Home
Diese Seite auf:   Englisch  Deutsch  Tschechisch
Wörterbücher:
Deutsch - Englisch
Deutsch - Tschechisch
Von : Englisch
nach : Deutsch

woerterbuch Englisch - Deutsch

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Übersetzung des Wortes: f


Keine Beispieltexte gefunden

  Englisch    Deutsch
  F2F : face to face
  von Angesicht zu Angesicht
  f2f-sex
       face-to-face sex [coll.]
  körperlicher Sex (im Gegensatz zu Cybersex)
  F
       F sharp
       F flat
       F double sharp
       F double flat
  F
       Fis
       Fes
       Fisis
       Feses [mus.]
  faba bean
  Puffbohne {f} [bot.]
  fable
  Sage {f}
       Märchen {n}
  fable
  Fabel {f}
  fabled
  sagenhaft {adj}
  fables
  Sagen {pl}
       Märchen {pl}
  fables
  Fabeln {pl}
  fabric
  Bau {m}
       Bausubstanz {f}
       Gebilde {n}
  fabric
  Reifengewebe {n}
       Leinwand {f}
  fabric
  Gefüge {n}
       Struktur {f}
  fabric blind
  Stoffmarkise {f}
  fabric break
  Gewebebruch {m}
  fabric break
  Karkassenbruch {m}
  fabric break
  Anprallverletzung {f} (Reifen)
  fabric break
       ply break
  Lagenbruch {m} (Reifen)
  fabric layer (ply)
       fabric ply
  Gewebelage {f}
  fabric reinforced tread
  gewebeverstärkte Lauffläche
  fabric sample
  Gewebemuster {n}
  fabric samples
  Gewebemuster {pl}
  fabric shaver
       clothes shaver
  Fusselrasierer {m}
  fabric shavers
       clothes shavers
  Fusselrasierer {pl}
  fabric softener
       fabric conditioner
  Weichspüler {m} [chem.]
  fabricated
  hergestellt
  fabricated
  stellte her
  fabricated
       made up
  fingiert
  fabricated
       manufactured
       produced
  fabriziert
  fabricated
       manufactured
       produced
  fabrizierte
  fabricates
  stellt her
  fabricates
       manufactures
       produces
  fabriziert
  fabricating
  erschaffend
       herstellend
  fabricating
  herstellend
  fabricating
       making up
  fingierend
  fabricating
       manufacturing
       producing
  fabrizierend
  fabrication
  Fertigung {f}
       Vorfertigung {f}
  fabrication
  Herstellung {f}
       Fabrikation {f}
       Verarbeitung {f}
  fabrication
  Erfindung {f}
  fabrication
  Fälschung {f}
       Lügenmärchen {n}
  fabrication of sheet metal parts
  Blechteilfertigung {f}
  fabrication tolerances
  Herstellungstoleranzen {pl}
  fabrications
  Fälschungen {pl}
       Lügenmärchen {pl}
  fabricator
  Hersteller {m}
  fabrics
  Stoffe {pl}
  fabrics
  Meterware {f}
       Meterwaren {pl}
  fabulous
  märchenhaft
       sagenhaft
       fabelhaft
       wunderbar {adj}
  fabulously
  sagenhaft {adv}
  facade beam
  Fassadenbalken {m} [constr.]
  facade beams
  Fassadenbalken {pl}
  facade engineering
       façade engineering
  Fassadenbau {m} [constr.]
  facade
       façade
  Fassade {f}
  facades
  Fassaden {pl}
  face
  Angesicht {n}
  face
  Anschein {m}
       Oberfläche {f}
  face (mining)
       highwall (open cut)
       buttock (buttock maschine)
  Abbaustoß {m}
  face advance rate of advance
       progress of mining
  Abbaufortschritt {m} [min.]
  face angle
       interfacial angle (of crystals)
  Flächenwinkel {m}
  face brick
  Vorsatzziegel {m} [constr.]
  face bricks
  Vorsatzziegel {pl}
  face down
  Schriftseite nach unten
  face entry
  Abbaustrecke senkrecht zu den Schlechten
  face frame
  Frontrahmen {m} (eines Schrankes)
  face frames
  Frontrahmen {pl}
  face grinder
  Planschleifmaschine {f} [techn.]
  face grinders
  Planschleifmaschinen {pl}
  face guard
  Gesichtsmaske {f} [sport]
  face guards
  Gesichtsmasken {pl}
  face lifting
       face-lift
       facelift
  Gesichtsstraffung {f}
  face lotion
  Gesichtslotion {f}
       Gesichtswasser {n}
  face mask
  Gesichtsmaske {f}
  face mask
  Mundschutz {m} [med.]
  face mite
  Haarbalgmilbe {f} [zool.]
  face mites
  Haarbalgmilben {pl}
  face muscle
  Gesichtsmuskel {m} [anat.]
  face muscles
  Gesichtsmuskel {pl}
  face pack
  Gesichtsmaske {f} (Kosmetik)
  face packs
  Gesichtsmasken {pl}
  face plate
  Planscheibe {f}
  face plates
  Planscheiben {pl}
  face staggered joint
  Stirnversatz {n}
  face time
  Zeit, die man von Angesicht zu Angesicht verbringt
  face up
  Schriftseite nach oben
  face urn
  Gesichtsurne {f}
  face view of pin insert
  Blick auf Stifteinsatz
  face vise
       front vise
  Vorderzange {f} [mach.]
  face worker
       faceworker
       hewer
       getter
  Hauer {m} (Bergbau) [min.]
  face workers
       faceworkers
       hewers
       getters
  Hauer {pl}
  face-bow
  Gesichtsbogen {m}
  face-centered
  flächenzentriert {adj}
  face-centered
  flächenzentriert {adj}
  face-centered lattice
       plane-centered lattice
  lächenzentriertes Gitter
  face-lift
  Verbesserung des Aussehens
  face-lifting
       lifting
  liftend
       das Gesicht straffend
  face-milling cutter
  Planfräser {m}
  face-milling cutters
  Planfräser {pl}
  face-powder
  Gesichtspuder {n}
  face
       bank (mining)
  Stoß {m} [min.]
  face
       picture page
  Bildseite {f}
  face
       surface
  Fläche {f}
  faced
  angesehen
  faced
  gegenüber gewesen
       gegenübergelegen
       gegenübergestanden
  faced
  verkleidet
       verblendet
       ausgekleidet
  faced away
  weggedreht
  faced with
  konfrontiert mit
  faced-lifted
       lifted
  geliftet
       das Gesicht gestrafft
  faceless
       nonperson
  gesichtslos {adj} [übtr.]
  faceoff
  persönliche Auseinandersetzung {f}
       Konfrontation {f}
  faceoff
       bully
  Bully {m} [sport]
  faces
       surfaces
  Flächen {pl}
  facet
  Facette {f}
       Fassette {f}
  facet
       facette
       articular facet
  Gelenkfläche {f}
       Gelenkfacette {f}
       Facette {f} [anat.]
  facetious
  witzig
       scherzhaft
       spaßig {adj}
  facetiously
  witzig {adv}
  facetiousness
  Scherzhaftigkeit {f}
  facets
  Facetten {pl}
       Fassetten {pl}
  facewood
  Stirnholz {n}
  facial
  Gesicht...
       Gesichts...
  facial atrophy
  Gesichtsatrophie {f} [med.]
  facial cleft
  Gesichtsspalte {f}
  facial erysipelas
  Gesichtsrose {f} [med.]
  facial expression
  Gesichtsausdruck {m}
       Mimik {f}
       Mienenspiel {n}
  facial expressions
  Gesichtsausdrücke {pl}
  facial massage
  Gesichtsmassage {f}
  facial massages
  Gesichtsmassagen {pl}
  facial nerve
  Gesichtsnerv {m} [anat.]
  facial nerve palsy
       facial paralysis
       facioplegia
  Fazialislähmung {f}
       Gesichtslähmung {f} [med.]
  facial nerve paresis
  Fazialisparese {f} [med.]
  facial nerves
  Gesichtsnerven {pl}
  facial neuralgia
  Gesichtsneuralgie {f} [med.]
  facial skin
  Gesichtshaut {f}
  facial
       facial treatment
  (kosmetische) Gesichtsbehandlung {f}
  facies
  Fazies {f} [550+] [geol.]
  facies change
  Faziesänderung {f} [550+] [geol.]
  facies change
  Fazieswechsel {m} [550+] [geol.]
  facies fossil
  Faziesfossil {n} [550+] [geol.]
  facies fossils
  Faziesfossilien {pl}
  facies indicator
  Faziesindikator {m} [550+] [geol.]
  facies indicators
  Faziesindikatoren {pl}
  facile
  einfach
       leicht {adj}
  facilely
  leicht {adv}
  facileness
  Leichtigkeit {f}
  facilitated
  erleichtert
       unterstützt
  facilitated
  erleichterte
       unterstützte
  facilitated
       made possible
  ermöglicht
  facilitates
  erleichtert
       unterstützt
  facilitating
  erleichternd
       unterstützend
  facilitating
       making possible
  ermöglichend
  facilitation
  Erleichterung {f}
  facilitation of traffic
  Verkehrserleichterung {f}
  facilitations of traffic
  Verkehrserleichterungen {pl}
  facilitative
  erleichternd
  facilitator
  Vermittler {m}
       Vermittlerin {f}
  facilitator
  Moderator {m}
       Moderatorin {f}
  facilitators
  Moderatoren {pl}
       Moderatorinnen {pl}
  facilitators
  Vermittler {pl}
       Vermittlerinnen {pl}
  facilities
  Leichtigkeiten {pl}
  facilities
  Hilfen {pl}
  facilities
  Einrichtungen {pl}
       Ausstattung {f}
       Anlagen {pl}
  facilities for the disabled
  Einrichtungen für Behinderte
  facility
  Einrichtung {f}
       Ausstattung {f}
       Anlage {f}
  facility
  Möglichkeit {f}
       Gelegenheit {f}
  facility
  Leichtigkeit {f}
       Gewandtheit {f}
  facility integration
  Gebäudeintegration {f}
  facility management
  Gebäudemanagement {n}
  facing
  gegenüber seiend
       gegenüberliegend
       gegenüberstehend
  facing
  verkleidend
       verblendend
       auskleidend
  facing
  Außenschicht {f}
  facing
  Belag {m}
  facing
  Plandrehen {n} [mach.]
  facing away
  wegdrehend
  facing brickwork
  Sichtziegel {pl} [constr.]
  facing one another
  einander gegenüber
  facing panel
  Randabschlussblende {f}
  facing tool
  Plandrehmeißel {m}
       Plandrehwerkzeug {m} [techn.]
  facing tools
  Plandrehmeißel {pl}
       Plandrehwerkzeuge {pl}
  facing wall
       screen wall
  Blendmauer {f} [constr.]
  facing walls
       screen walls
  Blendmauern {pl}
  facing west
       western exposure
  Westausrichtung {f}
       Westlage {f}
       Westexposition {f} (Lage)
  facing
       cladding
       covering
  Verkleidung {f}
       Verblendung {f}
  facings
  Außenschichten {pl}
  facings
       claddings
       coverings
  Verkleidungen {pl}
       Verblendungen {pl}
  facsimile
  Faksimile {n}
       genaue Kopie {f}
       Reproduktion {f}
       naturgetreue Nachbildung {f}
  facsimile
  Bildtelegramm {n}
  facsimile apparatus
  Bildfunkgerät {n}
  facsimile apparatuses
  Bildfunkgeräte {pl}
  facsimile communication
  Fernkopieren {n} [telco.]
  facsimile reproduction
  Faksimile-Ausgabe {f}
  facsimile transmission
       facsimile broadcast(ing)
  Bildfunk {m}
  fact
  Fakt {m}
       Faktum {n}
       Tatsache {f}
  fact
  Umstand {m}
       Tatsache {f}
  fact book
       non-fiction book
       book of non-fiction
       nonfiction
  Sachbuch {n}
  fact books
       non-fiction books
       books of non-fictions
  Sachbücher {pl}
  fact-finding mission
  Erkundungsmission {f}
  fact
       objective fact
  Tatsache {f}
       Gegebenheit {f}
  faction
  interne Unstimmigkeiten
  faction
  Sektierertum {n}
       interne Unstimmigkeiten {pl}
  faction
  Splittergruppe {f}
       Gruppe {f}
       Faktion {f}
  faction
  Faction {f} (Romane oder Filme, die Tatsachen und Fiktionen vermischen)
  factional
  parteiintern
       parteigeistig {adj}
  factionalism
  Querelen {pl}
       interne Streitigkeiten
  factions
  Splittergruppen {pl}
       Gruppen {pl}
       Faktionen {pl}
  factiously
  parteisüchtig {adv}
  factiousness
  Parteigeist {m}
  factitious
  künstlich {adj}
  factitiously
  künstlich {adv}
  factoid
  scheinwahr
       oberflächlich {adj}
  factor
  Kommissionär {m}
       Kommissionärin {f}
  factor
  Teiler {m} [math.]
  factor
  Faktor {m}
  factor
  Einflussfaktor {m}
       Einfluss {m}
  factor analyses
  Faktorenanalysen {pl}
       Faktoranalysen {pl}
  factor analysis
  Faktorenanalyse {f}
       Faktoranalyse {f}
  factor of disturbance
       disruptive factor
       disruptive influence
  Störfaktor {m}
  factor of growth
  Wachstumsfaktor {m}
  factored in
  berücksichtigt
  factored out
       excludeed
  ausgeklammert
       in Faktoren zerlegt
  factorial
  faktoriell [math.]
  factorial
  Fakultät {f} [math.]
  factories
  Fabriken {pl}
  factories of arms
  Waffenfabriken {pl}
  factories
       foundries
       production plants
       manufacturing plants
  Fertigungsanlagen {pl}
  factoring in
  berücksichtigend
  factoring out
       excluding
  ausklammernd
       in Faktoren zerlegend
  factorisation [Br.]
       factorization [Am.]
       factoring
  Faktorisierung {f} [math.]
  factorized
  faktorisiert
  factorizing
  faktorisierend
  factors
  Faktoren {pl}
  factors of growth
  Wachstumsfaktoren {pl}
  factory
  Fabrik {f}
  factory bookkeeping
  Betriebsbuchhaltung {f}
  factory building
  Werkhalle {f}
       Fabrikhalle {f}
  factory buildings
  Werkhallen {pl}
       Fabrikhallen {pl}
  factory canteen
  Werkskantine {f}
  factory canteens
  Werkskantinen {pl}
  factory certificate
  Werkszertifikat {n}
  factory cost
  Gesamtfertigungskosten {pl}
  factory crèche
  Werkskindergarten {m}
       Betriebskindergarten {m}
  factory crèches
  Werkskindergärten {pl}
       Betriebskindergärten {pl}
  factory data capture
       industrial data capture
  Betriebsdatenerfassung {f}
  factory equipment
  Betriebseinrichtung {f}
       Betriebsanlagen {pl}
       Betriebsausstattung {f}
  factory equipment
       machinery
  Maschinenausstattung {f}
  factory facade
  Fabrikfassade {f}
  factory facades
  Fabrikfassaden {pl}
  factory farming
  automatisierte Viehhaltung
  factory gate
  Fabriktor {n}
       Werkstor {n}
  factory gates
  Fabriktore {pl}
       Werkstore {pl}
  factory lab
       factory laboratory
  Werkslabor {n}
       Werkslaboratorium {n}
  factory landfill
  Werksdeponie {f}
  factory landfills
  Werksdeponien {pl}
  factory managemenet
       plant management
       works management
  Betriebsleitung {f}
  factory master control system
  Gebäudeleitsystem {n}
  factory master control systems
  Gebäudeleitsysteme {pl}
  factory mortar
  Werkmörtel {m} [constr.]
  factory museum
  Werksmuseum {n}
       Fabrikmuseum {n}
  factory museums
  Werksmuseen {pl}
       Fabrikmuseen {pl}
  factory of arms
  Waffenfabrik {f}
  factory outlet
  Direktverkauf {m}
  factory output
  Betriebsleistung {f}
  factory owner
  Fabrikant {m}
  factory planning
  Fabrikplanung {f}
  factory premises
  Werksgelände {n}
  factory roof
  Werksdach {n}
  factory roofs
  Werksdächer {pl}
  factory security offices
       factory security service
  Werkschutz {m}
  factory worker
  Fabrikarbeiter {m}
  factory yard
  Werkshof {m}
  factory-made
  werkseitig {adj}
  factory
       foundry
       production plant
       manufacturing plant
  Fertigungsanlage {f}
  factotum
  Faktotum {n}
  facts
  Fakten {pl}
       Tatsachen {pl}
  facts
  Tatbestand {m}
       Sachlage {f}
  facts
  Tatsachen {pl}
  facts and fiction
  Dichtung und Wahrheit
  facts of the case
  Tatbestand {m}
  facts
       body of facts
  Tatsachenmaterial {n}
  factual
  sachlich {adj}
  factual constraint
  Sachzwang {m}
  factual constraints
  Sachzwänge {pl}
  factual error
  Sachfehler {m}
       sachlicher Irrtum
  factual errors
  Sachfehler {pl}
       sachliche Irrtümer
  factual information
  Sachinformation {f}
  factual information
  Sachinformationen {pl}
  factual issue
  Sachfrage {f}
  factual issues
  Sachfragen {pl}
  factual report
  Tatsachenbericht {m}
  factually
  sachlich {adv}
  faculties
  Begabungen {pl}
       Fähigkeiten {pl}
  faculties
       departments
  Fakultäten {pl}
  faculty
  Begabung {f}
       Fähigkeit {f}
       Vermögen {n}
  faculty
  Lehrkörper {m}
  faculty libraries
  Institutsbibliotheken {pl}
  faculty library
  Institutsbibliothek {f}
  faculty of abstraction
       abstractive ability
  Abstraktionsvermögen {n}
  faculty [Br.]
       department [Am.]
  Fakultät {f} (einer Universität)
  faculty
       department [Am.]
       school
  Fachbereich {m}
  fad
  Marotte {f}
       Spleen {m}
       kurzlebiger Trend
  fad
       hobby
  Hobby {n}
       Steckenpferd {n}
  faddy
  wählerisch {adj} (beim Essen)
  fade-in
  Einblendung {f}
  fade-out
  Ausblendung {f}
  fade-out
  Niedergang {m}
  fade
       fading
       suppression
  Abschwächung {f} [685.31+] [techn.]
  faded
  geschwunden
       nachgelassen
  faded
  überblendet
  faded
  verblasst
       verwelkt
       verblüht
       verklungen
  faded
  verblasste
       verwelkte
       verblühte
       verklang
  faded
  verblasst
       fahl {adj}
  faded
  abgefärbt
       verblasst {adj}
  faded away
  abgeklungen
       verklungen
  faded in
  eingeblendet
  faded out
  ausgeblendet
  faded
       worn out
       run-down
       shagged out
  abgetakelt
       heruntergekommen {adj}
  fadeless
  nicht verblassend
       farbecht {adj}
  fades
  verblasst
       verwelkt
       verblüht
       verklingt
  fading
  verblassend
       verwelkend
       verblühend
       verklingend
  fading
  schwindend
       nachlassend
  fading
  überblendend
  fading
  abfärbend
       vergänglich {adj}
  fading
  Abnutzung {f}
  fading
  Schwund {m}
  fading away
  abklingend
       verklingend
  fading in
  einblendend
  fading out
  ausblendend
  fading
       fade-out
  Fading {n}
       Schwund {m} (Radio)
  fads
       hobbies
  Hobbys {pl}
       Steckenpferde {pl}
  faecal
       fecal [Am.]
  fäkal {adj}
  faeces
       feces [Am.]
  Fäkalien {pl}
       Exkremente {pl}
  faff [Br.] [slang]
  Zeitverschwendung {f}
       Zeitvergeudung {f}
  fag
  Schinderei {f}
       Plackerei {f}
  fag hag [slang]
  Heterosexuelle, die oft mit Schwulen zusammen ist
  fag
       homofag
       faggot
       fagot
       queen
       queer
       pansy [slang]
  Schwule {m}
       Schwuler
       Schwuchtel {f}
       Tunte {f}
  fagged
  erschöpft
  fagged
  sich abgerackert
       sich abgeplackt
  fagging
  sich abrackernd
       sich abplackend
  faggot
       fagot [Am.]
  Reisigbündel {n}
  faggots
       fagots [Am.]
  Reisigbündel {pl}
  fagopyrism
  Fagopyrismus {m}
       Buchweizenkrankheit {f} [med.]
  fagot
  Holzbündel {n}
  fags
  rackert sich ab
  fahlore
       tetraedrite
       black copper ore
       gray copper ore
  Fahlerz {n} [min.]
  Fahrenheit -F-
  Fahrenheit -F-
  fahrvergnuegen
       joy of driving
  Fahrvergnügen {n}
  fail-safe
  Notlauf {m}
  fail-safe operation
  ausfallsicherer Betrieb [techn.]
  fail-safe technology
  gefahrlose Technik
       gefährdungsfreie Technik
  fail-safe test
  Zuverlässigkeitsprüfung {f} [techn.]
  fail-safe tests
  Zuverlässigkeitsprüfungen {pl}
  fail-safe
       failsafe
  ausfallsicher [comp.] [telco.]
       betriebssicher [auto]
       störungssicher [electr.]
       zuverlässig [übtr.]
       todsicher [übtr.] {adj}
  fail-soft
  ausfalltolerant {adj} [techn.]
  fail
       inadequate
  mangelhaft (Zensur 5)
  fail
       inadequate
  ungenügend (Zensur 6)
  failed
  ausgefallen
  failed
  durchgefallen
       gescheitert
       versagt
  failed
  fiel durch
       scheiterte
       versagte
  failed
  erfolglos
       misslungen {adj}
  failed
  misslungen
       gescheitert
       fehlgeschlagen
       versagt
  failed repair
  misslungene Reparatur
  failed
       aborted
  fehlgeschlagen
       gescheitert {adj}
  failed
       been unsuccessful
       miscarried
  missglückt
       mißglückt
  failing
  misslingend
       scheiternd
       fehlschlagend
       versagend
  failing
  fehlerhaft
  failing
  ausfallend
  failing
  durchfallend
       scheiternd
       versagend
  failing
  Schwäche {f}
       Fehler {m}
       Mangel {m}
  failing this
  sonst
       wenn das nicht möglich ist
  failing which
  ansonsten
       anderenfalls {adv}
  failing
       being unsuccessful
       miscarrying
  missglückend
       mißglückend
  failingly
  scheiternd {adv}
  failover
  Ausfallsicherung {f}
  fails
  fällt durch
       scheitert
       versagt
  failure
  Ausfall {m}
  failure
  Defekt {m}
  failure
  Erfolglosigkeit {f}
       Fehlschlag {m}
  failure
  Betriebsausfall {m}
  failure
  Versagen {m}
       Misserfolg {m}
  failure
  Versager {m}
       Versagerin {f}
  failure
  Scheitern {n}
  failure analysis
  Schadensanalyse {f}
  failure criterion
  Bruchkriterium {n}
  failure criterions
  Bruchkriterien {pl}
  failure handling
       error handling
  Fehlerbehandlung {f}
       Fehlerbearbeitung {f}
  failure modes
  Versagensmechanismen {pl}
  failure probability
  Versagenswahrscheinlichkeit {f}
  failure protection
  Ausfallsicherung {f}
  failure rate
  Ausfallrate {f}
       Ausfallquote {f}
       Durchfallrate {f}
  failure rate
  Durchfallquote {f}
       durchfallrate {f}
  failure rates
  Ausfallraten {pl}
       Ausfallquoten {pl}
       Durchfallraten {pl}
  failure signal
       failure notice
       failure report
       fault report
       fault message
  Störmeldung {f}
  failure signals
       failure notices
       failure reports
       fault reports
       fault messages
  Störmeldungen {pl}
  failure statistics
  Ausfallstatistik {f}
  failure to meet a deadline
       failure to observe a time limit
       exceeding a deadline-time limit
  Fristüberschreitung {f}
  failure to pay
  Zahlungsversäumnis {n} [fin.]
  failure to pays
  Zahlungsversäumnisse {pl}
  failure to render assistance (in an emergency)
  unterlassene Hilfeleistung {f} (in einem Notfall) [jur.]
  failure to thrive
  Gedeihstörung {f} [med.]
  failure to yield to traffic having the right of way
  Vorfahrtverletzung {f}
       Vorrangverletzung {f} [Ös.] [auto]
  failure-free
  störungsfrei {adj}
  failure-free operation
  störungsfreier Betriebsablauf
  failure
       flop
  Misserfolg {m}
       Nichterfolg {m}
       Flop {m}
  failure
       incident
  Störfall {m}
  failures
  Versagen {pl}
       Misserfolge {pl}
  failures
  Versager {pl}
       Versagerinnen {pl}
  failures
  Betriebsausfälle {pl}
  failures
  Ausfälle {pl}
  failures
  Defekte {pl}
  failures
  Erfolglosigkeiten {pl}
       Fehlschläge {pl}
       Versäumnisse {f}
  failures
       incidents
  Störfälle {pl}
  fain
       lief [obs.]
  gern {adv}
  faint
  schwach {adj}
  faint
  matt
  faint
  Ohnmacht {f}
       Bewusstlosigkeit {f}
  fainted
  wurde ohnmächtig
  fainted
       keeled over
  ohnmächtig geworden
       kippte um
  fainthearted
  mutlos {adj}
  faintheartedly
  mutlos {adv}
  faintheartedness
  Mutlosigkeit {f}
  fainting spell
  Ohnmachtsanfall {m} [med.]
  fainting spells
  Ohnmachtsanfälle {pl}
  fainting
       keeling over
  ohnmächtig werdend
       umkippend
  faintly
  schwach {adv}
  faintness
  Mattigkeit {f}
  faints
  wird ohnmächtig
  fair
  ordentlich {adj}
  fair
  schön {adj}
  fair
  heiter
       sonnig
       schön {adj} (Wetter)
  fair
  hell
       blond {adj}
  fair
  mittelmäßig {adj}
  fair
  ziemlich
       ganz ordentlich {adj}
  fair
  Jahrmarkt {m}
       Dult {f} [Süddt.]
  fair
  fair
       den Regeln entsprechend {adj}
  fair
  angemessen {adj}
  fair and beautiful
  wunderschön {adj}
  fair and square
  offen und ehrlich
  fair average
  guter Durchschnitt
  fair average quality -f.a.q.-
  Durchschnittsqualität {f}
  fair average quality -f.a.q.-
  Durchschnittsware {f}
  fair compensation
  angemessener Ausgleich
  fair competition
  gesunder Wettbewerb
  fair copies
  Reinschriften {pl}
  fair copy
  Reinschrift {f}
  fair game
  jagbares Wild
  fair game
  Freiwild {n}
  fair labor standards
  gerechte Arbeitsrichtlinien (US)
  fair management
  Messeleitung {f}
  fair pass
  Messeausweis {m}
  fair passes
  Messeausweise {pl}
  fair play
  Fairplay {n} [sport]
  fair play
  ehrliches Spiel
  fair price
  angemessener Preis
  fair quality
  durchschnittliche Qualität
  Fair Trade Law
  Gesetz gegen unlauteren Wettbewerb
  fair value
  beizulegender Zeitwert
       fairer Wert
  fair value accounting
  Marktwertbilanzierung {f} [econ.] (etwa)
  fair wages
  gerechter Lohn
  fair wind
       fairwind
  günstiger Wind
  fair-skinned
  hellhäutig {adj}
  fair-weather
  Schönwetter {n}
  fair-weather
  nur für gute Zeiten
  fair-weather {adj}
  Schönwetter...
       nur für gute Zeiten [übtr.]
  fair
       based on partnership
  partnerschaftlich {adj}
  fair
       fair-minded
  gerecht {adj}
  fair
       trade show
  Messe {f}
  fairer
  schöner
  fairest
  am schönsten
  fairfaced concrete
       exposed concrete
  Sichtbeton {m} [constr.]
  fairground
  Messegelände {n}
  fairground
  Festplatz {m}
       Jahrmarktsplatz {m}
       Rummelplatz {m}
  fairies
  Feen {pl}
  fairies
  Zauberinnen {pl}
  fairing
  Verkleidung {f}
  fairish
  leidlich
  fairlead
  Schotdurchführung {f} [naut.]
  fairly
  gerecht {adv}
  fairly
  ziemlich {adv}
  fairly
  ordentlich {adv}
  fairly serious
  mittelschwer {adj} (Unfall)
  fairminded
  unparteiisch
  fairness
  Fairness {f}
  fairs
  Jahrmärkte {pl}
       Dulte {pl}
  fairspoken
  höflich
  fairway
  Fahrrinne {f}
  fairy
  Zauberin {f}
  fairy cycle
  Kinderfahrrad {n}
  fairy dance
  Elfenreigen {m}
  Fairy Flycatcher
  Elfensänger {m} [ornith.]
  fairy king
       faerie king
  Elfenkönig {f}
  fairy lights (at the Christmas tree)
  Lichterkette {f} (am Weihnachtsbaum)
  Fairy Lorikeet
  Goldstrichellori {m} [ornith.]
  Fairy Martin
  Arielschwalbe {f} [ornith.]
  Fairy Pitta
  Nymphenpitta [ornith.]
  Fairy Prion
  Feensturmvogel {m} [ornith.]
  fairy queen
       faerie queen
  Elfenkönigin {f}
  fairy ring
  Hexenring {m}
  fairy ring
  Hexentanzplatz {m}
  fairy rings
  Hexenringe {pl}
  Fairy Tern
  Australseeschwalbe {f} [ornith.]
  fairy [Am.] [slang]
  Schwule {m}
       Schwuler
       Homo {m}
  fairy-tale
  märchenhaft {adj}
  fairy
       faerie
  Fee {f}
  fairy
       faerie
       faery
       sprite
  Elfen...
  fairyland
  Märchenland {n}
  fairylike
  feenhaft {adj}
  fairytale
       fairy-tale
       fairy story
  Märchen {n}
  fairytales
       fairy-tales
       fairy stories
  Märchen {pl}
  Faisalabad
       Lyallpur (city in Pakistan)
  Faisalabad
       Lyallpur (Stadt in Pakistan)
  faith (in)
  Glaube {m} (an)
       Vertrauen {n} (auf)
  Faith can move mountains. [prov.]
  Der Glaube versetzt Berge. [Sprw.]
  faith healing
  Wunderheilung {f}
  faith in god
  Gottvertrauen {n}
  faith in the future
  Zukunftsglaube {m}
  faithful
  vertrauensvoll
  faithful
  gewissenhaft
       genau {adj}
  faithful
  sinngetreu
  faithful (to)
  treu
       ergeben {adj}
  faithful copy
  genaue Abschrift
  faithfully
  treu und brav {adv}
  faithfully
  treu
       treulich {adv}
  faithfully
  ehrlich {adv}
  faithfully
       loyally
  treu {adv}
  faithless
  ungläubig
  faithless
  unzuverlässig {adj}
  faithless (to)
  treulos {adj} (gegenüber)
  faithlessness
  Unglaube {m}
  fake
  Schwindel {m}
       Fälschung {f}
  fake
  falsch
       gefälscht
       unecht
       fingiert {adj}
  fake bomb
  Bombenattrappe {f}
       Sprengsatzattrappe {f} [mil.]
  fake bombs
  Bombenattrappen {pl}
       Sprengsatzattrappen {pl}
  fake diamond
  unechter Diamant
  fake passport
  gefälschter Reisepass
  faked
  gefälscht
       fingiert
  faked
  fälschte
       fingierte
  faked
  getürkt
  fakes
  fälscht
       fingiert
  fakes
  Schwindel {pl}
       Fälschungen {pl}
  faking
  türkend
  faking
  fälschend
       fingierend
  faking
       fakery
  Vortäuschung {f}
  fakir
  Fakir {m}
  fakirs
  Fakire {pl}
  Falcated Duck (Anas falcata)
  Sichelente {f} [ornith.]
  falchion
  Malchus {n} (einschneidige Hiebwaffe) [hist.]
  falcon
  Falke {m} [ornith.]
  falconer
  Falkner {m}
       Falknerin {f}
  falconers
  Falkner {pl}
  falconry
  Falkenjagd {f}
  falcons
  Falken {pl}
  Falkland Is Flightless Steamer Duck
  Falkland-Dampfschiffente {f} [ornith.]
  Falkland islands (malvinas) (fk)
  Falkland-Inseln [geogr.]
  fall
  Fall {m}
       Sturz {m}
       Absturz {m}
  fall down
  Niederfallen {n}
  fall in demand
  Nachfragerückgang {m}
       Rückgang der Nachfrage
  fall in prices
       slump
  Kurseinbruch {m}
  fall of country
       pressure burst
       popping rock
  Gebirgsschlag {m} [min.]
  fall of rain
  Regenfall {n}
  fall of rocks
       earth slip
  Bergrutsch {m}
  fall off a ladder
  von einer Leiter fallen
  Fall out!
       Dismiss!
       Dismissed!
  Wegtreten!
       Weggetreten!
  fall time
  Abfallzeit {f}
  fall wind
  Fallwind {m} [meteo.]
  fall-out
  Auswirkung {f}
       Nebenwirkung {f}
  fallacies
  Täuschungen {pl}
       Trugschlüsse {pl}
  fallacious
  trügerisch
       irrig {adj}
  fallaciously
  trügerisch {adv}
  fallaciousness
  Falschheit {f}
  fallacy
  Täuschung {f}
       Trugschluss {m}
  fallback
  Rückgriff {m}
  fallback system
  Sicherungssystem {n}
  fallback systems
  Sicherungssysteme {pl}
  fallen
  gestürzt
       abgestürzt
  fallen
  gefallen
  fallen
  abgesunken
       gefallen
  fallen apart
  auseinander gefallen
       auseinandergefallen [alt]
  fallen asleep
  eingeschlafen
  fallen back
  zurückgefallen
  fallen back
       gone back
  zurückgegriffen
  fallen behind
  zurückgeblieben
       ins Hintertreffen geraten
       ins Hintertreffen gekommen
  fallen down
  umgefallen
  fallen down
  niedergefallen
  fallen down
  hingefallen
  fallen down
       dropped down
  heruntergefallen
       hinuntergefallen
  fallen down
       fallen over
       been knocked down
       been blown over
  umgestürzt
  fallen down
       tumled down
  eingestürzt
  fallen ill
       fallen sick
       taken ill
       taken sick
  erkrankt
       krank geworden
  fallen in love
  verliebt
  fallen off
  abgefallen
       gesunken
       gestürzt
       heruntergefallen
       heruntergestürzt
  fallen out
  ausgefallen
       herausgefallen
       ausgegangen
  fallen out
  verkracht
       sich überworfen
  fallen out
       dismissed
  weggetreten
  fallen over
  umgekippt
       umgefallen
  fallen short
  zurückbleibt
  fallen short of
  unterschritten
  fallen to
  zugefallen
  fallen
       tumbled
       rolled out
  gepurzelt
  fallibility
  Fehlbarkeit {f}
  fallible
  fehlbar
  fallibly
  fehlbar {adv}
  falling
  fallend
  falling
  absinkend
       fallend
  falling
  stürzend
       abstürzend
  falling apart
  auseinander fallend
       auseinanderfallend [alt]
  falling asleep
  einschlafend
  falling back
  zurückfallend
  falling back
       going back
  zurückgreifend
  falling behind
  zurückbleibend
       ins Hintertreffen geratend
       ins Hintertreffen kommend
  falling down
  umfallend
  falling down
  hinfallend
  falling down
       dropping down
  herunterfallend
       hinunterfallend
  falling down
       falling over
       being knocked down
       being blown over
  umstürzend
  falling down
       tumbling down
  einstürzend
  falling ill
       falling sick
       taking ill
       taking sick
  erkrankend
       krank werdend
  falling in love
  Verlieben {n}
  falling in love
  verliebend
  falling off
  abfallend
       sinkend
       stürzend
       herunterfallend
       herunterstürzend
  falling off in production
       drop in production
  Produktionsrückgang {m}
  falling out
  verkrachend
       sich überwerfend
  falling out
  ausfallend
       herausfallend
       ausgehend
  falling out
       dismissing
  wegtretend
  falling over
  umkippend
       umfallend
  falling overhead kick
       bicycle kick
       scissors kic
  Fallrückzieher {m} [sport]
  falling overhead kicks
       bicycle kicks
       scissors kics
  Fallrückzieher {pl}
  falling prices
  abnehmende Preise
  falling protection
  Absturzsicherung {f}
  falling short
  zurückbleibend
  falling short of
  unterschreitend
  falling sickness
  Fallsucht {f}
  falling to
  zufallend
  falling weight
  Fallgewicht {n}
  falling weight
       monkey
  Fallhammer {m} [min.] (Bergbau)
  falling
       tumbling
       rolling out
  purzelnd
  falloff
  Sinken {n}
       Abnahme {f}
       Rückschlag {m}
  fallopian tube
  Eileiter {m}
  fallout
       fall-out
       radioactive dust
  Fallout {n}
       radioaktiver Niederschlag nach einer Kernexplosion [mil.]
  fallow
  unproduktiv {adj}
  fallow
  brachliegend {adj}
  fallow
  falb
       gelbbraun {adj}
  fallow deer
  Damwild {n} [zool.]
  fallow ground
       fallow field
  Brachacker {m}
       Brachfeld {n} [agr.]
  fallow grounds
       fallow fields
  Brachäcker {pl}
       Brachfelder {pl}
  fallow land
       fallow
  Brachland {n}
       Brache {f}
  falls
  Fälle {pl}
       Stürze {pl}
       Abstürze {pl}
  falls
  Wasserfall {m} (groß)
  falls down
  fällt hin
  falls down
       tumbles down
  stürzt ein
  falls in love
  verliebt
  falls in prices
       slumps
  Kurseinbrüche {pl}
  falls out
  verkracht
       überwirft sich
  falls short of
  unterschreitet
  false
  falsch
       unwahr
       unrichtig {adj}
  false
  falsch
       unaufrichtig {adj}
  false air
  Falschluft {f} [techn.]
  false alarm
  Fehlalarm {m}
  false alarms
  Fehlalarme {pl}
  false attribution
  Unterschiebung {f}
  false ceiling
  eingezogene Decke
  false colors
       false colours
  Falschfarben {pl}
  false colour photography
       false color photography
  Falschfarbenfotografie {f} [photo.]
  false floor
  Doppelboden {m}
       Zwischenboden {m} (für Kabelverlegung)
  false friend
  Übersetzungsfalle {f}
  false friend
  falscher Freund
  false friends
  Übersetzungsfallen {pl}
  false imprisonment
  Freiheitsberaubung {f} [jur.]
  false killer whale
       false pilot whale
       pseudorca (Pseudorca crassidens)
  Kleiner Schwertwal {m}
       Unechter Schwertwal {m}
       Falscher Schwertwal {m} [zool.]
  false nose
       cardboard nose
  Pappnase {f}
  false noses
       cardboard noses
  Pappnasen {pl}
  false percula clown
       ocellaris (anemone) clown
  Oranger Ringelfisch {m}
       falscher Clown-Anemonenfisch {m} (Amphiprion ocellaris) [zool.]
  false positives
  Falschmeldungen {pl} [comp.]
  false pregnancies
  Scheinschwangerschaften {pl}
  false pregnancy
  Scheinschwangerschaft {f} [med.]
  false report
  Falschmeldung {f}
  false reports
  Falschmeldungen {pl}
  false start
       jump start
  Fehlstart {m}
       Frühstart {m} [sport]
  false starts
       jump starts
  Fehlstarts {pl}
       Frühstarts {pl}
  false teaching
       false doctrine
  Irrlehre {f}
  false tears
       crocodile tears
  Krokodilstränen {pl} [übtr.]
  falsehood
  Unwahrheit {f}
       Falschheit {f}
  falsely
  falsch {adv}
  falseness
  Falschheit {f}
  falser
  falscher
  falsest
  am falschesten
  falsetto
       squeaky voice
  Fistelstimme {f}
  falsifiability
  Falsifizierbarkeit {f}
  falsification
  Fälschung {f}
       Verfälschung {f}
  falsifications
  Fälschungen {pl}
       Verfälschungen {pl}
  falsified
  verfälscht {adj}
  falsified
  gefälscht
       verfälscht
  falsified
  fälschte
       verfälschte
  falsified
  falsifiziert
  falsifier
  Fälscher {m}
       Verfälscher {m}
  falsifiers
  Fälscher {pl}
       Verfälscher {pl}
  falsifies
  fälscht
       verfälscht
  falsifying
  fälschend
       verfälschend
  falsifying
  falsifizierend
  falsities
  Irrtümer {pl}
  falsity
  Irrtum {m}
  falsity
  Falschheit {f}
  faltered
  gestockt
       gezögert
       geschwankt
  faltered
  stockte
       zögerte
       schwankte
  faltering
  stockend
       zögernd
       schwankend
  falteringly
  zögernd {adv}
  falters
  stockt
       zögert
       schwankt
  falx
  Falx {f} [anat.]
  falx cerebelli
  Kleinhirnsichel {f} [anat.]
  falx cerebri
  Hirnsichel {f} [anat.]
  fame
  Ruf {m}
  fame
  Ruhm {m}
  famed
  berühmt
  fameless
  unbekannt
  Famennian (stage)
  Famennium {n}
       Famenne [geol.]
  familial
  häuslich {adj}
  familial
  familiär
       familiengebunden {adj}
  familiar
  familiär
       vertraulich {adj}
  familiar
  vertraut
       gewohnt
       geläufig {adj}
  familiar (with)
  vertraut (mit) {adj}
  Familiar Chat
  Rostschwanz {m} [ornith.]
  familiar
       common
  geläufig
       allgemein bekannt {adj}
  familiarity
  Vertraulichkeit {f}
       plumpe Vertraulichkeit {f}
       Aufdringlichkeit {f}
  familiarity (with other languages)
  Kenntnis {f} (anderer Sprachen)
  familiarity (with)
  Vertrautheit {f} (mit)
  Familiarity breeds contempt.
  Zu viel Vertraulichkeit schadet nur.
  familiarization
  Gewöhnung {f}
  familiarized
  gewöhnt
  familiarized
  gewöhnte
  familiarized
  vertraut gemacht
  familiarized
  machte sich vertraut
  familiarizes
  macht sich vertraut
  familiarizes
  gewöhnt
  familiarizing
  gewöhnend
  familiarizing
  sich vertraut machend
  familiarizing
  vertraut machend
  familiarly
  vertraut {adv}
  familiarness
  Vertrautheit {f}
  family affair
  Familienangelegenheit {f}
  family affairs
  Familienangelegenheiten {pl}
  family album
  Familienalbum {n}
  family albums
  Familienalben {pl}
  family allowance
  Familienzulage {f}
  family allowance
  Familienzuschuss {m}
       Familienzuschlag {m}
  family allowances
  Familienzuschüsse {pl}
       Familienzuschläge {pl}
  family background
  häusliches Milieu
  family breweries
  Familienbrauereien {pl}
  family brewery
  Familienbrauerei {f}
  family business
  Familienbetrieb {m}
  family business
  Familienunternehmen {n}
       Familienbetrieb {m}
  family care
  Familienfürsorge {f}
  family care worker
  Haushaltshilfe {f}
  family care workers
  Haushaltshilfen {pl}
  family circle
  Familienkreis {m}
  family circle
  Familienleben {n}
  family circumstances
       family background
  Familienverhältnisse {pl}
  family constellation
       systemic constellation
  Familienaufstellung {f}
       systemische Aufstellung {f} [psych.]
  family constellations
       systemic constellations
  Familienaufstellungen {pl}
       systemische Aufstellungen {pl}
  Family Division of the High Court [Br.]
  Vormundschaftsgericht {n}
  family doctor
       family physician
  Hausarzt {m}
       Hausärztin {f} [med.]
  family doctors
       family physicians
  Hausärzte {pl}
       Hausärztinnen {pl}
  family grave
  Familiengrab {n}
  family graves
  Familiengräber {pl}
  family head
  Familienvorstand {m}
  family income
  Familieneinkommen {n}
  family law
  Familienrecht {n} [jur.]
  family likeness
  Familienähnlichkeit {f}
  family member
       dependant
  Familienmitglied {n}
  family members
       dependants
  Familienmitglieder {pl}
  family planning
  Familienplanung {f}
  family powwow
  Familienrat {m}
  family prayers
  Hausandacht {f}
  family register
       family album
  Stammbuch {n}
       Familienstammbuch {n}
  family registers
       family albums
  Stammbücher {pl}
       Familienstammbücher {pl}
  family relationship
       family relations
  Familienbeziehung {f}
  family relationships
       family relations
  Familienbeziehungen {pl}
  family reunion
  Familientreffen {n}
       Familienfeier {f}
  family reunion
  Familienzusammenführung {f}
  family reunions
  Familientreffen {pl}
       Familienfeiern {pl}
  family seat
  Stammburg {f}
  family seats
  Stammburgen {pl}
  family size
  Familiengröße {f}
  family support
  Familienhilfe {f}
  family ties
  familiäre Bindungen
  family tree
       genealogic tree
       genealogic succession
  Stammbaum {m}
  family troubles
  Familiensorgen {pl}
  family vault
  Familiengruft {f}
  family vaults
  Familiengruften {pl}
  family
       tribe
  Sippe {f}
  famine
  Hungersnot {f}
  famines
  Hungersnöte {pl}
  famished
  gehungert
  famished
  verhungert
  famished
  verhungerte
  famishes
  verhungert
  famishes
  hungert
  famishing
  hungernd
  famishing
  verhungernd
  famous (for)
  berühmt {adj} (wegen)
  famously
  berühmt {adv}
  famousness
  Berühmtheit {f}
  fan
  Fächer {m}
  fan
  Lüfter {m}
       Gebläse {n}
       Ventilator {m}
  fan belt
  Lüfterantriebsriemen {m}
  fan belt
  Ventilatorriemen {m} [techn.]
  fan belts
  Ventilatorriemen {pl}
  fan club
  Fanklub {m}
       Fanclub {m}
  fan clubs
  Fanklubs {pl}
       Fanclubs {pl}
  fan fest
  Fanmeile {f}
  fan fold
  Fächerfalte {f}
  fan folds
  Fächerfalten {pl}
  fan guard
       fan cover
  Lüfterhaube {f}
       Griffschutz {m}
  fan guards
       fan covers
  Lüfterhauben {pl}
  fan wheel
  Flügelrad {n}
  fan wheels
  Flügelräder {pl}
  fan-in
  Eingangsfächer {pl}
  fan-in
  Eingangslastfaktor {m}
  fan-like
  fächerartig {adj}
  fan-out
  Ausgangslastfaktor {m}
  fan-shaped
       fanlike
       fanwise
  fächerförmig {adj} [bot.]
  Fan-tailed Berrypecker
  Fächerschwanz-Beerenpicker {m} [ornith.]
  Fan-tailed Cuckoo
  Fächerschwanzkuckuck {m} [ornith.]
  Fan-tailed Flyeater
  Fächerschwanzgerygone {f} [ornith.]
  Fan-tailed Raven
  Borstenrabe {m} [ornith.]
  Fan-tailed Whydah
  Stummelwida [ornith.]
  fan
       fanboy
  Fan {m}
       Liebhaber {m}
  fanatic
  Fanatiker {m}
  fanatic dog lover
  Hundenarr {m}
  fanatic dog lovers
  Hundenarren {pl}
  fanatic
       fanatical
  fanatisch {adj}
  fanatically
  fanatisch {adv}
  fanaticism
  Fanatismus {m}
  fanatics
  Fanatiker {pl}
  fancied
  gefallen
       gemocht
  fancied
  gemeint
       geglaubt
       sich eingebildet
       gewähnt
  fancier
  nobler
       schicker
       ausgefallener
  fancier
  Kenner {m}
  fanciers
  Kenner {pl}
  fanciest
  am nobelsten
       am schicksten
       aus ausgefallensten
  fanciful
  unrealistisch
       überspannt {adj}
  fanciful
  fantastisch
       phantastisch
       fantasievoll
       phantasievoll
       fantasiereich
       phantasiereich {adj}
  fancifully
  fantastisch
       phantastisch
       fantasievoll
       phantasievoll
       fantasiereich
       phantasiereich {adv}
  fanciless
  fantasielos
       phantasielos {adj}
  fancy
  nobel
       schick
       ausgefallen {adj}
  fancy
  kunstvoll
       raffiniert {adj}
  fancy
  Einbildungskraft {f}
  fancy
  Laune {f}
  fancy cake
  Torte {f}
  fancy cakes
  Torten {pl}
  fancy dress
  Kostüm {n}
       Maskenkostüm {n}
  fancy goods
  Geschenkartikel {pl}
  Fancy him doing that!
  Nicht zu fassen, dass er das getan hat!
  Fancy him winning!
  Wer hätte gedacht, dass er gewinnt!
  fancy ideas
  Flausen {pl}
       Illusionen {pl}
  fancy marble
  bunter Marmor
  Fancy meeting you again!
  So sieht man sich wieder!
  Fancy meeting you here!
  Nanu, dass du hier bist!
  fancy restaurant
  edles, hochpreisiges Restaurant
  Fancy seeing you here!
  Was machst (denn) du hier? (rhetorische Frage)
  fancy sheet metal
  Dessinblech {n}
  fancy stone
  farbiger Diamant
  Fancy that!
  Nein, so etwas!
  fancy trick
  toller Trick
  fancy-dress ball
       costume ball
  Kostümball {m}
  fancy-dress ball
       masked-ball
  Maskenball {m}
  fancy-dress party
  Kostümfest {n}
  fancying
  meinend
       glaubend
       sich einbildend
       wähnend
  fancying
  gefallend
       mögend
  fandango
  Fandango (spanischer Tanz mit Kastagnetten)
  fanfare
  Tusch {m} [mus.]
  fanfare
       flourish of trumpets
       multitone horn
  Fanfare {f}
  fanfaronade
  Prahlerei {f}
  fanfold
  zickzack-gefaltet {adj}
  fanfold
  zickzackgefaltet
       leporellogefaltet {adj}
  fanfold paper
       fanfold form
  Leporellopapier {n}
       Endlospapier {n}
  fang
  Fang {m}
       Fangzahn {m}
       Reißzahn {m}
  fang (of a boar)
  Hauer {m} (eines Ebers) [zool.]
  fang (of a vampire)
  Vampirzahn {m}
  fanging (pipe)
  hölzerne Lutte
  fanglomerate
       bockram
  Fanglomerat {n} [550+] [geol.]
  fangs
  Hauer {pl}
  fanlight
  Oberlicht {n} [constr.]
  fanned
  gefächelt
  fanned
  fächelte
  fanned out
  aufgefächert
  fanning
  fächelnd
  fanning out
  auffächernd
  Fanovana Newtonia
  Fanovananewtonie {f} [ornith.]
  fans
  Fächer {pl}
  fans
  fächelt
  fans
       fanboys
  Fans {pl}
       Liebhaber {pl}
  fantasia
  Fantasie {f} [mus.]
  fantasized
       fantasised
  fantasiert
       phantasiert
  fantasizing
       fantasising
  fantasierend
       phantasierend
  fantastic
  fantastisch
       phantastisch
       toll
       großartig
       grandios
       prima [ugs.] {adj}
  fantastic atmosphere
  Bombenstimmung {f} [ugs.]
  fantastical
  seltsam
       skurril
       wunderlich {adj}
  fantastical
  fantastisch
       phantastisch {adj}
  fantastically
  fantastisch
       phantastisch {adv}
  fantasticalness
  Wunderlichkeit {f}
  fantasy
  Fantasterei {f}
       Fantasie {f}
  fantasy literature
  fantastische Literatur
  fantasy novel
  Fantasy-Roman {m}
  fantasy novels
  Fantasy-Romane {pl}
  Fantee Saw-wing
  Scherenschwanz-schwalbe {f} [ornith.]
  fanwheel
  Lüfterrad {n}
  fanwheels
  Lüfterräder {pl}
  fanwort
  Wasser-Haarnixe {f} [bot.] (Cabomba)
  fanzine
       fan magazine
  Fanmagazin {n}
  fanzines
       fan magazines
  Fanmagazine {pl}
  FAQ : frequently asked questions
  (Antworten auf) häufig gestellte Fragen
  far
  weit
       fern {adv}
  far
  fern
       weit {adj}
  far and wide
  weit und breit
  far away
  weit weg
       weitab
  Far East
  Fernost {m}
       Ferner Osten [geogr.]
  Far Eastern Curlew
  Isabellbrachvogel {m} [ornith.]
  far from any semblance of civilization
  fern jeder Zivilisation
  Far from it.
  Weit gefehlt.
       Bei weitem nicht.
  far from reality
       unrealistic
       escapist
  realitätsfern {adj}
  far from
       far away from
       a long way from
  fern {prp
       +Dativ}
  far into the future
  auf unabsehbare Zeit
  far limit
  Hintertiefe {f}
  far out
  weit draußen
  far out
  hypermodern
       ausgefallen
       sehr unkonventionell
       ungewöhnlich
  far post
  langer Pfosten
  far post corner
  lange Ecke [sport] (Fußball)
  far reaching
  tiefgreifend
       weitreichend {adj}
  far sighted
  weitblickend
  far too
       too
  allzu
  far-fetched
  an den Haaren herbeigezogen
  far-field
  Fernfeld {n} [electr.]
  far-flung
  entlegen
       weit entfernt
       weit verstreut {adj}
  far-reaching
  weitreichend {adj}
  far-reaching
       wide
       extensive
       a large degree of
  weitgehend
       weit gehend {adj}
  farad
  Farad {n} [electr.]
  Faraday cage
  Faradaykäfig {m} [phys.]
  Faraday constant
  Faradaykonstante {f}
       Faradaysche Konstante {f} [phys.]
  Faraday cup
  Strahlauffänger {m}
  Faraday cups
  Strahlauffänger {pl}
  faraway
  weitentfernt
       fern {adj}
  farce
  Farce {f}
       Posse {f}
  farces
  Farcen {pl}
       Possen {pl}
  farcical
  possenhaft
  farcically
  possenhaft {adv}
  fare
  Fahrgast {m}
  fare
  Fahrgeld {n}
       Fahrpreis {n}
       Fahrtkosten {pl}
  fare
  Kost {f}
       Verpflegung {f}
       Nahrung {f}
       Speise {f}
  fare dodger
  Schwarzfahrer {m}
  fare [Br.]
  Fahrpreiszone {f}
       Tarifzone {f}
       Teilstrecke {f}
  fared
  gegangen
       ergangen
       gelaufen
  fares
  Fahrgelder {pl}
       Fahrpreise {pl}
  farewell
  Abgesang {m} [übtr.]
  farewell
  Lebewohl {n}
  farewell gift
       parting gift
  Abschiedsgeschenk {n}
  farewell letter
  Abschiedsbrief {m}
  farewell parties
  Abschiedsfeiern {pl}
       Abschiedspartys {pl}
  farewell parties
  Abschlussfeste {pl}
  farewell party
  Abschiedsfeier {f}
       Abschiedsparty {f}
  farewell party
  Abschlussfest {n}
  farewell rock
  flözleerer Sandstein
  farewell speech
  Abschiedsrede {f}
  farewell speeches
  Abschiedsreden {pl}
  Farewell!
       Fare thee well! [obs.]
  Lebe wohl!
  farewell
       leave-taking
  Verabschiedung {f}
  farfetched
  weit hergeholt {adv} [übtr.]
  farina
  Mehl {n}
  faring
  gehend
       ergehend
       laufend
  farm
  Farm {f}
  farm
  Bauernhof {m}
       Hof {m}
       Bauerngut {n}
  farm building
  Wirtschaftsgebäude {n}
  farm buildings
  Wirtschaftsgebäude {pl}
  farm horse
  Ackergaul {m}
  farm house
  Gutshaus {n}
  farm houses
  Gutshäuser {pl}
  farm labourer
  Knecht {m}
  farm labourers
  Knechte {pl}
  farm supplier
  Landhändler {m}
  farm suppliers
  Landhändler {pl}
  farm supply
  Landhandel {m}
  farm-stead
  Hofstelle {f}
  farmed
  bewirtschaftet
  farmed
  bebaut
       bewirtschaftet
  farmed
  gezüchtet
  farmer
  Landwirt {m}
       Landwirtin {f}
       Bauer {m}
       Bäuerin {f}
  farmer sausage
  Bauernwurst {f} [cook.]
  farmers
  Landwirte {pl}
       Bauern {pl}
  farmhand
  Landarbeiter {m}
  farmhouse
  Bauernhaus {n}
  farmhouse bacon
  Bauernspeck {m} [cook.]
  farmhouses
  Bauernhäuser {pl}
  farming
  züchtend
  farming
  bebauend
       bewirtschaftend
  farming method
       cultivation method
  Anbaumethode {f} [agr.]
  farming methods
       cultivation methods
  Anbaumethoden {pl}
  farming
       agriculture
  Ackerbau {m}
       Landwirtschaft {f} [agr.]
  farms
  Bauernhöfe {pl}
       Höfe {pl}
       Bauerngüter {pl}
  farms
  Farmen {pl}
  farmstead
  Bauernhof {m}
  farmstead
  Gehöft {n}
  farmsteads
  Gehöfte {pl}
  farmsteads
  Bauernhöfe {pl}
  farmyard
  Wirtschaftshof {m} [agr.]
  farmyard manure
  Stalldung {m} [agr.]
  farmyards
  Wirtschaftshöfe {pl}
  faro
  Atoll zweiter Ordnung
  Faroe islands (fo)
  Färöer [geogr.]
  Faroes {pl}
       Faroes islands
  Färöer {pl}
       Färöer Inseln [geogr.]
  farrago
  Gemisch {n}
       Allerlei {n}
  farrago
  Mischmasch {m}
  farragoes
  Gemische {pl}
  farrier
       blacksmith
       horseshoer
  Hufschmied {m}
  farrowed
  geferkelt
  farrowed
  ferkelte
  farrowing
  ferkelnd
  farrows
  ferkelt
  farseeing
  umsichtig
       weitblickend {adj}
  farsighted
       perspicacious
  weitsichtig {adj} [übtr.]
  farsightedly
  weitsichtig {adv}
  farsightedness
  Scharfsinn {m}
       Weitblick {m}
  fart
  Furz {m}
       Pups {m}
       Pupser {m}
       Schieß {m} [Süddt.] [ugs.]
  farted
  gefurzt
       gepupst
  farther
       further
  ferner
       weiter
  farthermost
       furthermost
  am weitesten
       weitest...
       am weitesten entfernt
  farthest
       furthest
  am fernsten
       am weitesten
  farthing
  Farthing {m}
       Viertelpenny {m}
  farting
  furzend
       pupsend
  farts
  Furze {pl}
       Pupse {pl}
       Pupser {pl}
  fascia
  Fascia {f}
       Faszie {f} [med.]
  fascia
  Dachgesims {n}
       Gurtsims {m}
  fascia
  Binde {f}
  fascia
  Schild {n}
  fascia board
  Standblende {f}
       Blende {f}
  fascia [Br.]
  Armaturentafel {f}
  fascia
       fascia board
  Stirnbrett {n}
       Traufbrett {n}
       Sparrenabdeckung {f}
  fasciae
  Binden {pl}
  Fasciated Antshrike
  Zebraameisenwürger {m} [ornith.]
  Fasciated Tiger Heron
  Streifenreiher {m} [ornith.]
  Fasciated Wren
  Bindenzaunkönig {m} [ornith.]
  fascicle
  Büschel {n}
  fascicle
       muscle fascicle
  Faszikel {n}
       Muskelfaserbündel {n} [anat.]
  fascicled
  gebündelt
       zusammengewachsen {adj}
  fascicles
       muscle fascicles
  Faszikel {pl}
       Muskelfaserbündel {pl}
  fascinated
  bezaubert
  fascinated
  bezauberte
  fascinated
  fasziniert
       begeistert
       gefesselt
  fascinated
  faszinierte
       begeisterte
       fesselte
  fascinated by
  fasziniert von
       begeistert von
  fascinates
  fasziniert
       begeistert
       fesselt
  fascinates
  bezaubert
  fascinating
  bezaubern
  fascinating
  faszinierend
       begeisternd
       fesselnd
  fascinating
  faszinierend {adj}
  fascinating sight
  fesselnder Anblick
  fascinatingly
  faszinierend {adv}
  fascination
  Faszination {f}
  fascinations
  Faszinationen {pl}
  fascine
  Faschine {f}
  fascines
  Faschinen {pl}
  fascism
  Faschismus {m}
  fascist
  Faschist {m}
       Faschistin {f}
  fascistic
  faschistisch {adj} [pol.]
  fascistically
  faschistisch {adv} [pol.]
  fascists
  Faschisten {pl}
  fashion
  Art {f}
  fashion
  Mode {f}
       Art und Weise {f}
  fashion design
  Modedesign {n}
  fashion designer
  Modedesigner {m}
       Modedesignerin {f}
  fashion designer
       couturier
  Modeschöpfer {m}
       Modeschöpferin {f}
  fashion designer
       couturiere
  Modeschöpferin {f}
  fashion designers
  Modedesigner {pl}
       Modedesignerinnen {pl}
  fashion designers
       couturiers
  Modeschöpfer {pl}
       Modeschöpferinnen {pl}
  fashion knitting pattern
  Maschenmode {f}
  fashion magazine
  Modezeitschrift {f}
       Modemagazin {n}
  fashion magazines
  Modezeitschriften {pl}
       Modemagazine {pl}
  fashion mogul
  Modezar {m}
  fashion plate [pej.]
  Modepuppe {f}
       Zierpuppe {f} [pej.]
  fashion plates
  Modepuppen {pl}
       Zierpuppen {pl}
  fashion runway
       catwalk
  Laufsteg {m} (Modenschau)
  fashion runways
       catwalks
  Laufstege {pl}
  fashion school
       school of fashion design
  Modeschule {f}
  fashion schools
       schools of fashion design
  Modeschulen {pl}
  fashion show
  Modenschau {f}
  fashion shows
  Modenschauen {pl}
  fashion victim
  Modeopfer {n}
       Schickimicki {m} [ugs.]
  fashion
       convention
       practice
       tradition
  Sitte {f}
  fashionability
  Eleganz {f}
  fashionable
  elegant
       modern
       modisch {adj}
  fashionable
  modern
  fashionable
  modisch {adj}
  fashionable article
  Modeartikel {m}
  fashionable articles
  Modeartikel {pl}
  fashionable colour [Br.]
       fashionable color
       in color [Am.]
