german | english |
F Fis Fes Fisis Feses [mus.]
| F F sharp F flat F double sharp F double flat
|
Fabel {f}
| fable
|
Fabel {f}
| tale
|
Fabel {f} Fiktion {f} Märchen {n}
| myth
|
Fabelbuch {n}
| book of fables
|
Fabelbücher {pl}
| books of fables
|
Fabeldichter {m} Fabeldichterin {f}
| write of fables
|
fabelhaft {adv}
| scrumptiously
|
fabelhaft klasse prima lecker {adj}
| scrumptious
|
Fabelhaftigkeit {f}
| scrumptiousness
|
Fabeln {pl}
| fables
|
Fabeln {pl}
| tales
|
Fabeltier {n} Fabelwesen {n}
| mythological creature mythical creature fabulous animal fabulous creature fabulous being
|
Fabeltiere {pl} Fabelwesen {pl}
| mythological creatures mythical creatures fabulous animals fabulous creatures fabulous beings
|
Fabrik {f}
| factory
|
Fabrik {f} Werk {n} Werksanlage {f}
| plant
|
Fabrikabgabepreis {m}
| price ex factory
|
Fabrikant {m}
| factory owner
|
Fabrikarbeit {f}
| work in a factory
|
Fabrikarbeiter {m}
| factory worker
|
Fabrikarbeiter {m}
| operatives
|
Fabrikat {n} Marke {f}
| make
|
Fabrikate {pl} Marken {pl}
| makes
|
Fabrikation {f}
| production
|
Fabrikationsfehler {m}
| defect in manufacture flaw
|
Fabrikationsfehler {m}
| manufacturing-defective
|
Fabrikationsnummer {f} Fabrik-Nummer {f}
| serial number
|
Fabriken {pl}
| factories
|
Fabriken {pl} Werke {pl} Werksanlagen {pl}
| plants
|
Fabrikfassade {f}
| factory facade
|
Fabrikfassaden {pl}
| factory facades
|
fabrikneu {adj}
| straight from the factory virgin
|
Fabrikplanung {f}
| factory planning
|
Fabriktor {n} Werkstor {n}
| factory gate
|
Fabriktore {pl} Werkstore {pl}
| factory gates
|
Fabrikverkauf {m} Fabriksverkauf {m} Fabrikladen {m} Werksverkauf {m}
| outlet outlet store factory outlet
|
Fabrikverkäufe {pl} Fabriksverkäufe {pl} Fabrikläden {pl}
| outlets outlet stores factory outlets
|
Fabrikverkaufszentren {pl} -FVZ-
| outlet malls
|
Fabrikverkaufszentrum {n} -FVZ-
| outlet mall
|
fabrizieren {vt}
| to fabricate to manufacture to produce
|
fabrizierend
| fabricating manufacturing producing
|
fabriziert
| fabricated manufactured produced
|
fabriziert
| fabricates manufactures produces
|
fabrizierte
| fabricated manufactured produced
|
fabulieren {vi}
| to invent stories to spin yarns
|
fabulierend
| inventing stories spinning yarns
|
fabuliert
| invented stories spinned yarns
|
Facette {f} Fassette {f}
| facet
|
Facetten {pl} Fassetten {pl}
| facets
|
Facettenauge {n} Fassettenauge {n} Komplexauge {n} Netzauge {n} [anat.]
| compound eye faceted eye
|
Facettenaugen {pl} Fassettenaugen {pl} Komplexaugen {pl} Netzaugen {pl}
| compound eyes
|
facettenreich fassettenreich {adj}
| multifarious multifaceted multi-faceted
|
Fach {n}
| panel
|
Fach {n}
| case
|
Fach {n} Schubfach {n} Schublade {f}
| pigeonhole compartment
|
Fach...
| skilled
|
Fachabitur {n}
| vocational baccalaureate diploma
|
Fachabteilung {f}
| competent department
|
Fachabteilungen {pl}
| competent departments
|
Fachanwalt {m} Fachanwältin {f} [jur.]
| specialist solicitor [Br.]
|
Fachanwälte {pl} Fachanwältinnen {pl}
| specialist solicitors
|
Facharbeit {f}
| skilled work
|
Facharbeiter {m}
| craftsman
|
Facharbeiter {m} Facharbeiterin {f}
| skilled worker
|
Facharbeiter Facharbeiterinnen {pl}
| skilled workers
|
Facharbeiterbrief {m}
| craft certificate certificate of proficiency trade proficiency certificate
|
Facharbeitsgruppe {f}
| specialized working group specialised working group
|
Facharzt für Psychiatrie
| psychiatric consultant consultant psychiatrist
|
Facharzt {m}
| consultant [Br.] attending [Am.]
|
Facharzt {m} für Allergien Allergologe {m} Allergologin {f} [med.]
| allergist
|
Facharzt {m} für Geriatrie Geriater {m} Geriaterin {f} [med.]
| geriatrician
|
Facharzt {m} für plastische Chirurgie [med.]
| plastic surgeon
|
Facharzt {m} Fachärztin {f} (für)
| specialist (in)
|
Facharztausbildung {f}
| residency
|
Fachärzte {pl}
| consultants attendings
|
Fachärzte {pl} für Allergien Allergologen {pl} Allergologinnen {pl}
| allergists
|
Fachärzte {pl} für Geriatrie Geriater {pl} Geriaterinnen {pl}
| geriatricians
|
Fachärzte {pl} Fachärztinnen {pl}
| specialists
|
Fachaufsicht {f} (Schule)
| academic supervision
|
Fachausbildung {f}
| special training
|
Fachausdruck {m} Fachbegriff {m}
| technical term
|
Fachausdrücke {pl}
| terminology
|
Fachausdrücke {pl}
| nomenclature
|
Fachausdrücke {pl} Fachbegriffe {pl}
| technical terms
|
Fachberater {m}
| technical adviser consultant
|
Fachbereich {m}
| faculty department [Am.] school
|
Fachbereichsarbeit {f}
| specialised paper [Br.] specialized paper [Am.]
|
Fachbereichsarbeiten {pl}
| specialised papers specialized papers
|
Fachbesucher {m} Fachbesucherin {f}
| qualified visitor
|
Fachbesucher {pl} Fachbesucherinnen {pl}
| qualified visitors
|
Fachbezeichnung {f}
| nomenclature
|
Fachbibliothek {f}
| technical library
|
Fachbibliotheken {pl}
| technical libraries
|
Fachbuch {n}
| specialist book specialist publication
|
Fachbücher {pl}
| specialist books specialist publications
|
Fachdaten {pl}
| thematic data
|
Fachdidaktik {f}
| teaching methodology
|
Fachdienst {m}
| special service
|
Fachdienste {pl}
| special services
|
Fachdisziplin {f}
| specialist discipline
|
Fachdisziplinen {pl}
| specialist disciplines
|
fächeln {vt}
| to fan
|
fächeln {vt}
| to blow gently
|
fächelnd
| fanning
|
fächelt
| fans
|
fächelte
| fanned
|
Fachen {n} [textil.]
| doubling-folding
|
Fächer aus Küstensand [550+] [geol.]
| wash-over fan
|
Fächer {m}
| fan
|
Fächer {pl}
| fans
|
Fächer {pl} Schubfächer {pl} Schubladen {pl}
| pigeonholes compartments
|
fächerartig {adj}
| fan-like
|
Fächerbesen {m} (Garten)
| tine rake
|
Fächerbesen {pl}
| tine rakes
|
Fächerfalte {f}
| fan fold
|
Fächerfalten {pl}
| fan folds
|
fächerförmig {adj} [bot.]
| fan-shaped fanlike fanwise
|
Fächerpapagei {m} [ornith.]
| Hawk-headed Parrot
|
Fächerparadieselster {f} [ornith.]
| Arfak Bird of Paradise
|
Fächerschwanz-Beerenpicker {m} [ornith.]
| Fan-tailed Berrypecker
|
Fächerschwanzgerygone {f} [ornith.]
| Fan-tailed Flyeater
|
Fächerschwanzkuckuck {m} [ornith.]
| Fan-tailed Cuckoo
|
Fächerschwanzmonarch {m} [ornith.]
| Black Monarch
|
Fächertaube {f} [ornith.]
| Victoria Crowned Pigeon
|
Fächerwaldsänger {m} [ornith.]
| Neotropic Fan-tailed Warbler
|
Fachgebiet {n}
| special field special field of work
|
Fachgebiet {n}
| specialism
|
Fachgebiete {pl}
| special fields special fields of work
|
Fachgelehrte {m,f} Fachgelehrter Experte {m} Expertin {f} Pandit {m}
| pundit
|
Fachgelehrten {pl} Fachgelehrte Experten {pl} Expertinnen {pl} Panditen {pl}
| pundits
|
fachgerecht {adj}
| correct
|
fachgerecht fachgemäß fachmännisch professionell seriös {adj}
| skilled professional
|
Fachgeschäft {n}
| one-line business
|
Fachgeschäft {n} Fachhändler {m}
| specialized dealer
|
Fachgespräch {n}
| shop talk
|
Fachgruppe {f}
| specialized group specialized section
|
Fachgruppen {pl}
| specialized groups specialized sections
|
Fachhandel {m}
| specialized trade
|
Fachhandel {m} für ...
| dealer specialising in ...
|
Fachhochschule {f} -FH- [stud.]
| University for applied sciences University of applied sciences advanced technical college
|
Fachhochschule {f} höhere technische Lehranstalt {f} [Ös.] [stud.]
| Polytechnic [Br.]
|
Fachhochschulen {pl}
| Universities for applied sciences Universities of applied sciences advanced technical colleges
|
Fachhochschulen {pl} höhere technische Lehranstalten
| Polytechnics
|
Fachhochschulreife {f}
| advanced technical college certificate
|
Fachidiot {m} [ugs.] intelligente, aber kontaktarme Person
| nerd [coll.]
|
Fachidiot {m} Fachidiotin {f} [ugs.]
| one-track specialist
|
Fachidioten {pl}
| nerds
|
Fachidioten {pl} Fachidiotinnen {pl}
| one-track specialists
|
Fachinformatiker {m} Fachinformatikerin {f}
| IT specialist
|
Fachinformatiker {pl} Fachinformatikerinnen {pl}
| IT specialists
|
Fachinformation {f}
| specialized information science information
|
Fachinformationssystem {n}
| branch information system
|
Fachinformationssysteme {pl}
| branch information systems
|
Fachinformationszentren {pl}
| science information centers
|
Fachinformationszentrum {n}
| science information center
|
Fachjargon {m} Fachchinesisch {n} [ugs.]
| technical jargon
|
Fachjargon {m} Fachsprache {f}
| lingo
|
Fachkenntnisse {pl}
| specialized knowledge
|
Fachkompetenz {f}
| professional competence
|
Fachkraft für Arbeitssicherheit
| occupational safety specialist occupational safety engineer
|
Fachkraft für Gesundheitsförderung
| health promotion professional
|
Fachkraft {f}
| skilled employee specialist
|
Fachkräfte {pl}
| skilled employees skilled personnel specialists
|
Fachkreis {m}
| circle of experts
|
Fachkreise {pl}
| circles of experts
|
fachkundig {adj}
| expert
|
fachkundiger
| more expert
|
Fachlehrer {m} Fachlehrerin {f}
| specialist subject teacher
|
Fachleiter {m}
| discipline leader
|
Fachleute {pl}
| specialists
|
Fachleute {pl}
| peers
|
fachlich {adj}
| specialist professional
|
fachliche Bezüge
| references to professional sources
|
fachliche Kompetenz
| professional responsibility
|
fachliches Wissen
| specialist knowledge
|
Fachliteratur {f}
| technical literature
|
Fachmann {m}
| technician
|
Fachmann {m} Fachfrau {f} Fachkraft {f}
| specialist expert
|
Fachmänner {pl} Fachfrauen {pl} Fachkräfte {pl}
| specialists experts
|
fachmännisch
| workmanlike
|
fachmännisch {adj}
| expert specialistic
|
Fachmaßnahmen {pl}
| specific measures
|
Fachmesse {f}
| specialized fair trade fair
|
Fachmessen {pl}
| specialized fairs trade fairs
|
Fachoberschule {f}
| specialized secondary school college specializing in particular subjects
|
Fachoberschulen {pl}
| specialized secondary schools colleges specializing in particular subjects
|
Fachobmann {m}
| head of department
|
Fachpersonal {n}
| specialized staff qualified personnel
|
Fachplanung {f}
| sector planning
|
Fachpräsentation {f}
| special presentation professional presentation
|
Fachpräsentationen {pl}
| special presentations professional presentations
|
Fachpresse {f}
| specialist publications
|
Fachrahmen {m}
| trussed frame
|
Fachrahmen {pl}
| trussed frames
|
Fachreferat {n}
| subject specialization
|
Fachreferent {m} Fachreferentin {f}
| subject specialist
|
Fachreferent {m} Fachreferentin {f}
| consultant
|
Fachreferenten {pl} Fachreferentinnen {pl}
| subject specialists
|
Fachreferenten {pl} Fachreferentinnen {pl}
| consultants
|
Fachrichtung {f}
| subject area field branch of ...
|
Fachrichtungen {pl}
| subject areas fields branches of ...
|
Fachschaft {f}
| student body of a faculty
|
Fachschaftsrat {m}
| student representatives
|
Fachschulbildung {f}
| technical training
|
Fachschule {f}
| technical college technical school
|
Fachschule {f} für Betriebswirtschaft
| school of business administration
|
Fachschulen {pl}
| technical colleges technical schools
|
Fachschulreife {f}
| entrance qualification for a technical college
|
Fachschulung {f}
| technical training
|
Fachsimpelei {f}
| shop talk shoptalk
|
fachsimpeln von der Arbeit reden
| to talk shop
|
fachspezifisch {adj}
| specialist
|
Fachsprache {f}
| shop language
|
Fachsprache {f}
| special language
|
Fachsprache {f} Fachterminologie {f}
| technical terminology
|
Fachtext {m}
| specialist text technical text
|
Fachtexte {pl}
| specialist texts technical texts
|
Fachübersetzung {f}
| technical translation
|
Fachübersetzungen {pl}
| technical translations
|
Fachveranstaltung {f}
| special event
|
Fachveranstaltungen {pl}
| special events
|
Fachverband {m} Berufsvertretung {f}
| trade association professional association
|
Fachverbände {pl} Berufsvertretungen {pl}
| trade associations professional associations
|
Fachverkäufer {m} Fachverkäuferin {f}
| specialized shop assistant
|
Fachverkäufer {pl} Fachverkäuferinnen {pl}
| specialized shop assistants
|
Fachwand {f}
| panel wall
|
Fachwelt {f}
| experts
|
Fachwerk {n} [constr.]
| frame-work framework truss
|
Fachwerk {n} Fachwerkbauweise {f} [constr.]
| half-timbered construction
|
Fachwerk...
| timber-framed
|
Fachwerkbinder {m} [arch.]
| trussed rafter
|
Fachwerkbinder {pl}
| trussed rafters
|
Fachwerkelement {n} [arch.]
| truss element
|
Fachwerkelemente {pl}
| truss elements
|
Fachwerkhaus {n} [arch.]
| half-timbered house tudor house [Br.]
|
Fachwerkhäuser {pl}
| half-timbered houses tudor houses
|
Fachwerkknoten {m} [arch.]
| truss joint
|
Fachwerkknoten {pl}
| truss joints
|
Fachwerkpfette {f} [arch.]
| lattice purlin
|
Fachwerkpfetten {pl}
| lattice purlins
|
Fachwerkstütze {f} [arch.]
| lattice stanchion
|
Fachwerkstützen {pl}
| lattice stanchions
|
Fachwerkträger {m} [arch.]
| trussed girder lattice girder
|
Fachwerkträger {pl}
| trussed girders lattice girders
|
Fachwirt {m} Fachwirtin {f}
| business administrator
|
Fachwissen {n}
| specialised knowledge expertise
|
fachwissenschaftlich {adj}
| technical specialist
|
Fachwörterbuch {n}
| specialist dictionary
|
Fachwörterbücher {pl}
| specialist dictionaries
|
Fachzeitschrift {f} Fachblatt {n}
| trade journal
|
Fachzeitschrift {f} Fachblatt {n} Fachjournal {n}
| professional journal professional magazine periodical
|
Fachzeitschriften {pl} Fachblätter {pl}
| trade journals
|
Fachzeitschriften {pl} Fachblätter {pl} Fachjournale {pl}
| professional journals professional magazines periodicals
|
Fackel {f}
| torch
|
Fackel {f}
| flare
|
Fackel {f}
| flambeau
|
Fackelbrenner {m} [mach.]
| flare burner
|
Fackelbrenner {pl}
| flare burners
|
Fackellauf {m}
| torch relay
|
Fackelläufe {pl}
| torch relays
|
Fackeln {pl}
| torches
|
Fackeln {pl}
| flambeaus
|
Fackelschein {m}
| torchlight
|
Fackelscheine {pl}
| torchlights
|
Fackelträger {m}
| torch-bearer torchbearer
|
Fackelträger {pl}
| torch-bearers torchbearers
|
Fackelzug {m}
| torch parade torchlight procession
|
Fackelzüge {pl}
| torch parades torchlight processions
|
Faction {f} (Romane oder Filme, die Tatsachen und Fiktionen vermischen)
| faction
|
fad
| undistinctive
|
fad
| undynamic
|
fad {adj}
| stale
|
fad {adv}
| stalely
|
fad {adv}
| tastelessly
|
fad fade {adv}
| vapidly
|
fad fade nichts sagend schal {adj}
| vapid
|
fade fad {adj}
| flavorless [Am.] flavourless [Br.]
|
fade fad {adj} (Geschmack)
| bland
|
fade lasch nüchtern {adj}
| insipid
|
fädelt ein
| threads
|
fädelte ein
| threaded
|
Faden {m} (Marionette)
| string
|
Faden {m} Draht {m} Heizfaden {m}
| filament
|
Faden {m} Klafter {m,n} (Längenmaß 6 Fuß)
| fathom (fm unit of measurement, 6 feet)
|
Faden {m} Zwirn {m}
| thread
|
Faden {m} Zwirnsfaden {m} Zwirn {m}
| twine
|
Fäden {pl}
| threads
|
Fäden {pl}
| filaments
|
Fadenalgen {pl} (Spirogyra Süßwasser - Derbesia-Bryopsis Meerwasser)
| thread algae
|
Fadenbruch {m}
| cord break cord break up
|
Fadenbruchdetektor {m}
| thread breakage detector
|
Fadenbruchdetektoren {pl}
| thread breakage detectors
|
Fadenfisch {m} [zool.]
| gourami
|
fadenförmig {adj}
| thread-like
|
fadenhaft {adj}
| filiform threadlike threay
|
Fadenkreuz {n} Fadennetz {n} (Optik)
| reticle
|
Fadenkreuz {n} Fadennetz {n} [comp.] [techn.]
| cross hairs crosshairs hair cross crossed threads
|
Fadenkreuze {pl} Fadennetze {pl}
| reticles
|
Fadenlage {f}
| orientation of cords
|
Fadenlauf {m} [textil.]
| grain (of the cloth) run of thread weave
|
Fadenmolekül {n}
| linear molecule
|
Fadenmoleküle {pl}
| linear molecules
|
Fadennudeln {pl} Vermicelli {pl} [cook.]
| vermicelli
|
Fadenparadieshopf {m} [ornith.]
| Twelve-wired Bird of Paradise
|
Fadenpipra [ornith.]
| Wire-tailed Manakin
|
fadenscheinig {adj}
| threadbare
|
fadenscheinig {adj}
| spurious
|
fadenscheinig {adj} (Ausrede)
| flimsy
|
fadenscheinig {adv}
| threadbarely
|
fadenscheiniger
| more threadbare
|
Fadenscheinigkeit {f}
| flimsiness
|
Fadenschopfelfe {f} [ornith.]
| Wire-crested Thorntail
|
Fadenschwingenkolibri {m} [ornith.]
| Mountain Velvetbreast
|
Fadenstärke {f}
| denier
|
Fadenwinkel {m}
| cord angle
|
Fadenwinkel {pl}
| cord angles
|
Fadenwurm {m} [zool.]
| eelworm
|
Fadenwürmer {pl}
| eelworms
|
Fadenzieher {m} (in Textilien)
| snag
|
Fadheit {f}
| vapidness
|
Fading {n} Schwund {m} (Radio)
| fading fade-out
|
Fagopyrismus {m} Buchweizenkrankheit {f} [med.]
| fagopyrism
|
Fagott {n} [mus.]
| bassoon
|
Fagotte {pl}
| bassoons
|
Fagottist {m} Fagottistin {f} [mus.]
| bassoonist
|
Fagottisten {pl} Fagottistinnen {pl}
| bassoonists
|
Fähe {f} (weibliches Raubtier, wie Fuchs, Wolf, Dachs, Luchs usw.) [zool.]
| female fox female wolf female badger female lynx
|
Fähen {pl}
| female foxes female wolves female badgers female lynxes
|
fähig sein, etw. zu tun
| to be capable of doing sth.
|
fähig sein, etw. zu tun
| to be enabled to do sth.
|
fähig zu
| able to
|
fähig {adj}
| capable
|
fähig befähigt {adj}
| competent
|
fähig gut {adj}
| proficient
|
fähig tüchtig geschickt klug {adj}
| able
|
fähiger
| more capable
|
fähiger
| abler
|
Fähigkeit {f}
| competence competency
|
Fähigkeit {f}
| skill
|
Fähigkeit {f} Begabung {f} Befähigung {f} Vermögen {n}
| ability
|
Fähigkeit {f} Fertigkeit {f}
| accomplishment
|
Fähigkeit {f} Funktion {f}
| feature
|
Fähigkeit {f} Tüchtigkeit {f}
| efficiency
|
Fähigkeit {f} Vermögen {n} Befähigung {f}
| capability
|
Fähigkeiten {pl}
| abilities
|
Fähigkeiten {pl}
| competences competencies
|
Fähigkeiten {pl} Befähigungen {pl}
| capabilities
|
Fähigkeiten {pl} Fertigkeiten {pl}
| accomplishments
|
Fähigkeiten {pl} Funktionen {pl}
| features
|
Fähigkeiten {pl} Geschicke {pl}
| skills
|
fahl {adj}
| pale
|
fahl blass bleich {adj}
| pallid wale ashen
|
Fahlammer {f} [ornith.]
| Clay-coloured Sparrow
|
Fahlbauch-Dickichtschnäpper {m} [ornith.]
| Grey Thicket Flycatcher
|
Fahlbauch-Fruchttaube {f} [ornith.]
| Mountain Imperial Pigeon
|
Fahlbauchbülbül {m} [ornith.]
| Grey Olive Greenbul
|
Fahlbaucheremit {m} [ornith.]
| Pale-bellied Hermit
|
Fahlbauchrhytipterna [ornith.]
| Pale-bellied Mourner
|
Fahlbauchtimalie {f} [ornith.]
| Black-throated Wren Babbler
|
Fahlbrauen-Blattspäher {m} [ornith.]
| Pale-browed Treehunter
|
Fahlbraunelle {f} [ornith.]
| Brown Accentor
|
Fahlbrillenvogel {m} [ornith.]
| Principe White-eye
|
Fahlbrust-Buschammer {f} [ornith.]
| Plain-breasted Brush Finch
|
Fahlbrustdrossel {f} [ornith.]
| Pale-breasted Thrush
|
Fahlbrustlerche {f} [ornith.]
| Pink-breasted Lark
|
Fahlbrustschlüpfer {m} [ornith.]
| Creamy-breasted Canastero
|
Fahlbürzel-Steinschmätzer {m} [ornith.]
| Red-rumped Wheatear
|
Fahldrossel {f} [ornith.]
| Pale Thrush
|
Fahlente {f} [ornith.]
| Cape Teal
|
fahler
| paler
|
Fahlerz {n} [min.]
| fahlore tetraedrite black copper ore gray copper ore
|
Fahlflügelstar {m} [ornith.]
| Pale-winged Starling
|
Fahlgesichtschnäpper {m} [ornith.]
| Pale Yellow Robin
|
Fahlheit {f}
| lividity
|
Fahlheit {f}
| lividness
|
Fahlheit {f} Blässe {f} fahle Farbe {f}
| sallowness
|
Fahlkappenschlüpfer {m} [ornith.]
| Creamy-chested Spinetail
|
Fahlkehl-Glanzköpfchen {n} [ornith.]
| Buff-throated Sunbird
|
Fahlkehlcasiornis [ornith.]
| Ash-throated Casiornis
|
Fahlkehlschwalbe {f} [ornith.]
| Ethiopian Swallow
|
Fahlkehltyrann {m} [ornith.]
| White-throated Flycatcher
|
Fahlkopfspecht {m} [ornith.]
| Chestnut Woodpecker
|
Fahlnacken-Glanzvogel {m} [ornith.]
| Pale-headed Jacamar
|
Fahlrücken-Weißstirnchen {n} [ornith.]
| Southern Whiteface
|
Fahlschlüpfer {m} [ornith.]
| Pallid Spinetail
|
Fahlschnabelsericornis [ornith.]
| Pale-billed Sericornis
|
Fahlschnäpper {m} [ornith.]
| Pale Flycatcher
|
Fahlschulterschmätzer {m} [ornith.]
| Buff-streaked Chat
|
Fahlschwanzkolibri {m} [ornith.]
| Buff-tailed Coronet
|
Fahlsegler {m} [ornith.]
| Pallid Swift (Apus pallidus)
|
Fahlsperling {m} [ornith.]
| Pale Rock Sparrow
|
Fahlstirn-Ameisenschnäpper {m} [ornith.]
| Ash-breasted Antcreeper
|
Fahlstirnschwalbe {f} [ornith.]
| American Cliff Swallow
|
Fahlstirnsericornis [ornith.]
| Large-billed Sericornis
|
Fahltaube {f} [ornith.]
| Pallid Dove
|
Fahltyrann {m} [ornith.]
| Drab Water Tyrant
|
Fahlzwergspecht {m} [ornith.]
| Tawny Piculet
|
Fähnchen-Falterfisch {m} (Chaetodon auriga) [zool.]
| auriga butterfly
|
fahnden {vi} (nach)
| to search (for)
|
fahndend
| searching
|
fahndet
| searches
|
fahndete
| searched
|
Fahndung {f} (nach)
| search (for)
|
Fahndungsausschreibung {f}
| wanted person circulation
|
Fahndungsfoto {n} Verbrecherfoto {n}
| mug shot mugshot
|
Fahndungsfotos {n} Verbrecherfotos {pl}
| mug shots mugshots
|
Fahndungsliste {f}
| wanted list
|
Fahndungslisten {pl}
| wanted lists
|
Fahne auf Halbmast
| flag at half-mast flag at half-staff
|
Fahne {f}
| ensign
|
Fahne {f} Flagge {f} Fähnchen {n}
| flag
|
Fahnen {pl}
| ensigns
|
Fahnen {pl} Flaggen {pl}
| flags
|
Fahnenabordnung {f} [mil.]
| Color Guard [Am.]
|
Fahneneid {m}
| oath of allegiance
|
Fahnenjunker {m} [mil.] [hist.]
| probationary officer cadet
|
Fahnenmast {m} Fahnenstange {f}
| flagstaff flag pole flagpole
|
Fahnenmasten {pl} Fahnenstangen {pl}
| flagstaffs flag poles flagpoles
|
Fahnennachtschwalbe {f} [ornith.]
| Standard-winged Nightjar
|
Fahnenträger {m} Fahnenträgerin {f}
| standard-bearer
|
Fahnenträger {pl} Fahnenträgerinnen {pl}
| standard-bearers
|
Fahnentuch {n}
| bunting
|
Fahnenweihe {f}
| consecration of the flag
|
Fähnrich {m} zur See Maat {m} Marineunteroffizier {m} [mil.]
| petty officer
|
Fähnrich {m} [mil.]
| ensign [Am.]
|
Fähnrich {m} [mil.] [hist.]
| (junior) officer cadet probationary officer
|
Fahr...
| driving
|
Fahrassistenzsystem {n} [auto.]
| driving assistance system
|
Fahrassistenzsysteme {pl}
| driving assistance systems
|
Fahrbahn {f}
| carriageway
|
Fahrbahn {f}
| lane
|
Fahrbahn {f} Laufbahn {f} (beim Kran)
| runway
|
Fahrbahnen {pl}
| lanes
|
Fahrbahnen {pl} Laufbahnen {pl}
| runways
|
Fahrbahngeräusch {n}
| road noise
|
Fahrbahnmarkierung {f}
| road marking
|
Fahrbahnmarkierungen {pl}
| road markings
|
Fahrbahnstabilität {f}
| path firmness
|
fahrbar {adj}
| ridable
|
fahrbare Brechanlage
| mobile crusher
|
fahrbarer Drehkran
| travelling slewing crane
|
fahrbarer Untersatz [ugs.]
| wheels
|
fahrbares Gerüst
| mobile scaffolding
|
fahrbereit {adj}
| ready to start
|
Fahrbereitschaft {f}
| motor pool
|
Fahrbereitschaft {f} [mil.]
| MT section
|
Fahrbibliothek {f} mobile Bibliothek {f} Autobücherei {f}
| mobile library traveling library
|
Fahrbibliotheken {pl} mobile Bibliotheken {pl} Autobüchereien {pl}
| mobile libraries traveling libraries
|
Fährboot {n} Fähre {f}
| ferry boat ferryboat
|
Fährboote {pl} Fähren {pl}
| ferry boats ferryboats
|
Fahrdienstleiter {m} Fahrdienstleiterin {f}
| dispatcher
|
Fahrdienstleiter {pl} Fahrdienstleiterinnen {pl}
| dispatchers
|
Fahrdienstleitung {f} (Bahn)
| station master (railway)
|
Fahrdraht {m}
| catenary wire
|
Fahrdynamik {f}
| driving dynamics
|
Fähre {f}
| ferry
|
Fahren Sie etwas rückwärts!
| Back up a little!
|
Fahren Sie langsamer!
| Slow down!
|
Fahren Sie nach links!
| Make a left turn!
|
Fahren {n}
| travel
|
Fahren {n}
| driving
|
Fahren {n} auf der Autobahn
| motorway driving
|
Fahren {n} mit hoher Geschwindigkeit
| high speed driving
|
Fahren {n} ohne Luft
| running flat
|
Fähren {pl}
| ferries
|
fahren {vi} {vt}
| to drive {drove driven}
|
fahren {vt} (Kessel) [mach.]
| to operate
|
fahren befahren
| to navigate
|
fahrend
| driving
|
fahrend
| carting
|
fahrend
| keeling
|
fahrend befahrend
| navigating
|
fahrender Ritter
| knight errand
|
Fahrendschalter {m} Katzfahrendschalter {m} [techn.]
| cross travel limit switch long travel limit switch
|
Fahrenheit -F-
| Fahrenheit -F-
|
Fahrer {m} Fahrerin {f} Autofahrer {m} Autofahrerin {f} Lenker {m} Lenkerin {pl}
| driver
|
Fahrer {pl} Fahrerinnen {pl} Autofahrer {pl} Autofahrerinne {pl} Lenker {pl} Lenkerinnen {pl}
| drivers
|
Fahrerassistenzsystem {n} [auto.]
| driver assistance system
|
Fahrerassistenzsysteme {pl}
| driver assistance systems
|
Fahrerbesprechung {f}
| driver briefing
|
Fahrerbesprechungen {pl}
| driver briefings
|
Fahrerflucht {f}
| hit and run
|
fahrerflüchtiger Unfallverursacher Autofahrer, der Fahrerflucht begeht
| hit-and-run driver
|
Fahrerkabine {f}
| driver cabin
|
Fahrerkabinen {pl}
| driver cabins
|
Fahrerlager {n}
| paddock
|
fahrerloses Transportsystem -FTS-
| automatic guided vehicle system driverless transport system -DTS-
|
Fahrgast {m}
| fare
|
Fahrgast {m} Insasse {m} Insassin {f}
| passenger
|
Fahrgäste steigen hier aus.
| Passengers alight here.
|
Fahrgastraum {m}
| passenger compartment
|
Fahrgasträume {pl}
| passenger compartments
|
Fahrgastzelle {f} Fahrgastraum {m} [auto]
| passenger cell passenger saloon
|
Fahrgastzellen {pl} Fahrgasträume {pl}
| passenger cells passenger saloons
|
Fahrgefühl {n} [auto]
| driving experience
|
Fahrgeld {n}
| carfare
|
Fahrgeld {n} Fahrpreis {n} Fahrtkosten {pl}
| fare
|
Fahrgelder {pl}
| carfares
|
Fahrgelder {pl} Fahrpreise {pl}
| fares
|
Fahrgemeinschaft {f}
| car pool car sharing ride sharing [Am.] car-pooling
|
Fahrgeräusch {n}
| road noise
|
Fahrgeräusche {pl}
| road noises
|
Fahrgeschwindigkeit {f}
| driving speed
|
Fahrgeschwindigkeit {f}
| travel speed
|
Fahrgeschwindigkeit {f} (beim Kran)
| long travel speed
|
Fahrgeschwindigkeit {f} Katzfahrgeschwindigkeit {f} (bei Fahrwerken)
| cross travel speed
|
Fahrgestell {n}
| undercarriage
|
Fahrgestell {n} Chassis {n}
| chassis
|
Fahrgestell {n} Fahrwerk {n} [aviat.]
| landing gear (airplane)
|
Fahrgestellnummer {f} [auto]
| vehicle identification number -VIN-
|
Fahrgestellnummern {pl}
| vehicle identification numbers
|
Fahrgestellrahmen {m}
| chassis frame
|
Fahrgestellrahmen {pl}
| chassis frames
|
Fährhafen {m}
| ferry terminal
|
Fährhäfen {pl}
| ferry terminals
|
fahrig schusselig {adj}
| agitating
|
fahrig unstet sprunghaft {adj}
| erratic
|
fahriger
| more erratic
|
Fahrkarte {f}
| ticket
|
Fahrkarten {pl}
| tickets
|
Fahrkartenautomat {m}
| ticket machine
|
Fahrkartenautomaten {pl}
| ticket machines
|
Fahrkartenschalter {m}
| booking office
|
Fahrkartenschalter {pl}
| booking offices
|
Fahrkomfort {m} [auto]
| comfort passenger comfort
|
Fahrkomfort {m} Schwingungskomfort {m} [auto]
| drive comfort
|
Fahrkorb {m}
| car
|
Fahrkörbe {pl}
| cars
|
Fahrkosten {pl} Fahrtkosten {pl}
| travelling costs travel costs
|
fahrlässig {adj} [jur.]
| negligent
|
fahrlässige Körperverletzung {f}
| physical injury resulting from negligence
|
fahrlässige Tötung {f}
| involuntary manslaughter manslaughter through culpable negligence
|
Fahrlässigkeit {f}
| negligence
|
Fahrlehrer {m}
| driving instructor
|
Fahrlehrer {pl}
| driving instructors
|
Fahrleistung {f} Fahrleistungen {pl}
| road performance driving performance
|
Fahrleitung {f} Fahrleitungsschiene {f}
| conductor rail
|
Fahrleitungssytem {n}
| overhead catenary sytem
|
Fährleute {pl}
| watermen
|
Fährmann {m}
| ferryman
|
Fährmann {m}
| waterman
|
Fährmänner {pl}
| ferrymen
|
Fahrmotor {m}
| travel motor
|
Fahrmotor {m} (Schienenfahrzeugbau) [techn.]
| traction motor
|
Fahrmotoren {pl}
| traction motors
|
Fahrplan {m} Flugplan {m}
| timetable time-table schedule
|
Fahrpläne {pl} Flugpläne {pl}
| timetables time-tables schedules
|
fahrplanmäßig {adj}
| scheduled
|
fahrplanmäßig planmäßig {adv} nach Plan
| according to schedule on time on schedule
|
Fahrpraxis {f}
| driving experience
|
Fahrpreiszone {f} Tarifzone {f} Teilstrecke {f}
| fare [Br.]
|
Fahrprüfung {f}
| driving test
|
Fahrrad fahren
| to ride a bicycle to ride by bicycle
|
Fahrrad fahren Rad fahren radfahren [alt] radeln [ugs.]
| to cycle to ride a bicycle (bike) to bike
|
Fahrrad fahrend Rad fahrend radfahrend [alt] radelnd
| cycling bicycling
|
Fahrrad gefahren Rad gefahren radgefahren [alt] geradelt
| cycled bicycled
|
Fahrrad {n} mit Hilfsmotor
| motor-assisted pedal cycle [Br.]
|
Fahrrad {n} Rad {n} Velo {n} [Schw.]
| bicycle bike pushbike [Austr.]
|
Fahrradanhänger für Kinder
| baby bike trailer
|
Fahrradanhänger {m}
| bicycle trailer bike trailer
|
Fahrradanhänger {pl}
| bicycle trailers bike trailers
|
Fahrradaufbewahrung {f}
| bicycle storage
|
Fahrräder {pl} Räder {pl} Velos {pl}
| bicycles bikes pushbikes
|
Fahrradfahren {n}
| bicycling
|
Fahrradhelm {m}
| bicycle helmet
|
Fahrradhelme {pl}
| bicycle helmets
|
Fahrradkurier {m}
| bicycle messenger bike courier
|
Fahrradkuriere {pl}
| bicycle messengers bike couriers
|
Fahrradpacktasche {f}
| bicycle saddle-bag
|
Fahrradpacktaschen {pl}
| bicycle saddle-bags
|
Fahrradpumpe {f} Fahrradluftpumpe {f}
| bicycle pump cycle pump
|
Fahrradpumpen {pl} Fahrradluftpumpen {pl}
| bicycle pumps cycle pumps
|
Fahrradreifen {m}
| bicycle tyre cycle tyre bicycle tire [Am.] cycle tire [Am.]
|
Fahrradreifen {pl}
| bicycle tyres cycle tyres bicycle tires cycle tires
|
Fahrradsattel {m}
| bicycle saddle
|
Fahrradsättel {pl}
| bicycle saddles
|
Fahrradschlauch {m}
| inner tube
|
Fahrradschläuche {pl}
| inner tubes
|
Fahrradständer {m}
| bicycle stand
|
Fahrradständer {m} (am Fahrrad)
| kick stand
|
Fahrradtaxi {n}
| cycle taxi pedicab [coll.]
|
Fahrradträger {m} (fürs Auto)
| bicycle car rack bike carrier (for car)
|
Fahrradträger {pl}
| bicycle car racks bike carriers
|
Fahrradverleih {m}
| bike hire [Br.] bicycle loan
|
Fahrradvermietung {f}
| bicycle rental bike rental
|
Fahrradzubehör {n}
| bicycle accessories
|
Fahrrinne {f}
| fairway
|
Fahrrinne {f}
| navigation channel navigational route shipping lane
|
Fahrrinnenbreite {f}
| width of the fairway
|
Fahrschacht {m} [min.]
| travelling shaft climbing shaft ladder shaft service shaft
|
Fahrschein {m}
| ticket
|
Fahrscheine {pl}
| tickets
|
Fährschiff {n}
| ferry-boat
|
Fährschiffreeder {m}
| ferry-operator
|
Fahrschule {f}
| driving school
|
Fahrschulen {pl}
| driving schools
|
Fahrschüler {m} Fahrschülerin {f}
| learner learner driver
|
Fahrschüler {pl} Fahrschülerinnen {pl}
| learners learner drivers
|
Fahrsilo {n}
| slap silo
|
Fahrsilos {pl}
| slap silos
|
Fahrspur {f} Spur {f}
| lane
|
Fahrspuren {pl} Spuren {pl}
| lanes
|
Fahrstabilität {f} beim Bremsen
| braking stability
|
Fahrsteiger {m} [min.]
| overman deputy inside superintendent mine captain bottom captain
|
Fahrstellung {f}
| drive position
|
Fahrstörung {f}
| ride disturbance
|
Fahrstunde {f}
| driving lesson
|
Fahrstunden {pl}
| driving lessons
|
fährt ab reist ab
| departs
|
Fahrt aufnehmen
| to pick up speed
|
fährt fort geht weiter macht weiter geht vorwärts
| proceeds
|
fährt um überfährt
| knock down knocks over
|
fährt vor
| drives up
|
fährt weg verreist
| goes away on a trip
|
fährt weiter
| drives on
|
Fahrt {f}
| ride
|
Fahrt {f}
| run
|
Fahrt {f} nach achtern [naut.]
| sternway
|
Fahrt {f} [min.] (Bergbau)
| ladder trap three trees
|
Fahrt {f} Fahrgeschwindigkeit {f}
| speed
|
Fahrt {f} Fahrweg {m} Schwung {m} Drang {m}
| drive
|
Fahrt {f} Reise {f} (Fortbewegungsart)
| travel
|
fährt befährt
| navigates
|
Fahrtantritt {m}
| travel commencement
|
Fahrtdauer {f} Fahrzeit {f}
| length of the trip
|
Fährte {f}
| track trackway
|
Fährte {f}
| scent
|
Fährten lesen
| to track
|
Fährten {pl}
| tracks
|
Fahrten {pl} Reisen {pl}
| travels
|
Fahrtenbuch {n}
| logbook
|
Fahrtenbücher {pl}
| logbooks
|
Fahrtenschreiber {m}
| tachograph
|
Fahrtenschreiber {pl}
| tachographs
|
Fahrtlichter {pl} [naut.]
| running lights
|
Fahrtmesser {m} [aviat.]
| airspeed indicator -ASI-
|
Fahrtmesser {pl}
| airspeed indicators
|
Fahrtrichtungsanzeiger {f}
| direction indicator
|
Fahrtrichtungsanzeiger {pl}
| direction indicators
|
Fahrtroute {f}
| trip route
|
Fahrtrouten {pl}
| trip routes
|
Fahrtunterbrechung {f} Fahrunterbrechung {f}
| break of journey
|
Fahrtwind {m}
| airstream airflow
|
Fahrunterbrechungen {pl}
| breaks of journey
|
Fahrvergnügen {n}
| fahrvergnuegen joy of driving
|
Fahrverhalten {n}
| behaviour (road) handling ride comfort
|
Fahrverhalten {n}
| driving behaviour driving behavior
|
Fahrvorschrift {f}
| driving rule
|
Fahrvorschriften {pl}
| driving rules
|
Fahrwasser {n}
| navigable water strait
|
Fahrwasser {n} (eines Schiffes)
| channel (of a ship)
|
Fahrweg {m}
| road way
|
Fahrweise {f}
| way of driving quality of driving
|
Fahrweise {f} [mach.]
| mode of operation operation
|
Fahrwerk ausgefahren
| landing gear down and in place
|
Fahrwerk {n}
| chassis
|
Fahrwerk {n}
| travel carriage trolley
|
Fahrwerk {n}
| bogie
|
Fahrwerk {n} [aviat.]
| undercarriage
|
Fahrwerke {pl}
| undercarriages
|
Fahrwerke {pl}
| travel carriages trolleys
|
Fahrwerksklappe {f} [aviat.]
| gear door
|
Fahrwerksklappen {pl}
| gear doors
|
Fahrwerksschild {n}
| trolley side cheek
|
Fahrwerkstraverse {f}
| travel unit cross bar
|
Fahrwerkuntersuchung {f}
| chassis analysis
|
Fahrzeug für Straßenkampf [mil.]
| riot-control vehicle
|
Fahrzeug mit Überlänge
| long vehicle
|
Fahrzeug {n} (mit Rädern)
| wheeler
|
Fahrzeug {n} (Schiff Flugzeug)
| craft (ship airplane)
|
Fahrzeug {n} für Erdarbeiten
| earth-moving vehicle
|
Fahrzeug {n} Wagen {m}
| vehicle
|
Fahrzeug...
| automotive
|
Fahrzeugart {f}
| vehicle type
|
Fahrzeugarten {pl}
| vehicle types
|
Fahrzeugaußenbereich {m}
| vehicle exteriors
|
Fahrzeugbau {n}
| vehicle construction
|
Fahrzeugbegleitblatt {n}
| vehicle identification sheet
|
Fahrzeugbegleitblätter {pl}
| vehicle identification sheets
|
Fahrzeugbrief {m}
| (vehicle) registration document car title [Am.]
|
Fahrzeugbriefe {pl}
| registration documents car titles
|
Fahrzeuge {pl}
| wheelers
|
Fahrzeuge {pl} Wagen {pl}
| vehicles
|
Fahrzeugeigentümer {m} Fahrzeugeigentümerin {f}
| car owner
|
Fahrzeugeigentümer {pl} Fahrzeugeigentümerinnen {pl}
| car owners
|
Fahrzeugelektronik {f} [auto] [electr.]
| automotive electronics
|
Fahrzeugführer {m} Fahrzeugführerin {f}
| driver vehicle operator
|
Fahrzeugführer {pl} Fahrzeugführerinnen {pl}
| drivers vehicle operators
|
Fahrzeuggeräuschpegel {m}
| vehicle noise level
|
Fahrzeuggeschwindigkeit {f}
| vehicle speed
|
Fahrzeuggewicht {n}
| vehicle weight
|
Fahrzeughalter {m} Fahrzeughalterin {f} Zulassungsbesitzer {m} [Ös.] [Schw.] [auto]
| registered keeper (of a vehicle)
|
Fahrzeughalter {pl} Fahrzeughalterinnen {pl} Zulassungsbesitzer {pl}
| registered keepers
|
Fahrzeughersteller {m}
| motor vehicle manufacturer vehicle manufacturer
|
Fahrzeughersteller {pl}
| motor vehicle manufacturers vehicle manufacturers
|
Fahrzeughöhe {f} [auto]
| vehicle height
|
Fahrzeuginnenbereich {m} [auto]
| vehicle interiors
|
Fahrzeugkonstruktionslast {f}
| vehicle design load
|
Fahrzeugkontrolle {f}
| vehicle spotcheck
|
Fahrzeugkontrolle {f} Fahrzeuginspektion {f}
| vehicle inspection
|
Fahrzeugkontrollen {pl}
| vehicle spotchecks
|
Fahrzeugkontrollen {pl} Fahrzeuginspektionen {pl}
| vehicle inspections
|
Fahrzeugkran {m}
| mobile crane
|
Fahrzeugkrane {pl}
| mobile cranes
|
Fahrzeuglenker {m} Fahrzeuglenkerin {f} [auto]
| driver (of a vehicle)
|
Fahrzeuglenker {pl} Fahrzeuglenkerinnen {pl}
| drivers
|
Fahrzeugmängelanzeige {f}
| vehicle defect form
|
Fahrzeugpanne {f}
| mechanical breakdown
|
Fahrzeugpannen {pl}
| mechanical breakdowns
|
Fahrzeugpapiere {pl}
| documents
|
Fahrzeugpark {m}
| automobile fleet fleet (of cars)
|
Fahrzeugreaktion {f}
| vehicle response
|
Fahrzeugreaktionen {pl}
| vehicle responses
|
Fahrzeugschlüssel {m}
| vehicle key
|
Fahrzeugschlüssel {pl}
| vehicle keys
|
Fahrzeugsicherheit {f}
| vehicle safety
|
Fahrzeugsteuerung {f}
| vehicle control system car control system
|
Fahrzeugtechnik {f}
| automotive engineering
|
Fahrzeugtechnik {f}
| automotive technology
|
Fahrzeugterminologie {f}
| vehicle terminology
|
Fahrzeugverkehr {m}
| (vehicular) traffic
|
Faible {n}
| weakness
|
Faible {n} für jdn.
| soft spot
|
fair
| equatable
|
fair
| nondiscriminatory
|
fair spielen
| to play fair
|
fair den Regeln entsprechend {adj}
| fair
|
fair ehrlich {adj}
| square
|
Fairness {f}
| fairness
|
Fairness {f}
| equity
|
Fairplay {n} [sport]
| fair play
|
Faisalabad Lyallpur (Stadt in Pakistan)
| Faisalabad Lyallpur (city in Pakistan)
|
fäkal {adj}
| faecal fecal [Am.]
|
Fäkalien {pl} Exkremente {pl}
| faeces feces [Am.]
|
Fakir {m}
| fakir
|
Fakire {pl}
| fakirs
|
Faksimile {n} genaue Kopie {f} Reproduktion {f} naturgetreue Nachbildung {f}
| facsimile
|
Faksimile-Ausgabe {f}
| facsimile reproduction
|
Fakt {m} Faktum {n} Tatsache {f}
| fact
|
Fakten {pl}
| lowdown
|
Fakten {pl} Tatsachen {pl}
| facts
|
Faktenverfälscher {m}
| gerrymander
|
faktisch {adv}
|
|
Faktor des Wohlbefindens
| feelgood factor
|
Faktor {m}
| factor
|
Faktoren {pl}
| factors
|
Faktorenanalyse {f} Faktoranalyse {f}
| factor analysis
|
Faktorenanalysen {pl} Faktoranalysen {pl}
| factor analyses
|
faktoriell [math.]
| factorial
|
faktorisieren
| to factorize
|
faktorisierend
| factorizing
|
faktorisiert
| factorized
|
Faktorisierung {f} [math.]
| factorisation [Br.] factorization [Am.] factoring
|
Faktotum {n}
| factotum
|
Fakturierautomat {m}
| automatic billing machine
|
Fakturiermaschine {f}
| invoice machine
|
Fakturierung {f}
| invoicing invoice processing
|
Fakultät {f} (einer Universität)
| faculty [Br.] department [Am.]
|
Fakultät {f} [math.]
| factorial
|
Fakultäten {pl}
| faculties departments
|
falb gelbbraun {adj}
| fallow
|
Falbel {f} Faltensaum {m}
| furbelow
|
Falke {m} [ornith.]
| falcon
|
Falke {m} [ornith.]
| hawk
|
Falken {pl}
| falcons
|
Falken {pl}
| hawks
|
Falkenjagd {f}
| falconry
|
Falkenkauz {m} [ornith.]
| Brown Hawk Owl
|
Falkenraubmöwe {f} [ornith.]
| Long-tailed Skua (Stercorarius longicaudus)
|
Falkensteinbülbül {m} [ornith.]
| Yellow-necked Greenbul
|
Falkland-Dampfschiffente {f} [ornith.]
| Falkland Is Flightless Steamer Duck
|
Falkland-Inseln [geogr.]
| Falkland islands (malvinas) (fk)
|
Falkland-Regenpfeifer {m} [ornith.]
| Two-banded Plover
|
Falklandseeschwalbe {f} [ornith.]
| Soth American Tern
|
Falkner {m} Falknerin {f}
| falconer
|
Falkner {pl}
| falconers
|
Fall lieber gleich mit der Tür ins Haus.
| Better come straight to the point.
|
Fall nicht vom Stängel (Stengel [alt])!
| Take a deep breath, wait for this!
|
Fall {m} Angelegenheit {f}
| instance
|
Fall {m} Kasus {m} [gramm.]
| case
|
Fall {m} Sache {f}
| case
|
Fall {m} Sturz {m} Absturz {m}
| fall
|
Fall {n} Flaggleine {f} [naut.]
| halyard halliard
|
Fall, der im Krankenhaus behandelt werden muss
| hospital case
|
Fall-Kontroll-Studie {f}
| case-control study
|
Fall...
| downstream
|
Fallanalytiker {m} Fallanalytikerin {f}
| profiler
|
Fallanalytiker {pl} Fallanalytikerinnen {pl}
| profilers
|
Fallbär {m} [min.]
| pile driver monkey ram rammer
|
Fallbearbeitungssystem {n} Trouble-Ticket-System {n}
| call tracking system trouble ticket system -TTS-
|
Fallbearbeitungssysteme {pl} Trouble-Ticket-Systeme {pl}
| trouble ticket system -TTS-s
|
Fallbeispiel {n}
| case example
|
Fallbeschleunigung {f}
| acceleration due to gravity acceleration of gravity
|
Fallbesprechung {f}
| case review
|
Fallbesprechung {f} [med.]
| case conference
|
fallbezogen {adj}
| case-related
|
Falle {f}
| trap
|
Falle {f} [min.] [geol.]
| trap
|
Falle {f} Fallgrube {f}
| pitfall
|
Falle {f} Schlinge {f}
| gin
|
Falle {f} Sperre {f}
| latch
|
Fälle {pl}
| cases
|
Fälle {pl}
| causes
|
Fälle {pl} Stürze {pl} Abstürze {pl}
| falls
|
fallen lassen
| to dump down to drop down
|
fallen lassen abfallen lassen
| to let drop
|
Fällen {n}
| felling
|
Fallen {pl}
| traps
|
Fallen {pl} Fallgruben {pl}
| pitfalls
|
fallen {vi}
| to fall {fell fallen}
|
fallen einwirken (auf) sich auswirken (auf) beeinflussen
| to impinge (on)
|
fallen plumpsen {vi}
| to flop
|
fällen schlagen abhauen {vt}
| to fell
|
fallen sinken {vi}
| to drop
|
fallen stürzen {vi}
| to tumble
|
fallend
| falling
|
fallend
| cascading
|
fällend
| cutting down
|
fallend {adj}
| on-dip
|
fallend {adj} [math.]
| decreasing
|
fallend einwirkend sich auswirkend beeinflussend
| impinging
|
fallend plumpsend
| flopping
|
fällend schlagend abhauend
| felling
|
fallend sinkend
| dropping
|
fallend stürzend
| tumbling
|
fallende Konjunktur {f} rückläufige Konjunktur {f}
| downward economic trend decreasing economic activity
|
Fallensteller {m}
| trapper
|
Fallensteller {pl} Trapper {pl}
| trappers
|
Fallgatter {n} Fallgitter {n}
| portcullis
|
Fallgeschwindigkeit {f}
| velocity of fall rate of fall
|
Fallgewicht {n}
| falling weight
|
Fällgriff {m}
| fell handle
|
Fallgrube {f}
| pit trap
|
Fallhammer {m}
| drop hammer
|
Fallhammer {m} [min.] (Bergbau)
| falling weight monkey
|
Fallhämmer {pl}
| drop hammers
|
Fallhöhe des Meißels
| percussion bit stroke
|
Fallhöhe {f}
| height of fall
|
fällig werden
| to come to maturity
|
fällig werden
| to fall due
|
fällig werden
| to mature
|
fällig schuldig gebührend {adj}
| due
|
Fälligkeit {f}
| maturity
|
Fälligkeitsdatum {n}
| aging date [Am.] ageing date [Br.] due date date of lapse
|
Fälligkeitsdatum {n} Ablaufdatum {n}
| expiration date expiry date
|
Fälligkeitstabelle {f}
| aging schedule [Am.] ageing schedule [Br.]
|
Fälligkeitstag {m}
| accrual date
|
Fälligstellung {f}
| repayment
|
Fallkerbe {f}
| kerf
|
Fallkonferenz {f} große Runde {f} [med.]
| grand rounds
|
Falllinie {f} Fallinie {f} [alt]
| line of greatest slope line of dip
|
Fallobst {n} [agr.]
| windfall windfalls
|
Fallout {n} radioaktiver Niederschlag nach einer Kernexplosion [mil.]
| fallout fall-out radioactive dust
|
Fallpauschale {f}
| lump compensation
|
Fallpauschale {f} [med.]
| flat rate payment
|
Fallreep {n} [naut.]
| accommodation ladder
|
Fallrichtung {f}
| direction of dip
|
Fallrohr {n} (Dachrinne)
| downspout downpipe
|
Fallrohrauslauf {m}
| downpipe shoe
|
Fallrohre {pl}
| downspouts downpipes
|
Fallrückzieher {m} [sport]
| falling overhead kick bicycle kick scissors kic
|
Fallrückzieher {pl}
| falling overhead kicks bicycle kicks scissors kics
|
falls
| in case
|
falls (vom Arzt) nicht anders verordnet
| unless otherwise prescibed (by the doctor)
|
falls das möglich ist
| if it is possible
|
Falls du es dir anders überlegen solltest, lass es mich wissen.
| If you should change your mind, do let me know.
|
falls du interessirt bist wenn Sie interessiert sind
| if you are interested
|
Falls es irgendwelche Probleme gibt ...
| If there are any problems
|
Falls es regnen sollte ...
| In case it should rain ...
|
Falls es regnet ...
| In case it rains ...
|
falls möglich
| if possible
|
falls sich die Notwendigkeit ergibt
| should the need arise
|
Falls Sie irgendwelche Fragen haben ...
| If you have any questions
|
Falls unzustellbar, bitte zurück an ...
| If undelivered, return to ...
|
falls zutreffend
| if applicable
|
Fallschirm {m}
| parachute chute [coll.]
|
Fallschirm-Dreikappensystem {n} (für Schwerlast) [mil.]
| cluster of parachutes
|
Fallschirmabsprung {m}
| parachute jump
|
Fallschirmabsprünge {pl}
| parachute jumps
|
Fallschirme {pl}
| parachutes chutes
|
Fallschirmgriff {m} Schirmgriff {m} Aufziehgriff {m} Auslösegriff {m} (Fallschirmspringen) , Reißleine
| ripcord
|
Fallschirmjäger {m} Luftlandesoldat {m} [mil.]
| paratrooper Para [Br.]
|
Fallschirmjäger {pl} Luftlandesoldaten {pl}
| paratroopers Paras
|
Fallschirmjägerkompanie {f} [mil.]
| airborne rifle company -ARC-
|
Fallschirmjägerkompanien {pl}
| airborne rifle companies
|
Fallschirmjägertruppe {f} [mil.]
| parachute regiment
|
Fallschirmjägerzug {m} [mil.]
| airborne rifle platoon -ARP-
|
Fallschirmjägerzüge {pl}
| airborne rifle platoons
|
Fallschirmkappe {f} [sport] [mil.]
| canopy
|
Fallschirmkappen {pl}
| canopies
|
Fallschirmpacker (Luftlandetruppe) {m} [mil.]
| rigger [Am.]
|
Fallschirmpacker {pl}
| riggers
|
Fallschirmspringen mit freiem Fall
| free-fall parachuting
|
Fallschirmspringen {n}
| skydiving parachuting
|
Fallschirmspringer {m} Fallschirmspringerin {f}
| parachutist skydiver
|
Fallschirmspringer {pl} Fallschirmspringerinnen {pl}
| parachutists skydivers
|
Fallschirmspringerabzeichen Springerabzeichen Sprungabzeichen {m} [mil.]
| jump wings [Am.]
|
Fallschirmspringerlehrgang {m} [mil.]
| basic airborne course -BAC-
|
Fallschirmspringerlehrgänge {pl}
| basic airborne courses
|
Fallschirmsprungoperation {f} [mil.]
| parachute assault airborne operation airdrop
|
Fallschirmsprungoperationen {pl}
| parachute assaults airborne operations airdrops
|
Fallschirmtruppe {f} Luftlandetruppe {f} [mil.]
| paratroop
|
Fallschirmtruppen {pl} Luftlandetruppen {pl}
| paratroops
|
Fallsicherung {f}
| safety device to prevent falling
|
Fallstrick {m}
| snare
|
Fallstricke {pl}
| snares
|
Fallstromvergaser {m} [auto]
| downdraft carburettor [Am.] downdraught carburettor [Br.]
|
Fallstudie {f} Fallbeispiel {n}
| case study
|
Fallstudien {pl} Fallbeispiele {pl}
| case studies
|
Fallsucht {f}
| falling sickness
|
fallsüchtig {adv}
| epileptically
|
fällt ab
| secedes
|
fällt ab sagt sich los
| apostatizes apostatises
|
fällt durch
| flunks
|
fällt durch scheitert versagt
| fails
|
fällt hin
| falls down
|
fällt in Ohnmacht wird ohnmächtig
| swoons
|
fällt zu
| closes
|
fällt zurück
| relapses
|
fällt zusammen trifft zusammen deckt sich stimmt überein
| coincides
|
fällt schlägt haut ab
| fells
|
fällt sinkt
| drops
|
fällt stürzt
| tumbles
|
fällte schlüg haute ab
| felled
|
Falltor {n} (Schleuse)
| paddle
|
Falltür {f}
| trapdoor trap door
|
Falltüren {pl}
| trapdoors trap doors
|
Fällung {f}
| rendition
|
Fällungsindikator {m}
| precipitation indicator
|
Fällungsindikatoren {pl}
| precipitation indicators
|
Fällungsmittel {n} [chem.]
| precipitant
|
Fällungsmittel {pl}
| precipitants
|
Fällungsprodukt {n}
| precipitate
|
Fällungsreagenz {n}
| precipitating agent
|
Fällungsreaktion {f} [chem.]
| precipitation reaction
|
Fällungsreaktionen {pl}
| precipitation reactions
|
Fällungstitration {f} [chem.]
| precipitation titration
|
Fällungstitrationen {pl}
| precipitation titrations
|
Fallunterscheidung {f}
| distinction of cases
|
Fallunterscheidung {f}
| definition by cases
|
Fallunterscheidung {f}
| case discrimination
|
Fallunterscheidungen {pl}
| distinctions of cases
|
fallweise Wartung {f}
| remedial maintenance
|
fallweise {adv}
| from case to case
|
Fallwind {m}
| down draught
|
Fallwind {m} [meteo.]
| fall wind
|
falsch
| cattish
|
falsch
| invalid
|
falsch
| nonfactual
|
falsch
| unsounded
|
falsch abgelegt
| misfiled
|
falsch ablegen
| to misfile
|
falsch ablegend
| misfiling
|
falsch adressieren fehlleiten
| to misdirect
|
falsch adressierend fehlleitend
| misdirecting
|
falsch adressiert fehlgeleitet
| misdirected
|
falsch angeben inkorrekt angeben
| to misstate
|
falsch angebend inkorrekt angebend
| misstating
|
falsch angegeben inkorrekt angegeben
| misstated
|
falsch angewandt
| misapplied
|
falsch anwenden
| to misapply
|
falsch anwendend
| misapplying
|
falsch ausgeben sich vergeben (Kartenspiel)
| to misdeal {misdealt misdealt}
|
falsch ausgebend sich vergebend
| misdealing
|
falsch ausgegeben sich vergeben
| misdealt
|
falsch ausgesprochen
| mispronounced
|
falsch ausgewertet missgedeutet
| misinterpreted
|
falsch aussprechen {vt}
| to mispronounce
|
falsch aussprechend
| mispronouncing
|
falsch auswerten missdeuten {vt}
| to misinterpret
|
falsch auswertend missdeutend
| misinterpreting
|
falsch benannt
| misnamed
|
falsch benennen {vt}
| to misname
|
falsch benennend
| misnaming
|
falsch berechnen verzählen {vt}
| to miscount
|
falsch berechnend verzählend
| miscounting
|
falsch berechnet verzählt
| miscounted
|
falsch beschuldigen
| to accuse falsely
|
falsch buchstabieren {vt}
| to misspell
|
falsch buchstabierend
| misspelling
|
falsch buchstabiert
| misspelt
|
falsch darstellend
| misrepresentative
|
falsch datieren {vt}
| to misdate
|
falsch datierend
| misdating
|
falsch datiert
| misdated
|
falsch gehört
| misheard
|
falsch gelesen
| misread
|
falsch genannt
| miscalled
|
falsch gerechnet
| miscalculated
|
falsch handhaben
| to mishandle
|
falsch hören
| to mishear {misheard misheard}
|
falsch hörend
| mishearing
|
falsch informieren
| to misinform
|
falsch lesen
| to misread
|
falsch lesend
| misreading
|
falsch nennen
| to miscall
|
falsch nennend
| miscalling
|
falsch parken
| to park wrongly
|
falsch rechnen
| to miscalculate
|
falsch rechnend
| miscalculating
|
falsch singen
| to sing off-key
|
falsch singen
| to sing out of tune to sing off pitch to sing off key
|
falsch spielen
| to misplay
|
falsch spielend
| misplaying
|
falsch tun falsch machen
| to misdo {misdid misdone}
|
falsch unterrichten
| to misinform
|
falsch unterrichtend
| misinforming
|
falsch unterrichtet
| misinformed
|
falsch verwenden {vt}
| to misspend {misspent misspent}
|
falsch verwendend
| misspending
|
falsch verwendet
| misspent
|
falsch zitieren
| to misquote
|
falsch zitierend
| misquoting
|
falsch zitiert
| misquoted
|
falsch zugeordnet falsch angepasst
| mismatched
|
falsch zuordnen falsch anpassen
| to mismatch
|
falsch zuordnend falsch anpassend
| mismatching
|
falsch {adj}
| wrong
|
falsch {adj} (Musik)
| off-key
|
falsch {adv}
| cattishly
|
falsch {adv}
| falsely
|
falsch {adv}
| wrongly
|
falsch {adv}
| phonily
|
Falsch... Schein...
| bogus
|
falsch gefälscht erfunden {adj}
| phoney phony
|
falsch gefälscht unecht fingiert {adj}
| fake
|
falsch hinterlistig betrügerisch tückisch {adj}
| deceitful
|
falsch unaufrichtig {adj}
| false
|
falsch unecht nicht echt {adj}
| spurious
|
falsch unwahr unrichtig {adj}
| false
|
fälschbar imitierbar {adj}
| forgeable
|
Falschbetankung {f} Betankung {f} mit falschem Kraftstoff
| mis-fuelling
|
falsche Aussprache
| mispronunciation
|
falsche Darstellung falsche Behauptung
| misstatement
|
falsche Eingabe
| misentry
|
falsche Geräteeinheit [comp.]
| bad unit error
|
falsche Klassifizierung
| misclassification
|
falsche Schreibweise falsche Schreibung
| a misspelling incorrect spelling
|
falschen Alarm geben
| to cry wolf
|
Fälschen von Geschäftsbüchern
| creative accounting [coll.]
|
fälschen fingieren {vt}
| to fake
|
fälschen frisieren {vt} [ugs.]
| to fudge
|
fälschen nachmachen {vt}
| to counterfeit
|
fälschen nachmachen {vt}
| to forge
|
fälschen verfälschen {vt}
| to falsify
|
fälschend fingierend
| faking
|
fälschend frisierend
| fudging
|
fälschend nachmachend
| counterfeiting
|
fälschend nachmachend
| forging
|
fälschend verfälschend
| falsifying
|
falscher
| falser
|
falscher
| phonier
|
falscher Ausweis
| bogus identity card
|
falscher Einwurf
| foul throw
|
falscher Freund
| false friend
|
Falscher Jasmin
| syringa
|
Fälscher {m} Fälscherin {f}
| counterfeiter faker
|
Fälscher {m} Fälscherin {f}
| forger
|
Fälscher {m} Verfälscher {m}
| falsifier
|
Fälscher {pl} Fälscherinnen {pl}
| counterfeiters fakers
|
Fälscher {pl} Fälscherinnen {pl}
| forgers
|
Fälscher {pl} Verfälscher {pl}
| falsifiers
|
falsches Aufrufformat [comp.]
| bad call format error
|
falsches Datum
| misdate
|
falsches Zitat
| misquotation
|
Falschfarben {pl}
| false colors false colours
|
Falschfarbenfotografie {f} [photo.]
| false colour photography false color photography
|
Falschgeld {n}
| counterfeit money bogus money
|
Falschheit {f}
| deceitfulness
|
Falschheit {f}
| fallaciousness
|
Falschheit {f}
| falseness
|
Falschheit {f}
| falsity
|
Falschheit {f}
| nontruth
|
Falschheit {f}
| phoniness
|
Falschheit {f}
| shoddiness
|
fälschlich {adv}
| wrongly
|
fälschlicherweise {adv}
| by mistake erroneously
|
fälschlicherweise unberechtigterweise {adv}
| spuriously
|
Falschluft {f} [techn.]
| false air
|
Falschmeldung {f}
| false report
|
Falschmeldungen {pl}
| false reports
|
Falschmeldungen {pl} [comp.]
| false positives
|
Falschmünzerei {f}
| counterfeiting money forging false coining
|
Falschspieler {m}
| cardsharp cardsharper
|
Falschspieler {m} Schwindler {m} Betrüger {m}
| cheat
|
Falschspieler {pl}
| cardsharps cardsharpers
|
Falschspieler {pl} Schwindler {pl} Betrüger {pl}
| cheats
|
fälscht fingiert
| fakes
|
fälscht frisiert
| fudges
|
fälscht macht nach
| forges
|
fälscht verfälscht
| falsifies
|
fälschte fingierte
| faked
|
fälschte frisierte
| fudged
|
fälschte machte nach
| forged
|
fälschte verfälschte
| falsified
|
Fälschung {f}
| adulteration
|
Fälschung {f}
| counterfeit
|
Fälschung {f}
| phoney
|
Fälschung {f} Lügenmärchen {n}
| fabrication
|
Fälschung {f} Nachahmung {f} Imitation {f}
| imitation
|
Fälschung {f} Schein...
| sham
|
Fälschung {f} Schwindel {m}
| fudge
|
Fälschung {f} Verfälschung {f}
| falsification
|
Fälschung {f} Verfälschung {f}
| forgery
|
Fälschungen {pl}
| counterfeits
|
Fälschungen {pl}
| phonies
|
Fälschungen {pl} Lügenmärchen {pl}
| fabrications
|
Fälschungen {pl} Nachahmungen {pl} Imitationen {pl}
| imitations
|
Fälschungen {pl} Verfälschungen {pl}
| falsifications
|
Fälschungen {pl} Verfälschungen {pl}
| forgeries
|
fälschungssicher unfälschbar {adj}
| secure against forgery unforgeable
|
Falsifizierbarkeit {f}
| falsifiability
|
falsifizieren {vt}
| to falsify
|
falsifizierend
| falsifying
|
falsifiziert
| falsified
|
faltbar {adj}
| foldable
|
faltbare Schicht
| foldable layer
|
Faltbett {n}
| folding bed
|
Faltbetten {pl}
| folding beds
|
Faltblatt {n}
| leaflet
|
Faltblätter {pl}
| leaflets
|
Faltboot {n}
| folding canoe faltboat
|
Faltboote {pl}
| folding canoes faltboats
|
Faltdach {n}
| folding roof
|
Faltdächer {pl}
| folding roofs
|
Falte {f}
| fold
|
Falte {f}
| pleat
|
Falte {f}
| wrinkle
|
Falte {f} [550+] [geol.]
| fold
|
Falte {f} Kniff {m} Eselsohr {n}
| crease
|
Falte {f} Runzel {f} Furche {f}
| line
|
Falte {f} Strähne {f}
| ply
|
Fältelung {f}
| placation crumpling puckering minute folding
|
Falten werfen {vi}
| to pucker
|
Falten werfen knittern
| to wrinkle (up)
|
Falten {pl}
| folds
|
Falten {pl}
| pleats
|
Falten {pl} Kniffe {pl} Eselsohren {pl}
| creases
|
Falten {pl} Runzeln {pl} Furchen {pl}
| lines
|
falten {vt}
| to crease
|
falten {vt} (gleitenden Durchschnitt bilden) [math.]
| to convolve
|
falten in Falten legen {vt}
| to pleat to plicate
|
falten knicken zusammenklappen einwickeln {vt}
| to fold
|
falten kniffen zerknittern {vt} (Papier Stoff)
| to wrinkle (up)
|
Faltenachse {f} [geol.]
| fold axis
|
Faltenbalg {m}
| boot gaiter
|
Faltenbälge {pl}
| boots gaiters
|
Faltenbalgventil {n} [techn.]
| bellows valve
|
Faltenbalgventile {pl}
| bellows valves
|
Faltenbecher {m}
| folded beaker
|
Faltenbecher {pl}
| folded beakers
|
Faltenbesatz {m}
| smocking
|
faltend
| creasing
|
faltend in Falten legend
| pleating plicating
|
faltend knickend zusammenklappend einwickelnd
| folding
|
faltend kniffend zerknitternd
| wrinkling
|
Faltenfirst {m} [geol.]
| crest of fold
|
Faltengebirge {n} [550+] [geol.]
| fold mountains folded mountains mountain formed by folding
|
Faltenhalter {m}
| foldholder fold-holder
|
Faltenhalter {pl}
| foldholders fold-holders
|
Faltenkern {m} [550+] [geol.]
| core of fold
|
faltenlos {adj}
| unwrinkled
|
faltenlos {adj} (Gesicht Haut)
| unlined smooth
|
faltenlos {adj} (Rock)
| unpleated
|
faltenlos {adj} (Stoff)
| uncreased
|
Faltenriss {m}
| fold split
|
Faltenrisse {pl}
| fold splits
|
Faltenrock {m}
| fustanella
|
Faltenrock {m}
| pleated skirt
|
Faltenröcke {pl}
| pleated skirts
|
Faltenschenkel {m} [550+] [geol.]
| flank of fold limb of fold
|
Faltenschlauch {m}
| pleated hose
|
Faltenschläuche {pl}
| pleated hoses
|
Faltenspiegel {m} [550+] [geol.]
| enveloping contour enveloping surface
|
Faltenstirn {f}
| front of a thrust
|
Faltenstruktur {f}
| fold structure
|
Faltensystem {n}
| fold system
|
Faltensysteme {pl}
| fold systems
|
Faltenvergenz {f} [550+] [geol.]
| regard face
|
Faltenverwerfung {f} [550+] [geol.]
| overlap fault reversed fold fault flexure fault faulted overfold folded fault lap fault
|
Falter {m}
| folder
|
Falter {m} Nachtfalter {m} Nachtschwärmer {m} [zool.]
| moth
|
Falter {m} Tagfalter {m} [zool.]
| butterfly
|
Falter {pl} Nachtfalter {pl} Nachtschwärmer {pl}
| moths mothes
|
Falter {pl} Tagfalter {pl}
| butterflies
|
Falterfisch {m} (Chaetodontidae) [zool.]
| butterfly
|
faltet neu
| refolds
|
faltet knickt
| folds
|
faltete neu
| refolded
|
faltete knickte
| folded
|
Faltfenster {n}
| folding window
|
Faltfenster {pl}
| folding windows
|
faltig {adv}
| wrinkly
|
faltig runzlig {adj}
| wrinkled
|
faltiger runzliger
| more wrinkled
|
Faltigkeit {f}
| crinkliness
|
Faltkarte {f}
| folding map pull-out map
|
Faltkarten {pl}
| folding maps pull-out maps
|
Faltmaschine {f} [mach.]
| folder
|
Faltmaschinen {pl}
| folders
|
Faltprospekt {n} Faltblatt {n} Broschüre {f}
| folder
|
Faltprospekte {pl} Faltblätter {pl} Broschüren {pl}
| folders
|
Faltschachtel {f}
| collapsible box
|
Faltschachteln {pl}
| collapsible boxes
|
Faltstativ {n}
| folding stand
|
Faltstative {pl}
| folding stands
|
Faltung {f} [550+] [geol.]
| folding flexing (bending of stratified rocks)
|
Faltung {f} [550+] [geol.]
| convolution (of a seismic wave)
|
Faltung {f} [math.]
| convolution
|
Faltung {f} [min.]
| roll (in a seam)
|
Faltversuch {m}
| folding test
|
Falx {f} [anat.]
| falx
|
Falz {m}
| fold rabbet [Am.] rebate [Br.]
|
Falzbein {n}
| bone folder
|
Falzbeine {pl}
| bone folders
|
Falze {pl}
| folds rabbets rebates
|
falzen (Blech)
| to join with a lock seam
|
Falzen {n} [techn.]
| hemming
|
falzen {vt}
| to fold
|
falzen {vt}
| to groove
|
falzen {vt} (Holz)
| to rabbet
|
falzend
| folding
|
falzend
| rabbeting
|
falzend
| grooving
|
Falzhobel {m} [mach.]
| fillister plane rabbet plane
|
Falzhobel {pl}
| fillister planes rabbet planes
|
falzlos {adj}
| hingeless
|
Falzperforation {f}
| folding perforation
|
Falzpresse {f} Bördelpresse {f} [techn.]
| hemming press
|
Falzpressen {pl} Bördelpressen {pl}
| hemming presses
|
falzt
| rabbeted
|
falzt
| grooves
|
falzte
| grooved
|
Falzziegel {m} [constr.]
