtreue {f}
|
fidelity
| Glaubwürdigkeit {f}
|
fidelity
| Wiedergabetreue {f} originalgetreue Wiedergabe {f}
|
fidelity of picture
| Bildtreue {f}
|
fidelity of sound
| Klangtreue {f}
|
fidget fidgeter fidgety child (fussy Philip)
| Zappelphilipp {m} zappelndes Kind [ugs.]
|
fidget fidgetiness
| Unruhe {f}
|
fidgeted with
| herumgefuchtelt
|
fidgeting with
| herumfuchtelnd
|
fidgets
| zappelt herum
|
fidgetted
| herumgezappelt
|
fidgetted
| zappelte herum
|
fidgetting
| herumzappelnd
|
fidgety itchy itchy-fingered
| unruhig zappelig {adj}
|
fidgety mercurial
| quecksilbrig lebhaft unruhig {adj}
|
fiducial mark
| Rahmenmarke {f} (Luftbild)
|
fiducial marks
| Rahmenmarken {pl}
|
fiduciary fiducial in trust on a trust basis
| treuhänderisch {adj}
|
Fie!
| Pfui!
|
fief fiefdom
| Lehen {n} Lehensgut {n}
|
fiefs
| Lehensgüter {pl}
|
field
| Körper {m} [math.]
|
field
| Gebiet {n}
|
field
| Acker {m} Feld {n} Ackerfläche {f}
|
field
| Feld {n}
|
field application
| Feldausbringung {f} [agr.]
|
field balance
| Feldwaage {f}
|
field balances
| Feldwaagen {pl}
|
field bean broad bean English bean European bean horse bean
| Ackerbohne {f} [bot.]
|
field bindweed wild morning-glory (Convolvulus arvensis)
| Ackerwinde {f} [bot.]
|
field blouse
| Feldbluse {f} [mil.]
|
field blouses
| Feldblusen {pl}
|
field boots
| Feldstiefel {pl} [mil.]
|
field bus
| Feldbus {m}
|
field cap
| Feldmütze {f} [mil.]
|
field capacity
| Feldkapazität {f}
|
field caps
| Feldmützen {pl}
|
field conditions
| Platzverhältnisse {pl} Platzbedingungen {pl} [sport]
|
field control
| Feldsteuerung {f}
|
field crop crop
| Feldfrucht {f} Frucht {f}
|
field crops crops
| Feldfrüchte {pl} Früchte {pl}
|
field current
| Feldstrom {m}
|
field data
| Naturmessdaten {pl}
|
field dress
| Feldanzug {m} [mil.]
|
field duty
| Felddienst {m}
|
field elevation
| Landebahnhöhe {f} über Meeresspiegel [aviat.]
|
field engineer
| Außendiensttechniker {m}
|
field engineers
| Außendiensttechniker {pl}
|
field equipment
| Feldausrüstung {f} [mil.]
|
field erection quality control schedule
| Montageüberwachungsplan {m} [mach.]
|
field erection quality control schedules
| Montageüberwachungspläne {pl}
|
field executive
| Außenstellenleiter {m} Außenstellenleiterin {f}
|
field executives
| Außenstellenleiter {pl} Außenstellenleiterinnen {pl}
|
field exploitation
| Ausbeutung eines Feldes
|
field fever
| Feldfieber {n} [med.]
|
Field Flicker
| Wiesenspecht {m} [ornith.]
|
field force
| Feldstärke {f}
|
field glasses binoculars
| Feldstecher {m} Feldglas {n}
|
field goal (American football)
| Torschuss {m} aus dem Feld heraus [sport]
|
field gun
| Feldkanone {f} [mil.]
|
field guns
| Feldkanonen {pl}
|
field handball
| Feldhandball {m} [sport]
|
Field identifier expected.
| Feld-Bezeichner erwartet. [comp.]
|
field ionisation
| Feldionisation {f}
|
field irrigated with sewage irrigation field irrigation district
| Rieselfeld {n} [agr.]
|
field joint
| Montagestoß {m}
|
field kit
| Marschgepäck {n}
|
field kitchen
| Feldküche {f} [mil.]
|
field kitchen dixie [Br.]
| Gulaschkanone {f}
|
field kitchens
| Feldküchen {pl}
|
field laboratory
| Baulabor {n}
|
field line
| Feldlinie {f}
|
field lines
| Feldlinien {pl}
|
field marshal
| Feldmarschall {m} [mil.]
|
field measurement
| Freilandmessung {f}
|
field measurement field investigation
| Naturmessung {f}
|
field observation
| Naturbeobachtung {f}
|
field observation
| Feldbeobachtung {f}
|
field of activity
| Arbeitsgebiet {n}
|
field of activity
| Aufgabenkreis {m} Tätigkeitsfeld {n} Tätigkeitsbereich {m}
|
field of activity sphere of activity
| Betätigungsfeld {n}
|
field of application
| Anwendungsfeld {n}
|
field of application
| Einsatzmöglichkeit {f}
|
field of application field
| Einsatzfeld {pl} Einsatzgebiet {n}
|
field of competence
| Zuständigkeitsbereich {m} Tätigkeitsbereich {m}
|
field of experience
| Erlebnisfeld {n}
|
field of fire
| Schussfeld {n} Wirkungsbereich {m} (einer Waffe) [mil.]
|
field of force force field
| Kraftfeld {n} [phys.]
|
field of interest
| Interessengebiet {n}
|
field of knowledge
| Wissensgebiet {n}
|
field of poppies
| Mohnfeld {n}
|
field of research
| Forschungsgebiet {n} Forschungsbereich {m}
|
field of vision field of view range of vision visual field
| Gesichtsfeld {n} Gesichtskreis {m}
|
field of vision range of vision
| Blickfeld {n}
|
field of work
| Arbeitsfeld {n}
|
field part number
| Flurstücksnummer {f}
|
field part parcel
| Flurstück {n}
|
field parts parcels
| Flurstücke {pl}
|
field postal stamp
| Feldpostmarke {f}
|
field postal stamps
| Feldpostmarken {pl}
|
field record field data notebook
| Feldbuch {n}
|
field representative outdoor staff
| Außendienstmitarbeiter {m} Außendienstmitarbeiterin {f}
|
field sales representative field sales rep
| Handelsvertreter im Außendienst Handelsvertreterin im Außendient
|
field service
| Außendienst {m} Kundendienst {m}
|
Field Sparrow
| Klapperammer {f} [ornith.]
|
field strength measurement
| Feldstärkemessung {f} Feldmessung {f} [techn.]
|
field strength strength
| Feldstärke {f}
|
field studies
| Feldstudien {pl}
|
field study
| Feldstudie {f}
|
field test
| Betriebsprüfung {f} [techn.]
|
field test field trial
| Feldtest {m}
|
field tests field trials
| Feldtests {pl}
|
field trial field test
| Feldversuch {m}
|
field trials field tests
| Feldversuche {pl}
|
field trip
| Reise zum Forschungsgebiet
|
field vision test
| Gesichtsfeldprüfung {f} [med.]
|
field vision tests
| Gesichtsfeldprüfungen {pl}
|
field visit
| Baubesichtigung {f}
|
field vole field mouse
| Feldmaus {f} [zool.]
|
field voles field mice
| Feldmäuse {pl}
|
field weakening
| Feldschwächung {f}
|
field width
| Feldbreite {f}
|
field winding
| Feldwicklung {f}
|
field winding
| Erregerwicklung {f}
|
field work fieldwork
| Außendienstarbeit {f}
|
field work fieldwork
| Feldarbeit {f}
|
field worker fieldworker
| Außendienstarbeiter {m} Außendienstarbeiterin {f} Außendienstler {m} Außendienstlerin {f}
|
field workers fieldworkers
| Außendienstarbeiter {pl} Außendienstarbeiterinnen {pl} Außendienstler {pl} Außendienstlerinnen {pl}
|
field-effect transistor
| Feldeffekttransistor {m} -FET-
|
field-effect transistors
| Feldeffekttransistoren {pl}
|
field-tested
| praxiserprobt praxisgetestet {adj} erprobt im praktischen Einsatz
|
field-tube heat exchanger
| Doppelrohrwärmetauscher {m} [mach.]
|
field-tube heat exchangers
| Doppelrohrwärmetauscher {pl}
|
field-walking
| Feldbegehung {f}
|
field district set
| Abbaufeld {n} [min.]
|
field pitch ground
| Spielfeld {n} Platz {m} [sport]
|
fielded
| in Felder aufgeteilt
|
fielded
| aufgefangen gefangen
|
fielder
| Fänger {m}
|
Fieldfare (Turdus pilaris)
| Wacholderdrossel {f} [ornith.]
|
fielding
| auffangend fangend
|
fields
| Äcker {pl} Felder {pl} Ackerflächen {pl}
|
fields
| Felder {pl}
|
fields
| Gebiete {pl}
|
fields irrigated with sewage irrigation fields irrigation districts
| Rieselfelder {pl}
|
fields of activity
| Aufgabenkreise {pl} Arbeitsgebiete {pl}
|
fields of activity spheres of activity
| Betätigungsfelder {pl}
|
fields of application
| Einsatzmöglichkeiten {pl}
|
fields of application
| Anwendungsfelder {pl}
|
fields of application fields
| Einsatzfelder {pl} Einsatzgebiete {pl}
|
fields of force force fields
| Kraftfelder {pl}
|
fields of interest
| Interessengebiete {pl}
|
fields of knowledge
| Wissensgebiete {pl}
|
fields of poppies
| Mohnfelder {pl}
|
fields of vision
| Blickfelder {pl}
|
fields of work
| Arbeitsfelder {pl}
|
fields open country tract of land
| Gefilde {n} [poet.]
|
fields pitches grounds
| Spielfelder {pl} Plätze {pl}
|
fieldwork
| Feldforschung {f} Untersuchung vor Ort
|
fieldwork field work
| Geländearbeit {f}
|
fiend
| Fanatiker {m} Fan {m} Anhänger {m} Anhängerin {f} Narr {m} Närrin {f}
|
fiend
| Plagegeist {m} böser Geist
|
fiend
| Unmensch {m} Scheusal {n}
|
fiendish
| teuflisch
|
fiendishly
| teuflisch {adv}
|
fiendishness
| Bosheit {f}
|
fiends
| Unmenschen {pl} Scheusale {pl}
|
Fiera-breasted Bush Shrike
| Blutbrustwürger {m} [ornith.]
|
fierce
| unerträglich {adj}
|
fierce
| ungestüm heftig leidenschaftlich hitzig {adj}
|
fierce
| wild erbittert {adj}
|
fierce
| grimmig wütend {adj}
|
fiercely
| wild {adv}
|
fierceness
| Wildheit {f}
|
fiercer
| wilder
|
fiercest
| am wildesten
|
fierier more fiery
| feuriger
|
fierily
| feurig {adv}
|
fieriness
| Feuer {n}
|
fiery
| feurig {adj}
|
Fiery Topaz
| Flammenkolibri {m} [ornith.]
|
Fiery-billed Aracari
| Feuerschnabelarassari {m} [ornith.]
|
Fiery-billed Malcoha
| Buntschnabelkuckuck {m} [ornith.]
|
Fiery-browed Enodes Starling
| Rotbrauenstar {m} [ornith.]
|
Fiery-capped Manakin
| Buntpipra [ornith.]
|
Fiery-shouldered Conure
| Feuerbugsittich {m} [ornith.]
|
Fiery-tailed Awlbill
| Avosettkolibri {m} [ornith.]
|
Fiery-throated Fruiteater
| Feuerkehl-Schmuckvogel {m} [ornith.]
|
Fiery-throated Hummingbird
| Feuerkehlkolibri {m} [ornith.]
|
fiesta
| Festlichkeit {f}
|
fife
| Querpfeife {f} Querflöte {f} [mus.]
|
fifes
| Querpfeifen {pl} Querflöten {pl}
|
fifteen
| fünfzehn {num}
|
fifteenth
| fünfzehnte
|
fifteenth
| Fünfzehntel {n}
|
fifteenthly
| fünfzehntens {adv}
|
fifteenths
| Fünfzehntel {pl}
|
fifth column
| fünfte Kolonne {f} [hist.] Verräter {pl}
|
fifth part one fifth
| fünftel ein Fünftel
|
fifth wheel
| fünftes Rad
|
fifth wheel
| Sattelkupplung {f} auf Sattelaufliegerzug
|
fifth-wheel load
| Satteldruck {m}
|
fifth 5th
| fünfter fünfte fünftes
|
fifth fifth part
| Fünftel {n} der fünfte Teil
|
fifth quint
| Quinte {f} [mus.]
|
fifthly
| fünftens {adv}
|
fifths
| Fünftel {pl}
|
fiftieth
| fünfzigste
|
fifty
| fünfzig {num}
|
fifty-fifty
| fiftyfifty halbe-halbe {adv}
|
fig
| Feige {f} [bot.]
|
fig leaf
| Feigenblatt {n}
|
fig leaves
| Feigenblätter {pl}
|
fig tree
| Feigenbaum {m} [bot.]
|
Figbird
| Feigenpirol {m} [ornith.]
|
fight
| Schlacht {f}
|
fight (for)
| Kampf {m} Streit {m} (um)
|
fight with knives knifing
| Messerstecherei {f}
|
fighter
| Kämpfer {m} Streiter {m}
|
fighter (aircraft)
| Jäger {m} [mil.]
|
fighter (plane)
| Jagdflugzeug {n} [mil.]
|
fighter bomber
| Jagdbomber {m} [mil.]
|
fighter bombers
| Jagdbomber {pl}
|
fighter pilot
| Jagdflieger {m} [mil.]
|
fighter pilots
| Jagdflieger {pl}
|
fighter squadron
| Jagdgeschwader {n} Jagdstaffel {f} [mil.] [aviat.]
|
fighter squadrons
| Jagdgeschwader {pl} Jagdstaffeln {pl}
|
fighters
| Jagdflugzeuge {pl}
|
fighting
| Kampf {m}
|
fighting
| kämpfend sich streitend
|
fighting a duel
| sich duellierend
|
fighting out
| ausfechtend
|
fighting ship navy ship combat vessel
| Kampfschiff {n} [mil.] [naut.]
|
fighting ships navy ships combat vessels
| Kampfschiffe {pl}
|
fighting spirit
| Kampfgeist {m}
|
fighting strength
| Kampfstärke {f}
|
fighting vehicle
| Kampffahrzeug {n} [mil.]
|
fighting vehicles
| Kampffahrzeuge {pl}
|
fights
| Kämpfe {pl}
|
fights
| Schlachten {pl}
|
figment
| Erfindung {f}
|
figment of the imagination
| Fantasievorstellung {f}
|
figments
| Erfindungen {pl}
|
figments of the imagination
| Fantasievorstellungen {pl}
|
figs
| Feigen {pl}
|
figuration configuration
| Gestaltung {f}
|
figurativ
| bildlich symbolisch
|
figurative
| übertragen bildlich figurativ {adj}
|
figurative constant
| figurative Konstante {f} (Literale)
|
figurative sense
| übertragene Bedeutung {f}
|
figuratively -fig.- in the figurative sense
| übertragen in übertragenem Sinne
|
figurativeness
| Figürlichkeit {f}
|
figure
| Figur {f} Gestalt {f}
|
figure
| Gestalt {f}
|
figure
| Zahl {f}
|
figure
| Zeichen {n} Gestalt {f}
|
figure
| Ziffer {f} [math.]
|
figure -fig.-
| Bild {n} Abbildung {f} -Abb.-
|
figure -fig.-
| Ziffer -Zi.-
|
figure -fig.-
| Figur -Fig.-
|
figure eight knot
| Achterknoten {m} [naut.]
|
figure of merit
| Leistungszahl {f}
|
figure of speech
| Redewendung {f}
|
figure skater
| Eiskunstläufer {m} Eiskunstläuferin {f} [sport]
|
figure skaters
| Eiskunstläufer {pl} Eiskunstläuferinnen {pl}
|
figure skating
| Eiskunstlauf {m} Eiskunstlaufen {n} [sport]
|
figure-eight puffer
| Palembang-Kugelfisch {m} (Tetraodon biocellatus) [zool.]
|
figure business ratio
| Kennzahl {f}
|
figure stature build
| Statur {f} Wuchs {m}
|
figured
| figürlich gemustert {adj}
|
figured
| figuriert
|
figured
| erschienen aufgetaucht
|
figured out
| ausgerechnet ausgeknobelt
|
figured numbered
| beziffert
|
figurehead
| Galionsfigur {f}
|
figurehead
| Aushängeschild {n}
|
figureheads
| Galionsfiguren {pl}
|
figures
| Figuren {pl}
|
figures
| Bilder {pl} Abbildungen {pl}
|
figures
| Zahlen {pl}
|
figures business ratios
| Kennzahlen {pl}
|
figurine statuette
| Figürchen {n} Figurine {f} Statuette {f}
|
figuring
| erscheinend auftauchend
|
figuring
| figurierend
|
figuring out
| ausrechnend ausknobelnd
|
figuring numbering
| beziffernd
|
Fiji (fj)
| Fidschi [geogr.]
|
Fiji blue devil
| Südsee-Demoiselle {f} (Chrysiptera taupou) [zool.]
|
Fiji Goshawk
| Fidjihabicht {m} [ornith.]
|
Fiji Parrot Finch
| Fidschipapageiamadine {f} [ornith.]
|
Fiji Shrikebill
| Fidschiwürgermonarch {m} [ornith.]
|
Fiji Warbler
| Fidschibuschsänger {m} [ornith.]
|
filament
| Staubfaden {m} [bot.]
|
filament
| Filament {n}
|
filament
| Faden {m} Draht {m} Heizfaden {m}
|
filament current heating current
| Heizstrom {m}
|
filament heating
| elektrische Heizung
|
filament peaking
| Ausheizen {n} [mach.] (Elektronenbearbeitung)
|
filamentary filamentous filiform
| faserartig fadenförmig {adj}
|
filaments
| Fäden {pl}
|
filaments
| Staubfäden {pl}
|
filaments
| Filamente {pl}
|
filbert
| Haselnuss {f} [bot.]
|
filberts
| Haselnüsse {pl}
|
filched
| geklaut
|
filched
| klaute
|
filcher
| Dieb {m}
|
filchers
| Diebe {pl}
|
filches
| klaut
|
filching
| klauend
|
file
| Datei {f} Kartei {f} Ordner {m}
|
file
| Feile {f} [mach.]
|
file
| Reihe {f}
|
file
| Reihe {f} [mil.]
|
file access
| Dateizugriff {m} [comp.]
|
file access denied
| Dateizugriff verweigert [comp.]
|
file accesses
| Dateizugriffe {pl}
|
file allocation table
| Dateibelegungstabelle {f} [comp.]
|
file allocation table -FAT-
| Dateizuordnungstabelle {f} [comp.]
|
file architecture
| Dateiorganisation {f}
|
file cabinet location
| Ablageort {m}
|
file cabinet locations
| Ablageorte {pl}
|
file conversion
| Dateikonvertierung {f} [comp.]
|
file conversions
| Dateikonvertierungen {pl}
|
file deletion
| Dateilöschung {f}
|
file editor
| Dateiaufbereiter {m}
|
file handle
| Dateideskriptor {m} [comp.]
|
file handle
| Feilenheft {n} Feilengriff {m} [mach.]
|
file handles
| Feilenhefte {pl} Feilengriffe {pl}
|
file handles
| Dateideskriptoren {pl}
|
file management
| Dateiverwaltung {f} [comp.]
|
File not found.
| Datei nicht gefunden. [comp.]
|
File not open.
| Datei ist nicht offen. [comp.]
|
file number serial number
| Aktenzeichen {n} -Az.-
|
file numbers serial numbers
| Aktenzeichen {pl}
|
file path
| Dateipfad {m} [comp.]
|
file paths
| Dateipfade {pl}
|
file protection
| Dateischutz {m}
|
file protection right
| Datei-Schutzrecht {n} [comp.]
|
file protection rights
| Datei-Schutzrechte {pl}
|
file protection ring
| Schreibring {m} (bei Magnetbändern) [comp.]
|
file searching
| Suchen {n} einer Datei
|
file server
| Fileserver {m} [comp.]
|
file system
| Dateisystem {n} [comp.]
|
file systems
| Dateisysteme {pl}
|
file transfer
| Dateiübertragung {f} [comp.]
|
file transfer protocol -FTP-
| Dateiübertragungsprotokoll {n} [comp.]
|
file [Br.] ring binder
| Aktenordner {m}
|
file-card box card index box
| Karteikasten {m}
|
file-card boxes card index boxes
| Karteikästen {pl}
|
file-oriented
| dateiabhängig {adj}
|
file data file computer file
| Datei {f} File {n} Computerdatei {f} [comp.]
|
filed
| eingereicht eingelegt
|
filed
| gefeilt
|
filed in
| einmarschiert hineinmarschiert
|
filed off
| abgefeilt
|
filed out
| hinausmarschiert herausmarschiert ausmarschiert
|
filed filed away
| abgelegt abgeheftet
|
filemask
| Filemaske {f} [comp.]
|
filename
| Dateiname {m} [comp.]
|
filenames
| Dateinamen {pl}
|
files
| Feilen {pl}
|
files data files
| Dateien {pl} Files {pl}
|
files ring binders
| Aktenordner {pl}
|
filesave
| Dateispeichern {n}
|
filesize
| Dateigröße {f} Filegröße {f} [comp.]
|
filet of plaice
| Schollenfilet {n} [cook.]
|
filets of plaice
| Schollenfilets {pl}
|
filetype
| Filetyp {m} Dateityp {m} [comp.]
|
filial
| kindlich {adj}
|
filially
| kindlich {adv}
|
filiation of species
| Abzweigung von Arten
|
filibuster
| Verschleppungstaktik {f} Verzögerungstaktik {f} Filibuster {n}
|
filibuster filibusterer
| Verschleppungstaktiker {m} Verzögerungstaktiker {m} Filibuster {m}
|
filiform
| haarförmig {adj}
|
filiform threadlike threay
| fadenhaft {adj}
|
filigree
| Filigran {n} Filigranarbeit {f}
|
filing
| Feilspan {n}
|
filing
| feilend
|
filing
| einreichend einlegend
|
filing
| Einreichung {f} [jur.]
|
filing
| Ablage {f} Ablegen {n} Abheften {n}
|
filing cabinet
| Ablageschrank {m}
|
filing cabinet
| Aktenschrank {m}
|
filing cabinets
| Ablageschränke {pl}
|
filing cabinets
| Aktenschränke {pl}
|
filing clip filing stripe filing stripe fastener
| Heftstreifen {m}
|
filing date date of application
| Einreichungsdatum {n}
|
filing in
| einmarschierend hineinmarschierend
|
filing off
| abfeilend
|
filing out
| hinausmarschierend herausmarschierend ausmarschierend
|
filing shelf
| Aktenregal {n}
|
filing shelves
| Aktenregale {pl}
|
filing system
| Ablagesystem {n}
|
filing systems
| Ablagesysteme {pl}
|
filing traies
| Ablagekörbe {pl}
|
filing tray
| Ablagekorb {m}
|
filing filing away
| ablegend abheftend
|
filing filing cabinet
| Aktenablage {f}
|
filings
| Feilspäne {pl}
|
filipendula
| Mädesüß {n} [bot.]
|
Filipino
| Filipino {m} Filipina {f} Philippiner {m} [geogr.]
|
fill
| alluviales Material
|
fill
| Schüttung {f}
|
fill character
| Füllzeichen {n}
|
fill characters
| Füllzeichen {pl}
|
fill head
| Füllkopf {m}
|
fill head
| Verschlusseinheit {f}
|
fill heads
| Füllköpfe {pl}
|
Fill it up, please!
| Volltanken bitte! Den Tank voll, bitte!
|
Fill it up, please!
| Bitte voll tanken!
|
fill level level liquid level
| Füllstand {m}
|
Fill out the form in capital letters!
| Füllen Sie das Formular in Großbuchstaben aus!
|
Fill out this form, please!
| Füllen Sie bitte das Formular aus!
|
fill rate
| Füllrate {f}
|
fill surface
| Füllfläche {f} (CAD)
|
Fill up the tank, please!
| Bitte volltanken!
|
Fill your boots! [Br.] [coll.]
| Greif zu! Bedien dich reichlich! Sei mein Gast!
|
fill-in filler
| Lückenfüller {m}
|
fill-light
| Aufhellung {f} [photo.]
|
fill-up
| Rückschüttung {f}
|
filled
| plombiert
|
filled
| abgefüllt gefüllt
|
filled
| füllte ab füllte
|
filled
| befüllt
|
filled
| gefüllt
|
filled
| füllte
|
filled ground
| Aufschüttung {f} Erdaufschüttung {f}
|
filled in
| verfüllt verstrichen
|
filled in for sb.
| für jdn. eingesprungen jdn. vertreten
|
filled out
| eingetragen ausgefüllt
|
filled to capacity
| bis auf den letzten Platz gefüllt
|
filled up
| sich gefüllt
|
filled up
| getankt aufgetankt
|
filled up
| tankte
|
filled up
| zugeschüttet
|
filled up
| voll gefüllt
|
filled with bitterness
| verbittert
|
filled with bitterness
| verbitterte
|
filled with concrete
| mit Beton ausgefüllt
|
filled with consternation
| konsterniert
|
filled with indignation
| entrüstet
|
filled with indignation
| entrüstete
|
filled with smoke
| verqualmt
|
filled with smoke
| verqualmte
|
filled filled in
| ausgefüllt
|
filled filled up filled in
| aufgefüllt angefüllt ausgefüllt
|
filled made up
| aufgeschüttet
|
filler
| Füller {m} Füllungen {pl}
|
filler
| Füllfeld {n}
|
filler
| Füllgut {n}
|
filler
| Füllmasse {f}
|
filler (bead)
| Kernreiter {m} (Wulst)
|
filler bead
| Fülllage {f} (Schweißen) [mach.]
|
filler cap
| Einfüllverschluss {m}
|
filler metal
| Schweißzusatz {m} Schweißzusatzwerkstoff {m} [techn.]
|
filler plate
| Futterblech {n} (Träger) [techn.]
|
filler plates
| Futterbleche {pl}
|
filler profile
| Füllerprofil {n}
|
filler profiles
| Füllerprofile {pl}
|
filler strip (bead) flipper [Am.] flipper strip [Am.]
| Wulstfahne {f} (Reifen)
|
filler filler tube filling orifice
| Einfüllstutzen {m}
|
filler priming material
| Spachtelmasse {f}
|
fillers
| Füller {pl}
|
fillers filler tubes filling orifices
| Einfüllstutzen {pl}
|
fillet
| Filet {n} [cook.]
|
fillet
| Verrundung {f} [techn.]
|
fillet
| Kehle {f} (Schweißen) [techn.]
|
fillet brazed
| Auftragslötung {f}
|
fillet brazing
| Bandlöten {n}
|
fillet of beef fillet steak
| Rinderfilet {n} [cook.]
|
fillet of boiled beef with potato rosti and horseradish bread sauce
| Tafelspitz mit Rösti mit Semmelkren [Ös.]
|
fillet welding
| Kehlnahtschweißung {f} [techn.]
|
filleted boned
| entgrätet
|
filleted fileted
| filetiert
|
filleting knife fillet knife
| Filetiermesser {n} Filiermesser {n}
|
filleting knives fillet knives
| Filetiermesser {pl} Filiermesser {pl}
|
filleting boning
| entgrätend
|
filleting fileting
| filetierend
|
fillets
| Kehlen {pl}
|
fillies
| Füllen {pl}
|
filling
| befüllend
|
filling
| abfüllend füllend
|
filling
| füllend
|
filling
| Spachteln {n}
|
filling
| plombierend
|
filling
| sättigend {adj}
|
filling
| Füllung {f} Füllsel {n}
|
filling
| Abfüllung {f}
|
filling
| Besetzung {f} (einer Stelle)
|
filling device
| Füllvorrichtung {f}
|
filling devices
| Füllvorrichtungen {pl}
|
filling foam glue
| Bauschaum [constr.]
|
filling funnel
| Fülltrichter {m}
|
filling funnels
| Fülltrichter {pl}
|
filling in
| verfüllend verstreichend
|
filling in for sb.
| für jdn. einspringend jdn. vertretend
|
filling material filler
| Füllstoff {m}
|
filling materials fillers
| Füllstoffe {pl}
|
filling out
| eintragend ausfüllend
|
filling pages
| seitenlang
|
filling pipe
| Füllleitung {f} Füllrohr {n}
|
filling pipes
| Füllleitungen {pl} Füllrohre {pl}
|
filling pressure
| Fülldruck {m}
|
filling station attendant
| Tankwart {m}
|
filling station attendants
| Tankwarte {pl}
|
filling station fuelling station [Am.]
| Tankstelle {f}
|
filling stations fuelling stations
| Tankstellen {pl}
|
filling up
| sich füllend
|
filling up
| tankend auftankend
|
filling up
| voll füllend
|
filling up
| zuschüttend
|
filling volume
| Füllvolumen {n}
|
filling with bitterness
| verbitternd
|
filling with consternation
| konsternierend
|
filling with indignation
| entrüstend
|
filling with smoke
| verqualmend
|
filling-in filling-up replenishment
| Ausfüllung {f}
|
filling-ins filling-ups replenishments
| Ausfüllungen {pl}
|
filling-up silting-up blocking-up colmatage aggradation accretion alluvium alluvial deposit
| Auflandung {n} Anlandung {f} Aggradation {f} [550+] [geol.]
|
filling filling in
| ausfüllend
|
filling filling up filling in
| auffüllend anfüllend ausfüllend
|
filling inlay
| Zahnfüllung {f} Inlay {n} Plombe {f} [med.]
|
filling making up
| aufschüttend
|
fillings
| Füllungen {pl} Füllsel {pl}
|
fillings inlays
| Zahnfüllungen {pl} Inlays {pl} Plomben {pl}
|
fillip
| Nasenstüber {m}
|
fillip
| Anreiz {m} Ansporn {m} Anregung {f}
|
fillips
| Anreize {pl} Anregungen {pl}
|
fillips
| Nasenstüber {pl}
|
fillister plane rabbet plane
| Falzhobel {m} [mach.]
|
fillister planes rabbet planes
| Falzhobel {pl}
|
fills
| füllt
|
fills
| füllt ab füllt
|
fills up
| tankt
|
fills with bitterness
| verbittert
|
fills with indignation
| entrüstet
|
fills with smoke
| verqualmt
|
filly
| Füllen {n} Stutenfüllen {n}
|
film
| Film {f} [photo.]
|
film
| Filme {pl}
|
film
| Folie {f}
|
film
| dünne fehlerfreie Platte
|
film award
| Filmpreis {m}
|
film awards
| Filmpreise {pl}
|
film boiling
| Filmsieden {n}
|
film business movie business [Am.] film industry movie industry [Am.]
| Filmgeschäft {n} Filmindustrie {f}
|
film comedies
| Lustspielfilme {pl}
|
film comedy
| Lustspielfilm {m}
|
film companies
| Filmgesellschaften {pl}
|
film company
| Filmgesellschaft {f}
|
film developing
| Filmentwicklung {f}
|
film developing tank
| Filmentwicklungsdose {f}
|
film director
| Filmregisseur {m}
|
film directors
| Filmregisseure {pl}
|
film distribution
| Filmverleih {m}
|
film distributions
| Filmverleihe {pl}
|
film drum
| Filmtrommel {f}
|
film drums
| Filmtrommeln {pl}
|
film dryer
| Filmtrockner {m}
|
film dryers
| Filmtrockner {pl}
|
film library film archive
| Cinemathek {f}
|
film magazine movie magazine
| Filmzeitschrift {f}
|
film magazines movie magazines
| Filmzeitschriften {pl}
|
film museum movie museum [Am.]
| Filmmuseum {n}
|
film museums movie museums
| Filmmuseen {pl}
|
film music soundtrack score
| Filmmusik {f}
|
film of oil
| Ölfilm {m}
|
film orchestra
| Filmorchester {n} [mus.]
|
film orchestras
| Filmorchester {pl}
|
film processing
| Filmverarbeitung {f}
|
film projection
| Filmprojektion {f}
|
film projector
| Filmprojektor {m}
|
film projectors
| Filmprojektoren {pl}
|
film resistor
| Schichtwiderstand {m}
|
film rewind
| Filmrückspulung {f} [photo.]
|
film ribbon
| Kohlefarbband {n}
|
film speed
| Filmempfindlichkeit {f} [photo.]
|
film spool
| Filmspule {f}
|
film spools
| Filmspulen {pl}
|
film star movie star
| Filmstar {m}
|
film stars
| Filmstars {pl}
|
film strip
| Filmstreifen {m}
|
film strips
| Filmstreifen {pl}
|
film studio
| Filmatelier {n}
|
film studio
| Filmstudio {n}
|
film studios
| Filmstudios {pl}
|
film tear
| Filmriss {m}
|
film transport
| Filmtransport {m} [photo.]
|
film wiper film squeegee
| Filmabstreifer {m}
|
film wipers film squeegees
| Filmabstreifer {pl}
|
film-coated tablet
| Filmtablette {f} [med.]
|
film-going public
| Kinopublikum {n}
|
film-lettering foil-lettering
| Folienbeschriftung {m} (Werbung)
|
film-tie-in tie-in edition
| Buch {n} zum Film Begleitbuch {n}
|
film coat
| Film {m} Schicht {f} (dünner) Belag {m}
|
film film version
| Verfilmung {f}
|
filmed shoots
| filmt verfilmt dreht
|
filmed shot
| gefilmt verfilmt gedreht
|
filmed shot
| filmte verfilmte drehte
|
filmfan
| Kinonarr {m}
|
filmgoer
| Kinogänger {m}
|
filmily
| duftig {adv}
|
filming
| Verfilmung {f} Verfilmen {n}
|
filming shooting
| filmend verfilmend drehend
|
filmlibraries
| Filmarchive {pl}
|
filmlibrary
| Filmarchiv {n}
|
filmmaker
| Filmemacher {m} Filmemacherin {f} Filmproduzent {m} Filmproduzentin {f}
|
filmmakers
| Filmemacher {pl} Filmemacherinnen {pl} Filmproduzenten {pl} Filmproduzentinnen {pl}
|
films coats
| Filme {pl} Schichten {pl} Beläge {pl}
|
films film versions
| Verfilmungen {pl}
|
filmstrip
| Bildstreifen {m}
|
filmstrips
| Bildstreifen {pl}
|
filmy gauzy
| hauchdünn durchsichtig {adj}
|
filter
| Filter {m}
|
filter area
| Filterfläche {f}
|
filter arrangement
| Filteranordnung {f}
|
filter arrangements
| Filteranordnungen {pl}
|
filter array
| Filterreihe {f}
|
filter arrays
| Filterreihen {pl}
|
filter attachment
| Filterbefestigung {f} [photo.]
|
filter attachments
| Filterbefestigungen {pl}
|
filter bank
| Filterbank {f}
|
filter cake mud cake
| Filterkuchen {m}
|
filter cartridge
| Filterpatrone {f}
|
filter cartridges
| Filterpatronen {pl}
|
filter ceiling grid
| Filterdeckenraster {n}
|
filter cloth
| Filtertuch {n} Filtermatte {f} [textil.] [techn.]
|
filter cloths
| Filtertücher {pl} Filtermatten {pl}
|
filter contact
| Filterkontakt {m}
|
filter contacts
| Filterkontakte {pl}
|
filter control
| Filterüberwachung {f}
|
filter designator
| Filterscheibe {f}
|
filter designators
| Filterscheiben {pl}
|
filter element filter cartridge
| Filtereinsatz {m}
|
filter elements filter cartridges
| Filtereinsätze {pl}
|
filter equipment
| Filteranlage {f} [mach.]
|
filter fabric press cloth
| Filtertuch {n}
|
filter feeding (of baleen whales)
| Nahrungsaufnahme {f} durch Herausfiltern (bei Bartenwalen) [zool.]
|
filter floss
| Filterwatte {f}
|
filter frame
| Filterrahmen {m} Filterzarge {f}
|
filter frame material
| Filterrahmenmaterial {n}
|
filter frames
| Filterrahmen {pl} Filterzargen {pl}
|
filter grade
| Filterklasse {f}
|
filter grades
| Filterklassen {pl}
|
filter gravel
| Filterkies {m} [min.]
|
filter gravelbed
| Filterkiespackung {f}
|
filter gravelbeds
| Filterkiespackungen {pl}
|
filter integrity test
| Filterintegritätstest {m}
|
filter integrity tests
| Filterintegritätstests {pl}
|
filter ladder
| Filterkette {f}
|
filter ladders
| Filterketten {pl}
|
filter layer
| Filterschicht {f}
|
filter layers
| Filterschichten {pl}
|
filter loss
| Filterverlust {m} [techn.]
|
filter material
| Filtermaterial {n}
|
filter pack height
| Filterhöhe {f}
|
filter press
| Filterpresse {f}
|
filter presses
| Filterpressen {pl}
|
filter removal
| Filterausbau {m}
|
filter tension part
| Filterspanner {m}
|
filter tension parts
| Filterspanner {pl}
|
filter tipped cigarette filter-tip
| Filterzigarette {f}
|
filter tipped cigarettes filter-tips
| Filterzigaretten {pl}
|
filter with centre bar
| Filter mit Steg
|
filter wll
| Filterbrunnen {m}
|
filter wlls
| Filterbrunnen {pl}
|
filter filter paper (for coffee)
| Filtertüte {f} Kaffeefilter {m}
|
filtered filtrated
| gefiltert filtriert
|
filtered filtrated
| filterte filtrierte
|
filtering
| Filtrieren {n}
|
filtering filtrating
| filternd filtrierend
|
filters
| Filter {pl}
|
filters filter papers
| Filtertüten {pl} Kaffeefilter {pl}
|
filters filtrates
| filtert filtriert
|
filth
| Unflat {m}
|
filth
| Schmutz {m}
|
filthier
| schmutziger schmieriger unsauberer schmuddeliger
|
filthiest
| am schmutzigsten am schmierigsten am unsaubersten am schmuddeligsten
|
filthily
| schmutzig {adv}
|
filthiness
| Schmutzigkeit {f}
|
filthy
| schmutzig schmierig unsauber schmuddelig versifft [ugs.] {adj}
|
filthy lucre
| der schnöde Mammon
|
filthy rich stinking rich filthy stinking rich loaded lousy rich filthy with money stinking with money [coll.]
| stinkreich {adj} vor Geld stinken [ugs.]
|
filthy scruffy
| unsauber schmuddelig schmuddlig {adj}
|
filtrate
| Filtrat {n}
|
filtrates
| Filtrate {pl}
|
filtration
| Filtrierung {f}
|
filtration filtering
| Filterung {f}
|
filtrations
| Filtrierungen {pl}
|
fimbriate fimbriated
| gefranst mit Fransen versehen {adj} [bot.]
|
fin
| Flosse {f} Finne {f} [zool.]
|
fin
| Rippe {f} [techn.]
|
fin
| Grat {m} Naht {f}
|
fin pitch gill pitch
| eippenteilung {f} [mach.]
|
fin ray
| Flossenstachel {m} [zool.]
|
fin rays
| Flossenstacheln {pl}
|
fin whale Balaenoptera physalus
| Finnwal {m} [zool.]
|
fin whale finner fin finfish finback razorback common rorqual herring whale (Balaenoptera physalus)
| Finnwal {m} Finner {m} Gemeiner Furchenwal {m} [zool.]
|
finagled
| gemogelt
|
finagled
| mogelte
|
finagler
| Schwindler {m}
|
finaglers
| Schwindler {pl}
|
finagles
| mogelt
|
finagling
| mogelnd
|
final
| Schlussrunde {f}
|
final
| Endrunde {f} [sport]
|
final
| endgültig abschließend letzter letzte {adj}
|
final account
| Schlussrechnung {f}
|
final account
| Endabrechnung {f}
|
final account
| Abschlusskonto {n} [fin.]
|
final account
| Abschlussrechnung {f} Abschlußrechnung {f} [alt] Schlussabrechnung {f}
|
final accounts
| Abschlusskonten {pl}
|
final accounts
| Abschlussrechnungen {pl} Abschlußrechnungen {pl} Schlussabrechnungen {pl}
|
final accounts
| Endabrechnungen {pl}
|
final accounts
| Schlussrechnungen {pl}
|
final aim
| Endziel {m}
|
final aims
| Endziele {pl}
|
final amount total amount
| Endbetrag {m}
|
final amounts total amounts
| Endbeträge {pl}
|
final amplifier
| Endverstärker {m}
|
final amplifiers
| Endverstärker {pl}
|
final approach
| Endanflug {m} [aviat.]
|
final approaches
| Endanflüge {pl}
|
final assembly
| Endmontage {f}
|
final bend
| Zielkurve {f} [sport]
|
final bends
| Zielkurven {pl}
|
final bid meeting
| Angebotschlussbesprechung {f}
|
final bid meetings
| Angebotschlussbesprechungen {pl}
|
final chapter
| Schlusskapitel {n}
|
final chapters
| Schlusskapitel {pl}
|
final check final checkup
| Endkontrolle {f}
|
final circuit
| Endstromkreis {m} [electr.]
|
final circuits
| Endstromkreise {pl}
|
final clause
| Schlussbestimmung {f} Schlussformel {f} (Vertrag)
|
final clauses
| Schlussbestimmungen {pl} Schlussformeln {pl}
|
final cleaning
| Endreinigung {f}
|
final cockpit ckeck
| abschließende Führerraumprüfung
|
final consumption
| Endverbrauch {m}
|
final controlling device
| Stellgerät {n}
|
final credits
| Abspann {m} (Film)
|
final decision
| endgültige Entscheidung
|
final degree completion of a course of study
| Studienabschluss {m} [stud.]
|
final degrees
| Studienabschlüsse {pl}
|
final demand
| Endnachfrage {f}
|
final diagnosis
| endgültige Diagnose
|
final digester
| Nachfaulraum {m}
|
final disposal
| Endlagerung {f}
|
final disposals
| Endlagerungen {pl}
|
final dividend
| Abschlussdividende {f} [fin.]
|
final draft
| endgültiger Entwurf
|
final drive
| Achsantrieb {m} Achsenantrieb {m} [auto]
|
final drive ratio
| Achsübersetzung {f} [auto]
|
final examination final finals graduation [Am.]
| Abschlussprüfung {f}
|
final examinations finals
| Abschlussprüfungen {pl}
|
final filter
| Endfilter {m}
|
final grade
| Examensnote {f}
|
final grades
| Examensnoten {pl}
|
final inspection
| Fertigdurchsicht {f}
|
final invoice
| Schlussrechnung {f} [econ.]
|
final invoices
| Schlussrechnungen {pl}
|
final judgement
| Endurteil {n}
|
final judgements
| Endurteile {pl}
|
final lap final round
| Endrunde {f} letzte Runde {f} [sport]
|
final match
| Finalspiel {n} [sport]
|
final matches
| Finalspiele {pl}
|
final notes final chord
| Ausklang {m} [mus.]
|
final paper
| Abschlussarbeit {f}
|
final papers
| Abschlussarbeiten {pl}
|
final parties
| Abschlusspartys {pl}
|
final party
| Abschlussparty {f}
|
final passage
| Annahme {f} Verabschiedung {f}
|
final placing
| Endplatzierung {f} Endplazierung {f} [alt]
|
final placings
| Endplatzierungen {pl} Endplazierungen {pl}
|
final plan
| Ausführungsplan {m}
|
final planning documents
| Ausführungsunterlagen {pl}
|
final plans
| Ausführungspläne {pl}
|
final price
| Endpreis {m}
|
final prices
| Endpreise {pl}
|
final product bunker final product storage bunker
| Fertiggutbunker {m} [mach.]
|
final product bunkers final product storage bunkers
| Fertiggutbunker {pl}
|
final remark
| Schlussbemerkung {f}
|
final remarks
| Schlussbemerkungen {pl}
|
final rendering
| Deckputz {m} Verputz {m} [constr.]
|
final report final verification
| Abschlussbericht {m}
|
final reports final verifications
| Abschlussberichte {pl}
|
final result
| Endergebnis {n} Endstand {m}
|
final results
| Endergebnisse {pl} Endstände {pl}
|
final run
| Endlauf {m} [sport]
|
final run final pass top layer
| Decklage {f} (Schweißen) [techn.]
|
final runs
| Endläufe {pl}
|
final sale
| Endverkauf {m}
|
final sales
| Endverkäufe {pl}
|
final score
| Endnote {f}
|
final score
| Endwertung {f} [sport]
|
final scores
| Endnoten {pl}
|
final scores
| Endwertungen {pl}
|
final set
| Abbindeende {n} (Beton) [constr.]
|
final sound
| Auslaut {m} [ling.]
|
final sounds
| Auslaute {pl}
|
final spurt
| Endspurt {m}
|
final spurts
| Endspurte {pl}
|
final stage terminal stage terminal phase
| Endstadium {n} Endphase {f}
|
final state
| Endzustand {m}
|
final states
| Endzustände {pl}
|
final strength
| Endfestigkeit {f}
|
final stroke
| Schlussstrich {m}
|
final strokes
| Schlussstriche {pl}
|
final syllable
| Endsilbe {f}
|
final syllables
| Endsilben {pl}
|
final test
| Abschlusstest {m} Abschlußtest {m} [alt]
|
final tests
| Abschlusstests {pl} Abschlußtests {pl}
|
final thesis for M.A. degree
| Magisterarbeit {f}
|
final university examination state examination
| Staatsexamen {n} [stud.]
|
final university examinations state examinations
| Staatsexamen {pl}
|
final verification
| Abschlussprüfung {f}
|
final verifications
| Abschlussprüfungen {pl}
|
final warning
| letzte Warnung
|
final whistle
| Abpfiff {m} Schlusspfiff {m} [sport]
|
final final round
| Finale {n} Endspiel {n} Endrunde {f} [sport]
|
final legally valid
| rechtskräftig {adj}
|
finalist
| Finalist {m} Finalistin {f} Endrundenteilnehmer {m} Endrundenteilnehmerin {f}
|
finalists
| Finalisten {pl} Finalistinnen {pl} Endrundenteilnehmer {pl} Endrundenteilnehmerinnen {pl}
|
finality decisiveness
| Endgültigkeit {f}
|
finalization
| endgültige Festlegung {f} endgültiger Abschluss
|
finalization finalisation
| Beendigung {f} Fertigstellung {f} Abschluss {m}
|
finalized finalised
| abgeschlossen beendet fertig gemacht finalisiert
|
finalized finalised
| schloss ab beendete machte fertig finalisierte
|
finalizes finalises
| schließt ab beendet macht fertig finalisiert
|
finalizing finalising
| abschließend beendend fertig machend finalisierend
|
finally
| endgültig {adv}
|
finally
| zum Abschluss
|
finally
| schließlich endlich abschließend {adv}
|
finally rejected
| endgültig zurückgewiesen
|
Finally, I can breathe again!
| Jetzt habe ich endlich einmal eine Atempause!
|
Finally, reference should again be made to the fact that
| Abschließend sei nochmals darauf hingewiesen, dass
|
Finally, we can talk undisturbed.
| Endlich können wir ungestört sprechen.
|
finals
| Endrunden {pl}
|
finals
| Finals {pl} Endspiele {pl} Endrunden {pl}
|
finals
| Schlussrunden {pl}
|
finance department
| Kämmerei {f}
|
finance department accounts department
| Finanzabteilung {f}
|
finance departments
| Kämmereien {pl}
|
finance departments accounts departments
| Finanzabteilungen {pl}
|
finance officer
| Kämmerer {m} Kämmerin {f}
|
finance officers
| Kämmerer {pl} Kämmerinnen {pl}
|
finance financial
| Finanz...
|
financed
| finanziert
|
financed
| finanzierte
|
financed in advance
| vorfinanziert
|
finances
| finanziert
|
finances
| Finanzen {pl}
|
financial
| finanziell {adj}
|
financial accountant
| Finanzbuchhalter {m}
|
financial advice
| Vermögensberatung {f}
|
financial aid financial assistance
| finanzielle Hilfeleistung
|
financial and budgetary provisions
| Finanz- und Haushaltsbestimmungen
|
financial capacity
| Kapitalkraft {f}
|
financial capital
| Finanzkapital {n}
|
financial centre financial center [Am.]
| Finanzzentrum {n} Finanzplatz {m}
|
financial circumstances
| finanzielle Verhältnisse
|
financial common market
| Finanzraum {m}
|
financial compensation financial equalization
| Finanzausgleich {m}
|
financial concerns
| Finanzwesen {n}
|
financial consultant
| Finanzberater {m} Finanzberaterin {f} [fin.]
|
financial consultants
| Finanzberater {pl} Finanzberaterinnen {pl}
|
financial contribution
| Zuwendung {f} finanzieller Beitrag
|
financial contribution
| finanzieller Beitrag
|
financial corrections of EU funds
| Nachbesserungen {pl} bei den EU-Fonds [pol.]
|
financial crises fiscal crises
| Finanzkrisen {pl}
|
financial crisis fiscal crisis
| Finanzkrise {f}
|
financial difficulties
| Geldklemme {f}
|
financial difficulties
| finanzielle Schwierigkeiten
|
financial difficulties pecuniary difficulties
| Zahlungsschwierigkeiten {pl}
|
financial disaster
| Finanzdesaster {n}
|
financial disasters
| Finanzdesaster {pl}
|
financial genius financial wizard
| Finanzgenie {n} [fin.]
|
financial head
| Leiter {m} der Finanzabteilung
|
financial imbroglio
| Finanzchaos {n} finanzielles Chaos
|
financial incentive
| finanzieller Anreiz
|
financial management
| Finanzverwaltung {f}
|
financial management
| Finanzwirtschaft {f}
|
financial market
| Finanzmarkt {m}
|
financial markets
| Finanzmärkte {pl}
|
financial matter
| Geldangelegenheit {f}
|
financial matters
| Geldangelegenheiten {pl}
|
financial means
| Finanzmittel {pl}
|
financial misfortunes
| finanzielle Fehlschläge
|
financial newspaper
| Wirtschaftszeitung {f}
|
financial newspaper
| Börsenblatt {n} [fin.]
|
financial newspapers
| Börsenblätter {pl}
|
financial paper
| Börsenzeitung {f} [fin.]
|
financial papers
| Börsenzeitungen {pl}
|
financial produkt
| Finanzprodukt {n} [fin.]
|
financial produkts
| Finanzprodukte {pl}
|
financial provision
| Finanzvorschrift {f}
|
financial ratio
| finanzwirtschaftliche Kennziffer
|
financial ratios
| finanzwirtschaftliche Kennzahlen
|
financial reform
| Finanzreform {f}
|
financial reforms
| Finanzreformen {pl}
|
financial regulation
| Finanzverordnung {f}
|
financial report
| Finanzbericht {m} Geschäftsbericht {m}
|
financial resources
| Finanzmittel {pl} Geldmittel {pl}
|
financial resources
| finanzielle Mittel
|
financial risk
| Finanzrisiko {n} finanzielles Risiko
|
financial risks
| Finanzrisiken {pl} finanzielle Risiken
|
financial section (of a newspaper)
| Finanzteil {m} (einer Zeitung)
|
financial services
| Finanzdienstleistungen {pl} [fin.]
|
financial services company
| Finanzdienstleistungsunternehmen {n}
|
financial settlement
| Abfindung {f}
|
financial settlement and compensatory payment
| Ausgleichs- oder Entschädigungsleistung {f}
|
financial settlements
| Abfindungen {pl}
|
financial sphere area of finance
| Finanzbereich {m}
|
financial standing
| Zahlungsfähigkeit {f} Bonität {f} kaufmännische Solidität {f} [fin.]
|
financial state
| Finanzlage {f}
|
financial statement
| Vermögensbilanz {f}
|
financial statement press conference
| Bilanzpressekonferenz {f}
|
financial states
| Finanzlagen {pl}
|
financial status
| Vermögenslage {f} [fin.]
|
financial success
| finanzieller Erfolg
|
financial support
| finanzielle Förderung
|
financial system
| Finanzsystem {n}
|
financial systems
| Finanzsysteme {pl}
|
financial year
| Wirtschaftsjahr {n}
|
financial years
| Wirtschaftsjahre {pl}
|
financial fiscal
| finanztechnisch finanziell {adj}
|
financially
| finanziell {adv} in finanzieller Hinsicht
|
financially sound with sufficient capital
| kapitalstark finanzstark {adj}
|
financially strong
| zahlungskräftig {adj}
|
financially weak with insufficient capital
| kapitalschwach finanzschwach {adj} [fin.]
|
financier
| Finanzier {m} Finanzmann {m}
|
financier fiscal
| Finanzbeamte {m,f}
|
financiers
| Finanziers {pl} Finanzmänner {pl}
|
financiers fiscals
| Finanzbeamten {pl}
|
financing
| finanzierend
|
financing in advance
| vorfinanzierend
|
financing plan financial budget
| Finanzierungsplan {m}
|
financing plans financial budgets
| Finanzierungspläne {pl}
|
financing funding
| Finanzierung {f} [fin.]
|
finch
| Fink {m} [ornith.]
|
finches
| Finken {pl}
|
finder
| Finder {m} Finderin {f}
|
finder view-finder viewfinder
| Sucher {m} Bildsucher {m} [photo.]
|
finders
| Finder {pl} Finderinnen {pl}
|
finding
| findend vorfindend auffindend
|
Finding a place to park is becoming increasingly difficult.
| Die Parkplatzsuche gestaltet sich immer schwieriger.
|
finding accommodation
| unterkommend
|
finding again
| wiederfindend
|
finding fault with criticizing criticising
| mäkelnd kritisierend bemängelnd
|
finding of justice
| Rechtsfindung {f}
|
finding out
| erfahrend
|
finding out
| ausfindig machend
|
finding out
| herausfindend
|
finding out determining
| eruierend erkundend ausforschend ermittelnd
|
finding discovery
| Entdeckung {f} Erkenntnis {f}
|
finding find
| Fund {m} Fundstück {n}
|
findings
| Befund {m} Funde {pl}
|
findings finds
| Funde {pl} Fundstücke {pl}
|
findings realization observation
| Feststellung {f} [jur.]
|
finds bag
| Fundbeutel {m} Fundtüte {f}
|
finds bags
| Fundbeutel {pl} Fundtüten {pl}
|
finds label
| Fundzettel {m}
|
finds labels
| Fundzettel {pl}
|
finds list
| Fundliste {f}
|
finds lists
| Fundlisten {pl}
|
finds out
| findet heraus
|
fine
| gut
|
fine
| schön fein dünn zart {adj}
|
fine
| Bußgeld {n}
|
fine
| Mahngebühr {f}
|
fine
| Geldbuße {f} Bußgeld {n}
|
fine
| Geldstrafe {f}
|
fine
| fein {adj}
|
fine aggregate
| feiner Zuschlagsstoff
|
fine aggregates
| feine Zuschlagstoffe
|
fine blanking
| Feinschneiden {n} [techn.]
|
fine Chinese noodle
| Glasnudel {f} [cook.]
|
fine Chinese noodles
| Glasnudeln {pl}
|
fine classifier
| Feinsichter {m} [mach.]
|
fine cleaning
| Feinreinigung {f}
|
fine coal fines smalls duff
| Feinkohle {f}
|
Fine feathers make fine birds. [prov.]
| Kleider machen Leute. [Sprw.]
|
fine grain
| Feinkorn {n}
|
fine graininess fineness of grain
| Feinkörnigkeit {f}
|
fine grinding pulverization
| Feinstmahlung {f} Feinmahlung {f}
|
fine material filter
| Feinfilter {m}
|
fine material filters
| Feinfilter {pl}
|
fine mechanical
| feinmechanisch {adj}
|
fine mechanics
| Feinmechanik {f}
|
fine motor skills
| Feinmotorik {f}
|
fine particulate air filter
| Feinstaubfilter {m}
|
fine particulate air filters
| Feinstaubfilter {pl}
|
fine particulate particulate matter -PM-
| Feinstaub {m}
|
fine sand
| Feinsand {m}
|
fine saw back saw dovetail saw
| Feinsäge {f} [mach.]
|
fine saws back saws dovetail saws
| Feinsägen {pl}
|
fine sediment
| Feinstsediment {n} [geol.]
|
fine sediments
| Feinstsedimente {pl}
|
fine sieve
| Feinsieb {n}
|
fine sieves
| Feinsiebe {pl}
|
fine structure
| Feinstruktur {f}
|
fine structures
| Feinstrukturen {pl}
|
fine taste
| Schmackhaftigkeit {f}
|
fine tuning fine adjustment
| Feineinstellung {f}
|
fine vacuum
| Feinvakuum {n}
|
Fine words butter no parsnips. [prov.]
| Mit schönen Worten ist keinem-niemandem geholfen . Von schönen Worten kann man sich nichts kaufen.
|
Fine-barred Piculet
| Cuzcowergspecht {m} [ornith.]
|
fine-crystalline
| feinkristallin {adj} [min.]
|
fine-grain
| feinkörnig {adj} [photo.]
|
fine-grained steel
| Feinkornbaustahl {m}
|
fine-grained steel
| Feinkornstahl {m} [techn.]
|
fine-grained fine close-grained finely granular fine-granular
| feinkörnig {adj}
|
Fine-spotted Woodpecker
| Pünktchenspecht {m} [ornith.]