  Modefarbe {f}
  fashionable colours
       fashionable colors
       in colors
  Modefarben {pl}
  fashionably
  modern {adv}
  fashionably
  modisch {adv}
  fashioned
  gestaltet
       geformt
  fashioning
  gestaltend
       formend
  fashioning
  herstellend
  fashionista
  Modefan {m}
  fashionmonger
  Modenarr {m}
  fashionmongers
  Modenarren {pl}
  fashionparade
  Modeparade {f}
  Fashions pass.
  Die Mode kommt und geht.
  fast
  locker {adj} (Lebensart)
  fast
  locker {adv} (Lebensart)
  fast
  schnell
       rasant {adj}
  fast
  fest
       schnell
       tüchtig {adj}
  fast access
  Schnellzugriff {m}
       unmittelbarer Zugriff
  fast as can -f.a.c.-
  so schnell wie möglich
  fast break
  Tempogegenstoß {m}
       Konter {m} [sport]
  fast breeder reactor
  schneller Brutreaktor
       schneller Brüter
  fast car
  Bolide {m} [ugs.]
  fast color
  lichtbeständige Farbe {f}
  fast day
  Fasttag {m}
  fast days
  Fasttage {pl}
  fast fire kiln
  Schnellbrandofen {m}
  fast food
  Fastfood {n}
       Schnellkost {f}
       Schnellimbiss {m} [cook.]
  fast food restaurant
  Schnellgaststätte {f}
  fast food restaurants
  Schnellgaststätten {pl}
  fast forward
  Schnellvorlauf {m}
  fast Fourier Transformation
  schnelle Fourier-Transformation
  fast idle
  Leerlaufanhebung {f}
  fast memory
  Zwischenspeicher {m}
  fast motion
       quick motion
  Zeitraffer {m}
  fast moving
  schnelllebig
       schnellebig [alt]
  fast rewind
  Schnellrücklauf {m}
  fast train
       fast stopping train
  Eilzug {m}
  fast train
       mainline train
  Schnellzug {m}
  fast trains
       fast stopping trains
  Eilzüge {pl}
  fast woman
  leichtlebige Frau
  fast-growing
  schnellwachsend {adj}
  fast-moving traffic
  Schnellverkehr {m}
  fast-paced
  rasant {adj}
  fast-selling
  gängig
       gutgehend
  fastback
  Fließheck {n} [auto]
  fasted
  gefastet
       gehungert
  fasted
  fastete
  Fasten your seat belt for your own safety!
  Schnallen Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit an!
  fasten-seatbelts sign
  Anschnallzeichen {n}
  fasten-seatbelts signs
  Anschnallzeichen {pl}
  fastened
  festgemacht
       befestigte
  fastened
  machte fest
       befestigte
  fastened
  angebunden
       befestigt
  fastened with knots
  verknotet
  fastened with knots
  verknotete
  fastened
       bent
  angeschlagen
  fastener
  Verschluss {m}
  fasteners
  Verschlüsse {pl}
  fastening
  Befestigung {f}
  fastening
  anbindend
       befestigend
  fastening
  festmachend
       befestigend
  fastening bar
       fixing rail
  Befestigungsschiene {f}
  fastening bars
       fixing rails
  Befestigungsschienen {pl}
  fastening construction
  Befestigungskonstruktion {f}
  fastening point
  Befestigungspunkt {m}
  fastening points
  Befestigungspunkte {pl}
  fastening set
  Befestigungssatz {m}
  fastening strut
  Befestigungsstrebe {f} [techn.]
  fastening struts
  Befestigungsstreben {pl}
  fastening technology
  Befestigungstechnik {f}
  fastening with knots
  verknotend
  fastening
       bending
  anschlagend
  fastens
  macht fest
       befestigt
  fastens with knots
  verknotet
  faster
  schneller
       rasanter
  faster
  beschleunigt {adj}
  faster moving
  schnelllebiger
       schnellebiger [alt]
  fastest
  am schnellsten
       am rasantesten
  fastest moving
  am schnelllebigsten
       am schnellebigsten [alt]
  fastidious
  verwöhnt {adj}
  fastidious (about)
  wählerisch
       anspruchsvoll {adj} (in Bezug auf)
  fastidious (about)
  pingelig {adj} (in Bezug auf) [ugs.]
  fastidious
       dainty
  mäkelig (im Essen) {adj}
  fastidiously
  pingelig {adv} [ugs.]
  fastidiously
  verwöhnt {adv}
  fastidiously
  wählerisch
       anspruchsvoll {adv}
  fastidiously clean
  pingelig sauber
       peinlich sauber
  fastidiousness
  Verwöhntheit {f}
  fastidiousness
       daintiness
  Mäkelei {f} (im Essen)
  fasting
  fastend
       hungernd
  fasting blood collection
  Nüchtern-Blutentnahme {f}
       Nüchtern-Blutabnahme {f}
  fasting cure
  Fastenkur {f}
  fasting cures
  Fastenkuren {pl}
  fasting
       fast
  Fasten {n}
       Hungern {n}
  fastness
  Festigkeit {f}
       Festheit {f}
  fastness to dry-cleaning
  Chemischreinigungsechtheit {f} [textil.]
  fastness to ironing
  Bügelechtheit {f}
  fastness to light
  Lichtechtheit {f}
  fastness to perspiration
  Schweißechtheit {f}
  fastness to rubbing
  Reibechtheit {f}
  fastness to salt water
  Meerwasserechtheit {f}
  fastness to swimming pool water
  Schwimmbadwasserechtheit {f}
  fastness to washing
  Waschechtheit {f}
  fastness to water
  Wasserechtheit {f}
  fastness to water drops
  Wassertropfenechtheit {f}
  fasts
  fastet
  fat
  fett
       dick {adj}
  fat
  dick {adj}
  fat
  Fett {n}
  fat absorption
  Fettresorption {f}
  fat bellies
  Fettbäuche {pl}
  fat belly
  Fettbauch {m}
  fat cell
  Fettzelle {f} [anat.]
  fat cells
  Fettzellen {pl}
  fat coal
       medium volatile bituminous coal [Am.]
       low volatile bituminous coal
  Fettkohle {f} [min.]
  fat collector
       fat trap
  Fettfanggitter {n}
  fat content
  Fettgehalt {m}
  fat deposits
  Fettablagerungen {pl}
  fat extractor
       fat separator
       grease separator
  Fettabscheider {m}
  fat extractors
       fat separators
       grease separators
  Fettabscheider {pl}
  fat purse
  dicker Geldbeutel [übtr.]
  fat-soluble
  fettlöslich {adj}
  fatal
  fatal
       schwerwiegend
       verhängnisvoll
       kapital
       schlimm {adj}
  fatal
  tödlich
       vernichtend {adj}
  fatal day
  Unglückstag {m}
  fatal error
  fataler Fehler
       schwerwiegender Fehler
  fatal
       unlucky
  unheilbringend {adj}
  fatalism
  Fatalismus {m}
       Schicksalsglaube {m}
  fatalist
  Fatalist {m}
  fatalistic
  fatalistisch
  fatalistically
  fatalistisch {adv}
  fatalists
  Fatalisten {pl}
  fatalities
  Todesfälle {pl}
  fatalities
  Todesopfer {pl}
       Getöteten {pl}
  fatalities
  Verhängnisse {pl}
  fatality
  Verhängnis {n}
  fatality
  Todesfall {m}
  fatality
  Todesopfer {n}
       Getötete {m,f}
  fatality
  Unabwendbarkeit {f}
  fatally
  verhängnisvoll {adv}
  fatally
  tödlich {adv}
  fatally
  schlimm {adv}
  fatally ill
       dangerously ill
  todkrank {adj}
  fatally injured
  tödlich verletzt
  fate
  Verhängnis {n}
  Fate treated him unkindly.
  Das Schicksal meinte es nicht gut mit ihm.
  Fate would have it so.
  Das musste nun einmal so sein.
  fated
  vom Schicksal bestimmt
  fateful
  schicksalhaft {adj}
  fateful
  verhängnisvoll {adj}
  fatefully
  schicksalhaft {adv}
  fatefulness
  Schicksal {n}
  father
  Vater {m}
  father
  Begründer {m}
       Vater {m} [übtr.]
  Father -Fr.-
  Pater {m}
  Father Christmas
       Santa Claus
  Weihnachtsmann {m}
  father tape
  Vaterband {n} (Sicherungstechnik bei Magnetbändern)
  father-in-law
  Schwiegervater {m}
  father-to-be
  angehender Vater
  fathered
  gezeugt
  fathered
  zeugte
  fatherhood
  Vaterschaft {f}
  fatherhoods
  Vaterschaften {pl}
  fathering
  zeugend
  fatherland
       native country
  Vaterland {n}
  fatherlands
       native countries
  Vaterländer {pl}
  fatherless
  vaterlos {adj}
  fatherliness
  Väterlichkeit {f}
  fatherly
  väterlich {adj}
  fathers
  zeugt
  fathers
  Väter {pl}
  fathers
  Begründer {pl}
       Väter {pl}
  fathers-in-law
  Schwiegerväter {pl}
  fathom (fm
       unit of measurement, 6 feet)
  Faden {m}
       Klafter {m,n} (Längenmaß
       6 Fuß)
  fathomable
  ergründlich
  fathomed
  ergründete
  fathomed
  ausgelotet
       gelotet
  fathoming
  auslotend
       lotend
  fathoming
  ergründend
  fathomless
  unergründlich
  fathoms
  ergründet
  fatigue
  Arbeitsdienst {m} [mil.]
  fatigue break
  Ermüdungsbruch {m}
  fatigue breaks
  Ermüdungsbrüche {pl}
  fatigue crack
  Ermüdungsriss {m}
  fatigue cracks
  Ermüdungsrisse {pl}
  fatigue duties
  Kasernendienste {pl}
  fatigue duty
  Kasernendienst {m}
  fatigue failure
  Ermüdungsdefekt {m}
  fatigue failure
  Schwingungsbruch {m}
       Schwingbruch {m}
  fatigue failures
  Schwingungsbrüche {pl}
       Schwingbrüche {pl}
  fatigue failures
  Ermüdungsdefekte {pl}
  fatigue fracture
  Ermüdungsbruch {m} [med.]
  fatigue fractures
  Ermüdungsbrüche {pl}
  fatigue limit
  Dauerfestigkeit {f}
  fatigue of material
  Materialermüdung {f}
  fatigue resistance
  Ermüdungswiderstand {m}
  fatigue resistances
  Ermüdungswiderstände {pl}
  fatigue strength
  Dauerfestigkeit {f}
  fatigue test
  Dauertest {m}
       Dauerfestigkeitsversuch {m}
  fatigue testing
  Dauerprüfung {f}
  fatigue testing machine
  Schwingprüfmaschine {f} [techn.]
  fatigue testing machines
  Schwingprüfmaschinen {pl}
  fatigue testings
  Dauerprüfungen {pl}
  fatigue tests
  Dauertests {pl}
       Dauerfestigkeitsversuche {pl}
  fatigue-proof
  ermüdungssicher {adj}
  fatigue
       fatique
  Ermüdung {f}
       Müdigkeit {f}
       Ermattung {f}
       Schlappheit {f}
  fatigued
  ermüdet
  fatigued
  ermüdete
  fatigueing
       fatiguing
  ermüdend
  fatigues
  ermüdet
  fatless
  mager
  fatly
  reichlich {adv}
  fatness
  Dicke {f}
  fatness
  Beleibtheit {f}
  fatso
       blubberbutt [slang]
  Fettsack {m}
       Fettwanst {m} [ugs.]
  fatstock
       fatlings
  Mastvieh {n} [agr.]
  fattened
  mästete
  fattened bull
  Mastbulle {m} [agr.]
  fattened bulls
  Mastbullen {pl}
  fattened chicken
  Masthuhn {n} [agr.]
  fattened chickens
  Masthühner {pl}
  fattened
       fatted
  gemästet
  fattening
  Mast {f}
       Mästung {f} [agr.]
  fattening
       fatting
  mästend
  fattens
  mästet
  fatter
  fetter
  fattest
  am fettesten
  fattier
  fettiger
  fattiest
  am fettigsten
  fattily
  fettig {adv}
  fattiness
  Fettigkeit {f}
  fattish
  dicklich {adj}
  fatty
  fettig
       speckig {adj}
  fatty acid
  Fettsäure {f} [chem.]
  fatty acids
  Fettsäuren {pl}
  fatty cirrhosis
  Fettzirrhose {f} [med.]
  fatty heart
  Fettherz {n}
       Adipositas cordis
       Lipomatosis cordis [med.]
  fatuity
  Einfältigkeit {f}
  fatuous
  albern
       töricht
       illusorisch {adj}
  fatuously
  albern {adv}
  faucet [Am.]
  Fasszapfen {m}
       Fasshahn {m}
  faujasite
  Faujasit {m} [min.]
  fault
  Fehlerfall {m}
  fault
  Verschulden {n}
  fault
  Verwerfung {f} [geol.]
  fault
  Störung {f}
       Defekt {m} [techn.]
  fault bundle
  Störungssystem {n}
  fault bundles
  Störungsysteme {pl}
  fault clearance time
  Entstörungsfrist {f}
  fault detection
       error detection
  Fehlererkennung {f}
       Fehlfunktionserkennung {f}
  fault diagnostic
  Fehlerdiagnose {f}
  fault effect analysis
  Fehlereinflussanalyse {f}
  fault for air stream
  Luftstrommangel {m}
  fault in character
       character defect
  Charakterfehler {m}
  fault isolation
  Fehlereingrenzung {f}
       Fehleranalyse {f}
  fault line
  Verwerfungslinie {f} [geol.]
  fault probability analysis
  Fehlermöglichkeitsanalyse {f}
  fault recorder
       error memory
  Fehlerspeicher {m}
  fault recorders
       error memories
  Fehlerspeicher {pl}
  fault scarp
       fault cliff
       kern but
  Bruchstufe {f} (morphologisch)
  fault striations
       slickensiding (tectonical)
  Spiegel {m} [geol.]
  fault surface
       fault plane
  Blatt {n}
  fault throw
       displacement of fault
  Sprunghöhe {f} [geol.]
  fault tracking-down procedure
  Störungseinkreisung {f}
  fault tree
  Fehlerbaum {m}
  fault trees
  Fehlerbäume {pl}
  fault zone
       fractured zone
  Störungszone {f}
  fault zones
       fractured zones
  Störungszonen {pl}
  fault-clearing
       fault clearance
  Entstörung {f} [telco.]
  fault-finder
  Krittler {m}
       Krittlerin {f}
  fault-finder
       carper
  Mäkler {m}
  fault-finders
  Krittler {pl}
       Krittlerinnen {pl}
  fault-finding
       censoriousness
       carping
       finickiness
  Mäkelei {f}
  fault-prone
       prone to error
       error-prone
  fehleranfällig {adj}
  fault-tolerant systems
       error-tolerant systems
  fehlertolerante Systeme
  fault-tolerant
       error-tolerant
  fehlertolerant {adj}
  fault
       defect
       flaw
  Fehler {m} (Mangel)
  fault
       service fault
  Aufschlagfehler {m} [sport]
  faultclearing service
       faultclearing
  Störungsdienst {m}
  faulted
  gestört
       verworfen {adj} [geol.]
  faulted deposit
  verworfene Lagerstätte
  faultfinder
  Besserwisser {m}
       Besserwisserin {f}
  faultfinders
  Besserwisser {pl}
       Besserwisserinnen {pl}
  faultfinding
  nörgelnd
  faultiest
  am fehlerhaftesten
  faultily
  fehlerhaft {adv}
  faultily
  mangelhaft {adv}
  faultiness
  Fehlerhaftigkeit {f}
  faultless
  einwandfrei
       fehlerfrei
       mängelfrei {adj}
  faultlessly
  einwandfrei {adv}
  faultlessly
  fehlerfrei {adv}
  faultlessness
  Tadellosigkeit {f}
  faults
  Störungen {pl}
       Defekte {pl}
  faults
  Fehlerfälle {pl}
  faults in character
  Charakterfehler {pl}
  faults in the material
  Materialfehler {pl}
  faults
       defects
       flaws
  Fehler {pl}
  faulty
  fehlerhaft
       schadhaft {adj}
  faulty camber
  fehlerhafter Sturz
  faulty plotting
  fehlerhafte Auswertung
  faulty setting
  Abbindestörung {f} (Beton) [constr.]
  faulty setting process
  fehlerhafter Abbindeprozess
  faulty steering
  fehlerhafte Lenkung
  faun
  Faun {m}
  fauna
  Fauna {f}
       Tierwelt {f} [zool.]
  faunal remains
  tierische Reste
  faunal
       faunistic
  faunistisch {adj}
  fauvism
  Fauvismus {m}
  fauvist
  Fauvist {m}
  fauvists
  Fauvisten {pl}
  faux pas
  Fauxpas {m}
       Fehltritt {m}
  favor [Am.]
       favour [Br.]
  Begünstigung {f}
  favor [Am.]
       favour [Br.]
  Gefälligkeit {f}
       Gefallen {m}
  favor [Am.]
       favour [Br.]
       goodwill
       kindness
       affection
       partiality
       patronage
  Gunst {f}
       Wohlwollen {n}
  favorability [Am.]
       favourability [Br.]
  Günstigkeit {f}
  favorable [Am.]
       favourable [Br.] (to)
  günstig
       vorteilhaft (für) {adj}
  favorableness [Am.]
       favourableness [Br.]
  Gefälligkeit {f}
  favored
       favoured
  favorisiert
  favored
       favoured
  bevorzugt
       begünstigt
  favored
       favoured
  bevorzugte
       begünstigte
  favoring
       favouring
  bevorzugend
       begünstigend
  favoring
       favouring
  favorisierend
  favorite color [Am.]
       favourite colour [Br.]
  Lieblingsfarbe {f}
  favorite colors
       favourite colours
  Lieblingsfarben {pl}
  favorite musician
       favourite musician
  Lieblingsmusiker {m}
       Lieblingsmusikerin {f}
  favorite saying
       favorite maxim
       favorite adage [Am.]
       favourite saying
       favourite maxim
       favourite adage [Br.]
  Lieblingsspruch {m}
  favorite sayings
       favorite maxims
       favorite adages
       favourite sayings
       favourite maxims
       favourite adages
  Lieblingssprüche {pl}
  favorite wish [Am.]
       favourite wish [Br.]
       favorite desire [Am.]
       favourite desire [Br.]
  Lieblingswunsch {f}
  favorite [Am.]
       favourite [Br.]
  Liebling {m}
  favorite [Am.]
       favourite [Br.]
  Lieblings...
  favorite [Am.]
       favourite [Br.]
  Favorit {m}
  favorites
       favourites
  Favoriten {pl}
  favoritism [Am.]
       favouritism [Br.]
  Günstlingswirtschaft {f}
       Vetternwirtschaft {f}
  favors
       favours
  bevorzugt
       begünstigt
  favourable balance
  Aktivbilanz {f}
       günstige Bilanz {f} [fin.]
  favourable price
  günstiger Preis
  favourable
       favorable [Am.]
  gefällig
       günstig {adj}
  favourable
       favorable [Am.]
  positiv
       günstig {adj}
  favourably
       favorably [Am.]
  gefällig {adv}
  favourite book
       favorite book
  Lieblingsbuch {n}
  favourite books
       favorite books
  Lieblingsbücher {pl}
  favourite dish
       favourite food [Br.]
       favorite dish
       favorite food [Am.]
  Lieblingsessen {n}
       Lieblingsgericht {n}
       Lieblingsspeise {f}
       Leibgericht {n}
  favourite dishes
       favorite dishes
  Lieblingsessen {pl}
       Lieblingsgerichte {pl}
       Lieblingsspeisen {pl}
       Leibgerichte {pl}
  favourite drink
  Lieblingsgetränk {n}
  favourite drinks
  Lieblingsgetränke {pl}
  favourite film
       favorite movie
  Lieblingsfilm {m}
  favourite films
       favorite movies
  Lieblingsfilmen {pl}
  favourite programme [Br.]
       favorite program [Am.]
  Lieblingssendung {f}
  favourite programmes
       favorite programs
  Lieblingssendungen {pl}
  favourite pub
  Stammlokal {n}
  favourite pubs
  Stammlokale {pl}
  favourite subject
  Lieblingsfach {n}
  favourite subjects
  Lieblingsfächer {pl}
  favourite teacher
  Lieblingslehrer {m}
       Lieblingslehrerin {f}
  favourite teachers
  Lieblingslehrer {pl}
       Lieblingslehrerinnen {pl}
  favourite word [Br.]
       favorite word [Am.]
  Lieblingswort {n}
  favourite words
       favorite words
  Lieblingswörter {pl}
  fawn
  Kitz {n}
       Rehkitz {n}
       Rehkalb {n}
       Hirschkalb {n}
       Tierjunges [zool.]
  fawn
  hellbraun
       rehbraun
       beige {adj}
  Fawn-breasted Bowerbird
  Braunbauch-Laubenvogel {m} [ornith.]
  Fawn-breasted Brilliant
  Braunbauchbrillant {m} [ornith.]
  Fawn-breasted Tanager
  Schwarzrückentangare {f} [ornith.]
  Fawn-breasted Thrush
  Tanimbarerddrossel {f} [ornith.]
  Fawn-breasted Waxbill
  Sumpfastrild {m} [ornith.]
  Fawn-breasted Whistler
  Orpheusdickkopf {m} [ornith.]
  Fawn-breasted Wren
  Guatayoszaunkönig {m} [ornith.]
  Fawn-coloured Lark
  Steppenlerche {f} [ornith.]
  fawned
  geschwänzelt
       geschmeichelt
       sich eingeschmeichelt
  fawned
  schwänzelt
  fawned
       cringed
  kroch
       katzbuckelte
  fawning
  kriecherisch {adj}
  fawning
  schwänzelnd
       schmeichelnd
       sich einschmeichelnd
  fawning
  Schöntuer {m}
  fawning
       cringing
  kriechend
       katzbuckelnd
  fawningly
  kriecherisch {adv}
  fawns
  schwänzelt
  fawns
       cringes
  kriecht
       katzbuckelt
  fax
  Fax {n}
       Faxkopie {f}
  fax machines
  Faxgeräte {pl}
  fax
       fax machine
  Faxgerät {n} [telco.]
  fax
       telefax
       fax message
       telefax message
  Fax {n}
       Telefax {n}
       Faxnachricht {f} [telco.]
  faxback
       fax polling
  Faxabruf {m} [telco.]
  fayalite
  Fayalit {m} [min.]
  fayence
       faience
       glazed earthenware
  Fayence {f}
  fazed
  beunruhigt
  fazed
  beunruhigte
  fazes
  beunruhigt
  fazing
  beunruhigend
  fcb
  Dateisteuerblock {m}
  Fead Is Starling
  Atollstar {m} [ornith.]
  fealty
  Lehenstreue {f}
  fear
  Furcht {f}
       Schreck {m}
       Befürchtung {f}
  fear of being left on the shelf
  Torschlusspanik {f}
       Furcht, keinen Partner mehr zu bekommen
  fear of contact
       reserve
  Berührungsangst {f}
  fear of death
       fear of dying
  Angst vor dem Sterben
  fear of flying
  Flugangst {f}
  fear of heights
       acrophobia
  Höhenangst {f}
       Acrophobie {f}
  fear of terrorism
  Terrorangst {f}
  fear of the future
  Zukunftsangst {f}
       Angst vor der Zukunft
  fear the worst
  das Schlimmste befürchten
  feared
  gefürchtet
       befürchtet
  feared
  fürchtete
       befürchtete
  fearful
  ängstlich
       angstvoll
       furchtsam {adj}
  fearful din
       hell of a din
       terrible din
  Mordskrach {m}
       Mordslärm {m} [ugs.]
  Fearful Owl
  Salomonenkauz {m} [ornith.]
  fearfully
  furchtsam {adv}
  fearfulness
  Furchtsamkeit {f}
  fearing
  fürchtend
       befürchtend
  fearless
  furchtlos {adj}
  fearless
       doughty
  unerschrocken
       furchtlos
       wacker {adj}
  fearlessly
  furchtlos {adv}
  fearlessness
  Furchtlosigkeit {f}
  fearmongering
  Angstverbreitung {f}
  fears
  fürchtet
       befürchtet
  fears of contacts
  Berührungsängste {pl}
  fearsome
  fürchterlich
       Furcht erregend
       furchterregend [alt] {adj}
  fearsomely
  fürchterlich {adv}
  fearsomeness
  Fürchterlichkeit {f}
  feasibility
  Machbarkeit {f}
  feasibility
  Durchführbarkeit {f}
  feasibility
  Wahrscheinlichkeit {f}
  feasibility studies
  Machbarkeitsstudien {pl}
  feasibility study
  Machbarkeitsstudie {f}
  feasibility study
  Durchführbarkeitsstudie {f}
       Durchführbarkeitsuntersuchung {f}
  feasibility
       practicability
       realizability
  Ausführbarkeit {f}
       Realisierbarkeit {f}
       Umsetzbarkeit {f}
  feasible
  glaubhaft
       plausibel {adj}
  feasible
  tunlich
  feasible
  durchführbar
       ausführbar
       machbar
       möglich
       realisierbar
       angängig {adj}
  feasible solutions
  praktikable Lösungen
       realisierbare Lösungen
  feasibleness
  Durchführbarkeit {pl}
  feasibly
  durchführbar {adv}
  feasibly
  ausführbar {adv}
  feast
  Festmahl {n}
       Bankett {n}
       Festgelage {f}
       Fest {n}
  feast for the eyes
  Augenschmaus {m} [übtr.]
  feast for the eyes
  Augenweide {f}
  feast of tabernacles
  Laubhüttenfest {n} [relig.]
  feasted
  bewirtet
  feasted
  ergötzt
  feasted
  ergötzte
  feasted
  gefeiert
  feasted
  geschlemmt
       geprasst
  feastful
       festal
  festlich {adj}
  feasting
  feiernd
  feasting
  bewirtend
  feasting
  ergötzend
  feasting
  schlemmend
       prassend
  feasts
  ergötzt
  feat
  Meisterleistung {f}
       Bravourleistung {f}
  feat
  Meisterwerk {n}
  feather
  Feder {f}
       Vogelfeder {f}
  feather bed
  Deckbett {n}
       Oberbett {n}
  feather beds
  Deckbetten {pl}
       Oberbetten {pl}
  feather dust
  Federstaub {m}
  feather duster
  Staubwedel {m}
  feather duster
  Kehrwisch {m}
  feather duster worm
  Röhrenwurm {m} [zool.]
  feather duster worms
  Röhrenwürmer {pl}
  feather dusters
  Staubwedel {pl}
  feather joint
  Fiederkluft {f} [550+] [geol.]
  feather-edged
  scharfkantig {adj}
  featherbedded
  verpäppelt
  featherbedded
  verpäppelte
  featherbedding
  verpäppelnd
  featherbeds
  verpäppelt
  featherbrained
  leichtsinnig {adj}
  feathered
       fishbone
  gefiedert {adj}
  feathering
  Gratbildung {f}
  feathering
       feathers
       plumage
  Gefieder {n}
       Federkleid {n} [ornith.]
  featherlike
       feathery
       plumose
  federförmig {adj}
  feathers
  Federn {pl}
       Vogelfedern {pl}
  featherweight
  Federgewicht {n} [sport]
  feathery
  federartig
       federweich {adj}
  feats
  Tat {f}
  feature
  Charakteristikum {n}
  feature
  Einrichtung {f}
       Vorrichtung {f}
  feature
  Feature {n}
       Dokumentarbericht {m} (TV
       Radio)
  feature
  Fähigkeit {f}
       Funktion {f}
  feature
  Zug {m}
       Gesichtszug {m}
  feature (article)
       feuilleton
  Feuilleton {n} (Artikel)
  feature article
  Sonderartikel {m}
       Sonderbeitrag {m}
  feature articles
  Sonderartikel {pl}
       Sonderbeiträge {pl}
  feature film
  Spielfilm {m}
  feature film
  Hauptfilm {m}
       abendfüllender Film
  feature films
  Hauptfilme {pl}
  feature films
  Spielfilme {pl}
  feature of performance
  Leistungsmerkmal {n}
  feature pages
       arts pages
  Feuilleton {n}
       Feuilletonteil {m} (Unterhaltungsteil einer Zeitung)
  feature size
       characteristic value
  Kenngröße {f}
  feature sizes
       characteristic values
  Kenngrößen {pl}
  feature writer
  Feuilletonist {m}
       Feuilletonistin {f}
  feature writers
  Feuilletonisten {pl}
       Feuilletonistinnen {pl}
  feature
       characteristic
  Charakterzug {m}
  feature
       particular feature
  Merkmal {n}
       Eigenschaft {f}
       Besonderheit {f}
  featured
  befähigt
       gekennzeichnet
       ausgezeichnet
  featured
  gespielt
       dargestellt
  featured product
  vorgestelltes Produkt
       empfohlenes Produkt
  featureless
  nichts sagend
       nichtssagend [alt] {adj}
  features
  Merkmale {pl}
       Eigenschaften {pl}
       Besonderheiten {pl}
  features
  Fähigkeiten {pl}
       Funktionen {pl}
  features supplement
  Unterhaltungsbeilage {f}
  features supplements
  Unterhaltungsbeilagen {pl}
  features
       characteristics
  Charakterzüge {pl}
  featuring
  spielend
       darstellend
  featuring
  befähigend
       kennzeichnend
       auszeichnend
  February
  Februar {m}
       Feber {m} [Ös.]
       Hornung {m} [obs.]
  fecal occult blood -FOB-
  (okkultes) Stuhlblut {n}
       Blut im Stuhl [med.]
  fecal occult blood test -FOBT-
  Stuhlbluttest {m} [med.]
  feces [Am.]
       faeces
  Kot {m}
  feckless
  schwach
  fecklessly
  schwach {adv}
  fecund
  fortpflanzungsfähig
       fruchtbar {adj}
  fecundated
  befruchtet
  fecundated
  befruchtete
  fecundates
  befruchtet
  fecundating
  befruchtend
  fecundation
  Befruchtung {f}
  fecundity
  Fekundität {f}
       Reproduktionsvermögen {n}
       Fortpflanzungsvermögen {n} [biol.]
  fecundity
  Fruchtbarkeit {f}
       Ergiebigkeit {f}
  fecundly
  fortpflanzungsfähig
       fruchtbar {adv}
  fed
  gefüttert
       abgefüttert
       verpflegt
  fed
  ernährt
  fed
  verpflegte
       versorgte
  fed
  zugeführt
       eingespeist
       gespeist
  fed back
  zurückgeleitet
       weitergeleitet
       weitergegeben
       rückgemeldet
  fed [Am.]
  Bundessicherheitspolizist {m}
  fed
       served
  bewirtet
  fed
       supplied with rations
  verpflegt
       versorgt
  federal
  bundesstaatlich {adj}
  federal -fed.-
  Bundes...
  federal ...
  Vereinigte ...
  Federal Act for the Protection of Nature
  Bundesnaturschutzgesetz {n}
  Federal Administration Court
  Bundesverwaltungsgericht {n}
  Federal Agency for Civic Education
  Bundeszentrale {f} für politische Bildung [pol.]
  Federal Agency for Technical Relief
  Technisches Hilfswerk -THW-
  Federal and State Government Employees Retirement Fund
  Versorgungsanstalt {f} des Bundes und der Länder
  federal and state governments
  Bund und Länder [pol.]
  Federal Armed Forces Flight Operations Division (Germany)
  Abteilung Flugbetrieb der Bundeswehr [mil.]
  Federal Armed Forces
       German armed forces
  Bundeswehr {f} -Bw.- [mil.]
  Federal Assembly
  Bundesversammlung {f} [pol.]
  Federal association
  Bundesverband {m}
       Bundesvereinigung {f}
  federal authority
  Bundesbehörde {f}
  Federal Aviation Administration -FAA-
  US-Bundesbehörde für Luftfahrt
  Federal Border Guard
  Bundesgrenzschutz {m}
  federal budget
  Bundeshaushalt {m}
  Federal Bureau of Investigation -FBI-
  US-Bundeskriminalamt
  Federal Cartel Office
  Bundeskartellamt {n}
  federal constitution
  Bundesverfassung {f}
  Federal Constitutional Court
  Bundesverfassungsgericht {n}
  Federal Council
  Bundesrat {m} [pol.]
  federal court
  Bundesgericht {n} [jur.]
  Federal Court of Audit
  Bundesrechnungshof {m}
  Federal Cross of Merit [Am.]
  Bundesverdienstkreuz {n}
  Federal Education and Training Assistance Act
  Bundesausbildungsförderungsgesetz {n} -BAFOeG, BAFöG-
  federal employee
  Bundesbedienstete {m,f}
       Bundesbediensteter
  federal employees
  Bundesbediensteten {pl}
       Bundesbedienstete
  Federal Environmental Agency
  Umweltbundesamt {n} -UBA-
  Federal Government
  Bundesregierung {f}
  Federal Institute
  Bundesanstalt {f}
  Federal Institute for Material Testing (Germany)
  Bundesanstalt für Materialprüfung -BAM-
  Federal Institutes
  Bundesanstalten {pl}
  Federal Intelligence Service
  Bundesnachrichtendienst {m} -BND-
  Federal Labour Office
  Bundesagentur {f} für Arbeit
       Bundesanstalt {f} für Arbeit (BfA)
  Federal Land Utilisation Ordinance
  Baunutzungsverordnung {f}
  federal law
  Bundesgesetz {n}
  federal law
  Bundesrecht {n}
  federal laws
  Bundesgesetze {pl}
  federal level
  Bundesebene {f}
  Federal Maritime and Hydrographic Office
  Bundesamt für Seeschiffahrt und Hydrographie -BSH-
  Federal Ministries
  Bundesministerien {pl}
  Federal Ministry
  Bundesministerium {n} [pol.]
  Federal Ministry of Finance
  Bundesfinanzministerium {n}
  federal motorway
  Bundesautobahn {f}
  federal motorways
  Bundesautobahnen {pl}
  Federal Network Agency
       Federal Grid Agency
  Bundesnetzagentur {f}
  Federal Office
  Bundesamt {n}
  Federal Office for Migration and Refugees
  Bundesamt für Migration und Flüchtlinge -BAMF-
  Federal Office for Water Management
  Bundesamt für Wasserwirtschaft
  Federal Office of Military Technology and Procurement
  Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung [mil.]
  Federal President
  Bundespräsident {m}
       Bundespräsidentin {f} [pol.]
  Federal Presidents
  Bundespräsidenten {pl}
       Bundespräsidentinnen {pl}
  federal prosecutor
  Bundesanwaltschaft {f}
  federal republic
  Bundesrepublik {f} [pol.]
  Federal Republic of Germany -FRG-
  Bundesrepublik Deutschland -BRD- [geogr.] [pol.]
  Federal Reserve Bank
  US-Notenbank {f}
  federal state
  Bundesstaat {m}
  Federal State Building Order
  Bauordnungsrecht {n}
  Federal State of the U.S.
  US-Bundesstaat {m}
       Bundesstaat {m} der USA [pol.]
  federal states
  Bundesstaaten {pl}
  Federal States of the U.S.
  US-Bundesstaaten {pl}
       Bundesstaaten {pl} der USA
  Federal Supreme Court of Switzerland
  Schweizerisches Bundesgericht
  Federal Supreme Court [Am.]
  Bundesgerichtshof {m} -BGH- [jur.]
  federal tax
  Bundessteuer {f}
  federal territories
  Bundesgebiete {pl}
  federal territory
  Bundesgebiet {n}
  federal territory
  Bundesterritorium {n}
  Federal waterways
  Bundeswasserstraßen {pl}
  Federal Waterways and Shipping Administration
  Wasser- und Schiffahrtsverwaltung {f} -WSV-
  Federal Waterways Engineering and Research Institute
  Bundesanstalt für Wasserbau -BAW-
  federal
       confederate
       Swiss
  eidgenössisch -eidg.- (Schweiz)
  federalism
  Föderalismus {m}
  federalist
  Föderalist {m}
  federalists
  Föderalisten {pl}
  federalized
  verbündet
  federalized
  verbündete
  federalizes
  verbündet
  federalizing
  verbündend
  federally
  föderativ {adv}
  federated
  verbündet
       zu einem Bund zusammengeschlossen
  federated
  sich verbündet
       sich zu einem Bund zusammegeschlossen
  federated
  verbündete sich
  federates
  verbündet sich
  federating
  verbündend
       zu einem Bund zusammenschließend
  federating
  sich verbündend
       sich zu einem Bund zusammenschließend
  federation
  Vereinigung {f}
  federation
  Föderation {f}
  Federation Against Software Theft -FAST-
  Vereinigung gegen den Diebstahl von Software
  Federation of European Stock Exchanges
  Europäischer Börsenverband
  Federation of German Trade Unions
  Deutscher Gewerkschaftsbund -DGB-
  federation of trade unions
  Gewerkschaftsbund {m}
  federations
  Föderationen {pl}
  federations
  Vereinigungen {pl}
  federative
  föderativ {adj}
  federatively
  föderativ {adv}
  federweisser
       freshly made wine
  Federweißer {m} [cook.]
  fedora
  Filzhut {m}
  fedoras
  Filzhüte {pl}
  feds
  Bundessicherheitspolizisten {pl}
  fee
  Preis {m}
  fee
  Gebühr {f}
       Preis {m}
  fee
  Gage {f} (für einzelnen Auftritt)
  fee
  vererbbares Eigentumsrecht an Grund und Boden [jur.]
  fee payer
       licence payer
       license payer [Am.]
  Gebührenzahler {m}
       Gebührenzahlerin {f}
  fee payers
       licence payers
       license payers
  Gebührenzahler {pl}
       Gebührenzahlerinnen {pl}
  fee required
  kostenpflichtig {adv} (Sache)
  fee to cover costs
  Kostenbeitrag {m}
  fee-based co-worker
       co-worker on a royalties basis
  Honorarmitarbeiter {m}
  fee
       professional fee
  Honorar {n}
       Lohn {m}
  feeble
  kraftlos
       schwach
       lahm {adj}
  feeble
  wenig überzeugend
       kläglich
       zaghaft {adj}
  feeble health
  schwache Gesundheit
  feeble-minded
       half-witted
       slow-witted
       dim-witted
  geistesschwach {adj}
  feeblemindedly
  geistesschwach {adv}
  feebleness
  Schwäche {f}
       Schlappheit {f}
  feebly
  schwach {adv}
  feed
  Eingabe {f}
  feed
  Beschickung {f}
  feed
  Zuführung {f}
       Transport {m}
       Vorschub {m}
  feed hole
  Führungsloch {n}
  feed holes
  Führungslöcher {pl}
  feed line
  Zuleitung {f}
  feed lines
  Zuleitungen {pl}
  feed material
  Aufgabematerial {n} [techn.]
  feed pipe
  Speiserohr {n}
       Förderleitung {f}
  feed pipe
  Zufuhrleitung {f}
  feed pipes
  Zufuhrleitungen {pl}
  feed pipes
  Speiserohre {pl}
       Förderleitungen {pl}
  feed pump
  Speisepumpe {f}
  feed pump
  Förderpumpe {f}
  feed pumps
  Förderpumpen {pl}
  feed pumps
  Speisepumpen {pl}
  feed rate
  Vorschub {m}
  feed regulator
  Aufgaberegler {m} [electr.]
  feed rod
       feed shaft
  Zugspindel {f} [techn.]
  feed rods
       feed shafts
  Zugspindeln {pl}
  feed roll
  Transportrolle {f} [techn.]
  feed rolls
  Transportrollen {pl}
  feed size
       feed material size
  Aufgabekorngröße {f} [techn.]
  feed stock
  Ausgangsstoff {m}
  feed system
  Zufuhrsystem {n}
  feed systems
  Zufuhrsysteme {pl}
  feed tank
  Speisetank {m} [aviat.]
  feed terminal
  Zuleitungsanschluss {m}
  feed traverse cooling
  Einzugstraversenkühlung {f} [techn.]
  feed tube
  Zufuhrschlauch {m}
  feed valve
  Speiseventil {n} [techn.]
  feed valves
  Speiseventile {pl}
  feed voltage
  Speisespannung {f} [electr.]
  feed water
       feedwater
  Speisewasser {n}
  feed-in tariff
  Einspeisetarif {m}
  feed-in tariffs
  Einspeisetarife {pl}
  feed-through wiring
  Durchgangsverdrahtung {f} [electr.]
  feed
       power feed
  Einspeisung {f}
  feedback
  Rückkopplung {f}
       Rückkoppelung {f} [electr.]
  feedback
  Rückmeldung {f}
  feedback
  Feedback {n}
  feedback box
  Rückführdose {f} [mach.]
  feedback boxes
  Rückführdosen {pl}
  feedback information
  Rückinformation {f}
  feedback information
  Rückinformationen {pl}
  feedback
       recirculation
  Rückführung {f}
  feeder
  Vorschubapparat {n} [techn.] [mach.]
  feeder
  Bewässerungsgraben {m}
  feeder (of ore)
  erzführende Kluft
  feeder beach
  Feederstrand {m}
  feeder beaches
  Feederstrände {pl}
  feeder breaker
  Durchlaufbrecher {m} [techn.]
  feeder breakers
  Durchlaufbrecher {pl}
  feeder circuit
  Rückkopplungskreis {m} [electr.]
  feeder clip
       terminal
       terminal clamp
       connecting terminal
       lug
  Anschlussklemme {f}
  feeder clips
       terminals
       terminal clamps
       connecting terminals
       lugs
  Anschlussklemmen {pl}
  feeder flight
  Zubringerflug {m} [aviat.]
  feeder flights
  Zubringerflüge {pl}
  feeder line
  Anschlusslinie {f}
  feeder lines
  Anschlusslinien {pl}
  feeder pipe
  Zuleitungsrohr {n}
  feeder pipes
  Zuleitungsrohre {pl}
  feeder plate
  Aufnahmeplatte {f}
  feeder plates
  Aufnahmeplatten {pl}
  feeder track
  Anschlussgleis {n}
  feeder tracks
  Anschlussgleise {pl}
  feeder valve
  Nachsaugeventil {n} [techn.]
  feeder valves
  Nachsaugeventile {pl}
  feeder
       feeding
  Zuführung {f}
       Zuführungsvorrichtung {f}
       Speiseleitung {f} [techn.]
  feeder
       feeding bottle
  Säuglingsflasche {f}
       Saugflasche {f}
  feeders
  Vorschubapparate {pl}
  feeders
  Bewässerungsgräben {pl}
  feedgrain
  Futtergetreide {n} [agr.]
  feeding
  Fütterung {f}
       Abfütterung {f}
  feeding
  Ernährung {f}
  feeding
  zuführend
       einspeisend
       speisend
  feeding
  Speisung {f}
  feeding
  Verfütterung {f}
  feeding
  Verköstigung {f}
  feeding
  fütternd
       abfütternd
       verpflegend
  feeding
  ernährend
  feeding back
  zurückleitend
       weiterleitend
       weitergebend
       rückmeldend
  feeding chute
  Aufgabeschurre {f} [techn.]
  feeding chutes
  Aufgabeschurren {pl}
  feeding cup
  Schnabeltasse {f} [med.]
  feeding cups
  Schnabeltassen {pl}
  feeding dish
  Futternapf {m}
  feeding dishes
  Futternäpfe {pl}
  feeding of wild game
  Wildfütterung {f}
  feeding point
  Aufgabestelle {f} [techn.]
  feeding points
  Aufgabestellen {pl}
  feeding stuff
  Futtermittel {n}
  feeding trough
  Futtertrog {m}
  feeding troughs
  Futtertröge {pl}
  feeding
       serving
  bewirtend
  feeding
       supplying with rations
  verpflegend
       versorgend
  feedings
  Fütterungen {pl}
  feeds
  verpflegt
       versorgt
  feeds
       power feeds
  Einspeisungen {pl}
  feedwater
  Rohwasser {n} (Umkehrosmose)
  feedwater preheater
       economiser
  Speisewasservorwärmer {m} [techn.]
  Feel at home!
  Fühlen Sie sich wie zu Hause!
  feel for the ball
  Ballgefühl {n} [sport]
  feeler
  Fühler {m}
  feeler gauge
  Fühlerlehre {f} [techn.]
  feeler gauge stock
  Fühlerlehrenband {n}
  feeler gauges
  Fühlerlehren {pl}
  feelers
  Fühler {pl}
  feelgood factor
  Faktor des Wohlbefindens
  feeling
  Fühlen {n}
  feeling
  abtastend
       betastend
  feeling
  fühlend
       spürend
       verspürend
       empfindend
  feeling
  nachempfindend
       nachfühlend
  feeling ashamed
  sich schämend
  feeling bored
       being bored
  sich langweilend
  feeling chilly
  fröstelnd
  feeling for language
  Sprachgefühl {n}
  feeling good
       feeling happy
       being comfortable
  sich wohlfühlend
  feeling of faintness
  Schwächegefühl {n}
  feeling of fullness
  Völlegefühl {n}
  feeling of giddiness
       feeling of dizziness
       feeling of vertigo
       sensation of giddiness
  Schwindelgefühl {n}
  feeling of happiness
       sense of pleasure
       feeling of pleasure
  Glücksgefühl {n}
  feeling of omnipotence
  Allmachtsgefühl {n}
  feeling of sickness
       sick feeling
       nausea
  Übelkeit {f}
       Brechreiz {m}
       Nausea {f} [med.]
  feeling of solidarity
  Solidaritätsgefühl {n}
       Zusammengehörigkeitsgefühl {n}
  feeling of togetherness
       sense of unity
       group identity
       team spirit
  Wir-Gefühl {n}
  feeling vindicated
  sich bestätigt fühlend
  feeling with
  mitfühlend
  feelingly
  gefühlvoll {adv}
  feelings of happiness
       senses of pleasure
       feelings of pleasure
  Glücksgefühle {pl}
  Feelings ran high.
  Die Wogen der Erregung gingen hoch.
  feels ashamed
  schämt sich
  fees
  Honorare {pl}
  fees
  Preise {pl}
  fees
       charges
  Gebühren {pl}
       Kosten {pl}
  feet of clay
  (verborgene) Schwachstelle {f}
       Schwäche {f}
  feigned
  geheuchelt
  feigned
  heuchelte
  feigned
  vorgeblich {adj}
  feigned
  vorgetäuscht
       simuliert
       gespielt
  feigned
  fingiert
       erfunden
  feigned
  fingierte
       erfand
  feigned death
  sich totgestellt
  feignedly
  zum Schein
  feigning
  Vortäuschung {f}
  feigning
  vortäuschend
       simulierend
       spielend
  feigning
  heuchelnd
  feigning
  fingierend
       erfindend
  feigning death
  sich totstellend
  feigns
  heuchelt
  feigns
  fingiert
       erfindet
  feint
  Verstellung {f}
  feint
  Finte {f}
  feint attack
  Scheinangriff {m}
  feint attacks
  Scheinangriffe {pl}
  feinted
  fintiert
       eine Finte angewendet
       angetäuscht
       getäuscht
  feinting
  fintierend
       eine Finte anwendend
       antäuschend
       täuschend
  feints
  Verstellungen {pl}
  feints
  Finten {pl}
  feisty
  streitsüchtig
       kratzbürstig [ugs.] {adj}
  feisty [Am.]
  lebhaft
       lebendig
       munter {adj}
  feisty [Am.]
  couragiert {adj}
  feldspar
       felspar
  Feldspat {m} [min.]
  feldspathic
  feldspathaltig {adj} [min.]
  feldspathic glaze
  Feldspatglasur {f}
  feldspathization
  Feldspatisierung {f} [min.]
  feldspathoid
       foid
  Feldspatvertreter {m} [min.]
  feldspathoids
       foids
  Feldspatvertreter {pl}
  felicitated
  beglückwünscht
  felicitated
  beglückwünschte
  felicitates
  beglückwünscht
  felicitating
  beglückwünschend
  felicitation
  Glückwunsch {m}
  felicitous
  treffend
       gut gewählt {adj} (Ausdruck)
  felicitous
  glücklich {adj}
  felicitously
  glücklich {adv}
  felicitously
  treffend {adv}
  felicitousness
  Glückseligkeit {f}
  felicity
  Glück {n}
  feline
  katzenartig {adj}
  felinely
  katzenartig {adv}
  fell
  Fjell {n}
       baumlose Hochfläche {f} (Nordeuropa) [geogr.]
  fell down
  fiel hin
  fell down
       tumbled down
  stürzte ein
  fell handle
  Fällgriff {m}
  fell in love
  verliebte
  fell out
  verkrachte
       überwarf sich
  fell short of
  unterschritt
  fellatio
  Fellatio {f}
  felled
  gefällt
       geschlagen
       abgehauen
  felled
  fällte
       schlüg
       haute ab
  felled seam
  Kappnaht {f}
  felled seams
  Kappnähte {pl}
  felling
  fällend
       schlagend
       abhauend
  felling
  Fällen {n}
  felloe
       felly
  Felge {f}
  fellow believer
  Glaubensgenosse {m}
  fellow believers
  Glaubensgenossen {pl}
  fellow citizen
  Mitbürger {m}
  fellow citizens
  Mitbürger {pl}
  fellow combatant
  Mitkämpfer {n}
       Mitkämpferin {f}
  fellow combatants
  Mitkämpfer {pl}
       Mitkämpferinnen {pl}
  fellow lodger
  Mitbewohner {m}
  fellow lodgers
  Mitbewohner {pl}
  fellow men
  Mitmenschen {pl}
  fellow student
  Kommilitone {m}
       Mitstudent {m}
       Kommilitonin {f}
       Mitstudentin {f}
  fellow students
  Kommilitonen {pl}
       Mitstudenten {pl}
       Kommilitoninnen {pl}
       Mitstudentinnen {pl}
  fellow sufferer
  Schicksalsgefährte {m}
  fellow sufferers
  Schicksalsgefährten {pl}
  fellow
       fella [coll.]
  Kerl {m}
       Bursche {m}
       Gefährte {m}
       Kamerad {m}
  fellows in miseries
       fellow sufferers
       companions in misfortune
  Leidensgenossen {pl}
       Leidensgenossinnen {pl}
  fellows in misery
       fellow sufferer
       companion in misfortune
  Leidensgenosse {m}
       Leidensgenossin {f}
  fellows
       fellas
  Kerle {pl}
       Burschen {pl}
       Gefährten {pl}
       Kameraden {pl}
  fellowship
  Kameradschaft {f}
  fells
  fällt
       schlägt
       haut ab
  felon
  Verbrecher {m}
  felon
  Schwerverbrecher {m}
  felon
  Nagelbettentzündung {f} [med.]
  felonies
  Kapitalverbrechen {pl}
       Verbrechen {pl}
  felonious
  verbrecherisch {adj}
  feloniously
  verbrecherisch {adv}
  felons
  Schwerverbrecher {pl}
  felons
  Verbrecher {pl}
  felony
  Kapitalverbrechen {n}
       Verbrechen {n}
  felsic mineral
  felsisches Mineral
  felsite
       felstone
       petrosilex
  Felsit {m} [min.]
  felsitic
  felsitisch {adj} [min.]
  felt
  nachempfunden
       nachgefühlt
  felt
  Filz {m}
  felt
  gefühlt
       gespürt
       verspürt
       empfunden
  felt
  abgetastet
       betastet
  felt ashamed
  sich geschämt
  felt ashamed
  schämte sich
  felt boot
  Filzstiefel {m}
  felt bored
       been bored
  sich gelangweilt
  felt chilly
  gefröstelt
  felt good
       felt happy
       been comfortable
  sich wohlgefühlt
  felt pad
  Dämpfungsblättchen {n}
  felt pen
       felt-tipped pen
       felt-tip pen
       felt-tip marker
  Filzstift {m}
       Filzschreiber {m}
       Faserstift {m}
       Faserschreiber {m}
  felt pens
       felt-tipped pens
       felt-tip pens
       felt-tip markers
  Filzstifte {pl}
       Filzschreiber {pl}
       Faserstifte {pl}
       Faserschreiber {pl}
  felt slipper
  Filzpantoffel {m}
  felt slippers
  Filzpantoffeln {pl}
  felt strip
  Filzstreifen {m}
  felt strips
  Filzstreifen {pl}
  felt vindicated
  sich bestätigt gefühlt
  felt washer
  Filzunterlegscheibe {f} [techn.]
  felt with
  mitgefühlt
  felted
  verfilzt
  felted
  verfilzte
  felted
  filzig
       verfilzte
  felting
  Filzstoff {m}
  felting
       becoming felted
  verfilzend
  felts
  verfilzt
  female
  Buchse {f}
  female -f-
  weiblich {adj} -wbl.-
  female ape
       she-ape
  Menschenäffin {f}
  female boss
  Chefin {f}
  female cable connector
  Kabelsteckverbinder {m} (Federleiste) [techn.]
  female chancellor
  Kanzlerin {f}
  female choir
  Frauenchor {m} [mus.]
  female choirs
  Frauenchöre {pl}
  female connection
  Mutterteil {n}
  female employee
  Arbeitnehmerin {f}
  female fox
       female wolf
       female badger
       female lynx
  Fähe {f} (weibliches Raubtier, wie Fuchs, Wolf, Dachs, Luchs usw.) [zool.]
  female foxes
       female wolves
       female badgers
       female lynxes
  Fähen {pl}
  female header
       female connector strip
  Buchsenleiste {f}
  female headers
       female connector strips
  Buchsenleisten {pl}
  female monkey
       she-monkey
  Affenweibchen {n}
       Äffin {f}
  female monkeys
       she-monkeys
  Affenweibchen {pl}
       Äffinnen {pl}
  female multipoint connector
  Federleiste {f}
  female plug
  Steckerbuchse {f}
  female plugs
  Steckerbuchsen {pl}
  female profession
  Frauenberuf {m}
  female professions
  Frauenberufe {pl}
  female screw
  Schraubenmutter {f} [techn.]
  female screws
  Schraubenmuttern {pl}
  female signal
  Federsignal {n} [techn.]
  female signals
  Federsignale {pl}
  female square drive
  Innenvierkantantrieb {m} (Schlüssel)
  female thread
       internal thread
       core thread
  Innengewinde {n} [techn.]
  female
       female mate
  Weibchen {n}
  femaleness
  Weiblichkeit {f}
  females
  Frauen {pl}
  femic
  femisch {adj} [min.]
  femidom
       female condom
  Femidom {n}
       Kondom {n} für Frauen
  feminazi [pej.]
  aggressive Feministin {f}
       Radikalfeministin {f}
  feminine
  weiblich
       feminin {adj}
  feminine noun
       female gender
       noun which marks the female gender
  Femininum {n} [gramm.]
  femininity
  Weiblichkeit {f}
       Fraulichkeit {f}
  feminism
  Feminismus {m}
  feminist
  Feministin {f}
       Frauenrechtlerin {f}
       Frauenrechtler {m}
  feminist
  feministisch {adj}
  feminists
  Feministinnen {pl}
       Feministen {pl}
       Frauenrechtlerinnen {pl}
       Frauenrechtler {pl}
  feminity
  Unmännlichkeit {f}
  feminized
       feminised
       womanized
  weiblich gemacht
  feminized
       feminised
       womanized
  machte weiblich
  feminizes
       feminises
       womanizes
  macht weiblich
  feminizing
       feminising
       womanizing
  weiblich machend
  femme
  Frau {f}
  femme fatale
       maneater
  Femme fatale {f}
       Verführerin {f}
       verführerische Frau {f}
  femmes fatales
       maneaters
  Femmes fatales {pl}
       Verführerinnen {pl}
       verführerische Frauen {pl}
  femora
  Oberschenkelbein {n} [anat.]
  femoral
  Oberschenkel...
  femoral artery
  Oberschenkelarterie {f}
       Arteria femoralis [anat.]
  femoral dislocation
  Oberschenkelverrenkung {f} [med.]
  femoral head
  Oberschenkelkopf {m} [anat.]
  femoral head prosthesis
  Hüftkopfprothese {f} [med.]
  femoral neck
  Oberschenkelhals {m} [anat.]
  femoral neck fracture
  Oberschenkelhalsbruch {m}
       Oberschenkelhalsfraktur {f} [med.]
  femoral vein
  Oberschenkelvene {f} [anat.]
  femoral veins
  Oberschenkelvenen {pl}
  femto
  Femto (Vorsilbe für Maßeinheiten)
  femur head
       head of the femur
  Kugel des Oberschenkelknochens (Hüftgelenk)
  femur
       thigh bone
  Femur {m} (Osteol.) [611+] [anat.] [med.]
  femur
       thighbone
  Oberschenkelknochen {m}
       Oberschenkel {m} [anat.]
  femurs
  Oberschenkelknochen {pl}
  fen
  Sumpfland {n}
       Marschland {n}
  fen-phen (diet pill containing fenfluramine and phentermine)
  Abmagerungspille {f}
       Appetitzügler {m} (Kombination aus Fenfluramin und Phentermin)
  fen
       fenland
  Fenn {n}
       Moor {n}
       Moorland {n}
  fence
  Hindernis {n}
  fence
  Anschlag {m} [techn.]
  fence
  Zaun {m}
  fenced
  gefochten
  fenced
  eingezäunt
  fenced
  zäunte ein
  fenced in
  umzäunt
  fenced in
  umzäunte
  fenced off
  abgezäunt
  fencer
  Fechter {m}
  fences
  Anschläge {pl}
  fences
  zäunt ein
  fences
  Zäune {pl}
  fences
  Hindernisse {pl}
  fences in
  umzäunt
  fencing
  einzäunend
  fencing
  fechtend
  fencing
  Abzäunung {f}
  fencing
  Fechten {n}
  fencing in
  umzäunend
  fencing master
  Fechtmeister {m}
  fencing off
  abzäunend
  fencing post
       fence post
       post
  Zaunpfosten {m}
       Zaunpfahl {m}
       Zaunspfahl {m}
  fencing posts
       fence posts
       posts
  Zaunpfosten {pl}
       Zaunpfähle {pl}
       Zaunspfähle {pl}
  fended
  abgewehrt
       sich gewehrt
  fended
  wehrte ab
       wehrte sich
  fended for oneself
  für sich selbst gesorgt
       alleine ausgekommen
  fender
  Schutzblech {n}
  fender
  Fender {m}
  fender mount
  Schutzblechhalter-Ösen {pl}
  fender-bender [Am.]
  Autounfall {m}
       kleine Kollision mit geringem Schaden
  fender-bender [coll.]
  kleiner Blechschaden
  fenders
  Schutzbleche {pl}
  fending
  abwehrend
       sich wehrend
  fending for oneself
  für sich selbst sorgend
       alleine auskommend
  fends
  wehrt ab
       wehrt sich
  fenec foxes
       fennecs
  Wüstenfüchse {pl}
       Fenneks {pl}
  fenestral porosity
  syngenetische Porosität
  fenestration
  Fensterwerk {n}
  fenite
  Fenit {m}
  fennec fox
       fennec
  Wüstenfuchs {m}
       Fennek {m} [zool.]
  fennel seed
  Fenchelsamen {m}
  fennel
       saunf [In.]
  Fenchel {m} [bot.]
  fenny
  sumpfig
  fens
  Fenns {pl}
       Moore {pl}
  fens
  Sumpfländer {pl}
       Sumpfgebiete {pl}
  fenugreek
  Bockshornklee {m} [bot.]
  fenugreek seed
  Bockshornkleesamen {m}
  feoff
  Belehnte {f}
  feoffee
  Belehnter {m}
  feral
  wild
       verwildert {adj}
  ferment
  Gärmittel {n} [cook.]
  fermentability
  Gärbarkeit {f}
  fermentable
  gärbar {adj}
  fermentation gas
  Faulgas {n}
  fermentation residue
       fermentation effluent
  Gärrest {m}
  Fermentation residues can be used as fertilizers.
  Gärreste können als Dünger verwendet werden.
  fermentation residues
       fermentation effluents
  Gärreste {pl}
  fermentation
       digestion
  Gärung {f}
       Vergärung {f}
       Fermentation {f}
  fermentational
  fermentativ {adj}
  fermentational effect
  Gärwirkung {f}
  fermented
  gegoren
       gegärt
  fermented
  vergoren
  fermented
  vergärte
  fermenting
  vergärend
  fermenting
  gärend
  fermenting vat
  Gärbottich {m}
  fermenting vats
  Gärbottiche {pl}
  ferments
  Gärmittel {pl}
  ferments
  vergärt
  fermium
  Fermium {n} [chem.]
  fern
  Farn {m} [bot.]
  fern frond
  Farnwedel {m}
  fern fronds
  Farnwedel {pl}
  Fern Wren
  Farnhuscher {m} [ornith.]
  Fernandez Firecrown
  Juan-Fernandez-Kolibri {m} [ornith.]
  Fernando Po Batis
  Alexanderschnäpper {m} [ornith.]
  Fernando Po Olive-back
  Meisenastrild {m} [ornith.]
  Fernando Po Speirops
  Braunbrillenvogel {m} [ornith.]
  Fernando Po Sunbird
  Graubrust-Nektarvogel {m} [ornith.]
  Fernbird
  Farnsteiger {m} [ornith.]
  fernlike plant
  farnähnlich Pflanze
  ferns
  Farne {pl}
  ferny
       fern-loke
  farnartig {adj} [bot.]
  ferocious
  wild
       grausam
       grimmig
       heftig {adj}
  ferociously
  wild {adv}
  ferociously
  grausam {adv}
  ferocity
  Wildheit {f}
  ferocity
  Grausamkeit {f}
  ferrate
  Ferrat {n} [chem.]
  ferret
  Frettchen {n}
       Frett {n} (Mustela furo) [zool.]
  ferreted
       ferreted out
  aufgespürt
       aufgestöbert
  ferreting
       ferreting out
  aufspürend
       aufstöbernd
  ferrets
  Frettchen {pl}
  ferric
  Eisen {n}
  ferric (of trivalent iron)
  eisenhaltig (3-wertig)
  ferric oxide
  Eisenoxid {n}
       Eisenoxyd {n} [alt] [chem.]
  ferric oxide
  Eisen-3-Oxid {n}
  ferric oxides
  Eisenoxide {pl}
  ferried
  befördert
       transportiert
  ferried
  übergesetzt
  ferried
  setzte über
  ferries
  setzt über
  ferries
  Fähren {pl}
  ferriferous quartz
       ferruginous quartz
       ferruginous chert
       sinople
  Eisenkiesel {m}
  ferrimagnetic
  ferrimagnetisch {adj} [min.]