| interlocking tile
|
Falzziegel {pl}
| interlocking tiles
|
Famennium {n} Famenne [geol.]
| Famennian (stage)
|
familiär familiengebunden {adj}
| familial
|
familiär freundschaftlich {adj}
| close
|
familiär vertraulich {adj}
| familiar
|
familiär zwanglos formlos {adj}
| informal
|
familiäre Bindungen
| family ties
|
familiärer
| more familiar
|
Familien mit niedrigem Einkommen
| low-income families
|
Familienähnlichkeit {f}
| family likeness
|
Familienalben {pl}
| family albums
|
Familienalbum {n}
| family album
|
Familienangehörige {m,f} Familienmitglied {n}
| member of the family
|
Familienangehörigen {pl} Familienmitglieder {pl}
| members of the family
|
Familienangelegenheit {f}
| family affair
|
Familienangelegenheiten {pl}
| family affairs
|
Familienaufstellung {f} systemische Aufstellung {f} [psych.]
| family constellation systemic constellation
|
Familienaufstellungen {pl} systemische Aufstellungen {pl}
| family constellations systemic constellations
|
Familienbetrieb {m}
| family business
|
Familienbeziehung {f}
| family relationship family relations
|
Familienbeziehungen {pl}
| family relationships family relations
|
Familienbrauerei {f}
| family brewery
|
Familienbrauereien {pl}
| family breweries
|
Familieneinkommen {n}
| family income
|
Familienfürsorge {f}
| family care
|
Familienfürsorger {m} Familienfürsorgerin {f}
| homemaker
|
Familienfürsorger {pl} Familienfürsorgerinnen {pl}
| homemakers
|
Familiengericht {n} [jur.]
| domestic relations court family courthouse [Am.]
|
Familiengerichte {pl}
| domestic relations courts family courthouses
|
Familienglück {n}
| domestic happiness
|
Familiengrab {n}
| family grave
|
Familiengräber {pl}
| family graves
|
Familiengröße {f}
| family size
|
Familiengruft {f}
| family vault
|
Familiengruften {pl}
| family vaults
|
Familiengut {n} Erbgut {n}
| entailed estate
|
Familiengüter {pl} Erbgüter {pl}
| entailed estates
|
Familienhilfe {f}
| family support
|
Familienkreis {m}
| family circle
|
Familienleben {n}
| family circle
|
Familienmitglied {n}
| family member dependant
|
Familienmitglieder {pl}
| family members dependants
|
Familienplanung {f}
| family planning
|
Familienrat {m}
| family powwow
|
Familienrecht {n} [jur.]
| family law
|
Familiensorgen {pl}
| family troubles
|
Familienstand {m}
| marital status family status
|
Familientreffen {n} Familienfeier {f}
| family reunion
|
Familientreffen {pl} Familienfeiern {pl}
| family reunions
|
Familienunternehmen {n} Familienbetrieb {m}
| family business
|
Familienverhältnisse {pl}
| family circumstances family background
|
Familienvorstand {m}
| family head
|
Familienzulage {f}
| family allowance
|
Familienzusammenführung {f}
| family reunion
|
Familienzuschuss {m} Familienzuschlag {m}
| family allowance
|
Familienzuschüsse {pl} Familienzuschläge {pl}
| family allowances
|
Familienzuwachs {m}
| addition to the family
|
Famulatur {f} [med.]
| clinical traineeship
|
Famulus {m} [med.]
| medical student doing clinical training intern [Am.]
|
Fan {m}
| buff
|
Fan {m} Liebhaber {m}
| fan fanboy
|
Fanal {n}
| signal
|
Fanatiker {m}
| fanatic
|
Fanatiker {m} Fan {m} Anhänger {m} Anhängerin {f} Narr {m} Närrin {f}
| fiend
|
Fanatiker {m} Fanatikerin {f} Fan {m} Eiferer {m}
| bigot
|
Fanatiker {pl}
| fanatics
|
Fanatiker {pl} Fanatikerinnen {pl} Fans {pl} Eiferer {pl}
| bigots
|
fanatisch {adj}
| fanatic fanatical
|
fanatisch {adj}
| rabid
|
fanatisch {adv}
| fanatically
|
Fanatismus {m}
| fanaticism
|
Fanatismus {m} Zelotismus {m} blinder Eifer
| zealotry
|
fand heraus
| found out
|
fand heraus
| worked out
|
Fandango (spanischer Tanz mit Kastagnetten)
| fandango
|
Fanfare {f}
| fanfare flourish of trumpets multitone horn
|
Fang {m}
| catch
|
Fang {m}
| capture
|
Fang {m} (Vogelkralle)
| claw
|
Fang {m} Beutezug {m} Fischzug {m}
| haul
|
Fang {m} Fangzahn {m} Reißzahn {m}
| fang
|
Fang-Lasso {n}
| snap lasso
|
Fangarbeit {f}
| recovery fishing job
|
Fangarm {m}
| tentacle
|
Fangarme {pl}
| tentacles
|
Fangbereich {m}
| catch range
|
Fangdamm {m}
| cofferdam
|
Fangeinrichtung {f} [electr.]
| air terminal
|
Fangen Sie an zu lesen!
| Begin reading!
|
Fangen spielen
| to play tag
|
fangen auffangen fassen erwischen erhaschen {vt}
| to catch {caught caught}
|
fangen in einer Falle fangen
| to snare
|
fangend
| captivating
|
fangend auffangend fassend erwischend erhaschend
| catching
|
fangend einfangend
| trapping entrapping
|
fangend in einer Falle fangend
| snaring
|
Fänger {m}
| backstop
|
Fänger {m}
| captor
|
Fänger {m}
| catcher
|
Fänger {m}
| fielder
|
Fänger {pl}
| backstops
|
Fangfrage {f}
| trick question catch question
|
Fanggerät {n} (Bohrung)
| fishing instrument fishing tool
|
Fanghaken {m}
| arresting hook arrester hook tail hook
|
Fanghaken {pl}
| arresting hooks arrester hooks tail hooks
|
Fanghandschuh {m} (Baseball) Flosse {f} [ugs.]
| mitt
|
Fanglomerat {n} [550+] [geol.]
| fanglomerate bockram
|
Fangopackung {f} Schlammpackung {f} [med.]
| mud pack
|
Fangopackungen {pl} Schlammpackungen {pl}
| mud packs
|
Fangprämie {f} Abschussprämie {f}
| bounty
|
Fangprämien {pl} Abschussprämien {pl}
| bounties
|
Fangradius {m}
| snap distance
|
Fangraster {n}
| snap raster
|
Fangrinnenabscheider {m} [mach.]
| chevron type separator
|
Fangrinnenabscheider {pl}
| chevron type separators
|
Fangschreckenkrebs {m} (Stomatopodae) [zool.]
| mantis (shrimp)
|
Fangspitze {f}
| lightning spike
|
Fangspitzen {pl}
| lightning spikes
|
Fangstange {f}
| lightning rod
|
Fangstangen {pl}
| lightning rods
|
fängt ein fängt
| captures
|
fängt fängt ein
| traps entraps
|
fängt fängt in einer Falle
| snares
|
Fangvorrichtung {f} [techn.]
| safety gear safety catch safety stop gear
|
Fangzahn {m} eines Ebers [zool.]
| tusk
|
Fangzähne {pl}
| tusks
|
Fanklub {m} Fanclub {m}
| fan club
|
Fanklubs {pl} Fanclubs {pl}
| fan clubs
|
Fanmagazin {n}
| fanzine fan magazine
|
Fanmagazine {pl}
| fanzines fan magazines
|
Fanmeile {f}
| fan fest
|
Fanningrohrsänger {m} [ornith.]
| Polynesian Reed Warbler
|
Fanovananewtonie {f} [ornith.]
| Fanovana Newtonia
|
Fans {pl} Liebhaber {pl}
| fans fanboys
|
Fantasie {f} [mus.]
| fantasia
|
fantasielos phantasielos {adj}
| fanciless
|
fantasieren
| to dream up
|
fantasieren {vi} [med.]
| to be delirious
|
fantasieren phantasieren {vi} (von)
| to fantasize to fantasise to have fantasies (about)
|
fantasieren phantasieren spinnen {vi}
| to rave
|
fantasieren schlecht träumen (von)
| to have visions (of)
|
fantasierend
| being delirious
|
fantasierend phantasierend
| fantasizing fantasising
|
fantasierend phantasierend spinnend
| raving
|
fantasiert
| been delirious
|
fantasiert phantasiert
| fantasized fantasised
|
fantasiert phantasiert gesponnen
| raved
|
Fantasievorstellung {f}
| figment of the imagination
|
Fantasievorstellungen {pl}
| figments of the imagination
|
Fantast {m} Fantastin {f}
| dreamer visionary
|
Fantasten {pl} Fantastinnen {pl}
| dreamers visionaries
|
Fantasterei {f} Fantasie {f}
| fantasy
|
fantastisch {adj}
| crackerjack [coll.] [Am.]
|
fantastisch atemberaubend toll {adj}
| show-stopping [coll.]
|
fantastisch erstklassig prima {adj} [ugs.]
| top-notch [coll.]
|
fantastisch phantastisch {adj}
| fantastical
|
fantastisch phantastisch {adj}
| chimerical
|
fantastisch phantastisch {adv}
| fantastically
|
fantastisch phantastisch fantasievoll phantasievoll fantasiereich phantasiereich {adj}
| fanciful
|
fantastisch phantastisch fantasievoll phantasievoll fantasiereich phantasiereich {adv}
| fancifully
|
fantastisch phantastisch herrlich {adj}
| gorgeous
|
fantastisch phantastisch stark {adj}
| awesome [Am.] [coll.]
|
fantastisch phantastisch toll {adj}
| stunning
|
fantastisch phantastisch toll großartig grandios prima [ugs.] {adj}
| fantastic
|
fantastische Literatur
| fantasy literature
|
fantastischer phantastischer
| more fantastic
|
Fantasy-Roman {m}
| fantasy novel
|
Fantasy-Romane {pl}
| fantasy novels
|
Fantischnäpper {m} [ornith.]
| Little Grey Flycatcher
|
Farad {n} [electr.]
| farad
|
Faradaykäfig {m} [phys.]
| Faraday cage
|
Faradaykonstante {f} Faradaysche Konstante {f} [phys.]
| Faraday constant
|
Farb...
| colour [Br.] color [Am.]
|
Farbänderung {f}
| change of colour change of color [Am.]
|
Farbänderungen {pl}
| changes of colour changes of color
|
Farbandruck {m}
| color proof
|
Farbangleichung {f}
| colour matching [Br.] color matching [Am.]
|
Farbanstrich {m} Anstrich {m}
| coat of paint
|
Farbanstriche {pl} Anstriche {pl}
| coats of paint
|
Farbanzeige {f}
| colour advertisement color ad
|
Farbanzeigen {pl}
| colour advertisements color ads
|
Farbauflösung {f}
| color resolution
|
Farbauszug {m}
| color separations
|
Farbauszüge {pl}
| color separations
|
Farbbad {n} Tauchbad {n}
| dip
|
Farbbalken {m}
| colour bar [Br.] color bar [Am.]
|
Farbbalken {pl}
| colour bars color bars
|
Farbband {n}
| ribbon ink ribbon
|
Farbberater {m} Farbberaterin {f}
| colour consultant [Br.] color consultant [Am.]
|
Farbbild {n}
| colour image [Br.] color image [Am.]
|
Farbbilder {pl}
| colour images color images
|
Farbbildschirm {m}
| colour terminal [Br.] color terminal [Am.]
|
Farbbildschirm {m}
| chromatic terminal
|
Farbbildschirm {m} Farbmonitor {m}
| colour monitor [Br.] color monitor [Am.] colour display [Br.] color display [Am.]
|
Farbdichte {n}
| ink density
|
Farbdrucker {m} [comp.]
| color printer [Am.] colour printer [Br.]
|
Farbdrucker {pl}
| color printers colour printers
|
Farbdüse {f}
| paint nozzle
|
Farbdüsen {pl}
| paint nozzles
|
Farbe {f}
| colour [Br.] color [Am.]
|
Farbe {f}
| tint
|
Farbe {f} Anstrich {m} Anstrichfarbe {f}
| paint
|
Farbe {f} Färbemittel {n} Beize {f}
| stain wood-stain wood stain
|
farbecht {adj}
| colourfast [Br.] colorfast [Am.] fast
|
farbecht {adj} [comp.]
| true-color
|
Farbechtheit {f}
| colour fastness [Br.] color fastness [Am.]
|
Farbeindringmittel {n} [mach.]
| dye penetrant
|
Farbeindringmittel {pl}
| dye penetrants
|
Farbeindringprüfung {f}
| dye penetrant testing
|
Farbeindringverfahren {n} [mach.]
| penetrant testing (ASME) [Am.] penetrant flaw detection (BS) [Br.]
|
Färbemittel {n}
| dyer
|
Färbemittel {pl}
| dyers
|
farbempfindlich
| panchromatic
|
farbempfindlich
| panchromatical
|
farbempfindlich {adj} [photo.]
| colour-sensitive
|
färben
| to dip
|
Farben {pl}
| colours [Br.] colors [Am.]
|
Farben {pl} Anstriche {pl} Anstrichfarben {pl}
| paints
|
färben {vt} (Papier Glas)
| to stain
|
färben beizen bedrucken {vt}
| to stain
|
färben beschönigen {vt}
| to colour [Br.] to color [Am.]
|
färben einfärben tönen {vt}
| to tint
|
Farbenabart {f}
| colour variety color variety [Am.]
|
farbenblind {adj}
| colour-blind colourblind [Br.] color-blind [Am.]
|
Farbenblindheit {f} Farbenblindheit {f} Achromatopsie {f} Achromasie {f} [med.]
| colour blindness achondroplasia acritochromacy achromatopsy
|
färbend
| staining
|
färbend
| colouring coloring
|
färbend beizend bedruckend
| staining
|
färbend einfärbend tönend
| tinting
|
Farbendruck {m}
| chromotypography
|
farbenfreudig {adv}
| colorfully
|
farbenfreudig farbenfroh {adj}
| colorful [Am.] colourful [Br.]
|
Farbengoben {pl}
| painted slips
|
Farbenkünstler {m}
| colorist
|
Farbenkünstler {pl}
| colorists
|
Farbenlehre {f}
| chromatics
|
Farbenlehre {f}
| theory of colours
|
Farbenmesser {m} Kolorimeter {n}
| colorimeter
|
Farbenphotographie {f}
| heliochromy
|
Farbenpracht {f} Farbenmeer {n}
| blaze of colour
|
farbenprächtig {adv}
| gaudily
|
farbenprächtig farbenreich {adj}
| richly coloured
|
farbenprächtig grell sehr geschmückt übermäßig verziert überladen {adj}
| flamboyant
|
farbenprächtig knallig sehr bunt auffällig bunt {adj}
| gaudy
|
farbenprächtig prachtvoll {adj}
| gorgeous
|
farbenprächtiger knalliger
| gaudier
|
Farbenrad {n}
| color wheel
|
Farbenräder {pl}
| color wheels
|
Farbenspiel {n}
| play of colours play of colors
|
Farbentest {m}
| colour test
|
Farbentferner {m}
| stripper
|
Farbenzusammenstellung {f}
| combination of colours
|
Farbenzusammenstellungen {pl}
| combinations of colours
|
Färberei {f}
| dyeworks dye factory
|
Farbfehlsichtigenmodus {m}
| colour-blind mode [Br.] color-blind mode [Am.]
|
Farbfehlsichtigkeit {f} [med.]
| colour-blindness [Br.] color-blindness [Am.]
|
Farbfernsehen {n}
| color television colour television
|
Farbfernseher {m} Farbfernsehgerät {n}
| color TV colour TV set
|
Farbfernseher {pl} Farbfernsehgeräte {pl}
| color TVs colour TV sets
|
Farbfilm {m}
| color film [Am.] colour film [Br.]
|
Farbfilm {m} Farbfilmverfahren {n}
| technicolor
|
Farbfilme {pl}
| color films colour films
|
Farbfoto {n} Farbphoto {n} Farbaufnahme {f}
| colour photo colour photography
|
Farbfotografie {f}
| colour photography
|
Farbfotos {pl} Farbphotos {pl} Farbaufnahmen {pl}
| colour photos colour photographies
|
Farbgebung {f} Farbgestaltung {f}
| colouring choice of colours
|
Farbgefühl {n}
| colour sense [Br.] color sense [Am.]
|
Farbglas {n}
| tinted glass
|
Farbheberwalze {f} [techn.] (Druckmaschine)
| ink feed roller
|
Farbheberwalzen {pl}
| ink feed rollers
|
farbig bunt gefärbt koloriert {adj}
| coloured [Br.] colored [Am.]
|
farbige Strähne {f}
| streak
|
farbige Tonmasse
| colored clay
|
Farbige {m,f} Farbiger [obs.]
| colored person
|
Farbigen {pl} Farbige
| colored people
|
farbiger Diamant
| fancy stone
|
farbiger bunter gefärbter
| more coloured more colored
|
farbiges Mineral
| idiochromatic mineral
|
Farbinfrarotbild {n}
| colour infrared image [Br.] color infrared image [Am.]
|
Farbkarte {f} Farbenkarte {f}
| color card [Am.] colour card [Br.]
|
Farbkarten {pl} Farbenkarten {pl}
| color cards colour cards
|
Farbkennung {f} Farbkode {m}
| colour code [Br.] color code [Am.]
|
Farbkennungen {pl} Farbkodes {pl}
| colour codes color codes
|
Farbkennzeichnung {f}
| colour coding color coding [Am.]
|
Farbkissen {n}
| inking pad
|
Farbkissen {pl}
| inking pads
|
Farbklecks {m}
| dab of paint
|
Farbkodierung {f}
| colour coding [Br.] color coding [Am.]
|
Farbkombination {f}
| combination of colors [Am.] combination of colours [Br.]
|
Farbkombinationen {pl}
| combinations of colors combinations of colours
|
Farbkontrast {m}
| colour contrast [Br.] color contrast [Am.]
|
Farbkörper {m} Farbpigment {n}
| pigment color pigment
|
Farbkorrektur {f}
| colour correction [Br.] color correction [Am.]
|
farblich abgesetzt
| of contrasting colour of contrasting color
|
farblich harmonieren {vi}
| to tone
|
farblos {adj}
| colourless [Br.] colorless [Am.]
|
farblos {adv}
| colorlessly [Br.] colourlessly [Am.]
|
Farblosigkeit {f}
| colorlessness
|
Farblosigkeit {f} Blässe {f}
| paleness
|
Farbmanagementsystem {n}
| color management system colour management system
|
Farbmanagementsysteme {pl}
| color management systems colour management systems
|
Farbmessung {f} Farbmetrik {f} Kolorimetrie {f}
| colorimetry
|
Farbmischung {f}
| mixture of paint
|
Farbmischung {f}
| colour mixing [Br.] color mixing [Am.]
|
Farbmischungen {pl}
| mixtures of paint
|
Farbmodell {n}
| colour model [Br.] color model [Am.]
|
Farbmodelle {pl}
| colour models color models
|
Farbmuster {n}
| colour sample [Br.] color sample [Am.]
|
Farbmuster {pl}
| colour samples color samples
|
Farboxid {n}
| colouring oxide
|
Farbpalette {f}
| colour palette [Br.] color palette [Am.]
|
Farbpaletten {pl}
| colour palettes color palettes
|
Farbphotographie {f}
| colour photography
|
Farbphotographien {pl}
| colour photographies
|
Farbraum {m}
| colour space [Br.] color space [Am.]
|
Farbräume {pl}
| colour spaces color spaces
|
Farbreduktion {f}
| colour reduction [Br.] color reduction [Am.]
|
Farbschicht {f}
| layer of paint coat of paint
|
Farbschichten {pl}
| layers of paint coats of paint
|
Farbsehen {n} Farbsichtigkeit {f}
| colour-vision color vision
|
Farbseparation {f}
| colour separation [Br.] color separation [Am.]
|
Farbskala {f}
| colour range color range [Am.] gamut colour chart
|
Farbspektrum {n} Farbenspektrum {n}
| chromatic spectrum
|
Farbstift {m}
| coloured pencil colored pencil
|
Farbstifte {pl}
| coloured pencils colored pencils
|
Farbstoff {m}
| dye stuff dye
|
Farbstoff {m}
| (artifical) colouring
|
Farbstoff {m}
| colourant [Br.] colorant [Am.]
|
Farbstoff {m} Farbstoffteilchen {n}
| pigment
|
Farbstoffe {pl}
| dye stuffs
|
Farbstoffzwischenprodukt {n}
| dyestuff intermediate
|
Farbsystem {n}
| colour system [Br.] color system [Am.]
|
Farbsysteme {pl}
| colour systems color systems
|
färbt
| tints
|
färbt
| colours colors
|
färbt ein
| inks
|
färbt ein
| dyes
|
färbt neu
| recolors recolours
|
färbt beizt druckt
| stains
|
Farbtabelle {f}
| colour table colour lookup table
|
Farbtabellen {pl}
| colour tables colour lookup tables
|
Farbtafel {f}
| color chart colour chart
|
Farbtafeln {pl}
| color charts colour charts
|
färbte
| tinted
|
färbte
| coloured colored
|
färbte ein
| inked
|
färbte ein
| dyed
|
färbte neu
| recolored recoloured
|
färbte beizte druckte
| stained
|
Farbtemperatur {f}
| colour temperature color temperature
|
Farbtherapie {f} Farbentherapie {f} Colortherapie {f} [med.]
| colour healing color healing
|
Farbtiefe {f}
| colour depth [Br.] color depth [Am.]
|
Farbton {m}
| tone colour tone color tone shade
|
Farbton {m}
| tint
|
Farbton {m} Farbe {f} Tönung {f} Färbung {f}
| hue
|
Farbtonabweichung {f}
| hue error
|
Farbtonabweichungen {pl}
| hue errors
|
Farbtopf {m}
| paint-pot
|
Farbtöpfe {pl}
| paint-pots
|
Farbtreue {f}
| color fidelity colour fidelity
|
Farbtuch {n} (des Druckers)
| ink cloth
|
Farbtupfer {m}
| dash of colour
|
Farbtupfer {pl}
| dashes of colour
|
Farbumschlagstift {m} [techn.]
| temperature-indicating crayon tempilstick
|
Farbumschlagstifte {pl}
| temperature-indicating crayons tempilsticks
|
Färbung {f}
| coloration [Am.] colouration [Br.]
|
Färbung {f}
| stain
|
Färbung {f} auf Spinnkuchen [textil.]
| spinning cake dyeing
|
Färbung {f} Einfärbung {f}
| coloring [Am.] colouring [Br.]
|
Färbung {f} Färben {n} Einfärbung {f}
| dyeing
|
Färbungen {pl}
| colorings colourings
|
Farbunterschied {m}
| color difference [Am.] colour difference [Br.]
|
Farbunterschiede {pl}
| color differences colour differences
|
Farbverlauf {m}
| gradient
|
Farbverläufe {pl}
| gradients
|
Farbwahrnehmung {f}
| experience of colour experience of color
|
Farbwalze {f}
| paint roller
|
Farbwalzen {pl}
| paint rollers
|
Farbwechsel {f}
| change of colour change of color [Am.]
|
Farbwiedergabe {f}
| colour rendering color rendering
|
Farbzuordnung {f}
| pen assignment
|
Farce {f} Posse {f}
| farce
|
Farcen {pl} Possen {pl}
| farces
|
Farm {f}
| farm
|
Farm {f}
| grange
|
Farm {f}
| ranch
|
Farmen {pl}
| farms
|
Farmen {pl}
| ranches
|
Farmer {m}
| rancher
|
Farmer {pl}
| ranchers
|
Farmpächter {m}
| sharecropper
|
Farmpächter {pl}
| sharecroppers
|
Farn {m} [bot.]
| fern
|
farnähnlich Pflanze
| fernlike plant
|
farnartig {adj} [bot.]
| ferny fern-loke
|
Farne {pl}
| ferns
|
Farnhuscher {m} [ornith.]
| Fern Wren
|
Farnkraut {n}
| bracken
|
Farnschnäpper {m} [ornith.]
| Ground Thicket Robin
|
Farnsteiger {m} [ornith.]
| Fernbird
|
Farnwedel {m}
| fern frond
|
Farnwedel {pl}
| fern fronds
|
Färöer [geogr.]
| Faroe islands (fo)
|
Färöer {pl} Färöer Inseln [geogr.]
| Faroes {pl} Faroes islands
|
Färse {f} Kalbin {f} [Süddt.] [zool.] [agr.]
| heifer
|
Färsen {pl}
| heifers
|
Farthing {m} Viertelpenny {m}
| farthing
|
Fasan {m} [ornith.]
| pheasant
|
Fasan {m} [ornith.]
| Common Pheasant (Phasianus colchicus)
|
Fasane {pl}
| pheasants
|
Fasanenkuckuck {m} [ornith.]
| Pheasant Cuckoo
|
Fasanenmännchen {n} [ornith.]
| cock pheasant
|
Fasanspornkuckuck {m} [ornith.]
| Pheasant Coucal
|
Fasantaube {f} [ornith.]
| Pheasant Pigeon
|
Faschine {f}
| fascine
|
Faschinen {pl}
| fascines
|
Fasching {m} Karneval {m}
| carnival Mardi Gras [Am.]
|
Faschingsdienstag {m}
| Pan-cake Day
|
Faschismus {m}
| fascism
|
Faschist {m} Faschistin {f}
| fascist
|
Faschisten {pl}
| fascists
|
faschistisch {adj} [pol.]
| fascistic
|
faschistisch {adv} [pol.]
| fascistically
|
Fascia {f} Faszie {f} [med.]
| fascia
|
Fase {f} Abfasung {f} Schrägkante {f} abgeschrägte Kante
| chamfer bevelled edge bevel bevelling
|
Faselei {f} dummes Geschwätz {m}
| blather
|
Faseleien {pl}
| blathers
|
faseln {vi}
| to maunder
|
faseln {vi}
| to gas [coll.]
|
faselnd
| maundering
|
faselnd
| gasing
|
Faser {f} Textilfaser {f}
| fiber [Am.] fibre [Br.]
|
Faserabweichung {f} (Holz)
| grain
|
faserartig
| fibroid
|
faserartig fadenförmig {adj}
| filamentary filamentous filiform
|
Fäserchen {n}
| fibril
|
Faserdurchmesserverteilung {f}
| fibre diameter distribution fiber diameter distribution [Am.]
|
Faserendflächen {pl}
| fibre ends fiber ends [Am.]
|
faserförmig {adj} [bot.]
| fibrous
|
Fasergips {m} [min.]
| fibrous gypsum
|
faserig {adj}
| fibrous
|
faserig {adv}
| fibrously
|
faserig {adv}
| stringily
|
faserig fadenförmig {adj}
| thready
|
faserig fusselig flaumig {adj}
| fuzzy
|
faseriger
| more fibrous
|
faseriger
| threadier
|
faseriger Bruch
| fibrous fracture
|
Faserkalk {m} [min.]
| fibrous limestone satin spar [stone]
|
Fasern {pl} Textilfasern {pl}
| fibers [Am.] fibres [Br.]
|
Faseroptik {f}
| fibre optics fiber optics [Am.]
|
faseroptischer Sensor
| fibre sensor
|
faseroptisches System
| fibre-optic system
|
Faserpapier {n}
| granite paper
|
Faserpflanze {f} [bot.]
| fibre plant fiber plants
|
Faserpflanzen {pl}
| fibre plants fiber plantss
|
Faserplatte {f}
| fiberboard [Am.] fibreboard
|
Faserplatten {pl}
| fiberboards fibreboards
|
Faserquarz {m} [min.]
| fibrous quartz
|
Faserrichtung {f} (Holz)
| grain direction
|
Faserschichtluftfilterzelle {f} [techn.]
| fibrous laminated air filter element
|
Faserschichtmatte {f}
| fibrous laminated mat
|
Faserschichtmatten {pl}
| fibrous laminated mats
|
Faserstoff {m}
| fibrous material
|
Fasertauwerk {n}
| cordage
|
Fasertorf {m}
| fibrous peat surface peat peat fiber [Am.] peat fibre [Br.]
|
Faserverbundwerkstoff {m}
| fibre reinforced composite
|
Faserverbundwerkstoffe {pl}
| fibre reinforced composites
|
Fasrigkeit {f}
| fibrousness
|
Fass {n}
| barrel
|
Fass {n}
| cask
|
Fass {n} Bottich {n} Kufe {f} Schaff {n} [Süddt.]
| vat
|
Fass {n} Maischbottich {m}
| tun
|
Fass {n} Tonne {f} Barrel {n}
| barrel
|
Fassade {f}
| storefront
|
Fassade {f}
| facade façade
|
Fassaden {pl}
| storefronts
|
Fassaden {pl}
| facades
|
Fassadenbalken {m} [constr.]
| facade beam
|
Fassadenbalken {pl}
| facade beams
|
Fassadenbau {m} [constr.]
| facade engineering façade engineering
|
Fassadenkletterer {m} Fassadenkletterin {f}
| cat burglar
|
Fassadenkletterer {pl} Fassadenkletterinnen {pl}
| cat burglars
|
Fassadenplatte {f} [techn.]
| cladding sheet
|
Fassadenplatten {pl}
| cladding sheets
|
Fassadenverkleidung {f} [techn.]
| wall cladding
|
Fassadenverkleidungen {pl}
| wall claddings
|
fassartig {adj}
| tubby
|
fassbar
| subsumable
|
Fassbinder {m} Böttcher {m} Küfer {m} Schäffler {m} Binder {m}
| cooper
|
Fassbinder {pl} Böttcher {pl} Küfer {pl} Schäffler {m} Binder {m}
| coopers
|
Fässchen {n}
| firkin
|
Fässchen {n} kleines Fass {n}
| keg
|
Fässchen {pl}
| kegs
|
Fassdaube {f} Fassbrett {n}
| stave (of barrel)
|
Fasse dich kurz!
| Make it short!
|
Fassen Sie sich kurz!
| Be brief!
|
Fassen {n} Greifen {n}
| bite
|
fassen enthalten {vt}
| to contain to hold {held held}
|
fassend
| collaring
|
fassend enthaltend
| containing holding
|
Fässer {pl}
| barrels
|
Fässer {pl}
| casks
|
Fässer {pl} Bottiche {pl}
| vats
|
Fässer {pl} Maischbottiche {pl}
| tuns
|
fassförmig {adj} Fass...
| barreled barelled
|
Fassgreifer {m}
| drum gripper
|
Fassgreifer {pl}
| drum grippers
|
Fasspumpe {f}
| barrel pump
|
Fasspumpen {pl}
| barrel pumps
|
Fassschaber {m} [mach.]
| inshave
|
Fassschaber {pl}
| inshaves
|
fasst ab
| indites
|
fasst an behandelt
| handles
|
fasst ein
| welts
|
fasst kurz zusammen rekapituliert
| recapitulates
|
fasst zusammen
| summarizes summarizes
|
fasst zusammen resümiert
| sums up
|
fasste ab
| indited
|
fasste an behandelte
| handled
|
fasste ein
| welted
|
fasste kurz zusammen rekapitulierte
| recapitulated
|
fasste zusammen
| summarized summarised
|
fasste zusammen resümierte
| summed up
|
Fassung {f}
| collectedness
|
Fassung {f} (Brille)
| frame
|
Fassung {f} (Brille)
| rim
|
Fassung {f} (Lampe)
| socket
|
Fassung {f} Halterung {f}
| mounting
|
Fassungen {pl}
| frames
|
Fassungen {pl}
| sockets
|
Fassungen {pl}
| rims
|
Fassungen {pl} Halterungen {pl}
| mountings
|
Fassungsgabe {f} Zugriff {m}
| grasp
|
Fassungskraft {f}
| mental capacity
|
fassungslos {adj}
| stunned
|
Fassungslosigkeit {f}
| bewilderment
|
Fassungsvermögen (eines Brunnens)
| specific capacity of a well
|
Fassungsvermögen {n} Kapazität {f} Inhalt {m} Volumen {n}
| capacity holding capacity
|
Fassventil {n}
| barrel valve
|
Fassventile {pl}
| barrel valves
|
Fasswender {m}
| drum turner
|
Fasszapfen {m} Fasshahn {m}
| faucet [Am.]
|
fast Mitternacht
| shy of midnight
|
fast nie
| hardly ever
|
fast richtig
| just about right
|
fast sicher [math.]
| almost surely
|
fast beinahe knapp {adv} mit Mühe mit knapper Not
| narrowly
|
Fasteleer {m}
| Cologne carnival
|
Fasten {n} Hungern {n}
| fasting fast
|
fasten hungern {vi}
| to fast
|
fastend hungernd
| fasting
|
Fastenkur {f}
| fasting cure
|
Fastenkuren {pl}
| fasting cures
|
fastenmäßig {adj} Fasten...
| lenten
|
Fastenzeit {f} Fasten {n}
| Lenting season Lent fast
|
fastet
| fasts
|
fastete
| fasted
|
Fastfood {n} Schnellkost {f} Schnellimbiss {m} [cook.]
| fast food
|
Fastnacht {f} Fastnachtsdienstag {n} Faschingsdienstag {m}
| Shrove Tuesday Mardi Gras [Am.]
|
Fastnachtszeit {f} Fastnacht {f}
| shrovetide
|
Faststeinzeug {n}
| near-stoneware
|
Fasttag {m}
| fast day
|
Fasttage {pl}
| fast days
|
Fastzusammenstoß {m} [aviat.]
| near miss
|
Faszikel {n} Muskelfaserbündel {n} [anat.]
| fascicle muscle fascicle
|
Faszikel {pl} Muskelfaserbündel {pl}
| fascicles muscle fascicles
|
Faszination {f}
| fascination
|
Faszinationen {pl}
| fascinations
|
faszinieren begeistern fesseln [übtr.] {vt}
| to fascinate
|
faszinieren bestechen {vt}
| to captivate
|
faszinieren gewinnen
| to allure
|
faszinieren neugierig machen interessieren {vt}
| to intrigue
|
faszinierend {adj}
| fascinating
|
faszinierend {adv}
| fascinatingly
|
faszinierend begeisternd fesselnd
| fascinating
|
faszinierend bestechend
| captivating
|
faszinierend neugierig machend interessierend
| intriguing
|
faszinierend verblüffend interessant {adj}
| intriguing
|
faszinierender
| more fascinating
|
faszinierender Redner
| spell binder
|
fasziniert von begeistert von
| fascinated by
|
fasziniert begeistert fesselt
| fascinates
|
fasziniert begeistert gefesselt
| fascinated
|
fasziniert bestochen
| captivated
|
fasziniert neugierig gemacht interessiert
| intrigued
|
faszinierte begeisterte fesselte
| fascinated
|
fatal schwerwiegend verhängnisvoll kapital schlimm {adj}
| fatal
|
fataler Fehler schwerwiegender Fehler
| fatal error
|
fataler schwerwiegender verhängnisvoller schlimmer
| more fatal
|
Fatalismus {m} Schicksalsglaube {m}
| fatalism
|
Fatalist {m}
| fatalist
|
Fatalisten {pl}
| fatalists
|
fatalistisch
| fatalistic
|
fatalistisch {adv}
| fatalistically
|
Fatuhivamonarch {m} [ornith.]
| Large Flycatcher
|
Fatzke {m} Klugscheißer {m} [ugs.]
| squirt
|
Fauber-Tretkurbel
| one-piece crank
|
Fauber-Tretlager
| one-piece crankset
|
fauchen {vi}
| to spit {spat spat}
|
fauchen zischen {vi}
| to hiss
|
fauchend
| spitting
|
fauchend zischend
| hissing
|
faucht
| spits
|
faucht zischt
| hisses
|
fauchte
| spat
|
fauchte zischte
| hissed
|
Faujasit {m} [min.]
| faujasite
|
faul
| slothful
|
faul
| sluggard
|
faul {adj}
| fishy [coll.]
|
faul {adv}
| lazily
|
faul {adv}
| rottenly
|
faul {adv}
| sluggishly
|
faul {adv}
| slothfully
|
faul {adv}
| sluggardly
|
faul langsam träge {adj}
| lazy
|
faul träge langsam schwerfällig {adj}
| sluggish
|
faul verfault schadhaft {adj} (Zähne)
| decayed
|
Faulbehälter {m}
| septic tank
|
Faulbehälter {m} Faulraum {m} (Kläranlage)
| digester
|
faule Ausrede
| lame excuse blind excuse
|
faulend
| putrescent
|
faulenzen {vi}
| to laze
|
faulenzen {vi}
| to lounge
|
faulenzen herumbummeln herumgammeln {vi}
| to loaf
|
faulenzen untätig sein {vi}
| to idle
|
faulenzend
| idling
|
faulenzend
| lazing
|
faulenzend
| lounging
|
faulenzend herumbummelnd herumgammelnd
| loafing
|
Faulenzer {m}
| bum
|
Faulenzer {m}
| lazybones
|
Faulenzer {m}
| loiterer
|
Faulenzer {m}
| sluggard
|
Faulenzer {m} Bummler {m}
| loafer
|
Faulenzer {m} Faulenzerin {f} Müßiggänger {m} Müßiggängerin {f}
| idler
|
Faulenzer {m} Schmarotzer {m}
| beachbum [Austr.] [slang]
|
Faulenzer {pl}
| bums
|
Faulenzer {pl}
| sluggards
|
Faulenzer {pl} Faulenzerinnen {pl} Müßiggänger {pl} Müßiggängerinnen {pl}
| idlers
|
Faulenzerei {f}
| loafing
|
faulenzt
| lazes
|
faulenzt
| lounges
|
faulenzt ist untätig
| idles
|
faulenzte
| lazed
|
faulenzte
| lounged
|
faulenzte war untätig
| idled
|
fauler Kompromiss
| sellout
|
fauler langsamer träger
| lazier
|
faules Ei
| rotten egg
|
Faulgas {n}
| fermentation gas
|
Faulgas {n} (Kläranlage)
| digester gas
|
Faulheit {f}
| sloth
|
Faulheit {f}
| slothfulness
|
Faulheit {f} Trägheit {f}
| idleness laziness
|
faulig {adj}
| putrefactive
|
faulig verfault faul morsch mulmig gammelig {adj}
| rotten
|
fauliger verfaulter fauler morscher mulmiger gammeliger
| more rotten
|
Fäulnis {f}
| putrescence
|
Fäulnis {f} [med.]
| sepsis septicity
|
Fäulnis {f} Fäule {f} Moder {m}
| rot rottenness
|
Fäulnis {f} Verwesung {f}
| putrefaction
|
Fäulnisbakterie {f}
| putrefactive bacterium
|
Fäulniserreger {m}
| putrefactive agent organism causing putrefaction
|
fäulnisliebend saprophil {adj}
| saprophilous
|
Faulpelz {m}
| lazybones slacker sluggard slug
|
Faulschlamm {m} Sapropel {n}
| sapropel putrid slime vegetable slime putrid mud digested sludge
|
Faultier {n} [zool.]
| sloth
|
Faultiere {pl}
| sloths
|
Faun {m}
| faun
|
Fauna {f} Tierwelt {f} [zool.]
| fauna
|
faunistisch {adj}
| faunal faunistic
|
Faustachse {f} [techn.]
| stub axle
|
Faustachsen {pl}
| stub axles
|
Faustball {m} [sport]
| fistball
|
Faustbecher {m}
| palm cup
|
Fäustel {m} (Hammer)
| sledgehammer sledge hammer
|
Fäustel {pl}
| sledgehammers sledge hammers
|
fausten {vi}
| to fist
|
faustend
| fisting
|
Fausthandschuh {m}
| mitten
|
Fausthandschuhe {pl}
| mittens
|
Faustkampf {m}
| boxing contest
|
Faustkampf {m}
| fist-fight fistfight
|
Faustkampf {m} Boxen {n}
| pugilism
|
Faustkämpfe {pl}
| fist-fights
|
faustkämpferisch {adj}
| pugilistic
|
Faustkeil {m}
| hand axe
|
Fäustling {m}
| mitten
|
Fäustlinge {pl}
| mittens
|
Faustpfand {n}
| dead pledge
|
Faustpfänder {pl}
| dead pledges
|
Faustrecht {n}
| club law
|
Faustregel {f} Daumenregel {f}
| rule of thumb rule of the thumb rule-of-thumb
|
Faustregeln {pl} Daumenregeln {pl}
| rules of the thumb
|
Faustschlag {m}
| sock
|
Faustschlag {m}
| fisticuff
|
Faustschlag {m} Schlagkraft {f}
| punch
|
Faustschläge {pl}
| punches
|
Fauvismus {m}
| fauvism
|
Fauvist {m}
| fauvist
|
Fauvisten {pl}
| fauvists
|
Fauxpas {m} Fehltritt {m}
| faux pas
|
Fauxpas {m} Schnitzer {m}
| solecism
|
Fauxpase {pl} Schnitzer {pl}
| solecisms
|
favorisieren {vt}
| to favor [Am.] to favour [Br.]
|
favorisierend
| favoring favouring
|
favorisiert
| favored favoured
|
favorisiert werden
| to be favourite
|
Favorit {m}
| favorite [Am.] favourite [Br.]
|
Favoriten {pl}
| favorites favourites
|
Fax {n} Faxkopie {f}
| fax
|
Fax {n} Telefax {n} Faxnachricht {f} [telco.]
| fax telefax fax message telefax message
|
Faxabruf {m} [telco.]
| faxback fax polling
|
Faxe {f}
| prankster
|
Faxe {f} Grimasse {f}
| grimace
|
Faxen {pl}
| pranksters
|
Faxen {pl} Grimassen {pl}
| grimaces
|
faxen telefaxen {vt} [telco.]
| to send by fax
|
faxend telefaxend
| sending by fax
|
Faxgerät {n} [telco.]
| fax fax machine
|
Faxgeräte {pl}
| fax machines
|
Fayalit {m} [min.]
| fayalite
|
Fayence {f}
| fayence faience glazed earthenware
|
Fazialislähmung {f} Gesichtslähmung {f} [med.]
| facial nerve palsy facial paralysis facioplegia
|
Fazialisparese {f} [med.]
| facial nerve paresis
|
faziell {adj} [geol.]
| ecostratigraphic facial
|
fazielle Falle
| depositional oil trap
|
Fazies {f} [550+] [geol.]
| facies
|
Faziesänderung {f} [550+] [geol.]
| facies change
|
Faziesfossil {n} [550+] [geol.]
| facies fossil
|
Faziesfossilien {pl}
| facies fossils
|
Faziesindikator {m} [550+] [geol.]
| facies indicator
|
Faziesindikatoren {pl}
| facies indicators
|
Faziesverzahnung {f} [550+] [geol.]
| interdigitations of facies intergrowth along the facies
|
Fazieswechsel {m} [550+] [geol.]
| facies change
|
Fazit {n}
| result upshot bottom line conclusion
|
FCKW-frei {adj}
| CFC free
|
Feature {n} Dokumentarbericht {m} (TV Radio)
| feature
|
Februar {m} Feber {m} [Ös.] Hornung {m} [obs.]
| February
|
fechten
| to fight
|
Fechten {n}
| swordplay
|
Fechten {n}
| fencing
|
fechten {vi} [sport]
| to fence
|
fechtend
| fencing
|
Fechter {m}
| fencer
|
Fechter {m}
| swordsman
|
Fechter {pl}
| swordsmen
|
Fechtkunst {f}
| art of fencing
|
Fechtkunst {f}
| swordsmanship
|
Fechtkünste {pl}
| arts of fencing
|
Fechtmeister {m}
| fencing master
|
Feder {f}
| plume
|
Feder {f} [techn.]
| spring
|
Feder {f} Federkiel {m} Kiel {m} Schreibfeder {f}
| quill
|
Feder {f} Schreibfeder {f}
| pen
|
Feder {f} Vogelfeder {f}
| feather
|
federartig federweich {adj}
| feathery
|
Federball spielen
| to play badminton
|
Federball {m} [sport]
| shuttlecock bird birdie shuttle
|
Federball {m} Federballspiel {n} Badminton {n} [sport]
| badminton
|
Federband {n}
| strip
|
Federbandkupplung {f}
| coil clutch
|
Federbein {n} [auto]
| strut suspension strut
|
Federbeine {pl}
| struts suspension struts
|
federbelastet {adj}
| spring-loaded
|
federbelasteter Ventilteller
| direct spring-loaded valve disk valve discs
|
Federbride {f} Federbügel {m}
| spring clamp
|
Federbronze {f}
| Phosphorus Bronze
|
Federbruchsicherung {f}
| spring fracture safety device
|
Federbusch {m}
| plume panache
|
Federdruckanschluss {m}
| spring loaded connection
|
Federdruckanschlüsse {pl}
| spring loaded connections
|
Federdruckbremse {f} [techn.]
| spring force brake
|
Federdruckbremsen {pl}
| spring force brakes
|
Federdruckklemme {f}
| spring loaded terminal
|
Federdruckklemmen {pl}
| spring loaded terminals
|
Federdruckkörner {m}
| automatic center punch
|
Federdruckkörner {pl}
| automatic center punches
|
Federelement {n}
| spring element
|
Federelemente {pl}
| spring elements
|
federförmig {adj}
| featherlike feathery plumose
|
Federfuchser {m}
| quilldriver
|
federführend {adj}
| in charge
|
Federführer {m} Federführerin {f} [übtr.]
| leader
|
Federführer {pl} Federführerinnen {pl}
| leaders
|
Federgabel {f} [techn.]
| suspension fork
|
Federgabeln {pl}
| suspension forks
|
Federgehäuse {n} [techn.]
| spring housing
|
Federgewicht {n} [sport]
| featherweight
|
Federisolator {m}
| spring isolator
|
Federkabeltrommel {f}
| cable reeling drum
|
Federkennlinie {f} [techn.]
| spring characteristics
|
Federkernmatratze {f}
| innerspring mattress
|
Federkernmatratzen {pl}
| innerspring mattresses
|
Federklammer {f}
| spring clip
|
Federklammern {pl}
| spring clips
|
Federklemmverbindung {f}
| spring-clamp connection
|
Federkonstante {f}
| spring constant
|
Federkonstante {f}
| spring rate suspension rate
|
Federkontakt {m} Kontaktfeder {f}
| contact spring female contact
|
Federkontakte {pl} Kontaktfedern {pl}
| contact springs female contacts
|
Federkörner {m}
| spring center punch
|
Federkörper {m} Federbalg {m} Faltenbalg {m} [techn.]
| bellows
|
Federkraft {f}
| bounce elastic force elasticity
|
Federkranz {m}
| grounding finger
|
federleicht {adj}
| light as a feather floating
|
Federleiste {f}
| receptacle
|
Federleiste {f}
| female multipoint connector
|
federlos {adj}
| unfeathered
|
Federmanometer {n}
| spring pressure gauge
|
Federmappe {f} Schlampermäppchen {n}
| pencil case
|
Federmappen {pl} Schlampermäppchen {pl}
| pencil cases
|
Federn {pl} Federkiele {pl} Kiele {pl} Schreibfedern {pl}
| quills
|
Federn {pl} Schreibfedern {pl}
| pens
|
Federn {pl} Vogelfedern {pl}
| feathers
|
federnd {adv}
| springily
|
federnd elastisch {adj}
| springy
|
federnde Aufhängung
| spring suspension
|
federnder Kontakt
| resilient contact
|
federnder elastischer
| springier
|
Federpaket {n} [techn.]
| spring assembly
|
Federpakete {pl}
| spring assemblies
|
Federring {m} [techn.]
| spring washer spring ring
|
Federringe {pl}
| spring washers spring rings
|
Federschalter {m}
| snap switch
|
Federschalter {pl}
| snap switches
|
Federscheibe {f} [techn.]
| spring washer
|
Federscheiben {pl}
| spring washers
|
Federschenkel {m} [techn.]
| contact tongue
|
Federschenkel {pl}
| contact tongues
|
Federschraube {f} [techn.]
| spring bolt
|
Federschrauben {pl}
| spring bolts
|
Federsignal {n} [techn.]
| female signal
|
Federsignale {pl}
| female signals
|
Federsonde {f}
| spring probe
|
Federsonden {pl}
| spring probes
|
Federspanner {m} [techn.]
| spring compressor spring cramp spring vice
|
Federspanner {pl}
| spring compressors spring cramps
|
Federsplint {m} [techn.]
| spring split pin
|
Federstahl {m}
| spring steel
|
Federstaub {m}
| feather dust
|
Federstecker {m} [techn.]
| spring cotter pin
|
Federsteifigkeit {f}
| spring stiffness
|
Federstrich {m} Federzug {m}
| pen stroke
|
Federtellersitz {m}
| spring cup seat
|
Federung {f}
| suspension
|
Federunterlegscheibe {f} (Ventil)
| spring washer (valve)
|
Federunterlegscheiben {pl}
| spring washers
|
Federvieh {n}
| poultry
|
Federwaage {f}
| spring balance
|
Federwaagen {pl}
| spring balances
|
Federweg {m} (Blattfeder)
| spring deflection (leaf spring)
|
Federweg {m} (Spiralfeder)
| pitch of spring (spiral spring)
|
Federweg {m} [auto.]
| travel [Am.]
|
Federweißer {m} [cook.]
| federweisser freshly made wine
|
Federwild {n} Jagdvogel {m}
| game bird
|
Federwirkung {f}
| spring effect
|
Federzirkel {m}
| spring dividers
|
Fee {f}
| fairy faerie
|
Feedback {n}
| feedback
|
Feederstrand {m}
| feeder beach
|
Feederstrände {pl}
| feeder beaches
|
Feen {pl}
| fairies
|
Feenastrild {m} [ornith.]
| Red-rumped Waxbill
|
Feenblauschnäpper {m} [ornith.]
| Small Niltava
|
feenhaft {adj}
| fairylike
|
feenhafter
| more fairylike
|
Feenhonigfresser {m} [ornith.]
| Graceful Honeyeater
|
Feenliest [ornith.]
| Aru Paradise Kingfisher
|
Feenseeschwalbe {f} [ornith.]
| White Tern
|
Feensturmvogel {m} [ornith.]
| Fairy Prion
|
Feenwaldsänger {m} [ornith.]
| Grey & Gold Warbler
|
Fegefeuer {n}
| purgatory
|
fegen ausfegen kehren auskehren wegkehren
| to sweep {swept swept}
|
fegen kehren {vt}
| to brush
|
fegend ausfegend kehrend auskehrend wegkehrend
| sweeping
|
fegend kehrend
| brushing
|
Fehde {f}
| feud
|
Fehdehandschuh {m}
| gauntlet gantlet
|
fehl am Platze sein (Bemerkung)
| to be uncalled for
|
fehl am Platze sein unangebracht sein
| to be out of place
|
Fehlalarm {m}
| false alarm
|
Fehlalarme {pl}
| false alarms
|
Fehlanflug {m} [aviat.]
| missed approach
|
Fehlanflüge {pl}
| missed approaches
|
Fehlanpassung {f} Fehlzuordnung {f}
| mismatch
|
Fehlanzeige!
| Wrong!
|
fehlbar
| fallible
|
fehlbar {adv}
| fallibly
|
Fehlbarkeit {f}
| fallibility
|
Fehlbedienung {f}
| operating error
|
fehlbesetzen schlecht besetzen
| to miscast {miscast miscast}
|
fehlbesetzend schlecht besetzend
| miscasting
|
fehlbesetzt schlecht besetzt
| miscast
|
Fehlbesetzung {f}
| miscast wrong choice
|
Fehlbetrag {m}
| deficit shortfall
|
Fehlbeträge {pl}
| deficits shortfalls
|
Fehlbezeichnung {f} unzutreffende Bezeichnung {f}
| misnomer
|
Fehlbrand {m}
| misfired pottery
|
Fehldiagnose {f} [med.]
| wrong diagnosis false diagnosis
|
Fehldiagnosen {pl}
| wrong diagnoses false diagnoses
|
Fehleinschätzung {f} Verkennung {f}
| misjudgement
|
fehlen
| to be absent to be away
|
Fehlen {n} der Gegenleistung
| absence of consideration
|
Fehlen {n} der Geschäftsgrundlage
| absence of valid subject matter
|
fehlen hapern Mangel haben {vi} (an)
| to lack (of)
|
fehlen Unrecht begehen einen Fehltritt begehen
| to lapse
|
fehlend
| being absent
|
fehlend
| nonexisting
|
fehlend
| wanting
|
fehlend {adj}
| unavailable
|
fehlend ausbleibend {adj}
| missing
|
fehlend hapernd Mangel habend
| lacking
|
fehlende Übereinstimmung
| lack of rapport
|
fehlender Sinn für Humor
| SOHF : sense of humour failure
|
Fehlentscheidung {f}
| wrong decision mistake
|
Fehlentscheidungen {pl}
| wrong decisions mistakes
|
Fehlentwicklung {f}
| undesirable development
|
Fehlentwicklung {f}
| mistake
|
Fehlentwicklung {f} Unterentwicklung {f} Fehlbildung {f} Dysplasie {f} [med.]
| dysplasia
|
Fehlentwicklungen {pl}
| undesirable developments
|
Fehler aufzeigen
| to flaw
|
Fehler beim Lesen von Diskette [comp.]
| disk read error disc read error
|
Fehler beim Schreiben auf die Diskette [comp.]
| disk write error disc write error
|
Fehler innerhalb des Ausdrucks [comp.]
| error in expression
|
Fehler {m} (Mangel)
| fault defect flaw
|
Fehler {m} [min.]
| stain
|
Fehler {m} Ausrutscher {m}
| boo boo booboo [coll.]
|
Fehler {m} Flüchtigkeitsfehler {m} Schnitzer {m} Lapsus {m}
| slip
|
Fehler {m} Programmfehler {m} (in Computerprogrammen) [comp.]
| bug programm error
|
Fehler {m} Schwäche {f}
| demerit
|
Fehler {pl}
| faults defects flaws
|
Fehler {pl} Programmfehler {pl}
| bugs programm errors
|
Fehler: Kein Papier! [comp.]
| No paper error!
|
Fehlerabschätzung {f} [math.]
| error estimate
|
Fehleranalyse {f}
| error analysis
|
Fehleranalysen {pl}
| error analyses
|
fehleranfällig {adj}
| fault-prone prone to error error-prone
|
Fehlerbaum {m}
| fault tree
|
Fehlerbäume {pl}
| fault trees
|
fehlerbehaftet {adj}
| having errors containing errors
|
Fehlerbehandlung {f} Fehlerbearbeitung {f}
| failure handling error handling
|
fehlerbehebend korrigierend {adj}
| corrective
|
Fehlerbehebung {f} Beseitigung von Programmierfehlern [comp.]
| bug fix
|
Fehlerbeschreibung {f}
| error description
|
Fehlerbeschreibungen {pl}
| error descriptions
|
Fehlerbild {n}
| error pattern
|
Fehlerdiagnose {f}
| fault diagnostic
|
Fehlereinflussanalyse {f}
| fault effect analysis
|
Fehlereingrenzung {f} Fehleranalyse {f}
| fault isolation
|
Fehlererkennung und Korrektur
| error detection and correction
|
Fehlererkennung {f}
| error recognition
|
Fehlererkennung {f} Fehlfunktionserkennung {f}
| fault detection error detection
|
Fehlerfall {m}
| fault
|
Fehlerfall {m} falsche Handhabung {f}
| mishandling
|
Fehlerfälle {pl}
| faults
|
Fehlerfortpflanzung {f}
| error propagation
|
fehlerfrei {adj}
| error-free faultless
|
fehlerfrei {adv}
| faultlessly
|
fehlerfrei fehlerlos {adj}
| free from error
|
fehlerfrei fehlerlos einwandfrei solide {adj}
| sound
|
fehlerfreie Platte
| block (quality of mica)
|
Fehlergesetz {n} [math.]
| error law
|
fehlerhaft
| failing
|
fehlerhaft
| flawy
|
fehlerhaft
| offending
|
fehlerhaft geführter Prozess
| mistrial
|
fehlerhaft {adv}
| faultily
|
fehlerhaft {adv}
| mistakenly
|
fehlerhaft beschädigt {adj}
| flawed
|
fehlerhaft irrtümlicherweise {adv}
| mistakenly
|
fehlerhaft mangelhaft schadhaft {adj}
| defective
|
fehlerhaft schadhaft {adj}
| faulty
|
fehlerhaft unrichtig falsch {adj}
| incorrect
|
fehlerhafte Angabe einer Integer-Konstanten [comp.]
| error in integer constant
|
fehlerhafte Angabe einer Real-Konstanten [comp.]
| error in real constant
|
fehlerhafte Auswertung
| faulty plotting
|
fehlerhafte Lenkung
| faulty steering
|
fehlerhafte Spur {f}
| bad track
|
fehlerhafte Verzweigung {f}
| wild branch
|
fehlerhafter
| more faulty
|
fehlerhafter Abbindeprozess
| faulty setting process
|
fehlerhafter Befehl
| bad command error
|
fehlerhafter Block
| bad block
|
fehlerhafter Sektor
| bad sector
|
fehlerhafter Sturz
| faulty camber
|
fehlerhafter mangelhafter schadhafter
| more defective
|
fehlerhaftes Material
| defective material
|
Fehlerhaftigkeit {f}
| faultiness
|
Fehlerhäufigkeit {f}
| error rate
|
Fehlerhinweis {m}
| error note
|
Fehlerhinweise {pl}
| error notes
|
Fehlerinhaltsverzeichnis {n}
| error listing
|
Fehlerinhaltsverzeichnisse {pl}
| error listings
|
Fehlerkennzeichen {n}
| error flag
|
Fehlerkennzeichen {pl}
| error flags
|
Fehlerklasse {f}
| defect class
|
Fehlerklassen {pl}
| defect classes
|
Fehlerkonstellation {f} Fehlersituation {f}
| error situation
|
Fehlerkonstellationen {pl} Fehlersituationen {pl}
| error situations
|
Fehlerkontrollzeichen {n}
| error checking character
|
Fehlerkorrektur {f} Fehlerbehebung {f}
| error correction
|
Fehlerkorrektur {f} Fehlerbehebung {f}
| error-correcting
|
Fehlerkorrekturcode {m}
| error correcting code
|
Fehlerkorrekturprogramm {n}
| error correcting program
|
Fehlerliste {f}
| error list
|
Fehlerlisten {pl}
| error lists
|
Fehlerlogdatei {f} [comp.]
| error log file
|
Fehlerlogdateien {pl}
| error log files
|
fehlerlos {adv}
| immaculately
|
fehlerlos fehlerfrei einwandfrei {adj}
| immaculate
|
fehlerlos makellos {adv}
| flawlessly
|
fehlerlos makellos lupenrein fehlerfrei {adj}
| flawless
|
Fehlerlosigkeit {f}
| flawlessness
|
Fehlermeldung {f} Fehleranzeige {f}
| error message
|
Fehlermeldung {m}
| defect report
|
Fehlermeldungen {pl} Fehleranzeigen {pl}
| error messages
|
Fehlermeldungsunterprogramm {n} [comp.]
| error message subroutine
|
Fehlermöglichkeitsanalyse {f}
| fault probability analysis
|
Fehlernährung {f}
| wrong diet
|
Fehlernummer {f}
| error number
|
Fehlerprotokoll {n}
| error log
|
Fehlerprotokolldatei {f} [comp.]
| error listing file
|
Fehlerprotokolldateien {pl}
| error listing files
|
Fehlerprotokollierung {f}
| error logging
|
Fehlerprüfung {f} und Korrektur {f}
| error checking and correction
|
Fehlerquelle {f}
| source of error source of trouble
|
Fehlerquellen {pl}
| sources of error sources of trouble
|
Fehlerquote {f} Fehlerrate {f}
| error rate error ratio
|
Fehlerreport {m}
| error report
|
Fehlerreportmaske {f}
| error report mask
|
Fehlerreportmasken {pl}
| error report masks
|
Fehlerreports {pl}
| error reports
|
Fehlerschranke {f} [math.]
| error bound
|
Fehlerschutzgerät {n}
| error correction device
|
Fehlerschutzgeräte {pl}
| error correction devices
|
Fehlerseite {f}
| error page
|
Fehlerseiten {pl}
| error pages
|
Fehlerspeicher {m}
| fault recorder error memory
|
Fehlerspeicher {pl}
| fault recorders error memories
|
Fehlerspielraum {m}
| margin (of error)
|
Fehlerstelle {f}
| void
|
Fehlerstelle {f} (im Kristallgitter)
| imperfection
|
Fehlerstelle {f} fehlerhafte Stelle {f}
| flaw
|
Fehlerstelle {f} Problemstelle {f}
| point of failure
|
Fehlerstellen {pl} fehlerhafte Stellen
| flaws
|
Fehlerstellen {pl} Problemstellen {pl}
| points of failure
|
Fehlerstrom-Schutzschalter {m} FI-Schalter [electr.]
| residual-current device -RCD- residual-current circuit-breaker
|
Fehlersuche {f}
| debugging
|
Fehlersuche {f}
| error search
|
Fehlersuche {f}
| trouble-shooting troubleshooting
|
Fehlersuchprogramm {n} [comp.]
| debug program
|
Fehlersuchprogramme {pl}
| debug programs
|
Fehlersumme {f}
| error amount
|
Fehlersummen {pl}
| error amounts
|
Fehlersymptom {n}
| error indication
|
Fehlersymptome {pl}
| error indications
|
Fehlertext {m}
| error text
|
Fehlertexte {pl}
| error texts
|
Fehlertextnummer {f}
| error text number
|
fehlertolerant {adj}
| fault-tolerant error-tolerant
|
fehlertolerante Systeme
| fault-tolerant systems error-tolerant systems
|
fehlerträchtig fehlerbehaftet fehlerhaft {adj} [comp.]
| buggy
|
Fehlerüberwachung {f}
| error control procedure
|
Fehlerüberwachungseinheit {f}
| error control unit
|
Fehlerunterprogramm {n}
| error subroutine
|
Fehlerursache {f}
| error cause cause of failure
|
Fehlerursachen {pl}
| error causes causes of failure
|
Fehlerverdeckung
| error concealment
|
Fehlerverdeckung {f}
| error concealment
|
Fehlerverfolgung {f}
| error tracking
|
Fehlerverzeichnis {n} Druckfehlerverzeichnis {n}
| errata
|
Fehlerverzweigung {f}
| error clause
|
Fehlerwert {m}
| error value
|
Fehlerwerte {pl}
| error values
|
Fehlerzeile {f}
| error line
|
Fehlerzeilen {pl}
| error lines
|
Fehlerzeit {f} Ausfallzeit {f} Stillstandszeit {f}
| down time
|
Fehlerzustand {m}
| error condition
|
Fehlfracht {f} Ausfallfracht {f} zu zahlende aber nicht genutzte Fracht [econ.]
| dead freight
|
Fehlfunktion {f}
| malfunction
|
Fehlgebären {n} [med.]
| abortiveness
|
fehlgebären eine Fehlgeburt haben
| to abort
|
fehlgebärend zu früh gebärend
| aborting
|
Fehlgeburt {f} [med.]
| abortion miscarriage
|
fehlgehen
| to astray
|
fehlgeleitet
| missent
|
fehlgeleitet {adj}
| errant
|
fehlgeordnet {adj} [min.]
| disordered
|
fehlgeschlagen
| gone wrong come to nothing
|
fehlgeschlagen
| backfired
|
fehlgeschlagen durchgefallen ein Reinfall gewesen
| flopped
|
fehlgeschlagen fehlgelaufen
| miscarried
|
fehlgeschlagen gescheitert
| aborted
|
fehlgeschlagen gescheitert {adj}
| failed aborted
|
fehlgezündet
| misfired backfired
|
Fehlgriff {m}
| mistake
|
Fehlgriffe {pl}
| mistakes
|
Fehlinformation {f}
| misinformation
|
Fehlinformationen {pl}
| misinformation
|
Fehlinterpretation {f}
| misinterpretation wrong interpretation
|
Fehlinterpretationen {pl}
| misinterpretations wrong interpretations
|
Fehlkalkulation {f}
| miscalculation
|
Fehlkalkulationen {pl}
| miscalculations
|
Fehlkommunikation {f}
| miscommunication
|
Fehlkonfiguration {f} falsche Konfiguration {f} [comp.] [electr.]
| misconfiguration
|
Fehlkonstruktion {f}
| bad design
|
Fehllehre {f}
| wrong teaching
|
Fehlleistung {f} Missgeschick {n} Panne {f}
| slip
|
fehlleiten
| to misroute to misrout
|
fehlleiten
| to missend {missent missent}
|
fehlleitend
| missending
|
fehlleitend
| misdirecting
|
Fehllieferung {f}
| incorrect delivery
|
fehllochen
| to mispunch
|
Fehllochung {f}
| mispunching
|
Fehlmenge {f}
| shortage
|
Fehlordnung {f} [min.]
| disorder imperfection
|
Fehlpass {m} [sport]
| bad pass
|
fehlprogrammiert {adj}
| misprogrammed
|
fehlschlagen
| to miss
|
fehlschlagen {vi}
| to go wrong to come to nothing
|
fehlschlagen {vi}
| to backfire
|
fehlschlagen durchfallen ein Reinfall sein
| to flop
|
fehlschlagen fehllaufen {vi}
| to miscarry
|
fehlschlagen scheitern {vi}
| to abort
|
fehlschlagend
| going wrong coming to nothing
|
fehlschlagend
| backfiring
|
fehlschlagend durchfallend ein Reinfall seiend
| flopping
|
fehlschlagend fehllaufend
| miscarrying
|
fehlschlagend scheiternd
| aborting
|
Fehlschluss {m}
| wrong conclusion
|
Fehlschlüsse {pl}
| wrong conclusions
|
Fehlschnitt {m}
| miscut
|
Fehlschuss {m}
| miss
|
Fehlschüsse {pl}
| misses
|
Fehlstart {m} Frühstart {m} [sport]
| false start jump start
|
Fehlstarts {pl} Frühstarts {pl}
| false starts jump starts
|
Fehlsteckung {f}
| mismating
|
Fehlstelle {f}
| void
|
Fehlstelle {f} Ausriss {m} (im Holz)
| skip
|
Fehlstellen {pl} Ausrisse {pl}
| skips
|
Fehlstellung {f}
| out of position
|
Fehlt Ihnen etwas?
| Is anything wrong with you?
|
Fehltritt {m}
| misstep false step
|
Fehltritt {m} Irrtum {m} Versehen {n} Schnitzer {m}
| slip
|
Fehltritte {pl} Irrtümer {pl} Versehen {pl} Schnitzer {pl}
| slips
|
Fehlurteil {n}
| misjudgement
|
Fehlurteile {pl}
| misjudgements
|
Fehlverdeckung {f} [comp.]
| disocclusion
|
Fehlverhalten {n}
| misdemeanour [Br.] misdemeanor [Am.]
|
Fehlverhalten {n} schlechtes Benehmen Ungezogenheit {f}
| misbehavior misbehaviour [Br.]
|
Fehlverhalten {n} ungünstige Eigenschaft {f} systematischer Fehler
| misfeature
|
Fehlversuch {m}
| unsuccessful attempt abortive attempt
|
Fehlwert {m}
| defaults
|
Fehlwurf {m}
| misthrow bad throw no-throw miss
|
Fehlwürfe {pl}
| misthrows bad throws no-throws misses
|
Fehlzeitenquote {f}
| rate of absence
|
fehlzünden {vi} [auto]
| to misfire to backfire
|
fehlzündend
| misfiring backfiring
|
Fehlzündung {f} [auto]
| backfire misfire
|
Feier {f} Feierlichkeit {f}
| ceremony
|
Feier {f} Fest {n}
| celebration
|
Feier... feierlich {adj}
| celebratory
|
Feierabend machen
| to finish (work) to knock off (work)
|
Feierabend {m} Arbeitsschluss {m}
| end of work closing time quitting time [Am.]
|
Feierabendbauer {m}
| hobby farmer
|
Feierabendbauern {pl}
| hobby farmers
|
feierlich begangen gefeiert
| solemnized solemnised
|
feierlich begehen feiern {vt}
| to solemnize [Am.] to solemnise [Br.]
|
feierlich begehend feiernd
| solemnizing solemnising
|
feierlich und gemessen, ohne zu schleppen
| solemnly and measured, without dragging
|
feierlich {adj}
| ritualistic
|
feierlich {adv}
| ceremoniously
|
feierlich {adv}
| ritually
|
feierlich {adv}
| solemnly
|
feierlich {adv}
| ritualistically
|
feierlich ernst {adj}
| solemn
|
feierlich zeremoniell {adj}
| ceremonial
|
Feierliche Erklärung zur Europäischen Union
| Solemn Declaration on European Union
|
feierlicher
| more solemn
|
feierlicher Abschluss (im Seniorjahr der High School)
| prom night
|
feierlicher erster Spatenstich
| ground-breaking ceremony
|
feierliches Versprechen
| solemn pledge
|
Feierlichkeit {f}
| ceremoniousness
|
Feierlichkeit {f}
| solemnity
|
Feierlichkeit {f}
| solemnness
|
feiern
| to revel
|
Feiern {pl} Feierlichkeiten {pl}
| ceremonies
|
feiern {vt}
| to party
|
feiern ein Fest begehen {vt}
| to celebrate
|
feiernd
| celebrating
|
feiernd
| partying
|
feiernd
| feasting
|
feiernd
| reveling
|
feiert
| parties
|
feiert
| revels
|
Feiertag {m}
| holiday
|
Feiertage {pl}
| holidays feasts
|
feierte
| partied
|
feierte
| reveled
|
feige sein
| to be a chicken to be yellow to have no guts
|
feige {adj}
| gutless
|
feige {adv}
| cravenly
|
Feige {f} [bot.]
| fig
|
feige feig {adj}
| cowardly
|
feige feig {adj}
| chicken yellow yellow-bellied [coll.]
|
feige feig {adj}
| weak-kneed
|
feige feig ängstlich zaghaft {adj}
| craven
|
feige selbstsüchtig {adj}
| base
|
Feigen {pl}
| figs
|
Feigenbaum {m} [bot.]
| fig tree
|
Feigenblatt {n}
| fig leaf
|
Feigenblätter {pl}
| fig leaves
|
Feigenpirol {m} [ornith.]
| Figbird
|
feiger
| more cowardly
|
Feigheit {f}
| cowardliness yellowness [Am.] [coll.]
|
Feigheit {f}
| gutlessness
|
Feigheit {f}
| nervelessness
|
Feigheit {f}
| recreance
|
Feigheit {f} Angst {f}
| cowardice
|
Feigling {m}
| coward faintheart poltroon craven
|
Feigling {m} Schwächling {m} Weichei {n}
| wimp
|
Feigling {m} Waschlappen {m}
| wussy
|
Feiglinge {pl}
| cowards fainthearts poltroons cravens
|
Feiglinge {pl} Schwächlinge {pl} Weicheier {pl}
| wimps
|
feilbieten prostituieren
| to prostitute
|
feilbietend
| prostituting
|
Feile {f} [mach.]
| file
|
feilen
| to rasp
|
Feilen {pl}
| files
|
feilen {vt}
| to file
|
feilend
| filing
|
Feilenheft {n} Feilengriff {m} [mach.]
| file handle
|
Feilenhefte {pl} Feilengriffe {pl}
| file handles
|
feilgeboten
| prostituted
|
Feilkloben {m} [mach.]
| hand vise
|
Feilkloben {pl}
| hand vises
|
feilschen
| to haggle
|
feilschen
| to dicker [Am.]
|
Feilschen {n}
| chaffer
|
Feilschen {n} Feilscherei {f} Gefeilsche {n}
| haggling
|
feilschen gemein handeln schachern
| to palter
|
feilschend
| haggling
|
feilschend
| dickering
|
feilschend gemein handelnd schachernd
| paltering
|
Feilscher {m} Feilscherin {f}
| bargainer
|
Feilscher {pl} Feilscherinnen {pl}
| bargainers
|
feilscht
| haggles
|
feilscht
| dickers
|
feilscht schachert
| palters
|
feilschte
| haggled
|
feilschte schacherte
| paltered
|
Feilspan {n}
| filing
|
Feilspäne {pl}
| filings
|
feilt
| rasps
|
feilte
| rasped
|
fein gemahlen
| finely ground
|
fein machend
| sprucing
|
fein raus sein aus dem Schneider sein [ugs.]
| to be off the hook [coll.]
|
fein säuberlich
| nice and neat
|
fein {adj}
| fine
|
fein {adv}
| finely
|
fein fein unterscheidend {adj}
| discerning
|
fein feinsinnig hintergründig subtil {adj}
| subtle
|
fein vornehm nobel klasse [ugs.] großartig {adj}
| swell
|
Feinabscheider {m} (Feuchtigkeit) [mach.]
| vane-type (moisture) separator
|
Feinabscheider {pl}
| vane-type separators
|
Feinbäckerei {f}
| confectionery
|
Feinbäckereien {pl}
| confectioneries
|
Feinbohrmeißel {m} [techn.]
| precision boring tool
|
Feind {m}
| foe
|
Feind {m} Gegner {m}
| enemy
|
Feind... Feindes...
| hostile
|
Feindbegünstigung {f} [mil.]
| giving aid and comfort to the enemy
|
Feinde {pl}
| foes
|
Feinde {pl} Gegner {pl}
| enemies
|
feindlich {adv}
| adversely
|
feindlich {adv}
| antagonistically
|
feindlich feindselig feindlich gesinnt (gegen) {adj}
| hostile (to)
|
feindlich gegnerisch {adj}
| adverse
|
feindliche Truppen unter Feuer nehmen
| to engage hostile forces
|
feindliche Übernahme {f}
| hostile takeover contested takeover
|
feindlicher
| more hostile
|
Feindlichkeit {f}
| animosity hostility
|
Feindschaft {f}
| enmity
|
Feindschaften {pl}
| enmities
|
feindselig {adv}
| hostilely
|
feindselig feindlich {adv}
| inimically
|
feindselig feindlich feindlich gesinnt {adj}
| inimical
|
Feindseligkeit {f}
| animus
|
Feindseligkeit {f}
| hostility
|
Feindseligkeit {f} Animosität {f}
| animosity
|
Feindseligkeiten {pl} Animositäten {pl}
| animosities
|
feine Dame feiner Herr
| swell
|
feine Zuschlagstoffe
| fine aggregates
|
Feineinstellung {f}
| fine tuning fine adjustment
|
Feineinstellung {f}
| vernier
|
feiner
| finer
|
feiner
| subtler
|
feiner Kies
| sandy gravel granule roundstone
|
feiner Pinkel
| toff
|
feiner Schlamm
| pulp
|
feiner Zuschlagsstoff
| fine aggregate
|
feines Ziegenleder
| cordovan
|
Feinfahren {n}
| creep travel
|
feinfaserig {adj}
| fibrillar
|
Feinfilter {m}
| fine material filter
|
Feinfilter {pl}
| fine material filters
|
Feinfühligkeit {f}
| delicacy of feeling
|
Feingebäck {n} Mehlspeisen {pl} [Ös.] [cook.]
| pastry
|
Feingefüge {n} Mikrostruktur {f}
| microstructure
|
Feingefühl {n}
| sensitiveness
|
Feingefühl {n}
| tactfulness
|
Feingefühl {n} (für gegenüber)
| sensibility (of to)
|
feingegliedertes Profil
| ribbed tread
|
Feingehalt {m} (Karat)
| beterness
|
feingeschichtet {adj}
| finely laminated finely layered finely stratified finely bedded thin-bedded
|
feingeschliffen
| honed
|
feingeschliffen gehont
| honed
|
Feingrubber {m} Feinkultivator {m} [agr.]
| surface cultivator
|
Feingrubber {pl} Feinkultivatoren {pl}
| surface cultivators
|
Feinguss {m}
| investment casting
|
Feinheit {f}
| acuteness
|
Feinheit {f}
| fineness grist (of grain)
|
Feinheit {f}
| nicety
|
Feinheit {f}
| subtlety
|
Feinheit {f} (Ausmahlung) [techn.]