|
fine-structure constant Sommerfeld fine-structure constant
| Feinstrukturkonstante {f} [phys.]
|
fine impressive
| stattlich {adj}
|
fined ticketed
| mit einer Geldstrafe belegt Bußgeld verhängt
|
finely
| fein {adv}
|
finely gratulated
| feinkörnig {adj} (Zucker)
|
finely ground
| fein gemahlen
|
finely laminated finely layered finely stratified finely bedded thin-bedded
| feingeschichtet {adj}
|
finely woven
| feinmaschig {adj}
|
fineness of grain(s)
| Kornfeinheit {f}
|
fineness grist (of grain)
| Feinheit {f}
|
finer
| feiner
|
fineries
| Frischöfen {pl}
|
finery
| Glanz {m} Pracht {f}
|
finery
| Aufputz {m} Putz {m}
|
fines
| Feinstkornanteil {m}
|
fines
| Geldstrafen {pl}
|
fines
| feinste Korngröße
|
fines (of ore)
| pulvriges Material
|
finesse
| Finesse {f} Raffinesse {f}
|
finessed
| überlistete
|
finesses
| überlistet
|
finessing
| Überlistung {f}
|
finest
| am feinsten
|
finest grain
| Feinstkorn {n}
|
Finest Tippy Golden Flowery Orange Pekoe -FTGFOP-
| eine Teesorte
|
finger board fingerboard
| Griffbrett {n}
|
finger boards fingerboards
| Griffbretter {pl}
|
finger exercise five-finger exercise
| Fingerübung {f}
|
finger exercises five-finger exercises
| Fingerübungen {pl}
|
finger mushroom coral
| Fingerkoralle {f} (Lobophytum spp.) [zool.]
|
finger screw knurled-head screw knurled screw
| Rändelschraube {f} [techn.]
|
finger screws knurled-head screws knurled screws
| Rändelschrauben {pl}
|
finger sensor
| Fingersonde {f}
|
finger sensors
| Fingersonden {pl}
|
finger stall
| Fingerling {m}
|
finger stalls
| Fingerlinge {pl}
|
fingered
| befingert
|
fingered
| befühlt betastet
|
fingered
| befühlte betastete
|
fingerhole
| Griffloch {n}
|
fingerholes
| Grifflöcher {pl}
|
fingering
| befingernd
|
fingering
| befühlend betastend
|
fingerline finger line
| Fingerlinie {f}
|
fingerlines finger lines
| Fingerlinien {pl}
|
fingernail finger nail
| Fingernagel {m}
|
fingernails finger nails
| Fingernägel {pl}
|
fingerprint dactylogram
| Fingerabdruck {m}
|
fingerprinted
| mit Fingerabdrücken versehen
|
fingerprints dactylograms
| Fingerabdrücke {pl}
|
fingers
| befühlt betastet
|
fingertip
| Fingerspitze {f}
|
fingertips
| Fingerarbeit {f}
|
fingertips
| Fingerspitzen {pl}
|
finically
| wählerisch {adv}
|
finicky finicking finical
| affektiert wählerisch {adj}
|
fining ticketing
| mit einer Geldstrafe belegend Bußgeld verhängend
|
finish
| Oberfläche {f} Beschichtung {f}
|
finish
| Lack {m}
|
finish
| Ende {n} Abschluss {m}
|
finish
| Verarbeitung {f}
|
finish
| Vollendung {f}
|
finish
| Ziel {n} [sport]
|
finish breaker
| Appretbrecher {m} [textil.]
|
finish date
| Endtermin {m}
|
finish date
| Endzeitpunkt {m}
|
finish line judge
| Zielrichter {m}
|
finish plating
| Endoberfläche {f}
|
finish quality
| Oberflächengüte {f}
|
finish roughness
| Oberflächenrauigkeit {f} Oberflächenrauhigkeit {f} [alt] [techn.]
|
finish treatment surface treatment finish
| Oberflächenbehandlung {f}
|
finish treatments surface treatments
| Oberflächenbehandlungen {pl}
|
finish-machining
| Fertigbearbeitung {f} (spanabhebend) [mach.]
|
finish dressing glaze
| Appretur {f}
|
finish final note (wine)
| Abgang {m} (Nachgeschmack beim Wein)
|
finish placings
| Einlauf {m} [sport]
|
finished
| fertig fertig bearbeitet {adj}
|
finished
| gefinisht
|
finished
| beendet erledigt fertiggestellt zu Ende geführt vollendet
|
finished
| beendete erledigte stellte fertig führte zu Ende vollendete
|
finished
| beendet beendigt erledigt
|
finished
| vollendet
|
finished
| vollendete
|
finished product
| Fertigfabrikat {n} Fertigerzeugnis {n}
|
finished product
| Fertigprodukt {n}
|
finished products
| Fertigfabrikate {pl} Fertigerzeugnisse {pl}
|
finished products
| Fertigprodukte {pl}
|
finished reading
| ausgelesen
|
finished smoking
| aufgeraucht zu Ende geraucht
|
finished completed got done
| fertiggestellt
|
finishes
| beendet erledigt stellt fertig führt zu Ende vollendet
|
finishes
| vollendet
|
finishing
| vollendend
|
finishing
| beendend erledigend fertigstellend zu Ende führend vollendend
|
finishing
| beendend beendigend erledigend
|
finishing
| finishend
|
finishing
| Ausrüstung {f} [textil.]
|
finishing
| Fertigbearbeitung {f} (spanlos) [mach.]
|
finishing coat
| Hauptanstrich {m}
|
finishing coat
| Endanstrich {m} [mach.]
|
finishing craft finishing trade
| Ausbaugewerke {pl} [constr.]
|
finishing cutter
| Schlichtfräser {m} [techn.]
|
finishing cutters
| Schlichtfräser {pl}
|
finishing industries
| Veredelungsindustrien {pl}
|
finishing industry
| Veredelungsindustrie {f}
|
finishing line
| Ziellinie {f}
|
finishing lines
| Ziellinien {pl}
|
finishing process
| Veredelungsverfahren {n}
|
finishing reading
| auslesend
|
finishing smoking
| aufrauchend zu Ende rauchend
|
finishing tool
| Schlichtstahl {m} [techn.]
|
finishing touch
| letzter Schliff letzter Putz
|
finishing trowel smoothing trowel
| Glättkelle {f} [constr.]
|
finishing trowels smoothing trowels
| Glättkellen {pl}
|
finishing completing getting done
| fertigstellend
|
finite
| finit {adj} [gramm.]
|
finite
| endlich begrenzt {adj} [math.]
|
finite automaton
| Zustandsautomat {m}
|
finite automatons
| Zustandsautomaten {pl}
|
finite difference method
| Finite-Differenz-Methode {f} -FDM- [math.]
|
finite element method
| Finite-Elemente-Methode [math.]
|
finite elements
| Finite Elemente [math.]
|
finite state automaton -FSA- finite automaton
| endlicher Automat [comp.]
|
finite subcover
| endliche Teilüberdeckung {f}
|
finite verb
| finites Verb konjugiertes Verb
|
finite-dimensional
| endlich-dimensional {adj} [math.]
|
finitely
| endlich {adv}
|
finitely generated
| endlich erzeugt {adj} [math.]
|
finiteness
| Endlichkeit {f}
|
finitude
| Endlichkeit {f}
|
fink snitch stoolpigeon sneak sneaker stoolie [coll.]
| Polizeispitzel {m} Spitzel {m}
|
finks snitches stoolpigeons sneaks sneakers stoolies
| Polizeispitzel {pl} Spitzel {pl}
|
Finland (fi)
| Finnland [geogr.]
|
finlandization
| Finnlandisierung {f} [pol.]
|
finless porpoise black porpoise Jiangzhu (Neophocaena phocaenoides)
| Indischer Schweinswal {m} [zool.]
|
finn keel
| Kurzkiel {m}
|
Finn Finnish man Finnish woman
| Finne {m} Finnin {f} [geogr.]
|
finned
| mit Flossen
|
Finnish
| finnisch {adj} [geogr.]
|
finny
| Fisch... Flossen...
|
finrot
| Flossenfäule {f} [zool.]
|
fins
| Flossen {pl} Finnen {pl}
|
fins
| Rippen {pl}
|
fir
| Tanne {f} (fälschlich auch Fichte) [bot.]
|
fir branch
| Tannenzweig {m}
|
fir branches
| Tannenzweige {pl}
|
fir cone
| Tannenzapfen {m} [bot.]
|
fir cones
| Tannenzapfen {pl}
|
fir forest
| Tannenwald {m}
|
fir needle
| Tannennadel {f} [bot.]
|
fir needles
| Tannennadeln {pl}
|
fir sprigs
| Tannengrün {n}
|
fir tree
| Tannenbaum {m} [bot.]
|
fir trees
| Tannenbäume {pl}
|
fir wood
| Tannenholz {n}
|
fir woods
| Tannenhölzer {pl}
|
fire
| Feuer {n}
|
fire
| Feuer {n} Beschuss {m} Schießen {n} [mil.]
|
fire
| Brand {m}
|
fire (spiny) eel
| Rotstreifen-Stachelaal {m} Feueraal {m} (Macrognathus erythrotaenia) [zool.]
|
fire alarm
| Feueralarm {m}
|
fire alarm system
| Feuermeldeanlage {f}
|
fire alarm systems
| Feuermeldeanlagen {pl}
|
fire alarms
| Feueralarme {pl}
|
fire and movement
| Feuer und Bewegung
|
fire ant
| Feuerameise {pl} [zool.]
|
fire ants
| Feuerameisen {pl}
|
fire arm certificate
| Waffenschein {m}
|
fire arm certificates
| Waffenscheine {pl}
|
Fire at will!
| Feuer frei!
|
Fire away!
| Schieß los!
|
fire bar grate firebar grate bar
| Roststab {m} Rostbelag {m} [mach.]
|
fire bars grate firebars grate bars
| Roststäbe {pl} Rostbeläge {pl}
|
fire box firebox
| Feuerkammer {f} Feuerung {f}
|
fire boxes fireboxes
| Feuerkammern {pl} Feuerungen {pl}
|
fire brigade [Br.] fire department [Am.]
| Feuerwehr {f}
|
fire brigades fire departments
| Feuerwehren {pl}
|
fire bucket
| Löscheimer {m}
|
fire buckets
| Löscheimer {pl}
|
fire bug
| Feuerwanze {f} [zool.]
|
fire bugs
| Feuerwanzen {pl}
|
fire compartment fire area fire lobby
| Brandabschnitt {m}
|
fire control system fire protection device
| Brandschutzeinrichtung {f}
|
fire control systems fire protection devices
| Brandschutzeinrichtungen {pl}
|
fire coral eel
| Goldschwanzmuräne {f} (Gymnothorax miliaris) [zool.]
|
fire curtain
| Feuervorhang {m}
|
fire curtains
| Feuervorhänge {pl}
|
fire damage
| Brandschaden {m}
|
fire damages
| Brandschäden {pl}
|
fire damper
| Brandschutzklappe {f}
|
fire damper
| Feuerschutzklappe {f}
|
fire dampers
| Feuerschutzklappen {pl}
|
fire dampers
| Brandschutzklappen {pl}
|
fire detector
| Brandmelder {m}
|
fire detectors
| Brandmelder {pl}
|
fire disaster
| Brandkatastrophe {f}
|
fire disasters
| Brandkatastrophen {pl}
|
fire door emergency fire door safety door steel separation door
| Brandschutztür {f} [685.31+621.332+] [techn.]
|
fire doors emergency fire doors safety doors steel separation doors
| Brandschutztüren {pl}
|
fire eels
| Rotstreifen-Stachelaale {pl} Feueraale {pl}
|
fire engine
| Löschfahrzeug {n}
|
fire engine house
| Spritzenhaus {n}
|
fire engine houses
| Spritzenhäuser {pl}
|
fire escape
| Feuerleiter {f}
|
fire escape door fire door
| Feuertür {f}
|
fire escapes
| Feuerleitern {pl}
|
fire exercise fire drill
| Feuerwehrübung {f} Brandschutzübung {f}
|
fire extinguisher extinguisher
| Feuerlöscher {m} Feuerlöschgerät {n} Löschgerät {n}
|
fire extinguishers
| Feuerlöscher {pl} Feuerlöschgeräte {pl} Löschgeräte {pl}
|
fire extinguishing unit
| Feuerlöscheinrichtung {f}
|
fire fighters
| Feuerwehrleute {pl}
|
fire fighting appliance
| Feuerlöschgerät {n}
|
fire fighting appliances
| Feuerlöschgeräte {pl}
|
fire gilding firegilding
| Feuervergoldung {f}
|
fire hall
| Feuerwehrgerätehaus {n}
|
fire halls
| Feuerwehrgerätehäuser {pl}
|
fire hazard
| Feuergefahr {f}
|
fire hazard
| Brandgefahr {f}
|
fire hose fire-engine fire extinguisher
| Feuerspritze {f} [obs.]
|
fire hose fire-engines fire extinguishers
| Feuerspritzen {pl}
|
fire hose firehose
| Feuerwehrschlauch {m}
|
fire hoses firehoses
| Feuerwehrschläuche {pl}
|
Fire in the hole!
| Volle Deckung! [mil.]
|
fire insurance company
| Feuerversicherungsgesellschaft {f}
|
fire opal sun opal
| Feueropal {m} [min.]
|
fire point
| Löschanschluss {m}
|
fire points
| Löschanschlüsse {pl}
|
fire prevention fire protection protection against fire
| Brandschutz {m}
|
fire propagation
| Feuerausbreitung {f}
|
fire protection
| Feuerschutz {m}
|
fire protection
| Feuerschutzmaßnahme {f}
|
fire protection classification
| Brandschutzklasse {f}
|
fire protection classifications
| Brandschutzklassen {pl}
|
fire protection valve
| Brandschutzventil {n}
|
fire protection valves
| Brandschutzventile {pl}
|
fire protections
| Feuerschutzmaßnahmen {pl}
|
fire resistance
| Feuersicherheit {f} Feuerbeständigkeit {f}
|
fire resistance rating
| Feuerwiderstandsdauer {f}
|
fire risk danger of fire (breaking out)
| Feuergefahr {f}
|
fire salamander
| Feuersalamander {m} [zool.]
|
fire salamanders
| Feuersalamander {pl}
|
fire signal
| Feuerzeichen {n}
|
fire station
| Feuerwehrwache {f}
|
fire station firehouse
| Feuerwache {f}
|
fire stations firehouses
| Feuerwachen {pl}
|
fire steel
| Feuerstahl {m}
|
fire stone flint chert ignescent stone
| Feuerstein {m} Flint {m} [min.]
|
fire stones flints cherts ignescent stones
| Feuersteine {pl}
|
fire suppressant medium
| feuerunterdrückendes Mittel
|
fire test
| Feuerprobe {f}
|
fire tests
| Feuerproben {pl}
|
Fire throated Metaltail
| Rotkehl-Glanzschwänzchen {n} [ornith.]
|
fire tongs
| Feuerzange {f}
|
fire wall
| Feuerschutzmauer {f}
|
fire wall
| Brandmauer {f}
|
fire walls
| Brandmauern {pl}
|
fire walls
| Feuerschutzmauern {pl}
|
fire-alarm
| Feuermelder {m}
|
fire-alarms
| Feuermelder {pl}
|
fire-bellied toad
| Rotbauchunke {f} [zool.] (Bombina bombina)
|
fire-bellied toads
| Rotbauchunken {pl}
|
Fire-bellied Woodpecker
| Rotbauchspecht {m} [ornith.]
|
Fire-capped Tit Warbler
| Flammenstirnchen {n} [ornith.]
|
Fire-crested Alethe
| Diademalethe {f} [ornith.]
|
fire-eating
| Feuerschlucken {n}
|
fire-extinguishing agent
| Feuerlöschmittel {n}
|
fire-extinguishing agents
| Feuerlöschmittel {pl}
|
fire-extinguishing equipment
| Feuerlöschausrüstung {f} Feuerlöschgeräte {pl}
|
fire-extinguishing foam fire-fighting foam
| Feuerlöschschaum {m}
|
fire-extinguishing powder
| Feuerlöschpulver {n}
|
fire-extinguishing system
| Feuerlöschanlage {f}
|
fire-extinguishing systems
| Feuerlöschanlagen {pl}
|
fire-extinguishing water
| Feuerlöschwasser {n}
|
Fire-eyed Diucon
| Feueraugentyrann {m} [ornith.]
|
fire-fighting equipment
| Löschgerät {n}
|
fire-fighting vehicle fire engine fire truck [coll.]
| Feuerwehrfahrzeug {n} Feuerwehrauto {n}
|
fire-fighting vehicles fire engines fire trucks
| Feuerwehrfahrzeuge {pl} Feuerwehrautos {pl}
|
fire-fighting firefighting
| Brandbekämpfung {f} Feuerbekämpfung {f}
|
Fire-fronted Bishop
| Diademweber {m} [ornith.]
|
fire-proof coating
| Brandschutzanstrich {m}
|
fire-proof coatings
| Brandschutzanstriche {pl}
|
fire-proof flame-proof
| feuersicher {adj}
|
fire-resistant
| feuerbeständig brandbeständig {adj}
|
fire-retardant
| feuerhemmend {adj}
|
fire-spitting
| feuerspeiend {adj}
|
Fire-tailed Myzornis
| Feuerschwänzchen {n} [ornith.]
|
Fire-tailed Sunbird
| Feuerschwanz-Nektarvogel {m} [ornith.]
|
fire-tube boiler
| Rauchrohrkessel {m} [mach.]
|
fire-tube boilers
| Rauchrohrkessel {pl}
|
Fire-tufted Barbet
| Rotbüschel-Bartvogel {m} [ornith.]
|
firearm action
| Schusswaffengebrauch {m}
|
firearm fire arm
| Schusswaffe {f} Feuerwaffe {f}
|
firearms fire arms
| Schusswaffen {pl} Feuerwaffen {pl}
|
fireball
| Feuerkugel {f}
|
fireball (dwarf) angel
| Flammenrücken-Zwergkaiserfisch {m} (Centropyge aurantonota) [zool.]
|
fireballs
| Feuerkugeln {pl}
|
firebar crossbearer
| Rostbelageisen {n} [mach.]
|
firebed
| Glutbett {n}
|
firebrand [fig.]
| Unruhestifter {m} Unruhestifterin {f} Hitzkopf {m} Heißsporn {m}
|
firebrand brand
| Brandfackel {f} Fackel {f}
|
firebrands brands
| Brandfackeln {pl} Fackeln {pl}
|
firebrick
| Schamottestein {m} Feuerfestziegel {m}
|
firebug
| Brandstifter {m}
|
firebug
| Feuerteufel {m}
|
firebugs
| Feuerteufel {pl}
|
fireclay
| Feuerton {m} Feuerfestton {m}
|
fireclay sand
| Schamottesand {m}
|
firecracker
| Feuerwerkskörper {m}
|
firecrackers
| Feuerwerkskörper {pl}
|
Firecrest (Regulus ignicapillus)
| Sommergoldhähnchen {n} [ornith.]
|
fired
| gebrannt {adj}
|
fired
| geschossen gefeuert verschossen abgefeuert
|
fired
| schoss feuerte verschoss feuerte ab
|
fired
| gezündet
|
fired
| gefeuert angefeuert
|
fired
| feuerte feuerte an
|
fired
| gebrannt
|
fired
| brannte
|
fired at
| beschossen
|
fired at
| beschoss
|
fired off
| abgefeuert
|
fired off
| feuerte ab
|
fired threw out chucked out kicked out
| warf hinaus warf raus feuerte schasste
|
fired thrown out chucked out kicked out
| hinausgeworfen rausgeworfen gefeuert geschasst
|
firedamp
| Grubengas {n}
|
firedamps
| Grubengase {pl}
|
firedamps
| Schlagwetter {n} [min.]
|
firedog
| Feuerbock {m}
|
firedrake
| Feuerdrachen {m}
|
firedrill
| Feuerlöschübung {f}
|
firedrills
| Feuerlöschübungen {pl}
|
firefish
| Pracht-Schwertgrundel {f} Feuer-Schwertgrundel {f} (Nemateleotris magnifica) [zool.]
|
fireflies glow worms glowworms lightning bugs
| Glühwürmchen {pl} Leuchtkäfer {pl}
|
firefly glow worm glowworm lightning bug
| Glühwürmchen {n} Leuchtkäfer {m} [zool.]
|
fireguard
| Kamingitter {n}
|
fireguards
| Kamingitter {n}
|
firehazard
| Feuerrisiko {n}
|
fireinsurance
| Feuerversicherung {f}
|
fireinsurances
| Feuerversicherungen {pl}
|
fireirons
| Kamingeräte {pl}
|
fireladder
| Feuerleiter {f}
|
fireladders
| Feuerleitern {pl}
|
firelighter
| Feueranzünder {m}
|
firelighters
| Feueranzünder {pl}
|
fireline
| Feuerlinie {f}
|
firelines
| Feuerlinien {pl}
|
fireman firefighter
| Feuerwehrmann {m}
|
fireman stoker
| Heizer {m}
|
firemen firefighters
| Feuerwehrmänner {pl}
|
firemen stokers
| Heizer {pl}
|
firemouth firehole
| Feuerungsöffnung {f} Feuerloch {n}
|
firemouths fireholes
| Feuerungsöffnungen {pl} Feuerlöcher {pl}
|
firepan
| Feuergefäß {n}
|
firepeat
| Brenntorf {m}
|
fireplace
| Feuerstelle {f}
|
fireplace
| offener Kamin {m}
|
fireplaces
| Feuerstellen {pl}
|
fireplug plug [Am.]
| Hydrant {m}
|
fireplugs plugs
| Hydranten {pl}
|
firepower
| Feuerkraft {f}
|
fireprevention
| Feuerverhinderung {f}
|
firepreventions
| Feuerverhinderungsmaßnahmen {pl}
|
fireproof fire-proof fire-resistant
| feuerfest {adj}
|
fireproofed
| feuerfest gemacht
|
fireproofed
| machte feuerfest
|
fireproofing
| feuerfest machend
|
fireproofs
| macht feuerfest
|
fires
| feuert feuert an
|
fires
| brennt
|
fires
| schießt feuert verschießt feuert ab
|
fires
| Brände {pl}
|
fires at
| beschießt
|
fires off
| feuert ab
|
fires throws out chucks out kicks out
| wirft hinaus wirft raus feuert schasst
|
firescreen
| Ofenschirm {m}
|
firescreens
| Ofenschirme {pl}
|
fireside
| Heim {n} Platz an einer Feuerstelle
|
fireside chair
| Lehnsessel {m}
|
firestorm
| Feuersturm {m}
|
firestorms
| Feuerstürme {pl}
|
firetrap
| Feuerfalle {f}
|
firetraps
| feuergefährdete Gebäude
|
firewall
| Brandschott {n} (zwischen Triebwerk und Kabine) [aviat.]
|
firewall
| Brandwand {f} Feuerwand {f}
|
firewall
| Firewall {n} [comp.]
|
firewater
| Feuerwasser {n}
|
firewater
| Branntwein {m}
|
firewaters
| Branntweine {pl}
|
Firewood Gatherer
| Anumbi {m} [ornith.]
|
firewood kindling kindling wood
| Brennholz {n} Kleinholz {n}
|
firewoods
| Brennhölzer {pl}
|
firework rocket
| Feuerwerksrakete {f}
|
firework rockets
| Feuerwerksraketen {pl}
|
firework pyrotechnic article
| Feuerwerkskörper {m} Feuerwerksartikel {m}
|
fireworks
| Feuerwerk {n}
|
fireworks
| Feuerwerksartikel {m}
|
fireworks pyrotechnic articles
| Feuerwerkskörper {pl} Feuerwerksartikel {pl}
|
firing
| feuernd anfeuernd
|
firing
| brennend
|
firing
| Zünden {n}
|
firing
| Heizung {f} Feuerung {f}
|
firing
| Brand {m} (von Keramik)
|
firing
| Abfeuern {n} Abschuss {m}
|
firing
| Abschüsse {pl}
|
firing
| zündend
|
firing
| schießend feuernd verschießend abfeuernd
|
firing at
| beschießend
|
firing chamber
| Patronenlager {n} [mil.]
|
firing chambers
| Patronenlager {pl}
|
firing impulse
| Zündimpuls {m}
|
firing impulses
| Zündimpulse {pl}
|
firing line
| Schützenlinie {f} [mil.]
|
firing lines
| Schützenlinien {pl}
|
firing off
| abfeuernd
|
firing order
| Zündfolge {f}
|
firing order order to shoot
| Schießbefehl {m}
|
firing orders
| Schießbefehle {f}
|
firing pin
| Schlagbolzen {m}
|
firing pins
| Schlagbolzen {pl}
|
firing range shooting range
| Schießplatz {m}
|
firing ranges shooting ranges
| Schießplätze {pl}
|
firing schedule
| Brennschema {n}
|
firing squad
| Erschießungskommando {n} Hinrichtungs-Peloton {n} [mil.]
|
firing squads
| Erschießungskommandos {pl} Hinrichtungs-Pelotons {pl}
|
firing stage
| Brennphase {f}
|
firing stages
| Brennphasen {pl}
|
firing stroke expansion stroke
| Arbeitshub {m} [techn.] (Motor)
|
firing stroke power stroke
| Arbeitstakt {m} (Motor)
|
firing unit
| Zündeinheit {f} [auto]
|
firing voltage
| Zündspannung {f}
|
firing throwing out chucking out kicking out
| hinauswerfend rauswerfend feuernd schassend
|
firings
| Heizungen {pl} Feuerungen {pl}
|
firkin
| Fässchen {n}
|
firm
| fest stabil {adj}
|
firm
| hart standhaft entschieden {adj}
|
firm
| schnittfest {adj}
|
firm accepting the order
| Auftragnehmer {m}
|
firm of movers company of movers
| Möbelspedition {f} Umzugsfirma {f}
|
firm owner
| Firmeninhaber {m}
|
firm owners
| Firmeninhaber {pl}
|
firm price
| Festpreis {m} (mit Preisgleitung) [econ.]
|
firm yield
| Mindestergiebigkeit {f}
|
firm company
| Firma {f} -Fa.- Betrieb {m}
|
firm determined decided
| dezidiert {adj}
|
firmament
| Firmament {n} Sternenzelt {n} Himmelszelt {n}
|
firmed
| gesichert
|
firmed
| fest geworden
|
firmer
| fester stabiler
|
firmer chisel
| kräftiger Stechbeitel
|
firmest
| am festesten am standhaftesten am stabilsten
|
firming
| fest werdend
|
firmless
| schwankend
|
firmly
| fest {adv}
|
firmly
| dezidiert {adv}
|
firmly
| entschieden bestimmt {adv}
|
firmly bonded
| stoffschlüssig {adj}
|
firmness
| Entschlossenheit {f} Bestimmtheit {f} Entschiedenheit {f}
|
firmness
| Festigkeit {f} Stabilität {f}
|
firms
| Firmen {pl} Betriebe {pl}
|
firms accepting the orders
| Auftragnehmer {pl}
|
firms of movers companies of movers
| Möbelspeditionen {pl} Umzugsfirmen {pl}
|
firmware
| Firmware {f} (Software in Festwertspeichern) [comp.]
|
firmware version
| Firmware-Version {f}
|
firn ice
| Firneis {n}
|
firn snow glacial snow granular ice
| Firnschnee {m}
|
firring
| Dachverschalung {f}
|
firs
| Tannen {pl}
|
first
| obenan {adv}
|
first
| zunächst {adv}
|
first
| vorneweg vornweg als erstes {adv}
|
first
| frühest erstens erst
|
first aid
| Erste Hilfe {f} Erstversorgung {f} [med.]
|
first aid box medical kit
| Verbandkasten {m} Verbandskasten {m} [med.]
|
first aid boxes
| Verbandkästen {pl} Verbandskästen {pl}
|
first aid for injuries
| Erste Hilfe bei Verletzungen
|
first aid kit
| Erste-Hilfe-Päckchen {n} [mil.]
|
first aid kit
| Sanitätskasten {m}
|
first aid kits
| Sanitätskästen {pl}
|
first aid kits
| Erste-Hilfe-Päckchen {pl}
|
first aid post
| Sanitätswache {f}
|
first aid posts
| Sanitätswachen {pl}
|
first aid station
| Unfallstation {f}
|
first aid stations
| Unfallstationen {pl}
|
first aid travel kit
| Reiseapotheke {f}
|
first and foremost
| zuallererst
|
first and second place
| Doppelsieg {m}
|
first application
| Erstantrag {m}
|
first applications
| Erstanträge {pl}
|
first bicuspid first premolar
| erster Prämolar
|
first born
| Erstling {m}
|
first borns
| Erstlinge {pl}
|
first broadcast
| Erstausstrahlung {f} (TV)
|
first buyer
| Ersterwerber {m}
|
first buyers
| Ersterwerber {pl}
|
first call [Am.]
| Weckruf {m} [mil.] (beim Wecken einer Kompanie)
|
First catch your hare then cook it. [prov.]
| Man soll die Beute nicht vor dem Sieg teilen. [Sprw.]
|
first class passenger
| Deckpassagier {m}
|
first class passengers
| Deckpassagiere {pl}
|
First come, first serve. The early bird gets the worm.
| Wer zuerst kommt, mahlt zuerst. [Sprw.]
|
first communion
| Erstkommunion {f}
|
first cut
| Anschnitt {m}
|
first cuts
| Anschnitte {pl}
|
first day cover
| Ersttagsbrief {m}
|
first day covers
| Ersttagsbriefe {pl}
|
first day of stay
| erster Aufenthaltstag
|
first degree murder
| Mord {m}
|
first down first and ten (American football)
| 10 Yards Raumstrafe [sport]
|
first down first and ten (American football)
| Spielsituation, bei der die angreifende Mannschaft Gelegenheit hat, mit vier Angriffen mindestens 10 Yards voranzukommen [sport]
|
first eleven
| Startelf {f} (Fußball) [sport]
|
first entries top entries top-level entries
| Ersteinträge {pl}
|
first entry top entry top-level entry
| Ersteintrag {m}
|
first floor (1st floor) [Br.] second floor (2nd floor) [Am.]
| erstes Obergeschoss (1. OG) erste Etage
|
first floor [Am.] ground floor
| Erdgeschoss {n} -EG-
|
first floors ground floors
| Erdgeschosse {pl}
|
first gear bottom gear [Br.]
| erster Gang
|
first half
| erste Hälfte
|
first half of the month
| erste Hälfte des Monats
|
first harmonic
| erste Harmonische
|
first harmonic disturbance
| Störung {f} der ersten Harmonischen
|
first issue
| Erstausgabe {f} -EA-
|
first issue
| erste Emission
|
first issues
| Erstausgaben {pl}
|
first league major league
| Oberliga {f} [sport]
|
first leg
| Hinspiel {n} [sport]
|
first legs
| Hinspiele {pl}
|
first lines
| Anfänge {pl}
|
first mate
| erster Offizier
|
first measures
| Erstmaßnahmen {pl}
|
first molar
| erster Molar
|
first moment of an area statical moment of an area
| statisches Moment
|
first moment of an area statical moment of an area
| Flächenmoment {n} erster Ordnung
|
first name firstname given name
| Vorname {m} Rufname {m}
|
first name forename (by which a person is generally known)
| Rufname {m}
|
first names firstnames given names
| Vornamen {pl} Rufnamen {pl}
|
first night
| Premiere {f} Erstaufführung {f}
|
first of all
| zuallererst {adv}
|
first of the month
| Monatserste {m} Monatserster
|
first option
| Vorkaufsrecht {n} Option {f}
|
first order initial order opening order pilot order
| Erstauftrag {m}
|
first orders initial orders opening orders pilot orders
| Erstaufträge {pl}
|
first payment
| erste Zahlung
|
first person
| Ichform {f}
|
first persons
| Ichformen {pl}
|
first post
| Wecksignal {n}
|
first premium
| Erstprämie {f}
|
first print
| Erstdruck {m}
|
first print first print-run first run
| Erstauflage {f}
|
first prints
| Erstdrucke {pl}
|
first prints first print-runs first runs
| Erstauflagen {pl}
|
first prize top prize
| Hauptgewinn {m} Hauptpreis {m}
|
first prizes top prizes
| Hauptgewinne {pl} Hauptpreise {pl}
|
first release
| Uraufführung {f} (Film)
|
first round
| Hinrunde {f} [sport]
|
first rounds
| Hinrunden {pl}
|
first sergeant [Am.] warrant officer class I [Br.] Company Sergeant Major -CSM- first shirt [coll.] [Am.]
| Kompaniefeldwebel {m} Staffelfeldwebel {m} Batteriefeldwebel {m} Inspektionsfeldwebel {m} Hauptfeldwebel {m} Spieß {m} [ugs.] [mil.]
|
first step
| Anfang {m} Beginn {m} erster Schritt
|
first thing in the morning
| unmittelbar morgen früh
|
first vertebra (of the neck)
| Atlaswirbel {m} erster Halswirbel [anat.]
|
first visit inaugural visit
| Antrittsbesuch {m}
|
first vote
| Erststimme {f}
|
first water [coll.]
| erste Güte
|
first weight
| initiale Setzung
|
first work
| Erstlingswerk {n}
|
first works
| Erstlingswerke {pl}
|
first-born
| Erstgeborene {m,f} Erstgeborener
|
first-class quality
| erstklassige Qualität {f}
|
first-class first class
| erstklassig {adj}
|
first-degree
| ersten Grades
|
first-grader [Am.] first-year pupil
| Erstklässler {m} Erstklässlerin {f}
|
first-graders first-year pupils
| Erstklässler {pl} Erstklässlerinnen {pl}
|
first-person shooter (shoot-em-up game from the visual perspective of one protagonist)
| Ego-Shooter {m} (Ballerspiel aus dem Blickwinkel eines einzigen Protagonisten) [comp.]
|
first-rate first rate first-chop
| erstklassig {adj}
|
first-to-make last-to-break contact
| voreilender Kontakt
|
first 1st
| erste erster erstes 1.
|
first first of all in the first place as a start for a start for starters for one thing
| erstens zuerst {adv} erst einmal
|
first first-time
| erstmalig {adj}
|
firstborn first-born
| erstgeboren {adj}
|
firsthand
| direkt
|
firsthand-account
| Bericht {m} aus erster Hand
|
firstling
| Erstling {m}
|
firstlings
| Erstlinge {pl}
|
firstly
| erstens {adv}
|
firth
| Meeresarm {m}
|
firths
| Meeresarme {pl}
|
fiscal
| steuerrechtlich steuerlich {adj}
|
fiscal
| finanzpolitisch {adj}
|
fiscal authorities tax authorities
| Finanzbehörden {pl}
|
fiscal authority tax authority
| Finanzbehörde {f}
|
fiscal barriers
| steuerliche Schranken
|
Fiscal Flycatcher
| Würgerschnäpper {m} [ornith.]
|
fiscal policy
| Finanzpolitik {f} [pol.]
|
fiscal policy
| Steuerpolitik {f} Fiskalpolitik {f}
|
Fiscal Shrike
| Fiskalwürger {m} [ornith.]
|
fiscal year
| Finanzjahr {n} Steuerjahr {n}
|
fiscal years
| Finanzjahre {pl} Steuerjahr {pl}
|
fiscally
| fiskalisch {adv}
|
fish
| Fisch {m} [zool.]
|
fish and chips
| Bratfisch mit Pommes frites [cook.]
|
Fish and guests stink after three days.
| Fische und Gäste stinken nach drei Tagen. [Sprw.]
|
Fish and wine go together. [prov.]
| Fisch muss schwimmen. [Sprw.]
|
fish bowl
| Fischglas {n}
|
Fish Crow
| Fischkrähe {f} [ornith.]
|
fish cutlery fish knives and forks
| Fischbesteck {n} [cook.]
|
fish dish
| Fischgericht {n} Fischspeise {f} [cook.]
|
fish dishes
| Fischgerichte {pl} Fischspeisen {pl}
|
fish farm
| Fischzuchtanlage {f}
|
fish farmer
| Fischzüchter {m} Fischzüchterin {f}
|
fish farmers
| Fischzüchter {pl} Fischzüchterinnen {pl}
|
fish farming
| Fischzucht {f}
|
fish farms
| Fischzuchtanlagen {pl}
|
fish fauna
| Fischfauna {f}
|
fish fillet filleted fish
| Fischfilet {n} [cook.]
|
fish filleting knife fish fillet knife
| Fischfiletiermesser {n} Fischfiliermesser {n} [cook.]
|
fish filleting knives fish fillet knives
| Fischfiletiermesser {pl} Fischfiliermesser {pl}
|
fish finger fish stick [Am.]
| Fischstäbchen {n} [cook.]
|
fish fingers fish sticks
| Fischstäbchen {pl}
|
fish glue
| Fischleim {m}
|
fish in herb sauce
| Fisch in Kräutersauce
|
fish joint butt strap joint
| Laschenverbindung {f}
|
fish joints butt strap joints
| Laschenverbindungen {pl}
|
fish knife
| Fischmesser {n}
|
fish knives
| Fischmesser {pl}
|
fish ladder
| Fischleiter {f}
|
fish ladders
| Fischleitern {pl}
|
fish lice
| Fischlausbefall {m}
|
fish market
| Fischmarkt {m}
|
fish markets
| Fischmärkte {pl}
|
fish meal
| Fischmehl {n}
|
fish mortality
| Fischsterben {n}
|
fish net breeder (for aquarium)
| Netz-Ablaichstation {f} (für Aquarium)
|
fish oil
| Tran {m} (von Fischen)
|
fish passage
| Fischpass {m}
|
fish paste
| Fischpaste {f} [cook.]
|
fish poisoning
| Fischvergiftung {f}
|
fish pond fishpond fish tank
| Fischteich {m}
|
fish ponds fishponds fish tanks
| Fischteiche {pl}
|
fish sandwich
| Fischsemmel {f} [cook.]
|
fish sandwiches
| Fischsemmeln {pl}
|
fish sauce
| Fischsauce {f} [cook.]
|
fish scale
| Fischschuppe {f}
|
fish scales
| Fischschuppen {pl}
|
fish scarcity
| Fischarmut {f}
|
fish slice
| Fischheber {m}
|
fish slices
| Fischheber {pl}
|
fish spawn
| Fischlaich {m} [zool.]
|
fish spear
| Fischgabel {f}
|
fish species
| Fischart {f}
|
fish species
| Fischarten {pl}
|
fish stock
| Fischbestand {m}
|
fish tail
| Überschwingen {n}
|
fish tailing [coll.]
| Pendelbewegung {f} Aufschaukeln {n} (beim Anhänger) [auto]
|
fish world
| Fischreich {n}
|
fish fishes
| Fische {pl}
|
fishbone fish bone
| Fischgräte {f} Gräte
|
fishbones fish bones
| Fischgräten {pl} Gräten {pl}
|
fished
| gefischt geangelt
|
fished
| fischte angelte
|
fished dry fished out
| abgefischt
|
fished out
| ausgekramt gekramt aus
|
fished up
| aufgefischt
|
fished angled
| geangelt
|
fished angled
| angelte
|
fisheri (dwarf) angel
| Hawaii-Zwergkaiserfisch {m} Hawaii-Herzogfisch {m} (Centropyge fisheri) [zool.]
|
fisheries
| Fischereien {pl}
|
fisheries policy
| Fischereipolitik {f} [pol.]
|
fisherman fisher
| Fischer {m}
|
fishermen
| Fischer {pl}
|
fishery
| Fischereizone {f} Fischereigewässer {n}
|
fishery fishing
| Fischerei {f}
|
fishes
| fischt angelt
|
fishes angles
| angelt
|
fisheye lens
| Fischaugen-Objektiv {n} [photo.]
|
fisheye lenses
| Fischaugen-Objektive {pl}
|
fishhook fish hook
| Angelhaken {m}
|
fishhooks
| Angelhaken {pl}
|
fishiness
| Anrüchigkeit {f}
|
fishing
| fischend angelnd
|
fishing
| Fischen {n}
|
fishing
| Fischfang {m}
|
fishing area
| Angelplatz {m}
|
fishing boat
| Fischerboot {n}
|
fishing boats
| Fischerboote {pl}
|
fishing cutter
| Fischkutter {m}
|
fishing cutters
| Fischkutter {pl}
|
fishing dock
| Angelsteg {m}
|
fishing docks
| Angelstege {pl}
|
fishing dry
| Abfischung {f}
|
fishing dry fishing out
| abfischend
|
fishing expedition
| Angelausflug {m}
|
fishing expeditions
| Angelausflüge {pl}
|
fishing fleet
| Fischfangflotte {f}
|
fishing fleets
| Fischfangflotten {pl}
|
fishing gear
| Fischereigeschirr {n} [naut.]
|
fishing gear
| Angelgerät {n} Angelgeräte {pl}
|
fishing grounds fisheries
| Fischgründe {pl}
|
fishing industry
| Fischereiindustrie {f}
|
fishing instrument fishing tool
| Fanggerät {n} (Bohrung)
|
fishing knife
| Anglermesser {n}
|
fishing line
| Angelschnur {f}
|
fishing lines
| Angelschnüre {pl}
|
fishing net
| Fischernetz {n}
|
fishing nets
| Fischernetze {pl}
|
fishing out
| auskramend kramend aus
|
fishing permit fishing licence
| Angelschein {m}
|
fishing permits fishing licences
| Angelscheine {pl}
|
fishing port
| Fischereihafen {m}
|
fishing ports
| Fischereihäfen {pl}
|
fishing regulations
| Angelvorschriften {pl}
|
fishing rod
| Angel {f}
|
fishing rod fishing pole
| Angelrute {f}
|
fishing rods
| Angeln {pl}
|
fishing rods fishing poles
| Angelruten {pl}
|
fishing tackle
| Angelzeug {m}
|
fishing technique
| Fischfangtechnik {f}
|
fishing techniques
| Fischfangtechniken {pl}
|
fishing up
| auffischend
|
fishing vessel
| Fischereifahrzeug {n} [naut.]
|
fishing vessels
| Fischereifahrzeuge {pl}
|
fishing village
| Fischerdorf {n}
|
fishing villages
| Fischerdörfer {pl}
|
fishing angling
| angelnd
|
fishmonger
| Fischhändler {m}
|
fishmongers
| Fischhändler {pl}
|
fishnet
| Fischnetz {n}
|
fishnet stockings fishnets mesh stockings
| Netzstrümpfe {pl}
|
fishnets
| Fischnetze {pl}
|
fishplate
| Lasche {f} (Eisenbahn)
|
fishplates
| Laschen {pl}
|
fishtail
| Fischschwanz {m}
|
fishway fish ladder fish pass fish steps [Autr.]
| Fischweg {m} Fischwanderhilfe {f} Fischtreppe {f}
|
fishways fish ladders fish passes
| Fischwege {pl} Fischwanderhilfen {pl} Fischtreppen {pl}
|
fishwives
| Fischweiber {pl}
|
fishwoman
| Fischhändlerin {f}
|
fishwomen
| Fischhändlerinnen {pl}
|
fishy
| trübe trüb {adj}
|
fishy smell
| Fischgeruch {m}
|
fishy smells
| Fischgerüche {pl}
|
fishy [coll.]
| faul {adj}
|
fissility
| Spaltbarkeit {f}
|
fission
| Zellteilung {f} Fission {f} [biol.]
|
fission croses-sections
| Spaltwirkungsquerschnitte {pl}
|
fission cross-section
| Spaltwirkungsquerschnitt {m}
|
fission fungi
| Spaltpilze {pl}
|
fission fungus
| Spaltpilz {m}
|
fission product
| Spaltprodukt {n} [phys.]
|
fission product
| Spaltungsprodukt {n}
|
fission products
| Spaltungsprodukte {pl}
|
fission products
| Spaltprodukte {pl}
|
fission track dating
| Spaltspurendatierung {f}
|
fissionability
| Spaltbarkeit {f}
|
fissionable fissile
| spaltbar fissil {adj} [phys.]
|
fissions
| Spaltungen {pl}
|
fissions
| Zellteilungen {pl} Fissionen {pl}
|
fissiparous
| sich durch Teilung vermehrend fissipar {adj}
|
fissled
| raschelte
|
fissles
| raschelt
|
fissling
| raschelnd
|
fissure
| Spalt {m} Riss {m} Sprung {m}
|
fissure permeability
| Kluftdurchlässigkeit {f} [550+] [geol.]
|
fissure cleft scissure
| Riss {m} Spalte {f} Spalt {m} Einschnitt {m}
|
fissured
| rissig zerklüftet gespalten {adj}
|
fissures
| Spalte {pl} Risse {pl} Sprünge {pl}
|
fissures clefts scissures
| Risse {pl} Spalten {pl} Einschnitte {pl}
|
fissuring
| Spaltung {f}
|
fissuring
| spaltend
|
fissuring fissuration
| Rissbildung {f} Rißbildung {f} [alt]
|
fissurings
| Spaltungen {pl}
|
fissurred
| gespaltet
|
fist-fight fistfight
| Faustkampf {m}
|
fist-fights
| Faustkämpfe {pl}
|
fistball
| Faustball {m} [sport]
|
fisted
| gefaustet
|
fistful
| handvoll
|
fisticuff
| Faustschlag {m}
|
fisting
| faustend
|
fistula
| Fistel {f} [med.]
|
fistulas
| Fisteln {pl}
|
fit
| erledigt
|
fit
| Passform {f}
|
fit
| Passung {f} Sitz {m}
|
fit
| gesund fit in Form {adj}
|
fit
| würdig wert {adj}
|
fit
| Anpassung {f}
|
fit
| Anfall {m}
|
fit (for)
| geeignet tauglich (für zu) {adj}
|
fit and proper
| sehr passend
|
fit as a fiddle [coll.]
| gut in Form kerngesund {adj} fit wie ein Turnschuh [ugs.]
|
fit bolt fitting bolt fitted bolt
| Passschraube {f} [techn.]
|
fit bolts fitting bolts fitted bolts
| Passschrauben {pl}
|
fit for action
| kampffähig {adj}
|
fit for limited duties
| bedingt tauglich
|
fit for military service
| wehrfähig wehrdiensttauglich {adj} [mil.]
|
fit for service
| diensttauglich {adj}
|
fit like a glove
| wie angegossen
|
fit of coughing
| Hustenanfall {m} [med.]
|
fit of nerves
| Nervenkrise {f}
|
fit of pique
| Anfall von Groll
|
fit of rage angry outburst
| Zornausbruch {m}
|
fit of rage fit of anger flush of anger
| Wutanfall {m}
|
fit of raving madness
| Tobsuchtsanfall {m}
|
fit size
| Passmaß {n} Paßmaß {n} [alt] [techn.]
|
fit sizes
| Passmaße {pl} Paßmaße {pl}
|
fit to eat
| essbar {adj}
|
fitful
| unbeständig
|
fitful
| ruckartig
|
fitfully
| ruckartig {adv}
|
fitfully
| unbeständig {adv}
|
fitfulness
| Ungleichmäßigkeit {f}
|
fitly
| angemessen {adv}
|
fitment
| Einrichtungsgegenstand {m}
|
fitments
| Ausstattung {f}
|
fitness
| Fitness {f}
|
fitness center
| Fitnesscenter {n}
|
fitness for travel in the tropics fitness for service in the tropics
| Tropentauglichkeit {f}
|
fitness for work
| Erwerbsfähigkeit {f}
|
fitness room
| Fitnessraum {m}
|
fitness rooms
| Fitnessräume {pl}
|
fitness studio fitness centre [Br.]
| Fitnessstudio {n} Fitness-Studio {n}
|
fitness studios fitness centres
| Fitnessstudios {pl} Fitness-Studios {pl}
|
fitness test
| Eignungsprüfung {f} Gesundheitstest {m}
|
fitness to fight
| Kampffähigkeit {f}
|
fitness training
| Konditionstraining {n}
|
fits
| Art {f}
|
fits of coughing
| Hustenanfälle {pl}
|
fits of dizziness spells of dizziness
| Schwindelanfälle {pl}
|
fits of rage angry outbursts
| Zornausbrüche {pl}
|
fits of rage fits of anger flushes of anger
| Wutanfälle {pl}
|
fits of raving madness
| Tobsuchtsanfälle {pl}
|
fitted
| zugeschnitten
|
fitted
| gepasst zusammengepasst
|
fitted
| angepasst anprobiert
|
fitted
| entsprochen
|
fitted carpet
| Spannteppich {m}
|
fitted carpets
| Spannteppiche {pl}
|
fitted in
| eingepasst
|
fitted in
| hineingepasst
|
fitted kitchen built-in kitchen
| Einbauküche {f}
|
fitted out outfitted
| ausgestattet ausstaffiert
|
fitted sheet
| Spannbetttuch {n}
|
fitted sheets
| Spannbetttücher {pl}
|
fitter
| Einrichter {m} Einrichterin {f} Installateur {m} Installateurin {f} Monteur {m} Monteurin {f}
|
fitter for military service
| wehrfähiger
|
fitters
| Einrichter {pl} Installateure {pl} Monteure {pl}
|
fittest for military service
| am wehrfähigsten
|
fitting
| passend zusammenpassend
|
fitting
| passend geeignet angemessen günstig recht {adj}
|
fitting
| schicklich {adj}
|
fitting
| entsprechend
|
fitting
| anpassend anprobierend
|
fitting
| Muffe {f}
|
fitting
| Einbau {m} (eingebautes Teil)
|
fitting
| Anschlussnippel {n}
|
fitting (of clothes)
| Anprobe {f} (von Kleidung)
|
fitting assembly
| Armaturenbalken {m}
|
fitting clearance
| Passungsspiel {n} [mach.]
|
fitting closely sitting closely
| anliegend
|
fitting damage
| Montagedefekt {m}
|
fitting element fitting piece
| Passstück {n} [techn.]
|
fitting elements fitting pieces
| Passstücke {pl}
|
fitting foam glue
| Montageschaum {m}
|
fitting in
| einpassend
|
fitting in
| hineinpassend
|
fitting length -FL-
| Passlänge
|
fitting line (on tyre-tire)
| Montagekennlinie {f} (am Reifen)
|
fitting lubricant
| Montagehilfsmittel {n}
|
fitting lubricant tyre-tire bead lubricant
| Montagepaste {f}
|
fitting out outfitting
| ausstattend ausstaffierend
|
fitting room
| Anprobe {f} Anprobenraum {m}
|
fitting rooms
| Anproben {pl} Anprobenräume {pl}
|
fitting screw locating screw
| Passschraube {f} [techn.]
|
fitting screws locating screws
| Passschrauben {pl}
|
fitting shop
| Montagehalle {f}
|
fitting spring
| Haltefeder {f}
|
fitting springs
| Haltefedern {pl}
|
fitting the body shape
| körpergerecht {adj}
|
fitting [Br.]
| Größe {f}
|
fittingly
| angemessen treffend passend {adv}
|
fittingness
| Angemessenheit {f}
|
fittings
| Anproben {pl}
|
fittings
| Armatur {f} Armaturen {pl}
|
fittings
| Ausstattung {f} Zubehör {n}
|
fittings
| Muffen {pl}
|
fittness report
| Eignungsbeurteilung {f}
|
five
| fünf {num}
|
five channel tape
| Fernschreiblochstreifen {m}
|
five Euro each
| fünf Euro pro Stück
|
five hundred
| fünfhundert {num}
|
five times
| fünfmal
|
five years old
| fünfjährig
|
five-and-dime five-and-ten [Am.]
| Billigkaufhaus {n}
|
five-and-ten [Am.]
| billiges Kaufhaus
|
Five-coloured Barbet
| Fünffarben-Bartvogel {m} [ornith.]
|
five-course meal
| Essen mit fünf Gängen
|
five-digit five-figure
| fünfstellig {adj}
|
five-door sedan
| Limousine in Schrägheckausführung
|
five-piece rim
| fünfteilige Felge
|
five-sided
| fünfseitig
|
five-spot [Am.]
| Fünfdollarschein {m}
|
five-star hotel
| Fünf-Sterne-Hotel {n}
|
five-star hotels
| Fünf-Sterne-Hotels {pl}
|
Five-striped Sparrow
| Fünfstreifenammer {f} [ornith.]
|
five-year plan
| Fünfjahrplan {m} Fünfjahresplan {m}
|
five-year plans
| Fünfjahrpläne {pl} Fünfjahrespläne {pl}
|
fivefold
| fünffach
|
fivelobate
| fünflappig
|
fiver
| Fünfdollarschein {m} Fünfpfundschein {m}
|
fix resistance
| Ballastwiderstand {m}
|
fix the meal
| das Essen fertig machen
|
fix-programmed
| festprogrammiert {adj}
|
fix wedge
| Klemme {f}
|
fixable
| reparierbar {adj}
|
fixated
| fixiert
|
fixated
| fixierte
|
fixated
| befestigt
|
fixates
| befestigt
|
fixates
| fixiert
|
fixating
| fixierend
|
fixating
| befestigend
|
fixation technique
| Fixationstechnik {f}
|
fixation fixing
| Bindung {f} Befestigung {f} Fixierung {f}
|
fixations
| Bindungen {pl} Befestigungen {pl} Fixierungen {pl}
|
fixative
| Fixiermittel {n}
|
fixatives
| Fixiermittel {pl}
|
fixature
| Frisiercreme {f}
|
fixed
| unverwandt {adj}
|
fixed
| verabredet
|
fixed
| verabredete
|
fixed
| vereinbart abgemacht
|
fixed
| befestigt festgemacht festgelegt fixiert eingespannt
|
fixed
| angebracht aufgehängt
|
fixed
| feststehend festgelegt fix starr vorgegeben {adj}
|
fixed
| fixiert haltbar gemacht
|
fixed
| fixierte machte haltbar
|
fixed action pattern -FAP-
| angeborener auslösender Mechanismus -AAM- [biol.]
|
fixed asset investment
| Anlageinvestition {f}
|
fixed assets invested capital
| Anlagevermögen {n} [fin.]
|
fixed axle
| feste Achse
|
fixed bearing
| festes Auflager
|
fixed blade
| feste Lamelle
|
fixed blade guide blade
| Leistungsschaufel {f}
|
fixed blades guide blades
| Leistungsschaufeln {pl}
|
fixed carbon
| gebundener Kohlenstoff
|
fixed connector
| fester Steckverbinder
|
fixed costs
| Fixkosten {pl} fixe Kosten
|
fixed disk [Am.] fixed disc [Br.]
| Festplatte {f}
|
fixed displacement pump
| Konstantpumpe {f}
|
fixed displacement pumps
| Konstantpumpen {pl}
|
fixed end beam
| eingespannter Balken
|
fixed exchange rate
| festgelegter Wechselkurs
|
fixed flange
| festes Felgenhorn
|
fixed focus
| Fixfocus {m} [photo.]
|
fixed handrail
| festes Geländer
|
fixed in a wall
| eingemauert in einer Mauer befestigt
|
fixed income
| Rente {f} (regelmäßige Geldzahlun)
|
fixed installed cable
| festverlegtes Kabel
|
fixed interest rate
| Zinsbindung {f} [fin.]
|
fixed interest securities
| Rentenwerte {pl} [fin.]
|
fixed interest-bearing
| festverzinslich {adj}
|
fixed landing gear
| nichteinziehbares Fahrwerk
|
fixed magnetic head
| Festkopf {m}
|
fixed magnetic heads
| Festköpfe {pl}
|
fixed offshore platform
| feststehende Plattform (vor der Küste)
|
fixed parity
| feste Parität
|
fixed pitch propeller
| Festpropeller {m} [aviat.]
|
fixed pivot
| Schwenkpunkt {m}
|
fixed point
| Festpunkt {m}
|
fixed point by axis A
| Festpunkt bei Achse A
|
fixed point support
| Festpunktstütze {f}
|
fixed point supports
| Festpunktstützen {pl}
|
fixed point ground point of control
| Fixpunkt {m}
|
fixed points
| Festpunkte {pl}
|
fixed price
| Festpreis {m} Fixpreis {m} fester Preis
|
fixed quarters
| Standquartier {n}
|
fixed rent
| Festmiete {f}
|
fixed ring
| Festring {m}
|
fixed rings
| Festringe {pl}
|
fixed sea marker
| festes Seezeichen
|
fixed sprocket hub
| starre Nabe
|
fixed star
| Fixstern {m}
|
fixed stars
| Fixsterne {pl}
|
fixed sum stationary sum
| Fixum {n}
|
fixed suspension
| Festpunktaufhängung {f}
|
fixed taper bead seat
| feste Schrägschulter
|
fixed term contract
| befristeter Arbeitsvertrag
|
fixed term deposit
| Termingeld {n} [fin.]
|
fixed term value
| Terminwert {m}
|
fixed term values
| Terminwerte {pl}
|
fixed tube exchanger
| Festrohrbündelwärmetauscher {m} [techn.]
|
fixed wing aircraft
| Starrflügler {m} [aviat.]
|
fixed wing aircraft
| Starrflügler {pl}
|
fixed yoke disk brake
| Festsattel-Scheibenbremse {f}
|
fixed-bed gasification
| Festbettvergasung {f} [mach.]
|
fixed-bed reactor
| Festbettreaktor {m} [techn.]