  Ferris wheel [Am.]
       big wheel [Br.]
  Riesenrad {n}
  Ferris wheels
       big wheels
  Riesenräder {pl}
  ferrite
  Ferrit {m,n} [chem.]
  ferrite core
       magnetic core
  Ferritkern {m}
  ferrite cores
       magnetic cores
  Ferritkerne {pl}
  ferrite rod
  Ferritstab {m}
       Eisenkern {m}
       Spulenkern {m}
  ferrite rods
  Ferritstäbe {pl}
       Eisenkerne {pl}
       Spulenkerne {pl}
  ferritic
  ferritisch {adj}
  ferritic steel
  ferritischer Stahl
  ferrochlorid
  Eisenchlorid {n} [chem.]
  ferromagnetic
       ferromagnetical
  ferromagnetisch {adj} [phys.]
  ferromangenese
  Ferromangan {n} [min.]
  ferrous (of bivalent iron)
  eisenhaltig (2-wertig)
  ferrous material
  Eisenwerkstoff {m}
  ferrous oxide
  Eisen-2-Oxid {n}
  ferrous
       ferreous
       iron-bearing
       irony
       ferriferous
       ferruginous
       ferrugineous
  eisenhaltig {adj}
  ferrous
       ferriferous
       ferrugineous
  eisenschüssig {adj}
  Ferruginous Antbird
  Weißbrauen-Ameisenfänger {m} [ornith.]
  Ferruginous Buzzard
  Königsbussard {m} [ornith.]
  Ferruginous Duck (Aythya nyroca)
  Moorente {f} [ornith.]
  Ferruginous Flycatcher
  Rostschnäpper {m} [ornith.]
  Ferruginous Jungle Babbler
  Weißwangen-Maustimalie {f} [ornith.]
  Ferruginous Pygmy Owl
  Strichelkauz {m} [ornith.]
  Ferruginous Wood Partridge
  Augenwachtel {f} [ornith.]
  Ferruginous-backed Antbird
  Rostrücken-Ameisenvogel {m} [ornith.]
  ferrule
  Druckhülse {f}
       Endring {f} [techn.]
  ferrule
  Ringbeschlag {m}
  ferrule resistor
  Anschlusswiderstand {m} [electr.]
  ferruled
  gezüchtigt
  ferrules
  Ringbeschläge {pl}
  ferry
  Fähre {f}
  ferry boat
       ferryboat
  Fährboot {n}
       Fähre {f}
  ferry boats
       ferryboats
  Fährboote {pl}
       Fähren {pl}
  ferry flight
  Überführungsflug {m} [aviat.]
  ferry flights
  Überführungsflüge {pl}
  ferry terminal
  Fährhafen {m}
  ferry terminals
  Fährhäfen {pl}
  ferry-boat
  Fährschiff {n}
  ferry-operator
  Fährschiffreeder {m}
  ferrying
  befördernd
       transportierend
  ferrying
  übersetzend
  ferryman
  Fährmann {m}
  ferrymen
  Fährmänner {pl}
  fertile
  befruchtet {adj}
  fertile
  fruchtbar
       ertragreich
       fortpflanzungsfähig {adj}
  fertile (soil)
       profitable
  ertragfähig {adj}
  fertile soil
       fertile ground
  fruchtbarer Boden
       ertragreichr Boden
  fertile [fig.]
  produktiv
       schöpferisch {adj}
  fertility
  Fruchtbarkeit {f}
       Fertilität {f} [biol.]
  fertility rate
  Fruchtbarkeitsrate {f}
       Fruchtbarkeitsziffer {f}
       Fertilitätsrate {f}
  fertility rates
  Fruchtbarkeitsraten {pl}
       Fruchtbarkeitsziffer {pl}
       Fertilitätsraten {pl}
  fertility
       procreative capacity
  Zeugungsfähigkeit {f}
  fertilization
  Besamung {f}
  fertilization
       fertilisation
  Befruchtung {f}
  fertilization
       fertilisation
       fertilizing
  Düngung {f}
       Düngen {n} [agr.]
  fertilized
  gedüngt
  fertilized
       fertilised
  befruchtet
  fertilized
       fertilised
  befruchtete
  fertilizer
       fertiliser
  Düngemittel {n}
       Dünger {m} [agr.]
  fertilizers
       fertilisers
  Düngemittel {pl}
       Dünger {pl}
  fertilizes
       fertilises
  befruchtet
  fertilizing
  düngend
  fertilizing
       fertilising
  befruchtend
  ferule
  Zuchtrute {f}
       Stock zum Schlagen (von Kindern)
  fervency
  Glut {f}
  fervent
  glühend
       heiß {adj} [übtr.]
  fervent
       ardent
  inbrünstig
       sehnlich {adj}
  fervently
  heiß {adv}
  fervently
  feurig {adv}
  fervently
       ardently
  inbrünstig {adv}
  ferventness
  Leidenschaft {f}
  fervid
  glühend
  fervidly
  feurig {adv}
  fervidness
  Leidenschaften {pl}
  fervor [Am.]
       fervour [Br.]
  Glut {f}
  festally
  festlich {adv}
  festered
  geeitert
       vereitert
  festered
  eiterte
       vereiterte
  festered
  verfault
  festered
  verfaulte
  festering
  verfaulend
  festering
  eiternd
       vereiternd
       schwärend
  festers
  eitert
       vereitert
  festers
  verfault
  festival
  Fest {n}
  festival hall
  Festhalle {f}
       Festspielhaus {n}
  festival halls
  Festhallen {pl}
       Festspielhäuser {pl}
  festival in the old town
  Altstadtfest {n}
  festival tent
  Festzelt {n}
  festival tents
  Festzelte {pl}
  festivals
  Feste {pl}
  festive
  festlich
       fröhlich {adj}
       Fest...
  Festive Amazon
  Blaubartamazone {f} [ornith.]
  Festive Coquette
  Schmetterlingselfe {f} [ornith.]
  festive day
  Festtag {m}
  festive dress
  Festkleid {n}
  festive dresses
  Festkleider {pl}
  festive evening
  Festabend {m}
  festive evenings
  Festabende {pl}
  festive illuminations
  Festbeleuchtung {f} (außen)
  festive lighting
  Festbeleuchtung {f} (innen
       auch übtr.)
  festive occasion
  festlicher Anlass
  festively
  festlich {adv}
  festively lit
  festlich beleuchtet
  festiveness
  Fröhlichkeit {f}
       Festlichkeit {f}
  festivities
  Festlichkeiten {pl}
       Festivitäten {pl}
  festivity
  Festlichkeit {f}
       Festivität {f}
  festoon
  Girlande {f}
  festoon cable power supply
  Kabelstromzuführung {f}
  festoon cable
       trailing cable
  Schleppkabel {n}
  festoon cables
       trailing cables
  Schleppkabel {pl}
  festoons
  Girlanden {pl}
  feta cheese
  Fetakäse {m} [cook.]
  fetal alcohol syndrome
  Alkoholembryopathie {f} [med.]
  fetal [Am.]
       foetal [Br.]
  fetal
       fötal {adj} [med.]
  fetch
  Windwirklänge {f}
  fetch
  Luvbreite {f}
  fetch cycle
  Abrufzyklus (eines Befehls) {f}
  fetch time
  Abholzeit {f}
  fetch
       calling up
  Abruf {m}
  fetched
  abgerufen
  fetched
  rief ab
  fetched
  geholt
       abgeholt
       eingebracht
  fetched away
  weggeholt
  fetched back
  zurückgeholt
  fetched back
  holte zurück
  fetched down
       got down
  heruntergeholt
       runtergeholt
  fetched later
  nachgeholt
       später geholt
  fetched
       called for
       sent for
       requested
  herbeigeholt
  fetched
       called for
       sent for
       requested
  holte herbei
  fetched
       popped
  hervorgeholt
       herausgeholt
  fetched
       popped
  holte hervor
       holte heraus
  fetches
  ruft ab
  fetches back
  holt zurück
  fetches
       calls for
       sends for
       requests
  holt herbei
  fetches
       pops
  holt hervor
       holt heraus
  fetching
  holend
       abholend
       einbringend
  fetching
  abrufend
  fetching away
  wegholend
  fetching back
  zurückholend
  fetching down
       getting down
  herunterholend
       runterholend
  fetching later
  nachholend
       später holend
  fetching
       calling for
       sending for
       requesting
  herbeiholend
  fetching
       popping
  hervorholend
       herausholend
  fetchingly
  bezaubernd {adv}
  fete
       fête
  Fete {f}
  feted
  gefetet
       gefeiert
  feted
  fetete
       feierte
  fetid
       foetid
  stinkend
       übelriechend {adj}
  fetidly
  stinkend {adv}
  fetidness
  Gestank {m}
  feting
  fetend
       feiernd
  fetish
  Fetisch {m}
  fetishes
  Fetische {pl}
  fetishism
  Fetischismus {m}
  fetishist
  Fetischist {m}
       Fetischistin {f}
  fetishists
  Fetischisten {pl}
       Fetischistinnen {pl}
  fetofetal
  fetofetal {adj} [med.]
  fetofetal transfusion
  fetofetale Transfusion {f}
  fett
       plumb
  feist {adj}
  fetter
       gyve
  Fußfessel {f}
  fetter
       shackle
  Fessel {f}
  fettered
       shackled
  gefesselt
  fettering
       shackling
  fesselnd
  fetters
       gyves
  Fußfesseln {pl}
  fettle
  Verfassung {f}
       Zustand {m}
  fettling shop
  Gussputzerei {f}
       Gußputzerei {f} [techn.]
  fettling shops
  Gussputzereien {pl}
       Gußputzereien {pl}
  fetus [Am.]
       foetus [Br.]
  Fötus {m}
  feud
  Fehde {f}
  feudal
  feudal {adj}
  feudal lord
       seigneur
       liege
  Lehnsherr {m} [hist.]
  feudalism
  Feudalismus {m}
  feudalistic
  feudalistisch
  feudally
  feudal {adv}
  fever
  Fieber {n} [med.]
  fever blister
       cold sore
  Fieberblase {f} [med.]
  fever blisters
       cold sores
  Fieberblasen {pl}
  fevered
  fiebernd
  feverfew
  Mutterkraut {n} [bot.]
  feverish
  fieberhaft {adj}
  feverish dream
  Fiebertraum {m}
  feverish dreams
  Fieberträume {pl}
  feverish heat
  Fieberhitze {f}
  feverishly
  fieberhaft {adv}
  fevery
  fieberartig
  few
  wenig
  few
  wenig {adj}
  few and far between
  selten
       selten vorkommend {adv}
  few and far between
  ganz vereinzelt
  fewer
  weniger
  fewest
  am wenigsten
  fey
  todgeweiht {adj}
  fiance
       fiancé
  Verlobte {m}
       Verlobter
  fiancee
       fiancée
  Verlobte {f}
  fiasco
  Fiasko {n}
  fiat
  Genehmigung {f}
       Billigung {f}
       Plazet {n}
  fiat
  Anordnung {f}
       Gebot {n}
       Befehl {m}
       Erlass {m}
  fiat money
  Rechengeld {n}
  fiats
  Anordnungen {pl}
       Gebote {pl}
  fib
  Flunkerei {f}
  fibbed
       told a fib
  geflunkert
       aufgeschnitten
       Garn gesponnen
  fibbed
       told a fib
  flunkerte
       schnitt auf
  fibber
       storyteller
  Schwindler {m}
       Schwindlerin {f}
       Flunkerer {m}
       Flunkerin {f}
       Aufschneider {m}
       Aufschneiderin {f}
  fibbers
       storytellers
  Schwindler {pl}
       Schwindlerinnen {pl}
       Flunkerer {pl}
       Flunkerinnen {pl}
       Aufschneider {pl}
       Aufschneiderinnen {pl}
  fibbing
       telling a fib
  flunkernd
       aufschneidend
       Garn spinnend
  fiber data distributed interface -FDDI-
  Technologie für Glasfasernetzwerke -FDDI-
  fiber optics
  Glasfaser {f}
       Lichtleiter {m}
  fiber [Am.]
       fibre [Br.]
  Faser {f}
       Textilfaser {f}
  fiber-optic communication
  Glasfaserkommunikation {f}
  fiberboard [Am.]
       fibreboard
  Faserplatte {f}
  fiberboards
       fibreboards
  Faserplatten {pl}
  fibers [Am.]
       fibres [Br.]
  Fasern {pl}
       Textilfasern {pl}
  Fibonacci number
  Fibonacci-Zahl {f} [math.]
  Fibonacci numbers
  Fibonacci-Zahlen {pl}
  fibre blanket
  Keramikfasermatte {f}
  fibre codes
  Glasfasersorten {pl}
  fibre diameter distribution
       fiber diameter distribution [Am.]
  Faserdurchmesserverteilung {f}
  fibre ends
       fiber ends [Am.]
  Faserendflächen {pl}
  fibre glass
  Glasgewebe {n}
  fibre glass domelight
  Glasfaserlichtkuppel {f}
  fibre glass fleece
  Glasfaservlies {n}
  fibre glass rooftile
  Glasfaserdachziegel {m} [constr.]
  fibre glass rooftiles
  Glasfaserdachziegel {pl}
  fibre glass sheet
  Glasfaserplatte {f}
  fibre glass sheets
  Glasfaserplatten {pl}
  fibre interference effect
  Nachbarwirkung {f} der Fasern
  fibre optic cable
       fiber optic cable
       light-wave cable
  Glasfaserkabel {n} [telco.]
  fibre optic cables
       fiber optic cables
       light-wave cables
  Glasfaserkabel {pl}
  fibre optic connector
  Lichtwellenleiter-Steckverbinder {m}
  fibre optics
       fiber optics
  Glasfaseroptik {f}
  fibre optics
       fiber optics [Am.]
  Faseroptik {f}
  fibre plant
       fiber plants
  Faserpflanze {f} [bot.]
  fibre plants
       fiber plantss
  Faserpflanzen {pl}
  fibre reinforced composite
  Faserverbundwerkstoff {m}
  fibre reinforced composites
  Faserverbundwerkstoffe {pl}
  fibre reinforced plastic -FRP-
       glass fibre reinforced plastic -GRP-
  glasfaserverstärkter Kunststoff -GFK-
  fibre sensor
  faseroptischer Sensor
  fibre washer
  Fiberunterlegscheibe {f} [techn.]
  fibre-optic system
  faseroptisches System
  fibreglass
       fiberglass [Am.]
  Fiberglas {n}
       Faserglas {n}
  fibril
  Wurzelfaser {f}
  fibril
  Fäserchen {n}
  fibrillar
  feinfaserig {adj}
  fibrils
  Wurzelfasern {pl}
  fibrinolytic agent
  Fibrinolytikum {n}
       Thrombolytikum {n} (Antithrombotikum) [med.]
  fibroid
  faserartig
  fibrosis
  Fibrose {f} [med.]
  fibrosis of the lungs
       pulmonary fibrosis
  Lungenfibrose {f} [med.]
  fibrous
  faserförmig {adj} [bot.]
  fibrous
  faserig {adj}
  fibrous brown iron ore
       limonite
  brauner Glaskopf {m} [min.]
  fibrous fracture
  faseriger Bruch
  fibrous gypsum
  Fasergips {m} [min.]
  fibrous laminated air filter element
  Faserschichtluftfilterzelle {f} [techn.]
  fibrous laminated mat
  Faserschichtmatte {f}
  fibrous laminated mats
  Faserschichtmatten {pl}
  fibrous limestone
       satin spar [stone]
  Faserkalk {m} [min.]
  fibrous manganese oxide
       pyrolarite
  schwarzer Glaskopf
  fibrous material
  Faserstoff {m}
  fibrous peat
       surface peat
       peat fiber [Am.]
       peat fibre [Br.]
  Fasertorf {m}
  fibrous quartz
  Faserquarz {m} [min.]
  fibrous red iron ore
       wood haematite
       kidney ore
  roter Glaskopf
  fibrously
  faserig {adv}
  fibrousness
  Fasrigkeit {f}
  fibs
  Flunkereien {pl}
  fibs
  schwindelt
  fibs
       tells a fib
  flunkert
       schneidet auf
  fibula
       clasp
       dress clasp
       brooch
  Fibel {f}
       germanische Spange (Archäologie)
  fibula
       splinter bone
       calf bone
  Wadenbein {n} [anat.]
  fichu
  Schultertuch {n}
  fickle
  schwankend
       wechselhaft {adj}
  fickle
       inconstant
  wankelmütig {adj}
  fickleness
  Wankelmut {m}
  fiction
  Romanliteratur {f}
  fiction
  Prosaliteratur {f}
       Erzählliteratur {f}
  fiction
  Annahme {f}
  fiction
  Dichtung {f}
       Erdichtung {f}
  fiction
  Fiktion {f}
  fiction writer
  Belletrist {m}
       Belletristin {f}
  fictional
  erdichtet {adj}
  fictionally
  erdichtet {adv}
  fictioneer
  Fiktionär {m}
  fictions
  Fiktionen {pl}
  fictions
  Dichtungen {pl}
  fictitious
  erfunden
       fiktiv {adj}
       Schein...
  fictitious transaction
  Scheingeschäft {n}
  fictitious transactions
  Scheingeschäfte {pl}
  fictitious
       bogus
  fingiert
       falsch {adj}
  fictitiously
  fiktiv {adv}
  fictitiousness
  Unechtheit {f}
  fictive
  fiktiv
       erdichtet {adj}
  fiddle
  Schlingerleiste {f} [naut.]
  fiddle
  Fiedel {f}
       Geige {f}
  fiddled
  gefiedelt
       gegeigt
  fiddled
  getrickst
  fiddled
  gekungelt
  fiddled around
  herumhantiert
       herumgefummelt
       herumgepfuscht
  fiddled around
       fiddled about
  herumgetrödelt
       gekleckert
  fiddled away
  vertrödelt
  fiddled with
       fiddled around
       fumbled
       tinkered
  gefrickelt
  fiddler
  Gauner {m}
       Gaunerin {f}
       Trickser {m}
       Trickserin {f}
  fiddler
  Geiger {m}
  fiddlers
  Gauner {pl}
       Gaunerinnen {pl}
       Trickser {pl}
       Trickserinnen {pl}
  fiddlers
  Geiger {pl}
  fiddles
  Fiedeln {pl}
       Geigen {pl}
  Fiddlesticks!
       No chance!
  Pustekuchen!
  fiddling
  kungelnd
  fiddling
  tricksend
  fiddling
  fiedelnd
       geigend
  fiddling around
  herumhantierend
       herumfummelnd
       herumpfuschend
  fiddling around
       fiddling about
  herumtrödelnd
       kleckernd
  fiddling away
  vertrödelnd
  fiddling with
       fiddling around
       fumbling
       tinkering
       quickly put together an improvised solution
  frickelnd
  fiddly job
       fiddling
  Tüftelarbeit {f}
       Tüftelei {f}
  fiddly
       awkward to do
  umständlich {adj}
  fiddly
       fiddling
  knifflig {adj}
  fidelity
  Genauigkeit {f}
  fidelity
  Naturtreue {f}
  fidelity
  Glaubwürdigkeit {f}
  fidelity
  Wiedergabetreue {f}
       originalgetreue Wiedergabe {f}
  fidelity of picture
  Bildtreue {f}
  fidelity of sound
  Klangtreue {f}
  fidget
       fidgeter
       fidgety child (fussy Philip)
  Zappelphilipp {m}
       zappelndes Kind [ugs.]
  fidget
       fidgetiness
  Unruhe {f}
  fidgeted with
  herumgefuchtelt
  fidgeting with
  herumfuchtelnd
  fidgets
  zappelt herum
  fidgetted
  herumgezappelt
  fidgetted
  zappelte herum
  fidgetting
  herumzappelnd
  fidgety
       itchy
       itchy-fingered
  unruhig
       zappelig {adj}
  fidgety
       mercurial
  quecksilbrig
       lebhaft
       unruhig {adj}
  fiducial mark
  Rahmenmarke {f} (Luftbild)
  fiducial marks
  Rahmenmarken {pl}
  fiduciary
       fiducial
       in trust
       on a trust basis
  treuhänderisch {adj}
  Fie!
  Pfui!
  fief
       fiefdom
  Lehen {n}
       Lehensgut {n}
  fiefs
  Lehensgüter {pl}
  field
  Körper {m} [math.]
  field
  Gebiet {n}
  field
  Acker {m}
       Feld {n}
       Ackerfläche {f}
  field
  Feld {n}
  field application
  Feldausbringung {f} [agr.]
  field balance
  Feldwaage {f}
  field balances
  Feldwaagen {pl}
  field bean
       broad bean
       English bean
       European bean
       horse bean
  Ackerbohne {f} [bot.]
  field bindweed
       wild morning-glory (Convolvulus arvensis)
  Ackerwinde {f} [bot.]
  field blouse
  Feldbluse {f} [mil.]
  field blouses
  Feldblusen {pl}
  field boots
  Feldstiefel {pl} [mil.]
  field bus
  Feldbus {m}
  field cap
  Feldmütze {f} [mil.]
  field capacity
  Feldkapazität {f}
  field caps
  Feldmützen {pl}
  field conditions
  Platzverhältnisse {pl}
       Platzbedingungen {pl} [sport]
  field control
  Feldsteuerung {f}
  field crop
       crop
  Feldfrucht {f}
       Frucht {f}
  field crops
       crops
  Feldfrüchte {pl}
       Früchte {pl}
  field current
  Feldstrom {m}
  field data
  Naturmessdaten {pl}
  field dress
  Feldanzug {m} [mil.]
  field duty
  Felddienst {m}
  field elevation
  Landebahnhöhe {f} über Meeresspiegel [aviat.]
  field engineer
  Außendiensttechniker {m}
  field engineers
  Außendiensttechniker {pl}
  field equipment
  Feldausrüstung {f} [mil.]
  field erection quality control schedule
  Montageüberwachungsplan {m} [mach.]
  field erection quality control schedules
  Montageüberwachungspläne {pl}
  field executive
  Außenstellenleiter {m}
       Außenstellenleiterin {f}
  field executives
  Außenstellenleiter {pl}
       Außenstellenleiterinnen {pl}
  field exploitation
  Ausbeutung eines Feldes
  field fever
  Feldfieber {n} [med.]
  Field Flicker
  Wiesenspecht {m} [ornith.]
  field force
  Feldstärke {f}
  field glasses
       binoculars
  Feldstecher {m}
       Feldglas {n}
  field goal (American football)
  Torschuss {m} aus dem Feld heraus [sport]
  field gun
  Feldkanone {f} [mil.]
  field guns
  Feldkanonen {pl}
  field handball
  Feldhandball {m} [sport]
  Field identifier expected.
  Feld-Bezeichner erwartet. [comp.]
  field ionisation
  Feldionisation {f}
  field irrigated with sewage
       irrigation field
       irrigation district
  Rieselfeld {n} [agr.]
  field joint
  Montagestoß {m}
  field kit
  Marschgepäck {n}
  field kitchen
  Feldküche {f} [mil.]
  field kitchen
       dixie [Br.]
  Gulaschkanone {f}
  field kitchens
  Feldküchen {pl}
  field laboratory
  Baulabor {n}
  field line
  Feldlinie {f}
  field lines
  Feldlinien {pl}
  field marshal
  Feldmarschall {m} [mil.]
  field measurement
  Freilandmessung {f}
  field measurement
       field investigation
  Naturmessung {f}
  field observation
  Naturbeobachtung {f}
  field observation
  Feldbeobachtung {f}
  field of activity
  Arbeitsgebiet {n}
  field of activity
  Aufgabenkreis {m}
       Tätigkeitsfeld {n}
       Tätigkeitsbereich {m}
  field of activity
       sphere of activity
  Betätigungsfeld {n}
  field of application
  Anwendungsfeld {n}
  field of application
  Einsatzmöglichkeit {f}
  field of application
       field
  Einsatzfeld {pl}
       Einsatzgebiet {n}
  field of competence
  Zuständigkeitsbereich {m}
       Tätigkeitsbereich {m}
  field of experience
  Erlebnisfeld {n}
  field of fire
  Schussfeld {n}
       Wirkungsbereich {m} (einer Waffe) [mil.]
  field of force
       force field
  Kraftfeld {n} [phys.]
  field of interest
  Interessengebiet {n}
  field of knowledge
  Wissensgebiet {n}
  field of poppies
  Mohnfeld {n}
  field of research
  Forschungsgebiet {n}
       Forschungsbereich {m}
  field of vision
       field of view
       range of vision
       visual field
  Gesichtsfeld {n}
       Gesichtskreis {m}
  field of vision
       range of vision
  Blickfeld {n}
  field of work
  Arbeitsfeld {n}
  field part number
  Flurstücksnummer {f}
  field part
       parcel
  Flurstück {n}
  field parts
       parcels
  Flurstücke {pl}
  field postal stamp
  Feldpostmarke {f}
  field postal stamps
  Feldpostmarken {pl}
  field record
       field data notebook
  Feldbuch {n}
  field representative
       outdoor staff
  Außendienstmitarbeiter {m}
       Außendienstmitarbeiterin {f}
  field sales representative
       field sales rep
  Handelsvertreter im Außendienst
       Handelsvertreterin im Außendient
  field service
  Außendienst {m}
       Kundendienst {m}
  Field Sparrow
  Klapperammer {f} [ornith.]
  field strength measurement
  Feldstärkemessung {f}
       Feldmessung {f} [techn.]
  field strength
       strength
  Feldstärke {f}
  field studies
  Feldstudien {pl}
  field study
  Feldstudie {f}
  field test
  Betriebsprüfung {f} [techn.]
  field test
       field trial
  Feldtest {m}
  field tests
       field trials
  Feldtests {pl}
  field trial
       field test
  Feldversuch {m}
  field trials
       field tests
  Feldversuche {pl}
  field trip
  Reise zum Forschungsgebiet
  field vision test
  Gesichtsfeldprüfung {f} [med.]
  field vision tests
  Gesichtsfeldprüfungen {pl}
  field visit
  Baubesichtigung {f}
  field vole
       field mouse
  Feldmaus {f} [zool.]
  field voles
       field mice
  Feldmäuse {pl}
  field weakening
  Feldschwächung {f}
  field width
  Feldbreite {f}
  field winding
  Feldwicklung {f}
  field winding
  Erregerwicklung {f}
  field work
       fieldwork
  Außendienstarbeit {f}
  field work
       fieldwork
  Feldarbeit {f}
  field worker
       fieldworker
  Außendienstarbeiter {m}
       Außendienstarbeiterin {f}
       Außendienstler {m}
       Außendienstlerin {f}
  field workers
       fieldworkers
  Außendienstarbeiter {pl}
       Außendienstarbeiterinnen {pl}
       Außendienstler {pl}
       Außendienstlerinnen {pl}
  field-effect transistor
  Feldeffekttransistor {m} -FET-
  field-effect transistors
  Feldeffekttransistoren {pl}
  field-tested
  praxiserprobt
       praxisgetestet {adj}
       erprobt im praktischen Einsatz
  field-tube heat exchanger
  Doppelrohrwärmetauscher {m} [mach.]
  field-tube heat exchangers
  Doppelrohrwärmetauscher {pl}
  field-walking
  Feldbegehung {f}
  field
       district
       set
  Abbaufeld {n} [min.]
  field
       pitch
       ground
  Spielfeld {n}
       Platz {m} [sport]
  fielded
  in Felder aufgeteilt
  fielded
  aufgefangen
       gefangen
  fielder
  Fänger {m}
  Fieldfare (Turdus pilaris)
  Wacholderdrossel {f} [ornith.]
  fielding
  auffangend
       fangend
  fields
  Äcker {pl}
       Felder {pl}
       Ackerflächen {pl}
  fields
  Felder {pl}
  fields
  Gebiete {pl}
  fields irrigated with sewage
       irrigation fields
       irrigation districts
  Rieselfelder {pl}
  fields of activity
  Aufgabenkreise {pl}
       Arbeitsgebiete {pl}
  fields of activity
       spheres of activity
  Betätigungsfelder {pl}
  fields of application
  Einsatzmöglichkeiten {pl}
  fields of application
  Anwendungsfelder {pl}
  fields of application
       fields
  Einsatzfelder {pl}
       Einsatzgebiete {pl}
  fields of force
       force fields
  Kraftfelder {pl}
  fields of interest
  Interessengebiete {pl}
  fields of knowledge
  Wissensgebiete {pl}
  fields of poppies
  Mohnfelder {pl}
  fields of vision
  Blickfelder {pl}
  fields of work
  Arbeitsfelder {pl}
  fields
       open country
       tract of land
  Gefilde {n} [poet.]
  fields
       pitches
       grounds
  Spielfelder {pl}
       Plätze {pl}
  fieldwork
  Feldforschung {f}
       Untersuchung vor Ort
  fieldwork
       field work
  Geländearbeit {f}
  fiend
  Fanatiker {m}
       Fan {m}
       Anhänger {m}
       Anhängerin {f}
       Narr {m}
       Närrin {f}
  fiend
  Plagegeist {m}
       böser Geist
  fiend
  Unmensch {m}
       Scheusal {n}
  fiendish
  teuflisch
  fiendishly
  teuflisch {adv}
  fiendishness
  Bosheit {f}
  fiends
  Unmenschen {pl}
       Scheusale {pl}
  Fiera-breasted Bush Shrike
  Blutbrustwürger {m} [ornith.]
  fierce
  unerträglich {adj}
  fierce
  ungestüm
       heftig
       leidenschaftlich
       hitzig {adj}
  fierce
  wild
       erbittert {adj}
  fierce
  grimmig
       wütend {adj}
  fiercely
  wild {adv}
  fierceness
  Wildheit {f}
  fiercer
  wilder
  fiercest
  am wildesten
  fierier
       more fiery
  feuriger
  fierily
  feurig {adv}
  fieriness
  Feuer {n}
  fiery
  feurig {adj}
  Fiery Topaz
  Flammenkolibri {m} [ornith.]
  Fiery-billed Aracari
  Feuerschnabelarassari {m} [ornith.]
  Fiery-billed Malcoha
  Buntschnabelkuckuck {m} [ornith.]
  Fiery-browed Enodes Starling
  Rotbrauenstar {m} [ornith.]
  Fiery-capped Manakin
  Buntpipra [ornith.]
  Fiery-shouldered Conure
  Feuerbugsittich {m} [ornith.]
  Fiery-tailed Awlbill
  Avosettkolibri {m} [ornith.]
  Fiery-throated Fruiteater
  Feuerkehl-Schmuckvogel {m} [ornith.]
  Fiery-throated Hummingbird
  Feuerkehlkolibri {m} [ornith.]
  fiesta
  Festlichkeit {f}
  fife
  Querpfeife {f}
       Querflöte {f} [mus.]
  fifes
  Querpfeifen {pl}
       Querflöten {pl}
  fifteen
  fünfzehn {num}
  fifteenth
  fünfzehnte
  fifteenth
  Fünfzehntel {n}
  fifteenthly
  fünfzehntens {adv}
  fifteenths
  Fünfzehntel {pl}
  fifth column
  fünfte Kolonne {f} [hist.]
       Verräter {pl}
  fifth part
       one fifth
  fünftel
       ein Fünftel
  fifth wheel
  fünftes Rad
  fifth wheel
  Sattelkupplung {f} auf Sattelaufliegerzug
  fifth-wheel load
  Satteldruck {m}
  fifth
       5th
  fünfter
       fünfte
       fünftes
  fifth
       fifth part
  Fünftel {n}
       der fünfte Teil
  fifth
       quint
  Quinte {f} [mus.]
  fifthly
  fünftens {adv}
  fifths
  Fünftel {pl}
  fiftieth
  fünfzigste
  fifty
  fünfzig {num}
  fifty-fifty
  fiftyfifty
       halbe-halbe {adv}
  fig
  Feige {f} [bot.]
  fig leaf
  Feigenblatt {n}
  fig leaves
  Feigenblätter {pl}
  fig tree
  Feigenbaum {m} [bot.]
  Figbird
  Feigenpirol {m} [ornith.]
  fight
  Schlacht {f}
  fight (for)
  Kampf {m}
       Streit {m} (um)
  fight with knives
       knifing
  Messerstecherei {f}
  fighter
  Kämpfer {m}
       Streiter {m}
  fighter (aircraft)
  Jäger {m} [mil.]
  fighter (plane)
  Jagdflugzeug {n} [mil.]
  fighter bomber
  Jagdbomber {m} [mil.]
  fighter bombers
  Jagdbomber {pl}
  fighter pilot
  Jagdflieger {m} [mil.]
  fighter pilots
  Jagdflieger {pl}
  fighter squadron
  Jagdgeschwader {n}
       Jagdstaffel {f} [mil.] [aviat.]
  fighter squadrons
  Jagdgeschwader {pl}
       Jagdstaffeln {pl}
  fighters
  Jagdflugzeuge {pl}
  fighting
  Kampf {m}
  fighting
  kämpfend
       sich streitend
  fighting a duel
  sich duellierend
  fighting out
  ausfechtend
  fighting ship
       navy ship
       combat vessel
  Kampfschiff {n} [mil.] [naut.]
  fighting ships
       navy ships
       combat vessels
  Kampfschiffe {pl}
  fighting spirit
  Kampfgeist {m}
  fighting strength
  Kampfstärke {f}
  fighting vehicle
  Kampffahrzeug {n} [mil.]
  fighting vehicles
  Kampffahrzeuge {pl}
  fights
  Kämpfe {pl}
  fights
  Schlachten {pl}
  figment
  Erfindung {f}
  figment of the imagination
  Fantasievorstellung {f}
  figments
  Erfindungen {pl}
  figments of the imagination
  Fantasievorstellungen {pl}
  figs
  Feigen {pl}
  figuration
       configuration
  Gestaltung {f}
  figurativ
  bildlich
       symbolisch
  figurative
  übertragen
       bildlich
       figurativ {adj}
  figurative constant
  figurative Konstante {f} (Literale)
  figurative sense
  übertragene Bedeutung {f}
  figuratively -fig.-
       in the figurative sense
  übertragen
       in übertragenem Sinne
  figurativeness
  Figürlichkeit {f}
  figure
  Figur {f}
       Gestalt {f}
  figure
  Gestalt {f}
  figure
  Zahl {f}
  figure
  Zeichen {n}
       Gestalt {f}
  figure
  Ziffer {f} [math.]
  figure -fig.-
  Bild {n}
       Abbildung {f} -Abb.-
  figure -fig.-
  Ziffer -Zi.-
  figure -fig.-
  Figur -Fig.-
  figure eight knot
  Achterknoten {m} [naut.]
  figure of merit
  Leistungszahl {f}
  figure of speech
  Redewendung {f}
  figure skater
  Eiskunstläufer {m}
       Eiskunstläuferin {f} [sport]
  figure skaters
  Eiskunstläufer {pl}
       Eiskunstläuferinnen {pl}
  figure skating
  Eiskunstlauf {m}
       Eiskunstlaufen {n} [sport]
  figure-eight puffer
  Palembang-Kugelfisch {m} (Tetraodon biocellatus) [zool.]
  figure
       business ratio
  Kennzahl {f}
  figure
       stature
       build
  Statur {f}
       Wuchs {m}
  figured
  figürlich
       gemustert {adj}
  figured
  figuriert
  figured
  erschienen
       aufgetaucht
  figured out
  ausgerechnet
       ausgeknobelt
  figured
       numbered
  beziffert
  figurehead
  Galionsfigur {f}
  figurehead
  Aushängeschild {n}
  figureheads
  Galionsfiguren {pl}
  figures
  Figuren {pl}
  figures
  Bilder {pl}
       Abbildungen {pl}
  figures
  Zahlen {pl}
  figures
       business ratios
  Kennzahlen {pl}
  figurine
       statuette
  Figürchen {n}
       Figurine {f}
       Statuette {f}
  figuring
  erscheinend
       auftauchend
  figuring
  figurierend
  figuring out
  ausrechnend
       ausknobelnd
  figuring
       numbering
  beziffernd
  Fiji (fj)
  Fidschi [geogr.]
  Fiji blue devil
  Südsee-Demoiselle {f} (Chrysiptera taupou) [zool.]
  Fiji Goshawk
  Fidjihabicht {m} [ornith.]
  Fiji Parrot Finch
  Fidschipapageiamadine {f} [ornith.]
  Fiji Shrikebill
  Fidschiwürgermonarch {m} [ornith.]
  Fiji Warbler
  Fidschibuschsänger {m} [ornith.]
  filament
  Staubfaden {m} [bot.]
  filament
  Filament {n}
  filament
  Faden {m}
       Draht {m}
       Heizfaden {m}
  filament current
       heating current
  Heizstrom {m}
  filament heating
  elektrische Heizung
  filament peaking
  Ausheizen {n} [mach.] (Elektronenbearbeitung)
  filamentary
       filamentous
       filiform
  faserartig
       fadenförmig {adj}
  filaments
  Fäden {pl}
  filaments
  Staubfäden {pl}
  filaments
  Filamente {pl}
  filbert
  Haselnuss {f} [bot.]
  filberts
  Haselnüsse {pl}
  filched
  geklaut
  filched
  klaute
  filcher
  Dieb {m}
  filchers
  Diebe {pl}
  filches
  klaut
  filching
  klauend
  file
  Datei {f}
       Kartei {f}
       Ordner {m}
  file
  Feile {f} [mach.]
  file
  Reihe {f}
  file
  Reihe {f} [mil.]
  file access
  Dateizugriff {m} [comp.]
  file access denied
  Dateizugriff verweigert [comp.]
  file accesses
  Dateizugriffe {pl}
  file allocation table
  Dateibelegungstabelle {f} [comp.]
  file allocation table -FAT-
  Dateizuordnungstabelle {f} [comp.]
  file architecture
  Dateiorganisation {f}
  file cabinet location
  Ablageort {m}
  file cabinet locations
  Ablageorte {pl}
  file conversion
  Dateikonvertierung {f} [comp.]
  file conversions
  Dateikonvertierungen {pl}
  file deletion
  Dateilöschung {f}
  file editor
  Dateiaufbereiter {m}
  file handle
  Dateideskriptor {m} [comp.]
  file handle
  Feilenheft {n}
       Feilengriff {m} [mach.]
  file handles
  Feilenhefte {pl}
       Feilengriffe {pl}
  file handles
  Dateideskriptoren {pl}
  file management
  Dateiverwaltung {f} [comp.]
  File not found.
  Datei nicht gefunden. [comp.]
  File not open.
  Datei ist nicht offen. [comp.]
  file number
       serial number
  Aktenzeichen {n} -Az.-
  file numbers
       serial numbers
  Aktenzeichen {pl}
  file path
  Dateipfad {m} [comp.]
  file paths
  Dateipfade {pl}
  file protection
  Dateischutz {m}
  file protection right
  Datei-Schutzrecht {n} [comp.]
  file protection rights
  Datei-Schutzrechte {pl}
  file protection ring
  Schreibring {m} (bei Magnetbändern) [comp.]
  file searching
  Suchen {n} einer Datei
  file server
  Fileserver {m} [comp.]
  file system
  Dateisystem {n} [comp.]
  file systems
  Dateisysteme {pl}
  file transfer
  Dateiübertragung {f} [comp.]
  file transfer protocol -FTP-
  Dateiübertragungsprotokoll {n} [comp.]
  file [Br.]
       ring binder
  Aktenordner {m}
  file-card box
       card index box
  Karteikasten {m}
  file-card boxes
       card index boxes
  Karteikästen {pl}
  file-oriented
  dateiabhängig {adj}
  file
       data file
       computer file
  Datei {f}
       File {n}
       Computerdatei {f} [comp.]
  filed
  eingereicht
       eingelegt
  filed
  gefeilt
  filed in
  einmarschiert
       hineinmarschiert
  filed off
  abgefeilt
  filed out
  hinausmarschiert
       herausmarschiert
       ausmarschiert
  filed
       filed away
  abgelegt
       abgeheftet
  filemask
  Filemaske {f} [comp.]
  filename
  Dateiname {m} [comp.]
  filenames
  Dateinamen {pl}
  files
  Feilen {pl}
  files
       data files
  Dateien {pl}
       Files {pl}
  files
       ring binders
  Aktenordner {pl}
  filesave
  Dateispeichern {n}
  filesize
  Dateigröße {f}
       Filegröße {f} [comp.]
  filet of plaice
  Schollenfilet {n} [cook.]
  filets of plaice
  Schollenfilets {pl}
  filetype
  Filetyp {m}
       Dateityp {m} [comp.]
  filial
  kindlich {adj}
  filially
  kindlich {adv}
  filiation of species
  Abzweigung von Arten
  filibuster
  Verschleppungstaktik {f}
       Verzögerungstaktik {f}
       Filibuster {n}
  filibuster
       filibusterer
  Verschleppungstaktiker {m}
       Verzögerungstaktiker {m}
       Filibuster {m}
  filiform
  haarförmig {adj}
  filiform
       threadlike
       threay
  fadenhaft {adj}
  filigree
  Filigran {n}
       Filigranarbeit {f}
  filing
  Feilspan {n}
  filing
  feilend
  filing
  einreichend
       einlegend
  filing
  Einreichung {f} [jur.]
  filing
  Ablage {f}
       Ablegen {n}
       Abheften {n}
  filing cabinet
  Ablageschrank {m}
  filing cabinet
  Aktenschrank {m}
  filing cabinets
  Ablageschränke {pl}
  filing cabinets
  Aktenschränke {pl}
  filing clip
       filing stripe
       filing stripe fastener
  Heftstreifen {m}
  filing date
       date of application
  Einreichungsdatum {n}
  filing in
  einmarschierend
       hineinmarschierend
  filing off
  abfeilend
  filing out
  hinausmarschierend
       herausmarschierend
       ausmarschierend
  filing shelf
  Aktenregal {n}
  filing shelves
  Aktenregale {pl}
  filing system
  Ablagesystem {n}
  filing systems
  Ablagesysteme {pl}
  filing traies
  Ablagekörbe {pl}
  filing tray
  Ablagekorb {m}
  filing
       filing away
  ablegend
       abheftend
  filing
       filing cabinet
  Aktenablage {f}
  filings
  Feilspäne {pl}
  filipendula
  Mädesüß {n} [bot.]
  Filipino
  Filipino {m}
       Filipina {f}
       Philippiner {m} [geogr.]
  fill
  alluviales Material
  fill
  Schüttung {f}
  fill character
  Füllzeichen {n}
  fill characters
  Füllzeichen {pl}
  fill head
  Füllkopf {m}
  fill head
  Verschlusseinheit {f}
  fill heads
  Füllköpfe {pl}
  Fill it up, please!
  Volltanken bitte!
       Den Tank voll, bitte!
  Fill it up, please!
  Bitte voll tanken!
  fill level
       level
       liquid level
  Füllstand {m}
  Fill out the form in capital letters!
  Füllen Sie das Formular in Großbuchstaben aus!
  Fill out this form, please!
  Füllen Sie bitte das Formular aus!
  fill rate
  Füllrate {f}
  fill surface
  Füllfläche {f} (CAD)
  Fill up the tank, please!
  Bitte volltanken!
  Fill your boots! [Br.] [coll.]
  Greif zu!
       Bedien dich reichlich!
       Sei mein Gast!
  fill-in
       filler
  Lückenfüller {m}
  fill-light
  Aufhellung {f} [photo.]
  fill-up
  Rückschüttung {f}
  filled
  plombiert
  filled
  abgefüllt
       gefüllt
  filled
  füllte ab
       füllte
  filled
  befüllt
  filled
  gefüllt
  filled
  füllte
  filled ground
  Aufschüttung {f}
       Erdaufschüttung {f}
  filled in
  verfüllt
       verstrichen
  filled in for sb.
  für jdn. eingesprungen
       jdn. vertreten
  filled out
  eingetragen
       ausgefüllt
  filled to capacity
  bis auf den letzten Platz gefüllt
  filled up
  sich gefüllt
  filled up
  getankt
       aufgetankt
  filled up
  tankte
  filled up
  zugeschüttet
  filled up
  voll gefüllt
  filled with bitterness
  verbittert
  filled with bitterness
  verbitterte
  filled with concrete
  mit Beton ausgefüllt
  filled with consternation
  konsterniert
  filled with indignation
  entrüstet
  filled with indignation
  entrüstete
  filled with smoke
  verqualmt
  filled with smoke
  verqualmte
  filled
       filled in
  ausgefüllt
  filled
       filled up
       filled in
  aufgefüllt
       angefüllt
       ausgefüllt
  filled
       made up
  aufgeschüttet
  filler
  Füller {m}
       Füllungen {pl}
  filler
  Füllfeld {n}
  filler
  Füllgut {n}
  filler
  Füllmasse {f}
  filler (bead)
  Kernreiter {m} (Wulst)
  filler bead
  Fülllage {f} (Schweißen) [mach.]
  filler cap
  Einfüllverschluss {m}
  filler metal
  Schweißzusatz {m}
       Schweißzusatzwerkstoff {m} [techn.]
  filler plate
  Futterblech {n} (Träger) [techn.]
  filler plates
  Futterbleche {pl}
  filler profile
  Füllerprofil {n}
  filler profiles
  Füllerprofile {pl}
  filler strip (bead)
       flipper [Am.]
       flipper strip [Am.]
  Wulstfahne {f} (Reifen)
  filler
       filler tube
       filling orifice
  Einfüllstutzen {m}
  filler
       priming material
  Spachtelmasse {f}
  fillers
  Füller {pl}
  fillers
       filler tubes
       filling orifices
  Einfüllstutzen {pl}
  fillet
  Filet {n} [cook.]
  fillet
  Verrundung {f} [techn.]
  fillet
  Kehle {f} (Schweißen) [techn.]
  fillet brazed
  Auftragslötung {f}
  fillet brazing
  Bandlöten {n}
  fillet of beef
       fillet steak
  Rinderfilet {n} [cook.]
  fillet of boiled beef with potato rosti and horseradish bread sauce
  Tafelspitz mit Rösti mit Semmelkren [Ös.]
  fillet welding
  Kehlnahtschweißung {f} [techn.]
  filleted
       boned
  entgrätet
  filleted
       fileted
  filetiert
  filleting knife
       fillet knife
  Filetiermesser {n}
       Filiermesser {n}
  filleting knives
       fillet knives
  Filetiermesser {pl}
       Filiermesser {pl}
  filleting
       boning
  entgrätend
  filleting
       fileting
  filetierend
  fillets
  Kehlen {pl}
  fillies
  Füllen {pl}
  filling
  befüllend
  filling
  abfüllend
       füllend
  filling
  füllend
  filling
  Spachteln {n}
  filling
  plombierend
  filling
  sättigend {adj}
  filling
  Füllung {f}
       Füllsel {n}
  filling
  Abfüllung {f}
  filling
  Besetzung {f} (einer Stelle)
  filling device
  Füllvorrichtung {f}
  filling devices
  Füllvorrichtungen {pl}
  filling foam glue
  Bauschaum [constr.]
  filling funnel
  Fülltrichter {m}
  filling funnels
  Fülltrichter {pl}
  filling in
  verfüllend
       verstreichend
  filling in for sb.
  für jdn. einspringend
       jdn. vertretend
  filling material
       filler
  Füllstoff {m}
  filling materials
       fillers
  Füllstoffe {pl}
  filling out
  eintragend
       ausfüllend
  filling pages
  seitenlang
  filling pipe
  Füllleitung {f}
       Füllrohr {n}
  filling pipes
  Füllleitungen {pl}
       Füllrohre {pl}
  filling pressure
  Fülldruck {m}
  filling station attendant
  Tankwart {m}
  filling station attendants
  Tankwarte {pl}
  filling station
       fuelling station [Am.]
  Tankstelle {f}
  filling stations
       fuelling stations
  Tankstellen {pl}
  filling up
  sich füllend
  filling up
  tankend
       auftankend
  filling up
  voll füllend
  filling up
  zuschüttend
  filling volume
  Füllvolumen {n}
  filling with bitterness
  verbitternd
  filling with consternation
  konsternierend
  filling with indignation
  entrüstend
  filling with smoke
  verqualmend
  filling-in
       filling-up
       replenishment
  Ausfüllung {f}
  filling-ins
       filling-ups
       replenishments
  Ausfüllungen {pl}
  filling-up
       silting-up
       blocking-up
       colmatage
       aggradation
       accretion
       alluvium
       alluvial deposit
  Auflandung {n}
       Anlandung {f}
       Aggradation {f} [550+] [geol.]
  filling
       filling in
  ausfüllend
  filling
       filling up
       filling in
  auffüllend
       anfüllend
       ausfüllend
  filling
       inlay
  Zahnfüllung {f}
       Inlay {n}
       Plombe {f} [med.]
  filling
       making up
  aufschüttend
  fillings
  Füllungen {pl}
       Füllsel {pl}
  fillings
       inlays
  Zahnfüllungen {pl}
       Inlays {pl}
       Plomben {pl}
  fillip
  Nasenstüber {m}
  fillip
  Anreiz {m}
       Ansporn {m}
       Anregung {f}
  fillips
  Anreize {pl}
       Anregungen {pl}
  fillips
  Nasenstüber {pl}
  fillister plane
       rabbet plane
  Falzhobel {m} [mach.]
  fillister planes
       rabbet planes
  Falzhobel {pl}
  fills
  füllt
  fills
  füllt ab
       füllt
  fills up
  tankt
  fills with bitterness
  verbittert
  fills with indignation
  entrüstet
  fills with smoke
  verqualmt
  filly
  Füllen {n}
       Stutenfüllen {n}
  film
  Film {f} [photo.]
  film
  Filme {pl}
  film
  Folie {f}
  film
  dünne fehlerfreie Platte
  film award
  Filmpreis {m}
  film awards
  Filmpreise {pl}
  film boiling
  Filmsieden {n}
  film business
       movie business [Am.]
       film industry
       movie industry [Am.]
  Filmgeschäft {n}
       Filmindustrie {f}
  film comedies
  Lustspielfilme {pl}
  film comedy
  Lustspielfilm {m}
  film companies
  Filmgesellschaften {pl}
  film company
  Filmgesellschaft {f}
  film developing
  Filmentwicklung {f}
  film developing tank
  Filmentwicklungsdose {f}
  film director
  Filmregisseur {m}
  film directors
  Filmregisseure {pl}
  film distribution
  Filmverleih {m}
  film distributions
  Filmverleihe {pl}
  film drum
  Filmtrommel {f}
  film drums
  Filmtrommeln {pl}
  film dryer
  Filmtrockner {m}
  film dryers
  Filmtrockner {pl}
  film library
       film archive
  Cinemathek {f}
  film magazine
       movie magazine
  Filmzeitschrift {f}
  film magazines
       movie magazines
  Filmzeitschriften {pl}
  film museum
       movie museum [Am.]
  Filmmuseum {n}
  film museums
       movie museums
  Filmmuseen {pl}
  film music
       soundtrack
       score
  Filmmusik {f}
  film of oil
  Ölfilm {m}
  film orchestra
  Filmorchester {n} [mus.]
  film orchestras
  Filmorchester {pl}
  film processing
  Filmverarbeitung {f}
  film projection
  Filmprojektion {f}
  film projector
  Filmprojektor {m}
  film projectors
  Filmprojektoren {pl}
  film resistor
  Schichtwiderstand {m}
  film rewind
  Filmrückspulung {f} [photo.]
  film ribbon
  Kohlefarbband {n}
  film speed
  Filmempfindlichkeit {f} [photo.]
  film spool
  Filmspule {f}
  film spools
  Filmspulen {pl}
  film star
       movie star
  Filmstar {m}
  film stars
  Filmstars {pl}
  film strip
  Filmstreifen {m}
  film strips
  Filmstreifen {pl}
  film studio
  Filmatelier {n}
  film studio
  Filmstudio {n}
  film studios
  Filmstudios {pl}
  film tear
  Filmriss {m}
  film transport
  Filmtransport {m} [photo.]
  film wiper
       film squeegee
  Filmabstreifer {m}
  film wipers
       film squeegees
  Filmabstreifer {pl}
  film-coated tablet
  Filmtablette {f} [med.]
  film-going public
  Kinopublikum {n}
  film-lettering
       foil-lettering
  Folienbeschriftung {m} (Werbung)
  film-tie-in
       tie-in edition
  Buch {n} zum Film
       Begleitbuch {n}
  film
       coat
  Film {m}
       Schicht {f}
       (dünner) Belag {m}
  film
       film version
  Verfilmung {f}
  filmed
       shoots
  filmt
       verfilmt
       dreht
  filmed
       shot
  gefilmt
       verfilmt
       gedreht
  filmed
       shot
  filmte
       verfilmte
       drehte
  filmfan
  Kinonarr {m}
  filmgoer
  Kinogänger {m}
  filmily
  duftig {adv}
  filming
  Verfilmung {f}
       Verfilmen {n}
  filming
       shooting
  filmend
       verfilmend
       drehend
  filmlibraries
  Filmarchive {pl}
  filmlibrary
  Filmarchiv {n}
  filmmaker
  Filmemacher {m}
       Filmemacherin {f}
       Filmproduzent {m}
       Filmproduzentin {f}
  filmmakers
  Filmemacher {pl}
       Filmemacherinnen {pl}
       Filmproduzenten {pl}
       Filmproduzentinnen {pl}
  films
       coats
  Filme {pl}
       Schichten {pl}
       Beläge {pl}
  films
       film versions
  Verfilmungen {pl}
  filmstrip
  Bildstreifen {m}
  filmstrips
  Bildstreifen {pl}
  filmy
       gauzy
  hauchdünn
       durchsichtig {adj}
  filter
  Filter {m}
  filter area
  Filterfläche {f}
  filter arrangement
  Filteranordnung {f}
  filter arrangements
  Filteranordnungen {pl}
  filter array
  Filterreihe {f}
  filter arrays
  Filterreihen {pl}
  filter attachment
  Filterbefestigung {f} [photo.]
  filter attachments
  Filterbefestigungen {pl}
  filter bank
  Filterbank {f}
  filter cake
       mud cake
  Filterkuchen {m}
  filter cartridge
  Filterpatrone {f}
  filter cartridges
  Filterpatronen {pl}
  filter ceiling grid
  Filterdeckenraster {n}
  filter cloth
  Filtertuch {n}
       Filtermatte {f} [textil.] [techn.]
  filter cloths
  Filtertücher {pl}
       Filtermatten {pl}
  filter contact
  Filterkontakt {m}
  filter contacts
  Filterkontakte {pl}
  filter control
  Filterüberwachung {f}
  filter designator
  Filterscheibe {f}
  filter designators
  Filterscheiben {pl}
  filter element
       filter cartridge
  Filtereinsatz {m}
  filter elements
       filter cartridges
  Filtereinsätze {pl}
  filter equipment
  Filteranlage {f} [mach.]
  filter fabric
       press cloth
  Filtertuch {n}
  filter feeding (of baleen whales)
  Nahrungsaufnahme {f} durch Herausfiltern (bei Bartenwalen) [zool.]
  filter floss
  Filterwatte {f}
  filter frame
  Filterrahmen {m}
       Filterzarge {f}
  filter frame material
  Filterrahmenmaterial {n}
  filter frames
  Filterrahmen {pl}
       Filterzargen {pl}
  filter grade
  Filterklasse {f}
  filter grades
  Filterklassen {pl}
  filter gravel
  Filterkies {m} [min.]
  filter gravelbed
  Filterkiespackung {f}
  filter gravelbeds
  Filterkiespackungen {pl}
  filter integrity test
  Filterintegritätstest {m}
  filter integrity tests
  Filterintegritätstests {pl}
  filter ladder
  Filterkette {f}
  filter ladders
  Filterketten {pl}
  filter layer
  Filterschicht {f}
  filter layers
  Filterschichten {pl}
  filter loss
  Filterverlust {m} [techn.]
  filter material
  Filtermaterial {n}
  filter pack height
  Filterhöhe {f}
  filter press
  Filterpresse {f}
  filter presses
  Filterpressen {pl}
  filter removal
  Filterausbau {m}
  filter tension part
  Filterspanner {m}
  filter tension parts
  Filterspanner {pl}
  filter tipped cigarette
       filter-tip
  Filterzigarette {f}
  filter tipped cigarettes
       filter-tips
  Filterzigaretten {pl}
  filter with centre bar
  Filter mit Steg
  filter wll
  Filterbrunnen {m}
  filter wlls
  Filterbrunnen {pl}
  filter
       filter paper (for coffee)
  Filtertüte {f}
       Kaffeefilter {m}
  filtered
       filtrated
  gefiltert
       filtriert
  filtered
       filtrated
  filterte
       filtrierte
  filtering
  Filtrieren {n}
  filtering
       filtrating
  filternd
       filtrierend
  filters
  Filter {pl}
  filters
       filter papers
  Filtertüten {pl}
       Kaffeefilter {pl}
  filters
       filtrates
  filtert
       filtriert
  filth
  Unflat {m}
  filth
  Schmutz {m}
  filthier
  schmutziger
       schmieriger
       unsauberer
       schmuddeliger
  filthiest
  am schmutzigsten
       am schmierigsten
       am unsaubersten
       am schmuddeligsten
  filthily
  schmutzig {adv}
  filthiness
  Schmutzigkeit {f}
  filthy
  schmutzig
       schmierig
       unsauber
       schmuddelig
       versifft [ugs.] {adj}
  filthy lucre
  der schnöde Mammon
  filthy rich
       stinking rich
       filthy stinking rich loaded
       lousy rich
       filthy with money
       stinking with money [coll.]
  stinkreich {adj}
       vor Geld stinken [ugs.]
  filthy
       scruffy
  unsauber
       schmuddelig
       schmuddlig {adj}
  filtrate
  Filtrat {n}
  filtrates
  Filtrate {pl}
  filtration
  Filtrierung {f}
  filtration
       filtering
  Filterung {f}
  filtrations
  Filtrierungen {pl}
  fimbriate
       fimbriated
  gefranst
       mit Fransen versehen {adj} [bot.]
  fin
  Flosse {f}
       Finne {f} [zool.]
  fin
  Rippe {f} [techn.]
  fin
  Grat {m}
       Naht {f}
  fin pitch
       gill pitch
  eippenteilung {f} [mach.]
  fin ray
  Flossenstachel {m} [zool.]
  fin rays
  Flossenstacheln {pl}
  fin whale
       Balaenoptera physalus
  Finnwal {m} [zool.]
  fin whale
       finner
       fin
       finfish
       finback
       razorback
       common rorqual
       herring whale (Balaenoptera physalus)
  Finnwal {m}
       Finner {m}
       Gemeiner Furchenwal {m} [zool.]
  finagled
  gemogelt
  finagled
  mogelte
  finagler
  Schwindler {m}
  finaglers
  Schwindler {pl}
  finagles
  mogelt
  finagling
  mogelnd
  final
  Schlussrunde {f}
  final
  Endrunde {f} [sport]
  final
  endgültig
       abschließend
       letzter
       letzte {adj}
  final account
  Schlussrechnung {f}
  final account
  Endabrechnung {f}
  final account
  Abschlusskonto {n} [fin.]
  final account
  Abschlussrechnung {f}
       Abschlußrechnung {f} [alt]
       Schlussabrechnung {f}
  final accounts
  Abschlusskonten {pl}
  final accounts
  Abschlussrechnungen {pl}
       Abschlußrechnungen {pl}
       Schlussabrechnungen {pl}
  final accounts
  Endabrechnungen {pl}
  final accounts
  Schlussrechnungen {pl}
  final aim
  Endziel {m}
  final aims
  Endziele {pl}
  final amount
       total amount
  Endbetrag {m}
  final amounts
       total amounts
  Endbeträge {pl}
  final amplifier
  Endverstärker {m}
  final amplifiers
  Endverstärker {pl}
  final approach
  Endanflug {m} [aviat.]
  final approaches
  Endanflüge {pl}
  final assembly
  Endmontage {f}
  final bend
  Zielkurve {f} [sport]
  final bends
  Zielkurven {pl}
  final bid meeting
  Angebotschlussbesprechung {f}
  final bid meetings
  Angebotschlussbesprechungen {pl}
  final chapter
  Schlusskapitel {n}
  final chapters
  Schlusskapitel {pl}
  final check
       final checkup
  Endkontrolle {f}
  final circuit
  Endstromkreis {m} [electr.]
  final circuits
  Endstromkreise {pl}
  final clause
  Schlussbestimmung {f}
       Schlussformel {f} (Vertrag)
  final clauses
  Schlussbestimmungen {pl}
       Schlussformeln {pl}
  final cleaning
  Endreinigung {f}
  final cockpit ckeck
  abschließende Führerraumprüfung
  final consumption
  Endverbrauch {m}
  final controlling device
  Stellgerät {n}
  final credits
  Abspann {m} (Film)
  final decision
  endgültige Entscheidung
  final degree
       completion of a course of study
  Studienabschluss {m} [stud.]
  final degrees
  Studienabschlüsse {pl}
  final demand
  Endnachfrage {f}
  final diagnosis
  endgültige Diagnose
  final digester
  Nachfaulraum {m}
  final disposal
  Endlagerung {f}
  final disposals
  Endlagerungen {pl}
  final dividend
  Abschlussdividende {f} [fin.]
  final draft
  endgültiger Entwurf
  final drive
  Achsantrieb {m}
       Achsenantrieb {m} [auto]
  final drive ratio
  Achsübersetzung {f} [auto]
  final examination
       final
       finals
       graduation [Am.]