| product fineness
|
Feinheiten {pl}
| niceties
|
Feinheiten {pl}
| subtleties
|
Feinheiten {pl}
| intricacies
|
feinhörig {adj}
| quick of hearing
|
feinhöriger
| quicker of hearing
|
Feinhub {m}
| creep hoist micro hoist precision hoist
|
Feinhubgetriebe {n} [techn.]
| creep-micro-precision hoist gear
|
Feinhubmotor {m} [techn.]
| creep-micro-precision hoist motor
|
Feinjustierung {f}
| vernier adjustment
|
Feinkies {m}
| grit pea gravel fine gravel
|
Feinkohle {f}
| fine coal fines smalls duff
|
Feinkonzept {n}
| detailed concept
|
Feinkonzepte {pl}
| detailed concepts
|
Feinkorn {n}
| fine grain
|
Feinkornbaustahl {m}
| fine-grained steel
|
feinkörnig {adj}
| fine-grained fine close-grained finely granular fine-granular
|
feinkörnig {adj} (Zucker)
| finely gratulated
|
feinkörnig {adj} [photo.]
| fine-grain
|
feinkörniger Sandstein
| packsand
|
Feinkörnigkeit {f}
| fine graininess fineness of grain
|
Feinkornstahl {m} [techn.]
| fine-grained steel
|
feinkristallin {adj} [min.]
| fine-crystalline
|
feinmaschig {adj}
| finely woven
|
Feinmechanik und Optik
| opto-mechanics
|
Feinmechanik {f}
| fine mechanics
|
Feinmechaniker {m} Feinmechanikerin {f}
| precision mechanic precision engineer
|
Feinmechaniker {pl} Feinmechanikerinnen {pl}
| precision mechanics precision engineers
|
feinmechanisch {adj}
| fine mechanical
|
Feinmesslehre {f} Nonius {m} [techn.]
| vernier gauge
|
Feinmesslehren {pl}
| vernier gauges
|
Feinmotorik {f}
| fine motor skills
|
Feinmotorik {f} [biol.]
| minute motor activity
|
Feinnivellement {n}
| precise levelling precision levelling
|
Feinplanung {f}
| detailed planning
|
feinprofilierter Reifen
| siped tyre
|
Feinprofilierung {f} (Reifen)
| siping
|
Feinreinigung {f}
| fine cleaning
|
Feinsäge {f} [mach.]
| fine saw back saw dovetail saw
|
Feinsägen {pl}
| fine saws back saws dovetail saws
|
Feinsand {m}
| fine sand
|
Feinschichtung {f}
| lamination
|
feinschleifen honen [techn.]
| to hone
|
feinschleifend honend
| honing
|
Feinschmecker {m} Feinschmeckerin {f}
| foodie
|
Feinschmecker {m} Feinschmeckerin {f} Gourmet {m}
| gourmet
|
Feinschmecker {m} Gastronom {m}
| gastronomer
|
Feinschmecker {pl} Feinschmeckerinnen {pl} Gourmets {pl}
| gourmets
|
feinschmeckerisch {adv}
| gastronomically
|
feinschmeckerisch gastronomisch {adj}
| gastronomic gastronomical
|
Feinschnabelämmerling {m} [ornith.]
| Slender-billed Finch
|
Feinschneiden {n} [techn.]
| fine blanking
|
Feinsichter {m} [mach.]
| fine classifier
|
Feinsieb {n}
| fine sieve
|
Feinsiebe {pl}
| fine sieves
|
Feinsittich {m} [ornith.]
| Blue-winged Parrot
|
Feinsitz {m}
| medium fit
|
Feinsliebchen {n} [poet.]
| lady-love sweetheart
|
Feinstaub {m}
| fine particulate particulate matter -PM-
|
Feinstaubfilter {m}
| fine particulate air filter
|
Feinstaubfilter {pl}
| fine particulate air filters
|
Feinstaubkonzentration {f}
| PM concentration fine particulate matter concentration
|
feinste Korngröße
| fines
|
Feinstkorn {n}
| finest grain
|
Feinstkornanteil {m}
| fines
|
feinstkörnig {adj} [techn.]
| superfine-grained
|
Feinstmahlung {f} Feinmahlung {f}
| fine grinding pulverization
|
Feinstmechanik {f}
| micromechanics
|
Feinstruktur {f}
| fine structure
|
Feinstrukturen {pl}
| fine structures
|
Feinstrukturkonstante {f} [phys.]
| fine-structure constant Sommerfeld fine-structure constant
|
Feinstschlamm-Abscheider {m}
| purifying mud separator
|
Feinstschwebstoffe {pl}
| wash load
|
Feinstsediment {n} [geol.]
| fine sediment
|
Feinstsedimente {pl}
| fine sediments
|
Feinstufenableitung {f} (beim Transformator)
| tap change leads
|
Feinvakuum {n}
| fine vacuum
|
Feinvakuum-Schweißanlage {f} [mach.]
| partial (soft) vacuum welding system
|
feinverteilt {adj}
| intimately disseminated finely divided
|
Feinverteilung {f} Streuung {f}
| dispersion
|
Feinwerkmechaniker {m} Feinwerkmechanikerin {f}
| precision engineer
|
Feinwerkmechaniker {pl} Feinwerkmechanikerinnen {pl}
| precision engineers
|
Feinwerktechnik {f}
| precision engineering precision mechanics
|
Feinwerktechniklabor {n}
| precision engineering laboratory
|
Feinwerktechniklabors {pl}
| precision engineering laboratories
|
Feinzucker {m} Streuzucker {m}
| castor sugar
|
feist {adj}
| fett plumb
|
Fekundität {f} Reproduktionsvermögen {n} Fortpflanzungsvermögen {n} [biol.]
| fecundity
|
Feld {n}
| field
|
Feld {n}
| pad
|
Feld {n} Datenfeld {n} Array {n} [comp.]
| array
|
Feld {n} offenes Gelände
| open country
|
Feld-Bezeichner erwartet. [comp.]
| Field identifier expected.
|
Feldanzug {m} [mil.]
| field dress
|
Feldanzug {m} Kampfanzug {m} [mil.]
| battle dress uniform -BDU- army combat uniform -ACU- [Am.]
|
Feldanzüge {pl} Kampfanzüge {pl}
| battle dress uniforms army combat uniforms
|
Feldarbeit {f}
| field work fieldwork
|
Feldausbringung {f} [agr.]
| field application
|
Feldausrüstung {f} [mil.]
| field equipment
|
Feldbahn {f}
| narrow gauge railroad
|
Feldbegehung {f}
| field-walking
|
Feldbeobachtung {f}
| field observation
|
Feldbett {n}
| camp bed cot
|
Feldbetten {pl}
| camp beds cots
|
Feldbluse {f} [mil.]
| field blouse
|
Feldblusen {pl}
| field blouses
|
Feldbreite {f}
| field width
|
Feldbuch {n}
| field record field data notebook
|
Feldbus {m}
| field bus
|
Felddienst {m}
| field duty
|
Feldeffekttransistor {m} -FET-
| field-effect transistor
|
Feldeffekttransistoren {pl}
| field-effect transistors
|
Feldeggsfalke {m} [ornith.]
| Lanner Lanner Falcon
|
Feldelement {n} [comp.]
| array element
|
Feldelemente {pl}
| array elements
|
Felder {pl}
| fields
|
Felder {pl}
| pads
|
Felder {pl} Datenfelder {pl}
| arrays
|
Feldfieber {n} [med.]
| field fever
|
Feldflasche {f}
| canteen
|
Feldforschung {f} Untersuchung vor Ort
| fieldwork
|
Feldfrucht {f} Frucht {f}
| field crop crop
|
Feldfrüchte {pl} Früchte {pl}
| field crops crops
|
Feldhandball {m} [sport]
| field handball
|
Feldherr {m} [obs.]
| commander
|
Feldherren {pl}
| commanders
|
Feldionisation {f}
| field ionisation
|
Feldjäger {m} [mil.]
| military police
|
Feldkanone {f} [mil.]
| field gun
|
Feldkanonen {pl}
| field guns
|
Feldkapazität {f}
| field capacity
|
Feldkapazität {f}
| water holding capacity
|
Feldküche {f} [mil.]
| field kitchen
|
Feldküchen {pl}
| field kitchens
|
Feldlager {n} für Rekruten Rekrutenschule {f} [mil.]
| boot camp
|
Feldlager {n} Nachtlager {n}
| bivouac
|
Feldlager {pl} für Rekruten Rekrutenschulen {pl}
| boot camps
|
Feldlazarett {n} [mil.]
| combat support hospital [Am.]
|
Feldlazarette {pl}
| combat support hospitals
|
Feldlerche {f} [ornith.]
| (Eurasian) Sky Lark (Alauda arvensis) skylark
|
Feldlinie {f}
| field line
|
Feldlinien {pl}
| field lines
|
Feldmarschall {m} [mil.]
| field marshal
|
Feldmaus {f} [zool.]
| field vole field mouse
|
Feldmäuse {pl}
| field voles field mice
|
Feldmoment {n}
| panel moment
|
Feldmütze {f} [mil.]
| field cap
|
Feldmützen {pl}
| field caps
|
Feldpostmarke {f}
| field postal stamp
|
Feldpostmarken {pl}
| field postal stamps
|
Feldrechner {m} Matrixrechner {m} Vektorrechner {m} [comp.]
| array processor
|
Feldrohrsänger {m} [ornith.]
| Paddyfield Warbler (Acrocephalus agricola)
|
Feldsalat {m} [bot.] [cook.]
| mache
|
Feldschwächung {f}
| field weakening
|
Feldschwirl {m} [ornith.]
| Grasshopper Warbler (Locustella naevia)
|
Feldspat {m} [min.]
| feldspar felspar
|
Feldspatglasur {f}
| feldspathic glaze
|
feldspathaltig {adj} [min.]
| feldspathic
|
Feldspatisierung {f} [min.]
| feldspathization
|
Feldspatvertreter {m} [min.]
| feldspathoid foid
|
Feldspatvertreter {pl}
| feldspathoids foids
|
Feldspecht {m} [ornith.]
| Campo Flicker
|
Feldsperling {m} [ornith.]
| Eurasian Tree Sparrow (Passer montanus) tree sparrow
|
Feldstärke {f}
| field strength strength
|
Feldstärke {f}
| field force
|
Feldstärkemessung {f} Feldmessung {f} [techn.]
| field strength measurement
|
Feldstecher {m} Feldglas {n}
| field glasses binoculars
|
Feldstein {m}
| cobble stone great rubble stone
|
Feldsteine {pl}
| cobble stones great rubble stones
|
Feldsteuerung {f}
| field control
|
Feldstiefel {pl} [mil.]
| field boots
|
Feldstrom {m}
| field current
|
Feldstudie {f}
| field study
|
Feldstudien {pl}
| field studies
|
Feldtest {m}
| field test field trial
|
Feldtests {pl}
| field tests field trials
|
Feldtrage {f} [mil.]
| stretcher
|
Feldtragen {pl}
| stretchers
|
Feldversuch {m}
| field trial field test
|
Feldversuche {pl}
| field trials field tests
|
Feldwaage {f}
| field balance
|
Feldwaagen {pl}
| field balances
|
Feldwebel {m} [mil.]
| staff-sergeant sergeant
|
Feldweg {m}
| cart track track across the fields
|
Feldwege {pl} unbefestigte Straßen Sandwege {pl}
| dirt roads
|
Feldwicklung {f}
| field winding
|
Feldzeug {n} Ausrüstung, Waffen und Munition [mil.]
| ordnance
|
Feldzeugmaterial {n} Feldzeugwesen {n}
| ordnance
|
Feldzug {m}
| campaign
|
Feldzüge {m}
| campaigns
|
Felge mit außenseitigem Flat Hump
| rim with flat hump outside
|
Felge mit außenseitigem Flat Hump und inseitigem Hump
| rim with flat hump outside and hump inside
|
Felge mit außenseitigem Hump
| rim with hump outside
|
Felge mit beidseitigem Flat Hump
| rim with double flat hump
|
Felge mit beidseitigem Hump
| rim with double hump
|
Felge mit verstärktem Flansch
| strengthened-side rim
|
Felge {f}
| rim
|
Felge {f}
| felloe felly
|
Felgen {pl}
| rims
|
Felgenausführungen {pl}
| rim types
|
Felgenband {n}
| rim tape rim band
|
Felgenbett {n}
| rim base rim well
|
Felgenbezeichnung {f}
| rim designation
|
Felgenbremse {f}
| caliper brake
|
Felgenbremsen {pl}
| caliper brakes
|
Felgendurchmesser {m}
| rim diameter
|
Felgengröße {f}
| rim size
|
Felgengrößenbezeichnung {f}
| rim size designation
|
Felgenhorn {n}
| flange rim flange
|
Felgenhorndefekt {m}
| defective rim flange
|
Felgenhornhöhe {f}
| rim flange height
|
Felgenmaulweite {f}
| rim width
|
Felgennenndurchmesser {m}
| nominal rim diameter
|
Felgennutpartie {f}
| rim gutter
|
Felgenprofil {n}
| rim profile
|
Felgenreinigung {f}
| rim cleaning
|
Felgenschaden {m}
| defect of the rim rim defect
|
Felgenschulter {f}
| bead seat (of rim)
|
Felgenschulterradius {m}
| bead seat radius
|
Fell abziehen
| to skin
|
Fell {n} (gegerbt)
| fur
|
Fell {n} Haut {f} Balg {m}
| skin
|
Fell {n} Pelz {m}
| coat
|
Fell {n} Pelz {m} (ungegerbt)
| pelt
|
Fellatio {f}
| fellatio
|
Felle {pl}
| pelts
|
Felle {pl} Häute {pl} Bälge {pl}
| skins
|
Fels {m} Felsen {m}
| rock
|
Felsanker {m}
| rock anchor
|
Felsanker {pl}
| rock anchors
|
Felsaushub {m}
| (solid) rock excavation
|
Felsblock {m} Brocken {m} Geröllblock {m} Feldstein {m}
| boulder
|
Felsblock {m} Felsbrocken {m}
| boulder (piece of) rock
|
Felsblöcke {pl} Brocken {pl}
| boulders
|
Felsdach {n}
| rock shelter
|
Felsdächer {pl}
| rock shelters
|
Felsen {pl}
| rocks
|
Felsenbussard {m} [ornith.]
| Jackal Buzzard
|
Felsenchilia [ornith.]
| Crag Chilia
|
Felsendom {m} (in Jerusalem)
| Dome of the rock
|
Felsenerdhacker {m} [ornith.]
| Rock Earthcreeper
|
felsenfest {adj}
| steady as a rock
|
felsenfest {adj}
| steadfast unwavering unshakeable
|
Felsengebirgshuhn {n} [ornith.]
| Blue Grouse
|
Felsengimpel {m} [ornith.]
| Rose-breasted Rosefinch
|
Felsenhenne {f} [ornith.]
| Stone Partridge
|
Felsenhuhn {n} [ornith.]
| Barbary Partridge
|
Felsenkleiber {m} [ornith.]
| Rock Nuthatch
|
Felsenpinguin {m} [ornith.]
| Rockhopper Penguin
|
Felsenriff {n} Felsbank {f} (unter Wasser)
| shelf (under water)
|
Felsenscharbe {f} [ornith.]
| Magellan Cormorant
|
Felsenschnäpper {m} [ornith.]
| Rock Robin
|
Felsenschönheit {f} Dreifarbiger Klippfisch {m} (Holacanthus tricolor) [zool.]
| rock beauty
|
Felsenschwalbe {f} [ornith.]
| (Eurasian) Crag-Martin (Hirundo rupestris)
|
Felsensittich {m} [ornith.]
| Patagonian Conure
|
Felsentaube {f} {f} [ornith.]
| Rock Dove (Columba livia f. domestica) Feral Rock Pigeon
|
Felsentyrann {m} [ornith.]
| Plain-capped Ground Tyrant
|
Felsformation {f} Felsgebilde {n} Gesteinsformation {f}
| rock formation
|
Felsformationen {pl} Felsgebilden {pl} Gesteinsformationen {pl}
| rock formations
|
Felsgrat {m} Grat {m}
| arete
|
Felsgrund {m} Felsboden {m}
| bedrock
|
felsig {adj}
| craggy
|
felsig {adj}
| rocky
|
felsig {adv}
| rockily
|
felsige Beschaffenheit
| cragginess
|
felsiger
| craggier
|
felsiger
| rockier
|
Felsigkeit {f}
| cragginess
|
felsisches Mineral
| felsic mineral
|
Felsit {m} [min.]
| felsite felstone petrosilex
|
felsitisch {adj} [min.]
| felsitic
|
Felsklippe {f}
| chimney rock bluff [Am.]
|
Felsklippen {pl}
| chimney rocks bluffs
|
Felsküste {f}
| rocky coast
|
Felsküsten {pl}
| rocky coasts
|
Felsmalerei {f}
| rock painting
|
Felsmalereien {pl}
| rock paintings
|
Felsmechanik {f} [geol.]
| rock mechanics
|
Felsplatte {f} [geol.]
| shelf of a rock
|
Felsplatten {pl}
| shelves of a rock
|
Felsrutsch {m}
| rock slide
|
Felsschlüpfer {m} [ornith.]
| Rock Wren
|
Felsspalt {m} Felsspalte {f} Spalt {m}
| crevice rock interstice
|
Felsspalte {pl} Felsspalten {pl} Spalte {pl}
| crevices rock interstices
|
Felsverankerung {f}
| rock bracing
|
Felsvorsprung {m}
| rock spur ledge buttress
|
Felsvorsprung {m} Gesims {n}
| shelf
|
Felswand {f}
| rock face rock wall cliff
|
Felswände {pl}
| rock faces rock walls cliffs
|
Felszeichnung {f}
| rock drawing
|
Felszeichnung {f} Petroglyph {m}
| petroglyph
|
Felszeichnungen {pl}
| rock drawings
|
Felszeichnungen {pl} Petroglyphen {pl}
| petroglyphs
|
Femidom {n} Kondom {n} für Frauen
| femidom female condom
|
Femininum {n} [gramm.]
| feminine noun female gender noun which marks the female gender
|
Feminismus {m}
| feminism
|
Feministin {f} Frauenrechtlerin {f} Frauenrechtler {m}
| feminist
|
Feministinnen {pl} Feministen {pl} Frauenrechtlerinnen {pl} Frauenrechtler {pl}
| feminists
|
feministisch {adj}
| feminist
|
femisch {adj} [min.]
| femic
|
Femme fatale {f} Verführerin {f} verführerische Frau {f}
| femme fatale maneater
|
Femmes fatales {pl} Verführerinnen {pl} verführerische Frauen {pl}
| femmes fatales maneaters
|
Femto (Vorsilbe für Maßeinheiten)
| femto
|
Femur {m} (Osteol.) [611+] [anat.] [med.]
| femur thigh bone
|
Fenchel {m} [bot.]
| fennel saunf [In.]
|
Fenchelsamen {m}
| fennel seed
|
Fender {m}
| fender
|
Fenit {m}
| fenite
|
Fenn {n} Moor {n} Moorland {n}
| fen fenland
|
Fenns {pl} Moore {pl}
| fens
|
Fenster {n} [550+] [geol.]
| window inlier denuded cutting
|
Fenster {n} Bildschirmfenster {n} [comp.]
| window
|
Fenster {pl} Bildschirmfenster {pl}
| windows
|
Fensterband {n}
| window hinge
|
Fensterbank {f} [constr.]
| window seat
|
Fensterbänke {pl}
| window seats
|
Fensterbankisolierung {f}
| window sill insulation
|
Fensterbrett {n}
| window board
|
Fensterbrett {n} Fensterbank {f} Fenstersims {m} [constr.]
| window-sill windowsill window ledge
|
Fensterbretter {pl}
| window boards
|
Fensterbretter {pl} Fensterbänke {pl} Fenstersimse {pl}
| window sills
|
Fensterbriefumschlag {m} Fensterkuvert {n}
| window envelope
|
Fensterbriefumschläge {pl} Fensterkuverts {pl}
| window envelopes
|
Fensterdichtung {f}
| window sealing
|
Fensterflügel {m}
| casement
|
Fensterflügel {pl}
| casements
|
Fenstergitter {n}
| window grate
|
Fenstergitter {pl}
| window grates
|
Fenstergitter {pl}
| grilles
|
Fensterglas {n}
| window glass plain glass
|
Fensterheber {m} [auto]
| window regulator
|
Fensterhebermotor {m} [auto]
| window motor
|
Fensterhebermotoren {pl}
| window motors
|
Fensterkurbel {f}
| window crank window winder
|
Fensterkurbeln {pl}
| window cranks window winders
|
Fensterladen {m}
| shutter window shutter
|
Fensterläden {pl}
| shutters window shutters
|
Fensterleder {n} Polierleder {n}
| chamois
|
Fensterleiter {f}
| pompier
|
fensterlos {adj}
| windowless without windows
|
Fensterplatz {m}
| window seat
|
Fensterplätze {pl}
| window seats
|
Fensterputzer {m} Fensterputzerin {f}
| window cleaner
|
Fensterputzer {pl} Fensterputzerinnen {pl}
| window cleaners
|
Fensterrahmen {m}
| window frame
|
Fensterrahmen {pl}
| window frames
|
Fensterrose {f}
| rose window
|
Fensterscheibe {f} Scheibe {f}
| window pane pane windowpane
|
Fensterscheiben {pl}
| window panes windopanes
|
Fenstersims {m}
| window ledge
|
Fenstersprosse {f} (senkrecht)
| mullion
|
Fenstersprosse {f} (waagerecht)
| transom
|
Fenstersturz {m} [constr.]
| window lintel
|
Fenstertür {f}
| French door
|
Fensterumschlag {m}
| panel envelope
|
Fensterumschläge {pl}
| panel envelopes
|
Fensterwerk {n}
| fenestration
|
Ferdinandameisenfänger {m} [ornith.]
| Bananal Antbird
|
fergenmessen
| telemetered
|
Ferien auf dem Bauernhof
| agrotourism
|
Ferienaktivitäten {pl} Urlaubsaktivitäten {pl}
| holiday activities
|
Ferienarbeit {f}
| holiday work
|
Feriendomizil {n} Urlaubsdomizil {n}
| holiday home recreation home
|
Feriendorf {n}
| holiday village
|
Feriendörfer {pl}
| holiday villages
|
Ferienhaus mit 10 Schlafplätzen
| holiday house sleeps 10
|
Ferienhaus {n}
| holiday home vacation home [Am.]
|
Ferienhäuser {pl}
| holiday homes vacation homes
|
Ferienjob {m}
| vacation job
|
Ferienjobs {pl}
| vacation jobs
|
Ferienkolonie {f}
| holiday colony
|
Ferienkolonien {pl}
| holiday colonies
|
Ferienranch {f}
| dude ranch [Am.]
|
Ferienreisende {m,f} Ferienreisender
| holiday maker
|
Ferienreisenden {pl} Ferienreisende
| holiday makers
|
Ferienwohnung {f}
| holiday flat [Br.] vacation apartment [Am.]
|
Ferienwohnungen {pl}
| holiday flats vacation apartments
|
Ferienzeit {f}
| holiday time holiday period
|
Ferkel {n} junges Schwein [zool.]
| young pig piglet porkling
|
Ferkel {pl}
| young pigs
|
ferkeln {vi}
| to farrow
|
ferkelnd
| farrowing
|
ferkelt
| farrows
|
ferkelte
| farrowed
|
fermentativ {adj}
| fermentational
|
Fermium {n} [chem.]
| fermium
|
fern der Heimat leben
| to live far from home to live a long way from home
|
fern jeder Zivilisation
| far from any semblance of civilization
|
fern sein von
| to be far off
|
fern {adv}
| aloof
|
fern {adv} weit fort in weiter Ferne
| afar
|
fern {prp +Dativ}
| far from far away from a long way from
|
Fern...
| long-distance remote
|
Fern...
| distal
|
fern entfernt {adj}
| distant
|
fern weit {adj}
| far
|
Fernabsatz {m} [econ.]
| distance selling
|
Fernabschaltung {f}
| remote de-energization
|
Fernanruf {m}
| distant call
|
Fernanrufe {pl}
| distant calls
|
Fernanzeige {f}
| remote indication
|
Fernanzeigen {pl}
| remote indications
|
Fernbeben {n} [geol.]
| distant earthquake earthquake with remote epicentre teleseism
|
fernbedienen
| to teleguide
|
fernbedienen {vt}
| to control remote
|
fernbedienend
| controlling remote
|
fernbedient
| controlled remote
|
Fernbedienung {f}
| remote control remote [coll.] clicker
|
Fernbedienung {f}
| teleguidance
|
Fernbedienungen {pl}
| remote controls
|
fernbleiben von
| to absent oneself from
|
fernbleibend
| absenting
|
Ferndiagnose {f}
| remote diagnosis
|
Ferndiagnose {f}
| telediagnosis
|
Ferndiagnosen {pl}
| remote diagnoses
|
ferne Zukunft
| remote future
|
Ferne {f}
| distance
|
Ferne {f}
| aloofly
|
Fernempfang {f}
| longrange reception long-distance reception
|
ferner
| also
|
ferner
| moreover
|
ferner weiter
| farther further
|
ferner weiter überdies {adv}
| further farther
|
Fernerkundung zur Nachtzeit
| night-time remote sensing
|
Fernerkundung zur Tageszeit
| day-time remote sensing
|
Fernerkundung {f}
| remote sensing
|
Fernerkundungsdaten {pl}
| remote sensing data
|
Fernerkundungssatellit {m}
| remote sensing satellite
|
Fernfahrer {m}
| long-distance lorry driver long-haul truck driver [Am.]
|
Fernfahrerlokal {n}
| truck-stop
|
Fernfeld {n} [electr.]
| far-field
|
Fernfeldmessplatz {n}
| region measuring station
|
Ferngas {n}
| grid gas
|
ferngeblieben
| absented
|
ferngehalten
| kept away
|
ferngesehen
| watched television
|
Ferngespräch {n} [telco.]
| long-distance call toll call [Am.]
|
Ferngespräche {pl}
| long-distance calls toll calls
|
ferngesteuert
| telecontrolled telecommanded
|
ferngesteuert {adj}
| remote-controlled
|
Fernglas {n}
| binoculars pair of binoculars (pair of) field glasses
|
Fernglas {n}
| spyglass
|
Ferngläser {pl}
| binoculars pairs of binoculars
|
Ferngläser {pl}
| spyglasses
|
fernhalten {adj}
| to keep away
|
fernhaltend
| keeping away
|
Fernheizkraftwerk {n}
| district heating power station
|
Fernheizkraftwerke {pl}
| district heating power stations
|
Fernheizstation {f}
| long-distance heating station
|
Fernheizung {f}
| district heating
|
Fernkamera {f}
| telephote
|
Fernkonfiguration {f}
| remote configuration
|
Fernkopie {f}
| telecopy
|
Fernkopieren {n}
| telecopying
|
Fernkopieren {n} [telco.]
| facsimile communication
|
fernkopieren {vt}
| to telecopy
|
fernkopierend
| telecopying
|
Fernkopierer {m}
| remote copier
|
Fernkopierer {pl}
| remote copiers
|
Fernkopiergerät {n}
| telecopier
|
Fernkopiergeräte {pl}
| telecopiers
|
fernkopiert
| telecopied
|
Fernkurs {m}
| correspondence course
|
Fernkurse {pl}
| correspondence courses
|
Fernlehrgang {m}
| telecourse
|
Fernlehrgänge {pl}
| telecourses
|
Fernleihbestellung {f}
| interlibrary loan request
|
Fernleihe {f} (Entleihsystem)
| interlibrary loan interlending [Br.] ((lending system)
|
Fernleihverkehr {m}
| interlibrary lending
|
Fernlenkgeschoss {n} [mil.]
| missile
|
Fernlenkgeschosse {pl}
| missiles
|
Fernlenkung {f}
| radio control
|
Fernlicht {n} [auto]
| upper beam headlights full beam high beam
|
Fernmaschinenschreiber {m}
| teletypist
|
Fernmeldebataillon {n} [mil.]
| signal regiment [Br.] signal battalion [Am.]
|
Fernmeldebataillone {pl}
| signal regiments signal battalions
|
Fernmeldedienst {m}
| signal-service
|
Fernmeldeoffizier {m} [mil.]
| chiffre officer
|
Fernmeldeoffiziere {pl}
| chiffre officers
|
Fernmelder {m} Funker {m} [mil.]
| signalman
|
Fernmelder {pl} Funker {pl}
| signalmen
|
Fernmeldetechnik {f}
| telecommunication telecommunications
|
Fernmeldetruppe {f} [mil.]
| Signals Royal Corps of Signals [Br.]
|
Fernmeldeverkehr {m} Fernmeldeverbindung {f}
| telecommunication
|
Fernmeldewesen {n}
| telecommunications
|
fernmessen {vt}
| to telemeter
|
fernmessend
| telemetering
|
Fernmessgerät {n}
| telemeter
|
Fernmessgeräte {pl}
| telemeters
|
Fernmesstechnik {f}
| telemetry
|
Fernmessung {f}
| telemetering
|
fernmündlich {adv}
| telephonically
|
Fernost {m} Ferner Osten [geogr.]
| Far East
|
Fernreise {f} Überseereise {f}
| long-haul journey overseas travel
|
Fernreisen {pl} Überseereisen {pl}
| long-haul journeys overseas travels
|
Fernrohr {n}
| telescope
|
Fernrohre {pl}
| telescopes
|
fernschreiben
| to teleprint to telescript to teletype to telewrite
|
Fernschreiben {n}
| teleprinter communication teleprinted communication
|
Fernschreiben {n} [telco.]
| alphabetic telegraphy
|
Fernschreiber {m}
| teletype teletype machine
|
Fernschreiber {m}
| teleprinter
|
Fernschreiber {m}
| ticker
|
Fernschreiber {m} Fernschreiben {n}
| telex
|
Fernschreiber {m} Fernschreiberin {f}
| telex operator
|
Fernschreiber {pl}
| teletypes teletype machines
|
Fernschreiber {pl}
| teleprinters
|
Fernschreiber {pl} Fernschreiberinnen {pl}
| telex operators
|
Fernschreibgerät {n}
| teletypewriter
|
Fernschreiblochstreifen {m}
| five channel tape
|
Fernschreibmaschine {f}
| teletypewriter
|
Fernschreibmaschinen {pl}
| teletypewriters
|
Fernschreibnetz {n}
| telex
|
Fernschreibsystem {n}
| telex system
|
Fernschreibsysteme {pl}
| telex systems
|
Fernseh-Show {f} Fernsehshow {f}
| TV show
|
Fernsehapparat {m} Fernsehgerät {n} Fernseher {m} Glotze {f} [ugs.]
| television set TV set TV telly boob tube [coll.]
|
Fernsehapparate {pl} Fernsehgeräte {pl} Fernseher {pl} Glotzen {pl}
| television sets TV sets TVs tellies boob tubes
|
Fernsehduell zur US-Präsidentenwahl
| United States presidential election debate
|
Fernsehduell {n} TV-Duell {n}
| TV election debate
|
Fernsehduelle {pl} TV-Duelle {pl}
| TV election debates
|
fernsehen
| to watch TV to watch television to watch telly [Br.]
|
Fernsehen {n}
| television TV
|
fernsehend
| watching television
|
Fernsehexperte {m} Fernsehexpertin {f} Experte {m} im Fernsehen
| TV pundit
|
Fernsehexperten {pl} Fernsehexpertinnen {pl} Experten {pl} im Fernsehen
| TV pundits
|
Fernsehfilm {m}
| television film
|
Fernsehfilme {pl}
| television films
|
Fernsehformat {n} Sendeformat {n}
| TV format TV programme [Br.]-program [Am.] format
|
Fernsehformate {pl} Sendeformate {pl}
| TV formats
|
Fernsehjournalist {m} Fernsehjournalistin {f}
| telecaster
|
Fernsehjournalisten {pl} Fernsehjournalistinnen {pl}
| telecasters
|
Fernsehkamera {f}
| telecamera
|
Fernsehkanal {m}
| television channel TV channel
|
Fernsehkanäle {pl}
| television channels TV channels
|
Fernsehkomödie {f}
| sitcom
|
Fernsehkomödien {pl}
| sitcoms
|
Fernsehnarr {m}
| TV addict [coll.]
|
Fernsehprogramm {n}
| TV program televison programme [Br.]
|
Fernsehprogramm {n} (Zeitung)
| TV guide
|
Fernsehraum {m}
| TV lounge
|
Fernsehsender {m}
| telestation
|
Fernsehsendung {f}
| telecast
|
Fernsehsendungen {pl}
| telecasts
|
Fernsehserie {f} TV-Serie {f}
| TV series television series
|
Fernsehspot {m} Fernsehwerbespot {m}
| TV advertisement TV short
|
Fernsehspots {pl} Fernsehwerbespots {pl}
| TV advertisements TV shorts
|
Fernsehstörungen {pl}
| television interference
|
Fernsehteilnehmer {m}
| televiewer
|
Fernsehtisch {m}
| television stand TV stand
|
Fernsehtische {pl}
| television stands TV stands
|
Fernsehturm {m}
| television tower
|
Fernsehtürme {pl}
| television towers
|
Fernsehwerbung {f}
| television advertising TV ads
|
Fernsehzuschauer {m} Fernsehzuschauerin {f}
| viewer television viewer
|
Fernsehzuschauer {pl} Fernsehzuschauerinnen {pl}
| viewers television viewers
|
Fernsendemanometer {n}
| remote indicating manometer
|
fernsichtig {adj}
| long-sighted
|
Fernspäher {m} [mil.]
| pathfinder
|
Fernspäher {pl}
| pathfinders
|
Fernsprechamt {n}
| telephone exchange
|
Fernsprechämter {pl}
| telephone exchanges
|
Fernsprechauftragsdienst {m}
| answering service
|
Fernsprechautomat {m}
| coin box telephone
|
Fernsprechwesen {n} [telco.]
| telephony
|
Fernsprechzelle {f} [telco.]
| telephone kiosk
|
Fernsprechzellen {pl}
| telephone kiosks
|
Fernsteuern {n}
| telecommand
|
fernsteuern {vt}
| to telecontrol to telecommand
|
fernsteuernd
| telecontrolling telecommanding
|
Fernsteuerung {f}
| telecontrol
|
Fernsteuerung {f} Fernlenkung {f}
| remote control distant control
|
Fernstudien {pl}
| correspondence courses
|
Fernstudium {n} [stud.]
| (degree by) correspondence course distance learning
|
Fernthermometer {n}
| remote-reading thermometer
|
Fernthermometer {pl}
| remote-reading thermometers
|
Ferntransport {m}
| long distance transport
|
fernübertragen
| telecommunicated
|
fernübertragen {vt}
| to telecommunicate
|
fernübertragend
| telecommunicating
|
fernüberwachen {vt}
| to telediagnose
|
fernüberwachen {vt}
| to telemonitor
|
fernüberwachend
| telediagnosing
|
fernüberwachend
| telemonitoring
|
fernüberwacht
| telediagnosed
|
fernüberwacht
| telemonitored
|
Fernüberwachungsgerät {n}
| telemonitor
|
Fernüberwachungsgeräte {pl}
| telemonitors
|
Fernuniversität {f}
| distance learning institute the Open University [Br.]
|
Fernuniversitäten {pl}
| distance learning institutes
|
Fernunterricht {m}
| correspondence courses correspondence tution distance teaching
|
fernverarbeiten {vt}
| to teleprocess
|
fernverarbeitend
| teleprocessing
|
fernverarbeitet
| teleprocessed
|
Fernverarbeitung {f}
| teleprocessing
|
Fernverkehr {m}
| longdistance traffic
|
Fernverkehrsstraße {f}
| highway superhighway
|
Fernverkehrsstraßen {pl}
| highways superhighways
|
Fernwärme {f}
| long-distance heating
|
Fernwärmeanlage {f}
| district heating plant
|
Fernwärmeanlagen {pl}
| district heating plants
|
Fernwärmeverbund {m}
| district heating grid integrated district heating system
|
Fernwärmeversorgung {f}
| district heating supply
|
Fernwartung {f}
| remote maintenance
|
Fernweh {f}
| wanderlust itchy feet
|
Fernwelle {f}
| external surge
|
Fernwellen {pl}
| external surges
|
Fernwirkung {f}
| long-distance effect
|
Fernwirkungen {pl}
| long-distance effects
|
Fernziel {n}
| long-term objective
|
Fernziele {pl}
| long-term objectives
|
Fernzugriff {m}
| remote access
|
Ferrat {n} [chem.]
| ferrate
|
ferrimagnetisch {adj} [min.]
| ferrimagnetic
|
Ferrit {m,n} [chem.]
| ferrite
|
ferritisch {adj}
| ferritic
|
ferritischer Stahl
| ferritic steel
|
Ferritkern {m}
| ferrite core magnetic core
|
Ferritkerne {pl}
| ferrite cores magnetic cores
|
Ferritstab {m} Eisenkern {m} Spulenkern {m}
| ferrite rod
|
Ferritstäbe {pl} Eisenkerne {pl} Spulenkerne {pl}
| ferrite rods
|
ferromagnetisch {adj} [phys.]
| ferromagnetic ferromagnetical
|
Ferromangan {n} [min.]
| ferromangenese
|
Ferrospinell {m} [min.]
| hercynite
|
Ferse {f}
| heel
|
Fersehspot {m} TV-Spot {m}
| television spot TV spot
|
Fersehspots {pl} TV-Spots {pl}
| television spots TV spots
|
Fersen {pl}
| heels
|
Fersenbein {n} [anat.]
| heel bone calcaneum
|
Fersengeld {n}
| turn tail
|
Fersengelder {pl}
| turn tails
|
Fersensporn {m}
| calcaneal spur
|
fertig bekommen fertigbekommen [alt] fertig kriegen [ugs.] fertigkriegen [alt] [ugs.] {vt}
| to get done to finish to complete
|
fertig bekommen fertigbekommen fertig gekriegt fertiggekriegt
| got done finished completed
|
fertig bekommend fertigbekommend fertig kriegend fertigkriegend
| getting done finishing completing
|
fertig bringen {vt}
| to be capable of
|
fertig gemacht
| got ready
|
fertig gemacht
| tuckered
|
fertig gemacht in die Pfanne gehauen
| annihilated
|
fertig gemacht scharf kritisiert
| blistered
|
fertig gemacht scharf kritisiert
| lambasted
|
fertig machen
| to tucker [Am.]
|
fertig machen in die Pfanne hauen [ugs.]
| to annihilate
|
fertig machen scharf kritisieren
| to blister
|
fertig machen scharf kritisieren {vt}
| to lambaste to lambast [coll.]
|
fertig machend
| getting ready
|
fertig machend
| tuckering
|
fertig machend in die Pfanne hauend
| annihilating
|
fertig machend scharf kritisierend
| blistering
|
fertig machend scharf kritisierend
| lambasting
|
fertig sein
| to be buggered
|
fertig werden mit einer Sache beikommen mit etw. zu Rande kommen
| to cope with sth.
|
fertig {adj}
| through
|
fertig {adv}
| readily
|
fertig fertig bearbeitet {adj}
| finished
|
Fertigbauteil {n}
| precast construction unit
|
Fertigbearbeitung {f} (spanabhebend) [mach.]
| finish-machining
|
Fertigbearbeitung {f} (spanlos) [mach.]
| finishing
|
Fertigbeton {m} [constr.]
| ready-made concrete
|
Fertigdurchsicht {f}
| final inspection
|
fertigen anfertigen verarbeiten {vt} (zu)
| to manufacture (into)
|
fertigend anfertigend verarbeitend
| manufacturing
|
Fertigfabrikat {n} Fertigerzeugnis {n}
| finished product
|
Fertigfabrikate {pl} Fertigerzeugnisse {pl}
| finished products
|
Fertiggericht {n} Fertignahrung {f} [cook.]
| convenience food
|
fertiggestellt
| finished completed got done
|
Fertiggutbunker {m} [mach.]
| final product bunker final product storage bunker
|
Fertiggutbunker {pl}
| final product bunkers final product storage bunkers
|
Fertigkeit {f} Kunstfertigkeit {f}
| skill
|
Fertigkeit {f} Rechtshändigkeit {f}
| dexterity
|
Fertigkeiten {pl}
| skills
|
Fertigkeiten {pl}
| dexterities
|
Fertigkeitstest {m}
| ability test
|
Fertigkeitstests {pl}
| ability tests
|
Fertigprodukt {n}
| finished product
|
Fertigprodukte {pl}
| finished products
|
Fertigrasen verlegen
| to lay turf
|
Fertigsäule {f}
| prepacked column
|
Fertigsäulen {pl}
| prepacked columns
|
fertigstellen {vt}
| to finish to complete to get done
|
fertigstellend
| finishing completing getting done
|
Fertigstellung {f} Komplettierung {f}
| completion final completion
|
Fertigstellungswert {m}
| earned value
|
fertigt ab verschickt schickt ab versendet spediert
| dispatches ships despatches
|
fertigt dreifach aus
| triplicates
|
fertigte ab verschickte schickte ab versendete versandte spedierte
| dispatched shipped despatched
|
fertigte dreifach aus
| triplicated
|
Fertigteil {n}
| prefabricated element prefabricated part prefabricated component
|
Fertigteilbaracke {f}
| prefabricated shack
|
Fertigteilbaracken {pl}
| prefabricated shacks
|
Fertigteile {pl}
| prefabricated elements prefabricated parts prefabricated components
|
Fertigteilhaus {n} Fertighaus {n} [constr.]
| prefabricated house prefab house
|
Fertigteilhäuser {pl} Fertighäuser {pl}
| prefabricated houses prefabs
|
Fertigung {f}
| manufacturing
|
Fertigung {f}
| production
|
Fertigung {f} in Losgrößen Chargenfertigung {f}
| lot production
|
Fertigung {f} Fertigen {n} Erzeugung {f} Herstellung {f} Fabrikation {f}
| manufacture
|
Fertigung {f} Vorfertigung {f}
| fabrication
|
Fertigungsanlage {f}
| factory foundry production plant manufacturing plant
|
Fertigungsanlagen {pl}
| factories foundries production plants manufacturing plants
|
Fertigungsanstrich {m} [mach.]
| prefabrication primer
|
Fertigungsauftrag {m}
| production order
|
Fertigungsaufträge {pl}
| production orders
|
Fertigungsbereich {m}
| production area
|
Fertigungsbereiche {pl}
| production areas
|
Fertigungsdurchlaufzeit {f}
| manufacturing lead time
|
Fertigungsgemeinkosten {pl} Zuschlag {m}
| allocated production overhead
|
Fertigungsindustrie {f}
| manufacturing industry
|
Fertigungskontrolle {f} (Qualität)
| in-process inspection
|
Fertigungskontrolle {f} [techn.]
| manufacturing control manufacturing inspection
|
Fertigungskosten {pl}
| production cost final manufacturing cost
|
Fertigungslabor {n}
| manufacturing laboratory
|
Fertigungslabors {pl}
| manufacturing laboratories
|
Fertigungsleitstand {m}
| production control station (centre)
|
Fertigungsmaterial {n}
| applicable material
|
Fertigungsmesstechnik {f}
| production measurement technology
|
Fertigungsmethode {f}
| assembly method
|
Fertigungsorganisation {f}
| manufacturing organisation
|
Fertigungsplanung {f}
| production planning
|
Fertigungsprogramm {n}
| production schedule
|
Fertigungsprozesssimulation {f}
| production process simulation
|
Fertigungsserie {f}
| production series
|
Fertigungsstand {m}
| production status
|
Fertigungssteuerung {f}
| process control manufacturing control progressing
|
Fertigungssteuerung {f}
| production control
|
Fertigungsstraße {f}
| production line
|
Fertigungsstraßen {pl}
| production lines
|
fertigungssynchron {adj}
| just-in-time -JIT-
|
Fertigungssystem {n}
| production system manufacturing system
|
Fertigungssysteme {pl}
| production systems manufacturing systems
|
Fertigungstechnik {f} Produktionstechnik {f}
| production engineering industrial engineering
|
Fertigungstiefe {f}
| manufacturing penetration vertical range of manufacture
|
Fertigungsverfahren {n}
| manufacturing process
|
fesch
| doggy
|
fesch todschick piekfein vornehm {adj}
| posh
|
Fessel {f}
| fetter shackle
|
Fessel {f}
| chain
|
Fessel {f} [anat.] (bei Huftieren)
| pastern
|
Fessel {f} Handfessel {f} Kette {f}
| manacle
|
Fesselballon {m}
| captive balloon
|
Fesselballone {pl}
| captive balloons
|
fesseln (Handfesseln)
| to fetter to shackle
|
Fesseln {n} einer Figur (Schach)
| pinning of a piece
|
Fesseln {pl} Bande {f}
| bonds
|
Fesseln {pl} Hemmnisse {pl}
| trammels
|
fesseln {vt}
| to tie up to bind to tie down
|
fesseln {vt}
| to enchain to chain up
|
fesseln binden
| to truss (up)
|
fesseln faszinieren {vt} (Film usw.)
| to grip
|
fesseln ganz in Anspruch nehmen {vt}
| to absorb
|
fesselnd
| tying up binding tying down
|
fesselnd
| enchaining chaining up
|
fesselnd
| fettering shackling
|
fesselnd
| hogtying
|
fesselnd
| riveting arresting
|
fesselnd {adj}
| captivating
|
fesselnd {adv}
| engrossingly
|
fesselnd {adv}
| intriguingly
|
fesselnd {adv}
| captivatingly
|
fesselnd {adv}
| grippingly
|
fesselnd bindend
| trussing
|
fesselnd faszinierend
| gripping
|
fesselnd ganz in Anspruch nehmend
| absorbing
|
fesselnd packend interessant {adj}
| absorbing
|
fesselnd zupackend {adj}
| gripping
|
fesselnder
| more captivating
|
fesselnder Anblick
| fascinating sight
|
fesselt
| ties up binds ties down
|
fesselt
| enchains
|
fesselte
| tied up bound tied down
|
fesselte
| enchained
|
Fesselung {f}
| captivation
|
Fesselung {f}
| ravishment
|
fest anbieten
| to offer firm
|
fest angestellt
| employed on a regular basis
|
fest anhaftend {adj}
| frozen claggy cladgy
|
fest bei etw. bleiben
| to stand firm on sth.
|
fest besoldet
| on a regular salary
|
fest eingebaut
| integral
|
fest eingebaut [comp.]
| hard coded
|
fest eingeschlafen sein tief schlafen
| to be fast asleep
|
fest eingestellt
| non-adjustable
|
fest entschlossen
| unbending [fig.]
|
fest entschlossen sein
| to be absolutely determined
|
fest entschlossen zu
| intent on
|
fest geworden
| firmed
|
fest geworden erstarrt
| set
|
fest halten
| to hold tight
|
fest im Griff [übtr.]
| by the short hairs [fig.]
|
fest kochende Kartoffeln
| waxy potatoes
|
fest verbinden zusammenfügen {vt}
| to dovetail
|
fest verbunden {adj}
| non-switched
|
fest verwurzelt {adj}
| deep-rooted deep-seated
|
fest werden
| to firm
|
fest werden erstarren
| to set {set set}
|
fest werdend
| firming
|
fest werdend erstarrend
| setting
|
fest zuschlagen
| to hit hard
|
fest {adj}
| fixed fixated , fix
|
fest {adv}
| firmly
|
fest {adv}
| tightly
|
Fest {n}
| festival
|
Fest-Flüssig-Trennung {f}
| solid-liquid separation
|
fest dauerhaft haltbar {adj}
| substantial
|
fest feststehend entschieden {adj}
| settled
|
fest geregelt regulär {adj}
| regular
|
fest konstant {adj}
| non-varying
|
fest rege {adj} [fin.]
| buoyant
|
fest schnell tüchtig {adj}
| fast
|
fest sehr beständig {adj}
| tenacious
|
fest sicher beständig undurchdringlich {adj}
| ...proof
|
fest solid stabil robust {adj}
| solid
|
fest stabil {adj}
| firm
|
fest stämmig stabil handfest {adj}
| sturdy
|
fest standfest unentwegt unverwandt {adj}
| steadfast
|
fest standhaft langsam {adj}
| steady
|
fest straff eng {adv}
| tight
|
Festabend {m}
| festive evening
|
Festabende {pl}
| festive evenings
|
Festakt {m}
| ceremonial act
|
Festakte {pl}
| ceremonial acts
|
Festangestellte {m,f} Festangestellter
| regular member of staff
|
Festangestellten {pl} Festangestellte
| regular members of staff
|
Festbeleuchtung im Haus haben [übtr.]
| to have all lights blazing in the house
|
Festbeleuchtung {f} (außen)
| festive illuminations
|
Festbeleuchtung {f} (innen auch übtr.)
| festive lighting
|
Festbett {n}
| packed bed
|
Festbettreaktor {m} [techn.]
| fixed-bed reactor
|
Festbettreaktoren {pl}
| fixed-bed reactors
|
Festbettvergasung {f} [mach.]
| fixed-bed gasification
|
Festbewertung {f} [fin.]
| permanent evaluation
|
Festbild {n}
| still picture
|
feste Achse
| fixed axle
|
feste Lamelle
| fixed blade
|
feste Nahrung {f}
| solid food solids
|
feste Parität
| fixed parity
|
feste Redewendung
| set phrase
|
feste Schicht
| rough sheet
|
feste Schrägschulter
| fixed taper bead seat
|
feste Stelle
| permanent position
|
feste Zeiten
| regular hours
|
Feste {f} Festung {f}
| stronghold fastness
|
Feste {pl}
| festivals
|
feste, halbhohe Arbeitsschuhe
| bunnies [Austr.]
|
Festelektrolyt-Brennstoffzelle
| solid polymer fuel cell -SPFC-
|
Festen {pl} Festungen {pl}
| strongholds fastnesses
|
fester Brennstoff
| solid fuel combustible
|
fester Einband
| hard-cover
|
fester Freund feste Freundin
| steady [slang]
|
fester Seidenstoff
| spun silk
|
fester Stand
| foothold
|
fester Steckverbinder
| fixed connector
|
fester Wollstoff
| broadcloth
|
fester stabiler
| firmer
|
fester stämmiger stabiler handfester
| sturdier
|
fester standfester unentwegter
| more steadfast
|
fester standhafter
| steadier
|
festes Auflager
| fixed bearing
|
festes Einkommen geregeltes Einkommen
| regular income
|
festes Felgenhorn
| fixed flange
|
festes Gehaltsschema
| set salary scale
|
festes Geländer
| fixed handrail
|
festes Mineral
| hard mineral
|
festes Seezeichen
| fixed sea marker
|
Festessen {n}
| dinner banquet
|
festfahren festfressen [ugs.] sich verklemmen
| to get stuck
|
festfahrend festfressend sich verklemmend
| getting stuck
|
festfressen {vi} sich verklemmen {vr}
| to seize up
|
festfressend sich verklemmend
| seizing up
|
Festgast {m}
| celebrating guest ceremony guest
|
Festgäste {pl}
| celebrating guests ceremony guests
|
festgefahren festgefressen sich verklemmt
| got stuck
|
festgefahrener Schnee
| packed snow
|
festgefressen sich verklemmt
| seized up
|
festgehalten
| cherished
|
festgehalten
| held down held tight held on
|
festgehalten
| hanged on hung on
|
festgehalten an geblieben bei sich gehalten at fest geblieben bei
| adhered to
|
festgehalten an treu geblieben fest geblieben
| abided by abode by stuck with
|
festgehalten beharrt
| cleaved
|
festgehalten verhaftet verwahrt
| detained
|
festgekeilt
| chocked
|
festgeklemmt
| clamped seized
|
festgeklemmt verkeilt
| wedged
|
festgeknebelt festgestellt
| toggled
|
Festgeld {n} [fin.]
| time deposite termed deposite
|
Festgeldkonto {n}
| fixed-term deposit account
|
festgelegt
| committed
|
festgelegt abgesteckt fixiert
| located
|
festgelegt festgesetzt
| determined
|
festgelegt festgesetzt bestimmt
| assigned
|
festgelegt statuiert festgeschrieben
| laid down
|
festgelegt zementiert
| made permanent
|
festgelegte Felgenmaulweite
| specified rim width
|
festgelegter Wechselkurs
| fixed exchange rate
|
festgemacht
| proofed
|
festgemacht
| belayed
|
festgemacht angelegt vertäut
| moored
|
festgemacht befestigte
| fastened
|
festgemacht unter Dach und Fach gebracht
| wrapped up
|
festgenagelt
| spiked
|
festgenommen gefasst
| apprehended
|
festgenommen verhaftet arretiert gefangengenommen gefangen genommen
| arrested
|
festgepflockt
| pegged down
|
festgeschaltet {adj}
| permanently connected permanently switched
|
festgeschaltete Verbindung {f} Standverbindung {f}
| non-switched line
|
festgeschnallt
| strapped down
|
festgeschraubt
| screwed tight
|
festgesessen
| stuck fast
|
festgesessen
| been snookered
|
festgesessen nicht weitergekommen
| been stuck been bogged down
|
festgesetzt {adv}
| statedly
|
festgesetzt bestimmt
| appointed
|
festgesetzt festgelegt
| set
|
festgesetzt festgelegt {adj}
| determinate
|
festgesetzt festgelegt aufgestellt fixiert
| set
|
festgesetzt festgelegt festgeschrieben
| stated
|
festgestanden
| stood firm
|
festgestanden endgültig gewesen
| been definite
|
festgesteckt
| tacked
|
Festgestein {n} [min.]
| solid rock hard rock
|
festgestellt
| noticed
|
festgestellt bemerkt gehabt
| experienced
|
festgestellt ermittelt
| determined
|
festgetreten festgewalzt festgefahren
| compacted
|
festgetreten herumgetrampelt
| tramped
|
Festgewand {n}
| pearlies
|
Festhaften {n} Festhalten {n} Anhaftung {f} (an)
| adherence (to)
|
festhaftend
| bonded
|
Festhalle {f} Festspielhaus {n}
| festival hall
|
Festhallen {pl} Festspielhäuser {pl}
| festival halls
|
festhaltbar
| cleavable
|
festhalten (an) beharren (auf)
| to cleave {cleaved, clave cleaved} (to)
|
festhalten an {vi}
| to hang on to
|
festhalten an bleiben bei sich halten an fest bleiben bei
| to adhere to
|
festhalten an treu bleiben fest bleiben {vi}
| to abide by {abode, abided abode, abided} to stick with {stuck stuck}
|
Festhalten {n}
| capture
|
Festhalten {n}
| conventionalism
|
Festhalten {n} (Regelverstoß beim Ballsport) [sport]
| holding (breach of the rules in ball sports) [Br.]
|
festhalten {vi} (an einer Idee)
| to cherish
|
festhalten {vt}
| to hold down to hold tight to hold on
|
festhalten {vt}
| to retain
|
festhalten verhaften verwahren {vt}
| to detain
|
festhaltend
| cherishing
|
festhaltend
| holding down holding tight holding on
|
festhaltend
| hanging on
|
festhaltend an bleibend bei sich haltend an fest bleibend bei
| adhering to
|
festhaltend an treu bleibend fest bleibend
| abiding by sticking with
|
festhaltend beharrend
| cleaving
|
festhaltend verhaftend verwahrend
| detaining
|
festigen bekräftigen {vt}
| to cement
|
festigen fest (sicher) machen
| to steady
|
festigen sich festigen
| to solidify
|
festigend
| solidifying
|
festigend bekräftigend
| cementing
|
Festigkeit {f}
| fixedness
|
Festigkeit {f}
| solidity solidness
|
Festigkeit {f}
| staunchness
|
Festigkeit {f}
| tightness
|
Festigkeit {f} Belastbarkeit {f}
| strength
|
Festigkeit {f} Festheit {f}
| fastness
|
Festigkeit {f} Festigkeitsgrad {m} Dicke {f} Steife {f}
| consistency
|
Festigkeit {f} Stabilität {f}
| firmness
|
Festigkeitseigenschaft {f}
| strength property
|
Festigkeitseigenschaften {pl}
| strength properties
|
Festigkeitsgrenze {f}
| breaking strength fracute strength rupture strength ultimate strength
|
Festigkeitskennwerte {pl}
| strength values
|
Festigkeitsklasse {f}
| strength class grade
|
Festigkeitslehre {f}
| strength of materials
|
Festigkeitsschweißung {f}
| styrene
|
festigkeitstechnische Berechnung {f} [techn.]
| mechanical design calculation
|
Festigkeitsverhalten {n}
| strength behaviour
|
festigt
| solidifies
|
festigte
| solidified
|
Festigung der Kontakte Vertiefung der Kontakte
| consolidation of contacts
|
Festigung der Preise
| consolidation of prices
|
Festigung {f}
| consolidation
|
Festivität {f} Vergnügung {f}
| gaiety
|
festkeilen
| to chock
|
festkeilend
| chocking
|
Festkleid {n}
| festive dress
|
Festkleider {pl}
| festive dresses
|
festklemmen
| to clamp to seize
|
festklemmen verkeilen {vt}
| to wedge
|
festklemmend
| clamping seizing
|
festklemmend verkeilend
| wedging
|
festknebeln feststellen {vt}
| to toggle
|
festknebelnd feststellend
| toggling
|
Festkommaarithmetik {f} [math.]
| fixed-point arithmetic
|
Festkommazahl {f}
| fixed-point number
|
Festkommazahlen {pl}
| fixed-point numbers
|
festkommen {vi} [naut.]
| to run aground
|
Festkonus {m}
| suspension fork
|
Festkopf {m}
| fixed magnetic head
|
Festköpfe {pl}
| fixed magnetic heads
|
Festkopfplatte {f} [comp.]
| fixed-head disk [Am.] fixed-head disc [Br.]
|
Festkopfplatten {pl}
| fixed-head disks fixed-head discs
|
Festkörper {m}
| solid state
|
Festkörper {m}
| solid object solid
|
Festkörper...
| all-solid
|
Festkörpergehalt {m}
| solid body content
|
Festkörperphysik {f} [phys.]
| solid-state physics physics of solids
|
Festkörperschaltkreis {m}
| solid logic
|
Festlager {n} [techn.]
| solid bearing
|
Festlager {pl}
| solid bearings
|
Festland {n}
| continent
|
Festland {n}
| mainland
|
Festland {n}
| emerged land
|
Festlandeuropa {n}
| the Continent [Br.]
|
festlegen {vt}
| to commit
|
festlegen festsetzen {vt}
| to determine
|
festlegen festsetzen bestimmen {vt}
| to assign
|
festlegen statuieren festschreiben {vt}
| to lay down
|
festlegen zementieren [übtr.] {vt}
| to make permanent
|
festlegend
| committing
|
festlegend absteckend fixierend
| locating
|
festlegend festsetzend
| determining
|
festlegend festsetzend bestimmend
| assigning
|
festlegend statuierend festschreibend
| laying down
|
festlegend zementierend
| making permanent
|
Festlegung {f} Vereinbarung {f}
| predefinition
|
festlich beleuchtet
| festively lit
|
festlich {adj}
| feastful festal
|
festlich {adv}
| festively
|
festlich {adv}
| festally
|
festlich {adv}
| solemnly
|
festlich fröhlich {adj} Fest...
| festive
|
festlich gastlich {adj}
| convivial
|
festlich gastlich {adv}
| convivially
|
festlicher
| more festive
|
festlicher Anlass
| festive occasion
|
Festlichkeit {f}
| fiesta
|
Festlichkeit {f}
| revelry
|
Festlichkeit {f}
| solemnity
|
Festlichkeit {f} Festivität {f}
| festivity
|
Festlichkeiten {pl}
| solemnities
|
Festlichkeiten {pl} Festivitäten {pl}
| festivities
|
festmachen
| to make fast
|
festmachen {vt}
| to belay
|
festmachen anlegen vertäuen {vt}
| to moor
|
festmachen befestigen {vt} (an)
| to fasten (to)
|
festmachen unter Dach und Fach bringen {vt}
| to wrap up
|
festmachend
| belaying
|
festmachend anlegend vertäuend
| mooring
|
festmachend befestigend
| fastening
|
festmachend unter Dach und Fach bringend
| wrapping up
|
Festmahl {n} Bankett {n} Festgelage {f} Fest {n}
| feast
|
Festmeter {m}
| solid cubic metre [Br.] meter (of solid timber) [Am.]
|
Festmiete {f}
| fixed rent
|
festmontierte Lutte
| rigid duct
|
festnageln {vt}
| to spike
|
festnagelnd
| spiking
|
Festnahme {f}
| detention
|
Festnahme {f} Gefangennahme {f} Einnahme {f}
| capture
|
Festnahme {f} Verhaftung {f}
| arrest
|
Festnahme {f} Verhaftung {f} Ergreifung {f} (auf frischer Tat)
| apprehension (in the act)
|
festnehmen fassen {vt}
| to apprehend
|
festnehmen verhaften arretieren gefangennehmen gefangen nehmen {vt}
| to arrest
|
festnehmend fassend
| apprehending
|
festnehmend verhaftend arretierend gefangennehmend gefangen nehmend
| arresting
|
Festnetz {n}
| fixed-line network landline network
|
Festnetzleitung {f} Festnetzanschluss {m}
| landline
|
Festoxid-Brennstoffzelle
| solid oxide fuel cell -SOFC-
|
festpflocken {vt}
| to peg down
|
festpflockend
| pegging down
|
Festphasenextraktion {f}
| Solid phase extraction
|
Festplatte {f}
| fixed disk [Am.] fixed disc [Br.]
|
Festplatte {f} Harddisk {f} [comp.]
| hard disk harddisk [Am.] hard disc harddisc [Br.]
|
Festplatten {pl} Harddisks {pl}
| hard disks harddisks hard discs harddiscs
|
Festplattenlaufwerk {n} [comp.]
| harddrive harddiskdrive
|
Festplattenspeicher {m} [comp.]
| fixed-disk storage [Br.] fixed-disc storage [Am.]
|
Festplatz {m} Jahrmarktsplatz {m} Rummelplatz {m}
| fairground
|
Festpreis {m} (mit Preisgleitung) [econ.]
| firm price
|
Festpreis {m} Fixpreis {m} fester Preis
| fixed price
|
Festprogramm {n}
| table of events
|
festprogrammiert {adj}
| fix-programmed
|
Festpropeller {m} [aviat.]
| fixed pitch propeller
|
Festpunkt bei Achse A
| fixed point by axis A
|
Festpunkt {m}
| control point bench-mark
|
Festpunkt {m}
| fixed point
|
Festpunkt {m}
| observation point ground point of control
|
Festpunkt {m} Festkomma {n}
| fixed-point
|
Festpunkt {m} Höhenfestpunkt {m} (Vermessung)
| datum
|
Festpunktaufhängung {f}
| fixed suspension
|
Festpunkte {pl}
| fixed points
|
Festpunktstütze {f}
| fixed point support
|
Festpunktstützen {pl}
| fixed point supports
|
Festrede {f} Festansprache {f}
| official speech
|
Festredner {m} Festrednerin {f}
| speaker proposing a toast
|
Festredner {pl} Festrednerinnen {pl}
| speakers proposing toasts
|
Festring {m}
| fixed ring
|
Festringe {pl}
| fixed rings
|
Festrohrbündelwärmetauscher {m} [techn.]
| fixed tube exchanger
|
Festsaal {m} Redoute {f} [obs.]
| ballroom
|
Festsäle {pl}
| ballrooms
|
Festsattel-Scheibenbremse {f}
| fixed yoke disk brake
|
festschnallen {vt}
| to strap down
|
festschnallend
| strapping down
|
festschrauben {vt}
| to screw tight
|
festschraubend
| screwing tight
|
Festschrift {f}
| memorial publication commemorative publication Festschrift
|
festsetzen bestimmen {vt}
| to appoint
|
festsetzen festlegen aufstellen fixieren {vt}
| to set {set set}
|
festsetzen festlegen festschreiben {vt}
| to state
|
festsetzend bestimmend
| appointing
|
festsetzend festlegend aufstellend fixierend
| setting
|
festsetzend festlegend festschreibend
| stating
|
festsitzen {vi}
| to stick fast {stuck stuck}
|
festsitzen {vi}
| to be snookered
|
festsitzen nicht weiterkommen {vi}
| to be stuck to be bogged down
|
festsitzend
| sticking fast
|
festsitzend
| being snookered
|
festsitzend nicht weiterkommend
| being stuck being bogged down
|
Festspeicher {m} Nurlesespeicher {m} [comp.]
| read-only memory -ROM-
|
feststecken {vt}
| to tack (with pin)
|
feststeckend
| tacking
|
feststehen {vi}
| to stand firm
|
feststehen endgültig sein {vi}
| to be definite
|
feststehend
| standing firm
|
feststehend
| being definite
|
feststehend {adj}
| static
|
feststehend {adj}
| established
|
feststehend festgelegt fix starr vorgegeben {adj}
| fixed
|
feststehend ortsfest {adj}
| stationary
|
feststehende Plattform (vor der Küste)
| fixed offshore platform
|
feststellbar
| certifiable
|
feststellbar {adv}
| certifiably
|
feststellbar ermittelbar erfassbar {adj}
| ascertainable discoverable
|
feststellbare Taste
| stay-down key
|
Feststellbarkeit {f}
| detectability
|
Feststellbremse {f} [auto]
| parking brake
|
Feststellbremsen {pl}
| parking brakes
|
Feststellbügel {m} [techn.]
| locking clamp
|
Feststellbügel {pl}
| locking clamps
|
feststellen, dass ...
| state that ...
|
feststellen bemerken haben {vt}
| to experience
|
feststellen ermitteln {vt}
| to determine
|
feststellend
| noticing
|
feststellend bemerkend habend
| experiencing
|
feststellend ermittelnd
| determining
|
Feststellmutter {f} [techn.]
| locknut
|
Feststellmuttern {pl}
| locknuts
|
Feststellschraube {f} [techn.]
| setscrew
|
Feststellschrauben {pl}
| setscrews
|
Feststellspindel {f} [techn.]
| tightening spindle
|
Feststellspindeln {pl}
| tightening spindles
|
Feststellung {f}
| discovery establishment ascertainment assessment locating
|
Feststellung {f} [jur.]
| findings realization observation
|
Feststellvorrichtung {f}
| fixing device locking device
|
Feststellvorrichtungen {pl}
| fixing devices locking devices
|
Feststoff {m}
| sediment
|
Feststoff {m} fester Stoff
| solid solid matter
|
Feststoff-Bilanz-Modell {n}
| sediment budget model
|
Feststoffdichte {f}
| sediment density
|
Feststoffe {pl} feste Stoffe
| solids
|
Feststoffgehalt {m}
| solids content
|
Feststoffprobe {f}
| sediment sample
|
Feststoffproben {pl}
| sediment samples
|
Feststofftransport {m}
| sediment transport
|
Festtag {m}
| festive day
|
festtreten {vt} herumtrampeln {vi}
| to tramp
|
festtreten festwalzen festfahren {vt}
| to compact
|
festtretend festwalzend festfahrend
| compacting
|
festtretend herumtrampelnd
| tramping
|
Festumzug {m} Umzug {m} Festzug {m} Festspiel {n}
| pageant
|
Festumzüge {pl} Umzüge {pl} Festzüge {pl} Festspiele {pl}
| pageants
|
Festung {f} Bollwerk {n}
| fortress
|
Festungen {pl}
| fortresses
|
Festungsanlage {f}
| fortification
|
Festungsanlagen {pl}
| fortifications
|
festverdrahtet {adj}
| hard-wired hardwired
|
festverdrahtet verdrahtet mit einem Drahtgeflecht umgeben
| wired
|
festverlegtes Kabel
| fixed installed cable
|
festverzinslich {adj}
| fixed interest-bearing
|
Festwerden {n} Dickwerden {n} Eindicken {n}
| coagulation
|
Festwertversicherung {f}
| agreed value insurance
|
Festzelt {n}
| festival tent
|
Festzelte {pl}
| festival tents
|
Festzug {m} Prozession {f}
| procession
|
Fetakäse {m} [cook.]
| feta cheese
|
fetal fötal {adj} [med.]
| fetal [Am.] foetal [Br.]
|
Fete {f}
| fete fête
|
Fete {f} Party {f}
| bash [coll.] rave [Br.] [coll.]
|
feten feiern
| to fete
|
fetend feiernd
| feting
|
fetete feierte
| feted
|
Fetisch {m}
| fetish
|
Fetische {pl}
| fetishes
|
Fetischismus {m}
| fetishism
|
Fetischist {m} Fetischistin {f}
| fetishist
|
Fetischisten {pl} Fetischistinnen {pl}
| fetishists
|
fetofetal {adj} [med.]
| fetofetal
|
fetofetale Transfusion {f}
| fetofetal transfusion
|
fett (Boden) schwer (Speisen) {adj}
| rich
|
fett (Gemisch) {adj}
| rich
|
Fett ansetzen
| to run to fat to put on weight
|
fett machen {vt}
| to fatten
|
fett {adj}
| bold
|
fett {adv}
| porkily
|
Fett {n}
| fat
|
Fett {n}
| grease
|
fett dick {adj}
| fat
|
fett dick korpulent {adj}
| gross
|
fett fettig {adj}
| porky
|
Fettabdichtung {f}
| grease retainer
|
Fettablagerungen {pl}
| fat deposits
|
Fettabsaugung {f}
| liposuction
|
Fettabscheider {m}
| fat extractor fat separator grease separator
|
Fettabscheider {pl}
| fat extractors fat separators grease separators
|
fettarm essen
| to eat low-fat food
|
Fettauge {n} [cook.]
| globule of fat
|
Fettaugen {pl} [cook.]
| globules of fat
|
Fettbauch {m}
| fat belly
|
Fettbäuche {pl}
| fat bellies
|
Fettblatt {n} [bot.] (Bacopa)
| water hyssop
|
Fettdruck {m}
| bold face
|
Fettdruck {m}
| bold formation
|
Fettdruck {m}
| heavy print
|
fette Schrift {f}
| blackface
|
fetten einfetten {vt}
| to grease
|
fettend einfettend
| greasing
|
fetter
| fatter
|
fetter fettiger
| porkier
|
fettet fettet ein
| greases
|
fettete fettete ein
| greased
|
Fettfang {m}
| grease trap
|
Fettfanggitter {n}
| fat collector fat trap
|
Fettfleck {m}
| grease spot grease stain
|
Fettflecken {pl}
| grease spots grease stains
|
fettfrei {adj}
| nonfat
|
fettgedruckt {adj}
| in bold print
|
Fettgehalt {m}
| fat content
|
Fettgewebe {n} [anat.]
| adipose tissue
|
Fettgewebsentzündung {f} [med.]
| adipositis
|
Fettglanz {m}
| greasy lustre soapy lustre
|
Fetthaltigkeit {f}
| adiposity
|
Fettheit {f} (eines Gemisches)
| richness (of mixture)
|
Fettherz {n} Adipositas cordis Lipomatosis cordis [med.]
| fatty heart
|
fettig {adj}
| oleaginous
|
fettig {adj}
| lardy
|
fettig {adj} [min.] (z.B. Ton)
| greasy soapy unctuous
|
fettig {adv}
| fattily
|
fettig {adv}
| greasily
|
fettig schmalzig {adj}
| greasy
|
fettig speckig {adj}
| fatty
|
fettiger
| greasier
|
fettiger
| fattier
|
fettiger
| lardier
|
Fettigkeit {f}
| fattiness
|
Fettigkeit {f}
| oiliness
|
Fettkohle {f} [min.]
| fat coal medium volatile bituminous coal [Am.] low volatile bituminous coal
|
fettleibig beleibt korpulent mollert [Ös.] {adj}
| obese
|
Fettleibigkeit {f}
| obesity obesities
|
Fettleibigkeit {f} Fettsucht {f}
| obeseness
|
fettlöslich {adj}
| fat-soluble
|
fettlöslich {adj}
| liposoluble
|
Fettnetz {n} netzartiges Fettgewebe aus dem Bauchfell [cook.]
| caul fat
|
Fettpölsterchen {n} Speckrollen an der Taille
| love handles [coll.]
|
Fettpresse {f} Schmierpresse {f}
| grease gun lubrication gun
|
Fettpressen {pl} Schmierpressen {pl}
| grease guns lubrication guns
|
Fettresorption {f}
| fat absorption
|
Fettsack {m} Fettwanst {m} [ugs.]
| fatso blubberbutt [slang]
|
Fettsäure {f} [chem.]
| fatty acid
|
Fettsäuren {pl}
| fatty acids
|
Fettschmierung {f}
| grease lubrication
|
Fettschrift {f}
| boldface
|
Fettschwalm {m} [ornith.]
| Oilbird
|
Fettschweiß {m} (aus der Schafwolle)
| yolk
|
Fettspritzer {m} [cook.]
| grease drop
|
Fettspritzer {pl}
| grease drops
|
Fettsucht {f}
| adiposeness
|
Fettsucht {f} Fettleibigkeit {f} Adipositas {f} [med.]
| obesity adiposis adipositas
|
Fettzelle {f} [anat.]
| fat cell
|
Fettzellen {pl}
| fat cells
|
Fettzirrhose {f} [med.]
| fatty cirrhosis
|
Fetzen {m}
| frazzle
|
Fetzen {m} Fragment {n}
| scrap
|
Fetzen {m} Splitter {m}
| flake
|
Fetzen {pl} Stücke {pl}
| smithereens
|
fetzen zerfetzen
| to shred
|
fetzend zerfetzend
| shredding
|
fetzig {adj} [ugs.]
| crazy wild super
|
fetzt zerfetzt
| shreds
|
fetzte zerfetzte
| shredded
|
feucht und kühl
| damp and chilly
|
feucht {adj}
| moist moisty
|
feucht {adv}
| damply
|
feucht {adv}
| dankly
|
feucht {adv}
| dewily
|
feucht {adv}
| humidly
|
feucht {adv}
| moistly
|
feucht {adv}
| soggily
|
feucht dunstig {adj}
| damp
|
feucht feuchtkalt kühl und feucht {adj}
| dank
|
feucht humid {adj}
| humid
|
feucht sumpfig {adj}
| soggy
|
Feuchtboden {m}
| waterlogged deposit
|
Feuchtbodenfundstätte {f}
| water saturated site
|
Feuchte {f}
| moistness
|
feuchteabsorbierend {adj}
| desiccant
|
Feuchteansammlung {f}
| moisture accumulation
|
feuchter
| dampier
|
feuchter
| danker
|
feuchter
| moister
|
feuchter
| soggier
|
feuchter Händedruck
| clammy handshake
|
feuchter Nebel
| wet fog
|
feuchter klammer
| more clammy
|
Feuchtfutter {n} [agr.]
| wet feed
|
Feuchtgebiet {n} Sumpfgebiet {n}
| wetland
|
Feuchtgebiete {pl} Sumpfgebiete {pl}
| wetlands
|
Feuchtigkeit {f}
| dampness
|
Feuchtigkeit {f}
| dankness
|
Feuchtigkeit {f}
| humidification
|
Feuchtigkeit {f}
| sogginess
|
Feuchtigkeit {f} Dunst {m}
| damp
|
Feuchtigkeit {f} Feuchte {f}
| humidity
|
Feuchtigkeit {f} Feuchte {f}
| moisture
|
Feuchtigkeiten {pl}
| moistures
|
Feuchtigkeitsanzeiger {m}
| hygroscope
|
Feuchtigkeitsbestimmung {f}
| moisture determination
|
feuchtigkeitsbindend Wasser anziehend {adj}
| hygroscopic hygroscopical
|
Feuchtigkeitscreme {f}
| moisturizing cream
|
Feuchtigkeitsdichtung {f}
| moisture sealing
|
feuchtigkeitsfest {adj}
| moisture-proof
|
Feuchtigkeitsgehalt {m}
| moisture content
|
Feuchtigkeitsgehalte {pl}
| moisture contents
|
feuchtigkeitsgeschützt {adj}
| moisture-proof damp-proof
|
Feuchtigkeitsgrad {m}
| degree of humidity
|
Feuchtigkeitskreislauf {m}
| liquid cycle
|
Feuchtigkeitskreisläufe {pl}
| liquid cycles
|
feuchtigkeitsliebende Pflanze
| hygrophytic plant
|
Feuchtigkeitsmaske {f} (Kosmetik)
| moisturising mask [Br.] moisturizing mask [Am.] (cosmetic)
|
Feuchtigkeitsmasken {pl}
| moisturising masks moisturizing masks
|
Feuchtigkeitsmesser {m}
| hygrometer moisture analyzer
|
Feuchtigkeitsmesser {pl}
| hygrometers moisture analyzers
|
Feuchtigkeitsschutz {m} Feuchtigkeitsisolierung {f} [constr.]