|
fixed-bed reactors
| Festbettreaktoren {pl}
|
fixed-disk storage [Br.] fixed-disc storage [Am.]
| Festplattenspeicher {m} [comp.]
|
fixed-head disk [Am.] fixed-head disc [Br.]
| Festkopfplatte {f} [comp.]
|
fixed-head disks fixed-head discs
| Festkopfplatten {pl}
|
fixed-image
| Standbild {n}
|
fixed-interest security
| Rentenpapier {n}
|
fixed-line network landline network
| Festnetz {n}
|
fixed-point
| Festpunkt {m} Festkomma {n}
|
fixed-point
| Fixpunkt {m} [math.]
|
fixed-point arithmetic
| Festkommaarithmetik {f} [math.]
|
fixed-point number
| Festkommazahl {f}
|
fixed-point numbers
| Festkommazahlen {pl}
|
fixed-point theorem
| Fixpunktsatz {m} [math.]
|
fixed-term deposit account
| Festgeldkonto {n}
|
fixed fixated , fix
| fest {adj}
|
fixedly
| bestimmt {adv}
|
fixedly
| unverwandt {adv}
|
fixedness
| Festigkeit {f}
|
fixes
| verabredet
|
fixes
| fixiert macht haltbar
|
fixing
| fixierend haltbar machend
|
fixing
| anbringend aufhängend
|
fixing
| befestigend festmachend festlegend fixierend einspannend
|
fixing
| verabredend
|
fixing
| vereinbarend abmachend
|
fixing bath
| Fixierbad {n}
|
fixing baths
| Fixierbäder {pl}
|
fixing building limiting line building line
| Baulinie {f}
|
fixing device locking device
| Feststellvorrichtung {f}
|
fixing devices locking devices
| Feststellvorrichtungen {pl}
|
fixing flange
| Aufspannflansch {m}
|
fixing flanges
| Aufspannflansche {pl}
|
fixing in a wall
| einmauernd in einer Mauer befestigend
|
fixing part
| Befestigungsteil {n} [techn.]
|
fixing parts
| Befestigungsteile {pl}
|
fixing plate clamping plate mounting plate
| Aufspannplatte {f}
|
fixing plates clamping plates mounting plates
| Aufspannplatten {pl}
|
fixing point
| Einspannstelle {f}
|
fixing points
| Einspannstellen {pl}
|
fixing salt
| Fixiersalz {n}
|
fixing work fixing
| Versetzarbeiten {pl}
|
fixing-in depth
| Einbindetiefe {f}
|
fixing anchoring
| Verankerung {f} Verankern {n}
|
fixings
| Zeug {n}
|
fixity
| Beständigkeit {f}
|
fixture
| Spannung {f} Befestigungsorgan {n}
|
fixture (between) [Br.]
| Partie {f} Spielpaarung {f} (zwischen) [sport]
|
fixture construction
| Vorrichtungsbau {m}
|
fixture device
| Halteeinrichtung {f}
|
fixture devices
| Halteeinrichtungen {pl}
|
fixtures
| Einrichtungsgegenstand {m} Inventar {n}
|
fizz
| Sprudel {m} (Kohlensäure im Mineralwasser)
|
fizzed fizzled
| gezischt
|
fizzed fizzled
| zischte
|
fizzes fizzles
| zischt
|
fizzing fizzling
| zischend
|
fizzled out
| totgelaufen
|
fizzling
| Summen {n} Zischen {n}
|
fizzling
| Fiasko {n} Pleite {f}
|
fizzling out
| totlaufend
|
fizzy
| zischend sprudelnd {adj}
|
fizzy drink soda pop [Am.] lemonade
| Limonade {f} Limo {f} [cook.]
|
fizzy tablet effervescent tablet
| Brausetablette {f}
|
fizzy tablets effervescent tablets
| Brausetabletten {pl}
|
fjord fiord firth fiard inlet
| Fjord {m} [geogr.]
|
fjords fiords
| Fjorde {pl}
|
flabbergast
| verblüffend
|
flabbergasted
| verblüfft
|
flabbergasted
| entgeistert verblüfft {adj}
|
flabbergasting
| verblüffend
|
flabbergasts
| verblüffte
|
flabbier
| schlaffer wabbeliger
|
flabbier
| schlapper
|
flabbiest
| am schlaffsten am wabbeligsten
|
flabbiest
| am schlappsten
|
flabbily
| schlaff {adv}
|
flabbiness
| Schlaffheit {f}
|
flabby
| schlaff wabbelig {adj}
|
flabby
| schlapp {adj}
|
flabby (consistency of food)
| schlabbrig letschert [Ös.] {adj} (Konsistenz von Speisen)
|
flabby bellies
| Schwabbelbäuche {pl}
|
flabby belly
| Schwabbelbauch {m} [ugs.]
|
flabby handshake weak handshake
| schlaffer Händedruck letscherter Händedruck [Ös.]
|
flabby wobbly
| schwabbelig wabbelig quabbelig {adj}
|
flaccid
| schlaff lasch welk {adj}
|
flaccidity
| Laschheit {f} Schlaffheit {f} Schwäche {f}
|
flaccidity
| Welkheit {f}
|
flaccidly
| schlaff {adv}
|
flaccidness
| Schlaffheiten {pl}
|
flag
| Fahne {f} Flagge {f} Fähnchen {n}
|
flag
| Kennzeichen {n}
|
flag
| Flag {n}
|
flag at half-mast flag at half-staff
| Fahne auf Halbmast
|
flag etiquette
| Flaggenordnung {f}
|
flag of convenience
| Billigflagge {f}
|
flag of truce white flag
| Parlamentärflagge {f}
|
flag officer
| Flaggoffizier {m} Offizier im Generalsrang - Admiralsrang {m} [mil.]
|
flag post
| Flaggenposten {m}
|
flag-waver jingo
| Chauvinist {m}
|
flag flagstone
| Platte {f} Steinplatte {f} Fliese {f}
|
flagellant
| Flagellant {m} Geißelbruder {m} Sadomasochist {m}
|
flagellants
| Flagellanten {pl} Geißelbrüder {pl} Sadomasochisten {pl}
|
flagellated
| gegeißelt
|
flagellated
| geißelte
|
flagellates
| geißelt
|
flagellating
| geißelnd
|
flagellation castigation
| Geißelung {f}
|
flagellations
| Geißelungen {pl}
|
flageolet
| Flageolett {n}
|
flagfin angel
| Gelber Dreipunkt-Kaiserfisch {m} Dreifleck-Engelfisch {m} (Apolemichthys trimaculatus) [zool.]
|
flagged
| gewelkt
|
flagged
| nachgelassen erlahmt müde geworden
|
flagged
| erschlaffte nachgelassen
|
flagged
| beflaggt
|
flagged flagged up
| markiert gekennzeichnet
|
flagging
| nachlassend erlahmend müde werdend
|
flagging
| welkend
|
flagging
| beflaggend
|
flagging
| erlahmend erschlaffend
|
flagging flagging up
| markierend kennzeichnend
|
flaggings
| Fliesenwege {pl}
|
flagitious
| sündhaft
|
flagitiously
| sündhaft {adv}
|
flagman
| Starter {m}
|
flagon
| Flasche {f} Krug {m}
|
flagons
| Flaschen {pl} Krüge {pl}
|
flagrance
| Schamlosigkeit {f}
|
flagrancy
| Schändlichkeit {f}
|
flagrancy
| Schamlosigkeit {f}
|
flagrant
| abscheulich
|
flagrant
| eklatant {adj} (Widerspruch)
|
flagrant
| offenkundig krass {adj}
|
flagrant
| schamlos
|
flagrant error
| offenkundiger Fehler
|
flagrantly
| schamlos {adv}
|
flagrantly
| abscheulich {adv}
|
flags
| plattiger Sandstein
|
flags
| Fahnen {pl} Flaggen {pl}
|
flags of convenience
| Billigflaggen {pl}
|
flags flagstones
| Platten {pl} Steinplatten {pl} Fliesen {pl}
|
flagship
| Flaggschiff {m}
|
flagships
| Flaggschiffe {pl}
|
flagstaff flag pole flagpole
| Fahnenmast {m} Fahnenstange {f}
|
flagstaffs flag poles flagpoles
| Fahnenmasten {pl} Fahnenstangen {pl}
|
flagwaver jingoist
| Hurrapatriot {m} Hurrapatriotin {f}
|
flagwavers jingoists
| Hurrapatrioten {pl} Hurrapatriotinnen {pl}
|
flail
| Morgenstern {m} (Waffe) [hist.] [mil.]
|
flail
| Dreschflegel {m} Flegel {m} [agr.] [hist.]
|
flailed
| gedroschen
|
flailed
| wild um sich geschlagen gefuchtelt
|
flailing
| wild um sich schlagend fuchtelnd
|
flailing
| dreschend
|
flails
| Dreschflegel {pl} Flegel {pl}
|
flair
| Flair {n}
|
flair
| Fingerspitzengefühl {n} Gespür {n}
|
flair
| Spürsinn {m}
|
flair
| Talent {n} Riecher {m} [ugs.]
|
flair for business
| Geschäftstalent
|
flake
| dünne Schicht {f} Schuppe {f} Blättchen {n}
|
flake
| Kokosraspel {f} [cook.]
|
flake
| Flocke {f}
|
flake
| Fetzen {m} Splitter {m}
|
flake food
| Flockenfutter {n} Trockenfutter {n} [agr.]
|
flake [Am.]
| Spinner {m}
|
flaked
| flockig {adj}
|
flaked almonds
| Mandelblättchen {pl} [cook.]
|
flaked glaze
| schuppige flockige Glasur
|
flaked off flaked
| abgeblättert sich abgeschält
|
flakes
| Flocken {pl}
|
flakier
| flockiger
|
flakiest
| am flockigsten
|
flakiness
| Flockigkeit {f}
|
flaking
| abblätternd {adj}
|
flaking
| Abblättern {n} (Profil)
|
flaking off flaking
| abblätternd sich abschälend
|
flaking station
| Flintschlagplatz {m}
|
flaky
| bröcklig bröckelig blättrig {adj}
|
flaky
| flockig {adj}
|
flaky
| schuppig {adj}
|
flaky skin
| schuppige Haut {f}
|
flaky [coll.]
| unzuverlässig {adj}
|
flambé
| flambiert {adj}
|
flambeau
| Fackel {f}
|
flambeaus
| Fackeln {pl}
|
flambeaux
| Leuchter {m}
|
flambéed
| flambiert
|
flambéing
| flambierend
|
flamboyant
| farbenprächtig grell sehr geschmückt übermäßig verziert überladen {adj}
|
flamboyantly
| auffallend {adv}
|
flame
| Flamme {f}
|
flame
| Anpflaumerei {f}
|
flame (dwarf) angel
| Feuer-Zwergkaiserfisch {m} Flammen-Herzogfisch {m} (Centropyge loriculus) [zool.]
|
flame arrestor
| Flammdurchschlagsicherung {f} -FDS- [techn.]
|
flame cardinal
| Zweifleck-Kardinalbarsch {m} (Apogon pseudomaculatus) [zool.]
|
flame cardinals
| Zweifleck-Kardinalbarsche {pl}
|
flame detector
| Flammenwächter {m} Brandmelder {m}
|
flame detectors
| Flammenwächter {pl} Brandmelder {pl}
|
flame evaporating burner
| Flammenverdampfungsbrenner {m} [techn.]
|
flame evaporating burners
| Flammenverdampfungsbrenner {pl}
|
flame hardening
| Flammenhärtung {f}
|
flame length
| Flammenlänge {f}
|
flame monitor
| Flammenwächter {m}
|
flame photometry
| Flammenphotometrie {f}
|
flame propagation
| Flammenfortpflanzung {f}
|
flame properties
| Flammeneigenschaften {pl}
|
flame property
| Flammeneigenschaft {f}
|
flame resistant flame retardant flame retardent
| Flammschutzmittel {n}
|
flame resistants flame retardants flame retardents
| Flammschutzmittel {pl}
|
flame retardant flame retardent
| Flammenhemmer {m}
|
flame retardants flame retardents
| Flammenhemmer {pl}
|
Flame Robin
| Flammenbrustschnäpper {m} [ornith.]
|
flame velocity
| Flammgeschwindigkeit {f}
|
Flame-coloured Tanager
| Bluttangare {f} [ornith.]
|
Flame-crested Manakin
| Feuerscheitelpipra [ornith.]
|
Flame-crested Tanager
| Haubentangare {f} [ornith.]
|
Flame-faced Tanager
| Rotstirntangare {f} [ornith.]
|
flame-resistant flame-proof flameproof
| flammfest flammenfest flammbeständig nicht entflammbar {adj}
|
Flame-rumped sapphire
| Feuerbürzelsaphir {m} [ornith.]
|
Flame-rumped Tanager
| Feuerbürzeltangare {f} [ornith.]
|
Flame-throated Warbler
| Feuerwaldsänger {m} [ornith.]
|
flame-thrower
| Flammenwerfer {m}
|
flame-throwers
| Flammenwerfer {pl}
|
flame-tube boiler
| Flammrohrkessel {m} [mach.]
|
flame-tube boilers
| Flammrohrkessel {pl}
|
flameback (dwarf) angel
| Orangerücken-Zwergkaiserfisch {m} Orangerücken-Herzogfisch {m} (Centropyge acanthops) [zool.]
|
flamed
| angepflaumt
|
Flamed Bowerbird
| Goldlaubenvogel {m} [ornith.]
|
flamed up
| aufgeflammt
|
flamenco
| Flamenco {m}
|
flameproof
| feuerfest flammensicher {adj}
|
flameproof enclosure
| feuerfestes Gehäuse
|
flames
| Flammen {pl}
|
flaming
| flammend
|
flaming
| anpflaumend
|
Flaming Sunbird
| Feuerbrust-Nektarvogel {m} [ornith.]
|
flaming up
| aufflammend
|
flamingly
| flammend {adv}
|
Flamingo
| Flamingo {m} [ornith.]
|
Flamingos
| Flamingos {pl}
|
flammability
| Brennverhalten {n}
|
flammability
| Entflammbarkeit {f}
|
flammability limit
| Explosionsgrenze {f}
|
flammability range
| Zündbereich {m}
|
flammability test
| Brennbarkeitsprüfung {f}
|
flammable
| feuergefährlich leicht entzündbar {adj}
|
Flammulated Flycatcher
| Deltaschnabel {m} [ornith.]
|
Flammulated Owl
| Ponderosaeule {f} [ornith.]
|
Flammulated Pygmy Tyrant
| Graustreifentyrann {m} [ornith.]
|
Flammulated Treehunter
| Strichelbaumspäher {m} [ornith.]
|
flan
| Obsttorte {f} Torte {f} Obstkuchen {m} [cook.]
|
flan case flan base baked pastry case
| Tortenboden {m} [cook.]
|
flange
| Flansch {m} [techn.]
|
flange
| Bund {m}
|
flange bearing
| Flanschlager {n} [techn.]
|
flange bearings
| Flanschlager {pl}
|
flange bolting
| Flanschverschraubung {f} [techn.]
|
flange boltings
| Flanschverschraubungen {pl}
|
flange connection
| Flanschverbindung {f} [techn.]
|
flange connections
| Flanschverbindungen {pl}
|
flange edge radius
| Hornkantenradius {m}
|
flange heating
| Flanschheizung {f} [techn.]
|
flange heatings
| Flanschheizungen {pl}
|
flange height
| Hornhöhe {f}
|
flange mounted
| angeflanscht
|
flange of boiler end
| Krempe des Kesselbodens
|
flange puller
| Flanschabzieher {m} [techn.]
|
flange pullers
| Flanschabzieher {pl}
|
flange radius
| Hornradius {m}
|
flange receptacle
| Flanschdose {f} [techn.]
|
flange slope
| Flanschneigung {f} [techn.]
|
flange slopes
| Flanschneigungen {pl}
|
flange thickness
| Flanschdicke {f} [techn.]
|
flange width
| Flanschbreite {f}
|
flange width
| Hornbreite {f}
|
flange-monting flanging
| anflanschend
|
flange-mounted motor
| Anbaumotor {m} [mach.]
|
flange-mounted motors
| Anbaumotoren {pl}
|
flange rim flange
| Felgenhorn {n}
|
flange wheel flange
| Spurkranz {m} [techn.]
|
flanged axe
| Randleistenbeil {n}
|
flanged flue
| geflanschter Abgaskanal
|
flanged screw fitting
| Bördelverschraubung {f} [techn.]
|
flanged screw fittings
| Bördelverschraubungen {pl}
|
flanged seam
| Bördelnaht {f} [techn.]
|
flanged wheel
| Bordscheibe {f}
|
flanged-in opening necked-in opening
| Einhalsung {f} [mach.]
|
flanged-on motor
| Anflanschmotor {m}
|
flanged-on motors
| Anflanschmotoren {pl}
|
flanges
| Flansche {pl}
|
flank
| Flanke {f}
|
flank attack
| Flankenangriff {m}
|
flank attacks
| Flankenangriffe {pl}
|
flank of fold limb of fold
| Faltenschenkel {m} [550+] [geol.]
|
flank of veal
| Kalbsnuss {f} [cook.]
|
flank protection
| Flankendeckung {f}
|
flanked
| seitlich umgangen
|
flanked
| angegrenzt
|
flanked
| flankiert
|
flanked
| flankierte
|
flanking
| flankierend
|
flanking
| angrenzend
|
flanking
| seitlich umgehend
|
flanking
| seitlich angrenzend
|
flanks
| flankiert
|
flanks
| Flanken {pl}
|
flannel
| Flanell {m} [textil.]
|
flannelette
| Baumwollflanell {n} Biber {m} [textil.]
|
flannelled
| geschwafelt
|
flannelling
| schwafelnd
|
flannels
| Flanellhose {f}
|
flans
| Obsttorten {pl} Torten {pl} Obstkuchen {pl}
|
flap
| Landeklappe {f} [aviat.]
|
flap
| Flattern {n} Knattern {n}
|
flap
| Schlag {m}
|
flap
| Auftriebshilfe {f} [aviat.]
|
flap
| Wulstband {n} (Reifen)
|
flap of skin
| Hautfetzen {m}
|
flap tile
| Krempziegel {m} [constr.]
|
flap tiles
| Krempziegel {pl}
|
flap [coll.]
| helle Aufregung {f} Panik {f}
|
flap damper
| Klappe {f}
|
flapdoodle
| Unsinn {m}
|
flapjack
| Haferflockenplätzchen {n} Haferkeks {m} [cook.]
|
flapjack [Am.]
| Pfannkuchen {m} [cook.]
|
flapjacks
| Pfannkuchen {pl}
|
flapjacks
| Haferflockenplätzchen {pl} Haferkekse {pl}
|
flapped
| geschlabbert geschlenkert
|
flapped
| geschlagen geklappert
|
flapped
| schlug klapperte
|
flapper valve
| Luftklappe {f}
|
flapper valves
| Luftklappen {pl}
|
Flappet Lark
| Baumklapperlerche {f} [ornith.]
|
flapping
| schlabbernd schlenkernd
|
flapping
| schlagend klappernd
|
flaps
| schlägt klappert
|
flaps
| Landeklappen {pl}
|
flaps
| Schläge {pl}
|
flaps
| Auftriebshilfen {pl}
|
flaps of skin
| Hautfetzen {pl}
|
flaps dampers
| Klappen {pl}
|
flare
| Leuchtgeschoss {n} Leuchtrakete {f} Leuchtkugel {f} Leuchtsignal {n}
|
flare
| Leuchtsignal {n} Leuchtfeuer {n}
|
flare
| Ausbauchung {f}
|
flare
| Fackel {f}
|
flare
| Reflexlicht {n} Streulicht {n}
|
flare burner
| Fackelbrenner {m} [mach.]
|
flare burners
| Fackelbrenner {pl}
|
flare gas burner
| Gasflachbrenner {m} [mach.]
|
flare gas burners
| Gasflachbrenner {pl}
|
flare gun
| Signalpistole {f}
|
flare path
| Leuchtpfad {m}
|
flare paths
| Leuchtpfade {pl}
|
flare pistol
| Leuchtpistole {f} [mil.]
|
flare pistols
| Leuchtpistolen {pl}
|
flare flare-up
| Aufbrausen {n}
|
flare flare-up
| Auflodern {n} Aufflackern {n}
|
flared
| geflackert
|
flared
| flackerte
|
flared
| aufgeflackert aufgelodert
|
flared
| aufgeweitet
|
flared
| ausgebrochen zum Ausbruch gekommen
|
flared conical nipple
| Bördeldichtring {m} [techn.]
|
flared disk [Am.] flared disc [Br.]
| Bördelscheibe {m} [techn.]
|
flared disks flared discs
| Bördelscheiben {pl}
|
flared off
| abgefackelt
|
flared skirt
| Glockenrock {m}
|
flared up
| aufgebraust aufgefahren
|
flared up erupted
| entbrannt
|
flares
| flackert
|
flares
| Leuchtgeschosse {pl} Leuchtraketen {pl} Leuchtkugeln {pl} Leuchtsignale {pl}
|
flares
| Leuchtsignale {pl} Leuchtfeuer {pl}
|
flares
| Infrarot-Täuschkörper {m} [mil.]
|
flares flare
| Schlaghose {f} Schlag ausgestellter Schnitt
|
flaring
| flackernd
|
flaring
| auffallend
|
flaring
| aufflackernd auflodernd
|
flaring
| aufweitend
|
flaring
| ausbrechend zum Ausbruch kommend
|
flaring off
| abfackelnd
|
flaring up
| aufbrausend auffahrend
|
flaring up erupting
| entbrennend
|
flaringly
| auffallend {adv}
|
flaser bedding flaser structure streaked structure
| Flaserschichtung {f} [min.]
|
flash
| Blitz {m}
|
flash
| Schein {m} Lichtstrahl {m}
|
flash attachment
| Blitzgerät {n}
|
flash back
| Flammenrückschlag {m}
|
flash butt welding flash welding
| Abbrennstumpfschweißen {n} [techn.]
|
flash code
| Blinkcode {m}
|
flash contact
| Blitzlichtkontakt {m}
|
flash flood torrent
| Sturzflut {f} reißender Strom
|
flash memory
| Flash-Speicher {m} [comp.]
|
flash of genius
| Geistesblitz {m}
|
flash pipe
| Entspannungsrohr {n}
|
flash pipes
| Entspannungsrohre {pl}
|
flash plated
| hauchvergoldet {adj}
|
flash point flashing point
| Flammpunkt {m}
|
flash rubber
| Pressgrat {m}
|
flash steam
| Dampfschwade {f}
|
flash steam
| Brüdendampf {m} [techn.]
|
flash suppressor flash guard flash eliminator flash cone
| Mündungsfeuerdämpfer {m} [mil.]
|
flash suppressors flash guards flash eliminators flash cones
| Mündungsfeuerdämpfer {pl}
|
flash tank
| Entspanner {m} Entspannungstopf {m} Laugenentspanner {m} [techn.]
|
flash tanks
| Entspanner {pl} Entspannungstöpfe {pl} Laugenentspanner {pl}
|
flash valve shutter valve
| Flatterventil {n} [techn.]
|
flash valves shutter valves
| Flatterventile {pl}
|
flash-off time
| Ablüftzeit {f}
|
flash flash rubber
| Grat {m}
|
flashback flash back cutback
| Rückblende {f} Rückblick {m} (Film)
|
flashbacks cutbacks
| Rückblenden {pl} Rückblicke {pl}
|
flashbulb
| Blitzlampe {f}
|
flashbulbs
| Blitzlampen {pl}
|
flashcard
| Lernkarte {f}
|
flashcube
| Blitzwürfel {m}
|
flashcubes
| Blitzwürfel {pl}
|
flashed
| aufgeblinkt geblinkt
|
flashed
| aufgeblitzt aufgeleuchtet
|
flashed
| gefunkelt geleuchtet aufgeflammt geblitzt
|
flashed
| geflammt
|
flashed by hurtled past breezed along
| vorbeigesaust vorbeigeflitzt
|
flashed by hurtled past breezed along
| sauste vorbei flitzte vorbei
|
flashed through
| durchschossen
|
flasher
| Blinkeinrichtung {f} (im Bildschirm)
|
flasher module
| Blinkermodul {n} [auto]
|
flasher relay
| Blinkerrelais {n} [auto]
|
flasher relays
| Blinkerrelais {pl}
|
flasher unit
| Blinkereinheit {f}
|
flasher units
| Blinkereinheiten {pl}
|
flasher indicator system
| Blinkanlage {f} [auto]
|
flashers
| Lichthupen {pl}
|
flashers indicator systems
| Blinkanlagen {pl}
|
flashes by hurtles past breezes along
| saust vorbei flitzt vorbei
|
flashes of genius
| Geistesblitze {pl}
|
flashier
| auffälliger
|
flashiest
| am auffälligsten
|
flashily
| auffällig {adv}
|
flashiness
| oberflächlicher Glanz
|
flashing
| aufblinkend blinkend
|
flashing
| aufblitzend aufleuchtend
|
flashing
| blitzend {adj}
|
flashing
| funkelnd leuchtend aufflammend blitzend
|
flashing
| Blinken {n}
|
flashing
| Abdeckplatte {f}
|
flashing
| Dichtungsblech {n} [techn.]
|
flashing by hurtling past breezing along
| vorbeisausend vorbeiflitzend
|
flashing light
| Blinkleuchte {f}
|
flashing lights
| Blinkleuchten {pl}
|
flashing through
| durchschießend
|
flashing tilefish
| Chamäleon-Torpedobarsch {m} (Hoplolatilus chlupatyi) [zool.]
|
flashing warning light
| Warnblinkleuchte {f} Warnblinklicht {n}
|
flashing warning lights
| Warnblinkanlage {f}
|
flashing warning lights
| Warnblinkleuchten {pl} Warnblinklichter {pl}
|
flashings
| Dichtungsbleche {pl}
|
flashings
| Abdeckplatten {pl}
|
flashlight
| Blitzlicht {n}
|
flashlights
| Blitzlichter {pl}
|
flashmob (electronically arranged concerted fun happening)
| Blitzauflauf {m} (elektronisch verabredete konzertierte Juxaktion)
|
flashover
| Lichtbogen {m}
|
flashover
| Überschlag {m}
|
flashovers
| Überschläge {pl}
|
flashy jazzy
| auffällig grell {adj}
|
flask
| Fläschchen {n} Kolben {m}
|
flat
| Fläche {f} Ebene {f}
|
flat
| flach platt {adj}
|
flat
| flach geschmacklos {adj}
|
flat
| Mietwohnung {f}
|
flat
| schal {adj} (Getränk)
|
flat (valve)
| Schlüsselfläche {f} [techn.] (Ventil)
|
flat asbestos sheet
| Flachasbestplatte {f}
|
flat asbestos sheets
| Flachasbestplatten {pl}
|
flat axe
| Flachbeil {n}
|
flat axes
| Flachbeile {pl}
|
flat bar
| Flachstab {m} [techn.]
|
flat bar
| Bandstab {m}
|
flat bar flat iron
| Flacheisen {n}
|
flat bars
| Bandstäbe {pl}
|
flat bars flat irons
| Flacheisen {pl}
|
flat base
| Flachbett {n}
|
flat base rim
| Flachbettfelge {f}
|
flat belt
| Flachriemen {m}
|
flat belt drive
| Flachriemenantrieb {m} [mach.]
|
flat belt drives
| Flachriemenantriebe {pl}
|
flat belts
| Flachriemen {pl}
|
flat cable
| Flachkabel {n}
|
flat cables
| Flachkabel {pl}
|
flat cap
| Tellermütze {f}
|
flat caps
| Tellermützen {pl}
|
flat chisel chisel auger
| Flachmeißel {m}
|
flat chisels
| Flachmeißel {pl}
|
flat coast low coast low-lying coast flat shore
| Flachküste {f} [geogr.]
|
flat country flat land flat ground flat plain level country
| Flachland {n} [geogr.]
|
flat drill
| Spitzbohrer {m}
|
flat drills
| Spitzbohrer {pl}
|
flat feet
| Plattfüße {pl}
|
flat feet
| Senkfüße {pl}
|
flat file
| Flachfeile {f}
|
flat file
| Einfachdatei {f} [comp.]
|
flat files
| Flachfeilen {pl}
|
flat foot
| Senkfuß {m} [med.]
|
flat grave
| Flachgrab {n}
|
flat graves
| Flachgräber {pl}
|
flat handlebars
| flacher Lenker
|
flat hump -FH-
| Flachhump -FH-
|
flat key
| Flachkeil {m}
|
flat keys
| Flachkeile {pl}
|
flat module
| Flachbaugruppe {f}
|
flat pack
| Flachgehäuse {n}
|
flat packing
| Flachdichtung {f}
|
flat packs
| Flachgehäuse {pl}
|
flat pallet
| Flachpalette {f}
|
flat pallets
| Flachpaletten {pl}
|
flat portion
| Abflachung {f}
|
flat rate
| Pauschalgebühr {f} Pauschalpreis {m} Pauschale {f} Einheitspreis {m} Flatrate {f}
|
flat rate of interest
| einheitlicher Zinssatz
|
flat rate payment
| Fallpauschale {f} [med.]
|
flat rate price of a single piece price of a single item
| Einzelpreis {m}
|
flat rates
| Pauschalgebühren {pl} Pauschalpreise {pl} Pauschalen {pl} Einheitspreise {pl} Flatrates {pl}
|
flat rates prices of a single piece prices of a single item
| Einzelpreise {pl}
|
flat roller track
| Flachrollenbahn {f} [techn.]
|
flat roller tracks
| Flachrollenbahnen {pl}
|
flat roof
| Flachdach {n}
|
flat roof base
| Flachdachsockel {m} [arch.]
|
flat roofs
| Flachdächer {pl}
|
flat scraper
| Flachschaber {m}
|
flat scrapers
| Flachschaber {pl}
|
flat screen
| Flachbildschirm {m} [comp.]
|
flat screen printing
| Flachdruck {m} [textil.]
|
flat screens
| Flachbildschirme {pl}
|
flat seal ring
| Flachdichtring {m} [techn.]
|
flat side carburetor flat side carb
| Flachschiebervergaser {m} [techn.]
|
flat side carburetors flat side carbs
| Flachschiebervergaser {pl}
|
flat solder pin flat solder terminal
| Flachlötanschluss {m}
|
flat spot
| Abplattung {f}
|
flat spotting
| Flat-Spot-Effekt {m}
|
flat steel
| Flachstahl {m} Bandstahl {m}
|
flat steel bolt clamp
| Flachstahlbügelschelle {m} [techn.]
|
flat tariff uniform tariff
| Einheitstarif {m}
|
flat tax -FT- flat rate tax
| Einfachsteuer {f} Einheitssteuer {f} [fin.]
|
flat tile
| Flachziegel {m} [constr.]
|
flat tiles
| Flachziegel {pl}
|
flat tyre flat
| platter Reifen
|
flat tyre flat tire [Am.] flat
| Reifenpanne {f} Platten {m} Platter {m} [ugs.]
|
flat upland area
| Hochfläche {f}
|
flat upland areas
| Hochflächen {pl}
|
flat viewing [Br.] apartment viewing [Am.]
| Wohnungsbesichtigung {f}
|
flat viewings apartment viewings
| Wohnungsbesichtigungen {pl}
|
flat warp knitting machine
| Flachkettenwirkmaschine {f} [textil.]
|
flat weld
| Flachnaht {f} [techn.]
|
flat welds
| Flachnähte {pl}
|
flat width (tube)
| flache Breite {f} (Schlauch)
|
flat [Br.] apartment [Am.] -apt.-
| Wohnung {f} -Whg.-
|
flat-bed scanner
| Flachbettscanner {n} [comp.]
|
flat-bed trailer low-loader flat-bed lorry [Br.]
| Tieflader {m} Tiefladewagen {m}
|
flat-bed trailers low-loaders flat-bed lorries
| Tieflader {pl} Tiefladewagen {pl}
|
Flat-billed Kingfisher
| Flachschnabelliest [ornith.]
|
Flat-billed Vireo
| Schnäppervireo {m} [ornith.]
|
flat-chested
| flachbrüstig {adj}
|
flat-footed flatfooted
| plattfüßig {adj}
|
flat-footed flatfooted
| unvorbereitet {adj}
|
flat-head rivet
| Flachkopfniet {m}
|
flat-head rivets
| Flachkopfnieten {pl}
|
flat-lying stratum
| flachliegende Schicht
|
flat-nose pliers
| Flachzange {f} [mach.]
|
flat-sharing community shared apartment people sharing a flat
| Wohngemeinschaft {f} -WG-
|
flatbed
| Flachbett {n} (eines Zeichengerätes)
|
flatcable ribbon cable flat ribbon cable
| Flachbandkabel {n} Bandkabel {n} Flachbandleitung {f} [electr.]
|
flatcables ribbon cables flat ribbon cables
| Flachbandkabel {pl} Bandkabel {pl} Flachbandleitungen {pl}
|
flatcar flatbed car
| Plattformwagen {m}
|
flatfish flat fish
| Plattfisch {m} [zool.]
|
flatfishes
| Plattfische {pl}
|
flatfoot [slang]
| Bulle {m}
|
flatfoot flat
| Plattfuß {m}
|
flatfoots
| Bullen {pl}
|
Flathead grey mullet
| Meeräsche {f} [zool.]
|
Flathead grey mullets
| Meeräschen {pl}
|
flatlet
| Appartement {n}
|
flatlets
| Appartements {pl}
|
flatly
| rundweg entschieden {adv}
|
flatmate [Br.]
| Mitbewohner {m} Mitbewohnerin {f}
|
flatness
| Plattheit {f}
|
flatness
| Flachheit {f}
|
flatpick pick plectrum plectron
| Plektrum {n}
|
flats
| Flächen {pl} Ebenen {pl}
|
flats
| Mietwohnungen {pl}
|
flats apartments
| Wohnungen {pl}
|
flattending rolling flat
| auswellend auswalkend
|
flattened
| abgeflacht
|
flattened
| angeflacht {adj}
|
flattened
| niedergewalzt
|
flattened
| planiert verflacht eingeebnet
|
flattened
| planierte verflachte ebnete ein
|
flattened dome
| Kalotte {f}
|
flattened out
| abgeplattet
|
flattened rolled flat
| ausgewellt ausgewalkt
|
flattening
| abflachend
|
flattening
| niederwalzend
|
flattening
| planierend verflachend einebnend
|
flattening
| Plättung {f}
|
flattening
| Abflachung {f}
|
flattening of the earth
| Abplattung der Erde
|
flattening out
| abplattend
|
flattening applanation planation
| Einebnung {f}
|
flattening flatness oblateness
| Abplattung {f}
|
flattening oblateness
| Abplattung {f}
|
flattenings
| Abflachungen {pl}
|
flattens
| planiert verflacht ebnet ein
|
flatter
| flacher platter
|
flattered
| geschmeichelt
|
flattered
| schmeichelte
|
flattered and cajoled
| außerordentlich geschmeichelt
|
flatterer
| Schmeichler {m}
|
flatterers
| Schmeichler {pl}
|
flatteries
| Schmeicheleien {pl}
|
flattering
| schmeichelhaft {adj}
|
flattering
| schmeichelnd
|
flatteringly
| schmeichlerisch {adv}
|
flatters
| schmeichelt
|
flattery
| Schmeichelei {f}
|
flattest
| am flachsten am plattesten
|
flattish
| ziemlich flach
|
flatulated
| gefurzt
|
flatulated
| furzte
|
flatulates
| furzt
|
flatulating
| furzend
|
flatulence wind
| Blähung {f} Flatulenz {f} [med.]
|
flatulences
| Blähungen {pl}
|
flatulency
| Blähsucht {f} [med.]
|
flatulent
| blähend {adj}
|
flatulently
| aufgeblasen {adv}
|
flatware
| Tischbesteck {n} Essbesteck {n}
|
flatwork
| lagerartige Erzausscheidung
|
flatworm
| Plattwurm {m} [zool.]
|
flatworms
| Plattwürmer {pl}
|
flaunted
| paradierte
|
flaunted
| geprotzt geprunkt geprangt
|
flaunting
| paradierend
|
flaunting
| protzend prunkend prangend
|
flauntingly
| prunkend {adv}
|
flaunts
| paradiert
|
flaunty
| prunkend
|
Flavescent Bulbul
| Gelbwangenbülbül {m} [ornith.]
|
Flavescent Flycatcher
| Gilbtyrann {m} [ornith.]
|
Flavescent Warbler
| Gilbwaldsänger {m} [ornith.]
|
flavor [Am.] flavour [Br.]
| Beigeschmack {m}
|
flavor [Am.] flavour [Br.]
| Aroma {n} Würze {f} aromatischer Geschmackstoff Würzessenz
|
flavor [Am.] flavour [Br.]
| Geschmack {m} Geschmacksrichtung {f}
|
flavor [Am.] flavours [Br.]
| Aromen {pl}
|
flavored of flavoured of
| geschmeckt nach gerochen nach
|
flavored [Am.] flavoured [Br.]
| gewürzt {adj}
|
flavorful [Am.] flavourful [Br.]
| geschmacklich {adj}
|
flavoring of flavouring of
| schmeckend nach riechend nach
|
flavorless [Am.] flavourless [Br.]
| geschmacklos {adj}
|
flavorless [Am.] flavourless [Br.]
| fade fad {adj}
|
flavour
| Wohlgeschmack {m} Geschmack {m} Würze {f}
|
flavour enhancer
| Geschmacksverstärker {m} [cook.]
|
flavour enhancer [Br.] flavor enhancer [Am.]
| Aromazusatz {m} [cook.]
|
flavour enhancers
| Geschmacksverstärker {pl}
|
flavour enhancers flavor enhancers
| Aromazusätze {pl}
|
flavour enhancing [Br.] flavor enhancing [Am.]
| geschmacksverbessernd {adj} [cook.]
|
flavouring
| Geschmacksstoff {m}
|
flavouring agent
| Aromastoff {m}
|
flavouring [Br.] flavoring [Am.]
| Geschmack {m}
|
flavours [Br.] flavors [Am.]
| Geschmacksvariationen {pl} Geschmacksrichtungen {pl}
|
flaw
| Blase {f} Wolke {f} (in Edelsteinen)
|
flaw
| Sprung {m} Riss {m} Bruch {m}
|
flaw
| Schwachstelle {f} schwacher Punkt
|
flaw
| Fehlerstelle {f} fehlerhafte Stelle {f}
|
flaw blemish
| Makel {m} Fehler {m}
|
flawed
| verunstaltet beschädigt
|
flawed
| fehlerhaft beschädigt {adj}
|
flawing
| verunstaltend beschädigend
|
flawing
| zerbrechend
|
flawless
| fehlerlos makellos lupenrein fehlerfrei {adj}
|
flawless perfect
| makellos perfekt {adj}
|
flawlessly
| fehlerlos makellos {adv}
|
flawlessness
| Fehlerlosigkeit {f}
|
flaws
| Fehlerstellen {pl} fehlerhafte Stellen
|
flaws
| Schwachstellen {pl} schwache Punkte
|
flaws
| Sprünge {pl} Risse {pl} Brüche {pl}
|
flawy
| fehlerhaft
|
flax
| Flachs {m} [bot.]
|
flax
| Lein {m} [bot.]
|
flax haired
| flachshaarig {adj}
|
flax mill
| Flachsspinnerei {f}
|
flax weed
| Leinkraut {n} [bot.]
|
flaxen
| flachsfarben {adj}
|
flaxen hair
| Flachshaar {n}
|
flaxen-haired
| strohblond {adj}
|
flaxy
| flachsartig
|
flayed
| verdroschen ausgepeitscht
|
flayed
| gehäutet enthäutet entpellt abgezogen
|
flayed
| häutete enthäutete entpellte zog ab
|
flayed skinned
| abgebalgt
|
flayer
| Häuter {m}
|
flaying
| häutend enthäutend entpellend abziehend
|
flaying
| verdreschend auspeitschend
|
flaying skinning
| abbalgend
|
flays
| häutet enthäutet entpellt zieht ab
|
flea circus
| Flohzirkus {m}
|
flea market fleamarket swap meet jumble sale
| Flohmarkt {m}
|
flea markets fleamarkets swap meets jumble sales
| Flohmärkte {pl}
|
flea powder
| Flohpulver {n}
|
fleabite
| Flohbiss {m}
|
fleabite [fig.]
| Bagatelle {f}
|
fleabites
| Flohbisse {pl}
|
fleam
| Lanzette {f} [med.]
|
fleams
| Lanzetten {pl}
|
flecked
| gesprenkelt bespritzt
|
flecking
| sprenkelnd bespritzend
|
fleckless
| fleckenlos {adj}
|
flection flexion
| Beugung {f}
|
flectional flexional
| flektiert {adj}
|
flections flexions
| Beugungen {pl}
|
fled
| geflohen geflüchtet entflohen
|
fled escaped
| abgehauen geflohen
|
fledgeless
| ungefiedert
|
fledgeling
| erwachsen werdend
|
fledgeling writer fledgling writer
| Jungautor {m} Jungautorin {f}
|
fledgeling writers fledgling writers
| Jungautoren {pl} Jungautorinnen {pl}
|
fledgeling fledgling
| Jungvogel {m}
|
fledgeling fledgling
| Anfänger {m} Neuling {m} Grünschnabel {m}
|
fledgling
| Küken {n}
|
fledgling
| flügger Vogel
|
fledglings
| Küken {pl}
|
fleece
| Schaffell {n} Fell {n}
|
fleece
| Flausch {m}
|
fleece
| Webpelz {m} Fleece {n} [textil.]
|
fleece polar fleece microfleece
| Fleece {n} [textil.] , Vlies
|
fleeced
| geschoren
|
fleeced
| geschröpft ausgenommen
|
fleeced
| schröpfte nahm aus
|
fleeces
| schröpft nimmt aus
|
fleecily
| wollig {adv}
|
fleeciness
| Weichheit {f}
|
fleecing
| schröpfend ausnehmend
|
fleecing
| scherend
|
fleecy
| flauschig wollig weich {adj}
|
fleecy cloud
| Schäfchenwolke {f}
|
fleeing
| fliehend flüchtend entfliehend
|
fleeing escaping
| abhauend fliehend
|
fleer
| Spott {m}
|
flees
| meidet
|
fleet
| schnell flink {adj}
|
fleet
| Flotte {f}
|
fleet manager
| Fuhrparkleiter {m} Fuhrparkleiterin {f}
|
fleet managers
| Fuhrparkleiter {pl} Fuhrparkleiterinnen {pl}
|
fleet of cars
| Wagenparken {n}
|
fleeted
| schnell bewegt rasch verschwunden
|
fleeted
| getrieben
|
fleeting
| schnell bewegend rasch verschwindend
|
fleeting
| treibend
|
fleeting
| flüchtig
|
fleetingly
| flüchtig {adv}
|
fleetingness
| Flüchtigkeit {f}
|
fleets
| Flotten {pl}
|
Fleming
| Flame {m} Flämin {f} Flamin {f} [geogr.]
|
Flemish
| flämisch {adj} das Flämische [geogr.]
|
flesh
| (lebendes) Fleisch
|
flesh colour
| Fleischfarbe {f}
|
flesh fly (Sarcophaga carnaria)
| Graue Fleischfliege {f} [zool.]
|
flesh worm
| Larve der Fleischfliege
|
flesh wound
| Fleischwunde {f}
|
flesh-coloured incarnadine
| fleischfarben {adj}
|
flesh-eating carnivorous sarcophagous
| Fleisch fressend fleischfressend {adj}
|
fleshed out
| ausgearbeitet konkretisiert
|
fleshier
| fleischiger
|
fleshiest
| am fleischigsten
|
fleshing out
| ausarbeitend konkretisierend
|
fleshless meatless
| fleischlos {adj}
|
fleshliness
| Sinnlichkeit {f}
|
fleshling
| Sensualist {m}
|
fleshlings
| Sensualisten {pl}
|
fleshly
| fleischlich animalisch {adv}
|
fleshworm
| Fleischwurm {m}
|
fleshworms
| Fleischwürmer {pl}
|
fleshy
| fleischig {adj}
|
fletched
| befiedert
|
fletcher [obs.]
| Pfeilmacher {m}
|
fletching
| befiedernd
|
flew away
| verflog
|
flew round
| umflog
|
flew through
| durchflog
|
flex
| Netzkabel {n} Schnur {f} [ugs.]
|
flex break
| Walkzonenbruch {m} (Reifen)
|
flex breaks
| Walkzonenbrüche {pl}
|
flex handle
| Steckgriff {m} mit Gelenk (für Schlüssel) [techn.]
|
flex handle
| Gelenkgriff {m} [techn.] (für Schraubenschlüssel)
|
flex handles
| Gelenkgriffe {pl}
|
flex handles
| Steckgriffe {pl} mit Gelenk
|
flexday day off in lieu compensation day
| Gleittag {m} flexibler freier Arbeitstag (durch Absetzen von Überstunden)
|
flexecutive
| flexibel einsetzbarer Arbeitnehmer
|
flexed
| gebogen gebeugt gefalten
|
flexed
| bog beugte
|
flexes
| biegt beugt
|
flexibility
| Beweglichkeit {f}
|
flexibility
| Biegsamkeit {f}
|
flexibility
| Flexibilität {f} Anpassungsfähigkeit {f}
|
flexible
| lenkbar folgsam fügsam {adj}
|
flexible
| anpassungsfähig flexibel wendig geschmeidig {adj}
|
flexible car
| wendiges Auto
|
flexible connecting piece
| flexibler Stutzen
|
flexible coupling elastic coupling
| bewegliche Kupplung elastische Kupplung
|
flexible drive shaft
| Kardanwelle {f}
|
flexible drive shaft
| biegsame Antriebswelle
|
flexible duct
| biegsame Lutte
|
flexible extension
| biegsame Verlängerung {f}
|
flexible gun
| schwenkbares Geschütz
|
flexible line
| biegsame Leitung
|
flexible metal tube
| flexibles Metallrohr
|
flexible policy
| flexible Politik {f}
|
flexible shaft
| Biegewelle {f}
|
flexible shafts
| Biegewellen {pl}
|
flexible work time flexitime
| Gleitzeit {f} gleitende Arbeitszeit {f}
|
flexible flexile
| flexibel biegsam elastisch {adj}
|
flexibly
| flexibel {adv}
|
flexing
| biegend beugend faltend
|
flexing
| Walkung {f} (Reifen)
|
flexing action during walking
| Abrollbewegung {f} beim Gehen
|
flexing area
| Walkzone {f} (Reifen)
|
flexing areas
| Walkzonen {pl}
|
flexing resistance
| Walkwiderstand {m} (Reifen)
|
flexion wave
| biegsame Welle {f}
|
flexion flection
| Krümmung {f}
|
flexion inflection
| Flexion {f} [gramm.]
|
flexo plate
| Flexoplatte {f}
|
flexo printing
| Flexodruck {m}
|
flexor
| Beugemuskel {m}
|
flexors
| Beugemuskeln {pl}
|
flexowriter
| Lochstreifen-Schreibautomat {m}
|
flexuosity
| Biegung {f}
|
flexuous flexuose
| gewunden gekrümmt {adj}
|
flexural buckling
| Biegeknickung {f}
|
flexural rigidity of a plate
| Plattenbiegungssteifigkeit {f} [550+] [geol.]
|
flexural stress
| Biegespannung {f}
|
flexural stress at given strain
| Grenzbiegespannung {f}
|
flexural test
| Biegeversuch {m}
|
flexural tests
| Biegeversuche {pl}
|
flexure-slip fold
| Biegegleitfalte {f} [550+] [geol.]
|
flexure downwarp step fold
| Flexur {f} [550+] [geol.]
|
flexure flexing
| Biegen {n} Biegung {f}
|
flibbertigibbet
| Irrwisch {m}
|
flick
| Klicken {n} Schnipsen {n} Schnalzen {n}
|
flicked
| geschlenzt
|
flicker-free flickerfree
| flimmerfrei {adj}
|
flickered
| geflackert
|
flickered
| flackerte
|
flickering
| flackernd
|
flickering flicker
| Flimmern {n}
|
flickeringly
| funkend {adv}
|
flickers
| flackert
|
flicking
| schlenzend
|
flicking
| schnellend
|
flier
| Schnellbus {m}
|
fliers
| Flugblätter {pl} Infoblätter {pl} Flyer {pl}
|
flies
| Fliegen {pl}
|
flies away
| verfliegt
|
flies round
| umfliegt
|
flies through
| durchfliegt
|
flight
| Schwarm {m} [mil.]
|
flight
| kleinste Einheit in der U.S. Air Force (Teileinheit einer Staffel)
|
flight
| Flucht {f} Fliehen {n}
|
flight
| Flug {m} Flugreise {f}
|
flight ... now boarding
| Aufruf für Passagiere des Fluges ...
|
flight attitude
| Fluglage {f} [aviat.]
|
flight deck (on an aircraft carrier)
| Flugdeck {n} (eines Flugzeugträgers) [mil.]
|
flight guidance
| Flugführung {f} [aviat.]
|
Flight Manual
| Flughandbuch {n} [aviat.]
|
flight mechanic
| Bordmechaniker {m}
|
flight mechanics
| Bordmechaniker {pl}
|
flight mechanics
| Flugmechanik {f} [aviat.]
|
flight model model aircraft
| Flugmodell {n}
|
flight of capital
| Kapitalflucht {f}
|
flight of stairs
| Treppenlauf {m}
|
flight of the birds
| Vogelflug {m}
|
flight of winding stairs winding-stairs spiral staircase
| Wendeltreppe {f}
|
flight operations
| Flugbetrieb {m} [aviat.]
|
Flight Operations Manual
| Flugbetriebshandbuch {n} [aviat.]
|
Flight Operations Manuals
| Flugbetriebshandbücher {pl}
|
flight path
| Flugweg {m}
|
flight path orbit (of a satellite)
| Flugbahn {f}
|
flight paths
| Flugwege {pl}
|
flight paths orbits
| Flugbahnen {pl}
|
flight plan
| Flugplan {m} [aviat.]
|
flight plan data
| Flugplandaten {pl} [aviat.]
|
flight plans
| Flugpläne {pl}
|
flight route
| Flugstrecke {f}
|
flight routes
| Flugstrecken {pl}
|
flight rule
| Flugregel {f} [aviat.]
|
flight rules
| Flugregeln {pl}
|
flight safety
| Flugsicherheit {f} [aviat.]
|
flight school
| Flugschule {f}
|
flight schools
| Flugschulen {pl}
|
flight sensing
| dynamische Abfühlung
|
flight simulation
| Flugsimulation {f} [aviat.]
|
flight simulations
| Flugsimulationen {pl}
|
flight simulator
| Flugsimulator {m} [aviat.]
|
flight simulators
| Flugsimulatoren {pl}
|
flight surgeon
| Fliegerarzt {m} [mil.]
|
flight surgeons
| Fliegerärzte {pl}
|
flight time
| Flugdauer {m}
|
flight time
| Bewegungszeit {f}
|
flightier
| flüchtiger
|
flightiest
| am flüchtigsten
|
flightiness
| Flatterhaftigkeit {f} Sprunghaftigkeit {f}
|
Flightless Steamer Duck
| Magellan-Dampfschiffente {f} [ornith.]
|
flightless incapable of flying
| flugunfähig {adj}
|
flightlessly
| flugunfähig {adv}
|
flightline
| Flugbetriebsfläche {f} [aviat.] [mil.]
|
flightline
| Abstellplatz {m} Parkposition {f} Wartungsplatz {m} für Flugzeuge [aviat.]
|
flights
| Flüge {pl}
|
flights of winding stairs spiral staircases
| Wendeltreppen {pl}
|
flighty
| flatterhaft {adj}
|
flighty
| flüchtig {adj}
|
flimsier
| schwächer
|
flimsiest
| am schwächsten
|
flimsily
| schwach {adv}
|
flimsiness
| Fadenscheinigkeit {f}
|
flimsy
| fadenscheinig {adj} (Ausrede)
|
flimsy
| schwach dünn leicht {adj}
|
flimsy shoddy
| unsolide nicht stabil {adj}
|
flinched
| zurückgeschreckt
|
flinched
| zurückgewichen
|
flinched
| wich zurück
|
flinched
| zurückgezuckt
|
flinches
| weicht zurück
|
flinches
| zuckt zurück
|
flinches
| zuckte zurück
|
flinching
| zurückschreckend
|
flinching
| zurückweichend
|
flinching
| zurückzuckend
|
fling
| Wurf {m} Schleudern {n}
|
flinging
| schleudernd werfend schmeißend
|
flinging down
| hinwerfend
|
flinging open
| aufreißend aufstoßend
|
flinging out throwing out
| herauswerfend
|
flings
| schleudert wirft schmeißt
|
flint axe
| Steinbeil {n} Feuersteinbeil {n}
|
flint axes
| Steinbeile {pl} Feuersteinbeile {pl}
|
flint glass
| Flintglas {n} farbloses Glas
|
flintier
| hartherziger härter
|
flintiest
| am hartherzigsten am härtesten
|
flintiness
| Härte {f}
|
flintlock firelock
| Steinschloss {n} [mil.] [hist.]
|
flintlock flintlock musket
| Steinschlossgewehr {n} [mil.] [hist.]
|
flintlocks
| Steinschlösser {pl}
|
flinty
| hartherzig hart {adj}
|
flip
| gut aufgelegt
|
flip
| Ruck {m}
|
flip
| Salto {m} [sport]
|
flip
| Schnipser {m}
|
flip chart flipchart
| Flipchart {f} Schaubild {n}
|
flip chip
| über Kopf eingebauter Chip ohne Bonddrähte
|
flip clock flip clock radio
| Klappzahlenwecker {m} Klappzahlenradiowecker {m}
|
flip clocks flip clock radios
| Klappzahlenwecker {pl} Klappzahlenradiowecker {pl}
|
flip flop
| Badeschuh {m} Badelatsch {m}
|
flip flops
| Badeschuhe {pl} Badelatschen {pl}
|
flip [Br.]
| kurzer Rundflug
|
flip-book
| Daumenkino {n}
|
flip-flop
| plötzlicher Gesinnungswandel
|
flip-flop
| Flipflop {n} bistabile Kippstufe {f} bistabile Kippschaltung {f} [electr.]
|
flip-top
| hochziehbar abziehbar {adj}
|
flippancies
| Frivolitäten {pl}
|
flippancy
| Frivolität {f}
|
flippancy
| Leichtsinn {m}
|
flippant
| leichtsinnig
|
flippant
| frivol oberflächlich {adj}
|
flippantly
| frivol {adv}
|
flippantly
| leichtsinnig {adv}
|
flipped
| klapste
|
flipped
| gewendet umgedreht
|
flipped
| geschnipst geschnellt
|
flipped away
| schnippste weg
|
flipped horizontal
| horizontal gespiegelt
|
flipped off
| weggeschnipst
|
flipped open opened
| aufgeklappt
|
flipped out
| ausgerastet ausgeflippt
|
flipped vertical
| vertikal gespiegelt
|
flipper
| Schwimmflosse {f}
|
flipper band
| Flipperstreifen {m}
|
flipper strip [Am.]
| Kernfahne {f}
|
flipper pectoral fin
| Flipper {m} Brustflosse {f} Pectoralflosse {f} [zool.]
|
flippers
| Schwimmflossen {pl}
|
flippers pectoral fins
| Flipper {pl} Brustflossen {pl} Pectoralflossen {pl}
|
flipping
| schnipsend schnellend
|
flipping
| wendend umdrehend
|
flipping
| klapsend
|
flipping horizontal
| horizontal spiegelnd
|
flipping off
| wegschnipsend
|
flipping open opening
| aufklappend
|
flipping out
| ausrastend ausflippend
|
flipping vertical
| vertikal spiegelnd
|
flips
| klappt
|
flips off
| schnippst weg
|
flipside
| Rückseite {f}
|
fliring
| kokettierend
|
flirt flirting flirtation
| Flirt {m} Flirten {n}
|
flirtatious
| kokett
|
flirtatiously
| kokett {adv}
|
flirtatiousness
| Liebelei {f}
|
flirted
| geflirtet kokettiert
|
flirted
| flirtete
|
flirted
| angebändelt
|
flirter
| Flirter {m}
|
flirting
| anbändelnd
|
flirting
| flirtend kokettierend
|
flirtingly
| flirtend {adv}
|
flirts
| flirtet
|
flirts flirtations
| Flirts {pl}
|
flitch
| Heilbuttschnitte {f} [cook.]
|
flitch of bacon
| Speckseite {f}
|
flitches of bacon
| Speckseiten {pl}
|
Flithtless Cormorant
| Galapagosscharbe {f} [ornith.]
|
flits
| flattert huscht
|
flits
| flitzt
|
flitted
| geflattert gehuscht
|
flitted
| flatterte huschte
|
flitted
| geflitzt
|
flitted
| flitzte
|
flittered
| geflattert
|
flittered
| flatterte
|
flittering
| flatternd
|
flitters
| flattert
|
flitting
| flatternd huschend
|
flitting
| flitzend
|
float
| Treibkörper {m}
|
float
| Schwimmer {m} (Angeln)
|
float
| Floß {n}
|
float (in a parade)
| Motivwagen {m}
|
float gauge
| Schwimmer {m} (Vergaser) [techn.]