  Abschlussprüfung {f}
  final examinations
       finals
  Abschlussprüfungen {pl}
  final filter
  Endfilter {m}
  final grade
  Examensnote {f}
  final grades
  Examensnoten {pl}
  final inspection
  Fertigdurchsicht {f}
  final invoice
  Schlussrechnung {f} [econ.]
  final invoices
  Schlussrechnungen {pl}
  final judgement
  Endurteil {n}
  final judgements
  Endurteile {pl}
  final lap
       final round
  Endrunde {f}
       letzte Runde {f} [sport]
  final match
  Finalspiel {n} [sport]
  final matches
  Finalspiele {pl}
  final notes
       final chord
  Ausklang {m} [mus.]
  final paper
  Abschlussarbeit {f}
  final papers
  Abschlussarbeiten {pl}
  final parties
  Abschlusspartys {pl}
  final party
  Abschlussparty {f}
  final passage
  Annahme {f}
       Verabschiedung {f}
  final placing
  Endplatzierung {f}
       Endplazierung {f} [alt]
  final placings
  Endplatzierungen {pl}
       Endplazierungen {pl}
  final plan
  Ausführungsplan {m}
  final planning documents
  Ausführungsunterlagen {pl}
  final plans
  Ausführungspläne {pl}
  final price
  Endpreis {m}
  final prices
  Endpreise {pl}
  final product bunker
       final product storage bunker
  Fertiggutbunker {m} [mach.]
  final product bunkers
       final product storage bunkers
  Fertiggutbunker {pl}
  final remark
  Schlussbemerkung {f}
  final remarks
  Schlussbemerkungen {pl}
  final rendering
  Deckputz {m}
       Verputz {m} [constr.]
  final report
       final verification
  Abschlussbericht {m}
  final reports
       final verifications
  Abschlussberichte {pl}
  final result
  Endergebnis {n}
       Endstand {m}
  final results
  Endergebnisse {pl}
       Endstände {pl}
  final run
  Endlauf {m} [sport]
  final run
       final pass
       top layer
  Decklage {f} (Schweißen) [techn.]
  final runs
  Endläufe {pl}
  final sale
  Endverkauf {m}
  final sales
  Endverkäufe {pl}
  final score
  Endnote {f}
  final score
  Endwertung {f} [sport]
  final scores
  Endnoten {pl}
  final scores
  Endwertungen {pl}
  final set
  Abbindeende {n} (Beton) [constr.]
  final sound
  Auslaut {m} [ling.]
  final sounds
  Auslaute {pl}
  final spurt
  Endspurt {m}
  final spurts
  Endspurte {pl}
  final stage
       terminal stage
       terminal phase
  Endstadium {n}
       Endphase {f}
  final state
  Endzustand {m}
  final states
  Endzustände {pl}
  final strength
  Endfestigkeit {f}
  final stroke
  Schlussstrich {m}
  final strokes
  Schlussstriche {pl}
  final syllable
  Endsilbe {f}
  final syllables
  Endsilben {pl}
  final test
  Abschlusstest {m}
       Abschlußtest {m} [alt]
  final tests
  Abschlusstests {pl}
       Abschlußtests {pl}
  final thesis for M.A. degree
  Magisterarbeit {f}
  final university examination
       state examination
  Staatsexamen {n} [stud.]
  final university examinations
       state examinations
  Staatsexamen {pl}
  final verification
  Abschlussprüfung {f}
  final verifications
  Abschlussprüfungen {pl}
  final warning
  letzte Warnung
  final whistle
  Abpfiff {m}
       Schlusspfiff {m} [sport]
  final
       final round
  Finale {n}
       Endspiel {n}
       Endrunde {f} [sport]
  final
       legally valid
  rechtskräftig {adj}
  finalist
  Finalist {m}
       Finalistin {f}
       Endrundenteilnehmer {m}
       Endrundenteilnehmerin {f}
  finalists
  Finalisten {pl}
       Finalistinnen {pl}
       Endrundenteilnehmer {pl}
       Endrundenteilnehmerinnen {pl}
  finality
       decisiveness
  Endgültigkeit {f}
  finalization
  endgültige Festlegung {f}
       endgültiger Abschluss
  finalization
       finalisation
  Beendigung {f}
       Fertigstellung {f}
       Abschluss {m}
  finalized
       finalised
  abgeschlossen
       beendet
       fertig gemacht
       finalisiert
  finalized
       finalised
  schloss ab
       beendete
       machte fertig
       finalisierte
  finalizes
       finalises
  schließt ab
       beendet
       macht fertig
       finalisiert
  finalizing
       finalising
  abschließend
       beendend
       fertig machend
       finalisierend
  finally
  endgültig {adv}
  finally
  zum Abschluss
  finally
  schließlich
       endlich
       abschließend {adv}
  finally rejected
  endgültig zurückgewiesen
  Finally, I can breathe again!
  Jetzt habe ich endlich einmal eine Atempause!
  Finally, reference should again be made to the fact that
  Abschließend sei nochmals darauf hingewiesen, dass
  Finally, we can talk undisturbed.
  Endlich können wir ungestört sprechen.
  finals
  Endrunden {pl}
  finals
  Finals {pl}
       Endspiele {pl}
       Endrunden {pl}
  finals
  Schlussrunden {pl}
  finance department
  Kämmerei {f}
  finance department
       accounts department
  Finanzabteilung {f}
  finance departments
  Kämmereien {pl}
  finance departments
       accounts departments
  Finanzabteilungen {pl}
  finance officer
  Kämmerer {m}
       Kämmerin {f}
  finance officers
  Kämmerer {pl}
       Kämmerinnen {pl}
  finance
       financial
  Finanz...
  financed
  finanziert
  financed
  finanzierte
  financed in advance
  vorfinanziert
  finances
  finanziert
  finances
  Finanzen {pl}
  financial
  finanziell {adj}
  financial accountant
  Finanzbuchhalter {m}
  financial advice
  Vermögensberatung {f}
  financial aid
       financial assistance
  finanzielle Hilfeleistung
  financial and budgetary provisions
  Finanz- und Haushaltsbestimmungen
  financial capacity
  Kapitalkraft {f}
  financial capital
  Finanzkapital {n}
  financial centre
       financial center [Am.]
  Finanzzentrum {n}
       Finanzplatz {m}
  financial circumstances
  finanzielle Verhältnisse
  financial common market
  Finanzraum {m}
  financial compensation
       financial equalization
  Finanzausgleich {m}
  financial concerns
  Finanzwesen {n}
  financial consultant
  Finanzberater {m}
       Finanzberaterin {f} [fin.]
  financial consultants
  Finanzberater {pl}
       Finanzberaterinnen {pl}
  financial contribution
  Zuwendung {f}
       finanzieller Beitrag
  financial contribution
  finanzieller Beitrag
  financial corrections of EU funds
  Nachbesserungen {pl} bei den EU-Fonds [pol.]
  financial crises
       fiscal crises
  Finanzkrisen {pl}
  financial crisis
       fiscal crisis
  Finanzkrise {f}
  financial difficulties
  Geldklemme {f}
  financial difficulties
  finanzielle Schwierigkeiten
  financial difficulties
       pecuniary difficulties
  Zahlungsschwierigkeiten {pl}
  financial disaster
  Finanzdesaster {n}
  financial disasters
  Finanzdesaster {pl}
  financial genius
       financial wizard
  Finanzgenie {n} [fin.]
  financial head
  Leiter {m} der Finanzabteilung
  financial imbroglio
  Finanzchaos {n}
       finanzielles Chaos
  financial incentive
  finanzieller Anreiz
  financial management
  Finanzverwaltung {f}
  financial management
  Finanzwirtschaft {f}
  financial market
  Finanzmarkt {m}
  financial markets
  Finanzmärkte {pl}
  financial matter
  Geldangelegenheit {f}
  financial matters
  Geldangelegenheiten {pl}
  financial means
  Finanzmittel {pl}
  financial misfortunes
  finanzielle Fehlschläge
  financial newspaper
  Wirtschaftszeitung {f}
  financial newspaper
  Börsenblatt {n} [fin.]
  financial newspapers
  Börsenblätter {pl}
  financial paper
  Börsenzeitung {f} [fin.]
  financial papers
  Börsenzeitungen {pl}
  financial produkt
  Finanzprodukt {n} [fin.]
  financial produkts
  Finanzprodukte {pl}
  financial provision
  Finanzvorschrift {f}
  financial ratio
  finanzwirtschaftliche Kennziffer
  financial ratios
  finanzwirtschaftliche Kennzahlen
  financial reform
  Finanzreform {f}
  financial reforms
  Finanzreformen {pl}
  financial regulation
  Finanzverordnung {f}
  financial report
  Finanzbericht {m}
       Geschäftsbericht {m}
  financial resources
  Finanzmittel {pl}
       Geldmittel {pl}
  financial resources
  finanzielle Mittel
  financial risk
  Finanzrisiko {n}
       finanzielles Risiko
  financial risks
  Finanzrisiken {pl}
       finanzielle Risiken
  financial section (of a newspaper)
  Finanzteil {m} (einer Zeitung)
  financial services
  Finanzdienstleistungen {pl} [fin.]
  financial services company
  Finanzdienstleistungsunternehmen {n}
  financial settlement
  Abfindung {f}
  financial settlement and compensatory payment
  Ausgleichs- oder Entschädigungsleistung {f}
  financial settlements
  Abfindungen {pl}
  financial sphere
       area of finance
  Finanzbereich {m}
  financial standing
  Zahlungsfähigkeit {f}
       Bonität {f}
       kaufmännische Solidität {f} [fin.]
  financial state
  Finanzlage {f}
  financial statement
  Vermögensbilanz {f}
  financial statement press conference
  Bilanzpressekonferenz {f}
  financial states
  Finanzlagen {pl}
  financial status
  Vermögenslage {f} [fin.]
  financial success
  finanzieller Erfolg
  financial support
  finanzielle Förderung
  financial system
  Finanzsystem {n}
  financial systems
  Finanzsysteme {pl}
  financial year
  Wirtschaftsjahr {n}
  financial years
  Wirtschaftsjahre {pl}
  financial
       fiscal
  finanztechnisch
       finanziell {adj}
  financially
  finanziell {adv}
       in finanzieller Hinsicht
  financially sound
       with sufficient capital
  kapitalstark
       finanzstark {adj}
  financially strong
  zahlungskräftig {adj}
  financially weak
       with insufficient capital
  kapitalschwach
       finanzschwach {adj} [fin.]
  financier
  Finanzier {m}
       Finanzmann {m}
  financier
       fiscal
  Finanzbeamte {m,f}
  financiers
  Finanziers {pl}
       Finanzmänner {pl}
  financiers
       fiscals
  Finanzbeamten {pl}
  financing
  finanzierend
  financing in advance
  vorfinanzierend
  financing plan
       financial budget
  Finanzierungsplan {m}
  financing plans
       financial budgets
  Finanzierungspläne {pl}
  financing
       funding
  Finanzierung {f} [fin.]
  finch
  Fink {m} [ornith.]
  finches
  Finken {pl}
  finder
  Finder {m}
       Finderin {f}
  finder
       view-finder
       viewfinder
  Sucher {m}
       Bildsucher {m} [photo.]
  finders
  Finder {pl}
       Finderinnen {pl}
  finding
  findend
       vorfindend
       auffindend
  Finding a place to park is becoming increasingly difficult.
  Die Parkplatzsuche gestaltet sich immer schwieriger.
  finding accommodation
  unterkommend
  finding again
  wiederfindend
  finding fault with
       criticizing
       criticising
  mäkelnd
       kritisierend
       bemängelnd
  finding of justice
  Rechtsfindung {f}
  finding out
  erfahrend
  finding out
  ausfindig machend
  finding out
  herausfindend
  finding out
       determining
  eruierend
       erkundend
       ausforschend
       ermittelnd
  finding
       discovery
  Entdeckung {f}
       Erkenntnis {f}
  finding
       find
  Fund {m}
       Fundstück {n}
  findings
  Befund {m}
       Funde {pl}
  findings
       finds
  Funde {pl}
       Fundstücke {pl}
  findings
       realization
       observation
  Feststellung {f} [jur.]
  finds bag
  Fundbeutel {m}
       Fundtüte {f}
  finds bags
  Fundbeutel {pl}
       Fundtüten {pl}
  finds label
  Fundzettel {m}
  finds labels
  Fundzettel {pl}
  finds list
  Fundliste {f}
  finds lists
  Fundlisten {pl}
  finds out
  findet heraus
  fine
  gut
  fine
  schön
       fein
       dünn
       zart {adj}
  fine
  Bußgeld {n}
  fine
  Mahngebühr {f}
  fine
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  fine
  Geldstrafe {f}
  fine
  fein {adj}
  fine aggregate
  feiner Zuschlagsstoff
  fine aggregates
  feine Zuschlagstoffe
  fine blanking
  Feinschneiden {n} [techn.]
  fine Chinese noodle
  Glasnudel {f} [cook.]
  fine Chinese noodles
  Glasnudeln {pl}
  fine classifier
  Feinsichter {m} [mach.]
  fine cleaning
  Feinreinigung {f}
  fine coal
       fines
       smalls
       duff
  Feinkohle {f}
  Fine feathers make fine birds. [prov.]
  Kleider machen Leute. [Sprw.]
  fine grain
  Feinkorn {n}
  fine graininess
       fineness of grain
  Feinkörnigkeit {f}
  fine grinding
       pulverization
  Feinstmahlung {f}
       Feinmahlung {f}
  fine material filter
  Feinfilter {m}
  fine material filters
  Feinfilter {pl}
  fine mechanical
  feinmechanisch {adj}
  fine mechanics
  Feinmechanik {f}
  fine motor skills
  Feinmotorik {f}
  fine particulate air filter
  Feinstaubfilter {m}
  fine particulate air filters
  Feinstaubfilter {pl}
  fine particulate
       particulate matter -PM-
  Feinstaub {m}
  fine sand
  Feinsand {m}
  fine saw
       back saw
       dovetail saw
  Feinsäge {f} [mach.]
  fine saws
       back saws
       dovetail saws
  Feinsägen {pl}
  fine sediment
  Feinstsediment {n} [geol.]
  fine sediments
  Feinstsedimente {pl}
  fine sieve
  Feinsieb {n}
  fine sieves
  Feinsiebe {pl}
  fine structure
  Feinstruktur {f}
  fine structures
  Feinstrukturen {pl}
  fine taste
  Schmackhaftigkeit {f}
  fine tuning
       fine adjustment
  Feineinstellung {f}
  fine vacuum
  Feinvakuum {n}
  Fine words butter no parsnips. [prov.]
  Mit schönen Worten ist keinem-niemandem geholfen
      . Von schönen Worten kann man sich nichts kaufen.
  Fine-barred Piculet
  Cuzcowergspecht {m} [ornith.]
  fine-crystalline
  feinkristallin {adj} [min.]
  fine-grain
  feinkörnig {adj} [photo.]
  fine-grained steel
  Feinkornbaustahl {m}
  fine-grained steel
  Feinkornstahl {m} [techn.]
  fine-grained
       fine
       close-grained
       finely granular
       fine-granular
  feinkörnig {adj}
  Fine-spotted Woodpecker
  Pünktchenspecht {m} [ornith.]
  fine-structure constant
       Sommerfeld fine-structure constant
  Feinstrukturkonstante {f} [phys.]
  fine
       impressive
  stattlich {adj}
  fined
       ticketed
  mit einer Geldstrafe belegt
       Bußgeld verhängt
  finely
  fein {adv}
  finely gratulated
  feinkörnig {adj} (Zucker)
  finely ground
  fein gemahlen
  finely laminated
       finely layered
       finely stratified
       finely bedded
       thin-bedded
  feingeschichtet {adj}
  finely woven
  feinmaschig {adj}
  fineness of grain(s)
  Kornfeinheit {f}
  fineness
       grist (of grain)
  Feinheit {f}
  finer
  feiner
  fineries
  Frischöfen {pl}
  finery
  Glanz {m}
       Pracht {f}
  finery
  Aufputz {m}
       Putz {m}
  fines
  Feinstkornanteil {m}
  fines
  Geldstrafen {pl}
  fines
  feinste Korngröße
  fines (of ore)
  pulvriges Material
  finesse
  Finesse {f}
       Raffinesse {f}
  finessed
  überlistete
  finesses
  überlistet
  finessing
  Überlistung {f}
  finest
  am feinsten
  finest grain
  Feinstkorn {n}
  Finest Tippy Golden Flowery Orange Pekoe -FTGFOP-
  eine Teesorte
  finger board
       fingerboard
  Griffbrett {n}
  finger boards
       fingerboards
  Griffbretter {pl}
  finger exercise
       five-finger exercise
  Fingerübung {f}
  finger exercises
       five-finger exercises
  Fingerübungen {pl}
  finger mushroom coral
  Fingerkoralle {f} (Lobophytum spp.) [zool.]
  finger screw
       knurled-head screw
       knurled screw
  Rändelschraube {f} [techn.]
  finger screws
       knurled-head screws
       knurled screws
  Rändelschrauben {pl}
  finger sensor
  Fingersonde {f}
  finger sensors
  Fingersonden {pl}
  finger stall
  Fingerling {m}
  finger stalls
  Fingerlinge {pl}
  fingered
  befingert
  fingered
  befühlt
       betastet
  fingered
  befühlte
       betastete
  fingerhole
  Griffloch {n}
  fingerholes
  Grifflöcher {pl}
  fingering
  befingernd
  fingering
  befühlend
       betastend
  fingerline
       finger line
  Fingerlinie {f}
  fingerlines
       finger lines
  Fingerlinien {pl}
  fingernail
       finger nail
  Fingernagel {m}
  fingernails
       finger nails
  Fingernägel {pl}
  fingerprint
       dactylogram
  Fingerabdruck {m}
  fingerprinted
  mit Fingerabdrücken versehen
  fingerprints
       dactylograms
  Fingerabdrücke {pl}
  fingers
  befühlt
       betastet
  fingertip
  Fingerspitze {f}
  fingertips
  Fingerarbeit {f}
  fingertips
  Fingerspitzen {pl}
  finically
  wählerisch {adv}
  finicky
       finicking
       finical
  affektiert
       wählerisch {adj}
  fining
       ticketing
  mit einer Geldstrafe belegend
       Bußgeld verhängend
  finish
  Oberfläche {f}
       Beschichtung {f}
  finish
  Lack {m}
  finish
  Ende {n}
       Abschluss {m}
  finish
  Verarbeitung {f}
  finish
  Vollendung {f}
  finish
  Ziel {n} [sport]
  finish breaker
  Appretbrecher {m} [textil.]
  finish date
  Endtermin {m}
  finish date
  Endzeitpunkt {m}
  finish line judge
  Zielrichter {m}
  finish plating
  Endoberfläche {f}
  finish quality
  Oberflächengüte {f}
  finish roughness
  Oberflächenrauigkeit {f}
       Oberflächenrauhigkeit {f} [alt] [techn.]
  finish treatment
       surface treatment
       finish
  Oberflächenbehandlung {f}
  finish treatments
       surface treatments
  Oberflächenbehandlungen {pl}
  finish-machining
  Fertigbearbeitung {f} (spanabhebend) [mach.]
  finish
       dressing
       glaze
  Appretur {f}
  finish
       final note (wine)
  Abgang {m} (Nachgeschmack beim Wein)
  finish
       placings
  Einlauf {m} [sport]
  finished
  fertig
       fertig bearbeitet {adj}
  finished
  gefinisht
  finished
  beendet
       erledigt
       fertiggestellt
       zu Ende geführt
       vollendet
  finished
  beendete
       erledigte
       stellte fertig
       führte zu Ende
       vollendete
  finished
  beendet
       beendigt
       erledigt
  finished
  vollendet
  finished
  vollendete
  finished product
  Fertigfabrikat {n}
       Fertigerzeugnis {n}
  finished product
  Fertigprodukt {n}
  finished products
  Fertigfabrikate {pl}
       Fertigerzeugnisse {pl}
  finished products
  Fertigprodukte {pl}
  finished reading
  ausgelesen
  finished smoking
  aufgeraucht
       zu Ende geraucht
  finished
       completed
       got done
  fertiggestellt
  finishes
  beendet
       erledigt
       stellt fertig
       führt zu Ende
       vollendet
  finishes
  vollendet
  finishing
  vollendend
  finishing
  beendend
       erledigend
       fertigstellend
       zu Ende führend
       vollendend
  finishing
  beendend
       beendigend
       erledigend
  finishing
  finishend
  finishing
  Ausrüstung {f} [textil.]
  finishing
  Fertigbearbeitung {f} (spanlos) [mach.]
  finishing coat
  Hauptanstrich {m}
  finishing coat
  Endanstrich {m} [mach.]
  finishing craft
       finishing trade
  Ausbaugewerke {pl} [constr.]
  finishing cutter
  Schlichtfräser {m} [techn.]
  finishing cutters
  Schlichtfräser {pl}
  finishing industries
  Veredelungsindustrien {pl}
  finishing industry
  Veredelungsindustrie {f}
  finishing line
  Ziellinie {f}
  finishing lines
  Ziellinien {pl}
  finishing process
  Veredelungsverfahren {n}
  finishing reading
  auslesend
  finishing smoking
  aufrauchend
       zu Ende rauchend
  finishing tool
  Schlichtstahl {m} [techn.]
  finishing touch
  letzter Schliff
       letzter Putz
  finishing trowel
       smoothing trowel
  Glättkelle {f} [constr.]
  finishing trowels
       smoothing trowels
  Glättkellen {pl}
  finishing
       completing
       getting done
  fertigstellend
  finite
  finit {adj} [gramm.]
  finite
  endlich
       begrenzt {adj} [math.]
  finite automaton
  Zustandsautomat {m}
  finite automatons
  Zustandsautomaten {pl}
  finite difference method
  Finite-Differenz-Methode {f} -FDM- [math.]
  finite element method
  Finite-Elemente-Methode [math.]
  finite elements
  Finite Elemente [math.]
  finite state automaton -FSA-
       finite automaton
  endlicher Automat [comp.]
  finite subcover
  endliche Teilüberdeckung {f}
  finite verb
  finites Verb
       konjugiertes Verb
  finite-dimensional
  endlich-dimensional {adj} [math.]
  finitely
  endlich {adv}
  finitely generated
  endlich erzeugt {adj} [math.]
  finiteness
  Endlichkeit {f}
  finitude
  Endlichkeit {f}
  fink
       snitch
       stoolpigeon
       sneak
       sneaker
       stoolie [coll.]
  Polizeispitzel {m}
       Spitzel {m}
  finks
       snitches
       stoolpigeons
       sneaks
       sneakers
       stoolies
  Polizeispitzel {pl}
       Spitzel {pl}
  Finland (fi)
  Finnland [geogr.]
  finlandization
  Finnlandisierung {f} [pol.]
  finless porpoise
       black porpoise
       Jiangzhu (Neophocaena phocaenoides)
  Indischer Schweinswal {m} [zool.]
  finn keel
  Kurzkiel {m}
  Finn
       Finnish man
       Finnish woman
  Finne {m}
       Finnin {f} [geogr.]
  finned
  mit Flossen
  Finnish
  finnisch {adj} [geogr.]
  finny
  Fisch...
       Flossen...
  finrot
  Flossenfäule {f} [zool.]
  fins
  Flossen {pl}
       Finnen {pl}
  fins
  Rippen {pl}
  fir
  Tanne {f} (fälschlich auch Fichte) [bot.]
  fir branch
  Tannenzweig {m}
  fir branches
  Tannenzweige {pl}
  fir cone
  Tannenzapfen {m} [bot.]
  fir cones
  Tannenzapfen {pl}
  fir forest
  Tannenwald {m}
  fir needle
  Tannennadel {f} [bot.]
  fir needles
  Tannennadeln {pl}
  fir sprigs
  Tannengrün {n}
  fir tree
  Tannenbaum {m} [bot.]
  fir trees
  Tannenbäume {pl}
  fir wood
  Tannenholz {n}
  fir woods
  Tannenhölzer {pl}
  fire
  Feuer {n}
  fire
  Feuer {n}
       Beschuss {m}
       Schießen {n} [mil.]
  fire
  Brand {m}
  fire (spiny) eel
  Rotstreifen-Stachelaal {m}
       Feueraal {m} (Macrognathus erythrotaenia) [zool.]
  fire alarm
  Feueralarm {m}
  fire alarm system
  Feuermeldeanlage {f}
  fire alarm systems
  Feuermeldeanlagen {pl}
  fire alarms
  Feueralarme {pl}
  fire and movement
  Feuer und Bewegung
  fire ant
  Feuerameise {pl} [zool.]
  fire ants
  Feuerameisen {pl}
  fire arm certificate
  Waffenschein {m}
  fire arm certificates
  Waffenscheine {pl}
  Fire at will!
  Feuer frei!
  Fire away!
  Schieß los!
  fire bar
       grate firebar
       grate bar
  Roststab {m}
       Rostbelag {m} [mach.]
  fire bars
       grate firebars
       grate bars
  Roststäbe {pl}
       Rostbeläge {pl}
  fire box
       firebox
  Feuerkammer {f}
       Feuerung {f}
  fire boxes
       fireboxes
  Feuerkammern {pl}
       Feuerungen {pl}
  fire brigade [Br.]
       fire department [Am.]
  Feuerwehr {f}
  fire brigades
       fire departments
  Feuerwehren {pl}
  fire bucket
  Löscheimer {m}
  fire buckets
  Löscheimer {pl}
  fire bug
  Feuerwanze {f} [zool.]
  fire bugs
  Feuerwanzen {pl}
  fire compartment
       fire area
       fire lobby
  Brandabschnitt {m}
  fire control system
       fire protection device
  Brandschutzeinrichtung {f}
  fire control systems
       fire protection devices
  Brandschutzeinrichtungen {pl}
  fire coral eel
  Goldschwanzmuräne {f} (Gymnothorax miliaris) [zool.]
  fire curtain
  Feuervorhang {m}
  fire curtains
  Feuervorhänge {pl}
  fire damage
  Brandschaden {m}
  fire damages
  Brandschäden {pl}
  fire damper
  Brandschutzklappe {f}
  fire damper
  Feuerschutzklappe {f}
  fire dampers
  Feuerschutzklappen {pl}
  fire dampers
  Brandschutzklappen {pl}
  fire detector
  Brandmelder {m}
  fire detectors
  Brandmelder {pl}
  fire disaster
  Brandkatastrophe {f}
  fire disasters
  Brandkatastrophen {pl}
  fire door
       emergency fire door
       safety door
       steel separation door
  Brandschutztür {f} [685.31+621.332+] [techn.]
  fire doors
       emergency fire doors
       safety doors
       steel separation doors
  Brandschutztüren {pl}
  fire eels
  Rotstreifen-Stachelaale {pl}
       Feueraale {pl}
  fire engine
  Löschfahrzeug {n}
  fire engine house
  Spritzenhaus {n}
  fire engine houses
  Spritzenhäuser {pl}
  fire escape
  Feuerleiter {f}
  fire escape door
       fire door
  Feuertür {f}
  fire escapes
  Feuerleitern {pl}
  fire exercise
       fire drill
  Feuerwehrübung {f}
       Brandschutzübung {f}
  fire extinguisher
       extinguisher
  Feuerlöscher {m}
       Feuerlöschgerät {n}
       Löschgerät {n}
  fire extinguishers
  Feuerlöscher {pl}
       Feuerlöschgeräte {pl}
       Löschgeräte {pl}
  fire extinguishing unit
  Feuerlöscheinrichtung {f}
  fire fighters
  Feuerwehrleute {pl}
  fire fighting appliance
  Feuerlöschgerät {n}
  fire fighting appliances
  Feuerlöschgeräte {pl}
  fire gilding
       firegilding
  Feuervergoldung {f}
  fire hall
  Feuerwehrgerätehaus {n}
  fire halls
  Feuerwehrgerätehäuser {pl}
  fire hazard
  Feuergefahr {f}
  fire hazard
  Brandgefahr {f}
  fire hose
       fire-engine
       fire extinguisher
  Feuerspritze {f} [obs.]
  fire hose
       fire-engines
       fire extinguishers
  Feuerspritzen {pl}
  fire hose
       firehose
  Feuerwehrschlauch {m}
  fire hoses
       firehoses
  Feuerwehrschläuche {pl}
  Fire in the hole!
  Volle Deckung! [mil.]
  fire insurance company
  Feuerversicherungsgesellschaft {f}
  fire opal
       sun opal
  Feueropal {m} [min.]
  fire point
  Löschanschluss {m}
  fire points
  Löschanschlüsse {pl}
  fire prevention
       fire protection
       protection against fire
  Brandschutz {m}
  fire propagation
  Feuerausbreitung {f}
  fire protection
  Feuerschutz {m}
  fire protection
  Feuerschutzmaßnahme {f}
  fire protection classification
  Brandschutzklasse {f}
  fire protection classifications
  Brandschutzklassen {pl}
  fire protection valve
  Brandschutzventil {n}
  fire protection valves
  Brandschutzventile {pl}
  fire protections
  Feuerschutzmaßnahmen {pl}
  fire resistance
  Feuersicherheit {f}
       Feuerbeständigkeit {f}
  fire resistance rating
  Feuerwiderstandsdauer {f}
  fire risk
       danger of fire (breaking out)
  Feuergefahr {f}
  fire salamander
  Feuersalamander {m} [zool.]
  fire salamanders
  Feuersalamander {pl}
  fire signal
  Feuerzeichen {n}
  fire station
  Feuerwehrwache {f}
  fire station
       firehouse
  Feuerwache {f}
  fire stations
       firehouses
  Feuerwachen {pl}
  fire steel
  Feuerstahl {m}
  fire stone
       flint
       chert
       ignescent stone
  Feuerstein {m}
       Flint {m} [min.]
  fire stones
       flints
       cherts
       ignescent stones
  Feuersteine {pl}
  fire suppressant medium
  feuerunterdrückendes Mittel
  fire test
  Feuerprobe {f}
  fire tests
  Feuerproben {pl}
  Fire throated Metaltail
  Rotkehl-Glanzschwänzchen {n} [ornith.]
  fire tongs
  Feuerzange {f}
  fire wall
  Feuerschutzmauer {f}
  fire wall
  Brandmauer {f}
  fire walls
  Brandmauern {pl}
  fire walls
  Feuerschutzmauern {pl}
  fire-alarm
  Feuermelder {m}
  fire-alarms
  Feuermelder {pl}
  fire-bellied toad
  Rotbauchunke {f} [zool.] (Bombina bombina)
  fire-bellied toads
  Rotbauchunken {pl}
  Fire-bellied Woodpecker
  Rotbauchspecht {m} [ornith.]
  Fire-capped Tit Warbler
  Flammenstirnchen {n} [ornith.]
  Fire-crested Alethe
  Diademalethe {f} [ornith.]
  fire-eating
  Feuerschlucken {n}
  fire-extinguishing agent
  Feuerlöschmittel {n}
  fire-extinguishing agents
  Feuerlöschmittel {pl}
  fire-extinguishing equipment
  Feuerlöschausrüstung {f}
       Feuerlöschgeräte {pl}
  fire-extinguishing foam
       fire-fighting foam
  Feuerlöschschaum {m}
  fire-extinguishing powder
  Feuerlöschpulver {n}
  fire-extinguishing system
  Feuerlöschanlage {f}
  fire-extinguishing systems
  Feuerlöschanlagen {pl}
  fire-extinguishing water
  Feuerlöschwasser {n}
  Fire-eyed Diucon
  Feueraugentyrann {m} [ornith.]
  fire-fighting equipment
  Löschgerät {n}
  fire-fighting vehicle
       fire engine
       fire truck [coll.]
  Feuerwehrfahrzeug {n}
       Feuerwehrauto {n}
  fire-fighting vehicles
       fire engines
       fire trucks
  Feuerwehrfahrzeuge {pl}
       Feuerwehrautos {pl}
  fire-fighting
       firefighting
  Brandbekämpfung {f}
       Feuerbekämpfung {f}
  Fire-fronted Bishop
  Diademweber {m} [ornith.]
  fire-proof coating
  Brandschutzanstrich {m}
  fire-proof coatings
  Brandschutzanstriche {pl}
  fire-proof
       flame-proof
  feuersicher {adj}
  fire-resistant
  feuerbeständig
       brandbeständig {adj}
  fire-retardant
  feuerhemmend {adj}
  fire-spitting
  feuerspeiend {adj}
  Fire-tailed Myzornis
  Feuerschwänzchen {n} [ornith.]
  Fire-tailed Sunbird
  Feuerschwanz-Nektarvogel {m} [ornith.]
  fire-tube boiler
  Rauchrohrkessel {m} [mach.]
  fire-tube boilers
  Rauchrohrkessel {pl}
  Fire-tufted Barbet
  Rotbüschel-Bartvogel {m} [ornith.]
  firearm action
  Schusswaffengebrauch {m}
  firearm
       fire arm
  Schusswaffe {f}
       Feuerwaffe {f}
  firearms
       fire arms
  Schusswaffen {pl}
       Feuerwaffen {pl}
  fireball
  Feuerkugel {f}
  fireball (dwarf) angel
  Flammenrücken-Zwergkaiserfisch {m} (Centropyge aurantonota) [zool.]
  fireballs
  Feuerkugeln {pl}
  firebar crossbearer
  Rostbelageisen {n} [mach.]
  firebed
  Glutbett {n}
  firebrand [fig.]
  Unruhestifter {m}
       Unruhestifterin {f}
       Hitzkopf {m}
       Heißsporn {m}
  firebrand
       brand
  Brandfackel {f}
       Fackel {f}
  firebrands
       brands
  Brandfackeln {pl}
       Fackeln {pl}
  firebrick
  Schamottestein {m}
       Feuerfestziegel {m}
  firebug
  Brandstifter {m}
  firebug
  Feuerteufel {m}
  firebugs
  Feuerteufel {pl}
  fireclay
  Feuerton {m}
       Feuerfestton {m}
  fireclay sand
  Schamottesand {m}
  firecracker
  Feuerwerkskörper {m}
  firecrackers
  Feuerwerkskörper {pl}
  Firecrest (Regulus ignicapillus)
  Sommergoldhähnchen {n} [ornith.]
  fired
  gebrannt {adj}
  fired
  geschossen
       gefeuert
       verschossen
       abgefeuert
  fired
  schoss
       feuerte
       verschoss
       feuerte ab
  fired
  gezündet
  fired
  gefeuert
       angefeuert
  fired
  feuerte
       feuerte an
  fired
  gebrannt
  fired
  brannte
  fired at
  beschossen
  fired at
  beschoss
  fired off
  abgefeuert
  fired off
  feuerte ab
  fired
       threw out
       chucked out
       kicked out
  warf hinaus
       warf raus
       feuerte
       schasste
  fired
       thrown out
       chucked out
       kicked out
  hinausgeworfen
       rausgeworfen
       gefeuert
       geschasst
  firedamp
  Grubengas {n}
  firedamps
  Grubengase {pl}
  firedamps
  Schlagwetter {n} [min.]
  firedog
  Feuerbock {m}
  firedrake
  Feuerdrachen {m}
  firedrill
  Feuerlöschübung {f}
  firedrills
  Feuerlöschübungen {pl}
  firefish
  Pracht-Schwertgrundel {f}
       Feuer-Schwertgrundel {f} (Nemateleotris magnifica) [zool.]
  fireflies
       glow worms
       glowworms
       lightning bugs
  Glühwürmchen {pl}
       Leuchtkäfer {pl}
  firefly
       glow worm
       glowworm
       lightning bug
  Glühwürmchen {n}
       Leuchtkäfer {m} [zool.]
  fireguard
  Kamingitter {n}
  fireguards
  Kamingitter {n}
  firehazard
  Feuerrisiko {n}
  fireinsurance
  Feuerversicherung {f}
  fireinsurances
  Feuerversicherungen {pl}
  fireirons
  Kamingeräte {pl}
  fireladder
  Feuerleiter {f}
  fireladders
  Feuerleitern {pl}
  firelighter
  Feueranzünder {m}
  firelighters
  Feueranzünder {pl}
  fireline
  Feuerlinie {f}
  firelines
  Feuerlinien {pl}
  fireman
       firefighter
  Feuerwehrmann {m}
  fireman
       stoker
  Heizer {m}
  firemen
       firefighters
  Feuerwehrmänner {pl}
  firemen
       stokers
  Heizer {pl}
  firemouth
       firehole
  Feuerungsöffnung {f}
       Feuerloch {n}
  firemouths
       fireholes
  Feuerungsöffnungen {pl}
       Feuerlöcher {pl}
  firepan
  Feuergefäß {n}
  firepeat
  Brenntorf {m}
  fireplace
  Feuerstelle {f}
  fireplace
  offener Kamin {m}
  fireplaces
  Feuerstellen {pl}
  fireplug
       plug [Am.]
  Hydrant {m}
  fireplugs
       plugs
  Hydranten {pl}
  firepower
  Feuerkraft {f}
  fireprevention
  Feuerverhinderung {f}
  firepreventions
  Feuerverhinderungsmaßnahmen {pl}
  fireproof
       fire-proof
       fire-resistant
  feuerfest {adj}
  fireproofed
  feuerfest gemacht
  fireproofed
  machte feuerfest
  fireproofing
  feuerfest machend
  fireproofs
  macht feuerfest
  fires
  feuert
       feuert an
  fires
  brennt
  fires
  schießt
       feuert
       verschießt
       feuert ab
  fires
  Brände {pl}
  fires at
  beschießt
  fires off
  feuert ab
  fires
       throws out
       chucks out
       kicks out
  wirft hinaus
       wirft raus
       feuert
       schasst
  firescreen
  Ofenschirm {m}
  firescreens
  Ofenschirme {pl}
  fireside
  Heim {n}
       Platz an einer Feuerstelle
  fireside chair
  Lehnsessel {m}
  firestorm
  Feuersturm {m}
  firestorms
  Feuerstürme {pl}
  firetrap
  Feuerfalle {f}
  firetraps
  feuergefährdete Gebäude
  firewall
  Brandschott {n} (zwischen Triebwerk und Kabine) [aviat.]
  firewall
  Brandwand {f}
       Feuerwand {f}
  firewall
  Firewall {n} [comp.]
  firewater
  Feuerwasser {n}
  firewater
  Branntwein {m}
  firewaters
  Branntweine {pl}
  Firewood Gatherer
  Anumbi {m} [ornith.]
  firewood
       kindling
       kindling wood
  Brennholz {n}
       Kleinholz {n}
  firewoods
  Brennhölzer {pl}
  firework rocket
  Feuerwerksrakete {f}
  firework rockets
  Feuerwerksraketen {pl}
  firework
       pyrotechnic article
  Feuerwerkskörper {m}
       Feuerwerksartikel {m}
  fireworks
  Feuerwerk {n}
  fireworks
  Feuerwerksartikel {m}
  fireworks
       pyrotechnic articles
  Feuerwerkskörper {pl}
       Feuerwerksartikel {pl}
  firing
  feuernd
       anfeuernd
  firing
  brennend
  firing
  Zünden {n}
  firing
  Heizung {f}
       Feuerung {f}
  firing
  Brand {m} (von Keramik)
  firing
  Abfeuern {n}
       Abschuss {m}
  firing
  Abschüsse {pl}
  firing
  zündend
  firing
  schießend
       feuernd
       verschießend
       abfeuernd
  firing at
  beschießend
  firing chamber
  Patronenlager {n} [mil.]
  firing chambers
  Patronenlager {pl}
  firing impulse
  Zündimpuls {m}
  firing impulses
  Zündimpulse {pl}
  firing line
  Schützenlinie {f} [mil.]
  firing lines
  Schützenlinien {pl}
  firing off
  abfeuernd
  firing order
  Zündfolge {f}
  firing order
       order to shoot
  Schießbefehl {m}
  firing orders
  Schießbefehle {f}
  firing pin
  Schlagbolzen {m}
  firing pins
  Schlagbolzen {pl}
  firing range
       shooting range
  Schießplatz {m}
  firing ranges
       shooting ranges
  Schießplätze {pl}
  firing schedule
  Brennschema {n}
  firing squad
  Erschießungskommando {n}
       Hinrichtungs-Peloton {n} [mil.]
  firing squads
  Erschießungskommandos {pl}
       Hinrichtungs-Pelotons {pl}
  firing stage
  Brennphase {f}
  firing stages
  Brennphasen {pl}
  firing stroke
       expansion stroke
  Arbeitshub {m} [techn.] (Motor)
  firing stroke
       power stroke
  Arbeitstakt {m} (Motor)
  firing unit
  Zündeinheit {f} [auto]
  firing voltage
  Zündspannung {f}
  firing
       throwing out
       chucking out
       kicking out
  hinauswerfend
       rauswerfend
       feuernd
       schassend
  firings
  Heizungen {pl}
       Feuerungen {pl}
  firkin
  Fässchen {n}
  firm
  fest
       stabil {adj}
  firm
  hart
       standhaft
       entschieden {adj}
  firm
  schnittfest {adj}
  firm accepting the order
  Auftragnehmer {m}
  firm of movers
       company of movers
  Möbelspedition {f}
       Umzugsfirma {f}
  firm owner
  Firmeninhaber {m}
  firm owners
  Firmeninhaber {pl}
  firm price
  Festpreis {m} (mit Preisgleitung) [econ.]
  firm yield
  Mindestergiebigkeit {f}
  firm
       company
  Firma {f} -Fa.-
       Betrieb {m}
  firm
       determined
       decided
  dezidiert {adj}
  firmament
  Firmament {n}
       Sternenzelt {n}
       Himmelszelt {n}
  firmed
  gesichert
  firmed
  fest geworden
  firmer
  fester
       stabiler
  firmer chisel
  kräftiger Stechbeitel
  firmest
  am festesten
       am standhaftesten
       am stabilsten
  firming
  fest werdend
  firmless
  schwankend
  firmly
  fest {adv}
  firmly
  dezidiert {adv}
  firmly
  entschieden
       bestimmt {adv}
  firmly bonded
  stoffschlüssig {adj}
  firmness
  Entschlossenheit {f}
       Bestimmtheit {f}
       Entschiedenheit {f}
  firmness
  Festigkeit {f}
       Stabilität {f}
  firms
  Firmen {pl}
       Betriebe {pl}
  firms accepting the orders
  Auftragnehmer {pl}
  firms of movers
       companies of movers
  Möbelspeditionen {pl}
       Umzugsfirmen {pl}
  firmware
  Firmware {f} (Software in Festwertspeichern) [comp.]
  firmware version
  Firmware-Version {f}
  firn ice
  Firneis {n}
  firn snow
       glacial snow
       granular ice
  Firnschnee {m}
  firring
  Dachverschalung {f}
  firs
  Tannen {pl}
  first
  obenan {adv}
  first
  zunächst {adv}
  first
  vorneweg
       vornweg
       als erstes {adv}
  first
  frühest
       erstens
       erst
  first aid
  Erste Hilfe {f}
       Erstversorgung {f} [med.]
  first aid box
       medical kit
  Verbandkasten {m}
       Verbandskasten {m} [med.]
  first aid boxes
  Verbandkästen {pl}
       Verbandskästen {pl}
  first aid for injuries
  Erste Hilfe bei Verletzungen
  first aid kit
  Erste-Hilfe-Päckchen {n} [mil.]
  first aid kit
  Sanitätskasten {m}
  first aid kits
  Sanitätskästen {pl}
  first aid kits
  Erste-Hilfe-Päckchen {pl}
  first aid post
  Sanitätswache {f}
  first aid posts
  Sanitätswachen {pl}
  first aid station
  Unfallstation {f}
  first aid stations
  Unfallstationen {pl}
  first aid travel kit
  Reiseapotheke {f}
  first and foremost
  zuallererst
  first and second place
  Doppelsieg {m}
  first application
  Erstantrag {m}
  first applications
  Erstanträge {pl}
  first bicuspid
       first premolar
  erster Prämolar
  first born
  Erstling {m}
  first borns
  Erstlinge {pl}
  first broadcast
  Erstausstrahlung {f} (TV)
  first buyer
  Ersterwerber {m}
  first buyers
  Ersterwerber {pl}
  first call [Am.]
  Weckruf {m} [mil.] (beim Wecken einer Kompanie)
  First catch your hare then cook it. [prov.]
  Man soll die Beute nicht vor dem Sieg teilen. [Sprw.]
  first class passenger
  Deckpassagier {m}
  first class passengers
  Deckpassagiere {pl}
  First come, first serve.
       The early bird gets the worm.
  Wer zuerst kommt, mahlt zuerst. [Sprw.]
  first communion
  Erstkommunion {f}
  first cut
  Anschnitt {m}
  first cuts
  Anschnitte {pl}
  first day cover
  Ersttagsbrief {m}
  first day covers
  Ersttagsbriefe {pl}
  first day of stay
  erster Aufenthaltstag
  first degree murder
  Mord {m}
  first down
       first and ten (American football)
  10 Yards Raumstrafe [sport]
  first down
       first and ten (American football)
  Spielsituation, bei der die angreifende Mannschaft Gelegenheit hat, mit vier Angriffen mindestens 10 Yards voranzukommen [sport]
  first eleven
  Startelf {f} (Fußball) [sport]
  first entries
       top entries
       top-level entries
  Ersteinträge {pl}
  first entry
       top entry
       top-level entry
  Ersteintrag {m}
  first floor (1st floor) [Br.]
       second floor (2nd floor) [Am.]
  erstes Obergeschoss (1. OG)
       erste Etage
  first floor [Am.]
       ground floor
  Erdgeschoss {n} -EG-
  first floors
       ground floors
  Erdgeschosse {pl}
  first gear
       bottom gear [Br.]
  erster Gang
  first half
  erste Hälfte
  first half of the month
  erste Hälfte des Monats
  first harmonic
  erste Harmonische
  first harmonic disturbance
  Störung {f} der ersten Harmonischen
  first issue
  Erstausgabe {f} -EA-
  first issue
  erste Emission
  first issues
  Erstausgaben {pl}
  first league
       major league
  Oberliga {f} [sport]
  first leg
  Hinspiel {n} [sport]
  first legs
  Hinspiele {pl}
  first lines
  Anfänge {pl}
  first mate
  erster Offizier
  first measures
  Erstmaßnahmen {pl}
  first molar
  erster Molar
  first moment of an area
       statical moment of an area
  statisches Moment
  first moment of an area
       statical moment of an area
  Flächenmoment {n} erster Ordnung
  first name
       firstname
       given name
  Vorname {m}
       Rufname {m}
  first name
       forename (by which a person is generally known)
  Rufname {m}
  first names
       firstnames
       given names
  Vornamen {pl}
       Rufnamen {pl}
  first night
  Premiere {f}
       Erstaufführung {f}
  first of all
  zuallererst {adv}
  first of the month
  Monatserste {m}
       Monatserster
  first option
  Vorkaufsrecht {n}
       Option {f}
  first order
       initial order
       opening order
       pilot order
  Erstauftrag {m}
  first orders
       initial orders
       opening orders
       pilot orders
  Erstaufträge {pl}
  first payment
  erste Zahlung
  first person
  Ichform {f}
  first persons
  Ichformen {pl}
  first post
  Wecksignal {n}
  first premium
  Erstprämie {f}
  first print
  Erstdruck {m}
  first print
       first print-run
       first run
  Erstauflage {f}
  first prints
  Erstdrucke {pl}
  first prints
       first print-runs
       first runs
  Erstauflagen {pl}
  first prize
       top prize
  Hauptgewinn {m}
       Hauptpreis {m}
  first prizes
       top prizes
  Hauptgewinne {pl}
       Hauptpreise {pl}
  first release
  Uraufführung {f} (Film)
  first round
  Hinrunde {f} [sport]
  first rounds
  Hinrunden {pl}
  first sergeant [Am.]
       warrant officer class I [Br.]
       Company Sergeant Major -CSM-
       first shirt [coll.] [Am.]
  Kompaniefeldwebel {m}
       Staffelfeldwebel {m}
       Batteriefeldwebel {m}
       Inspektionsfeldwebel {m}
       Hauptfeldwebel {m}
       Spieß {m} [ugs.] [mil.]
  first step
  Anfang {m}
       Beginn {m}
       erster Schritt
  first thing in the morning
  unmittelbar morgen früh
  first vertebra (of the neck)
  Atlaswirbel {m}
       erster Halswirbel [anat.]
  first visit
       inaugural visit
  Antrittsbesuch {m}
  first vote
  Erststimme {f}
  first water [coll.]
  erste Güte
  first weight
  initiale Setzung
  first work
  Erstlingswerk {n}
  first works
  Erstlingswerke {pl}
  first-born
  Erstgeborene {m,f}
       Erstgeborener
  first-class quality
  erstklassige Qualität {f}
  first-class
       first class
  erstklassig {adj}
  first-degree
  ersten Grades
  first-grader [Am.]
       first-year pupil
  Erstklässler {m}
       Erstklässlerin {f}
  first-graders
       first-year pupils
  Erstklässler {pl}
       Erstklässlerinnen {pl}
  first-person shooter (shoot-em-up game from the visual perspective of one protagonist)
  Ego-Shooter {m} (Ballerspiel aus dem Blickwinkel eines einzigen Protagonisten) [comp.]
  first-rate
       first rate
       first-chop
  erstklassig {adj}
  first-to-make last-to-break contact
  voreilender Kontakt
  first
       1st
  erste
       erster
       erstes
       1.
  first
       first of all
       in the first place
       as a start
       for a start
       for starters
       for one thing
  erstens
       zuerst {adv}
       erst einmal
  first
       first-time
  erstmalig {adj}
  firstborn
       first-born
  erstgeboren {adj}
  firsthand
  direkt
  firsthand-account
  Bericht {m} aus erster Hand
  firstling
  Erstling {m}
  firstlings
  Erstlinge {pl}
  firstly
  erstens {adv}
  firth
  Meeresarm {m}
  firths
  Meeresarme {pl}
  fiscal
  steuerrechtlich
       steuerlich {adj}
  fiscal
  finanzpolitisch {adj}
  fiscal authorities
       tax authorities
  Finanzbehörden {pl}
  fiscal authority
       tax authority
  Finanzbehörde {f}
  fiscal barriers
  steuerliche Schranken
  Fiscal Flycatcher
  Würgerschnäpper {m} [ornith.]
  fiscal policy
  Finanzpolitik {f} [pol.]
  fiscal policy
  Steuerpolitik {f}
       Fiskalpolitik {f}
  Fiscal Shrike
  Fiskalwürger {m} [ornith.]
  fiscal year
  Finanzjahr {n}
       Steuerjahr {n}
  fiscal years
  Finanzjahre {pl}
       Steuerjahr {pl}
  fiscally
  fiskalisch {adv}
  fish
  Fisch {m} [zool.]
  fish and chips
  Bratfisch mit Pommes frites [cook.]
  Fish and guests stink after three days.
  Fische und Gäste stinken nach drei Tagen. [Sprw.]
  Fish and wine go together. [prov.]
  Fisch muss schwimmen. [Sprw.]
  fish bowl
  Fischglas {n}
  Fish Crow
  Fischkrähe {f} [ornith.]
  fish cutlery
       fish knives and forks
  Fischbesteck {n} [cook.]
  fish dish
  Fischgericht {n}
       Fischspeise {f} [cook.]
  fish dishes
  Fischgerichte {pl}
       Fischspeisen {pl}
  fish farm
  Fischzuchtanlage {f}
  fish farmer
  Fischzüchter {m}
       Fischzüchterin {f}
  fish farmers
  Fischzüchter {pl}
       Fischzüchterinnen {pl}
  fish farming
  Fischzucht {f}
  fish farms
  Fischzuchtanlagen {pl}
  fish fauna
  Fischfauna {f}
  fish fillet
       filleted fish
  Fischfilet {n} [cook.]
  fish filleting knife
       fish fillet knife
  Fischfiletiermesser {n}
       Fischfiliermesser {n} [cook.]
  fish filleting knives
       fish fillet knives
  Fischfiletiermesser {pl}
       Fischfiliermesser {pl}
  fish finger
       fish stick [Am.]
  Fischstäbchen {n} [cook.]
  fish fingers
       fish sticks
  Fischstäbchen {pl}
  fish glue
  Fischleim {m}
  fish in herb sauce
  Fisch in Kräutersauce
  fish joint
       butt strap joint
  Laschenverbindung {f}
  fish joints
       butt strap joints
  Laschenverbindungen {pl}
  fish knife
  Fischmesser {n}
  fish knives
  Fischmesser {pl}
  fish ladder
  Fischleiter {f}
  fish ladders
  Fischleitern {pl}
  fish lice
  Fischlausbefall {m}
  fish market
  Fischmarkt {m}
  fish markets
  Fischmärkte {pl}
  fish meal
  Fischmehl {n}
  fish mortality
  Fischsterben {n}
  fish net breeder (for aquarium)
  Netz-Ablaichstation {f} (für Aquarium)
  fish oil
  Tran {m} (von Fischen)
  fish passage
  Fischpass {m}
  fish paste
  Fischpaste {f} [cook.]
  fish poisoning
  Fischvergiftung {f}
  fish pond
       fishpond
       fish tank
  Fischteich {m}
  fish ponds
       fishponds
       fish tanks
  Fischteiche {pl}
  fish sandwich
  Fischsemmel {f} [cook.]
  fish sandwiches
  Fischsemmeln {pl}
  fish sauce
  Fischsauce {f} [cook.]
  fish scale
  Fischschuppe {f}
  fish scales
  Fischschuppen {pl}
  fish scarcity
  Fischarmut {f}
  fish slice
  Fischheber {m}
  fish slices
  Fischheber {pl}
  fish spawn
  Fischlaich {m} [zool.]
  fish spear
  Fischgabel {f}
  fish species
  Fischart {f}
  fish species
  Fischarten {pl}
  fish stock
  Fischbestand {m}
  fish tail
  Überschwingen {n}
  fish tailing [coll.]
  Pendelbewegung {f}
       Aufschaukeln {n} (beim Anhänger) [auto]
  fish world
  Fischreich {n}
  fish
       fishes
  Fische {pl}
  fishbone
       fish bone
  Fischgräte {f}
       Gräte
  fishbones
       fish bones
  Fischgräten {pl}
       Gräten {pl}
  fished
  gefischt
       geangelt
  fished
  fischte
       angelte
  fished dry
       fished out
  abgefischt
  fished out
  ausgekramt
       gekramt aus
  fished up
  aufgefischt
  fished
       angled
  geangelt
  fished
       angled
  angelte
  fisheri (dwarf) angel
  Hawaii-Zwergkaiserfisch {m}
       Hawaii-Herzogfisch {m} (Centropyge fisheri) [zool.]
  fisheries
  Fischereien {pl}
  fisheries policy
  Fischereipolitik {f} [pol.]
  fisherman
       fisher
  Fischer {m}
  fishermen
  Fischer {pl}
  fishery
  Fischereizone {f}
       Fischereigewässer {n}
  fishery
       fishing
  Fischerei {f}
  fishes
  fischt
       angelt
  fishes
       angles
  angelt
  fisheye lens
  Fischaugen-Objektiv {n} [photo.]
  fisheye lenses
  Fischaugen-Objektive {pl}
  fishhook
       fish hook
  Angelhaken {m}
  fishhooks
  Angelhaken {pl}
  fishiness
  Anrüchigkeit {f}
  fishing
  fischend
       angelnd
  fishing
  Fischen {n}
  fishing
  Fischfang {m}
  fishing area
  Angelplatz {m}
  fishing boat
  Fischerboot {n}
  fishing boats
  Fischerboote {pl}
  fishing cutter
  Fischkutter {m}
  fishing cutters
  Fischkutter {pl}
  fishing dock
  Angelsteg {m}
  fishing docks
  Angelstege {pl}
  fishing dry
  Abfischung {f}
  fishing dry
       fishing out
  abfischend
  fishing expedition
  Angelausflug {m}
  fishing expeditions
  Angelausflüge {pl}
  fishing fleet
  Fischfangflotte {f}
  fishing fleets
  Fischfangflotten {pl}
  fishing gear
  Fischereigeschirr {n} [naut.]
  fishing gear
  Angelgerät {n}
       Angelgeräte {pl}
  fishing grounds
       fisheries
  Fischgründe {pl}
  fishing industry
  Fischereiindustrie {f}
  fishing instrument
       fishing tool
  Fanggerät {n} (Bohrung)
  fishing knife
  Anglermesser {n}
  fishing line
  Angelschnur {f}
  fishing lines
  Angelschnüre {pl}
  fishing net
  Fischernetz {n}
  fishing nets
  Fischernetze {pl}
  fishing out
  auskramend
       kramend aus
  fishing permit
       fishing licence
  Angelschein {m}
  fishing permits
       fishing licences
  Angelscheine {pl}
  fishing port
  Fischereihafen {m}
  fishing ports
  Fischereihäfen {pl}
  fishing regulations
  Angelvorschriften {pl}
  fishing rod
  Angel {f}
  fishing rod
       fishing pole
  Angelrute {f}
  fishing rods
  Angeln {pl}
  fishing rods
       fishing poles
  Angelruten {pl}
  fishing tackle
  Angelzeug {m}
  fishing technique
  Fischfangtechnik {f}
  fishing techniques
  Fischfangtechniken {pl}
  fishing up
  auffischend
  fishing vessel
  Fischereifahrzeug {n} [naut.]
  fishing vessels
  Fischereifahrzeuge {pl}
  fishing village
  Fischerdorf {n}
  fishing villages
  Fischerdörfer {pl}
  fishing
       angling
  angelnd
  fishmonger
  Fischhändler {m}
  fishmongers
  Fischhändler {pl}
  fishnet
  Fischnetz {n}
  fishnet stockings
       fishnets
       mesh stockings
  Netzstrümpfe {pl}
  fishnets
  Fischnetze {pl}
  fishplate
  Lasche {f} (Eisenbahn)
  fishplates
  Laschen {pl}
  fishtail
  Fischschwanz {m}
  fishway
       fish ladder
       fish pass
       fish steps [Autr.]
  Fischweg {m}
       Fischwanderhilfe {f}
       Fischtreppe {f}
  fishways
       fish ladders
       fish passes
  Fischwege {pl}
       Fischwanderhilfen {pl}
       Fischtreppen {pl}
  fishwives
  Fischweiber {pl}
  fishwoman
  Fischhändlerin {f}
  fishwomen
  Fischhändlerinnen {pl}
  fishy
  trübe
       trüb {adj}
  fishy smell
  Fischgeruch {m}
  fishy smells
  Fischgerüche {pl}
  fishy [coll.]
  faul {adj}
  fissility
  Spaltbarkeit {f}
  fission
  Zellteilung {f}
       Fission {f} [biol.]
  fission croses-sections
  Spaltwirkungsquerschnitte {pl}
  fission cross-section
  Spaltwirkungsquerschnitt {m}
  fission fungi
  Spaltpilze {pl}
  fission fungus
  Spaltpilz {m}
  fission product
  Spaltprodukt {n} [phys.]
  fission product
  Spaltungsprodukt {n}
  fission products
  Spaltungsprodukte {pl}
  fission products
  Spaltprodukte {pl}
  fission track dating
  Spaltspurendatierung {f}
  fissionability
  Spaltbarkeit {f}
  fissionable
       fissile
  spaltbar
       fissil {adj} [phys.]
  fissions
  Spaltungen {pl}
  fissions
  Zellteilungen {pl}
       Fissionen {pl}
  fissiparous
  sich durch Teilung vermehrend
       fissipar {adj}
  fissled
  raschelte
  fissles
  raschelt
  fissling
  raschelnd
  fissure
  Spalt {m}
       Riss {m}
       Sprung {m}
  fissure permeability
  Kluftdurchlässigkeit {f} [550+] [geol.]
  fissure
       cleft
       scissure
  Riss {m}
       Spalte {f}
       Spalt {m}
       Einschnitt {m}
  fissured
  rissig
       zerklüftet
       gespalten {adj}
  fissures
  Spalte {pl}
       Risse {pl}
       Sprünge {pl}
  fissures
       clefts
       scissures
  Risse {pl}
       Spalten {pl}
       Einschnitte {pl}
  fissuring
  Spaltung {f}
  fissuring
  spaltend
  fissuring
       fissuration
  Rissbildung {f}
       Rißbildung {f} [alt]
  fissurings
  Spaltungen {pl}
  fissurred
  gespaltet
  fist-fight
       fistfight
  Faustkampf {m}
  fist-fights
  Faustkämpfe {pl}
  fistball
  Faustball {m} [sport]
  fisted
  gefaustet
  fistful
  handvoll
  fisticuff
  Faustschlag {m}
  fisting
  faustend
  fistula
  Fistel {f} [med.]
  fistulas
  Fisteln {pl}
  fit
  erledigt
  fit
  Passform {f}
  fit
  Passung {f}
       Sitz {m}
  fit
  gesund
       fit
       in Form {adj}
  fit
  würdig
       wert {adj}
  fit
  Anpassung {f}
  fit
  Anfall {m}
  fit (for)
  geeignet
       tauglich (für
       zu) {adj}
  fit and proper
  sehr passend
  fit as a fiddle [coll.]
  gut in Form
       kerngesund {adj}
       fit wie ein Turnschuh [ugs.]
  fit bolt
       fitting bolt
       fitted bolt
  Passschraube {f} [techn.]
  fit bolts
       fitting bolts
       fitted bolts
  Passschrauben {pl}
  fit for action
  kampffähig {adj}
  fit for limited duties
  bedingt tauglich
  fit for military service
  wehrfähig
       wehrdiensttauglich {adj} [mil.]
  fit for service
  diensttauglich {adj}
  fit like a glove
  wie angegossen
  fit of coughing
  Hustenanfall {m} [med.]
  fit of nerves
  Nervenkrise {f}
  fit of pique
  Anfall von Groll
  fit of rage
       angry outburst
  Zornausbruch {m}
  fit of rage
       fit of anger
       flush of anger
  Wutanfall {m}
  fit of raving madness
  Tobsuchtsanfall {m}
  fit size
  Passmaß {n}
       Paßmaß {n} [alt] [techn.]
  fit sizes
  Passmaße {pl}
       Paßmaße {pl}
  fit to eat
  essbar {adj}
  fitful
  unbeständig
  fitful
  ruckartig
  fitfully
  ruckartig {adv}
  fitfully
  unbeständig {adv}
  fitfulness
  Ungleichmäßigkeit {f}
  fitly
  angemessen {adv}
  fitment
  Einrichtungsgegenstand {m}
  fitments
  Ausstattung {f}
  fitness
  Fitness {f}
  fitness center
  Fitnesscenter {n}
  fitness for travel in the tropics
       fitness for service in the tropics
  Tropentauglichkeit {f}
  fitness for work
  Erwerbsfähigkeit {f}
  fitness room
  Fitnessraum {m}
  fitness rooms
  Fitnessräume {pl}
  fitness studio
       fitness centre [Br.]