| moisture proofing damp proofing water proofing
|
Feuchtigkeitssperre {f}
| moisture barrier damp-proof course -DCP- waterseal
|
Feuchtigkeitssperren {pl}
| moisture barriers
|
feuchtkalt {adv}
| clammily
|
feuchtkalt feucht klamm {adj}
| clammy
|
Feuchtraum {m}
| damp room
|
Feuchtraum...
| moisture-proof
|
Feuchträume {pl}
| damp rooms
|
Feuchtraumleuchte {f}
| damp-proof luminaire moisture-proof lamp
|
Feuchtraumleuchten {pl}
| damp-proof luminaires moisture-proof lamps
|
Feuchtthermometer {n}
| wet-bulb thermometer
|
Feuchtthermometer {pl}
| wet-bulb thermometers
|
Feuchtwalze {f} [techn.]
| dampening roll
|
Feuchtwalzen {pl}
| dampening rolls
|
Feuchtwechselklima {n}
| cyclic humidity
|
feudal {adj}
| feudal
|
feudal {adv}
| feudally
|
feudaler
| more feudal
|
Feudalherr {m}
| seigneur
|
Feudalherren {pl}
| seigneurs seigniors
|
feudalherrschaftlich
| seigniorial
|
Feudalismus {m}
| feudalism
|
feudalistisch
| feudalistic
|
Feuer frei!
| Fire at will!
|
Feuer leiten Feuer lenken
| to direct fire
|
Feuer und Bewegung
| fire and movement
|
Feuer {n}
| fire
|
Feuer {n}
| fieriness
|
Feuer {n}
| spunk
|
Feuer {n} Beschuss {m} Schießen {n} [mil.]
| fire
|
Feuer-Zwergkaiserfisch {m} Flammen-Herzogfisch {m} (Centropyge loriculus) [zool.]
| flame (dwarf) angel
|
Feueralarm {m}
| fire alarm
|
Feueralarme {pl}
| fire alarms
|
Feuerameise {pl} [zool.]
| fire ant
|
Feuerameisen {pl}
| fire ants
|
Feueranzünder {m}
| firelighter
|
Feueranzünder {pl}
| firelighters
|
Feueraugentyrann {m} [ornith.]
| Fire-eyed Diucon
|
Feuerausbreitung {f}
| fire propagation
|
feuerbeständig brandbeständig {adj}
| fire-resistant
|
Feuerbestattung {f} Kremation {f} Kremierung {f} Einäscherung {f} Leichenverbrennung {f}
| cremation
|
Feuerbock {m}
| firedog
|
Feuerbohne {f} [bot.] [cook.]
| runner bean
|
Feuerbrust-Mistelfresser {m} [ornith.]
| Green-backed Flowerpecker
|
Feuerbrust-Nektarvogel {m} [ornith.]
| Flaming Sunbird
|
Feuerbüchse {f}
| inner fire box
|
Feuerbugsittich {m} [ornith.]
| Fiery-shouldered Conure
|
Feuerbürzelsaphir {m} [ornith.]
| Flame-rumped sapphire
|
Feuerbürzeltangare {f} [ornith.]
| Flame-rumped Tanager
|
Feuerdrachen {m}
| firedrake
|
Feuereinstellung {f}
| ceasefire cease-fire
|
Feuerfalle {f}
| firetrap
|
feuerfest (Geschirr) {adj}
| heat-resistant
|
feuerfest gemacht
| fireproofed
|
feuerfest machen
| to fireproof
|
feuerfest machend
| fireproofing
|
feuerfest {adj}
| fireproof fire-proof fire-resistant
|
feuerfest {adj}
| apyrous
|
feuerfest {adj}
| refractory
|
feuerfest flammensicher {adj}
| flameproof
|
feuerfeste Ausmauerung {f} [mach.] (Kesselbau)
| refractory lining
|
feuerfester
| more fireproof
|
feuerfester Baustoff Feuerfestmaterial {n}
| refractory
|
feuerfestes Gehäuse
| flameproof enclosure
|
feuerfestes Glas
| silex
|
feuerfestes Material
| refractory
|
Feuerfestmaterialien {pl}
| refractories
|
Feuerfestzement {m}
| refractory cement
|
Feuerflügelsittich {m} [ornith.]
| Grey-cheeked Parakeet
|
Feuergefahr {f}
| fire hazard
|
Feuergefahr {f}
| fire risk danger of fire (breaking out)
|
feuergefährdete Gebäude
| firetraps
|
feuergefährlich leicht entflammbar leicht entzündbar {adj}
| inflammable
|
feuergefährlich leicht entzündbar {adj}
| flammable
|
Feuergefäß {n}
| firepan
|
Feuergewölbe {n}
| brick arch
|
feuerhemmend {adj}
| fire-retardant
|
Feuerhornvogel {m} [ornith.]
| Rufous Hornbill
|
Feuerkammer {f} Feuerung {f}
| fire box firebox
|
Feuerkammern {pl} Feuerungen {pl}
| fire boxes fireboxes
|
Feuerkehl-Schmuckvogel {m} [ornith.]
| Fiery-throated Fruiteater
|
Feuerkehlkolibri {m} [ornith.]
| Fiery-throated Hummingbird
|
Feuerkopf {m}
| spitfire
|
Feuerkopf-Mistelfresser {m} [ornith.]
| Scarlet-headed Flowerpecker
|
Feuerkopf-Saftlecker {m} [ornith.]
| Red-breasted Sapsucker
|
Feuerköpfe {pl}
| spitfires
|
Feuerkraft {f}
| firepower
|
Feuerkugel {f}
| fireball
|
Feuerkugeln {pl}
| fireballs
|
Feuerlanderdhacker {m} [ornith.]
| Short-billed Miner
|
Feuerlandschwalbe {f} [ornith.]
| Chilean Swallow
|
Feuerleiter {f}
| fire escape
|
Feuerleiter {f}
| fireladder
|
Feuerleitern {pl}
| fire escapes
|
Feuerleitern {pl}
| fireladders
|
Feuerliest [ornith.]
| Ruddy Kingfisher
|
Feuerlinie {f}
| fireline
|
Feuerlinien {pl}
| firelines
|
Feuerlöschanlage {f}
| fire-extinguishing system
|
Feuerlöschanlagen {pl}
| fire-extinguishing systems
|
Feuerlöschausrüstung {f} Feuerlöschgeräte {pl}
| fire-extinguishing equipment
|
Feuerlöscheinrichtung {f}
| fire extinguishing unit
|
Feuerlöscher {m} Feuerlöschgerät {n} Löschgerät {n}
| fire extinguisher extinguisher
|
Feuerlöscher {pl} Feuerlöschgeräte {pl} Löschgeräte {pl}
| fire extinguishers
|
Feuerlöschgerät {n}
| fire fighting appliance
|
Feuerlöschgeräte {pl}
| fire fighting appliances
|
Feuerlöschmittel {n}
| fire-extinguishing agent
|
Feuerlöschmittel {pl}
| fire-extinguishing agents
|
Feuerlöschpulver {n}
| fire-extinguishing powder
|
Feuerlöschschaum {m}
| fire-extinguishing foam fire-fighting foam
|
Feuerlöschübung {f}
| firedrill
|
Feuerlöschübungen {pl}
| firedrills
|
Feuerlöschwasser {n}
| fire-extinguishing water
|
Feuermal {n} Portweinfleck {m} [med.] [med.]
| port-wine stain naevus flammeus
|
Feuermeldeanlage {f}
| fire alarm system
|
Feuermeldeanlagen {pl}
| fire alarm systems
|
Feuermelder {m}
| fire-alarm
|
Feuermelder {pl}
| fire-alarms
|
feuern anfeuern {vt}
| to fire
|
feuernd anfeuernd
| firing
|
Feueropal {m} [min.]
| fire opal sun opal
|
Feuerprobe {f}
| fire test
|
Feuerprobe {f}
| crucible
|
Feuerprobe {f} harte Prüfung {f}
| acid test furnace
|
Feuerproben {pl}
| fire tests
|
Feuerrad {n} (Feuerwerkskörper)
| Catherine wheel
|
Feuerraumwand {f} [mach.]
| furnace wall
|
Feuerrisiko {n}
| firehazard
|
Feuerrohr {n}
| (large) flue tube
|
Feuerrohre {pl}
| flue tubes
|
feuerrot {adj}
| blazing red
|
Feuerrückenspecht {m} [ornith.]
| Common Gold-backed Woodpecker
|
Feuersalamander {m} [zool.]
| fire salamander
|
Feuersalamander {pl}
| fire salamanders
|
Feuersbrünste {pl}
| blasts
|
Feuerscheitelpipra [ornith.]
| Flame-crested Manakin
|
Feuerschiff {n} [naut.]
| lightvessel lightship
|
Feuerschiffe {pl}
| lightvessels lightships
|
Feuerschlucken {n}
| fire-eating
|
Feuerschnabelarassari {m} [ornith.]
| Fiery-billed Aracari
|
Feuerschutz {m}
| fire protection
|
Feuerschutz {m} [mil.]
| covering fire
|
Feuerschutzklappe {f}
| fire damper
|
Feuerschutzklappen {pl}
| fire dampers
|
Feuerschutzmaßnahme {f}
| fire protection
|
Feuerschutzmaßnahmen {pl}
| fire protections
|
Feuerschutzmauer {f}
| fire wall
|
Feuerschutzmauern {pl}
| fire walls
|
Feuerschwanz-Fransenlipper {m} (Epalzeorhynchus bicolor) [zool.]
| red-tailed (black) shark
|
Feuerschwanz-Nektarvogel {m} [ornith.]
| Fire-tailed Sunbird
|
Feuerschwanzamadine {f} [ornith.]
| Beautiful Firetail Finch
|
Feuerschwänzchen {n} [ornith.]
| Fire-tailed Myzornis
|
Feuerschwanzschama [ornith.]
| Orange-tailed Shama
|
Feuersgefahr {f}
| danger of fire
|
Feuersglut {f}
| burning heat
|
feuersicher {adj}
| fire-proof flame-proof
|
Feuersicherheit {f} Feuerbeständigkeit {f}
| fire resistance
|
feuerspeiend {adj}
| fire-spitting
|
Feuerspritze {f} [obs.]
| fire hose fire-engine fire extinguisher
|
Feuerspritzen {pl}
| fire hose fire-engines fire extinguishers
|
Feuerstahl {m}
| fire steel
|
Feuerstein in Kreide
| chalk flint
|
Feuerstein {m} Flint {m} [min.]
| fire stone flint chert ignescent stone
|
Feuersteine {pl}
| fire stones flints cherts ignescent stones
|
Feuerstelle {f}
| fireplace
|
Feuerstelle {f}
| hearth
|
Feuerstellen {pl}
| fireplaces
|
Feuerstellen {pl}
| hearths
|
Feuerstirn-Bartvogel {m} [ornith.]
| Red-fronted Tinkerbird
|
Feuerstoß {m}
| burst of gunfire
|
Feuerstöße {pl}
| bursts of gunfire
|
Feuersturm {m}
| firestorm
|
Feuerstürme {pl}
| firestorms
|
feuert ab
| fires off
|
feuert feuert an
| fires
|
Feuertaufe {f}
| baptism of fire
|
feuerte ab
| fired off
|
feuerte feuerte an
| fired
|
Feuerteufel {m}
| firebug
|
Feuerteufel {pl}
| firebugs
|
Feuerton {m} Feuerfestton {m}
| fireclay
|
Feuertür {f}
| fire escape door fire door
|
Feuerung {f} Heizkessel {m}
| furnace
|
Feuerungsautomat {m}
| automatic stoker
|
Feuerungsautomaten {pl}
| automatic stokers
|
Feuerungsöffnung {f} Feuerloch {n}
| firemouth firehole
|
Feuerungsöffnungen {pl} Feuerlöcher {pl}
| firemouths fireholes
|
Feuerungstechnik {f}
| fuel technology
|
Feuerungsverlust {m} [techn.]
| unburned fuel loss
|
feuerunterdrückendes Mittel
| fire suppressant medium
|
Feuervergoldung {f}
| fire gilding firegilding
|
Feuerverhinderung {f}
| fireprevention
|
Feuerverhinderungsmaßnahmen {pl}
| firepreventions
|
Feuerversicherung {f}
| fireinsurance
|
Feuerversicherungen {pl}
| fireinsurances
|
Feuerversicherungsgesellschaft {f}
| fire insurance company
|
feuerverzinkt {adj}
| hot-dipped hot-dip galvanised [Br.] hot-dip galvanized [Am.]
|
Feuerverzinkungsanlage {f} Feuerverzinkungsstraße {f}
| galvanizing line
|
Feuerverzinkungsanlagen {pl} Feuerverzinkungsstraßen {pl}
| galvanizing lines
|
Feuerverzinkungsschicht {f}
| hot-dip galvanized zinc coating galvanized coating
|
Feuervorhang {m}
| fire curtain
|
Feuervorhänge {pl}
| fire curtains
|
Feuerwache {f}
| fire station firehouse
|
Feuerwachen {pl}
| fire stations firehouses
|
Feuerwaldsänger {m} [ornith.]
| Flame-throated Warbler
|
Feuerwanze {f} [zool.]
| fire bug
|
Feuerwanzen {pl}
| fire bugs
|
Feuerwasser {n}
| firewater
|
Feuerwehr {f}
| fire brigade [Br.] fire department [Am.]
|
Feuerwehren {pl}
| fire brigades fire departments
|
Feuerwehrfahrzeug mit hydraulisch ausfahrbarem Rettungskorb
| bucket truck
|
Feuerwehrfahrzeug {n} Feuerwehrauto {n}
| fire-fighting vehicle fire engine fire truck [coll.]
|
Feuerwehrfahrzeuge {pl} Feuerwehrautos {pl}
| fire-fighting vehicles fire engines fire trucks
|
Feuerwehrgerätehaus {n}
| fire hall
|
Feuerwehrgerätehäuser {pl}
| fire halls
|
Feuerwehrleute {pl}
| fire fighters
|
Feuerwehrmann {m}
| fireman firefighter
|
Feuerwehrmänner {pl}
| firemen firefighters
|
Feuerwehrschlauch {m}
| fire hose firehose
|
Feuerwehrschläuche {pl}
| fire hoses firehoses
|
Feuerwehrübung {f} Brandschutzübung {f}
| fire exercise fire drill
|
Feuerwehrwache {f}
| fire station
|
Feuerwerk {n}
| fireworks
|
Feuerwerker {m}
| artificer
|
Feuerwerksartikel {m}
| fireworks
|
Feuerwerkskörper {m}
| firecracker
|
Feuerwerkskörper {m} Feuerwerksartikel {m}
| firework pyrotechnic article
|
Feuerwerkskörper {pl}
| firecrackers
|
Feuerwerkskörper {pl} Feuerwerksartikel {pl}
| fireworks pyrotechnic articles
|
Feuerwerksrakete {f}
| firework rocket
|
Feuerwerksraketen {pl}
| firework rockets
|
Feuerwiderstandsdauer {f}
| fire resistance rating
|
Feuerzange {f}
| fire tongs
|
Feuerzangenbowle {f}
| red wine punch (containing rum which has been set alight)
|
Feuerzeichen {n}
| fire signal
|
Feuerzeug {n}
| cigarette lighter lighter
|
Feuerzeug {n} Flammrohr {n} Feuerkanal {m}
| flue
|
Feuerzeugbenzin {n}
| lighter fuel
|
Feuerzeuge {pl}
| cigarette lighters lighters
|
Feuerzeuge {pl} Flammrohre {pl} Feuerkanäle {pl}
| flues
|
Feuerzeuggas {n}
| lighter gas
|
Feuilleton {n}
| serial story column supplement
|
Feuilleton {n} (Artikel)
| feature (article) feuilleton
|
Feuilleton {n} Feuilletonteil {m} (Unterhaltungsteil einer Zeitung)
| feature pages arts pages
|
Feuilletonist {m} Feuilletonistin {f}
| feature writer
|
Feuilletonisten {pl} Feuilletonistinnen {pl}
| feature writers
|
feurig
| mettled
|
feurig
| spunky
|
feurig {adj}
| fiery
|
feurig {adj}
| igneous
|
feurig {adv}
| fervently
|
feurig {adv}
| fierily
|
feurig {adv}
| fervidly
|
feurig {adv}
| spunkily
|
feuriger
| fierier more fiery
|
FI-Schutzschalter {m} [electr.]
| ground fault circuit interrupter -GFCI-
|
Fiale {f} Zinne {f} [arch.]
| pinnacle
|
Fialen {pl} Zinnen {pl}
| pinnacles
|
Fiasko {n}
| fiasco
|
Fiasko {n} Pleite {f}
| fizzling
|
Fibel {f} (Schule)
| primer
|
Fibel {f} germanische Spange (Archäologie)
| fibula clasp dress clasp brooch
|
Fiberglas {n} Faserglas {n}
| fibreglass fiberglass [Am.]
|
Fiberunterlegscheibe {f} [techn.]
| fibre washer
|
Fibonacci-Zahl {f} [math.]
| Fibonacci number
|
Fibonacci-Zahlen {pl}
| Fibonacci numbers
|
Fibrinolytikum {n} Thrombolytikum {n} (Antithrombotikum) [med.]
| fibrinolytic agent
|
Fibrose {f} [med.]
| fibrosis
|
Fichte {f} [bot.]
| spruce
|
Fichten {pl}
| spruces
|
Fichtenammer {f} [ornith.]
| Pine Bunting (Emberiza leucocephalos)
|
Fichtenholz {n}
| spruce wood
|
Fichtenhölzer {pl}
| spruce woods
|
Fichtenkreuzschnabel {m} [ornith.]
| Red Crossbill (Loxia curvirostra)
|
Fichtenmeise {f} [ornith.]
| Rufous-naped Tit
|
Fichtennadel {f}
| spruce needle
|
Fichtennadeln {pl}
| spruce needles
|
Fichtentyrann {m} [ornith.]
| Olive-sided Flycatcher
|
Fichtenwaldsänger {m} [ornith.]
| Blackburnian Warbler
|
Fichtenzeisig {m} [ornith.]
| Pine Siskin
|
Fick {m} [vulg.]
| fuck bang [vulg.]
|
Ficken {n} Bumsen {n} [vulg.]
| fucking fuck screwing nookie nooky [slang]
|
Ficken {n} Fickerei {f} [vulg.]
| fucking fuck [vulg.]
|
ficken vögeln bumsen poppen pimpern rummachen eine Nummer schieben rammeln {vi} {vt} [ugs.] [slang]
| to fuck to hump to screw to poke to shag [Br.] to root [Austr.] [slang]
|
fidel lustig fröhlich vergnügt {adj}
| jolly
|
fideler lustiger fröhlicher vergnügter
| jollier
|
Fidjihabicht {m} [ornith.]
| Fiji Goshawk
|
Fidschi [geogr.]
| Fiji (fj)
|
Fidschibuschsänger {m} [ornith.]
| Fiji Warbler
|
Fidschipapageiamadine {f} [ornith.]
| Fiji Parrot Finch
|
Fidschiralle {f} [ornith.]
| Barred Wing Rail
|
Fidschisittich {m} [ornith.]
| Kandavu Shining Parrot
|
Fidschiwürgermonarch {m} [ornith.]
| Fiji Shrikebill
|
Fieber haben
| to run a fever to run a temperature
|
Fieber {n} [med.]
| fever
|
Fieberanfall {m} [med.]
| attack of fever
|
Fieberanfall {m} Wallung {f}
| flush
|
Fieberanfälle {pl}
| attacks of fever
|
fieberartig
| fevery
|
Fieberblase {f} [med.]
| fever blister cold sore
|
Fieberblasen {pl}
| fever blisters cold sores
|
fieberfrei {adj} [med.]
| afebrile
|
fieberhaft {adj}
| feverish
|
fieberhaft {adv}
| feverishly
|
fieberhafter
| more feverish
|
Fieberhitze {f}
| feverish heat
|
Fieberkurve {f}
| temperature curve
|
Fieberkurven {pl}
| temperature curves
|
Fiebermittel {n}
| antipyretic
|
Fiebermittel {pl}
| antipyretics
|
fiebern
| to have (a) temperature
|
fiebernd
| having a temperature
|
fiebernd
| fevered
|
Fieberschauer {m}
| shivering fit
|
Fieberschauer {pl}
| shivering fits
|
fiebert
| has a temperature
|
Fiebertabelle {f}
| temperature chart
|
Fiebertabellen {pl}
| temperature charts
|
Fieberthermometer {n} [med.]
| clinical thermometer
|
Fieberthermometer {pl}
| clinical thermometers
|
Fiebertraum {m}
| feverish dream
|
Fieberträume {pl}
| feverish dreams
|
fiebrig
| shivery
|
Fiedel {f} Geige {f}
| fiddle
|
Fiedeln {pl} Geigen {pl}
| fiddles
|
fiedeln geigen {vi} [mus.]
| to fiddle
|
fiedelnd geigend
| fiddling
|
Fiederkluft {f} [550+] [geol.]
| feather joint
|
fiel ab
| seceded
|
fiel ab sagte sich los
| apostatized apostatised
|
fiel durch
| flunked
|
fiel durch scheiterte versagte
| failed
|
fiel hin
| fell down
|
fiel in Ohmacht wurde ohnmächtig
| swooned
|
fiel zu
| closed
|
fiel zurück
| relapsed
|
fiel zusammen traf zusammen deckte sich stimmte überein
| coincided
|
fiel sank
| dropped
|
fiel stürzte
| tumbled
|
fieren halsen [naut.]
| to veer
|
fies {adj}
| nasty horrible
|
Fiesling {m}
| slob bastard an obnoxious person
|
Fiesling {m} Miststück {n}
| meanie meany
|
fiftyfifty halbe-halbe {adv}
| fifty-fifty
|
Figur -Fig.-
| figure -fig.-
|
Figur {f} Gestalt {f}
| figure
|
figurative Konstante {f} (Literale)
| figurative constant
|
Figürchen {n} Figurine {f} Statuette {f}
| figurine statuette
|
Figuren {pl}
| figures
|
Figurentanz {m}
| cotillion
|
figurieren {vt} (gehoben)
| to figure
|
figurierend
| figuring
|
figuriert
| figured
|
figürlich gemustert {adj}
| figured
|
Figürlichkeit {f}
| figurativeness
|
Fiktion {f}
| fiction
|
Fiktionär {m}
| fictioneer
|
Fiktionen {pl}
| fictions
|
fiktiv {adv}
| fictitiously
|
fiktiv angenommen imaginär {adj}
| notional
|
fiktiv erdichtet {adj}
| fictive
|
fiktive Dividende {f}
| sham dividend
|
Filament {n}
| filament
|
Filamente {pl}
| filaments
|
Filemaske {f} [comp.]
| filemask
|
Fileserver {m} [comp.]
| file server
|
Filet {n} (zum Braten) [cook.]
| piece of sirloin piece of tenderloin
|
Filet {n} [cook.]
| fillet
|
Filetbraten {m} [cook.]
| roast fillet
|
filetieren {vt} [cook.]
| to fillet to filet
|
filetierend
| filleting fileting
|
Filetiermesser {n} Filiermesser {n}
| filleting knife fillet knife
|
Filetiermesser {pl} Filiermesser {pl}
| filleting knives fillet knives
|
filetiert
| filleted fileted
|
Filets {pl}
| tenderloins
|
Filetyp {m} Dateityp {m} [comp.]
| filetype
|
Filiale
| branch office -BO, b.o.-
|
Filiale {f}
| branch (office) subsidiary chain store
|
Filialen {pl}
| branches subsidiaries
|
Filialleiter {m} Filialleiterin {f} Niederlassungsleiter {m} Niederlassungsleiterin {f}
| branch manager manager of a branch office
|
Filialleiter {pl} Filialleiterinnen {pl} Niederlassungsleiter {pl} Niederlassungsleiterinnen {pl}
| branch managers managers of a branch office
|
Filialunternehmen {n}
| chain store company
|
Filigran {n} Filigranarbeit {f}
| filigree
|
Filigran...
| lacy
|
Filipino {m} Filipina {f} Philippiner {m} [geogr.]
| Filipino
|
Film auf Abruf
| video on demand
|
Film {f} [photo.]
| film
|
Film {m} (Schicht)
| coat film
|
Film {m} Schicht {f} (dünner) Belag {m}
| film coat
|
Film {m} Spielfilm {m} (TV Kino)
| motion picture film movie [Am.]
|
Film-Buch über die Vorgeschichte eines erfolgreichen Films-Buches
| prequel
|
Filmabstreifer {m}
| film wiper film squeegee
|
Filmabstreifer {pl}
| film wipers film squeegees
|
Filmanfang {m} (auf Filmspule)
| leader (strip)
|
Filmanimation {f}
| video animation
|
Filmarchiv {n}
| filmlibrary
|
Filmarchive {pl}
| filmlibraries
|
Filmatelier {n}
| film studio
|
Filmaufnahmen {pl}
| shots
|
Filmbiographie {f}
| biopic
|
Filmdarsteller {m}
| movie actor film actor
|
Filmdarsteller {pl}
| movie actors film actors
|
Filmdarstellerin {f}
| movie actress film actress
|
Filmdarstellerinnen {pl}
| movie actresses film actresses
|
Filmdiva {f}
| screen goddess
|
Filmdrama {n}
| photoplay
|
Filmdruck {m} [textil.]
| screen printing
|
Filme {pl}
| film
|
Filme {pl} Schichten {pl} Beläge {pl}
| films coats
|
Filme {pl} Spielfilme {pl}
| motion pictures films movies
|
Filmemacher {m} Filmemacherin {f} Filmproduzent {m} Filmproduzentin {f}
| filmmaker
|
Filmemacher {pl} Filmemacherinnen {pl} Filmproduzenten {pl} Filmproduzentinnen {pl}
| filmmakers
|
Filmempfindlichkeit {f} [photo.]
| film speed
|
filmen verfilmen {vt}
| to be filming to make a film
|
filmen verfilmen drehen {vt}
| to film to shoot
|
filmend verfilmend
| being filming making a film
|
filmend verfilmend drehend
| filming shooting
|
Filmentwicklung {f}
| film developing
|
Filmentwicklungsdose {f}
| film developing tank
|
Filmgeschäft {n} Filmindustrie {f}
| film business movie business [Am.] film industry movie industry [Am.]
|
Filmgesellschaft {f}
| film company
|
Filmgesellschaften {pl}
| film companies
|
filmisch
| cinematic
|
filmisch {adv}
| cinematically
|
Filmkamera {f}
| cine camera
|
Filmkameras {pl}
| cine cameras
|
Filmmaterial {n} Bildmaterial {n} Filmmeter {pl}
| footage
|
Filmmuseen {pl}
| film museums movie museums
|
Filmmuseum {n}
| film museum movie museum [Am.]
|
Filmmusik {f}
| film music soundtrack score
|
Filmorchester {n} [mus.]
| film orchestra
|
Filmorchester {pl}
| film orchestras
|
Filmpreis {m}
| film award
|
Filmpreise {pl}
| film awards
|
Filmprojektion {f}
| film projection
|
Filmprojektor {m}
| film projector
|
Filmprojektoren {pl}
| film projectors
|
Filmregisseur {m}
| film director
|
Filmregisseure {pl}
| film directors
|
Filmreportage {f}
| screen record
|
Filmreportagen {pl}
| screen records
|
Filmriss {m}
| film tear
|
Filmriss {m} [ugs.] Erinnerungslücke {f}
| mental blackout mental blank
|
Filmrolle {f} eine Rolle Film
| a reel of film a roll of film
|
Filmrückspulung {f} [photo.]
| film rewind
|
Filmschminke {f}
| movie make-up film make-up
|
Filmsieden {n}
| film boiling
|
Filmspule {f}
| film spool
|
Filmspulen {pl}
| film spools
|
Filmstar {m}
| film star movie star
|
Filmstars {pl}
| film stars
|
Filmsternchen {n} Starlet {n}
| starlet
|
Filmstreifen {m}
| film strip
|
Filmstreifen {pl}
| film strips
|
Filmstudio {n}
| film studio
|
Filmstudios {pl}
| film studios
|
filmt verfilmt dreht
| filmed shoots
|
Filmtablette {f} [med.]
| film-coated tablet
|
filmte verfilmte drehte
| filmed shot
|
Filmtransport {m} [photo.]
| film transport
|
Filmtrockner {m}
| film dryer
|
Filmtrockner {pl}
| film dryers
|
Filmtrommel {f}
| film drum
|
Filmtrommeln {pl}
| film drums
|
Filmverarbeitung {f}
| film processing
|
Filmverleih {m}
| film distribution
|
Filmverleihe {pl}
| film distributions
|
Filmvorführung {f}
| cinema show
|
Filmvorführungen {pl}
| cinema shows
|
Filmvorstellung {f}
| cinema showing
|
Filmvorstellungen {pl}
| cinema showings
|
Filmwesen {n}
| movies
|
Filmzeitschrift {f}
| film magazine movie magazine
|
Filmzeitschriften {pl}
| film magazines movie magazines
|
Filter einer Haschischzigarette
| roach [slang]
|
Filter mit Steg
| filter with centre bar
|
Filter {m}
| filter
|
Filter {m}
| cleaner
|
Filter {m} Durchschlag {m} Strainer {m} [cook.]
| strainer
|
Filter {pl}
| filters
|
Filter {pl} Durchschläge {pl} Strainer {pl}
| strainers
|
Filteranlage {f} [mach.]
| filter equipment
|
Filteranordnung {f}
| filter arrangement
|
Filteranordnungen {pl}
| filter arrangements
|
Filterausbau {m}
| filter removal
|
Filterbank {f}
| filter bank
|
Filterbefestigung {f} [photo.]
| filter attachment
|
Filterbefestigungen {pl}
| filter attachments
|
Filterbrunnen {m}
| filter wll
|
Filterbrunnen {pl}
| filter wlls
|
Filterdeckenraster {n}
| filter ceiling grid
|
Filtereinsatz {m}
| filter element filter cartridge
|
Filtereinsätze {pl}
| filter elements filter cartridges
|
Filterfläche {f}
| filter area
|
Filterhöhe {f}
| filter pack height
|
Filterintegritätstest {m}
| filter integrity test
|
Filterintegritätstests {pl}
| filter integrity tests
|
Filterkaffee {m} [cook.]
| drip coffee [Am.]
|
Filterkaffeemaschine {f} [cook.]
| drip coffee maker [Am.]
|
Filterkaffeemaschinen {pl}
| drip coffee makers
|
Filterkette {f}
| filter ladder
|
Filterketten {pl}
| filter ladders
|
Filterkies {m} [min.]
| filter gravel
|
Filterkiespackung {f}
| filter gravelbed
|
Filterkiespackungen {pl}
| filter gravelbeds
|
Filterklasse {f}
| filter grade
|
Filterklassen {pl}
| filter grades
|
Filterkontakt {m}
| filter contact
|
Filterkontakte {pl}
| filter contacts
|
Filterkuchen {m}
| filter cake mud cake
|
Filtermaterial {n}
| filter material
|
filtern
| to drain
|
filtern {vt}
| to percolate
|
filtern filtrieren {vt}
| to filter to filtrate
|
filternd
| percolating
|
filternd filtrierend
| filtering filtrating
|
Filterpatrone {f}
| filter cartridge
|
Filterpatronen {pl}
| filter cartridges
|
Filterpresse {f}
| filter press
|
Filterpressen {pl}
| filter presses
|
Filterrahmen {m} Filterzarge {f}
| filter frame
|
Filterrahmen {pl} Filterzargen {pl}
| filter frames
|
Filterrahmenmaterial {n}
| filter frame material
|
Filterreihe {f}
| filter array
|
Filterreihen {pl}
| filter arrays
|
Filterscheibe {f}
| filter designator
|
Filterscheiben {pl}
| filter designators
|
Filterschicht {f}
| filter layer
|
Filterschicht {f}
| pervious shell
|
Filterschichten {pl}
| filter layers
|
Filterschichten {pl}
| pervious shells
|
Filterspanner {m}
| filter tension part
|
Filterspanner {pl}
| filter tension parts
|
filtert
| percolates
|
filtert filtriert
| filters filtrates
|
filterte
| percolated
|
filterte filtrierte
| filtered filtrated
|
Filtertuch {n}
| filter fabric press cloth
|
Filtertuch {n} Filtermatte {f} [textil.] [techn.]
| filter cloth
|
Filtertücher {pl} Filtermatten {pl}
| filter cloths
|
Filtertüte {f} Kaffeefilter {m}
| filter filter paper (for coffee)
|
Filtertüten {pl} Kaffeefilter {pl}
| filters filter papers
|
Filterüberwachung {f}
| filter control
|
Filterung {f}
| filtration filtering
|
Filterverlust {m} [techn.]
| filter loss
|
Filterverstopfung {f} Filterverschmutzung {f}
| clogging of filter
|
Filterverstopfungen {pl} Filterverschmutzungen {pl}
| cloggings of filter
|
Filterwatte {f}
| filter floss
|
Filterzigarette {f}
| filter tipped cigarette filter-tip
|
Filterzigaretten {pl}
| filter tipped cigarettes filter-tips
|
Filtrat {n}
| filtrate
|
Filtrate {pl}
| filtrates
|
Filtration {f}
| percolation
|
Filtrationen {pl}
| percolations
|
Filtrieren {n}
| filtering
|
Filtrierung {f}
| filtration
|
Filtrierungen {pl}
| filtrations
|
Filz {m}
| felt
|
filzen
| to shakedown
|
Filzhut {m}
| bowler hat felt hat
|
Filzhut {m}
| fedora
|
Filzhüte {pl}
| bowler hats felt hats
|
Filzhüte {pl}
| fedoras
|
filzig verfilzte
| felted
|
Filzlaus {f} Schamlaus {f} [zool.] Sackratte {f} [vulg.]
| crab louse pubic louse (Phthirus pubis)
|
Filzläuse {pl} Schamläuse {pl} Sackratten {pl}
| crab lice pubic lice
|
Filzpantoffel {m}
| felt slipper
|
Filzpantoffeln {pl}
| felt slippers
|
Filzstiefel {m}
| felt boot
|
Filzstift {m}
| marker
|
Filzstift {m} Filzschreiber {m} Faserstift {m} Faserschreiber {m}
| felt pen felt-tipped pen felt-tip pen felt-tip marker
|
Filzstifte {pl} Filzschreiber {pl} Faserstifte {pl} Faserschreiber {pl}
| felt pens felt-tipped pens felt-tip pens felt-tip markers
|
Filzstoff {m}
| felting
|
Filzstreifen {m}
| felt strip
|
Filzstreifen {pl}
| felt strips
|
Filzunterlegscheibe {f} [techn.]
| felt washer
|
Fimmel {m}
| craze
|
Finale {n} Endspiel {n} Endrunde {f} [sport]
| final final round
|
Finalgegner {m} Finalgegnerin {f} [sport]
| opponent in the final
|
Finalgegner {pl} Finalgegnerinnen {pl}
| opponents in the final
|
Finalist {m} Finalistin {f} Endrundenteilnehmer {m} Endrundenteilnehmerin {f}
| finalist
|
Finalisten {pl} Finalistinnen {pl} Endrundenteilnehmer {pl} Endrundenteilnehmerinnen {pl}
| finalists
|
Finals {pl} Endspiele {pl} Endrunden {pl}
| finals
|
Finalspiel {n} [sport]
| final match
|
Finalspiele {pl}
| final matches
|
Finanz- und Haushaltsbestimmungen
| financial and budgetary provisions
|
Finanz...
| finance financial
|
Finanzabteilung {f}
| finance department accounts department
|
Finanzabteilungen {pl}
| finance departments accounts departments
|
Finanzamt {m}
| tax office
|
Finanzamt {m} [fin.]
| inland revenue office [Br.] internal revenue office [Am.]
|
Finanzämter {pl}
| inland revenue offices internal revenue offices
|
Finanzämter {pl}
| tax offices
|
Finanzamtsleiter {m} Finanzamtsleiterin {f}
| head of the local tax office
|
Finanzamtsleiter {pl} Finanzamtsleiterinnen {pl}
| heads of the local tax office
|
Finanzausgleich {m}
| financial compensation financial equalization
|
Finanzbeamte {m,f}
| financier fiscal
|
Finanzbeamte {m} Finanzbeamtin {f} Assessor {f}
| assessor
|
Finanzbeamten {pl}
| financiers fiscals
|
Finanzbehörde {f}
| fiscal authority tax authority
|
Finanzbehörden {pl}
| fiscal authorities tax authorities
|
Finanzberater {m} Finanzberaterin {f} [fin.]
| financial consultant
|
Finanzberater {pl} Finanzberaterinnen {pl}
| financial consultants
|
Finanzbereich {m}
| financial sphere area of finance
|
Finanzbericht {m} Geschäftsbericht {m}
| financial report
|
Finanzbuchhalter {m}
| financial accountant
|
Finanzbuchhaltung {f} Geschäftsbuchhaltung {f}
| administrative accounting
|
Finanzchaos {n} finanzielles Chaos
| financial imbroglio
|
Finanzdesaster {n}
| financial disaster
|
Finanzdesaster {pl}
| financial disasters
|
Finanzdienstleistungen {pl} [fin.]
| financial services
|
Finanzdienstleistungsunternehmen {n}
| financial services company
|
Finanzen {pl}
| finances
|
Finanzgenie {n} [fin.]
| financial genius financial wizard
|
Finanzhaushalt {m} [fin.]
| budgetary planning
|
finanziell auf jdn. angewiesen sein
| to rely on sb. for my income
|
finanziell minderbemittelt {adj}
| less well-off
|
finanziell schlecht dran
| badly off
|
finanziell schlecht dran sein
| to be badly off
|
finanziell unabhängig {adj}
| self-supporting
|
finanziell {adj}
| financial
|
finanziell {adv} in finanzieller Hinsicht
| financially
|
finanziell geldlich pekuniär {adj} Geld...
| pecuniary
|
finanzielle Fehlschläge
| financial misfortunes
|
finanzielle Förderung
| financial support
|
finanzielle Hilfeleistung
| financial aid financial assistance
|
finanzielle Mittel
| financial resources
|
finanzielle Schwierigkeiten
| financial difficulties
|
finanzielle Verhältnisse
| financial circumstances
|
finanzieller Anreiz
| financial incentive
|
finanzieller Beitrag
| financial contribution
|
finanzieller Erfolg
| financial success
|
Finanzier {m} Finanzmann {m}
| financier
|
finanzieren {vt}
| to finance
|
finanzieren {vt}
| to bankroll
|
finanzierend
| financing
|
finanzierend
| bankrolling
|
Finanziers {pl} Finanzmänner {pl}
| financiers
|
finanziert
| financed
|
finanziert
| finances
|
finanziert
| bankrolled
|
finanzierte
| financed
|
finanzierte
| bankrolled
|
Finanzierung {f} [fin.]
| financing funding
|
Finanzierungsbetrag {m}
| amount of financing
|
Finanzierungsbeträge {pl}
| amounts of financing
|
Finanzierungsengpass {m} Finanzierungslücke {f}
| funding shortfall
|
Finanzierungsengpässe {pl} Finanzierungslücken {pl}
| funding shortfalls
|
Finanzierungsmangel {m}
| lack of funding
|
Finanzierungsplan {m}
| financing plan financial budget
|
Finanzierungspläne {pl}
| financing plans financial budgets
|
Finanzierungsregel {f}
| rule for financing
|
Finanzierungsregeln {pl}
| rules for financing
|
Finanzjahr {n} Steuerjahr {n}
| fiscal year
|
Finanzjahre {pl} Steuerjahr {pl}
| fiscal years
|
Finanzkapital {n}
| financial capital
|
Finanzkrise {f}
| financial crisis fiscal crisis
|
Finanzkrisen {pl}
| financial crises fiscal crises
|
Finanzlage {f}
| financial state
|
Finanzlagen {pl}
| financial states
|
Finanzmarkt {m}
| financial market
|
Finanzmärkte {pl}
| financial markets
|
Finanzminister {m}
| minister of finance
|
Finanzministerien {pl}
| ministries of finance
|
Finanzministerium {n}
| ministry of finance
|
Finanzmittel {pl}
| financial means
|
Finanzmittel {pl} Geldmittel {pl}
| financial resources
|
Finanzmittelbindung {f}
| absorption of funds
|
Finanzmittelzuweisung {f}
| allocation of funds
|
Finanzpolitik {f} [pol.]
| fiscal policy
|
finanzpolitisch {adj}
| fiscal
|
Finanzprodukt {n} [fin.]
| financial produkt
|
Finanzprodukte {pl}
| financial produkts
|
Finanzraum {m}
| financial common market
|
Finanzreform {f}
| financial reform
|
Finanzreformen {pl}
| financial reforms
|
Finanzrisiken {pl} finanzielle Risiken
| financial risks
|
Finanzrisiko {n} finanzielles Risiko
| financial risk
|
finanzschwach unsicher {adj}
| unsound
|
Finanzspritze {f}
| infusion of cash infusion of capital
|
Finanzspritzen {pl}
| infusions of cash infusions of capital
|
finanzstark
| heeled
|
Finanzsystem {n}
| financial system
|
Finanzsysteme {pl}
| financial systems
|
finanztechnisch finanziell {adj}
| financial fiscal
|
Finanzteil {m} (einer Zeitung)
| financial section (of a newspaper)
|
Finanzverordnung {f}
| financial regulation
|
Finanzverschuldung {f} [fin.]
| gearing [Br.]
|
Finanzverwaltung {f}
| financial management
|
Finanzvorschrift {f}
| financial provision
|
Finanzvorstand {m} Finanzchef {m} Finanzchefin {f} Leiter Finanzwesen Verantwortlicher für Finanzwesen
| chief financial officer -CFO-
|
Finanzwesen {n}
| financial concerns
|
Finanzwirtschaft {f}
| financial management
|
finanzwirtschaftliche Kennzahlen
| financial ratios
|
finanzwirtschaftliche Kennziffer
| financial ratio
|
Finanzzentrum {n} Finanzplatz {m}
| financial centre financial center [Am.]
|
Finde dich damit ab!
| Get over it!
|
Findelhaus {n}
| foundling hospital
|
Findelhäuser {pl}
| foundling hospitals
|
Findelkind {n}
| foundling
|
Findelkinder {pl}
| foundlings
|
finden vorfinden auffinden {vt}
| to find {found found}
|
findend
| encountering
|
findend vorfindend auffindend
| finding
|
Finder {m} Finderin {f}
| finder
|
Finder {pl} Finderinnen {pl}
| finders
|
Findet das Ihre Zustimmung?
| Does that meet with your approval?
|
findet heraus
| finds out
|
findet heraus
| works out
|
findig {adv}
| resourcefully
|
findig einfallsreich {adj}
| resourceful
|
findiger einfallsreicher
| more resourceful
|
Findigkeit {f}
| recourcefulness
|
Findigkeit {f}
| resourcefulness
|
Findling {m} [min.]
| erratic block drift boulder perched block glacial boulder
|
Findlinge {pl}
| erratic blocks drift boulders perched blocks glacial boulders
|
Findlingsgestein {n}
| boulders
|
Finesse {f} Raffinesse {f}
| finesse
|
fing ein fing
| captured
|
fing fing ein
| trapped entrapped
|
fing fing in einer Falle
| snared
|
Finger {m} Zehe {f} [anat.]
| digit dactyl
|
Finger {pl} Zehen {pl}
| digits dactyls
|
Fingerabdruck {m}
| fingerprint dactylogram
|
Fingerabdrücke {pl}
| fingerprints dactylograms
|
Fingerabdruckerkennung {f}
| dactyloscopy
|
Fingerarbeit {f}
| fingertips
|
Fingerfertigkeit {f}
| dexterity
|
Fingerfertigkeit {f}
| prestidigitation
|
fingerförmig {adj}
| digitate
|
Fingerhakeln machen
| to finger-wrestle
|
Fingerhut suchen (Kinderspiel)
| to hunt the thimble
|
Fingerhut {m}
| thimble
|
Fingerhut {m} [bot.]
| foxglove
|
Fingerhüte {pl}
| thimbles
|
fingerhutvoll {adj}
| thimbleful
|
Fingerknochen {m} Fingerglied {n} Zehenknochen {m} Phalanx {f} [anat.]
| phalanx
|
Fingerknochen {pl} Fingerglieder {pl} Zehenknochen {pl}
| phalanges
|
Fingerkoralle {f} (Caulastrea spp.) [zool.]
| branch coral
|
Fingerkoralle {f} (Lobophytum spp.) [zool.]
| finger mushroom coral
|
Fingerling {m}
| finger stall
|
Fingerlinge {pl}
| finger stalls
|
Fingerlinie {f}
| fingerline finger line
|
Fingerlinien {pl}
| fingerlines finger lines
|
Fingernagel {m}
| fingernail finger nail
|
Fingernägel {pl}
| fingernails finger nails
|
Fingernagelmaniküre {f}
| nail cleaner
|
Fingerschraube {f} [techn.]
| thumb screw
|
Fingerschrauben {pl}
| thumb screws
|
Fingersonde {f}
| finger sensor
|
Fingersonden {pl}
| finger sensors
|
Fingerspitze {f}
| fingertip
|
Fingerspitze {f}
| tip of the finger
|
Fingerspitzen {pl}
| fingertips
|
Fingerspitzengefühl {n}
| sure instinct
|
Fingerspitzengefühl {n} Gespür {n}
| flair
|
Fingerspitzengefühle {pl}
| sure instincts
|
Fingerübung {f}
| finger exercise five-finger exercise
|
Fingerübungen {pl}
| finger exercises five-finger exercises
|
Fingerzeig {m}
| hint cue
|
fingieren {vt}
| to fabricate to make up
|
fingierend
| fabricating making up
|
fingierend erfindend
| feigning
|
fingiert
| fabricated made up
|
fingiert erfindet
| feigns
|
fingiert erfunden
| feigned
|
fingiert falsch {adj}
| fictitious bogus
|
fingierte erfand
| feigned
|
finishen {vt} [mach.]
| to finish
|
finishend
| finishing
|
finit {adj} [gramm.]
| finite
|
Finite Elemente [math.]
| finite elements
|
Finite-Differenz-Methode {f} -FDM- [math.]
| finite difference method
|
Finite-Elemente-Methode [math.]
| finite element method
|
finites Verb konjugiertes Verb
| finite verb
|
Fink {m} [ornith.]
| finch
|
Finken {pl}
| finches
|
Finkenbülbül {m} [ornith.]
| Crested Finchbill
|
Finkenbuschtangare {f} [ornith.]
| Common Bush Tanager
|
Finkenfälkchen {n} [ornith.]
| Black thighed Falconet
|
Finkenschnabelstar {m} [ornith.]
| Grosbeak Starling
|
Finkentyrann {m} [ornith.]
| Fuscous Flycatcher
|
Finne {f} [zool.]
| bladder worm
|
Finne {m} Finnin {f} [geogr.]
| Finn Finnish man Finnish woman
|
Finnen {pl}
| bladder worms
|
finnisch {adj} [geogr.]
| Finnish
|
finnische Sauna
| dry sauna
|
Finnischer Meerbusen [geogr.]
| Gulf of Finland
|
Finnland [geogr.]
| Finland (fi)
|
Finnlandisierung {f} [pol.]
| finlandization
|
Finnwal {m} [zool.]
| fin whale Balaenoptera physalus
|
Finnwal {m} Finner {m} Gemeiner Furchenwal {m} [zool.]
| fin whale finner fin finfish finback razorback common rorqual herring whale (Balaenoptera physalus)
|
Finschia [ornith.]
| New Zealand Creeper
|
finster
| obfuscatory
|
finster blicken
| to glower
|
finster blicken ein böses Gesicht machen böse dreinschauen
| to scowl
|
finster blickend
| glowering
|
finster blickend {adv}
| scowlingly
|
finster blickend ein böses Gesicht machend
| scowling
|
finster geblickt ein böses Gesicht gemacht
| scowled
|
finster {adj}
| louring
|
finster {adj}
| murky
|
finster {adv}
| gauntly
|
finster {adv}
| gloomily
|
finster {adv}
| loweringly
|
finster {adv}
| murkily
|
finsterer Blick unmutiger Ausdruck
| scowl
|
Finsternis {f} Verfinsterung {f} [astron.]
| eclipse
|
Finsternisse {pl} Verfinsterungen {pl}
| eclipses
|
Finte {f}
| feint
|
Finten {pl}
| feints
|
fintieren eine Finte anwenden antäuschen täuschen
| to feint
|
fintierend eine Finte anwendend antäuschend täuschend
| feinting
|
fintiert eine Finte angewendet angetäuscht getäuscht
| feinted
|
Firewall {n} [comp.]
| firewall
|
Firlefanz {m} Schnickschack {m} [ugs.]
| gew gaws frippery fripperies
|
Firma {f} -Fa.- Betrieb {m}
| firm company
|
Firmament {n} Sternenzelt {n} Himmelszelt {n}
| firmament
|
Firmen {pl} Betriebe {pl}
| firms
|
Firmen...
| corporate
|
Firmenanteil {m} [econ.]
| company share
|
Firmenanteile besitzen
| to own company shares
|
Firmenanteile {pl}
| company shares
|
Firmenanwalt {m} Firmenanwältin {f}
| corporate lawyer
|
Firmenanwälte {pl} Firmenanwältinnen {pl}
| corporate lawyers
|
Firmenbild {n} Firmenerscheinungsbild {n}
| corporate design
|
Firmenchef {m}
| principal of the firm
|
Firmendarstellung {f}
| corporate image company image
|
firmeneigen {adj}
| company
|
Firmengründung {f}
| formation of a company
|
Firmenimage {n}
| corporate identity
|
Firmeninhaber {m}
| firm owner
|
Firmeninhaber {pl}
| firm owners
|
Firmenjubiläum {n}
| company anniversary
|
Firmenkultur {f}
| corporate culture
|
Firmenkunde {m}
| corporate customer corporate client
|
Firmenkunden {pl}
| corporate customers corporate clients
|
Firmenkundeneinlage {f}
| corporate account deposit
|
Firmenkundengeschäft {n} [econ.]
| business to business B2B
|
Firmenlogo {n}
| company logo
|
Firmenlogos {pl}
| company logos
|
Firmenname {m}
| company name business name
|
Firmennamen {pl}
| company names
|
Firmennetz {n}
| corporate network
|
Firmennetze {pl}
| corporate networks
|
Firmenphilosophie {f}
| mission statement [Am.]
|
Firmenpolitik {f}
| corporate policy
|
Firmenrente {f}
| works pension
|
Firmenschild {n}
| nameplate
|
Firmenschild {n}
| sign of company
|
Firmenschild {n}
| signboard
|
Firmenschilder {pl}
| signs of companies
|
Firmenschilder {pl}
| signboards
|
Firmensitz {m}
| office principal office
|
firmenspezifische Trainingsinhalte
| corporate training topics
|
Firmensprecher {m} Firmensprecherin {f}
| liaison officer of a firm
|
Firmensprecher {pl} Firmensprecherinnen {pl}
| liaison officers of a firm
|
Firmenwagen {m} Firmenauto {n} Firmenfahrzeug {n}
| company car
|
Firmenwerbung {f}
| corporate advertising
|
Firmenwissen {n}
| corporate know-how
|
Firmenzeichen {n} Logo {n}
| logotype logo
|
firmieren {vi}
| to operate under a certain name
|
firmierend
| operating under a certain name
|
firmiert
| operated under a certain name
|
Firmware {f} (Software in Festwertspeichern) [comp.]
| firmware
|
Firmware-Version {f}
| firmware version
|
Firneis {n}
| firn ice
|
Firnis {n}
| varnish oil
|
Firnschnee {m}
| firn snow glacial snow granular ice
|
Firstbalken {m} [constr.]
| ridge pole
|
Firstbohle {f} Firstbrett {n} [constr.]
| ridge-board
|
Firste {f} [min.]
| back hanging wall roof
|
Firstenbau {m} [min.]
| overhand stoping overhead stoping
|
Firstendruck {m}
| roof pressure top pressure superincumbent pressure of the ground
|
Firstpfette {f} [constr.]
| roof-tree ridge purlin
|
Firstziegel {m} [constr.]
| ridge-tile
|
Fisch in Kräutersauce
| fish in herb sauce
|
Fisch muss schwimmen. [Sprw.]
| Fish and wine go together. [prov.]
|
Fisch {m} [zool.]
| fish
|
Fisch... Flossen...
| finny
|
Fischadler {m} [ornith.]
| Osprey (Pandion haliaetus)
|
Fischarmut {f}
| fish scarcity
|
Fischart {f}
| fish species
|
Fischarten {pl}
| fish species
|
Fischaugen-Objektiv {n} [photo.]
| fisheye lens
|
Fischaugen-Objektive {pl}
| fisheye lenses
|
Fischbein {n} Barte {f}
| whalebone baleen
|
Fischbeine {pl} Barten {pl}
| whalebones
|
Fischbestand {m}
| fish stock
|
Fischbesteck {n} [cook.]
| fish cutlery fish knives and forks
|
Fischblase {f}
| air bladder
|
Fischblasen {pl}
| air bladders
|
Fischbrut {f} Laich {n} Jungfische {pl} [zool.]
| the fry
|
Fischbussard {m} [ornith.]
| Black-collared Hawk
|
Fischcremesuppe {f} [cook.]
| bisque
|
Fischdampfer {m} Grundschleppnetzfischer {m}
| trawler
|
Fischdampfer {pl} Grundschleppnetzfischer {pl}
| trawlers
|
Fische und Gäste stinken nach drei Tagen. [Sprw.]
| Fish and guests stink after three days.
|
Fische {pl}
| fish fishes
|
Fische {pl} (Sternbild Sternzeichen) [astron.] [astrol.]
| Pisces Fish
|
Fischen {n}
| fishing
|
fischen angeln
| to fish
|
fischend angelnd
| fishing
|
Fischer {m}
| fisherman fisher
|
Fischer {pl}
| fishermen
|
Fischer... Fischerei...
| piscatory piscatorial
|
Fischerboot {n}
| fishing boat
|
Fischerboote {pl}
| fishing boats
|
Fischerdorf {n}
| fishing village
|
Fischerdörfer {pl}
| fishing villages
|
Fischerei {f}
| fishery fishing
|
Fischereien {pl}
| fisheries
|
Fischereifahrzeug {n} [naut.]
| fishing vessel
|
Fischereifahrzeuge {pl}
| fishing vessels
|
Fischereigeschirr {n} [naut.]
| fishing gear
|
Fischereihafen {m}
| fishing port
|
Fischereihäfen {pl}
| fishing ports
|
Fischereiindustrie {f}
| fishing industry
|
Fischereipolitik {f} [pol.]
| fisheries policy
|
Fischereizone {f} Fischereigewässer {n}
| fishery
|
Fischernetz {n}
| fishing net
|
Fischernetze {pl}
| fishing nets
|
Fischertukan {m} [ornith.]
| Keel-billed Toucan
|
Fischfang mit Schleppnetzen (industrieller Fischerei)
| trawl netting (industrial fishing)
|
Fischfang mit Treibnetzen (industrielle Fischerei)
| drift netting drift-net fishing high-seas drift-net fishing (industrial fishing)
|
Fischfang {m}
| fishing
|
Fischfangflotte {f}
| fishing fleet
|
Fischfangflotten {pl}
| fishing fleets
|
Fischfangtechnik {f}
| fishing technique
|
Fischfangtechniken {pl}
| fishing techniques
|
Fischfauna {f}
| fish fauna
|
Fischfilet {n} [cook.]
| fish fillet filleted fish
|
Fischfiletiermesser {n} Fischfiliermesser {n} [cook.]
| fish filleting knife fish fillet knife
|
Fischfiletiermesser {pl} Fischfiliermesser {pl}
| fish filleting knives fish fillet knives
|
Fischgabel {f}
| fish spear
|
Fischgericht {n} Fischspeise {f} [cook.]
| fish dish
|
Fischgerichte {pl} Fischspeisen {pl}
| fish dishes
|
Fischgeruch {m}
| fishy smell
|
Fischgerüche {pl}
| fishy smells
|
Fischglas {n}
| fish bowl
|
Fischgräte {f} Gräte
| fishbone fish bone
|
Fischgräten {pl} Gräten {pl}
| fishbones fish bones
|
Fischgrätenmuster {n} Fischgrätmuster {n}
| herringbone pattern
|
Fischgründe {pl}
| fishing grounds fisheries
|
Fischhändler {m}
| fishmonger
|
Fischhändler {pl}
| fishmongers
|
Fischhändlerin {f}
| fishwoman
|
Fischhändlerinnen {pl}
| fishwomen
|
Fischheber {m}
| fish slice
|
Fischheber {pl}
| fish slices
|
Fischhonigfresser {m} [ornith.]
| Black-chested Honeyeater
|
Fischköder {m}
| bait
|
Fischkrähe {f} [ornith.]
| Fish Crow
|
Fischkunde {f} Ichthyologie {f} [zool.]
| ichthyology
|
Fischkutter {m}
| fishing cutter
|
Fischkutter {pl}
| fishing cutters
|
Fischlaich {m} [zool.]
| fish spawn
|
Fischlausbefall {m}
| fish lice
|
Fischleim {m}
| fish glue
|
Fischlein {n}
| small fish
|
Fischleiter {f}
| fish ladder
|
Fischleitern {pl}
| fish ladders
|
Fischmarkt {m}
| fish market
|
Fischmärkte {pl}
| fish markets
|
Fischmehl {n}
| fish meal
|
Fischmesser {n}
| fish knife
|
Fischmesser {pl}
| fish knives
|
Fischmilch {f}
| milt
|
Fischmöwe {f} [ornith.]
| Great Black-headed Gull (Larus ichthyaetus)
|
Fischnetz {n}
| fishnet
|
Fischnetze {pl}
| fishnets
|
Fischotter {m} [zool.]
| otter
|
Fischottern {pl}
| otters
|
Fischpass {m}
| fish passage
|
Fischpaste {f} [cook.]
| fish paste
|
Fischreich {n}
| fish world
|
Fischreichtum {m}
| richness in fish
|
Fischreiher {m} [ornith.]
| heron
|
Fischsauce {f} [cook.]
| fish sauce
|
Fischschuppe {f}
| fish scale
|
Fischschuppen {pl}
| fish scales
|
Fischschwanz {m}
| fishtail
|
Fischschwarm {m}
| shoal of fish
|
Fischsemmel {f} [cook.]
| fish sandwich
|
Fischsemmeln {pl}
| fish sandwiches
|
Fischstäbchen {n} [cook.]
| fish finger fish stick [Am.]
|
Fischstäbchen {pl}
| fish fingers fish sticks
|
Fischsterben {n}
| fish mortality
|
Fischstücke als Köder
| chum [Am.]
|
fischt angelt
| fishes
|
fischte angelte
| fished
|
Fischteich {m}
| fish pond fishpond fish tank
|
Fischteiche {pl}
| fish ponds fishponds fish tanks
|
Fischtran {m}
| train oil
|
Fischuhu {m} [ornith.]
| Brown Fish Owl
|
Fischvergiftung {f}
| fish poisoning
|
Fischweg {m} Fischwanderhilfe {f} Fischtreppe {f}
| fishway fish ladder fish pass fish steps [Autr.]
|
Fischwege {pl} Fischwanderhilfen {pl} Fischtreppen {pl}
| fishways fish ladders fish passes
|
Fischweiber {pl}
| fishwives
|
Fischzucht {f}
| fish farming
|
Fischzucht {f}
| pisciculture pisci culture
|
Fischzuchtanlage {f}
| fish farm
|
Fischzuchtanlagen {pl}
| fish farms
|
Fischzüchter {m}
| pisciculturist
|
Fischzüchter {m} Fischzüchterin {f}
| fish farmer
|
Fischzüchter {pl} Fischzüchterinnen {pl}
| fish farmers
|
fiskalisch {adv}
| fiscally
|
Fiskalwürger {m} [ornith.]
| Fiscal Shrike
|
Fiskus {m} Staatskasse {f} Kasse {f}
| exchequer
|
Fistel {f} [med.]
| fistula
|
Fisteln {pl}
| fistulas
|
Fistelstimme {f}
| falsetto squeaky voice
|
Fitis {m} [ornith.]
| Willow Warbler (Phylloscopus trochilus)
|
Fitness {f}
| fitness
|
Fitnesscenter {n}
| fitness center
|
Fitnessraum {m}
| fitness room
|
Fitnessräume {pl}
| fitness rooms
|
Fitnessstudio {n}
| health club
|
Fitnessstudio {n} Fitness-Studio {n}
| fitness studio fitness centre [Br.]
|
Fitnessstudios {pl}
| health clubs
|
Fitnessstudios {pl} Fitness-Studios {pl}
| fitness studios fitness centres
|
fix und fertig gestresst {adj} [ugs.]
| strung out [slang]
|
Fixationstechnik {f}
| fixation technique
|
fixen
| to mainline [slang]
|
fixen (Börse) [fin.]
| to sell bear to bear
|
fixen (Drogen nehmen)
| to shoot drugs to be on the needle to fix [slang]
|
fixend
| selling bear bearing
|
Fixer {m}
| junkie junky
|
Fixer {pl}
| junkies
|
Fixfocus {m} [photo.]
| fixed focus
|
Fixgeschäft {n} [fin.]
| short selling
|
Fixierbad {n}
| fixing bath
|
Fixierbäder {pl}
| fixing baths
|
fixieren {vt} (auf) [psych.]
| to fixate (on upon)
|
fixieren haltbar machen {vt}
| to fix
|
fixierend
| fixating
|
fixierend haltbar machend
| fixing
|
Fixiermittel {n}
| fixative
|
Fixiermittel {pl}
| fixatives
|
Fixiersalz {n}
| fixing salt
|
Fixierschraube {f} [techn.]
| locating screw
|
Fixierschrauben {pl}
| locating screws
|
Fixierspray {n}
| holding spray
|
Fixierstation {f} (beim Laserdrucker)
| fuser station
|
Fixierstift {m}
| locating pin
|
Fixierstifte {pl}
| locating pins
|
Fixierstück {n}
| locating element
|
Fixierstücke {pl}
| locating elements
|
fixiert
| fixated
|
fixiert
| fixates
|
fixiert haltbar gemacht
| fixed
|
fixiert macht haltbar
| fixes
|
fixierte
| fixated
|
fixierte machte haltbar
| fixed
|
Fixierung {f}
| locator
|
Fixierung {f} (des Druckbildes beim Laserdrucker)
| fusing
|
Fixkosten {pl} fixe Kosten
| fixed costs
|
Fixpunkt {m}
| ledger
|
Fixpunkt {m}
| fixed point ground point of control
|
Fixpunkt {m} [math.]
| fixed-point
|
Fixpunkt {m} Programmhaltepunkt {m} [comp.]
| checkpoint
|
Fixpunktsatz {m} [math.]
| fixed-point theorem
|
Fixpunktwiederanlauf {m} [comp.]
| checkpoint restart
|
Fixpunktwiederanläufe {pl}
| checkpoint restarts
|
Fixstern {m}
| fixed star
|
Fixsterne {pl}
| fixed stars
|
fixt
| sells bear
|
fixte
| sold bear
|
Fixum {n}
| fixed sum stationary sum
|
Fjell {n} baumlose Hochfläche {f} (Nordeuropa) [geogr.]
| fell
|
Fjord {m} [geogr.]
| fjord fiord firth fiard inlet
|
Fjorde {pl}
| fjords fiords
|
FKK-Bereich {m} FKK-Gelände {n}
| naturist area nudist zone
|
FKK-Bereiche {pl} FKK-Gelände {pl}
| naturist areas nudist zones
|
flach
| tabular
|
flach geworden ausgelaufen
| leveled off levelled off
|
flach werden auslaufen {vi} (Gelände)
| to level off
|
flach werdend auslaufend
| leveling off levelling off
|
flach wie ein Brett
| as flat as a pancake
|
flach {adv}
| vapidly
|
flach eben flächenbündig {adj}
| plane
|
flach geschmacklos {adj}
| flat
|
flach platt {adj}
| flat
|
flach plattenartig {adj} wie eine Platte
| platy
|
flach seicht {adj}
| low
|
Flachasbestplatte {f}
| flat asbestos sheet
|
Flachasbestplatten {pl}
| flat asbestos sheets
|
Flachbandkabel {n} Bandkabel {n} Flachbandleitung {f} [electr.]
| flatcable ribbon cable flat ribbon cable
|
Flachbandkabel {pl} Bandkabel {pl} Flachbandleitungen {pl}
| flatcables ribbon cables flat ribbon cables
|
Flachbaugruppe {f}
| flat module
|
Flachbeil {n}
| flat axe
|
Flachbeile {pl}
| flat axes
|
Flachbett {n}
| flat base
|
Flachbett {n} (eines Zeichengerätes)
| flatbed
|
Flachbettfelge {f}
| flat base rim
|
Flachbettscanner {n} [comp.]
| flat-bed scanner
|
Flachbildschirm {m} [comp.]
| flat screen
|
Flachbildschirme {pl}
| flat screens
|
flachbrüstig {adj}
| flat-chested
|
Flachdach {n}
| flat roof
|
Flachdächer {pl}
| flat roofs
|
Flachdachsockel {m} [arch.]
| flat roof base
|
Flachdichtring {m} [techn.]
| flat seal ring
|
Flachdichtung {f}
| flat packing
|
Flachdruck {m} [textil.]
| flat screen printing
|
flache Breite {f} (Schlauch)
| flat width (tube)
|
flache Falte
| open fold
|
Fläche {f}
| area
|
Fläche {f}
| face surface
|
Fläche {f}
| expanse
|
Fläche {f} [math.]
| area
|
Fläche {f} Ebene {f}
| flat
|
Flacheisen {n}
| flat bar flat iron
|
Flacheisen {pl}
| flat bars flat irons
|
Flächen {pl}
| areas
|
Flächen {pl}
| faces surfaces
|
Flächen {pl} Ebenen {pl}
| flats
|
Flächenausdehnung {f}
| areal extent
|
Flächenbelastung {f} (durch Wärme)
| (thermal) area loading
|
flächenbereinigt {adj} [econ.]
| like-for-like
|
flächenbereinigte Umsatzentwicklung
| like-for-like sales
|
Flächenbewertung {f}
| area assessment
|
flächenbezogener Korrekturfaktor des Niederschlags [meteo.]
| areal reduction factor of precipitation
|
Flächenbilanzierung {f}
| area balancing
|
Flächenbombadierung {f} [mil.]
| carpet bombing
|
Flächenbombardement {n} [mil.]
| area bombing
|
Flächenbombardements {pl}
| area bombings
|
flächendeckend {adj}
| area-wide exhaustive saturation ...
|
Flächendeckung {f} [telco.]
| area coverage
|
Flächendenkmal {n} [arch.]
| conservation area [Br.]
|
Flächendenkmäler {pl}
| conservation areas
|
Flächendiagramm {n}
| area diagram
|
Flächendiagramme {pl}
| area diagrams
|
flächendifferenziert {adj}
| spatially distributed
|
Flächendiode {f} [electr.]
| junction diode
|
Flächendioden {pl}
| junction diodes
|
Flächendruck {f}
| contact pressure
|
Flächendruck {m}
| unit pressure
|
Flächeneinheit {f}
| unit of area
|
Flächeneinheit {f} Flächenmaßeinheit {f}
| unit of square measure
|
Flächeneinheiten {pl}
| units of area
|
Flächenerosion {f}
| surface erosion
|
Flächenfilter {m}
| panel filter
|
Flächenfilter {pl}
| panel filters
|
Flächengefüge {n}
| structure of planes
|
Flächengeschwindigkeit {f}
| area velocity
|
Flächengleichrichter {m} [electr.]
| surface-contact rectifier
|
Flächengleichrichter {pl}
| surface-contact rectifiers
|
flächenhafte Abtragung
| areal degradation
|
flächenhafter Aufschluss
| extended exposure
|
Flächeninhalt {m}
| area
|
Flächeninhalte {pl}
| areas
|
Flächenkraft {f}
| area force
|
Flächenlast {f}
| uniformally distributed load -UDL-
|
Flächenmanagement {n} -FM-
| floor-space management
|
Flächenmaß {n}
| square measure
|
Flächenmaße {pl}
| square measures
|
Flächenmittelpunkt {m} Flächenschwerpunkt {m}
| centroid of an area centre of an area
|
Flächenmoment {n} erster Ordnung
| first moment of an area statical moment of an area
|
Flächennormale {f}
| normal of a surface
|
Flächennutzung {f} Flächenwidmung [Ös.] Einzonung [Schw.] [pol.]
| land use designation land utilisation [Br.] land utilization [Am.]
|
Flächennutzungsplan {m} Flächenwidmungsplan {m} [Ös.]
| zoning plan
|
Flächennutzungspläne {pl} Flächenwidmungspläne {pl}
| zoning plans
|
Flächenplan {m}
| surface plan
|
Flächenpläne {pl}
| surface plans
|
Flächenpol {m}
| pole of the face
|
Flächenpressung {f}
| surface pressure
|
Flächenschleifmaschine {f} [techn.]
| surface grinder
|
Flächenschleifmaschinen {pl}
| surface grinders
|
Flächenstichprobe {f}
| area sample
|
Flächenstichprobenverfahren {n}
| area sampling
|
Flächenstilllegung {f}
| set-aside
|
Flächenträgheitsmoment {n}
| moment of inertia of area second moment of area geometrical moment of inertia
|
Flächentransistor {m} [electr.]
| junction transistor
|
Flächentransistoren {pl}
| junction transistors
|
flächentreue Karte
| equal area chart
|
flächentreue Projektion
| equiareal projection equal area projection equivalent projection
|
Flächenverbrauch {m}
| land use
|
Flächenwiderstand {m}
| sheet resistance
|
Flächenwiderstände {pl}
| sheet resistances
|
Flächenwinkel {m}
| face angle interfacial angle (of crystals)
|
flächenzentriert {adj}
| face-centered
|
flächenzentriert {adj}
| face-centered
|
flacher Dom
| parma
|
flacher Lenker
| flat handlebars
|
flacher platter
| flatter
|
Flachfeile {f}
| flat file
|
Flachfeilen {pl}
| flat files
|
Flachgehäuse {n}
| flat pack
|
Flachgehäuse {pl}
| flat packs
|
flachgelegt werden [ugs.] mit jdm. Sex haben
| to get laid [coll.]
|
Flachglas {n} Scheibenglas {n}
| sheet glass
|
Flachgrab {n}
| flat grave
|
Flachgräber {pl}
| flat graves
|
Flachgrubber {m} Schichtengrubber {m} [agr.]
| blade cultivator
|
Flachgrubber {pl} Schichtengrubber {pl}
| blade cultivators
|
Flachgründung {f}
| shallow foundation
|
Flachhebetisch {m}
| low profile lift table
|
Flachhebetische {pl}
| low profile lift tables
|
Flachheit {f}
| flatness
|
Flachhump -FH-
| flat hump -FH-
|
Flachkabel {n}
| flat cable
|
Flachkabel {pl}
| flat cables
|
Flachkeil {m}
| flat key
|
Flachkeile {pl}
| flat keys
|
Flachkettenwirkmaschine {f} [textil.]
| flat warp knitting machine
|
Flachkopfniet {m}
| flat-head rivet
|
Flachkopfnieten {pl}
| flat-head rivets
|
Flachkopfschraube {f} mit Schlitz [techn.]
| slotted pan-head screw
|
Flachkopfschrauben {pl} mit Schlitz
| slotted pan-head screws
|
Flachküste {f} [geogr.]
| flat coast low coast low-lying coast flat shore
|
Flachland {n} [geogr.]
| flat country flat land flat ground flat plain level country
|
flachliegende Schicht
| flat-lying stratum
|
Flachlötanschluss {m}
| flat solder pin flat solder terminal
|
Flachmeißel {m}
| flat chisel chisel auger
|
Flachmeißel {pl}
| flat chisels
|
Flachnaht {f} [techn.]
| flat weld
|
Flachnähte {pl}
| flat welds
|
Flachpalette {f}
| flat pallet
|
Flachpaletten {pl}
| flat pallets
|
Flachrelief {n} Flachbild {n}
| bas-relief
|
Flachriemen {m}
| flat belt
|
Flachriemen {pl}
| flat belts
|
Flachriemenantrieb {m} [mach.]
| flat belt drive
|
Flachriemenantriebe {pl}
| flat belt drives
|
Flachrollenbahn {f} [techn.]
| flat roller track
|
Flachrollenbahnen {pl}
| flat roller tracks
|
Flachrundniet {m}
| truss-head rivet
|
Flachrundnieten {pl}
| truss-head rivets
|
Flachrundschraube {f} mit Vierkantansatz [techn.]
| cup square screw
|
Flachrundschraube {f} [techn.]
| round-head screw
|
Flachrundschrauben {pl}
| round-head screws
|
Flachrundschrauben {pl} mit Vierkantansatz
| cup square screws
|
Flachs {m} [bot.]
| flax
|
flachsartig
| flaxy
|
Flachschaber {m}
| flat scraper
|
Flachschaber {pl}
| flat scrapers
|
Flachschiebervergaser {m} [techn.]
| flat side carburetor flat side carb
|
Flachschiebervergaser {pl}
| flat side carburetors flat side carbs
|
Flachschleifmaschine {f} [mach.]
| surface grinding machine surface grinder
|
Flachschleifmaschinen {pl}
| surface grinding machines surface grinders
|
Flachschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.]
| Planalto Woodcreeper
|
Flachschnabelliest [ornith.]
| Flat-billed Kingfisher
|
Flachsee {f} [geogr.]
| shallow sea epicontinental sea epicontinental waters off-shore waters littoral area littoral district
|
Flachseezone {f} neritischer Bereich neritische Zone {f}
| neritic zone
|
Flachsenker {m} mit Führungszapfen [techn.]
| piloted counterbore
|
Flachsenker {m} zum Planansenken [techn.]
| spotfacer
|
flachsfarben {adj}
| flaxen
|
Flachshaar {n}
| flaxen hair
|
flachshaarig {adj}
| flax haired
|
Flachspüler {m} (Toilettenbeckenform) [constr.]
| washout WC pan washout pan flat wash down
|
Flachspüler {pl}
| washout WC pans washout pans flat wash downs
|
Flachspülklosett {n}
| flush-out type WC
|
Flachsröste {f}
| retting pond flax retting pit
|
Flachsspinnerei {f}
| flax mill
|
Flachstab {m} [techn.]
| flat bar
|
Flachstahl {m}
| steel bar flat-bar steel
|
Flachstahl {m} Bandstahl {m}
| flat steel
|
Flachstahlbügelschelle {m} [techn.]
| flat steel bolt clamp
|
Flachstecker {m}
| blade terminal flat plug
|
Flachstecker {pl}
| blade terminals flat plugs
|
Flachwasser {n}
| shallow water
|
Flachwasserkanal {m}
| shallow water duct
|
Flachwasserkanäle {pl}
| shallow water ducts
|
Flachwichser {m} [vulg.]