|
float glass
| Floatglas {n}
|
float mounted connector
| schwimmend befestigter Steckverbinder
|
float mounting
| schwimmende Montage schwimmende Befestigung
|
float sand shifting sand running sand wet sand quicksand
| Schwimmsand {m} [550+] [geol.]
|
float switch
| Schwimmerschalter {m}
|
float valve
| Schwimmerventil {n}
|
float valves
| Schwimmerventile {pl}
|
float-type flow meter
| Schwebekörper-Durchflussmesser {m} [techn.]
|
floatability
| Schwimmfähigkeit {f}
|
floatable
| schwimmfähig
|
floatage flotage
| Schwimmen {n}
|
floatation
| Schweben {n}
|
floatation process
| Flotationsverfahren {n} [min.]
|
floated
| geschwebt geglitten
|
floated
| schwebte glitt
|
floated
| geschwommen geflößt
|
floated
| getrieben
|
floated
| flotiert
|
floated gyro
| Schwimmkreisel {m}
|
floater
| Gründer {m}
|
floaters
| Gründer {pl}
|
floating
| Gleit...
|
floating
| flotierend
|
floating
| schwebend gleitend
|
floating
| schwimmend flößend
|
floating
| treibend
|
floating
| fließend gleitend {adj}
|
floating bead wire
| loser Wulstdraht (Reifen)
|
floating breakwater
| schwimmender Wellenbrecher
|
floating candle
| Schwimmkerze {f}
|
floating candles
| Schwimmkerzen {pl}
|
floating capital
| Umlaufskapital {n}
|
floating capitals
| Umlaufskapitalien {pl}
|
floating crane pontoon crane
| Schwimmkran {m} [constr.]
|
floating cranes pontoon cranes
| Schwimmkrane {pl}
|
floating dock
| Schwimmdock {n}
|
floating docks
| Schwimmdocks {pl}
|
floating fern
| Kleinohriger Büschelfarn {m} [bot.] (Salvinia auriculata)
|
floating file
| Umlaufmappe {f}
|
floating head backing device
| Schwimmkopfgegenflansch {m} [techn.]
|
floating head cover
| Schwimmkopfdeckel {m} [techn.]
|
floating head covers
| Schwimmkopfdeckel {pl}
|
floating head exchanger
| Schwimmkopfwärmetauscher {m} [techn.]
|
floating head flange
| Schwimmkopfflansch {m} [techn.]
|
floating head flying head
| fliegender Magnetkopf
|
floating hotel
| Hotelschiff {n}
|
floating hotels
| Hotelschiffe {pl}
|
floating kidney
| Wanderniere {f} [med.]
|
floating liverwort crystalwort
| Teichlebermoos {n} [bot.] (Riccia fluitans)
|
floating mine
| Treibmine {f} [min.]
|
floating mines
| Treibminen {pl}
|
floating platform
| Schwimmplattform {f}
|
floating platforms
| Schwimmplattformen {pl}
|
floating point data
| Gleitkommadaten {pl}
|
floating reamer
| Pendelreibahle {f} [techn.]
|
floating reamer chuck
| Pendelhalter {m} für Reibahlen [techn.]
|
floating reamers
| Pendelreibahlen {pl}
|
floating segment
| bewegliches Segment
|
floating supported suspension
| schwimmend gelagerte Aufhängung
|
floating tool
| Pendelwerkzeug {n} [techn.]
|
floating tool holder
| Werkzeughalter (pendelnd)
|
floating tools
| Pendelwerkzeuge {pl}
|
floating tubesheet
| Schwimmkopf {m} [techn.]
|
floating tubesheets
| Schwimmköpfe {pl}
|
floating value
| Gleitkommawert {m}
|
floating values
| Gleitkommawerten {pl}
|
floating voter swing voter
| Wechselwähler {m} Wechselwählerin {f} [pol.]
|
floating voters swing voters
| Wechselwähler {pl} Wechselwählerinnen {pl}
|
floating-point
| Gleitkomma {n}
|
floating-point arithmetic
| Fließkommaarithmetik {f} [math.]
|
floating-point number float
| Gleitkommazahl {f} [comp.]
|
floating-point numbers floats
| Gleitkommazahlen {pl}
|
floatplane pontoon plane
| Schwimmerflugzeug {n}
|
floatplanes pontoon plane
| Schwimmerflugzeuge {pl}
|
floats
| Treibkörper {pl}
|
floats
| schwebt gleitet
|
flocci
| Haarbüschel {pl} Federbüschel {pl}
|
floccinaucinihilipilification
| Wertlosigkeit {f}
|
floccose
| flockig {adj}
|
floccose
| wollig {adj} [bot.]
|
flocculant flocculating agent
| Flockungsmittel {n} Flockungshilfsmittel {n}
|
flocculated
| ausgeflockt
|
flocculating
| ausflockend
|
flocculation deflocculation coagulation
| Ausflockung {f} Flockung {f}
|
flocculations deflocculations coagulations
| Ausflockungen {pl} Flockungen {pl}
|
flocculent
| flockig {adj}
|
floccus
| Flaum {m}
|
floccus
| Haarbüschel {n} Federbüschel {n}
|
flock
| Herde {f} (Schafherde) Schar {f}
|
flock
| Schwarm {m} (Vögel)
|
flock of sheep
| Schafherde {f}
|
Flock Pigeon
| Harlekintaube {f} [ornith.]
|
flocking
| Beflockung {f} [textil.]
|
flocks
| Herden {pl}
|
flocks of sheep
| Schafherden {pl}
|
floe
| Eisscholle {f}
|
floes
| Eisschollen {pl}
|
flogged
| gepeitscht
|
flogged
| peitschte
|
flogger scourger
| Auspeitscher {m}
|
floggers scourgers
| Auspeitscher {pl}
|
flogging
| peitschend schlagend
|
flogging pounding hiding drubbing whipping smacking
| Tracht Prügel
|
floggings
| Prügel {pl}
|
flogs
| peitscht
|
flood
| Flut {f} Überschwemmung {f}
|
flood alleviation
| Hochwasserminderung {f}
|
flood barrier river flood barrier flood barrage storm lock
| Sperrwerk {n}
|
flood barriers river flood barriers flood barrages storm locks
| Sperrwerke {pl}
|
flood channel
| Hochwasserrinne {f}
|
flood channel
| Flutrinne {f}
|
flood channels
| Flutrinnen {pl}
|
flood channels
| Hochwasserrinnen {pl}
|
flood control reservoir
| Hochwasserrückhaltebecken {n}
|
flood control reservoir
| Hochwasserschutzbecken {m}
|
flood control reservoirs
| Hochwasserrückhaltebecken {pl}
|
flood control reservoirs
| Hochwasserschutzbecken {pl}
|
flood control flood protection
| Hochwasserschutzmaßnahmen {pl}
|
flood current velocity
| Flutstromgeschwindigkeit {f}
|
flood disaster
| Flutkatastrophe {f}
|
flood disasters
| Flutkatastrophen {pl}
|
flood discharge
| Hochwassermenge {f}
|
flood emergency
| Hochwassernotstand {m}
|
flood event
| Hochwasserereignis {n}
|
flood events
| Hochwasserereignisse {pl}
|
flood forecasting
| Hochwasservorhersage {f}
|
flood hydrograph
| Hochwasserganglinie {f}
|
flood light floodlight
| Flutlicht {n} Scheinwerfer {m}
|
flood of demand
| Nachfragewelle {f}
|
flood of lawsuits
| Prozesslawine {f}
|
flood of rain
| Regenflut {f}
|
flood peak
| Hochwasserscheitel {m} höchster Wasserstand eines Hochwassers
|
flood period
| Flutdauer {f}
|
flood plain flood land inundated area flooded area submerged area flood ground alluvial flat river flat
| Flussaue {f} Überschwemmungsgebiet {n} Inundationsfläche {f}
|
flood plains flood lands inundated areas flooded areas submerged areas flood grounds alluvial flats river flats
| Flussauen {pl} Überschwemmungsgebiete {pl} Inundationsflächen {pl}
|
flood protection
| Hochwasserbekämpfung {f}
|
flood protection dam
| Hochwasserdeich {m}
|
flood protection measures
| Hochwasservorsorgemaßnahmen {pl}
|
flood protection flood control
| Hochwasserschutz {m}
|
flood retention
| Hochwasserrückhalt {m}
|
flood routing
| Hochwasserablaufberechnung {f}
|
flood stage
| kritischer Hochwasserstand
|
flood victim
| Hochwassergeschädigte {m,f}
|
flood victim
| Flutopfer {n} Opfer {n} einer Flutkatastrophe
|
flood victims
| Flutopfer {pl} Opfer {pl} einer Flutkatastrophe
|
flood victims
| Hochwassergeschädigten {pl} Hochwassergeschädigte
|
flood water retention area
| Hochwasserschutzraum {m} Hochwasserschutzfläche {m}
|
flood water retention areas
| Hochwasserschutzräume {pl} Hochwasserschutzflächen {pl}
|
flood wave
| Hochwasserwelle {f}
|
flood waves
| Hochwasserwellen {pl}
|
flood-prone
| hochwassergefährdet {adj}
|
flood-prone area flood hazard area
| hochwassergefährdetes Gebiet
|
flood-protection map
| Hochwasserschutzkarte {f}
|
flood-protection maps
| Hochwasserschutzkarten {pl}
|
flood-routing model
| Wellenablaufmodell {n}
|
flood flooding
| Überschwemmung {f}
|
flood floods flood water
| Hochwasser {n} (Überschwemmung)
|
flooded
| überflutet geflutet
|
flooded
| überflutete flutete
|
flooded
| überschwemmt
|
flooded
| überschwemmte
|
flooded
| überschwemmt {adj}
|
flooded
| abgesoffen
|
flooded area
| überschwemmtes Gebiet
|
floodgate lock gate sluicegate
| Schleusentor {n}
|
floodgates lock gates
| Schleusentore {pl}
|
flooding
| Überflutung {f}
|
flooding
| Überlaufen {n} Rohrbruch {m}
|
flooding
| überschwemmend
|
flooding
| überflutend flutend
|
flooding
| absaufend
|
floodings
| Überflutungen {pl}
|
floodlighted
| ausgeleuchtet
|
floodlighting
| ausleuchtend
|
floodmenaced land
| überschwemmungsgefährdete Niederung
|
floods
| überflutet flutet
|
floods
| überschwemmt
|
floods
| Fluten {pl} Überschwemmungen {pl}
|
floods of rain
| Regenfluten {pl}
|
floodwall
| Hochwassermauer {f}
|
floodwalls
| Hochwassermauern {pl}
|
floodwater
| Flutwasser {n}
|
floodwaters
| Flutgewässer {n}
|
floor
| Fußboden {m} Boden {m}
|
floor
| Bühne {f} [techn.]
|
floor (of an adit) base surface (of a layer) underlier horizon (of a working)
| Sohle {f} [min.]
|
floor -fl.-
| Etage {f}, Stock {m}, Stockwerk {n}
|
floor -fl.-
| Etage {f} Geschoss {n} Stock {m}
|
floor area
| Etagenfläche {f} Geschossfläche {f}
|
floor board
| Diele {f} Fußbodenbrett {n} Bodenbrett {n}
|
floor boards
| Dielen {pl} Fußbodenbretten {pl} Bodenbretten {pl}
|
floor break
| Abbaurisse im Liegenden
|
floor breakthrough ceiling opening
| Deckendurchbruch {m} [constr.]
|
floor breakthroughs ceiling openings
| Deckendurchbrüche {pl}
|
floor buffer
| Bohnermaschine {f} [electr.]
|
floor buffers
| Bohnermaschinen {pl}
|
floor cloth floor covering
| Fußbodenbelag {m}
|
floor control
| Zugangssteuerung {f} Zugangssynchronisation {f} Zugangsverwaltung {f} [comp.]
|
floor conveyor
| Flurförderer {m}
|
floor conveyors
| Flurförderer {pl}
|
floor cover
| Bodenabdeckung {f}
|
floor covering
| Bodenbelag {m}
|
floor cupboard floor unit
| Unterschrank {m}
|
floor cupboards floor units
| Unterschränke {pl}
|
floor cushion pouffe
| Sitzkissen {n}
|
floor drain floor trap
| Bodeneinlauf {m}
|
floor drainage
| Bodenablauf {m}
|
floor drainages
| Bodenabläufe {pl}
|
floor drains floor traps
| Bodeneinläufe {pl}
|
floor duct
| Bodenkanal {m} [constr.]
|
floor ducts
| Bodenkanäle {pl}
|
floor element
| Deckenelement {n}
|
floor elements
| Deckenelemente {pl}
|
floor exercises
| Bodenturnen {n} [sport]
|
floor frame
| Bodenrahmen {m}
|
floor heave creeping
| Quellung {f}
|
floor height
| Etagenhöhe {f} Geschosshöhe {f}
|
floor joist
| Deckenbalken {m} Deckenträger {m}
|
floor joists
| Deckenbalken {pl} Deckenträger {pl}
|
floor lamp [Am.] standard lamp [Br.]
| Stehlampe {f}
|
floor lamps standard lamps
| Stehlampen {pl}
|
floor layer
| Fußbodenleger {m} Fußbodenlegerin {f} Bodenleger {m} Bodenlegerin {f}
|
floor layers
| Fußbodenleger {pl} Fußbodenlegerinnen {pl} Bodenleger {pl} Bodenlegerinnen {pl}
|
floor leader
| Debattenführer {m}
|
floor load
| Deckenlast {f} [constr.]
|
floor loading
| Bodenbelastung {f}
|
floor opening
| Bodendurchbruch {m} [constr.]
|
floor openings
| Bodendurchbrüche {pl}
|
floor panel floor plate bottom plate
| Bodenblech {n}
|
floor plan ground plan
| Grundrissplan {m}
|
floor plan room plan
| Übersichtsplan {m} Raumplan {m}
|
floor plans ground plans
| Grundrisspläne {pl}
|
floor plans room plan
| Übersichtspläne {pl} Raumpläne {pl}
|
floor pump
| Standpumpe {f}
|
floor screed pump
| Estrichpumpe {f} [constr.]
|
floor screed pumps
| Estrichpumpen {pl}
|
floor slab
| Bodenplatte {f} [constr.]
|
floor space
| Bodenfläche {f}
|
floor space
| Standfläche {f}
|
floor space exhibition space
| Ausstellungsfläche {f}
|
floor stand
| Bodenstativ {n}
|
floor tile and coating fitter
| Bodenfliesen- und Estrichleger {m}
|
floor zone
| Deckenbereich {m}
|
floor-mounted (construction)
| aufgeständert {adj} (Bauweise)
|
floor-space management
| Flächenmanagement {n} -FM-
|
flooring
| Fußboden {m}
|
flooring
| Bodenbelag {m} [constr.]
|
floorless
| ohne Fußboden
|
floors
| Fußböden {pl} Böden {pl}
|
floors
| Bühnen {pl}
|
floors
| Etagen {pl} Geschosse {pl} Stöcke {pl}
|
floorwalker [ugs.]
| Abteilungsleiter {m}
|
floorwalkers
| Abteilungsleiter {pl}
|
floozie floozy
| Schickse {f} [ugs.]
|
floozie floozy floosie floosy
| Flittchen {n} leichtes Mädchen
|
floozies floosies
| Flittchen {pl} leichte Mädchen
|
floozies floozies
| Schicksen {pl}
|
flop Fosbury Flop
| Flop {m} (Hochsprungstil) [sport]
|
flophouse [Am.] dosshouse
| Penne {f} Absteige {f}
|
flophouses dosshouses
| Pennen {pl}
|
flopped
| versagt
|
flopped
| versagte
|
flopped
| gefallen geplumpst
|
flopped
| fehlgeschlagen durchgefallen ein Reinfall gewesen
|
floppier
| schlappiger
|
floppiest
| am schlappigsten
|
floppily
| schlaff {adv}
|
floppiness
| Schlappheit {f}
|
flopping
| versagend
|
flopping
| fallend plumpsend
|
flopping
| fehlschlagend durchfallend ein Reinfall seiend
|
floppy
| schlaff schlapp labbrig [ugs.] {adj}
|
floppy
| schlappig {adj}
|
floppy
| weich biegsam {adj}
|
floppy-disk [Am.] floppy disc [Br.] floppy
| Diskette {f} [comp.]
|
floppy-disks floppy discs floppies
| Disketten {pl}
|
flops
| versagt
|
flora
| Flora {f} Pflanzenwelt {f} [biol.]
|
floral
| Blumen...
|
floral arrangement flower arrangement
| Gesteck {n}
|
floral arrangements flower arrangements
| Gestecke {pl}
|
floral remains
| pflanzliche Reste
|
Florence (city in Italy)
| Florenz (Stadt in Italien)
|
Florence fennel
| Knollenfenchel {m} [bot.]
|
florentiners
| Florentiner {m}
|
Flores Crow
| Floreskrähe {f} [ornith.]
|
Flores Green Pigeon
| Floresgrüntaube {f} [ornith.]
|
Flores Jungle Flycatcher
| Floresdschungel-schnäpper {m} [ornith.]
|
Flores Minivet
| Floresmennigvogel {m} [ornith.]
|
Flores Scops Owl
| Floreseule {f} [ornith.]
|
florescence
| Blüte {f}
|
florescences
| Blütezeiten {n}
|
floret
| Blümchen {n}
|
floret
| Röschen {n} (vom Blumenkohl Brokkoli)
|
florets
| Röschen {pl}
|
florets
| Blümchen {pl}
|
floriculture
| Blumenzucht {f}
|
florid
| überladen schwülstig blumig {adj}
|
florid
| blühend rosig {adj}
|
Florida (FL capital: Tallahassee)
| Florida (US-Bundesstaat Hauptstadt: Tallahassee)
|
floridity
| Blumenpracht {f} Überladenheit {f}
|
floridness flamboyance
| Überladenheit {f}
|
florilegium
| Blütenlese {f}
|
florist
| Blumenhändler {m} Blumenhändlerin {f}
|
florist flower arranger
| Blumenbinder {m} Blumenbinderin {f} Florist {m} Floristin {f}
|
florists
| Blumenhändler {pl} Blumengeschäfte {f} Floristen {pl}
|
florists flower arrangers
| Blumenbinder {pl} Blumenbinderinnen {pl} Floristen {pl} Floristinnen {pl}
|
floss
| Florettgarn {n} ungezwirntes Seidengarn
|
floss silk
| Florettseide {f} Schappeseide {f}
|
flossier
| seidiger
|
flossiest
| am seidigsten
|
flossy
| seidig {adj}
|
flotation
| Aufschwemmen {n} (von Bodenproben)
|
flotation
| Geländegängigkeit {f}
|
flotation
| Gründung {f}
|
flotation
| Flößen {n}
|
flotation
| Flotation {f} [min.]
|
flotation
| Flottmachen {n}
|
flotation cell
| Flotationszelle {f}
|
flotation cells
| Flotationszellen {pl}
|
flotation concentration
| Flotationsaufbereitung {f} [min.]
|
flotation flotation concentration froth flotation
| Schwimmaufbereitung {f} [682.2+] [techn.]
|
flotations
| Gründungen {pl}
|
flotel
| schwimmendes Hotel
|
flotilla
| Flottille {f}
|
flotsam
| Treibgut {n}
|
flotsam and jetsam
| Strandgut {n}
|
flotsam and jetsam
| Ballast und Treibgut
|
flounce frill valance
| Volant {m} [textil.]
|
flounced
| gezappelt
|
flounced
| zappelte
|
flounced
| stürmte
|
flounces
| zappelt
|
flounces
| Volants {pl}
|
flouncing
| Material für Volants
|
flouncing
| zappelnd
|
flouncy
| mit Volants besetzt
|
flounder fluke
| Flunder {f} [zool.]
|
floundered
| gezappelt gestrampelt
|
floundered
| zappelte
|
floundered
| sich abgequält
|
floundering
| sich abquälend
|
floundering
| zappelnd strampelnd
|
flounders
| zappelt
|
flounders flukes
| Flundern {pl}
|
flour
| Mehl {n} [cook.]
|
flourish
| Schnörkel {m} Verzierung {f}
|
flourished
| aufgeblüht geblüht
|
flourished
| blühte auf
|
flourishes
| blüht auf
|
flourishes
| Schnörkel {pl} Verzierungen {pl}
|
flourishing
| aufblühend blühend
|
flourishing thriving brisk
| schwunghaft {adj}
|
flours
| Mehlsorten {pl} [cook.]
|
floury
| mehlig {adj}
|
flout allergy
| Bäckerallergie {f} [med.]
|
flouted
| missachtet hinweggesetzt
|
flouted
| verspottet
|
flouted
| verspottete
|
flouted
| gepfiffen
|
flouting
| pfeifend
|
flouting
| verspottend
|
flouting
| missachtend sich hinwegsetzend
|
flouting
| Missachtung {f}
|
flouts
| verspottet
|
flow
| Fließen {n} [550+] [geol.]
|
flow
| Fließen {n}
|
flow
| Flut {f}
|
flow
| Strömung {f}
|
flow
| Strom {m}
|
flow (steam)
| Dampfmenge {f}
|
flow chart flowchart
| Ablaufdiagramm {n} Ablaufplan {m} Ablaufschaubild {n}
|
flow chart flowchart
| Flussdiagramm {n} Fließbild {n} Ablaufdiagramm {n} Arbeitsplan {m} Durchlaufplan {m}
|
flow charts flowcharts
| Flussdiagramme {pl} Fließbilder {pl} Ablaufdiagramme {pl} Arbeitspläne {pl} Durchlaufpläne {pl}
|
flow charts flowcharts
| Ablaufdiagramme {pl} Ablaufpläne {pl} Ablaufschaubilder {pl}
|
flow conditions
| Strömungsverhältnisse {pl}
|
flow control
| Flusskontrolle {f}
|
flow control valve
| Stromventil {n} [techn.]
|
flow control valves
| Stromventile {pl}
|
flow controller
| Mengenregler {m}
|
flow controllers
| Mengenregler {pl}
|
flow crack
| Fließbruch {m}
|
flow diagram
| Strömungsdiagramm {n}
|
flow diagram
| Ablaufdiagramm {n}
|
flow diagrams
| Ablaufdiagramme {pl}
|
flow diagrams
| Strömungsdiagrammme {pl}
|
flow direction
| Ablaufdiagramm {n}
|
flow direction
| Fließrichtung {f}
|
flow directions
| Fließrichtungen {pl}
|
flow diversity
| Strömungsvielfalt {f}
|
flow divider
| Mengenteiler {m} Stromteiler {m} [techn.]
|
flow dividers
| Mengenteiler {pl} Stromteiler {pl}
|
flow exit plane
| Luftaustrittsfläche {f}
|
flow fold flowage fold irregular fold
| Fließfalte {f} [geol.]
|
flow gauge
| Abflussmesser {m}
|
flow gauges
| Abflussmesser {pl}
|
flow geometry
| Durchflussgeometrie {f}
|
flow investigation
| Strömungsuntersuchung {f}
|
flow investigations
| Strömungsuntersuchungen {pl}
|
flow limit liquid limit ductility limit yield limit yield point yield stress
| Fließgrenze {f}
|
flow line
| Flusslinie {f}
|
flow lines
| Flusslinien {pl}
|
flow measurement
| Strömungsmessung {f}
|
flow meter
| Strömungsmesser {m}
|
flow meter
| Durchflussmesser {m}
|
flow meters
| Durchflussmesser {pl}
|
flow meters
| Strömungsmesser {pl}
|
flow monitor
| Strömungswächter {m}
|
flow monitors
| Strömungswächter {pl}
|
flow of genesis
| Werdefluss {m}
|
flow of goods
| Warenfluss {m}
|
flow of information information flow
| Informationsfluss {m}
|
flow of money
| Geldbewegung {f} [fin.]
|
flow of refugees (out of-from a country - into a country)
| Flüchtlingsstrom {m} (aus einem Land - in ein Land) [pol.]
|
flow of traffic
| Verkehrsfluss {m}
|
flow of traffic
| Verkehrsstrom {m}
|
flow pattern
| Strömungsbild {n}
|
flow pattern
| Durchflussrichtung {f}
|
flow patterns
| Strömungsbilder {pl}
|
flow phenomenon
| Fließvorgang {m}
|
flow pressure
| Fließdruck {m}
|
flow probe
| Strömungssonde {f}
|
flow probes
| Strömungssonden {pl}
|
flow problem
| Strömungsproblem {n}
|
flow problems
| Strömungsprobleme {pl}
|
flow production
| Fließproduktion {f}
|
flow productions
| Fließproduktionen {pl}
|
flow rate
| Abflussmenge {f} Abflusshöhe {f}
|
flow rate discharge rate
| Durchfluss {m} Flussrate {f} je Zeiteinheit
|
flow rating
| Fließverhalten {n}
|
flow regime
| Abflussmodell {n}
|
flow regimes
| Abflussmodelle {pl}
|
flow regulation
| Verkehrsregelung {f}
|
flow regulations
| Verkehrsregelungen {pl}
|
flow resistance
| Strömungswiderstand {m}
|
flow sheet
| Ablaufplan {m}
|
flow sheet
| Flussbild {n} Flussdiagramm {n} Fließschema {n}
|
flow sheet sheet of dift [Am.] slickensiding
| Gleitschicht {f}
|
flow sheets
| Ablaufpläne {pl}
|
flow stress yield stress
| Fließspannung {f}
|
flow structure fluxion structure
| Fluidaltextur {f} [550+] [geol.]
|
flow switch
| Wasserwächter {m} (zur Überwachung des Wasserflusses) [techn.]
|
flow switches
| Wasserwächter {pl}
|
flow time
| Auslaufzeit {f}
|
flow times
| Fließzeiten {pl}
|
flow trace
| Ablaufprotokoll {n}
|
flow variable
| Stromgröße {f}
|
flow velocity current velocity
| Strömungsgeschwindigkeit {f}
|
flow velocity flow capacity current velocity
| Fließgeschwindigkeit {f}
|
flow volume
| Abflussfülle {f}
|
flow(age) cast flow mark gouge channel
| Gefließmarke {f}
|
flow-directed catheter
| Einschwemmkatheter {m} [med.]
|
flow-lift (in a mine) floor heave
| Aufwölbung der Sohle
|
flow-oriented
| flussorientiert {adj}
|
flow-rate
| Durchsatz {m}
|
flow (rate of) discharge delivery run-off efflux
| Abflussmenge {f}
|
flow flood
| Zustrom {m}
|
flow passage
| Fluss {m} Durchfluss {m}
|
flowchart symbol
| Ablaufplansymbol {n}
|
flowchart symbols
| Ablaufplansymbole {pl}
|
flowed
| geflossen geströmt
|
flowed
| gemündet
|
flowed into run into
| eingemündt
|
flowed it flowed into in
| eingeflossen
|
flowed off run off
| abgeflossen
|
flowed out
| ausgeflossen
|
flowed round
| umflutet
|
flowed round
| umflutete
|
flowed through
| durchgeflossen
|
flowed together
| zusammengeflossen
|
flower
| Blume {f} Blüte {f}
|
flower arrangements floral decorations flowers
| Blumenschmuck {m}
|
flower child
| Blumenkind {n}
|
flower children
| Blumenkinder {pl}
|
flower coral
| Bäumchen-Weichkoralle {f} (Dendronephthya spp.) [zool.]
|
flower diagram
| Blütendiagramm {n}
|
flower diagrams
| Blütendiagramme {pl}
|
flower garden
| Ziergarten {m}
|
flower gardens
| Ziergärten {pl}
|
flower girl
| Blumenmädchen {n} Blumenstreumädchen {n} Blumen streuendes Mädchen (bei Hochzeit)
|
flower girls
| Blumenmädchen {pl} Blumenstreumädchen {pl}
|
flower head
| Blütenkopf {m} [bot.]
|
flower heads
| Blütenköpfe {pl}
|
flower of iron flos ferri (variety of aragonite)
| Eisenblüte {f} [min.]
|
flower people
| Blumenkinder {pl} Hippies {pl}
|
flower pot coral
| Porenkoralle {f} (Goniopora spp.) [zool.]
|
flower pot corals
| Porenkorallen {pl}
|
flower scent
| Blumenduft {m}
|
flower shape
| Blütenform {f} [bot.]
|
flower shapes
| Blütenformen {pl}
|
flower show
| Blumenausstellung {f} Blumenschau {f}
|
flower shows
| Blumenausstellungen {pl}
|
flower tissue paper
| Blumenseidenpapier {n}
|
flowerage
| Blütenpracht {f}
|
flowerbed
| Blumenbeet {n}
|
flowerbeds
| Blumenbeete {pl}
|
flowered
| geblümt {adj}
|
flowering plant
| Blütenpflanze {f} [bot.]
|
flowering plants
| Blütenpflanzen {pl}
|
flowering time flowering season blossom blossoming inflorescence
| Blütezeit {f}
|
Flowerpecker Weaver Finch
| Ameisenpicker {m} [ornith.]
|
flowerpot flower pot
| Blumentopf {m}
|
flowerpots
| Blumentöpfe {pl}
|
flowers
| Blumen {pl}
|
flowery
| bilderreich {adj} (Redestil)
|
flowery
| blumig blumenreich {adj}
|
Flowery Broken Orange Pekoe -FBOP-
| eine Teesorte
|
Flowery Orange Pekoe -FOP-
| eine Teesorte
|
flowing
| mündend
|
flowing
| fließend strömend
|
flowing ind flowing into in
| einfließend
|
flowing into running into
| einmündend
|
flowing off
| Ausfluss {m} Ablauf {m}
|
flowing off discharge drain flow caisson outlet
| Abfluss {m} Ablauf {m}
|
flowing off running off
| abfließend
|
flowing out
| ausfließend
|
flowing round
| umflutend
|
flowing through
| durchfließend
|
flowing to
| zufließend
|
flowing together
| zusammenfließend
|
flowing waters running waters
| Fließgewässer {n}
|
flowingly
| fließend {adv}
|
flown
| geflogen
|
flown away
| entflattert
|
flown away
| verflogen
|
flown away
| verflogene
|
flown back
| zurückgeflogen
|
flown out
| ausgeflogen
|
flown over overflown
| überflogen
|
flown round
| umflogen
|
flown there flown towards
| hingeflogen
|
flown through
| durchgeflogen
|
flown to
| zugeflogen
|
flows
| Strömungen {pl}
|
flows of refugees
| Flüchtlingsströme {pl}
|
flows of traffic
| Verkehrsströme {pl}
|
flows round
| umflutet
|
flowsheet
| Stammtafel {f}
|
flowsheets
| Stammtafeln {pl}
|
floxed gene
| gefloxtes Gen
|
flu case
| Grippefall {m} [med.]
|
flu cases
| Grippefälle {pl}
|
flu season
| Grippezeit {f} Zeit der Grippewelle [med.]
|
flu virus
| Grippevirus {m} [med.]
|
flubdub
| Geschwätz {n}
|
flubdub hogwash malarkey nonsense poppycock bunkum
| Quatsch {m}
|
fluctuated
| geschwankt
|
fluctuated
| schwankte
|
fluctuated
| fluktuiert
|
fluctuated
| fluktuierte
|
fluctuates
| fluktuiert
|
fluctuates
| schwankt
|
fluctuating
| schwankend
|
fluctuating
| veränderlich
|
fluctuating
| fluktuierend
|
fluctuating stress
| Schwingungsbeanspruchung {f}
|
fluctuation
| Schwankung {f} Fluktuation {f}
|
fluctuation margin
| Schwankungsbreite {f}
|
fluctuations
| Schwankungen {pl} Fluktuationen {pl}
|
fluctuations
| Konjunkturausgleich {m}
|
flue
| Rauchfang {m} Esse {f} Abzug {m} Abzugsrohr {n}
|
flue
| Fuchs {m} (Abgaskanal eines Brennofens)
|
flue
| Feuerzeug {n} Flammrohr {n} Feuerkanal {m}
|
flue
| Abgaskanal {m}
|
flue
| Abzugsschacht {m}
|
flue analysis analysis of exhaust gases exhaust gas analysis
| Abgasanalyse {f}
|
flue gas
| Abgas {n} Rauchgas {n}
|
flue gas
| Rauchgas {n}
|
flue gas cleaning plant
| Rauchgasreinigungsanlage {f} [techn.]
|
flue gas cleaning plants
| Rauchgasreinigungsanlagen {pl}
|
flue gas connection
| Abgasanschluss {m}
|
flue gas connections
| Abgasanschlüsse {pl}
|
flue gas damper
| Abgasklappe {f}
|
flue gas dampers
| Abgasklappen {pl}
|
flue gas desulfurization plant
| Rauchgasentschwefelungsanlage {f} [techn.]
|
flue gas desulfurization plants
| Rauchgasentschwefelungsanlagen {pl}
|
flue gas duct
| Rauchgaskanal {m} [techn.]
|
flue gas ducts
| Rauchgaskanäle {pl}
|
flue gas evacuation
| Abgasabführung {f}
|
flue gas loss
| Abgasverlust {m} [mach.] (Kessel)
|
flue gas pass
| Rauchgaszug {m} (Kessel) [mach.]
|
flue gas passes
| Rauchgaszüge {pl}
|
flue gas scrubber
| Abgaswäscher {m} Rauchgaswäscher {m} [techn.]
|
flue gas scrubbers
| Abgaswäscher {pl} Rauchgaswäscher {pl}
|
flue gas scrubbing
| Rauchgaswäsche {m} [techn.]
|
flue gas system
| Abgasanlage {f}
|
flue gas systems
| Abgasanlagen {pl}
|
flue gas test section
| Abgasmessstrecke {f} Abgasmeßstrecke {f} [alt]
|
flue opening
| Fuchsloch {n} Fuchsöffnung {f} (Abgasaustrittsöffnung im Brennofen)
|
flue openings
| Fuchslöcher {pl} Fuchsöffnungen {pl}
|
flue pipe
| Abgasrohr {n}
|
flue pipes
| Abgasrohre {pl}
|
flue tubes
| Feuerrohre {pl}
|
flue tubes
| Rauchrohre {pl}
|
fluence
| Fluenz {f}
|
fluency
| Fluss {m}
|
fluency
| Geläufigkeit {f}
|
fluency (in a foreign language)
| fließendes Sprechen (in einer Fremdsprache)
|
fluency (of a speaker)
| Gewandtheit {f} (eines Redners)
|
fluency (of movement)
| Flüssigkeit {f} (der Bewegung)
|
fluent
| fließend {adj}
|
fluent
| gewandt {adj}
|
fluently
| fließend reibungslos {adv}
|
flues
| Feuerzeuge {pl} Flammrohre {pl} Feuerkanäle {pl}
|
flues
| Rauchfänge {pl} Essen {pl} Abzüge {pl} Abzugsrohre {pl}
|
flues
| Abgaskanäle {pl}
|
flues
| Abzugsschächte {pl}
|
fluff
| Patzer {m}
|
fluff
| Fluse {f} Flusen {pl} Fusseln {pl}
|
fluff
| Flaum {m} Staubflocke {f}
|
fluffed
| verpatzt gepatzt
|
fluffed
| verpatzte patzte
|
fluffier
| flaumiger flockiger
|
fluffiest
| am flaumigsten am flockigsten
|
fluffily
| locker {adv}
|
fluffiness
| Flockigkeit {f} Flaumigkeit {f}
|
fluffing
| verpatzend patzend
|
fluffs
| verpatzt patzt
|
fluffs
| Staubflocken {pl}
|
fluffy
| flaumig flockig {adj}
|
fluffy
| fusselig fusslig {adj}
|
fluffy pastry
| flaumiges Feingebäck flaumige Mehlspeisen
|
Fluffy-backed Tit-Babbler
| Stachelrückentimalie {f} [ornith.]
|
flugelhorn
| Flügelhorn {n}
|
fluid
| flüssig {adj} , flüssiger - am flüssigsten
|
fluid balance
| Flüssigkeitshaushalt {m}
|
fluid coupling
| Flüssigkeitskupplung {f} [mach.]
|
fluid coupling
| hydraulische Kupplung
|
fluid drive
| Flüssigkeitsgetriebe {n} automatische Schaltung {f} [techn.]
|
fluid hydrocarbon liquid hydrocarbon
| flüssiger Kohlenwasserstoff
|
fluid level liquid level
| Flüssigkeitsspiegel {m}
|
fluid loss
| Flüssigkeitsverlust {m}
|
fluid losses
| Flüssigkeitsverluste {pl}
|
fluid pressure
| Flüssigkeitsdruck {m}
|
fluid replacement
| Flüssigkeitsersatz {m}
|
fluid liquid
| Flüssigkeit {f}
|
fluidics fluid mechanics
| Strömungslehre {f} Strömungstechnik {f}
|
fluidity
| Fließvermögen {n} Fließfähigkeit {f} Fluidität {f}
|
fluidity
| Flüssigkeit {f}
|
fluidized bed filter
| Fließbettfilter {m}
|
fluidized bed filters
| Fließbettfilter {pl}
|
fluidized-bed boiler
| Wirbelschichtdampferzeuger {m} [techn.]
|
fluidized-bed boilers
| Wirbelschichtdampferzeuger {pl}
|
fluidized-bed combustion fluidised-bed combustion
| Wirbelschichtfeuerung {f} Wirbelschichtverbrennung {f} [techn.]
|
fluidized-bed reactor
| Wirbelschichtreaktor {m} [techn.]
|
fluidized-bed reactors
| Wirbelschichtreaktoren {pl}
|
fluidizing fan
| Auflockerungsgebläse {n} Auflockerungsluftgebläse {n} [mach.] (pneum. Entaschung)
|
fluidly
| flüssig {adv}
|
fluidness
| Flüssigkeit {f}
|
fluids liquids
| Flüssigkeiten {pl}
|
fluke
| Flunke {f} Ankerarm {f} [naut.]
|
fluke
| Glücksfall {m} Zufallstreffer {m}
|
fluke tail (of a whale or dolphin)
| Fluke {f} Schwanzflosse {f} [zool.]
|
flukes tales
| Fluken {pl} Schwanzflossen {pl}
|
flukey fluky
| zufallsartig {adj} Glücks...
|
fluking (of a whale before diving)
| Fluken {n} (eines Wals vor dem Tauchen) [zool.]
|
flume
| Rutsche {f} Wasserrutsche {f}
|
flume
| (schmaler) Kanal {m} Wasserrinne {f}
|
flume
| Klamm {f}
|
flumes
| Kanäle {pl} Wasserrinnen {pl}
|
flumes
| Klammen {pl}
|
flumes
| Rutschen {pl} Wasserrutschen {pl}
|
flummeries
| leere Schmeicheleien
|
flummery
| leere Schmeichelei
|
flummery
| Flammeri {n} (Süßspeise) [cook.]
|
flung
| geschleudert geworfen geschmissen
|
flung
| schleuderte warf schmiss
|
flung down
| hingeworfen
|
flung open
| aufgerissen aufgestoßen
|
flung out thrown out
| herausgeworfen
|
flunked
| durchgefallen
|
flunked
| fiel durch
|
flunked
| durchfallen lassen
|
flunkeies flunkies
| Lakaien {pl}
|
flunker
| Durchfaller {m} Durchfallerin {f} (durch eine Prüfung)
|
flunkers
| Durchfaller {pl} Durchfallerinnen {pl}
|
flunkey flunky
| Lakai {m}
|
flunkeydom flunkydom
| Dienerschaft {f}
|
flunkeydoms flunkydoms
| Dienerschaften {pl}
|
flunking
| durchfallend
|
flunking
| durchfallen lassend
|
flunks
| fällt durch
|
fluoresced
| fluoresziert geglimmt
|
fluoresced
| fluoreszierte glimmte
|
fluorescence
| Fluoreszenz {f}
|
fluorescence microscopy
| Fluoreszenz-Mikroskopie {f}
|
fluorescent
| fluoreszierend glimmend {adj}
|
fluorescent lamp
| Leuchtstofflampe {f} Neonlampe {f}
|
fluorescent lamps
| Leuchtstofflampen {pl} Neonlampen {pl}
|
fluorescent light
| Leuchtstofflicht {n}
|
fluorescent tube
| Leuchtstoffröhre {f}
|
fluorescent tubes
| Leuchtstoffröhren {pl}
|
fluorescent X-ray analysis
| Röntgenfluoreszenzanalyse {f}
|
fluoresces
| fluoresziert glimmt
|
fluorescing
| fluoreszierend glimmend
|
fluoric
| Fluor...
|
fluoridated
| mit Fluorid behandelt
|
fluoridated
| behandelte mit Fluorid
|
fluoridates
| behandelt mit Fluorid
|
fluoridating
| mit Fluorid behandelnd
|
fluoridation
| Fluoridbehandlung {f}
|
fluoridations
| Fluoridbehandlungen {pl}
|
fluoride
| Fluorid {n} [chem.]
|
fluoride poisoning fluorosis
| Fluorvergiftung {f} Fluorose {f} [med.]
|
fluoride prophylaxis
| Fluorprophylaxe {f} [med.]
|
fluorinated hydrocarbons
| Fluorkohlenwasserstoffe {pl} [chem.]
|
fluorine
| Fluor {n} [chem.]
|
fluorite fluorspar
| Fluorkalzium {n} Flussspat {m} Fluorit {n} Flußspat {m} [alt] [chem.]
|
fluoroscopic
| Leuchtschirm {m}
|
fluoroscopics
| Leuchtschirme {pl}
|
flurried
| aufgeregt verwirrt gemacht
|
flurries
| Windstöße {pl} Böen {pl}
|
flurries of rain
| Regenschauer {pl}
|
flurry
| Aufregung {f} Nervosität {f} plötzliches Durcheinander
|
flurry (of wind)
| Windstoß {m} Bö {f} [meteo.]
|
flurry of rain
| Regenschauer {m}
|
flurry of snow
| Schneeschauer {m}
|
flurrying
| aufregend verwirrt machend
|
flurrying
| beunruhigend
|
flush
| Erröten {n} Röte {f}
|
flush
| versenkbar
|
flush
| reichlich
|
flush
| Fieberanfall {m} Wallung {f}
|
flush
| Wasserschwall {m} Schwall {m} Strom {m}
|
flush (with)
| bündig eben fluchtgerecht {adj} (mit)
|
flush beam strip
| deckengleicher Balken
|
flush lights inset lights
| Unterflurfeuer {n} [aviat.]
|
flush of success
| Triumphgefühl {n}
|
flush of victory
| Siegestaumel {m}
|
flush-mounted fitting
| Unterputzmontage {f}
|
flush-out type WC
| Flachspülklosett {n}
|
flush water flushing
| Wasserspülung {f}
|
flushed
| durchflutet
|
flushed
| aufgescheucht
|
flushed
| abgespritzt
|
flushed
| aufgeflogen
|
flushed
| errötet rot geworden
|
flushed
| scheuchte auf
|
flushed down
| hinuntergespült
|
flushed flushed out
| gespült ausgespült
|
flushes of success
| Triumphgefühle {pl}
|
flushing
| errötend rot werdend
|
flushing
| abspritzend
|
flushing
| auffliegend
|
flushing
| durchflutend
|
flushing
| aufscheuchend
|
flushing down
| hinunterspülend
|
flushing lever
| Spülhebel {m}
|
flushing levers
| Spülhebel {pl}
|
flushing time
| Spülzeit {f}
|
flushing flushing out
| spülend ausspülend
|
flushing washing circulation
| Spülung {f}
|
flustered
| nervös gemacht verwirrt
|
flustered agitated
| aufgeregt aus der Fassung gebracht
|
flustering
| nervös machend verwirrend
|
flustering agitating
| aufregend aus der Fassung bringend
|
flute cast scour mark
| Kolkmarke {f} [geol.]
|
flute casts scour marks
| Kolkmarken {pl}
|
flute player piper
| Flötenspieler {m} Flötenspielerin {f} [mus.]
|
flute players pipers
| Flötenspieler {pl}
|
flute erosional cavity deep (in a river) deep pool
| Kolk {m} [550+] [geol.]
|
flute pipe
| Flöte {f} [mus.]
|
flute scour mark pothole current crescent
| Auskolkung {f} [550+] [geol.]
|
fluted
| geflötet
|
fluted
| flötete
|
flutes
| flötet
|
flutes pipes
| Flöten {pl}
|
fluting
| flötend
|
flutist
| Flötist {m} Flötistin {f}
|
Flutist Wren
| Flötenzaunkönig {m} [ornith.]
|
flutists
| Flötisten {pl}
|
flutter
| Tonhöhenschwankung {f}
|
flutter
| Gleichlaufschwankung {f} Flattern {n}
|
fluttered
| geflattert
|
fluttered
| flatterte
|
fluttering
| flatternd
|
Fluttering Shearwater
| Flattersturmtaucher {m} [ornith.]
|
flutteringly
| aufgeregt {adv}
|
flutters
| flattert
|
fluvial
| flussartig fluvial fluviatil {adj} Fluss...
|
fluvial dynamics
| Flussdynamik {f}
|
fluvial sediment
| fluviatiles Sediment
|
fluvial terrace river terrace alluvial terrace floodplain terrace river bench alluvial bench
| Flussterrasse {f} Flußterrasse {f} [alt]
|
fluvial terraces river terraces alluvial terraces floodplain terraces river benches alluvial benches
| Flussterrassen {pl} Flußterrassen {pl}
|
fluvioglacial aqueoglacial
| fluvio-glazial {adj} [550+] [geol.]
|
flux
| Fluss {m}
|
flux
| Kraftfluss {m}
|
flux density flow density
| Flussdichte {f}
|
flux-deriving vapour
| Flussmitteldampf {m}
|
flux fluxard [Am.]
| Flussmittel {n} (Löten) Schmelzmittel {n}
|
fluxed wire electrode
| umhüllte Drahtelektrode
|
fluxion
| Fließen {n}
|
fluxional
| flüssig
|
fluxionary
| fließend
|
fly
| clever gerissen gewieft {adj}
|
fly
| Fliege {f} [zool.]
|
fly agaric toadstool
| Fliegenpilz {m} [biol.]
|
fly agarics toadstools
| Fliegenpilze {pl}
|
fly ash
| Flugasche {f}
|
fly ash reinjection system
| Rückführanlage {f} für Flugasche
|
fly by night
| Nachtschwärmer {m}
|
fly fishing
| Fliegenfischen {n}
|
fly jib
| Hilfsausleger {m} Auslegerverlängerung {f} Spitzenausleger {m} (Kran)
|
fly jibs
| Hilfsausleger {pl} Auslegerverlängerungen {pl} Spitzenausleger {pl}
|
Fly River Grass Warbler
| Weißflügel-Schilfsteiger {m} [ornith.]
|
fly screen screen
| Fliegenfenster {n}
|
fly screens screen
| Fliegenfenster {pl}
|
fly swat fly flap flyswatter swatter
| Fliegenklatsche {f}
|
fly swats fly flaps flyswatters swatters
| Fliegenklatschen {pl}
|
fly wheel band wheel
| Schwungrad {n}
|
fly wheels band wheels
| Schwungräder {pl}
|
fly-by-wire
| Fliegen mittels Computer
|
fly-by low pass
| Vorbeiflug {m} [aviat.]
|
fly flies
| Hosenschlitz {m} Hosenstall {m} [ugs.]
|
flyable weather
| Flugwetter {n}
|
flyback converter flyback transformer
| Sperrwandler {m} [electr.]
|
flycatcher
| Fliegenfänger {m}
|
flycatchers
| Fliegenfänger {pl}
|
flyer
| Flieger {m}
|
flyer flier leaflet
| Flugblatt {n} Infoblatt {n} Flyer {m}
|
flyers
| Flieger {pl}
|
flying
| fliegend
|
flying a glider gliding sailplaning soaring
| segelfliegend
|
flying ace
| Fliegerass {n}
|
flying away
| verfliegend
|
flying away
| entflatternd
|
flying back
| zurückfliegend
|
flying ban
| Flugverbot {n}
|
flying boat
| Flugboot {n}
|
flying boats
| Flugboote {pl}
|
flying buttress
| Schwibbogen {m}
|
flying club
| Flugverein {m} [aviat.]
|
flying clubs
| Flugvereine {pl}
|
flying fish
| Fliegender Fisch [zool.]
|
Flying fish
| Atlantischer Flugfisch Meerschwalbe {f} [zool.]
|
Flying fishes
| Atlantische Flugfische Meerschwalben {pl}
|
flying fox
| Schönflossige Rüsselbarbe {f} (Epalzeorhynchus kallopterus) [zool.]
|
flying machine
| Flugmaschine {f}
|
flying machines
| Flugmaschinen {pl}
|
flying object
| Flugobjekt {n}
|
flying objects
| Flugobjekte {pl}
|
flying out
| ausfliegend
|
flying over overflying
| überfliegend
|
flying pollen
| Flugpollen {m}
|
flying round
| umfliegend
|
flying saucer
| fliegende Untertasse
|
flying school
| Fliegerschule {f}
|
flying schools
| Fliegerschulen {pl}
|
flying sparks
| Funkenflug {m}
|
flying speed
| Fluggeschwindigkeit {f}
|
flying spot
| Lichtpunkt {m}
|
flying spots
| Lichtpunkte {pl}
|
flying squirrel
| Gleithörnchen {n} Flughörnchen {n} [zool.]
|
flying squirrels
| Gleithörnchen {pl} Flughörnchen {pl}
|
Flying Steamer Duck
| Langflügel-Dampfschiffente {f} [ornith.]
|
flying suit
| Fliegerdress {n}
|
flying there flying towards
| hinfliegend
|
flying through
| durchfliegend
|
flying time
| Flugzeit {f}
|
flying times
| Flugzeiten {pl}
|
flying to
| zufliegend
|
flying visit
| Stippvisite {f}
|
flying visits
| Stippvisiten {pl}
|
flying weather
| Flugwetter {n}
|
flying wing aircraft
| Nurflügel-Flugzeug {n} [aviat.]
|
flying wing aircraft
| Nurflügel-Flugzeuge {pl}
|
flying-spot scanning
| Lichtpunktabtastung {f}
|
flying aviation
| Fliegen {n}
|
flyings
| Flüge {pl}
|
flyloft
| Schnürboden {m} (über einer Theaterbühne)
|
flypaper
| Fliegenfänger {m}
|
flysch orogenic sediment
| Flysch {m} [min.] [550+] [geol.]
|
flytrap
| Fliegenfalle {f}
|
flytraps
| Fliegenfallen {pl}
|
flyway
| Zugstraße {f}
|
flyweight
| Fliegengewicht {n} [sport]
|
flyweight
| Fliehgewicht {n}
|
flywheel coupling
| Schwungradkupplung {f} [techn.]
|
flywheel disc flywheel [Am.] disk flywheel [Br.]
| Schwungrad {n} Schwungscheibe {f}
|
flywheels
| Schwungräder {pl} Schwungscheiben {pl}
|
FOAD : Fuck off and die! [vulg.]
| LMAA : Leck mich am Arsch! [vulg.]
|
FOAF : friend of a friend
| Freund eines Freundes
|
foal colt filly
| Fohlen {n} Füllen {n}
|
foaled
| gefohlt
|
foaled
| fohlte
|
foaling
| fohlend
|
foals
| fohlt
|
foals
| Fohlen {pl} Füllen {pl}
|
foam bath
| Schaumbad {n}
|
foam baths
| Schaumbäder {pl}
|
foam cushion
| Schaumstoffkissen {n}
|
foam cushion wedge
| Schaumstoffkeil {m}
|
foam cushion wedges
| Schaumstoffkeile {pl}
|
foam cushions
| Schaumstoffkissen {pl}
|
foam extinguisher
| Schaumlöscher {m}
|
foam extinguishers
| Schaumlöscher {pl}
|
foam filter
| Schaumstofffilter {m}
|
foam filters
| Schaumstofffilter {pl}
|
foam flotation froth flotation
| Schaumflotation {f}
|
foam formation
| Schaumbildung {f}
|
foam glass
| Schaumglas {n} [constr.]
|
foam line
| Schaumspiegel {m}
|
foam plastic
| Schaumkunststoff {m}
|
foam rubber sponge rubber
| Schaumgummi {m}
|
foam foamed material
| Schaum {m} Schaumstoff {m}
|
foamed over
| überschäumte
|
foamed over
| übergeschäumt
|
foamed silicone rubber
| Schaumsilikonkautschuk {m} [techn.]
|
foamed frothed
| geschäumt
|
foamed frothed
| schäumte
|
foamed frothed up
| aufgeschäumt
|
foamily
| schäumend {adv}
|
foamily
| schaumig {adv}
|
foaming
| schaumig schäumend
|
foaming
| wutschnaubend {adj}
|
foaming over
| überschäumend
|
foaming with rage
| wutschäumend {adj}
|
foaming frothing
| schäumend
|
foaming frothing up
| aufschäumend
|
foamingly
| schaumig {adv}
|
foams over
| überschäumt
|
foams frothes
| schäumt
|
foamy
| schaumig schäumend {adj}
|
foamy liver
| Schaumleber {f} [med.]
|
fob
| Uhrentasche {f} (in der Weste)
|
fobbed
| abgespeist
|
fobbing
| abspeisend
|
FOC : free of charge
| kostenlos, gratis
|
focal
| Brennpunkt...
|
focal length
| Brennweite {f}
|
focal plane
| Brennebene {f}
|
focal point focus
| Brennpunkt {m}
|
focal point main focus main point highlight
| Schwerpunkt {m}
|
focal points foci
| Brennpunkte {pl}
|
focal ray
| Brennstrahl {m}
|
focal-plane shutter
| Schlitzverschluss {m} [photo.]
|
focal-plane shutters
| Schlitzverschlüsse {pl}
|
focalized focalised
| fokussiert
|
focalizing focalising
| fokussierend
|
focally
| fokal {adv}
|
foci
| Herde {pl}
|
foci of infection
| Infektionsherde {pl}
|
foci of the ellipse
| Brennpunkte {pl} der Ellipse
|
focus
| Bildschärfe {f}
|
focus
| Herd {m} (Krankheits... Erdbeben...)
|
focus
| Schärfe {f} [photo.]
|
focus
| Fokus {m}
|
focus diameter
| Fokusdurchmesser {m}
|
focus distance
| Fokusabstand {m}
|
focus group
| Fokusgruppe {f}
|
focus group methodology
| Fokusgruppen-Methode {f}
|
focus groups
| Fokusgruppen {pl}
|
focus of a disease
| Krankheitsherd {m}
|
focus of infection
| Infektionsherd {m} [med.]
|
focus on surface
| Oberflächenfokus {m}
|
focus position
| Fokuslage {f}
|
focusable
| fokussierbar {adj}
|
focused
| fokussiert
|
focused
| fokussierte
|
focused
| scharf gerichtet {adj}
|
focused
| scharfgestellt
|
focuses
| fokussiert
|
focusing
| fokussierend
|
focusing
| scharfstellend
|
focusing coil
| Fokussierspule {f}
|
focusing coils
| Fokussierspulen {pl}
|
focusing sharp focussing
| Scharfeinstellung {f} [photo.]
|
focussed focused
| eingeleuchtet ausgeleuchtet
|
focussing focusing
| einleuchtend ausleuchtend
|
focussing focusing
| Fokussierung {f}
|
fodder animal food
| Futter {n} Viehfutter {n} Tierfutter {n} [agr.]
|
foe
| Feind {m}
|
foehn
| Föhn {m} Föhnwind {m} warmer Wind in den Alpen
|
foes
| Feinde {pl}
|
fog
| Grauschleier {m}
|
fog
| (dicker) Nebel [meteo.]
|
fog bank
| Nebelbank {f}
|
fog banks
| Nebelbänke {pl}
|
fog lamp fog light
| Nebellampe {f} Nebelscheinwerfer {m}
|
fog signal
| Nebelsignal {n}
|
fog signals
| Nebelsignale {pl}
|
fogey fogy
| Kauz {m} komischer Kauz
|
fogeys fogies
| Käuze {pl} komische Käuze
|
foggage
| Spätheu {n} Grummet {f} [agr.]
|
fogged
| umnebelt verschleiert
|
fogged
| verdunkelt getrübt
|
fogged
| verdunkelte trübte
|
fogged
| vernebelt
|
fogged
| eingenebelt
|
fogged
| nebelte ein
|
fogged up fogged over
| beschlagen
|
fogger
| Nebler {m}
|
foggers
| Nebler {pl}
|
foggier
| nebliger nebeliger
|
foggiest
| am nebligsten am nebeligsten
|
fogginess
| Verworrenheit {f}
|
fogging
| umnebelnd verschleiernd
|
fogging
| verdunkelnd trübend
|
fogging
| vernebelnd
|
fogging
| einnebelnd
|
fogging up fogging over
| beschlagend
|
foggy soupy [coll.]
| neblig nebelig {adj} [meteo.]
|
foghorn
| Nebelhorn {n}
|
foghorns
| Nebelhörner {pl}
|
fogs
| verdunkelt trübt
|
fogs
| nebelt ein
|
fogyish
| philisterhaft
|
foible
| schwache Seite {f}
|
foible
| Schwäche {f} schwache Seite {f}
|
foibles
| Schwächen {pl} schwachen Seiten
|
foibles
| schwache Seiten
|
foie gras
| Stopfleber {f} Gänsestopfleber {f} Entenstopfleber {f} [cook.]