  Fitnessstudio {n}
       Fitness-Studio {n}
  fitness studios
       fitness centres
  Fitnessstudios {pl}
       Fitness-Studios {pl}
  fitness test
  Eignungsprüfung {f}
       Gesundheitstest {m}
  fitness to fight
  Kampffähigkeit {f}
  fitness training
  Konditionstraining {n}
  fits
  Art {f}
  fits of coughing
  Hustenanfälle {pl}
  fits of dizziness
       spells of dizziness
  Schwindelanfälle {pl}
  fits of rage
       angry outbursts
  Zornausbrüche {pl}
  fits of rage
       fits of anger
       flushes of anger
  Wutanfälle {pl}
  fits of raving madness
  Tobsuchtsanfälle {pl}
  fitted
  zugeschnitten
  fitted
  gepasst
       zusammengepasst
  fitted
  angepasst
       anprobiert
  fitted
  entsprochen
  fitted carpet
  Spannteppich {m}
  fitted carpets
  Spannteppiche {pl}
  fitted in
  eingepasst
  fitted in
  hineingepasst
  fitted kitchen
       built-in kitchen
  Einbauküche {f}
  fitted out
       outfitted
  ausgestattet
       ausstaffiert
  fitted sheet
  Spannbetttuch {n}
  fitted sheets
  Spannbetttücher {pl}
  fitter
  Einrichter {m}
       Einrichterin {f}
       Installateur {m}
       Installateurin {f}
       Monteur {m}
       Monteurin {f}
  fitter for military service
  wehrfähiger
  fitters
  Einrichter {pl}
       Installateure {pl}
       Monteure {pl}
  fittest for military service
  am wehrfähigsten
  fitting
  passend
       zusammenpassend
  fitting
  passend
       geeignet
       angemessen
       günstig
       recht {adj}
  fitting
  schicklich {adj}
  fitting
  entsprechend
  fitting
  anpassend
       anprobierend
  fitting
  Muffe {f}
  fitting
  Einbau {m} (eingebautes Teil)
  fitting
  Anschlussnippel {n}
  fitting (of clothes)
  Anprobe {f} (von Kleidung)
  fitting assembly
  Armaturenbalken {m}
  fitting clearance
  Passungsspiel {n} [mach.]
  fitting closely
       sitting closely
  anliegend
  fitting damage
  Montagedefekt {m}
  fitting element
       fitting piece
  Passstück {n} [techn.]
  fitting elements
       fitting pieces
  Passstücke {pl}
  fitting foam glue
  Montageschaum {m}
  fitting in
  einpassend
  fitting in
  hineinpassend
  fitting length -FL-
  Passlänge
  fitting line (on tyre-tire)
  Montagekennlinie {f} (am Reifen)
  fitting lubricant
  Montagehilfsmittel {n}
  fitting lubricant
       tyre-tire bead lubricant
  Montagepaste {f}
  fitting out
       outfitting
  ausstattend
       ausstaffierend
  fitting room
  Anprobe {f}
       Anprobenraum {m}
  fitting rooms
  Anproben {pl}
       Anprobenräume {pl}
  fitting screw
       locating screw
  Passschraube {f} [techn.]
  fitting screws
       locating screws
  Passschrauben {pl}
  fitting shop
  Montagehalle {f}
  fitting spring
  Haltefeder {f}
  fitting springs
  Haltefedern {pl}
  fitting the body shape
  körpergerecht {adj}
  fitting [Br.]
  Größe {f}
  fittingly
  angemessen
       treffend
       passend {adv}
  fittingness
  Angemessenheit {f}
  fittings
  Anproben {pl}
  fittings
  Armatur {f}
       Armaturen {pl}
  fittings
  Ausstattung {f}
       Zubehör {n}
  fittings
  Muffen {pl}
  fittness report
  Eignungsbeurteilung {f}
  five
  fünf {num}
  five channel tape
  Fernschreiblochstreifen {m}
  five Euro each
  fünf Euro pro Stück
  five hundred
  fünfhundert {num}
  five times
  fünfmal
  five years old
  fünfjährig
  five-and-dime
       five-and-ten [Am.]
  Billigkaufhaus {n}
  five-and-ten [Am.]
  billiges Kaufhaus
  Five-coloured Barbet
  Fünffarben-Bartvogel {m} [ornith.]
  five-course meal
  Essen mit fünf Gängen
  five-digit
       five-figure
  fünfstellig {adj}
  five-door sedan
  Limousine in Schrägheckausführung
  five-piece rim
  fünfteilige Felge
  five-sided
  fünfseitig
  five-spot [Am.]
  Fünfdollarschein {m}
  five-star hotel
  Fünf-Sterne-Hotel {n}
  five-star hotels
  Fünf-Sterne-Hotels {pl}
  Five-striped Sparrow
  Fünfstreifenammer {f} [ornith.]
  five-year plan
  Fünfjahrplan {m}
       Fünfjahresplan {m}
  five-year plans
  Fünfjahrpläne {pl}
       Fünfjahrespläne {pl}
  fivefold
  fünffach
  fivelobate
  fünflappig
  fiver
  Fünfdollarschein {m}
       Fünfpfundschein {m}
  fix resistance
  Ballastwiderstand {m}
  fix the meal
  das Essen fertig machen
  fix-programmed
  festprogrammiert {adj}
  fix
       wedge
  Klemme {f}
  fixable
  reparierbar {adj}
  fixated
  fixiert
  fixated
  fixierte
  fixated
  befestigt
  fixates
  befestigt
  fixates
  fixiert
  fixating
  fixierend
  fixating
  befestigend
  fixation technique
  Fixationstechnik {f}
  fixation
       fixing
  Bindung {f}
       Befestigung {f}
       Fixierung {f}
  fixations
  Bindungen {pl}
       Befestigungen {pl}
       Fixierungen {pl}
  fixative
  Fixiermittel {n}
  fixatives
  Fixiermittel {pl}
  fixature
  Frisiercreme {f}
  fixed
  unverwandt {adj}
  fixed
  verabredet
  fixed
  verabredete
  fixed
  vereinbart
       abgemacht
  fixed
  befestigt
       festgemacht
       festgelegt
       fixiert
       eingespannt
  fixed
  angebracht
       aufgehängt
  fixed
  feststehend
       festgelegt
       fix
       starr
       vorgegeben {adj}
  fixed
  fixiert
       haltbar gemacht
  fixed
  fixierte
       machte haltbar
  fixed action pattern -FAP-
  angeborener auslösender Mechanismus -AAM- [biol.]
  fixed asset investment
  Anlageinvestition {f}
  fixed assets
       invested capital
  Anlagevermögen {n} [fin.]
  fixed axle
  feste Achse
  fixed bearing
  festes Auflager
  fixed blade
  feste Lamelle
  fixed blade
       guide blade
  Leistungsschaufel {f}
  fixed blades
       guide blades
  Leistungsschaufeln {pl}
  fixed carbon
  gebundener Kohlenstoff
  fixed connector
  fester Steckverbinder
  fixed costs
  Fixkosten {pl}
       fixe Kosten
  fixed disk [Am.]
       fixed disc [Br.]
  Festplatte {f}
  fixed displacement pump
  Konstantpumpe {f}
  fixed displacement pumps
  Konstantpumpen {pl}
  fixed end beam
  eingespannter Balken
  fixed exchange rate
  festgelegter Wechselkurs
  fixed flange
  festes Felgenhorn
  fixed focus
  Fixfocus {m} [photo.]
  fixed handrail
  festes Geländer
  fixed in a wall
  eingemauert
       in einer Mauer befestigt
  fixed income
  Rente {f} (regelmäßige Geldzahlun)
  fixed installed cable
  festverlegtes Kabel
  fixed interest rate
  Zinsbindung {f} [fin.]
  fixed interest securities
  Rentenwerte {pl} [fin.]
  fixed interest-bearing
  festverzinslich {adj}
  fixed landing gear
  nichteinziehbares Fahrwerk
  fixed magnetic head
  Festkopf {m}
  fixed magnetic heads
  Festköpfe {pl}
  fixed offshore platform
  feststehende Plattform (vor der Küste)
  fixed parity
  feste Parität
  fixed pitch propeller
  Festpropeller {m} [aviat.]
  fixed pivot
  Schwenkpunkt {m}
  fixed point
  Festpunkt {m}
  fixed point by axis A
  Festpunkt bei Achse A
  fixed point support
  Festpunktstütze {f}
  fixed point supports
  Festpunktstützen {pl}
  fixed point
       ground point of control
  Fixpunkt {m}
  fixed points
  Festpunkte {pl}
  fixed price
  Festpreis {m}
       Fixpreis {m}
       fester Preis
  fixed quarters
  Standquartier {n}
  fixed rent
  Festmiete {f}
  fixed ring
  Festring {m}
  fixed rings
  Festringe {pl}
  fixed sea marker
  festes Seezeichen
  fixed sprocket hub
  starre Nabe
  fixed star
  Fixstern {m}
  fixed stars
  Fixsterne {pl}
  fixed sum
       stationary sum
  Fixum {n}
  fixed suspension
  Festpunktaufhängung {f}
  fixed taper bead seat
  feste Schrägschulter
  fixed term contract
  befristeter Arbeitsvertrag
  fixed term deposit
  Termingeld {n} [fin.]
  fixed term value
  Terminwert {m}
  fixed term values
  Terminwerte {pl}
  fixed tube exchanger
  Festrohrbündelwärmetauscher {m} [techn.]
  fixed wing aircraft
  Starrflügler {m} [aviat.]
  fixed wing aircraft
  Starrflügler {pl}
  fixed yoke disk brake
  Festsattel-Scheibenbremse {f}
  fixed-bed gasification
  Festbettvergasung {f} [mach.]
  fixed-bed reactor
  Festbettreaktor {m} [techn.]
  fixed-bed reactors
  Festbettreaktoren {pl}
  fixed-disk storage [Br.]
       fixed-disc storage [Am.]
  Festplattenspeicher {m} [comp.]
  fixed-head disk [Am.]
       fixed-head disc [Br.]
  Festkopfplatte {f} [comp.]
  fixed-head disks
       fixed-head discs
  Festkopfplatten {pl}
  fixed-image
  Standbild {n}
  fixed-interest security
  Rentenpapier {n}
  fixed-line network
       landline network
  Festnetz {n}
  fixed-point
  Festpunkt {m}
       Festkomma {n}
  fixed-point
  Fixpunkt {m} [math.]
  fixed-point arithmetic
  Festkommaarithmetik {f} [math.]
  fixed-point number
  Festkommazahl {f}
  fixed-point numbers
  Festkommazahlen {pl}
  fixed-point theorem
  Fixpunktsatz {m} [math.]
  fixed-term deposit account
  Festgeldkonto {n}
  fixed
       fixated , fix
  fest {adj}
  fixedly
  bestimmt {adv}
  fixedly
  unverwandt {adv}
  fixedness
  Festigkeit {f}
  fixes
  verabredet
  fixes
  fixiert
       macht haltbar
  fixing
  fixierend
       haltbar machend
  fixing
  anbringend
       aufhängend
  fixing
  befestigend
       festmachend
       festlegend
       fixierend
       einspannend
  fixing
  verabredend
  fixing
  vereinbarend
       abmachend
  fixing bath
  Fixierbad {n}
  fixing baths
  Fixierbäder {pl}
  fixing building limiting line
       building line
  Baulinie {f}
  fixing device
       locking device
  Feststellvorrichtung {f}
  fixing devices
       locking devices
  Feststellvorrichtungen {pl}
  fixing flange
  Aufspannflansch {m}
  fixing flanges
  Aufspannflansche {pl}
  fixing in a wall
  einmauernd
       in einer Mauer befestigend
  fixing part
  Befestigungsteil {n} [techn.]
  fixing parts
  Befestigungsteile {pl}
  fixing plate
       clamping plate
       mounting plate
  Aufspannplatte {f}
  fixing plates
       clamping plates
       mounting plates
  Aufspannplatten {pl}
  fixing point
  Einspannstelle {f}
  fixing points
  Einspannstellen {pl}
  fixing salt
  Fixiersalz {n}
  fixing work
       fixing
  Versetzarbeiten {pl}
  fixing-in depth
  Einbindetiefe {f}
  fixing
       anchoring
  Verankerung {f}
       Verankern {n}
  fixings
  Zeug {n}
  fixity
  Beständigkeit {f}
  fixture
  Spannung {f}
       Befestigungsorgan {n}
  fixture (between) [Br.]
  Partie {f}
       Spielpaarung {f} (zwischen) [sport]
  fixture construction
  Vorrichtungsbau {m}
  fixture device
  Halteeinrichtung {f}
  fixture devices
  Halteeinrichtungen {pl}
  fixtures
  Einrichtungsgegenstand {m}
       Inventar {n}
  fizz
  Sprudel {m} (Kohlensäure im Mineralwasser)
  fizzed
       fizzled
  gezischt
  fizzed
       fizzled
  zischte
  fizzes
       fizzles
  zischt
  fizzing
       fizzling
  zischend
  fizzled out
  totgelaufen
  fizzling
  Summen {n}
       Zischen {n}
  fizzling
  Fiasko {n}
       Pleite {f}
  fizzling out
  totlaufend
  fizzy
  zischend
       sprudelnd {adj}
  fizzy drink
       soda pop [Am.]
       lemonade
  Limonade {f}
       Limo {f} [cook.]
  fizzy tablet
       effervescent tablet
  Brausetablette {f}
  fizzy tablets
       effervescent tablets
  Brausetabletten {pl}
  fjord
       fiord
       firth
       fiard
       inlet
  Fjord {m} [geogr.]
  fjords
       fiords
  Fjorde {pl}
  flabbergast
  verblüffend
  flabbergasted
  verblüfft
  flabbergasted
  entgeistert
       verblüfft {adj}
  flabbergasting
  verblüffend
  flabbergasts
  verblüffte
  flabbier
  schlaffer
       wabbeliger
  flabbier
  schlapper
  flabbiest
  am schlaffsten
       am wabbeligsten
  flabbiest
  am schlappsten
  flabbily
  schlaff {adv}
  flabbiness
  Schlaffheit {f}
  flabby
  schlaff
       wabbelig {adj}
  flabby
  schlapp {adj}
  flabby (consistency of food)
  schlabbrig
       letschert [Ös.] {adj} (Konsistenz von Speisen)
  flabby bellies
  Schwabbelbäuche {pl}
  flabby belly
  Schwabbelbauch {m} [ugs.]
  flabby handshake
       weak handshake
  schlaffer Händedruck
       letscherter Händedruck [Ös.]
  flabby
       wobbly
  schwabbelig
       wabbelig
       quabbelig {adj}
  flaccid
  schlaff
       lasch
       welk {adj}
  flaccidity
  Laschheit {f}
       Schlaffheit {f}
       Schwäche {f}
  flaccidity
  Welkheit {f}
  flaccidly
  schlaff {adv}
  flaccidness
  Schlaffheiten {pl}
  flag
  Fahne {f}
       Flagge {f}
       Fähnchen {n}
  flag
  Kennzeichen {n}
  flag
  Flag {n}
  flag at half-mast
       flag at half-staff
  Fahne auf Halbmast
  flag etiquette
  Flaggenordnung {f}
  flag of convenience
  Billigflagge {f}
  flag of truce
       white flag
  Parlamentärflagge {f}
  flag officer
  Flaggoffizier {m}
       Offizier im Generalsrang - Admiralsrang {m} [mil.]
  flag post
  Flaggenposten {m}
  flag-waver
       jingo
  Chauvinist {m}
  flag
       flagstone
  Platte {f}
       Steinplatte {f}
       Fliese {f}
  flagellant
  Flagellant {m}
       Geißelbruder {m}
       Sadomasochist {m}
  flagellants
  Flagellanten {pl}
       Geißelbrüder {pl}
       Sadomasochisten {pl}
  flagellated
  gegeißelt
  flagellated
  geißelte
  flagellates
  geißelt
  flagellating
  geißelnd
  flagellation
       castigation
  Geißelung {f}
  flagellations
  Geißelungen {pl}
  flageolet
  Flageolett {n}
  flagfin angel
  Gelber Dreipunkt-Kaiserfisch {m}
       Dreifleck-Engelfisch {m} (Apolemichthys trimaculatus) [zool.]
  flagged
  gewelkt
  flagged
  nachgelassen
       erlahmt
       müde geworden
  flagged
  erschlaffte
       nachgelassen
  flagged
  beflaggt
  flagged
       flagged up
  markiert
       gekennzeichnet
  flagging
  nachlassend
       erlahmend
       müde werdend
  flagging
  welkend
  flagging
  beflaggend
  flagging
  erlahmend
       erschlaffend
  flagging
       flagging up
  markierend
       kennzeichnend
  flaggings
  Fliesenwege {pl}
  flagitious
  sündhaft
  flagitiously
  sündhaft {adv}
  flagman
  Starter {m}
  flagon
  Flasche {f}
       Krug {m}
  flagons
  Flaschen {pl}
       Krüge {pl}
  flagrance
  Schamlosigkeit {f}
  flagrancy
  Schändlichkeit {f}
  flagrancy
  Schamlosigkeit {f}
  flagrant
  abscheulich
  flagrant
  eklatant {adj} (Widerspruch)
  flagrant
  offenkundig
       krass {adj}
  flagrant
  schamlos
  flagrant error
  offenkundiger Fehler
  flagrantly
  schamlos {adv}
  flagrantly
  abscheulich {adv}
  flags
  plattiger Sandstein
  flags
  Fahnen {pl}
       Flaggen {pl}
  flags of convenience
  Billigflaggen {pl}
  flags
       flagstones
  Platten {pl}
       Steinplatten {pl}
       Fliesen {pl}
  flagship
  Flaggschiff {m}
  flagships
  Flaggschiffe {pl}
  flagstaff
       flag pole
       flagpole
  Fahnenmast {m}
       Fahnenstange {f}
  flagstaffs
       flag poles
       flagpoles
  Fahnenmasten {pl}
       Fahnenstangen {pl}
  flagwaver
       jingoist
  Hurrapatriot {m}
       Hurrapatriotin {f}
  flagwavers
       jingoists
  Hurrapatrioten {pl}
       Hurrapatriotinnen {pl}
  flail
  Morgenstern {m} (Waffe) [hist.] [mil.]
  flail
  Dreschflegel {m}
       Flegel {m} [agr.] [hist.]
  flailed
  gedroschen
  flailed
  wild um sich geschlagen
       gefuchtelt
  flailing
  wild um sich schlagend
       fuchtelnd
  flailing
  dreschend
  flails
  Dreschflegel {pl}
       Flegel {pl}
  flair
  Flair {n}
  flair
  Fingerspitzengefühl {n}
       Gespür {n}
  flair
  Spürsinn {m}
  flair
  Talent {n}
       Riecher {m} [ugs.]
  flair for business
  Geschäftstalent
  flake
  dünne Schicht {f}
       Schuppe {f}
       Blättchen {n}
  flake
  Kokosraspel {f} [cook.]
  flake
  Flocke {f}
  flake
  Fetzen {m}
       Splitter {m}
  flake food
  Flockenfutter {n}
       Trockenfutter {n} [agr.]
  flake [Am.]
  Spinner {m}
  flaked
  flockig {adj}
  flaked almonds
  Mandelblättchen {pl} [cook.]
  flaked glaze
  schuppige
       flockige Glasur
  flaked off
       flaked
  abgeblättert
       sich abgeschält
  flakes
  Flocken {pl}
  flakier
  flockiger
  flakiest
  am flockigsten
  flakiness
  Flockigkeit {f}
  flaking
  abblätternd {adj}
  flaking
  Abblättern {n} (Profil)
  flaking off
       flaking
  abblätternd
       sich abschälend
  flaking station
  Flintschlagplatz {m}
  flaky
  bröcklig
       bröckelig
       blättrig {adj}
  flaky
  flockig {adj}
  flaky
  schuppig {adj}
  flaky skin
  schuppige Haut {f}
  flaky [coll.]
  unzuverlässig {adj}
  flambé
  flambiert {adj}
  flambeau
  Fackel {f}
  flambeaus
  Fackeln {pl}
  flambeaux
  Leuchter {m}
  flambéed
  flambiert
  flambéing
  flambierend
  flamboyant
  farbenprächtig
       grell
       sehr geschmückt
       übermäßig verziert
       überladen {adj}
  flamboyantly
  auffallend {adv}
  flame
  Flamme {f}
  flame
  Anpflaumerei {f}
  flame (dwarf) angel
  Feuer-Zwergkaiserfisch {m}
       Flammen-Herzogfisch {m} (Centropyge loriculus) [zool.]
  flame arrestor
  Flammdurchschlagsicherung {f} -FDS- [techn.]
  flame cardinal
  Zweifleck-Kardinalbarsch {m} (Apogon pseudomaculatus) [zool.]
  flame cardinals
  Zweifleck-Kardinalbarsche {pl}
  flame detector
  Flammenwächter {m}
       Brandmelder {m}
  flame detectors
  Flammenwächter {pl}
       Brandmelder {pl}
  flame evaporating burner
  Flammenverdampfungsbrenner {m} [techn.]
  flame evaporating burners
  Flammenverdampfungsbrenner {pl}
  flame hardening
  Flammenhärtung {f}
  flame length
  Flammenlänge {f}
  flame monitor
  Flammenwächter {m}
  flame photometry
  Flammenphotometrie {f}
  flame propagation
  Flammenfortpflanzung {f}
  flame properties
  Flammeneigenschaften {pl}
  flame property
  Flammeneigenschaft {f}
  flame resistant
       flame retardant
       flame retardent
  Flammschutzmittel {n}
  flame resistants
       flame retardants
       flame retardents
  Flammschutzmittel {pl}
  flame retardant
       flame retardent
  Flammenhemmer {m}
  flame retardants
       flame retardents
  Flammenhemmer {pl}
  Flame Robin
  Flammenbrustschnäpper {m} [ornith.]
  flame velocity
  Flammgeschwindigkeit {f}
  Flame-coloured Tanager
  Bluttangare {f} [ornith.]
  Flame-crested Manakin
  Feuerscheitelpipra [ornith.]
  Flame-crested Tanager
  Haubentangare {f} [ornith.]
  Flame-faced Tanager
  Rotstirntangare {f} [ornith.]
  flame-resistant
       flame-proof
       flameproof
  flammfest
       flammenfest
       flammbeständig
       nicht entflammbar {adj}
  Flame-rumped sapphire
  Feuerbürzelsaphir {m} [ornith.]
  Flame-rumped Tanager
  Feuerbürzeltangare {f} [ornith.]
  Flame-throated Warbler
  Feuerwaldsänger {m} [ornith.]
  flame-thrower
  Flammenwerfer {m}
  flame-throwers
  Flammenwerfer {pl}
  flame-tube boiler
  Flammrohrkessel {m} [mach.]
  flame-tube boilers
  Flammrohrkessel {pl}
  flameback (dwarf) angel
  Orangerücken-Zwergkaiserfisch {m}
       Orangerücken-Herzogfisch {m} (Centropyge acanthops) [zool.]
  flamed
  angepflaumt
  Flamed Bowerbird
  Goldlaubenvogel {m} [ornith.]
  flamed up
  aufgeflammt
  flamenco
  Flamenco {m}
  flameproof
  feuerfest
       flammensicher {adj}
  flameproof enclosure
  feuerfestes Gehäuse
  flames
  Flammen {pl}
  flaming
  flammend
  flaming
  anpflaumend
  Flaming Sunbird
  Feuerbrust-Nektarvogel {m} [ornith.]
  flaming up
  aufflammend
  flamingly
  flammend {adv}
  Flamingo
  Flamingo {m} [ornith.]
  Flamingos
  Flamingos {pl}
  flammability
  Brennverhalten {n}
  flammability
  Entflammbarkeit {f}
  flammability limit
  Explosionsgrenze {f}
  flammability range
  Zündbereich {m}
  flammability test
  Brennbarkeitsprüfung {f}
  flammable
  feuergefährlich
       leicht entzündbar {adj}
  Flammulated Flycatcher
  Deltaschnabel {m} [ornith.]
  Flammulated Owl
  Ponderosaeule {f} [ornith.]
  Flammulated Pygmy Tyrant
  Graustreifentyrann {m} [ornith.]
  Flammulated Treehunter
  Strichelbaumspäher {m} [ornith.]
  flan
  Obsttorte {f}
       Torte {f}
       Obstkuchen {m} [cook.]
  flan case
       flan base
       baked pastry case
  Tortenboden {m} [cook.]
  flange
  Flansch {m} [techn.]
  flange
  Bund {m}
  flange bearing
  Flanschlager {n} [techn.]
  flange bearings
  Flanschlager {pl}
  flange bolting
  Flanschverschraubung {f} [techn.]
  flange boltings
  Flanschverschraubungen {pl}
  flange connection
  Flanschverbindung {f} [techn.]
  flange connections
  Flanschverbindungen {pl}
  flange edge radius
  Hornkantenradius {m}
  flange heating
  Flanschheizung {f} [techn.]
  flange heatings
  Flanschheizungen {pl}
  flange height
  Hornhöhe {f}
  flange mounted
  angeflanscht
  flange of boiler end
  Krempe des Kesselbodens
  flange puller
  Flanschabzieher {m} [techn.]
  flange pullers
  Flanschabzieher {pl}
  flange radius
  Hornradius {m}
  flange receptacle
  Flanschdose {f} [techn.]
  flange slope
  Flanschneigung {f} [techn.]
  flange slopes
  Flanschneigungen {pl}
  flange thickness
  Flanschdicke {f} [techn.]
  flange width
  Flanschbreite {f}
  flange width
  Hornbreite {f}
  flange-monting
       flanging
  anflanschend
  flange-mounted motor
  Anbaumotor {m} [mach.]
  flange-mounted motors
  Anbaumotoren {pl}
  flange
       rim flange
  Felgenhorn {n}
  flange
       wheel flange
  Spurkranz {m} [techn.]
  flanged axe
  Randleistenbeil {n}
  flanged flue
  geflanschter Abgaskanal
  flanged screw fitting
  Bördelverschraubung {f} [techn.]
  flanged screw fittings
  Bördelverschraubungen {pl}
  flanged seam
  Bördelnaht {f} [techn.]
  flanged wheel
  Bordscheibe {f}
  flanged-in opening
       necked-in opening
  Einhalsung {f} [mach.]
  flanged-on motor
  Anflanschmotor {m}
  flanged-on motors
  Anflanschmotoren {pl}
  flanges
  Flansche {pl}
  flank
  Flanke {f}
  flank attack
  Flankenangriff {m}
  flank attacks
  Flankenangriffe {pl}
  flank of fold
       limb of fold
  Faltenschenkel {m} [550+] [geol.]
  flank of veal
  Kalbsnuss {f} [cook.]
  flank protection
  Flankendeckung {f}
  flanked
  seitlich umgangen
  flanked
  angegrenzt
  flanked
  flankiert
  flanked
  flankierte
  flanking
  flankierend
  flanking
  angrenzend
  flanking
  seitlich umgehend
  flanking
  seitlich angrenzend
  flanks
  flankiert
  flanks
  Flanken {pl}
  flannel
  Flanell {m} [textil.]
  flannelette
  Baumwollflanell {n}
       Biber {m} [textil.]
  flannelled
  geschwafelt
  flannelling
  schwafelnd
  flannels
  Flanellhose {f}
  flans
  Obsttorten {pl}
       Torten {pl}
       Obstkuchen {pl}
  flap
  Landeklappe {f} [aviat.]
  flap
  Flattern {n}
       Knattern {n}
  flap
  Schlag {m}
  flap
  Auftriebshilfe {f} [aviat.]
  flap
  Wulstband {n} (Reifen)
  flap of skin
  Hautfetzen {m}
  flap tile
  Krempziegel {m} [constr.]
  flap tiles
  Krempziegel {pl}
  flap [coll.]
  helle Aufregung {f}
       Panik {f}
  flap
       damper
  Klappe {f}
  flapdoodle
  Unsinn {m}
  flapjack
  Haferflockenplätzchen {n}
       Haferkeks {m} [cook.]
  flapjack [Am.]
  Pfannkuchen {m} [cook.]
  flapjacks
  Pfannkuchen {pl}
  flapjacks
  Haferflockenplätzchen {pl}
       Haferkekse {pl}
  flapped
  geschlabbert
       geschlenkert
  flapped
  geschlagen
       geklappert
  flapped
  schlug
       klapperte
  flapper valve
  Luftklappe {f}
  flapper valves
  Luftklappen {pl}
  Flappet Lark
  Baumklapperlerche {f} [ornith.]
  flapping
  schlabbernd
       schlenkernd
  flapping
  schlagend
       klappernd
  flaps
  schlägt
       klappert
  flaps
  Landeklappen {pl}
  flaps
  Schläge {pl}
  flaps
  Auftriebshilfen {pl}
  flaps of skin
  Hautfetzen {pl}
  flaps
       dampers
  Klappen {pl}
  flare
  Leuchtgeschoss {n}
       Leuchtrakete {f}
       Leuchtkugel {f}
       Leuchtsignal {n}
  flare
  Leuchtsignal {n}
       Leuchtfeuer {n}
  flare
  Ausbauchung {f}
  flare
  Fackel {f}
  flare
  Reflexlicht {n}
       Streulicht {n}
  flare burner
  Fackelbrenner {m} [mach.]
  flare burners
  Fackelbrenner {pl}
  flare gas burner
  Gasflachbrenner {m} [mach.]
  flare gas burners
  Gasflachbrenner {pl}
  flare gun
  Signalpistole {f}
  flare path
  Leuchtpfad {m}
  flare paths
  Leuchtpfade {pl}
  flare pistol
  Leuchtpistole {f} [mil.]
  flare pistols
  Leuchtpistolen {pl}
  flare
       flare-up
  Aufbrausen {n}
  flare
       flare-up
  Auflodern {n}
       Aufflackern {n}
  flared
  geflackert
  flared
  flackerte
  flared
  aufgeflackert
       aufgelodert
  flared
  aufgeweitet
  flared
  ausgebrochen
       zum Ausbruch gekommen
  flared conical nipple
  Bördeldichtring {m} [techn.]
  flared disk [Am.]
       flared disc [Br.]
  Bördelscheibe {m} [techn.]
  flared disks
       flared discs
  Bördelscheiben {pl}
  flared off
  abgefackelt
  flared skirt
  Glockenrock {m}
  flared up
  aufgebraust
       aufgefahren
  flared up
       erupted
  entbrannt
  flares
  flackert
  flares
  Leuchtgeschosse {pl}
       Leuchtraketen {pl}
       Leuchtkugeln {pl}
       Leuchtsignale {pl}
  flares
  Leuchtsignale {pl}
       Leuchtfeuer {pl}
  flares
  Infrarot-Täuschkörper {m} [mil.]
  flares
       flare
  Schlaghose {f}
       Schlag
       ausgestellter Schnitt
  flaring
  flackernd
  flaring
  auffallend
  flaring
  aufflackernd
       auflodernd
  flaring
  aufweitend
  flaring
  ausbrechend
       zum Ausbruch kommend
  flaring off
  abfackelnd
  flaring up
  aufbrausend
       auffahrend
  flaring up
       erupting
  entbrennend
  flaringly
  auffallend {adv}
  flaser bedding
       flaser structure
       streaked structure
  Flaserschichtung {f} [min.]
  flash
  Blitz {m}
  flash
  Schein {m}
       Lichtstrahl {m}
  flash attachment
  Blitzgerät {n}
  flash back
  Flammenrückschlag {m}
  flash butt welding
       flash welding
  Abbrennstumpfschweißen {n} [techn.]
  flash code
  Blinkcode {m}
  flash contact
  Blitzlichtkontakt {m}
  flash flood
       torrent
  Sturzflut {f}
       reißender Strom
  flash memory
  Flash-Speicher {m} [comp.]
  flash of genius
  Geistesblitz {m}
  flash pipe
  Entspannungsrohr {n}
  flash pipes
  Entspannungsrohre {pl}
  flash plated
  hauchvergoldet {adj}
  flash point
       flashing point
  Flammpunkt {m}
  flash rubber
  Pressgrat {m}
  flash steam
  Dampfschwade {f}
  flash steam
  Brüdendampf {m} [techn.]
  flash suppressor
       flash guard
       flash eliminator
       flash cone
  Mündungsfeuerdämpfer {m} [mil.]
  flash suppressors
       flash guards
       flash eliminators
       flash cones
  Mündungsfeuerdämpfer {pl}
  flash tank
  Entspanner {m}
       Entspannungstopf {m}
       Laugenentspanner {m} [techn.]
  flash tanks
  Entspanner {pl}
       Entspannungstöpfe {pl}
       Laugenentspanner {pl}
  flash valve
       shutter valve
  Flatterventil {n} [techn.]
  flash valves
       shutter valves
  Flatterventile {pl}
  flash-off time
  Ablüftzeit {f}
  flash
       flash rubber
  Grat {m}
  flashback
       flash back
       cutback
  Rückblende {f}
       Rückblick {m} (Film)
  flashbacks
       cutbacks
  Rückblenden {pl}
       Rückblicke {pl}
  flashbulb
  Blitzlampe {f}
  flashbulbs
  Blitzlampen {pl}
  flashcard
  Lernkarte {f}
  flashcube
  Blitzwürfel {m}
  flashcubes
  Blitzwürfel {pl}
  flashed
  aufgeblinkt
       geblinkt
  flashed
  aufgeblitzt
       aufgeleuchtet
  flashed
  gefunkelt
       geleuchtet
       aufgeflammt
       geblitzt
  flashed
  geflammt
  flashed by
       hurtled past
       breezed along
  vorbeigesaust
       vorbeigeflitzt
  flashed by
       hurtled past
       breezed along
  sauste vorbei
       flitzte vorbei
  flashed through
  durchschossen
  flasher
  Blinkeinrichtung {f} (im Bildschirm)
  flasher module
  Blinkermodul {n} [auto]
  flasher relay
  Blinkerrelais {n} [auto]
  flasher relays
  Blinkerrelais {pl}
  flasher unit
  Blinkereinheit {f}
  flasher units
  Blinkereinheiten {pl}
  flasher
       indicator system
  Blinkanlage {f} [auto]
  flashers
  Lichthupen {pl}
  flashers
       indicator systems
  Blinkanlagen {pl}
  flashes by
       hurtles past
       breezes along
  saust vorbei
       flitzt vorbei
  flashes of genius
  Geistesblitze {pl}
  flashier
  auffälliger
  flashiest
  am auffälligsten
  flashily
  auffällig {adv}
  flashiness
  oberflächlicher Glanz
  flashing
  aufblinkend
       blinkend
  flashing
  aufblitzend
       aufleuchtend
  flashing
  blitzend {adj}
  flashing
  funkelnd
       leuchtend
       aufflammend
       blitzend
  flashing
  Blinken {n}
  flashing
  Abdeckplatte {f}
  flashing
  Dichtungsblech {n} [techn.]
  flashing by
       hurtling past
       breezing along
  vorbeisausend
       vorbeiflitzend
  flashing light
  Blinkleuchte {f}
  flashing lights
  Blinkleuchten {pl}
  flashing through
  durchschießend
  flashing tilefish
  Chamäleon-Torpedobarsch {m} (Hoplolatilus chlupatyi) [zool.]
  flashing warning light
  Warnblinkleuchte {f}
       Warnblinklicht {n}
  flashing warning lights
  Warnblinkanlage {f}
  flashing warning lights
  Warnblinkleuchten {pl}
       Warnblinklichter {pl}
  flashings
  Dichtungsbleche {pl}
  flashings
  Abdeckplatten {pl}
  flashlight
  Blitzlicht {n}
  flashlights
  Blitzlichter {pl}
  flashmob (electronically arranged concerted fun happening)
  Blitzauflauf {m} (elektronisch verabredete konzertierte Juxaktion)
  flashover
  Lichtbogen {m}
  flashover
  Überschlag {m}
  flashovers
  Überschläge {pl}
  flashy
       jazzy
  auffällig
       grell {adj}
  flask
  Fläschchen {n}
       Kolben {m}
  flat
  Fläche {f}
       Ebene {f}
  flat
  flach
       platt {adj}
  flat
  flach
       geschmacklos {adj}
  flat
  Mietwohnung {f}
  flat
  schal {adj} (Getränk)
  flat (valve)
  Schlüsselfläche {f} [techn.] (Ventil)
  flat asbestos sheet
  Flachasbestplatte {f}
  flat asbestos sheets
  Flachasbestplatten {pl}
  flat axe
  Flachbeil {n}
  flat axes
  Flachbeile {pl}
  flat bar
  Flachstab {m} [techn.]
  flat bar
  Bandstab {m}
  flat bar
       flat iron
  Flacheisen {n}
  flat bars
  Bandstäbe {pl}
  flat bars
       flat irons
  Flacheisen {pl}
  flat base
  Flachbett {n}
  flat base rim
  Flachbettfelge {f}
  flat belt
  Flachriemen {m}
  flat belt drive
  Flachriemenantrieb {m} [mach.]
  flat belt drives
  Flachriemenantriebe {pl}
  flat belts
  Flachriemen {pl}
  flat cable
  Flachkabel {n}
  flat cables
  Flachkabel {pl}
  flat cap
  Tellermütze {f}
  flat caps
  Tellermützen {pl}
  flat chisel
       chisel auger
  Flachmeißel {m}
  flat chisels
  Flachmeißel {pl}
  flat coast
       low coast
       low-lying coast
       flat shore
  Flachküste {f} [geogr.]
  flat country
       flat land
       flat ground
       flat
       plain
       level country
  Flachland {n} [geogr.]
  flat drill
  Spitzbohrer {m}
  flat drills
  Spitzbohrer {pl}
  flat feet
  Plattfüße {pl}
  flat feet
  Senkfüße {pl}
  flat file
  Flachfeile {f}
  flat file
  Einfachdatei {f} [comp.]
  flat files
  Flachfeilen {pl}
  flat foot
  Senkfuß {m} [med.]
  flat grave
  Flachgrab {n}
  flat graves
  Flachgräber {pl}
  flat handlebars
  flacher Lenker
  flat hump -FH-
  Flachhump -FH-
  flat key
  Flachkeil {m}
  flat keys
  Flachkeile {pl}
  flat module
  Flachbaugruppe {f}
  flat pack
  Flachgehäuse {n}
  flat packing
  Flachdichtung {f}
  flat packs
  Flachgehäuse {pl}
  flat pallet
  Flachpalette {f}
  flat pallets
  Flachpaletten {pl}
  flat portion
  Abflachung {f}
  flat rate
  Pauschalgebühr {f}
       Pauschalpreis {m}
       Pauschale {f}
       Einheitspreis {m}
       Flatrate {f}
  flat rate of interest
  einheitlicher Zinssatz
  flat rate payment
  Fallpauschale {f} [med.]
  flat rate
       price of a single piece
       price of a single item
  Einzelpreis {m}
  flat rates
  Pauschalgebühren {pl}
       Pauschalpreise {pl}
       Pauschalen {pl}
       Einheitspreise {pl}
       Flatrates {pl}
  flat rates
       prices of a single piece
       prices of a single item
  Einzelpreise {pl}
  flat roller track
  Flachrollenbahn {f} [techn.]
  flat roller tracks
  Flachrollenbahnen {pl}
  flat roof
  Flachdach {n}
  flat roof base
  Flachdachsockel {m} [arch.]
  flat roofs
  Flachdächer {pl}
  flat scraper
  Flachschaber {m}
  flat scrapers
  Flachschaber {pl}
  flat screen
  Flachbildschirm {m} [comp.]
  flat screen printing
  Flachdruck {m} [textil.]
  flat screens
  Flachbildschirme {pl}
  flat seal ring
  Flachdichtring {m} [techn.]
  flat side carburetor
       flat side carb
  Flachschiebervergaser {m} [techn.]
  flat side carburetors
       flat side carbs
  Flachschiebervergaser {pl}
  flat solder pin
       flat solder terminal
  Flachlötanschluss {m}
  flat spot
  Abplattung {f}
  flat spotting
  Flat-Spot-Effekt {m}
  flat steel
  Flachstahl {m}
       Bandstahl {m}
  flat steel bolt clamp
  Flachstahlbügelschelle {m} [techn.]
  flat tariff
       uniform tariff
  Einheitstarif {m}
  flat tax -FT-
       flat rate tax
  Einfachsteuer {f}
       Einheitssteuer {f} [fin.]
  flat tile
  Flachziegel {m} [constr.]
  flat tiles
  Flachziegel {pl}
  flat tyre
       flat
  platter Reifen
  flat tyre
       flat tire [Am.]
       flat
  Reifenpanne {f}
       Platten {m}
       Platter {m} [ugs.]
  flat upland area
  Hochfläche {f}
  flat upland areas
  Hochflächen {pl}
  flat viewing [Br.]
       apartment viewing [Am.]
  Wohnungsbesichtigung {f}
  flat viewings
       apartment viewings
  Wohnungsbesichtigungen {pl}
  flat warp knitting machine
  Flachkettenwirkmaschine {f} [textil.]
  flat weld
  Flachnaht {f} [techn.]
  flat welds
  Flachnähte {pl}
  flat width (tube)
  flache Breite {f} (Schlauch)
  flat [Br.]
       apartment [Am.] -apt.-
  Wohnung {f} -Whg.-
  flat-bed scanner
  Flachbettscanner {n} [comp.]
  flat-bed trailer
       low-loader
       flat-bed lorry [Br.]
  Tieflader {m}
       Tiefladewagen {m}
  flat-bed trailers
       low-loaders
       flat-bed lorries
  Tieflader {pl}
       Tiefladewagen {pl}
  Flat-billed Kingfisher
  Flachschnabelliest [ornith.]
  Flat-billed Vireo
  Schnäppervireo {m} [ornith.]
  flat-chested
  flachbrüstig {adj}
  flat-footed
       flatfooted
  plattfüßig {adj}
  flat-footed
       flatfooted
  unvorbereitet {adj}
  flat-head rivet
  Flachkopfniet {m}
  flat-head rivets
  Flachkopfnieten {pl}
  flat-lying stratum
  flachliegende Schicht
  flat-nose pliers
  Flachzange {f} [mach.]
  flat-sharing community
       shared apartment
       people sharing a flat
  Wohngemeinschaft {f} -WG-
  flatbed
  Flachbett {n} (eines Zeichengerätes)
  flatcable
       ribbon cable
       flat ribbon cable
  Flachbandkabel {n}
       Bandkabel {n}
       Flachbandleitung {f} [electr.]
  flatcables
       ribbon cables
       flat ribbon cables
  Flachbandkabel {pl}
       Bandkabel {pl}
       Flachbandleitungen {pl}
  flatcar
       flatbed car
  Plattformwagen {m}
  flatfish
       flat fish
  Plattfisch {m} [zool.]
  flatfishes
  Plattfische {pl}
  flatfoot [slang]
  Bulle {m}
  flatfoot
       flat
  Plattfuß {m}
  flatfoots
  Bullen {pl}
  Flathead grey mullet
  Meeräsche {f} [zool.]
  Flathead grey mullets
  Meeräschen {pl}
  flatlet
  Appartement {n}
  flatlets
  Appartements {pl}
  flatly
  rundweg
       entschieden {adv}
  flatmate [Br.]
  Mitbewohner {m}
       Mitbewohnerin {f}
  flatness
  Plattheit {f}
  flatness
  Flachheit {f}
  flatpick
       pick
       plectrum
       plectron
  Plektrum {n}
  flats
  Flächen {pl}
       Ebenen {pl}
  flats
  Mietwohnungen {pl}
  flats
       apartments
  Wohnungen {pl}
  flattending
       rolling flat
  auswellend
       auswalkend
  flattened
  abgeflacht
  flattened
  angeflacht {adj}
  flattened
  niedergewalzt
  flattened
  planiert
       verflacht
       eingeebnet
  flattened
  planierte
       verflachte
       ebnete ein
  flattened dome
  Kalotte {f}
  flattened out
  abgeplattet
  flattened
       rolled flat
  ausgewellt
       ausgewalkt
  flattening
  abflachend
  flattening
  niederwalzend
  flattening
  planierend
       verflachend
       einebnend
  flattening
  Plättung {f}
  flattening
  Abflachung {f}
  flattening of the earth
  Abplattung der Erde
  flattening out
  abplattend
  flattening
       applanation
       planation
  Einebnung {f}
  flattening
       flatness
       oblateness
  Abplattung {f}
  flattening
       oblateness
  Abplattung {f}
  flattenings
  Abflachungen {pl}
  flattens
  planiert
       verflacht
       ebnet ein
  flatter
  flacher
       platter
  flattered
  geschmeichelt
  flattered
  schmeichelte
  flattered and cajoled
  außerordentlich geschmeichelt
  flatterer
  Schmeichler {m}
  flatterers
  Schmeichler {pl}
  flatteries
  Schmeicheleien {pl}
  flattering
  schmeichelhaft {adj}
  flattering
  schmeichelnd
  flatteringly
  schmeichlerisch {adv}
  flatters
  schmeichelt
  flattery
  Schmeichelei {f}
  flattest
  am flachsten
       am plattesten
  flattish
  ziemlich flach
  flatulated
  gefurzt
  flatulated
  furzte
  flatulates
  furzt
  flatulating
  furzend
  flatulence
       wind
  Blähung {f}
       Flatulenz {f} [med.]
  flatulences
  Blähungen {pl}
  flatulency
  Blähsucht {f} [med.]
  flatulent
  blähend {adj}
  flatulently
  aufgeblasen {adv}
  flatware
  Tischbesteck {n}
       Essbesteck {n}
  flatwork
  lagerartige Erzausscheidung
  flatworm
  Plattwurm {m} [zool.]
  flatworms
  Plattwürmer {pl}
  flaunted
  paradierte
  flaunted
  geprotzt
       geprunkt
       geprangt
  flaunting
  paradierend
  flaunting
  protzend
       prunkend
       prangend
  flauntingly
  prunkend {adv}
  flaunts
  paradiert
  flaunty
  prunkend
  Flavescent Bulbul
  Gelbwangenbülbül {m} [ornith.]
  Flavescent Flycatcher
  Gilbtyrann {m} [ornith.]
  Flavescent Warbler
  Gilbwaldsänger {m} [ornith.]
  flavor [Am.]
       flavour [Br.]
  Beigeschmack {m}
  flavor [Am.]
       flavour [Br.]
  Aroma {n}
       Würze {f}
       aromatischer Geschmackstoff
       Würzessenz
  flavor [Am.]
       flavour [Br.]
  Geschmack {m}
       Geschmacksrichtung {f}
  flavor [Am.]
       flavours [Br.]
  Aromen {pl}
  flavored of
       flavoured of
  geschmeckt nach
       gerochen nach
  flavored [Am.]
       flavoured [Br.]
  gewürzt {adj}
  flavorful [Am.]
       flavourful [Br.]
  geschmacklich {adj}
  flavoring of
       flavouring of
  schmeckend nach
       riechend nach
  flavorless [Am.]
       flavourless [Br.]
  geschmacklos {adj}
  flavorless [Am.]
       flavourless [Br.]
  fade
       fad {adj}
  flavour
  Wohlgeschmack {m}
       Geschmack {m}
       Würze {f}
  flavour enhancer
  Geschmacksverstärker {m} [cook.]
  flavour enhancer [Br.]
       flavor enhancer [Am.]
  Aromazusatz {m} [cook.]
  flavour enhancers
  Geschmacksverstärker {pl}
  flavour enhancers
       flavor enhancers
  Aromazusätze {pl}
  flavour enhancing [Br.]
       flavor enhancing [Am.]
  geschmacksverbessernd {adj} [cook.]
  flavouring
  Geschmacksstoff {m}
  flavouring agent
  Aromastoff {m}
  flavouring [Br.]
       flavoring [Am.]
  Geschmack {m}
  flavours [Br.]
       flavors [Am.]
  Geschmacksvariationen {pl}
       Geschmacksrichtungen {pl}
  flaw
  Blase {f}
       Wolke {f} (in Edelsteinen)
  flaw
  Sprung {m}
       Riss {m}
       Bruch {m}
  flaw
  Schwachstelle {f}
       schwacher Punkt
  flaw
  Fehlerstelle {f}
       fehlerhafte Stelle {f}
  flaw
       blemish
  Makel {m}
       Fehler {m}
  flawed
  verunstaltet
       beschädigt
  flawed
  fehlerhaft
       beschädigt {adj}
  flawing
  verunstaltend
       beschädigend
  flawing
  zerbrechend
  flawless
  fehlerlos
       makellos
       lupenrein
       fehlerfrei {adj}
  flawless
       perfect
  makellos
       perfekt {adj}
  flawlessly
  fehlerlos
       makellos {adv}
  flawlessness
  Fehlerlosigkeit {f}
  flaws
  Fehlerstellen {pl}
       fehlerhafte Stellen
  flaws
  Schwachstellen {pl}
       schwache Punkte
  flaws
  Sprünge {pl}
       Risse {pl}
       Brüche {pl}
  flawy
  fehlerhaft
  flax
  Flachs {m} [bot.]
  flax
  Lein {m} [bot.]
  flax haired
  flachshaarig {adj}
  flax mill
  Flachsspinnerei {f}
  flax weed
  Leinkraut {n} [bot.]
  flaxen
  flachsfarben {adj}
  flaxen hair
  Flachshaar {n}
  flaxen-haired
  strohblond {adj}
  flaxy
  flachsartig
  flayed
  verdroschen
       ausgepeitscht
  flayed
  gehäutet
       enthäutet
       entpellt
       abgezogen
  flayed
  häutete
       enthäutete
       entpellte
       zog ab
  flayed
       skinned
  abgebalgt
  flayer
  Häuter {m}
  flaying
  häutend
       enthäutend
       entpellend
       abziehend
  flaying
  verdreschend
       auspeitschend
  flaying
       skinning
  abbalgend
  flays
  häutet
       enthäutet
       entpellt
       zieht ab
  flea circus
  Flohzirkus {m}
  flea market
       fleamarket
       swap meet
       jumble sale
  Flohmarkt {m}
  flea markets
       fleamarkets
       swap meets
       jumble sales
  Flohmärkte {pl}
  flea powder
  Flohpulver {n}
  fleabite
  Flohbiss {m}
  fleabite [fig.]
  Bagatelle {f}
  fleabites
  Flohbisse {pl}
  fleam
  Lanzette {f} [med.]
  fleams
  Lanzetten {pl}
  flecked
  gesprenkelt
       bespritzt
  flecking
  sprenkelnd
       bespritzend
  fleckless
  fleckenlos {adj}
  flection
       flexion
  Beugung {f}
  flectional
       flexional
  flektiert {adj}
  flections
       flexions
  Beugungen {pl}
  fled
  geflohen
       geflüchtet
       entflohen
  fled
       escaped
  abgehauen
       geflohen
  fledgeless
  ungefiedert
  fledgeling
  erwachsen werdend
  fledgeling writer
       fledgling writer
  Jungautor {m}
       Jungautorin {f}
  fledgeling writers
       fledgling writers
  Jungautoren {pl}
       Jungautorinnen {pl}
  fledgeling
       fledgling
  Jungvogel {m}
  fledgeling
       fledgling
  Anfänger {m}
       Neuling {m}
       Grünschnabel {m}
  fledgling
  Küken {n}
  fledgling
  flügger Vogel
  fledglings
  Küken {pl}
  fleece
  Schaffell {n}
       Fell {n}
  fleece
  Flausch {m}
  fleece
  Webpelz {m}
       Fleece {n} [textil.]
  fleece
       polar fleece
       microfleece
  Fleece {n} [textil.] , Vlies
  fleeced
  geschoren
  fleeced
  geschröpft
       ausgenommen
  fleeced
  schröpfte
       nahm aus
  fleeces
  schröpft
       nimmt aus
  fleecily
  wollig {adv}
  fleeciness
  Weichheit {f}
  fleecing
  schröpfend
       ausnehmend
  fleecing
  scherend
  fleecy
  flauschig
       wollig
       weich {adj}
  fleecy cloud
  Schäfchenwolke {f}
  fleeing
  fliehend
       flüchtend
       entfliehend
  fleeing
       escaping
  abhauend
       fliehend
  fleer
  Spott {m}
  flees
  meidet
  fleet
  schnell
       flink {adj}
  fleet
  Flotte {f}
  fleet manager
  Fuhrparkleiter {m}
       Fuhrparkleiterin {f}
  fleet managers
  Fuhrparkleiter {pl}
       Fuhrparkleiterinnen {pl}
  fleet of cars
  Wagenparken {n}
  fleeted
  schnell bewegt
       rasch verschwunden
  fleeted
  getrieben
  fleeting
  schnell bewegend
       rasch verschwindend
  fleeting
  treibend
  fleeting
  flüchtig
  fleetingly
  flüchtig {adv}
  fleetingness
  Flüchtigkeit {f}
  fleets
  Flotten {pl}
  Fleming
  Flame {m}
       Flämin {f}
       Flamin {f} [geogr.]
  Flemish
  flämisch {adj}
       das Flämische [geogr.]
  flesh
  (lebendes) Fleisch
  flesh colour
  Fleischfarbe {f}
  flesh fly (Sarcophaga carnaria)
  Graue Fleischfliege {f} [zool.]
  flesh worm
  Larve der Fleischfliege
  flesh wound
  Fleischwunde {f}
  flesh-coloured
       incarnadine
  fleischfarben {adj}
  flesh-eating
       carnivorous
       sarcophagous
  Fleisch fressend
       fleischfressend {adj}
  fleshed out
  ausgearbeitet
       konkretisiert
  fleshier
  fleischiger
  fleshiest
  am fleischigsten
  fleshing out
  ausarbeitend
       konkretisierend
  fleshless
       meatless
  fleischlos {adj}
  fleshliness
  Sinnlichkeit {f}
  fleshling
  Sensualist {m}
  fleshlings
  Sensualisten {pl}
  fleshly
  fleischlich
       animalisch {adv}
  fleshworm
  Fleischwurm {m}
  fleshworms
  Fleischwürmer {pl}
  fleshy
  fleischig {adj}
  fletched
  befiedert
  fletcher [obs.]
  Pfeilmacher {m}
  fletching
  befiedernd
  flew away
  verflog
  flew round
  umflog
  flew through
  durchflog
  flex
  Netzkabel {n}
       Schnur {f} [ugs.]
  flex break
  Walkzonenbruch {m} (Reifen)
  flex breaks
  Walkzonenbrüche {pl}
  flex handle
  Steckgriff {m} mit Gelenk (für Schlüssel) [techn.]
  flex handle
  Gelenkgriff {m} [techn.] (für Schraubenschlüssel)
  flex handles
  Gelenkgriffe {pl}
  flex handles
  Steckgriffe {pl} mit Gelenk
  flexday
       day off in lieu
       compensation day
  Gleittag {m} flexibler freier Arbeitstag (durch Absetzen von Überstunden)
  flexecutive
  flexibel einsetzbarer Arbeitnehmer
  flexed
  gebogen
       gebeugt
       gefalten
  flexed
  bog
       beugte
  flexes
  biegt
       beugt
  flexibility
  Beweglichkeit {f}
  flexibility
  Biegsamkeit {f}
  flexibility
  Flexibilität {f}
       Anpassungsfähigkeit {f}
  flexible
  lenkbar
       folgsam
       fügsam {adj}
  flexible
  anpassungsfähig
       flexibel
       wendig
       geschmeidig {adj}
  flexible car
  wendiges Auto
  flexible connecting piece
  flexibler Stutzen
  flexible coupling
       elastic coupling
  bewegliche Kupplung
       elastische Kupplung
  flexible drive shaft
  Kardanwelle {f}
  flexible drive shaft
  biegsame Antriebswelle
  flexible duct
  biegsame Lutte
  flexible extension
  biegsame Verlängerung {f}
  flexible gun
  schwenkbares Geschütz
  flexible line
  biegsame Leitung
  flexible metal tube
  flexibles Metallrohr
  flexible policy
  flexible Politik {f}
  flexible shaft
  Biegewelle {f}
  flexible shafts
  Biegewellen {pl}
  flexible work time
       flexitime
  Gleitzeit {f}
       gleitende Arbeitszeit {f}
  flexible
       flexile
  flexibel
       biegsam
       elastisch {adj}
  flexibly
  flexibel {adv}
  flexing
  biegend
       beugend
       faltend
  flexing
  Walkung {f} (Reifen)
  flexing action during walking
  Abrollbewegung {f} beim Gehen
  flexing area
  Walkzone {f} (Reifen)
  flexing areas
  Walkzonen {pl}
  flexing resistance
  Walkwiderstand {m} (Reifen)
  flexion wave
  biegsame Welle {f}
  flexion
       flection
  Krümmung {f}
  flexion
       inflection
  Flexion {f} [gramm.]
  flexo plate
  Flexoplatte {f}
  flexo printing
  Flexodruck {m}
  flexor
  Beugemuskel {m}
  flexors
  Beugemuskeln {pl}
  flexowriter
  Lochstreifen-Schreibautomat {m}
  flexuosity
  Biegung {f}
  flexuous
       flexuose
  gewunden
       gekrümmt {adj}
  flexural buckling
  Biegeknickung {f}
  flexural rigidity of a plate
  Plattenbiegungssteifigkeit {f} [550+] [geol.]
  flexural stress
  Biegespannung {f}
  flexural stress at given strain
  Grenzbiegespannung {f}
  flexural test
  Biegeversuch {m}
  flexural tests
  Biegeversuche {pl}
  flexure-slip fold
  Biegegleitfalte {f} [550+] [geol.]
  flexure
       downwarp
       step fold
  Flexur {f} [550+] [geol.]
  flexure
       flexing
  Biegen {n}
       Biegung {f}
  flibbertigibbet
  Irrwisch {m}
  flick
  Klicken {n}
       Schnipsen {n}
       Schnalzen {n}
  flicked
  geschlenzt
  flicker-free
       flickerfree
  flimmerfrei {adj}
  flickered
  geflackert
  flickered
  flackerte
  flickering
  flackernd
  flickering
       flicker
  Flimmern {n}
  flickeringly
  funkend {adv}
  flickers
  flackert
  flicking
  schlenzend
  flicking
  schnellend
  flier
  Schnellbus {m}
  fliers
  Flugblätter {pl}
       Infoblätter {pl}
       Flyer {pl}
  flies
  Fliegen {pl}
  flies away
  verfliegt
  flies round
  umfliegt
  flies through
  durchfliegt
  flight
  Schwarm {m} [mil.]
  flight
  kleinste Einheit in der U.S. Air Force (Teileinheit einer Staffel)
  flight
  Flucht {f}
       Fliehen {n}
  flight
  Flug {m}
       Flugreise {f}
  flight ... now boarding
  Aufruf für Passagiere des Fluges ...
  flight attitude
  Fluglage {f} [aviat.]
  flight deck (on an aircraft carrier)
  Flugdeck {n} (eines Flugzeugträgers) [mil.]
  flight guidance
  Flugführung {f} [aviat.]
  Flight Manual
  Flughandbuch {n} [aviat.]
  flight mechanic
  Bordmechaniker {m}
  flight mechanics
  Bordmechaniker {pl}
  flight mechanics
  Flugmechanik {f} [aviat.]
  flight model
       model aircraft
  Flugmodell {n}
  flight of capital
  Kapitalflucht {f}
  flight of stairs
  Treppenlauf {m}
  flight of the birds
  Vogelflug {m}
  flight of winding stairs
       winding-stairs
       spiral staircase
  Wendeltreppe {f}
  flight operations
  Flugbetrieb {m} [aviat.]
  Flight Operations Manual
  Flugbetriebshandbuch {n} [aviat.]