| fuckwit [slang]
|
Flachwurzel {f} [bot.]
| shallow root
|
Flachwurzeln {pl}
| shallow roots
|
Flachzange {f} [mach.]
| flat-nose pliers
|
Flachziegel {m} [constr.]
| flat tile
|
Flachziegel {pl}
| flat tiles
|
flackern
| to flare
|
flackern
| to glint
|
Flackern {n}
| glint
|
flackern flimmern
| to flicker
|
flackernd
| flaring
|
flackernd
| flickering
|
flackert
| flares
|
flackert
| flickers
|
flackerte
| flared
|
flackerte
| flickered
|
Fladenbrot {n} [cook.]
| pita bred thin crispbread
|
Flädle {pl} [Südwestdt.] Frittaten {pl} [Ös.] Flädli {pl} [Schw.] Pfannkuchenstreifen {pl} [cook.]
| strips of pancake pancake strips (soup addition)
|
Flädlesuppe {f} Flädlisuppe {f} [Schw.] Frittatensuppe {f} [Ös.] [cook.]
| clear soup with pancake strips bouillon with strips of pancake
|
Flag {n}
| flag
|
Flagellant {m} Geißelbruder {m} Sadomasochist {m}
| flagellant
|
Flagellanten {pl} Geißelbrüder {pl} Sadomasochisten {pl}
| flagellants
|
Flageolett {n}
| flageolet
|
Flagge {f}
| ensign
|
Flaggen {pl}
| ensigns
|
Flaggen-Kaiserfisch {m} Hawaii-Kaiserfisch {m} (Apolemichthys arcuatus) [zool.]
| bandit angel black banded angel
|
Flaggendrongo [ornith.]
| Greater Racquet-tailed Drongo
|
Flaggenkunde {f} Fahnenkunde {f} Vexillologie {f}
| vexillology
|
Flaggennachtschwalbe {f} [ornith.]
| Pennant-winged Nightjar
|
Flaggenordnung {f}
| flag etiquette
|
Flaggenposten {m}
| flag post
|
Flaggenschwanzpapagei {m} [ornith.]
| Red-spotted Racket-tailed Parrot
|
Flaggensylphe {f} [ornith.]
| Booted Racquet-tail
|
Flaggentrappe {f} [ornith.]
| Lesser Florican
|
Flaggoffizier {m} Offizier im Generalsrang - Admiralsrang {m} [mil.]
| flag officer
|
Flaggschiff {m}
| flagship
|
Flaggschiffe {pl}
| flagships
|
Flair {n}
| flair
|
Flak {f} Flakgeschütz {n} [mil.]
| anti-aircraft gun
|
Flakartillerie {f} [mil.]
| anti-aircraft artillery
|
Flakfeuer {n} [mil.]
| anti-aircraft fire flak aerial barrage
|
Flakon {m}
| small bottle
|
Flaks {pl} Flakgeschütze {pl}
| anti-aircraft guns
|
flambieren [cook.]
| to flambé to flambe
|
flambierend
| flambéing
|
flambiert
| flambéed
|
flambiert {adj}
| flambé
|
Flame {m} Flämin {f} Flamin {f} [geogr.]
| Fleming
|
Flamenco {m}
| flamenco
|
Flamingo {m} [ornith.]
| Flamingo
|
Flamingos {pl}
| Flamingos
|
flämisch {adj} das Flämische [geogr.]
| Flemish
|
Flämmchenkolibri {m} [ornith.]
| Scintillant Hummingbird
|
Flammdurchschlagsicherung {f} -FDS- [techn.]
| flame arrestor
|
Flamme {f}
| flame
|
Flamme {f}
| blaze
|
flammen
| to flame
|
Flammen {pl}
| flames
|
Flammenbrustschnäpper {m} [ornith.]
| Flame Robin
|
flammend
| flaming
|
flammend {adv}
| flamingly
|
Flammeneigenschaft {f}
| flame property
|
Flammeneigenschaften {pl}
| flame properties
|
Flammenfortpflanzung {f}
| flame propagation
|
Flammenhärtung {f}
| flame hardening
|
Flammenhemmer {m}
| flame retardant flame retardent
|
Flammenhemmer {pl}
| flame retardants flame retardents
|
Flammenkohle {f}
| high volatile bituminous coal [Am.] flame coal
|
Flammenkolibri {m} [ornith.]
| Fiery Topaz
|
Flammenkopf {m} [ornith.]
| Sharpbill
|
Flammenkopf-Bartvogel {m} [ornith.]
| Red & Yellow Barbet
|
Flammenkopf-Honigfresser {m} [ornith.]
| Black-bellied Honeyeater
|
Flammenlänge {f}
| flame length
|
Flammenmeer {m}
| sea of flames sheet of flames
|
Flammenofen {m}
| reverbatory reverbatory furnace
|
Flammenphotometrie {f}
| flame photometry
|
Flammenrücken-Zwergkaiserfisch {m} (Centropyge aurantonota) [zool.]
| fireball (dwarf) angel
|
Flammenrückschlag {m}
| flash back
|
Flammenstirnchen {n} [ornith.]
| Fire-capped Tit Warbler
|
Flammentangare {f} [ornith.]
| Crimson-collared Tanager
|
Flammentod {m}
| death by burning
|
Flammenverdampfungsbrenner {m} [techn.]
| flame evaporating burner
|
Flammenverdampfungsbrenner {pl}
| flame evaporating burners
|
Flammenwächter {m}
| flame monitor
|
Flammenwächter {m} Brandmelder {m}
| flame detector
|
Flammenwächter {pl} Brandmelder {pl}
| flame detectors
|
Flammenweber {m} [ornith.]
| Red-crowned Bishop
|
Flammenwerfer {m}
| flame-thrower
|
Flammenwerfer {pl}
| flame-throwers
|
Flammeri {n} (Süßspeise) [cook.]
| flummery
|
flammfest flammenfest flammbeständig nicht entflammbar {adj}
| flame-resistant flame-proof flameproof
|
Flammgeschwindigkeit {f}
| flame velocity
|
Flammkohle {f}
| high-volatile coal
|
Flammpunkt {m}
| flash point flashing point
|
Flammrohrkessel {m} [mach.]
| flame-tube boiler
|
Flammrohrkessel {pl}
| flame-tube boilers
|
Flammschutzmittel {n}
| flame resistant flame retardant flame retardent
|
Flammschutzmittel {pl}
| flame resistants flame retardants flame retardents
|
Flanell {m} [textil.]
| flannel
|
Flanellhose {f}
| flannels
|
Flanke {f}
| flank
|
Flanke {f}
| sidewall
|
Flanke {f}
| edge
|
Flanke {f} (Fußball) [sport]
| wing
|
Flanke {f} Flankenball {m} [sport]
| cross centre pass
|
Flanken {pl}
| flanks
|
Flanken {pl}
| wings
|
Flanken {pl}
| edges
|
Flanken {pl} Flankenbälle {pl}
| crosses
|
Flankenangriff {m}
| flank attack
|
Flankenangriffe {pl}
| flank attacks
|
Flankendeckung {f}
| flank protection
|
Flankendetektor {m}
| edge detector
|
Flankendetektoren {pl}
| edge detectors
|
Flankenerkennung {f}
| edge detection
|
Flankenschutz {m} [auto]
| lateral impact protection area
|
Flankenspiel {n} (Zahnräder) [techn.]
| backlash
|
Flankenverstärkung {f}
| sidewall reinforcement
|
flankierend
| flanking
|
flankiert
| flanked
|
flankiert
| flanks
|
flankierte
| flanked
|
Flansch {m} [techn.]
| flange
|
Flanschabzieher {m} [techn.]
| flange puller
|
Flanschabzieher {pl}
| flange pullers
|
Flanschbreite {f}
| flange width
|
Flanschdichtung {f} [techn.]
| sealing gasket
|
Flanschdichtungen {pl}
| sealing gaskets
|
Flanschdicke {f} [techn.]
| flange thickness
|
Flanschdose {f} [techn.]
| flange receptacle
|
Flansche {pl}
| flanges
|
Flanschheizung {f} [techn.]
| flange heating
|
Flanschheizungen {pl}
| flange heatings
|
Flanschkupplung {f} [techn.]
| half-coupling
|
Flanschkupplungen {pl}
| half-couplings
|
Flanschlager {n} [techn.]
| flange bearing
|
Flanschlager {pl}
| flange bearings
|
Flanschmaß {n}
| distance over hubs
|
Flanschneigung {f} [techn.]
| flange slope
|
Flanschneigungen {pl}
| flange slopes
|
Flanschverbindung {f} [techn.]
| flange connection
|
Flanschverbindungen {pl}
| flange connections
|
Flanschverschraubung {f} [techn.]
| flange bolting
|
Flanschverschraubungen {pl}
| flange boltings
|
Fläschchen {n}
| phial vial
|
Fläschchen {n} Kolben {m}
| flask
|
Fläschchen {pl}
| phials vials
|
Flasche {f} Krug {m}
| bottle
|
Flasche {f} Krug {m}
| flagon
|
Flaschen {pl}
| bottles
|
Flaschen {pl} Krüge {pl}
| flagons
|
Flaschenbatterie {f} (Zündgas) [mach.]
| bank of (gas) cylinders
|
Flaschenbier {n}
| bottled beer
|
Flaschendrehen {n}
| spin the bottle
|
Flaschenernährung {f}
| bottle feeding
|
Flaschengeist {m}
| genie in the bottle
|
flaschengrün {adj}
| bottle-green
|
Flaschenhals {m}
| bottleneck
|
Flaschenhalter {m}
| bottle cage
|
Flaschenhalter {pl}
| bottle cages
|
Flaschenhalter-Öse {f}
| bottle mount
|
Flaschenhalter-Ösen {pl}
| bottle mounts
|
Flaschenhalteranlötteil {n} [techn.]
| bottle boss
|
Flaschenhalterung {f} (Zündgas) [mach.]
| (gas) cylinder rack
|
Flaschenhalterungen {pl}
| cylinder racks
|
Flaschenkind {n}
| bottle fed baby
|
Flaschenkinder {pl}
| bottle fed babies
|
Flaschenkürbis {m} Kalebasse {f}
| gourd calabash
|
Flaschenofen {m}
| bottle kiln
|
Flaschenöffner {m}
| bottle opener bottleopener
|
Flaschenöffner {pl}
| bottle openers bottleopeners
|
Flaschenpfand {n} Pfand {n}
| bottle deposit deposit
|
Flaschenpost {f}
| bottle post
|
Flaschenzug {m}
| block and tackle hand pulley block lifting block set of pulleys
|
Flaschenzug {m} [naut.]
| purchase
|
Flaschenzug {m} Seilrolle {f} Führungsrad {n}
| pulley
|
Flaschenzüge {pl} Seilrollen {pl} Führungsräder {pl}
| pulleys
|
Flaserschichtung {f} [min.]
| flaser bedding flaser structure streaked structure
|
Flash-Speicher {m} [comp.]
| flash memory
|
Flat-Spot-Effekt {m}
| flat spotting
|
flatterhaft {adj}
| flighty
|
flatterhafter
| more flighty
|
Flatterhaftigkeit {f} Sprunghaftigkeit {f}
| flightiness
|
Flatterhaftigkeit {f} Unbeständigkeit {f} Lebhaftigkeit {f}
| volatility
|
flattern
| to flacker
|
flattern
| to flutter
|
flattern
| to jitter
|
flattern
| to shimmy
|
flattern
| to flitter
|
flattern (Haar)
| to stream
|
Flattern des Rades
| wheel shimmy
|
Flattern {n}
| shimmy wobble
|
Flattern {n} Knattern {n}
| flap
|
Flattern {n} Überlastung {f}
| thrashing
|
flattern huschen
| to flit
|
flattern wehen wogen sich hin und her bewegen {vi}
| to wave
|
flatternd
| fluttering
|
flatternd
| shimming shimmying
|
flatternd
| streaming
|
flatternd
| flittering
|
flatternd huschend
| flitting
|
flatternd wehend wogend sich hin und her bewegend
| waving
|
Flattersatz {m}
| ragged type
|
Flattersturmtaucher {m} [ornith.]
| Fluttering Shearwater
|
flattert
| flutters
|
flattert
| shimmies
|
flattert
| flitters
|
flattert huscht
| flits
|
flatterte
| fluttered
|
flatterte
| shimmied
|
flatterte
| flittered
|
flatterte huschte
| flitted
|
Flatterventil {n} [techn.]
| flash valve shutter valve
|
Flatterventile {pl}
| flash valves shutter valves
|
flau lose schlaff schlack [Süddt.] {adj}
| slack
|
flaue Nachfrage
| slack demand
|
Flaum {m}
| down fluff
|
Flaum {m}
| floccus
|
Flaum {m}
| fuzz
|
Flaum {m} (auf Pfirsichen)
| bloom (on peaches)
|
Flaum {m} Flausch {m}
| nap
|
Flaum {m} Staubflocke {f}
| fluff
|
flaumig {adj}
| downy downey
|
flaumig {adj}
| cottony
|
flaumig flockig {adj}
| fluffy
|
flaumiger
| downier
|
flaumiger flockiger
| fluffier
|
flaumiges Feingebäck flaumige Mehlspeisen
| fluffy pastry
|
Flausch {m}
| fleece
|
flauschig wollig weich {adj}
| fleecy
|
Flausen {pl} Illusionen {pl}
| fancy ideas
|
Flaute {f}
| dead calm
|
Flaute {f}
| doldrums
|
Flaute {f} (Handel)
| stagnation
|
Flaute {f} Einbruch {m}
| slack
|
Flechte {f}
| braid plait
|
Flechte {f} Lichen [bot.] [med.]
| lichen
|
flechten (Haar)
| to braid to plait
|
Flechten {n}
| plait
|
Flechten {pl}
| lichens
|
flechten verflechten {vt}
| to lace
|
flechten zusammenflechten aus Flechtwerk herstellen
| to wattle
|
flechtend
| wattling
|
flechtend
| braiding plaiting
|
flechtend
| wreathing
|
flechtend
| caning
|
flechtend verflechtend
| lacing
|
Flechtenglöckner {m} [ornith.]
| Bearded Bellbird
|
Flechtenkunde {f} Lichenologie {f} [biol.]
| lichenology
|
Flechtwerk {n}
| wickerwork
|
Flechtwerk {n} Gitterwerk {n}
| wattle wattling
|
Flechtwerkwand {f}
| wattle-and-daub
|
Fleck {m}
| stain
|
Fleck {m}
| spot
|
Fleck {m} kleine Stelle {f}
| patch
|
Fleckbrust-Stachelschwanz {m} [ornith.]
| Spotted Barbtail
|
Fleckchen {n}
| speck
|
Fleckchen {n} Sommersprosse {f}
| freckle
|
Fleckchen {pl}
| specks
|
Flecken bekommen fleckig werden
| to stain
|
Flecken bekommen schmutzen
| to spot
|
Flecken haben
| to be specked
|
Flecken hinterlassen Flecken verursachen schmutzen
| to stain to leave a stain
|
Flecken {pl}
| stains
|
Flecken {pl}
| spots
|
Flecken {pl} kleine Stellen {pl}
| patches
|
Fleckenarassari {m} [ornith.]
| Spot-billed Toucanet
|
Fleckenbartvogel {m} [ornith.]
| Hairy-breasted Barbet
|
Fleckenbauch-Baumsteiger {m} [ornith.]
| Scaled Woodcreeper
|
Fleckenbauch-Fruchttaube {f} [ornith.]
| Sulawesi Dusky Pigeon
|
Fleckenbauch-Honigfresser {m} [ornith.]
| Arfak Melipotes
|
Fleckenbrust-Ameisenjäger {m} [ornith.]
| Trush-like Antpitta
|
Fleckenbrust-Ameisenpitta [ornith.]
| Speckle-breasted Antpitta
|
Fleckenbrust-Brillenvogel {m} [ornith.]
| Timor White-eye
|
Fleckenbrust-Bündelnister {m} [ornith.]
| Freckle-breasted Thornbird
|
Fleckenbrust-Waldwächter {m} [ornith.]
| Spotted Antbird
|
Fleckenbrust-Zaunkönig {m} [ornith.]
| Spot-breasted Wren
|
Fleckenbrust-Zaunkönigstimalie {f} [ornith.]
| Spotted Wren Babbler
|
Fleckenbrustibis {m} [ornith.]
| Spot-breasted Ibis
|
Fleckenbrustpitohui [ornith.]
| Mottle-breasted Pitohui
|
Fleckenbrustschlüpfer {m} [ornith.]
| Necklaced Spinetail
|
Fleckenbrustwürgerling {m} [ornith.]
| Spot-breasted Antvireo
|
Fleckenbülbül {m} [ornith.]
| Spotted Greenbul
|
Fleckenbuschsänger {m} [ornith.]
| Spotted Bush Warbler
|
fleckend
| specking
|
Fleckendelfin {m} Pantropischer Fleckendelfin {m} Schlankdelfin {m} [zool.]
| pantropical spotted dolphin white-spotted dolphin slender-beaked dolphin bridled dolphin spotter spotted porpoise (Stenella attenuata)
|
Fleckeneule {f} [ornith.]
| Whiskered Screech Owl
|
Fleckenfächerschwanz {m} [ornith.]
| Spotted Fantail
|
Fleckenfaulvogel {m} [ornith.]
| Spotted Puffbird
|
Fleckenflöter {m} [ornith.]
| Spotted Quail Thrush
|
Fleckenflughuhn {n} [ornith.]
| Variegated Sandgrouse
|
fleckenfrei {adj}
| stainless
|
Fleckengimpel {m} [ornith.]
| Spot-winged Rosefinch
|
Fleckengrundschnäpper {m} [ornith.]
| Damar Flycatcher
|
Fleckenhäherling {m} [ornith.]
| Spot-breasted Laughing Thrush
|
Fleckenhals-Buschtimalie {f} [ornith.]
| Spot-necked Tree Babbler
|
Fleckenkehlchen {n} [ornith.]
| Spot Throat
|
Fleckenkernbeißer {m} [ornith.]
| Spotted-wing Grosbeak
|
Fleckenkolibri {m} [ornith.]
| Olive-spotted Hummingbird
|
Fleckenkopftapaculo [ornith.]
| Narino Tapaculo
|
Fleckenlaubenvogel {m} [ornith.]
| Spotted Bowerbird
|
Fleckenlaufhühnchen {n} [ornith.]
| Red-backed Button-Quail
|
fleckenlos {adj}
| fleckless
|
fleckenlos {adj}
| untainted
|
fleckenlos makellos {adj}
| spotless
|
fleckenlos makellos {adv}
| spotlessly
|
Fleckenmonarch {m} [ornith.]
| Allied Flycatcher
|
Fleckennachtschwalbe {f} [ornith.]
| Freckled Nightjar
|
Fleckenpanthervogel {m} [ornith.]
| Spotted Pardalote
|
Fleckenprinie {f} [ornith.]
| Karroo Prinia
|
Fleckenralle {f} [ornith.]
| Spotted Rail
|
Fleckenreiniger {m} Fleckentferner {m} Fleckenwasser {n}
| spot remover stain remover
|
Fleckenreiniger {pl} Fleckentferner {pl}
| spot removers stain removers
|
Fleckenreinigung {f}
| spot remove
|
Fleckenreinigungen {pl}
| spot removes
|
Fleckenrußeule {f} [ornith.]
| Lesser Sooty Owl
|
Fleckenscherenschwanz {m} [ornith.]
| Spotted Forktail
|
Fleckenschwanz-Ameisenfänger {m} [ornith.]
| Spot-tailed Antwren
|
Fleckenschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.]
| Spot-tailed Nightjar
|
Fleckenschwanzschlüpfer {m} [ornith.]
| Scribble-tailed Canastero
|
Fleckensericornis [ornith.]
| Spotted Scrub Wren
|
Fleckensteißhuhn {n} [ornith.]
| Spotted Nothura
|
Fleckensumpfhuhn {n} [ornith.]
| Dot-winged Crake
|
Fleckentangare {f} [ornith.]
| Speckled Tanager
|
Fleckentaube {f} [ornith.]
| Spotted Pigeon
|
Fleckentyrann {m} [ornith.]
| Variegated Flycatcher
|
Fleckenuhu {m} [ornith.]
| Spotted Eagle Owl
|
Fleckenweihe {f} [ornith.]
| Spotted Harrier
|
Fleckenwürgertimalie {f} [ornith.]
| Spotted Sibia
|
Fleckenzwergspecht {m} [ornith.]
| Spotted Piculet
|
Fleckfieber {n}
| epidemic typhus
|
Fleckflügel-Wollrücken {m} [ornith.]
| Spot-winged Antshrike
|
Fleckflügelbülbül {m} [ornith.]
| Liberian Greenbul
|
fleckig {adj}
| blotchy blotched
|
fleckig {adv}
| patchily
|
fleckig gefleckt {adj}
| patchy
|
fleckig schmutzig {adj}
| stained
|
fleckig verschmiert schmutzig {adj}
| splotchy
|
fleckiger
| patchier
|
fleckiger
| splotchier
|
Fleckigkeit {f}
| blotchiness
|
Fleckmantel-Faulvogel {m} [ornith.]
| Spot-backed Puffbird
|
Fleckscheitel-Baumsteiger {m} [ornith.]
| Spot-crowned Woodcreeper
|
Fleckschiefer {m} [min.]
| mottled schist mottled shale mottled slate spotted schist spotted shale spotted slate fleckschiefer
|
Fleckschnabelente {f} [ornith.]
| Spotbilled Duck
|
Fleckschwanzsperber {m} [ornith.]
| Spot-tailed Sparrow Hawk
|
Fleckwasser {n}
| stain remover
|
Fledermaus {f} [zool.]
| bat
|
Fledermausaar [ornith.] {m}
| Bat Hawk
|
fledermausartig {adj}
| bat-like
|
Fledermäuse {pl}
| bats
|
Fledermausfalke {m} [ornith.]
| Bat Falcon
|
Fledermausschwärmer {m} (Falter) [zool.]
| dusky hawkmoth (Hyles vespertilio)
|
Fleece {n} [textil.] , Vlies
| fleece polar fleece microfleece
|
Flegel {m}
| churl
|
Flegel {m}
| cub
|
Flegel {m} Stoffel {m} Bauer {m}
| boor
|
Flegel {pl}
| churls
|
Flegel {pl}
| cubs
|
Flegel {pl}
| boors
|
Flegelalter {n}
| awkward age
|
flegelhaft {adj}
| boorish
|
flegelhaft {adv}
| boorishly
|
flegelhaft {adv}
| churlishly
|
flegelhaft rüpelhaft lümmelhaft pöbelhaft {adj}
| loutish
|
flegelhaft ungehobelt {adj}
| churlish
|
Flehen {n} Bitten {n}
| entreaty entreaties
|
flehen {vi} (um)
| to implore to plead (for)
|
flehen {vi} (um) flehentlich bitten {vi} (um)
| to pray (for)
|
flehen {vi} (um) inständig bitten {vt}
| to crave
|
flehend
| imploring pleading
|
flehend
| supplicatory
|
flehend {adv}
| beseechingly
|
flehend {adv}
| pleadingly
|
flehend flehentlich bittend
| praying
|
flehend inständig bittend
| craving
|
flehentlich {adj}
| imploring pleading beseeching
|
flehentlich flehend bittend {adj}
| appealing
|
fleht
| pleads
|
fleht
| craves
|
fleht an
| implores
|
fleht an bittet demütig
| supplicates
|
fleht an bittet inständig
| solicits
|
flehte
| craved
|
flehte an
| implored
|
flehte an bat demütig
| supplicated
|
Fleiß {m}
| assiduity
|
Fleiß {m}
| industriousness
|
Fleiß {m}
| studiousness
|
Fleiß {m}
| study
|
Fleiß {m} Eifer {m}
| diligence
|
Fleiß {m} Emsigkeit {f}
| industry
|
Fleißbildchen {n}
| small picture (or sticker) given to school children for merit
|
Fleisch fressend fleichfressend {adv}
| carnivorously
|
Fleisch fressend fleischfressend {adj}
| flesh-eating carnivorous sarcophagous
|
Fleisch fressende Pflanzen Fleisch fressende Tiere
| carnivores
|
Fleisch verarbeitend
| meat-processing
|
Fleisch {n}
| meat
|
Fleischbeschauer {m}
| meat inspector
|
fleischbildend {adj}
| sarcotic
|
Fleischbrät {m,n}
| meat emulsion
|
Fleischbrühe {f}
| meat broth
|
Fleischer {m} Metzger {m} Schlachter {m} Schlächter {m} Fleischhauer {m} [Ös.] Fleischhacker {m} [Ös.]
| butcher
|
Fleischer {pl} Metzger {pl} Schlachter {pl} Schlächter {pl} Fleischhauer {pl} Fleischhacker {pl}
| butchers
|
Fleischerhaken {m}
| cambrel
|
Fleischerhandwerk {n}
| butchery
|
Fleischersatzstoff {m}
| meat substitute
|
Fleischersatzstoffe {pl}
| meat substitutes
|
Fleischerzeugnis {n}
| meat product
|
Fleischerzeugnisse {pl}
| meat products
|
Fleischeslust {f}
| carnal desire carnal lust
|
Fleischesser {m} Fleischesserin {f}
| meat eater
|
Fleischesser {pl} Fleischesserinnen {pl}
| meat eaters
|
Fleischextrakt {m} [cook.]
| meat extract
|
Fleischfarbe {f}
| flesh colour
|
fleischfarben {adj}
| flesh-coloured incarnadine
|
Fleischfondue {n} [cook.]
| meat fondue
|
Fleischfresser {m} [zool.]
| carnivorous animal carnivore
|
Fleischfresser {pl}
| carnivorous animals carnivores
|
Fleischfresserei {f}
| carnivorousness
|
Fleischgericht {n} [cook.]
| meat dish
|
Fleischgerichte {pl}
| meat dishes
|
fleischig {adj}
| fleshy
|
fleischig {adj}
| meaty
|
fleischig {adv}
| beefily
|
fleischig kräftig {adj}
| beefy
|
fleischiger
| fleshier
|
fleischiger
| meatier
|
fleischiger kräftiger
| beefier
|
Fleischklößchen {n} Fleischkloß {m} Bulette {f} Frikadelle {f} [Westdt.] Klops {m} [Ostdt.] Fleischpflanzerl {m} [Süddt.] Fleischküchle {n} [Südwestdt.] Fleischlaibchen [Ös.] Faschiertes Laibchen [Ös.] Hacktätschli [Schw.] [cook.]
| meatball
|
Fleischklößchen {pl} Fleischklöße {pl} Buletten {pl} Frikadellen {pl} Klopse {pl}
| meatballs
|
Fleischkost {f} [cook.]
| meat diet
|
Fleischküchle {pl} [cook.]
| beef croquettes
|
fleischlich {adj}
| carnal
|
fleischlich {adv}
| carnally
|
fleischlich animalisch {adv}
| fleshly
|
fleischlos {adj}
| fleshless meatless
|
Fleischmehl {n}
| tankage
|
Fleischpastete {f} [cook.]
| meat pie
|
Fleischpastete {f} [cook.]
| meat turnover
|
Fleischpasteten {pl}
| meat pies
|
Fleischpreise {pl}
| meat prices
|
Fleischscheibe {f} Fleischschnitte {f} [cook.]
| slice of meat
|
Fleischscheiben {pl} Fleischschnitten {pl}
| slices of meat
|
fleischverarbeitende Industrie
| meat processing industry
|
Fleischverarbeitung {f}
| meat processing
|
Fleischvergiftung {f}
| meat poisoning
|
Fleischware {f}
| meat product
|
Fleischwarenindustrie {f}
| meat industry
|
Fleischwolf {m}
| mangler mincer meat mincer mincing machine meat grinder [Am.]
|
Fleischwunde {f}
| flesh wound
|
Fleischwunde {f} [med.]
| laceration
|
Fleischwurm {m}
| fleshworm
|
Fleischwürmer {pl}
| fleshworms
|
Fleischwurst {f} [cook.]
| pork sausage
|
fleißig wie eine Biene [übtr.]
| busy as a bee [fig.]
|
fleißig {adv}
| diligently
|
fleißig {adv}
| studiously
|
fleißig {adv}
| industriously
|
fleißig eifrig {adj}
| diligent
|
fleißig eifrig lernbegierig beflissen {adj}
| studious
|
flektieren {vt} [gramm.]
| to inflect
|
flektierend
| inflecting
|
flektierende Sprache
| inflectional language
|
flektiert
| inflected
|
flektiert {adj}
| flectional flexional
|
flektiert {adj} [gramm.]
| inflectional
|
flennen heulen {vi} [ugs.]
| to blubber to blubber out to have a blubber
|
flennend heulend
| blubbering
|
flennt heult
| blubbers
|
flennte heulte
| blubbered
|
flexibel einsetzbarer Arbeitnehmer
| flexecutive
|
flexibel {adv}
| flexibly
|
flexibel biegsam elastisch {adj}
| flexible flexile
|
Flexibilität {f} Anpassungsfähigkeit {f}
| flexibility
|
flexible Organisationsform
| adhocracy
|
flexible Politik {f}
| flexible policy
|
flexibler Einband
| soft-cover
|
flexibler Stutzen
| flexible connecting piece
|
flexibles Metallrohr
| flexible metal tube
|
Flexion {f} [gramm.]
| flexion inflection
|
Flexionsendung {f} [gramm.] [ling.]
| inflectional ending
|
Flexionsform {f} [gramm.]
| inflection form inflexion form [Br.]
|
Flexodruck {m}
| flexo printing
|
Flexoplatte {f}
| flexo plate
|
Flexur {f} [550+] [geol.]
| flexure downwarp step fold
|
Flickarbeit {f} Flickwerk {n}
| patchwork
|
Flicken {m}
| patch
|
flicken {vt}
| to patch
|
flicken basteln pfuschen
| to tinker
|
flicken reparieren {vt}
| to vamp up
|
flicken schustern
| to cobble
|
flickend
| patching
|
flickend bastelnd pfuschend
| tinkering
|
flickend reparierend
| vamping up
|
flickend schusternd
| cobbling
|
Flickenteppich {m} Fleckerlteppich {m} [Ös.] [Süddt.]
| rag rug
|
Flickerei {f}
| patching
|
Flickerin {f} Flicker {m}
| patcher
|
Flickschuster {m}
| cobbler
|
flickt
| patches
|
flickt bastelt
| tinkers
|
flickt schustert
| cobbles
|
flickte
| patched
|
flickte bastelte
| tinkered
|
flickte geschustert
| cobbled
|
Flickwerk {n}
| botchiness
|
Flickzeug {n}
| sewing kit repair kit
|
Flieder {m} [bot.]
| lilac
|
Fliederblaurabe {m} [ornith.]
| Azure-naped Jay
|
fliederfarben fliederfarbig lila lavendelfarben {adj}
| lilac lavender
|
Fliege {f} (Sternbild) [astron.]
| Musca Fly
|
Fliege {f} (zur Schleife gebundene Krawatte) Halsbinde {f} Mascherl {n} [Ös]
| bow tie
|
Fliege {f} [zool.]
| fly
|
fliegen
| to wing
|
Fliegen mittels Computer
| fly-by-wire
|
fliegen [ugs.]
| to hoof
|
Fliegen {n}
| flying aviation
|
Fliegen {pl}
| flies
|
Fliegen {pl} Halsbinden {pl} Mascherlen {pl}
| bow ties
|
fliegen {vi} (nach)
| to fly {flew flown} (to)
|
fliegen mit dem Flugzeug fliegen [aviat.]
| to go by plane to take a plane to travel by air
|
fliegend
| flying
|
fliegend
| winging
|
fliegend {adj}
| volant
|
fliegend mit dem Flugzeug fliegend
| going by plane taking a plane travelling by air
|
fliegende Untertasse
| flying saucer
|
fliegender Befehlsstand
| airborne command post
|
fliegender Druck
| hit-on-the-fly print on-the-fly print
|
Fliegender Fisch (Sternbild) [astron.]
| Volans Flying Fish
|
Fliegender Fisch [zool.]
| flying fish
|
fliegender Magnetkopf
| floating head flying head
|
fliegender Start
| running start flying start rolling start
|
Fliegenfalle {f}
| flytrap
|
Fliegenfallen {pl}
| flytraps
|
Fliegenfänger {m}
| flycatcher
|
Fliegenfänger {m}
| flypaper
|
Fliegenfänger {pl}
| flycatchers
|
Fliegenfenster {n}
| fly screen screen
|
Fliegenfenster {pl}
| fly screens screen
|
Fliegenfischen {n}
| fly fishing
|
Fliegengewicht {n} [sport]
| flyweight
|
Fliegengittertür {f} Fliegentür {f} Insektenschutz-Tür {f}
| screen door
|
Fliegengittertüren {pl} Fliegentüren {pl} Insektenschutz-Türen {pl}
| screen doors
|
Fliegenklatsche {f}
| fly swat fly flap flyswatter swatter
|
Fliegenklatschen {pl}
| fly swats fly flaps flyswatters swatters
|
Fliegenpilz {m} [biol.]
| fly agaric toadstool
|
Fliegenpilze {pl}
| fly agarics toadstools
|
Fliegenschrank {m}
| meat safe
|
Fliegenschränke {pl}
| meat safes
|
Fliegenschwarm {m}
| cloud of flies
|
Fliegenschwärme {pl}
| clouds of flies
|
Flieger (niedrigster Dienstgrad in der Luftwaffe) [mil.]
| Airman Basic [Am.]
|
Flieger {m}
| flyer
|
Flieger {m} [naut.]
| jib topsail
|
Flieger {m} Flugzeugführer {m} [aviat.]
| airman
|
Flieger {m} Pilot {m}
| aviator
|
Flieger {pl}
| flyers
|
Flieger {pl} Flugzeugführer {pl}
| airmen
|
Flieger {pl} Piloten {pl}
| aviators
|
Fliegerabwehr {f} [mil.]
| anti-aircraft
|
Fliegeralarm {m}
| air raid warning
|
Fliegerarzt {m} [mil.]
| flight surgeon
|
Fliegerärzte {pl}
| flight surgeons
|
Fliegerass {n}
| flying ace
|
Fliegerbombe {f} [mil.]
| aircraft bomb
|
Fliegerbomben {pl}
| aircraft bombs
|
Fliegerbombenzielgerät {n} [mil.]
| bomb sight
|
Fliegerdress {n}
| flying suit
|
Fliegerin {f}
| air woman
|
Fliegerin {f}
| aviatrix
|
Fliegerinnen {pl}
| aviatrixes
|
fliegerische Grundausbildung [aviat.]
| primary flying training
|
Fliegerjacke {f}
| bomber jacket
|
Fliegerkorps {n} [mil.]
| air corps
|
Fliegeroffizier {m}
| pilot officer
|
Fliegerschule {f}
| flying school
|
Fliegerschulen {pl}
| flying schools
|
fliegt ab startet hebt ab
| takes off
|
fliehen flüchten entfliehen {vi} (vor)
| to flee {fled fled} (from)
|
fliehend flüchtend entfliehend
| fleeing
|
fliehende Stirn
| receding forehead
|
fliehendes Kinn
| receding chin
|
Fliehgewicht {n}
| flyweight
|
Fliehkraft {f}
| centrifugal force
|
Fliehkraft...
| centrifugal
|
Fliehkraftregler {m} (Turbine) [mach.]
| centrifugal governor
|
Fliehkraftregler {pl}
| centrifugal governors
|
Fließband {n}
| conveyor belt
|
Fließbandarbeit {f}
| assembly line work
|
Fließbandarbeiten {pl}
| assembly line works
|
Fließbandarbeiter {m}
| assembly line worker
|
Fließbandfertigung {f} , Fließnband
| assembly belt production assembly-line production
|
Fließbandstation {f}
| assembly station
|
Fließbandstationen {pl}
| assembly stations
|
Fließbettfilter {m}
| fluidized bed filter
|
Fließbettfilter {pl}
| fluidized bed filters
|
Fließbruch {m}
| flow crack
|
Fließdruck {m}
| flow pressure
|
Fliesen legen fliesen
| to lay tiles
|
Fliesen mit einer Dämmschicht unterfüttern
| to back tiles with a layer of insulating material
|
Fließen unverfestigter Sedimente
| sedifluction
|
Fließen {n}
| fluxion
|
Fließen {n}
| flow
|
Fließen {n} [550+] [geol.]
| flow
|
fließen strömen {vi}
| to flow
|
Fliesenarbeit {f} Fliesenarbeiten {pl} Fliesenlegerarbeit {f} [constr.]
| tiler work
|
Fliesenbelag {m}
| ceramic tiling
|
fließend
| fluxionary
|
fließend Deutsch sprechen
| to speak fluent German
|
fließend {adj}
| fluent
|
fließend {adv}
| flowingly
|
fließend gleitend {adj}
| floating
|
fließend reibungslos {adv}
| fluently
|
fließend strömend
| flowing
|
fließend verlaufend {adj}
| runny
|
fließender
| runnier
|
fließendes Gewässer
| stretch of running water
|
fließendes Sprechen (in einer Fremdsprache)
| fluency (in a foreign language)
|
Fliesenlegen {n} Kacheln {n} Belegen {n} mit Platten
| tiling
|
Fliesenleger {m} Fliesenlegerin {f}
| tiler
|
Fliesenleger {pl} Fliesenlegerinnen {pl}
| tilers
|
Fliesenoberseite {f}
| tile face
|
Fliesenwege {pl}
| flaggings
|
Fließfalte {f} [geol.]
| flow fold flowage fold irregular fold
|
Fließgeschwindigkeit {f}
| flow velocity flow capacity current velocity
|
Fließgewässer {n}
| flowing waters running waters
|
Fließgleichgewicht {n}
| steady state
|
Fließgrenze {f}
| flow limit liquid limit ductility limit yield limit yield point yield stress
|
Fließgrenze {f} (Werkstoff) [mach.]
| yield point offset limit
|
Fließgrenzengerät {n} nach Casagrande
| apparatus for plasticity test
|
Fließheck {n} [auto]
| fastback
|
Fließkommaarithmetik {f} [math.]
| floating-point arithmetic
|
Fließpapier {n}
| blotting paper
|
Fließpressen {n}
| extrusion
|
Fließpressverfahren {n}
| impact extrusion
|
Fließproduktion {f}
| flow production
|
Fließproduktionen {pl}
| flow productions
|
Fließrichtung {f}
| flow direction
|
Fließrichtungen {pl}
| flow directions
|
Fließspannung {f}
| flow stress yield stress
|
fließt wieder
| reflows
|
Fließtext {m}
| continuous text
|
Fließtextverfahren {n}
| adjust mode
|
Fließton {m} [min.]
| quick clay
|
Fließverhalten {n}
| flow rating
|
Fließvermögen {n} Fließfähigkeit {f} Fluidität {f}
| fluidity
|
Fließvorgang {m}
| flow phenomenon
|
Fließwasser {n}
| running water
|
Fließzeiten {pl}
| flow times
|
flimmerfrei {adj}
| flicker-free flickerfree
|
flimmerfrei {adj}
| glimmer-free
|
Flimmern {n}
| flickering flicker
|
flink {adv}
| nimbly
|
flink behände behende [alt] {adj}
| nimble
|
flink flott {adj}
| nippy [Br.]
|
flink schnell flott {adj}
| slippy
|
flinker
| nimbler
|
Flinkheit {f} Schnelligkeit {f}
| quickness
|
Flinte {f}
| musket
|
Flinte {f}
| shot gun
|
Flinten {pl}
| shot guns
|
Flintenschuss {m} Kanonenschuss {m}
| gunshot
|
Flintenschüsse {pl} Kanonenschüsse {pl}
| gunshots
|
Flintglas {n} farbloses Glas
| flint glass
|
Flintschlagplatz {m}
| flaking station
|
Flipchart {f} Schaubild {n}
| flip chart flipchart
|
Flipflop {n}
| multivibrator
|
Flipflop {n} bistabile Kippstufe {f} bistabile Kippschaltung {f} [electr.]
| flip-flop
|
Flipper {m} Brustflosse {f} Pectoralflosse {f} [zool.]
| flipper pectoral fin
|
Flipper {m} Flipperspiel {n}
| pinball
|
Flipper {pl} Brustflossen {pl} Pectoralflossen {pl}
| flippers pectoral fins
|
flippern Flipper spielen
| to play pinball
|
flippernd Flipper spielend
| playing pinball
|
Flipperstreifen {m}
| flipper band
|
Flirt {m} Flirten {n}
| flirt flirting flirtation
|
Flirten beim Rauchen (außerhalb von Gebäuden)
| smirting (smoking and flirting)
|
flirten {vi}
| to coquet
|
flirten {vi}
| to mash
|
flirten {vi}
| to gallivant
|
flirten {vi}
| to philander
|
flirten kokettieren {vi}
| to flirt
|
flirtend
| mashing
|
flirtend
| gallivanting
|
flirtend
| philandering
|
flirtend {adv}
| flirtingly
|
flirtend kokettierend
| flirting
|
Flirter {m}
| flirter
|
flirtet
| flirts
|
flirtet
| mashes
|
flirtet
| gallivants
|
flirtet
| philanders
|
flirtete
| flirted
|
flirtete
| mashed
|
flirtete
| gallivanted
|
flirtete
| philandered
|
Flirts {pl}
| flirts flirtations
|
Flittchen {n} leichtes Mädchen
| floozie floozy floosie floosy
|
Flittchen {n} Luder {n}
| hussy
|
Flittchen {n} Schlampe {f}
| scrubber
|
Flittchen {pl} leichte Mädchen
| floozies floosies
|
Flittchen {pl} Luder {pl}
| hussies
|
flitterhaft
| tawdry
|
flitterhaft {adv}
| tawdrily
|
Flitterhaftigkeit {f}
| tawdriness
|
flittern
| to tinsel
|
flitternd
| tinseling
|
flittert
| tinsels
|
flitterte
| tinseled
|
Flitterwöchner {pl}
| honeymoon couple
|
flitzen {vi}
| to flit
|
flitzen {vi}
| to whizz
|
flitzen hetzen {vi}
| to scamper
|
flitzen sausen {vi}
| to hare to streak
|
flitzen schnellen {vi}
| to dart
|
flitzend
| flitting
|
flitzend
| whizzing
|
flitzend hetzend
| scampering
|
flitzend sausend
| haring streaking
|
flitzend schnellend
| darting
|
Flitzer {m} (Person, die sich nackt in der Öffentlichkeit zeigt)
| streaker
|
Flitzer {pl}
| streakers
|
flitzt
| flits
|
flitzt
| whizzes
|
flitzt hetzt
| scampers
|
flitzte
| flitted
|
flitzte
| whizzed
|
flitzte hetzte
| scampered
|
Floatglas {n}
| float glass
|
Flock- und Kammzugfärbung {f} [textil.]
| tops and stock dyeing
|
Flocke {f}
| flake
|
Flocken {pl}
| flakes
|
Flockenfutter {n} Trockenfutter {n} [agr.]
| flake food
|
flockig machen in Flocken fallen
| to flake
|
flockig {adj}
| flaked
|
flockig {adj}
| floccose
|
flockig {adj}
| flaky
|
flockig {adj}
| flocculent
|
flockiger
| flakier
|
Flockigkeit {f}
| flakiness
|
Flockigkeit {f} Flaumigkeit {f}
| fluffiness
|
Flockungsmittel {n} Flockungshilfsmittel {n}
| flocculant flocculating agent
|
flog ab startete hob ab
| took off
|
Flohbiss {m}
| fleabite
|
Flohbisse {pl}
| fleabites
|
flohbraun braunrot {adj}
| puce
|
Flohmarkt {m}
| flea market fleamarket swap meet jumble sale
|
Flohmärkte {pl}
| flea markets fleamarkets swap meets jumble sales
|
Flohpulver {n}
| flea powder
|
Flohzirkus {m}
| flea circus
|
Flop {m} (Hochsprungstil) [sport]
| flop Fosbury Flop
|
Flor {m} (Blüten einer Pflnaze)
| bloom
|
Flor {m} (dünnes Gewebe)
| gauze
|
Flor {m} (eines Teppichs)
| shag (of a carpet)
|
Flor {m} [textil.]
| nap
|
Flora {f} Pflanzenwelt {f} [biol.]
| flora
|
Florentiner {m}
| florentiners
|
Florenz (Stadt in Italien)
| Florence (city in Italy)
|
Floresdschungel-schnäpper {m} [ornith.]
| Flores Jungle Flycatcher
|
Floreseule {f} [ornith.]
| Flores Scops Owl
|
Floresgrüntaube {f} [ornith.]
| Flores Green Pigeon
|
Floreskrähe {f} [ornith.]
| Flores Crow
|
Floresmennigvogel {m} [ornith.]
| Flores Minivet
|
Florett {n} [sport]
| foil
|
Florett-Fechten {n} [sport]
| foil fencing
|
Florettfechter {m} [sport]
| foilsman
|
Florettfechter {pl}
| foilsmen
|
Florettfechterin {f} [sport]
| foilswoman
|
Florettfechterinnen {pl}
| foilswomen
|
Florettgarn {n} ungezwirntes Seidengarn
| floss
|
Florettseide {f} Schappeseide {f}
| floss silk
|
Florfliege {f} [zool.] (Insekt)
| lacewing chrysopid
|
Florfliegen {pl}
| lacewings chrysopids
|
Florida (US-Bundesstaat Hauptstadt: Tallahassee)
| Florida (FL capital: Tallahassee)
|
florieren blühen gedeihen erfolgreich sein Erfolg haben {vi}
| to prosper
|
florierend blühend gedeihend erfolgreich seiend Erfolg habend
| prospering
|
floriert blüht gedeiht ist erfolgreich hat Erfolg
| prospers
|
floriert geblüht gediehen erfolgreich gewesen Erfolg gehabt
| prospered
|
florierte blühte gedieh war erfolgreich hatte Erfolg
| prospered
|
Floß {n}
| float
|
Floß {n}
| raft
|
Flöße {pl}
| rafts
|
Flößen {n}
| flotation
|
Flößer {m}
| rafter
|
Floskel {f} Worthülse {f}
| cliche empty phrase
|
floskelhaft {adj}
| cliche-ridden cliched
|
Floskeln {pl} Worthülsen {pl}
| cliches empty phrases flowers of speech
|
floss wieder
| reflowed
|
Flosse {f} Finne {f} [zool.]
| fin
|
Flossen {pl} Finnen {pl}
| fins
|
Flossenfäule {f} [zool.]
| finrot
|
Flossenklemme {f}
| clamped fin
|
Flossenrohrwand {f} [mach.]
| membrane wall
|
Flossenstachel {m} [zool.]
| fin ray
|
Flossenstacheln {pl}
| fin rays
|
Flotation {f} [min.]
| flotation
|
Flotationsaufbereitung {f} [min.]
| flotation concentration
|
Flotationsverfahren {n} [min.]
| floatation process
|
Flotationszelle {f}
| flotation cell
|
Flotationszellen {pl}
| flotation cells
|
Flöte {f} [mus.]
| flute pipe
|
flöten (Vogel)
| to flute (bird)
|
flöten gehen flötengehen [alt] [übtr.]
| to go for a burton [Br.]
|
flöten gehen flötengehen [alt] {vt} (Geld) [übtr.]
| to go down the drain (money)
|
flöten sein {vi} [übtr.]
| to be down the drain to be irretrievably gone to be unrecoverable
|
Flöten {pl}
| flutes pipes
|
flöten Flöte spielen [mus.]
| to play the flute to play the recorder to pipe
|
flötend
| fluting
|
flötend Flöte spielend
| playing the flute
|
Flötenregenpfeifer {m} [ornith.]
| Piping Plover
|
Flötenspieler {m} Flötenspielerin {f} [mus.]
| flute player piper
|
Flötenspieler {pl}
| flute players pipers
|
Flötenvogel {m} [ornith.]
| Black-backed Magpie
|
Flötenwürger {m} [ornith.]
| Southern Boubou
|
Flötenzaunkönig {m} [ornith.]
| Flutist Wren
|
flötet
| flutes
|
flötet spielt Flöte
| plays the flute
|
flötete
| fluted
|
flötete spielte Flöte
| played the flute
|
flotieren {vt} [min.]
| to float
|
flotierend
| floating
|
flotiert
| floated
|
Flötist {m} Flötistin {f}
| flutist
|
Flötisten {pl}
| flutists
|
flott
| perky
|
flott leben
| to go the pace
|
flott {adj}
| quick speedy fast
|
flott {adj}
| raffish
|
flott {adv}
| jauntily
|
flott {adv}
| snazzily
|
flott elegant fesch {adj}
| dashing
|
flott elegant fesch {adv}
| dashingly
|
flott schick fesch schnieke [ugs.] {adj}
| snazzy [coll.]
|
flott schwungvoll {adj}
| jaunty
|
Flotte {f}
| fleet
|
Flotten {pl}
| fleets
|
Flottenabkommen {n}
| naval agreement
|
Flottenadmiral {m} [mil.]
| Admiral of the Fleet [Br.] Fleet Admiral [Am.]
|
Flottenschau {f}
| naval review
|
Flottenstation {f}
| naval base
|
flotter
| jauntier
|
flotter schicker fescher
| snazzier
|
flottgemacht
| got going again
|
Flottille {f}
| flotilla
|
Flottillenadmiral {m} [naut.]
| commodore
|
Flottmachen {n}
| flotation
|
flottmachen {vt}
| to get going again
|
flottmachend
| getting going again
|
Flöz {n} Schicht {f} Nutzschicht {f} [min.]
| seam
|
Flöze {pl} Schichten {pl} Nutzschichten {pl}
| seams
|
flözleerer Sandstein
| farewell rock
|
Flözmächtigkeit {f} [min.]
| seam thickness
|
Flözstrecke {f} [min.]
| board entry [Am.] gate road driftway
|
Fluch und Segen
| boon and bane
|
Fluch {m}
| curse
|
Fluch {m}
| oath swearword
|
Fluch {m}
| bane
|
Fluch {m} Fluchen {n}
| darn
|
Fluch {m} Verwünschung {f}
| malediction
|
Fluch {m} Verwünschung {f}
| cuss word cuss [Am.]
|
Flüche {pl}
| curses
|
Flüche {pl}
| profanities
|
Flüche {pl} Verwünschungen {pl}
| maledictions
|
fluchen wie ein Kutscher [übtr.]
| to swear like a trooper [fig.]
|
Fluchen {n}
| swearing
|
fluchen {vi}
| to anathematize to anathematise [Br.]
|
fluchen {vi} (über)
| to swear {swore sworn} (at)
|
fluchend
| swearing
|
fluchend
| anathematizing
|
Flucher {m}
| curser
|
Fluchpsalm {m} [relig.]
| imprecatory psalm
|
Fluchpsalmen {pl}
| imprecatory psalms
|
flucht
| anathematizes
|
Flucht ins Grüne [übtr.]
| escape to the countryside
|
Flucht vor der Realität
| escape from reality
|
Flucht {f}
| abscondence
|
Flucht {f} [constr.]
| row flight of steps
|
Flucht {f} Durchbrennen {n}
| elopement
|
Flucht {f} Fliehen {n}
| flight
|
Flucht {f} Flucht...
| getaway
|
Flucht- und Rettungswege {pl}
| escape and emergency routes
|
Fluchtdorn {m} [techn.]
| aligning mandrel
|
Fluchtdorne {pl}
| aligning mandrels
|
fluchte
| anathematized
|
Fluchten {n}
| aligning
|
flüchten {vi}
| to resort
|
fluchten {vi}
| to be in alignment
|
flüchten abhauen {vi}
| to skedaddle
|
flüchtend
| resorting
|
flüchtend abhauend
| skedaddling
|
fluchtendes Rohrbündel
| in-line (tube) bank
|
flüchtet
| resorts
|
flüchtete
| resorted
|
Fluchtfahrzeug {n}
| escape vehicle
|
Fluchtfahrzeuge {pl}
| escape vehicles
|
Fluchtfehler {m} [mach.]
| misalignment mismatch
|
fluchtgerecht {adj} [mach.]
| in true alignment
|
flüchtig
| fleeting
|
flüchtig bekannt
| on bowing terms
|
flüchtig blicken (auf)
| to glimpse (at)
|
flüchtig einen Kuss geben
| to flutter a kiss
|
flüchtig erblicken flüchtig zu sehen bekommen
| to glimpse
|
flüchtig erblickend
| glimpsing
|
flüchtig erblickt
| glimpsed
|
flüchtig sehen
| to catch a glimpse
|
flüchtig {adj}
| ephemeral
|
flüchtig {adj}
| flighty
|
flüchtig {adj}
| fugitive
|
flüchtig {adj}
| hit and run
|
flüchtig {adv}
| fugitively
|
flüchtig {adv}
| volatilely
|
flüchtig {adv}
| ephemerally
|
flüchtig {adv}
| fleetingly
|
flüchtig nicht dauerhaft {adj}
| non-permanent
|
flüchtig skizzenhaft oberflächlich {adj}
| sketchy
|
flüchtig unbeständig {adj}
| volatile
|
flüchtige Bestandteile
| volatile matter
|
flüchtige organische Verbindungen [chem.]
| volatile organic compound -VOC-
|
flüchtige Substanzen flüchtige Stoffe
| volatile matter
|
Flüchtige {m,f} Flüchtiger
| evader
|
Flüchtigen {pl} Flüchtige
| evaders
|
flüchtiger
| flightier
|
flüchtiger
| more fugitive
|
flüchtiger Blick
| dip
|
flüchtiger Eindruck flüchtiger Blick
| glimpse
|
flüchtiger Kuss
| peck
|
flüchtiger Schuldner
| absconding debtor
|
flüchtiger Speicher [comp.]
| volatile storage
|
Flüchtigkeit {f}
| cursoriness
|
Flüchtigkeit {f}
| fleetingness
|
Flüchtigkeit {f}
| momentariness
|
Flüchtigkeitsfehler {m} Schreibfehler {m}
| slip of the pen
|
Flüchtigkeitsfehler {pl}
| slips of the pen
|
Fluchtkuckuck {m} [ornith.]
| Fugitive Hawk Cuckoo
|
Fluchtlineal {n}
| alignment chart
|
Flüchtling {m}
| escapee
|
Flüchtling {m} Flüchtige {m,f} Flüchtiger
| absconder
|
Flüchtlinge {pl}
| escapees
|
Flüchtlinge {pl}
| refugees
|
Flüchtlinge {pl}
| fugitives
|
Flüchtlingshilfe
| refugee work
|
Flüchtlingslager {n}
| refugee camp
|
Flüchtlingslager {pl}
| refugee camps
|
Flüchtlingsstrom {m} (aus einem Land - in ein Land) [pol.]
| flow of refugees (out of-from a country - into a country)
|
Flüchtlingsströme {pl}
| flows of refugees
|
Fluchtlinie {f}
| vanishing line sight line
|
Fluchtlinie {f} Flucht {f}
| alignment
|
Fluchtlinien {pl}
| vanishing lines sight lines
|
Fluchtpunkt {m}
| vanishing point
|
Fluchtpunkte {pl}
| vanishing points
|
Fluchtstab {m}
| ranging-rod ranging-pole
|
Fluchtstäbe {pl}
| ranging-rods ranging-poles
|
Fluchttreppe {f} Feuertreppe {f}
| emergency staircase fire escape
|
Fluchttreppen {pl} Feuertreppen {pl}
| emergency staircases fire escapes
|
Fluchttür {f}
| escape door
|
Fluchttüren {pl}
| escape doors
|
Fluchtung {f} [mach.]
| alignment
|
Fluchtungsfehler {m}
| set back
|
Fluchtversuch {m} Ausbruchversuch {m}
| attempt to escape escape attempt escape bid
|
Fluchtversuche {pl} Ausbruchversuche {pl}
| attempts to escape escape attempts escape bids
|
Fluchtweg {m} Rettungsweg {m}
| escape route emergency escape route
|
Fluchtwege {pl} Rettungswege {pl}
| escape routes emergency escape routes
|
Fluchtzeichen {n} Schutzzeichen {n} [comp.]
| escape character
|
Fluchtzeichen {pl} Schutzzeichen {pl}
| escape characters
|
Fluchwort {n}
| swearword
|
Fluchwörter {pl}
| swearwords
|
Fluenz {f}
| fluence
|
Flug {m} Flugreise {f}
| flight
|
Flug-Hafer {m} Wind-Hafer {m} [bot.]
| wild oat oat weed (Avena fatua)
|
Flugabwehr... [mil.]
| anti-aircraft -AA-
|
Flugabwehrrakete {f} [mil.]
| anti-aircraft missile
|
Flugabwehrraketen {pl}
| anti-aircraft missiles
|
Flugangst {f}
| fear of flying
|
Flugasche {f}
| fly ash
|
Flugbahn {f}
| flight path orbit (of a satellite)
|
Flugbahn {f} Bahn {f} [phys.]
| trajectory
|
Flugbahnen {pl}
| flight paths orbits
|
Flugbahnen {pl} Bahnen {pl}
| trajectories
|
Flugball {m}
| volley ball
|
Flugbälle {pl}
| volley balls
|
Flugbenzin {n} [aviat.]
| jet fuel
|
Flugberatung {f} [aviat.]
| AIS briefing pre-flight briefing
|
Flugbetrieb {m} [aviat.]
| air traffic
|
Flugbetrieb {m} [aviat.]
| flight operations
|
Flugbetriebsfläche {f} [aviat.] [mil.]
| flightline
|
Flugbetriebshandbuch {n} [aviat.]
| Flight Operations Manual
|
Flugbetriebshandbücher {pl}
| Flight Operations Manuals
|
Flugblatt {n}
| handbill
|
Flugblatt {n} Infoblatt {n} Flyer {m}
| flyer flier leaflet
|
Flugblätter {pl}
| handbills
|
Flugblätter {pl} Infoblätter {pl} Flyer {pl}
| fliers
|
Flugboot {n}
| flying boat
|
Flugboote {pl}
| flying boats
|
Flugdach {n}
| shed roof pent roof single-pitch roof
|
Flugdächer {pl}
| shed roofs pent roofs single-pitch roofs
|
Flugdauer {m}
| flight time
|
Flugdeck {n} (eines Flugzeugträgers) [mil.]
| flight deck (on an aircraft carrier)
|
Flugdienst {m}
| air service
|
Flüge {pl}
| flights
|
Flüge {pl}
| flyings
|
Flügel {m}
| wing
|
Flügel {m} (eines Insekts)
| ala
|
Flügel {m} Flügelblatt {n} (Ventilator Hubschrauber)
| blade
|
Flügel {m} Konzertflügel {m} [mus.]
| grand piano grand
|
Flügel {pl}
| wings
|
Flügel {pl}
| alae
|
Flügel {pl} Flügelblätter {pl}
| blades
|
Flügel {pl} Konzertflügel {pl}
| grand pianos grands
|
flügelartig {adj} [bot.]
| wing-like
|
Flügelbindentangare {f} [ornith.]
| White-banded Tanager
|
Flügelfenster {n}
| casement window
|
Flügelfenster {pl}
| casement windows
|
Flügelfläche {f} [aviat.]
| wing area
|
Flügelholm {m} [aviat.]
| wing spar
|
Flügelholme {pl}
| wing spars
|
Flügelhorn {n}
| flugelhorn
|
Flügelmann {m} [mil.]
| wingman
|
Flügelmutter {f} [techn.]
| wing nut
|
Flügelmuttern {pl}
| wing nuts
|
Flügelpumpe {f} [techn.]
| semi-rotary pump
|
Flügelpumpen {pl}
| semi-rotary pumps
|
Flügelrad {n}
| fan wheel
|
Flügelradanemometer {n}
| hydrometric vane
|
Flügelräder {pl}
| fan wheels
|
Flügelschargrubber {m} [agr.]
| wing share cultivator winged share cultivator
|
Flügelschargrubber {pl}
| wing share cultivators winged share cultivators
|
Flügelschraube {f} [techn.]
| wing screw winged screw
|
Flügelschrauben {pl}
| wing screws winged screws
|
Flügelsonde {f} (Geomechanik)
| vane (shear) tester
|
Flügelspitze {f} (Vogel)
| pinion
|
Flügelstreif-Uferwipper {m} [ornith.]
| White-winged Cinclodes
|
Flügeltiefe {f} [aviat.]
| wing depth chord of wing
|
Flügeltür {f}
| folding door double-door
|
Flügeltüren {pl}
| folding doors double-doors
|
Flügelzellenpumpe {f} [techn.]
| vane-type pump vane pump
|
Flügelzellenpumpen {pl}
| vane-type pumps vane pumps
|
Flügelzuspitzung {f} [aviat.]
| wing taper
|
Flugführung {f} [aviat.]
| flight guidance
|
Fluggast {m}
| air passenger
|
Fluggast, dem der Platz wegen Überbuchung verweigert wird
| bumpee
|
Fluggastbrücke {f}
| jetway
|
Fluggastbrücken {pl}
| jetways
|
Fluggäste müssen oft große Verspätungen in Kauf nehmen.
| Air passengers often suffer excessive delays.
|
Fluggäste {pl}
| air passengers
|
flügge {adj} [ornith.]
| fully fledged full-fledged
|
Fluggemüse {n} [econ.]
| air-freight vegetables
|
flügger Vogel
| fledgling
|
Fluggerätemarkt {m}
| aircraft market
|
Fluggeschwindigkeit {f}
| flying speed
|
Fluggesellschaft {f} Luftverkehrsgesellschaft {f} Linienfluggesellschaft {f} Fluglinie {f} [aviat.]
| airline airline company
|
Fluggesellschaften {pl} Luftverkehrsgesellschaften {pl} Linienfluggesellschaften {pl} Fluglinien {pl}
| airlines
|
Flughafen {m}
| airport
|
Flughafen {m}
| aerodrome airdrome
|
Flughäfen {pl}
| airports
|
Flughafengebühr {f} Flughafensteuer {f}
| airport charge airport tax
|
Flughafengebühren {pl} Flughafensteuern {pl}
| airport charges airport taxes
|
Flughafenhotel {n}
| airtel
|
Flughafenhotels {pl}
| airtels
|
Flughafenpolizeieinheit {f}
| airport police unit
|
Flughafenrundsichtradar {n} [aviat.]
| airport surveillance radar
|
Flughandbuch {n} [aviat.]
| Flight Manual
|
Flughöhe {f} [aviat.]
| level flight altitude
|
Flughund {m} [zool.]
| fruitbat flying fox
|
Flughunde {pl}
| fruitbats flying foxes
|
Flugkapitän {m}
| aircraft captain
|
Flugkapitäne {pl}
| aircraft captains
|
Flugkontrollraum {m} (auf einem Flugzeugträger) [mil.]
| air plot [Am.]
|
Flugkopfball {m} [sport]
| diving header diving header shot
|
Flugkopfbälle {pl}
| diving headers diving header shots
|
Flugkörper {m} [mil.]
| missile
|
Flugkörper {pl}
| missiles
|
Flugkörpersystem {n} [mil.]
| missile system
|
Flugkörpersystemen {pl}
| missile systems
|
Flugkorridor {m}
| air lane
|
Flugkurskreuzung {f}
| airway crossing
|
Fluglage {f} [aviat.]
| flight attitude
|
Fluglageanzeiger {m} [aviat.]
| attitude direction indicator
|
Fluglärm {m}
| aircraft noise
|
Fluglehrer {m}
| pilot instructor
|
Fluglinie {f} Flugstrecke {f} Luftstraße {f}
| airway air route
|
Fluglotse {m}
| air-traffic controller
|
Flugmaschine {f}
| flying machine
|
Flugmaschinen {pl}
| flying machines
|
Flugmechanik {f} [aviat.]
| flight mechanics
|
Flugmodell {n}
| flight model model aircraft
|
Flugmotorenhersteller {m}
| aero engine maker
|
Flugnavigation {f} mit Radar und Fernsehen
| teleran
|
Flugobjekt {n}
| flying object
|
Flugobjekte {pl}
| flying objects
|
Flugobst {n} [econ.]
| air-freight fruit
|
Flugplan {m} [aviat.]
| flight plan
|
Flugplandaten {pl} [aviat.]
| flight plan data
|
Flugpläne {pl}
| flight plans
|
Flugplaner {m} Flugplanerin {f} Flugvorbereiter {m} Flugvorbereiterin {f} [aviat.]
| aircraft dispatcher
|
Flugplaner {pl} Flugplanerinnen {pl} Flugvorbereiter {pl} Flugvorbereiterinnen {pl}
| aircraft dispatchers
|
Flugplatz {m}
| aerodrome
|
Flugplatz {m}
| airfield
|
Flugplätze {pl}
| airfields
|
Flugpollen {m}
| flying pollen
|
Flugpost {f}
| air mail
|
Flugpostbrief {m}
| airmail letter
|
Flugpostbriefe {pl}
| airmail letters
|
Flugpostmarke {f}
| airmail stamp
|
Flugpostmarken {pl}
| airmail stamps
|
Flugpreis {m} Flugkosten {pl}
| airfare air fare
|
Flugpreise {pl}
| airfares air fares
|
Flugrechte {pl}
| air rights
|
Flugregel {f} [aviat.]
| flight rule
|
Flugregeln {pl}
| flight rules
|
Flugreise {f}
| travel by air
|
Flugreisen sind sehr billig geworden.
| Air travel has become very cheap.
|
Flugreisen {pl}
| travels by air
|
Flugreisende {m,f} Flugreisender
| air traveller [Br.] air traveller [Br.] airline passenger
|
Flugreisenden {pl} Flugreisende
| air travellers air travellers airline passengers
|
Flugrettung {f}
| air emergency
|
Flugrost {m}
| rust film initial easily removable rust
|
flugs schnell {adv}
| quickly
|
Flugsand {m}
| wind-borne sand drifting sand flying sand drift sand windblown sand aeolian sand quicksand
|
Flugsaurier {m} [zool.] [hist.]
| Pterosaur
|
Flugsauriere {pl}
| Pterosaurs
|
Flugschrift {f}
| pamphlet
|
Flugschule {f}
| flight school
|
Flugschulen {pl}
| flight schools
|
Flugsicherheit {f} [aviat.]
| flight safety
|
Flugsicherung {f}
| air traffic control
|
Flugsicherungen {pl}
| air traffic controls
|
Flugsicherungszentrale {f}
| air traffic control center
|
Flugsicherungszentralen {pl}
| air traffic control centers
|
Flugsimulation {f} [aviat.]
| flight simulation
|
Flugsimulationen {pl}
| flight simulations
|
Flugsimulator {m} [aviat.]
| flight simulator
|
Flugsimulatoren {pl}
| flight simulators
|
Flugsport {m}
| aviation
|
Flugsteig {m}
| gate
|
Flugsteige {pl}
| gates
|
Flugstrecke {f}
| hop
|
Flugstrecke {f}
| flight route
|
Flugstrecken {pl}
| flight routes
|
Flugtag {m} [aviat.]
| air show
|
Flugtage {pl}
| air shows
|
flugtauglich {adj}
| capable of flying
|
Flugticket {n} Flugschein {m}
| air ticket flight ticket
|
Flugtickets {pl} Flugscheine {pl}
| air tickets flight tickets
|
flugunfähig {adj}
| flightless incapable of flying
|
flugunfähig {adv}
| flightlessly
|
Flugunfall {m} [aviat.]
| aircraft accident
|
Flugunfallbericht {m} [aviat.]
| aircraft accident report
|
Flugunfallberichte {pl}
| aircraft accident reports
|
Flugunfälle {pl}
| aircraft accidents
|
Flugunfallmeldung {f} [aviat.]
| aircraft accident notification
|
Flugunfallmeldungen {pl}
| aircraft accident notifications
|
Flugunfalluntersuchung {f} [aviat.]
| aircraft accident investigation
|
Flugunfalluntersuchungen {pl}
| aircraft accident investigations
|
Flugverbot {n}
| flying ban
|
Flugverbotszone {f} [mil.]
| no-fly zone no-fly area
|
Flugverbotszonen {pl}
| no-fly zones no-fly areas
|
Flugverein {m} [aviat.]
| flying club
|
Flugvereine {pl}
| flying clubs
|
Flugweg {m}
| flight path
|
Flugwege {pl}
| flight paths
|
Flugwerk {n}
| airframe
|
Flugwetter {n}
| flying weather
|
Flugwetter {n}
| flyable weather
|
Flugzeit {f}
| flying time
|
Flugzeiten {pl}
| flying times
|
Flugzeug mit absenkbarer Rumpfspitze
| droop-nose aircraft
|
Flugzeug mit gepfeilten Tragflächen
| swept wing aircraft
|
Flugzeug {n} Flieger {m} [aviat.]
| airplane aeroplane plane
|
Flugzeug {n} Flieger {m} Luftfahrzeug {n} Fluggerät {n} Flugsystem {n} [aviat.]
| aircraft
|
Flugzeug-Betriebshandbuch {n} [aviat.]
| aircraft operating manual
|
Flugzeug-Betriebshandbücher {pl}
| aircraft operating manuals
|
Flugzeug-Wartungsbericht {m} [aviat.]
| aircraft maintenance record
|
Flugzeug-Wartungsberichte {pl}
| aircraft maintenance records
|
Flugzeugabsturz {m} Flugzeugunglück {n} [aviat.]
| plane crash
|
Flugzeugabstürze {pl} Flugzeugunglücke {pl}
| plane crashes
|
Flugzeugbau {m}
| aircraft construction
|
Flugzeugbenzin {n} Flugbenzin {n} [aviat.]
| aviation fuel
|
Flugzeuge {pl} Flieger {pl}
| airplanes aeroplanes planes
|
Flugzeuge {pl} Flieger {pl} Luftfahrzeuge {pl} Fluggeräte {pl} Flugsysteme {pl}
| aircraft
|
Flugzeugentführer {m} Flugzeugentführerin {f}
| hihacker skyjacker
|
Flugzeugentführer {pl} Flugzeugentführerinnen {pl}
| hihackers skyjackers
|
Flugzeugentführung {f}
| air piracy air hijacking
|
Flugzeugentführungen {pl}
| air piracies air hijackings
|
Flugzeugfangeinrichtung {f} [aviat.]
| aircraft arresting system
|
Flugzeugfangeinrichtungen {pl}
| aircraft arresting systems
|
Flugzeugflotte {f} Flugzeugpark {m}
| aircraft fleet fleet of aircraft
|
Flugzeugfriedhof {m}
| aircraft cemetery
|
Flugzeugfriedhöfe {pl}
| aircraft cemeteries
|
Flugzeughalle {f} Hangar {m} Luftfahrzeughalle {f} [aviat.]
| hangar
|
Flugzeughallen {pl} Hangare {pl} Luftfahrzeughallen {pl}
| hangars
|
Flugzeughersteller {m}
| aircraft manufacturer
|
Flugzeughersteller {pl}
| aircraft manufacturers
|
Flugzeugkatapult {n} [aviat.]
| aircraft catapult
|
Flugzeugkatapulte {pl}
| aircraft catapults
|
Flugzeugkonstrukteur {m} Flugzeugkonstrukteurin {f}
| aircraft designer
|
Flugzeugkonstrukteure {pl} Flugzeugkonstrukteurinnen {pl}
| aircraft designers
|
Flugzeugmechaniker {m} Flugzeugmechanikerin {f}
| aeromechanic
|
Flugzeugmechaniker {pl} Flugzeugmechanikerinnen {pl}
| aeromechanics
|
Flugzeugnavigation {f} [aviat.]
| aircraft navigation
|
Flugzeugreifen {m} [aviat.]
| aeroplane tyre aircraft tyre aircraft tire [Am.]
|
Flugzeugreifen {pl}
| aeroplane tyres aircraft tyres aircraft tires
|
Flugzeugrumpf {m} Rumpf {m} [aviat.]
| fuselage (of aircraft)
|
Flugzeugschutzbau {m} [aviat.]
| protective aircraft shelter
|
Flugzeugschutzbauten {pl}
| protective aircraft shelters
|
Flugzeugträger {m} [mil.]
| aircraft carrier flattop attack aircraft carrier
|
Flugzeugträger {pl}
| aircraft carriers flattops attack aircraft carrier
|
Flugzeugtrimmung {f} [aviat.]
| aircraft trim
|
Flugzeugtyp {m} [aviat.]
| model of aircraft
|
Flugzeugtypen {pl}
| models of aircraft
|
Flugzeugunglück {pl} [aviat.]
| crash accident
|
Flugzeugverband {m} [mil.]
| aircraft formation
|
Flugzeugverbände {pl}
| aircraft formations
|
Flugzeugzelle {f} Flugzeugrumpf {m} Zelle {f} [aviat.]
| airframe
|
Flugzeugzellen {pl} Flugzeugrumpfe {pl} Zellen {pl}
| airframes
|
Flugziel {n}
| destination
|
Fluidaltextur {f} [550+] [geol.]
| flow structure fluxion structure
|
Fluke {f} Schwanzflosse {f} [zool.]
| fluke tail (of a whale or dolphin)
|
Fluken {n} (eines Wals vor dem Tauchen) [zool.]
| fluking (of a whale before diving)
|
Fluken {pl} Schwanzflossen {pl}
| flukes tales
|
Fluktuation {f} Zu- und Abgang {m}
| turnover
|
fluktuieren {vi}
| to fluctuate
|
fluktuierend
| fluctuating
|
fluktuiert
| fluctuated
|
fluktuiert
| fluctuates
|
fluktuierte
| fluctuated
|
Flunder {f} [zool.]
| flounder fluke
|
Flundern {pl}
| flounders flukes
|
Flunke {f} Ankerarm {f} [naut.]
| fluke
|
Flunkerei {f}
| blarney
|
Flunkerei {f}
| fib
|
Flunkerei {f} Märchen {n}
| tall story
|
Flunkereien {pl}
| fibs
|
flunkern aufschneiden {vi} Garn spinnen [übtr.]
| to fib to tell a fib to tell a tall story
|
flunkernd aufschneidend Garn spinnend
| fibbing telling a fib
|
flunkert schneidet auf
| fibs tells a fib
|
flunkerte schnitt auf
| fibbed told a fib
|
Fluor {n} [chem.]
| fluorine
|
Fluor-Chlor-Kohlen-Wasserstoffe -FCKW- [chem.]
| Chlorofluorocarbon -CFC-
|
Fluor...
| fluoric
|
Fluoreszenz {f}
| fluorescence
|
Fluoreszenz-Mikroskopie {f}
| fluorescence microscopy
|
fluoreszieren glimmen {vi}
| to fluoresce
|
fluoreszierend glimmend
| fluorescing
|
fluoreszierend glimmend {adj}
| fluorescent
|
fluoresziert geglimmt
| fluoresced
|
fluoresziert glimmt
| fluoresces
|
fluoreszierte glimmte
| fluoresced
|
Fluorid {n} [chem.]
| fluoride
|
Fluoridbehandlung {f}
| fluoridation
|
Fluoridbehandlungen {pl}
| fluoridations
|
Fluoridierung {f} (von Wasser)
| (water= fluoridation
|
Fluorkalzium {n} Flussspat {m} Fluorit {n} Flußspat {m} [alt] [chem.]
| fluorite fluorspar
|
Fluorkohlenwasserstoffe {pl} [chem.]
| fluorinated hydrocarbons
|
Fluorprophylaxe {f} [med.]
| fluoride prophylaxis
|
Fluorvergiftung {f} Fluorose {f} [med.]
| fluoride poisoning fluorosis
|
Flur {f} Fluren {pl}
| open fields meadow
|
Flurabstandsgleiche {f} Isobathe {f}
| isobath subsurface contour
|
Flurbegehung {f}
| inspection of fields
|
Flurbereinigung {f}
| consolidation of farming land consolidation reallocation of land
|
Fluren {pl} [lit.]