|
foil
| Tragfläche {f}
|
foil
| Folie {f} Metallfolie {f}
|
foil
| Florett {n} [sport]
|
foil fencing
| Florett-Fechten {n} [sport]
|
foil-laminated
| alukaschiert {adj}
|
foiled
| Absicht durchkreuzt vereitelt zunichte gemacht unterlaufen
|
foiling
| Absicht durchkreuzend vereitelnd zunichte machend unterlaufend
|
foiling
| Folieren {n}
|
foils
| Folien {pl} Metallfolien {pl}
|
foilsman
| Florettfechter {m} [sport]
|
foilsmen
| Florettfechter {pl}
|
foilswoman
| Florettfechterin {f} [sport]
|
foilswomen
| Florettfechterinnen {pl}
|
foisted
| angehängt
|
foisted
| hängte an
|
foisting
| anhängend
|
foists
| hängt an
|
Fokien Blue Bunting
| Blauammer {f} [ornith.]
|
fold
| Falte {f}
|
fold
| Falte {f} [550+] [geol.]
|
fold axis
| Faltenachse {f} [geol.]
|
fold mountains folded mountains mountain formed by folding
| Faltengebirge {n} [550+] [geol.]
|
fold split
| Faltenriss {m}
|
fold splits
| Faltenrisse {pl}
|
fold structure
| Faltenstruktur {f}
|
fold system
| Faltensystem {n}
|
fold systems
| Faltensysteme {pl}
|
fold rabbet [Am.] rebate [Br.]
| Falz {m}
|
foldable
| faltbar {adj}
|
foldable layer
| faltbare Schicht
|
foldaway bed cupbed
| Schrankbett {n}
|
folded
| gefaltet geknickt
|
folded
| faltete knickte
|
folded
| gefalzt
|
folded
| abgekantet
|
folded
| kantete ab
|
folded back
| zurückgeschlagen zurückgeklappt zurückgefaltet
|
folded beaker
| Faltenbecher {m}
|
folded beakers
| Faltenbecher {pl}
|
folded sheet
| Winkelblech {n} [techn.]
|
folded sheets
| Winkelbleche {pl}
|
folded spare tyre-tire
| gefaltener Ersatzreifen
|
folded together
| zusammengefaltet
|
folded up
| zusammengeklappt
|
folded up
| klappte zusammen
|
folded folded over
| umgeknickt
|
folded turned lifted put
| geklappt
|
folder
| Falter {m}
|
folder
| Faltmaschine {f} [mach.]
|
folder
| Faltprospekt {n} Faltblatt {n} Broschüre {f}
|
folder
| Aktendeckel {m}
|
folder
| Schnellhefter {m}
|
folder
| Ordner {m} [comp.]
|
folder file
| Mappe {f} Aktenmappe {f}
|
folders
| Ordner {pl}
|
folders
| Aktendeckel {pl} Faltprospekte {pl}
|
folders
| Faltmaschinen {pl}
|
folders
| Faltprospekte {pl} Faltblätter {pl} Broschüren {pl}
|
folders
| Schnellhefter {pl}
|
folders files
| Mappen {pl} Aktenmappen {pl}
|
foldholder fold-holder
| Faltenhalter {m}
|
foldholders fold-holders
| Faltenhalter {pl}
|
folding
| zerlegbar {adj}
|
folding
| zusammenlegbar zusammenklappbar klappbar {adj}
|
folding
| abkantend
|
folding
| faltend knickend zusammenklappend einwickelnd
|
folding
| falzend
|
folding back
| zurückschlagend zurückklappend zurückfaltend
|
folding bed
| Faltbett {n}
|
folding beds
| Faltbetten {pl}
|
folding camera
| Klappkamera {f}
|
folding cameras
| Klappkameras {pl}
|
folding canoe faltboat
| Faltboot {n}
|
folding canoes faltboats
| Faltboote {pl}
|
folding chair collapsible chair
| Klappstuhl {m}
|
folding chairs collapsible chairs
| Klappstühle {pl}
|
folding clamp
| Klappbügel {m}
|
folding clamps
| Klappbügel {pl}
|
folding desk
| Klapppult {n}
|
folding desks
| Klapppulte {pl}
|
folding door double-door
| Flügeltür {f}
|
folding doors double-doors
| Flügeltüren {pl}
|
folding down outwardly opening
| abklappbar {adj}
|
folding handle
| Einschlagheft {n}
|
folding hat
| Klapphut {m}
|
folding hats
| Klapphüte {pl}
|
folding machine
| Abkantmaschine {f} [mach.]
|
folding machines
| Abkantmaschinen {pl}
|
folding magnifier
| Einschlaglupe {f}
|
folding magnifiers
| Einschlaglupen {pl}
|
folding map pull-out map
| Faltkarte {f}
|
folding maps pull-out maps
| Faltkarten {pl}
|
folding monotube frame
| Klapprahmen {m}
|
folding perforation
| Falzperforation {f}
|
folding roof
| Faltdach {n}
|
folding roofs
| Faltdächer {pl}
|
folding rule folding ruler
| Gliedermaßstab {m} Zollstock {m} Schmiege {f} (sächsisch) [mach.]
|
folding rules folding rulers
| Gliedermaßstäbe {pl} Zollstöcke {pl} Schmiegen {pl}
|
folding screen
| Wandschirm {m}
|
folding screens
| Wandschirme {pl}
|
folding square
| Stellwinkel {m}
|
folding stand
| Faltstativ {n}
|
folding stands
| Faltstative {pl}
|
folding stool
| Klapphocker {m}
|
folding stools
| Klapphocker {pl}
|
folding support
| Klappstütze {f}
|
folding support
| Klappstützen {pl}
|
folding table
| Klapptisch {m}
|
folding tables
| Klapptische {pl}
|
folding test
| Faltversuch {m}
|
folding together
| zusammenfaltend
|
folding top convertible top
| Verdeck {n} Klappverdeck {n} [auto]
|
folding tops convertible tops
| Verdecke {pl} Klappverdecke {pl}
|
folding up
| zusammenklappend
|
folding window
| Faltfenster {n}
|
folding windows
| Faltfenster {pl}
|
folding-down back seat
| umlegbare Rücksitzbank umklappbare Rücksitzbank
|
folding-screen room-divider
| Paravent {m} {n} mobile Wand {f}
|
folding flexing (bending of stratified rocks)
| Faltung {f} [550+] [geol.]
|
folding folding over
| umknickend
|
folding turning lifting putting
| klappend
|
foldout fold-out
| ausklappbar {adj}
|
foldout gatefold
| ausklappbare Seite ausschlagbare Seite {f} (übergroße, zusammengefaltete Seite in Buch oder Zeitschrift)
|
folds
| kantet ab
|
folds
| faltet knickt
|
folds
| Falten {pl}
|
folds up
| klappt zusammen
|
folds rabbets rebates
| Falze {pl}
|
foliaceous
| blattartig
|
foliage loss
| Blattverlust {m} Nadelverlust {m} [bot.]
|
foliage greenery leaves
| Laub {n}
|
foliage leafage leafwork
| Laubwerk {n}
|
foliage leaves {pl}
| Blattwerk {n} Laub {n} Blätter {pl} Belaubung {f}
|
foliar fertilizer
| Blattdünger {m}
|
foliate
| belaubt {adj}
|
foliate plant
| Blattpflanze {f} [bot.]
|
foliate plants
| Blattpflanzen {pl}
|
foliated
| Blätter getrieben
|
foliating
| Blätter treibend
|
foliation
| Blattbildung {f}
|
foliation
| Blätterung {f}
|
foliation (cleavage) foliated structure schistose structure schistosity (in micaschist and gneiss) cleavage (in non-metamorphic argillaceous rocks)
| Schieferung {f} [550+] [geol.]
|
foliation due to crystallization crystallization cleavage true cleavage flow cleavage
| Kristallisationsschieferung {f} [min.]
|
foliation plane cleavage plane
| Schieferungsfläche {f} [550+] [geol.]
|
foliations
| Blattbildungen {pl}
|
folic
| folisch {adj}
|
folic acid
| Folsäure {f} [chem.]
|
folic acid level
| Folsäurespiegel {m}
|
folio
| Seitenzahl {f}
|
folk dance
| Volkstanz {m}
|
folk dances
| Volkstänze {pl}
|
folk music
| Volksmusik {f} [mus.]
|
folk play
| Volksstück {n}
|
folk plays
| Volksstücke {pl}
|
folk singer
| Folksänger {m} Folksängerin {f} [mus.]
|
folk singers
| Folksänger {pl} Folksängerinnen {pl}
|
folk song
| Volkslied {n} Folksong {m} [mus.]
|
folk songs
| Volkslieder {pl} Folksongs {pl}
|
folk tale
| Volkssage {f}
|
folk tales
| Volkssagen {pl}
|
folklore
| Volkskunde {f} Folkloristik {f}
|
folklore
| Folklore {f}
|
folkloric evening
| Heimatabend {m}
|
folkloric evenings
| Heimatabende {pl}
|
folklorist
| Folklorist {m} Folkloristin {f} Volkskundler {m}
|
folklorists
| Folkloristen {pl} Folkloristinnen {pl} Volkskundler {pl}
|
folks
| Leute {pl} Volk {n}
|
folksier
| geselliger
|
folksiest
| am geselligsten
|
folksiness
| Geselligkeit {f}
|
folksy
| gesellig {adj}
|
folksy
| volkstümlich {adj}
|
follicle
| Follikel {m} [biol.]
|
follicle cyst
| Follikelzyste {f} [med.]
|
follicle cysts
| Follikelzysten {pl}
|
follicle maturation
| Follikelreifung {f}
|
follicle-stimulating hormone
| Follikelreifungshormon {n} follikelstimulierendes Hormon
|
follicles
| Follikel {pl}
|
follicular
| follikulär {adj} [med.]
|
follicular lymphoma
| follikuläres Lymphom Follikelzentrumslymphom {n} follikuläres Keimzentrumslymphom
|
follicular thyroid carcinoma
| follikuläres Schilddrüsenkarzinom
|
follies
| Verrücktheiten {pl}
|
follies
| Torheiten {pl}
|
Follow the directions!
| Befolgen Sie die Gebrauchsanweisung!
|
follow up chart
| Terminplan {m}
|
follow up charts
| Terminpläne {pl}
|
follow-me car
| Einweisungsfahrzeug {n} Einweisungswagen {m} [aviat.]
|
follow-me cars
| Einweisungsfahrzeuge {pl} Einweisungswagen {pl}
|
follow-on tool
| Folgewerkzeug {n}
|
follow-on tools
| Folgewerkzeuge {pl}
|
follow-up
| Projektverfolgung {f}
|
follow-up
| Verlaufskontrolle {f} [med.]
|
follow-up
| Nachlauf {m} [techn.]
|
follow-up
| Nachuntersuchung {f}
|
follow-up
| Weiterführen {n} Fortsetzung {f}
|
follow-up controller
| Nachlaufregler {f} [techn.]
|
follow-up costs
| Folgekosten {pl}
|
follow-up investment
| Folgeinvestition {f}
|
follow-up investments
| Folgeinvestitionen {pl}
|
follow-up job
| Folgeauftrag {m}
|
follow-up jobs
| Folgeaufträge {pl}
|
follow-up letter
| nachfassender Werbebrief
|
follow-up meeting
| Nachfolgetreffen {n}
|
follow-up orders
| folgende Bestellungen
|
follow-up system
| Wiedervorlageverfahren {n}
|
followed
| befolgt
|
followed
| befolgte
|
followed
| gefolgt sich ergeben hervorgegangen
|
followed
| nachgefolgt
|
followed up
| nachgegangen verfolgt
|
followed up
| weiterverfolgt sich näher beschäftigt
|
followed up
| fortgesetzt ausgebaut
|
followed pestered hunted
| nachgestellt
|
follower
| Anhängerin {f} Anhänger {m}
|
follower
| Verfolger {m}
|
follower
| Folger {m}
|
follower control follow-up control
| Nachlaufsteuerung {f} [techn.]
|
followers
| Anhängerinnen {pl} Anhänger {pl}
|
following
| folgend sich ergebend hervorgehend
|
following
| folgend weiter darauf folgend darauffolgend [alt] {adj}
|
following
| befolgend
|
following
| nachfolgend
|
following
| nachfolgend {adj}
|
following -f. foll.- followed by
| anschließend -anschl.- folgend -folg.- {adj} im Anschluss an
|
following her suggestion
| auf ihren Vorschlag hin ihrem Vorschlag folgend
|
following up
| nachgehend verfolgend
|
following up
| weiterverfolgend sich näher beschäftigend
|
following up
| fortsetzend ausbauend
|
following wind tailwind tailwinds
| Rückenwind {m} Wind von hinten
|
following in the style of
| in Anlehnung an
|
following pestering hunting
| nachstellend
|
follows
| befolgt
|
followspot spotlight follow spotlight Super Trouper [tm]
| Verfolger {m} (Scheinwerfer)
|
followspots spotlights follow spotlights Super Troupers
| Verfolger {pl}
|
folly
| Verrücktheit {f}
|
folly
| Torheit {f}
|
folly
| (funktionsloser) Zierbau {m} [arch.]
|
folly lunacy
| Wahnwitz {m}
|
fomentation
| Bähen {n} Warmwasserbehandlung {f} feuchte Umschläge
|
fomented
| gebäht
|
fomented
| bähte
|
fomented stirred up
| aufgehetzt geschürt gestiftet angefacht
|
fomenter
| Anstifter {m}
|
fomenters
| Anstifter {pl}
|
fomenting
| bähend
|
fomenting
| agitatorisch {adj}
|
fomenting stirring up
| aufhetzend schürend stiftend anfachend
|
foments
| bäht
|
fomite
| Mikrobenträger {m} mikrobentragendes Objekt Infektionsträger {m}
|
fomites
| Mikrobenträger {pl} Infektionsträger {pl}
|
fond
| liebevoll lieb {adj}
|
fond
| zu nachsichtig
|
fond
| naiv töricht {adj}
|
fond
| zärtlich verliebt {adj}
|
fond
| sehnlich {adj}
|
fond (of)
| vernarrt {adj} (in)
|
fond hope fond belief
| vergebliche Hoffnung {f} vergeblicher Glauben
|
fond of animals animal-loving pet-loving
| tierlieb tierliebend {adj}
|
fond of children
| kinderlieb kinderfreundlich {adj}
|
fond of traveling
| reiselustig {adj}
|
fondest regards
| mit lieben Grüßen
|
fondled
| liebkost gestreichelt geschmust gekrault
|
fondled
| liebkoste streichelte schmuste kraulte
|
fondled
| gehätschelt zärtlich gespielt
|
fondled
| hätschelte
|
fondles
| hätschelt
|
fondles
| liebkost streichelt schmust krault
|
fondling
| liebkosend streichelnd schmusend kraulend
|
fondling
| hätschelnd zärtlich spielend
|
fondling
| Liebkosung {f} Schmusen {n}
|
fondlings
| Liebkosungen {pl}
|
fondly
| zärtlich {adv}
|
fondly
| verliebt {adv}
|
fondness
| Zärtlichkeit {f}
|
fondness
| Vorliebe {f}
|
fondue
| Fondue {n} [cook.]
|
Fondue cheese
| Fondue-Käse {m} [cook.]
|
font
| Schrift {f}
|
font
| grafischer Zeichensatz
|
font metrics
| Schriftarten-Eigenschaften {pl}
|
fontanelle puncture
| Fontanellenpunktion {f} [med.]
|
fontanelle fontanel soft spot
| Fontanelle {f} [anat.]
|
foobar : foo bar ...
| alles mögliche
|
food
| Essen {n}
|
food
| Kost {f}
|
food
| Speise {f}
|
food (for animals)
| Futter {n} (für Tiere)
|
food addiction
| Esssucht {f} [med.]
|
food additive
| Lebensmittelzusatzstoff {m}
|
food additives
| Lebensmittelzusatzstoffe {pl}
|
food aid
| Lebensmittelhilfe {f}
|
food allergies
| Lebensmittelallergien {pl}
|
food allergy
| Lebensmittelallergie {f} [med.]
|
food analyst
| Lebensmittelchemiker {m} Lebensmittelchemikerin {f}
|
food and drink
| Essen und Trinken
|
food and drink meals and drinks
| Speisen und Getränke
|
food chain
| Nahrungskette {f}
|
food chain pollutant
| Nahrungskettenschadstoff {m}
|
food chain pollutants
| Nahrungskettenschadstoffe {pl}
|
food chains
| Nahrungsketten {pl}
|
food chemistry
| Lebensmittelchemie {f}
|
food color food coloring [Am.] food colour [Br.]
| Lebensmittelfarbe {f} Lebensmittelfarbstoff {m}
|
food colors food colours
| Lebensmittelfarben {pl} Lebensmittelfarbstoffe {pl}
|
food combining
| Trennkost {f} [cook.]
|
food consumption
| Lebensmittelverzehr {m}
|
food court
| Gastronomiebereich {m} (in Einkaufs- u. Veranstaltungszentren)
|
food culture dining culture
| Esskultur {f}
|
food cupboard
| Speiseschrank {m}
|
food cupboard
| Futterkasten {m}
|
food cupboards
| Futterkästen {pl}
|
food cupboards
| Speiseschränke {pl}
|
food department
| Lebensmittelabteilung {f}
|
food departments
| Lebensmittelabteilungen {pl}
|
food distribution office food allocation authority
| Lebensmittelverteilungsstelle {f}
|
food distribution offices food allocation authorities
| Lebensmittelverteilungsstellen {pl}
|
food distribution food allocation
| Lebensmittelverteilung {f}
|
food fish
| Speisefisch {m} [cook.]
|
food fishes
| Speisefische {pl}
|
food hygiene
| Lebensmittelhygiene {f}
|
food industry
| Lebensmittelindustrie {f}
|
food ingredients
| Nahrungsmittelbestandteile {pl}
|
food intoxication
| Nahrungsmittelvergiftung {f} [med.]
|
food labelling
| Lebensmittelkennzeichnung {f}
|
food law
| Lebensmittelgesetz {n}
|
food laws
| Lebensmittelgesetze {pl}
|
food maker
| Lebensmittelhersteller {m} Nahrungsmittelhersteller {m}
|
food makers
| Lebensmittelhersteller {pl} Nahrungsmittelhersteller {pl}
|
food package
| Lebensmittelverpackung {f}
|
food plant
| Nahrungspflanze {f}
|
food plants
| Nahrungspflanzen {pl}
|
food poisoning
| Lebensmittelvergiftung {f} [med.]
|
food processing
| Lebensmittelverarbeitung {f}
|
food processor
| Küchenmaschine {f} [cook.]
|
food processors
| Küchenmaschinen {pl}
|
food product market
| Lebensmittelmarkt {m}
|
food production
| Lebensmittelproduktion {f}
|
food rationing
| Lebensmittelrationierung {f}
|
food retailing
| Lebensmitteleinzelhandel {m}
|
food safety
| Lebensmittelsicherheit {f}
|
food scare
| Lebensmittelalarm {m}
|
food stamp
| Lebensmittelmarke {f}
|
food stamps
| Lebensmittelmarken {pl}
|
food taster
| Vorkoster {m} Vorkosterin {f}
|
food tasters
| Vorkoster {pl} Vorkosterinnen {pl}
|
food technology
| Lebensmitteltechnologie {f}
|
food-grade
| in Lebensmittelqualität
|
food-safe
| lebensmittelecht {adj}
|
food foodstuff
| Lebensmittel {n} Nahrung {f} Nahrungsmittel {n}
|
food grub
| Fressen {n}
|
foodie
| Feinschmecker {m} Feinschmeckerin {f}
|
foods shares
| Aktien der Nahrungsmittelindustrie
|
foods foodstuffs
| Lebensmittel {pl}
|
foods meals
| Verköstigung {f}
|
foodstuff
| Nahrungsmittel {n}
|
fool
| Narr {m}
|
fool
| Dumme {m,f} Dummer
|
fool
| Dummkopf {m}
|
Fool me once, shame on you, fool me twice, shame on me! [prov.]
| Einmal hast du mich reingelegt, ein zweites Mal gelingt dir das nicht! Wer zweimal auf denselben Trick hereinfällt, ist selber schuld. [Sprw.]
|
fool-proof
| narrensicher {adj}
|
fool tomfool saphead sap
| Depp {m} Dummkopf {m} Narr {m} Tor {m}
|
fooled about
| herumgealbert gealbert herumgetollt gespielt
|
fooled around fooled around
| gealbert
|
fooleries
| Dummheiten {pl}
|
foolery
| Dummheit {f}
|
foolery
| Alberei {f}
|
foolhardily
| tollkühn {adv}
|
foolhardiness
| Tollkühnheit {f}
|
foolhardy
| tollkühn waghalsig {adj}
|
fooling
| täuschend hereinlegend betrügend
|
fooling about
| herumalbernd albernd herumtollend spielend
|
fooling about
| kalbernd
|
fooling around fooling around
| albernd
|
foolish
| narrenhaft {adj}
|
foolish
| töricht närrisch albern dumm {adj}
|
foolish woman
| Törin {f}
|
foolish women
| Törinnen {pl}
|
foolish lubberly
| tölpelhaft tölpisch {adj}
|
foolishly
| albern {adv}
|
foolishness
| Narrheit {f}
|
foolishness
| Torheit {f}
|
foolishness clownishness
| Tölpelhaftigkeit {f}
|
foolishness stupidity folly
| Unverstand {m}
|
foolproof
| kinderleicht
|
foolproof
| idiotensicher {adj} [ugs.]
|
fools
| Narren {pl}
|
fools
| Dummköpfe {pl}
|
fools about
| kalbert
|
Fools never die out. [prov.]
| Die Narren werden nicht alle. [Sprw.]
|
fools tomfools sapheads saps
| Deppen {pl} Dummköpfe {pl} Narren {pl} Toren {pl}
|
foolscap
| Narrenmütze {f}
|
foolscaps
| Narrenmützen {pl}
|
foot
| Fußliek {n} [naut.]
|
foot
| Standvorrichtung {f} Fuß {m}
|
foot -ft. f.-
| Fuß {n} (Längeneinheit: 30,48 cm)
|
foot brake
| Fußbremse {f} [auto]
|
foot brakes
| Fußbremsen {pl}
|
foot cap
| Fußkappe {f}
|
foot care
| Fußpflege {f}
|
foot fall sound
| Trittschall {m}
|
foot fetish
| Fußfetisch {m}
|
foot mat
| Fußmatte {f}
|
foot mats
| Fußmatten {pl}
|
foot operated pump
| Fußpumpe {f}
|
foot operated pumps
| Fußpumpen {pl}
|
foot race footrace race
| Wettlauf {m}
|
foot races races
| Wettläufe {pl}
|
foot raised (breach of the rules in football) [Br.]
| Gestrecktes Bein (Regelverstoß beim Fußball) {n} [sport]
|
foot rest
| Fußbett {n}
|
foot rest
| Fußstütze {f} Fußauflage {f}
|
foot rests
| Fußstützen {pl} Fußauflagen {pl}
|
foot rim
| Standring {m}
|
foot switch
| Fußschalter {m}
|
foot switches
| Fußschalter {pl}
|
foot wedging
| Tonkneten {n} mit den Füßen
|
foot work footwork
| Beinarbeit {f} [sport]
|
foot-and-mouth disease
| Maul- und Klauenseuche {f} Aphthenseuche {f} [med.]
|
foot-mounted hoist
| Fußzug {m}
|
footage
| Gesamtlänge {f} Länge {f}
|
footage
| Bezahlung nach Fuß
|
footage
| Filmmaterial {n} Bildmaterial {n} Filmmeter {pl}
|
Football Association [Br.] -FA-
| Fußballverband {m}
|
football club -FC-
| Fußballclub {m} -FC-
|
football clubs
| Fußballclubs {pl}
|
football ground football pitch soccer field [Am.]
| Fußballplatz {m} [sport]
|
football grounds football pitches soccer fields
| Fußballplätze {pl}
|
football hooliganism
| Fußball-Hooliganismus
|
football match soccer match [Am.]
| Fußballspiel {n} [sport]
|
football matches
| Fußballspiele {pl}
|
football player
| Fußballspieler {m} Fußballspielerin {f} [sport]
|
football players
| Fußballspieler {pl} Fußballspielerinnen {pl}
|
football shoe soccer shoe [Am.]
| Fußballschuh {m} [sport]
|
football shoes soccer shoes
| Fußballschuhe {pl}
|
football sock
| Fußballstutzen {m} Stutzen {m} [sport]
|
football stadium soccer stadium
| Fußballstadion {n} [sport]
|
football stadiums soccer stadiums
| Fußballstadien {pl}
|
football supporter football fan
| Fußballanhänger {m} Fußballanhängerin {f}
|
football supporters football fans
| Fußballanhänger {pl} Fußballanhängerinnen {pl}
|
football team soccer team [Am.]
| Fußballmannschaft {f} [sport]
|
football teams soccer teams
| Fußballmannschaften {pl}
|
Football World Cup Soccer World Cup [Am.] World Football Championship soccer world championship [Am.] FIFA World Cup [tm]
| Fußballweltmeisterschaft {f} Fußball-WM {f} [sport]
|
football-hater [Br.] soccer-hater [Am.]
| Fußballmuffel {m} [sport] [ugs.]
|
football soccer soccer ball [Am.]
| Fußball {m} [sport]
|
footballer kicker
| Fußballspieler {m} Fußballspielerin {f} Fußballer {m} Fußballerin {f} [sport]
|
footballers kicker
| Fußballspieler {pl} Fußballspielerinnen {pl} Fußballer {pl} Fußballerinnen {pl}
|
footballs soccer balls
| Fußbälle {pl}
|
footbath
| Fußbad {n}
|
footbathes
| Fußbäder {pl}
|
footboy
| Laufbursche {m}
|
footboys
| Laufburschen {pl}
|
footbridge
| Fußgängerbrücke {f}
|
footbridge (for pedestrians)
| Straßenüberführung {f} (für Fußgänger)
|
footbridges
| Straßenüberführungen {pl}
|
footbridges
| Fußgängerbrücken {pl}
|
footed
| füßig
|
footer
| Fußzeile {f}
|
footers
| Fußzeilen {pl}
|
footfall
| Schritt {m}
|
footgear
| Schuhwerk {n}
|
foothill
| Vorberg {m}
|
foothills
| Vorberge {pl}
|
foothills
| Ausläufer {pl} Vorberge {pl}
|
foothold
| fester Stand
|
foothold
| Halt {m}
|
footing
| Grundlage {f} Basis {f}
|
footing
| Fundament {n}
|
footing
| Beziehungen {pl}
|
footing beam
| Auflagebalken {m}
|
footing beams
| Auflagebalken {pl}
|
footle
| Unsinn {m}
|
footles
| redet töricht
|
footlight
| Rampenlicht {n}
|
footloose
| ungebunden
|
footman
| Lakai {m} Lakaien {pl}
|
footnote
| Fußnote {f}
|
footnotes further description details
| Fußnoten {pl}
|
footnoting
| mit Fußnote versehend
|
footpad
| Straßenräuber {m} Strauchdieb {m}
|
footpads
| Straßenräuber {pl} Strauchdiebe {pl}
|
footpath [Br.]
| Gehweg {m}
|
footpaths
| Gehwege {pl}
|
footpoint
| Basisfläche (Grundfläche) {f}
|
footprint foot impression
| Fußabdruck {m}
|
footprints foot impressions
| Fußabdrücke {pl}
|
footrest
| Fußraste {f}
|
footrest
| Fußstütze {f}
|
footrests
| Fußrasten {pl}
|
footrests
| Fußstützen {pl}
|
footroot bone tarsal bone
| Fußwurzelknochen {m} [anat.]
|
footroot bones tarsal bones
| Fußwurzelknochen {pl}
|
footsore
| fußkrank {adj}
|
footstep
| Schritt {m}
|
footstep
| Tritt {m}
|
footsteps
| Tritte {pl}
|
footstool
| Fußbank {f}
|
footstool stool
| Schemel {m}
|
footstools
| Fußbänke {pl}
|
footstools stools
| Schemel {pl}
|
footstrap
| Pedalriemen {m}
|
footstraps
| Pedalriemen {pl}
|
footway
| Fußweg {m}
|
footways
| Fußwege {pl}
|
footwear
| Schuhware {f}
|
footwell
| Fußraum {m} [auto]
|
foozled
| verhunzt vermasselt vermurkst
|
foozled
| verhunzte vermasselte vermurkste
|
foozles
| verhunzt vermasselt vermurkst
|
foozling
| verhunzend vermasselnd vermurksend
|
fop
| Geck {m}
|
fopperies
| Zierereien {pl}
|
foppery
| Ziererei {f}
|
foppish
| geckenhaft {adj}
|
foppishness
| Affigkeit {f}
|
fops
| Gecken {pl}
|
for
| seit {prp +Dativ} (Zeitspanne)
|
for
| für {prp +Akkusativ}
|
for
| für nach als zu
|
for
| als für nach
|
for
| denn {conj}
|
for a change
| zur Abwechslung
|
for a consideration
| gegen Entgelt
|
for a fee
| gegen Gebühr
|
For a flying enemy make a golden bridge. [prov.]
| Dem fliehenden Feind baue goldene Brücken. [Sprw.]
|
for a lark
| zum Spaß
|
for a living
| zum Broterwerb als Broterwerb
|
for a long time
| seit langem
|
for a long time
| lange {adv}
|
for a moment (I thought)
| im ersten Augenblick im ersten Moment einen Augenblick (dachte ich)
|
for a short term only
| nur für einen kurzen Zeitraum
|
for a short time
| kurzfristig {adv} für kurze Zeit
|
for a song
| um einen Spottpreis
|
for a song [fig.]
| zu Schleuderpreisen
|
for a space
| eine Zeit lang
|
for a specific purpose
| zweckgebunden {adj}
|
for a spell
| eine Weile
|
for a while
| eine Zeitlang
|
for a wonder
| erstaunlicherweise {adv}
|
for action (on a routing slip)
| zur weiteren Veranlassung (auf Laufzettel) [econ.]
|
For all I care!
| Meinetwegen!
|
For all I care.
| Von mir aus.
|
For all I know ...
| Soviel ich weiß ...
|
for all that anyhow nevertheless still though
| immerhin {adv}
|
for an additional charge
| gegen Aufpreis
|
for an appropriate fee
| gegen angemessenes Honorar
|
for and against
| für und wider
|
For aught I know ...
| Soviel ich weiß ...
|
for better or for worse
| in guten wie in schweren Tagen
|
for better or worse
| was auch immer geschieht
|
for certain
| ganz bestimmt ganz sicher
|
for days
| tagelang {adv}
|
for days afterwards
| noch tagelang danach
|
for decades
| jahrzehntelang {adv}
|
for dinner
| zum Essen
|
for distinction by way of distinction
| zur Unterscheidung
|
for domestic use
| für den Hausgebrauch
|
for environmental reasons
| aus Gründen des Umweltschutzes
|
for ever
| für immer
|
for evermore
| in alle Ewigkeit
|
for example -e.g.- (exempli gratia)
| zum Beispiel -z. B.-
|
for experimental purposes
| zu Versuchszwecken
|
for fear of
| aus Furcht vor
|
for financial reasons
| aus finanztechnischen Gründen
|
for free
| umsonst {adv}
|
for fun
| aus Spaß zum Spaß im Spaß
|
for fun for the fun of it
| spaßeshalber {adv}
|
for fury
| vor lauter Wut
|
for good
| endgültig für immer {adv}
|
for health etc reasons on health grounds
| aus gesundheitlichen Gründen
|
for her sake
| derentwillen
|
for hire
| zu mieten zu vermieten vermietbar
|
for his sake for him
| seinetwillen seinetwegen {adv} ihm zuliebe
|
for hours for hours together lasting for hours
| stundenlang {adv}
|
for inspection
| zur Einsichtnahme
|
for instance
| zum Beispiel
|
for keeps
| für immer zum Behalten
|
for lack of evidence owing to lack of evidence
| aus Mangel an Beweisen wegen Mangels an Beweisen mangels Beweisen
|
for lack of space because of space reasons for reasons of space
| aus Platzgründen
|
for lack of time
| aus Zeitmangel
|
for lack of in the absence of in absence of
| mangels {prp +Genitiv}
|
for lack of through lack of
| aus Mangel an
|
for less than
| für weniger als
|
for logical reasons
| sinnvollerweise {adv}
|
FOR loop
| Zählschleife {f} [comp.]
|
for many years
| seit vielen Jahren
|
for many years
| langjährig {adv}
|
for measly ten pounds
| für lumpige zehn Pfund für nur zehn Pfund
|
for miles miles away from
| meilenweit
|
for months after
| noch monatelang
|
for more than
| seit mehr als
|
for my own edification
| zu meiner Erbauung
|
for my sake
| meinetwegen {adv} um meinetwillen mir zuliebe
|
For my sake!
| Meinetwegen!
|
for no apparent reason
| ohne ersichtlichen Grund
|
for nothing
| umsonst für nichts um nichts
|
for nothing
| vergebens
|
for obvious reasons
| aus nahe liegenden Gründen
|
for official use only
| nur für den Dienstgebrauch Privatnutzung verboten
|
for once just for once
| ausnahmsweise mal
|
for one another for each other
| füreinander {adv}
|
for one person (only)
| für eine Einzelperson
|
for oneself
| ganz allein ohne Hilfe
|
for ornament
| zur Verzierung
|
for over two months
| länger als zwei Monate
|
for peanuts for next to nothing
| für einen Apfel und ein Ei für ein Butterbrot [übtr.]
|
for political reasons
| aus politischen Gründen
|
for professional reasons
| von Berufs wegen
|
for promotion purposes for advertising purposes
| für Werbezwecke
|
for reason of internal policy
| aus innerbetrieblichen Gründen
|
for reasons of age
| aus Altersgründen
|
for reasons of safety for security reasons
| aus Sicherheitsgründen
|
for retention
| zum Verbleib
|
for sale
| verkäuflich
|
for sale
| zu verkaufen verkäuflich {adj}
|
for seconds
| sekundenlang {adj}
|
for several days
| mehrtägig {adj}
|
for several months
| mehrmonatig {adj}
|
for several voices
| mehrstimmig {adj}
|
for several weeks
| mehrwöchig {adj}
|
for some time
| seit geraumer Zeit
|
for some time past
| seit einiger Zeit
|
for special duty
| zur besonderen Verwendung
|
for spot cash
| gegen sofortige Bezahlung
|
for such occasions
| für solche Fälle
|
for sure
| ganz bestimmt sicher
|
for take away
| zum Mitnehmen
|
for that matter
| was das betrifft
|
for that purpose with this in mind
| zu diesem Zweck
|
for that reason
| darum drum
|
for the attention of
| zu Händen von
|
for the benefit of
| zum Besten von zu Gunsten von zugunsten [alt] von
|
for the benefit of mankind for the good of humanity
| zum Wohle der Menschheit der Menschheit zum Wohle
|
for the better for the worse
| in guten und in schweren Tagen
|
for the first time
| erstmals erstmalig {adv} zum ersten Mal zum erstenmal
|
for the first time in a long while
| erstmals seit langem
|
for the following reason
| aus folgendem Grund
|
for the fun of it
| zum Spaß
|
for the future in the future
| künftig in Zukunft
|
for the hundredth time
| zum hundertsten Mal
|
For the last time, no!
| Nein, nein und nochmals nein.
|
for the most part for the greater part for the better part to a great extent in large part in great measure
| größtenteils meist {adv}
|
for the present
| vorläufig
|
for the purpose of
| zwecks {prp}
|
for the purpose of
| zum Zweck
|
for the purposes of this directive
| im Sinne dieser Richtlinie
|
for the record
| zur Mitschrift
|
for the sake of brevity
| der Kürze halber
|
for the sake of completeness
| der Vollständigkeit halber
|
for the sake of order
| ordnungshalber {adv}
|
for the sake of variety
| zur Abwechslung
|
for the short time
| fürs erste
|
for the time being
| einstweilen {adv} fürs erste
|
for the time being
| jeweilig
|
for the time being
| vorläufig vorerst zunächst {adv}
|
for the world
| um alles in der Welt
|
for themselves theirselves
| für sich selbst
|
for this purpose
| hierzu {adv} zu diesem Zweck
|
for three voices
| dreistimmig {adj}
|
for various reasons for a variety of reasons
| aus verschiedenen Gründen
|
for want of
| mangels
|
for want of
| in Ermangelung
|
for weeks
| über Wochen
|
for what reason?
| aus welchem Grund?
|
for what what ... for?
| wofür {pron} (Frage)
|
for whatever reasons
| aus welchen Gründen auch immer
|
for which which ... for
| wofür {pron} (relativ)
|
For whom the bell tolls ...
| Wem die Stunde schlägt ...
|
for years
| jahrelang {adv} seit Jahren
|
for you
| deinetwillen {adv}
|
for your attention
| zu Ihrer Kenntnisnahme zur gefälligen Beachtung
|
for your attention
| zur geflissentlichen Beachtung
|
for your information
| zu Ihrer Information
|
for your information -FYI-
| zur Information zu Ihrer Information
|
for your own sake
| dir selbst zuliebe
|
for yourself
| für dich für Sie
|
for-statement
| Laufanweisung {f}
|
for...days
| ...tägig
|
foraged
| hamsterte
|
forager
| Furier {m} [mil.]
|
foragers
| Furiere {pl}
|
forages
| hamstert
|
foraging
| hamsternd
|
foraging ant
| Wanderameise {f} Treiberameise {f} Fouragierameise {f} [zool.]
|
foraging ants
| Wanderameisen {pl} Treiberameisen {pl} Fouragierameisen {pl}
|
foraminife(ran)s
| Foraminiferen {pl} [biol.] [hist.]
|
foray
| Streifzug {m}
|
foray
| Raubüberfall {m}
|
forays
| Raubüberfälle {pl}
|
forays
| Streifzüge {pl}
|
forbear forebear
| Vorfahre {m} Vorfahr {m}
|
forbearance
| Stundung {f}
|
forbearance
| Nachsicht {f} Nachsichtigkeit {f} Duldsamkeit {f} Langmut {m}
|
forbearances
| Stundungen {pl}
|
forbearant
| unterlassend
|
forbearer
| Nachsichtige {m,f} Nachsichtiger
|
forbearing
| duldsam geduldig langmütig {adj}
|
forbearing
| nachsichtig {adj}
|
forbearing
| verzichtend unterlassend
|
forbearingly
| nachsichtig {adv}
|
forbears
| verzichtet unterlässt
|
forbears forebears
| Vorfahren {pl}
|
forbiddance [obs.]
| Verbot {n}
|
forbidden
| verhindert nicht erlaubt
|
forbidden badge
| verbotenes Abzeichen
|
Forbidden fruit taste the sweetest. [prov.]
| Verbotene Früchte schmecken am besten. Verbotene Speise schmeckt am besten. [Sprw.]
|
forbidding
| verhindernd nicht erlaubend
|
forbiddingly
| bedrohlich {adv}
|
forbiddingness
| Verbot {n}
|
forbore
| verzichtete unterließ
|
forborne forborn
| verzichtet unterlassen
|
force
| unmittelbarer Zwang -UZ- (Polizeigewalt)
|
force
| Gewalt {f} Stärke {f} Macht {f} Willkür {f}
|
force and momentum
| Stoßkraft {f} vorwärtsdrängende Kraft {f}
|
force application application of load
| Kraftangriff {m}
|
force constant
| Kraftkonstante {f}
|
force couple
| Kräftepaar {n}
|
force diagram
| Kräfteplan {m}
|
force diagrams
| Kräftepläne {pl}
|
force feeding
| zwangsernährend
|
force measurement power measurement
| Kraftmessung {f}
|
force method
| Kraftverfahren {n}
|
force of arms armed force
| Waffengewalt {f}
|
force of habit
| Macht {f} der Gewohnheit
|
force of law legal force
| Gesetzeskraft {f} Rechtskraft {f}
|
force of nature
| Naturgewalt {f}
|
force of the impact
| Stoßkraft {f}
|
force scale
| Kräftemaßstab {m}
|
force transducer
| Kraftaufnehmer {m} [techn.]
|
force transducers
| Kraftaufnehmer {pl}
|
force variation variation of force
| Kraftänderung {f}
|
forceable
| treibbar
|
forced
| gezwungen erzwungen aufgezwungen forciert
|
forced
| krampfhaft erzwungen {adj}
|
forced
| Zwangs...
|
forced administration (of (of medication)
| erzwungene Verabreichung (von Medikamenten)
|
forced apart
| aufgespreizt
|
forced convection
| Zwangskonvektion {f}
|
forced draft fan
| Frischlüfter {m}
|
forced drying
| Schnelltrocknen {n}
|
forced entry
| gewaltsames Eindringen
|
forced feed
| zwangsernährt
|
forced induction
| Aufladung {f} (Turbo) [auto]
|
forced labour [Br.] forced labor [Am.]
| Zwangsarbeit {f}
|
forced labourer [Br.] forced laborer [Am.] slave labourer
| Zwangsarbeiter {m}
|
forced landing
| Notlandung {f} Zwangslandung {f} [aviat.]
|
forced landings
| Notlandungen {pl} Zwangslandungen {pl}
|
forced loan
| Zwangsanleihe {f}
|
forced loans
| Zwangsanleihen {pl}
|
forced lube oil system forced lubrication system
| Öldruckanlage {f} (Schmierung) [techn.]
|
forced march
| Gewaltmarsch {m}
|
forced marches
| Gewaltmärsche {pl}
|
forced marriage
| Zwangsehe {f}
|
forced marriage
| Zwangsheirat {f}
|
forced on
| aufgedrängt
|
forced open
| aufgesprengt
|
forced open
| eingerannt
|
forced sale
| Zwangsversteigerung {f} Zwangsverkauf {m} Gant {f} [Süddt.]
|
forced sales
| Zwangsversteigerungen {pl} Zwangsverkäufe {pl}
|
forced state
| erzwungener Zustand
|
forced through
| durchgedrängt
|
forced vibration
| erzwungene Schwingung {f}
|
forced-air burner fan burner
| Gebläsebrenner {m}
|
forced-draught duct FD-duct
| Druckluftkanal {m} (Kessel) [mach.]
|
forced-draught ducts FD-ducts
| Druckluftkanäle {pl}
|
forced-feed lubrication
| Druckumlaufschmierung {f} [techn.]
|
forced thrusted pressed
| aufgenötigt
|
forcedly
| erzwungen {adv}
|
forceful
| kräftig {adj}
|
forceful
| kraftvoll {adj}
|
forcefully
| kräftig {adv}
|
forcemajeure force majeure irresistible force
| höhere Gewalt
|
forceps
| Geburtszange {f} [med.]
|
forceps
| Zange {f} [med.]
|
forceps
| Pinzette {f} Zange {f} [med.]
|
forceps delivery
| Zangengeburt {f} [med.]
|
forcer
| Kolben {m}
|
forces
| Kräftegruppe {f}
|
forces of nature
| Naturgewalten {pl}
|
forces of reaction
| reaktionäre Kräfte
|
forcible
| gewaltsam {adj}
|
forcible tube feed
| Zwangsernährung {f}
|
forcibleness
| Gewalttätigkeit {f}
|
forcibly
| gewaltsam {adv}
|
forcibly actuated
| zwangsgeführt {adj} [techn.]
|
forcing
| zwingend erzwingend aufzwingend forcierend
|
forcing apart
| aufspreizend
|
forcing on
| aufdrängend
|
forcing open
| aufsprengend
|
forcing open
| einrennend
|
forcing through
| durchdrängend
|
forcing up of prices
| Preistreiberei {f}
|
forcing thrusting pressing
| aufnötigend
|
ford
| Furt {f}
|
fordable
| seicht
|
forded
| durchquert durchwatet
|
fording
| durchquerend durchwatend
|
fordone
| erschöpft
|
fords
| Furten {pl}
|
fore and aft
| längsschiffs {adv}
|
fore plane
| langer Schlichthobel
|
fore sail jib
| Fock {f} [naut.]
|
fore-and-aft compliance
| Längselastizität {f}
|
fore-and-aft sail
| Stagsegel {n} [naut.]
|
forearm
| Unterarm {m} Vorderarm {m} [anat.]
|
forearmed
| sich gewappnet
|
forearming
| sich wappnend
|
forearms
| Unterarme {pl} Vorderarme {pl}
|
foreboded
| vorhergesagt
|
foreboded
| sagte vorher
|
foreboded
| geahnt ahnen lassen gedeutet auf
|
foreboder
| Vorhersager {m}
|
foreboders
| Vorhersager {pl}
|
forebodes
| ahnt
|
forebodes
| sagt vorher
|
foreboding
| vorhersagend
|
foreboding
| ahnend ahnen lassend deuten auf
|
foreboding
| (ungute) Vorahnung {f} Ahnung {f}
|
forebodingly
| ahnend ahnungsvoll {adv}
|
forebodings
| Vorahnungen {pl}
|
forecast
| Vorhersage {f} Voraussage {f}
|
forecast lead time
| Vorwarnzeit {f}
|
forecast forecasted
| vorgehersagt vorausgesagt geschätzt
|
forecast forecasted
| sagte vorher sagte voraus schätze
|
forecast prognosis
| Prognose {f} Zukunftsprognose {f}
|
forecaster
| Vorausseher {m}
|
forecasters
| Vorausseher {pl}
|
forecasting
| vorhersagend voraussagend schätzend
|
forecastle
| Vorderdeck {n}
|
forecastles
| Vorderdecks {pl}
|
forecasts
| Prognosen {pl} Zukunftsprognosen {pl}
|
forecasts
| sagt vorher sagt voraus schätz
|
foreclosed
| ausgeschlossen
|
foreclosed
| schloss aus
|
forecloses
| schließt aus
|
foreclosing
| ausschließend
|
foreclosure
| Rechtsausschließung {f}
|
foreclosure foreclosure sale
| Zwangsvollstreckung {f} Zwangsversteigerung {f}
|
foreclosures
| Rechtsausschließungen {pl}
|
forecourt
| Vorplatz {m}
|
foredeck
| Vorderdeck {n}
|
foredecks
| Vorderdecks {pl}
|
foredoomed
| im Voraus verurteilt
|
foredoomed
| verurteilte im Voraus
|
foredooming
| im Voraus verurteilend
|
foredooms
| verurteilt im Voraus
|
forefather
| Ahn {m} Vorfahre {m}
|
forefathers
| Ahnen {pl} Voreltern {pl}
|
forefeet
| Vorderfüße {pl}
|
forefinger index finger index pointer
| Zeigefinger {m}
|
forefingers index fingers pointers
| Zeigefinger {pl}
|
forefoot
| Vorderfuß {m} [anat.]
|
forefront front-side
| Vorderseite {f}
|
forefronts
| Vorderseiten {pl}
|
foregathered forgathered
| zusammengetroffen zusammengekommen getroffen versammelt
|
foregathered forgathered
| traf zusammen kam zusammen traf sich versammelte sich
|
foregathering forgathering
| zusammentreffend zusammenkommend sich treffend sich versammelnd
|
foregathers forgathers
| trifft zusammen kommt zusammen trifft sich versammelt sich
|
foregoes forgoes foreswears
| verzichtet
|
foregoing forerunning
| vorangehend vorhergehend
|
foregoing forgoing foreswearing
| verzichtend
|
foregone
| grundsätzlich {adj}
|
foregone forerun
| vorangegangen vorhergegangen
|
foregone forgone foresworn
| verzichtet
|
foreground
| Vordergrund {m}
|
foregrounds
| Vordergründe {pl}
|
foregut
| Vorderdarm {m} vorderer Abschnitt des Dünndarms [anat.]
|
foregut
| Darmrohr {m} [anat.]
|
forehand
| Vorderhand {f} Vorhand {f}
|
forehanded
| vorsorglich
|
forehandedly
| vorsorglich {adv}
|
forehandedness
| Vorsorge {f}
|
forehands
| Vorderhände {pl}
|
forehead
| Stirn {f} [anat.]
|
forehead vein frontal vein
| Stirnvene {f} [anat.]
|
forehold
| vorderer Laderaum
|
foreholds
| vordere Laderäume
|
foreign
| fremd {adj}
|
foreign atom
| Fremdatom {n} [phys.]
|
foreign atoms
| Fremdatome {pl}
|
foreign branch
| Auslandsniederlassung {f}
|
foreign branches
| Auslandsniederlassungen {pl}
|
foreign correspondent
| Auslandkorrespondent {m}
|
foreign correspondent
| Auslandskorrespondent {m} Auslandskorrespondentin {f}
|
foreign correspondents
| Auslandkorrespondenten {pl}
|
foreign countries
| Ausland {n}
|
foreign currencies
| Fremdwährungen {pl}
|
foreign currencies foreign exchange
| Devisen {pl} Valuta {pl}
|
foreign currency
| Fremdwährung {f}
|
foreign currency bill
| Fremdwährungswechsel {m} [fin.]
|
foreign customer
| Auslandskunde {m}
|
foreign customers
| Auslandskunden {pl}
|
foreign debts debts in foreign countries
| Auslandsschulden {pl} Auslandschulden {pl}
|
foreign demand
| Auslandsnachfrage {f}
|
foreign department
| Auslandsabteilung {f}
|
foreign departments
| Auslandsabteilungen {pl}
|
foreign direct investment -FDI-
| Direktinvestitionen {pl} im Ausland [econ.]
|
foreign element
| Fremdelement {n}
|
foreign elements
| Fremdelemente {pl}
|
foreign experience
| Auslandserfahrung {f}
|
foreign fair
| Auslandsmesse {f}
|
foreign gene expression
| heterologe Genexpression
|
foreign infiltration
| Überfremdung {f}
|
foreign infiltrations
| Überfremdungen {pl}
|
foreign key
| Fremdschlüssel {m} [comp.]
|
foreign language
| Fremdsprache {f}
|
foreign language correspondent
| Fremdsprachenkorrespondent {m}
|
foreign languages
| Fremdsprachen {pl}
|
foreign law
| Auslandsrecht {n} [jur.]
|
Foreign Legion
| Fremdenlegion {f} [mil.]
|
foreign market
| Auslandsmarkt {m}
|
foreign markets
| ausländische Absatzmärkte
|
foreign material
| Fremdmaterial {n}
|
foreign matter foreign substance
| Fremdstoff {m}
|
Foreign Military Sales -FMS-
| Regierungsabkommen {n} über Lieferung von Rüstungsgütern und - oder Beratertätigkeiten [mil.]
|
foreign minister Foreign Secretary [Br.] Secretary of State [Am.]
| Außenminister {m} Außenministerin {f} [pol.]
|
foreign national
| ausländischer Staatsangehöriger
|
foreign object damage
| Verletzung durch Fremdkörper (Reifen)
|
foreign object damage -FOD-
| Schaden durch Fremdkörper, die vom Triebwerk angesaugt werden [aviat.]
|
foreign office
| Außenministerium {n} Auswärtiges Amt [pol.]
|
Foreign Office
| das Auswärtige Amt -AA- [pol.]
|
foreign offices
| Außenministerien {pl}
|
foreign policy
| Außenpolitik {f} [pol.]
|
foreign press
| Auslandspresse {f}
|
foreign rule foreign domination
| Fremdherrschaft {f}
|
foreign rules
| Fremdherrschaften {pl}
|
foreign substance foreign body
| Fremdkörper {m}
|
foreign substances foreign bodies
| Fremdkörper {pl}
|
foreign supplier
| Auslandslieferant {m}
|
foreign suppliers
| Auslandslieferanten {pl}
|
foreign trade
| Außenhandel {m} Außenwirtschaft {f} [econ.]
|
foreign trade activity
| Außenhandelstätigkeit {f}
|
foreign trade bank
| Außenhandelsbank {f}
|
foreign trade banks
| Außenhandelsbanken {pl}
|
foreign trade contract
| Außenhandelsvertrag {m}
|
foreign trade contracts
| Außenhandelsverträge {pl}
|
foreign trade deficit
| Außenhandelsdefizit {n} [econ.]
|
foreign trade deficits
| Außenhandelsdefizite {pl}
|
foreign trade financing
| Außenhandelsfinanzierung {f}
|
foreign trade risks
| Außenhandelsrisiken {pl}
|
foreign trade statistics
| Außenhandelstatistik {f}
|
foreign trade statistics
| Außenhandelstatistiken {pl}
|
foreign trade surplus
| Außenhandelsüberschuss {m}
|
foreign trade surpluses foreign trade surplusses
| Außenhandelsüberschüsse {pl}
|
foreign trade theory
| Außenhandelstheorie {f}
|
foreign trade volume
| Außenhandelsvolumen {n}
|
foreign word
| Fremdwort {n}
|
foreign words
| Fremdwörter {pl}
|
foreign worker
| Fremdarbeiter {m}
|
foreign worker immigrant worker
| Gastarbeiter {m}
|
foreign workers
| Fremdarbeiter {pl}
|
foreign workers immigrant workers
| Gastarbeiter {pl}
|
foreign alien
| ausländisch fremd fremdländisch {adj}
|
foreigner alien
| Ausländer {m} Ausländerin {f}
|
foreigners aliens
| Ausländer {pl} Ausländerinnen {pl}
|
foreignness
| Fremdartigkeit {f}
|
forejudged
| im Voraus entschieden
|
forejudged
| entschied im Voraus
|
forejudges
| entscheidet im Voraus
|
forejudging
| im Voraus entscheidend
|
foreknew
| sah voraus
|
foreknowing
| voraussehend
|
foreknowledge
| Voraussicht {f}
|
foreknown
| vorausgesehen
|
foreknows
| sieht voraus
|
foreladies
| Vorarbeiterinnen {pl}
|
forelady
| Vorarbeiterin {f}
|
foreland foreshore
| Vorland {n} [geogr.]
|
forelands
| Vorgebirge {n} [geogr.]
|
foreleg
| Vorderbein {n} [anat.]
|
forelegs
| Vorderbeine {pl}
|
forelock
| Stirnhaar {n}
|
forelock
| Stirnlocke {f}
|
forelocks
| Stirnlocken {pl}
|
foreman
| Rottenführer {m} (Eisenbahn)
|
foreman [Am.]
| Sprecher der Geschworenen
|
foreman honcho gaffer governor [Br.] [coll.]
| Chef {m} Boss {m}
|
foreman site foreman
| Vorarbeiter {m} Meister {m} Polier {m}
|
foremast
| Fockmast {m} [naut.]
|
foremasts
| Fockmasten {pl}
|
foremen
| Rottenführer {pl}
|
foremen site foremen
| Vorarbeiter {pl} Meister {pl} Poliere {pl}
|
foremost front
| vorderst vorderste vorderster vorderstes
|
forename prename
| Vorname {m}
|
forenames prenames
| Vornamen {pl}
|
forenoon
| Vormittag {m}
|
forenoons
| Vormittage {pl}
|
forensic
| kriminaltechnisch {adj}
|
forensic
| gerichtsmedizinisch forensisch gerichtlich {adj}
|
forensic anthropologist
| Gerichtsanthropologe {m} Gerichtsanthropologin {f}
|
forensic anthropologists
| Gerichtsanthropologen {pl} Gerichtsanthropologinnen {pl}
|
forensic anthropology
| Gerichtsanthropologie {f}
|
forensic examination
| kriminaltechnische Untersuchung {f}
|
forensic expert
| Spurensicherungsexperte {m} Spurensicherungsexpertin {f}
|
forensic experts
| Spurensicherungsexperten {pl} Spurensicherungsexpertinnen {pl}
|
forensic medicine forensics
| Gerichtsmedizin {f} forensische Medizin {f} [med.]
|
forensic science laboratory
| kriminaltechnisches Labor
|
forensic science forensics
| Kriminaltechnik {f}
|
forensic scientist
| Kriminaltechniker {m} Kriminaltechnikerin {f}
|
forensic scientists
| Kriminaltechniker {pl} Kriminaltechnikerinnen {pl}
|
forensically
| gerichtsmedizinisch forensisch gerichtlich {adj}
|
forensics
| Spurensicherung {f} Forensik {f}
|
foreordained
| bestimmte vorher
|
foreordaining
| vorherbestimmend
|
foreordains
| bestimmt vorher
|
foreordination
| Fügung {f}
|
foreordinations
| Fügungen {pl}
|
forepart
| Vorderteil {n}
|
foreparts fores
| Vorderteile {pl}
|
forepeak
| Vorpiek {f} [naut.]
|
foreplay
| Vorspiel {n}
|
foreplays
| Vorspiele {pl}
|
forequarter
| Vorderteil {n} Vorderviertel {n} (von Fleisch)
|
forerun
| Vorlauf {m} [sport]
|
forerunner
| Vorbote {m} Vorläufer {m}
|
forerunners
| Vorboten {pl} Vorläufer {pl}
|
foreruns
| Vorläufe {pl}
|
foresail
| Focksegel {n} [naut.]