  Flight Operations Manuals
  Flugbetriebshandbücher {pl}
  flight path
  Flugweg {m}
  flight path
       orbit (of a satellite)
  Flugbahn {f}
  flight paths
  Flugwege {pl}
  flight paths
       orbits
  Flugbahnen {pl}
  flight plan
  Flugplan {m} [aviat.]
  flight plan data
  Flugplandaten {pl} [aviat.]
  flight plans
  Flugpläne {pl}
  flight route
  Flugstrecke {f}
  flight routes
  Flugstrecken {pl}
  flight rule
  Flugregel {f} [aviat.]
  flight rules
  Flugregeln {pl}
  flight safety
  Flugsicherheit {f} [aviat.]
  flight school
  Flugschule {f}
  flight schools
  Flugschulen {pl}
  flight sensing
  dynamische Abfühlung
  flight simulation
  Flugsimulation {f} [aviat.]
  flight simulations
  Flugsimulationen {pl}
  flight simulator
  Flugsimulator {m} [aviat.]
  flight simulators
  Flugsimulatoren {pl}
  flight surgeon
  Fliegerarzt {m} [mil.]
  flight surgeons
  Fliegerärzte {pl}
  flight time
  Flugdauer {m}
  flight time
  Bewegungszeit {f}
  flightier
  flüchtiger
  flightiest
  am flüchtigsten
  flightiness
  Flatterhaftigkeit {f}
       Sprunghaftigkeit {f}
  Flightless Steamer Duck
  Magellan-Dampfschiffente {f} [ornith.]
  flightless
       incapable of flying
  flugunfähig {adj}
  flightlessly
  flugunfähig {adv}
  flightline
  Flugbetriebsfläche {f} [aviat.] [mil.]
  flightline
  Abstellplatz {m}
       Parkposition {f}
       Wartungsplatz {m} für Flugzeuge [aviat.]
  flights
  Flüge {pl}
  flights of winding stairs
       spiral staircases
  Wendeltreppen {pl}
  flighty
  flatterhaft {adj}
  flighty
  flüchtig {adj}
  flimsier
  schwächer
  flimsiest
  am schwächsten
  flimsily
  schwach {adv}
  flimsiness
  Fadenscheinigkeit {f}
  flimsy
  fadenscheinig {adj} (Ausrede)
  flimsy
  schwach
       dünn
       leicht {adj}
  flimsy
       shoddy
  unsolide
       nicht stabil {adj}
  flinched
  zurückgeschreckt
  flinched
  zurückgewichen
  flinched
  wich zurück
  flinched
  zurückgezuckt
  flinches
  weicht zurück
  flinches
  zuckt zurück
  flinches
  zuckte zurück
  flinching
  zurückschreckend
  flinching
  zurückweichend
  flinching
  zurückzuckend
  fling
  Wurf {m}
       Schleudern {n}
  flinging
  schleudernd
       werfend
       schmeißend
  flinging down
  hinwerfend
  flinging open
  aufreißend
       aufstoßend
  flinging out
       throwing out
  herauswerfend
  flings
  schleudert
       wirft
       schmeißt
  flint axe
  Steinbeil {n}
       Feuersteinbeil {n}
  flint axes
  Steinbeile {pl}
       Feuersteinbeile {pl}
  flint glass
  Flintglas {n}
       farbloses Glas
  flintier
  hartherziger
       härter
  flintiest
  am hartherzigsten
       am härtesten
  flintiness
  Härte {f}
  flintlock
       firelock
  Steinschloss {n} [mil.] [hist.]
  flintlock
       flintlock musket
  Steinschlossgewehr {n} [mil.] [hist.]
  flintlocks
  Steinschlösser {pl}
  flinty
  hartherzig
       hart {adj}
  flip
  gut aufgelegt
  flip
  Ruck {m}
  flip
  Salto {m} [sport]
  flip
  Schnipser {m}
  flip chart
       flipchart
  Flipchart {f}
       Schaubild {n}
  flip chip
  über Kopf eingebauter Chip ohne Bonddrähte
  flip clock
       flip clock radio
  Klappzahlenwecker {m}
       Klappzahlenradiowecker {m}
  flip clocks
       flip clock radios
  Klappzahlenwecker {pl}
       Klappzahlenradiowecker {pl}
  flip flop
  Badeschuh {m}
       Badelatsch {m}
  flip flops
  Badeschuhe {pl}
       Badelatschen {pl}
  flip [Br.]
  kurzer Rundflug
  flip-book
  Daumenkino {n}
  flip-flop
  plötzlicher Gesinnungswandel
  flip-flop
  Flipflop {n}
       bistabile Kippstufe {f}
       bistabile Kippschaltung {f} [electr.]
  flip-top
  hochziehbar
       abziehbar {adj}
  flippancies
  Frivolitäten {pl}
  flippancy
  Frivolität {f}
  flippancy
  Leichtsinn {m}
  flippant
  leichtsinnig
  flippant
  frivol
       oberflächlich {adj}
  flippantly
  frivol {adv}
  flippantly
  leichtsinnig {adv}
  flipped
  klapste
  flipped
  gewendet
       umgedreht
  flipped
  geschnipst
       geschnellt
  flipped away
  schnippste weg
  flipped horizontal
  horizontal gespiegelt
  flipped off
  weggeschnipst
  flipped open
       opened
  aufgeklappt
  flipped out
  ausgerastet
       ausgeflippt
  flipped vertical
  vertikal gespiegelt
  flipper
  Schwimmflosse {f}
  flipper band
  Flipperstreifen {m}
  flipper strip [Am.]
  Kernfahne {f}
  flipper
       pectoral fin
  Flipper {m}
       Brustflosse {f}
       Pectoralflosse {f} [zool.]
  flippers
  Schwimmflossen {pl}
  flippers
       pectoral fins
  Flipper {pl}
       Brustflossen {pl}
       Pectoralflossen {pl}
  flipping
  schnipsend
       schnellend
  flipping
  wendend
       umdrehend
  flipping
  klapsend
  flipping horizontal
  horizontal spiegelnd
  flipping off
  wegschnipsend
  flipping open
       opening
  aufklappend
  flipping out
  ausrastend
       ausflippend
  flipping vertical
  vertikal spiegelnd
  flips
  klappt
  flips off
  schnippst weg
  flipside
  Rückseite {f}
  fliring
  kokettierend
  flirt
       flirting
       flirtation
  Flirt {m}
       Flirten {n}
  flirtatious
  kokett
  flirtatiously
  kokett {adv}
  flirtatiousness
  Liebelei {f}
  flirted
  geflirtet
       kokettiert
  flirted
  flirtete
  flirted
  angebändelt
  flirter
  Flirter {m}
  flirting
  anbändelnd
  flirting
  flirtend
       kokettierend
  flirtingly
  flirtend {adv}
  flirts
  flirtet
  flirts
       flirtations
  Flirts {pl}
  flitch
  Heilbuttschnitte {f} [cook.]
  flitch of bacon
  Speckseite {f}
  flitches of bacon
  Speckseiten {pl}
  Flithtless Cormorant
  Galapagosscharbe {f} [ornith.]
  flits
  flattert
       huscht
  flits
  flitzt
  flitted
  geflattert
       gehuscht
  flitted
  flatterte
       huschte
  flitted
  geflitzt
  flitted
  flitzte
  flittered
  geflattert
  flittered
  flatterte
  flittering
  flatternd
  flitters
  flattert
  flitting
  flatternd
       huschend
  flitting
  flitzend
  float
  Treibkörper {m}
  float
  Schwimmer {m} (Angeln)
  float
  Floß {n}
  float (in a parade)
  Motivwagen {m}
  float gauge
  Schwimmer {m} (Vergaser) [techn.]
  float glass
  Floatglas {n}
  float mounted connector
  schwimmend befestigter Steckverbinder
  float mounting
  schwimmende Montage
       schwimmende Befestigung
  float sand
       shifting sand
       running sand
       wet sand
       quicksand
  Schwimmsand {m} [550+] [geol.]
  float switch
  Schwimmerschalter {m}
  float valve
  Schwimmerventil {n}
  float valves
  Schwimmerventile {pl}
  float-type flow meter
  Schwebekörper-Durchflussmesser {m} [techn.]
  floatability
  Schwimmfähigkeit {f}
  floatable
  schwimmfähig
  floatage
       flotage
  Schwimmen {n}
  floatation
  Schweben {n}
  floatation process
  Flotationsverfahren {n} [min.]
  floated
  geschwebt
       geglitten
  floated
  schwebte
       glitt
  floated
  geschwommen
       geflößt
  floated
  getrieben
  floated
  flotiert
  floated gyro
  Schwimmkreisel {m}
  floater
  Gründer {m}
  floaters
  Gründer {pl}
  floating
  Gleit...
  floating
  flotierend
  floating
  schwebend
       gleitend
  floating
  schwimmend
       flößend
  floating
  treibend
  floating
  fließend
       gleitend {adj}
  floating bead wire
  loser Wulstdraht (Reifen)
  floating breakwater
  schwimmender Wellenbrecher
  floating candle
  Schwimmkerze {f}
  floating candles
  Schwimmkerzen {pl}
  floating capital
  Umlaufskapital {n}
  floating capitals
  Umlaufskapitalien {pl}
  floating crane
       pontoon crane
  Schwimmkran {m} [constr.]
  floating cranes
       pontoon cranes
  Schwimmkrane {pl}
  floating dock
  Schwimmdock {n}
  floating docks
  Schwimmdocks {pl}
  floating fern
  Kleinohriger Büschelfarn {m} [bot.] (Salvinia auriculata)
  floating file
  Umlaufmappe {f}
  floating head backing device
  Schwimmkopfgegenflansch {m} [techn.]
  floating head cover
  Schwimmkopfdeckel {m} [techn.]
  floating head covers
  Schwimmkopfdeckel {pl}
  floating head exchanger
  Schwimmkopfwärmetauscher {m} [techn.]
  floating head flange
  Schwimmkopfflansch {m} [techn.]
  floating head
       flying head
  fliegender Magnetkopf
  floating hotel
  Hotelschiff {n}
  floating hotels
  Hotelschiffe {pl}
  floating kidney
  Wanderniere {f} [med.]
  floating liverwort
       crystalwort
  Teichlebermoos {n} [bot.] (Riccia fluitans)
  floating mine
  Treibmine {f} [min.]
  floating mines
  Treibminen {pl}
  floating platform
  Schwimmplattform {f}
  floating platforms
  Schwimmplattformen {pl}
  floating point data
  Gleitkommadaten {pl}
  floating reamer
  Pendelreibahle {f} [techn.]
  floating reamer chuck
  Pendelhalter {m} für Reibahlen [techn.]
  floating reamers
  Pendelreibahlen {pl}
  floating segment
  bewegliches Segment
  floating supported suspension
  schwimmend gelagerte Aufhängung
  floating tool
  Pendelwerkzeug {n} [techn.]
  floating tool holder
  Werkzeughalter (pendelnd)
  floating tools
  Pendelwerkzeuge {pl}
  floating tubesheet
  Schwimmkopf {m} [techn.]
  floating tubesheets
  Schwimmköpfe {pl}
  floating value
  Gleitkommawert {m}
  floating values
  Gleitkommawerten {pl}
  floating voter
       swing voter
  Wechselwähler {m}
       Wechselwählerin {f} [pol.]
  floating voters
       swing voters
  Wechselwähler {pl}
       Wechselwählerinnen {pl}
  floating-point
  Gleitkomma {n}
  floating-point arithmetic
  Fließkommaarithmetik {f} [math.]
  floating-point number
       float
  Gleitkommazahl {f} [comp.]
  floating-point numbers
       floats
  Gleitkommazahlen {pl}
  floatplane
       pontoon plane
  Schwimmerflugzeug {n}
  floatplanes
       pontoon plane
  Schwimmerflugzeuge {pl}
  floats
  Treibkörper {pl}
  floats
  schwebt
       gleitet
  flocci
  Haarbüschel {pl}
       Federbüschel {pl}
  floccinaucinihilipilification
  Wertlosigkeit {f}
  floccose
  flockig {adj}
  floccose
  wollig {adj} [bot.]
  flocculant
       flocculating agent
  Flockungsmittel {n}
       Flockungshilfsmittel {n}
  flocculated
  ausgeflockt
  flocculating
  ausflockend
  flocculation
       deflocculation
       coagulation
  Ausflockung {f}
       Flockung {f}
  flocculations
       deflocculations
       coagulations
  Ausflockungen {pl}
       Flockungen {pl}
  flocculent
  flockig {adj}
  floccus
  Flaum {m}
  floccus
  Haarbüschel {n}
       Federbüschel {n}
  flock
  Herde {f} (Schafherde)
       Schar {f}
  flock
  Schwarm {m} (Vögel)
  flock of sheep
  Schafherde {f}
  Flock Pigeon
  Harlekintaube {f} [ornith.]
  flocking
  Beflockung {f} [textil.]
  flocks
  Herden {pl}
  flocks of sheep
  Schafherden {pl}
  floe
  Eisscholle {f}
  floes
  Eisschollen {pl}
  flogged
  gepeitscht
  flogged
  peitschte
  flogger
       scourger
  Auspeitscher {m}
  floggers
       scourgers
  Auspeitscher {pl}
  flogging
  peitschend
       schlagend
  flogging
       pounding
       hiding
       drubbing
       whipping
       smacking
  Tracht Prügel
  floggings
  Prügel {pl}
  flogs
  peitscht
  flood
  Flut {f}
       Überschwemmung {f}
  flood alleviation
  Hochwasserminderung {f}
  flood barrier
       river flood barrier
       flood barrage
       storm lock
  Sperrwerk {n}
  flood barriers
       river flood barriers
       flood barrages
       storm locks
  Sperrwerke {pl}
  flood channel
  Hochwasserrinne {f}
  flood channel
  Flutrinne {f}
  flood channels
  Flutrinnen {pl}
  flood channels
  Hochwasserrinnen {pl}
  flood control reservoir
  Hochwasserrückhaltebecken {n}
  flood control reservoir
  Hochwasserschutzbecken {m}
  flood control reservoirs
  Hochwasserrückhaltebecken {pl}
  flood control reservoirs
  Hochwasserschutzbecken {pl}
  flood control
       flood protection
  Hochwasserschutzmaßnahmen {pl}
  flood current velocity
  Flutstromgeschwindigkeit {f}
  flood disaster
  Flutkatastrophe {f}
  flood disasters
  Flutkatastrophen {pl}
  flood discharge
  Hochwassermenge {f}
  flood emergency
  Hochwassernotstand {m}
  flood event
  Hochwasserereignis {n}
  flood events
  Hochwasserereignisse {pl}
  flood forecasting
  Hochwasservorhersage {f}
  flood hydrograph
  Hochwasserganglinie {f}
  flood light
       floodlight
  Flutlicht {n}
       Scheinwerfer {m}
  flood of demand
  Nachfragewelle {f}
  flood of lawsuits
  Prozesslawine {f}
  flood of rain
  Regenflut {f}
  flood peak
  Hochwasserscheitel {m}
       höchster Wasserstand eines Hochwassers
  flood period
  Flutdauer {f}
  flood plain
       flood land
       inundated area
       flooded area
       submerged area
       flood ground
       alluvial flat
       river flat
  Flussaue {f}
       Überschwemmungsgebiet {n}
       Inundationsfläche {f}
  flood plains
       flood lands
       inundated areas
       flooded areas
       submerged areas
       flood grounds
       alluvial flats
       river flats
  Flussauen {pl}
       Überschwemmungsgebiete {pl}
       Inundationsflächen {pl}
  flood protection
  Hochwasserbekämpfung {f}
  flood protection dam
  Hochwasserdeich {m}
  flood protection measures
  Hochwasservorsorgemaßnahmen {pl}
  flood protection
       flood control
  Hochwasserschutz {m}
  flood retention
  Hochwasserrückhalt {m}
  flood routing
  Hochwasserablaufberechnung {f}
  flood stage
  kritischer Hochwasserstand
  flood victim
  Hochwassergeschädigte {m,f}
  flood victim
  Flutopfer {n}
       Opfer {n} einer Flutkatastrophe
  flood victims
  Flutopfer {pl}
       Opfer {pl} einer Flutkatastrophe
  flood victims
  Hochwassergeschädigten {pl}
       Hochwassergeschädigte
  flood water retention area
  Hochwasserschutzraum {m}
       Hochwasserschutzfläche {m}
  flood water retention areas
  Hochwasserschutzräume {pl}
       Hochwasserschutzflächen {pl}
  flood wave
  Hochwasserwelle {f}
  flood waves
  Hochwasserwellen {pl}
  flood-prone
  hochwassergefährdet {adj}
  flood-prone area
       flood hazard area
  hochwassergefährdetes Gebiet
  flood-protection map
  Hochwasserschutzkarte {f}
  flood-protection maps
  Hochwasserschutzkarten {pl}
  flood-routing model
  Wellenablaufmodell {n}
  flood
       flooding
  Überschwemmung {f}
  flood
       floods
       flood water
  Hochwasser {n} (Überschwemmung)
  flooded
  überflutet
       geflutet
  flooded
  überflutete
       flutete
  flooded
  überschwemmt
  flooded
  überschwemmte
  flooded
  überschwemmt {adj}
  flooded
  abgesoffen
  flooded area
  überschwemmtes Gebiet
  floodgate
       lock gate
       sluicegate
  Schleusentor {n}
  floodgates
       lock gates
  Schleusentore {pl}
  flooding
  Überflutung {f}
  flooding
  Überlaufen {n}
       Rohrbruch {m}
  flooding
  überschwemmend
  flooding
  überflutend
       flutend
  flooding
  absaufend
  floodings
  Überflutungen {pl}
  floodlighted
  ausgeleuchtet
  floodlighting
  ausleuchtend
  floodmenaced land
  überschwemmungsgefährdete Niederung
  floods
  überflutet
       flutet
  floods
  überschwemmt
  floods
  Fluten {pl}
       Überschwemmungen {pl}
  floods of rain
  Regenfluten {pl}
  floodwall
  Hochwassermauer {f}
  floodwalls
  Hochwassermauern {pl}
  floodwater
  Flutwasser {n}
  floodwaters
  Flutgewässer {n}
  floor
  Fußboden {m}
       Boden {m}
  floor
  Bühne {f} [techn.]
  floor (of an adit)
       base surface (of a layer)
       underlier
       horizon (of a working)
  Sohle {f} [min.]
  floor -fl.-
  Etage {f}, Stock {m}, Stockwerk {n}
  floor -fl.-
  Etage {f}
       Geschoss {n}
       Stock {m}
  floor area
  Etagenfläche {f}
       Geschossfläche {f}
  floor board
  Diele {f}
       Fußbodenbrett {n}
       Bodenbrett {n}
  floor boards
  Dielen {pl}
       Fußbodenbretten {pl}
       Bodenbretten {pl}
  floor break
  Abbaurisse im Liegenden
  floor breakthrough
       ceiling opening
  Deckendurchbruch {m} [constr.]
  floor breakthroughs
       ceiling openings
  Deckendurchbrüche {pl}
  floor buffer
  Bohnermaschine {f} [electr.]
  floor buffers
  Bohnermaschinen {pl}
  floor cloth
       floor covering
  Fußbodenbelag {m}
  floor control
  Zugangssteuerung {f}
       Zugangssynchronisation {f}
       Zugangsverwaltung {f} [comp.]
  floor conveyor
  Flurförderer {m}
  floor conveyors
  Flurförderer {pl}
  floor cover
  Bodenabdeckung {f}
  floor covering
  Bodenbelag {m}
  floor cupboard
       floor unit
  Unterschrank {m}
  floor cupboards
       floor units
  Unterschränke {pl}
  floor cushion
       pouffe
  Sitzkissen {n}
  floor drain
       floor trap
  Bodeneinlauf {m}
  floor drainage
  Bodenablauf {m}
  floor drainages
  Bodenabläufe {pl}
  floor drains
       floor traps
  Bodeneinläufe {pl}
  floor duct
  Bodenkanal {m} [constr.]
  floor ducts
  Bodenkanäle {pl}
  floor element
  Deckenelement {n}
  floor elements
  Deckenelemente {pl}
  floor exercises
  Bodenturnen {n} [sport]
  floor frame
  Bodenrahmen {m}
  floor heave
       creeping
  Quellung {f}
  floor height
  Etagenhöhe {f}
       Geschosshöhe {f}
  floor joist
  Deckenbalken {m}
       Deckenträger {m}
  floor joists
  Deckenbalken {pl}
       Deckenträger {pl}
  floor lamp [Am.]
       standard lamp [Br.]
  Stehlampe {f}
  floor lamps
       standard lamps
  Stehlampen {pl}
  floor layer
  Fußbodenleger {m}
       Fußbodenlegerin {f}
       Bodenleger {m}
       Bodenlegerin {f}
  floor layers
  Fußbodenleger {pl}
       Fußbodenlegerinnen {pl}
       Bodenleger {pl}
       Bodenlegerinnen {pl}
  floor leader
  Debattenführer {m}
  floor load
  Deckenlast {f} [constr.]
  floor loading
  Bodenbelastung {f}
  floor opening
  Bodendurchbruch {m} [constr.]
  floor openings
  Bodendurchbrüche {pl}
  floor panel
       floor plate
       bottom plate
  Bodenblech {n}
  floor plan
       ground plan
  Grundrissplan {m}
  floor plan
       room plan
  Übersichtsplan {m}
       Raumplan {m}
  floor plans
       ground plans
  Grundrisspläne {pl}
  floor plans
       room plan
  Übersichtspläne {pl}
       Raumpläne {pl}
  floor pump
  Standpumpe {f}
  floor screed pump
  Estrichpumpe {f} [constr.]
  floor screed pumps
  Estrichpumpen {pl}
  floor slab
  Bodenplatte {f} [constr.]
  floor space
  Bodenfläche {f}
  floor space
  Standfläche {f}
  floor space
       exhibition space
  Ausstellungsfläche {f}
  floor stand
  Bodenstativ {n}
  floor tile and coating fitter
  Bodenfliesen- und Estrichleger {m}
  floor zone
  Deckenbereich {m}
  floor-mounted (construction)
  aufgeständert {adj} (Bauweise)
  floor-space management
  Flächenmanagement {n} -FM-
  flooring
  Fußboden {m}
  flooring
  Bodenbelag {m} [constr.]
  floorless
  ohne Fußboden
  floors
  Fußböden {pl}
       Böden {pl}
  floors
  Bühnen {pl}
  floors
  Etagen {pl}
       Geschosse {pl}
       Stöcke {pl}
  floorwalker [ugs.]
  Abteilungsleiter {m}
  floorwalkers
  Abteilungsleiter {pl}
  floozie
       floozy
  Schickse {f} [ugs.]
  floozie
       floozy
       floosie
       floosy
  Flittchen {n}
       leichtes Mädchen
  floozies
       floosies
  Flittchen {pl}
       leichte Mädchen
  floozies
       floozies
  Schicksen {pl}
  flop
       Fosbury Flop
  Flop {m} (Hochsprungstil) [sport]
  flophouse [Am.]
       dosshouse
  Penne {f}
       Absteige {f}
  flophouses
       dosshouses
  Pennen {pl}
  flopped
  versagt
  flopped
  versagte
  flopped
  gefallen
       geplumpst
  flopped
  fehlgeschlagen
       durchgefallen
       ein Reinfall gewesen
  floppier
  schlappiger
  floppiest
  am schlappigsten
  floppily
  schlaff {adv}
  floppiness
  Schlappheit {f}
  flopping
  versagend
  flopping
  fallend
       plumpsend
  flopping
  fehlschlagend
       durchfallend
       ein Reinfall seiend
  floppy
  schlaff
       schlapp
       labbrig [ugs.] {adj}
  floppy
  schlappig {adj}
  floppy
  weich
       biegsam {adj}
  floppy-disk [Am.]
       floppy disc [Br.]
       floppy
  Diskette {f} [comp.]
  floppy-disks
       floppy discs
       floppies
  Disketten {pl}
  flops
  versagt
  flora
  Flora {f}
       Pflanzenwelt {f} [biol.]
  floral
  Blumen...
  floral arrangement
       flower arrangement
  Gesteck {n}
  floral arrangements
       flower arrangements
  Gestecke {pl}
  floral remains
  pflanzliche Reste
  Florence (city in Italy)
  Florenz (Stadt in Italien)
  Florence fennel
  Knollenfenchel {m} [bot.]
  florentiners
  Florentiner {m}
  Flores Crow
  Floreskrähe {f} [ornith.]
  Flores Green Pigeon
  Floresgrüntaube {f} [ornith.]
  Flores Jungle Flycatcher
  Floresdschungel-schnäpper {m} [ornith.]
  Flores Minivet
  Floresmennigvogel {m} [ornith.]
  Flores Scops Owl
  Floreseule {f} [ornith.]
  florescence
  Blüte {f}
  florescences
  Blütezeiten {n}
  floret
  Blümchen {n}
  floret
  Röschen {n} (vom Blumenkohl
       Brokkoli)
  florets
  Röschen {pl}
  florets
  Blümchen {pl}
  floriculture
  Blumenzucht {f}
  florid
  überladen
       schwülstig
       blumig {adj}
  florid
  blühend
       rosig {adj}
  Florida (FL
       capital: Tallahassee)
  Florida (US-Bundesstaat
       Hauptstadt: Tallahassee)
  floridity
  Blumenpracht {f}
       Überladenheit {f}
  floridness
       flamboyance
  Überladenheit {f}
  florilegium
  Blütenlese {f}
  florist
  Blumenhändler {m}
       Blumenhändlerin {f}
  florist
       flower arranger
  Blumenbinder {m}
       Blumenbinderin {f}
       Florist {m}
       Floristin {f}
  florists
  Blumenhändler {pl}
       Blumengeschäfte {f}
       Floristen {pl}
  florists
       flower arrangers
  Blumenbinder {pl}
       Blumenbinderinnen {pl}
       Floristen {pl}
       Floristinnen {pl}
  floss
  Florettgarn {n}
       ungezwirntes Seidengarn
  floss silk
  Florettseide {f}
       Schappeseide {f}
  flossier
  seidiger
  flossiest
  am seidigsten
  flossy
  seidig {adj}
  flotation
  Aufschwemmen {n} (von Bodenproben)
  flotation
  Geländegängigkeit {f}
  flotation
  Gründung {f}
  flotation
  Flößen {n}
  flotation
  Flotation {f} [min.]
  flotation
  Flottmachen {n}
  flotation cell
  Flotationszelle {f}
  flotation cells
  Flotationszellen {pl}
  flotation concentration
  Flotationsaufbereitung {f} [min.]
  flotation
       flotation concentration
       froth flotation
  Schwimmaufbereitung {f} [682.2+] [techn.]
  flotations
  Gründungen {pl}
  flotel
  schwimmendes Hotel
  flotilla
  Flottille {f}
  flotsam
  Treibgut {n}
  flotsam and jetsam
  Strandgut {n}
  flotsam and jetsam
  Ballast und Treibgut
  flounce
       frill
       valance
  Volant {m} [textil.]
  flounced
  gezappelt
  flounced
  zappelte
  flounced
  stürmte
  flounces
  zappelt
  flounces
  Volants {pl}
  flouncing
  Material für Volants
  flouncing
  zappelnd
  flouncy
  mit Volants besetzt
  flounder
       fluke
  Flunder {f} [zool.]
  floundered
  gezappelt
       gestrampelt
  floundered
  zappelte
  floundered
  sich abgequält
  floundering
  sich abquälend
  floundering
  zappelnd
       strampelnd
  flounders
  zappelt
  flounders
       flukes
  Flundern {pl}
  flour
  Mehl {n} [cook.]
  flourish
  Schnörkel {m}
       Verzierung {f}
  flourished
  aufgeblüht
       geblüht
  flourished
  blühte auf
  flourishes
  blüht auf
  flourishes
  Schnörkel {pl}
       Verzierungen {pl}
  flourishing
  aufblühend
       blühend
  flourishing
       thriving
       brisk
  schwunghaft {adj}
  flours
  Mehlsorten {pl} [cook.]
  floury
  mehlig {adj}
  flout allergy
  Bäckerallergie {f} [med.]
  flouted
  missachtet
       hinweggesetzt
  flouted
  verspottet
  flouted
  verspottete
  flouted
  gepfiffen
  flouting
  pfeifend
  flouting
  verspottend
  flouting
  missachtend
       sich hinwegsetzend
  flouting
  Missachtung {f}
  flouts
  verspottet
  flow
  Fließen {n} [550+] [geol.]
  flow
  Fließen {n}
  flow
  Flut {f}
  flow
  Strömung {f}
  flow
  Strom {m}
  flow (steam)
  Dampfmenge {f}
  flow chart
       flowchart
  Ablaufdiagramm {n}
       Ablaufplan {m}
       Ablaufschaubild {n}
  flow chart
       flowchart
  Flussdiagramm {n}
       Fließbild {n}
       Ablaufdiagramm {n}
       Arbeitsplan {m}
       Durchlaufplan {m}
  flow charts
       flowcharts
  Flussdiagramme {pl}
       Fließbilder {pl}
       Ablaufdiagramme {pl}
       Arbeitspläne {pl}
       Durchlaufpläne {pl}
  flow charts
       flowcharts
  Ablaufdiagramme {pl}
       Ablaufpläne {pl}
       Ablaufschaubilder {pl}
  flow conditions
  Strömungsverhältnisse {pl}
  flow control
  Flusskontrolle {f}
  flow control valve
  Stromventil {n} [techn.]
  flow control valves
  Stromventile {pl}
  flow controller
  Mengenregler {m}
  flow controllers
  Mengenregler {pl}
  flow crack
  Fließbruch {m}
  flow diagram
  Strömungsdiagramm {n}
  flow diagram
  Ablaufdiagramm {n}
  flow diagrams
  Ablaufdiagramme {pl}
  flow diagrams
  Strömungsdiagrammme {pl}
  flow direction
  Ablaufdiagramm {n}
  flow direction
  Fließrichtung {f}
  flow directions
  Fließrichtungen {pl}
  flow diversity
  Strömungsvielfalt {f}
  flow divider
  Mengenteiler {m}
       Stromteiler {m} [techn.]
  flow dividers
  Mengenteiler {pl}
       Stromteiler {pl}
  flow exit plane
  Luftaustrittsfläche {f}
  flow fold
       flowage fold
       irregular fold
  Fließfalte {f} [geol.]
  flow gauge
  Abflussmesser {m}
  flow gauges
  Abflussmesser {pl}
  flow geometry
  Durchflussgeometrie {f}
  flow investigation
  Strömungsuntersuchung {f}
  flow investigations
  Strömungsuntersuchungen {pl}
  flow limit
       liquid limit
       ductility limit
       yield limit
       yield point
       yield stress
  Fließgrenze {f}
  flow line
  Flusslinie {f}
  flow lines
  Flusslinien {pl}
  flow measurement
  Strömungsmessung {f}
  flow meter
  Strömungsmesser {m}
  flow meter
  Durchflussmesser {m}
  flow meters
  Durchflussmesser {pl}
  flow meters
  Strömungsmesser {pl}
  flow monitor
  Strömungswächter {m}
  flow monitors
  Strömungswächter {pl}
  flow of genesis
  Werdefluss {m}
  flow of goods
  Warenfluss {m}
  flow of information
       information flow
  Informationsfluss {m}
  flow of money
  Geldbewegung {f} [fin.]
  flow of refugees (out of-from a country - into a country)
  Flüchtlingsstrom {m} (aus einem Land - in ein Land) [pol.]
  flow of traffic
  Verkehrsfluss {m}
  flow of traffic
  Verkehrsstrom {m}
  flow pattern
  Strömungsbild {n}
  flow pattern
  Durchflussrichtung {f}
  flow patterns
  Strömungsbilder {pl}
  flow phenomenon
  Fließvorgang {m}
  flow pressure
  Fließdruck {m}
  flow probe
  Strömungssonde {f}
  flow probes
  Strömungssonden {pl}
  flow problem
  Strömungsproblem {n}
  flow problems
  Strömungsprobleme {pl}
  flow production
  Fließproduktion {f}
  flow productions
  Fließproduktionen {pl}
  flow rate
  Abflussmenge {f}
       Abflusshöhe {f}
  flow rate
       discharge rate
  Durchfluss {m}
       Flussrate {f} je Zeiteinheit
  flow rating
  Fließverhalten {n}
  flow regime
  Abflussmodell {n}
  flow regimes
  Abflussmodelle {pl}
  flow regulation
  Verkehrsregelung {f}
  flow regulations
  Verkehrsregelungen {pl}
  flow resistance
  Strömungswiderstand {m}
  flow sheet
  Ablaufplan {m}
  flow sheet
  Flussbild {n}
       Flussdiagramm {n}
       Fließschema {n}
  flow sheet
       sheet of dift [Am.]
       slickensiding
  Gleitschicht {f}
  flow sheets
  Ablaufpläne {pl}
  flow stress
       yield stress
  Fließspannung {f}
  flow structure
       fluxion structure
  Fluidaltextur {f} [550+] [geol.]
  flow switch
  Wasserwächter {m} (zur Überwachung des Wasserflusses) [techn.]
  flow switches
  Wasserwächter {pl}
  flow time
  Auslaufzeit {f}
  flow times
  Fließzeiten {pl}
  flow trace
  Ablaufprotokoll {n}
  flow variable
  Stromgröße {f}
  flow velocity
       current velocity
  Strömungsgeschwindigkeit {f}
  flow velocity
       flow capacity
       current velocity
  Fließgeschwindigkeit {f}
  flow volume
  Abflussfülle {f}
  flow(age) cast
       flow mark
       gouge channel
  Gefließmarke {f}
  flow-directed catheter
  Einschwemmkatheter {m} [med.]
  flow-lift (in a mine)
       floor heave
  Aufwölbung der Sohle
  flow-oriented
  flussorientiert {adj}
  flow-rate
  Durchsatz {m}
  flow
       (rate of) discharge
       delivery
       run-off
       efflux
  Abflussmenge {f}
  flow
       flood
  Zustrom {m}
  flow
       passage
  Fluss {m}
       Durchfluss {m}
  flowchart symbol
  Ablaufplansymbol {n}
  flowchart symbols
  Ablaufplansymbole {pl}
  flowed
  geflossen
       geströmt
  flowed
  gemündet
  flowed into
       run into
  eingemündt
  flowed it
       flowed into in
  eingeflossen
  flowed off
       run off
  abgeflossen
  flowed out
  ausgeflossen
  flowed round
  umflutet
  flowed round
  umflutete
  flowed through
  durchgeflossen
  flowed together
  zusammengeflossen
  flower
  Blume {f}
       Blüte {f}
  flower arrangements
       floral decorations
       flowers
  Blumenschmuck {m}
  flower child
  Blumenkind {n}
  flower children
  Blumenkinder {pl}
  flower coral
  Bäumchen-Weichkoralle {f} (Dendronephthya spp.) [zool.]
  flower diagram
  Blütendiagramm {n}
  flower diagrams
  Blütendiagramme {pl}
  flower garden
  Ziergarten {m}
  flower gardens
  Ziergärten {pl}
  flower girl
  Blumenmädchen {n}
       Blumenstreumädchen {n}
       Blumen streuendes Mädchen (bei Hochzeit)
  flower girls
  Blumenmädchen {pl}
       Blumenstreumädchen {pl}
  flower head
  Blütenkopf {m} [bot.]
  flower heads
  Blütenköpfe {pl}
  flower of iron
       flos ferri (variety of aragonite)
  Eisenblüte {f} [min.]
  flower people
  Blumenkinder {pl}
       Hippies {pl}
  flower pot coral
  Porenkoralle {f} (Goniopora spp.) [zool.]
  flower pot corals
  Porenkorallen {pl}
  flower scent
  Blumenduft {m}
  flower shape
  Blütenform {f} [bot.]
  flower shapes
  Blütenformen {pl}
  flower show
  Blumenausstellung {f}
       Blumenschau {f}
  flower shows
  Blumenausstellungen {pl}
  flower tissue paper
  Blumenseidenpapier {n}
  flowerage
  Blütenpracht {f}
  flowerbed
  Blumenbeet {n}
  flowerbeds
  Blumenbeete {pl}
  flowered
  geblümt {adj}
  flowering plant
  Blütenpflanze {f} [bot.]
  flowering plants
  Blütenpflanzen {pl}
  flowering time
       flowering season
       blossom
       blossoming
       inflorescence
  Blütezeit {f}
  Flowerpecker Weaver Finch
  Ameisenpicker {m} [ornith.]
  flowerpot
       flower pot
  Blumentopf {m}
  flowerpots
  Blumentöpfe {pl}
  flowers
  Blumen {pl}
  flowery
  bilderreich {adj} (Redestil)
  flowery
  blumig
       blumenreich {adj}
  Flowery Broken Orange Pekoe -FBOP-
  eine Teesorte
  Flowery Orange Pekoe -FOP-
  eine Teesorte
  flowing
  mündend
  flowing
  fließend
       strömend
  flowing ind
       flowing into in
  einfließend
  flowing into
       running into
  einmündend
  flowing off
  Ausfluss {m}
       Ablauf {m}
  flowing off
       discharge
       drain
       flow
       caisson
       outlet
  Abfluss {m}
       Ablauf {m}
  flowing off
       running off
  abfließend
  flowing out
  ausfließend
  flowing round
  umflutend
  flowing through
  durchfließend
  flowing to
  zufließend
  flowing together
  zusammenfließend
  flowing waters
       running waters
  Fließgewässer {n}
  flowingly
  fließend {adv}
  flown
  geflogen
  flown away
  entflattert
  flown away
  verflogen
  flown away
  verflogene
  flown back
  zurückgeflogen
  flown out
  ausgeflogen
  flown over
       overflown
  überflogen
  flown round
  umflogen
  flown there
       flown towards
  hingeflogen
  flown through
  durchgeflogen
  flown to
  zugeflogen
  flows
  Strömungen {pl}
  flows of refugees
  Flüchtlingsströme {pl}
  flows of traffic
  Verkehrsströme {pl}
  flows round
  umflutet
  flowsheet
  Stammtafel {f}
  flowsheets
  Stammtafeln {pl}
  floxed gene
  gefloxtes Gen
  flu case
  Grippefall {m} [med.]
  flu cases
  Grippefälle {pl}
  flu season
  Grippezeit {f}
       Zeit der Grippewelle [med.]
  flu virus
  Grippevirus {m} [med.]
  flubdub
  Geschwätz {n}
  flubdub
       hogwash
       malarkey
       nonsense
       poppycock
       bunkum
  Quatsch {m}
  fluctuated
  geschwankt
  fluctuated
  schwankte
  fluctuated
  fluktuiert
  fluctuated
  fluktuierte
  fluctuates
  fluktuiert
  fluctuates
  schwankt
  fluctuating
  schwankend
  fluctuating
  veränderlich
  fluctuating
  fluktuierend
  fluctuating stress
  Schwingungsbeanspruchung {f}
  fluctuation
  Schwankung {f}
       Fluktuation {f}
  fluctuation margin
  Schwankungsbreite {f}
  fluctuations
  Schwankungen {pl}
       Fluktuationen {pl}
  fluctuations
  Konjunkturausgleich {m}
  flue
  Rauchfang {m}
       Esse {f}
       Abzug {m}
       Abzugsrohr {n}
  flue
  Fuchs {m} (Abgaskanal eines Brennofens)
  flue
  Feuerzeug {n}
       Flammrohr {n}
       Feuerkanal {m}
  flue
  Abgaskanal {m}
  flue
  Abzugsschacht {m}
  flue analysis
       analysis of exhaust gases
       exhaust gas analysis
  Abgasanalyse {f}
  flue gas
  Abgas {n}
       Rauchgas {n}
  flue gas
  Rauchgas {n}
  flue gas cleaning plant
  Rauchgasreinigungsanlage {f} [techn.]
  flue gas cleaning plants
  Rauchgasreinigungsanlagen {pl}
  flue gas connection
  Abgasanschluss {m}
  flue gas connections
  Abgasanschlüsse {pl}
  flue gas damper
  Abgasklappe {f}
  flue gas dampers
  Abgasklappen {pl}
  flue gas desulfurization plant
  Rauchgasentschwefelungsanlage {f} [techn.]
  flue gas desulfurization plants
  Rauchgasentschwefelungsanlagen {pl}
  flue gas duct
  Rauchgaskanal {m} [techn.]
  flue gas ducts
  Rauchgaskanäle {pl}
  flue gas evacuation
  Abgasabführung {f}
  flue gas loss
  Abgasverlust {m} [mach.] (Kessel)
  flue gas pass
  Rauchgaszug {m} (Kessel) [mach.]
  flue gas passes
  Rauchgaszüge {pl}
  flue gas scrubber
  Abgaswäscher {m}
       Rauchgaswäscher {m} [techn.]
  flue gas scrubbers
  Abgaswäscher {pl}
       Rauchgaswäscher {pl}
  flue gas scrubbing
  Rauchgaswäsche {m} [techn.]
  flue gas system
  Abgasanlage {f}
  flue gas systems
  Abgasanlagen {pl}
  flue gas test section
  Abgasmessstrecke {f}
       Abgasmeßstrecke {f} [alt]
  flue opening
  Fuchsloch {n}
       Fuchsöffnung {f} (Abgasaustrittsöffnung im Brennofen)
  flue openings
  Fuchslöcher {pl}
       Fuchsöffnungen {pl}
  flue pipe
  Abgasrohr {n}
  flue pipes
  Abgasrohre {pl}
  flue tubes
  Feuerrohre {pl}
  flue tubes
  Rauchrohre {pl}
  fluence
  Fluenz {f}
  fluency
  Fluss {m}
  fluency
  Geläufigkeit {f}
  fluency (in a foreign language)
  fließendes Sprechen (in einer Fremdsprache)
  fluency (of a speaker)
  Gewandtheit {f} (eines Redners)
  fluency (of movement)
  Flüssigkeit {f} (der Bewegung)
  fluent
  fließend {adj}
  fluent
  gewandt {adj}
  fluently
  fließend
       reibungslos {adv}
  flues
  Feuerzeuge {pl}
       Flammrohre {pl}
       Feuerkanäle {pl}
  flues
  Rauchfänge {pl}
       Essen {pl}
       Abzüge {pl}
       Abzugsrohre {pl}
  flues
  Abgaskanäle {pl}
  flues
  Abzugsschächte {pl}
  fluff
  Patzer {m}
  fluff
  Fluse {f}
       Flusen {pl}
       Fusseln {pl}
  fluff
  Flaum {m}
       Staubflocke {f}
  fluffed
  verpatzt
       gepatzt
  fluffed
  verpatzte
       patzte
  fluffier
  flaumiger
       flockiger
  fluffiest
  am flaumigsten
       am flockigsten
  fluffily
  locker {adv}
  fluffiness
  Flockigkeit {f}
       Flaumigkeit {f}
  fluffing
  verpatzend
       patzend
  fluffs
  verpatzt
       patzt
  fluffs
  Staubflocken {pl}
  fluffy
  flaumig
       flockig {adj}
  fluffy
  fusselig
       fusslig {adj}
  fluffy pastry
  flaumiges Feingebäck
       flaumige Mehlspeisen
  Fluffy-backed Tit-Babbler
  Stachelrückentimalie {f} [ornith.]
  flugelhorn
  Flügelhorn {n}
  fluid
  flüssig {adj} , flüssiger - am flüssigsten
  fluid balance
  Flüssigkeitshaushalt {m}
  fluid coupling
  Flüssigkeitskupplung {f} [mach.]
  fluid coupling
  hydraulische Kupplung
  fluid drive
  Flüssigkeitsgetriebe {n}
       automatische Schaltung {f} [techn.]
  fluid hydrocarbon
       liquid hydrocarbon
  flüssiger Kohlenwasserstoff
  fluid level
       liquid level
  Flüssigkeitsspiegel {m}
  fluid loss
  Flüssigkeitsverlust {m}
  fluid losses
  Flüssigkeitsverluste {pl}
  fluid pressure
  Flüssigkeitsdruck {m}
  fluid replacement
  Flüssigkeitsersatz {m}
  fluid
       liquid
  Flüssigkeit {f}
  fluidics
       fluid mechanics
  Strömungslehre {f}
       Strömungstechnik {f}
  fluidity
  Fließvermögen {n}
       Fließfähigkeit {f}
       Fluidität {f}
  fluidity
  Flüssigkeit {f}
  fluidized bed filter
  Fließbettfilter {m}
  fluidized bed filters
  Fließbettfilter {pl}
  fluidized-bed boiler
  Wirbelschichtdampferzeuger {m} [techn.]
  fluidized-bed boilers
  Wirbelschichtdampferzeuger {pl}
  fluidized-bed combustion
       fluidised-bed combustion
  Wirbelschichtfeuerung {f}
       Wirbelschichtverbrennung {f} [techn.]
  fluidized-bed reactor
  Wirbelschichtreaktor {m} [techn.]
  fluidized-bed reactors
  Wirbelschichtreaktoren {pl}
  fluidizing fan
  Auflockerungsgebläse {n}
       Auflockerungsluftgebläse {n} [mach.] (pneum. Entaschung)
  fluidly
  flüssig {adv}
  fluidness
  Flüssigkeit {f}
  fluids
       liquids
  Flüssigkeiten {pl}
  fluke
  Flunke {f}
       Ankerarm {f} [naut.]
  fluke
  Glücksfall {m}
       Zufallstreffer {m}
  fluke
       tail (of a whale or dolphin)
  Fluke {f}
       Schwanzflosse {f} [zool.]
  flukes
       tales
  Fluken {pl}
       Schwanzflossen {pl}
  flukey
       fluky
  zufallsartig {adj}
       Glücks...
  fluking (of a whale
       before diving)
  Fluken {n} (eines Wals
       vor dem Tauchen) [zool.]
  flume
  Rutsche {f}
       Wasserrutsche {f}
  flume
  (schmaler) Kanal {m}
       Wasserrinne {f}
  flume
  Klamm {f}
  flumes
  Kanäle {pl}
       Wasserrinnen {pl}
  flumes
  Klammen {pl}
  flumes
  Rutschen {pl}
       Wasserrutschen {pl}
  flummeries
  leere Schmeicheleien
  flummery
  leere Schmeichelei
  flummery
  Flammeri {n} (Süßspeise) [cook.]
  flung
  geschleudert
       geworfen
       geschmissen
  flung
  schleuderte
       warf
       schmiss
  flung down
  hingeworfen
  flung open
  aufgerissen
       aufgestoßen
  flung out
       thrown out
  herausgeworfen
  flunked
  durchgefallen
  flunked
  fiel durch
  flunked
  durchfallen lassen
  flunkeies
       flunkies
  Lakaien {pl}
  flunker
  Durchfaller {m}
       Durchfallerin {f} (durch eine Prüfung)
  flunkers
  Durchfaller {pl}
       Durchfallerinnen {pl}
  flunkey
       flunky
  Lakai {m}
  flunkeydom
       flunkydom
  Dienerschaft {f}
  flunkeydoms
       flunkydoms
  Dienerschaften {pl}
  flunking
  durchfallend
  flunking
  durchfallen lassend
  flunks
  fällt durch
  fluoresced
  fluoresziert
       geglimmt
  fluoresced
  fluoreszierte
       glimmte
  fluorescence
  Fluoreszenz {f}
  fluorescence microscopy
  Fluoreszenz-Mikroskopie {f}
  fluorescent
  fluoreszierend
       glimmend {adj}
  fluorescent lamp
  Leuchtstofflampe {f}
       Neonlampe {f}
  fluorescent lamps
  Leuchtstofflampen {pl}
       Neonlampen {pl}
  fluorescent light
  Leuchtstofflicht {n}
  fluorescent tube
  Leuchtstoffröhre {f}
  fluorescent tubes
  Leuchtstoffröhren {pl}
  fluorescent X-ray analysis
  Röntgenfluoreszenzanalyse {f}
  fluoresces
  fluoresziert
       glimmt
  fluorescing
  fluoreszierend
       glimmend
  fluoric
  Fluor...
  fluoridated
  mit Fluorid behandelt
  fluoridated
  behandelte mit Fluorid
  fluoridates
  behandelt mit Fluorid
  fluoridating
  mit Fluorid behandelnd
  fluoridation
  Fluoridbehandlung {f}
  fluoridations
  Fluoridbehandlungen {pl}
  fluoride
  Fluorid {n} [chem.]
  fluoride poisoning
       fluorosis
  Fluorvergiftung {f}
       Fluorose {f} [med.]
  fluoride prophylaxis
  Fluorprophylaxe {f} [med.]
  fluorinated hydrocarbons
  Fluorkohlenwasserstoffe {pl} [chem.]
  fluorine
  Fluor {n} [chem.]
  fluorite
       fluorspar
  Fluorkalzium {n}
       Flussspat {m}
       Fluorit {n}
       Flußspat {m} [alt] [chem.]
  fluoroscopic
  Leuchtschirm {m}
  fluoroscopics
  Leuchtschirme {pl}
  flurried
  aufgeregt
       verwirrt gemacht
  flurries
  Windstöße {pl}
       Böen {pl}
  flurries of rain
  Regenschauer {pl}
  flurry
  Aufregung {f}
       Nervosität {f}
       plötzliches Durcheinander
  flurry (of wind)
  Windstoß {m}
       Bö {f} [meteo.]
  flurry of rain
  Regenschauer {m}
  flurry of snow
  Schneeschauer {m}
  flurrying
  aufregend
       verwirrt machend
  flurrying
  beunruhigend
  flush
  Erröten {n}
       Röte {f}
  flush
  versenkbar
  flush
  reichlich
  flush
  Fieberanfall {m}
       Wallung {f}
  flush
  Wasserschwall {m}
       Schwall {m}
       Strom {m}
  flush (with)
  bündig
       eben
       fluchtgerecht {adj} (mit)
  flush beam strip
  deckengleicher Balken
  flush lights
       inset lights
  Unterflurfeuer {n} [aviat.]
  flush of success
  Triumphgefühl {n}
  flush of victory
  Siegestaumel {m}
  flush-mounted fitting
  Unterputzmontage {f}
  flush-out type WC
  Flachspülklosett {n}
  flush
       water flushing
  Wasserspülung {f}
  flushed
  durchflutet
  flushed
  aufgescheucht
  flushed
  abgespritzt
  flushed
  aufgeflogen
  flushed
  errötet
       rot geworden
  flushed
  scheuchte auf
  flushed down
  hinuntergespült
  flushed
       flushed out
  gespült
       ausgespült
  flushes of success
  Triumphgefühle {pl}
  flushing
  errötend
       rot werdend
  flushing
  abspritzend
  flushing
  auffliegend
  flushing
  durchflutend
  flushing
  aufscheuchend
  flushing down
  hinunterspülend
  flushing lever
  Spülhebel {m}
  flushing levers
  Spülhebel {pl}
  flushing time
  Spülzeit {f}
  flushing
       flushing out
  spülend
       ausspülend
  flushing
       washing
       circulation
  Spülung {f}
  flustered
  nervös gemacht
       verwirrt
  flustered
       agitated
  aufgeregt
       aus der Fassung gebracht
  flustering
  nervös machend
       verwirrend
  flustering
       agitating
  aufregend
       aus der Fassung bringend
  flute cast
       scour mark
  Kolkmarke {f} [geol.]
  flute casts
       scour marks
  Kolkmarken {pl}
  flute player
       piper
  Flötenspieler {m}
       Flötenspielerin {f} [mus.]
  flute players
       pipers
  Flötenspieler {pl}
  flute
       erosional cavity
       deep (in a river)
       deep pool
  Kolk {m} [550+] [geol.]
  flute
       pipe
  Flöte {f} [mus.]
  flute
       scour mark
       pothole
       current crescent
  Auskolkung {f} [550+] [geol.]
  fluted
  geflötet
  fluted
  flötete
  flutes
  flötet
  flutes
       pipes
  Flöten {pl}
  fluting
  flötend
  flutist
  Flötist {m}
       Flötistin {f}
  Flutist Wren
  Flötenzaunkönig {m} [ornith.]
  flutists
  Flötisten {pl}
  flutter
  Tonhöhenschwankung {f}
  flutter
  Gleichlaufschwankung {f}
       Flattern {n}
  fluttered
  geflattert
  fluttered
  flatterte
  fluttering
  flatternd
  Fluttering Shearwater
  Flattersturmtaucher {m} [ornith.]
  flutteringly
  aufgeregt {adv}
  flutters
  flattert
  fluvial
  flussartig
       fluvial
       fluviatil {adj}
       Fluss...
  fluvial dynamics
  Flussdynamik {f}
  fluvial sediment
  fluviatiles Sediment
  fluvial terrace
       river terrace
       alluvial terrace
       floodplain terrace
       river bench
       alluvial bench
  Flussterrasse {f}
       Flußterrasse {f} [alt]
  fluvial terraces
       river terraces
       alluvial terraces
       floodplain terraces
       river benches
       alluvial benches
  Flussterrassen {pl}
       Flußterrassen {pl}
  fluvioglacial
       aqueoglacial
  fluvio-glazial {adj} [550+] [geol.]
  flux
  Fluss {m}
  flux
  Kraftfluss {m}
  flux density
       flow density
  Flussdichte {f}
  flux-deriving vapour
  Flussmitteldampf {m}
  flux
       fluxard [Am.]
  Flussmittel {n} (Löten)
       Schmelzmittel {n}
  fluxed wire electrode
  umhüllte Drahtelektrode
  fluxion
  Fließen {n}
  fluxional
  flüssig
  fluxionary
  fließend
  fly
  clever
       gerissen
       gewieft {adj}
  fly
  Fliege {f} [zool.]
  fly agaric
       toadstool
  Fliegenpilz {m} [biol.]
  fly agarics
       toadstools
  Fliegenpilze {pl}
  fly ash
  Flugasche {f}
  fly ash reinjection system
  Rückführanlage {f} für Flugasche
  fly by night
  Nachtschwärmer {m}
  fly fishing
  Fliegenfischen {n}
  fly jib
  Hilfsausleger {m}
       Auslegerverlängerung {f}
       Spitzenausleger {m} (Kran)
  fly jibs
  Hilfsausleger {pl}
       Auslegerverlängerungen {pl}
       Spitzenausleger {pl}
  Fly River Grass Warbler
  Weißflügel-Schilfsteiger {m} [ornith.]
  fly screen
       screen
  Fliegenfenster {n}
  fly screens
       screen
  Fliegenfenster {pl}
  fly swat
       fly flap
       flyswatter
       swatter
  Fliegenklatsche {f}
  fly swats
       fly flaps
       flyswatters
       swatters
  Fliegenklatschen {pl}
  fly wheel
       band wheel
  Schwungrad {n}
  fly wheels
       band wheels
  Schwungräder {pl}
  fly-by-wire
  Fliegen mittels Computer
  fly-by
       low pass
  Vorbeiflug {m} [aviat.]
  fly
       flies
  Hosenschlitz {m}
       Hosenstall {m} [ugs.]
  flyable weather
  Flugwetter {n}
  flyback converter
       flyback transformer
  Sperrwandler {m} [electr.]
  flycatcher
  Fliegenfänger {m}
  flycatchers
  Fliegenfänger {pl}
  flyer
  Flieger {m}
  flyer
       flier
       leaflet
  Flugblatt {n}
       Infoblatt {n}
       Flyer {m}
  flyers
  Flieger {pl}
  flying
  fliegend
  flying a glider
       gliding
       sailplaning
       soaring
  segelfliegend
  flying ace
  Fliegerass {n}
  flying away
  verfliegend
  flying away
  entflatternd
  flying back
  zurückfliegend
  flying ban
  Flugverbot {n}
  flying boat
  Flugboot {n}
  flying boats
  Flugboote {pl}
  flying buttress
  Schwibbogen {m}
  flying club
  Flugverein {m} [aviat.]
  flying clubs
  Flugvereine {pl}
  flying fish
  Fliegender Fisch [zool.]
  Flying fish
  Atlantischer Flugfisch
       Meerschwalbe {f} [zool.]
  Flying fishes
  Atlantische Flugfische
       Meerschwalben {pl}
  flying fox
  Schönflossige Rüsselbarbe {f} (Epalzeorhynchus kallopterus) [zool.]
  flying machine
  Flugmaschine {f}
  flying machines
  Flugmaschinen {pl}
  flying object
  Flugobjekt {n}
  flying objects
  Flugobjekte {pl}
  flying out
  ausfliegend
  flying over
       overflying
  überfliegend
  flying pollen
  Flugpollen {m}
  flying round
  umfliegend
  flying saucer
  fliegende Untertasse
  flying school
  Fliegerschule {f}
  flying schools
  Fliegerschulen {pl}
  flying sparks
  Funkenflug {m}
  flying speed
  Fluggeschwindigkeit {f}
  flying spot
  Lichtpunkt {m}
  flying spots
  Lichtpunkte {pl}
  flying squirrel
  Gleithörnchen {n}
       Flughörnchen {n} [zool.]
  flying squirrels
  Gleithörnchen {pl}
       Flughörnchen {pl}
  Flying Steamer Duck
  Langflügel-Dampfschiffente {f} [ornith.]
  flying suit
  Fliegerdress {n}
  flying there
       flying towards
  hinfliegend
  flying through
  durchfliegend
  flying time
  Flugzeit {f}
  flying times
  Flugzeiten {pl}
  flying to
  zufliegend
  flying visit
  Stippvisite {f}
  flying visits
  Stippvisiten {pl}
  flying weather
  Flugwetter {n}
  flying wing aircraft
  Nurflügel-Flugzeug {n} [aviat.]
  flying wing aircraft
  Nurflügel-Flugzeuge {pl}
  flying-spot scanning
  Lichtpunktabtastung {f}
  flying
       aviation
  Fliegen {n}
  flyings
  Flüge {pl}
  flyloft
  Schnürboden {m} (über einer Theaterbühne)
  flypaper
  Fliegenfänger {m}
  flysch
       orogenic sediment
  Flysch {m} [min.] [550+] [geol.]
  flytrap
  Fliegenfalle {f}
  flytraps
  Fliegenfallen {pl}
  flyway
  Zugstraße {f}
  flyweight
  Fliegengewicht {n} [sport]
  flyweight
  Fliehgewicht {n}
  flywheel coupling
  Schwungradkupplung {f} [techn.]
  flywheel
       disc flywheel [Am.]
       disk flywheel [Br.]
  Schwungrad {n}
       Schwungscheibe {f}
  flywheels
  Schwungräder {pl}
       Schwungscheiben {pl}
  FOAD : Fuck off and die! [vulg.]
  LMAA : Leck mich am Arsch! [vulg.]
  FOAF : friend of a friend
  Freund eines Freundes
  foal
       colt
       filly
  Fohlen {n}
       Füllen {n}
  foaled
  gefohlt
  foaled
  fohlte
  foaling
  fohlend
  foals
  fohlt
  foals
  Fohlen {pl}
       Füllen {pl}
  foam bath
  Schaumbad {n}
  foam baths
  Schaumbäder {pl}
  foam cushion
  Schaumstoffkissen {n}
  foam cushion wedge
  Schaumstoffkeil {m}
  foam cushion wedges
  Schaumstoffkeile {pl}
  foam cushions
  Schaumstoffkissen {pl}
  foam extinguisher
  Schaumlöscher {m}
  foam extinguishers
  Schaumlöscher {pl}
  foam filter
  Schaumstofffilter {m}
  foam filters
  Schaumstofffilter {pl}
  foam flotation
       froth flotation
  Schaumflotation {f}
  foam formation
  Schaumbildung {f}
  foam glass
  Schaumglas {n} [constr.]
  foam line
  Schaumspiegel {m}
  foam plastic
  Schaumkunststoff {m}
  foam rubber
       sponge rubber
  Schaumgummi {m}
  foam
       foamed material
  Schaum {m}
       Schaumstoff {m}
  foamed over
  überschäumte
  foamed over
  übergeschäumt
  foamed silicone rubber
  Schaumsilikonkautschuk {m} [techn.]
  foamed
       frothed
  geschäumt
  foamed
       frothed
  schäumte
  foamed
       frothed up
  aufgeschäumt
  foamily
  schäumend {adv}
  foamily
  schaumig {adv}
  foaming
  schaumig
       schäumend
  foaming
  wutschnaubend {adj}
  foaming over
  überschäumend
  foaming with rage
  wutschäumend {adj}
  foaming
       frothing
  schäumend
  foaming
       frothing up
  aufschäumend
  foamingly
  schaumig {adv}
  foams over
  überschäumt
  foams
       frothes
  schäumt
  foamy
  schaumig
       schäumend {adj}
  foamy liver
  Schaumleber {f} [med.]
  fob
  Uhrentasche {f} (in der Weste)
  fobbed
  abgespeist
  fobbing
  abspeisend
  FOC : free of charge
  kostenlos, gratis
  focal
  Brennpunkt...
  focal length
  Brennweite {f}
  focal plane
  Brennebene {f}
  focal point
       focus
  Brennpunkt {m}
  focal point
       main focus
       main point
       highlight
  Schwerpunkt {m}
  focal points
       foci
  Brennpunkte {pl}
  focal ray
  Brennstrahl {m}
  focal-plane shutter
  Schlitzverschluss {m} [photo.]
  focal-plane shutters
  Schlitzverschlüsse {pl}
  focalized
       focalised
  fokussiert
  focalizing
       focalising
  fokussierend
  focally
  fokal {adv}
  foci
  Herde {pl}
  foci of infection
  Infektionsherde {pl}
  foci of the ellipse
  Brennpunkte {pl} der Ellipse
  focus
  Bildschärfe {f}
  focus
  Herd {m} (Krankheits...
       Erdbeben...)
  focus
  Schärfe {f} [photo.]
  focus
  Fokus {m}
  focus diameter
  Fokusdurchmesser {m}
  focus distance
  Fokusabstand {m}
  focus group
  Fokusgruppe {f}
  focus group methodology
  Fokusgruppen-Methode {f}
  focus groups
  Fokusgruppen {pl}
  focus of a disease
  Krankheitsherd {m}
  focus of infection
  Infektionsherd {m} [med.]
  focus on surface
  Oberflächenfokus {m}
  focus position
  Fokuslage {f}
  focusable
  fokussierbar {adj}
  focused
  fokussiert
  focused
  fokussierte
  focused
  scharf
       gerichtet {adj}
  focused
  scharfgestellt
  focuses
  fokussiert
  focusing
  fokussierend
  focusing
  scharfstellend
  focusing coil
  Fokussierspule {f}
  focusing coils
  Fokussierspulen {pl}
  focusing
       sharp focussing
  Scharfeinstellung {f} [photo.]
  focussed
       focused
  eingeleuchtet
       ausgeleuchtet
  focussing
       focusing
  einleuchtend
       ausleuchtend
  focussing
       focusing
  Fokussierung {f}
  fodder
       animal food
  Futter {n}
       Viehfutter {n}
       Tierfutter {n} [agr.]
  foe
  Feind {m}
  foehn
  Föhn {m}
       Föhnwind {m}
       warmer Wind in den Alpen
  foes
  Feinde {pl}
  fog
  Grauschleier {m}
  fog
  (dicker) Nebel [meteo.]
  fog bank
  Nebelbank {f}
  fog banks
  Nebelbänke {pl}
  fog lamp
       fog light
  Nebellampe {f}
       Nebelscheinwerfer {m}
  fog signal
  Nebelsignal {n}
  fog signals
  Nebelsignale {pl}
  fogey
       fogy
  Kauz {m}
       komischer Kauz
  fogeys
       fogies
  Käuze {pl}
       komische Käuze
  foggage
  Spätheu {n}
       Grummet {f} [agr.]
  fogged
  umnebelt
       verschleiert
  fogged
  verdunkelt
       getrübt
  fogged
  verdunkelte
       trübte
  fogged
  vernebelt
  fogged
  eingenebelt
  fogged
  nebelte ein
  fogged up
       fogged over
  beschlagen
  fogger
  Nebler {m}
  foggers
  Nebler {pl}
  foggier
  nebliger
       nebeliger
  foggiest
  am nebligsten
       am nebeligsten
  fogginess
  Verworrenheit {f}
  fogging
  umnebelnd
       verschleiernd
  fogging
  verdunkelnd
       trübend
  fogging
  vernebelnd
  fogging
  einnebelnd
  fogging up
       fogging over
  beschlagend
  foggy
       soupy [coll.]
  neblig
       nebelig {adj} [meteo.]
  foghorn
  Nebelhorn {n}
  foghorns
  Nebelhörner {pl}
  fogs
  verdunkelt
       trübt
  fogs
  nebelt ein
  fogyish
  philisterhaft
  foible
  schwache Seite {f}
  foible
  Schwäche {f}
       schwache Seite {f}
  foibles
  Schwächen {pl}
       schwachen Seiten
  foibles
  schwache Seiten
  foie gras
  Stopfleber {f}
       Gänsestopfleber {f}
       Entenstopfleber {f} [cook.]
  foil
  Tragfläche {f}
  foil
  Folie {f}
       Metallfolie {f}
  foil
  Florett {n} [sport]
  foil fencing
  Florett-Fechten {n} [sport]
  foil-laminated
  alukaschiert {adj}
  foiled
  Absicht durchkreuzt
       vereitelt
       zunichte gemacht
       unterlaufen
  foiling
  Absicht durchkreuzend
       vereitelnd
       zunichte machend
       unterlaufend
  foiling
  Folieren {n}
  foils
  Folien {pl}
       Metallfolien {pl}
  foilsman
  Florettfechter {m} [sport]
  foilsmen
  Florettfechter {pl}
  foilswoman
  Florettfechterin {f} [sport]
  foilswomen
  Florettfechterinnen {pl}
  foisted
  angehängt
  foisted
  hängte an
  foisting
  anhängend
  foists
  hängt an
  Fokien Blue Bunting
  Blauammer {f} [ornith.]
  fold
  Falte {f}
  fold
  Falte {f} [550+] [geol.]
  fold axis
  Faltenachse {f} [geol.]
  fold mountains
       folded mountains
       mountain formed by folding
  Faltengebirge {n} [550+] [geol.]
  fold split
  Faltenriss {m}
  fold splits
  Faltenrisse {pl}
  fold structure
  Faltenstruktur {f}
  fold system
  Faltensystem {n}
  fold systems
  Faltensysteme {pl}
  fold
       rabbet [Am.]
       rebate [Br.]