| acres
|
Flurfenster {n}
| hall window window in the corridor
|
Flurfenster {pl}
| hall windows windows in the corridor
|
Flurförderer {m}
| floor conveyor
|
Flurförderer {pl}
| floor conveyors
|
Flurförderzeuge {pl}
| industrial trucks
|
Flurgarderobe {f}
| hall stand
|
Flurschaden {m}
| damage to farmland
|
Flurstück {n}
| field part parcel
|
Flurstücke {pl}
| field parts parcels
|
Flurstücksgrenze {f}
| parcel boundary
|
Flurstücksnummer {f}
| field part number
|
Flurstücksnummer {f}
| cadastral plan [Br.] property map [Am.]
|
Flurstücksverzeichnis {n}
| parcel directory
|
Flurtür {f}
| front door
|
Flurtüren {pl}
| front doors
|
Fluse {f}
| bobble
|
Fluse {f}
| pill (wool)
|
Fluse {f} Flusen {pl} Fusseln {pl}
| fluff
|
Flusen {pl}
| bobbles
|
Flusensieb {n} [techn.]
| lint trap lint filter
|
Flusensiebe {pl}
| lint traps lint filters
|
Flußkiebitz {m} [ornith.]
| River Lapwing
|
Flußregenpfeifer {m} [ornith.]
| Little Ringed Plover (Charadrius dubius)
|
Fluss Eridanus (Sternbild) [astron.]
| Eridanus
|
Fluss {m}
| fluency
|
Fluss {m}
| flux
|
Fluss {m} Durchfluss {m}
| flow passage
|
Fluss {m} Strom {m}
| river
|
Flussablagerung {f} Flußablagerung {f} [alt]
| river deposit river-laid deposit fluvial deposit aggradational deposit
|
flussabwärts treiben
| to float downriver
|
flussabwärts stromabwärts {adj}
| downstream downcurrent
|
Flussabzweigung {f} [geogr.]
| distributary
|
Flussabzweigungen {pl}
| distributaries
|
Flussanliegerstaaten {pl}
| riparian state riparian countries
|
Flussarm {m} Flußarm {m} [alt]
| arm of a river river arm branch of a river distributary (of a delta)
|
Flussarme {pl}
| arms of a river river arms
|
flussartig fluvial fluviatil {adj} Fluss...
| fluvial
|
Flussaue {f} Überschwemmungsgebiet {n} Inundationsfläche {f}
| flood plain flood land inundated area flooded area submerged area flood ground alluvial flat river flat
|
Flussauen {pl} Überschwemmungsgebiete {pl} Inundationsflächen {pl}
| flood plains flood lands inundated areas flooded areas submerged areas flood grounds alluvial flats river flats
|
flussaufwärts stromaufwärts {adj}
| upstream up-current upriver
|
Flussbau {m}
| river engineering river control
|
flussbauliche Maßnahmen
| river training measures
|
Flussbecken {n} Flußbecken {n} [alt]
| river basin
|
Flussbecken {pl} Flußbecken {pl}
| river basins
|
Flussbegradigung {f}
| straightening of a river
|
Flussbett {n} Flusssohle {f} Sohle {f}
| river bed riverbed river bottom stream bed bed
|
Flussbetten {pl} Flusssohlen {pl} Sohlen {pl}
| river beds riverbeds river bottoms bed
|
Flussbild {n} Flussdiagramm {n} Fließschema {n}
| flow sheet
|
Flussboot {n}
| keel boat
|
Flussboot {n}
| bateau
|
Flussboote {pl}
| bateaux
|
Flussdamm {m} Flußdamm {m} [alt]
| river wall
|
Flussdämme {pl} Flußdämme {pl}
| river walls
|
Flussdeich {m} Flußdeich {m} [alt]
| river levee
|
Flussdeiche {pl} Flußdeiche {pl}
| river levees
|
Flussdelfine {pl} [zool.]
| river dolphins
|
Flussdiagramm {n} Fließbild {n} Ablaufdiagramm {n} Arbeitsplan {m} Durchlaufplan {m}
| flow chart flowchart
|
Flussdiagramme {pl} Fließbilder {pl} Ablaufdiagramme {pl} Arbeitspläne {pl} Durchlaufpläne {pl}
| flow charts flowcharts
|
Flussdichte {f}
| flux density flow density
|
Flussdurchbruch {m} Flußdurchbruch {m} [alt]
| river gorge
|
Flussdurchbrüche {pl} Flußdurchbrüche {pl}
| river gorges
|
Flussdynamik {f}
| fluvial dynamics
|
Flüsse {pl} Ströme {pl}
| rivers
|
Flußseeschwalbe {f} [ornith.]
| Common Tern (Sterna hirundo)
|
Flussfahrt {f}
| river ride
|
Flussfund {m}
| river find
|
Flussgebiet {n} Flußgebiet {n} [alt]
| river basin catchment area
|
Flussgebiete {pl} Flußgebiete {pl}
| river basins catchment areas
|
Flussgebietskommission {f}
| commission for river territories
|
Flussgebietskommissionen {pl}
| commissions for river territories
|
flüssig
| fluxional
|
flüssig ernährt werden [med.]
| to be fed on liquids
|
flüssig {adj}
| liquid
|
flüssig {adj} , flüssiger - am flüssigsten
| fluid
|
flüssig {adv}
| fluidly
|
flüssig {adv}
| liquidly
|
flüssig verfügbar {adj}
| available liquid solvent
|
Flüssigchromatografie {f} Flüssigchromatographie {f} [phys.]
| liquid chromatography -LC-
|
flüssiger Ascheabzug
| wet ash handling
|
flüssiger Kohlenwasserstoff
| fluid hydrocarbon liquid hydrocarbon
|
flüssiger Sauerstoff
| lox
|
flüssiger Wasserstoff
| liquid hydrogen
|
flüssiger Zustand flüssige Phase
| liquid phase
|
flüssiges Vermögen
| liquid assets
|
Flüssiggas {n}
| liquid gas
|
Flüssiggas {n} Propangas {n}
| liquid petroleum gas liquified petroleum gas (L.P.G. LPG)
|
Flüssiggasspeicher {m}
| liquid gas storage
|
Flüssigkeit abzapfen Fass anstechen
| to tap
|
Flüssigkeit {f}
| fluid liquid
|
Flüssigkeit {f}
| fluidness
|
Flüssigkeit {f}
| liquidness
|
Flüssigkeit {f}
| fluidity
|
Flüssigkeit {f} (der Bewegung)
| fluency (of movement)
|
Flüssigkeit-Dampf-Gleichgewicht {n}
| liquid-vapour-equilibrium
|
Flüssigkeiten {pl}
| fluids liquids
|
Flüssigkeiten {pl}
| liquors
|
Flüssigkeitsabscheider {n} [chem.]
| liquid separator
|
Flüssigkeitsabscheider {pl}
| liquid separators
|
flüssigkeitsabweisend {adj}
| liquid-repellent
|
Flüssigkeitsdruck {m}
| fluid pressure
|
Flüssigkeitsdruckmessdose {f} [656.51+] [mach.] [techn.]
| hydaulic capsule hydaulic load cell
|
Flüssigkeitseigenschaft {f} [chem.]
| liquid property
|
Flüssigkeitseigenschaften {pl}
| liquid properties
|
Flüssigkeitseinschluss {m}
| liquid inclusion liquid vesicle sealed liquid fluid cavity
|
Flüssigkeitsersatz {m}
| fluid replacement
|
Flüssigkeitsfilm {m}
| liquifilm
|
Flüssigkeitsfüllung {f}
| hydro-inflation hydroflation [Am.]
|
Flüssigkeitsfüllung {f} (Reifen)
| liquid filling (tyres)
|
Flüssigkeitsgetriebe {n} automatische Schaltung {f} [techn.]
| fluid drive
|
Flüssigkeitshaushalt {m}
| fluid balance
|
Flüssigkeitsheber {m}
| waterlock
|
Flüssigkeitskupplung {f} [mach.]
| fluid coupling
|
Flüssigkeitsspiegel {m}
| fluid level liquid level
|
Flüssigkeitsstrahlmischer {m} [mach.]
| sparger
|
Flüssigkeitsstrahlmischer {pl}
| spargers
|
Flüssigkeitsstruktur {f}
| liquid structure
|
Flüssigkeitsverlust {m}
| fluid loss
|
Flüssigkeitsverluste {pl}
| fluid losses
|
Flüssigkeitsvolumen {n}
| liquid volume
|
Flüssigkristallanzeige {f}
| liquid crystal display -LCD-
|
flüssigmetallgekühlter schneller Brutreaktor
| liquid metal fast breeder reactor -LMFBR-
|
Flüssigwasserstoffspeicher {m}
| liquid hydrogen storage
|
Flusskontrolle {f}
| flow control
|
Flusskraftwerk {n}
| hydraulic power station
|
Flusskraftwerke {pl}
| hydraulic power stations
|
Flusskrebs {m} Krebs {m} [zool.]
| crayfish
|
Flusskrebse {pl} Krebse {pl}
| crayfishes
|
Flusslauf {m} Flußlauf {m} [alt]
| course of a river river course
|
Flussläufe {pl}
| courses of rivers river courses
|
Flusslinie {f}
| flow line
|
Flusslinien {pl}
| flow lines
|
Flussmittel {n} (Löten) Schmelzmittel {n}
| flux fluxard [Am.]
|
Flussmitteldampf {m}
| flux-deriving vapour
|
Flussmündung {f} Mündung {f} Mündungsgebiet {n} [geogr.]
| estuary mouth of a river river mouth stream outlet embouchure debouchure
|
Flussmündungen {pl} Mündungen {pl} Mündungsgebiete {pl}
| estuaries mouths of a river river mouths stream outlets embouchures debouchures
|
Flussnetz {n} Flußnetz {n} [alt] Flusssystem {n}
| river system system of rivers and streams flow net drainage pattern
|
Flussnetze {pl} Flußnetze {pl} Flusssysteme {pl}
| river systems systems of rivers and streams flow nets drainage patterns
|
Flussniederung {f} Flußniederung {f} [alt]
| river flat river valley flood plain
|
Flussniederungen {pl} Flußniederungen {pl}
| river flats river valleys flood plains
|
flussorientiert {adj}
| flow-oriented
|
Flusspferd {n} [zool.]
| river horse
|
Flusspferd {n} Nilpferd {n} [zool.]
| hippopotamus hippo
|
Flusspferde {pl}
| river horses
|
Flusspferde {pl} Nilpferde {pl}
| hippopotami hippos
|
Flussregulierung {f}
| river regulation
|
Flussregulierungen {pl}
| river regulations
|
Flusssäure {f} Flußsäure {f} [alt] [chem.]
| hydrofluoric acid fluorohydric acid
|
Flussschiffer {m}
| bargee [Br.] barge-man [Am.]
|
Flussschifffahrt {f} Flußschiffahrt {f} [alt]
| river navigation
|
Flussschlamm {m}
| river mud
|
Flussschotter {m} Flußschotter {m}
| river gravel
|
Flussseife {f} Flußseife {f}
| river placer stream placer
|
Flussstahl {m}
| plain carbon steel mild steel
|
Flussstauwerk {n}
| river barrage
|
Flussstauwerken {pl}
| river barrages
|
Flussstrecke {f}
| reach of a river
|
Flusstal {n} Flußtal {n}
| river valley
|
Flusstäler {pl} Flußtäler {pl}
| river valleys
|
Flussterrasse {f} Flußterrasse {f} [alt]
| fluvial terrace river terrace alluvial terrace floodplain terrace river bench alluvial bench
|
Flussterrassen {pl} Flußterrassen {pl}
| fluvial terraces river terraces alluvial terraces floodplain terraces river benches alluvial benches
|
Flussufer {n}
| riverside riverbank
|
Flussufer {pl}
| riversides riverbanks
|
Flussuferläufer {m} [ornith.]
| sandpiper
|
Flußsumpfhuhn {n} [ornith.]
| Australian Spotted Crake
|
Flusswandler {m} Durchflusswandler {m} [electr.]
| forward converter
|
flüstern {vi}
| to whisper
|
flüstern {vi}
| to speak under breath
|
flüsternd
| whispering
|
flüsternd
| speaking under breath
|
flüsternd {adv}
| whisperingly
|
Flüsternde {m,f} Flüsternder
| whisperer
|
Flüsternden {pl}
| whisperers
|
Flüsterpropaganda {f}
| whispering propaganda
|
flüstert
| whispers
|
flüsterte
| whispered
|
Flüsterton {m}
| whisper
|
Flüstertüte {f} [ugs.]
| loudhailer [coll.] megaphone
|
Flußuferläufer {m} [ornith.]
| Common Sandpiper (Actitis hypoleucos)
|
Flußwasseramsel {f} [ornith.]
| Brown Dipper
|
Flut von Fragen
| barrage of questions
|
Flut {f}
| flow
|
Flut {f}
| high tide
|
Flut {f}
| spate
|
Flut {f} [übtr.]
| barrage [fig.]
|
Flut {f} Schwall {m} Schwemme {f}
| deluge
|
Flut {f} Überschwemmung {f}
| flood
|
Flut...
| tidal
|
flutartig diluvial {adj} eine Flut betreffend Flut...
| diluvian diluvial
|
Flutdauer {f}
| flood period
|
Fluten {n}
| water flooding
|
Fluten {pl} Überschwemmungen {pl}
| floods
|
Flutgewässer {n}
| floodwaters
|
Flutkatastrophe {f}
| flood disaster
|
Flutkatastrophen {pl}
| flood disasters
|
Flutlicht {n} Scheinwerfer {m}
| flood light floodlight
|
Flutopfer {n} Opfer {n} einer Flutkatastrophe
| flood victim
|
Flutopfer {pl} Opfer {pl} einer Flutkatastrophe
| flood victims
|
Flutrinne {f}
| flood channel
|
Flutrinnen {pl}
| flood channels
|
Flutstromgeschwindigkeit {f}
| flood current velocity
|
Flutstundenlinie {f} Isorhachie {f} [geogr.]
| co-tidal line
|
Flutstundenlinien {pl} Isorhachien {pl}
| co-tidal lines
|
Fluttor {n}
| tide gate
|
Fluttore {pl}
| tide gates
|
Flutwasser {n}
| floodwater
|
Flutwelle {f}
| eagre
|
Flutwelle {f} Tsunami {m}
| tidal wave tsunami
|
Flutwellen {pl}
| eagres
|
Flutwellen {pl} Tsunamis {pl}
| tidal waves tsunamis
|
Flutwellenopfer {n}
| tsunami victim
|
Flutwellenopfer {pl}
| tsunami victims
|
fluviatiles Sediment
| fluvial sediment
|
fluvio-glazial {adj} [550+] [geol.]
| fluvioglacial aqueoglacial
|
Flysch {m} [min.] [550+] [geol.]
| flysch orogenic sediment
|
Fock {f} [naut.]
| fore sail jib
|
Fockbaum {m} [naut.]
| club
|
Fockhals {m}
| tack
|
Fockmast {m} [naut.]
| foremast
|
Fockmasten {pl}
| foremasts
|
Fockrahe {f} [naut.]
| foreyard
|
Fockschiene {f} [naut.]
| jib track
|
Focksegel {n} [naut.]
| foresail
|
Focksegel {n} [naut.]
| headsail
|
Focksegel {pl}
| foresails
|
Fockstag {m} [naut.]
| forestay
|
Föderalismus {m}
| federalism
|
Föderalist {m}
| federalist
|
Föderalisten {pl}
| federalists
|
Föderation {f}
| federation
|
Föderationen {pl}
| federations
|
föderativ {adj}
| federative
|
föderativ {adv}
| federally
|
föderativ {adv}
| federatively
|
Fohlen {n} Füllen {n}
| foal colt filly
|
Fohlen {pl} Füllen {pl}
| foals
|
fohlen Fohlen zur Welt bringen [zool.]
| to foal
|
fohlend
| foaling
|
Fohlenhaftigkeit {f} Ausgelassenheit {f}
| coltishness
|
fohlt
| foals
|
fohlte
| foaled
|
Föhn {m} Föhnwind {m} warmer Wind in den Alpen
| foehn
|
Föhn {m} Fön {m} [alt] Haarföhn {m} Haarfön {m} [alt] Haartrockner {m}
| hair dryer dryer drier
|
föhnen fönen {vt}
| to blow-dry
|
föhnend fönend
| blow-drying
|
föhnt fönt
| blow-dries
|
föhnte fönte
| blow-dried
|
fokal {adv}
| focally
|
Fokus {m}
| focus
|
Fokusabstand {m}
| focus distance
|
Fokusdurchmesser {m}
| focus diameter
|
Fokusgruppe {f}
| focus group
|
Fokusgruppen {pl}
| focus groups
|
Fokusgruppen-Methode {f}
| focus group methodology
|
Fokuslage {f}
| focus position
|
fokussierbar {adj}
| focusable
|
fokussieren {vt}
| to focus
|
fokussieren {vt}
| to focalize to focalise
|
fokussierend
| focusing
|
fokussierend
| focalizing focalising
|
Fokussierspule {f}
| focusing coil
|
Fokussierspulen {pl}
| focusing coils
|
fokussiert
| focused
|
fokussiert
| focuses
|
fokussiert
| focalized focalised
|
fokussierte
| focused
|
Fokussierung {f}
| focussing focusing
|
Fokustiefe {f}
| depth of focus -DOF-
|
Folge {f}
| sequel
|
Folge {f}
| suite
|
Folge {f} (eines Romans, Films), die in der spannendsten Szene abbricht
| cliffhanger
|
Folge {f} [geol.]
| spit-out (seismics)
|
Folge {f} [math.]
| sequence
|
Folge {f} Auswirkung {f}
| consequence
|
Folge {f} Reihe {f} Serie {f} Abfolge {f}
| sequence
|
Folge {f} Reihe {f} Serie {f} Sequenz {f}
| run
|
Folge {f} Resultat {n}
| consequence
|
Folgeauftrag {m}
| follow-up job
|
Folgeaufträge {pl}
| follow-up jobs
|
Folgeerscheinung {f} Nachwirkung {f}
| aftereffect
|
Folgeerscheinungen {pl} Nachwirkungen {pl}
| aftereffects
|
Folgefehler {m}
| aftereffect
|
Folgefehler {pl}
| aftereffects
|
Folgeinvestition {f}
| follow-up investment
|
Folgeinvestitionen {pl}
| follow-up investments
|
Folgejahr {n}
| subsequent year
|
Folgekontrolle {f}
| sequence check
|
Folgekontrollen {pl}
| sequence checks
|
Folgekosten {pl}
| follow-up costs
|
Folgekosten {pl}
| lifecycle cost
|
Folgekrankheit {f} [med.]
| sequelae
|
folgen
| to ensue
|
Folgen {pl}
| sequels
|
Folgen {pl}
| suites
|
Folgen {pl}
| successions
|
Folgen {pl} Auswirkungen {pl}
| consequences
|
Folgen {pl} Reihen {pl} Serien {pl} Abfolgen {pl}
| sequences
|
folgen nachrücken {vi} (auf)
| to succeed (to)
|
folgen sich ergeben hervorgehen
| to follow
|
Folgenabschätzung {f}
| impact assessment
|
folgend
| ensuing
|
folgend
| proximate
|
folgend
| sequences
|
folgend
| successional
|
folgend {adv}
| proximately
|
folgend {adv}
| sequentially
|
folgend nachfolgend später {adj}
| succeeding
|
folgend nachrückend
| succeeding
|
folgend sich ergebend hervorgehend
| following
|
folgend weiter darauf folgend darauffolgend [alt] {adj}
| following
|
folgende Bestellungen
| follow-up orders
|
folgendermaßen {adv} wie folgt
| as follows
|
Folgenerscheinung {f}
| after effect
|
folgenschwer {adj}
| pregnant with consequences
|
folgenschwer einflussreich {adj}
| weighty
|
folgenschwer folgenreich {adj}
| serious
|
Folger {m}
| follower
|
folgerichtig {adv}
| congruously
|
folgerichtig {adv}
| sequentially
|
folgerichtig konsequent {adj}
| logical
|
folgerichtig logisch stimmig schlüssig konsequent {adj}
| consistent
|
folgerichtiger logischer stimmiger schlüssiger konsequenter
| more consistent
|
Folgerichtigkeit {f}
| congruity
|
Folgerichtigkeit {f}
| sequence
|
Folgerichtigkeit {f} Stimmigkeit {f} Logik {f} Übereinstimmung {f}
| consistency consistence
|
folgern schließen ableiten herleiten {vt} (aus)
| to deduce (from)
|
folgern schließen erschließen {vt} (aus)
| to infer (from)
|
folgern schließen schlussfolgern {vt} (aus)
| to conclude (from)
|
folgernd
| inferential
|
folgernd {adv}
| inferentially
|
folgernd schließend ableitend herleitend
| deducing
|
folgernd schließend erschließend
| inferring
|
folgernd schließend schlussfolgernd
| concluding
|
folgert schließt erschließt
| infers
|
folgert schließt leitet ab leitet her
| deduces
|
folgert schließt schlussfolgert
| concludes
|
folgerte schloss erschloss
| inferred
|
folgerte schloss leitete ab leitete her
| deduced
|
folgerte schloss schlussfolgerte
| concluded
|
Folgerung {f}
| implication
|
Folgerung {f}
| ratiocination
|
Folgerung {f} [math.]
| conclusion
|
Folgerung {f} Schlussfolgerung {f}
| conclusion
|
Folgesachen {pl} (bei einer Scheidung) [jur.]
| ancillary matters (in a divorce)
|
Folgesatz {m}
| consecutive clause
|
Folgesatz {m}
| corollary
|
Folgesätze {pl}
| consecutive clauses
|
Folgesätze {pl}
| corollaries
|
Folgeschaden {m}
| consequential loss consequential damage
|
Folgeschäden {pl}
| consequential losses
|
Folgeschaltung {f}
| sequence control sequential control
|
Folgesteuerung {f}
| sequencing control
|
Folgestrang {m} (Genetik) [biol.]
| lagging strand
|
Folgestränge {pl}
| lagging strands
|
Folgewerkzeug {n}
| follow-on tool
|
Folgewerkzeuge {pl}
| follow-on tools
|
folgewidrig {adj}
| inconsequent
|
folgewidrig widersprechend inkonsistent {adj}
| inconsistent
|
Folgewidrigkeit {f}
| inconsequence
|
Folgewidrigkeit {f}
| inconsistency
|
Folgezähler {m}
| sequencer
|
Folgezeit {f}
| period following
|
folglich {adv}
| thus
|
folglich somit {adv}
| consequently as a consequence
|
folgsam {adj}
| obedient
|
folgsam {adj} (Kind)
| manageable
|
folgsam {adv}
| obediently
|
folgsamer
| more obedient
|
Folgsamkeit {f}
| obedience
|
folgt
| ensues
|
folgte
| ensued
|
Folie {f}
| film
|
Folie {f} Metallfolie {f}
| foil
|
Folie {f} Overheadfolie {f} Overhead-Projektor-Folie {f}
| overhead transparency OHP transparency
|
Folien {pl}
| OHP transparencies
|
Folien {pl} Metallfolien {pl}
| foils
|
Folienbeschriftung {m} (Werbung)
| film-lettering foil-lettering
|
Foliengießen {n}
| tape casting
|
Folienkartoffel {f} [cook.]
| jacked potato potato en papillote
|
Folienkartoffeln {pl}
| jacked potatoes potatoes en papillote
|
Folientastatur {f} [comp.]
| transparency keyboard membrane keypad membrane keyboard
|
Folieren {n}
| foiling
|
folisch {adj}
| folic
|
Folklore {f}
| folklore
|
Folklorist {m} Folkloristin {f} Volkskundler {m}
| folklorist
|
Folkloristen {pl} Folkloristinnen {pl} Volkskundler {pl}
| folklorists
|
Folksänger {m} Folksängerin {f} [mus.]
| folk singer
|
Folksänger {pl} Folksängerinnen {pl}
| folk singers
|
Follikel {m} [biol.]
| follicle
|
Follikel {pl}
| follicles
|
Follikelreifung {f}
| follicle maturation
|
Follikelreifungshormon {n} follikelstimulierendes Hormon
| follicle-stimulating hormone
|
Follikelzyste {f} [med.]
| follicle cyst
|
Follikelzysten {pl}
| follicle cysts
|
follikulär {adj} [med.]
| follicular
|
follikuläres Lymphom Follikelzentrumslymphom {n} follikuläres Keimzentrumslymphom
| follicular lymphoma
|
follikuläres Schilddrüsenkarzinom
| follicular thyroid carcinoma
|
Folsäure {f} [chem.]
| folic acid
|
Folsäurespiegel {m}
| folic acid level
|
Folter {f} Qual {f} Tortur {f}
| torture
|
Folterinstrument {n} Foltergerät {n}
| instrument of torture torture device
|
Folterinstrumente {pl} Foltergeräte {pl}
| instruments of torture torture devices
|
Folterkammer {f}
| torture chamber torturechamber
|
Folterkammern {pl}
| torture chambers torturechambers
|
Folterknecht {m}
| torturer
|
Folterknechte {pl}
| torturers
|
Foltermethode {f}
| method of torture
|
Foltermethoden {pl}
| methods of torture
|
foltern quälen
| to torture
|
folternd quälend
| torturing
|
foltert
| tortures
|
folterte
| tortured
|
Folterung {f}
| tortuousness
|
Fond {m} Bratenfond {m} Fleischsaft {m} Jus {f,n,m} [Ös.] [cook.]
| meat juice meat stock
|
Fond {m} Wagenfond {m} [auto]
| rear back
|
Fondant {m} aromatisierte Zuckermasse {f} [cook.]
| fudge
|
Fonds {m} [fin.]
| funds {pl}
|
Fonds-Ansparplan {m} [fin.]
| unit trust savings plan unit trust monthly plan [Br.]
|
Fondsitz {m} Rücksitz {m} [auto]
| rear seat
|
Fondsitze {pl} Rücksitze {pl}
| rear seats
|
Fondsmanager {m} Fondsmanagerin {f} [fin.]
| funds manager
|
Fondsmanager {pl} Fondsmanagerinnen {pl}
| funds managers
|
Fondssparen {n} [fin.]
| regular saving unit trust investment [Br.]
|
Fondsvermögen {n} [fin.]
| fund assets assets of the fund
|
Fondue {n} [cook.]
| fondue
|
Fondue-Käse {m} [cook.]
| Fondue cheese
|
Fontäne {f} Springbrunnen {m}
| fountain
|
Fontanelle {f} [anat.]
| fontanelle fontanel soft spot
|
Fontanellenpunktion {f} [med.]
| fontanelle puncture
|
Fontänen {pl} Springbrunnen {m}
| fountains
|
Football {m} [sport]
| American football
|
foppen aufziehen {vt}
| to rag [coll.]
|
foppen narren einen Bären aufbinden etw. weismachen
| to hoax
|
foppend aufziehend
| ragging
|
foppend narrend
| hoaxing
|
foppt narrt
| hoaxes
|
foppte narrte
| hoaxed
|
Foraminiferen {pl} [biol.] [hist.]
| foraminife(ran)s
|
Forbesnonne {f} [ornith.]
| New Ireland Finch
|
Forbespapageiamadine {f} [ornith.]
| Tree-coloured Parrot Finch
|
Förderanlage {f}
| conveyor
|
Förderanlagen {pl}
| conveyors
|
Förderband {n}
| conveyor belt band conveyor conveyer
|
Förderbandbrücke {f} [mach.]
| belt conveyor gallery
|
Förderbandbrücken {pl}
| belt conveyor galleries
|
Förderbänder {pl}
| conveyor belts band conveyors conveyers
|
Förderbetrag {m}
| amount of funding
|
Förderbeträge {pl}
| amounts of funding
|
Förderbohrung {f}
| output well
|
Förderbohrungen {pl}
| output wells
|
Förderbrücke {f}
| conveying bridge
|
Förderbrücken {pl}
| conveying bridges
|
Förderdruck {m}
| pump pressure
|
Förderdruck {m} Druckhöhe {f} Gegendruck {m}
| pressure head
|
Fördereinrichtung {f}
| hoisting device hoisting machine
|
Fördereinrichtung {f} [min.]
| handling device haulage plant slush pump
|
Fördereinrichtungen {pl}
| handling devices haulage plants slush pumps
|
Förderer {m}
| catalyzer
|
Förderer {m}
| patronizer
|
Förderer {m} [techn.]
| conveyor
|
Förderer {m} Förderin {f}
| sponsor
|
Förderer {pl}
| catalyzers
|
Förderer {pl}
| conveyors
|
Förderer {pl} Förderinnen {pl}
| sponsors
|
Fördergebiet {n} [min.]
| area of production
|
Fördergebiete {pl}
| areas of production
|
Fördergefäß {n} [min.]
| (mine) skip conveyance hoppet basket
|
Fördergeld {n} Unterstützung {f}
| aid money
|
Fördergelder {pl}
| incentives
|
Fördergerüst {n} [min.]
| headframe headgear headsticks headstocks headtree headwork shaft framework shaft tower pit frame pit top pithead frame pithead gear hoist frame gallows frame
|
Fördergestell {n} [min.]
| (mine) cage (drawing) frame pit cage
|
Fördergestell {n} Gestell {n} [min.]
| barney bullfrog mule donkey groundhog incline bogie slope cage slope carriage
|
Fördergurt {m} [techn.]
| belt of a conveyor
|
Fördergurte {pl}
| belts of a conveyor
|
Fördergut {n} [min.]
| material to be conveyed stuff output
|
Förderhaspel {f} Haspel {f}
| windlass
|
Förderhaspel {m} [min.]
| mine hoist power hoist drawing engine hauling engine hoisting crab turn ree gig
|
Förderhöhe {f}
| pressure head discharge head head of water
|
Förderkette {f} [techn.]
| conveyor chain
|
Förderketten {pl}
| conveyor chains
|
Förderklasse {f}
| remedial class
|
Förderklassen {pl}
| remedial classes
|
Förderkohle {f} [min.]
| run of mine run of mine coal
|
Förderkorb {m} Korb {m} [min.]
| cage conveyor cage
|
Förderkörbe {pl} Körbe {pl}
| cages conveyor cages
|
Förderkosten {pl}
| lifting cost
|
Förderkübel {m} [min.]
| hoppet hudge (whim) kibble tackler skip
|
Förderkurs {m}
| remedial course
|
Fördermaschine {f}
| hauling engine
|
Fördermaschine {f} [min.]
| hoist hoister hoisting engine drawing engine winding engine mine hoist winder gig
|
Fördermaschinen {pl}
| hoists hoisters hoisting engines drawing engines winding engines mine hoists winders gigs
|
Fördermaßnahmen {pl} zugunsten benachteiligter Gruppen
| affirmative action
|
Fördermenge {f} [min.]
| output (of a mine) rate of delivery (volumetric) delivery capacity (of a pump)
|
Fördermittel {pl}
| subsidies
|
Fördermittel {pl} [techn.]
| conveying means
|
fordern
| to arrogate
|
fordern
| to postulate
|
fördern {vt}
| to lift
|
fördern {vt} [min.]
| to produce to mine to extract to raise
|
fördern {vt} [min.] (Bergbau)
| to haul
|
fördern befördern {vt}
| to advance
|
fördern begünstigen {vt}
| to forward
|
fördern begünstigen protegieren {vt}
| to foster
|
fordern stipulieren stellen {vt}
| to stipulate
|
fördern unterstützen {vt}
| to patronize to patronise
|
fördern unterstützen {vt}
| to further
|
fördern unterstützen begünstigen befürworten {vt}
| to support
|
fordern verlangen {vt}
| to exact
|
fordernd
| arrogating
|
fordernd
| postulating
|
fordernd
| stretching
|
fördernd
| lifting
|
fördernd
| hauling
|
fördernd befördernd
| advancing
|
fördernd begünstigend
| forwarding
|
fördernd begünstigend protegierend
| fostering
|
fordernd gebietend
| commanding
|
fordernd stipulierend stellend
| stipulating
|
fördernd unterstützend
| patronizing patronising
|
fördernd unterstützend
| furthering
|
fördernd unterstützend begünstigend befürwortend
| supporting
|
fordernd verlangend
| exacting
|
Förderprogramm {n}
| promotional program support programme aid programm
|
Förderpumpe {f}
| feed pump
|
Förderpumpen {pl}
| feed pumps
|
Förderrinne {f} [min.]
| conveying chute conveyor pan
|
Förderrinnen {pl}
| conveying chutes conveyor pans
|
Förderschacht {m} [min.]
| winding shaft drawing shaft
|
Förderschächte {pl}
| winding shafts drawing shafts
|
Förderschnecke {f}
| screw-conveyor
|
Förderschule {f} Schule für Lernbehinderte
| school for children with learning difficulties
|
Förderschulen {pl} Schulen für Lernbehinderte
| schools for children with learning difficulties
|
Förderseil {n} [min.]
| hoisting cable
|
Förderseile {pl}
| hoisting cables
|
Fördersohle {f} [min.]
| track level haulage horizon
|
Förderstrecke {f} [min.]
| drawing road
|
Förderstrecken {pl}
| drawing roads
|
Förderstunde {f} (Unterrichtseinheit)
| (extra) remedial class
|
Förderstunden {pl}
| remedial classes
|
Fördersystem {n}
| pumping system
|
Fördersysteme {pl}
| pumping systems
|
fördert
| furthers
|
fordert an verlangt
| requisitions
|
fordert heraus
| defies
|
fordert heraus
| challenges
|
fordert zurück verlangt zurück
| reclaims
|
fördert begünstigt
| forwards
|
fördert unterstützt begünstigt befürwortet
| supports
|
fordert verlangt
| exacts
|
förderte
| furthered
|
forderte an verlangte
| requisitioned
|
forderte heraus
| defied
|
forderte heraus
| challenged
|
forderte zurück verlangte zurück
| reclaimed
|
förderte begünstigte
| forwarded
|
förderte unterstützte begünstigte befürwortete
| supported
|
forderte verlangte
| exacted
|
Fördertechnik {f}
| materials-handling technology
|
Fördertechnik {f}
| hoisting and conveying engineering conveyor technology
|
fördertechnische Komponenten
| material handling components
|
Förderturm {m}
| hoist frame
|
Förderturm {m} [min.]
| shaft tower production derrick
|
Fördertürme {pl}
| shaft towers production derricks
|
Fördertürme {pl}
| hoist frames
|
Forderung abtreten
| to assign a claim
|
Forderung anerkennen
| to allow a claim
|
Forderung {f}
| demand
|
Forderung {f}
| postulation
|
Forderung {f}
| account
|
Förderung {f}
| delivery
|
Förderung {f}
| furtherance
|
Förderung {f}
| support
|
Förderung {f}
| discharge (of a pump)
|
Forderung {f} (nach)
| claim (for)
|
Förderung {f} (von Kohle)
| extraction (of coal)
|
Forderung {f} [fin.] (Schuld)
| debt
|
Förderung {f} [min.]
| haulage
|
Förderung {f} [min.]
| production output throughput extraction oftake
|
Förderung {f} Förderpatenschaft {f}
| sponsorship
|
Förderung {f} Unterstützung {f}
| promotion
|
Forderungen (gerichtlich) geltend machen Schuld eintreiben {vt}
| to enforce
|
Forderungen aus Lieferungen und Leistungen
| accounts receivable trade
|
Forderungen gegenüber leitenden Angestellten und Aktionären
| accounts receivable from officers directors and stockholders
|
Forderungen {pl}
| demands
|
Forderungen {pl}
| debts
|
Forderungen {pl}
| outstanding debits
|
Forderungen {pl}
| receivables
|
Förderungen {pl}
| furtherances
|
Forderungsabtretung {f}
| assignment of claim
|
Forderungsaufkauf {m}
| purchase of account receivables
|
Forderungsausfälle {pl} [fin.]
| bad debt losses
|
Förderungsmaßnahmen {pl}
| support measures
|
Forderungspfändung {f}
| attachment of debt
|
Forderungsübernahme {f}
| assumption of indebtedness
|
Förderunterricht {m} Zusatzunterricht {m} Hilfsunterricht {m}
| remedial teaching remedial education
|
Förderwagen {m} Hunt {m} Hund {m} [min.]
| tram
|
Förderwagensperre {f}
| wagon arrester safety stop
|
Förderwinde {f}
| rambler rig
|
Förderwinden {pl}
| rambler rigs
|
Förderzentrum {n}
| support centre resource centre
|
Forelle {f} [zool.]
| trout
|
Forellen {pl}
| trout
|
Foren {pl}
| forums
|
Foren {pl} Diskussionsrunden {pl}
| panels
|
Form {f}
| form
|
Form {f}
| mold [Am.] mould
|
Form {f} Zustand {m} Verfassung {f}
| trim
|
Form- und Lagetoleranzen {pl}
| geometric tolerances
|
Formabweichung {f}
| form deviation shape deviation form error
|
Formabweichung {f}
| geometrical error
|
Formabweichungen {pl}
| geometrical error
|
formal und inhaltlich
| in form and content
|
formal {adj}
| formal
|
Formaldehyd {n} [chem.]
| formaldehyde
|
formale Logik
| symbolic logic
|
formales Lehren
| formal teaching
|
Formalin {n} [chem.]
| formalin
|
formalisieren {vt}
| to formalize to formalise [Br.]
|
formalisierend
| formalizing
|
formalisierende Abstraktion
| formalizing abstraction
|
formalisiert
| formalized
|
Formalismus {m}
| formalism
|
Formalist {m}
| formalist
|
Formalisten {pl}
| formalists
|
formalistisch {adj}
| formalistic
|
formalistisch {adv}
| formalisticly
|
Formalität {f}
| formality
|
Formalitäten {pl}
| formalities
|
Formalitäten {pl}
| solemnities
|
Formalprüfung {f}
| examination as to formal requirements
|
formalrechtlich-formaljuristisch die Voraussetzung für etw. darstellen
| to constitute a formal legal condition (for sth.)
|
formalrechtlich formaljuristisch (gesehen) [jur.]
| from a legalistic point of view on a legalistic level
|
Formänderungsarbeit {f}
| work of deformation
|
Formänderungsenergie {f}
| strain energy
|
Format {n}
| format size
|
Format {n} [übtr.] Rang {m}
| stature
|
Format {n} Bedeutung {n} Kaliber {n} [übtr.]
| calibre [Br.] caliber [Am.]
|
Format {n} Niveau {n}
| quality
|
Formatdefiniton für elektronischen Datenaustausch
| Electronic Data Interchange -EDI-
|
Formate {pl}
| formats sizes
|
formatfrei {adj}
| non-formatted
|
Formatieren {n}
| formatting
|
formatieren {vt}
| to format
|
formatierend
| formatting
|
Formatierer {m}
| formatter
|
Formatierer {pl}
| formatters
|
formatiert
| formatted
|
formatiert neu
| reformats
|
formatierte neu
| reformatted
|
Formatierung {f}
| formatting
|
Formation fliegen [mil.]
| to formate
|
Formation {f} (von Flugzeugen) [mil.]
| formation
|
Formation {f} Herausbildung {f} Anordnung {f}
| formation
|
Formationen {pl} Herausbildungen {pl} Anordnungen {pl}
| formations
|
Formationsflug {m} [ornith.]
| formation flying
|
Formationswasser {n}
| formation water
|
formbar {adj}
| mouldable [Br.] moldable [Am.]
|
formbar fügsam {adj}
| pliable pliant
|
formbar weich geschmeidig dehnbar bildbar {adj}
| malleable
|
formbare Persönlichkeit
| malleable personality
|
Formbarkeit {f}
| formability
|
Formbarkeit {f}
| malleability
|
Formbeständigkeit {f} [mach.]
| dimensional stability
|
Formblatt {n} Formular {n} Vordruck {m}
| blank blank form
|
Formblätter {pl} Formulare {pl} Vordrucke {pl}
| blanks blank forms
|
Formel {f}
| formula
|
Formel {f} Schema {n} Rezept {n} Rezeptur {f}
| formula
|
formelhaft {adj}
| formulaic
|
formell {adj}
| formal
|
formell {adv}
| formally
|
formell ausdrücklich {adv}
| formally
|
formelle Beschwerde
| letter of formal complaint
|
formeller
| more formal
|
Formeln {pl}
| formulas
|
Formelregister {n}
| formula index
|
Formelsammlung {f}
| formulary
|
Formelsammlungen {pl}
| formularies
|
Formelzeichen {n} [math.]
| symbol
|
formen (zu)
| to knead (into)
|
Formen {n} Gießen {n}
| moulding molding [Am.]
|
Formen {pl}
| forms
|
Formen {pl}
| molds moulds
|
formen {vt}
| to form
|
formen {vt}
| to sculpt
|
formen erfinden {vt}
| to forge
|
formen gestalten bilden (aus zu)
| to mould [Br.] to mold [Am.] (out of into)
|
formen modellieren
| to sculpture
|
formen profilieren {vt} [techn.]
| to contour
|
Formenbau {m}
| mold and die production mould and die production mould design and construction mold making
|
formend
| forming
|
formend
| sculpting
|
formend {adv}
| formatively
|
formend erfindend
| forging
|
formend gestaltend bildend
| moulding molding
|
formend modellierend
| sculpturing
|
formend prägend {adj}
| formative
|
formend profilierend
| contouring
|
Formenlehre {f} [gramm.]
| accidence inflectional morphology
|
Formentrennmittel {n} [techn.]
| mould lubricant [Br.] mold lubricant [Am.]
|
Formentrennmittel {n} Trennmittel {n} (für Formen) [techn.]
| (mould) release agent releasing agent
|
Formentrennmittel {pl}
| mould lubricants mold lubricants
|
Formenzusammenschluss {m}
| mold parting line [Am.] mould parting line
|
Former {m}
| imoulder [Br.] molder [Am.]
|
Former {m}
| shaper
|
Former {pl}
| shapers
|
Formerde {f} [mach.]
| moulding clay [Br.] molding clay [Am.]
|
Formerei {f} [mach.]
| moulding shop [Br.] molding shop [Am.]
|
Formereien {pl}
| moulding shops molding shops
|
Formerfordernis {f}
| formal requirement
|
Formfaktor {m}
| form factor
|
Formfaktoren {pl}
| form factors
|
Formfehler {m}
| form error
|
Formfehler {m}
| syntactic error
|
Formfehler {m} Formwidrigkeit {f}
| irregularity
|
Formfehler {pl}
| form errors
|
Formgebung {f}
| shaping
|
Formgedächtnislegierung {f} [phys.] [techn.]
| shape memory alloy
|
Formgesenk {n} [techn.]
| swage
|
Formgestaltung {f}
| styling
|
formieren
| to form up
|
formieren
| forming up
|
Formiergas {n} [mach.]
| purging gas
|
formiert
| formed up
|
formiert
| forms up
|
formierte
| formed up
|
Formkasten {m}
| pattern
|
Formkoks {m} [techn.]
| formed coke
|
Formkrise {f} [sport]
| loss of form
|
Formlehre {f} [techn.]
| profile gauge
|
Formlehren {pl}
| profile gauges
|
förmlich {adj}
| formal
|
förmlich überkorrekt steif {adj}
| prim
|
Förmlichkeit {f}
| formality
|
Förmlichkeit {f}
| formalization
|
Förmlichkeit {f}
| punctiliousness
|
Förmlichkeiten {pl}
| formalities
|
Förmlichkeiten {pl}
| formalizations
|
formlos {adj}
| formless
|
formlos {adj}
| shapeless
|
formlos {adj} ohne Form
| amorphous
|
formlos {adv}
| informally
|
formlos {adv}
| shapelessly
|
formlos {adv}
| formlessly
|
formloser
| more formless
|
Formlosigkeit {f}
| amorphousness
|
Formlosigkeit {f}
| formlessness
|
Formlosigkeit {f} Zwanglosigkeit {f} Ungezwungenheit {f}
| informality
|
Formmangel {m}
| formal defect
|
Formnest {n} [techn.]
| molding post
|
Formoptimierung {f}
| forming optimization
|
Formosagrüntaube {f} [ornith.]
| Formosan Green Pigeon
|
Formpressen {n} [techn.]
| compression molding
|
Formrandung {f}
| remote edging
|
Formreibahle {f} [techn.]
| stepped reamer
|
Formreibahlen {pl}
| stepped reamers
|
Formsache {f}
| technicality
|
Formsachen {pl}
| technicalities
|
Formsand {m}
| moulding sand molding sand
|
Formschieber {m}
| slide
|
Formschieber {pl}
| slides
|
Formschluss {m} [mach.]
| form lock positive form locking form fit positive-locking fit
|
formschlüssig {adj} [mach.]
| interlocking form-locking positive-locking
|
Formschnitt {m} (Baum Hecke)
| topiary
|
Formschnittgarten {m}
| topiary
|
Formschnittgärtnerei {f} Topiari
| topiary
|
Formschräge {f}
| draft
|
Formschrumpfteil {n}
| shrinkable part slide heat shrink component
|
Formschrumpfteile {pl}
| shrinkable parts slide heat shrink components
|
Formstahl {m}
| sectional steel
|
Formstück {n}
| shaped piece
|
formt
| sculpts
|
formte
| sculpted
|
Formteil {n}
| shrink boot
|
Formteiladapter {m}
| shrink boot adapter
|
Formteiladapter {pl}
| shrink boot adapters
|
Formtoleranz {f} [techn.]
| tolerance on shape
|
Formular zur Einkommensteuererklärung
| form of income tax return
|
Formular {n} Formblatt {n}
| form
|
Formularanfang {m}
| top of form
|
Formulare {pl} Formblätter {pl}
| forms
|
Formularentwurf {m} Zeilentransport {m}
| spacing
|
formulargerecht {adj}
| according to form
|
Formularvorschub {m}
| form feed
|
formulieren {vt}
| to formulate
|
formulieren ausdrücken {vt}
| to word
|
formulieren in Worten ausdrücken verbalisieren {vt}
| to verbalize
|
formulierend
| formulating
|
formulierend
| verbalizing
|
formulierend ausdrückend
| wording
|
formuliert
| formulated
|
formuliert
| formulates
|
formuliert
| verbalized
|
formuliert
| verbalizes
|
formuliert anders
| rewords
|
formuliert neu
| restates
|
formuliert ausgedrückt
| worded
|
formuliert drückt aus
| words
|
formulierte
| formulated
|
formulierte
| verbalized
|
formulierte anders
| reworded
|
formulierte neu
| restated
|
formulierte drückte aus
| worded
|
Formulierung {f}
| formulation
|
Formulierung {f}
| phrase
|
Formulierung {f}
| verbalization
|
Formulierungen {pl}
| formulations
|
Formulierungen {pl}
| phrases
|
Formulierungen {pl}
| verbalizations
|
Formung {f}
| molding formation shaping
|
formvollendet
| perfect in form
|
Formwidrigkeit {f}
| breach of form
|
Fornax {m} Chemischer Ofen (Sternbild) [astron.]
| Fornax furnace
|
Fornswaldsänger {m} [ornith.]
| Oriente Warbler
|
forsch flott zügig hurtig lebhaft {adj}
| brisk
|
forsch kühn {adj}
| dashing
|
forschen {vi}
| to research to do research
|
forschend
| researching doing research
|
forschend {adv}
| inquiringly
|
Forscher {m} Forscherin {f} Wissenschaftler {m} Wissenschaftlerin {f}
| researcher research scientist
|
Forscher {pl} Forscherinnen {pl} Wissenschaftler {pl} Wissenschaftlerinnen {pl}
| researchers research scientists
|
forscher flotter zügiger hurtiger lebhafter
| brisker
|
forscht
| researches
|
forschte
| researched
|
Forschung und Entwicklung (F+E FuE)
| research and development (R&D)
|
Forschung und technologische Entwicklung -FTE-
| research and technological development -RTD-
|
Forschung {f} (über)
| research (into on)
|
Forschungs- und Entwicklungsvereinbarung {f}
| research and development agreement
|
Forschungs- und Entwicklungsvereinbarungen {pl}
| research and development agreements
|
Forschungs- und technologische Entwicklungstätigkeit
| research and technological development activity
|
Forschungsabteilung {f}
| research department
|
Forschungsabteilungen {pl}
| research departments
|
Forschungsanstalt {f} Forschungsinstitut {n}
| institute for scientific research research institute
|
Forschungsanstalten {pl} Forschungsinstitute {pl}
| institutes for scientific research research institutes
|
Forschungsarbeit {f}
| research work
|
Forschungsarbeiten {pl}
| research works
|
Forschungsaufgabe {f}
| research task
|
Forschungsaufgaben {pl}
| research tasks
|
Forschungsauftrag {m}
| research assignment research contract
|
Forschungsaufträge {pl}
| research assignments research contracts
|
Forschungsbeihilfe {f}
| grant for research
|
Forschungsbeihilfen {pl}
| grants for research
|
Forschungsbericht {m}
| research report
|
Forschungsberichte {pl}
| research reports
|
Forschungsbibliothek {f}
| research library
|
Forschungsbibliotheken {pl}
| research libraries
|
Forschungseinrichtung des US-Verteidigungsministeriums
| Advanced Research Projects Agency -ARPA-
|
Forschungseinrichtung {f}
| research facility
|
Forschungseinrichtungen {pl}
| research facilities
|
Forschungsergebnis {n}
| research result
|
Forschungsergebnisse {pl}
| results of research
|
Forschungsfinanzierung {f}
| research funding
|
Forschungsflug {m}
| research flight
|
Forschungsflüge {pl}
| research flights
|
Forschungsförderung {f}
| research promotion
|
Forschungsgebiet {n} Forschungsbereich {m}
| field of research
|
Forschungsgemeinschaft {f}
| research team
|
Forschungsgruppe {f} Forschungsteam {n}
| research team
|
Forschungsgruppen {pl} Forschungsteams {pl}
| research teams
|
Forschungsinfrastruktur {f}
| research infrastructure
|
Forschungslabor {n}
| research laboratory research lab
|
Forschungslabore {pl} Forschungslabors {pl}
| research laboratories research labs
|
Forschungslandschaft {f}
| research landscape
|
Forschungsleiter {m} Forschungsleiterin {f}
| research director
|
Forschungsleiter {pl} Forschungsleiterinnen {pl}
| research directors
|
Forschungsliteratur {f}
| research literature
|
Forschungsmethode {f}
| research method
|
Forschungsmethoden {pl}
| research methods
|
Forschungspark {m}
| science park
|
Forschungspolitik {f}
| research policy
|
Forschungsprogramm {n}
| research program
|
Forschungsprogramme {pl}
| research programs
|
Forschungsprojekt zur Entschlüsselung der menschlichen Gene
| Human Genum Project
|
Forschungsprojekt {n} Forschungsvorhaben {n}
| research project
|
Forschungsprojekte {pl} Forschungsvorhaben {pl}
| research projects
|
Forschungsrahmenprogramm {n}
| framework programme for research
|
Forschungsreisende {m,f} Forschungsreisender Forscher {m} Erforscher {m}
| explorer
|
Forschungsreisenden {pl} Forschungsreisende Forscher {pl} Erforscher {pl}
| explorers
|
Forschungsschwerpunkt {m}
| main research
|
Forschungsstipendiat {m} Forschungsstipendiatin {f}
| research fellow
|
Forschungsstipendiaten {pl} Forschungsstipendiatinnen {pl}
| research fellows
|
Forschungsstipendium {n}
| research fellowship
|
Forschungszentren {pl}
| research centres research centers
|
Forschungszentrum {n}
| research centre [Br.] research center [Am.]
|
Forschungszwecke {pl}
| research purposes
|
Forstamt {n}
| forest office
|
Forstämter {pl}
| forest offices
|
Forstamtsleiter {m}
| district forester
|
Forstamtsleiter {pl}
| district foresters
|
Forstaufseher {m}
| forest supervisor
|
Forstaufseher {pl}
| forest supervisors
|
Forstbeamte {m}
| forest officer
|
Forstbeamten {pl}
| forest officers
|
Forstbestand {m} Waldbestand {m}
| forest stand timber stand [Am.]
|
Forstbotanik {f}
| forest botany
|
Forstenpirol {m} [ornith.]
| Grey-collared Oriole
|
Forstentomologie {f}
| forest entomology
|
Förster {m} Försterin {f}
| forest warden forester forest ranger woodman woodsman
|
Förster {m} Waldhüter {m}
| ranger [Am.]
|
Forsterit {m} [min.]
| forsterite boltonite
|
Forstertrag {m}
| forest crop
|
forstet ab
| deforests
|
forstete ab
| deforested
|
Forstgeräte {pl}
| forestry equipment
|
forstliche Betriebswirtschaftlehre
| forest economics
|
forstliche Standortskunde {f}
| silvics
|
Forstmann {m}
| forester
|
Forstmänner {pl}
| foresters
|
Forstnerbohrer {m} [mach.]
| Forstner bit
|
Forstnerbohrer {pl}
| Forstner bits
|
Forstnutzung {f}
| forest utilization
|
Forstpathologie {f}
| forest pathology
|
Forstpflanzen {pl} [bot.]
| forest plants
|
Forstpolitik {f}
| forest policy
|
Forstreifen {m}
| logging tyre logging tire [Am.]
|
Forstreifen {pl}
| logging tyres logging tires
|
Forstrevier {n}
| forest district
|
Forstreviere {pl}
| forest districts
|
Forstschutz {m}
| forest protection
|
Forstverwaltung {f}
| forest administration
|
Forstverwaltungsplan {m}
| forest stewardship plan
|
Forstwesen {n} Forstwirtschaft {f}
| forestry
|
forstwirtschaftlich {adj}
| forestry
|
Forstwissenschaft {f} Forstwissenschaften {pl}
| science of forestry
|
Forstzoologie {f}
| forest zoology
|
Forsythie {f} [bot.]
| forsythia
|
fort bestehen fortbestehen [alt] weiterleben
| to continue to exist to survive to live on
|
Fort mit dir!
| Away with you!
|
Fort mit dir! Geh schon!
| Off you go!
|
Fort {n} Kastell {n}
| fort
|
Fort! Hinfort! Hinweg!
| Begone!
|
Fort-de-France (Hauptstadt von Martinique)
| Fort-de-France (capital of Martinique)
|
fort verschwunden verloren verbraucht {adv}
| gone
|
fort weg von entfernt {adv}
| off
|
fort weiter {adv}
| on
|
Fortaleza (Stadt in Brasilien)
| Fortaleza (city in Brazil)
|
fortan {adv}
| from now on
|
fortan {adv}
| henceforth
|
Fortbestand {m} Bestand {m} Fortdauer {f} Verbleiben {n}
| continuance
|
Fortbestand {m} Stetigkeit {f}
| continuity
|
fortbestanden angehalten
| lingered
|
fortbestehen anhalten {vi}
| to linger
|
fortbestehend anhaltend
| lingering
|
fortbewegen {vt}
| to move on
|
fortbewegend
| moving on
|
fortbewegt
| moved on
|
Fortbewegung {f}
| locomotion
|
Fortbildung {f}
| advanced education
|
Fortbildungsanstalt {f}
| continuation school
|
Fortbildungsveranstaltung {f}
| advanced training course
|
Fortdauer {f} Nachleuchten {n}
| persistence
|
fortdauernd ständig {adj}
| all along
|
fortdauernd ununterbrochen durchgängig {adj}
| continuous
|
forte laut {adv} [mus.]
| forte
|
fortfahren fortsetzen fortdauern andauern dauern {vi}
| to continue
|
fortfahren weitergehen weitermachen vorwärtsgehen {vi}
| to proceed
|
fortfahrend fortsetzend fortdauernd andauernd dauernd
| continuing
|
fortfahrend weitergehend weitermachend vorwärtsgehend
| proceeding
|
fortfolgend {adj} -ff.-
| et sequentes -ff. et seq.-
|
Fortführung {f}
| continuation
|
Fortführung {f} Wiederaufnahme {f}
| resumption
|
fortgefahren fortgesetzt fortgedauert angedauert gedauert
| continued
|
fortgefahren weitergegangen weitergemacht vorwärtsgegangen
| proceeded
|
fortgegangen
| gone away
|
fortgehen
| to walkaway
|
fortgehen {vi}
| to go away
|
fortgehend
| going away
|
fortgelassen
| let away
|
fortgelebt
| lived on survived
|
fortgepflanzt
| reproduced
|
fortgepflanzt vermehrt
| propagated
|
fortgeschafft
| taken away
|
fortgescheucht
| shooed away
|
fortgeschickt
| ordered away
|
fortgeschritten {adj}
| advanced
|
fortgeschritten hochentwickelt technisch ausgereift {adj}
| sophisticated
|
fortgeschritten hochentwickelt technisch ausgereift {adv}
| sophisticatedly
|
fortgeschritten vorwärts geschritten weitergegangen
| progressed
|
Fortgeschrittene {m,f} Fortgeschrittener
| advancer
|
fortgeschrittenes Alter
| advanced age
|
fortgeschrittenes Arbeiten
| advanced procedures
|
fortgesetzt ausgebaut
| followed up
|
fortgesetzt fortgeschritten
| proceeded
|
fortgesetzt fortlaufend {adv}
| continuously
|
fortgesetzt wiedererlangt
| resumed
|
fortgestoßen
| pushed away
|
fortgetragen
| born away borne away
|
fortgezogen
| moved away
|
fortgezogen
| transmigrated
|
fortissimo sehr laut {adv} [mus.]
| fortissimo
|
fortlassen
| to let away
|
fortlassend
| letting away
|
fortlaufend
| progressional
|
fortlaufend {adv}
| consecutively
|
fortlaufend durchgehend {adj} (örtlich und zeitlich)
| continuous
|
fortlaufende Nummerierung
| consecutive numbering
|
fortlaufende Paginierung {f}
| consecutive numbering
|
Fortlaufendes Sammelwerk
| Serial
|
fortleben {vi}
| to live on to survive
|
fortlebend
| living on surviving
|
Fortleitungszahl {f}
| carry-over factor
|
Fortluft {f}
| outgoing exhaust air
|
fortpflanzend
| reproducing
|
fortpflanzend
| propagative
|
fortpflanzend vermehrend
| propagating
|
Fortpflanzung von Wellen
| wave propagation
|
Fortpflanzung {f} [biol.]
| reproductions
|
Fortpflanzung {f} Vermehrung {f}
| propagation
|
Fortpflanzungen {pl}
| reproductions
|
Fortpflanzungs...
| generative
|
fortpflanzungsfähig fruchtbar {adj}
| fecund
|
fortpflanzungsfähig fruchtbar {adv}
| fecundly
|
Fortpflanzungsfehler {m}
| propagated error
|
Fortpflanzungsfehler {pl}
| propagated errors
|
Fortpflanzungsgeschwindigkeit {f}
| velocity of propagation speed of propagation
|
Fortpflanzungsorgane {pl} [anat.]
| sexual reproductive system
|
Forts {pl} Kastelle {pl}
| forts
|
fortschaffen {vt}
| to take away
|
fortschaffend
| taking away
|
fortscheuchen {vt}
| to shoo away
|
fortscheuchend
| shooing away
|
fortschicken {vt}
| to order away
|
fortschickend
| ordering away
|
Fortschreiben {n}
| updating
|
Fortschreiten {n} Verlauf {m}
| progression
|
Fortschreiten {n} Vorwärtskommen {n}
| progress advance
|
fortschreiten vorwärts schreiten weitergehen {vi}
| to progress
|
fortschreitend {adj} Weiter...
| onward
|
fortschreitend {adv}
| onwardly
|
fortschreitend vorwärts schreitend weitergehend
| progressing
|
fortschreitende Abbaufront
| moving face
|
fortschreitende Setzung
| progressive settlement
|
fortschreitende Welle
| progressive wave
|
Fortschritt {m}
| headway
|
Fortschritt {m} Aufstieg {m} Verbesserung {f}
| advancement
|
Fortschritt {m} Erhöhung {f}
| advance
|
Fortschritt {m} Fortgang {m}
| progress
|
Fortschritt {m} Gang {m}
| stride
|
Fortschritte machen
| to progress
|
Fortschritte machen seinen Fortgang nehmen
| to progress
|
Fortschritte {pl}
| progress
|
Fortschritte {pl}
| proceedings
|
fortschrittlich {adj}
| progressive
|
fortschrittlich {adv}
| progressively
|
fortschrittlich progressiv {adj}
| forward-looking
|
fortschrittliches Radar-Zielverfolgungssystem
| advanced radar traffic control system
|
Fortschrittlichkeit {f}
| progressiveness
|
Fortschrittsbalken {m} [comp.]
| progress bar
|
Fortschrittsbericht {m}
| progress report
|
Fortschrittsberichte {pl}
| progress reports
|
fortsetzbar wiederaufnehmbar {adj}
| resumable
|
fortsetzen ausbauen {vt}
| to follow up
|
fortsetzen fortschreiten
| to proceed
|
fortsetzen wiedererlangen {vt}
| to resume
|
fortsetzend ausbauend
| following up
|
fortsetzend fortschreitend
| proceeding
|
fortsetzend wiedererlangend
| resuming
|
Fortsetzung folgt -Forts.f.-
| to be continued -to be contd-
|
Fortsetzung {f}
| sequel
|
Fortsetzung {f} -Forts.-
| continuation
|
Fortsetzungen {pl}
| continuations
|
Fortsetzungsroman {m}
| serial novel serial
|
Fortsetzungsromane {pl}
| serial novels serials
|
fortstoßen {vt}
| to push away
|
fortstoßend
| pushing away
|
forttragen {vt}
| to bear away
|
forttragend
| bearing away
|
Fortübung {f}
| regular exercise
|
Fortübungen {pl}
| regular exercises
|
fortwährend {adv}
| perpetually
|
fortwährend unaufhörlich {adj}
| perpetual
|
fortziehen {vi}
| to move away
|
fortziehen {vi}
| to transmigrate
|
fortziehend
| moving away
|
fortziehend
| transmigrating
|
Forum {n}
| forum
|
Forum {n} Diskussionsrunde {f}
| panel
|
Fossil {n} Fossilie {f} Versteinerung {f}
| fossil
|
fossil versteinert {adj}
| fossil petrified
|
fossile Peneplain
| fossil erosion surface
|
fossile Pflanze
| fossil plant eophyte
|
fossile Überreste von Tieren
| exuviae
|
fossiler Bodenhorizont
| palaeosol
|
fossiler Bodenhorizont mit Pflanzenresten
| dirt bed
|
fossiler Bodenhorizont unter dem Flöz
| seat earth
|
fossiler Brennstoff konventioneller Brennstoff
| fossil fuel
|
fossiles Holz
| fossil wood
|
fossilfrei {adj}
| devoid of fossils non-fossiliferous unfossiliferous
|
fossilführend {adj}
| fossiliferous fossil-bearing relic-bearing
|
fossilführende Konkretion
| bullion
|
fossilführender mariner Sand
| crag
|
Fossilien {pl} Versteinerungen {pl}
| fossils
|
fossilienhaltig {adj} Fossil...
| fossiliferous
|
Fossilinhalt {m}
| fossil content fossiliferous content
|
Fossilrest {m}
| fossil remain
|
Fossilreste {pl}
| fossil remains
|
Fossula {f}
| fossula (of corals)
|
Fotoalben {pl} Photoalben {pl}
| photo albums
|
Fotoalbum {n} Photoalbum {n}
| photo album
|
Fotoapparat {m} Photoapparat {m} [alt] Kamera {f}
| camera
|
Fotoapparate {pl} Photoapparate {pl} Kameras {pl}
| cameras
|
Fotoautomat {m}
| photo booth
|
Fotoautomaten {pl}
| photo booths
|
fotobiologische Wasserspaltung
| photobiological water splitting
|
fotoelektrisch {adv}
| photoelectrically
|
fotoempfindlich {adj}
| photosensitive
|
fotogen {adj}
| photogenic
|
fotogen {adv}
| photogenically
|
fotogener
| more photogenic
|
Fotogeschäft {n}
| photo studio photo shop
|
Fotogeschäfte {pl}
| photo studios photo shops
|
Fotograf {m} Fotografin {f} Photograph {m} Photographin {f}
| photographer
|
Fotografen {pl} Fotografinnen {pl} Photographen {pl} Photographinnen {pl}
| photographers
|
Fotografie {f}
| still
|
Fotografie {f} Foto {n} Fotoaufnahme {f} Aufnahme {f}
| photography photo photograph
|
Fotografie {f} Photographie {f} Foto {n} Photo {n} Aufnahme {f} Ablichtung {f}
| photograph picture
|
Fotografien {pl} Fotos {pl} Fotoaufnahmen {pl} Aufnahmen {pl}
| photographies photos photographs
|
Fotografien {pl} Photographien {pl} Fotos {pl}
| photographs
|
fotografieren
| to mug [slang]
|
fotografieren photographieren [alt]
| to take a picture to take a photograph
|
fotografieren photographieren [alt] abfotografieren
| to photograph
|
fotografierend
| photographing
|
fotografierend
| taking a photo
|
fotografiert
| taken a photo
|
fotografiert
| takes a photo
|
fotografierte
| took a photo
|
fotografisch {adj}
| photo-optical
|
fotografisch {adv}
| photographically
|
fotografisch photographisch {adj} Foto...
| photographic
|
Fotogrammetrie {f}
| photogrammetry
|
fotogrammetrische Vermessung
| photogrammetric survey
|
Fotokopie {f} Photokopie {f} [alt]
| copy photocopy photostat
|
fotokopieren
| to photostat
|
fotokopieren
| to photocopy
|
fotokopieren kopieren ablichten {vt}
| to xerox [tm]
|
fotokopierend
| photocopying
|
fotokopierend kopierend ablichtend
| xeroxing
|
Fotokopierer {m}
| photocopier
|
fotokopiert
| photocopied
|
fotokopiert kopiert abgelichtet
| xeroxed
|
Fotolabor {n}
| photographic laboratory photographic lab
|
fotoleitend {adj}
| photoconductive
|
Fotometrie {f}
| photometry
|
fotometrisch {adj}
| photometric
|
Fotomodell {n}
| model photographic model
|
Fotomontage {f}
| composite photograph photomontage
|
Fotonarr {m} [ugs.]
| shutterbug [coll.]
|
Fotonarren {pl}
| shutterbugs
|
Fotoreportage {f}
| photo reportage
|
Fotoreportagen {pl}
| photo reportages
|
Fototafel {f}
| photo board
|
Fototafeln {pl}
| photo boards
|
Fototheodolit {m}
| phototheodolite
|
Fototheodolite {pl}
| phototheodolites
|
fototrop {adj}
| photochromic
|
fototropes Glas (Brille)
| photochromic lens
|
Fötus {m}
| fetus [Am.] foetus [Br.]
|
Fotze {f} Möse {f} [vulg.]
| cunt twat beaver snatch [Am.] [slang] [vulg.]
|
Foucaultsches Pendel
| Foucault pendulum
|
Foul {n} Regelverstoß {m} [sport]
| foul
|
Foulard-Mercerisierung {f}
| Padder mercerizing
|
Foulelfmeter {m}
| penalty for a foul
|
foulen {vt} ein Foul begehen (an jdm.) [sport]
| to foul to commit a foul (on sb.)
|
foulend ein Foul begehend
| fouling committing a foul
|
Fouln pl} Regelverstöße {pl}
| fouls
|
Fourierreihe {f} [math.]
| Fourier series
|
Fouriertransformation {f} [math.]
| Fourier transformation Fourier transform
|
Foxterrier {m} [zool.]
| fox terrier
|
Foxterrier {pl}
| fox terriers
|
Foxtrott {m}
| foxtrot
|
Foyait {m} [min.]
| foyaite
|
Foyer {n} Wandelhalle {f}
| foyer
|
Fracht im Voraus bezahlt
| freight prepaid -Frt. ppd.-
|
Fracht im Voraus zu zahlen
| freight to be prepaid
|
Fracht {f}
| carriage
|
Fracht {f} Frachtgut {n}
| freight
|
Fracht {f} Schiffsfracht {f} Schiffsladung {f} Kargo {m}
| cargo
|
Frachtanlage {f}
| freight facilities
|
Frachtanlagen {pl}
| freight facilities
|
Frachtbrief {m}
| waybill way bill -W.B.- [Am.]
|
Frachtbrief {m}
| consignment note
|
Frachtbriefdoppel {m}
| duplicate consignment note
|
Frachtbriefe {pl}
| waybills
|
Frachtbriefe {pl}
| consignment notes
|
Frachtdrehkreuz {n}
| transport hub (for freight)
|
Frachtdrehkreuze {pl}
| transport hubs
|
Frachten {pl} Frachtgüter {pl}
| freights
|
Frachter {m}
| freighter
|
Frachter {pl}
| freighters
|
Frachtflugzeug {n}
| air freighter
|
Frachtführer {m}
| carrier
|
Frachtgröße {f}
| size of freight
|
Frachtkahn {m}
| freight barge
|
Frachtkosten {pl}
| freight charges freight costs
|
Frachtrate {f}
| cargo rate freight rate
|
Frachtraten {pl}
| cargo rates freight rates
|
Frachtraum {m} Laderaum {m}
| cargo compartment cargo hold freight capacity
|
Frachträume {pl} Laderäume {pl}
| cargo compartments cargo holds freight capacities
|
Frachtsätze {pl}
| freight rates
|
Frachtschiff {n}
| cargo ship freighter merchant ship
|
Frachtschiffe {pl}
| cargo ships freighters merchant ships
|
Frachtumschlagkapazität {f} Güterumschlagkapazität {f}
| freight handling capacity
|
Frachtverkehr {m}
| freight traffic
|
Frachtverträge {pl}
| charters
|
Frachtvorschuss {m}
| advance freight
|
Frachtzuschlag {m}
| additional carriage
|
Frachtzuschlag {m}
| additional freight
|
Frachtzuschläge {pl}
| additional carriages
|
Frachtzuschläge {pl}
| additional freights
|
Frachtzustellung {f}
| freight delivery
|
Frack {m}
| tails tail coat
|
Frage {f}
| interrogation
|
Frage {f} Problem {n} Punkt {m} Streitpunkt {m} Diskussionspunkt {m} Sachverhalt {m}
| issue
|
Frage {f} Rückfrage {f}
| query
|
Frage-Antwort-Zyklus {m}
| inquiry-response cycle
|
Frageanhängsel {n}
| question tag
|
Frageanhängsel {pl}
| question tags
|
Fragebogen {m} Fragenkatalog {m}
| questionnaire questionary
|
Fragebögen {pl}
| questionnaires questionaries
|
Frageform {m}
| interrogative form
|
Fragefürwort {n} Fragewort {n} [gramm.]
| interrogative
|
Fragefürwörter {pl} Fragewörter {pl}
| interrogatives
|
fragen nach dringend verlangen {vt}
| to call for
|
Fragen {pl} Rückfragen {pl}
| queries
|
fragen anfragen {vt}
| to request
|
fragen ausfragen befragen abfragen {vt}
| to interrogate
|
fragend nach dringend verlangend
| calling for
|
fragend {adj}
| interrogatory
|
fragend {adv}
| interrogatively
|
fragend {adv}
| interrogatorily
|
fragend {adv}
| queryingly
|
fragend anfragend
| requesting
|
fragend ausfragend befragend abfragend
| interrogating
|
fragend interrogativ {adj} Frage...
| interrogative
|
fragend verhörend
| interrogating
|
Fragende {m,f} Fragender
| asker
|
Fragenden {pl} Fragende
| askers
|
Fragenkomplex {m}
| (problem) area topic subject
|
Frager {m}
| questioner
|
Fragesteller {m} Fragestellerin {f} Frager {m} Fragende {m,f} Fragender Anfragende {m,f} Anfragender
| questioner inquirer
|
Fragesteller {pl}
| questioners
|
Fragestellung {f}
| question problem questioning interrogating interrogation
|
Fragestellung {f}
| posing of a question formulation of a question
|
Fragestunde {f}
| question time
|
Fragezeichen {n}
| question mark
|
Fragezeichen {n}
| interrogation mark interrogation point
|
Fragezeichen {pl}
| question marks
|
fraglich fragwürdig anfechtbar {adj}
| open to question
|
fraglich zweifelhaft {adj}
| doubtful
|
fraglicher zweifelhafter
| more doubtful
|
Fraglichkeit {f}
| questionability
|
fraglos {adj}
| unquestionable questionless
|
fraglos {adv}
| unquestionably without question
|
fragmentarisch {adv}
| fragmentarily
|
fragmentarisch bruchstückhaft unvollständig {adj}
| fragmentary fragmental
|
fragmentieren {vt}
| to fragment
|
fragmentierend
| fragmenting
|
fragmentiert
| fragmented
|
fragmentiert
| fragments
|
fragmentierte
| fragmented
|
Fragmentierung {f}
| fragmentation
|
Fragmentozyt {m} Schistozyt {m} [med.]
| helmet cell
|
Fragmentozyten {pl} Schistozyten {pl}
| helmet cells
|
fragt ab befragt fragt
| queries
|
fragt an fragt ab
| inquires enquires
|
fragt aus
| sounds out
|
fragt aus fragt ab
| quizzes
|
fragt aus hinterfragt
| questions
|
fragt fragt an
| requests
|
fragt fragt aus befragt fragt ab
| interrogates
|
fragte ab befragte fragte
| queried
|
fragte an fragte ab
| inquired enquired
|
fragte aus
| sounded out
|
fragte aus fragte ab
| quizzed
|
fragte aus hinterfragte
| questioned
|
fragte fragte an
| requested
|
fragte fragte aus befragte fragte ab
| interrogated
|
fragwürdig {adj}
| wildcat
|
fragwürdig {adv}
| questionably
|
fragwürdige Entscheidung
| dubious decision
|
Fragwürdigkeit {f}
| doubtfulness
|
Fragwürdigkeit {f}
| dubious nature
|
Fragwürdigkeit {f} Zweifelhaftigkeit {f}
| questionableness
|
fraktal {adj}
| fractal
|
Fraktal {n}
| fractal
|
Fraktion {f} (Parlament)
| parliamentary party [Br.] congressional party [Am.]
|
Fraktion {f} (Untergruppe)
| fraction
|
Fraktion {f} [chem.]
| fraction
|
fraktionieren {vt}
| to fractionate to separate into fractions
|
fraktionierend
| fractionating separating into fractions
|
fraktioniert
| fractionated separated into fractions
|
fraktioniert
| fractiones
|
fraktioniert {adj}
| fractional
|
fraktionierte
| fractioned
|
Fraktionierung {f} Fraktionieren {n}
| fractionation
|
Fraktionssitzung {f} [pol.]
| caucus
|
Fraktionssitzungen {pl}
| caucuses
|
Fraktionsvorsitzende {m,f} Fraktionsvorsitzender Fraktionsführer {m} Fraktionsführerin {f} [pol.]
| party whip whip floor leader political group chairman
|
Fraktionszwang {m} [pol.]
| (one-, two, three-) line whip [Br.]
|
Fraktur {f} (Schriftart)
| german type
|
Franc {m} (Währung)
| franc
|
Franchise {f} Lizenz {f} Verkaufskonzession {f} [econ.]
| franchise
|
Franchise-Vereinbarung {f}
| franchise agreement
|
Franchisegeber {m} [econ.]
| franchiser franchisor licensor
|
Franchiseklausel {f} [econ.]
| franchise clause
|
Franchisenehmer {m} [econ.]
| franchisee
|
Franchising {n} (Vertriebsform) [econ.]
| franchising
|
Francium (Franzium) {n} [chem.]
| francium
|
Franckeit {m} [min.]
| franckeite lepidolamprite
|
Frankatur {f}
| terms of delivery delivery terms
|
Franke {m} Fränkin {f}
| Frank
|
Franken {n} [geo.]
| Franconia
|
Frankfurt am Main (Stadt in Deutschland)
| Frankfurt am Main (city in Germany)
|
Frankfurter (Wurst) [cook.]