|
foresails
| Focksegel {pl}
|
foreseeability
| Voraussehbarkeit {f}
|
foreseeable
| absehbar voraussehbar {adj}
|
foreseeing
| absehend voraussehend vorhersehend
|
foreseen
| vorausgesehen vorhergesehen
|
foreshadowed
| ahnen gelassen
|
foreshadowed
| ließ ahnen
|
foreshadowes
| lässt ahnen
|
foreshadowing
| ahnen lassend
|
foreshadowing
| Vorahnung {f}
|
foreshadowings
| Vorahnungen {pl}
|
foreshore
| Uferland {n}
|
foreshortened
| perspektivisch gezeichnet
|
foreshortened
| zeichnete perspektivisch
|
foreshortened
| verkürzt
|
foreshortening
| verkürzend
|
foreshortening
| perspektivisch zeichnend
|
foreshortening string
| Verkürzungsschnur {f}
|
foreshortening strings
| Verkürzungsschnüre {pl}
|
foreshortens
| zeichnet perspektivisch
|
foresight
| Voraussicht {f} Vorsorge {f}
|
foresight
| Vorblick {m} (Vermessung)
|
foresight
| Weitblick {m} Vorausschau {f}
|
foresighted
| voraussehend
|
foresightedness
| Voraussicht {f}
|
foresights
| Voraussichten {pl}
|
foreskin prepuce
| Vorhaut {f} Präputium {n} [anat.]
|
forest
| Wald {m} Forst {m} Waldung {f}
|
forest administration
| Forstverwaltung {f}
|
forest aisle
| Schneise {f} Waldschneise {f}
|
forest aisles
| Schneisen {pl} Waldschneisen {pl}
|
forest area
| Waldfläche {f}
|
forest areas
| Waldflächen {pl}
|
Forest Bittern
| Bindenreiher {m} [ornith.]
|
forest botany
| Forstbotanik {f}
|
Forest Canary
| Waldgirlitz {m} [ornith.]
|
forest cemeteries
| Waldfriedhöfe {pl}
|
forest cemetery
| Waldfriedhof {m}
|
forest community forest ecosystem
| Waldgesellschaft {f}
|
forest condition
| Waldzustand {m}
|
forest conservation
| Walderhaltung {f}
|
forest crop
| Forstertrag {m}
|
forest decline
| Rückgang der Wälder
|
forest district
| Forstrevier {n}
|
forest districts
| Forstreviere {pl}
|
forest dweller
| Waldbewohner {m}
|
forest dwellers
| Waldbewohner {pl}
|
Forest Eagle Owl
| Nepaluhu {m} [ornith.]
|
forest economics
| forstliche Betriebswirtschaftlehre
|
Forest Elaenia
| Waldelaenie {f} [ornith.]
|
forest entomology
| Forstentomologie {f}
|
forest estate
| Waldgut {n} Waldbesitz {m}
|
forest estates
| Waldgüter {pl}
|
forest fire
| Waldbrand {m}
|
forest fires
| Waldbrände {pl}
|
forest floor
| Waldboden {m}
|
Forest Flycatcher
| Waldschnäpper {m} [ornith.]
|
forest glass potash glass
| Waldglas {n}
|
forest goblin wood gnome
| Schrat {m} Waldschrat {m}
|
forest health survey
| Waldschadenserhebung {f}
|
forest industry
| Holzverarbeitungsindustrie {f}
|
Forest Kingfisher
| Spiegelliest [ornith.]
|
forest mire
| Bruch {m,n} Bruchwald {m} Waldmoor {n} Bruchmoor {n}
|
forest office
| Forstamt {n}
|
forest officer
| Forstbeamte {m}
|
forest officers
| Forstbeamten {pl}
|
forest offices
| Forstämter {pl}
|
Forest Owl
| Blewittkauz {m} [ornith.]
|
forest pathology
| Forstpathologie {f}
|
forest plants
| Forstpflanzen {pl} [bot.]
|
forest policy
| Forstpolitik {f}
|
forest protection
| Forstschutz {m}
|
forest ranger
| Revierleiter {m}
|
forest rangers
| Revierleiter {pl}
|
Forest Raven
| Tasmankrähe {f} [ornith.]
|
forest reindeer
| Waldren {n} [zool.]
|
Forest Robin
| Waldrötel {m} [ornith.]
|
Forest Scrub Robin
| Waldheckensänger {m} [ornith.]
|
forest stand timber stand [Am.]
| Forstbestand {m} Waldbestand {m}
|
forest stewardship plan
| Forstverwaltungsplan {m}
|
forest supervisor
| Forstaufseher {m}
|
forest supervisors
| Forstaufseher {pl}
|
Forest Swallow
| Bronzeschwalbe {f} [ornith.]
|
Forest Thrush
| Antillendrossel {f} [ornith.]
|
forest tree
| Waldbaum {m}
|
forest trees
| Waldbäume {pl}
|
forest utilization
| Forstnutzung {f}
|
Forest Wagtail
| Baumstelze {f} [ornith.]
|
forest warden forester forest ranger woodman woodsman
| Förster {m} Försterin {f}
|
Forest Weaver
| Waldweber {m} [ornith.]
|
Forest Wood Hoopoe
| Waldhopf {m} [ornith.]
|
forest zoology
| Forstzoologie {f}
|
forestalled
| verhindert zuvorgekommen
|
forestalled
| verhinderte
|
forestalling
| verhindernd zuvorkommend
|
forestalls
| verhindert
|
forestay
| Fockstag {m} [naut.]
|
forestay
| Vorstag {n} [naut.]
|
forested
| bewaldet
|
forester
| Forstmann {m}
|
foresters
| Forstmänner {pl}
|
forestry
| Forstwesen {n} Forstwirtschaft {f}
|
forestry
| forstwirtschaftlich {adj}
|
forestry equipment
| Forstgeräte {pl}
|
forests
| Wälder {pl} Forste {pl} Waldungen {pl}
|
forests area of forest
| Waldbestand {m}
|
foretaste
| Vorgeschmack {m}
|
foretelled
| vorhergesagt
|
foretelling foreshowing forespeaking
| vorhersagend voraussagend weissagend
|
foretells foreshows forespeaks
| sagt vorher sagt voraus weissagt
|
forethought
| Vorbedacht {f} Vorsorge {f}
|
foretime
| Vergangenheit {f}
|
foretold foreshowed forespoke
| sagte vorher sagte voraus weissagte
|
foretold foreshown forespoken
| vorhergesagt vorausgesagt weisgesagt
|
foretriangle
| Vorsegeldreieck {n} [naut.]
|
forever
| immer
|
forewarned
| vorgewarnt
|
forewarned
| warnte vor
|
Forewarned is forearmed.
| Gefahr erkannt, Gefahr gebannt.
|
forewarning
| vorwarnend
|
forewarning
| Vorwarnung {f}
|
forewarns
| warnt vor
|
forewent forwent foreswore
| verzichtete
|
forewoman
| Vorarbeiterin {f} Werkmeisterin {f}
|
forewomen
| Vorarbeiterinnen {pl}
|
foreword
| Geleitwort {n} Vorwort {n}
|
foreword preface
| Vorwort {n} Vorrede {f}
|
forewords
| Geleitworte {pl}
|
foreyard
| Fockrahe {f} [naut.]
|
forfeit
| Pfand {n} (im Spiel)
|
forfeit
| Strafe {f} Buße {f}
|
forfeit
| Einbuße {f}
|
forfeitable
| verwirkbar
|
forfeited
| verwirkt verpasst verloren verlustig gegangen
|
forfeited
| verwirkte verpasste verlor ging verlustig
|
forfeited
| eingebüßt
|
forfeited shares
| eingebüßte Aktien
|
forfeiting
| einbüßend
|
forfeiting
| verwirkend verpassend verlierend verlustig gehend
|
forfeits
| verwirkt verpasst verliert geht verlustig
|
forfeits
| Pfänderspiel {n}
|
forfeiture
| Verlust {m}
|
forfeiture clause
| Verfallsklausel {f} Verwirkungsklausel {f} [jur.]
|
forfeiture clauses
| Verfallsklauseln {pl} Verwirkungsklauseln {pl}
|
forfeiture notice
| Verfallsmitteilung {f}
|
forfeiture notices
| Verfallsmitteilungen {pl}
|
forfeiture of a patent
| Verfall eines Patents
|
forfeiture of a right
| Verlust eines Anspruchs
|
forfeiture order
| Pfändungsbeschluss {m}
|
forfeiture forfeit
| Verwirkung {f} Verfall {m}
|
forfeitures
| Verluste {pl}
|
forfended
| verhütet
|
forfended
| verhütete
|
forfending
| verhütend
|
forfends
| verhütet
|
forficate
| scherenartig
|
forge coal
| Esskohle {f} [techn.]
|
forgeable
| schmiedbar {adj}
|
forgeable
| fälschbar imitierbar {adj}
|
forged
| gefälscht nachgemacht
|
forged
| fälschte machte nach
|
forged
| geformt erfunden
|
forged
| geschmiedet
|
forged
| angeschmiedet
|
forged ahead stridden ahead
| vorangeschritten vorwärts gekommen Fortschritte gemacht
|
forged chain
| Steckkette {m} [techn.]
|
forged chains
| Steckketten {pl}
|
forged cheque
| gefälschter Scheck
|
forged coin
| gefälschte Münze
|
forged signature
| gefälschte Unterschrift
|
forged wheel
| geschmiedetes Rad
|
forger
| Fälscher {m} Fälscherin {f}
|
forgeries
| Fälschungen {pl} Verfälschungen {pl}
|
forgers
| Fälscher {pl} Fälscherinnen {pl}
|
forgery
| Fälschung {f} Verfälschung {f}
|
forgery of documents falsification of a document
| Urkundenfälschung {f} [jur.]
|
forges
| fälscht macht nach
|
Forget it!
| Vergiss es!
|
Forget it! Skip it!
| Lass es doch!
|
forget-me-not
| Vergissmeinnicht {n} Vergißmeinnicht {n} [bot.]
|
forgetful
| vergesslich vergeßlich [alt] {adj}
|
forgetfully
| vergesslich {adv}
|
forgetfulness
| Vergesslichkeit {f}
|
forgettable
| verlernbar
|
forgetting the time chatting
| sich verplaudernd
|
forging
| schmiedend
|
forging
| Schmiedestück {n} Schmiedeteil {n}
|
forging
| fälschend nachmachend
|
forging
| formend erfindend
|
forging
| Gesenkstück {n}
|
forging ahead striding ahead
| voranschreitend vorwärts kommend Fortschritte machend
|
forging dimension
| Schmiedemaß {n} (DIN 7527) [techn.]
|
forging smithing
| Schmieden {n}
|
forgings
| Schmiedestücke {pl} Schmiedeteile {pl}
|
forgivable
| verzeihlich entschuldbar {adj}
|
Forgive me!
| Verzeih mir Vergib mir!
|
forgiven
| verziehen vergeben
|
forgiveness
| Vergebung {f}
|
forgiveness
| Verzeihung {f}
|
forgiving
| verzeihend vergebend
|
forgivingly
| verzeihend {adv}
|
forgivingness
| Versöhnlichkeit {f}
|
forgotten
| vergessen verschollen
|
forgotten the time chatting
| sich verplaudert
|
forisfamiliation
| Abfindung {f}
|
fork
| Gabel {f} (Besteck Fahrrad)
|
fork axle
| Gabelachse {f}
|
fork axles
| Gabelachsen {pl}
|
fork blade
| Gabelblatt {n}
|
fork blade
| Gabelscheide {f}
|
fork blades
| Gabelblätter {pl}
|
fork blades
| Gabelscheiden {pl}
|
fork crown fork head
| Gabelkopf {m} [techn.]
|
fork crowns fork heads
| Gabelköpfe {pl}
|
fork hook
| Pratze {f} (als Lastaufnahmemittel)
|
fork rake
| Vorlauf {m} (Fahrrad)
|
Fork-tailed Drongo
| Trauerdrongo [ornith.]
|
Fork-tailed Emerald
| Gabelschwanzkolibri {m} [ornith.]
|
Fork-tailed Kingbird
| Gabeltyrann {m} [ornith.]
|
Fork-tailed Palm Swift
| Gabelschwanzsegler {m} [ornith.]
|
Fork-tailed Pygmy Tyrant
| Buchtschwanztyrann {m} [ornith.]
|
Fork-tailed Storm Petrel
| Gabelschwanz-Wellenläufer {m} [ornith.]
|
Fork-tailed Sunbird
| Hainannektarvogel {m} [ornith.]
|
Fork-tailed Swift
| Pazifiksegler {m} [ornith.]
|
Fork-tailed Woodnymph
| Schwalbennymphe {f} [ornith.]
|
fork forking
| Verzweigung {f} Gabelung {f}
|
Forkbeard
| Brauner Gabeldorsch [zool.]
|
Forkbeards
| Braune Gabeldorsche
|
forked
| gewendet
|
forked
| gegabelt abgezweigt
|
forked
| gegabelt {adj}
|
forked
| gabelig gespalten {adj}
|
forked out forked up forked over
| berappt
|
forked up
| aufgegabelt
|
forking
| sich gabelnd abzweigend
|
forking
| wendend
|
forking check
| Gabelschach {n}
|
forking out forking up forking over
| berappend
|
forking up
| aufgabelnd
|
forklift forklift truck lift truck
| Gabelstapler {m} Flurförderfahrzeug {n}
|
forklifts forklift trucks lift trucks
| Gabelstapler {pl} Flurförderfahrzeuge {pl}
|
forks
| Gabeln {pl}
|
forks forkings
| Verzweigungen {pl} Gabelungen {pl}
|
forktail blenny
| Augenstreif-Säbelzähner {m} (Meiacanthus atrodorsalis) [zool.]
|
forlorn
| trist (Gegend) {adj}
|
forlorn
| verlassen {adj}
|
forlorn
| verzweifelt hilflos verloren {adj}
|
forlorn hope
| aussichtsloses Unternehmen
|
forlornly
| verlassen {adv}
|
forlornness
| Verlassenheit {f} Elend {n} Verlorenheit {f}
|
form
| Gestalt {f} Ausformung {f}
|
form
| Form {f}
|
form
| Formular {n} Formblatt {n}
|
form and substance
| Inhalt und Form
|
form board
| Schalungsbrett {n} [constr.]
|
form boards
| Schalungsbretter {pl}
|
form deviation shape deviation form error
| Formabweichung {f}
|
form error
| Formfehler {m}
|
form errors
| Formfehler {pl}
|
form factor
| Formfaktor {m}
|
form factors
| Formfaktoren {pl}
|
form feed
| Formularvorschub {m}
|
form letter
| Serienbrief {m}
|
form lock positive form locking form fit positive-locking fit
| Formschluss {m} [mach.]
|
form of agreement
| Vertragsformular {n}
|
form of energy
| Energieform {f}
|
form of expression
| Ausdrucksform {f}
|
form of government
| Staatsform {f}
|
form of government
| Regierungsform {f}
|
form of income tax return
| Formular zur Einkommensteuererklärung
|
form of industrial action
| Arbeitskampfmaßnahme {f}
|
form of knowledge
| Wissensform {f}
|
form of life
| Lebensform {f}
|
form of oath
| Eidesformel {f}
|
form of organization
| Organisationsform {f}
|
form form work form boards
| Schalung {f}
|
formability
| Formbarkeit {f}
|
formal
| förmlich {adj}
|
formal
| formal {adj}
|
formal
| formell {adj}
|
formal defect
| Formmangel {m}
|
formal dinner luncheon
| Diner {n}
|
formal dress
| Gesellschaftsanzug {m}
|
formal requirement
| Formerfordernis {f}
|
formal teaching
| formales Lehren
|
formaldehyde
| Formaldehyd {n} [chem.]
|
formalin
| Formalin {n} [chem.]
|
formalism
| Formalismus {m}
|
formalist
| Formalist {m}
|
formalistic
| formalistisch {adj}
|
formalisticly
| formalistisch {adv}
|
formalists
| Formalisten {pl}
|
formalities
| Förmlichkeiten {pl}
|
formalities
| Formalitäten {pl}
|
formality
| Förmlichkeit {f}
|
formality
| Formalität {f}
|
formalization
| Förmlichkeit {f}
|
formalizations
| Förmlichkeiten {pl}
|
formalized
| formalisiert
|
formalizing
| formalisierend
|
formalizing abstraction
| formalisierende Abstraktion
|
formally
| formell {adv}
|
formally
| formell ausdrücklich {adv}
|
formant
| etwas Charakteristisches
|
format size
| Format {n}
|
formating
| in Formation fliegend
|
formation
| Formation {f} Herausbildung {f} Anordnung {f}
|
formation
| Formation {f} (von Flugzeugen) [mil.]
|
formation
| Verband {m} [aviat.]
|
formation
| Bodenschicht {f}
|
formation
| Gestaltung {f} Formgestaltung {f} Ausbildung {f}
|
formation
| Gestaltung {f} Gliederung {f}
|
formation flight
| Verbandsflug {m} [aviat.] [mil.]
|
formation flights
| Verbandsflüge {pl}
|
formation flying
| Formationsflug {m} [ornith.]
|
formation leader
| Verbandsführer {m} [aviat.]
|
formation leaders
| Verbandsführer {pl}
|
formation level planum
| Planum {n} (Straßenbau: planierte Bodenschicht)
|
formation of a company
| Firmengründung {f}
|
formation of a government
| Regierungsbildung {f} [pol.]
|
formation of black ice
| Glatteisbildung {f}
|
formation of capital
| Kapitalbildung {f}
|
formation of dust
| Staubentwicklung {f}
|
formation of lodes
| Gangformation {f} [min.]
|
formation of the cabinet
| Kabinettsbildung {f}
|
formation pressure reservoir pressure
| Lagerstättendruck {m} [min.]
|
formation water
| Formationswasser {n}
|
formations
| Formationen {pl} Herausbildungen {pl} Anordnungen {pl}
|
formations
| Truppenteile {pl}
|
formations
| Verbände {pl}
|
formations
| Bildungen {pl}
|
formations of capital
| Kapitalbildungen {pl}
|
formative
| formend prägend {adj}
|
formative
| bildend
|
formative
| prägend {adj}
|
formative experience
| prägendes Erlebnis
|
formative impression
| prägender Eindruck
|
formatively
| formend {adv}
|
formats sizes
| Formate {pl}
|
formatted
| formatiert
|
formatter
| Ordner {m}
|
formatter
| Formatierer {m}
|
formatters
| Formatierer {pl}
|
formatters
| Ordner {pl}
|
formatting
| formatierend
|
formatting
| Formatieren {n}
|
formatting
| Formatierung {f}
|
formed
| geformt
|
formed
| gebildet geformt gestaltet
|
formed
| bildete formte gestaltete
|
formed a coalition
| koaliert eine Koalitionsregierung gebildet
|
formed back
| zurückgebildet
|
formed coke
| Formkoks {m} [techn.]
|
formed plate
| Profilblech {n}
|
formed plates
| Profilbleche {pl}
|
formed up
| formiert
|
formed up
| formierte
|
former
| früher ehemalig
|
former chancellor
| Altkanzler {m} [pol.]
|
former chancellors
| Altkanzler {pl}
|
former drug dependents
| ehemalige Drogenabhängige
|
former staff members former staff
| ehemalige Mitarbeiter ehemalige Mitarbeiterinnen
|
former onetime
| ehemalig {adj} -ehem.-
|
formerly
| ehedem früher {adv}
|
formerly
| ehemals -ehem.- vormals -vorm.- {adj}
|
formerly once
| weiland {adv} (veraltet: vormals einst)
|
formfeed
| Seitenvorschub {m}
|
formic acid
| Ameisensäure {f} [chem.]
|
formicate
| ameisenähnlich {adj} [zool.]
|
formication
| Kribbelgefühl {n}
|
formication
| Ameisenkriechen {n} Ameisenlaufen {n} (Kribbeln auf der Haut "Einschlafen") [med.]
|
formidabilities
| Ungeheuerlichkeiten {pl}
|
formidability
| Ungeheuerlichkeit {f}
|
formidable
| furchtbar Angst einflößend {adj}
|
formidable
| außerordentlich außerordentlich stark
|
formidable
| beeindruckend eindrucksvoll überwältigend beachtlich überragend formidabel Achtung gebietend {adj}
|
formidableness
| Furchtbarkeit {f}
|
formidably
| schrecklich {adv}
|
forming
| Umformen {n} Umformtechnik {f}
|
forming
| bildend formend gestaltend
|
forming
| formend
|
forming a coalition
| koalierend eine Koalitionsregierung bildend
|
forming back
| zurückbildend
|
forming die shaping die
| Umformwerkzeug {n}
|
forming dies shaping dies
| Umformwerkzeuge {pl}
|
forming of an opinion opinion-forming
| Meinungsbildung {f}
|
forming optimization
| Formoptimierung {f}
|
forming up
| formieren
|
forming development
| Herausbildung {f}
|
forming formation
| Bildung {f} Bilden {n}
|
formless
| formlos {adj}
|
formlessly
| formlos {adv}
|
formlessness
| Formlosigkeit {f}
|
Formosan Barwing
| Taiwansibia [ornith.]
|
Formosan Bulbul
| Taiwanbülbül {m} [ornith.]
|
Formosan Green Pigeon
| Formosagrüntaube {f} [ornith.]
|
Formosan Whistling Thrush
| Taiwanpfeifdrossel {f} [ornith.]
|
Formosan Yellow Tit
| Taiwanmeise {f} [ornith.]
|
Formosan Yuhina
| Braunkopfyuhina [ornith.]
|
forms
| bildet formt gestaltet
|
forms
| Formen {pl}
|
forms
| Formulare {pl} Formblätter {pl}
|
forms of agreement
| Vertragsformulare {pl}
|
forms of energy
| Energieformen {pl}
|
forms of expression
| Ausdrucksformen {pl}
|
forms of government
| Regierungsformen {pl}
|
forms of government
| Staatsformen {pl}
|
forms of knowledge
| Wissensformen {pl}
|
forms of organization
| Organisationsformen {pl}
|
forms up
| formiert
|
formula
| Formel {f}
|
formula
| Formel {f} Schema {n} Rezept {n} Rezeptur {f}
|
formula index
| Formelregister {n}
|
formulaic
| formelhaft {adj}
|
formularies
| Formelsammlungen {pl}
|
formulary
| Formelsammlung {f}
|
formulas
| Formeln {pl}
|
formulated
| formuliert
|
formulated
| formulierte
|
formulates
| formuliert
|
formulating
| formulierend
|
formulation
| Formulierung {f}
|
formulations
| Formulierungen {pl}
|
formwork panel
| Schalungselement {n} [constr.]
|
formwork panel shutter panel
| Schaltafel {f} [constr.]
|
formwork panels
| Schalungselemente {pl}
|
formwork panels shutter panels
| Schaltafeln {pl}
|
formwork plan
| Schalplan {m} [constr.]
|
formwork plans
| Schalpläne {pl}
|
formwork starter strip formwork clamp
| Schalungsgrundleiste {f} [constr.]
|
formwork starter strips formwork clamps
| Schalungsgrundleisten {pl}
|
formwork tie
| Schalungsanker {m} [constr.]
|
formwork ties
| Schalungsanker {pl}
|
formwork with replaceable faces
| Sparschalung {f} [constr.]
|
Fornax furnace
| Fornax {m} Chemischer Ofen (Sternbild) [astron.]
|
fornent
| gegenüber
|
fornication
| Unzucht {f}
|
fornicator
| Hurenbock {m}
|
forrader
| vorwärts
|
forsaken
| verlassen im Stich gelassen
|
forsaken
| aufgegeben entsagt
|
forsakes
| verlässt
|
forsaking
| verlassend im Stich lassend
|
forsaking
| aufgebend entsagend
|
forsook
| verließ
|
forsooth [obs.]
| wahrlich fürwahr {adv}
|
forsterite boltonite
| Forsterit {m} [min.]
|
Forstner bit
| Forstnerbohrer {m} [mach.]
|
Forstner bits
| Forstnerbohrer {pl}
|
forswearing
| abschwörend
|
forsworn
| abgeschworen
|
forsythia
| Forsythie {f} [bot.]
|
fort
| Fort {n} Kastell {n}
|
Fort-de-France (capital of Martinique)
| Fort-de-France (Hauptstadt von Martinique)
|
Fortaleza (city in Brazil)
| Fortaleza (Stadt in Brasilien)
|
forte
| forte laut {adv} [mus.]
|
forte
| Stärke {f}
|
fortes
| Stärken {pl}
|
forth
| hervor heraus {adv}
|
forthcoming
| mitteilsam gesprächig {adj}
|
forthcoming
| bevorstehend in Kürze erscheinend bald zu erwartend {adj}
|
forthcoming books
| Neuerscheinungen {pl}
|
forthcoming events
| Veranstaltungskalender (Zeitung)
|
forthcoming coming approaching next
| kommend {adj}
|
forthright
| direkt offen {adj}
|
forthrightly
| offen {adv}
|
forthrightness
| Ehrlichkeit {f}
|
forthwith
| unverzüglich sofort gleich {adv}
|
fortieth
| vierzigste vierzigster vierzigstes {adj}
|
fortieths
| Vierzigstel {n}
|
fortifiable
| zu befestigen
|
fortification
| Festungsanlage {f}
|
fortification
| Befestigung {f} Festigung {f}
|
fortification entrenchment
| Verschanzung {f} [mil.]
|
fortifications
| Befestigungen {pl} Festigungen {pl}
|
fortifications
| Festungsanlagen {pl}
|
fortified
| befestigt verstärkt verschanzt
|
fortified
| bestärkt bekräftigt
|
fortified
| bestärkte bekräftigte
|
fortified
| angereichert gestärkt
|
fortified church
| Wehrkirche {f}
|
fortified place
| befestigte Stellung {f} [mil.]
|
fortifier
| Stärkungsmittel {n}
|
fortifies
| befestigt
|
fortifies
| bestärkt bekräftigt
|
fortifying
| befestigend verstärkend verschanzend
|
fortifying
| bestärkend bekräftigend
|
fortifying
| anreichernd stärkend
|
fortissimo
| fortissimo sehr laut {adv} [mus.]
|
fortitude
| Tapferkeit {f}
|
fortitude
| innere Kraft {f} Stärke {f}
|
fortnight [Br.] two weeks [Am.]
| vierzehn Tage
|
fortnightly
| vierzehntägig vierzehntäglich {adj}
|
fortnightly
| halbmonatlich {adv}
|
fortress
| Festung {f} Bollwerk {n}
|
fortresses
| Festungen {pl}
|
forts
| Forts {pl} Kastelle {pl}
|
fortuities
| Zufälle {pl}
|
fortuitous
| zufällig {adj}
|
fortuitous event
| zufälliges Ereignis
|
fortuitously
| zufällig {adv}
|
fortuitousness
| Zufälligkeit {f}
|
fortuity
| Zufall {m}
|
fortunately
| glücklicherweise erfreulicherweise {adv} zum Glück
|
fortunateness
| Glück {n}
|
fortune
| Glück {n} Schicksal {n}
|
Fortune and glass soon break, alas! [prov.]
| Glück und Glas wie leicht bricht das. [Sprw.]
|
Fortune favours fools. [prov.]
| Die dümmsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln. [Sprw.]
|
Fortune favours the brave. [prov.]
| Dem Mutigen gehört die Welt. [Sprw.]
|
Fortune is fickle.
| Dem Glück ist nicht zu trauen.
|
fortune teller
| Kartenlegerin {f}
|
fortune tellers
| Kartenlegerinnen {pl}
|
fortune telling divination
| Wahrsagerei {f}
|
fortune pile [slang]
| Vermögen {n} Reichtum {m}
|
fortunes lucks
| Glücksfälle {pl}
|
fortuneteller fortune teller
| Wahrsager {m}
|
fortunetellers fortune tellers
| Wahrsager {pl}
|
fortunetelling
| Wahrsagen {n}
|
forty
| vierzig {num}
|
Forty-spotted Pardalote
| Tasmanpanthervogel {m} [ornith.]
|
forum
| Forum {n}
|
Forum of Incident Response and Security Teams -FIRST-
| Zusammenschluss von Netz-Sicherheits-Organisationen
|
forums
| Foren {pl}
|
forward
| vordere vorderer vorderes {adj}
|
forward
| vorlaut dreist {adj}
|
forward
| Voraus...
|
forward
| bugwärts {adj}
|
forward
| früh... voraus...
|
forward
| frühreif {adj}
|
forward bias
| Durchlassspannung {f} Vorwärtsspannung {f} [phys.]
|
forward chaining
| Vorwärtsverkettung {f}
|
forward converter
| Flusswandler {m} Durchflusswandler {m} [electr.]
|
forward current
| Durchlassstrom {m} [phys.]
|
forward direction
| Vorwärts-Richtung {f}
|
forward error analysis
| Vorwärtsanalyse {f} (Fehler) [math.]
|
forward error correction
| vorwärts gerichtete Fehlerkorrektur (Empfangsende)
|
forward feed
| Vorschub {m}
|
forward force
| Schließkraft {f} (Kontakt)
|
forward gear
| Vorwärtsgang {m} [auto]
|
forward lap
| Längsüberdeckung {f}
|
forward laps
| Längsüberdeckungen {pl}
|
forward line
| Sturm {m} [sport]
|
forward line
| Sturmreihe {f} [sport]
|
Forward march!
| Im Gleichschritt, marsch! [mil.]
|
forward march advance
| Vormarsch {m}
|
forward market market for futures
| Terminmarkt {m} Terminbörse {f} [fin.]
|
forward operating base
| vorgeschobene Einsatzbasis {f} vorgeschobener Feldflugplatz vorgeschobene Versorgungsbasis {f} [mil.]
|
forward pass
| Vorwärtspass {m} [sport]
|
forward planning
| Vorausplanung {f}
|
forward post
| Vorposten {m} [mil.]
|
forward resitance
| Vorwärtswiderstand {m} (einer Diode)
|
forward substitution
| Vorwärtseinsetzen {n} [math.]
|
forward time
| Schließzeit {f}
|
forward-looking
| zukunftsweisend {adj}
|
forward-looking
| fortschrittlich progressiv {adj}
|
forward-thinking
| vorausschauend vorausdenkend {adj}
|
forward attacker striker
| Stürmer {m} Stürmerin {f} Angreifer {m} Angreiferin {f} [sport]
|
forward forwards
| vorwärts nach vorn Vorwärts...
|
forward forwards onwards
| nach vorn nach vorne
|
forwarded
| versendet gesendet geschickt expediert befördert spediert
|
forwarded
| versendete sendete schickte expedierte beförderte spedierte
|
forwarded
| vorangebracht vorangetrieben
|
forwarded
| nachgeschickt nachgesendet
|
forwarded
| schickte nach sendete nach
|
forwarded
| nachgesendet weitergeleitet
|
forwarded
| gefördert begünstigt
|
forwarded
| förderte begünstigte
|
forwarder
| Absender {m}
|
forwarders
| Absender {pl}
|
forwarding
| fördernd begünstigend
|
forwarding
| Weiterleitung {f} [telco.]
|
forwarding
| Versand {m} Beförderung {f} Nachsendung {f}
|
forwarding
| nachschickend nachsendend
|
forwarding
| nachsendend weiterleitend
|
forwarding
| versendend sendend schickend expedierend befördernd spedierend
|
forwarding
| voranbringend vorantreibend
|
forwarding address
| Nachsendeadresse {f}
|
forwarding agencies
| Speditionen {pl}
|
forwarding agency
| Spedition {f}
|
forwarding agent forwarder haulier
| Spediteur {m}
|
forwarding agents forwarders hauliers
| Spediteure {pl}
|
forwarding costs shipping costs delivery costs costs of delivery forwarding charges
| Versandkosten {pl} Lieferkosten {pl} Liefergebühren {pl}
|
forwarding department
| Versandabteilung {f}
|
forwarding departments
| Versandabteilungen {pl}
|
forwarding label
| Versandaufkleber {m}
|
forwarding of incoming calls
| Weiterleitung von ankommenden Verbindungen
|
forwardly
| nach vorn voreilig {adv}
|
forwardness
| Frühreife {f}
|
forwards
| fördert begünstigt
|
forwards
| versendet sendet schickt expediert befördert spediert
|
forwards
| schickt nach sendet nach
|
forwards attackers strikers
| Stürmer {pl} Stürmerinnen {pl} Angreifer {pl} Angreiferinnen {pl}
|
fossa fossa cat
| Frettkatze {f} Fossa (Cryptoprocta ferox) [zool.]
|
fossas fossa cats
| Frettkatzen {pl} Fossas {pl}
|
fosse
| Graben {m}
|
fosses
| Gräben {pl}
|
fossicked
| herumgestöbert
|
fossicked
| stöberte herum
|
fossicking
| herumstöbernd
|
fossicks
| stöbert herum
|
fossil
| Fossil {n} Fossilie {f} Versteinerung {f}
|
fossil content fossiliferous content
| Fossilinhalt {m}
|
fossil erosion surface
| fossile Peneplain
|
fossil fuel
| fossiler Brennstoff konventioneller Brennstoff
|
fossil plant eophyte
| fossile Pflanze
|
fossil remain
| Fossilrest {m}
|
fossil remains
| Fossilreste {pl}
|
fossil wood
| fossiles Holz
|
fossil [fig.]
| verknöcherter Mensch
|
fossil petrified
| fossil versteinert {adj}
|
fossiliferous
| fossilienhaltig {adj} Fossil...
|
fossiliferous fossil-bearing relic-bearing
| fossilführend {adj}
|
fossilization
| Versteinerung {f}
|
fossilizations
| Versteinerungen {pl}
|
fossilized
| versteinert verknöchert verkalkt fossilisiert
|
fossilized
| versteinerte verknöcherte verkalkte fossilisierte
|
fossilizes
| versteinert verknöchert verkalkt fossilisiert
|
fossilizing
| versteinernd verknöchernd verkalkend fossilisierend
|
fossils
| Fossilien {pl} Versteinerungen {pl}
|
fossorial
| grabend
|
fossula
| Septalgrube {f}
|
fossula (of corals)
| Fossula {f}
|
foster care
| Pflegeunterbringung {f}
|
foster home
| Pflegefamilie {f}
|
foster home
| Pflegestelle {f}
|
foster homes
| Pflegestellen {pl}
|
foster-child
| Pflegekind {n}
|
foster-children
| Pflegekinder {pl}
|
foster-daughter
| Pflegetochter {f}
|
foster-daughters
| Pflegetöchter {pl}
|
foster-father
| Pflegevater {m}
|
foster-fathers
| Pflegeväter {pl}
|
foster-parents
| Pflegeeltern {pl}
|
foster-son
| Pflegesohn {m}
|
foster-sons
| Pflegesöhne {pl}
|
fostered
| gefördert begünstigt protegiert
|
fostered
| aufgezogen
|
fostered
| zog auf
|
fostered
| gepflegt gefördert gehegt
|
fostered
| pflegte förderte hegte
|
fostering
| pflegend fördernd hegend
|
fostering
| aufziehend
|
fostering
| fördernd begünstigend protegierend
|
fosterling
| Schützling {m}
|
fosterlings
| Schützlinge {pl}
|
fosters
| zieht auf
|
fosters
| pflegt fördert hegt
|
Foucault pendulum
| Foucaultsches Pendel
|
fought
| gekämpft sich gestritten
|
fought a duel
| sich duelliert
|
fought out
| ausgefochten
|
foul
| schmutzig {adj}
|
foul
| Foul {n} Regelverstoß {m} [sport]
|
foul throw
| falscher Einwurf
|
foul-air duct
| Abluftkanal {m}
|
foul-air ducts
| Abluftkanäle {pl}
|
foulard
| Seidentuch {n} seidenes Tuch [textil.]
|
foulards
| Seidentücher {pl} seidene Tücher
|
fouled
| beschmutzt verunreinigt
|
fouled committed a foul
| gefoult ein Foul begangen
|
fouler
| schmutziger
|
foulest
| am schmutzigsten
|
fouling
| beschmutzend verunreinigend
|
fouling committing a foul
| foulend ein Foul begehend
|
fouling vegetation
| Bewuchs {m}
|
foully
| schmutzig {adv}
|
foully
| skrupellos böswillig schlecht {adv}
|
foulness
| Schmutz {m}
|
fouls
| Fouln pl} Regelverstöße {pl}
|
found
| gefunden vorgefunden aufgefunden
|
found accommodation
| untergekommen
|
found again
| wiedergefunden
|
found fault with criticized criticised
| gemäkelt kritisiert bemängelt
|
found guilty
| überführt {adj}
|
found of results
| befunden
|
found out
| ausfindig gemacht
|
found out
| erfahren
|
found out
| herausgefunden
|
found out
| fand heraus
|
found out determined
| eruiert erkundet ausgeforscht ermittelt
|
foundation
| Stiftung {f}
|
foundation
| Grundlage {f}
|
foundation beam
| Schwellbalken {m}
|
foundation beams
| Schwellbalken {pl}
|
foundation bolt plinth bolt
| Fundamentbolzen {m} [constr.]
|
foundation bolts plinth bolts
| Fundamentbolzen {pl}
|
foundation concrete
| Fundamentbeton {m} [constr.]
|
foundation course stage studies basic study basic studies
| Grundstudium {n} [stud.]
|
foundation cream
| Unterlagscreme {f}
|
foundation engineering
| Grundbau {m} [690.020+] [constr.]
|
foundation garments
| Miederwaren {pl}
|
foundation of trust
| Vertrauensbasis {f}
|
foundation pillar
| Grundpfeiler {m}
|
foundation pillars
| Grundpfeiler {pl}
|
foundation pit
| Fundamentgrube {m} [constr.]
|
foundation pits
| Fundamentgruben {pl}
|
foundation plan
| Fundamentplan {m}
|
foundation plans
| Fundamentpläne {pl}
|
foundation plate plinth plate bed plate base slab
| Fundamentplatte {f} [constr.]
|
foundation plates plinth plates bed plates
| Fundamentplatten {pl}
|
foundation rock basement rocks substratum of old rock
| Grundgebirge {n} [550+] [geol.]
|
foundation stone
| Grundstein {m}
|
foundation stones
| Grundsteine {pl}
|
foundation trench
| Fundamentgraben {m} [constr.]
|
foundation trenches
| Fundamentgraben {pl}
|
foundation wall
| Grundmauer {f}
|
foundation walls
| Grundmauern {pl}
|
foundation foundations fundament
| Fundament {n} Unterbau {m} [arch.] [constr.]
|
foundational
| grundlegend {adj}
|
foundationer [Br.]
| Stipendiat {m}
|
foundationers
| Stipendiaten {pl}
|
foundations
| Stiftungen {pl}
|
foundations
| Gründungen {pl}
|
foundations
| Grundlagen {pl}
|
foundations fundaments
| Fundamente {pl}
|
founded
| gegründet gestiftet begründet errichtet
|
founded
| gründete stiftete begründete errichtete
|
founder
| Stifter {m} Stifterin {f}
|
founder
| Begründer {m} Begründerin {f} Gründer {m} Gründerin {f}
|
founder effect
| Gründereffekt {m} [biol.]
|
founder member
| Gründungsmitglied {n}
|
founder members
| Gründungsmitglieder {pl}
|
foundered
| gesunken untergegangen
|
foundered
| gestrauchelt gestürzt
|
foundering
| sinkend untergehend
|
foundering
| strauchelnd stürzend
|
founders
| Begründer {pl} Begründerinnen {pl} Gründer {pl} Gründerinnen {pl}
|
founders
| Stifter {pl} Stifterinnen {pl}
|
founding
| gründend stiftend begründend errichtend
|
founding treaties
| Gründungsverträge
|
founding treaty
| Gründungsvertrag
|
founding foundation
| Gründung {f}
|
foundling
| Findelkind {n}
|
foundling hospital
| Findelhaus {n}
|
foundling hospitals
| Findelhäuser {pl}
|
foundlings
| Findelkinder {pl}
|
foundress
| Gründerin {f}
|
foundresses
| Gründerinnen {pl}
|
foundries
| Gießereien {pl}
|
foundry casting
| Gießerei {f}
|
founds
| gründet stiftet begründet errichtet
|
fount
| Quelle {f}
|
fountain
| Fontäne {f} Springbrunnen {m}
|
fountain
| Brunnen {m}
|
fountain figure group
| Brunnenfigurengruppe {f}
|
fountain figure groups
| Brunnenfigurengruppen {pl}
|
fountain of youth
| Jungbrunnen {m}
|
fountain pen pen
| Füllfederhalter {m} Füller {m}
|
fountain pens pens
| Füllfederhalter {pl} Füller {pl}
|
fountain fountain head
| Quelle {f}
|
fountainhead wellspring
| Urquell {m} Urquelle {f}
|
fountainheads
| Urquellen {pl}
|
fountains
| Brunnen {pl}
|
fountains
| Fontänen {pl} Springbrunnen {m}
|
founts
| Quellen {pl}
|
four
| vier {num}
|
four column design (4-column)
| Viersäulen-Bauweise {f}
|
four days running
| vier Tage hintereinander
|
four hundred
| vierhundert {num}
|
four in hand
| vierspännig
|
four leeks
| vier Stangen Porree vier Stangen Lauch
|
four lined stanza
| Vierzeiler {m}
|
four lined stanzas
| Vierzeiler {pl}
|
four power talk
| Viermächtebesprechung {f}
|
four power talks
| Viermächtebesprechungen {pl}
|
four sackfuls of potatoes
| vier Sack Kartoffeln
|
four star hotel
| Viersternehotel {n} Viersternehaus {n}
|
four times
| viermal
|
four wheel
| Vierrad {n}
|
four wheels
| Vierräder {pl}
|
four years old
| vierjährig
|
Four-banded Sandgrouse
| Buschflughuhn {n} [ornith.]
|
four-colour printing [Br.] four-color printing
| Vierfarbdruck {m}
|
four-colour [Br.] four-color
| Vierfarb...
|
Four-coloured Bush Shrike
| Vierfarbenwürger {m} [ornith.]
|
four-digit four-figure
| vierstellig {adj}
|
four-dimensional
| vierdimensional {adj}
|
four-door
| viertürig {adj}
|
four-door limousine
| viertürige Limousine {f} [auto]
|
four-door limousine
| Stufenhecklimousine {f} [auto]
|
four-engined
| viermotorig {adj}
|
four-eye-principle
| Vier-Augen-Prinzip {n} Vieraugenprinzip {n}
|
four-eyes
| Bebrillte {m,f} Bebrillter
|
four-eyes [pej.]
| Brillenschlange {m} [pej.] (Brillenträger)
|
four-footed
| vierfüßig {adj}
|
four-grainer
| hochwertiger Diamant
|
four-handed
| vierhändig {adj}
|
four-jaw chuck
| Vierbackenfutter {n} [techn.]
|
four-jaw chucks
| Vierbackenfutter {pl}
|
four-leaf clover
| vierblättriges Kleeblatt
|
four-leaf four-leafed
| vierblättrig vierblätterig {adj}
|
four-legged
| vierbeinig {adj}
|
four-letter-word F word
| Vulgärausdruck {m}
|
four-man backfield defence four-man backfield defense [Am.]
| Viererkette {f} [sport]
|
four-man bobsleigh four-man bob
| Viererbob {m} [sport]
|
four-part
| vierstimmig {adj} für vier Stimmen
|
four-part
| vierteilig aus vier Teilen bestehend
|
four-piece rim
| vierteilige Felge
|
four-poster bed
| Himmelbett {n}
|
four-seater
| viersitzig {adj}
|
four-seater
| Viersitzer {m}
|
four-seaters
| Viersitzer {pl}
|
four-sided
| vierseitig {adj}
|
four-sided figure quadrangle quadrilateral
| Viereck {n}
|
four-spot butterly
| Vierflecken-Falterfisch {m} (Chaetodon quadrimaculatus) [zool.]
|
four-stage rocket four-stage missile
| Vierstufenrakete {f}
|
four-stage rockets four-stage missiles
| Vierstufenraketen {pl}
|
four-star general
| Viersternegeneral {m}
|
four-star hotel
| Vier-Sterne-Hotel {n}
|
four-star hotels
| Vier-Sterne-Hotels {pl}
|
four-star petrol [Br.] premium [Am.]
| Superbenzin {n}
|
four-storied
| vierstöckig {adj}
|
four-stripe damsel
| Vierbinden-Preußenfisch {m} (Dascyllus melanurus) [zool.]
|
four-stripe damsels
| Vierbinden-Preußenfische {pl}
|
four-stroke
| Viertakt {m}
|
four-stroke cycles
| Viertakte {pl}
|
four-stroke engine [Br..] four-cycle engine [Am.] four-stroker [coll.] [Br.]
| Viertaktmotor {m} Viertakter {m} [ugs.] [auto]
|
four-stroke engines four cycle engines
| Viertaktmotoren {pl}
|
four-stroke process
| Viertaktverfahren {n}
|
four-time
| viermalig {adj}
|
four-variable recorder
| Vierfachschreiber {m} (Messgerät)
|
four-way
| zu viert
|
four-way pallet
| Vierwege-Palette {f}
|
four-way pallets
| Vierwege-Paletten {pl}
|
four-way stop [Am.]
| Kreuzung vierer gleichrangiger Straßen
|
four-way valve
| Vierwegeventil {n}
|
four-way valves
| Vierwegeventile {pl}
|
four-wheel brake
| Vierradbremse {f}
|
four-wheel brakes
| Vierradbremsen {pl}
|
four-wheel drive
| Vierradantrieb {m}
|
four-wheeled
| vierrädrig {adj}
|
four-wire circuit
| Vierdrahtleitung {f} (Telefonleitung)
|
four-wire circuits
| Vierdrahtleitungen {pl}
|
foureye butterfly
| Pfauenaugen-Falterfisch {m} Vieraugen-Falterfisch {m} (Chaetodon capistratus) [zool.]
|
fourfold table 2x2 table
| Vierfeldertafel {f}
|
fourfold tables 2x2 tables
| Vierfeldertafeln {pl}
|
fourfold quadruple quad
| vierfach {adj}
|
Fourier series
| Fourierreihe {f} [math.]
|
Fourier transformation Fourier transform
| Fouriertransformation {f} [math.]
|
foursome
| Viererspiel {n}
|
foursomes
| Viererspiele {pl}
|
foursquare
| viereckig
|
fourteen
| vierzehn {num}
|
fourteenth
| vierzehnte
|
fourteenthly
| vierzehntens {adv}
|
fourteenths
| Vierzehntel {n}
|
fourth
| Quarte {f} [mus.]
|
fourth
| vierte vierter viertes Viertel {n}
|
fourthly
| viertens {adv}
|
fovea
| Abgrund {m}
|
foveae
| Abgründe {pl}
|
foveal
| narbig
|
foveate
| narbige
|
fowl
| Geflügel {n} [agr.]
|
fowler
| Vogelfänger {m}
|
fowlers
| Vogelfänger {pl}
|
fowling
| Vogelfang {m} Vogeljagd {f}
|
fowling piece
| Vogelflinte {f}
|
fowling pieces
| Vogelflinten {pl}
|
fox
| Fuchs {m} [zool.]
|
fox coral jasmine coral
| (Nemenzophyllia turbida) [zool.]
|
fox face
| Fuchsgesicht {n} (Lo vulpinus) [zool.]
|
fox fur
| Fuchspelz {m}
|
fox furs
| Fuchspelze {pl}
|
fox hunting
| Fuchsjagd {f}
|
fox huntings
| Fuchsjagden {pl}
|
Fox Kestrel
| Fuchsfalke {m} [ornith.]
|
Fox Sparrow (Passerella iliaca)
| Fuchsammer {f} [ornith.]
|
fox terrier
| Foxterrier {m} [zool.]
|
fox terriers
| Foxterrier {pl}
|
fox wedged tenon
| blind verkeilte Zapfen
|
foxed
| getäuscht reingelegt
|
foxes
| Füchse {pl}
|
foxglove
| Fingerhut {m} [bot.]
|
foxhole
| Schützenloch {n} [mil.]
|
foxholes
| Schützenlöcher {pl}
|
foxhound
| Hetzhund {m}
|
foxhounds
| Hetzhunde {pl}
|
foxier
| schlauer
|
foxies
| Füchschen {pl}
|
foxiest
| am schlauesten am schlausten
|
foxing
| täuschend reinlegend
|
foxtail
| Fuchsschwanz {m}
|
foxtails
| Fuchsschwänze {pl}
|
foxtrap
| Fuchsfalle {f}
|
foxtraps
| Fuchsfallen {pl}
|
foxtrot
| Foxtrott {m}
|
foxy
| Füchschen {n}
|
foxy
| fuchsartig
|
foxy
| schlau {adj}
|
Foxy Cisticola
| Fuchscistensänger {m} [ornith.]
|
foxy red
| fuchsrot {adj}
|
foyaite
| Foyait {m} [min.]
|
foyer
| Foyer {n} Wandelhalle {f}
|
fracas
| Aufruhr {m}
|
fracases
| Spektakel {n}
|
fractal
| Fraktal {n}
|
fractal
| fraktal {adj}
|
fraction
| Abteilung {f}
|
fraction
| Bruch {m} Bruchteil {m}
|
fraction
| Bruch {m} [math.]
|
fraction
| Bruch {m} Bruchrechnung {f} Stückchen {n}
|
fraction
| Fraktion {f} (Untergruppe)
|
fraction
| Fraktion {f} [chem.]
|
fraction amount instalment installment
| Teilbetrag {m}
|
fraction amounts instalments installments
| Teilbeträge {pl}
|
fraction bar fraction line
| Bruchstrich {m} [math.]
|
fraction bars
| Bruchstriche {pl}
|
fraction failure
| Ausfallsatz {m}
|
fraction number
| Bruchzahl {f}
|
fraction numbers
| Bruchzahlen {pl}
|
fractional
| in Bruchstücken
|
fractional
| fraktioniert {adj}
|
fractionally
| gebrochen {adv}
|
fractionary
| Bruchstück {n}
|
fractionated separated into fractions
| fraktioniert
|
fractionating separating into fractions
| fraktionierend
|
fractionation
| Fraktionierung {f} Fraktionieren {n}
|
fractioned
| fraktionierte
|
fractiones
| fraktioniert
|
fractions
| Brüche {pl} Bruchteile {pl}
|
fractions
| Bruchrechnung {f} [math.]
|
fractious
| mürrisch verdrießlich {adj}
|
fractiously
| mürrisch {adv}
|
fractiousness
| Reizbarkeit {f}
|
fracture
| Bruch {m} Knochenbruch {m} Fraktur {f} [med.]
|
fracture
| Bruch {m} [techn.]
|
fracture cleavage
| Bruchschieferung {f} [550+] [geol.]
|
fracture cleavage
| Bruchspalte {f} [geol.]
|
fracture cleavages
| Bruchspalten {pl}
|
fracture condition
| Bruchbedingung {f}
|
fracture conditions
| Bruchbedingungen {pl}
|
fracture mechanics
| Bruchmechanik {f}
|
fracture of the arm
| Armbruch {m} [med.]
|
fracture of the femur
| Oberschenkelbruch {m} Oberschenkelfraktur {f} [med.]
|
fracture of the humerus
| Oberarmbruch {m} Humerusfraktur {f} [med.]
|
fracture of the jaw
| Kieferbruch {m} [med.]
|
fracture of the leg
| Beinbruch {m} [med.]
|
fracture of the pelvic ring
| Beckenringbruch {m} [med.]
|
fracture plane fracture surface failure surface plane of fracture plane of a rupture plane of a break
| Bruchfläche {f}
|
fracture planes fracture surfaces failure surfaces planes of fractures planes of ruptures planes of breaks
| Bruchflächen {pl}
|
fracture spring fissure spring rock fracture spring rock fissure spring
| Spaltenquelle {f}
|
fracture springs fissure springs rock fracture springs rock fissure springs
| Spaltenquellen {pl}
|
fracture toughness
| Bruchzähigkeit {f}
|
fracture(d) zone fault mosaic cavities caved goaf
| Bruchfeld {n}
|
fracture(d) zones fault mosaics cavitiess caved goafs
| Bruchfelder {pl}
|
fracture rupture failure fall fault disturbance
| Bruch {m} [geol.]
|
fractured skull
| Schädelbruch {m} [med.]
|
fractures
| Brüche {pl} Knochenbrüche {pl} Frakturen {pl}
|
fractures
| Brüche {pl}
|
fractures of the arm
| Armbrüche {pl}
|
fractures of the jaw
| Kieferbrüche {pl}
|
fractures of the leg
| Beinbrüche {pl}
|
fragged
| eine virtuelle Figur getötet
|
fragging
| eine virtuelle Figur tötend
|
fragile
| gebrechlich zerbrechlich schwach brüchig {adj}
|
fragilely
| zerbrechlich {adv}
|
fragileness
| Zerbrechlichkeit {f}
|
fragility frangibility
| Zerbrechlichkeit {f} Brüchigkeit {f}
|
fragment
| Bruchstück {n} Fragment {n}
|
fragment of bedrock float (mineral ore) boulder
| Lesestein {m} [geol.]
|
fragment clast
| Bruchstück {n} Klast {m} [geol.]
|
fragmentarily
| fragmentarisch {adv}
|
fragmentariness
| Unvollständigkeit {f}
|
fragmentary fragmental
| fragmentarisch bruchstückhaft unvollständig {adj}
|
fragmentation
| Zerstückelung {f} Zerstückeln {n} Zersplittern {n}
|
fragmentation
| Fragmentierung {f}
|
fragmentation grenade frag
| Splittergranate {f} [mil.]
|
fragmentation grenades frags
| Splittergranaten {pl}
|
fragmentations
| Zerstückelungen {pl}
|
fragmented
| fragmentiert
|
fragmented
| fragmentierte
|
fragmented
| zersplittert zerbrochen in Stücke gebrochen
|
fragmenting
| zersplitternd zerbrechend in Stücke brechend
|
fragmenting
| fragmentierend
|
fragments
| fragmentiert
|
fragments
| Bruchstücke {pl} Fragmente {pl}
|
fragments clasts
| Bruchstücke {pl}
|
fragrance
| Duft {m} Duftnote {f} Wohlgeruch {m}
|
fragrance strips
| Duftstreifen {pl}
|
fragrances
| Düfte {pl} Duftnoten {pl} Wohlgerüche {pl}
|
fragrancy
| Wohlgeruch {m}
|
fragrant sweet-smelling
| duftend gut riechend {adj}
|
fragrantly
| duftend {adv}
|
frail
| zerbrechlich zart {adj}
|
frail
| gebrechlich schwächlich schwach labil hinfällig {adj}
|
frail
| vergänglich {adj}
|
frailer
| gebrechlicher schwächlicher labiler hinfälliger
|
frailest
| am gebrechlichsten am schwächlichsten am labilsten am hinfälligsten
|
frailly
| gebrechlich {adv}
|
frailness
| Gebrechlichkeit {f}
|
frailties
| Schwächen {pl}
|
frailty
| Schwäche {f} Labilität {f} Hinfälligkeit {f}
|
frailty
| Gebrechlichkeit {f} Zartheit {f} Fragilität {f} Anfälligkeit {f}
|
fraise
| Bohrfräse {f}
|
fraises
| Bohrfräsen {pl}
|
frame
| Datenübertragungsblock {m} Frame {m} [comp.]
|
frame
| Erhebungsgrundlage {f} (Statistik)
|
frame
| Fassung {f} (Brille)
|
frame
| Gestalt {f} Figur {f} Körperbau {m}
|
frame
| Rahmen {m} Gestell {n}
|
frame and panel door
| Kassettentür {f} [constr.]
|
frame and panel doors
| Kassettentüren {pl}
|
frame corner
| Rahmenecke {f}
|
frame for beating carpets
| Teppichstange {f}
|
frame for hatching
| Schraffurhilfskontur {f}
|
frame front
| Mittelteil {n} (einer Brillenfassung)
|
frame girder
| Rahmenträger {m}
|
frame girders
| Rahmenträger {pl}
|
frame ground
| Gehäusemasse {f}
|
frame layout
| Gestellbelegung {f}
|
frame of mind
| Gemütsverfassung {f} Gemütszustand {m}
|
frame of reference
| Bezugssystem {n}
|
frame problem
| Kulissenproblem {n}
|
frame pump
| Luftpumpe am Fahrrad
|
frame pump
| Rahmenpumpe {f}
|
frame pumps
| Rahmenpumpen {pl}
|
frame rucksack
| Rucksack mit Tragegestell , Kraxe
|
frame side rail
| Längsträger {m} [auto] (im Fahrzeug-Chassis)
|
frame size size
| Baugröße {f}
|
frame stanchion
| Rahmenstiel {m}
|
frame story
| Rahmenhandlung {f}
|
frame structure
| Rahmenkonstruktion {f}
|
frame temple temple [Am.]
| Brillenbügel {m} Bügel {m}
|
frame temples temples
| Brillenbügel {pl} Bügel {pl}
|
frame tent
| Steilwandzelt {n}
|
frame tents
| Steilwandzelte {pl}
|
frame-based inheritance system
| rahmenbasiertes Vererbungssystem
|
frame-mounted double derailleur control
| Doppelschalthebel {m}
|
frame-mounted single derailleur control
| Einfach-Schalthebel {m}
|
frame-up stitch-up put-up affair
| Komplott {n} abgekartetes Spiel
|
frame-work framework truss
| Fachwerk {n} [constr.]