  Falz {m}
  foldable
  faltbar {adj}
  foldable layer
  faltbare Schicht
  foldaway bed
       cupbed
  Schrankbett {n}
  folded
  gefaltet
       geknickt
  folded
  faltete
       knickte
  folded
  gefalzt
  folded
  abgekantet
  folded
  kantete ab
  folded back
  zurückgeschlagen
       zurückgeklappt
       zurückgefaltet
  folded beaker
  Faltenbecher {m}
  folded beakers
  Faltenbecher {pl}
  folded sheet
  Winkelblech {n} [techn.]
  folded sheets
  Winkelbleche {pl}
  folded spare tyre-tire
  gefaltener Ersatzreifen
  folded together
  zusammengefaltet
  folded up
  zusammengeklappt
  folded up
  klappte zusammen
  folded
       folded over
  umgeknickt
  folded
       turned
       lifted
       put
  geklappt
  folder
  Falter {m}
  folder
  Faltmaschine {f} [mach.]
  folder
  Faltprospekt {n}
       Faltblatt {n}
       Broschüre {f}
  folder
  Aktendeckel {m}
  folder
  Schnellhefter {m}
  folder
  Ordner {m} [comp.]
  folder
       file
  Mappe {f}
       Aktenmappe {f}
  folders
  Ordner {pl}
  folders
  Aktendeckel {pl}
       Faltprospekte {pl}
  folders
  Faltmaschinen {pl}
  folders
  Faltprospekte {pl}
       Faltblätter {pl}
       Broschüren {pl}
  folders
  Schnellhefter {pl}
  folders
       files
  Mappen {pl}
       Aktenmappen {pl}
  foldholder
       fold-holder
  Faltenhalter {m}
  foldholders
       fold-holders
  Faltenhalter {pl}
  folding
  zerlegbar {adj}
  folding
  zusammenlegbar
       zusammenklappbar
       klappbar {adj}
  folding
  abkantend
  folding
  faltend
       knickend
       zusammenklappend
       einwickelnd
  folding
  falzend
  folding back
  zurückschlagend
       zurückklappend
       zurückfaltend
  folding bed
  Faltbett {n}
  folding beds
  Faltbetten {pl}
  folding camera
  Klappkamera {f}
  folding cameras
  Klappkameras {pl}
  folding canoe
       faltboat
  Faltboot {n}
  folding canoes
       faltboats
  Faltboote {pl}
  folding chair
       collapsible chair
  Klappstuhl {m}
  folding chairs
       collapsible chairs
  Klappstühle {pl}
  folding clamp
  Klappbügel {m}
  folding clamps
  Klappbügel {pl}
  folding desk
  Klapppult {n}
  folding desks
  Klapppulte {pl}
  folding door
       double-door
  Flügeltür {f}
  folding doors
       double-doors
  Flügeltüren {pl}
  folding down
       outwardly opening
  abklappbar {adj}
  folding handle
  Einschlagheft {n}
  folding hat
  Klapphut {m}
  folding hats
  Klapphüte {pl}
  folding machine
  Abkantmaschine {f} [mach.]
  folding machines
  Abkantmaschinen {pl}
  folding magnifier
  Einschlaglupe {f}
  folding magnifiers
  Einschlaglupen {pl}
  folding map
       pull-out map
  Faltkarte {f}
  folding maps
       pull-out maps
  Faltkarten {pl}
  folding monotube frame
  Klapprahmen {m}
  folding perforation
  Falzperforation {f}
  folding roof
  Faltdach {n}
  folding roofs
  Faltdächer {pl}
  folding rule
       folding ruler
  Gliedermaßstab {m}
       Zollstock {m}
       Schmiege {f} (sächsisch) [mach.]
  folding rules
       folding rulers
  Gliedermaßstäbe {pl}
       Zollstöcke {pl}
       Schmiegen {pl}
  folding screen
  Wandschirm {m}
  folding screens
  Wandschirme {pl}
  folding square
  Stellwinkel {m}
  folding stand
  Faltstativ {n}
  folding stands
  Faltstative {pl}
  folding stool
  Klapphocker {m}
  folding stools
  Klapphocker {pl}
  folding support
  Klappstütze {f}
  folding support
  Klappstützen {pl}
  folding table
  Klapptisch {m}
  folding tables
  Klapptische {pl}
  folding test
  Faltversuch {m}
  folding together
  zusammenfaltend
  folding top
       convertible top
  Verdeck {n}
       Klappverdeck {n} [auto]
  folding tops
       convertible tops
  Verdecke {pl}
       Klappverdecke {pl}
  folding up
  zusammenklappend
  folding window
  Faltfenster {n}
  folding windows
  Faltfenster {pl}
  folding-down back seat
  umlegbare Rücksitzbank
       umklappbare Rücksitzbank
  folding-screen
       room-divider
  Paravent {m} {n}
       mobile Wand {f}
  folding
       flexing (bending of stratified rocks)
  Faltung {f} [550+] [geol.]
  folding
       folding over
  umknickend
  folding
       turning
       lifting
       putting
  klappend
  foldout
       fold-out
  ausklappbar {adj}
  foldout
       gatefold
  ausklappbare Seite
       ausschlagbare Seite {f} (übergroße, zusammengefaltete Seite in Buch oder Zeitschrift)
  folds
  kantet ab
  folds
  faltet
       knickt
  folds
  Falten {pl}
  folds up
  klappt zusammen
  folds
       rabbets
       rebates
  Falze {pl}
  foliaceous
  blattartig
  foliage loss
  Blattverlust {m}
       Nadelverlust {m} [bot.]
  foliage
       greenery
       leaves
  Laub {n}
  foliage
       leafage
       leafwork
  Laubwerk {n}
  foliage
       leaves {pl}
  Blattwerk {n}
       Laub {n}
       Blätter {pl}
       Belaubung {f}
  foliar fertilizer
  Blattdünger {m}
  foliate
  belaubt {adj}
  foliate plant
  Blattpflanze {f} [bot.]
  foliate plants
  Blattpflanzen {pl}
  foliated
  Blätter getrieben
  foliating
  Blätter treibend
  foliation
  Blattbildung {f}
  foliation
  Blätterung {f}
  foliation (cleavage)
       foliated structure
       schistose structure
       schistosity (in micaschist and gneiss)
       cleavage (in non-metamorphic argillaceous rocks)
  Schieferung {f} [550+] [geol.]
  foliation due to crystallization
       crystallization cleavage
       true cleavage
       flow cleavage
  Kristallisationsschieferung {f} [min.]
  foliation plane
       cleavage plane
  Schieferungsfläche {f} [550+] [geol.]
  foliations
  Blattbildungen {pl}
  folic
  folisch {adj}
  folic acid
  Folsäure {f} [chem.]
  folic acid level
  Folsäurespiegel {m}
  folio
  Seitenzahl {f}
  folk dance
  Volkstanz {m}
  folk dances
  Volkstänze {pl}
  folk music
  Volksmusik {f} [mus.]
  folk play
  Volksstück {n}
  folk plays
  Volksstücke {pl}
  folk singer
  Folksänger {m}
       Folksängerin {f} [mus.]
  folk singers
  Folksänger {pl}
       Folksängerinnen {pl}
  folk song
  Volkslied {n}
       Folksong {m} [mus.]
  folk songs
  Volkslieder {pl}
       Folksongs {pl}
  folk tale
  Volkssage {f}
  folk tales
  Volkssagen {pl}
  folklore
  Volkskunde {f}
       Folkloristik {f}
  folklore
  Folklore {f}
  folkloric evening
  Heimatabend {m}
  folkloric evenings
  Heimatabende {pl}
  folklorist
  Folklorist {m}
       Folkloristin {f}
       Volkskundler {m}
  folklorists
  Folkloristen {pl}
       Folkloristinnen {pl}
       Volkskundler {pl}
  folks
  Leute {pl}
       Volk {n}
  folksier
  geselliger
  folksiest
  am geselligsten
  folksiness
  Geselligkeit {f}
  folksy
  gesellig {adj}
  folksy
  volkstümlich {adj}
  follicle
  Follikel {m} [biol.]
  follicle cyst
  Follikelzyste {f} [med.]
  follicle cysts
  Follikelzysten {pl}
  follicle maturation
  Follikelreifung {f}
  follicle-stimulating hormone
  Follikelreifungshormon {n}
       follikelstimulierendes Hormon
  follicles
  Follikel {pl}
  follicular
  follikulär {adj} [med.]
  follicular lymphoma
  follikuläres Lymphom
       Follikelzentrumslymphom {n}
       follikuläres Keimzentrumslymphom
  follicular thyroid carcinoma
  follikuläres Schilddrüsenkarzinom
  follies
  Verrücktheiten {pl}
  follies
  Torheiten {pl}
  Follow the directions!
  Befolgen Sie die Gebrauchsanweisung!
  follow up chart
  Terminplan {m}
  follow up charts
  Terminpläne {pl}
  follow-me car
  Einweisungsfahrzeug {n}
       Einweisungswagen {m} [aviat.]
  follow-me cars
  Einweisungsfahrzeuge {pl}
       Einweisungswagen {pl}
  follow-on tool
  Folgewerkzeug {n}
  follow-on tools
  Folgewerkzeuge {pl}
  follow-up
  Projektverfolgung {f}
  follow-up
  Verlaufskontrolle {f} [med.]
  follow-up
  Nachlauf {m} [techn.]
  follow-up
  Nachuntersuchung {f}
  follow-up
  Weiterführen {n}
       Fortsetzung {f}
  follow-up controller
  Nachlaufregler {f} [techn.]
  follow-up costs
  Folgekosten {pl}
  follow-up investment
  Folgeinvestition {f}
  follow-up investments
  Folgeinvestitionen {pl}
  follow-up job
  Folgeauftrag {m}
  follow-up jobs
  Folgeaufträge {pl}
  follow-up letter
  nachfassender Werbebrief
  follow-up meeting
  Nachfolgetreffen {n}
  follow-up orders
  folgende Bestellungen
  follow-up system
  Wiedervorlageverfahren {n}
  followed
  befolgt
  followed
  befolgte
  followed
  gefolgt
       sich ergeben
       hervorgegangen
  followed
  nachgefolgt
  followed up
  nachgegangen
       verfolgt
  followed up
  weiterverfolgt
       sich näher beschäftigt
  followed up
  fortgesetzt
       ausgebaut
  followed
       pestered
       hunted
  nachgestellt
  follower
  Anhängerin {f}
       Anhänger {m}
  follower
  Verfolger {m}
  follower
  Folger {m}
  follower control
       follow-up control
  Nachlaufsteuerung {f} [techn.]
  followers
  Anhängerinnen {pl}
       Anhänger {pl}
  following
  folgend
       sich ergebend
       hervorgehend
  following
  folgend
       weiter
       darauf folgend
       darauffolgend [alt] {adj}
  following
  befolgend
  following
  nachfolgend
  following
  nachfolgend {adj}
  following -f.
       foll.-
       followed by
  anschließend -anschl.-
       folgend -folg.- {adj}
       im Anschluss an
  following her suggestion
  auf ihren Vorschlag hin
       ihrem Vorschlag folgend
  following up
  nachgehend
       verfolgend
  following up
  weiterverfolgend
       sich näher beschäftigend
  following up
  fortsetzend
       ausbauend
  following wind
       tailwind
       tailwinds
  Rückenwind {m}
       Wind von hinten
  following
       in the style of
  in Anlehnung an
  following
       pestering
       hunting
  nachstellend
  follows
  befolgt
  followspot
       spotlight
       follow spotlight
       Super Trouper [tm]
  Verfolger {m} (Scheinwerfer)
  followspots
       spotlights
       follow spotlights
       Super Troupers
  Verfolger {pl}
  folly
  Verrücktheit {f}
  folly
  Torheit {f}
  folly
  (funktionsloser) Zierbau {m} [arch.]
  folly
       lunacy
  Wahnwitz {m}
  fomentation
  Bähen {n}
       Warmwasserbehandlung {f}
       feuchte Umschläge
  fomented
  gebäht
  fomented
  bähte
  fomented
       stirred up
  aufgehetzt
       geschürt
       gestiftet
       angefacht
  fomenter
  Anstifter {m}
  fomenters
  Anstifter {pl}
  fomenting
  bähend
  fomenting
  agitatorisch {adj}
  fomenting
       stirring up
  aufhetzend
       schürend
       stiftend
       anfachend
  foments
  bäht
  fomite
  Mikrobenträger {m}
       mikrobentragendes Objekt
       Infektionsträger {m}
  fomites
  Mikrobenträger {pl}
       Infektionsträger {pl}
  fond
  liebevoll
       lieb {adj}
  fond
  zu nachsichtig
  fond
  naiv
       töricht {adj}
  fond
  zärtlich
       verliebt {adj}
  fond
  sehnlich {adj}
  fond (of)
  vernarrt {adj} (in)
  fond hope
       fond belief
  vergebliche Hoffnung {f}
       vergeblicher Glauben
  fond of animals
       animal-loving
       pet-loving
  tierlieb
       tierliebend {adj}
  fond of children
  kinderlieb
       kinderfreundlich {adj}
  fond of traveling
  reiselustig {adj}
  fondest regards
  mit lieben Grüßen
  fondled
  liebkost
       gestreichelt
       geschmust
       gekrault
  fondled
  liebkoste
       streichelte
       schmuste
       kraulte
  fondled
  gehätschelt
       zärtlich gespielt
  fondled
  hätschelte
  fondles
  hätschelt
  fondles
  liebkost
       streichelt
       schmust
       krault
  fondling
  liebkosend
       streichelnd
       schmusend
       kraulend
  fondling
  hätschelnd
       zärtlich spielend
  fondling
  Liebkosung {f}
       Schmusen {n}
  fondlings
  Liebkosungen {pl}
  fondly
  zärtlich {adv}
  fondly
  verliebt {adv}
  fondness
  Zärtlichkeit {f}
  fondness
  Vorliebe {f}
  fondue
  Fondue {n} [cook.]
  Fondue cheese
  Fondue-Käse {m} [cook.]
  font
  Schrift {f}
  font
  grafischer Zeichensatz
  font metrics
  Schriftarten-Eigenschaften {pl}
  fontanelle puncture
  Fontanellenpunktion {f} [med.]
  fontanelle
       fontanel
       soft spot
  Fontanelle {f} [anat.]
  foobar : foo bar ...
  alles mögliche
  food
  Essen {n}
  food
  Kost {f}
  food
  Speise {f}
  food (for animals)
  Futter {n} (für Tiere)
  food addiction
  Esssucht {f} [med.]
  food additive
  Lebensmittelzusatzstoff {m}
  food additives
  Lebensmittelzusatzstoffe {pl}
  food aid
  Lebensmittelhilfe {f}
  food allergies
  Lebensmittelallergien {pl}
  food allergy
  Lebensmittelallergie {f} [med.]
  food analyst
  Lebensmittelchemiker {m}
       Lebensmittelchemikerin {f}
  food and drink
  Essen und Trinken
  food and drink
       meals and drinks
  Speisen und Getränke
  food chain
  Nahrungskette {f}
  food chain pollutant
  Nahrungskettenschadstoff {m}
  food chain pollutants
  Nahrungskettenschadstoffe {pl}
  food chains
  Nahrungsketten {pl}
  food chemistry
  Lebensmittelchemie {f}
  food color
       food coloring [Am.]
       food colour [Br.]
  Lebensmittelfarbe {f}
       Lebensmittelfarbstoff {m}
  food colors
       food colours
  Lebensmittelfarben {pl}
       Lebensmittelfarbstoffe {pl}
  food combining
  Trennkost {f} [cook.]
  food consumption
  Lebensmittelverzehr {m}
  food court
  Gastronomiebereich {m} (in Einkaufs- u. Veranstaltungszentren)
  food culture
       dining culture
  Esskultur {f}
  food cupboard
  Speiseschrank {m}
  food cupboard
  Futterkasten {m}
  food cupboards
  Futterkästen {pl}
  food cupboards
  Speiseschränke {pl}
  food department
  Lebensmittelabteilung {f}
  food departments
  Lebensmittelabteilungen {pl}
  food distribution office
       food allocation authority
  Lebensmittelverteilungsstelle {f}
  food distribution offices
       food allocation authorities
  Lebensmittelverteilungsstellen {pl}
  food distribution
       food allocation
  Lebensmittelverteilung {f}
  food fish
  Speisefisch {m} [cook.]
  food fishes
  Speisefische {pl}
  food hygiene
  Lebensmittelhygiene {f}
  food industry
  Lebensmittelindustrie {f}
  food ingredients
  Nahrungsmittelbestandteile {pl}
  food intoxication
  Nahrungsmittelvergiftung {f} [med.]
  food labelling
  Lebensmittelkennzeichnung {f}
  food law
  Lebensmittelgesetz {n}
  food laws
  Lebensmittelgesetze {pl}
  food maker
  Lebensmittelhersteller {m}
       Nahrungsmittelhersteller {m}
  food makers
  Lebensmittelhersteller {pl}
       Nahrungsmittelhersteller {pl}
  food package
  Lebensmittelverpackung {f}
  food plant
  Nahrungspflanze {f}
  food plants
  Nahrungspflanzen {pl}
  food poisoning
  Lebensmittelvergiftung {f} [med.]
  food processing
  Lebensmittelverarbeitung {f}
  food processor
  Küchenmaschine {f} [cook.]
  food processors
  Küchenmaschinen {pl}
  food product market
  Lebensmittelmarkt {m}
  food production
  Lebensmittelproduktion {f}
  food rationing
  Lebensmittelrationierung {f}
  food retailing
  Lebensmitteleinzelhandel {m}
  food safety
  Lebensmittelsicherheit {f}
  food scare
  Lebensmittelalarm {m}
  food stamp
  Lebensmittelmarke {f}
  food stamps
  Lebensmittelmarken {pl}
  food taster
  Vorkoster {m}
       Vorkosterin {f}
  food tasters
  Vorkoster {pl}
       Vorkosterinnen {pl}
  food technology
  Lebensmitteltechnologie {f}
  food-grade
  in Lebensmittelqualität
  food-safe
  lebensmittelecht {adj}
  food
       foodstuff
  Lebensmittel {n}
       Nahrung {f}
       Nahrungsmittel {n}
  food
       grub
  Fressen {n}
  foodie
  Feinschmecker {m}
       Feinschmeckerin {f}
  foods shares
  Aktien der Nahrungsmittelindustrie
  foods
       foodstuffs
  Lebensmittel {pl}
  foods
       meals
  Verköstigung {f}
  foodstuff
  Nahrungsmittel {n}
  fool
  Narr {m}
  fool
  Dumme {m,f}
       Dummer
  fool
  Dummkopf {m}
  Fool me once, shame on you, fool me twice, shame on me! [prov.]
  Einmal hast du mich reingelegt, ein zweites Mal gelingt dir das nicht!
       Wer zweimal auf denselben Trick hereinfällt, ist selber schuld. [Sprw.]
  fool-proof
  narrensicher {adj}
  fool
       tomfool
       saphead
       sap
  Depp {m}
       Dummkopf {m}
       Narr {m}
       Tor {m}
  fooled about
  herumgealbert
       gealbert
       herumgetollt
       gespielt
  fooled around
       fooled around
  gealbert
  fooleries
  Dummheiten {pl}
  foolery
  Dummheit {f}
  foolery
  Alberei {f}
  foolhardily
  tollkühn {adv}
  foolhardiness
  Tollkühnheit {f}
  foolhardy
  tollkühn
       waghalsig {adj}
  fooling
  täuschend
       hereinlegend
       betrügend
  fooling about
  herumalbernd
       albernd
       herumtollend
       spielend
  fooling about
  kalbernd
  fooling around
       fooling around
  albernd
  foolish
  narrenhaft {adj}
  foolish
  töricht
       närrisch
       albern
       dumm {adj}
  foolish woman
  Törin {f}
  foolish women
  Törinnen {pl}
  foolish
       lubberly
  tölpelhaft
       tölpisch {adj}
  foolishly
  albern {adv}
  foolishness
  Narrheit {f}
  foolishness
  Torheit {f}
  foolishness
       clownishness
  Tölpelhaftigkeit {f}
  foolishness
       stupidity
       folly
  Unverstand {m}
  foolproof
  kinderleicht
  foolproof
  idiotensicher {adj} [ugs.]
  fools
  Narren {pl}
  fools
  Dummköpfe {pl}
  fools about
  kalbert
  Fools never die out. [prov.]
  Die Narren werden nicht alle. [Sprw.]
  fools
       tomfools
       sapheads
       saps
  Deppen {pl}
       Dummköpfe {pl}
       Narren {pl}
       Toren {pl}
  foolscap
  Narrenmütze {f}
  foolscaps
  Narrenmützen {pl}
  foot
  Fußliek {n} [naut.]
  foot
  Standvorrichtung {f}
       Fuß {m}
  foot -ft.
       f.-
  Fuß {n} (Längeneinheit: 30,48 cm)
  foot brake
  Fußbremse {f} [auto]
  foot brakes
  Fußbremsen {pl}
  foot cap
  Fußkappe {f}
  foot care
  Fußpflege {f}
  foot fall sound
  Trittschall {m}
  foot fetish
  Fußfetisch {m}
  foot mat
  Fußmatte {f}
  foot mats
  Fußmatten {pl}
  foot operated pump
  Fußpumpe {f}
  foot operated pumps
  Fußpumpen {pl}
  foot race
       footrace
       race
  Wettlauf {m}
  foot races
       races
  Wettläufe {pl}
  foot raised (breach of the rules in football) [Br.]
  Gestrecktes Bein (Regelverstoß beim Fußball) {n} [sport]
  foot rest
  Fußbett {n}
  foot rest
  Fußstütze {f}
       Fußauflage {f}
  foot rests
  Fußstützen {pl}
       Fußauflagen {pl}
  foot rim
  Standring {m}
  foot switch
  Fußschalter {m}
  foot switches
  Fußschalter {pl}
  foot wedging
  Tonkneten {n} mit den Füßen
  foot work
       footwork
  Beinarbeit {f} [sport]
  foot-and-mouth disease
  Maul- und Klauenseuche {f}
       Aphthenseuche {f} [med.]
  foot-mounted hoist
  Fußzug {m}
  footage
  Gesamtlänge {f}
       Länge {f}
  footage
  Bezahlung nach Fuß
  footage
  Filmmaterial {n}
       Bildmaterial {n}
       Filmmeter {pl}
  Football Association [Br.] -FA-
  Fußballverband {m}
  football club -FC-
  Fußballclub {m} -FC-
  football clubs
  Fußballclubs {pl}
  football ground
       football pitch
       soccer field [Am.]
  Fußballplatz {m} [sport]
  football grounds
       football pitches
       soccer fields
  Fußballplätze {pl}
  football hooliganism
  Fußball-Hooliganismus
  football match
       soccer match [Am.]
  Fußballspiel {n} [sport]
  football matches
  Fußballspiele {pl}
  football player
  Fußballspieler {m}
       Fußballspielerin {f} [sport]
  football players
  Fußballspieler {pl}
       Fußballspielerinnen {pl}
  football shoe
       soccer shoe [Am.]
  Fußballschuh {m} [sport]
  football shoes
       soccer shoes
  Fußballschuhe {pl}
  football sock
  Fußballstutzen {m}
       Stutzen {m} [sport]
  football stadium
       soccer stadium
  Fußballstadion {n} [sport]
  football stadiums
       soccer stadiums
  Fußballstadien {pl}
  football supporter
       football fan
  Fußballanhänger {m}
       Fußballanhängerin {f}
  football supporters
       football fans
  Fußballanhänger {pl}
       Fußballanhängerinnen {pl}
  football team
       soccer team [Am.]
  Fußballmannschaft {f} [sport]
  football teams
       soccer teams
  Fußballmannschaften {pl}
  Football World Cup
       Soccer World Cup [Am.]
       World Football Championship
       soccer world championship [Am.]
       FIFA World Cup [tm]
  Fußballweltmeisterschaft {f}
       Fußball-WM {f} [sport]
  football-hater [Br.]
       soccer-hater [Am.]
  Fußballmuffel {m} [sport] [ugs.]
  football
       soccer
       soccer ball [Am.]
  Fußball {m} [sport]
  footballer
       kicker
  Fußballspieler {m}
       Fußballspielerin {f}
       Fußballer {m}
       Fußballerin {f} [sport]
  footballers
       kicker
  Fußballspieler {pl}
       Fußballspielerinnen {pl}
       Fußballer {pl}
       Fußballerinnen {pl}
  footballs
       soccer balls
  Fußbälle {pl}
  footbath
  Fußbad {n}
  footbathes
  Fußbäder {pl}
  footboy
  Laufbursche {m}
  footboys
  Laufburschen {pl}
  footbridge
  Fußgängerbrücke {f}
  footbridge (for pedestrians)
  Straßenüberführung {f} (für Fußgänger)
  footbridges
  Straßenüberführungen {pl}
  footbridges
  Fußgängerbrücken {pl}
  footed
  füßig
  footer
  Fußzeile {f}
  footers
  Fußzeilen {pl}
  footfall
  Schritt {m}
  footgear
  Schuhwerk {n}
  foothill
  Vorberg {m}
  foothills
  Vorberge {pl}
  foothills
  Ausläufer {pl}
       Vorberge {pl}
  foothold
  fester Stand
  foothold
  Halt {m}
  footing
  Grundlage {f}
       Basis {f}
  footing
  Fundament {n}
  footing
  Beziehungen {pl}
  footing beam
  Auflagebalken {m}
  footing beams
  Auflagebalken {pl}
  footle
  Unsinn {m}
  footles
  redet töricht
  footlight
  Rampenlicht {n}
  footloose
  ungebunden
  footman
  Lakai {m}
       Lakaien {pl}
  footnote
  Fußnote {f}
  footnotes
       further description details
  Fußnoten {pl}
  footnoting
  mit Fußnote versehend
  footpad
  Straßenräuber {m}
       Strauchdieb {m}
  footpads
  Straßenräuber {pl}
       Strauchdiebe {pl}
  footpath [Br.]
  Gehweg {m}
  footpaths
  Gehwege {pl}
  footpoint
  Basisfläche (Grundfläche) {f}
  footprint
       foot impression
  Fußabdruck {m}
  footprints
       foot impressions
  Fußabdrücke {pl}
  footrest
  Fußraste {f}
  footrest
  Fußstütze {f}
  footrests
  Fußrasten {pl}
  footrests
  Fußstützen {pl}
  footroot bone
       tarsal bone
  Fußwurzelknochen {m} [anat.]
  footroot bones
       tarsal bones
  Fußwurzelknochen {pl}
  footsore
  fußkrank {adj}
  footstep
  Schritt {m}
  footstep
  Tritt {m}
  footsteps
  Tritte {pl}
  footstool
  Fußbank {f}
  footstool
       stool
  Schemel {m}
  footstools
  Fußbänke {pl}
  footstools
       stools
  Schemel {pl}
  footstrap
  Pedalriemen {m}
  footstraps
  Pedalriemen {pl}
  footway
  Fußweg {m}
  footways
  Fußwege {pl}
  footwear
  Schuhware {f}
  footwell
  Fußraum {m} [auto]
  foozled
  verhunzt
       vermasselt
       vermurkst
  foozled
  verhunzte
       vermasselte
       vermurkste
  foozles
  verhunzt
       vermasselt
       vermurkst
  foozling
  verhunzend
       vermasselnd
       vermurksend
  fop
  Geck {m}
  fopperies
  Zierereien {pl}
  foppery
  Ziererei {f}
  foppish
  geckenhaft {adj}
  foppishness
  Affigkeit {f}
  fops
  Gecken {pl}
  for
  seit {prp
       +Dativ} (Zeitspanne)
  for
  für {prp
       +Akkusativ}
  for
  für
       nach
       als
       zu
  for
  als
       für
       nach
  for
  denn {conj}
  for a change
  zur Abwechslung
  for a consideration
  gegen Entgelt
  for a fee
  gegen Gebühr
  For a flying enemy make a golden bridge. [prov.]
  Dem fliehenden Feind baue goldene Brücken. [Sprw.]
  for a lark
  zum Spaß
  for a living
  zum Broterwerb
       als Broterwerb
  for a long time
  seit langem
  for a long time
  lange {adv}
  for a moment (I thought)
  im ersten Augenblick
       im ersten Moment
       einen Augenblick (dachte ich)
  for a short term only
  nur für einen kurzen Zeitraum
  for a short time
  kurzfristig {adv}
       für kurze Zeit
  for a song
  um einen Spottpreis
  for a song [fig.]
  zu Schleuderpreisen
  for a space
  eine Zeit lang
  for a specific purpose
  zweckgebunden {adj}
  for a spell
  eine Weile
  for a while
  eine Zeitlang
  for a wonder
  erstaunlicherweise {adv}
  for action (on a routing slip)
  zur weiteren Veranlassung (auf Laufzettel) [econ.]
  For all I care!
  Meinetwegen!
  For all I care.
  Von mir aus.
  For all I know ...
  Soviel ich weiß ...
  for all that
       anyhow
       nevertheless
       still
       though
  immerhin {adv}
  for an additional charge
  gegen Aufpreis
  for an appropriate fee
  gegen angemessenes Honorar
  for and against
  für und wider
  For aught I know ...
  Soviel ich weiß ...
  for better or for worse
  in guten wie in schweren Tagen
  for better or worse
  was auch immer geschieht
  for certain
  ganz bestimmt
       ganz sicher
  for days
  tagelang {adv}
  for days afterwards
  noch tagelang danach
  for decades
  jahrzehntelang {adv}
  for dinner
  zum Essen
  for distinction
       by way of distinction
  zur Unterscheidung
  for domestic use
  für den Hausgebrauch
  for environmental reasons
  aus Gründen des Umweltschutzes
  for ever
  für immer
  for evermore
  in alle Ewigkeit
  for example -e.g.- (exempli gratia)
  zum Beispiel -z. B.-
  for experimental purposes
  zu Versuchszwecken
  for fear of
  aus Furcht vor
  for financial reasons
  aus finanztechnischen Gründen
  for free
  umsonst {adv}
  for fun
  aus Spaß
       zum Spaß
       im Spaß
  for fun
       for the fun of it
  spaßeshalber {adv}
  for fury
  vor lauter Wut
  for good
  endgültig
       für immer {adv}
  for health etc reasons
       on health grounds
  aus gesundheitlichen Gründen
  for her sake
  derentwillen
  for hire
  zu mieten
       zu vermieten
       vermietbar
  for his sake
       for him
  seinetwillen
       seinetwegen {adv}
       ihm zuliebe
  for hours
       for hours together
       lasting for hours
  stundenlang {adv}
  for inspection
  zur Einsichtnahme
  for instance
  zum Beispiel
  for keeps
  für immer
       zum Behalten
  for lack of evidence
       owing to lack of evidence
  aus Mangel an Beweisen
       wegen Mangels an Beweisen
       mangels Beweisen
  for lack of space
       because of space reasons
       for reasons of space
  aus Platzgründen
  for lack of time
  aus Zeitmangel
  for lack of
       in the absence of
       in absence of
  mangels {prp
       +Genitiv}
  for lack of
       through lack of
  aus Mangel an
  for less than
  für weniger als
  for logical reasons
  sinnvollerweise {adv}
  FOR loop
  Zählschleife {f} [comp.]
  for many years
  seit vielen Jahren
  for many years
  langjährig {adv}
  for measly ten pounds
  für lumpige zehn Pfund
       für nur zehn Pfund
  for miles
       miles away from
  meilenweit
  for months after
  noch monatelang
  for more than
  seit mehr als
  for my own edification
  zu meiner Erbauung
  for my sake
  meinetwegen {adv}
       um meinetwillen
       mir zuliebe
  For my sake!
  Meinetwegen!
  for no apparent reason
  ohne ersichtlichen Grund
  for nothing
  umsonst
       für nichts
       um nichts
  for nothing
  vergebens
  for obvious reasons
  aus nahe liegenden Gründen
  for official use only
  nur für den Dienstgebrauch
       Privatnutzung verboten
  for once
       just for once
  ausnahmsweise mal
  for one another
       for each other
  füreinander {adv}
  for one person (only)
  für eine Einzelperson
  for oneself
  ganz allein
       ohne Hilfe
  for ornament
  zur Verzierung
  for over two months
  länger als zwei Monate
  for peanuts
       for next to nothing
  für einen Apfel und ein Ei
       für ein Butterbrot [übtr.]
  for political reasons
  aus politischen Gründen
  for professional reasons
  von Berufs wegen
  for promotion purposes
       for advertising purposes
  für Werbezwecke
  for reason of internal policy
  aus innerbetrieblichen Gründen
  for reasons of age
  aus Altersgründen
  for reasons of safety
       for security reasons
  aus Sicherheitsgründen
  for retention
  zum Verbleib
  for sale
  verkäuflich
  for sale
  zu verkaufen
       verkäuflich {adj}
  for seconds
  sekundenlang {adj}
  for several days
  mehrtägig {adj}
  for several months
  mehrmonatig {adj}
  for several voices
  mehrstimmig {adj}
  for several weeks
  mehrwöchig {adj}
  for some time
  seit geraumer Zeit
  for some time past
  seit einiger Zeit
  for special duty
  zur besonderen Verwendung
  for spot cash
  gegen sofortige Bezahlung
  for such occasions
  für solche Fälle
  for sure
  ganz bestimmt
       sicher
  for take away
  zum Mitnehmen
  for that matter
  was das betrifft
  for that purpose
       with this in mind
  zu diesem Zweck
  for that reason
  darum
       drum
  for the attention of
  zu Händen von
  for the benefit of
  zum Besten von
       zu Gunsten von
       zugunsten [alt] von
  for the benefit of mankind
       for the good of humanity
  zum Wohle der Menschheit
       der Menschheit zum Wohle
  for the better for the worse
  in guten und in schweren Tagen
  for the first time
  erstmals
       erstmalig {adv}
       zum ersten Mal
       zum erstenmal
  for the first time in a long while
  erstmals seit langem
  for the following reason
  aus folgendem Grund
  for the fun of it
  zum Spaß
  for the future
       in the future
  künftig
       in Zukunft
  for the hundredth time
  zum hundertsten Mal
  For the last time, no!
  Nein, nein und nochmals nein.
  for the most part
       for the greater part
       for the better part
       to a great extent
       in large part
       in great measure
  größtenteils
       meist {adv}
  for the present
  vorläufig
  for the purpose of
  zwecks {prp}
  for the purpose of
  zum Zweck
  for the purposes of this directive
  im Sinne dieser Richtlinie
  for the record
  zur Mitschrift
  for the sake of brevity
  der Kürze halber
  for the sake of completeness
  der Vollständigkeit halber
  for the sake of order
  ordnungshalber {adv}
  for the sake of variety
  zur Abwechslung
  for the short time
  fürs erste
  for the time being
  einstweilen {adv}
       fürs erste
  for the time being
  jeweilig
  for the time being
  vorläufig
       vorerst
       zunächst {adv}
  for the world
  um alles in der Welt
  for themselves
       theirselves
  für sich selbst
  for this purpose
  hierzu {adv}
       zu diesem Zweck
  for three voices
  dreistimmig {adj}
  for various reasons
       for a variety of reasons
  aus verschiedenen Gründen
  for want of
  mangels
  for want of
  in Ermangelung
  for weeks
  über Wochen
  for what reason?
  aus welchem Grund?
  for what
       what ... for?
  wofür {pron} (Frage)
  for whatever reasons
  aus welchen Gründen auch immer
  for which
       which ... for
  wofür {pron} (relativ)
  For whom the bell tolls ...
  Wem die Stunde schlägt ...
  for years
  jahrelang {adv}
       seit Jahren
  for you
  deinetwillen {adv}
  for your attention
  zu Ihrer Kenntnisnahme
       zur gefälligen Beachtung
  for your attention
  zur geflissentlichen Beachtung
  for your information
  zu Ihrer Information
  for your information -FYI-
  zur Information
       zu Ihrer Information
  for your own sake
  dir selbst zuliebe
  for yourself
  für dich
       für Sie
  for-statement
  Laufanweisung {f}
  for...days
  ...tägig
  foraged
  hamsterte
  forager
  Furier {m} [mil.]
  foragers
  Furiere {pl}
  forages
  hamstert
  foraging
  hamsternd
  foraging ant
  Wanderameise {f}
       Treiberameise {f}
       Fouragierameise {f} [zool.]
  foraging ants
  Wanderameisen {pl}
       Treiberameisen {pl}
       Fouragierameisen {pl}
  foraminife(ran)s
  Foraminiferen {pl} [biol.] [hist.]
  foray
  Streifzug {m}
  foray
  Raubüberfall {m}
  forays
  Raubüberfälle {pl}
  forays
  Streifzüge {pl}
  forbear
       forebear
  Vorfahre {m}
       Vorfahr {m}
  forbearance
  Stundung {f}
  forbearance
  Nachsicht {f}
       Nachsichtigkeit {f}
       Duldsamkeit {f}
       Langmut {m}
  forbearances
  Stundungen {pl}
  forbearant
  unterlassend
  forbearer
  Nachsichtige {m,f}
       Nachsichtiger
  forbearing
  duldsam
       geduldig
       langmütig {adj}
  forbearing
  nachsichtig {adj}
  forbearing
  verzichtend
       unterlassend
  forbearingly
  nachsichtig {adv}
  forbears
  verzichtet
       unterlässt
  forbears
       forebears
  Vorfahren {pl}
  forbiddance [obs.]
  Verbot {n}
  forbidden
  verhindert
       nicht erlaubt
  forbidden badge
  verbotenes Abzeichen
  Forbidden fruit taste the sweetest. [prov.]
  Verbotene Früchte schmecken am besten.
       Verbotene Speise schmeckt am besten. [Sprw.]
  forbidding
  verhindernd
       nicht erlaubend
  forbiddingly
  bedrohlich {adv}
  forbiddingness
  Verbot {n}
  forbore
  verzichtete
       unterließ
  forborne
       forborn
  verzichtet
       unterlassen
  force
  unmittelbarer Zwang -UZ- (Polizeigewalt)
  force
  Gewalt {f}
       Stärke {f}
       Macht {f}
       Willkür {f}
  force and momentum
  Stoßkraft {f}
       vorwärtsdrängende Kraft {f}
  force application
       application of load
  Kraftangriff {m}
  force constant
  Kraftkonstante {f}
  force couple
  Kräftepaar {n}
  force diagram
  Kräfteplan {m}
  force diagrams
  Kräftepläne {pl}
  force feeding
  zwangsernährend
  force measurement
       power measurement
  Kraftmessung {f}
  force method
  Kraftverfahren {n}
  force of arms
       armed force
  Waffengewalt {f}
  force of habit
  Macht {f} der Gewohnheit
  force of law
       legal force
  Gesetzeskraft {f}
       Rechtskraft {f}
  force of nature
  Naturgewalt {f}
  force of the impact
  Stoßkraft {f}
  force scale
  Kräftemaßstab {m}
  force transducer
  Kraftaufnehmer {m} [techn.]
  force transducers
  Kraftaufnehmer {pl}
  force variation
       variation of force
  Kraftänderung {f}
  forceable
  treibbar
  forced
  gezwungen
       erzwungen
       aufgezwungen
       forciert
  forced
  krampfhaft
       erzwungen {adj}
  forced
  Zwangs...
  forced administration (of (of medication)
  erzwungene Verabreichung (von Medikamenten)
  forced apart
  aufgespreizt
  forced convection
  Zwangskonvektion {f}
  forced draft fan
  Frischlüfter {m}
  forced drying
  Schnelltrocknen {n}
  forced entry
  gewaltsames Eindringen
  forced feed
  zwangsernährt
  forced induction
  Aufladung {f} (Turbo) [auto]
  forced labour [Br.]
       forced labor [Am.]
  Zwangsarbeit {f}
  forced labourer [Br.]
       forced laborer [Am.]
       slave labourer
  Zwangsarbeiter {m}
  forced landing
  Notlandung {f}
       Zwangslandung {f} [aviat.]
  forced landings
  Notlandungen {pl}
       Zwangslandungen {pl}
  forced loan
  Zwangsanleihe {f}
  forced loans
  Zwangsanleihen {pl}
  forced lube oil system
       forced lubrication system
  Öldruckanlage {f} (Schmierung) [techn.]
  forced march
  Gewaltmarsch {m}
  forced marches
  Gewaltmärsche {pl}
  forced marriage
  Zwangsehe {f}
  forced marriage
  Zwangsheirat {f}
  forced on
  aufgedrängt
  forced open
  aufgesprengt
  forced open
  eingerannt
  forced sale
  Zwangsversteigerung {f}
       Zwangsverkauf {m}
       Gant {f} [Süddt.]
  forced sales
  Zwangsversteigerungen {pl}
       Zwangsverkäufe {pl}
  forced state
  erzwungener Zustand
  forced through
  durchgedrängt
  forced vibration
  erzwungene Schwingung {f}
  forced-air burner
       fan burner
  Gebläsebrenner {m}
  forced-draught duct
       FD-duct
  Druckluftkanal {m} (Kessel) [mach.]
  forced-draught ducts
       FD-ducts
  Druckluftkanäle {pl}
  forced-feed lubrication
  Druckumlaufschmierung {f} [techn.]
  forced
       thrusted
       pressed
  aufgenötigt
  forcedly
  erzwungen {adv}
  forceful
  kräftig {adj}
  forceful
  kraftvoll {adj}
  forcefully
  kräftig {adv}
  forcemajeure
       force majeure
       irresistible force
  höhere Gewalt
  forceps
  Geburtszange {f} [med.]
  forceps
  Zange {f} [med.]
  forceps
  Pinzette {f}
       Zange {f} [med.]
  forceps delivery
  Zangengeburt {f} [med.]
  forcer
  Kolben {m}
  forces
  Kräftegruppe {f}
  forces of nature
  Naturgewalten {pl}
  forces of reaction
  reaktionäre Kräfte
  forcible
  gewaltsam {adj}
  forcible tube feed
  Zwangsernährung {f}
  forcibleness
  Gewalttätigkeit {f}
  forcibly
  gewaltsam {adv}
  forcibly actuated
  zwangsgeführt {adj} [techn.]
  forcing
  zwingend
       erzwingend
       aufzwingend
       forcierend
  forcing apart
  aufspreizend
  forcing on
  aufdrängend
  forcing open
  aufsprengend
  forcing open
  einrennend
  forcing through
  durchdrängend
  forcing up of prices
  Preistreiberei {f}
  forcing
       thrusting
       pressing
  aufnötigend
  ford
  Furt {f}
  fordable
  seicht
  forded
  durchquert
       durchwatet
  fording
  durchquerend
       durchwatend
  fordone
  erschöpft
  fords
  Furten {pl}
  fore and aft
  längsschiffs {adv}
  fore plane
  langer Schlichthobel
  fore sail
       jib
  Fock {f} [naut.]
  fore-and-aft compliance
  Längselastizität {f}
  fore-and-aft sail
  Stagsegel {n} [naut.]
  forearm
  Unterarm {m}
       Vorderarm {m} [anat.]
  forearmed
  sich gewappnet
  forearming
  sich wappnend
  forearms
  Unterarme {pl}
       Vorderarme {pl}
  foreboded
  vorhergesagt
  foreboded
  sagte vorher
  foreboded
  geahnt
       ahnen lassen
       gedeutet auf
  foreboder
  Vorhersager {m}
  foreboders
  Vorhersager {pl}
  forebodes
  ahnt
  forebodes
  sagt vorher
  foreboding
  vorhersagend
  foreboding
  ahnend
       ahnen lassend
       deuten auf
  foreboding
  (ungute) Vorahnung {f}
       Ahnung {f}
  forebodingly
  ahnend
       ahnungsvoll {adv}
  forebodings
  Vorahnungen {pl}
  forecast
  Vorhersage {f}
       Voraussage {f}
  forecast lead time
  Vorwarnzeit {f}
  forecast
       forecasted
  vorgehersagt
       vorausgesagt
       geschätzt
  forecast
       forecasted
  sagte vorher
       sagte voraus
       schätze
  forecast
       prognosis
  Prognose {f}
       Zukunftsprognose {f}
  forecaster
  Vorausseher {m}
  forecasters
  Vorausseher {pl}
  forecasting
  vorhersagend
       voraussagend
       schätzend
  forecastle
  Vorderdeck {n}
  forecastles
  Vorderdecks {pl}
  forecasts
  Prognosen {pl}
       Zukunftsprognosen {pl}
  forecasts
  sagt vorher
       sagt voraus
       schätz
  foreclosed
  ausgeschlossen
  foreclosed
  schloss aus
  forecloses
  schließt aus
  foreclosing
  ausschließend
  foreclosure
  Rechtsausschließung {f}
  foreclosure
       foreclosure sale
  Zwangsvollstreckung {f}
       Zwangsversteigerung {f}
  foreclosures
  Rechtsausschließungen {pl}
  forecourt
  Vorplatz {m}
  foredeck
  Vorderdeck {n}
  foredecks
  Vorderdecks {pl}
  foredoomed
  im Voraus verurteilt
  foredoomed
  verurteilte im Voraus
  foredooming
  im Voraus verurteilend
  foredooms
  verurteilt im Voraus
  forefather
  Ahn {m}
       Vorfahre {m}
  forefathers
  Ahnen {pl}
       Voreltern {pl}
  forefeet
  Vorderfüße {pl}
  forefinger
       index finger
       index
       pointer
  Zeigefinger {m}
  forefingers
       index fingers
       pointers
  Zeigefinger {pl}
  forefoot
  Vorderfuß {m} [anat.]
  forefront
       front-side
  Vorderseite {f}
  forefronts
  Vorderseiten {pl}
  foregathered
       forgathered
  zusammengetroffen
       zusammengekommen
       getroffen
       versammelt
  foregathered
       forgathered
  traf zusammen
       kam zusammen
       traf sich
       versammelte sich
  foregathering
       forgathering
  zusammentreffend
       zusammenkommend
       sich treffend
       sich versammelnd
  foregathers
       forgathers
  trifft zusammen
       kommt zusammen
       trifft sich
       versammelt sich
  foregoes
       forgoes
       foreswears
  verzichtet
  foregoing
       forerunning
  vorangehend
       vorhergehend
  foregoing
       forgoing
       foreswearing
  verzichtend
  foregone
  grundsätzlich {adj}
  foregone
       forerun
  vorangegangen
       vorhergegangen
  foregone
       forgone
       foresworn
  verzichtet
  foreground
  Vordergrund {m}
  foregrounds
  Vordergründe {pl}
  foregut
  Vorderdarm {m}
       vorderer Abschnitt des Dünndarms [anat.]
  foregut
  Darmrohr {m} [anat.]
  forehand
  Vorderhand {f}
       Vorhand {f}
  forehanded
  vorsorglich
  forehandedly
  vorsorglich {adv}
  forehandedness
  Vorsorge {f}
  forehands
  Vorderhände {pl}
  forehead
  Stirn {f} [anat.]
  forehead vein
       frontal vein
  Stirnvene {f} [anat.]
  forehold
  vorderer Laderaum
  foreholds
  vordere Laderäume
  foreign
  fremd {adj}
  foreign atom
  Fremdatom {n} [phys.]
  foreign atoms
  Fremdatome {pl}
  foreign branch
  Auslandsniederlassung {f}
  foreign branches
  Auslandsniederlassungen {pl}
  foreign correspondent
  Auslandkorrespondent {m}
  foreign correspondent
  Auslandskorrespondent {m}
       Auslandskorrespondentin {f}
  foreign correspondents
  Auslandkorrespondenten {pl}
  foreign countries
  Ausland {n}
  foreign currencies
  Fremdwährungen {pl}
  foreign currencies
       foreign exchange
  Devisen {pl}
       Valuta {pl}
  foreign currency
  Fremdwährung {f}
  foreign currency bill
  Fremdwährungswechsel {m} [fin.]
  foreign customer
  Auslandskunde {m}
  foreign customers
  Auslandskunden {pl}
  foreign debts
       debts in foreign countries
  Auslandsschulden {pl}
       Auslandschulden {pl}
  foreign demand
  Auslandsnachfrage {f}
  foreign department
  Auslandsabteilung {f}
  foreign departments
  Auslandsabteilungen {pl}
  foreign direct investment -FDI-
  Direktinvestitionen {pl} im Ausland [econ.]
  foreign element
  Fremdelement {n}
  foreign elements
  Fremdelemente {pl}
  foreign experience
  Auslandserfahrung {f}
  foreign fair
  Auslandsmesse {f}
  foreign gene expression
  heterologe Genexpression
  foreign infiltration
  Überfremdung {f}
  foreign infiltrations
  Überfremdungen {pl}
  foreign key
  Fremdschlüssel {m} [comp.]
  foreign language
  Fremdsprache {f}
  foreign language correspondent
  Fremdsprachenkorrespondent {m}
  foreign languages
  Fremdsprachen {pl}
  foreign law
  Auslandsrecht {n} [jur.]
  Foreign Legion
  Fremdenlegion {f} [mil.]
  foreign market
  Auslandsmarkt {m}
  foreign markets
  ausländische Absatzmärkte
  foreign material
  Fremdmaterial {n}
  foreign matter
       foreign substance
  Fremdstoff {m}
  Foreign Military Sales -FMS-
  Regierungsabkommen {n} über Lieferung von Rüstungsgütern und - oder Beratertätigkeiten [mil.]
  foreign minister
       Foreign Secretary [Br.]
       Secretary of State [Am.]
  Außenminister {m}
       Außenministerin {f} [pol.]
  foreign national
  ausländischer Staatsangehöriger
  foreign object damage
  Verletzung durch Fremdkörper (Reifen)
  foreign object damage -FOD-
  Schaden durch Fremdkörper, die vom Triebwerk angesaugt werden [aviat.]
  foreign office
  Außenministerium {n}
       Auswärtiges Amt [pol.]
  Foreign Office
  das Auswärtige Amt -AA- [pol.]
  foreign offices
  Außenministerien {pl}
  foreign policy
  Außenpolitik {f} [pol.]
  foreign press
  Auslandspresse {f}
  foreign rule
       foreign domination
  Fremdherrschaft {f}
  foreign rules
  Fremdherrschaften {pl}
  foreign substance
       foreign body
  Fremdkörper {m}
  foreign substances
       foreign bodies
  Fremdkörper {pl}
  foreign supplier
  Auslandslieferant {m}
  foreign suppliers
  Auslandslieferanten {pl}
  foreign trade
  Außenhandel {m}
       Außenwirtschaft {f} [econ.]
  foreign trade activity
  Außenhandelstätigkeit {f}
  foreign trade bank
  Außenhandelsbank {f}
  foreign trade banks
  Außenhandelsbanken {pl}
  foreign trade contract
  Außenhandelsvertrag {m}
  foreign trade contracts
  Außenhandelsverträge {pl}
  foreign trade deficit
  Außenhandelsdefizit {n} [econ.]
  foreign trade deficits
  Außenhandelsdefizite {pl}
  foreign trade financing
  Außenhandelsfinanzierung {f}
  foreign trade risks
  Außenhandelsrisiken {pl}
  foreign trade statistics
  Außenhandelstatistik {f}
  foreign trade statistics
  Außenhandelstatistiken {pl}
  foreign trade surplus
  Außenhandelsüberschuss {m}
  foreign trade surpluses
       foreign trade surplusses
  Außenhandelsüberschüsse {pl}
  foreign trade theory
  Außenhandelstheorie {f}
  foreign trade volume
  Außenhandelsvolumen {n}
  foreign word
  Fremdwort {n}
  foreign words
  Fremdwörter {pl}
  foreign worker
  Fremdarbeiter {m}
  foreign worker
       immigrant worker
  Gastarbeiter {m}
  foreign workers
  Fremdarbeiter {pl}
  foreign workers
       immigrant workers
  Gastarbeiter {pl}
  foreign
       alien
  ausländisch
       fremd
       fremdländisch {adj}
  foreigner
       alien
  Ausländer {m}
       Ausländerin {f}
  foreigners
       aliens
  Ausländer {pl}
       Ausländerinnen {pl}
  foreignness
  Fremdartigkeit {f}
  forejudged
  im Voraus entschieden
  forejudged
  entschied im Voraus
  forejudges
  entscheidet im Voraus
  forejudging
  im Voraus entscheidend
  foreknew
  sah voraus
  foreknowing
  voraussehend
  foreknowledge
  Voraussicht {f}
  foreknown
  vorausgesehen
  foreknows
  sieht voraus
  foreladies
  Vorarbeiterinnen {pl}
  forelady
  Vorarbeiterin {f}
  foreland
       foreshore
  Vorland {n} [geogr.]
  forelands
  Vorgebirge {n} [geogr.]
  foreleg
  Vorderbein {n} [anat.]
  forelegs
  Vorderbeine {pl}
  forelock
  Stirnhaar {n}
  forelock
  Stirnlocke {f}
  forelocks
  Stirnlocken {pl}
  foreman
  Rottenführer {m} (Eisenbahn)
  foreman [Am.]
  Sprecher der Geschworenen
  foreman
       honcho
       gaffer
       governor [Br.] [coll.]
  Chef {m}
       Boss {m}
  foreman
       site foreman
  Vorarbeiter {m}
       Meister {m}
       Polier {m}
  foremast
  Fockmast {m} [naut.]
  foremasts
  Fockmasten {pl}
  foremen
  Rottenführer {pl}
  foremen
       site foremen
  Vorarbeiter {pl}
       Meister {pl}
       Poliere {pl}
  foremost
       front
  vorderst
       vorderste
       vorderster
       vorderstes
  forename
       prename
  Vorname {m}
  forenames
       prenames
  Vornamen {pl}
  forenoon
  Vormittag {m}
  forenoons
  Vormittage {pl}
  forensic
  kriminaltechnisch {adj}
  forensic
  gerichtsmedizinisch
       forensisch
       gerichtlich {adj}
  forensic anthropologist
  Gerichtsanthropologe {m}
       Gerichtsanthropologin {f}
  forensic anthropologists
  Gerichtsanthropologen {pl}
       Gerichtsanthropologinnen {pl}
  forensic anthropology
  Gerichtsanthropologie {f}
  forensic examination
  kriminaltechnische Untersuchung {f}
  forensic expert
  Spurensicherungsexperte {m}
       Spurensicherungsexpertin {f}
  forensic experts
  Spurensicherungsexperten {pl}
       Spurensicherungsexpertinnen {pl}
  forensic medicine
       forensics
  Gerichtsmedizin {f}
       forensische Medizin {f} [med.]
  forensic science laboratory
  kriminaltechnisches Labor
  forensic science
       forensics
  Kriminaltechnik {f}
  forensic scientist
  Kriminaltechniker {m}
       Kriminaltechnikerin {f}
  forensic scientists
  Kriminaltechniker {pl}
       Kriminaltechnikerinnen {pl}
  forensically
  gerichtsmedizinisch
       forensisch
       gerichtlich {adj}
  forensics
  Spurensicherung {f}
       Forensik {f}
  foreordained
  bestimmte vorher
  foreordaining
  vorherbestimmend
  foreordains
  bestimmt vorher
  foreordination
  Fügung {f}
  foreordinations
  Fügungen {pl}
  forepart
  Vorderteil {n}
  foreparts
       fores
  Vorderteile {pl}
  forepeak
  Vorpiek {f} [naut.]
  foreplay
  Vorspiel {n}
  foreplays
  Vorspiele {pl}
  forequarter
  Vorderteil {n}
       Vorderviertel {n} (von Fleisch)
  forerun
  Vorlauf {m} [sport]
  forerunner
  Vorbote {m}
       Vorläufer {m}
  forerunners
  Vorboten {pl}
       Vorläufer {pl}
  foreruns
  Vorläufe {pl}
  foresail
  Focksegel {n} [naut.]
  foresails
  Focksegel {pl}
  foreseeability
  Voraussehbarkeit {f}
  foreseeable
  absehbar
       voraussehbar {adj}
  foreseeing
  absehend
       voraussehend
       vorhersehend
  foreseen
  vorausgesehen
       vorhergesehen
  foreshadowed
  ahnen gelassen
  foreshadowed
  ließ ahnen
  foreshadowes
  lässt ahnen
  foreshadowing
  ahnen lassend
  foreshadowing
  Vorahnung {f}
  foreshadowings
  Vorahnungen {pl}
  foreshore
  Uferland {n}
  foreshortened
  perspektivisch gezeichnet
  foreshortened
  zeichnete perspektivisch
  foreshortened
  verkürzt
  foreshortening
  verkürzend
  foreshortening
  perspektivisch zeichnend
  foreshortening string
  Verkürzungsschnur {f}
  foreshortening strings
  Verkürzungsschnüre {pl}
  foreshortens
  zeichnet perspektivisch
  foresight
  Voraussicht {f}
       Vorsorge {f}
  foresight
  Vorblick {m} (Vermessung)
  foresight
  Weitblick {m}
       Vorausschau {f}
  foresighted
  voraussehend
  foresightedness
  Voraussicht {f}
  foresights
  Voraussichten {pl}
  foreskin
       prepuce
  Vorhaut {f}
       Präputium {n} [anat.]
  forest
  Wald {m}
       Forst {m}
       Waldung {f}
  forest administration
  Forstverwaltung {f}
  forest aisle
  Schneise {f}
       Waldschneise {f}
  forest aisles
  Schneisen {pl}
       Waldschneisen {pl}
  forest area
  Waldfläche {f}
  forest areas
  Waldflächen {pl}
  Forest Bittern
  Bindenreiher {m} [ornith.]
  forest botany
  Forstbotanik {f}
  Forest Canary
  Waldgirlitz {m} [ornith.]
  forest cemeteries
  Waldfriedhöfe {pl}
  forest cemetery
  Waldfriedhof {m}
  forest community
       forest ecosystem
  Waldgesellschaft {f}
  forest condition
  Waldzustand {m}
  forest conservation
  Walderhaltung {f}
  forest crop
  Forstertrag {m}
  forest decline
  Rückgang der Wälder
  forest district
  Forstrevier {n}
  forest districts
  Forstreviere {pl}
  forest dweller
  Waldbewohner {m}
  forest dwellers
  Waldbewohner {pl}
  Forest Eagle Owl
  Nepaluhu {m} [ornith.]
  forest economics
  forstliche Betriebswirtschaftlehre
  Forest Elaenia
  Waldelaenie {f} [ornith.]
  forest entomology
  Forstentomologie {f}
  forest estate
  Waldgut {n}
       Waldbesitz {m}
  forest estates
  Waldgüter {pl}
  forest fire
  Waldbrand {m}
  forest fires
  Waldbrände {pl}
  forest floor
  Waldboden {m}
  Forest Flycatcher
  Waldschnäpper {m} [ornith.]
  forest glass
       potash glass
  Waldglas {n}
  forest goblin
       wood gnome
  Schrat {m}
       Waldschrat {m}
  forest health survey
  Waldschadenserhebung {f}
  forest industry
  Holzverarbeitungsindustrie {f}
  Forest Kingfisher
  Spiegelliest [ornith.]
  forest mire
  Bruch {m,n}
       Bruchwald {m}
       Waldmoor {n}
       Bruchmoor {n}
  forest office
  Forstamt {n}
  forest officer
  Forstbeamte {m}
  forest officers
  Forstbeamten {pl}
  forest offices
  Forstämter {pl}
  Forest Owl
  Blewittkauz {m} [ornith.]
  forest pathology
  Forstpathologie {f}
  forest plants
  Forstpflanzen {pl} [bot.]
  forest policy
  Forstpolitik {f}
  forest protection
  Forstschutz {m}
  forest ranger
  Revierleiter {m}
  forest rangers
  Revierleiter {pl}
  Forest Raven
  Tasmankrähe {f} [ornith.]
  forest reindeer
  Waldren {n} [zool.]
  Forest Robin
  Waldrötel {m} [ornith.]
  Forest Scrub Robin
  Waldheckensänger {m} [ornith.]
  forest stand
       timber stand [Am.]
  Forstbestand {m}
       Waldbestand {m}
  forest stewardship plan
  Forstverwaltungsplan {m}
  forest supervisor
  Forstaufseher {m}
  forest supervisors
  Forstaufseher {pl}
  Forest Swallow
  Bronzeschwalbe {f} [ornith.]
  Forest Thrush
  Antillendrossel {f} [ornith.]
  forest tree
  Waldbaum {m}
  forest trees
  Waldbäume {pl}
  forest utilization
  Forstnutzung {f}
  Forest Wagtail
  Baumstelze {f} [ornith.]
  forest warden
       forester
       forest ranger
       woodman
       woodsman
  Förster {m}
       Försterin {f}
  Forest Weaver
  Waldweber {m} [ornith.]