| frankfurter frankforter (sausage)
|
frankieren freimachen {vt} (Brief)
| to prepay {prepaid prepaid}
|
frankieren mit Briefmarke versehen {vt}
| to stamp
|
frankierend
| stamping
|
frankierend freimachend
| prepaying
|
Frankiermaschine {f}
| franking machine
|
Frankiermaschinen {pl}
| franking machines
|
frankiert
| stamped
|
frankiert freigemacht
| prepaid
|
frankiert freigemacht franko {adj}
| post-paid postpaid
|
frankierter Rückumschlag
| self-addressed stamped envelope [Am.] stamped addressed envelope -s.a.e.-
|
fränkisch {adj}
| Frankish
|
Franklinit {m} [min.]
| franklinite
|
Frankokanadier {m} Frankokanadierin {f} Kanadier(in) französischer Abstammung
| French Canadian Canuck [coll.]
|
frankophil {adj}
| Francophile
|
frankophob {adj}
| francophobe
|
Frankreich [geogr.]
| France (fr)
|
Frankreich, ??? [geogr.]
| France, Metropolitan (fx)
|
Franse {f}
| fringe
|
Fransen {pl}
| fringes
|
Fransenflügler {m} Thripse {f} Blasenfuß {m} Gewittertierchen {n} [zool.]
| thrips thrip thunderfly thunderbug
|
Fransenflügler {pl} Thripsen {pl} Blasenfüße {pl} Gewittertierchen {pl}
| thrips thunderflies thunderbugs
|
Franzose {m}
| Frenchman
|
Franzose {m} [geogr.]
| French man
|
Franzosen {pl}
| French men
|
Franzosen-Kaiserfisch {m} (Pomacanthus paru) [zool.]
| french angel
|
Französin {f} [geogr.]
| French woman Frenchwoman
|
Französinnen {pl}
| French women Frenchwomen
|
französisch {adj} --frz.- [geogr.]
| French -Fr.-
|
Französisch-Guayana [geogr.]
| French Guiana (gf)
|
Französisch-Polynesien [geogr.]
| French Polynesia (pf)
|
französische Politur
| French polish
|
Französische Revolutuon [hist.]
| French Revolution
|
Französische Südpolar-Territorien [geogr.]
| French Southern Territories (tf)
|
französischsprachig frankophon {adj}
| francophone
|
frappieren {vt}
| to astonish to astound
|
frappierend
| astonishing astounding
|
frappierend {adj}
| astonishing remarkable
|
frappiert
| astonished astounded
|
fraß
| gormandized gourmandized guzzled munched rankled gorged
|
Fraß {m}
| grub
|
Fräsbahn {f} [mach.]
| cutting lane cutting path
|
Fräsbahnen {pl}
| cutting lanes cutting paths
|
Fräse {f} für Holz [mach.]
| shaper
|
Fräse {f} Fräsmaschine {f} [mach.]
| milling machine
|
Fräsen {pl} für Holz
| shapers
|
Fräsen {pl} Fräsmaschinen {pl}
| milling machines
|
fräsen {vt}
| to mill
|
fräsen {vt} (Holz)
| to shape
|
fräsend
| milling
|
fräsend
| shaping
|
Fräser {m} [mach.]
| milling cutter milling milling tool
|
Fräser {pl}
| milling cutters millings milling tools
|
Fräserhülse {f} [techn.]
| milling collet
|
Fräserhülsen {pl}
| milling collets
|
Fräsersatz {m}
| gang cutter
|
Fraserzaunkönig {m} [ornith.]
| Plain-tailed Wren
|
Fräßkopfbagger {m} [techn.]
| cutterhead dredger
|
Fräßkopfbagger {pl}
| cutterhead dredgers
|
Frässpindel {f} [mach.]
| milling spindle
|
Frässpindeln {pl}
| milling spindles
|
fräst
| mills
|
fräste
| milled
|
Frästisch {m} [mach.]
| router table
|
Frästische {pl}
| router tables
|
Fräswerkzeug {n} [mach.]
| milling cutter
|
Fräswerkzeuge {pl}
| milling cutters
|
fraternisieren verbrüdern
| to fraternize to fraternise [Br.]
|
fraternisierend verbrüdernd
| fraternizing
|
fraternisiert verbrüdert
| fraternizes
|
fraternisierte verbrüderte
| fraternized
|
Fratze {f}
| grimace
|
Fratzen {pl}
| grimaces
|
Fratzenkuckuck {m} [ornith.]
| Channel-billed Cuckoo
|
Frau Holle (Märchen)
| Mother Holle
|
Frau Präsidentin
| Madam President
|
Frau Unbekannt (in einem Ermittlungsfall)
| Jane Doe [Am.] (unknown female in an investigation)
|
Frau {f}
| woman
|
Frau {f}
| femme
|
Frau {f}
| signora
|
Frau {f} -Fr.- (allg. Anrede in Schriftform, auch für Unverheiratete)
| Miss -Ms Ms.-
|
Frau, die des Geldes wegen heiratet-Kontakt sucht
| golddigger
|
Frauchen {n} Ehefrauchen {n} [ugs.]
| wifie wifey
|
Frauen in den Wechseljahren
| menopausal women
|
Frauen und Freundinnen von Spielern einer Mannschaft
| wags [coll.] [Br.] wives and girlfriends of an all-male sports team
|
Frauen werden alt, Männer interessant. [Sprw.]
| Men become distinguished (as they age), women just grow-get old. [prov.]
|
Frauen {pl}
| women
|
Frauen {pl}
| signoras
|
Frauen {pl}
| females
|
Frauen {pl}
| womankind
|
Frauenarzt {m} Frauenärztin {f} Gynäkologe {m} Gynäkologin {f} [med.]
| gynaecologist
|
Frauenärzte {pl} Frauenärztinnen {pl} Gynäkologen {pl} Gynäkologinnen {pl}
| gynaecologists
|
Frauenberuf {m}
| female profession
|
Frauenberufe {pl}
| female professions
|
Frauenchor {m} [mus.]
| female choir
|
Frauenchöre {pl}
| female choirs
|
frauenfeindlich {adj}
| misogynistic
|
frauenfeindlich weiberfeindlich {adj}
| misogynous
|
Frauenhaar {n}
| maidenhair
|
Frauenhaarmoos {n} Widertonmoos {n} [bot.]
| haircap moss
|
frauenhaft {adj}
| womanlike
|
Frauenhass {m} Weiberhass {m}
| misogyny
|
Frauenhasser {m} Frauenfeind {m} Misogyn {m}
| misogynist
|
Frauenhasser {pl} Frauenfeinde {pl} Misogynen {pl}
| misogynists
|
Frauenheld {m} Frauenjäger {m} Schürzenjäger {m}
| womanizer womaniser philanderer
|
Frauenhelden {pl} Frauenjäger {pl} Schürzenjäger {pl}
| womanizers womaniser philanderers
|
Frauenhemd {n} Unterhemd {n} (für Frauen)
| chemise
|
Frauenherz {n} tränendes Herz (Dicentra spectabilis) [bot.]
| bleeding heart
|
Frauenklinik {f} [med.]
| gynaecological hospital
|
Frauenkliniken {pl}
| gynaecological hospitals
|
Frauenkloster {n} Nonnenkloster {n}
| nunnery
|
Frauenklöster {pl} Nonnenklöster {pl}
| nunneries
|
Frauenkrankheit {f} Frauenleiden {n} [med.]
| gynaecological disorder [Br.] gynecological disorder
|
Frauenkrankheiten {pl} Frauenleiden {pl}
| gynaecological disorders gynecological disorders
|
Frauenlori {m} [ornith.]
| Black-capped Lory
|
Frauenmisshandlung {f} Männergewalt gegen Frauen
| wife battering:
|
Frauenparty der Braut vor Hochzeit Damen-Polterabend {m} [Ös.]
| hen night hen party hen weekend [Br.]
|
Frauensache sein
| to be a female preserve
|
Frauenschänder {m}
| rapist raper
|
Frauenschänder {pl}
| rapists rapers
|
Frauenstimmrecht {n}
| woman suffrage
|
Frauenwelt {f}
| womankind
|
Frauenwurz {m} (Caulophyllum thalictroides) [bot.]
| cohosh
|
Frauenzimmer {n}
| wench
|
Frauenzimmer {pl}
| wenches
|
Fräulein {n}
| mademoiselle signorina
|
Fräulein {n}
| young lady
|
Fräulein {n} -Frl.- (Anrede)
| Miss
|
fraulich {adj}
| womanly
|
fraulich {adv}
| wifelily
|
fraulich {adv}
| wifely
|
fraulich {adv}
| womanlikely
|
fraulicheren
| more womanly
|
Fraulichkeit {f}
| womanhood
|
Freak {m} irrer Typ Begeisterte {m,f} Begeisterter
| freak
|
frech
| boldfaced
|
frech antworten
| to give a lippy answer
|
frech antworten
| to sass
|
frech antwortend
| sassing
|
frech geantwortet
| sassed
|
frech sein
| to have a pair of brass balls [slang]
|
frech wie Oskar [übtr.]
| bold as brass [fig.]
|
frech {adj}
| saucy
|
frech {adj}
| smart [Am.] [coll.]
|
frech {adv}
| cheekily
|
frech {adv}
| insultingly
|
frech {adv}
| perkily
|
frech {adv}
| saucily
|
frech {adv}
| barefacedly
|
frech flapsig patzig {adj}
| cheeky
|
frech rüde unanständig {adj}
| ribald
|
frech unverschämt {adj}
| sassy
|
frech unverschämt {adv}
| wickedly
|
frech unverschämt dreist {adj}
| nervy [Am.] [coll.]
|
frech unverschämt patzig {adj}
| impudent
|
frech vorlaut {adj}
| lippy [coll.]
|
frecher
| saucier
|
frecher
| nervier
|
frecher flapsiger patziger
| cheekier
|
frecher unverschämter patziger
| more impudent
|
Frechheit siegt. [Sprw.]
| Cheek(iness) gets you everywhere. [prov.]
|
Frechheit {f}
| cheek cheekiness
|
Frechheit {f}
| insolence
|
Frechheit {f}
| barefacedness
|
Frechheit {f}
| brashness
|
Frechheit {f}
| brass brassiness
|
Frechheit {f}
| crust
|
Frechheit {f}
| frivolity
|
Frechheit {f}
| perkiness
|
Frechheit {f}
| ribaldry
|
Frechheit {f}
| sassiness sass
|
Frechheit {f}
| sauce
|
Frechheit {f} Dreistigkeit {f}
| effrontery
|
Frechheit {f} Dreistigkeit {f}
| assurance
|
Frechheit {f} Unbescheidenheit {f}
| immodesty
|
Frechheit {f} Unverschämtheit {f}
| nerve
|
Frechheit {f} Unverschämtheit {f} Dreistigkeit {f} Chuzpe {f}
| impudence
|
Frechheiten {pl}
| ribaldries
|
Frechheiten {pl} Dreistigkeiten {pl}
| effronteries
|
Freeganer {m} Freeganerin {f}
| freegan
|
Freeganismus {m}
| freeganism
|
Freesie {f} [bot.]
| freesia
|
Freetown (Hauptstadt von Sierra Leone)
| Freetown (capital of Sierra Leone)
|
Freeware {f} [comp.]
| freeware
|
Fregatte {f}
| frigate
|
Fregatten {pl}
| frigates
|
frei
| freed
|
frei
| nonattached
|
frei
| unengaged
|
frei
| unenslaved
|
frei
| unrestricted
|
frei
| untrapped
|
frei
| wheeling
|
frei
| franco -fco.-
|
frei (an Bord)
| free on board -fob, f.o.b.-
|
frei ansaugendes Gebläse
| direct-intake fan
|
frei auf den Kai
| free of quay -f.o.q.-
|
frei ausgehandelter Lohnsatz
| arbitrary wage rate
|
frei Bahn-Waggon Abgangsort
| free on rail -f.o.r. FOR-
|
frei drehbares Auflager
| hinged support
|
frei erfinden aus den Fingern saugen [übtr.] [ugs.]
| to fudge
|
frei erfindend aus den Fingern saugend
| fudging
|
frei erfunden
| purely fictional
|
frei erfunden aus den Fingern gesaugt
| fudged
|
frei erfunden rein fiktiv
| entirely fictitious
|
frei fallen
| to free-fall {free-fell free-fallen}
|
frei fallend
| free-falling
|
frei gefallen
| free-fallen
|
frei gelassen
| unstuck
|
frei gemacht
| cleared
|
frei geschwebt
| levitated
|
frei Haus
| carriage free delivered free
|
frei heraus {adv}
| bluntly
|
frei herumgelaufen auf freiem Fuß gewesen
| been at large
|
frei herumlaufen auf freiem Fuß sein {vi}
| to be at large
|
frei herumlaufend auf freiem Fuß seiend
| being at large
|
frei konvertierbare Währung
| Article eight Currency
|
frei längsseits Schiff
| free alongside ship -f.a.s.-
|
frei lebende Tierarten
| wildlife species
|
frei machen {vt}
| to clear
|
frei machend
| clearing
|
frei Meinungsäußerung
| free expression of opinion
|
frei nach einer Vorlage
| based loosely on a source
|
frei programmierbar
| freely programmable
|
frei schalten und walten
| to do what one wants
|
frei schweben schweben {vi}
| to levitate
|
frei schwebend
| levitating
|
frei sein
| to be free
|
frei und ungebunden sein
| to be footloose and fancy-free
|
frei von Fremdstoffen
| free from extraneous matter
|
frei von Mängeln
| free from defects
|
frei von Skrupeln
| unfettered by scruples
|
frei Waggon oder LKW Abgangsort
| free on truck -f.o.t.-
|
frei {adj} (von)
| free (of)
|
frei {adv}
| freely
|
frei {adv}
| unengagedly
|
Frei... Gratis...
| complimentary
|
frei frachtfrei
| carriage paid (C-P)
|
frei offenherzig umsonst {adj}
| free
|
frei übrig überflüssig überzählig sparsam {adj}
| spare
|
frei ungebunden {adj}
| loose
|
frei ungebunden nicht zweckgebunden {adj}
| uncommitted
|
frei ungehindert {adj}
| unfettered
|
frei unversperrt {adv}
| unobstructedly
|
frei unversperrt unverstopft ungehindert {adj}
| unobstructed
|
Freiarbeit {f} (in der Schule)
| individualized instruction
|
freiaufliegender Balken
| suspended beam
|
Freibad {n}
| open-air swimming pool open-air bath
|
Freibauer {m}
| yeoman
|
Freibauern {pl}
| yeomanry
|
Freibergit {m} [min.]
| freibergite
|
Freiberufler {m} Freiberuflerin {f} Freischaffende {m,f} Freischaffender
| freelance
|
freiberuflich arbeiten freiberuflich tätig sein
| to work freelance to freelance
|
freiberuflich {adj}
| on a self-employed basis
|
freiberuflich freischaffend freiberuflich tätig {adj}
| freelance
|
Freibetrag {m}
| amount of exemption
|
Freibetrag {m} Steuerfreibetrag {m}
| tax exempt amount
|
Freibeträge {pl}
| amounts of exemption
|
Freibeträge {pl} Steuerfreibeträge {pl}
| tax exempt amounts
|
Freibeuter {m}
| freebooter
|
Freibeuter {m} Kaperer {m}
| privateer
|
Freibeuter {m} Kaperschiff {n}
| privateer
|
Freibeuter {pl}
| freebooters
|
Freibeuterei {f}
| freebootery
|
freibeweglich
| freemoving
|
freibeweglich
| motile
|
Freibier {n}
| free beer
|
freibleibend anbieten
| to offer subject to confirmation
|
freibleibend {adj}
| without engagement
|
freibleibendes Angebot
| offer without engagement
|
Freibord {n}
| freeboard
|
Freibordmarke {f} [naut.]
| plimsoll line
|
Freibriefe {pl}
| charters
|
Freiburg (FR) (Kanton der Schweiz Hauptort: Freiburg) [geogr.]
| Freiburg (canton of Switzerland)
|
Freiburg (Stadt in Deutschland)
| Freiburg (city in Germany)
|
Freidenker {m} Freidenkerin {f} Freidenkende {m,f} Freidenkender Freigeist {m}
| freethinker free-thinker
|
Freidenker {pl} Freidenkerinnen {pl} Freidenkenden {pl} Freidenkende
| freethinkers free-thinkers
|
freidenkerisch {adj}
| free-thinking latitudinarian
|
Freidenkertum {n}
| freethinking
|
Freidenkertum {n}
| freethought
|
freie Ankerstrecke {f}
| unbonded length of anchor boundless length of anchor
|
freie Arbeitsstelle {f} offene Stelle {f}
| vacancy
|
freie Bauernschaft
| yeomens
|
Freie Demokratische Partei {f} -FDP- [pol.]
| Liberal Democratic Party
|
freie Kieselsäure
| free silica
|
freie Kost und Logis
| free board and lodging
|
freie Liebe
| free love
|
freie Marktwirtschaft {f}
| free market economy
|
freie Oberfläche
| free surface
|
freie Oberfläche
| open condition of surface free surface (of ground water)
|
freie Platzwahl {f} (Veranstaltung)
| free seating general seating (event)
|
freie Porosität
| unfilled porosity
|
freie Schwingung {f}
| free vibration
|
freie Stelle
| blank space
|
freie Verkabelung
| free harnessing
|
freie Wirtschaft {f}
| private enterprise
|
Freie {n}
| the open the open air
|
freien
| to court
|
freien Lauf lassen
| to allow full bent
|
freiend
| courting
|
freier
| freer
|
Freier Deutscher Gewerkschaftsbund -FDGB- (DDR) [hist.]
| Free Federation of German Trade Unions
|
freier Druckaufbau
| capped inflation
|
freier Durchgang
| free passage
|
freier Fall
| free fall
|
freier Grundbesitz
| freehold
|
freier Kapitalverkehr
| free flow of capital free movement of capital
|
freier Mann
| freeman
|
freier Mitarbeiter freie Mitarbeiterin {f}
| freelancer
|
freier Personenverkehr
| free movement of persons
|
freier Raum freier Platz
| unobstructed space
|
freier Stecker
| straight plug
|
freier Steckverbinder
| free connector plug straight
|
freier Versicherungsmarkt
| free insurance market
|
freier Warenverkehr
| free movement of goods
|
Freier {m}
| suitor
|
Freier {m} [ugs.] Kunde einer Prostituierten
| punter client [Br.] john [Am.]
|
Freier {pl}
| suitors
|
Freier {pl} Kunden von Prostituierten
| punters clients johns
|
Freier, der den Autostrich nutzt {m}
| kerb crawler [Br.]
|
freies Auflager
| free support
|
freies Geleit sicheres Geleit
| safe conduct
|
freies Lenkungsspiel
| free play
|
freies Spiel (ohne Wertung) [sport]
| free play
|
freies Training
| free practice
|
Freieslebenit {m} Schilfglaserz {n} [min.]
| freieslebenite
|
Freiexemplar {n}
| free copy complimentary copy
|
Freiexemplare {pl}
| free copies complimentary copies
|
Freiflug {m}
| free flight
|
Freiflüge {pl}
| free flights
|
Freiformflächen {pl}
| free formed surfaces
|
Freigabe der Schulungsmaßnahmen
| approval of training measures
|
Freigabe {f}
| deallocation
|
Freigabe {f}
| enable enabling
|
Freigabe {f}
| clearance
|
Freigabe {f} (Buch Film Software)
| release
|
Freigabe {f} (einer technischen Zeichnung) [techn.]
| approval (of a drawing)
|
Freigabe {f} der Preise
| price decontrol
|
Freigaben {pl}
| releases
|
Freigabeprüfung {f}
| approval test
|
Freigabeprüfungen {pl}
| approval tests
|
Freigabesignal {n}
| enable signal enabling signal
|
Freigabesignale {pl}
| enable signals enabling signals
|
Freigabetermin {m}
| release due date
|
Freigabetermine {pl}
| release due dates
|
Freigabetreffen {n}
| release meeting
|
Freigabetreffen {pl}
| release meetings
|
Freigang bekommen
| to be let out on parole
|
Freigang {m} (von Strafgefangenen)
| day parole day release
|
freigeben {vt}
| to free
|
freigeben {vt}
| to de-allocate to deallocate
|
freigeben {vt}
| to decontrol
|
freigebend
| freeing
|
freigebend
| de-allocating deallocating
|
freigebend
| decontrolling
|
freigebig {adj}
| generous open-handed
|
freigebig großzügig {adj}
| bountiful
|
Freigebigkeit {f}
| bounteousness
|
Freigebigkeit {f}
| largesse
|
Freigebigkeit {f}
| munificence
|
Freigebigkeiten {pl}
| munificences
|
freigeboren
| freeborn
|
freigegeben
| freed
|
freigegeben
| de-allocated deallocated
|
freigegeben
| decontrolled
|
freigehabt
| had a holiday
|
freigehalten
| kept free
|
freigehalten reserviert
| kept saved
|
Freigehege {n}
| outdoor enclosure open-air enclosure
|
Freigehege {pl}
| outdoor enclosures open-air enclosures
|
freigekommen
| been released got out
|
freigekommen frei gekommen
| been freed
|
freigelassen
| manumitted
|
freigelassen
| unharnessed
|
Freigelassene {m,f} Freigelassener
| freedman
|
Freigelassenen {pl} Freigelassene
| freedmen
|
freigelegt
| laid open laid bare
|
freigelegt freigegeben
| uncovered
|
freigelegter Wulstkern (Reifen)
| exposed bead core exposed bead wire
|
freigemacht
| disengaged
|
freigemacht geräumt
| cleared
|
freigemacht losgemacht befreit sich gelöst
| disentangled
|
freigemachter Umschlag mit eigener Adresse
| self-addressed and stamped envelope
|
Freigepäck {n}
| free luggage
|
freigeschaltet
| unlocked released activated
|
freigesetzt
| released
|
freigesetzte Arbeitskräfte
| redundant workers
|
freigesprochen
| acquitted
|
freigesprochen losgesprochen
| absolved
|
freigestanden
| been vacant
|
freigestellt fakultativ {adj}
| optional facultative
|
freigiebig
| munificent
|
freigiebig {adj}
| open handed openhanded
|
freigiebig {adv}
| bounteously
|
freigiebig {adv}
| bountifully
|
freigiebig {adv}
| lavishly
|
freigiebig {adv}
| munificently
|
freigiebig {adv}
| generously
|
freigiebig freizügig großzügig generös edelmütig {adj}
| generous
|
freigiebig sehr großzügig {adj} (mit)
| profuse (in of)
|
freigiebiger
| more open handed
|
freigiebiger freizügiger
| more generous
|
Freigiebigkeit {f}
| bounty
|
Freigold {n} [min.]
| free gold
|
freihaben
| to have a holiday
|
freihabend
| having a holiday
|
Freihafen {m}
| freeport
|
Freihäfen {pl}
| freeports
|
freihalten nicht besetzen {vt}
| to keep free to keep clear
|
freihalten reservieren {vt}
| to keep to save
|
freihaltend
| keeping free
|
freihaltend reservierend
| keeping saving
|
Freihand...
| freehand
|
Freihandbestand {m}
| open access holdings
|
Freihandbibliothek {f}
| open access library
|
Freihandbibliotheken {pl}
| open access libraries
|
Freihandel {m}
| free trade
|
Freihandelsabkommen {n}
| free-trade agreement
|
Freihandelsabkommen {pl}
| free-trade agreements
|
Freihandelspolitik {f}
| free trade policy
|
Freihandelszone {f}
| free-trade area
|
Freihandelszonen {pl}
| free-trade areas
|
freihändig {adj}
| freehand
|
freihändig {adv}
| without holding on
|
Freihandmagazin {n}
| open stack(s)
|
Freihandskizze {f}
| freehand sketch
|
Freihandskizzen {pl}
| freehand sketches
|
Freiheit {f}
| liberty
|
Freiheit {f} Ungebundenheit {f} Ungezwungenheit {f}
| freedom
|
Freiheiten {pl} Vorrechte {pl}
| liberties
|
freiheitlich {adj}
| liberal
|
freiheitlicher
| more liberal
|
Freiheitsbegriff {m}
| concept of freedom
|
Freiheitsberaubung {f} [jur.]
| false imprisonment
|
Freiheitsberaubung {f} Freiheitsentzug {m} Freiheitsentziehung {f}
| deprivation of liberty
|
Freiheitsgrad {m} [math.]
| degree of freedom
|
Freiheitsgrade {pl} Anzahl der Freiheitsgrade
| degrees of freedom
|
Freiheitskampf {m}
| struggle for freedom
|
Freiheitskämpfe {pl}
| struggles for freedom
|
freiheitsliebend {adj}
| libertarian
|
Freiheitsrechte {f}
| civil rights and liberties
|
Freiheitsstatue {f}
| Statue of Liberty
|
Freiheitsstrafe {f} Gefängnisstrafe {f}
| term of imprisonment
|
Freiheitsstrafe {f} Haftstrafe {f} [jur.]
| custodial sentence prison sentence
|
Freiheitsstrafen {pl} Gefängnisstrafen {pl}
| terms of imprisonment
|
Freiherr {m} -Frhr.-
| baron
|
freiherrlich {adj}
| baronial
|
Freikarte {f} Freibillett {n}
| complimentary ticket free ticket
|
Freikarten {pl} Freibilletts {pl}
| complimentary tickets free tickets
|
freikommen {vi}
| to be released to get out
|
freikommen frei kommen {vi} (von)
| to be freed (from)
|
freikommend
| being released getting out
|
freikommend frei kommend
| being freed
|
Freikörperbild {n}
| free body diagram
|
Freikörperkultur {f} -FKK- Nacktkultur {f} Nudismus {m}
| nudism naturism
|
Freilandei {n}
| free-range egg
|
Freilandmessung {f}
| field measurement
|
Freilandvieh {n} [agr.]
| range cattle
|
freilassen {vt}
| to manumit
|
freilassen {vt}
| to undam
|
freilassen {vt}
| to unharness
|
freilassend
| manumitting
|
freilassend
| unharnessing
|
Freilassung {f}
| ransom
|
Freilassung {f} (aus der Sklaverei)
| manumission
|
Freilauf {m}
| free rolling
|
Freilauf {m}
| free wheel freewheel
|
freilaufend
| freewheeling
|
freilaufend {adj} (Huhn)
| free-range
|
Freilaufkörper {m}
| freehub body
|
Freilaufkupplung {f} [techn.]
| overrunning clutch
|
Freilaufkupplungen {pl}
| overrunning clutches
|
Freilaufnabe {f}
| freewheel hub freehub
|
Freilaufnaben {pl}
| freewheel hubs freehubs
|
Freilaufsteckschlüssel {m} [techn.]
| ratchet socket wrench
|
Freilaufzahnkranzkörper {m}
| freewheel body
|
freilegen {vt}
| to lay open to lay bare
|
freilegen freigeben {vt}
| to uncover
|
freilegend
| laying open laying bare
|
freilegend freigebend
| uncovering
|
Freilegung {f}
| uncovering
|
Freilegung {f} (von Ruinen Trümmern)
| exposure
|
Freileitung {f}
| open wire overhead wire transmission line distribution line
|
Freilich!
| Indeed!
|
freilich gewiss {adv}
| sure enough
|
freilich zwar anerkanntermaßen eingestandenermaßen {adv}
| admittedly
|
Freilicht {n} Freilicht...
| open air open-air
|
Freilichtbühne {f} Freilichttheater {n}
| open-air theatre open-air theater
|
Freilichtbühnen {pl} Freilichttheater {pl}
| open-air theatres open-air theaters
|
Freilichtkino {n}
| open-air cinema
|
Freilichtkonzert {n} Open-Air-Konzert {n}
| open-air concert
|
Freilichtkonzerte {pl} Open-Air-Konzerte {pl}
| open-air concerts
|
Freilichtmuseen {pl} Freilandmuseen {pl}
| open-air museums
|
Freilichtmuseum {n} Freilandmuseum {n}
| open-air museum
|
Freilos {n}
| free lottery ticket
|
Freilose {pl}
| free lottery tickets
|
Freiluftaufstellung {f}
| outdoor installation
|
Freiluftspiel {n} Spiel {n} im Freien
| outdoor game
|
Freiluftspiele {pl} Spiele {pl} im Freien
| outdoor games
|
freimachen
| to disengage
|
freimachen
| to vacantness
|
freimachen losmachen befreien {vt} sich lösen {vr} (von)
| to disentangle (from)
|
freimachend
| disengaging
|
freimachend losmachend befreiend sich lösend
| disentangling
|
freimachend räumend
| clearing
|
Freimachung {f} Frankierung {f} (Postsendung)
| franking
|
Freimarke {f}
| postage stamp
|
Freimarken {pl}
| postage stamps
|
Freimaß {n}
| free size
|
Freimaß {n} [mach.]
| untoleranced dimension
|
Freimaßtoleranz {f} [techn.]
| general tolerance
|
Freimaßtoleranzen {pl}
| general tolerances
|
Freimaurer {m}
| freemason
|
Freimaurer {pl}
| freemasons
|
Freimaurerei {f}
| freemasonry Masonry
|
freimaurerisch {adj}
| Masonic
|
freimaurerisch {adj}
| freemasonic Masonic
|
Freimaurerloge {f}
| Masonic lodge
|
Freimut {m} Aufrichtigkeit {f} Offenheit {f}
| frankness
|
freimütig {adj}
| outspoken
|
freimütig {adv}
| unreservedly
|
freimütig frei heraus offen unumwunden {adv}
| frankly openly
|
freimütig offen unumwunden {adj}
| frank
|
freimütig offenherzig direkt {adj}
| upfront [Am.]
|
freimütiger
| franker
|
freiprogrammierbare Steuerung
| programmable controller
|
freiprogrammierte Steuerung
| free programmed control system
|
Freiraum {m}
| freedom
|
Freiraum {m}
| scope for development
|
Freiraum {m}
| free zone
|
Freiraum {m} Spielraum {m}
| clearance
|
freirollend (nicht angetrieben) {adj}
| free rolling
|
Freisasse {m} [hist.]
| franklin
|
Freisassen {pl}
| franklins
|
freischalten {vt}
| to unlock to release to activate
|
freischaltend
| unlocking releasing activating
|
Freischaltung {f}
| activation
|
Freischaltungen {pl}
| activations
|
Freischärler {m}
| franctireur
|
Freischärler {pl}
| franctireurs
|
freischwebend {adj}
| levitated
|
Freischwimmbecken {n}
| outdoor pool
|
Freischwimmbecken {pl}
| outdoor pools
|
freischwimmend {adj}
| afloat
|
freischwingend
| freerunning
|
Freischwinger {m} Freischwingersessel {m}
| cantilever chair
|
Freischwinger {pl} Freischwingersessel {pl}
| cantilever chairs
|
Freisenker {m}
| contour restoring tool
|
freisetzen {vt}
| to release
|
freisetzend
| releasing
|
Freisetzung {f}
| liberation
|
Freisetzung {f} (z.B. von Gasen)
| release
|
Freisetzung {f} von Arbeitskräften
| displacement of labour
|
Freisprech... [telco.]
| hands-free
|
Freisprechanlage im-fürs Auto Kfz-Freisprecheinrichtung {f} [auto]
| hands-free car kit
|
Freisprechanlage {f} [telco.]
| hands-free kit hands-free speaking system
|
freisprechbar
| absolvable
|
Freisprecheinrichtung {f} [telco.]
| hands-free equipment
|
freisprechen {vt} (von)
| to acquit (of)
|
freisprechen lossprechen {vt} (von)
| to absolve (of)
|
freisprechend
| acquitting
|
freisprechend lossprechend
| absolving
|
Freisprechmikrofon {n} [telco.]
| hands-free microphone wireless headset
|
Freisprechmikrofone {pl}
| hands-free microphones wireless headsets
|
Freisprechtelefon {n} [telco.]
| hands-free telephone
|
Freisprechung {f} Sündenerlass {m} Absolution {f} Lossprechung {f}
| absolution
|
Freispruch {m}
| acquittal
|
Freispruch {m}
| discharge
|
Freisprüche {pl}
| acquittals
|
Freisprüche {pl}
| discharges
|
Freistaat Sachsen {m}
| the Free State of Saxony
|
Freistaat {m} [pol.]
| free state
|
Freistaaten {pl}
| free states
|
freistehen
| to be vacant
|
freistehend
| being vacant
|
freistehend {adj}
| freestanding
|
freistehendes Einfamilienhaus Einzelhaus {n}
| detached house
|
Freistellung {f} Befreiung {f}
| exemption release
|
Freistellungsauftrag {m} für Kapitalerträge [fin.]
| exemption order for capital gains
|
Freistellungsaufträge {pl} für Kapitalerträge
| exemption orders for capital gains
|
Freistil...
| freestyle
|
Freistilringen {n} [sport]
| freestyle wrestling
|
Freistilschwimmen {n} [sport]
| freestyle swimming
|
Freistoß {m} [sport]
| free kick
|
Freistöße {pl}
| free kicks
|
Freistromlaufrad {n} [techn.]
| non-clog impeller
|
Freistromlaufräder {pl}
| non-clog impellers
|
Freistunde {f}
| free period
|
Freistunden {pl}
| free periods
|
freitags {adv} jeden Freitag
| on Fridays each Friday every Friday
|
Freitext {m}
| free text
|
Freitextsuche {f}
| free-text searching
|
freitragend {adj}
| cantilever cantilever-type cantilevered
|
freitragend frei stehend selbsttragend {adj} [arch.]
| self-supporting structural supporting
|
freitragendes Pultdach
| single pitch roof
|
Freiübungen {pl} Kallisthenie {f} Fitness-Übungen {pl} (leichte Gymnastik) [sport]
| calisthenics callisthenics [Br.]
|
freiverkäufliche Medikamente
| over the counter medicines
|
Freiverkehrsmarkt {m}
| over-the-counter market
|
Freiwerden {n} von Energie
| release of energy
|
Freiwild {n}
| fair game
|
Freiwild {n}
| unprotected game
|
freiwillig
| unsolicitous
|
freiwillig
| volunteering
|
freiwillig {adj}
| voluntary
|
freiwillig {adv}
| voluntarily
|
freiwillige Eigenbeschränkung
| voluntary self-restriction
|
freiwillige Hilfe
| voluntary assistance
|
Freiwillige im amerikanischen Unabhängigkeitskrieg
| minutemen
|
freiwillige Selbstverpflichtung
| voluntary self-commitment
|
freiwillige Sozialleistungen
| perks
|
freiwillige Versicherung
| voluntary insurance optional insurance
|
Freiwillige {m,f} Freiwilliger
| volunteer
|
Freiwilligen {pl} Freiwillige
| volunteers
|
Freiwilliger im amerikanischen Unabhängigkeitskrieg, der auf Abruf bereitstand [hist.]
| minuteman [Am.]
|
freiwilliger Prozess
| spontaneous process
|
freiwilliges Vergleichsverfahren
| optional conciliation
|
Freiwilligkeit {f}
| gratuitousness
|
Freiwilligkeit {f}
| voluntariness
|
Freiwinkel {m}
| clearance angle
|
Freiwinkel {pl}
| clearance angles
|
Freiwurf {m} [sport]
| free throw
|
Freiwürfe {pl}
| free throws
|
Freizeit {f}
| free time spare time leisure time
|
Freizeit...
| recreational
|
Freizeitaktivität {f}
| leisure activity
|
Freizeitaktivitäten {pl}
| leisure activities
|
Freizeitangebot {n}
| leisure attraction
|
Freizeitangebote {pl}
| leisure attractions
|
Freizeitanzug {m}
| leisure suit
|
Freizeitanzüge {pl}
| leisure suits
|
Freizeitbekleidung {f}
| leisure clothing leisure clothes
|
Freizeitbeschäftigung {f}
| leisure-time activity leisure-time activities
|
Freizeitdroge {f}
| recreational drug
|
Freizeitdrogen {pl}
| recreational drugs
|
Freizeitgestaltung {f}
| recreational activities {pl}
|
Freizeithemd {n}
| casual shirt
|
Freizeitkleidung {f}
| leisure wear casual wear
|
Freizeitpark {m} Vergnügungspark {m}
| recreational park amusement park funfair
|
Freizeitschuh {m}
| casual shoe
|
Freizeitschuhe {pl}
| casual shoes
|
Freizeitwert {m}
| recreational value
|
Freizeitzentren {pl} Freizeitanlagen {pl}
| leisure centres recreation centers
|
Freizeitzentrum {n} Freizeitanlage {f}
| leisure centre recreation center [Am.]
|
Freizone {f}
| free zone
|
Freizone {f} eines Beleges
| clear area
|
Freizonen {pl}
| free zones
|
Freizügigkeit der Arbeitnehmer
| free movement of workers
|
Freizügigkeit der Studenten
| free movement of students
|
Freizügigkeit {f}
| generositiy
|
Freizügigkeit {f}
| liberality
|
Freizügigkeit {f} [pol.]
| freedom of movement free movement of persons
|
Freizügigkeit, freier Dienstleistungs- und Kapitalverkehr
| Free movement of persons, services and capital
|
fremd {adj}
| foreign
|
fremd {adj}
| external
|
fremd unbekannt {adj}
| alien
|
fremd ungewohnt {adj}
| strange
|
Fremdanbieter {m}
| third-party supplier
|
Fremdarbeiter {m}
| foreign worker
|
Fremdarbeiter {pl}
| foreign workers
|
fremdartig {adv}
| outlandishly
|
fremdartig exotisch {adj}
| outlandish
|
Fremdartigkeit {f}
| extraneousness
|
Fremdartigkeit {f}
| foreignness
|
Fremdassembler {m} Kreuzassembler {m} Wirtsassembler {m} [comp.]
| cross assembler
|
Fremdatom {n} [phys.]
| foreign atom
|
Fremdatome {pl}
| foreign atoms
|
Fremdbefruchtung {f} [bot.]
| cross-fertilization
|
Fremdbestandteil {m}
| extraneous matter
|
Fremdbestandteile {pl}
| extraneous matters
|
Fremdbestäubung {f} [bot.]
| cross-fertilization
|
Fremdbestimmung {f}
| heteronomy
|
Fremdbevölkerung {f}
| alien population
|
Fremdbezug {m}
| external procurement
|
Fremdcompilierer {m} [comp.]
| cross compiler
|
Fremddampf {m} [techn.]
| auxiliary steam
|
Fremddampfzufuhr {f} [techn.]
| auxiliary steam supply
|
fremde Laute
| sounds of a foreign tongue
|
Fremde {m,f} Fremder Unbekannte {m,f} Unbekannter Fremdling {m}
| stranger
|
Fremde {m,f} Fremdling {m}
| alien
|
Fremdeinspeisung {f}
| third party supply
|
Fremdeinwirkung {f}
| outside influence external influence
|
Fremdeinwirkungen {pl}
| outside influences external influences
|
Fremdelement {n}
| foreign element
|
Fremdelemente {pl}
| foreign elements
|
Fremden {pl} Fremde Unbekannten {pl}
| strangers
|
fremdenfeindlich xenophob {adj}
| xenophobic
|
Fremdenfeindlichkeit {f} Xenophobie {f} Angst vor Fremden
| hostility towards foreigners xenophobia
|
Fremdenführer {m}
| cicerone
|
Fremdenführer {m} Fremdenführerin {f}
| guide
|
Fremdenführer {pl} Fremdenführerinnen {pl}
| guides
|
Fremdenheim {n} Pension {f}
| boarding house boardinghouse
|
Fremdenindustrie {f}
| tourist industry
|
Fremdenindustrien {pl}
| tourist industries
|
Fremdenlegion {f} [mil.]
| Foreign Legion
|
Fremdenverkehrsbüro {n} Fremdenverkehrsamt {n}
| tourist office tourist board
|
Fremdenverkehrsbüros {pl} Fremdenverkehrsämter {pl}
| tourist offices tourist boards
|
Fremdenverkehrsgewerbe {n}
| tourist trade
|
Fremdenzimmer {n}
| guest room
|
Fremdenzimmer {pl}
| guest rooms
|
fremder ungewohnter
| stranger
|
fremderregte Gleichstrommaschine
| separately excited DC machine
|
Fremderregung {f}
| separate excitation
|
Fremdfertigung {f}
| sub-contracted fabrication
|
Fremdfinanzierung {f} Außenfinanzierung {f} [fin.]
| outside financing financing with outside capital borrowing external financing
|
Fremdfirma {f}
| external company
|
Fremdfirmen {pl}
| external companies
|
Fremdgas {n}
| carrier gas
|
fremdgehen
| to be unfaithful to two-time to cheat [Am.]
|
Fremdgerät {n}
| alien machine
|
Fremdheit {f} Fremdartigkeit {f}
| strangeness
|
Fremdherrschaft {f}
| foreign rule foreign domination
|
Fremdherrschaften {pl}
| foreign rules
|
Fremdhilfe {f}
| outside help
|
Fremdkapital {n} Fremdgelder {pl}
| outside capital
|
Fremdkapitalaufnahme {f} [fin.]
| leverage [Am.] gearing [Br.]
|
Fremdkapitalquote {f} [econ.]
| debt ratio
|
Fremdkörper {m}
| foreign substance foreign body
|
Fremdkörper {pl}
| foreign substances foreign bodies
|
Fremdkraft {f}
| external power
|
Fremdleistung {f}
| external service external labour
|
Fremdmaterial {n}
| foreign material
|
Fremdmittel {pl}
| outside funds outside resources
|
Fremdmittel {pl} [fin.]
| borrowed money borrowed funds
|
Fremdnetznutzung {f} [telco.]
| roaming
|
Fremdschicht {f} (Halbleiter) [electr.]
| pollution layer
|
Fremdschlüssel {m} [comp.]
| foreign key
|
Fremdspannung {f} [electr.]
| external voltage
|
Fremdsprache {f}
| foreign language
|
Fremdsprachen {pl}
| foreign languages
|
Fremdsprachenkenntnisse {pl}
| knowledge of foreign languages
|
Fremdsprachenkorrespondent {m}
| foreign language correspondent
|
Fremdsprachenkorrespondent {m} Fremdsprachenkorrespondentin {f}
| multilingual secretary
|
Fremdsprachenunterricht {m}
| teaching of foreign languages
|
Fremdstoff {m}
| foreign matter foreign substance
|
Fremdstrom {m} [electr.]
| stray current
|
Fremdsystem {n}
| strange system
|
Fremdsysteme {pl}
| strange systems
|
Fremdwährung {f}
| foreign currency
|
Fremdwährungen {pl}
| foreign currencies
|
Fremdwährungsschuldverschreibungen {pl} [fin.]
| bonds in foreign currency
|
Fremdwährungswechsel {m} [fin.]
| foreign currency bill
|
Fremdwärme {f}
| extraneous heat
|
Fremdwort {n}
| foreign word
|
Fremdwörter {pl}
| foreign words
|
frenetisch {adj}
| frenetic
|
frenetisch {adv}
| frenetically
|
frequentieren häufig besuchen {vt}
| to frequent
|
frequentierend häufig besuchend
| frequenting
|
frequentiert
| frequents
|
frequentiert häufig besucht
| frequented
|
frequentierte
| frequented
|
Frequenz {f}
| rate
|
Frequenz {f} Schwingungszahl {f}
| frequency
|
Frequenzabhängigkeit {f}
| frequency-dependence
|
Frequenzband {n}
| wave band frequency band
|
Frequenzbereich {m}
| frequency range
|
Frequenzbereich {m}
| band
|
Frequenzbereich {m}
| frequency response
|
Frequenzbereiche {pl}
| frequency ranges
|
frequenzbestimmend
| frequency determining
|
Frequenzdiagramm {n}
| frequency diagram
|
Frequenzdiagramm {pl}
| frequency diagrams
|
Frequenzen der Hörtöne
| audio tone frequencies
|
Frequenzen {pl} Schwingungszahlen {pl}
| frequencies
|
Frequenzgang {m}
| frequency response
|
Frequenzmodulation {f} -FM-
| frequency modulation -FM-
|
Frequenzplan {m}
| frequency plan
|
Frequenzpläne {pl}
| frequency plans
|
Frequenzregelung {f} [techn.]
| frequency control
|
Frequenzregler {m}
| frequency power contro
|
Frequenzteiler {m}
| frequency divider
|
Frequenzumrichter {m} Frequenzumformer {m}
| frequency converter
|
Frequenzumsetzer {m}
| frequency translator
|
frequenzunabhängig {adj}
| frequency-independent
|
Frequenzverhältnis {n}
| frequency ratio
|
Frequenzvervielfacher {m}
| frequency multiplier
|
Frequenzweiche {f} [electr.]
| frequency-separating filter diplexer crossover network crossover
|
Frequenzweichen {pl}
| frequency-separating filters diplexers crossover networks
|
Fresken {pl}
| frescos
|
Fresko {n} Freskomalerei {f}
| fresco
|
Fressalien {pl}
| eatables
|
fressen
| to devour
|
fressen (Tier)
| to eat {ate eaten}
|
fressen (wie ein Schwein)
| to eat like a pig to stuff sb. with
|
Fressen {n}
| food grub
|
fressen sich voll fressen
| to gormandize to gourmandize to guzzle to munch to rankle to gorge
|
fressend
| eating
|
fressend
| gormandizing gourmandizing guzzling munching rankling gorging
|
fressend
| cankerous
|
fressend
| corroding
|
fressend
| phaged
|
Fresser {m}
| devourer
|
Fresser {m}
| eater overeater
|
Fresser {m} Vielfraß {m} Fresssack {m}
| glutton
|
Fresser {pl}
| devourers
|
Fresserei {f} Schlemmerei {f}
| guzzling blowout nosh-up
|
Fresserei {f} Völlerei {f}
| gluttony
|
Fressereien {pl}
| excessive eating
|
Fressgier {f}
| voraciousness
|
Fresssucht {f}
| boulimia bulimia
|
Fresswerkzeuge {pl} [zool.]
| trophi
|
Frettchen {n} Frett {n} (Mustela furo) [zool.]
| ferret
|
Frettchen {pl}
| ferrets
|
Frettkatze {f} Fossa (Cryptoprocta ferox) [zool.]
| fossa fossa cat
|
Frettkatzen {pl} Fossas {pl}
| fossas fossa cats
|
Freu dich innig am Herrn.
| Rejoice in the Lord.
|
Freude an
| joy in joy of
|
Freude über Vergnügen an
| joy at
|
Freude {f}
| blitheness
|
Freude {f}
| enjoyment
|
Freude {f}
| funnies
|
Freude {f}
| gratification
|
Freude {f}
| joice
|
Freude {f}
| fun
|
Freude {f}
| joyousness
|
Freude {f}
| glee
|
Freude {f} Fröhlichkeit {f}
| gladness
|
Freude {f} Vergnügen {n} Wonne {f}
| joy
|
Freuden {pl}
| enjoyments
|
Freuden {pl}
| gratifications
|
Freuden {pl} Wonnen {pl}
| delights
|
Freudenfest {n}
| whoopee
|
Freudenfeste {pl}
| whoopees
|
Freudenfeuer {n} (großes) Lagerfeuer {n} Feuer im Freien
| bonfire
|
Freudenfeuer {pl}
| bonfires
|
Freudenschrei {m}
| cry of joy shout of joy cry of delight whoop
|
Freudenschüsse {pl}
| celebratory gunfire
|
Freudensprung {m}
| dido
|
Freudensprung {m} Luftsprung {m}
| caper
|
Freudensprünge machen
| to leap for joy
|
freudestrahlend {adj}
| radiant with joy
|
Freudianer {m} Freudianerin {f}
| Freudian
|
freudianisch Freudsch {adj}
| Freudian
|
freudig
| glad
|
freudig erregt aufgeregt freudig überrascht {adj}
| thrilled
|
freudig {adv}
| joyfully
|
freudig {adv}
| joyously
|
freudig freudvoll {adj}
| joyful
|
freudig froh fröhlich erfreulich {adj}
| joyous
|
freudig heiter froh glücklich {adj}
| bright
|
freudige Erregung
| thrill of joy
|
freudiger freudvoller
| more joyful
|
freudiges Ereignis
| happy event
|
freudiges Strahlen
| radiance of joy
|
freudlos
| joyless
|
freudlos
| mirthless
|
freudlos {adv}
| joylessly
|
freudlos {adv}
| mirthlessly
|
freudlos trostlos {adj}
| cheerless
|
freudloser
| more cheerless
|
Freudlosigkeit {f}
| joylessness
|
Freudscher Fehler
| Freudian slip
|
Freund eines Freundes
| FOAF : friend of a friend
|
Freund {m} (Partner)
| boyfriend
|
Freund {m} Freundin {f} (gute) Bekannte {m,f} (guter) Bekannter
| friend
|
Freund-Feind-Kennung {f} [mil.]
| identification friend-foe -IFF-
|
Freundchen {n}
| buster
|
Freunde erkennt man in der Not. [Sprw.]
| A friend in need is a friend indeed. [prov.]
|
Freunde und Verwandte
| kith and kin
|
Freunde {pl}
| boyfriends
|
Freunde {pl} Freundinnen {pl} Bekannten {pl} Bekannte
| friends
|
Freundesgesellschaft {f} Gesellschaft {f} der Freunde
| Society of Friends
|
Freundeskreis {m} Clique {f}
| friends circle of friends group set (of friends)
|
freundet sich an
| chums up cottons
|
freundete sich an
| chummed cottoned
|
Freundin {f}
| girlfriend
|
Freundinnen {pl}
| girlfriends
|
freundlich
| befriending
|
freundlich gestimmt mild gestimmt
| mild-mannered
|
freundlich gewesen
| befriended
|
freundlich lächeln
| to smile a friendly smile
|
freundlich sein
| befriend
|
freundlich {adj}
| friendly
|
freundlich {adv}
| benignly
|
freundlich {adv}
| boonly
|
freundlich {adv}
| genially
|
freundlich {adv}
| suavely
|
freundlich {adv}
| affably
|
freundlich {adv}
| amiably
|
freundlich {adv}
| benignantly
|
freundlich gesellig {adj}
| chummy
|
freundlich liebenswürdig {adj}
| gentle
|
freundlich liebenswürdig {adj}
| genial
|
freundlich liebenswürdig sanft {adj}
| suave
|
freundlich nett {adv}
| kindly
|
freundlich nett liebenswürdig gütig entgegenkommend {adj}
| kind
|
freundliche Übernahme {f}
| friendly takeover
|
freundlicher
| friendlier
|
freundlicher
| kindlier
|
freundlicher liebenswürdiger
| gentler
|
freundlicherweise liebenswürdigerweise {adv}
| kindly
|
freundliches Lächeln
| bland smile
|
Freundlichkeit {f}
| cheerfulness
|
Freundlichkeit {f}
| friendliness
|
Freundlichkeit {f}
| geniality
|
Freundlichkeit {f}
| kindliness
|
Freundlichkeit {f}
| pleasantness
|
freundlos
| friendless
|
Freundlosigkeit {f}
| friendlessness
|
Freundschaft erweisend
| befriending
|
Freundschaft geht über Verwandtschaft. [Sprw.]
| A good friend is my nearest relation. [prov.]
|
Freundschaft schließen
| to make friends
|
Freundschaft {f}
| friendship
|
Freundschaft {f} Freundschaftlichkeit {f} gutes Einvernehmen
| amity
|
Freundschaften {pl}
| friendships
|
Freundschaften {pl}
| amities
|
freundschaftlich {adv}
| amicably
|
freundschaftlich freundlich friedlich verträglich {adj}
| amicable
|
freundschaftliche Beziehung
| amicable relationship
|
freundschaftlicher Wettstreit
| friendly rivalry
|
Freundschaftlichkeit {f}
| amicableness
|
Freundschaftsspiel {n} Freundschaftskampf {m} [sport]
| friendly game
|
Freundschaftsspiele {pl} Freundschaftskämpfe {pl}
| friendly games
|
Freut mich, Sie zu sehen. Freut mich, Sie kennen zu lernen. Angenehm!
| Pleased to meet you. Nice to meet you.
|
freut sich
| rejoices
|
freut sich hämisch
| gloats
|
freute sich
| rejoiced
|
freute sich hämisch
| gloated
|
Frevel {m}
| iniquity
|
frevelhaft {adv}
| sacrilegiously
|
frevelhaft frevlerisch gotteslästerlich {adj}
| sacrilegious
|
freveln {vi}
| to commit an outrage
|
frevelnd
| committing an outrage
|
frevelt
| commits an outrage
|
Freveltat {f} Gewalttat {f} Verbrechen {n}
| outrage
|
Freveltaten {pl} Gewalttaten {pl} Verbrechen {pl}
| outrages
|
frevlerisch {adj}
| outrageous
|
Friaul-Julisch Venetien {n} [geogr.] (Region in Italien)
| Friuli-Venezia Giulia (Italian region)
|
frickeln {vi} [ugs.]
| to fiddle with to fiddle around to fumble (around) to tinker (with) quickly put together an improvised solution
|
frickelnd
| fiddling with fiddling around fumbling tinkering quickly put together an improvised solution
|
Friede {m}
| quietude
|
Friede {m} Ruhe {f}
| peace
|
Friedensabkommen {n} Friedensvertrag {m} [pol.]
| peace agreement peace treaty
|
Friedensabkommen {pl} Friedensverträge {pl}
| peace agreements peace treaties
|
Friedensaktivist {m} Friedensaktivistin {f}
| peacenik
|
Friedensangebot {n}
| peace offer peace proposal
|
Friedensangebote {pl}
| peace offers peace proposals
|
Friedensbewegung {f}
| peace movement
|
Friedensbruch {m}
| breach of the peace
|
Friedensbrüche {pl}
| breaches of the peace
|
Friedensdividende {f} [fin.]
| peace dividend
|
Friedenserhaltung {f} Friedenssicherung {f} Friedenswahrung {f}
| peacekeeping
|
Friedensgespräche {pl} Friedensverhandlungen {pl}
| peace talks
|
Friedensinitiative {f} Friedensaktivisten {pl}
| peace campaigners
|
Friedenskonferenz {f} [pol.]
| peace conference
|
Friedenskonferenzen {pl}
| peace conferences
|
Friedensnobelpreis {m}
| Nobel Peace Prize
|
Friedenspfeife {f}
| calumet pipe of peace
|
Friedensrichter {m}
| magistrates
|
Friedensrichter {m} Friedensrichterin {f}
| justice of the peace -JP J.P.-
|
Friedensrichter {pl} Friedensrichterinnen {pl}
| justices of the peace
|
Friedensstärke {f} [mil.]
| peace establishment
|
Friedensstifter {m} Friedensstifterin {f}
| pacifier peacemaker
|
Friedensstifter {pl} Friedensstifterinnen {pl}
| pacifiers peacemakers
|
Friedensstörer {m} Friedensstörerin {f}
| peace-breaker
|
Friedensstörer {pl} Friedensstörerinnen {pl}
| peace-breakers
|
Friedenssymbol {n}
| emblem of peace
|
Friedenssymbole {pl}
| emblems of peace
|
Friedenstaube {f}
| dove of peace
|
Friedenstauben {pl}
| doves of peace
|
Friedenstruppe {f} Friedenssicherungstruppe {f} Friedenssicherungskräfte {pl} [mil.]
| peacekeeping force
|
Friedenstruppen {pl} Friedenssicherungstruppen {pl} Friedenssicherungskräfte {pl}
| peacekeeping forces
|
Friedensverhandlung {f} [pol.]
| peace negotiation peace parley
|
Friedensverhandlungen {pl}
| peace negotiations peace parleys
|
Friedenswille {m}
| desire for peace
|
Friedenswirtschaft {f}
| peacetime economy
|
Friedenszeiten {pl}
| peacetime
|
friedfertig {adv}
| peaceably
|
friedfertig friedlich friedliebend versöhnlich einlenkend verträglich {adj}
| peaceable peace-loving conflict avoidant
|
friedfertiger
| more peaceable
|
Friedfertigkeit {f}
| peaceableness
|
Friedhof {m}
| cemetery graveyard
|
Friedhöfe {pl}
| cemeteries graveyards
|
Friedhofsamt {n}
| cemeteries department
|
Friedhofsbedarf {m}
| cemetery supplies
|
Friedhofsgärtner {m} Friedhofsgärtnerin {f}
| cemetery gardener
|
Friedhofsgärtner {pl} Friedhofsgärtnerinnen {pl}
| cemetery gardeners
|
Friedhofshalle {f}
| cemetery hall
|
Friedhofshallen {pl}
| cemetery halls
|
Friedhofskuckuck {m} [ornith.]
| Indonesian Cuckoo
|
Friedhofsverwaltung {f}
| cemetery board
|
Friedhofsverwaltungen {pl}
| cemetery boards
|
friedlich {adj}
| peaceful
|
friedlich {adv}
| peaceably
|
friedlich {adv}
| peacefully
|
friedlich {adv}
| pacifically
|
friedlich diszipliniert ordnungsgemäß {adj}
| orderly
|
friedlich friedfertig friedliebend {adj}
| pacific
|
friedlich sanft {adv}
| placidly
|
friedliche Koexistenz
| peaceful coexistence
|
Friedlichkeit {f}
| peacefulness
|
friedliebend {adj}
| dovish
|
friedlos {adj}
| peaceless
|
friedloser
| more peaceless
|
friert neu ein
| refreezes
|
Fries {m}
| frieze
|
Fries {m}
| cornice
|
Fries {m} (Teil eines Rahmens)
| stile
|
Friese {m} Friesin {f}
| Frisian Friesian
|
Friesen {pl} Friesinnen {pl}
| Frisians Friesians
|
friesisch {adj}
| Frisian Friesian
|
Friesland {n} [geogr.]
| Friesland Frisia
|
frigid frigide {adj}
| frigid
|
Frigidität {f} Gefühlskälte {f}
| frigidity
|
Frikadelle {f} [cook.]
| rissole
|
Frikadellen {pl} faschierte Laibchen [Ös.]
| rissoles
|
frikassieren
| to fricassee
|
frikassierend
| fricasseeing
|
frikassiert
| fricassed
|
frikassiert
| fricassees
|
frikassierte
| fricasseed
|
Friktionskupplung {f} Reibungskupplung {f} [techn.]
| friction clutch
|
Friktionsvorschub {m}
| friction feed
|
Frisbee {n}
| frisbee
|
frisch gebacken frischgebacken
| freshly-baked
|
frisch gemahlen
| freshly ground
|
Frisch gestrichen!
| Wet paint!
|
Frisch gewagt ist halb gewonnen. [Sprw.]
| A good start is half the battle. Well begun is half done. [prov.]
|
frisch verheiratet frisch vermählt
| just married
|
frisch {adj}
| fresh
|
frisch {adj}
| dewy
|
frisch {adv}
| freshly
|
frisch beißend {adj} (Wind)
| nippy (wind)
|
Frischbeton {m} [constr.]
| fresh concrete freshly mixed concrete wet concrete
|
Frischdampf {m} [mach.] (Kessel)
| main steam live steam
|
Frische {f}
| freshness
|
frischer
| fresher
|
frischer
| dewier
|
frischer Bruch
| fresh cleavage
|
frisches Brot
| new bread
|
frisches Gemüse
| fresh vegetables
|
Frischhaltefolie {f}
| cling film plastic wrap Saran Wrap [tm] [Am.]
|
Frischling {m} (junges Wildschwein) [zool.]
| shote shoat baby boar [Am.]
|
Frischlinge {pl}
| shotes shoats baby boars
|
Frischluft {f}
| fresh air
|
Frischlufteinrichtung {f}
| fresh-air device
|
Frischlüfter {m}
| forced draft fan
|
Frischluftzufuhr {f}
| fresh air supply
|
Frischöfen {pl}
| fineries
|
frischt auf
| refreshes
|
frischte auf
| refreshed
|
Frischwasser {n}
| fresh water city water
|
Frischwetter {n} [min.]
| fresh air
|
Frisiercreme {f}
| fixature
|
Frisieren {n}
| hairdressing
|
frisieren {vt}
| to dress the hair
|
frisierend
| dressing the hair
|
Frisierkommode {f}
| vanity [Am.]
|
Frisiermantel {m}
| peignoir
|
frisiert
| dressed the hair
|
frisierte die Bücher
| cooked the account
|
Frisör {m} Frisörin {f} Friseur {m} [alt]
| hair-dresser hairdresser haircutter [obs.]
|
Frisör {m} Frisörin {f} Friseur {m} [alt]
| barber coiffeur
|
Frisöre {pl} Friseure {pl} [alt]
| barbers coiffeurs
|
Frisöre {pl} Frisörinnen {pl} Friseure {pl} [alt]
| hairdressers
|
Frisörladen {n} Friseurladen {n} [alt]
| barbershop
|
Frisörläden {pl} Friseurläden {pl} [alt]
| barbershops
|
Frisörsalon {m} Friseursalon {m}
| hairdressers
|
Frisöse {f} Friseuse {f} [alt]
| woman hairdresser
|
Frisösen {pl} Friseusen {pl}
| woman hairdressers
|
friss!
| eat!
|
frisst
| gormandizes gourmandizes guzzles munches rankles gorges
|
Frist {f}
| time limit deadline
|
Frist {f}
| reprieve
|
Frist {f}
| respite
|
Frist {f} Laufzeit {f}
| period of time
|
Fristablauf {m}
| expiry of the term
|
Fristen {pl}
| respites
|
fristen {vt}
|
|
Fristenkongruenz {f}
| matching maturities
|
fristenlos {adj}
| without respite
|
Fristenregelung {f}
| provisions permitting abortion within the first three months of pregnancy
|
Fristenverlängerung {f}
| extension of a period
|
fristgemäß fristgerecht {adj}
| at due date
|
fristlos {adj}
| without notice
|
fristlose Kündigung
| summary dismissal
|
Fristsetzung {f}
| setting a deadline
|
Fristüberschreitung {f}
| failure to meet a deadline failure to observe a time limit exceeding a deadline-time limit
|
Fristverlängerung {f}
| extension of time limit
|
Fristversäumnis {f}
| missing of a term
|
Frisur {f}
| hair style hairstyle
|
Frisur {f}
| hairdo haircut
|
Frisur {f} Kopfschmuck {m} Kopfputz {m} Haartracht {f}
| headdress
|
Fritte {f}
| frit
|
fritten
| to bake to frit to vitrify
|
fritten schmelzen sintern
| to frit
|
Frittenbude {f} [ugs.]
| chippy
|
Fritteporzellan {n} Weichporzellan {n}
| soft paste china
|
Fritter {m} einfacher Detektor {m}
| coherer
|
Fritteuse {f} Friteuse {f} [alt]
| chip pan deep fat fryer deep fryer [Am.]
|
frittieren fritieren [alt] {vt} [cook.]
| to deep-fry
|
frittierend fritierend
| deep-frying
|
frittiert fritiert
| deep-fried
|
frittierte Hähnchenflügel {pl} [cook.]
| chicken wings
|
frittierte Hähnchenstückchen {pl} [cook.]
| chicken nuggets
|
frivol {adj}
| frivolous
|
frivol {adv}
| frivolously
|
frivol {adv}
| flippantly
|
frivol oberflächlich {adj}
| flippant
|
Frivolität {f}
| frivolity
|
Frivolität {f}
| flippancy
|
Frivolitäten {pl}
| frivolities
|
Frivolitäten {pl}
| flippancies
|
Fröbelstern {m} gefalteter Adventsstern
| Advent Star Moravian star
|
Frobenius-Norm {f} [math.]
| Frobenius norm
|
froh
| lucky
|
froh (über) fröhlich {adj}
| glad (of at about)
|
froh {adv}
| cheerily
|
froh gern gerne {adv} mit Freuden
| gladly with pleasure readily
|
froh heiter {adj}
| cheery
|
froh heiter vergnügt lustig {adj}
| blithe
|
Frohe Ostern! Fröhliche Ostern!
| Happy Easter!
|
froher
| cheerier
|
froher fröhlicher
| gladder
|
fröhlich
| gladsome
|
fröhlich
| lighthearted
|
fröhlich {adj}
| gleeful
|
fröhlich {adj}
| convivial
|
fröhlich {adv}
| gleefully
|
fröhlich {adv}
| happily
|
fröhlich {adv}
| liltingly
|
fröhlich {adv}
| merrily
|
fröhlich {adv}
| mirthfully
|
fröhlich {adv}
| blithely
|
fröhlich {adv}
| gladsomely
|
fröhlich {adv}
| lightheartedly
|
fröhlich heiter gut gelaunt gut aufgelegt aufgeräumt aufgekratzt {adj}
| cheerful
|
fröhlich heiter stillvergnügt {adv}
| cheerfully
|
fröhlich lustig {adj}
| merry
|
fröhlich munter {adj}
| blithesome
|
fröhlicher
| more cheerful
|
fröhlicher lustiger
| merrier
|
Fröhlichkeit {f}
| conviviality
|
Fröhlichkeit {f}
| jolliness
|
Fröhlichkeit {f}
| joyance
|
Fröhlichkeit {f}
| merriment
|
Fröhlichkeit {f} Ausgelassenheit {f} Lustigkeit {f}
| gaiety gayness
|
Fröhlichkeit {f} Festlichkeit {f}
| festiveness
|
Fröhlichkeit {f} Heiterkeit {f} Frohsinn {m}
| cheerfulness
|
Fröhlichkeit {f} Munterkeit {f}
| blithesomeness
|
Fröhlichkeit {f} Unbekümmertheit {f} Unbeschwertheit {f}
| lightheartedness
|
Fröhlichkeiten {pl}
| jollity
|
frohlocken {vi}
| to rejoice
|
frohlocken jubeln triumphieren jauchzen {vi}
| to exult
|
frohlocken triumphieren {vi} (über)
| to glory (in)
|
frohlockend
| rejoicing
|
frohlockend {adv}
| rejoicingly
|
frohlockend jubelnd {adj}
| exultant
|
frohlockend jubelnd triumphierend jauchzend
| exulting
|
frohlockend triumphierend
| glorying
|
frohlockt
| rejoiced
|
frohlockt
| rejoices
|
frohlockt gejubelt triumphiert gejauchzt
| exulted
|
frohlockt jubelt triumphiert jauchzt
| exults
|
frohlockt triumphiert
| gloried
|
frohlockt triumphiert
| glories
|
frohlockte
| rejoiced
|
frohlockte jubelte triumphierte jauchzte
| exulted
|
frohlockte triumphierte
| gloried
|
Frohnatur {f} (optimistischer Mensch)
| cheerful person cheerful nature
|
Frohsinn {m} Fröhlichkeit {f} Heiterkeit {f}
| mirth
|
fromm werden
| to get religion
|
fromm {adv}
| piously
|
fromm frömmlerisch {adj}
| pious sanctimonious
|
fromm gottergeben gottgefällig {adj}
| godly
|
fromm gottesfürchtig gottselig {adj}
| religious
|
fromm gottesfürchtig gottselig {adv}
| religiously
|
fromm religiös {adj}
| devout
|
fromm religiös {adv}
| devoutly
|
Frömmelei {f}
| religiosity
|
Frömmelei {f}
| sanctimony
|
Frömmeleien {pl}
| sanctimonies
|
frömmelnd {adj}
| pietistic
|
frommer
| godlier
|
Frömmigkeit {f}
| devoutness
|
Frömmigkeit {f}
| piety
|
Frömmler {m}
| bigot
|
Frömmler {pl}
| bigots
|
Fron {f} Fronarbeit {f}
| drudgery
|
Fron {f} Frongut {n}
| soccage
|
Frondienst {m}
| compulsory labour
|
frönen {vi}
| to pander to
|
frönen {vi}
| to be a slave of to be addicted to
|
frönend
| pandering to
|
Fronleichnam {m}
| Corpus Christi
|
Front {f} [mil.]
| front
|
Front...
| frontline
|
frontal {adj}
| frontal
|
frontal {adv}
| frontally
|
Frontalangriff {m}
| frontal attack
|
Frontallappen {m} [anat.]
| frontal lobe
|
Frontalzusammenstoß {m}
| head-on collision frontal crash
|
Frontalzusammenstöße {pl}
| head-on collisions frontal crashes
|
Frontansicht-Schaltschrank {m} [techn.]
| front view switch panel
|
Frontantrieb {m} [auto]
| front wheel drive
|
Frontbrenner {m} [techn.]
| front-wall burner
|
Frontbrenner {pl}
| front-wall burners
|
Fronten {pl}
| fronts
|
Frontispiz {n} (Titelbild eines Buches)
| frontispiece
|
Frontkämpfer {m} [mil.]
| frontline soldier
|
Frontkämpfer {pl}
| frontline soldiers
|
Frontlader {m}
| front-loader
|
Frontlader {m}
| front-end loader loader shovel loader
|
Frontlader {pl}
| front-loaders
|
Frontlader {pl}
| front-end loaders loaders shovel loaders
|
Frontlader-Brennofen {m}
| front loading kiln
|
Frontlinie {f} [mil.]
| front line
|
Frontlinien {pl}
| front lines
|
Frontplatte {f}
| front panel
|
Frontplatten {pl}
| front panels
|
Frontrahmen {m} (eines Schrankes)
| face frame
|
Frontrahmen {pl}
| face frames
|
Frontscheibe {f} Windschutzscheibe {f} [auto]
| windscreen [Br.] windshield [Am.]
|
Frontscheiben {pl} Windschutzscheiben {pl}
| windscreens windshields
|
Fronttruppen {pl} [mil.]
| frontline troops
|
Frontwechsel {m}
| volte-face
|
Frontzahn {m} [anat.]
| anterior tooth
|
Frontzähne {pl}
| anterior teeth
|
fror neu ein
| refroze
|
Frosch {m} Gecke {m} [zool.]
| frog
|
froschähnlich
| froggy
|
Frösche {pl} Gecken {pl}
| frogs
|
Froschkönig {m}
| Frog Prince Frog King
|
Froschlaich {m} [zool.]
| frogspawn
|
Fröschlein {n}
| little frog
|
Froschperspektive {f}
| worms eye
|
Froschschnabelliest [ornith.]
| Shovel-billed Kingfisher
|
Froschsperber {m} [ornith.]
| Grey Frog Hawk
|
Froschweihe {f} [ornith.]
| African Marsh Harrier
|
Froschwels {m} Wanderwels {m} (Clarias batrachus) [zool.]
| walking catfish
|
Frost {m}
| frost
|
frostbeständig frostsicher {adj}
| frost-resistant frost-proof
|
Frostbeule {f} [med.]
| chilblain
|
Frostbeule {f} Frostbeulen {pl}
| frostbite
|
Frostbeulen {pl}
| chilblains
|
Fröste {pl}
| frosts
|
Frosteindringung {f}
| frost penetration
|
Frösteln {n} Schüttelfrost {m}
| chill chills
|
frösteln {vi}
| to feel chilly
|
fröstelnd
| feeling chilly
|
fröstelnd
| shivery
|
frostempfindlich {adj}
| frost-susceptible
|
Frostfestigkeit {f} Frostbeständigkeit {f}
| frost resistance
|
frostfreier Winter
| open winter
|
Frostfutter {n}
| frozen food
|
Frosthebung {f}
| frost heaving frost lifting frost heave frost boil earth hummock thufur
|
frostig {adj}
| frosty
|
frostig {adv}
| chilly
|
frostig {adv}
| frostily
|
frostiger
| frostier
|
Frostigkeit {f}
| chill
|
Frostigkeit {f}
| frigidness
|
Frostreif {m}
| rime ice
|
Frostrose {f} Eisrose {f}
| ice fern
|
Frostrosen {pl} Eisrosen {pl}
| ice ferns
|
Frostschaden {m}
| frost damage frost injury
|
Frostschutz {m}
| frost protection protection against frost
|
Frostschutzmaterial {n} (Straßenbau) [constr.]
| frost blanket material
|
Frostschutzmittel {n}
| frost protection agent
|
Frostschutzmittel {n} [auto]
| antifreeze anti-freeze antifreeze admixture
|
Frostsprengung {f}
| frost wedging congelifraction frost splitting frost weathering frost blasting
|
Frosttiefe {f}
| frost line
|
Frostversicherung {f}
| frost insurance
|
Frostverwitterung {f} [550+] [geol.]
| congelifraction frost splitting frost weathering frost blasting frost wedging
|
Frostwirkung {f}
| frost effect
|
Frostwirkungen {pl}
| frost effects
|
Frottee {m,n} Frottée {m,n} [textil.]
| terry cloth terry towelling
|
Frotteehandtuch {n}
| terry towel
|
Frotteehandtücher {pl}
| terry towels
|
Frotteurismus {m}
| frotteurism
|
frottieren {vt}
| to rub down
|
frottierend
| rubbing down
|
frottiert
| rubbed down
|
frottiert
| rubs down
|
frottierte
| rubbed down
|
Frottiertuch {n}
| turkish towel
|
Frottiertücher {pl}
| turkish towels
|
Frucht {f}
| fruit
|
Frucht- oder Käsewähe {f}
| open-faced tart-pie with fruit or cheese topping
|
fruchtbar
| seminal
|
fruchtbar {adj}
| fruitful
|
fruchtbar {adv}
| rankly
|
fruchtbar {adv}
| seminally
|
fruchtbar {adv}
| reproductively
|
fruchtbar ertragreich fortpflanzungsfähig {adj}
| fertile
|
fruchtbar sehr produktiv {adj}
| prolific
|
fruchtbarer Boden ertragreichr Boden
| fertile soil fertile ground
|
Fruchtbarkeit {f}
| fruitfulness
|
Fruchtbarkeit {f}
| proliferation
|
Fruchtbarkeit {f}
| prolificness
|
Fruchtbarkeit {f}
| reproductiveness
|
Fruchtbarkeit {f} (von Boden)
| richness (of soil)
|
Fruchtbarkeit {f} Ergiebigkeit {f}
| fecundity
|
Fruchtbarkeit {f} Fertilität {f} [biol.]
| fertility
|
Fruchtbarkeitsrate {f} Fruchtbarkeitsziffer {f} Fertilitätsrate {f}
| fertility rate
|
Fruchtbarkeitsraten {pl} Fruchtbarkeitsziffer {pl} Fertilitätsraten {pl}
| fertility rates
|
Fruchtblase {f} [anat.]
| amniotic sac
|
Fruchtblasen {pl}
| amniotic sacs
|
Fruchtblatt {n} [bot.]
| carpel
|
Fruchtblätter {pl}
| carpels
|
Früchte tragen
| to bear fruit to yield fruit
|
Früchte {pl}
| fruit
|
Früchte-Baiser {n} Früchte-Sahne-Baiser {n} Pawlowa [cook.]
| pavlova
|
Früchtebrot {n} Kletzenbrot {n} [cook.]
| fruit loaf christmas fruit bread fruit cake
|
Fruchteinwaage {f}
| net weight of fruit
|
Fruchteis {n}
| fruit ice cream tutti-frutti
|
Fruchteis {n}
| sherbet [Am.]
|
Früchtekorb {m}
| fruit basket
|
Früchtekörbe {pl}
| fruit baskets
|
Fruchtentkerner {m}
| corer
|
Fruchtfleisch {n}
| (fruit) flesh
|
Fruchtfleisch {n} Fruchtmark {n} Mark {n} Pulp {m} Pulpe {f}
| pulp
|
Fruchtfliege {f} [zool.]
| fruit fly
|
Fruchtfliegen {pl}
| fruit flies
|
Fruchtfolge {f} [agr.]
| crop rotation
|
fruchtfressend {adj} von Früchten lebend [zool.]
| frugivorous
|
Fruchthülle {f}
| involucre
|
fruchtig {adj}
| fruity
|
fruchtiger
| fruitier
|
Fruchtknoten {m}
| ovary
|
Fruchtknoten {pl}
| ovaries
|
Fruchtkörper {m} [bot.]
| fruiting body
|
Fruchtkörper {pl}
| fruiting bodies
|
Fruchtkuchen {m}
| fruitcake
|
Fruchtlikör {m} [cook.]
| fruit liquor
|
fruchtlos unfruchtbar {adj}
| fruitless
|
Fruchtlosigkeit {f}
| fruitlessness
|
Fruchtlosigkeit {f}
| sterileness
|
Fruchtmousse {n} [cook.]