|
frame case door trim
| Zarge {f} (Tür Fenster)
|
frame rib
| Spant {n}
|
frame skid
| Gestell {n}
|
framed
| gebildet geformt
|
framed
| bildete formte
|
framed
| entworfen entwickelt
|
framed
| gestaltet entworfen ausgearbeitet zusammengesetzt
|
framed
| gestaltete entwarf arbeitete aus setzte zusammen
|
framed
| gerahmt
|
framed
| umrahmt eingerahmt
|
framed
| umrahmte rahmte ein
|
framed
| umrahmt eingefasst eingerahmt {adj}
|
framer
| Gestalter {m}
|
framers
| Gestalter {pl}
|
frames
| umrahmt rahmt ein
|
frames
| gestaltet entwirft arbeitet aus setzt zusammen
|
frames
| bildet formt
|
frames
| Rahmen {pl} Gestelle {pl}
|
frames
| Datenübertragungsblöcke {pl} Frames {pl}
|
frames
| Fassungen {pl}
|
frames of mind
| Gemütsverfassungen {pl}
|
frames cases door trims
| Zargen {pl}
|
frames ribs
| Spanten {pl}
|
frames skids
| Gestelle {pl}
|
frameshift mutation
| Leserastermutation {f} [biol.]
|
framework
| Gerüst {n}
|
framework
| Rahmen {m} Gefüge {n}
|
framework decision
| Rahmenbeschluss {m} [pol.]
|
framework decisions
| Rahmenbeschlüsse {pl}
|
framework laws
| Rahmengesetze {pl}
|
framework legislation
| Rahmengesetzgebung {f}
|
framework plot subplot (framing the main plot)
| Rahmenhandlung {f}
|
framework programme for research
| Forschungsrahmenprogramm {n}
|
framework treaty
| Rahmenvertrag
|
framework outline plan
| Rahmenplan {m}
|
frameworks
| Gerüste {n}
|
frameworks outline plans
| Rahmenpläne {pl}
|
framing
| Rahmung {f} Einrahmung {f}
|
framing
| gestaltend entwerfend ausarbeitend zusammensetzend
|
framing
| umrahmend einrahmend
|
framing
| rahmend
|
framing
| bildend formend
|
framing
| entwerfend entwickelnd
|
franc
| Franc {m} (Währung)
|
France (fr)
| Frankreich [geogr.]
|
France, Metropolitan (fx)
| Frankreich, ??? [geogr.]
|
franchise
| Alleinverkaufsrecht {n} Vorrecht {n}
|
franchise
| Franchise {f} Lizenz {f} Verkaufskonzession {f} [econ.]
|
franchise
| Konzession {f}
|
franchise agreement
| Franchise-Vereinbarung {f}
|
franchise clause
| Franchiseklausel {f} [econ.]
|
franchised
| verlieh das Wahlrecht
|
franchisee
| Franchisenehmer {m} [econ.]
|
franchiser franchisor licensor
| Franchisegeber {m} [econ.]
|
franchises
| verleiht das Wahlrecht
|
franchising
| das Wahlrecht verleihend
|
franchising
| Franchising {n} (Vertriebsform) [econ.]
|
franciscana La Plata dolphin La Plata river dolphin (Pontoporia blainvillei)
| La-Plata-Delfin {m} La-Plata-Flussdelfin {m} Franciscana [zool.]
|
francium
| Francium (Franzium) {n} [chem.]
|
franckeite lepidolamprite
| Franckeit {m} [min.]
|
franco -fco.-
| frei
|
Franconia
| Franken {n} [geo.]
|
Francophile
| frankophil {adj}
|
francophobe
| frankophob {adj}
|
francophone
| französischsprachig frankophon {adj}
|
franctireur
| Freischärler {m}
|
franctireurs
| Freischärler {pl}
|
frangible
| zerbrechlich brüchig spröde spröd {adj}
|
Frank
| Franke {m} Fränkin {f}
|
frank
| freimütig offen unumwunden {adj}
|
franker
| freimütiger
|
frankest
| am freimütigsten
|
Frankfurt am Main (city in Germany)
| Frankfurt am Main (Stadt in Deutschland)
|
frankfurter frankforter (sausage)
| Frankfurter (Wurst) [cook.]
|
frankincense
| Weihrauch {m}
|
franking
| Zutritt gewährend
|
franking
| Freimachung {f} Frankierung {f} (Postsendung)
|
franking machine
| Frankiermaschine {f}
|
franking machines
| Frankiermaschinen {pl}
|
Frankish
| fränkisch {adj}
|
franklin
| Freisasse {m} [hist.]
|
franklinite
| Franklinit {m} [min.]
|
franklins
| Freisassen {pl}
|
frankly, ...
| offen gesagt, ...
|
frankly openly
| freimütig frei heraus offen unumwunden {adv}
|
frankness
| Freimut {m} Aufrichtigkeit {f} Offenheit {f}
|
frankness openness
| Offenheit {f} Offenherzigkeit {f}
|
frantic
| verzweifelt krampfhaft rasend {adj} außer sich außer Fassung
|
frantically
| wild {adv}
|
franticness
| Wutanfall {m}
|
frapped
| gezurrt
|
frapped
| zurrte
|
frappes
| zurrt
|
frapping
| zurrend
|
fraternal
| brüderlich {adj}
|
fraternal strife
| Bruderzwist {m}
|
fraternal twins nonidentical twins unidentical twins
| zweieiige Zwillinge
|
fraternity
| Brüderschaft {f}
|
fraternity confraternity
| Bruderschaft {f} Fraternität {f}
|
fraternity sodality
| Zunft {f} Gilde {f}
|
fraternization
| Verbrüderung {f}
|
fraternizations
| Verbrüderungen {pl}
|
fraternized
| fraternisierte verbrüderte
|
fraternizes
| fraternisiert verbrüdert
|
fraternizing
| fraternisierend verbrüdernd
|
fratricidal
| brudermörderisch {adj}
|
fratricidal war
| Bruderkrieg {m}
|
fratricidal wars
| Bruderkriege {pl}
|
fratricide
| Geschwistermord {m} Brudermord {m}
|
fratricide
| Geschwistermörder {m} Geschwistermörderin {f} Brudermörder {m}
|
fratricides
| Geschwistermorde {pl} Brudermorde {pl}
|
fratricides
| Geschwistermörder {pl} Geschwistermörderinnen {pl} Brudermörder {pl}
|
fraud attempt
| Betrugsversuch {m}
|
fraud attempts
| Betrugsversuche {pl}
|
fraud representation
| Vorspiegelung falscher Tatsachen
|
frauds
| Schwindler {m} Hochstapler {m}
|
fraudulence
| Betrügerei {f}
|
fraudulences
| Betrügereien {pl}
|
fraudulent
| betrügerisch {adj} Betrugs...
|
fraudulent bankruptcy
| betrügerischer Bankrott betrügerische Krida {f} [Ös.] [jur.]
|
fraudulently
| betrügerisch {adv}
|
fraught
| angespannt gespannt belastet {adj}
|
fraught
| nervenaufreibend {adj}
|
fraught with danger
| voller Gefahren gefahrvoll
|
fraught with difficulty
| voller Schwierigkeiten
|
fraught with meaning
| bedeutungsschwer {adj}
|
fraught with tension
| spannungsgeladen {adj} voller Spannung
|
fray
| Kampf {m} [mil.]
|
fray
| Schlägerei {f}
|
frayed
| ausgefranst gefranst durchgescheuert
|
frayed edges
| ausgefranste Ecken
|
fraying
| ausfransend fransend durchscheuernd
|
frays
| Schlägereien {pl}
|
frazzle
| Fetzen {m}
|
frazzled
| zerfetzt
|
frazzled
| zerfetzte
|
frazzles
| zerfetzt
|
frazzling
| zerfetzend
|
freak
| Freak {m} irrer Typ Begeisterte {m,f} Begeisterter
|
freak
| Grille {f} Laune {f}
|
freak
| Missgeburt {f} Missbildung {f} Monstrosität {f}
|
freaked
| total erschrocken {adj}
|
freaked out
| ausgeflippt
|
freakier
| komischer
|
freakiest
| am komischsten
|
freakiness
| Verrücktheit {f}
|
freaking out
| ausflippend
|
freakish
| launisch
|
freakishly
| launisch {adv}
|
freakishness
| Verrücktheit {f}
|
freaky
| komisch {adj}
|
freckle
| Sommersprosse {f}
|
freckle
| Fleckchen {n} Sommersprosse {f}
|
Freckle-breasted Thornbird
| Fleckenbrust-Bündelnister {m} [ornith.]
|
freckled
| getüpfelt sommersprossig {adj}
|
Freckled Duck
| Affengans {f} [ornith.]
|
Freckled Nightjar
| Fleckennachtschwalbe {f} [ornith.]
|
freckles
| Sommersprossen {pl}
|
free
| gratis umsonst {adv}
|
free
| kostenlos kostenfrei {adj}
|
free
| frei offenherzig umsonst {adj}
|
free (of)
| frei {adj} (von)
|
free alongside ship -f.a.s.-
| frei längsseits Schiff
|
free and easy
| zwanglos
|
free and easy unembarrassed
| ungeniert {adj}
|
free beer
| Freibier {n}
|
free board and lodging
| freie Kost und Logis
|
free body diagram
| Freikörperbild {n}
|
free burning coal high-volatile coal high-volatile bituminous coal [Am.] gas-flame coal
| Gasflammkohle {f} [min.]
|
free connector plug straight
| freier Steckverbinder
|
free copies
| Gratisexemplare {pl}
|
free copies complimentary copies
| Freiexemplare {pl}
|
free copy
| Gratisexemplar {n}
|
free copy complimentary copy
| Freiexemplar {n}
|
free cutting steel
| Automatenstahl {m}
|
free disposition
| Verfügungsfreiheit {f}
|
free expression of opinion
| frei Meinungsäußerung
|
free fall
| freier Fall
|
Free Federation of German Trade Unions
| Freier Deutscher Gewerkschaftsbund -FDGB- (DDR) [hist.]
|
free flight
| Freiflug {m}
|
free flights
| Freiflüge {pl}
|
free flow of capital free movement of capital
| freier Kapitalverkehr
|
free for all
| allgemeiner Wettbewerb
|
free formed surfaces
| Freiformflächen {pl}
|
free from cares
| ohne Sorgen sorgenfrei {adj}
|
free from debt debt-free out of debt
| schuldenfrei schuldfrei {adj}
|
free from defects
| frei von Mängeln
|
free from error
| fehlerfrei fehlerlos {adj}
|
free from extraneous matter
| frei von Fremdstoffen
|
free from giddiness
| schwindelfrei
|
free gold
| Freigold {n} [min.]
|
free harnessing
| freie Verkabelung
|
free insurance market
| freier Versicherungsmarkt
|
free kick
| Freistoß {m} [sport]
|
free kicks
| Freistöße {pl}
|
free leg striking leg
| Spielbein {n} [sport]
|
free lottery ticket
| Freilos {n}
|
free lottery tickets
| Freilose {pl}
|
free love
| freie Liebe
|
free luggage
| Freigepäck {n}
|
free market economy
| freie Marktwirtschaft {f}
|
free movement of goods
| freier Warenverkehr
|
free movement of persons
| freier Personenverkehr
|
Free movement of persons, services and capital
| Freizügigkeit, freier Dienstleistungs- und Kapitalverkehr
|
free movement of services freedom to provide services liberalization of services (EU)
| Dienstleistungsfreiheit {f} freier Dienstleistungsverkehr (EU)
|
free movement of students
| Freizügigkeit der Studenten
|
free movement of workers
| Freizügigkeit der Arbeitnehmer
|
free newspaper free paper
| Gratiszeitung {f}
|
free newspapers free papers
| Gratiszeitungen {pl}
|
free of charge
| gebührenfrei {adj}
|
free of charge -FOC f.o.c.- exempt from charges
| kostenlos kostenfrei gratis {adv}
|
free of damage -f.o.d.-
| unbeschädigt
|
free of doubt absolutely certain doubtless
| zweifelsfrei {adj}
|
free of duty
| zollfrei
|
free of extra charge
| zuschlagsfrei {adj}
|
free of interest interest-free non-interest non-interest-bearing
| zinsfrei zinslos {adj}
|
free of knots
| astfrei {adj}
|
free of pain painless pain-free
| schmerzfrei {adj}
|
free of quay -f.o.q.-
| frei auf den Kai
|
free on board -fob, f.o.b.-
| frei (an Bord)
|
free on rail -f.o.r. FOR-
| frei Bahn-Waggon Abgangsort
|
free on truck -f.o.t.-
| frei Waggon oder LKW Abgangsort
|
free passage
| freier Durchgang
|
free period
| Freistunde {f}
|
free periods
| Freistunden {pl}
|
free play
| freies Lenkungsspiel
|
free play
| freies Spiel (ohne Wertung) [sport]
|
free practice
| freies Training
|
free programmed control system
| freiprogrammierte Steuerung
|
free radius
| Reifenhalbmesser {m} (unbelastet)
|
free rider [Am.] fare dodger
| Trittbrettfahrer {m}
|
free rolling
| Freilauf {m}
|
free rolling
| freirollend (nicht angetrieben) {adj}
|
free run
| Bodenhaltung {f} [agr.]
|
free seating general seating (event)
| freie Platzwahl {f} (Veranstaltung)
|
free silica
| freie Kieselsäure
|
free size
| Freimaß {n}
|
free skating free skate
| Kürlauf {m} Kür {f} (Eiskunstlauf) [sport]
|
Free Software Foundation -FSF-
| Organisation zur Förderung freier Software
|
free standing cabinets
| Kastenmöbel {n}
|
free state
| Freistaat {m} [pol.]
|
free states
| Freistaaten {pl}
|
free support
| freies Auflager
|
free support
| kostenlose Unterstützung
|
free surface
| freie Oberfläche
|
free text
| Freitext {m}
|
free throw
| Freiwurf {m} [sport]
|
free throws
| Freiwürfe {pl}
|
free time spare time leisure time
| Freizeit {f}
|
free trade
| Freihandel {m}
|
free trade policy
| Freihandelspolitik {f}
|
free unionization
| Gewerkschaftsfreiheit {f}
|
free variable parameter
| Platzhalter {m} [comp.]
|
free vibration
| freie Schwingung {f}
|
free wheel freewheel
| Freilauf {m}
|
free will
| Willensfreiheit {f}
|
free wills
| Willensfreiheiten {pl}
|
free zone
| Freiraum {m}
|
free zone
| Freizone {f}
|
free zones
| Freizonen {pl}
|
free-fall parachuting
| Fallschirmspringen mit freiem Fall
|
free-fallen
| frei gefallen
|
free-falling
| frei fallend
|
free-for-all
| Massenschlägerei {f}
|
free-issue parts
| Beistellungen {pl} (durch den Auftraggeber-Kunden)
|
free-of-ground
| erdfrei {adj}
|
free-range
| freilaufend {adj} (Huhn)
|
free-range egg
| Freilandei {n}
|
free-spoken
| offen offen gesagt
|
free-text searching
| Freitextsuche {f}
|
free-thinking latitudinarian
| freidenkerisch {adj}
|
free-trade agreement
| Freihandelsabkommen {n}
|
free-trade agreements
| Freihandelsabkommen {pl}
|
free-trade area
| Freihandelszone {f}
|
free-trade areas
| Freihandelszonen {pl}
|
freebase
| ein Kokainderivat
|
freebie
| kostenlos
|
freebie [coll.]
| Gratisgeschenk {n}
|
freebies
| Gratisgeschenke {pl}
|
freebies
| Bestechungsgeschenke {pl}
|
freeboard
| Freibord {n}
|
freebooter
| Freibeuter {m}
|
freebooters
| Freibeuter {pl}
|
freebootery
| Freibeuterei {f}
|
freeborn
| freigeboren
|
freed
| frei
|
freed
| freigegeben
|
freed
| befreit freigelassen
|
freed from bureaucracy
| entbürokratisiert
|
freed oneself
| sich befreit
|
freediving
| Tauchen ohne Atemgerät
|
freedman
| Freigelassene {m,f} Freigelassener
|
freedmen
| Freigelassenen {pl} Freigelassene
|
freedom
| Freiheit {f} Ungebundenheit {f} Ungezwungenheit {f}
|
freedom
| Freiraum {m}
|
freedom from instructions
| Weisungsfreiheit {f}
|
freedom from pain
| Schmerzfreiheit {f} [med.]
|
freedom of action freedom to act liberty of action
| Handlungsfreiheit {f} Bewegungsfreiheit {f} [übtr.]
|
freedom of assembly
| Versammlungsfreiheit {f} [pol.]
|
freedom of association
| Vereinigungsfreiheit {f}
|
freedom of competition
| Wettbewerbsfreiheit {f}
|
freedom of conscience
| Gewissensfreiheit {f}
|
freedom of establishment
| Niederlassungsfreiheit {f}
|
freedom of information
| Informationsfreiheit {f}
|
freedom of investment
| Investitionsfreiheit {f}
|
freedom of movement
| Bewegungsfreiheit {f} Freizügigkeit {f} [jur.]
|
freedom of movement free movement of persons
| Freizügigkeit {f} [pol.]
|
freedom of opinion freedom of expression
| Meinungsfreiheit {f}
|
freedom of religion
| Religions- und Bekenntnisfreiheit {f}
|
freedom of speech
| Redefreiheit {f}
|
freedom of the press
| Pressefreiheit {f}
|
freedom of thought
| Denkfreiheit {f}
|
freedom of thought
| Gedankenfreiheit {f}
|
freedom of trade
| Gewerbefreiheit {f}
|
freedom to engage in business and to choose and practice a profession
| Wirtschafts- und Berufsfreiheit {f}
|
freedom to form a coalition
| Koaltitionsfreiheit {f}
|
freegan
| Freeganer {m} Freeganerin {f}
|
freeganism
| Freeganismus {m}
|
freehand
| Freihand...
|
freehand
| freihändig {adj}
|
freehand sketch
| Freihandskizze {f}
|
freehand sketches
| Freihandskizzen {pl}
|
freehanded
| großzügig {adj}
|
freehandedly
| großzügig {adv}
|
freehold
| freier Grundbesitz
|
freeholder
| Grundeigentümer {m}
|
freeholders
| Grundeigentümer {pl}
|
freehub body
| Freilaufkörper {m}
|
freehub protector spoke protector
| Speichenschutzscheibe {f}
|
freeing
| freigebend
|
freeing
| befreiend freilassend
|
freeing from bureaucracy
| entbürokratisierend
|
freeing of (the) hostages
| Geiselbefreiung {f}
|
freeing oneself
| sich befreiend
|
freelance
| freiberuflich freischaffend freiberuflich tätig {adj}
|
freelance
| Freiberufler {m} Freiberuflerin {f} Freischaffende {m,f} Freischaffender
|
freelance
| unabhängig
|
freelancer
| freier Mitarbeiter freie Mitarbeiterin {f}
|
freeloader
| Schmarotzer {m} Schmarotzerin {f} Trittbrettfahrer {m}
|
freeloaders
| Schmarotzer {pl} Schmarotzerinnen {pl} Trittbrettfahrer {pl}
|
freely
| frei {adv}
|
freely programmable
| frei programmierbar
|
freeman
| freier Mann
|
freemason
| Freimaurer {m}
|
freemasonic Masonic
| freimaurerisch {adj}
|
freemasonry Masonry
| Freimaurerei {f}
|
freemasons
| Freimaurer {pl}
|
freemoving
| freibeweglich
|
freeport
| Freihafen {m}
|
freeports
| Freihäfen {pl}
|
freer
| freier
|
freerunning
| freischwingend
|
freesia
| Freesie {f} [bot.]
|
freest
| am freisten
|
freestanding
| freistehend {adj}
|
freestone
| allseitig gleich spaltender Sandstein
|
freestone
| Sandstein {m}
|
freestones
| Sandsteine {pl}
|
freestyle
| Freistil...
|
freestyle swimming
| Freistilschwimmen {n} [sport]
|
freestyle wrestling
| Freistilringen {n} [sport]
|
freethinker free-thinker
| Freidenker {m} Freidenkerin {f} Freidenkende {m,f} Freidenkender Freigeist {m}
|
freethinkers free-thinkers
| Freidenker {pl} Freidenkerinnen {pl} Freidenkenden {pl} Freidenkende
|
freethinking
| Freidenkertum {n}
|
freethought
| Freidenkertum {n}
|
Freetown (capital of Sierra Leone)
| Freetown (Hauptstadt von Sierra Leone)
|
freeware
| Freeware {f} [comp.]
|
freeway feeder road feeder road
| Autobahnzubringer {n} Zubringerstraße {f} Zubringer {m}
|
freeway hop wheel hop
| vertikale Radschwingung {f}
|
freeway superhighway throughway thruway [Am.]
| Autobahn {f}
|
freeways superhighways throughways thruways
| Autobahnen {pl}
|
freewheel body
| Freilaufzahnkranzkörper {m}
|
freewheel hub freehub
| Freilaufnabe {f}
|
freewheel hubs freehubs
| Freilaufnaben {pl}
|
freewheeling
| freilaufend
|
freezable
| gefrierbar
|
freeze frame
| Standbild {n} (TV)
|
freeze image still image
| Standbild {n} stehendes Bild Festbild {n}
|
freeze-drying
| Gefriertrocknen {n} Gefriertrocknung {f}
|
freeze-drying lyophilization lyophilisation
| Lyophilisation {f} Gefriertrocknen {n}
|
freezer bag
| Gefrierbeutel {m}
|
freezer cabinet refrigerated display case (at shops)
| Kühlregal {n} (im Handel)
|
freezer cabinets refrigerated display cases
| Kühlregale {pl}
|
freezers
| Gefrierkammern {pl} Gefriermaschinen {pl}
|
freezes to death
| erfriert
|
freezing
| Gefrieren {n}
|
freezing
| Einfrieren {n}
|
freezing agent cooling medium
| Kühlmittel {n} Kältemittel {n}
|
freezing cold
| Hundekälte {f} [übtr.]
|
freezing compartment
| Gefrierfach {n}
|
freezing compartments
| Gefrierfächer {pl}
|
freezing machine
| Gefriermaschine {f}
|
freezing machines
| Gefriermaschinen {pl}
|
freezing method
| Gefrierverfahren {n}
|
freezing methods
| Gefrierverfahren {pl}
|
freezing mixture
| Kältemischung {f}
|
freezing mixtures
| Kältemischungen {pl}
|
freezing of assets
| Einfrieren von Vermögenswerten [fin.]
|
freezing on
| anfrierend
|
freezing plant
| Gefrieranlage {f}
|
freezing plants
| Gefrieranlagen {pl}
|
freezing point
| Gefrierpunkt {m}
|
freezing point depression
| Gefrierpunktserniedrigung {f}
|
freezing point solidification point
| Erstarrungspunkt {m}
|
freezing points
| Gefrierpunkte {pl}
|
freezing rain
| gefrierender Regen
|
freezing shaft
| Gefrierschacht {m}
|
freezing shafts
| Gefrierschächte {pl}
|
freezing to death
| erfrierend
|
freezing up freezing over
| zufrierend
|
freezing zone
| Gefrierzone {f}
|
freezing zones
| Gefrierzonen {pl}
|
freibergite
| Freibergit {m} [min.]
|
Freiburg (canton of Switzerland)
| Freiburg (FR) (Kanton der Schweiz Hauptort: Freiburg) [geogr.]
|
Freiburg (city in Germany)
| Freiburg (Stadt in Deutschland)
|
freieslebenite
| Freieslebenit {m} Schilfglaserz {n} [min.]
|
freight
| Fracht {f} Frachtgut {n}
|
freight barge
| Frachtkahn {m}
|
freight car goods wagon
| Güterwagen {m}
|
freight cars goods wagons boxcars
| Güterwagen {pl}
|
freight charges freight costs
| Frachtkosten {pl}
|
freight delivery
| Frachtzustellung {f}
|
freight depot
| Güterbahnhof {m}
|
freight depots
| Güterbahnhöfe {pl}
|
freight elevator material lift
| Lastenaufzug {m}
|
freight elevators material lifts
| Lastenaufzüge {pl}
|
freight facilities
| Frachtanlage {f}
|
freight facilities
| Frachtanlagen {pl}
|
freight handling capacity
| Frachtumschlagkapazität {f} Güterumschlagkapazität {f}
|
freight inward
| Eingangsfracht
|
freight prepaid -Frt. ppd.-
| Fracht im Voraus bezahlt
|
freight rates
| Frachtsätze {pl}
|
freight shed goods shed
| Güterschuppen {m}
|
freight sheds goods sheds
| Güterschuppen {pl}
|
freight to be prepaid
| Fracht im Voraus zu zahlen
|
freight traffic
| Frachtverkehr {m}
|
freight train goods train
| Güterzug {m}
|
freightage
| Transport {m}
|
freighted
| verfrachtet
|
freighter
| Frachter {m}
|
freighter
| Befrachter {m}
|
freighters
| Frachter {pl}
|
freighting
| verfrachtend
|
freights
| Frachten {pl} Frachtgüter {pl}
|
French -Fr.-
| französisch {adj} --frz.- [geogr.]
|
french angel
| Franzosen-Kaiserfisch {m} (Pomacanthus paru) [zool.]
|
French beans [Br.] green beans wax beans [Am.]
| Brechbohnen {pl} [cook.]
|
French Canadian Canuck [coll.]
| Frankokanadier {m} Frankokanadierin {f} Kanadier(in) französischer Abstammung
|
French chalk
| Talkum {n}
|
French door
| Fenstertür {f}
|
French drain
| Sickeranlage {f}
|
French dressing
| Salatdressing {n} französisches Dressing
|
French Guiana (gf)
| Französisch-Guayana [geogr.]
|
French horn
| Waldhorn {n} [mus.]
|
French horns
| Waldhörner {pl}
|
French kiss
| Zungenkuss {m}
|
French letter
| Pariser {m} (Kondom) [ugs.]
|
French man
| Franzose {m} [geogr.]
|
French marigold
| Studentenblume {f} [bot.]
|
French men
| Franzosen {pl}
|
French polish
| Schellackpolitur {f}
|
French polish
| französische Politur
|
French Polynesia (pf)
| Französisch-Polynesien [geogr.]
|
French Revolution
| Französische Revolutuon [hist.]
|
French Southern Territories (tf)
| Französische Südpolar-Territorien [geogr.]
|
French toast [Am.]
| Arme Ritter (US-Frühstücksgericht)
|
French window
| Terrassentür {f}
|
French windows
| Terrassentüren {pl}
|
French woman Frenchwoman
| Französin {f} [geogr.]
|
French women Frenchwomen
| Französinnen {pl}
|
Frenchman
| Franzose {m}
|
frenetic
| frenetisch {adj}
|
frenetically
| frenetisch {adv}
|
frenzied
| wahnsinnig
|
frenzies
| Ekstasen {pl}
|
frenzy
| Ekstase {f}
|
frenzy
| Wahnsinn {m}
|
frequencies
| Frequenzen {pl} Schwingungszahlen {pl}
|
frequencies of oscillation
| Schwingungsfrequenzen {pl}
|
frequency
| Taktfrequenz {f}
|
frequency
| Frequenz {f} Schwingungszahl {f}
|
frequency
| Häufigkeit {f}
|
frequency control
| Frequenzregelung {f} [techn.]
|
frequency converter
| Frequenzumrichter {m} Frequenzumformer {m}
|
frequency curve
| Häufigkeitskurve {f}
|
frequency determining
| frequenzbestimmend
|
frequency diagram
| Frequenzdiagramm {n}
|
frequency diagrams
| Frequenzdiagramm {pl}
|
frequency distribution
| Häufigkeitsverteilung {f} [math.]
|
frequency divider
| Frequenzteiler {m}
|
frequency modulation -FM-
| Frequenzmodulation {f} -FM-
|
frequency multiplier
| Frequenzvervielfacher {m}
|
frequency of movements
| Häufigkeit der Bewegungen
|
frequency of oscillation
| Schwingungsfrequenz {f}
|
frequency plan
| Frequenzplan {m}
|
frequency plans
| Frequenzpläne {pl}
|
frequency power contro
| Frequenzregler {m}
|
frequency range
| Frequenzbereich {m}
|
frequency ranges
| Frequenzbereiche {pl}
|
frequency ratio
| Frequenzverhältnis {n}
|
frequency response
| Frequenzbereich {m}
|
frequency response
| Frequenzgang {m}
|
frequency response
| Übertragungsfunktion {f}
|
frequency translator
| Frequenzumsetzer {m}
|
frequency-dependence
| Frequenzabhängigkeit {f}
|
frequency-independent
| frequenzunabhängig {adj}
|
frequency-response characteristics
| Bode-Diagramm {n} [electr.]
|
frequency-separating filter diplexer crossover network crossover
| Frequenzweiche {f} [electr.]
|
frequency-separating filters diplexers crossover networks
| Frequenzweichen {pl}
|
frequent
| zahlreich {adj}
|
frequented
| frequentiert häufig besucht
|
frequented
| frequentierte
|
frequented
| befahren frequentiert {adj} (Straße)
|
frequenter
| Stammgast {m}
|
frequenters
| Stammgäste {pl}
|
frequenting
| frequentierend häufig besuchend
|
frequently
| oft {adv}
|
frequently
| häufig {adv}
|
frequently compound
| mehrfach gefiedert
|
frequents
| frequentiert
|
fresco
| Fresko {n} Freskomalerei {f}
|
frescoing
| ein Fresko bemalend
|
frescos
| Fresken {pl}
|
fresh
| frisch {adj}
|
fresh air
| Frischwetter {n} [min.]
|
fresh air
| Frischluft {f}
|
fresh air supply
| Frischluftzufuhr {f}
|
fresh cleavage
| frischer Bruch
|
fresh complexion
| blühende Gesichtsfarbe {f}
|
fresh concrete freshly mixed concrete wet concrete
| Frischbeton {m} [constr.]
|
fresh engagements
| Neueinstellungen {pl}
|
Fresh fish and strangers stink in three days. [prov.]
| Der Gast ist wie der Fisch, er bleibt nicht lange frisch. [Sprw.]
|
fresh gale
| stürmischer Wind
|
fresh in my mind
| noch in frischer Erinnerung
|
fresh vegetables
| frisches Gemüse
|
fresh water dolphins
| Süsswasserdelfine {pl} [zool.]
|
fresh water city water
| Frischwasser {n}
|
fresh water freshwater
| Süßwasser {n}
|
fresh-air device
| Frischlufteinrichtung {f}
|
freshened
| aufgefrischt belebt
|
freshening
| auffrichend belebend
|
fresher
| frischer
|
fresher [Br.] freshman [Am.]
| Erstsemester {n} Studienanfänger {m} Schüler-Student im ersten Jahr
|
freshest
| am frischesten
|
freshet
| plötzlich einsetzendes Hochwasser
|
freshly
| frisch {adv}
|
freshly ground
| frisch gemahlen
|
freshly quarried sand
| grubenfeuchter Sand
|
freshly-baked
| frisch gebacken frischgebacken
|
freshness
| Frische {f}
|
freshwater fish
| Süßwasserfisch {m} [zool.]
|
freshwater fishes
| Süßwasserfische {pl}
|
freshwater stingray
| Süßwasserrochen {m} (Potamotygon motoro) [zool.]
|
fret
| Griffleiste {f} [mus.]
|
fret
| Bund {m} [mus.]
|
fret
| Ärger {m} Verdruss {m}
|
fretful
| quengelig genervt unruhig {adj}
|
fretful
| wehleidig klagend {adj}
|
fretful
| ärgerlich verdrießlich übellaunig sauertöpfisch [ugs.] {adj}
|
fretfully
| ärgerlich {adv}
|
fretfulness
| Verdrießlichkeit {f}
|
fretless
| bundlos {adj} [mus.]
|
fretsaw coping saw
| Laubsäge {f} [mach.]
|
fretsaws coping saws
| Laubsägen {pl}
|
fretted
| wund gescheuert
|
fretted
| sich gesorgt sich Sorgen gemacht unruhig gewesen sich beunruhigt
|
fretted
| laubgesägt
|
fretted
| genagt an
|
fretted
| gegrämt geärgert
|
fretted
| abgenutzt
|
fretting
| abnutzend
|
fretting
| Reibverschleiß {m} [techn.]
|
fretting
| grämend ärgernd
|
fretting
| sich sorgend sich Sorgen machend unruhig seiend sich beunruhigend
|
fretting
| wund scheuernd
|
fretting
| laubsägend
|
fretting
| nagend an
|
fretting corrosion
| Reibkorrosion {f} [techn.]
|
fretting corrosion frictional corrosion
| Passungsrost {m}
|
fretwork
| Laubsägearbeit {f}
|
Freudian
| freudianisch Freudsch {adj}
|
Freudian
| Freudianer {m} Freudianerin {f}
|
Freudian slip
| Freudscher Fehler
|
friability crumbliness
| Bröckligkeit {f} Brüchigkeit {f}
|
friable rock
| bröckeliges Gestein
|
friable fragile shredded
| bröcklig bröckelig krümelig bröselig brüchig {adj}
|
friableness
| Zerreibbarkeit {f}
|
friar
| Mönch {m}
|
friar
| Klosterbruder {m} Mönch {m}
|
friaries
| Mönchklöster {n}
|
friars
| Mönche {pl}
|
friars
| Klosterbrüder {pl} Mönche {pl}
|
friary
| Mönchkloster {n}
|
fricassed
| frikassiert
|
fricasseed
| frikassierte
|
fricasseeing
| frikassierend
|
fricassees
| frikassiert
|
fricative
| Reiblaut {m} Frikativlaut {m} [ling.]
|
fricatives
| Reiblaute {pl} Frikativlaute {pl}
|
friction
| Reiberei {f} Auseinandersetzung {f} Krach {m}
|
friction
| Reibereien {pl} Auseinandersetzungen {pl}
|
friction
| Reibung {f} Friktion {f}
|
friction angle angle of friction
| Reibungswinkel {m}
|
friction brake
| Reibungsbremse {f} [techn.]
|
friction brakes
| Reibungsbremsen {pl}
|
friction breccia fault breccia fresh breccia crush breccia tectonic breccia
| Reibungsbrekzie {f} [geol.]
|
friction clutch
| Friktionskupplung {f} Reibungskupplung {f} [techn.]
|
friction coefficient
| Reibwert {m}
|
friction coefficient coefficient of friction coefficient of kinetic friction
| Reibungskoeffizient {m} Reibungsbeiwert [phys.]
|
friction component
| Reibteil {n}
|
friction components
| Reibteile {pl}
|
friction cone
| Reibkonus {m} [techn.]
|
friction disc
| Reibscheibe {f} [techn.]
|
friction discs
| Reibscheiben {pl}
|
friction feed
| Friktionsvorschub {m}
|
friction gear
| Reibradgetriebe {n} [techn.]
|
friction grip
| Reibschluss {m} Reibschluß {m} [alt] [techn.]
|
friction loss
| Reibungsverlust {m}
|
friction losses
| Reibungsverluste {pl}
|
friction power
| Reibungsleistung {f}
|
friction shock absorber
| Reibungsstoßdämpfer {m} [techn.]
|
friction shock absorbers
| Reibungsstoßdämpfer {pl}
|
friction spring
| Reibungsfeder {f} [mach.]
|
friction spring clamp spring
| Klemmfeder {f}
|
friction springs
| Reibungsfeder {pl}
|
friction springs clamp springs
| Klemmfedern {pl}
|
friction surface
| Reibbelag {m} [techn.]
|
friction surface
| Reibungsfläche {f}
|
friction tape [Am.]
| Isolierband {n}
|
friction type damper
| Reibungsdämpfer {m}
|
friction type dampers
| Reibungsdämpfer {pl}
|
friction welding
| Reibschweißen {n} [mach.]
|
friction wheel
| Reibrad {n}
|
friction wheel drive
| Reibradantrieb {m} [techn.]
|
friction wheels
| Reibräder {pl}
|
friction-welded
| reibgeschweißt {adj} [mach.]
|
frictional
| Schleif...
|
frictional electricity
| Reibungselektrizität {f} [phys.]
|
frictional force
| Reibkraft {f}
|
frictional force friction
| Reibungskraft {f}
|
frictional heat
| Reibungswärme {f} [techn.]
|
frictional resistance
| Reibungswiderstand {m}
|
frictionless
| reibungslos {adj}
|
frictions
| Reibungen {pl}
|
fried
| ausgebacken in Fett gebacken
|
fried
| gebraten
|
fried batter pearls
| Backerbsen {pl} Suppenperlen {pl} Backnüssli {pl} [Schw.] (Suppeneinlage) [cook.]
|
fried egg
| Spiegelei {n} [cook.]
|
fried egg
| Setzei {n} [cook.]
|
fried eggs
| Setzeier {pl}
|
fried eggs
| Spiegeleier {pl}
|
fried grated potatoes
| Rösti {pl} [cook.]
|
fried herring
| Brathering {m} [cook.]
|
fried mashed potato hash brown
| Kartoffelpuffer {m} [cook.]
|
fried mashed potatoes hash browns
| Kartoffelpuffer {pl}
|
fried onions
| Röstzwiebeln {pl} [cook.]
|
fried potatoes
| Röstkartoffeln {pl} [cook.]
|
fried potatoes
| Bratkartoffeln {pl} [cook.]
|
fried potatoes with scrambled egg and bacon
| Bauernfrühstück {n} [cook.]
|
friend
| Freund {m} Freundin {f} (gute) Bekannte {m,f} (guter) Bekannter
|
friend of children
| Kinderfreund {m}
|
friendless
| freundlos
|
friendlessness
| Freundlosigkeit {f}
|
friendlier
| freundlicher
|
friendliest
| am freundlichsten
|
friendliness
| Freundlichkeit {f}
|
friendly
| freundlich {adj}
|
friendly
| befreundet vertraulich {adv}
|
Friendly Fantail
| Graubauch-Fächerschwanz {m} [ornith.]
|
friendly fire
| Beschuss der eigenen Truppen Beschuss durch eigene Truppen
|
friendly game
| Freundschaftsspiel {n} Freundschaftskampf {m} [sport]
|
friendly games
| Freundschaftsspiele {pl} Freundschaftskämpfe {pl}
|
Friendly Quail Dove
| Purpurschultertaube {f} [ornith.]
|
friendly rivalry
| freundschaftlicher Wettstreit
|
friendly takeover
| freundliche Übernahme {f}
|
friendly nice relaxed
| gemütlich {adj}
|
friends
| Freunde {pl} Freundinnen {pl} Bekannten {pl} Bekannte
|
Friends may meet, but mountains never greet. [prov.]
| Berge kommen nicht zusammen, aber Menschen. [Sprw.]
|
friends circle of friends group set (of friends)
| Freundeskreis {m} Clique {f}
|
friendship
| Freundschaft {f}
|
friendships
| Freundschaften {pl}
|
Friesland Frisia
| Friesland {n} [geogr.]
|
frieze
| Fries {m}
|
frigate
| Fregatte {f}
|
frigates
| Fregatten {pl}
|
fright
| Schreck {m}
|
fright
| Schrecken {m}
|
fright
| Erschrecken {n}
|
frightened
| beängstigt eingeschüchtert erschreckt
|
frightened
| beängstigte schüchterte ein erschreckte
|
frightened away
| vertrieben verscheucht fortgescheucht
|
frightened scared
| erschreckt Schrecken eingejagt Angst eingejagt
|
frightening
| beängstigend einschüchternd erschreckend
|
frightening away
| vertreibend verscheuchend fortscheuchend
|
frightening scaring
| schreckenerregend {adj}
|
frightening scaring
| erschreckend einen Schrecken einjagend Angst einjagend
|
frighteningly
| schreckerregend {adv}
|
frightens
| beängstigt schüchtert ein erschreckt
|
frightful
| schrecklich furchtbar verheerend gräulich greulich [alt] {adj}
|
frightfully
| schrecklich furchtbar verheerend {adv}
|
frightfulness
| Schrecklichkeit {f}
|
frigid
| eisig kalt frostig {adj}
|
frigid
| frigid frigide {adj}
|
frigidity
| Frigidität {f} Gefühlskälte {f}
|
frigidly
| kalt {adv}
|
frigidness
| Frostigkeit {f}
|
frigistor
| Kühlelement {n}
|
frigistors
| Kühlelemente {pl}
|
frill
| Kragen {m} (bei Tieren)
|
frilled
| gekräuselt
|
frilled
| kräuselte
|
Frilled Coquette
| Prachtelfe {f} [ornith.]
|
Frilled Flycatcher
| Krausenmonarch {m} [ornith.]
|
frilled frilly
| verschnörkelt {adj}
|
frillery
| Volantbesatz {m} [textil.]
|
frillies
| Rüschenunterwäsche {f}
|
frilling
| kräuselnd
|
frilling
| Kräuseln {n}
|
frills
| Tand {m} Kinkerlitzchen {pl} Verzierungen {pl} Schmuck {m}
|
frills
| kräuselt
|
frills and furbelows
| Kinkerlitzchen {pl}
|
frilly frilled ruffled
| mit Rüschen besetzt Rüschen...
|
fringe
| Ponyfrisur {f}
|
fringe
| Rand {m} Einfassung {f} Umrandung {f}
|
fringe
| Randbezirk {m} Randgebiet {n} Randzone {f}
|
fringe
| Franse {f}
|
fringe benefits
| zusätzliche Leistungen
|
fringe events
| Rahmenprogramm {n}
|
fringe group
| Randgruppe {f}
|
fringe groups
| Randgruppen {pl}
|
fringe bangs [Am.]
| Pony {m}
|
fringed
| gefranst fransig {adj}
|
fringes
| Ränder {pl} Einfassungen {pl} Umrandungen {pl}
|
fringes
| Fransen {pl}
|
fringing
| umsäumend
|
fringing reef
| Saumriff {n}
|
fringing reefs
| Saumriffe {pl}
|
frisbee
| Frisbee {n}
|
Frisian Friesian
| Friese {m} Friesin {f}
|
Frisian Friesian
| friesisch {adj}
|
Frisians Friesians
| Friesen {pl} Friesinnen {pl}
|
frisked
| abgetastet durchsucht gefilzt
|
frisked sported
| herumgetanzt herumgesprungen gehüpft
|
frisked sported
| tanzte herum sprang herum hüpfte
|
friskes
| tastete ab durchsuchte filzte
|
friskier
| lebhafter munterer ausgelassener
|
friskiest
| am lebhaftesten am muntersten am ausgelassensten
|
friskiness
| Munterkeit {f}
|
frisking
| abtastend durchsuchend filzend
|
frisking frisk
| Abtasten {m} (einer Person) Leibesvisitation {f}
|
frisking sporting
| herumtanzend herumspringend hüpfend
|
frisks
| tastet ab durchsucht filzt
|
frisks sports
| tanzt herum springt herum hüpft
|
frisky
| lebhaft munter ausgelassen {adj}
|
frisson (of excitement)
| Schauer {m} (der Aufregung) kurze, heftige Erregung
|
frit
| Fritte {f}
|
fritter
| Beignet {m} Schmalzgebackenes [cook.]
|
frittered
| verzettelt
|
frittered
| verzettelte
|
frittered away
| verplempert
|
frittered away
| verplemperte
|
frittering
| verzettelnd
|
frittering away
| verplempernd
|
fritters
| verzettelt
|
fritters away
| verplempert
|
Friuli-Venezia Giulia (Italian region)
| Friaul-Julisch Venetien {n} [geogr.] (Region in Italien)
|
frivolities
| Frivolitäten {pl}
|
frivolity
| Frivolität {f}
|
frivolity
| Frechheit {f}
|
frivolity
| Leichtfertigkeit {f}
|
frivolous
| leichtfertig
|
frivolous
| leichtsinnig
|
frivolous
| frivol {adj}
|
frivolously
| frivol {adv}
|
frivolously
| leichtfertig {adv}
|
frivolousness
| Leichtsinn {m}
|
frizzed
| gekräuselt
|
frizzed
| kräuselte
|
frizzes
| kräuselt
|
frizzily
| kraus {adv}
|
frizziness
| Krause {f}
|
frizzing
| kräuselnd
|
frizzled
| gezischt
|
frizzled
| zischte
|
frizzles
| zischt
|
frizzling
| zischend
|
frizzy frizzly
| kraus {adj}
|
Frobenius norm
| Frobenius-Norm {f} [math.]
|
frock
| Kleid {n}
|
frock
| Kutte {f}
|
frock coat
| Gehrock {m}
|
frocks
| Kutten {pl}
|
froe
| Spalteisen {n} [mach.]
|
froes
| Spalteisen {pl}
|
frog
| Strahl {m} des Pferdes
|
frog
| Frosch {m} Gecke {m} [zool.]
|
frog
| Eisenauflage {f} (bei Eisenhobeln) [mach.]
|
Frog Prince Frog King
| Froschkönig {m}
|
froggy
| froschähnlich
|
frogman [coll.]
| Kampfschwimmer {m}
|
frogmen
| Kampfschwimmer {pl}
|
frogs
| Frösche {pl} Gecken {pl}
|
frogspawn
| Froschlaich {m} [zool.]
|
frogspawn coral
| (Euphyllia divisa) [zool.]
|
frolic
| Herumtoben {n} Herumtollen {n}
|
frolic
| Scherz {m} Jux {m} Spaß {m}
|
frolic
| Ausgelassenheit {f}
|
frolicked
| getobt getollt herumgetobt umhergetobt herumgetollt
|
frolicking
| tobend tollend herumtobend umhertobend herumtollend
|
frolics
| Scherze {pl}
|
frolicsome
| ausgelassen lustig {adj}
|
frolicsomely
| ausgelassen {adv}
|
from
| ab {prp +Dativ} (zeitlich)
|
from
| von {prp +Dativ}
|
from a distance
| von weitem
|
from a distance
| aus der Ferne
|
from a legalistic point of view on a legalistic level
| formalrechtlich formaljuristisch (gesehen) [jur.]
|
from a reliable source
| aus zuverlässiger Quelle
|
from a sociological point of view
| aus soziologischer Sicht soziologisch betrachtet
|
from a standing position
| aus dem Stand
|
from A to Z
| von A bis Z , von bis
|
from a trustworthy source
| aus sicherer Quelle
|
from above
| von oben aus der Höhe
|
from abroad
| aus dem Ausland
|
from afar
| aus der Ferne
|
from all quarters
| von überall her
|
from all walks of life
| aus allen Gesellschaftsschichten
|
from bad to worse
| immer schlimmer
|
from bad to worse
| immer schlechter
|
from beginning to end
| von Anfang bis Ende
|
from behind
| hintenherum {adv}
|
from behind
| hinterrücks {adv}
|
from behind backwards
| rücklings {adv}
|
from below
| von unten
|
from bottom to top
| von unten nach oben
|
from brawn to brain development
| Entwicklung von Muskelkraft zur Geisteskraft
|
from case to case
| fallweise {adv}
|
from childhood
| von Kind auf
|
from childhood since childhood from a child
| von Kindheit an
|
From chipping come chips. [prov.]
| Wo gehobelt wird, fallen Späne. [Sprw.]
|
from competent authority
| von maßgebender Seite
|
from day to day
| von Tag zu Tag
|
from dictation
| nach Diktat
|
from earliest childhood from infancy
| seit frühester Kindheit {f}
|
from educationally disadvantaged families
| aus bildungsfernen Familien
|
from elsewhere
| anderswoher {adv}
|
from experience experiential
| erfahrungsgemäß {adv}
|
from it
| hieraus
|
from left to right -LTR-
| von links nach rechts -v.l.n.r.-
|
from morning till night
| vom (= von dem) Morgen bis zum Abend
|
from morning till night
| von früh bis spät
|
from morning to night
| von morgens bis abends
|
from most
| von den meisten
|
from my point of view
| von meinem Standpunkt aus
|
from near and far
| von nah und fern
|
from no fault of my own
| nicht durch meine Schuld
|
From nothing nothing can come. [prov.]
| Von nichts kommt nichts. [Sprw.]
|
from now on
| von jetzt an
|
from now on
| von nun an nunmehr
|
from now on
| fortan {adv}
|
from nowhere
| nirgendwoher {adv}
|
from official quarters
| von amtlicher Seite
|
from olden times from long ago
| aus alten Zeiten
|
from one another from each other of one another of each other
| voneinander {adv}
|
from outside
| auswärtig
|
from outside from out of town
| von außerhalb
|
from pure malice
| aus lauter Bosheit
|
from real life from experience from practice
| aus der Praxis
|
from richt to left -RTL-
| von rechts nach links -v.r.n.l.-
|
from Saxony
| aus Sachsen
|
from scratch
| von Grund auf ganz von vorne
|
from some distance
| aus geraumer Entfernung
|
from start to finish
| vom Anfang bis zum Ende
|
from stem to stern [fig.]
| von vorn bis hinten von oben bis unten vom Anfang bis zum Ende der ganzen Länge nach
|
From that time on things really only got worse.
| Seit damals geht es eigentlich immer nur abwärts.
|
from the beginning
| von vorn
|
from the beginning
| von Anfang an
|
from the cradle
| von klein auf
|
from the cradle to the grave
| von der Wiege bis zur Bahre
|
from the first
| vornherein {adv}
|
from the frying pan into the fire [fig.]
| aus der Asche ins Feuer [übtr.]
|
from the outset
| von Anfang an von Anbeginn
|
from the outside
| von außen
|
from the street
| von der Straße
|
from the vantage point of the present
| aus heutigem Blickwinkel aus heutiger Sicht
|
from then on
| von da an
|
from there
| daher
|
from this day forth
| von heute an
|
From this it follows that ...
| Daraus folgt dass ...
|
from this it follows that ...
| daraus folgt, dass ... daraus geht hervor, dass ...
|
from time to time
| von Zeit zu Zeit
|
from time to time
| zeitweise {adv}
|
from time to time now and then every once in a while sometimes occasionally
| mitunter {adv}
|
from times immemorial
| undenklich
|
from today
| von heute
|
from today onward
| von heute an
|
from top to bottom
| von oben bis unten
|
from well-informed quarters
| aus gutunterrichteten Kreisen
|
From what do you deduce that?
| Woraus schließen Sie das?
|
from what what ... from?
| wovon {adv}
|
From when does it date?
| Aus welcher Zeit stammt es?
|
from within
| von innen
|
From your letter it would appear that ...
| Aus Ihrem Schreiben ist (wird) ersichtlich, dass ...
|
from {prp}
| von aus vor
|
from therefrom thereof
| davon {adv}
|
frond
| Wedel {m} Farnkrautwedel {m} [bot.]
|
fronds
| Wedel {pl} Farnkrautwedel {pl}
|
front
| Vorderseite {f} Vorderfront {f} Stirnseite {f}
|
front
| Schnauze {f} (Vorderteil)
|
front
| Front {f} [mil.]
|
front axle
| Vorderachse {f}
|
front axle carrier
| Vorderachsträger {m} [techn.]
|
front axle carriers
| Vorderachsträger {pl}
|
front axles
| Vorderachsen {pl}
|
front brake
| Vorderbremse {f}
|
front brake hub
| Vorderrad-Trommelbremsnabe {f} [techn.]
|
front brake front wheel brake
| Vorderradbremse {f}
|
front brakes
| Vorderbremsen {pl}
|
front brakes front wheel brakes
| Vorderradbremsen {pl}
|
front building
| Vorbau {m}
|
front court
| Vorhof {m}
|
front courts
| Vorhöfe {pl}
|
front cover
| Vorderdeckel {m}
|
front derailleur
| Kettenumwerfer {m} vorderer Umwerfer
|
front derailleurs
| Kettenumwerfer {pl} vorderer Umwerfer
|
front door
| Haustür {f}
|
front door
| Vordertür {f}
|
front door
| Flurtür {f}
|
front door key
| Hausschlüssel {m}
|
front door keys
| Hausschlüssel {pl}
|
front doors
| Haustüren {pl}
|
front doors
| Flurtüren {pl}
|
front doors
| Vordertüren {pl}
|
front drive front wheel drive
| Vorderradantrieb {m}
|
front elevation
| Vorderansicht {f}
|
front fork end
| Gabelausfallende {n} [techn.]
|
front garden dooryard front yard
| Vorgarten {m}
|
front gardens dooryards front yards
| Vorgärten {pl}
|
front hand protection
| vorderer Handschutz
|
front handle
| vorderer Handgriff
|
front hub (large flange)
| Hochflanschnabe {f} [techn.]
|
front hub (small flange)
| Niedrigflanschnabe {f} [techn.]
|
front line
| Frontlinie {f} [mil.]
|
front lines
| Frontlinien {pl}
|
front loading kiln
| Frontlader-Brennofen {m}
|
front of a thrust
| Faltenstirn {f}
|
front opening
| Eingriff {m} (in Unterhose)
|
front page
| Titelseite {f}
|
front pages
| Titelseiten {pl}
|
front panel
| Frontplatte {f}
|
front panels
| Frontplatten {pl}
|
front parachute landing fall
| Landefall {m} nach vorne [mil.] (Fallschirmsprung)
|
front passenger seat pillion (seat)
| Beifahrersitz {m} Soziussitz {m} [auto]
|
front passenger seats pillions
| Beifahrersitze {pl} Soziussitze {pl}
|
front rack
| Vordergepäckträger {m}
|
front row
| Vorderreihe {f}
|
front rows
| Vorderreihen {pl}
|
front runner
| Spitzenreiter {m} [sport] [econ.]
|
front runners
| Spitzenreiter {pl}
|
front seat
| Vordersitz {m}
|
front section
| Vorderfront {f}
|
front sections
| Vorderfronten {pl}
|
front speaker
| vorderer Lautsprecher
|
front suspension
| Gabelfederung {f} [techn.]
|
front team
| Vorspann {m}
|
front teeth
| Vorderzähne {pl}
|
front tooth
| Vorderzahn {m} [anat.]
|
front view
| Vorderansicht {f} Frontansicht {f}
|
front view
| Ansicht von vorn
|
front view switch panel
| Frontansicht-Schaltschrank {m} [techn.]
|
front wall
| Stirnwand {f}
|
front walls
| Stirnwände {pl}
|
front wheel
| Vorderrad {n}
|
front wheel drive
| Frontantrieb {m} [auto]
|
front wheel tractor tyre tractor front tyre front wheel tractor tire [Am.] tractor front tire [Am.] (agricultural)
| Ackerschlepperfrontreifen {m}
|
front wheel tractor tyres tractor front tyres front wheel tractor tires tractor front tires
| Ackerschlepperfrontreifen {pl}
|
front wheels
| Vorderräder {pl}
|
front-end loader
| Ladeschaufel {f} (Gerät)
|
front-end loader loader payloader [Am.] shovel loader
| Schaufellader {m}
|
front-end loader loader shovel loader
| Frontlader {m}
|
front-end loaders loaders payloaders shovel loaders
| Schaufellader {pl}
|
front-end loaders loaders shovel loaders
| Frontlader {pl}
|
front-fired boiler
| Kessel mit Frontalfeuerung
|
front-loader
| Frontlader {m}
|
front-loaders
| Frontlader {pl}
|
front-mounted
| vorderseitig montiert außen befestigt
|
front-panel mounting
| Aufwandmontage {f}
|
front-to-back ratio
| Rückdämpfung {f}
|
front-wall burner
| Frontbrenner {m} [techn.]
|
front-wall burners
| Frontbrenner {pl}
|
front face end
| Stirn {f} [techn.]
|
front fore...
| vorder...
|
frontage
| Vorderfront {f}
|
frontage
| Straßenfront {f}
|
frontages
| Straßenfronten {pl}
|
frontal
| frontal {adj}
|
frontal attack
| Frontalangriff {m}
|
frontal bone
| Stirnbein {n} [anat.]
|
frontal lobe
| Frontallappen {m} [anat.]
|
frontal sinus frontal sinus cavity
| Stirnhöhle {f} [anat.]
|
frontal sinuses
| Stirnhöhlen {pl}
|
frontally
| frontal {adv}
|
frontier
| Grenze {f} (eines Landes)
|
frontier
| Landesgrenze {f}
|
frontier commuter
| Grenzgänger {m}
|
frontier commuters
| Grenzgänger {pl}
|
frontier police
| Grenzschutz {m} Grenzpolizei {f}
|
frontier protection
| Grenzschutz {m}
|
frontier town
| Grenzstadt {f}
|
frontier towns
| Grenzstädte {pl}
|
frontiers
| Grenzen {pl}
|
frontiers
| Landesgrenzen {pl}
|
frontiersmen
| Grenzbewohner {pl}
|
fronting
| gegenüberstehend
|
frontispiece
| Frontispiz {n} (Titelbild eines Buches)
|
frontlet
| Stirnband {n}
|
frontlets
| Stirnbänder {pl}
|
frontline
| Front...
|
frontline soldier
| Frontkämpfer {m} [mil.]
|
frontline soldiers
| Frontkämpfer {pl}
|
frontline troops
| Fronttruppen {pl} [mil.]
|
fronts
| Fronten {pl}
|
fronts
| Vorderseiten {pl} Vorderfronten {pl} Stirnseiten {pl}
|
frontshovel
| Ladeschaufel {f}
|
frost
| Frost {m}
|
frost blanket material
| Frostschutzmaterial {n} (Straßenbau) [constr.]