| fruit mousse
|
Fruchtpicker {m} [ornith.]
| Black-breasted Triller
|
Fruchtpresse {f}
| fruitpress
|
Fruchtpresse {f} Entsafter {m} Einsafter {m}
| juicer
|
Fruchtpressen {pl}
| fruitpresses
|
Fruchtpressen {pl} Entsafter {pl} Einsafter {pl}
| juicers
|
Fruchtsaft {m} [cook.]
| fruit juice
|
Fruchtsaftgetränk {n} [cook.]
| crush
|
Fruchtschiefer {m} [min.]
| fruchtschiefer
|
Fruchtschnitte {f} [cook.]
| fruit slice
|
Fruchtschnitten {pl}
| fruit slices
|
Fruchtwasser {n} [anat.]
| amniotic fluid waters [coll.]
|
Fruchtwasseruntersuchung {f} Fruchtwasserentnahme {f} Amniozentese {f} [med.]
| amniocentesis
|
Fruchtwechsel {m} [agr.]
| crop rotation
|
Fruchtwerdung {f} [bot.]
| fructification
|
Fruchtzubereitung {f} [cook.]
| fruit preparation
|
Fruchtzucker {m}
| fructose
|
früh ins Bett gehen
| to keep early hours
|
früh... voraus...
| forward
|
früh zeitig {adv}
| early
|
früh zeitig {adv}
| soon
|
früh zeitig vorgezogen {adj}
| early
|
Frühaufsteher {m} Frühaufsteherin {f}
| early bird early riser
|
Frühaufsteher {pl} Frühaufsteherinnen {pl}
| early birds early risers
|
Frühausfall {m}
| early failure
|
Frühausfälle {pl}
| early failures
|
Frühbeet {n}
| cold frame frame
|
Frühbeet {n}
| hotbed
|
Frühbeete {pl}
| cold frames frames
|
Frühbronzezeit {f} [hist.]
| Early Bronze Age
|
Frühbucher {m} Frühbucherin {f}
| early bird [coll.]
|
Frühbucherrabatt {m}
| early bird discount early payment discount
|
Frühchen {n} [ugs.]
| early baby premie preemie [Am.] [coll.]
|
Frühdiagnose {f} [med.]
| early diagnosis
|
Frühdiagnosen {pl}
| early diagnoses
|
frühe Eisenzeit
| early Iron Age
|
frühe Morgenstunden
| the small hours
|
Frühe {f}
| (early) morning
|
Frühe {f} Frühzeitigkeit {f}
| earliness
|
früher
| earlier
|
früher gestorben früher verstorben eher abgelebt
| predeceased
|
früher oder später über kurz oder lang
| sooner or later
|
früher sterben früher versterben eher ableben (als)
| to predecease
|
früher sterbend früher versterbend eher ablebend
| predeceasing
|
Früher wohnten wir auf dem Lande.
| We used to live in the country.
|
früher {adv}
| in the past
|
früher {adv}
| sooner
|
früher ehemalig
| former
|
früher ehemalig einstig {adj}
| past
|
früher vorhergehend {adj}
| anterior
|
früherer Indossant
| previous endorser prior endorser
|
Früherkennung {f} [med.]
| early diagnosis early recognition
|
Früherziehung {f}
| early education
|
frühest möglicher Starttermin
| earliest possible start date
|
frühest erstens erst
| first
|
frühestens
| at the earliest
|
frühestens
| soonest
|
frühester Anfangszeitpunkt
| early start date
|
frühester Endtermin
| earliest finish time
|
frühester Endzeitpunkt
| early finish date
|
Frühfördereinrichtungen {pl}
| institutions of early intervention
|
Frühgeborene {n} Frühgeborenes
| premature baby
|
Frühgeborenen {pl} Frühgeborene
| premature babies
|
Frühgeburt {f} (Kind) [med.]
| premature infant preemie
|
Frühgeburt {f} vorzeitige Geburt {f} vorzeitige Entbindung {f} [med.]
| premature birth preterm birth preterm delivery prematurity
|
Frühgeburten {pl}
| premature births preterm births preterm deliveries prematurities
|
Frühgeburten {pl}
| premature infants preemies
|
Frühgemüse {n}
| early vegetables
|
Frühgeschichte {f}
| early history
|
Frühgottesdienst {m} [relig.]
| morning service
|
Frühgottesdienste {pl}
| morning services
|
Frühholz {n}
| early wood
|
Frühindikatoren {pl}
| leading indicators
|
Frühjahrs-Tagundnachtgleiche {f}
| vernal equinox
|
Frühjahrsmüdigkeit {f}
| springtime lethargy
|
Frühjahrsputz {m} Hausputz {m}
| spring-cleaning spring-clean
|
Frühkartoffeln {pl} Heurige [Ös.] [cook.]
| early potatoes
|
Frühkohl {m} [bot.] [cook.]
| spring cabbage
|
Frühkristallisation {f} [550+] [geol.]
| early crystallization
|
Frühlieferung {f}
| early delivery
|
Frühling {m} Frühjahr {n}
| spring
|
Frühling {m} Frühlingszeit {f}
| springtime
|
Frühling {m} Frühlingszeit {f} (literarisch)
| springtide
|
Frühling-springe vorwärts und Herbst-falle zurück. (Merksatz)
| Spring forward and fall behind.
|
Frühlings-Knotenblume {f} Märzenbecher {m} Märzbecher {m} Großes Schneeglöckchen (Leucojum vernum) [bot.]
| spring snowflake
|
Frühlingsblume {f} [bot.]
| spring flower
|
Frühlingsblumen {pl}
| spring flowers
|
Frühlingsgefühle {pl}
| spring fever
|
frühlingshaft {adj}
| spring-like
|
frühlingshaft {adj} Frühlings... Frühjahrs...
| vernal
|
frühlingshaft {adv}
| vernally
|
Frühlingspapageichen {n} [ornith.]
| Vernal Hanging Parrot
|
Frühlingsrauschen {n}
| rustle of spring
|
Frühlingsrolle {f} [cook.]
| spring roll egg roll
|
Frühlingstaube {f} [ornith.]
| Pink-necked Gren Pigeon
|
Frühmesolithikum {n} [hist.]
| early Mesolithic
|
Frühmesse {f} Mette {f} [relig.]
| matins
|
Frühmittelalter {n} [hist.]
| Early Middle Ages
|
frühmittelalterlich {adj} [hist.]
| Early Medieval
|
frühmorgens {adv} früh am Morgen
| early in the morning
|
Frühneolithikum {n} [hist.]
| early Neolithic
|
frühreif {adj}
| premature
|
frühreif {adj}
| forward
|
frühreif früh entwickelt frühzeitig {adj}
| precocious
|
Frühreife {f}
| forwardness
|
Frühreife {f}
| precociousness
|
Frühreife {f}
| prematureness
|
Frühreife {f}
| precocity
|
frühreifer
| more precocious
|
Frührentner {m} Frührentnerin {f}
| early pensioner
|
Frührentner {pl} Frührentnerinnen {pl}
| early pensioners
|
Frühschicht haben
| to work the early shift to be on the early shift
|
Frühschicht {f}
| early shift
|
Frühschichten {pl}
| early shifts
|
Frühschoppen {m}
| morning pint
|
Frühstadium {n}
| early stage
|
Frühsteinzeug {n}
| early stoneware
|
Frühstück {n}
| breakfast
|
frühstücken
| to have breakfast
|
frühstücken
| to breakfast
|
frühstückend
| having breakfast
|
Frühstücksfleisch {n} [cook.]
| luncheon meat
|
Frühstücksflocken {pl} Zerealien {pl} Cerealien {pl} [cook.] , Müsli, , Cornflakes
| cereals , cereal
|
Frühverstellsystem {n}
| advance mechanism
|
Frühwarnsystem {n} Frühwarneinrichtung {f}
| early warning system
|
Frühwarnsysteme {pl} Frühwarneinrichtungen {pl}
| early warning systems
|
Frühzahlerrabatt {m} Skonto {m}
| early payment discount
|
frühzeitig rechtzeitig zeitig beizeiten {adv}
| in good time
|
frühzeitiger
| in better time
|
frühzeitiger Blasensprung
| premature rupture
|
Frühzug {m}
| early train
|
Frühzüge {pl}
| early trains
|
Frühzündung {f}
| advanced ignition advance ignition
|
Frühzündung {f} Vorzündung {f} [auto]
| preignition
|
Frustessen {n} [psych.]
| comfort eating
|
Frustration {f}
| snit
|
Frustration {f} Frust {m} [ugs.]
| frustration
|
Frustrationen {pl}
| frustrations
|
Frustrationen {pl}
| snits
|
frustrieren entmutigen enttäuschen {vt}
| to frustrate
|
frustrierend {adj}
| frustrating
|
frustrierend entmutigend enttäuschend
| frustrating
|
frustrierend frustrierenderweise {adv}
| frustratingly
|
frustrierender
| more frustrating
|
frustriert entmutigt enttäuscht
| frustrated
|
frustriert entmutigt enttäuscht
| frustrates
|
frustrierte entmutigte enttäuschte
| frustrated
|
Fuchs {m} (Abgaskanal eines Brennofens)
| flue
|
Fuchs {m} (Sternbild) [astron.]
| Vulpecula Fox
|
Fuchs {m} [zool.]
| fox
|
Fuchs...
| vulpine
|
Fuchsammer {f} [ornith.]
| Fox Sparrow (Passerella iliaca)
|
fuchsartig
| foxy
|
fuchsartig
| vulpine
|
Fuchsbandwurm {m} [zool.] [med.]
| Echinococcus multilocularis
|
Füchschen {n}
| foxy
|
Füchschen {pl}
| foxies
|
Fuchscistensänger {m} [ornith.]
| Foxy Cisticola
|
Füchse {pl}
| foxes
|
Fuchseule {f} [ornith.]
| Spotted Scops Owl
|
Fuchsfächerschwanz {m} [ornith.]
| Rufous Fantail
|
Fuchsfalke {m} [ornith.]
| Fox Kestrel
|
Fuchsfalle {f}
| foxtrap
|
Fuchsfallen {pl}
| foxtraps
|
Fuchsgesicht {n} (Lo vulpinus) [zool.]
| fox face
|
Fuchshabicht {m} [ornith.]
| Red Goshawk
|
Fuchsie {f} [bot.]
| fuchsia
|
Fuchsien {pl}
| fuchsias
|
Füchsin {f} [zool.]
| vixen
|
Füchsinnen {pl}
| vixens
|
Fuchsit {m} [min.]
| fuchsite
|
Fuchsjagd {f}
| fox hunting
|
Fuchsjagden {pl}
| fox huntings
|
Fuchsloch {n} Fuchsöffnung {f} (Abgasaustrittsöffnung im Brennofen)
| flue opening
|
Fuchslöcher {pl} Fuchsöffnungen {pl}
| flue openings
|
Fuchslöffelente {f} [ornith.]
| Argentine Shoveller
|
Fuchsmonarch {m} [ornith.]
| Rufous Monarch
|
Fuchspelz {m}
| fox fur
|
Fuchspelze {pl}
| fox furs
|
fuchsrot {adj}
| foxy red
|
fuchsrot rötlichbraun {adj}
| rufous
|
Fuchsscheitelvireo {m} [ornith.]
| Tawny-crowned Greenlet
|
Fuchsschlüpfer {m} [ornith.]
| Rusty-backed Spinetail
|
Fuchsschwalbe {f} [ornith.]
| Tawny-headed Swallow
|
Fuchsschwanz {m}
| foxtail
|
Fuchsschwanz {m}
| amaranth
|
Fuchsschwanz {m} Ansatzsäge {f} [mach.]
| ripsaw tenon saw panel saw
|
Fuchsschwänze {pl}
| foxtails
|
Fuchsschwänze {pl} Ansatzsägen {pl}
| ripsaws tenon saws panel saws
|
Fuchstangare {f} [ornith.]
| Brown Tanager
|
fuchsteufelswild {adj}
| hopping mad
|
fuchteln {vi} [ugs.]
| to wave about
|
fuchtelnd
| waving about
|
fuchtig {adj}
| livid [Br.] [coll.]
|
Fuder {m}
| cart load
|
Fugazität {f} [phys.]
| fugacity
|
Fugbank {f} [mach.]
| jointer plane
|
Fugbänke {pl}
| jointer planes
|
Fuge {f}
| interstice
|
Fuge {f} [mus.]
| fugue
|
Fuge {f} Falz {m} Sprung {m}
| seam
|
Fuge {f} Naht {f} Verbindungsstelle {f}
| join
|
Fuge {f} Verbindungsstelle {f}
| joint
|
Fügefläche {f} [techn.]
| mating surface
|
Fügen {n}
| joining
|
Fugen {pl}
| fugues
|
Fugen {pl} Falze {pl} Sprünge {pl}
| seams
|
Fugen {pl} Nähte {pl} Verbindungsstellen {pl}
| joins
|
Fugen {pl} Verbindungsstellen {pl}
| joints
|
fugen ausfugen abdichten verstreichen verkitten {vt}
| to grout
|
Fugenband {n}
| joint tape sealing strip
|
Fugenblech {n} [techn.]
| seam sheet seam joint
|
Fugenbleche {pl}
| seam sheets seam joints
|
fugend ausfugend abdichtend verstreichend verkittend
| grouting
|
Fugenkitt {m} Vergussmaterial {n}
| grout
|
Fugenleiste {f}
| cover strip
|
Fugenmasse {f}
| joint sealer
|
Fugenmörtel {m} [constr.]
| grout
|
Fugenöffnung {f}
| joint opening
|
Fugenöffnungen {pl}
| joint openings
|
Fügetechnik {f}
| joining technology
|
Fügeteil {n}
| adherend
|
Fügeverfahren {n}
| bonding technique
|
fügsam
| toward
|
fügsam {adj}
| docile
|
fügsam {adv}
| docilely
|
fügsam ergeben nachgebend {adj}
| acquiescent biddable
|
fügsamer
| dociler
|
Fügsamkeit {f}
| corrigibility
|
Fügsamkeit {f}
| docility
|
fügt
| submits
|
fügt an
| annexes
|
fugt aus
| joints
|
fügt ein
| interlines
|
fügt ein arbeitet ein inkludiert
| incorporates includes
|
fügt ein setzt ein
| inserts
|
fügt hinzu legt bei fügt bei
| subjoins
|
fügt hinzu trägt bei legt zu
| adds
|
fügt wieder ein
| reinserts
|
fügt zu
| inflicts
|
fügte
| submitted
|
fügte an
| annexed
|
fugte aus
| jointed
|
fügte ein
| interlined
|
fügte ein arbeitete ein inkludierte
| incorporated included
|
fügte ein setzte ein
| inserted
|
fügte hinzu legte bei fügte bei
| subjoined
|
fügte hinzu trug bei legte zu
| added
|
fügte wieder ein
| reinserted
|
fügte zu
| inflicted
|
Fügung {f}
| foreordination
|
Fügung {f} Zufall {m}
| coincidence chance
|
Fügungen {pl}
| foreordinations
|
fühlbar spürbar {adj}
| perceptible
|
Fühlbarkeit {f}
| tactility
|
Fühlbarkeit {f}
| tangibleness
|
Fühlen Sie sich wie zu Hause!
| Make yourself at home!
|
Fühlen Sie sich wie zu Hause!
| Feel at home!
|
Fühlen {n}
| feeling
|
fühlen spüren verspüren empfinden {vt}
| to feel {felt felt}
|
fühlend {adv}
| sensitively
|
fühlend spürend verspürend empfindend
| feeling
|
Fühler {m}
| antennae
|
Fühler {m}
| feeler
|
Fühler {m} [techn.]
| sensing device transducer sensitive element (of an apparatus)
|
Fühler {m} Tentakel {m,n}
| tentacle
|
Fühler {pl}
| feelers
|
Fühler {pl}
| sensing devices transducers sensitive elements
|
Fühler {pl} Tentakeln {pl}
| tentacles
|
Fühlerlehre {f} [techn.]
| feeler gauge
|
Fühlerlehren {pl}
| feeler gauges
|
Fühlerlehrenband {n}
| feeler gauge stock
|
Fühlhorn {n} [anat.]
| antenna feeler
|
fuhr ab reiste ab
| departed
|
fuhr fort ging weiter machte weiter ging vorwärts
| proceeded
|
fuhr um überfuhr
| knocked down knocked over
|
fuhr vor
| drove up
|
fuhr weg verreiste
| went away on a trip
|
fuhr weiter
| drove on
|
fuhr befuhr
| navigated
|
Fuhre {f}
| load
|
Führen durch Kursanweisungen {n} [aviat.]
| vectoring
|
Führen Sie Seide?
| Do you carry silk?
|
führen zu Ausgang haben zu
| to open on to
|
führen in Führung liegen führend sein {vi}
| to lead {led led} to be in the lead
|
führen leiten {vt}
| to shepherd
|
führen leiten anführen {vt}
| to lead {led led}
|
führen leiten lenken {vt}
| to guide
|
führen vorangehen anführen herbeiführen {vi}
| to lead {led led}
|
führend
| waging
|
führend {adj} Spitzen...
| leading-edge
|
führend leitend
| shepherding
|
führend leitend {adj} Haupt...
| chief
|
führend leitend anführend
| leading
|
führend leitend lenkend
| guiding
|
führend vorangehend anführend herbeiführend
| leading
|
führendes Luftfahrzeug
| lead aircraft
|
führendes Unternehmen (bei etw.)
| leading player (in sth.)
|
Führer Luftlandeoperation
| airborne joint force commander
|
Führer Luftlandkräfte
| airborne force commander
|
Führer {m}
| headman
|
Führer {m}
| scoutmaster
|
Führer {m} [hist.]
| Fuehrer
|
Führer {m} Führerin {f} Lenker {m} Lenkerin {f}
| guide
|
Führer {m} Leiter {m}
| leader
|
Führer {pl}
| headmen
|
Führer {pl} Führerinnen {pl} Lenker {pl} Lenkerinnen {pl}
| guides
|
Führer {pl} Leiter {pl}
| leaders
|
führerlos {adj}
| leaderless without a leader
|
führerloser Zug
| runaway train
|
Führerraumprüfung {f} [aviat.]
| cockpit ckeck
|
Führerschein {m} Erlaubnis zum Führen von Kraftfahrzeugen [mil.]
| motor vehicle operator diploma [Am.]
|
Führerscheinprüfung {f}
| driving test
|
Führerscheinprüfungen {pl}
| driving tests
|
Fuhrgeld {n} Rollgeld {n}
| cartage
|
Führhand {f} [sport]
| jab
|
Fuhrleute {pl}
| wagoners waggoners [Br.]
|
Fuhrleute {pl} Fuhrmänner {pl}
| carters
|
Fuhrmann {m}
| carter
|
Fuhrmann {m}
| wagoner waggoner [Br.]
|
Fuhrmann {m} (Sternbild) [astron.]
| Auriga
|
Fuhrpark {m}
| car pool motor pool fleet
|
Fuhrparkleiter {m} Fuhrparkleiterin {f}
| fleet manager
|
Fuhrparkleiter {pl} Fuhrparkleiterinnen {pl}
| fleet managers
|
Führst du mich an der Nase herum?
| Are you telling me porkies? [fig.]
|
führt
| wages
|
führt an erbringt
| adduces
|
führt auf spielt
| acts
|
führt auf verzeichnet
| schedules
|
führt aus
| achieves
|
führt aus führt durch arbeitet ab
| executes
|
führt durch führt aus
| effects
|
führt ein
| inducts
|
führt ein
| spearheads
|
führt ein
| superinduces
|
führt ein
| ushers
|
führt ein setzt ein
| inaugurates
|
führt ein weist ein
| introduces
|
führt herbei
| precipitates
|
führt hin
| leads to
|
führt irre
| misleads
|
führt Schleifen aus
| loops
|
führt Selbstgespräch monologisiert
| soliloquizes
|
führt stufenweise durch
| phases
|
führt stufenweise ein führt allmählich ein
| phases in
|
führt vor
| shows presents demonstrates performs
|
führt wieder ein
| reintroduces
|
führt zurück
| repatriates
|
führt zurück
| reduces
|
führt leitet lenkt
| guides
|
führte
| waged
|
führte als Beispiel an
| instanced
|
führte an erbrachte
| adduced
|
führte auf spielte
| acted
|
führte auf verzeichnete
| scheduled
|
führte aus
| achieved
|
führte aus führte durch arbeitete ab
| executed
|
führte durch führte aus
| effected
|
führte ein
| inducted
|
führte ein
| spearheaded
|
führte ein
| superinduced
|
führte ein
| ushered
|
führte ein setzte ein
| inaugurated
|
führte ein wies ein
| introduced
|
führte herbei
| precipitated
|
führte hin
| led to
|
führte irre
| misled
|
führte Selbstgespräch monologisierte
| soliloquized
|
führte stufenweise durch
| phased
|
führte stufenweise ein führte allmählich ein
| phased in
|
führte vor
| showed presented demonstrated performed
|
führte wieder ein
| reintroduced
|
führte zurück
| repatriated
|
führte zurück
| reduced
|
führte leitete lenkte
| guided
|
Führung der Geschäfte
| conduct of business
|
Führung der Verhandlung
| conduct of negotiations
|
Führung durch Zielvereinbarung
| management by objectives
|
Führung einer Anwesenheitsliste (zu Beginn einer Unterrichtsstunde)
| attendance roll call
|
Führung mit Hilfe von Erkenntnissen
| management by perception
|
Führung nach dem Ausnahmeprinzip
| management by exception
|
Führung nach Zielvorgaben
| management by objectives
|
Führung {f}
| duct guide
|
Führung {f}
| guidance
|
Führung {f} (durch ein Museum)
| guided tour conducted tour (of a museum)
|
Führung {f} Anführung {f}
| leadership lead
|
Führung {f} Leitung {f}
| head
|
Führung {f} Leitung {f} Verwaltung {f}
| management
|
Führung {f} Leitung {f} Verwaltung {f}
| conduct
|
Führungen {pl}
| guidances
|
Führungs- und Leitungsfähigkeit {f}
| managerial skills
|
Führungsarm {m}
| guide arm
|
Führungsarme {pl}
| guide arms
|
Führungsaufgabe {f}
| executive function
|
Führungsaufgaben {pl} Leitungsaufgaben {pl}
| managerial responsibilities
|
Führungsbahn {f}
| guide surface
|
Führungsbefähigung {f} Führungsqualität {f}
| leadership ability
|
Führungsbefähigungen {pl} Führungsqualitäten {pl}
| leadership abilities
|
Führungsbolzen {m} [techn.]
| guide bolt
|
Führungsbolzen {pl}
| guide bolts
|
Führungsbuchse {f} [techn.]
| guide bushing guide socket
|
Führungsbuchsen {pl}
| guide bushings guide sockets
|
Führungsebene {f}
| management level managerial level
|
Führungsfläche {f}
| guide surface
|
Führungsgröße {f}
| reference variable
|
Führungsgröße {f} (Regeltechnik)
| command variable
|
Führungsgrößen {pl}
| reference variables
|
Führungsgrößen {pl}
| command variables
|
Führungshülse {f}
| guide jacket
|
Führungshülsen {pl}
| guide jackets
|
Führungsinformationssystem {n}
| information system for higher management
|
Führungsinformationssystem {n} [mil.]
| command & control information system
|
Führungsinformationssysteme {pl}
| command & control information systems
|
Führungsinformationssysteme {pl}
| information systems for higher management
|
Führungskraft {f}
| executive leader
|
Führungskräfte {pl}
| executive personnel
|
Führungskräfte {pl}
| leaders managers
|
Führungskräfte {pl} leitende Angestellte
| senior staff executives senior executives
|
Führungslager {n} [techn.]
| pilot bearing spigot bearing
|
Führungslager {pl}
| pilot bearings spigot bearings
|
Führungslicht {n} [photo.]
| key-light
|
Führungsloch {n}
| feed hole
|
Führungsloch {n}
| sprocket hole
|
Führungslöcher {pl}
| feed holes
|
Führungslöcher {pl}
| sprocket holes
|
führungslos
| unshepherded
|
führungslos {adj}
| unguided
|
Führungsluftfahrzeug {n} [mil.] [aviat.]
| lead
|
Führungsnut {f}
| guideway
|
Führungsnuten {pl}
| guideways
|
Führungsplatte {f}
| steering plate
|
Führungsplatten {pl}
| steering plates
|
Führungspolitiker {m} Führungspolitikerin {f}
| leading politician
|
Führungspolitiker {pl} Führungspolitikerinnen {pl}
| leading politicians
|
Führungsposition {f}
| executive position
|
Führungspositionen {pl}
| executive positions
|
Führungsqualitäten {pl}
| leadership qualities
|
Führungsrand {m}
| tractor margin
|
Führungsrohr {n}
| guide tube
|
Führungsrohre {pl}
| guide tubes
|
Führungsrolle {f} [techn.]
| guide roller guiding pulley
|
Führungsschiene {f}
| guide rail
|
Führungsschiene {f}
| table-track
|
Führungsschienen {pl}
| guide rails
|
Führungsschild {n}
| guide vane
|
Führungsschlitz {m}
| guide slot
|
Führungsschlitze {pl}
| guide slots
|
Führungsschwäche {f}
| weak leadership poorness of leadership
|
Führungsspitze {f}
| top management
|
Führungsstab {m}
| top management senior management operational headquarters
|
Führungsstab {m} [mil.]
| high command
|
Führungsstärke {f}
| power of leadership strong leadership leadership skills
|
Führungsstift {m}
| guide pin guiding
|
Führungsstifte {pl}
| guide pins guidings
|
Führungsstil {m}
| managerial style
|
Führungssystem Luftstreitkräfte {n} [mil.] [aviat.]
| Air Command and Control System
|
Führungssystem {n}
| guidance system
|
Führungssysteme {pl}
| guidance systems
|
Führungsträger für Ausleger
| guide girder for outrigger
|
Führungsträger {m} [techn.]
| guide girder
|
Führungsträgersystem {n} [techn.]
| guide girder system
|
Führungsträgersysteme {pl}
| guide girder systems
|
Führungsverantwortung {f}
| managerial responsibility
|
Führungszeugnis {n}
| good-conduct certificate certificate of good conduct
|
Führungszeugnisse {pl}
| good-conduct certificates certificates of good conduct
|
Fukuoka (Stadt in Japan)
| Fukuoka (city in Japan)
|
Fulgorit {m} [min.]
| fulgurite
|
Fülldruck {m}
| filling pressure
|
Fülle {f}
| wealth
|
Fülle {f}
| ampleness
|
Fülle {f}
| plethora
|
Fülle {f}
| copiousness
|
Fülle {f}
| fulness
|
Fülle {f}
| opulence
|
Fülle {f}
| overabundance
|
Fülle {f}
| plenitude
|
Fülle {f}
| repletion
|
Fülle {f} Überfluss {m} Menge {f}
| plenty
|
Fülle {f} Vollsein {n}
| fullness
|
Füllebornnektarvogel {m} [ornith.]
| Eastern Double-collared Sunbird
|
Füllelement {n} Füllung {f}
| panel
|
füllen
| to charge
|
Füllen Sie bitte das Formular aus!
| Fill out this form, please!
|
Füllen Sie das Formular in Großbuchstaben aus!
| Fill out the form in capital letters!
|
Füllen {n} (Sternbild) [astron.]
| Equuleus foal
|
Füllen {n} Stutenfüllen {n}
| filly
|
Füllen {pl}
| fillies
|
füllen {vt}
| to fill
|
füllen voll stopfen vollstopfen [alt] ausstopfen {vt}
| to fill
|
füllend
| filling
|
Füller {m} Füllungen {pl}
| filler
|
Füller {pl}
| fillers
|
Fulleren {n} [chem.]
| fullerene
|
Fullerene {pl}
| fullerenes
|
Füllerprofil {n}
| filler profile
|
Füllerprofile {pl}
| filler profiles
|
Füllfaktor {m}
| bulk factor
|
Füllfederhalter {m}
| stylograph
|
Füllfederhalter {m} Füller {m}
| fountain pen pen
|
Füllfederhalter {pl} Füller {pl}
| fountain pens pens
|
Füllfeld {n}
| filler
|
Füllfläche {f} (CAD)
| fill surface
|
Füllgut {n}
| filler
|
Füllhorn {n}
| cornucopia horn of plenty
|
Fullhouse {n} (Kartenspiel)
| full house (card game)
|
Füllkopf {m}
| fill head
|
Füllköpfe {pl}
| fill heads
|
Füllkörper {m}
| packing
|
Füllkörperschüttung {f}
| packed bed
|
Fülllage {f} (Schweißen) [mach.]
| filler bead
|
Füllleitung {f} Füllrohr {n}
| filling pipe
|
Füllleitungen {pl} Füllrohre {pl}
| filling pipes
|
Füllmasse {f}
| filler
|
Füllmaterial {n}
| spacing material
|
Füllort {m} [min.]
| shaft bottom bottom filling station
|
Füllrate {f}
| fill rate
|
Füllsel {n} Lückenfüller {m}
| padding
|
Füllstand {m}
| fill level level liquid level
|
Füllstandgeber {m} [mach.]
| level transmitter
|
Füllstandsanzeiger {m} Füllstandsanzeige {f}
| level indicator
|
Füllstandsanzeiger {pl} Füllstandsanzeigen {pl}
| level indicators
|
Füllstoff {m}
| filling material filler
|
Füllstoffe {pl}
| filling materials fillers
|
Füllsüßstoff {m}
| bulk sweetener
|
füllt
| fills
|
füllt ab füllt
| fills
|
füllt auf
| replenishes
|
füllt auf füllt nach
| refills
|
füllt ganz aus erfüllt
| preoccupies
|
füllt wieder auf
| restocks
|
füllte
| filled
|
füllte ab füllte
| filled
|
füllte auf
| replenished
|
füllte auf füllte nach
| refilled
|
füllte ganz aus erfüllte
| preoccupied
|
füllte wieder auf
| restocked
|
Fülltrichter {m}
| filling funnel
|
Fülltrichter {pl}
| filling funnels
|
Füllung {f} (Braten) [cook.]
| stuffing
|
Füllung {f} (einer Praline)
| centre center [Am.]
|
Füllung {f} (Polsterung)
| padding
|
Füllung {f} Füllsel {n}
| filling
|
Füllungen {pl}
| stuffings
|
Füllungen {pl} Füllsel {pl}
| fillings
|
Füllvolumen {n}
| filling volume
|
Füllvorrichtung {f}
| filling device
|
Füllvorrichtung {f} (Reifen)
| inflating device
|
Füllvorrichtungen {pl}
| filling devices
|
Füllvorrichtungen {pl}
| inflating devices
|
Füllwort {n}
| expletive expletive word filler filler word
|
Füllwörter {pl}
| expletives expletive words fillers filler words
|
Füllzeichen {n}
| fill character
|
Füllzeichen {pl}
| fill characters
|
fulminant {adj}
| brilliant
|
Fulvinsäure {f} [chem.]
| fulvic acid
|
Fumarole {f} [550+] [geol.]
| fumarole smoke hole
|
Fumarolen {pl}
| fumaroles smoke holes
|
fummelig {adj} [ugs.]
| tricky intricate difficult
|
fummeln [ugs.] hantieren {vi} (an etw.)
| to fumble (with sth.)
|
fummeln befummeln tatschen betatschen {vt}
| to grope to have a grope
|
fummelnd befummelnd tatschend betatschend
| groping having a grope
|
fummelnd hantierend
| fumbling
|
Funafuti (Hauptstadt von Tuvalu)
| Funafuti (capital of Tuvalu)
|
Fund {m}
| discovery strike
|
Fund {m} (eines Schatzes)
| discovery
|
Fund {m} Fundstück {n}
| finding find
|
Fundament {n}
| ground work groundwork substructure grounding
|
Fundament {n}
| footing
|
Fundament {n} (für Motor) [naut.]
| mount
|
Fundament {n} Maschinenfundament {n} Gerätefundament {n}
| plinth
|
Fundament {n} Sockel {m}
| basement
|
Fundament {n} Sockel {m} Fuß {m} [arch.]
| base
|
Fundament {n} Unterbau {m} [arch.] [constr.]
| foundation foundations fundament
|
Fundamentalismus {m} [pol.] [relig.]
| fundamentalism
|
Fundamentalist {m} Fundamentalistin {f} Fundi {m} [pol.] [relig.]
| fundamentalist
|
Fundamentalisten {pl}
| fundamentalists
|
fundamentalistisch {adj}
| fundamentalist fundamentalistic
|
Fundamentbeton {m} [constr.]
| foundation concrete
|
Fundamentbolzen {m} [constr.]
| foundation bolt plinth bolt
|
Fundamentbolzen {pl}
| foundation bolts plinth bolts
|
Fundamente {pl}
| foundations fundaments
|
Fundamente {pl} Maschinenfundamente {pl} Gerätefundamente {pl}
| plinths
|
Fundamenterder {m} [constr.]
| concrete-footing ground
|
Fundamentgraben {m} [constr.]
| foundation trench
|
Fundamentgraben {pl}
| foundation trenches
|
Fundamentgrube {m} [constr.]
| foundation pit
|
Fundamentgruben {pl}
| foundation pits
|
Fundamentlasten {pl}
| fundament loads
|
Fundamentplan {m}
| foundation plan
|
Fundamentpläne {pl}
| foundation plans
|
Fundamentplatte {f} [constr.]
| foundation plate plinth plate bed plate base slab
|
Fundamentplatten {pl}
| foundation plates plinth plates bed plates
|
Fundbeutel {m} Fundtüte {f}
| finds bag
|
Fundbeutel {pl} Fundtüten {pl}
| finds bags
|
Fundbüro {n} Fundamt {n}
| lost property office lost-and-found office
|
Fundbüros {pl} Fundämter {pl}
| lost property offices lost-and-found offices
|
Funde {pl} Fundstücke {pl}
| findings finds
|
Fundgrube {f}
| treasure chest
|
Fundgrube {f}
| rich source
|
Fundgruben {pl}
| treasure chests
|
Fundgruben {pl}
| rich sources
|
fundiert stichhaltig begründet triftig {adj}
| sound
|
fundierte Branchenkenntnisse
| profound knowledge of the trade
|
fundierte Kenntnisse
| profound knowledge
|
fündig werden {vi}
| to make a find to strike it rich to strike a bonanza
|
Fündigkeit {f}
| discovery
|
Fundliste {f}
| finds list
|
Fundlisten {pl}
| finds lists
|
Fundort {m} Fundstelle {f}
| locality finding place collecting place source of discovery point of discovery
|
Fundort {m} Standort {m}
| habitat
|
Fundorte {pl} Fundstellen {pl}
| localities finding places collecting places sources of discovery points of discovery
|
Fundorte {pl} Standorte {pl}
| habitats
|
Fundpunkt {m}
| point of discovery finding place (type) locality prospect
|
Fundsache {f} Fundgegenstand {m}
| lost property
|
Fundsachen {pl} Fundgegenstände {pl}
| lost properties
|
Fundspektrum {n}
| spectrum of finds
|
Fundstelle {f}
| place of recovery place where sth. was found
|
Fundstellen {pl}
| places of recovery places where sth. was found
|
Fundus {m}
| equipment fund
|
Fundzettel {m}
| finds label
|
Fundzettel {pl}
| finds labels
|
fünf Euro pro Stück
| five Euro each
|
fünf volle Wochen
| 5 whole weeks
|
fünf {num}
| five
|
Fünf-Sterne-Hotel {n}
| five-star hotel
|
Fünf-Sterne-Hotels {pl}
| five-star hotels
|
Fünfbinden-Falterfisch {m} Segelfalterfisch {m} (Parachaetodon ocellatus) [zool.]
| spot-fin butterfly
|
Fünfbiteinheit {f} [comp.]
| pentade
|
Fünfdollarschein {m}
| five-spot [Am.]
|
Fünfdollarschein {m} Fünfpfundschein {m}
| fiver
|
Fünfeck {n} Pentagon {n}
| pentagon
|
Fünfecke {pl}
| pentagons
|
fünfeckig {adj}
| pentagonal
|
fünfeckig {adv}
| pentagonally
|
fünffach
| fivefold
|
fünffach
| quintuple
|
Fünffarben-Bartvogel {m} [ornith.]
| Five-coloured Barbet
|
Fünffarbennonne {f} [ornith.]
| Coloured Finch
|
Fünfgang ...
| 5-speed
|
fünfhundert {num}
| five hundred
|
fünfjährig
| five years old
|
Fünfjahrplan {m} Fünfjahresplan {m}
| five-year plan
|
Fünfjahrpläne {pl} Fünfjahrespläne {pl}
| five-year plans
|
Fünfkampf {m} [sport]
| pentathlon
|
Fünfkämpfer {m} Fünfkämpferin {f} [sport]
| pentathlete
|
Fünfkämpfer {pl} Fünfkämpferinnen {pl}
| pentathletes
|
fünflappig
| fivelobate
|
Fünfling {m}
| quintuplet quin quint
|
Fünflinge {f}
| quintuples quins
|
fünfmal
| five times
|
fünfseitig
| five-sided
|
fünfstellig {adj}
| five-digit five-figure
|
Fünfstreifenammer {f} [ornith.]
| Five-striped Sparrow
|
Fünftagefieber {n} Wolhynisches Fieber [med.]
| Wolhynia fever trench fever
|
fünfte Kolonne {f} [hist.] Verräter {pl}
| fifth column
|
fünfteilige Felge
| five-piece rim
|
Fünftel {n} der fünfte Teil
| fifth fifth part
|
Fünftel {pl}
| fifths
|
fünftel ein Fünftel
| fifth part one fifth
|
fünftens {adv}
| fifthly
|
fünfter fünfte fünftes
| fifth 5th
|
fünftes Rad
| fifth wheel
|
fünftes Rad am Wagen [fig.]
| odd man out the one out
|
fünfwertig {adj}
| pentavalent
|
fünfzehn {num}
| fifteen
|
fünfzehnte
| fifteenth
|
Fünfzehntel {n}
| fifteenth
|
Fünfzehntel {pl}
| fifteenths
|
fünfzehntens {adv}
| fifteenthly
|
fünfzig {num}
| fifty
|
fünfzigste
| fiftieth
|
Fungibilität {f} Übertragbarkeit {f} leichte Austauschbarkeit {f} [econ.]
| fungibility
|
fungieren amtieren {vi} (als)
| to act to serve to function (as)
|
fungierend amtierend
| acting serving functioning
|
fungiert amtiert
| acted served functioned
|
Fungizid {n} pilztötendes Mittel
| fungicide
|
Funk {m} Funkmusik {f} [mus.]
| funk funk music
|
Funk-Fernschreiber {m}
| radio teleprinter
|
Funk-Fernschreiber {m}
| radio teletypewriter
|
Funkamateur {m} Funkamateurin {f}
| radio ham radio amateur amateur radio enthusiast amateur radio operator
|
Funkamateure {pl} Funkamateurinnen {pl}
| radio hams radio amateurs amateur radio enthusiasts amateur radio operators
|
Funkanlage {f}
| radio installation
|
Funkanlagen {pl}
| radio installations
|
Funkausstellung {f}
| radio show
|
Funkausstellungen {pl}
| radio shows
|
Funkbake {f} Funkfeuer {n} [aviat.] [electr.]
| radio beacon
|
Funkbaken {pl} Funkfeuer {pl}
| radio beacons
|
Funkbild {n}
| radio-photogram
|
Fünkchen {n}
| scintilla
|
Fünkchen {n}
| small spark
|
Funkdienst {m}
| radio service
|
Funke {m} Funken {m}
| spark
|
Funkeinheit {f}
| radio unit
|
Funkeln {n} Blitzen {n}
| twinkling
|
funkeln {vi}
| to coruscate
|
funkeln {vi}
| to scintillate
|
funkeln glänzen {vi}
| to sparkle
|
funkeln glitzern {vi}
| to glitter
|
funkeln leuchten aufflammen blitzen {vi}
| to flash
|
funkelnd
| coruscating
|
funkelnd
| scintillating
|
funkelnd
| gemmy
|
funkelnd glänzend
| sparkling
|
funkelnd glanzvoll {adj}
| glittering
|
funkelnd glitzernd
| glittering
|
funkelnd leuchtend aufflammend blitzend
| flashing
|
funkelt
| sparkles
|
funkelt
| coruscates
|
funkelt
| scintillates
|
funkelt glitzert
| glitters
|
funkelte
| sparkled
|
funkelte
| coruscated
|
funkelte
| scintillated
|
funkelte glitzerte
| glittered
|
Funken sprühen
| to spark
|
Funken {pl}
| sparks
|
funken per Funk senden per Funk übertragen {vt}
| to radio to transmit via radio
|
Funkenbildung {f}
| sparking
|
funkend
| radioing transmitting via radio
|
funkend {adv}
| flickeringly
|
Funkendurchschlag {m} Lichtbogenüberschlag {m} [electr.]
| arcing
|
Funkendurchschläge {pl} Lichtbogenüberschläge {pl}
| arcings
|
Funkenenergie {f}
| spark energy
|
Funkenentladung {f}
| spark discharge
|
Funkenentzündung {f}
| spark ignition
|
Funkenerosion {f} Elektroerosion {f} [electr.]
| electrical discharge machining -EDM- electrical erosion electroerosion spark machining spark erosion
|
Funkenfänger {m}
| spark arrester spark catcher
|
Funkenfänger {pl}
| spark arresters spark catchers
|
Funkenflug {m}
| flying sparks
|
Funkenkehlchen {n} [ornith.]
| Plain-capped Starthroat
|
Funkenprobe {f} [techn.]
| spark test
|
Funkenproben {pl}
| spark tests
|
Funkenregen {m}
| shower of sparks
|
Funkenstrecke {f}
| spark gap
|
Funkenstrecken {pl}
| spark gaps
|
Funkentstörung {f}
| radio interference suppression
|
Funker {m} Funkerin {f} Funkgerätebediener {m} Funkgerätebedienerin {f}
| radio operator
|
Funker {pl} Funkerinnen {pl} Funkgerätebediener {pl} Funkgerätebedienerinnen {pl}
| radio operators
|
Funkfernschreiber {m}
| radio-teletype
|
Funkgerät {n}
| mobile radio
|
Funkgerät {n} Sprechfunkgerät {n} Funksprechgerät {n} Walkie-Talkie {n}
| radio transceiver radio set walkie-talkie
|
Funkgeräte {pl}
| mobile radios
|
Funkgeräte {pl} Sprechfunkgeräte {pl} Funksprechgeräte {pl} Walkie-Talkies {pl}
| radio transceivers radio sets walkie-talkies
|
funkgesteuert funkgeregelt {adj}
| radio controlled
|
Funkie {f} Herzblattlilie {f} [bot.]
| hosta funkia
|
Funkien {pl} Herzblattlilien {pl}
| hostas funkias
|
Funkleitstrahl {m}
| radio beam
|
Funkleitstrahlen {pl}
| radio beams
|
Funkmeldung {f} Funkspruch {m}
| radiogram
|
Funkmeldungen {pl} Funksprüche {pl}
| radiograms
|
Funkmutung {f} [geol.]
| radio prospection
|
Funknavigation {f}
| electronic navigation radio navigation
|
Funknetz {n}
| radio circuit
|
Funknetz {n}
| radionetwork
|
Funknetzplanung {f}
| mobile net planning
|
Funknetzwerkstandard {m} (IEEE 802.11) [comp.]
| Wireless Fidelity (Wi-Fi WiFi)
|
Funkortung {f} [techn.] [aviat.]
| radio tracking radio location radio orientation
|
Funkpeilung {f}
| direction finding
|
Funkpeilung {f}
| radiobearing
|
Funkrhythmus {m} [mus.]
| funky beat
|
Funkrundsteuerung {f}
| radio ripple control
|
Funkschutzzeichen {n}
| radio suppression seal
|
Funksignal {n}
| radio signal
|
Funksignale {pl}
| radio signals
|
Funkspruch {m}
| radio message
|
Funksprüche {pl}
| radio messages
|
Funkstation {f}
| radio station
|
Funkstationen {pl}
| radio stations
|
Funksteuergerät {n}
| arc control device
|
Funksteuerung {f}
| radio control
|
Funkstille {f}
| radio silence
|
Funkstörung {f}
| radio interference
|
Funkstörung {f} Radio-Frequenz-Interferenz {f} [techn.]
| radio frequency interference -RFI-
|
Funkstreifenwagen {m}
| radio patrol car
|
Funksystem {n}
| radio system
|
funkt
| radios
|
funkte
| radioed
|
Funktechnik {f}
| radio engineering
|
Funktechnik {f} Hochfrequenztechnik {f}
| radio technology
|
Funktelegramm {n}
| radiotelegram
|
Funktelegramme {pl}
| radiotelegrams
|
Funktion {f}
| function
|
Funktion {f}
| waveform
|
Funktion {f} [math.]
| function
|
Funktion {f} Rolle {f}
| role rôle
|
Funktional {n} [math.]
| functional
|
funktionale Programmierung
| functional programming
|
Funktionalität {f} Funktionsvielfalt {f}
| functionality
|
Funktionalitäten {pl}
| functionalities
|
Funktionalmatrix {f} [math.]
| derivative matrix
|
Funktionalmatrizen {pl}
| derivative matrices
|
Funktionär {m}
| functionary
|
Funktionäre {pl}
| functionaries
|
funktionell funktional {adj} Funktions...
| functional
|
funktionell funktionsgemäß {adv}
| functionally
|
funktionelle Rehabilitation
| functional rehabilitation
|
funktionelles Lebensmittel Functional Food
| functional food
|
Funktionen {pl}
| functions
|
Funktionentheorie {f} [math.]
| complex analysis
|
Funktionieren {n} Gang {m} Lauf {m} (einer Maschine)
| operation (of a machine)
|
funktionieren {vi}
| to function
|
funktionieren {vi}
| to perform
|
funktionierend
| functioning
|
funktionierend
| performing
|
funktionierend eingeschaltet {adj}
| going
|
funktionierend funktionsfähig {adj}
| functioning
|
funktioniert
| functioned
|
funktioniert
| functions
|
funktioniert
| performed
|
funktioniert um verwandelt
| converts
|
funktionierte
| functioned
|
funktionierte um verwandelte
| converted
|
Funktionsanalyse {f}
| functional analysis
|
Funktionsanalysen {pl}
| functional analyses
|
Funktionsaufruf {m} [comp.]
| function call
|
Funktionsbeschreibung {f}
| job description
|
Funktionsbeschreibungen {pl}
| job descriptions
|
Funktionsbezeichnung {f}
| action designator
|
Funktionsdiagramm {m}
| action chart
|
Funktionsdiagramme {pl}
| action charts
|
Funktionserhaltkabel {n}
| functional endurance cable
|
funktionsfähig funktionstüchtig {adj}
| functional
|
funktionsfähig funktionstüchtig {adj}
| operative
|
funktionsfähig instand {adj}
| in working order working
|
funktionsfähig lauffähig {adj}
| executable
|
funktionsfähig lebensfähig {adj}
| viable
|
funktionsfähiger Wettbewerb
| workable competition
|
Funktionsfähigkeit {f}
| operativeness
|
Funktionsfähigkeit {f}
| reliability performance
|
funktionsgemäß {adj}
| functional
|
Funktionsgenehmigung {f}
| functional approval
|
Funktionsgenerator {m}
| function generator
|
funktionsgestört dysfunktionell {adj}
| dysfunctional
|
Funktionsgruppe {f}
| functional group
|
Funktionshaushalt {m}
| operating budget
|
funktionslos {adj}
| inoperable
|
funktionsorientiert {adj}
| function-oriented
|
Funktionsprototyp {m}
| functional prototype
|
Funktionsprüfung {f}
| function check-out
|
Funktionsprüfung {f} Funktionstest {m}
| function test performance check performance test
|
Funktionsqualifizierung {f}
| operational qualification -OQ-
|
Funktionsschema {n}
| functional principle
|
Funktionsstörung {f}
| functional disorder
|
Funktionsstörung {f}
| glitch
|
Funktionsstörung {f} Defekt {m}
| malfunction
|
Funktionsstörungen {pl}
| glitches
|
Funktionstaste {f}
| function key
|
Funktionstasten {pl}
| function keys
|
Funktionstastenbelegung {f}
| function key assignment
|
Funktionstastenbelegung {f}
| application keypad mode
|
Funktionstastenblock {m}
| alternate keypad
|
Funktionstastenblock {m}
| application keypad
|
funktionstüchtig {adj}
| functioning properly
|
Funktionsumfang {m}
| range of functions
|
funktionsunfähig stillgelegt {adj}
| inoperative
|
funktionsunfähige Tastatur
| actual keyboard failure
|
Funktionsverbund {m}
| functional union
|
Funktionsverknüpfung {f}
| function link
|
Funktionsweise {f}
| functionality
|
Funkturm {m}
| radio tower
|
Funktürme {pl}
| radio towers
|
Funküberwachung {f}
| radio monitoring
|
Funkuhr {f}
| radio controlled clock radio clock
|
Funkuhren {pl}
| radio controlled clocks radio clocks
|
Funkverbindung {f}
| radio contact
|
Funkverbindung {f} Funkverkehr {m}
| radio communication
|
Funkverkehr {m}
| radiotraffic
|
Funkwagen {m}
| radio car
|
Funky {m} [mus.]
| funky
|
für
| per
|
für alle Fälle
| just in case
|
Für das Auto bekommst du bestenfalls noch 2.000 Euro
| At the most you will get 2,000 Euros for the car.
|
Für das neue Jahr haben wir uns viel vorgenommen.
| We have big plans for the new year.
|
für den Fall, dass ich ...
| in case I ...
|
Für den Fernabsatz gilt grundsätzlich, dass ...
| Distance selling is governed by the general rule that ... Distance selling is subject to the general rule that ...
|
für den Frieden kämpfen
| to fight for peace
|
für den Hausgebrauch
| for domestic use
|
für den Massenmarkt
| downmarket down-market
|
für den Verkehr
| closed for traffic
|
für den Verkehr freigeben
| to open to traffic
|
für den Verkehr freigeben
| to bring into service
|
für dich für Sie
| for yourself
|
für die Kosten aufkommen die Kosten tragen
| to pay the piper
|
für die Umsetzung eines Abkommens
| in furtherance of an agreement
|
für die Zwecke von zwecks
| in (the) furtherance of
|
Für diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer.
| I would give that man the shirt off my back.
|
Für diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer. [übtr.]
| I put my shirt on that man. [fig.]
|
für ehelich erklären {vt}
| to legitimize
|
für ehelich erklärend
| legitimizing
|
für ehelich erklärt
| legitimized
|
für ein Butterbrot zu haben sein [übtr.]
| to go for a song [fig.]
|
für eine Einzelperson
| for one person (only)
|
Für eine schnelle Antwort wären wir Ihnen sehr dankbar.
| A rapid response would be appreciated.
|
für einen Apfel und ein Ei für ein Butterbrot [übtr.]
| for peanuts for next to nothing
|
für einen glatten Ablauf sorgen
| to make sure things run smoothly
|
für einen guten Zweck spenden
| to give for charity
|
für etw. (kein) Verständnis haben für etw. (kein) Verständnis aufbringen
| to show (no) understanding for sth.
|
für etw. (kein) Verständnis haben für etw. (kein) Verständnis aufbringen
| to show (no) sympathy for sth.
|
für etw. anfällig sein zu etw. neigen
| to be prone to sth.
|
für etw. bereit sein
| to be poised for sth.
|
für etw. bestimmt sein
| to be designated for sth.
|
für etw. bestimmt sein
| to be destined for sth.
|
für etw. bürgen
| to guarantee sth.
|
für etw. büßen
| to make amends for sth.
|
für etw. demonstrieren
| to demonstrate in support of sth.
|
für etw. den Kopf hinhalten
| to take the rap for sth. [coll.]
|
für etw. die Verantwortung übernehmen
| to take charge of sth.
|
für etw. eine Kaution hinterlegen (zahlen)
| to pay a deposit on sth.
|
für etw. einen großen Aufwand betreiben
| to fuss over sth.
|
für etw. finanziell aufkommen
| to be financially liable for
|
für etw. haften für etw. haftbar sein für etw. aufkommen müssen
| to be liable for sth. to be held responsible for the liability of sth.
|
für etw. ohne Belang sein
| to be extraneous to sth.
|
für etw. ohne Belang sein
| to be of no importance for sth.
|
für etw. Pfand zahlen
| to pay a deposit on sth.
|
für etw. Schleichwerbung machen
| to give sth. a plug
|
für etw. taub sein
| to be deaf to sth.
|
für etw. unbekümmert Geld ausgeben
| to splash out on st. to splurge [coll.]
|
für etw. verantwortlich sein
| to have charge of sth.
|
für Gerede sorgen
| to set tongues wagging
|
für gültig erklären rechtswirksam machen validieren
| to validate
|
für hinausgeschobene Zahlung remboursieren
| to reimburse for deferred payment
|
Für ihn habe ich nichts übrig.
| I have not time for him.
|
für immer
| for ever
|
für immer weggehen
| to leave for good
|
für immer zum Behalten
| for keeps
|
für jdn. bestimmt sein
| to be meant for sb. to be intended for sb.
|
für jdn. bürgen
| to act as guarantor for sth.
|
für jdn. bürgen
| to stand surety for so.
|
für jdn. da sein
| to be there for sb.
|
für jdn. das Sorgerecht übernehmen
| to take parental responsibilty for sb. to take custody of sb.
|
für jdn. eingesprungen jdn. vertreten
| filled in for sb.
|
für jdn. einspringen jdn. vertreten
| to fill in for sb.
|
für jdn. einspringend jdn. vertretend
| filling in for sb.
|
für jdn.-etw. bürgen
| to vouch for sb.-sth.
|
für lumpige zehn Pfund für nur zehn Pfund
| for measly ten pounds
|
für mich allein
| just for me for me alone
|
für notwendig halten
| to consider necessary
|
Für November haben wir ungewöhnlich mildes Wetter.
| We are having unusually mild weather for November.
|
für null und nichtig erklären für rechtsungültig erklären
| to nullify
|
für null und nichtig erklärend für rechtsungültig erklärend
| nullifying
|
für null und nichtig erklärt für rechtsungültig erklärt
| nullified
|
für Recht erkennen
| to adjudge
|
für rechtsunfähig erklären für geschäftsunfähig erklären
| to incapacitate
|
Für Rückfragen stehen wir gerne zur Verfügung.
| If you have any further queries, please do not hesitate to contact us.
|
für seine-ihre Verhältnisse
| according to his-her lights
|
für Selbstfahrer
| self-drive
|
für Selbstversorger
| self-catering
|
für sich
| apart
|
für sich (selbst) aufkommen
| to be responsible for themselves to be liable for themselves to carry the responsibility for themselves
|
für sich einnehmen
| to dispose in its favor
|
für sich gewinnen überzeugen
| to win over to win around
|
für sich gewinnend überzeugend
| winning over winning around
|
für sich gewonnen überzeugt
| won over won around
|
für sich selbst
| for themselves theirselves
|
für sich selbst gesorgt alleine ausgekommen
| fended for oneself
|
für sich selbst sorgen alleine auskommen
| to fend for oneself
|
für sich selbst sorgend alleine auskommend
| fending for oneself
|
für solche Fälle
| for such occasions
|
für und wider
| for and against
|
für Unruhe sorgen
| to rock the boat [fig.]
|
für untauglich erklären
| to declare incapable
|
für unzurechnungsfähig erklären
| to certify insane
|
für unzurechnungsfähig erklärt werden
| to be certified insane
|
für weniger als
| for less than
|
für Werbezwecke
| for promotion purposes for advertising purposes
|
Für Zahlung innerhalb eines Monats gewähren wir ... % Skonto.
| A cash discount of ... % is allowed for settlement within one month.
|
für {prp +Akkusativ}
| for
|
für nach als zu
| for
|
Fürbitte {f}
| intercession
|
Fürbitten {pl}
| intercessions
|
Fürbitter {m} Fürsprecher {m}
| intercessor
|
Furche {f} Ackerfurche {f} [agr.]
| furrow drill
|
Furche {f} Riffel {f} Wellung {f}
| corrugation
|
Furche {f} Rille {f}
| glyph rill
|
Furchen {pl} (eines Furchenwals) [zool.]
| ventral pleats throat grooves throat pleats (of a rorqual)
|
Furchen {pl} Ackerfurchen {pl}
| furrows drills
|
Furchen {pl} Rillen {pl}
| glyphs rills
|
Furchenhornvogel {m} [ornith.]
| Wreathed Hornbill
|
Furchenparadiesvogel {m} [ornith.]
| Sickle-crested Bird of Paradise
|
Furchenschnabel-Bartvogel {m} [ornith.]
| Beared Barbet
|
Furchentangare {f} [ornith.]
| Blue & Yellow Tanager
|
Furchenwale {pl} [zool.]
| rorquals rorqual whales
|
Furcht einflößen Ehrfurcht einflößen einschüchtern
| to awe
|
Furcht einflößend Ehrfurcht einflößend einschüchternd
| awing
|
Furcht eingeflößt Ehrfurcht eingeflößt eingeschüchtert
| awed
|
Furcht haben vor
| to be afraid of
|
Furcht {f}
| apprehensibility
|
Furcht {f}
| dread
|
Furcht {f} Schreck {m} Befürchtung {f}
| fear
|
furchtbar {adv}
| parlously
|
furchtbar {adv}
| awfully
|
furchtbar Angst einflößend {adj}
| formidable
|
furchtbar fürchterlich Respekt einflößend {adj}
| redoubtable
|
furchtbar prekär {adj}
| parlous
|
furchtbar schrecklich {adj}
| terrible
|
furchtbarer
| more terrible
|
Furchtbarkeit {f}
| formidableness
|
furchteinflößend {adv}
| awesomely
|
furchteinflößend ehrfurchtgebietend {adj}
| awesome
|
fürchten {vt}
| to dread
|
fürchten {vt} befürchten {vt} Angst haben (um)
| to fear (for)
|
fürchtend
| dreading
|
fürchtend befürchtend
| fearing
|
fürchterlich {adv}
| redoubtably
|
fürchterlich {adv}
| fearsomely
|
fürchterlich Furcht erregend furchterregend [alt] {adj}
| fearsome
|
fürchterlich schrecklich furchtbar {adj}
| tremendous
|
fürchterlich sehr schlecht {adj} [ugs.]
| shocking very bad [coll.]
|
Fürchterlichkeit {f}
| fearsomeness
|
fürchtet
| dreads
|
fürchtet befürchtet
| fears
|
fürchtete
| dreaded
|
fürchtete befürchtete
| feared
|
furchtlos
| dauntless
|
furchtlos {adj}
| fearless
|
furchtlos {adv}
| fearlessly
|
furchtlos {adv}
| intrepidly
|
furchtlos unerschrocken {adj}
| unafraid
|
furchtloser
| more fearless
|
Furchtlosigkeit {f}
| fearlessness
|
Furchtlosigkeit {f}
| intrepidity
|
furchtsam {adv}
| fearfully
|
furchtsam {adv}
| timidly
|
furchtsam {adv}
| timorously
|
furchtsam ängstlich {adj}
| timorous
|
Furchtsamkeit {f}
| fearfulness
|
Furchtsamkeit {f}
| timidity
|
füreinander {adv}
| for one another for each other
|
Furie {f}
| fury
|
Furien {pl}
| furies
|
Furier {m} [mil.]
| forager
|
Furiere {pl}
| foragers
|
Furnier {n}
| veneer
|
Furniere {pl}
| veneers
|
furnieren {vt}
| to veneer
|
furnierend
| veneering
|
Furnierpresse {f}
| veneering press
|
Furnierpressen {pl}
| veneering presses
|
Furniersäge {f}
| veneer saw
|
Furniersägen {pl}
| veneer saws
|
furniert
| veneered
|
furniert
| veneers
|
furnierte
| veneered
|
Furnierwerk {n}
| veneer plant
|
Furnierwerke {pl}
| veneer plants
|
fürs erste
| for the short time
|
fürs erste fürs Nächste
| in the short run
|
Fürsorge {f} Wohlfahrt {f}
| welfare
|
Fürsorge {f} Zuwendung {f}
| care
|
Fürsorgeamt {n}
| welfare centre
|
Fürsorgeämter {pl}
| welfare centres
|
Fürsorgeerziehung {f}
| corrective training
|
Fürsorger {m}
| social welfare worker
|
fürsorglich rücksichtsvoll aufmerksam {adj}
| thoughtful
|
fürsorglicher
| more thoughtful
|
fürsprechend {adj}
| intercessional
|
Fürsprecher {m}
| interceder
|
Fürst {m}
| prince
|
Fürsten {pl}
| princes
|
Fürstenhaus {n}
| dynasty royal line royal house
|
Fürstenhäuser {pl}
| dynasties royal lines royal houses
|
Fürstentum {n}
| principality
|
Fürstentümer {pl}
| principalities
|
fürstlich {adj}
| royal
|
Furt {f}
| ford
|
Furten {pl}
| fords
|
Furunkel {n} Geschwür {n} [med.]
| boil furuncle
|
Furunkel {pl} Geschwüre {pl}
| boils furuncles
|
fürwahr wahrhaftig klar ja doch {adv}
| yea
|
Furz {m} Pups {m} Pupser {m} Schieß {m} [Süddt.] [ugs.]
| fart
|
Furze {pl} Pupse {pl} Pupser {pl}
| farts
|
furzen {vi} [ugs.]
| to flatulate [coll.]
|
furzen pupsen {vi} [ugs.]
| to fart
|
furzend
| flatulating
|
furzend pupsend
| farting
|
Furzkissen {n}
| whoopee cushion poo-poo cushio
|
Furzkissen {pl}
| whoopee cushions poo-poo cushios
|
furzt
| flatulates
|
furzte
| flatulated
|
Fuß {m} einer Bruchwand
| toe of a bank
|
Fuß {m} [techn.] (Ventil)
| head (valve)
|
Fuß {n} (Längeneinheit: 30,48 cm)
| foot -ft. f.-
|
Fußabdruck {m}
| footprint foot impression
|
Fußabdrücke {pl}
| footprints foot impressions
|
Fußabstreichen {m} Abstreicher {m}
| door scraper
|
Fußabstreicher {pl} Abstreicher {pl}
| door scrapers
|
Fußangel {f} Falle {f}
| mantrap
|
Fußbad {n}
| footbath
|
Fußbäder {pl}
| footbathes
|
Fußball spielen
| to play football to play soccer
|
Fußball {m} [sport]
| football soccer soccer ball [Am.]
|
Fußball-Bundesliga {f}
| German professional football league German professional soccer league [Am.]
|
Fußball-Hooliganismus
| football hooliganism
|
Fußballanhänger {m} Fußballanhängerin {f}
| football supporter football fan
|
Fußballanhänger {pl} Fußballanhängerinnen {pl}
| football supporters football fans
|
Fußballclub {m} -FC-
| football club -FC-
|
Fußballclubs {pl}
| football clubs
|
Fußbälle {pl}
| footballs soccer balls
|
Fußballen {m} [anat.]
| ball of foot
|
Fußballen {pl}
| balls of foot
|
Fußballmannschaft {f} [sport]
| football team soccer team [Am.]
|
Fußballmannschaften {pl}
| football teams soccer teams
|
Fußballmuffel {m} [sport] [ugs.]
| football-hater [Br.] soccer-hater [Am.]
|
Fußballplatz {m} [sport]
| football ground football pitch soccer field [Am.]
|
Fußballplätze {pl}
| football grounds football pitches soccer fields
|
Fußballschuh {m} [sport]
| football shoe soccer shoe [Am.]
|
Fußballschuhe {pl}
| football shoes soccer shoes
|
Fußballspiel {n} [sport]
| football match soccer match [Am.]
|
Fußballspiele {pl}
| football matches
|
Fußballspieler {m} Fußballspielerin {f} [sport]
| football player
|
Fußballspieler {m} Fußballspielerin {f} Fußballer {m} Fußballerin {f} [sport]
| footballer kicker
|
Fußballspieler {pl} Fußballspielerinnen {pl}
| football players
|
Fußballspieler {pl} Fußballspielerinnen {pl} Fußballer {pl} Fußballerinnen {pl}
| footballers kicker
|
Fußballstadien {pl}
| football stadiums soccer stadiums
|
Fußballstadion {n} [sport]
| football stadium soccer stadium
|
Fußballstutzen {m} Stutzen {m} [sport]
| football sock
|
Fußballverband {m}
| Football Association [Br.] -FA-
|
Fußballweltmeisterschaft {f} Fußball-WM {f} [sport]
| Football World Cup Soccer World Cup [Am.] World Football Championship soccer world championship [Am.] FIFA World Cup [tm]
|
Fußbank {f}
| footstool
|
Fußbänke {pl}
| footstools
|
Fußbett {n}
| foot rest
|
Fußboden {m}
| flooring
|
Fußboden {m} Boden {m}
| floor
|
Fußböden {pl} Böden {pl}
| floors
|
Fußbodenbelag {m}
| floor cloth floor covering
|
Fußbodenheizung {f}
| underfloor heating [Br.]
|
Fußbodenleger {m} Fußbodenlegerin {f} Bodenleger {m} Bodenlegerin {f}
| floor layer
|
Fußbodenleger {pl} Fußbodenlegerinnen {pl} Bodenleger {pl} Bodenlegerinnen {pl}
| floor layers
|
Fußbrand {m} [med.]
| trench foot
|
Fußbremse {f} [auto]
| foot brake
|
Fußbremsen {pl}
| foot brakes
|
Fußdrehscheibe {f}
| kick wheel
|
Fußdrehscheiben {pl}
| kick wheels
|
Fußfessel {f}
| fetter gyve
|
Fußfessel {f} (für Pferde)
| hobble (for horses)
|
Fußfesseln {pl}
| fetters gyves
|
Fußfetisch {m}
| foot fetish
|
Fußgänger {m}
| pedestrian
|
Fußgänger {m}
| walker
|
Fußgänger {pl}
| pedestrians
|
Fußgänger {pl}
| walkers
|
Fußgängerbrücke {f}
| footbridge
|
Fußgängerbrücken {pl}
| footbridges
|
Fußgängerführung {f}
| pedestrian directing
|
Fußgängerinsel {f}
| traffic island
|
Fußgängerüberweg {m} Fußgängerübergang {m} Zebrastreifen {pl}
| pedestrian crossing zebra crossing [Br.] crosswalk [Am.]
|
Fußgängerunfall {m}
| pedestrian accident
|
Fußgängerunfälle {pl}
| pedestrian accidents
|
Fußgängerunterführung {f} Unterführung {f}
| subway [Br.] (pedestrian) underpass [Am.]
|
Fußgängerunterführungen {pl} Unterführungen {pl}
| subways (pedestrian) underpasses
|
Fußgängerzone {f}
| pedestrian zone pedestrian precinct
|
Fußgängerzonen {pl}
| pedestrian zones pedestrian precincts
|
Fußgewinde {n} [techn.] (Ventil)
| body thread (valve)
|
Fußgicht {f} Podagra {f} [med.]
| podraga
|
Fußhaken {m}
| cleat
|
Fußhalterriemen {m}
| toe strap
|
Fußhalterriemen {pl}
| toe straps
|
Fußhebel {m} Pedal {m}
| pedal treadle
|
Fußhebel {pl} Pedale {pl}
| pedals treadles
|
Fushun (Stadt in China)
| Fushun (city in China)
|
füßig
| footed
|
Fusilier {m} [mil.] [hist.]
| fusilier
|
Fusion {f} Vereinigung {f} Zusammenschluss {m}
| fusion
|
Fusion {f} Verschmelzung {f}
| fusion
|
Fusion {f} Verschmelzung {f} Zusammenschluss {m} Unternehmenszusammenschluss {m}
| merger
|
Fusionen und Übernahmen M& A-Geschäft
| mergers and acquisitions -M& A-
|
Fusionen {pl} Verschmelzungen {pl}
| fusions
|
Fusionen {pl} Verschmelzungen {pl} Zusammenschlüsse {pl} Unternehmenszusammenschlüsse {pl}
| mergers
|
fusionieren (mit) zusammenschließen (Aktien) zusammenlegen {vt}
| to merge (with)
|
fusionieren {vi}
| to merge
|
fusionieren zusammenlegen {vt}
| to consolidate
|
fusionierend
| merging
|
fusionierend zusammenlegend
| consolidating
|
fusionierend zusammenschließend zusammenlegend
| merging
|
fusioniert
| merged
|
fusioniert
| merges
|
fusioniert zusammengelegt
| consolidated
|
fusioniert zusammengeschlossen zusammengelegt
| merged
|
fusionierte
| merged
|
Fusionsarbitrage {f}
| merger arbitrage
|
Fusionsreaktor {m}
| fusion reactor
|
Fusit {m} [min.]
| fusite
|
Fußkappe {f}
| foot cap
|
fußkrank {adj}
| footsore
|
Fußliek {n} [naut.]
| foot
|
Fußmatte {f}
| foot mat
|
Fußmatte {f} Abtretmatte {f} Fußabtreter {m} Abtreter {m}
| doormat door mat
|
Fußmatten {pl}
| foot mats
|
Fußmatten {pl} Abtretmatten {pl} Fußabtreter {pl} Abtreter {pl}
| doormats door mats
|
Fußmotor {m}
| conventional motor
|
Fußnote {f}
| footnote
|
Fußnote {f}
| gloss
|
Fußnoten {pl}
| footnotes further description details
|
Fußorthopädie {f}
| podiatry
|
Fußpfette {f} [constr.]
| eaves purlin inferior purlin
|
Fußpflege {f}
| pedicure chiropody care of the feet
|
Fußpflege {f}
| foot care
|
Fußpfleger {m} Fußpflegerin {f}
| chiropodist pedicurist
|
Fußplatte {f}
| base plate
|
Fußplatte {f}
| soleplate foot plate
|
Fußplatten {pl}
| soleplates foot plates
|
Fußplatten {pl}
| base plates
|
Fußpumpe {f}
| foot operated pump
|
Fußpumpen {pl}
| foot operated pumps
|
Fußpunkt {m} Tiefstand {m}
| nadir
|
Fußraste {f}
| footrest
|
Fußrasten {pl}
| footrests
|
Fußraum {m} [auto]
| footwell
|
Fußreif {m} Fußreifen {m}
| ankle bracelet
|
Fußreling {f} [naut.]
| toe rail
|
Fußring {m}
| anklet footrim
|
Fußringe {pl}
| anklets footrims
|
Fußrücken {m} [anat.]
| arch arch of the foot
|
Fußschalter {m}
| foot switch
|
Fußschalter {pl}
| foot switches
|
Fussel {f}
| lint
|
Fusselbürste {f}
| lint brush
|
Fusselbürsten {pl}
| lint brushes
|
fusselfrei flusenfrei faserfrei {adj}
| lint-free
|
fusselfreier Lappen flusenfreier Lappen
| lint-free cloth
|
fusselig {adj}
| linty
|
fusselig fusslig {adj}
| fluffy
|
fusseliger
| lintier
|
fusseln {vi}
| to fuzz
|
fusselnd
| fuzzing
|
Fusselrasierer {m}
| fabric shaver clothes shaver
|
Fusselrasierer {pl}
| fabric shavers clothes shavers
|
Fußsitz {m} [techn.]
| spring cup seat
|
Fußspezialist {m} Fußspezialistin {f} [med.]
| podiatrist chiropodist
|
Fußspezialisten {pl} Fußspezialistinnen {pl}
| podiatrists chiropodists
|
Fußstütze {f}
| footrest
|
Fußstütze {f} Fußauflage {f}
| foot rest
|
Fußstützen {pl}
| footrests
|
Fußstützen {pl} Fußauflagen {pl}
| foot rests
|
Fußtritt {m} Tritt {m}
| kick
|
Fußtritte {f} Tritte {pl}
| kicks
|
Fußventil {n}
| check valve foot valve
|
Fußventile {pl}
| check valves foot valves
|
Fußvolk {n} Infanterie {f}
| infantry
|
Fußweg {m}
| footway
|
Fußwege {pl}
| footways
|
Fußwurzel {f}
| tarsal
|
Fußwurzelknochen {m} [anat.]
| footroot bone tarsal bone
|
Fußwurzelknochen {pl}
| footroot bones tarsal bones
|
Fußzeile {f}
| footer
|
Fußzeilen {pl}
| footers
|
Fußzug {m}
| foot-mounted hoist
|
Futon {m} japanische Matratze
| futon
|
Futsch ist das Geld.
| Bang goes the money.
|
Futter {n}
| provender
|
Futter {n} (Auskleidung) [techn.]
| lining
|
Futter {n} (Bekleidung)
| lining
|
Futter {n} (für Tiere)
| food (for animals)
|
Futter {n} [ugs.] Essen {n}
| scran [slang]
|
Futter {n} Futterage {f} Proviant {m}
| chow chows
|
Futter {n} Gras {n}
| pasture pasturage
|
Futter {n} Viehfutter {n} Tierfutter {n} [agr.]
| fodder animal food
|
Futteral {n}
| case
|
Futteralkleid {n}
| sheath
|
Futterautomat {m}
| automatic chucking machine
|
Futterautomaten {pl}
| automatic chucking machines
|
Futterbacke {f} Backe {f} [mach.]
| chuck jaw jaw
|
Futterbacken {pl} Backen {pl}
| chuck jaws jaws
|
Futterblech {n} (Träger) [techn.]
| filler plate
|
Futterblech {n} (zum Unterlegen) [techn.]
| shim
|
Futterbleche {pl}
| filler plates
|
Futterdrehbank {f}
| chuck lathe
|
Futtergetreide {n} [agr.]
| feedgrain
|
Futterhäuschen {n} (für Vögel)
| bird feeder
|
Futterhäuschen {pl}
| bird feeders
|
Futterkasten {m}
| food cupboard
|
Futterkästen {pl}
| food cupboards
|
Futterkrippe {f}
| haybox
|
Futterkrippen {pl}
| hayboxes
|
Futtermauer {f} [arch.]
| revetment
|
Futtermittel {n}
| feeding stuff
|
füttern abfüttern verpflegen {vt}
| to feed {fed fed}
|
Futternapf {m}
| feeding dish
|
Futternäpfe {pl}
| feeding dishes
|
fütternd abfütternd verpflegend
| feeding
|
Futterneid {m}
| jealousy about food
|
Futterplatz {m} für Vögel
| bird table
|
Futterrohr {n}
| scabbard tube
|
Futterrohre {pl}
| scabbard tubes
|
Futtersack {m} (ür Pferde)
| nosebag
|
Futtersäcke {pl}
| nosebags
|
Futterstoff {m}
| lining
|
Futtertrog {m}
| feeding trough
|
Futtertröge {pl}
| feeding troughs
|
Fütterung {f} Abfütterung {f}
| feeding
|
Fütterungen {pl}
| feedings
|
Futterwicke {f} Saatwicke {f} [bot.]
| common vetch tare
|
Futterwicken {pl} Saatwicken {pl}
| common vetches tares
|
Futurismus {m}
| futurism
|
Futurist {m} Futuristin {f}
| futurist
|
Futuristen {pl} Futuristinnen {pl}
| futurists
|
futuristisch {adj}
| futuristic
|
futuristisch {adv}
| futuristically
|
Fuzhou (Stadt in China)
| Fuzhou (city in China)
|
Fuzzy-Analyse {f}
| fuzzy analysis
|
Fuzzy-Logik {f} unscharfe Logik {f}
| fuzzy logic
|
Fuzzy-Regelung {f}
| fuzzy control
|
Fuzzy-System {n}
| fuzzy system
|
Fuzzy-Toleranz {f}
| fuzzy tolerance
|
fuzzy unscharf {adj}
| fuzzy
|
Fuzzyabstand {m}
| fuzzy distance
|
Keine Beispieltexte gefunden
|