|
frost damage frost injury
| Frostschaden {m}
|
frost effect
| Frostwirkung {f}
|
frost effects
| Frostwirkungen {pl}
|
frost heaving frost lifting frost heave frost boil earth hummock thufur
| Frosthebung {f}
|
frost insurance
| Frostversicherung {f}
|
frost line
| Frosttiefe {f}
|
frost penetration
| Frosteindringung {f}
|
frost protection agent
| Frostschutzmittel {n}
|
frost protection protection against frost
| Frostschutz {m}
|
frost resistance
| Frostfestigkeit {f} Frostbeständigkeit {f}
|
frost wedging congelifraction frost splitting frost weathering frost blasting
| Frostsprengung {f}
|
frost work frost pattern
| Eisblume {f}
|
frost work frost patterns
| Eisblumen {pl}
|
frost-resistant frost-proof
| frostbeständig frostsicher {adj}
|
frost-susceptible
| frostempfindlich {adj}
|
Frostbelt [Am.]
| US-Bundesstaaten im Norden der USA
|
frostbite
| Erfrierung {f} Erfrierungen {pl}
|
frostbite
| Frostbeule {f} Frostbeulen {pl}
|
frostbitten
| erfroren {adj} durch Frost geschädigt
|
frosted
| bereift {adj}
|
frosted grain
| mattiertes Korn
|
frostier
| frostiger
|
frostiest
| am frostigsten
|
frostily
| frostig {adv}
|
frostiness
| Kälte {f} Frost {m}
|
frosting
| mit Eis überziehend
|
frosting picture sheet
| Glasurplatte mit Bild
|
frosting sheet
| Glasurplatte {f} (für Kuchen)
|
frosts
| Fröste {pl}
|
frosty
| frostig {adj}
|
froth
| Schaum {m}
|
frothier
| schaumiger
|
frothiest
| am schaumigsten
|
frothily
| leer {adv}
|
frothy
| schaumig schäumend {adj}
|
frothy
| hohl albern {adj} (Gerede)
|
frotteurism
| Frotteurismus {m}
|
frown
| Stirnrunzeln {n}
|
frown lines-wrinkles anger-angry wrinkles glabella lines-wrinkles glabellar lines-wrinkles
| Zornesfalten {pl} Denkerfalten {pl} [humor.] Glabellafalten {pl} Glabellarfalten {pl} [med.]
|
frowned
| die Stirn gerunzelt
|
frowned
| missbilligt
|
frowned
| missbilligte
|
frowning
| missbilligend
|
frowning
| die Stirn runzelnd
|
frowning
| stirnrunzelnd {adj}
|
frowning
| Stirnrunzel {f}
|
frowningly
| bedrohlich {adv}
|
frowns
| runzelt die Stirn
|
frowns
| missbilligt
|
frowstily
| moderig {adv}
|
frowsty
| moderig
|
frowzier frowsier slovenlier
| schmutziger schlampiger schludriger
|
frowziest frowsiest slovenliest
| am schmutzigsten am schlampigsten am schludrigsten
|
frowzily
| moderig {adv}
|
frowziness
| Schlampigkeit {f}
|
frowzy
| moderig
|
frowzy frowsy slovenly
| schmutzig schlampig schludrig {adj}
|
froze to death
| erfror
|
frozen capital
| eingefrorenes Kapital
|
frozen cargo
| Gefriergut {n}
|
frozen food
| Gefrierkost {f}
|
frozen food
| Frostfutter {n}
|
frozen food copartment
| Kühlfach {n}
|
frozen food copartments
| Kühlfächer {pl}
|
frozen meat
| Gefrierfleisch {n} [cook.]
|
frozen on
| angefroren
|
frozen price
| eingefrorener Preis
|
frozen snow crusted snow hard snow
| Harsch {m} Harschschnee {m}
|
frozen stiff stiff with cold
| steif gefroren steif vor Kälte
|
frozen to death
| erfroren
|
frozen up frozen over
| zugefroren
|
frozen claggy cladgy
| fest anhaftend {adj}
|
fruchtschiefer
| Fruchtschiefer {m} [min.]
|
fructification
| Fruchtwerdung {f} [bot.]
|
fructified
| befruchtet
|
fructified
| befruchtete
|
fructifies
| befruchtet
|
fructifying
| befruchtend
|
fructose
| Fruchtzucker {m}
|
frugal
| mäßig {adj}
|
frugal
| bedürfnislos genügsam einfach bescheiden sparsam spärlich frugal {adj}
|
frugality
| Kargheit {f}
|
frugality
| Sparsamkeit {f}
|
frugally
| mäßig {adv}
|
frugally
| genügsam {adv}
|
frugalness
| Sparsamkeit {f}
|
frugivorous
| fruchtfressend {adj} von Früchten lebend [zool.]
|
fruit
| Frucht {f}
|
fruit
| Früchte {pl}
|
fruit
| Obst {n}
|
fruit basket
| Früchtekorb {m}
|
fruit baskets
| Früchtekörbe {pl}
|
fruit brandy
| Obstler {m} Obstbrand {m} Obstwasser {n} [cook.]
|
fruit drop
| Drops {m,n} [cook.]
|
fruit farm
| Obstzucht {f}
|
fruit flies
| Fruchtfliegen {pl}
|
fruit fly
| Fruchtfliege {f} [zool.]
|
fruit ice cream tutti-frutti
| Fruchteis {n}
|
fruit juice
| Fruchtsaft {m} [cook.]
|
fruit juice
| Most {m} Süßmost {m}
|
fruit juice
| Obstsaft {m}
|
fruit liquor
| Fruchtlikör {m} [cook.]
|
fruit loaf christmas fruit bread fruit cake
| Früchtebrot {n} Kletzenbrot {n} [cook.]
|
fruit loaf fruit cake stollen [Am.] (eaten at Christmas)
| Stollen {m} Stolle {f} Weihnachtsstollen {m} Christstollen {m} [cook.]
|
fruit mousse
| Fruchtmousse {n} [cook.]
|
fruit preparation
| Fruchtzubereitung {f} [cook.]
|
fruit salad
| Obstsalat {m} Fruchtsalat {m} [cook.]
|
fruit salads
| Obstsalate {pl} Fruchtsalate {pl}
|
fruit slice
| Obstschnitte {f} [cook.]
|
fruit slice
| Fruchtschnitte {f} [cook.]
|
fruit slices
| Fruchtschnitten {pl}
|
fruit slices
| Obstschnitten {pl}
|
fruit tree
| Obstbaum {m}
|
fruit trees
| Obstbäume {pl}
|
fruit wine
| Most {m} (vergoren) Fruchtwein {m}
|
fruit-growing
| Obstanbau {m} Obstbau {m} [agr.]
|
fruitbat flying fox
| Flughund {m} [zool.]
|
fruitbats flying foxes
| Flughunde {pl}
|
fruitcake
| Fruchtkuchen {m}
|
fruitcake
| Obstkuchen {m} [cook.]
|
fruitcakes
| Obstkuchen {pl}
|
fruiterer
| Obsthändler {m}
|
fruiterers
| Obsthändler {pl}
|
fruitful
| fruchtbar {adj}
|
fruitfully
| ergiebig {adv}
|
fruitfulness
| Fruchtbarkeit {f}
|
fruitier
| fruchtiger
|
fruitiest
| am fruchtigsten
|
fruiting bodies
| Fruchtkörper {pl}
|
fruiting body
| Fruchtkörper {m} [bot.]
|
fruition
| Erfüllung {f}
|
fruitions
| Erfüllungen {pl}
|
fruitless
| fruchtlos unfruchtbar {adj}
|
fruitlessly
| unfruchtbar {adv}
|
fruitlessness
| Fruchtlosigkeit {f}
|
fruitpress
| Fruchtpresse {f}
|
fruitpresses
| Fruchtpressen {pl}
|
fruits preserved in rum and sugar
| Rumtopf {m} [cook.]
|
fruity
| volltönend {adj}
|
fruity
| fruchtig {adj}
|
fruity [coll.]
| anzüglich deftig {adj}
|
frump
| Schlampe {f}
|
frumpish
| schlampig
|
frumpy
| altmodisch {adj} ohne Schick
|
frustrated
| frustriert entmutigt enttäuscht
|
frustrated
| frustrierte entmutigte enttäuschte
|
frustrated
| vereitelt durchkreuzt zunichte gemacht unterlaufen
|
frustrates
| frustriert entmutigt enttäuscht
|
frustrating
| frustrierend entmutigend enttäuschend
|
frustrating
| frustrierend {adj}
|
frustrating
| vereitelnd durchkreuzend zunichte machend unterlaufend
|
frustratingly
| frustrierend frustrierenderweise {adv}
|
frustration
| Frustration {f} Frust {m} [ugs.]
|
frustrations
| Frustrationen {pl}
|
frustrum
| Kegelstumpf {m}
|
frustum of pyramid
| Pyramidenstumpf {m}
|
frying
| ausbackend in Fett backend
|
frying
| bratend
|
frying pan fryer [Br.] skillet [Am.]
| Bratpfanne {f} Tiegel {m}
|
frying pans skillets
| Bratpfannen {pl} Tiegel {pl}
|
frying sausage bratwurst brat
| Bratwurst {f} [cook.]
|
frying sausages brats
| Bratwürste {pl}
|
FUBAR : fouled-fucked up beyond all recognition-repair [slang]
| bis zur Unkenntlichkeit verstümmelt alles im Arsch kaputt [ugs.]
|
fubar [slang]
| schrottreif kaputt {adj} in furchtbarem Zustand
|
fuchsia
| Fuchsie {f} [bot.]
|
fuchsias
| Fuchsien {pl}
|
fuchsite
| Fuchsit {m} [min.]
|
Fuck knows!
| Weiß der Henker!
|
Fuck off!
| Verpiss dich!
|
Fuck! Fuck it! Shit! Damn! [coll.]
| Scheiße! [ugs.]
|
fuck bang [vulg.]
| Fick {m} [vulg.]
|
fucking expensive [slang]
| sauteuer schweineteuer {adj}
|
fucking good [slang]
| unheimlich gut sagenhaft {adj}
|
fucking fricking frigging f---ing [slang] [vulg.]
| Scheiß... verflucht verdammt unheimlich {adj}
|
fucking fuck [vulg.]
| Ficken {n} Fickerei {f} [vulg.]
|
fucking fuck screwing nookie nooky [slang]
| Ficken {n} Bumsen {n} [vulg.]
|
fuckup [coll.]
| Versager {m} Versagerin {f} inkompetente Person
|
fuckwit [slang]
| Flachwichser {m} [vulg.]
|
fucus bladder wrack
| Blasentang {m} [bot.]
|
FUD (fear, uncertainty, doubt)
| unfaire Geschäftspraktiken eines Marktführers zur Verdrängung innovativer Konkurrenten
|
fuddle
| Verwirrung {f}
|
fuddled
| verwirrt
|
fuddled
| berauscht gesoffen
|
fuddled
| berauschte
|
fuddles
| berauscht
|
fuddling
| berauschend saufend
|
fuddling
| verwirrend
|
fudge
| Karamelbonbon {n} [cook.]
|
fudge
| Spalte {f} für letzte Meldungen
|
fudge
| Fälschung {f} Schwindel {m}
|
fudge
| Fondant {m} aromatisierte Zuckermasse {f} [cook.]
|
fudged
| ausgewichen aus dem Wege gegangen
|
fudged
| gefälscht frisiert
|
fudged
| fälschte frisierte
|
fudged
| frei erfunden aus den Fingern gesaugt
|
fudged
| gepfuscht
|
fudged
| pfuschte
|
fudges
| pfuscht
|
fudges
| fälscht frisiert
|
fudging
| fälschend frisierend
|
fudging
| ausweichend aus dem Wege gehend
|
fudging
| frei erfindend aus den Fingern saugend
|
fudging
| pfuschend
|
Fuehrer
| Führer {m} [hist.]
|
fuel
| Brennstoff {m} Brennmaterial {n} Treibstoff {m} Kraftstoff {m}
|
fuel analyses
| Brennstoffanalysen {pl}
|
fuel analysis
| Brennstoffanalyse {f} [mach.]
|
fuel ash
| Brennstoffasche {f} [mach.]
|
fuel assemblies
| Brennelemente {pl}
|
fuel assembly
| Brennelement {n}
|
fuel atomization
| Brennstoffzerstäubung {f} [mach.]
|
fuel bed
| Brennstoffschicht {f} [mach.]
|
fuel bed depth
| Brennstoffschichthöhe {f} [mach.]
|
fuel bed depth regulator coal gate
| Brennstoffschichthöhenregler {m} [mach.]
|
fuel behaviour [Br.] fuel behavior [Am.] fuel performance
| Brennstoffverhalten {n} [mach.]
|
fuel card
| Tankkarte {f} [auto]
|
fuel cards
| Tankkarten {pl}
|
fuel cell
| Treibstofftank {m} (im Flugzeug) [aviat.]
|
fuel cell
| Brennstoffzelle {f}
|
fuel cells
| Brennstoffzellen {pl}
|
fuel cells
| Treibstofftanks {pl}
|
fuel consumption
| Kraftstoffverbrauch {m} Treibstoffverbrauch {m}
|
fuel consumption
| Brennstoffverbrauch {m} [mach.]
|
fuel consumption
| Benzinverbrauch {m}
|
fuel consumption gauge fuel gauge petrol gauge
| Benzinuhr {f} Tankuhr {f}
|
fuel consumption gauges fuel gauges petrol gauges
| Benzinuhren {pl} Tankuhren {pl}
|
fuel control
| Benzinprobe {f}
|
fuel depot petrol dump
| Treibstofflager {n}
|
fuel depots petrol dumps
| Treibstofflager {pl}
|
fuel dumping
| Kraftstoffschnellablass {m} [aviat.]
|
fuel feed
| Brennstoffaufgabe {f} [mach.]
|
fuel feed interlock
| Brennstoffverriegelung {f} [mach.]
|
fuel feed pipe
| Benzinschlauch {m}
|
fuel feed pump
| Brennstoffpumpe {f} [mach.]
|
fuel feed pumps
| Brennstoffpumpen {pl}
|
fuel feed fuel supply
| Brennstoffzuführung {f}
|
fuel feeding
| Brennstoffvorschub {m} [mach.]
|
fuel filter
| Brennstofffilter {m}
|
fuel filter
| Kraftstofffilter {m} Kraftstoffilter {m} [alt] [auto]
|
fuel filters
| Kraftstofffilter {pl} Kraftstoffilter {pl}
|
fuel filters
| Brennstofffilter {pl}
|
fuel gas
| Treibgas {n}
|
fuel gas gaseous fuel combustible gas
| Brenngas {f} [mach.]
|
fuel grade
| Brennstoffsorte {f} [mach.]
|
fuel heat
| Brennstoffwärme {f} [mach.]
|
fuel heat input
| eingebrachte Brennstoffwärme
|
fuel heat rate
| spezifischer Brennstoffwärmeverbrauch
|
fuel inerts content
| Brennstoffballastgehalt {m} [mach.]
|
fuel injection
| Kraftstoffeinspritzung {f} [auto]
|
fuel injection pump
| Kraftstoffeinspritzdüse {f}
|
fuel injection pump pulley
| Einspritzpumpenrad {n}
|
fuel injection pump pulleys
| Einspritzpumpenräder {pl}
|
fuel injection pumps
| Kraftstoffeinspritzdüsen {pl}
|
fuel injection timing
| Einspritzzeitpunkt {m} [techn.]
|
fuel injector rail
| Einspritzleitung {f} [auto]
|
fuel loading
| Brennstoffbelastung {f}
|
fuel oil atomizer
| Heizölzerstäuber {m} [mach.]
|
fuel oil atomizers
| Heizölzerstäuber {pl}
|
fuel oil burner
| Heizölbrenner {m} [mach.]
|
fuel oil burners
| Heizölbrenner {pl}
|
fuel oil pump and heater set
| Heizöl-Pump- und Vorwärmstation {f} [mach.]
|
fuel oil pump and heater sets
| Heizöl-Pump- und Vorwärmstationen {pl}
|
fuel oil supply station
| Heizölstation {f} [mach.]
|
fuel oil supply stations
| Heizölstationen {pl}
|
fuel oil heating oil combustion fuel
| Heizöl {n}
|
fuel particle
| Brennstoffteilchen {n} [mach.]
|
fuel particles
| Brennstoffteilchen {pl}
|
fuel petcock
| Benzinhahn {m} [auto]
|
fuel petcocks
| Benzinhähne {pl}
|
fuel preheating
| Kraftstoffvorwärmumg {m}
|
fuel preperation fuel treatment
| Brennstoffaufbereitung {f} [mach.]
|
fuel properties
| Brennstoffeigenschaften {pl}
|
fuel property
| Brennstoffeigenschaft {f} [mach.]
|
fuel pump
| Kraftstoffpumpe {f} [auto]
|
fuel pump petrol pump
| Benzinpumpe {f} [techn.]
|
fuel pumps
| Kraftstoffpumpen {pl}
|
fuel pumps petrol pumps
| Benzinpumpen {pl}
|
fuel requirement
| Brennstoffbedarf {m}
|
fuel rod
| Brennstab {m}
|
fuel selector
| Brennstoffwähler {m} [mach.]
|
fuel selectors
| Brennstoffwähler {pl}
|
fuel shortage
| Brennstoffknappheit {f}
|
fuel shortage
| Kraftstoffmangel {m}
|
fuel size segregation
| Brennstoffentmischung {f} [mach.]
|
fuel stratified injection -FSI-
| Benzindirekteinspritzung {f} [auto]
|
fuel tank cap filler cap gas cap
| Tankdeckel {m} Tankverschluss {m}
|
fuel tank caps filler caps gas caps
| Tankdeckel {pl} Tankverschlüsse {pl}
|
fuel tank filler-cap
| Tankeinfüllstutzen {m} [auto]
|
fuel tank vent blockage
| verstopfte Tankbelüftung
|
fuel tank ventilation
| Tankbelüftung {f} [auto]
|
fuel tank oil tank
| Öltank {n}
|
fuel tank petrol tank
| Kraftstofftank {m}
|
fuel tanks oil tanks
| Öltanks {pl}
|
fuel tanks petrol tanks
| Kraftstofftanks {pl}
|
fuel technology
| Feuerungstechnik {f}
|
fuel-air ration control
| Brennstoff-Luftverhältnis-Regelung {f} [mach.]
|
fuel-efficient
| verbrauchsarm brennstoffsparsam kraftstoffeffizient {adj}
|
fuel-guzzler petrol-guzzler [Br.] gas-guzzler [Am.] [coll.]
| Spritfresser {m} [ugs.] [auto]
|
fuel-guzzlers petrol-guzzlers gas-guzzlers
| Spritfresser {pl}
|
fuel-injected engine engine with fuel injection
| Einspritzmotor {m} [techn.]
|
fuel-injected engines engines with fuel injection
| Einspritzmotoren {pl}
|
fueled
| angeheizt angefacht geschürt
|
fueling
| anheizend anfachend schürend
|
fuelled
| getankt
|
fuelled
| tankte
|
fuelling
| tankend
|
fuels
| tankt
|
fuels
| Brennstoffe {pl} Brennmaterialien {pl} Treibstoffe {pl} Kraftstoffe {pl}
|
fugacity
| Fugazität {f} [phys.]
|
fuggy [Br.] [coll.]
| muffig, vermieft miefig dumpf {adj}
|
fugitive
| flüchtig {adj}
|
fugitive
| (krimineller) Flüchtling {m}
|
Fugitive Hawk Cuckoo
| Fluchtkuckuck {m} [ornith.]
|
fugitive unit
| Zielfahndung {f} (kriminalpolizeiliche Abteilung)
|
fugitively
| flüchtig {adv}
|
fugitives
| Flüchtlinge {pl}
|
fugly [vulg.] [slang]
| potthässlich {adj} [pej.]
|
fugue
| Fuge {f} [mus.]
|
fugues
| Fugen {pl}
|
Fukien Niltava
| Davidblauschnäpper {m} [ornith.]
|
Fukuoka (city in Japan)
| Fukuoka (Stadt in Japan)
|
fulcrum
| Stützpunkt {m}
|
fulcrum
| Drehpunkt {m}
|
fulcrum shaft
| Drehspindel {f}
|
fule surcharge
| Kerosinzuschlag {m}
|
fulfiled fulfilled
| angefüllt
|
fulfiling fulfilling
| anfüllend
|
fulfilled
| abgeleistet vollzogen
|
fulfilled
| leistete ab vollzog
|
fulfilled
| erfüllt nachgekommen
|
fulfilled
| erfüllte
|
fulfilling
| erfüllend nachkommend
|
fulfilling
| ableistend vollziehend
|
fulfillment of demand [Am.] fulfilment of demand [Br.]
| Bedarfsdeckung {f}
|
fulfillment [Am.] fulfilment [Br.]
| Erfüllung {f}
|
fulfillment [Am.] fulfilment [Br.]
| Vollziehung {f}
|
fulfillments fulfilments
| Erfüllungen {pl}
|
fulfilment of contract
| Vertragserfüllung {f}
|
fulfils
| erfüllt
|
fulfils fulfills
| leistet ab vollzieht
|
fulgent
| glänzend strahlend [poet.] {adj}
|
fulguration
| Gewebsverschorfung {f} [med.]
|
fulgurite
| Fulgorit {m} [min.]
|
full , fuller - fullest
| voll völlig vollständig vollwertig {adj} , voller - am vollsten
|
full account
| ausführlicher Bericht
|
full beard
| Vollbart {m}
|
full board board and lodging American plan -AP-
| Vollpension {f} -VP-
|
full circle
| Vollkreis {m}
|
full circles
| Vollkreise {pl}
|
full composite storage
| Vollkompositspeicher {m}
|
full consciousness
| Vollgefühl {n}
|
full description
| ausführliche Beschreibung
|
full discretionary power
| Blankovollmacht {f}
|
full distribution
| Totalstreuung {f}
|
full dress rehearsal
| Vorüben {n} in voller Gefechtsausrüstung [mil.]
|
full employment
| Vollbeschäftigung {f}
|
full enjoyment
| Vollgenuss {m}
|
full figured plump stout
| vollschlank {adj}
|
full file path
| vollständiger Dateipfad
|
full hole drilling
| kerloses Bohren
|
full house
| ausverkauft {adj} volles Haus
|
full house (card game)
| Fullhouse {n} (Kartenspiel)
|
full keel
| Langkiel {n}
|
full length
| in Lebensgröße
|
full length portrait
| Ganzaufnahme {f}
|
full load
| Volllast {f} Vollast {f} [alt]
|
full member
| Vollmitglied {n} ständiges Mitglied
|
full member (of an organization)
| Aktive {m,f} Aktiver (in einer Organisation)
|
full members
| Vollmitglieder {pl} ständige Mitglieder
|
full metal jacket
| Vollmantelgeschoss {n} [mil.]
|
full modulation
| Vollaussteuerung {f}
|
full moon
| Vollmond {m}
|
full of amazement
| voller Verwunderung
|
full of cares worried anxious
| sorgenvoll {adj}
|
full of character
| charaktervoll
|
full of cliffs
| klippenreich {adj}
|
full of determination
| zielstrebig {adv}
|
full of foreboding
| ahnungsvoll {adj}
|
full of ideas inventive imaginative
| ideenreich {adj}
|
full of nuances
| nuancenreich {adj}
|
full of oneself
| eingebildet {adj}
|
full of prejudice against
| voller Vorurteile gegen
|
full of spirits spirited
| temperamentvoll {adj}
|
full of stains
| ganz fleckig
|
full of suspense suspenseful
| spannungsgeladen {adj}
|
full of the joys of life full of zest for life
| lebensfroh {adj}
|
full of verve
| schwungvoll {adj}
|
full of vim and vigor
| voller Schwung und Elan
|
full of alive with
| erfüllt von
|
full possession
| Vollbesitz {m}
|
full power of attorney
| Generalvollmacht {f}
|
full power legal power legal authority
| Vollmacht {f}
|
full pressure
| voller Druck
|
full profit distribution
| Vollausschüttung {f} des Gewinns [econ.]
|
full report
| ausführlicher Bericht
|
full screen mode
| Vollbildmodus {m} [comp.]
|
full set
| Totalprothese {f}
|
full settlement
| vollständiger Ausgleich
|
full size
| natürliche Größe (Maßstab 1:1)
|
Full speed ahead!
| Volle Kraft voraus! [naut.]
|
full steam
| Volldampf {m}
|
full steam ahead
| Volldampf voraus
|
full suspension
| Vollfederung {f}
|
full system capacity
| Systemauslastung {f}
|
full text
| Volltext {m}
|
full text data base system
| Volltextdatenbank {f}
|
full text data base systems
| Volltextdatenbanken {pl}
|
full throttle
| Vollgas {n}
|
full time
| Vollzeit {f}
|
full time normal time
| reguläre Spielzeit {f}
|
full title main title
| Hauptsachtitel {m}
|
full to the brim
| randvoll {adj}
|
full truck load -FTL-
| Komplettladung {f}
|
full version
| Vollversion {f}
|
full versions
| Vollversionen {pl}
|
full vigour
| Vollkraft {f}
|
full year target
| Jahresziel {n}
|
full-blown
| voll aufgeblüht in voller Blüte
|
full-blown
| voll entfaltet völlig ausgebildet völlig ausgearbeitet
|
full-blown
| vollgeblasen {adj}
|
full-blown Aids
| volles Aids-Krankheitsbild [med.]
|
full-blown sex
| richtiger Geschlechtsverkehr
|
full-bodied
| vollmundig {adj} (Geschmack)
|
full-bosomed busty sonsy curvaceous
| vollbusig {adj}
|
full-breasted
| vollbrüstig {adj}
|
full-duplex
| Vollduplex {n}
|
full-fat cheese
| Vollfettkäse {m} vollfetter Käse
|
full-flavoured
| würzig {adj}
|
full-frequency speaker
| Breitbandlautsprecher {m}
|
full-frequency speakers
| Breitbandlautsprecher {pl}
|
full-grown
| ausgewachsen {adj}
|
full-hardening time
| Durchhärtezeit {f}
|
full-length
| abendfüllend {adj} (Film)
|
full-scale
| maßstäblich {adj}
|
full-seam extraction
| Abbau des Flözes in voller Mächtigkeit
|
full-size view
| Ansicht in natürlicher Größe
|
full-size as is
| in Originalgröße
|
full-suspension
| vollgefedert {adj}
|
full-suspension bike
| vollgefedertes Rad
|
full-text search
| Volltextsuche {f} [comp.]
|
full-time
| hauptamtlich hauptberuflich {adj}
|
full-time employment
| Vollzeitbeschäftigung {f}
|
full-time job
| Ganztagsbeschäftigung {f}
|
full-time job
| Ganztagsstelle {f}
|
full-time work
| Ganztagsarbeit {f}
|
full-video
| Bewegtbild...
|
full well-fed
| satt {adj}
|
fullblooded
| vollblütig kräftig {adj}
|
fulldress
| Gala...
|
fulled
| gewalkt
|
fuller of spirits
| temperamentvoller
|
fuller blood groove
| Hohlkehle {f} Blutrinne {f} Blutrille {f} (Messer Bajonett)
|
fullerene
| Fulleren {n} [chem.]
|
fullerenes
| Fullerene {pl}
|
fullers blood grooves
| Hohlkehlen {pl} Blutrinnen {pl} Blutrillen {pl}
|
fullest of spirits
| am temperamentvollsten
|
fulling
| walkend
|
fulling
| Walker {m}
|
fulling
| Einwalken {n} [textil.]
|
fullness
| Fülle {f} Vollsein {n}
|
fullword
| Vollwort {n}
|
fully
| völlig {adv}
|
fully
| vollauf völlig {adv}
|
fully
| vollständig {adv}
|
fully adjustable
| stufenlos verstellbar
|
fully air-conditioned
| vollklimatisiert {adj}
|
fully automatic
| vollautomatisch {adj}
|
fully automatic machine
| Vollautomat {m}
|
fully battened
| durchgelattet {adj} (Seefahrt)
|
fully comprehensive insurance fully prehensive cover
| Vollkaskoversicherung {f} Vollkasko {f} Kasko {f} [auto]
|
fully developed completely developed
| ganz entwickelt voll entwickelt
|
fully employed
| vollbeschäftigt {adj}
|
fully entitled
| vollberechtigt {adj}
|
fully fledged full-fledged
| flügge {adj} [ornith.]
|
fully fledged full-fledged [fig.]
| eigenständig ausgewachsen flügge [übtr.] {adj}
|
fully fledged full-fledged [fig.]
| richtig richtiggehend {adj}
|
fully integrated
| vollstufig {adj}
|
fully loadable brought out neutral point
| herausgeführter voll belastbarer Sternpunkt
|
fully loaded
| voll bestückt
|
fully occupied
| vollbesetzt {adj}
|
fully operational
| in Gefechtsbereitschaft
|
fully synchronized
| vollsynchronisiert {adj}
|
fully valid
| vollgültig
|
fully-franked [Austr.]
| voll besteuert
|
fully entirely completely
| in vollem Umfang
|
fulminated
| gewettert gedonnert
|
fulminated
| wetterte donnerte
|
fulminates
| wettert donnert
|
fulminating
| wetternd donnernd
|
fulmination
| Explosion {f}
|
fulminations
| Explosionen {pl}
|
fulminic acid
| Knallsäure {f} [chem.]
|
fulness
| Fülle {f}
|
fulsomely
| ekelhaft {adv}
|
fulsomeness
| Widerlichkeit {f}
|
fulvic acid
| Fulvinsäure {f} [chem.]
|
Fulvous Babbler
| Akaziendrossling {m} [ornith.]
|
Fulvous Pitta
| Braunkopfpitta [ornith.]
|
Fulvous Shrike-Tanager
| Braunbrust-Würgertangare {f} [ornith.]
|
Fulvous Whistling Duck
| Gelbbrust-Pfeifgans {f} [ornith.]
|
Fulvous Woodpecker
| Celebesspecht {m} [ornith.]
|
Fulvous-bellied Antpitta
| Schwarzkappen-Ameisenpitta [ornith.]
|
Fulvous-breasted Flatbill
| Ockerbrust-Kreisschnabel {m} [ornith.]
|
Fulvous-chinned Nunlet
| Gelbkinn-Faulvogel {m} [ornith.]
|
Fulvous-crested Tanager
| Goldschopftangare {f} [ornith.]
|
Fulvous-dotted Treerunner
| Tropfenstachelschwanz {m} [ornith.]
|
Fulvous-fronted Parrotbill
| Gelbstirn-Papageimeise {f} [ornith.]
|
Fulvous-headed Brush Finch
| Braunbart-Buschammer {f} [ornith.]
|
Fulvous-headed Tanager
| Rostkopftangare {f} [ornith.]
|
Fulvous-vented Euphonia
| Rotsteißorganist {m} [ornith.]
|
fumarole smoke hole
| Fumarole {f} [550+] [geol.]
|
fumaroles smoke holes
| Fumarolen {pl}
|
fumbled
| umhergetastet
|
fumbled
| tastete umher
|
fumbled
| getastet
|
fumbled
| tastete
|
fumbled
| gefummelt hantiert
|
fumbled around
| herumgefummelt herumgetastet
|
fumbler
| Stümper {m}
|
fumblers
| Stümper {pl}
|
fumbles
| tastet
|
fumbles
| tastet umher
|
fumbling
| umhertastend
|
fumbling
| tastend
|
fumbling
| fummelnd hantierend
|
fumbling around
| herumfummelnd herumtastend
|
fume
| Dunst {m} Rauch {m}
|
fume hood
| Dunstabzug {m} Abzug {m} Abzughaube {f}
|
fume dense smoke
| Qualm {m}
|
fumed
| wütend gewesen gekocht
|
fumed
| geraucht gedampft
|
fumed
| rauchte
|
fumes
| raucht
|
fumigated
| geräuchert ausgeräuchert
|
fumigated
| desinfizierte
|
fumigates
| desinfiziert
|
fumigating
| desinfizierend
|
fumigating
| räuchernd ausräuchernd
|
fumigation
| Desinfektion {f}
|
fumigations
| Desinfektionen {pl}
|
fumigator
| Räucherapparat {m}
|
fumigators
| Räucherapparate {pl}
|
fuming
| rauchend dampfend
|
fuming
| wütend seiend kochend
|
fun
| Scherz {m}
|
fun
| Spaß {m} Scherz {m}
|
fun
| Freude {f}
|
fun house mirror distorting mirror caricature [fig.] travesty [fig.]
| Zerrspiegel {m} Zerrbild {n}
|
fun run
| Volkslauf {m} [sport]
|
fun runs
| Volksläufe {pl}
|
fun society
| Spaßgesellschaft {f}
|
fun [coll.]
| unterhaltsam lustig interessant prima {adj}
|
Funafuti (capital of Tuvalu)
| Funafuti (Hauptstadt von Tuvalu)
|
function
| Funktion {f}
|
function
| Funktion {f} [math.]
|
function call
| Funktionsaufruf {m} [comp.]
|
function check-out
| Funktionsprüfung {f}
|
function generator
| Funktionsgenerator {m}
|
function key
| Funktionstaste {f}
|
function key assignment
| Funktionstastenbelegung {f}
|
function keys
| Funktionstasten {pl}
|
function link
| Funktionsverknüpfung {f}
|
function portofolio
| Tagungsmappen {pl}
|
function room darkening
| Lichtverdunkelung {f}
|
function test performance check performance test
| Funktionsprüfung {f} Funktionstest {m}
|
function-oriented
| funktionsorientiert {adj}
|
functional
| funktionell funktional {adj} Funktions...
|
functional
| funktionsfähig funktionstüchtig {adj}
|
functional
| funktionsgemäß {adj}
|
functional
| amtlich dienstlich {adj}
|
functional
| Funktional {n} [math.]
|
functional
| zweckbetont zweckmäßig sachlich praktisch {adj}
|
functional analyses
| Funktionsanalysen {pl}
|
functional analysis
| Funktionsanalyse {f}
|
functional approval
| Funktionsgenehmigung {f}
|
functional building
| Zweckbau {m}
|
functional buildings
| Zweckbauten {pl}
|
functional chain
| Wirkungskette {f}
|
functional check flight
| Werkstattflug {m} [aviat.]
|
functional check flights
| Werkstattflüge {pl}
|
functional disorder
| Funktionsstörung {f}
|
functional endurance cable
| Funktionserhaltkabel {n}
|
functional food
| funktionelles Lebensmittel Functional Food
|
functional group
| Funktionsgruppe {f}
|
functional principle
| Funktionsschema {n}
|
functional programming
| funktionale Programmierung
|
functional prototype
| Funktionsprototyp {m}
|
functional rehabilitation
| funktionelle Rehabilitation
|
functional union
| Funktionsverbund {m}
|
functionalities
| Funktionalitäten {pl}
|
functionality
| Funktionalität {f} Funktionsvielfalt {f}
|
functionality
| Funktionsweise {f}
|
functionally
| funktionell funktionsgemäß {adv}
|
functionaries
| Funktionäre {pl}
|
functionary
| Funktionär {m}
|
functioned
| funktioniert
|
functioned
| funktionierte
|
functioning
| funktionierend
|
functioning
| funktionierend funktionsfähig {adj}
|
functioning
| Arbeitsweise {f}
|
functioning properly
| funktionstüchtig {adj}
|
functions
| funktioniert
|
functions
| Funktionen {pl}
|
fund
| Kapital {n}
|
fund assets
| Sondervermögen {n}
|
fund assets assets of the fund
| Fondsvermögen {n} [fin.]
|
fundament loads
| Fundamentlasten {pl}
|
fundamental
| grundlegend fundamental {adj}
|
fundamental
| grundsätzlich
|
fundamental (tone) root keynote
| Grundton {m} [mus.]
|
fundamental arithmetic operations first rules of arithmetic
| Grundrechenarten {pl} [math.]
|
fundamental decision landmark decision
| Grundsatzentscheidung {f}
|
fundamental freedom
| Grundfreiheiten {pl} Grundfreiheit {f}
|
fundamental idea
| Grundgedanke {m}
|
fundamental ideas
| Grundgedanken {pl}
|
fundamental learning
| basales Lernen
|
fundamental net
| Grundnetz {n}
|
fundamental of physics
| physikalischer Grundbegriff
|
fundamental philosophy
| Grundeinstellung {f}
|
fundamental term
| Grundbegriff {m}
|
fundamental terms
| Grundbegriffe {pl}
|
fundamental theorem
| Hauptsatz {m} [math.]
|
fundamental tolerance
| Grundtoleranz {f}
|
fundamental wave
| Grundwelle {f}
|
fundamental waves
| Grundwellen {pl}
|
fundamentalism
| Fundamentalismus {m} [pol.] [relig.]
|
fundamentalist
| Fundamentalist {m} Fundamentalistin {f} Fundi {m} [pol.] [relig.]
|
fundamentalist fundamentalistic
| fundamentalistisch {adj}
|
fundamentalists
| Fundamentalisten {pl}
|
funded
| ausgeglichen bezahlt
|
funded
| angelegt investiert
|
funded
| legte an investierte
|
funded
| konsolidiert
|
funding
| konsolidierend
|
funding
| anlegend investierend
|
funding
| ausgleichend bezahlend
|
funding
| Unterstützung {f} Förderung {f}
|
funding method funding principle
| Kapitaldeckungsverfahren {n}
|
funding shortfall
| Finanzierungsengpass {m} Finanzierungslücke {f}
|
funding shortfalls
| Finanzierungsengpässe {pl} Finanzierungslücken {pl}
|
fundraiser
| Spendensammler {m} Spendensammlerin {f} Spendenbeschaffer {m} Spendenbeschafferin {f}
|
fundraisers
| Spendensammler {pl} Spendensammlerinnen {pl} Spendenbeschaffer {pl} Spendenbeschafferinnen {pl}
|
fundraising
| Geldbeschaffung {f}
|
fundraising campaign
| Aktion {f} zur Geldbeschaffung
|
fundraising campaign
| Spendenaktion {f}
|
funds
| Geldmittel {pl} Mittel {pl} [fin.]
|
funds
| legt an investiert
|
funds manager
| Fondsmanager {m} Fondsmanagerin {f} [fin.]
|
funds managers
| Fondsmanager {pl} Fondsmanagerinnen {pl}
|
funds {pl}
| Fonds {m} [fin.]
|
funeral
| Begräbnis {n} Beerdigung {f} Beisetzung {f}
|
funeral
| Begräbnis... Leichen...
|
funeral expenses
| Beerdigungskosten {pl}
|
funeral feast
| Leichenschmaus {m}
|
funeral march
| Trauermarsch {m}
|
funeral marches
| Trauermärsche {pl}
|
funeral pile (funeral) pyre stake
| Scheiterhaufen {m}
|
funeral procession
| Trauerzug {m}
|
funeral processions
| Trauerzüge {pl}
|
funeral sermon funeral oration funeral address
| Leichenrede {f}
|
funeral sermons funeral orations funeral addresses
| Leichenreden {pl}
|
funeral service
| Trauerfeier {f}
|
funeral service memorial service
| Trauergottesdienst {m} [relig.]
|
funeral services memorial services
| Trauergottesdienste {pl}
|
funeral speech
| Trauerrede {f}
|
funeral speeches
| Trauerreden {pl}
|
funeral urn funerary urn
| Totenurne {f}
|
funeral urns funerary urns
| Totenurnen {pl}
|
funerals
| Begräbnisse {pl} Beerdigungen {pl} Beisetzungen {pl}
|
funerary
| Grab... Toten... Beeerdigungs... Begräbnis... {m}
|
funerary chamber
| Grabkammer {f}
|
funerary chambers
| Grabkammern {pl}
|
funerary temple
| Totentempel {m}
|
funerary temples
| Totentempel {pl}
|
funereal
| traurig
|
funereally
| traurig {adv}
|
funereally
| düster {adv}
|
funfair [Br.] carnival [Am.]
| Volksfest {n} Kirmes {f}
|
fungal disease
| Pilzkrankheit {f} Pilzerkrankung {f} [med.]
|
fungal diseases
| Pilzkrankheiten {pl} Pilzerkrankungen {pl}
|
fungal fungous
| Pilz...
|
fungi
| Pilze {pl}
|
fungibility
| Fungibilität {f} Übertragbarkeit {f} leichte Austauschbarkeit {f} [econ.]
|
fungible
| vertretbar
|
fungible
| austauschbar {adj}
|
fungicidal
| pilztötend {adj}
|
fungicidally
| pilztötend {adv}
|
fungicide
| Fungizid {n} pilztötendes Mittel
|
fungoid
| pilzartig {adj}
|
fungous
| schwammig {adj}
|
fungus
| Pilz {m} [biol.]
|
fungus
| Schmarotzerpilz {m}
|
fungus gnat
| Trauermücke {f} [zool.]
|
fungus gnats
| Trauermücken {pl}
|
fungus infestation fungal infestation
| Pilzbefall {m}
|
fungus infestations fungal infestations
| Pilzbefälle {pl}
|
fungus parasitic on the skin cutaneous fungus
| Hautpilz {m} [med.]
|
funicular
| Drahtbahn {f} Seilbahn {f}
|
funicular shape funicular curve
| Kettenlinie {f} Seilkurve {f} [techn.]
|
funicular traction
| Seilförderung {f} (in ansteigenden Strecken)
|
funk
| Bammel {m} Schiss {m} [ugs.]
|
funk funk music
| Funk {m} Funkmusik {f} [mus.]
|
funky
| Funky {m} [mus.]
|
funky
| irre unkonventionell humorvoll exzentrisch funky {adj}
|
funky beat
| Funkrhythmus {m} [mus.]
|
funky [Br.]
| ängstlich erschreckt panisch feige bange {adj}
|
funnel
| Trichter {m}
|
funnel
| Schornstein {m} (Schiff Eisenbahn)
|
funnel
| Eingusstrichter {m}
|
Funnel Beaker Culture
| Trichterbecherkultur {f} (Archäologie)
|
funnel cake
| Strauben Schmalzkuchen {m} [cook.]
|
funnel-shaped
| trichterförmig {adj}
|
funneled
| mit einem Trichter versehen
|
funneling
| leitend
|
funnels
| Trichter {pl}
|
funnies
| Freude {f}
|
funny
| komisch unwohl {adj}
|
funny bone
| Musikantenknochen {m} [anat.]
|
funny novel
| Schmunzelroman {m}
|
funny novels
| Schmunzelromane {pl}
|
funny comical
| originell witzig {adj}
|
funny laughable comic comical
| ulkig {adj}
|
funster
| Spaßvogel {m}
|
fur
| Pelz {m} Fell {n}
|
fur
| Fell {n} (gegerbt)
|
fur bearing animal
| Pelztier {n}
|
fur bearing animals
| Pelztiere {pl}
|
fur cap
| Pelzmütze {f}
|
fur caps
| Pelzmützen {pl}
|
fur coat
| Pelzmantel {m}
|
fur coats
| Pelzmäntel {pl}
|
fur trade
| Pelzhandel {m}
|
furbelow
| Falbel {f} Faltensaum {m}
|
furbelows
| Aufmachung {f} Putz {m}
|
furbished
| blank geputzt blank gerieben poliert
|
furbished
| geputzt
|
furbished
| putzte
|
furbishes
| putzt
|
furbishing
| putzend
|
furbishing
| herrichtend
|
furbishing
| blank putzend blank reibend polierend
|
furies
| Furien {pl}
|
furioso
| Verrückte {m}
|
furious
| aufgebracht wütend erbost {adj}
|
furious
| grimmig wütend {adj}
|
furious
| wild {adj}
|
furious rough brutal ruthless
| rabiat {adj}
|
furiously
| wild {adv}
|
furiously
| wütend {adv}
|
furiousness
| Wut {f}
|
furiousnis
| Raserei {f}
|
furled
| aufgerollt
|
furled
| rollte auf
|
furled
| zusammengeklappt
|
furled
| klappte zusammen
|
furling
| zusammenklappend
|
furling
| aufrollend
|
furlong
| Achtelmeile {f}
|
furloughed
| beurlaubt
|
furloughing
| beurlaubend
|
furls
| rollt auf
|
furls
| klappt zusammen
|
furnace
| Backofen {m} heißer Raum
|
furnace
| Feuerung {f} Heizkessel {m}
|
furnace (arrangement) with slag screen
| geschlossene Brennkammer
|
furnace hopper
| Brennkammertrichter {m} [mach.]
|
furnace hoppers
| Brennkammertrichter {pl}
|
furnace wall
| Feuerraumwand {f} [mach.]
|
furnace smelting furnace
| Schmelzofen {m} Hochofen {m}
|
furnished
| möbliert geliefert
|
furnished
| ausgestattet ausgerüstet
|
furnished -furn.-
| eingerichtet möbliert -möbl.- {adj}
|
furnished supplied
| geliefert
|
furnisher
| Lieferant {m}
|
furnishing
| Möblierung {f}
|
furnishing
| möblierend liefernd
|
furnishing
| Ausstattung {f} Einrichtungsgegenstände {pl}
|
furnishing
| ausstattend ausrüstend
|
furnishing supplying
| liefernd
|
furnishings
| Mobilien {pl} Mobiliar {n}
|
furnishings interior furnishings
| Einrichtung {f} Inneneinrichtung {f}
|
furniture
| Ausstattung {f} Möbel {f}
|
furniture
| Möbel {pl} Hausrat {m}
|
furniture dealer
| Möbelhändler {m} Möbelhändlerin {f}
|
furniture dealers
| Möbelhändler {pl} Möbelhändlerinnen {pl}
|
furniture designer
| Möbeldesigner {m} Möbeldesignerin {f}
|
furniture designers
| Möbeldesigner {pl} Möbeldesignerinnen {pl}
|
furniture fitting
| Möbelbeschlag {m}
|
furniture fittings
| Möbelbeschläge {pl}
|
furniture industry
| Möbelindustrie {f} Möbelbranche {f}
|
furniture lorry removal van van
| Möbelwagen {m}
|
furniture polish
| Möbelpolitur {f}
|
furniture remover
| Möbelpacker {m}
|
furniture removers
| Möbelpacker {pl}
|
furniture removers
| Möbeltransportgeschäft {m}
|
furore
| Aufsehen {n} Furore {f}
|
furore
| Begeisterungstaumel {m}
|
furore furor
| Protest {m} Wut {f} Ekstase {f}
|
furphies furfies
| Gerüchte {pl} Märchen {pl}
|
furphy furfy [Austr.]
| Gerücht {n} Märchen {n}
|
furred game game animals
| Haarwild {n} [zool.]
|
furrier
| Kürschner {m} Kürschnerin {f} Pelzer {m} Buntfutterer {m}
|
furriers
| Kürschner {pl} Kürschnerinnen {pl} Pelzer {pl} Buntfutterer {pl}
|
furriery
| Kürschnerei {f}
|
furrow
| Nut {f} Rille {f}
|
furrow
| Runzel {f}
|
furrow drill
| Furche {f} Ackerfurche {f} [agr.]
|
furrow flute
| Rinne {f}
|
furrow gre(a)ve channel trench fault fault through
| Graben {m} [550+] [geol.]
|
furrowed
| gepflügt
|
furrowed
| pflügte
|
furrowed
| rinnenförmig {adj}
|
furrowing
| pflügend
|
furrows
| pflügt
|
furrows
| Runzeln {pl}
|
furrows
| Nuten {pl} Rillen {pl}
|
furrows drills
| Furchen {pl} Ackerfurchen {pl}
|
furrows flutes
| Rinnen {pl}
|
furry
| pelzartig {adj}
|
furs
| Rauchwaren {pl} Pelzwaren {pl}
|
furs
| Pelze {pl}
|
further details
| weitere Einzelheiten
|
further details {pl}
| Weitere {n} Weiteres
|
further development further stage
| Weiterentwicklung {f}
|
Further improvements need to be made (to a draft a regulation).
| Es muss nachgebessert werden (bei einem Entwurf einer Regelung)
|
further information
| weiterführende Informationen weitere Informationen
|
Further occurrences must be avoided.
| Weitere Vorkommnisse müssen vermieden werden.
|
further processing
| Weiterbehandlung {f}
|
further reaching
| weiterreichend {adj}
|
further reading
| Literaturhinweise {pl}
|
further skills
| sonstige Kenntnisse
|
further training extended vocational training
| berufliche Weiterbildung {f}
|
further up
| weiter oberhalb
|
further use subsequent use
| Weiterverwendung {f}
|
further farther
| ferner weiter überdies {adv}
|
further repeated
| nochmalig {adj}
|
furtherance
| Förderung {f}
|
furtherances
| Förderungen {pl}
|
furthered
| gefördert unterstützt
|
furthered
| förderte
|
furthering
| fördernd unterstützend
|
furthermore
| außerdem des Weiteren , desweiteren
|
furthermore further on
| weiterhin weiters [Ös.] fürbass [obs.] fürbaß [alt] [obs.] {adv}
|
furthers
| fördert
|
furtive
| verstohlen heimlich im Verborgenen hinterhältig {adj}
|
furtively
| verstohlen {adv}
|
furtiveness
| Heimlichkeit {f}
|
furuncular otitis
| Ohrfurunkel {m} [med.]
|
fury
| Furie {f}
|
fury
| Wut {f} Zorn {m} Raserei {f}
|
fury fierceness
| Grimm {m}
|
fusain
| Holzkohlenstift {m}
|
Fuscous Flycatcher
| Finkentyrann {m} [ornith.]
|
Fuscous Honeyeater
| Olivkehl-Honigfresser {m} [ornith.]
|
fuscous taupe
| dunkelfarbig graubraun maulwurffarben {adj}
|
fuse
| Sicherung {f} Schmelzsicherung {f} Sicherungselement {n} [electr.]
|
fuse
| elektrische Sicherung {f}
|
fuse box
| Sicherungskasten {m} Sicherungsdose {f} [electr.]
|
fuse boxes
| Sicherungskästen {pl} Sicherungsdosen {pl}
|
fuse holder
| Sicherungshalter {m} [electr.]
|
fuse holders
| Sicherungshalter {pl}
|
fuse link
| Sicherungseinsatz {m} [electr.]
|
fuse link
| Schmelzeinsatz {m} (Sicherung) [techn.]
|
fuse links
| Schmelzeinsätze {pl}
|
fuse links
| Sicherungseinsätze {pl}
|
fuse wire safe-arming wire
| Sicherungsdraht {m}
|
fuse fuze [Am.]
| Zündschnur {f} Lunte {f}
|
fuse fuze [Am.] igniter ignitor
| Zünder {m}
|
fused
| gesichert abgesichert
|
fused
| verschmolzen fusioniert vereinigt
|
fused state
| schmelzflüssige Phase
|
fused burned out burnt out blown
| durchgebrannt
|
fusee
| Warnungssignal {n}
|
fuselage (of aircraft)
| Flugzeugrumpf {m} Rumpf {m} [aviat.]
|
fuser station
| Fixierstation {f} (beim Laserdrucker)
|
fuses
| Sicherungen {pl} Schmelzsicherungen {pl} Sicherungselemente {pl}
|
fuses fuzes igniters ignitors
| Zünder {pl}
|
fusetron
| Elektronensicherung {f}
|
Fushun (city in China)
| Fushun (Stadt in China)
|
fusibility
| Schmelzbarkeit {f}
|
fusible
| schmelzbar
|
fusibleness
| Schmelzbarkeit {f}
|
fusibly
| schmelzbar {adv}
|
fusiform fusoid
| spindelförmig {adj}
|
fusilier
| Fusilier {m} [mil.] [hist.]
|
fusillade
| Salve {f}
|
fusillades
| Salven {pl}
|
fusing
| verschmelzend fusionierend vereinigend
|
fusing
| Fixierung {f} (des Druckbildes beim Laserdrucker)
|
fusing time
| Abschmelzdauer {f} Schmelzzeit {f}
|
fusing burning out blowing
| durchbrennend
|
fusion
| Schmelzen {n}
|
fusion
| Schmelzmasse {f}
|
fusion
| Verbindung {f}
|
fusion
| Fusion {f} Verschmelzung {f}
|
fusion
| Fusion {f} Vereinigung {f} Zusammenschluss {m}
|
fusion bomb hydrogen bomb H-bomb
| Wasserstoffbombe {f} H-Bombe {f} [mil.]
|
fusion bombs hydrogen bombs H-bombs
| Wasserstoffbomben {pl} H-Bomben {pl}
|
fusion penetration
| Aufschmelztiefe {f} [techn.]
|
fusion point
| Schmelzpunkt {m}
|
fusion reactor
| Fusionsreaktor {m}
|
fusion welder
| Schmelzschweißer {m} [techn.]
|
fusion welders
| Schmelzschweißer {pl}
|
fusion welding
| Schmelzschweißen {n}
|
fusion zone
| Schmelzzone {f}
|
fusion zone
| Mischzone {f} (Schweißen) [techn.]
|
fusion zones
| Mischzonen {pl}
|
fusion zones
| Schmelzzonen {pl}
|
fusions
| Fusionen {pl} Verschmelzungen {pl}
|
fusite
| Fusit {m} [min.]
|
fuss
| Lärm {m}
|
fuss
| Aufheben {n} Getue {n} Gedöns {n}
|
fuss-free
| unkompliziert {adj}
|
fuss ado
| Getue {n} Wirbel {m} Umstände {pl} Klamauk {m}
|
fussier
| heikler heikeler
|
fussiest
| am heikelsten
|
fussily
| heikel {adv}
|
fussiness
| Umständlichkeit {f}
|
fusspot
| Umstandskrämer {m}
|
fussy
| heikel {adj}
|
fussy
| übereifrig {adj}
|
fussy
| überladen überfrachtet {adj}
|
fussy
| reizbar überempfindlich {adj}
|
fussy petty
| penibel pingelig kleinlich wählerisch {adj}
|
fust
| muffiger Geruch
|
fustanella
| Faltenrock {m}
|
fustian
| Barchent {m} [textil.]
|
fustian
| bombastisch schwülstig {adj}
|
fustigation
| Prügelstrafe {f}
|
fustily
| muffig {adv}
|
fustily
| nutzlos {adv}
|
fustiness
| Modergeruch {m} Moder {m}
|
fusty
| moderig
|
fusty
| verstaubt
|
futile
| zwecklos sinnlos nutzlos {adj}
|
futilely
| vergeblich {adv}
|
futileness
| Zwecklosigkeit {f}
|
futility
| Vergeblichkeit {f}
|
futility
| Nutzlosigkeit {f} Sinnlosigkeit {f}
|
futon
| Futon {m} japanische Matratze
|
future
| zukünftig künftig später kommend bevorstehend {adj}
|
future prospects
| Zukunftsaussichten {pl} Zukunftsperspektiven {pl}
|
future prospects
| Zukunftsperspektive {f}
|
future strategies
| Zukunftsstrategien {pl}
|
future strategy
| Zukunftsstrategie {f}
|
future tense
| Zukunft {f} Futur {n} [gramm.]
|
future-oriented future-orientated
| zukunftsorientiert zukunftsweisend {adj}
|
future-oriented sustainable
| zukunftsfähig tragfähig [übtr.] {adj}
|
future-proof assured of a good future
| zukunftssicher {adj}
|
futurism
| Futurismus {m}
|
futurist
| Futurist {m} Futuristin {f}
|
futuristic
| futuristisch {adj}
|
futuristically
| futuristisch {adv}
|
futurists
| Futuristen {pl} Futuristinnen {pl}
|
futurity
| Zukunft {f}
|
futurologies
| Zukunftsforschungen {pl}
|
futurologist
| Zukunftsforscher {m} Zukunftsforscherin {f}
|
futurologists
| Zukunftsforscher {pl} Zukunftsforscherinnen {pl}
|
futurology
| Zukunftsforschung {f}
|
Fuvous Owl
| Gelbkauz {m} [ornith.]
|
fuzed
| aufgeschmolzen abgeschmolzen
|
Fuzhou (city in China)
| Fuzhou (Stadt in China)
|
fuzing
| aufschmelzend abschmelzend
|
fuzz
| Flaum {m}
|
fuzz
| Unschärfen {pl}
|
fuzz algae
| Pelzalgen {pl} [biol.] (Oedogonium)
|
fuzzed
| gefusselt
|
fuzzier
| undeutlicher verschwommener
|
fuzziest
| am undeutlichsten am verschwommensten
|
fuzzily
| undeutlich {adv}
|
fuzziness
| Unschärfe {f}
|
fuzziness
| Verschwommenheit {f}
|
fuzzing
| fusselnd
|
fuzzy
| fuzzy unscharf {adj}
|
fuzzy
| faserig fusselig flaumig {adj}
|
fuzzy
| benommen
|
fuzzy
| undeutlich verschwommen {adj}
|
fuzzy
| struppig (Haar) kraus {adj}
|
fuzzy analysis
| Fuzzy-Analyse {f}
|
fuzzy control
| Fuzzy-Regelung {f}
|
fuzzy distance
| Fuzzyabstand {m}
|
fuzzy logic
| Fuzzy-Logik {f} unscharfe Logik {f}
|
fuzzy system
| Fuzzy-System {n}
|
fuzzy tolerance
| Fuzzy-Toleranz {f}
|
FYA, FYE : for your amusement, entertainment
| viel Spaß! zu Deiner Unterhaltung
|
FYI : for your information
| als Information, zu deiner Information
|
fylfot
| Hakenkreuz {n}
|
Keine Beispieltexte gefunden
|