  Forest Wood Hoopoe
  Waldhopf {m} [ornith.]
  forest zoology
  Forstzoologie {f}
  forestalled
  verhindert
       zuvorgekommen
  forestalled
  verhinderte
  forestalling
  verhindernd
       zuvorkommend
  forestalls
  verhindert
  forestay
  Fockstag {m} [naut.]
  forestay
  Vorstag {n} [naut.]
  forested
  bewaldet
  forester
  Forstmann {m}
  foresters
  Forstmänner {pl}
  forestry
  Forstwesen {n}
       Forstwirtschaft {f}
  forestry
  forstwirtschaftlich {adj}
  forestry equipment
  Forstgeräte {pl}
  forests
  Wälder {pl}
       Forste {pl}
       Waldungen {pl}
  forests
       area of forest
  Waldbestand {m}
  foretaste
  Vorgeschmack {m}
  foretelled
  vorhergesagt
  foretelling
       foreshowing
       forespeaking
  vorhersagend
       voraussagend
       weissagend
  foretells
       foreshows
       forespeaks
  sagt vorher
       sagt voraus
       weissagt
  forethought
  Vorbedacht {f}
       Vorsorge {f}
  foretime
  Vergangenheit {f}
  foretold
       foreshowed
       forespoke
  sagte vorher
       sagte voraus
       weissagte
  foretold
       foreshown
       forespoken
  vorhergesagt
       vorausgesagt
       weisgesagt
  foretriangle
  Vorsegeldreieck {n} [naut.]
  forever
  immer
  forewarned
  vorgewarnt
  forewarned
  warnte vor
  Forewarned is forearmed.
  Gefahr erkannt, Gefahr gebannt.
  forewarning
  vorwarnend
  forewarning
  Vorwarnung {f}
  forewarns
  warnt vor
  forewent
       forwent
       foreswore
  verzichtete
  forewoman
  Vorarbeiterin {f}
       Werkmeisterin {f}
  forewomen
  Vorarbeiterinnen {pl}
  foreword
  Geleitwort {n}
       Vorwort {n}
  foreword
       preface
  Vorwort {n}
       Vorrede {f}
  forewords
  Geleitworte {pl}
  foreyard
  Fockrahe {f} [naut.]
  forfeit
  Pfand {n} (im Spiel)
  forfeit
  Strafe {f}
       Buße {f}
  forfeit
  Einbuße {f}
  forfeitable
  verwirkbar
  forfeited
  verwirkt
       verpasst
       verloren
       verlustig gegangen
  forfeited
  verwirkte
       verpasste
       verlor
       ging verlustig
  forfeited
  eingebüßt
  forfeited shares
  eingebüßte Aktien
  forfeiting
  einbüßend
  forfeiting
  verwirkend
       verpassend
       verlierend
       verlustig gehend
  forfeits
  verwirkt
       verpasst
       verliert
       geht verlustig
  forfeits
  Pfänderspiel {n}
  forfeiture
  Verlust {m}
  forfeiture clause
  Verfallsklausel {f}
       Verwirkungsklausel {f} [jur.]
  forfeiture clauses
  Verfallsklauseln {pl}
       Verwirkungsklauseln {pl}
  forfeiture notice
  Verfallsmitteilung {f}
  forfeiture notices
  Verfallsmitteilungen {pl}
  forfeiture of a patent
  Verfall eines Patents
  forfeiture of a right
  Verlust eines Anspruchs
  forfeiture order
  Pfändungsbeschluss {m}
  forfeiture
       forfeit
  Verwirkung {f}
       Verfall {m}
  forfeitures
  Verluste {pl}
  forfended
  verhütet
  forfended
  verhütete
  forfending
  verhütend
  forfends
  verhütet
  forficate
  scherenartig
  forge coal
  Esskohle {f} [techn.]
  forgeable
  schmiedbar {adj}
  forgeable
  fälschbar
       imitierbar {adj}
  forged
  gefälscht
       nachgemacht
  forged
  fälschte
       machte nach
  forged
  geformt
       erfunden
  forged
  geschmiedet
  forged
  angeschmiedet
  forged ahead
       stridden ahead
  vorangeschritten
       vorwärts gekommen
       Fortschritte gemacht
  forged chain
  Steckkette {m} [techn.]
  forged chains
  Steckketten {pl}
  forged cheque
  gefälschter Scheck
  forged coin
  gefälschte Münze
  forged signature
  gefälschte Unterschrift
  forged wheel
  geschmiedetes Rad
  forger
  Fälscher {m}
       Fälscherin {f}
  forgeries
  Fälschungen {pl}
       Verfälschungen {pl}
  forgers
  Fälscher {pl}
       Fälscherinnen {pl}
  forgery
  Fälschung {f}
       Verfälschung {f}
  forgery of documents
       falsification of a document
  Urkundenfälschung {f} [jur.]
  forges
  fälscht
       macht nach
  Forget it!
  Vergiss es!
  Forget it!
       Skip it!
  Lass es doch!
  forget-me-not
  Vergissmeinnicht {n}
       Vergißmeinnicht {n} [bot.]
  forgetful
  vergesslich
       vergeßlich [alt] {adj}
  forgetfully
  vergesslich {adv}
  forgetfulness
  Vergesslichkeit {f}
  forgettable
  verlernbar
  forgetting the time chatting
  sich verplaudernd
  forging
  schmiedend
  forging
  Schmiedestück {n}
       Schmiedeteil {n}
  forging
  fälschend
       nachmachend
  forging
  formend
       erfindend
  forging
  Gesenkstück {n}
  forging ahead
       striding ahead
  voranschreitend
       vorwärts kommend
       Fortschritte machend
  forging dimension
  Schmiedemaß {n} (DIN 7527) [techn.]
  forging
       smithing
  Schmieden {n}
  forgings
  Schmiedestücke {pl}
       Schmiedeteile {pl}
  forgivable
  verzeihlich
       entschuldbar {adj}
  Forgive me!
  Verzeih mir
       Vergib mir!
  forgiven
  verziehen
       vergeben
  forgiveness
  Vergebung {f}
  forgiveness
  Verzeihung {f}
  forgiving
  verzeihend
       vergebend
  forgivingly
  verzeihend {adv}
  forgivingness
  Versöhnlichkeit {f}
  forgotten
  vergessen
       verschollen
  forgotten the time chatting
  sich verplaudert
  forisfamiliation
  Abfindung {f}
  fork
  Gabel {f} (Besteck
       Fahrrad)
  fork axle
  Gabelachse {f}
  fork axles
  Gabelachsen {pl}
  fork blade
  Gabelblatt {n}
  fork blade
  Gabelscheide {f}
  fork blades
  Gabelblätter {pl}
  fork blades
  Gabelscheiden {pl}
  fork crown
       fork head
  Gabelkopf {m} [techn.]
  fork crowns
       fork heads
  Gabelköpfe {pl}
  fork hook
  Pratze {f} (als Lastaufnahmemittel)
  fork rake
  Vorlauf {m} (Fahrrad)
  Fork-tailed Drongo
  Trauerdrongo [ornith.]
  Fork-tailed Emerald
  Gabelschwanzkolibri {m} [ornith.]
  Fork-tailed Kingbird
  Gabeltyrann {m} [ornith.]
  Fork-tailed Palm Swift
  Gabelschwanzsegler {m} [ornith.]
  Fork-tailed Pygmy Tyrant
  Buchtschwanztyrann {m} [ornith.]
  Fork-tailed Storm Petrel
  Gabelschwanz-Wellenläufer {m} [ornith.]
  Fork-tailed Sunbird
  Hainannektarvogel {m} [ornith.]
  Fork-tailed Swift
  Pazifiksegler {m} [ornith.]
  Fork-tailed Woodnymph
  Schwalbennymphe {f} [ornith.]
  fork
       forking
  Verzweigung {f}
       Gabelung {f}
  Forkbeard
  Brauner Gabeldorsch [zool.]
  Forkbeards
  Braune Gabeldorsche
  forked
  gewendet
  forked
  gegabelt
       abgezweigt
  forked
  gegabelt {adj}
  forked
  gabelig
       gespalten {adj}
  forked out
       forked up
       forked over
  berappt
  forked up
  aufgegabelt
  forking
  sich gabelnd
       abzweigend
  forking
  wendend
  forking check
  Gabelschach {n}
  forking out
       forking up
       forking over
  berappend
  forking up
  aufgabelnd
  forklift
       forklift truck
       lift truck
  Gabelstapler {m}
       Flurförderfahrzeug {n}
  forklifts
       forklift trucks
       lift trucks
  Gabelstapler {pl}
       Flurförderfahrzeuge {pl}
  forks
  Gabeln {pl}
  forks
       forkings
  Verzweigungen {pl}
       Gabelungen {pl}
  forktail blenny
  Augenstreif-Säbelzähner {m} (Meiacanthus atrodorsalis) [zool.]
  forlorn
  trist (Gegend) {adj}
  forlorn
  verlassen {adj}
  forlorn
  verzweifelt
       hilflos
       verloren {adj}
  forlorn hope
  aussichtsloses Unternehmen
  forlornly
  verlassen {adv}
  forlornness
  Verlassenheit {f}
       Elend {n}
       Verlorenheit {f}
  form
  Gestalt {f}
       Ausformung {f}
  form
  Form {f}
  form
  Formular {n}
       Formblatt {n}
  form and substance
  Inhalt und Form
  form board
  Schalungsbrett {n} [constr.]
  form boards
  Schalungsbretter {pl}
  form deviation
       shape deviation
       form error
  Formabweichung {f}
  form error
  Formfehler {m}
  form errors
  Formfehler {pl}
  form factor
  Formfaktor {m}
  form factors
  Formfaktoren {pl}
  form feed
  Formularvorschub {m}
  form letter
  Serienbrief {m}
  form lock
       positive form locking
       form fit
       positive-locking fit
  Formschluss {m} [mach.]
  form of agreement
  Vertragsformular {n}
  form of energy
  Energieform {f}
  form of expression
  Ausdrucksform {f}
  form of government
  Staatsform {f}
  form of government
  Regierungsform {f}
  form of income tax return
  Formular zur Einkommensteuererklärung
  form of industrial action
  Arbeitskampfmaßnahme {f}
  form of knowledge
  Wissensform {f}
  form of life
  Lebensform {f}
  form of oath
  Eidesformel {f}
  form of organization
  Organisationsform {f}
  form
       form work
       form boards
  Schalung {f}
  formability
  Formbarkeit {f}
  formal
  förmlich {adj}
  formal
  formal {adj}
  formal
  formell {adj}
  formal defect
  Formmangel {m}
  formal dinner
       luncheon
  Diner {n}
  formal dress
  Gesellschaftsanzug {m}
  formal requirement
  Formerfordernis {f}
  formal teaching
  formales Lehren
  formaldehyde
  Formaldehyd {n} [chem.]
  formalin
  Formalin {n} [chem.]
  formalism
  Formalismus {m}
  formalist
  Formalist {m}
  formalistic
  formalistisch {adj}
  formalisticly
  formalistisch {adv}
  formalists
  Formalisten {pl}
  formalities
  Förmlichkeiten {pl}
  formalities
  Formalitäten {pl}
  formality
  Förmlichkeit {f}
  formality
  Formalität {f}
  formalization
  Förmlichkeit {f}
  formalizations
  Förmlichkeiten {pl}
  formalized
  formalisiert
  formalizing
  formalisierend
  formalizing abstraction
  formalisierende Abstraktion
  formally
  formell {adv}
  formally
  formell
       ausdrücklich {adv}
  formant
  etwas Charakteristisches
  format
       size
  Format {n}
  formating
  in Formation fliegend
  formation
  Formation {f}
       Herausbildung {f}
       Anordnung {f}
  formation
  Formation {f} (von Flugzeugen) [mil.]
  formation
  Verband {m} [aviat.]
  formation
  Bodenschicht {f}
  formation
  Gestaltung {f}
       Formgestaltung {f}
       Ausbildung {f}
  formation
  Gestaltung {f}
       Gliederung {f}
  formation flight
  Verbandsflug {m} [aviat.] [mil.]
  formation flights
  Verbandsflüge {pl}
  formation flying
  Formationsflug {m} [ornith.]
  formation leader
  Verbandsführer {m} [aviat.]
  formation leaders
  Verbandsführer {pl}
  formation level
       planum
  Planum {n} (Straßenbau: planierte Bodenschicht)
  formation of a company
  Firmengründung {f}
  formation of a government
  Regierungsbildung {f} [pol.]
  formation of black ice
  Glatteisbildung {f}
  formation of capital
  Kapitalbildung {f}
  formation of dust
  Staubentwicklung {f}
  formation of lodes
  Gangformation {f} [min.]
  formation of the cabinet
  Kabinettsbildung {f}
  formation pressure
       reservoir pressure
  Lagerstättendruck {m} [min.]
  formation water
  Formationswasser {n}
  formations
  Formationen {pl}
       Herausbildungen {pl}
       Anordnungen {pl}
  formations
  Truppenteile {pl}
  formations
  Verbände {pl}
  formations
  Bildungen {pl}
  formations of capital
  Kapitalbildungen {pl}
  formative
  formend
       prägend {adj}
  formative
  bildend
  formative
  prägend {adj}
  formative experience
  prägendes Erlebnis
  formative impression
  prägender Eindruck
  formatively
  formend {adv}
  formats
       sizes
  Formate {pl}
  formatted
  formatiert
  formatter
  Ordner {m}
  formatter
  Formatierer {m}
  formatters
  Formatierer {pl}
  formatters
  Ordner {pl}
  formatting
  formatierend
  formatting
  Formatieren {n}
  formatting
  Formatierung {f}
  formed
  geformt
  formed
  gebildet
       geformt
       gestaltet
  formed
  bildete
       formte
       gestaltete
  formed a coalition
  koaliert
       eine Koalitionsregierung gebildet
  formed back
  zurückgebildet
  formed coke
  Formkoks {m} [techn.]
  formed plate
  Profilblech {n}
  formed plates
  Profilbleche {pl}
  formed up
  formiert
  formed up
  formierte
  former
  früher
       ehemalig
  former chancellor
  Altkanzler {m} [pol.]
  former chancellors
  Altkanzler {pl}
  former drug dependents
  ehemalige Drogenabhängige
  former staff members
       former staff
  ehemalige Mitarbeiter
       ehemalige Mitarbeiterinnen
  former
       onetime
  ehemalig {adj} -ehem.-
  formerly
  ehedem
       früher {adv}
  formerly
  ehemals -ehem.-
       vormals -vorm.- {adj}
  formerly
       once
  weiland {adv} (veraltet: vormals
       einst)
  formfeed
  Seitenvorschub {m}
  formic acid
  Ameisensäure {f} [chem.]
  formicate
  ameisenähnlich {adj} [zool.]
  formication
  Kribbelgefühl {n}
  formication
  Ameisenkriechen {n}
       Ameisenlaufen {n} (Kribbeln auf der Haut
       "Einschlafen") [med.]
  formidabilities
  Ungeheuerlichkeiten {pl}
  formidability
  Ungeheuerlichkeit {f}
  formidable
  furchtbar
       Angst einflößend {adj}
  formidable
  außerordentlich
       außerordentlich stark
  formidable
  beeindruckend
       eindrucksvoll
       überwältigend
       beachtlich
       überragend
       formidabel
       Achtung gebietend {adj}
  formidableness
  Furchtbarkeit {f}
  formidably
  schrecklich {adv}
  forming
  Umformen {n}
       Umformtechnik {f}
  forming
  bildend
       formend
       gestaltend
  forming
  formend
  forming a coalition
  koalierend
       eine Koalitionsregierung bildend
  forming back
  zurückbildend
  forming die
       shaping die
  Umformwerkzeug {n}
  forming dies
       shaping dies
  Umformwerkzeuge {pl}
  forming of an opinion
       opinion-forming
  Meinungsbildung {f}
  forming optimization
  Formoptimierung {f}
  forming up
  formieren
  forming
       development
  Herausbildung {f}
  forming
       formation
  Bildung {f}
       Bilden {n}
  formless
  formlos {adj}
  formlessly
  formlos {adv}
  formlessness
  Formlosigkeit {f}
  Formosan Barwing
  Taiwansibia [ornith.]
  Formosan Bulbul
  Taiwanbülbül {m} [ornith.]
  Formosan Green Pigeon
  Formosagrüntaube {f} [ornith.]
  Formosan Whistling Thrush
  Taiwanpfeifdrossel {f} [ornith.]
  Formosan Yellow Tit
  Taiwanmeise {f} [ornith.]
  Formosan Yuhina
  Braunkopfyuhina [ornith.]
  forms
  bildet
       formt
       gestaltet
  forms
  Formen {pl}
  forms
  Formulare {pl}
       Formblätter {pl}
  forms of agreement
  Vertragsformulare {pl}
  forms of energy
  Energieformen {pl}
  forms of expression
  Ausdrucksformen {pl}
  forms of government
  Regierungsformen {pl}
  forms of government
  Staatsformen {pl}
  forms of knowledge
  Wissensformen {pl}
  forms of organization
  Organisationsformen {pl}
  forms up
  formiert
  formula
  Formel {f}
  formula
  Formel {f}
       Schema {n}
       Rezept {n}
       Rezeptur {f}
  formula index
  Formelregister {n}
  formulaic
  formelhaft {adj}
  formularies
  Formelsammlungen {pl}
  formulary
  Formelsammlung {f}
  formulas
  Formeln {pl}
  formulated
  formuliert
  formulated
  formulierte
  formulates
  formuliert
  formulating
  formulierend
  formulation
  Formulierung {f}
  formulations
  Formulierungen {pl}
  formwork panel
  Schalungselement {n} [constr.]
  formwork panel
       shutter panel
  Schaltafel {f} [constr.]
  formwork panels
  Schalungselemente {pl}
  formwork panels
       shutter panels
  Schaltafeln {pl}
  formwork plan
  Schalplan {m} [constr.]
  formwork plans
  Schalpläne {pl}
  formwork starter strip
       formwork clamp
  Schalungsgrundleiste {f} [constr.]
  formwork starter strips
       formwork clamps
  Schalungsgrundleisten {pl}
  formwork tie
  Schalungsanker {m} [constr.]
  formwork ties
  Schalungsanker {pl}
  formwork with replaceable faces
  Sparschalung {f} [constr.]
  Fornax
       furnace
  Fornax {m}
       Chemischer Ofen (Sternbild) [astron.]
  fornent
  gegenüber
  fornication
  Unzucht {f}
  fornicator
  Hurenbock {m}
  forrader
  vorwärts
  forsaken
  verlassen
       im Stich gelassen
  forsaken
  aufgegeben
       entsagt
  forsakes
  verlässt
  forsaking
  verlassend
       im Stich lassend
  forsaking
  aufgebend
       entsagend
  forsook
  verließ
  forsooth [obs.]
  wahrlich
       fürwahr {adv}
  forsterite
       boltonite
  Forsterit {m} [min.]
  Forstner bit
  Forstnerbohrer {m} [mach.]
  Forstner bits
  Forstnerbohrer {pl}
  forswearing
  abschwörend
  forsworn
  abgeschworen
  forsythia
  Forsythie {f} [bot.]
  fort
  Fort {n}
       Kastell {n}
  Fort-de-France (capital of Martinique)
  Fort-de-France (Hauptstadt von Martinique)
  Fortaleza (city in Brazil)
  Fortaleza (Stadt in Brasilien)
  forte
  forte
       laut {adv} [mus.]
  forte
  Stärke {f}
  fortes
  Stärken {pl}
  forth
  hervor
       heraus {adv}
  forthcoming
  mitteilsam
       gesprächig {adj}
  forthcoming
  bevorstehend
       in Kürze erscheinend
       bald zu erwartend {adj}
  forthcoming books
  Neuerscheinungen {pl}
  forthcoming events
  Veranstaltungskalender (Zeitung)
  forthcoming
       coming
       approaching
       next
  kommend {adj}
  forthright
  direkt
       offen {adj}
  forthrightly
  offen {adv}
  forthrightness
  Ehrlichkeit {f}
  forthwith
  unverzüglich
       sofort
       gleich {adv}
  fortieth
  vierzigste
       vierzigster
       vierzigstes {adj}
  fortieths
  Vierzigstel {n}
  fortifiable
  zu befestigen
  fortification
  Festungsanlage {f}
  fortification
  Befestigung {f}
       Festigung {f}
  fortification
       entrenchment
  Verschanzung {f} [mil.]
  fortifications
  Befestigungen {pl}
       Festigungen {pl}
  fortifications
  Festungsanlagen {pl}
  fortified
  befestigt
       verstärkt
       verschanzt
  fortified
  bestärkt
       bekräftigt
  fortified
  bestärkte
       bekräftigte
  fortified
  angereichert
       gestärkt
  fortified church
  Wehrkirche {f}
  fortified place
  befestigte Stellung {f} [mil.]
  fortifier
  Stärkungsmittel {n}
  fortifies
  befestigt
  fortifies
  bestärkt
       bekräftigt
  fortifying
  befestigend
       verstärkend
       verschanzend
  fortifying
  bestärkend
       bekräftigend
  fortifying
  anreichernd
       stärkend
  fortissimo
  fortissimo
       sehr laut {adv} [mus.]
  fortitude
  Tapferkeit {f}
  fortitude
  innere Kraft {f}
       Stärke {f}
  fortnight [Br.]
       two weeks [Am.]
  vierzehn Tage
  fortnightly
  vierzehntägig
       vierzehntäglich {adj}
  fortnightly
  halbmonatlich {adv}
  fortress
  Festung {f}
       Bollwerk {n}
  fortresses
  Festungen {pl}
  forts
  Forts {pl}
       Kastelle {pl}
  fortuities
  Zufälle {pl}
  fortuitous
  zufällig {adj}
  fortuitous event
  zufälliges Ereignis
  fortuitously
  zufällig {adv}
  fortuitousness
  Zufälligkeit {f}
  fortuity
  Zufall {m}
  fortunately
  glücklicherweise
       erfreulicherweise {adv}
       zum Glück
  fortunateness
  Glück {n}
  fortune
  Glück {n}
       Schicksal {n}
  Fortune and glass soon break, alas! [prov.]
  Glück und Glas wie leicht bricht das. [Sprw.]
  Fortune favours fools. [prov.]
  Die dümmsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln. [Sprw.]
  Fortune favours the brave. [prov.]
  Dem Mutigen gehört die Welt. [Sprw.]
  Fortune is fickle.
  Dem Glück ist nicht zu trauen.
  fortune teller
  Kartenlegerin {f}
  fortune tellers
  Kartenlegerinnen {pl}
  fortune telling
       divination
  Wahrsagerei {f}
  fortune
       pile [slang]
  Vermögen {n}
       Reichtum {m}
  fortunes
       lucks
  Glücksfälle {pl}
  fortuneteller
       fortune teller
  Wahrsager {m}
  fortunetellers
       fortune tellers
  Wahrsager {pl}
  fortunetelling
  Wahrsagen {n}
  forty
  vierzig {num}
  Forty-spotted Pardalote
  Tasmanpanthervogel {m} [ornith.]
  forum
  Forum {n}
  Forum of Incident Response and Security Teams -FIRST-
  Zusammenschluss von Netz-Sicherheits-Organisationen
  forums
  Foren {pl}
  forward
  vordere
       vorderer
       vorderes {adj}
  forward
  vorlaut
       dreist {adj}
  forward
  Voraus...
  forward
  bugwärts {adj}
  forward
  früh...
       voraus...
  forward
  frühreif {adj}
  forward bias
  Durchlassspannung {f}
       Vorwärtsspannung {f} [phys.]
  forward chaining
  Vorwärtsverkettung {f}
  forward converter
  Flusswandler {m}
       Durchflusswandler {m} [electr.]
  forward current
  Durchlassstrom {m} [phys.]
  forward direction
  Vorwärts-Richtung {f}
  forward error analysis
  Vorwärtsanalyse {f} (Fehler) [math.]
  forward error correction
  vorwärts gerichtete Fehlerkorrektur (Empfangsende)
  forward feed
  Vorschub {m}
  forward force
  Schließkraft {f} (Kontakt)
  forward gear
  Vorwärtsgang {m} [auto]
  forward lap
  Längsüberdeckung {f}
  forward laps
  Längsüberdeckungen {pl}
  forward line
  Sturm {m} [sport]
  forward line
  Sturmreihe {f} [sport]
  Forward march!
  Im Gleichschritt, marsch! [mil.]
  forward march
       advance
  Vormarsch {m}
  forward market
       market for futures
  Terminmarkt {m}
       Terminbörse {f} [fin.]
  forward operating base
  vorgeschobene Einsatzbasis {f}
       vorgeschobener Feldflugplatz
       vorgeschobene Versorgungsbasis {f} [mil.]
  forward pass
  Vorwärtspass {m} [sport]
  forward planning
  Vorausplanung {f}
  forward post
  Vorposten {m} [mil.]
  forward resitance
  Vorwärtswiderstand {m} (einer Diode)
  forward substitution
  Vorwärtseinsetzen {n} [math.]
  forward time
  Schließzeit {f}
  forward-looking
  zukunftsweisend {adj}
  forward-looking
  fortschrittlich
       progressiv {adj}
  forward-thinking
  vorausschauend
       vorausdenkend {adj}
  forward
       attacker
       striker
  Stürmer {m}
       Stürmerin {f}
       Angreifer {m}
       Angreiferin {f} [sport]
  forward
       forwards
  vorwärts
       nach vorn
       Vorwärts...
  forward
       forwards
       onwards
  nach vorn
       nach vorne
  forwarded
  versendet
       gesendet
       geschickt
       expediert
       befördert
       spediert
  forwarded
  versendete
       sendete
       schickte
       expedierte
       beförderte
       spedierte
  forwarded
  vorangebracht
       vorangetrieben
  forwarded
  nachgeschickt
       nachgesendet
  forwarded
  schickte nach
       sendete nach
  forwarded
  nachgesendet
       weitergeleitet
  forwarded
  gefördert
       begünstigt
  forwarded
  förderte
       begünstigte
  forwarder
  Absender {m}
  forwarders
  Absender {pl}
  forwarding
  fördernd
       begünstigend
  forwarding
  Weiterleitung {f} [telco.]
  forwarding
  Versand {m}
       Beförderung {f}
       Nachsendung {f}
  forwarding
  nachschickend
       nachsendend
  forwarding
  nachsendend
       weiterleitend
  forwarding
  versendend
       sendend
       schickend
       expedierend
       befördernd
       spedierend
  forwarding
  voranbringend
       vorantreibend
  forwarding address
  Nachsendeadresse {f}
  forwarding agencies
  Speditionen {pl}
  forwarding agency
  Spedition {f}
  forwarding agent
       forwarder
       haulier
  Spediteur {m}
  forwarding agents
       forwarders
       hauliers
  Spediteure {pl}
  forwarding costs
       shipping costs
       delivery costs
       costs of delivery
       forwarding charges
  Versandkosten {pl}
       Lieferkosten {pl}
       Liefergebühren {pl}
  forwarding department
  Versandabteilung {f}
  forwarding departments
  Versandabteilungen {pl}
  forwarding label
  Versandaufkleber {m}
  forwarding of incoming calls
  Weiterleitung von ankommenden Verbindungen
  forwardly
  nach vorn
       voreilig {adv}
  forwardness
  Frühreife {f}
  forwards
  fördert
       begünstigt
  forwards
  versendet
       sendet
       schickt
       expediert
       befördert
       spediert
  forwards
  schickt nach
       sendet nach
  forwards
       attackers
       strikers
  Stürmer {pl}
       Stürmerinnen {pl}
       Angreifer {pl}
       Angreiferinnen {pl}
  fossa
       fossa cat
  Frettkatze {f}
       Fossa (Cryptoprocta ferox) [zool.]
  fossas
       fossa cats
  Frettkatzen {pl}
       Fossas {pl}
  fosse
  Graben {m}
  fosses
  Gräben {pl}
  fossicked
  herumgestöbert
  fossicked
  stöberte herum
  fossicking
  herumstöbernd
  fossicks
  stöbert herum
  fossil
  Fossil {n}
       Fossilie {f}
       Versteinerung {f}
  fossil content
       fossiliferous content
  Fossilinhalt {m}
  fossil erosion surface
  fossile Peneplain
  fossil fuel
  fossiler Brennstoff
       konventioneller Brennstoff
  fossil plant
       eophyte
  fossile Pflanze
  fossil remain
  Fossilrest {m}
  fossil remains
  Fossilreste {pl}
  fossil wood
  fossiles Holz
  fossil [fig.]
  verknöcherter Mensch
  fossil
       petrified
  fossil
       versteinert {adj}
  fossiliferous
  fossilienhaltig {adj}
       Fossil...
  fossiliferous
       fossil-bearing
       relic-bearing
  fossilführend {adj}
  fossilization
  Versteinerung {f}
  fossilizations
  Versteinerungen {pl}
  fossilized
  versteinert
       verknöchert
       verkalkt
       fossilisiert
  fossilized
  versteinerte
       verknöcherte
       verkalkte
       fossilisierte
  fossilizes
  versteinert
       verknöchert
       verkalkt
       fossilisiert
  fossilizing
  versteinernd
       verknöchernd
       verkalkend
       fossilisierend
  fossils
  Fossilien {pl}
       Versteinerungen {pl}
  fossorial
  grabend
  fossula
  Septalgrube {f}
  fossula (of corals)
  Fossula {f}
  foster care
  Pflegeunterbringung {f}
  foster home
  Pflegefamilie {f}
  foster home
  Pflegestelle {f}
  foster homes
  Pflegestellen {pl}
  foster-child
  Pflegekind {n}
  foster-children
  Pflegekinder {pl}
  foster-daughter
  Pflegetochter {f}
  foster-daughters
  Pflegetöchter {pl}
  foster-father
  Pflegevater {m}
  foster-fathers
  Pflegeväter {pl}
  foster-parents
  Pflegeeltern {pl}
  foster-son
  Pflegesohn {m}
  foster-sons
  Pflegesöhne {pl}
  fostered
  gefördert
       begünstigt
       protegiert
  fostered
  aufgezogen
  fostered
  zog auf
  fostered
  gepflegt
       gefördert
       gehegt
  fostered
  pflegte
       förderte
       hegte
  fostering
  pflegend
       fördernd
       hegend
  fostering
  aufziehend
  fostering
  fördernd
       begünstigend
       protegierend
  fosterling
  Schützling {m}
  fosterlings
  Schützlinge {pl}
  fosters
  zieht auf
  fosters
  pflegt
       fördert
       hegt
  Foucault pendulum
  Foucaultsches Pendel
  fought
  gekämpft
       sich gestritten
  fought a duel
  sich duelliert
  fought out
  ausgefochten
  foul
  schmutzig {adj}
  foul
  Foul {n}
       Regelverstoß {m} [sport]
  foul throw
  falscher Einwurf
  foul-air duct
  Abluftkanal {m}
  foul-air ducts
  Abluftkanäle {pl}
  foulard
  Seidentuch {n}
       seidenes Tuch [textil.]
  foulards
  Seidentücher {pl}
       seidene Tücher
  fouled
  beschmutzt
       verunreinigt
  fouled
       committed a foul
  gefoult
       ein Foul begangen
  fouler
  schmutziger
  foulest
  am schmutzigsten
  fouling
  beschmutzend
       verunreinigend
  fouling
       committing a foul
  foulend
       ein Foul begehend
  fouling
       vegetation
  Bewuchs {m}
  foully
  schmutzig {adv}
  foully
  skrupellos
       böswillig
       schlecht {adv}
  foulness
  Schmutz {m}
  fouls
  Fouln pl}
       Regelverstöße {pl}
  found
  gefunden
       vorgefunden
       aufgefunden
  found accommodation
  untergekommen
  found again
  wiedergefunden
  found fault with
       criticized
       criticised
  gemäkelt
       kritisiert
       bemängelt
  found guilty
  überführt {adj}
  found of results
  befunden
  found out
  ausfindig gemacht
  found out
  erfahren
  found out
  herausgefunden
  found out
  fand heraus
  found out
       determined
  eruiert
       erkundet
       ausgeforscht
       ermittelt
  foundation
  Stiftung {f}
  foundation
  Grundlage {f}
  foundation beam
  Schwellbalken {m}
  foundation beams
  Schwellbalken {pl}
  foundation bolt
       plinth bolt
  Fundamentbolzen {m} [constr.]
  foundation bolts
       plinth bolts
  Fundamentbolzen {pl}
  foundation concrete
  Fundamentbeton {m} [constr.]
  foundation course
       stage studies
       basic study
       basic studies
  Grundstudium {n} [stud.]
  foundation cream
  Unterlagscreme {f}
  foundation engineering
  Grundbau {m} [690.020+] [constr.]
  foundation garments
  Miederwaren {pl}
  foundation of trust
  Vertrauensbasis {f}
  foundation pillar
  Grundpfeiler {m}
  foundation pillars
  Grundpfeiler {pl}
  foundation pit
  Fundamentgrube {m} [constr.]
  foundation pits
  Fundamentgruben {pl}
  foundation plan
  Fundamentplan {m}
  foundation plans
  Fundamentpläne {pl}
  foundation plate
       plinth plate
       bed plate
       base slab
  Fundamentplatte {f} [constr.]
  foundation plates
       plinth plates
       bed plates
  Fundamentplatten {pl}
  foundation rock
       basement rocks
       substratum of old rock
  Grundgebirge {n} [550+] [geol.]
  foundation stone
  Grundstein {m}
  foundation stones
  Grundsteine {pl}
  foundation trench
  Fundamentgraben {m} [constr.]
  foundation trenches
  Fundamentgraben {pl}
  foundation wall
  Grundmauer {f}
  foundation walls
  Grundmauern {pl}
  foundation
       foundations
       fundament
  Fundament {n}
       Unterbau {m} [arch.] [constr.]
  foundational
  grundlegend {adj}
  foundationer [Br.]
  Stipendiat {m}
  foundationers
  Stipendiaten {pl}
  foundations
  Stiftungen {pl}
  foundations
  Gründungen {pl}
  foundations
  Grundlagen {pl}
  foundations
       fundaments
  Fundamente {pl}
  founded
  gegründet
       gestiftet
       begründet
       errichtet
  founded
  gründete
       stiftete
       begründete
       errichtete
  founder
  Stifter {m}
       Stifterin {f}
  founder
  Begründer {m}
       Begründerin {f}
       Gründer {m}
       Gründerin {f}
  founder effect
  Gründereffekt {m} [biol.]
  founder member
  Gründungsmitglied {n}
  founder members
  Gründungsmitglieder {pl}
  foundered
  gesunken
       untergegangen
  foundered
  gestrauchelt
       gestürzt
  foundering
  sinkend
       untergehend
  foundering
  strauchelnd
       stürzend
  founders
  Begründer {pl}
       Begründerinnen {pl}
       Gründer {pl}
       Gründerinnen {pl}
  founders
  Stifter {pl}
       Stifterinnen {pl}
  founding
  gründend
       stiftend
       begründend
       errichtend
  founding treaties
  Gründungsverträge
  founding treaty
  Gründungsvertrag
  founding
       foundation
  Gründung {f}
  foundling
  Findelkind {n}
  foundling hospital
  Findelhaus {n}
  foundling hospitals
  Findelhäuser {pl}
  foundlings
  Findelkinder {pl}
  foundress
  Gründerin {f}
  foundresses
  Gründerinnen {pl}
  foundries
  Gießereien {pl}
  foundry
       casting
  Gießerei {f}
  founds
  gründet
       stiftet
       begründet
       errichtet
  fount
  Quelle {f}
  fountain
  Fontäne {f}
       Springbrunnen {m}
  fountain
  Brunnen {m}
  fountain figure group
  Brunnenfigurengruppe {f}
  fountain figure groups
  Brunnenfigurengruppen {pl}
  fountain of youth
  Jungbrunnen {m}
  fountain pen
       pen
  Füllfederhalter {m}
       Füller {m}
  fountain pens
       pens
  Füllfederhalter {pl}
       Füller {pl}
  fountain
       fountain head
  Quelle {f}
  fountainhead
       wellspring
  Urquell {m}
       Urquelle {f}
  fountainheads
  Urquellen {pl}
  fountains
  Brunnen {pl}
  fountains
  Fontänen {pl}
       Springbrunnen {m}
  founts
  Quellen {pl}
  four
  vier {num}
  four column design (4-column)
  Viersäulen-Bauweise {f}
  four days running
  vier Tage hintereinander
  four hundred
  vierhundert {num}
  four in hand
  vierspännig
  four leeks
  vier Stangen Porree
       vier Stangen Lauch
  four lined stanza
  Vierzeiler {m}
  four lined stanzas
  Vierzeiler {pl}
  four power talk
  Viermächtebesprechung {f}
  four power talks
  Viermächtebesprechungen {pl}
  four sackfuls of potatoes
  vier Sack Kartoffeln
  four star hotel
  Viersternehotel {n}
       Viersternehaus {n}
  four times
  viermal
  four wheel
  Vierrad {n}
  four wheels
  Vierräder {pl}
  four years old
  vierjährig
  Four-banded Sandgrouse
  Buschflughuhn {n} [ornith.]
  four-colour printing [Br.]
       four-color printing
  Vierfarbdruck {m}
  four-colour [Br.]
       four-color
  Vierfarb...
  Four-coloured Bush Shrike
  Vierfarbenwürger {m} [ornith.]
  four-digit
       four-figure
  vierstellig {adj}
  four-dimensional
  vierdimensional {adj}
  four-door
  viertürig {adj}
  four-door limousine
  viertürige Limousine {f} [auto]
  four-door limousine
  Stufenhecklimousine {f} [auto]
  four-engined
  viermotorig {adj}
  four-eye-principle
  Vier-Augen-Prinzip {n}
       Vieraugenprinzip {n}
  four-eyes
  Bebrillte {m,f}
       Bebrillter
  four-eyes [pej.]
  Brillenschlange {m} [pej.] (Brillenträger)
  four-footed
  vierfüßig {adj}
  four-grainer
  hochwertiger Diamant
  four-handed
  vierhändig {adj}
  four-jaw chuck
  Vierbackenfutter {n} [techn.]
  four-jaw chucks
  Vierbackenfutter {pl}
  four-leaf clover
  vierblättriges Kleeblatt
  four-leaf
       four-leafed
  vierblättrig
       vierblätterig {adj}
  four-legged
  vierbeinig {adj}
  four-letter-word
       F word
  Vulgärausdruck {m}
  four-man backfield defence
       four-man backfield defense [Am.]
  Viererkette {f} [sport]
  four-man bobsleigh
       four-man bob
  Viererbob {m} [sport]
  four-part
  vierstimmig {adj}
       für vier Stimmen
  four-part
  vierteilig
       aus vier Teilen bestehend
  four-piece rim
  vierteilige Felge
  four-poster bed
  Himmelbett {n}
  four-seater
  viersitzig {adj}
  four-seater
  Viersitzer {m}
  four-seaters
  Viersitzer {pl}
  four-sided
  vierseitig {adj}
  four-sided figure
       quadrangle
       quadrilateral
  Viereck {n}
  four-spot butterly
  Vierflecken-Falterfisch {m} (Chaetodon quadrimaculatus) [zool.]
  four-stage rocket
       four-stage missile
  Vierstufenrakete {f}
  four-stage rockets
       four-stage missiles
  Vierstufenraketen {pl}
  four-star general
  Viersternegeneral {m}
  four-star hotel
  Vier-Sterne-Hotel {n}
  four-star hotels
  Vier-Sterne-Hotels {pl}
  four-star petrol [Br.]
       premium [Am.]
  Superbenzin {n}
  four-storied
  vierstöckig {adj}
  four-stripe damsel
  Vierbinden-Preußenfisch {m} (Dascyllus melanurus) [zool.]
  four-stripe damsels
  Vierbinden-Preußenfische {pl}
  four-stroke
  Viertakt {m}
  four-stroke cycles
  Viertakte {pl}
  four-stroke engine [Br..]
       four-cycle engine [Am.]
       four-stroker [coll.] [Br.]
  Viertaktmotor {m}
       Viertakter {m} [ugs.] [auto]
  four-stroke engines
       four cycle engines
  Viertaktmotoren {pl}
  four-stroke process
  Viertaktverfahren {n}
  four-time
  viermalig {adj}
  four-variable recorder
  Vierfachschreiber {m} (Messgerät)
  four-way
  zu viert
  four-way pallet
  Vierwege-Palette {f}
  four-way pallets
  Vierwege-Paletten {pl}
  four-way stop [Am.]
  Kreuzung vierer gleichrangiger Straßen
  four-way valve
  Vierwegeventil {n}
  four-way valves
  Vierwegeventile {pl}
  four-wheel brake
  Vierradbremse {f}
  four-wheel brakes
  Vierradbremsen {pl}
  four-wheel drive
  Vierradantrieb {m}
  four-wheeled
  vierrädrig {adj}
  four-wire circuit
  Vierdrahtleitung {f} (Telefonleitung)
  four-wire circuits
  Vierdrahtleitungen {pl}
  foureye butterfly
  Pfauenaugen-Falterfisch {m}
       Vieraugen-Falterfisch {m} (Chaetodon capistratus) [zool.]
  fourfold table
       2x2 table
  Vierfeldertafel {f}
  fourfold tables
       2x2 tables
  Vierfeldertafeln {pl}
  fourfold
       quadruple
       quad
  vierfach {adj}
  Fourier series
  Fourierreihe {f} [math.]
  Fourier transformation
       Fourier transform
  Fouriertransformation {f} [math.]
  foursome
  Viererspiel {n}
  foursomes
  Viererspiele {pl}
  foursquare
  viereckig
  fourteen
  vierzehn {num}
  fourteenth
  vierzehnte
  fourteenthly
  vierzehntens {adv}
  fourteenths
  Vierzehntel {n}
  fourth
  Quarte {f} [mus.]
  fourth
  vierte
       vierter
       viertes
       Viertel {n}
  fourthly
  viertens {adv}
  fovea
  Abgrund {m}
  foveae
  Abgründe {pl}
  foveal
  narbig
  foveate
  narbige
  fowl
  Geflügel {n} [agr.]
  fowler
  Vogelfänger {m}
  fowlers
  Vogelfänger {pl}
  fowling
  Vogelfang {m}
       Vogeljagd {f}
  fowling piece
  Vogelflinte {f}
  fowling pieces
  Vogelflinten {pl}
  fox
  Fuchs {m} [zool.]
  fox coral
       jasmine coral
  (Nemenzophyllia turbida) [zool.]
  fox face
  Fuchsgesicht {n} (Lo vulpinus) [zool.]
  fox fur
  Fuchspelz {m}
  fox furs
  Fuchspelze {pl}
  fox hunting
  Fuchsjagd {f}
  fox huntings
  Fuchsjagden {pl}
  Fox Kestrel
  Fuchsfalke {m} [ornith.]
  Fox Sparrow (Passerella iliaca)
  Fuchsammer {f} [ornith.]
  fox terrier
  Foxterrier {m} [zool.]
  fox terriers
  Foxterrier {pl}
  fox wedged tenon
  blind verkeilte Zapfen
  foxed
  getäuscht
       reingelegt
  foxes
  Füchse {pl}
  foxglove
  Fingerhut {m} [bot.]
  foxhole
  Schützenloch {n} [mil.]
  foxholes
  Schützenlöcher {pl}
  foxhound
  Hetzhund {m}
  foxhounds
  Hetzhunde {pl}
  foxier
  schlauer
  foxies
  Füchschen {pl}
  foxiest
  am schlauesten
       am schlausten
  foxing
  täuschend
       reinlegend
  foxtail
  Fuchsschwanz {m}
  foxtails
  Fuchsschwänze {pl}
  foxtrap
  Fuchsfalle {f}
  foxtraps
  Fuchsfallen {pl}
  foxtrot
  Foxtrott {m}
  foxy
  Füchschen {n}
  foxy
  fuchsartig
  foxy
  schlau {adj}
  Foxy Cisticola
  Fuchscistensänger {m} [ornith.]
  foxy red
  fuchsrot {adj}
  foyaite
  Foyait {m} [min.]
  foyer
  Foyer {n}
       Wandelhalle {f}
  fracas
  Aufruhr {m}
  fracases
  Spektakel {n}
  fractal
  Fraktal {n}
  fractal
  fraktal {adj}
  fraction
  Abteilung {f}
  fraction
  Bruch {m}
       Bruchteil {m}
  fraction
  Bruch {m} [math.]
  fraction
  Bruch {m}
       Bruchrechnung {f}
       Stückchen {n}
  fraction
  Fraktion {f} (Untergruppe)
  fraction
  Fraktion {f} [chem.]
  fraction amount
       instalment
       installment
  Teilbetrag {m}
  fraction amounts
       instalments
       installments
  Teilbeträge {pl}
  fraction bar
       fraction line
  Bruchstrich {m} [math.]
  fraction bars
  Bruchstriche {pl}
  fraction failure
  Ausfallsatz {m}
  fraction number
  Bruchzahl {f}
  fraction numbers
  Bruchzahlen {pl}
  fractional
  in Bruchstücken
  fractional
  fraktioniert {adj}
  fractionally
  gebrochen {adv}
  fractionary
  Bruchstück {n}
  fractionated
       separated into fractions
  fraktioniert
  fractionating
       separating into fractions
  fraktionierend
  fractionation
  Fraktionierung {f}
       Fraktionieren {n}
  fractioned
  fraktionierte
  fractiones
  fraktioniert
  fractions
  Brüche {pl}
       Bruchteile {pl}
  fractions
  Bruchrechnung {f} [math.]
  fractious
  mürrisch
       verdrießlich {adj}
  fractiously
  mürrisch {adv}
  fractiousness
  Reizbarkeit {f}
  fracture
  Bruch {m}
       Knochenbruch {m}
       Fraktur {f} [med.]
  fracture
  Bruch {m} [techn.]
  fracture cleavage
  Bruchschieferung {f} [550+] [geol.]
  fracture cleavage
  Bruchspalte {f} [geol.]
  fracture cleavages
  Bruchspalten {pl}
  fracture condition
  Bruchbedingung {f}
  fracture conditions
  Bruchbedingungen {pl}
  fracture mechanics
  Bruchmechanik {f}
  fracture of the arm
  Armbruch {m} [med.]
  fracture of the femur
  Oberschenkelbruch {m}
       Oberschenkelfraktur {f} [med.]
  fracture of the humerus
  Oberarmbruch {m}
       Humerusfraktur {f} [med.]
  fracture of the jaw
  Kieferbruch {m} [med.]
  fracture of the leg
  Beinbruch {m} [med.]
  fracture of the pelvic ring
  Beckenringbruch {m} [med.]
  fracture plane
       fracture surface
       failure surface
       plane of fracture
       plane of a rupture
       plane of a break
  Bruchfläche {f}
  fracture planes
       fracture surfaces
       failure surfaces
       planes of fractures
       planes of ruptures
       planes of breaks
  Bruchflächen {pl}
  fracture spring
       fissure spring
       rock fracture spring
       rock fissure spring
  Spaltenquelle {f}
  fracture springs
       fissure springs
       rock fracture springs
       rock fissure springs
  Spaltenquellen {pl}
  fracture toughness
  Bruchzähigkeit {f}
  fracture(d) zone
       fault mosaic
       cavities
       caved goaf
  Bruchfeld {n}
  fracture(d) zones
       fault mosaics
       cavitiess
       caved goafs
  Bruchfelder {pl}
  fracture
       rupture
       failure
       fall
       fault
       disturbance
  Bruch {m} [geol.]
  fractured skull
  Schädelbruch {m} [med.]
  fractures
  Brüche {pl}
       Knochenbrüche {pl}
       Frakturen {pl}
  fractures
  Brüche {pl}
  fractures of the arm
  Armbrüche {pl}
  fractures of the jaw
  Kieferbrüche {pl}
  fractures of the leg
  Beinbrüche {pl}
  fragged
  eine virtuelle Figur getötet
  fragging
  eine virtuelle Figur tötend
  fragile
  gebrechlich
       zerbrechlich
       schwach
       brüchig {adj}
  fragilely
  zerbrechlich {adv}
  fragileness
  Zerbrechlichkeit {f}
  fragility
       frangibility
  Zerbrechlichkeit {f}
       Brüchigkeit {f}
  fragment
  Bruchstück {n}
       Fragment {n}
  fragment of bedrock
       float (mineral
       ore)
       boulder
  Lesestein {m} [geol.]
  fragment
       clast
  Bruchstück {n}
       Klast {m} [geol.]
  fragmentarily
  fragmentarisch {adv}
  fragmentariness
  Unvollständigkeit {f}
  fragmentary
       fragmental
  fragmentarisch
       bruchstückhaft
       unvollständig {adj}
  fragmentation
  Zerstückelung {f}
       Zerstückeln {n}
       Zersplittern {n}
  fragmentation
  Fragmentierung {f}
  fragmentation grenade
       frag
  Splittergranate {f} [mil.]
  fragmentation grenades
       frags
  Splittergranaten {pl}
  fragmentations
  Zerstückelungen {pl}
  fragmented
  fragmentiert
  fragmented
  fragmentierte
  fragmented
  zersplittert
       zerbrochen
       in Stücke gebrochen
  fragmenting
  zersplitternd
       zerbrechend
       in Stücke brechend
  fragmenting
  fragmentierend
  fragments
  fragmentiert
  fragments
  Bruchstücke {pl}
       Fragmente {pl}
  fragments
       clasts
  Bruchstücke {pl}
  fragrance
  Duft {m}
       Duftnote {f}
       Wohlgeruch {m}
  fragrance strips
  Duftstreifen {pl}
  fragrances
  Düfte {pl}
       Duftnoten {pl}
       Wohlgerüche {pl}
  fragrancy
  Wohlgeruch {m}
  fragrant
       sweet-smelling
  duftend
       gut riechend {adj}
  fragrantly
  duftend {adv}
  frail
  zerbrechlich
       zart {adj}
  frail
  gebrechlich
       schwächlich
       schwach
       labil
       hinfällig {adj}
  frail
  vergänglich {adj}
  frailer
  gebrechlicher
       schwächlicher
       labiler
       hinfälliger
  frailest
  am gebrechlichsten
       am schwächlichsten
       am labilsten
       am hinfälligsten
  frailly
  gebrechlich {adv}
  frailness
  Gebrechlichkeit {f}
  frailties
  Schwächen {pl}
  frailty
  Schwäche {f}
       Labilität {f}
       Hinfälligkeit {f}
  frailty
  Gebrechlichkeit {f}
       Zartheit {f}
       Fragilität {f}
       Anfälligkeit {f}
  fraise
  Bohrfräse {f}
  fraises
  Bohrfräsen {pl}
  frame
  Datenübertragungsblock {m}
       Frame {m} [comp.]
  frame
  Erhebungsgrundlage {f} (Statistik)
  frame
  Fassung {f} (Brille)
  frame
  Gestalt {f}
       Figur {f}
       Körperbau {m}
  frame
  Rahmen {m}
       Gestell {n}
  frame and panel door
  Kassettentür {f} [constr.]
  frame and panel doors
  Kassettentüren {pl}
  frame corner
  Rahmenecke {f}
  frame for beating carpets
  Teppichstange {f}
  frame for hatching
  Schraffurhilfskontur {f}
  frame front
  Mittelteil {n} (einer Brillenfassung)
  frame girder
  Rahmenträger {m}
  frame girders
  Rahmenträger {pl}
  frame ground
  Gehäusemasse {f}
  frame layout
  Gestellbelegung {f}
  frame of mind
  Gemütsverfassung {f}
       Gemütszustand {m}
  frame of reference
  Bezugssystem {n}
  frame problem
  Kulissenproblem {n}
  frame pump
  Luftpumpe am Fahrrad
  frame pump
  Rahmenpumpe {f}
  frame pumps
  Rahmenpumpen {pl}
  frame rucksack
  Rucksack mit Tragegestell , Kraxe
  frame side rail
  Längsträger {m} [auto] (im Fahrzeug-Chassis)
  frame size
       size
  Baugröße {f}
  frame stanchion
  Rahmenstiel {m}
  frame story
  Rahmenhandlung {f}
  frame structure
  Rahmenkonstruktion {f}
  frame temple
       temple [Am.]
  Brillenbügel {m}
       Bügel {m}
  frame temples
       temples
  Brillenbügel {pl}
       Bügel {pl}
  frame tent
  Steilwandzelt {n}
  frame tents
  Steilwandzelte {pl}
  frame-based inheritance system
  rahmenbasiertes Vererbungssystem
  frame-mounted double derailleur control
  Doppelschalthebel {m}
  frame-mounted single derailleur control
  Einfach-Schalthebel {m}
  frame-up
       stitch-up
       put-up affair
  Komplott {n}
       abgekartetes Spiel
  frame-work
       framework
       truss
  Fachwerk {n} [constr.]
  frame
       case
       door trim
  Zarge {f} (Tür
       Fenster)
  frame
       rib
  Spant {n}
  frame
       skid
  Gestell {n}
  framed
  gebildet
       geformt
  framed
  bildete
       formte
  framed
  entworfen
       entwickelt
  framed
  gestaltet
       entworfen
       ausgearbeitet
       zusammengesetzt
  framed
  gestaltete
       entwarf
       arbeitete aus
       setzte zusammen
  framed
  gerahmt
  framed
  umrahmt
       eingerahmt
  framed
  umrahmte
       rahmte ein
  framed
  umrahmt
       eingefasst
       eingerahmt {adj}
  framer
  Gestalter {m}
  framers
  Gestalter {pl}
  frames
  umrahmt
       rahmt ein
  frames
  gestaltet
       entwirft
       arbeitet aus
       setzt zusammen
  frames
  bildet
       formt
  frames
  Rahmen {pl}
       Gestelle {pl}
  frames
  Datenübertragungsblöcke {pl}
       Frames {pl}
  frames
  Fassungen {pl}
  frames of mind
  Gemütsverfassungen {pl}
  frames
       cases
       door trims
  Zargen {pl}
  frames
       ribs
  Spanten {pl}
  frames
       skids
  Gestelle {pl}
  frameshift mutation
  Leserastermutation {f} [biol.]
  framework
  Gerüst {n}
  framework
  Rahmen {m}
       Gefüge {n}
  framework decision
  Rahmenbeschluss {m} [pol.]
  framework decisions
  Rahmenbeschlüsse {pl}
  framework laws
  Rahmengesetze {pl}
  framework legislation
  Rahmengesetzgebung {f}
  framework plot
       subplot (framing the main plot)
  Rahmenhandlung {f}
  framework programme for research
  Forschungsrahmenprogramm {n}
  framework treaty
  Rahmenvertrag
  framework
       outline plan
  Rahmenplan {m}
  frameworks
  Gerüste {n}
  frameworks
       outline plans
  Rahmenpläne {pl}
  framing
  Rahmung {f}
       Einrahmung {f}
  framing
  gestaltend
       entwerfend
       ausarbeitend
       zusammensetzend
  framing
  umrahmend
       einrahmend
  framing
  rahmend
  framing
  bildend
       formend
  framing
  entwerfend
       entwickelnd
  franc
  Franc {m} (Währung)
  France (fr)
  Frankreich [geogr.]
  France, Metropolitan (fx)
  Frankreich, ??? [geogr.]
  franchise
  Alleinverkaufsrecht {n}
       Vorrecht {n}
  franchise
  Franchise {f}
       Lizenz {f}
       Verkaufskonzession {f} [econ.]
  franchise
  Konzession {f}
  franchise agreement
  Franchise-Vereinbarung {f}
  franchise clause
  Franchiseklausel {f} [econ.]
  franchised
  verlieh das Wahlrecht
  franchisee
  Franchisenehmer {m} [econ.]
  franchiser
       franchisor
       licensor
  Franchisegeber {m} [econ.]
  franchises
  verleiht das Wahlrecht
  franchising
  das Wahlrecht verleihend
  franchising
  Franchising {n} (Vertriebsform) [econ.]
  franciscana
       La Plata dolphin
       La Plata river dolphin (Pontoporia blainvillei)
  La-Plata-Delfin {m}
       La-Plata-Flussdelfin {m}
       Franciscana [zool.]
  francium
  Francium (Franzium) {n} [chem.]
  franckeite
       lepidolamprite
  Franckeit {m} [min.]
  franco -fco.-
  frei
  Franconia
  Franken {n} [geo.]
  Francophile
  frankophil {adj}
  francophobe
  frankophob {adj}
  francophone
  französischsprachig
       frankophon {adj}
  franctireur
  Freischärler {m}
  franctireurs
  Freischärler {pl}
  frangible
  zerbrechlich
       brüchig
       spröde
       spröd {adj}
  Frank
  Franke {m}
       Fränkin {f}
  frank
  freimütig
       offen
       unumwunden {adj}
  franker
  freimütiger
  frankest
  am freimütigsten
  Frankfurt am Main (city in Germany)
  Frankfurt am Main (Stadt in Deutschland)
  frankfurter
       frankforter (sausage)
  Frankfurter (Wurst) [cook.]
  frankincense
  Weihrauch {m}
  franking
  Zutritt gewährend
  franking
  Freimachung {f}
       Frankierung {f} (Postsendung)
  franking machine
  Frankiermaschine {f}
  franking machines
  Frankiermaschinen {pl}
  Frankish
  fränkisch {adj}
  franklin
  Freisasse {m} [hist.]
  franklinite
  Franklinit {m} [min.]
  franklins
  Freisassen {pl}
  frankly, ...
  offen gesagt, ...
  frankly
       openly
  freimütig
       frei heraus
       offen
       unumwunden {adv}
  frankness
  Freimut {m}
       Aufrichtigkeit {f}
       Offenheit {f}
  frankness
       openness
  Offenheit {f}
       Offenherzigkeit {f}
  frantic
  verzweifelt
       krampfhaft
       rasend {adj}
       außer sich
       außer Fassung
  frantically
  wild {adv}
  franticness
  Wutanfall {m}
  frapped
  gezurrt
  frapped
  zurrte
  frappes
  zurrt
  frapping
  zurrend
  fraternal
  brüderlich {adj}
  fraternal strife
  Bruderzwist {m}
  fraternal twins
       nonidentical twins
       unidentical twins
  zweieiige Zwillinge
  fraternity
  Brüderschaft {f}
  fraternity
       confraternity
  Bruderschaft {f}
       Fraternität {f}
  fraternity
       sodality
  Zunft {f}
       Gilde {f}
  fraternization
  Verbrüderung {f}
  fraternizations
  Verbrüderungen {pl}
  fraternized
  fraternisierte
       verbrüderte
  fraternizes
  fraternisiert
       verbrüdert
  fraternizing
  fraternisierend
       verbrüdernd
  fratricidal
  brudermörderisch {adj}
  fratricidal war
  Bruderkrieg {m}
  fratricidal wars
  Bruderkriege {pl}
  fratricide
  Geschwistermord {m}
       Brudermord {m}
  fratricide
  Geschwistermörder {m}
       Geschwistermörderin {f}
       Brudermörder {m}
  fratricides
  Geschwistermorde {pl}
       Brudermorde {pl}
  fratricides
  Geschwistermörder {pl}
       Geschwistermörderinnen {pl}
       Brudermörder {pl}
  fraud attempt
  Betrugsversuch {m}
  fraud attempts
  Betrugsversuche {pl}
  fraud representation
  Vorspiegelung falscher Tatsachen
  frauds
  Schwindler {m}
       Hochstapler {m}
  fraudulence
  Betrügerei {f}
  fraudulences
  Betrügereien {pl}
  fraudulent
  betrügerisch {adj}
       Betrugs...
  fraudulent bankruptcy
  betrügerischer Bankrott
       betrügerische Krida {f} [Ös.] [jur.]
  fraudulently
  betrügerisch {adv}
  fraught
  angespannt
       gespannt
       belastet {adj}
  fraught
  nervenaufreibend {adj}
  fraught with danger
  voller Gefahren
       gefahrvoll
  fraught with difficulty
  voller Schwierigkeiten
  fraught with meaning
  bedeutungsschwer {adj}
  fraught with tension
  spannungsgeladen {adj}
       voller Spannung
  fray
  Kampf {m} [mil.]
  fray
  Schlägerei {f}
  frayed
  ausgefranst
       gefranst
       durchgescheuert
  frayed edges
  ausgefranste Ecken
  fraying
  ausfransend
       fransend
       durchscheuernd
  frays
  Schlägereien {pl}
  frazzle
  Fetzen {m}
  frazzled
  zerfetzt
  frazzled
  zerfetzte
  frazzles
  zerfetzt
  frazzling
  zerfetzend
  freak
  Freak {m}
       irrer Typ
       Begeisterte {m,f}
       Begeisterter
  freak
  Grille {f}
       Laune {f}
  freak
  Missgeburt {f}
       Missbildung {f}
       Monstrosität {f}
  freaked
  total erschrocken {adj}
  freaked out
  ausgeflippt
  freakier
  komischer
  freakiest
  am komischsten
  freakiness
  Verrücktheit {f}
  freaking out
  ausflippend
  freakish
  launisch
  freakishly
  launisch {adv}
  freakishness
  Verrücktheit {f}
  freaky
  komisch {adj}
  freckle
  Sommersprosse {f}
  freckle
  Fleckchen {n}
       Sommersprosse {f}
  Freckle-breasted Thornbird
  Fleckenbrust-Bündelnister {m} [ornith.]
  freckled
  getüpfelt
       sommersprossig {adj}
  Freckled Duck
  Affengans {f} [ornith.]
  Freckled Nightjar
  Fleckennachtschwalbe {f} [ornith.]
  freckles
  Sommersprossen {pl}
  free
  gratis
       umsonst {adv}
  free
  kostenlos
       kostenfrei {adj}
  free
  frei
       offenherzig
       umsonst {adj}
  free (of)
  frei {adj} (von)
  free alongside ship -f.a.s.-
  frei längsseits Schiff
  free and easy
  zwanglos
  free and easy
       unembarrassed
  ungeniert {adj}
  free beer
  Freibier {n}
  free board and lodging
  freie Kost und Logis
  free body diagram
  Freikörperbild {n}
  free burning coal
       high-volatile coal
       high-volatile bituminous coal [Am.]
       gas-flame coal
  Gasflammkohle {f} [min.]
  free connector
       plug straight
  freier Steckverbinder
  free copies
  Gratisexemplare {pl}
  free copies
       complimentary copies
  Freiexemplare {pl}
  free copy
  Gratisexemplar {n}
  free copy
       complimentary copy
  Freiexemplar {n}
  free cutting steel
  Automatenstahl {m}
  free disposition
  Verfügungsfreiheit {f}
  free expression of opinion
  frei Meinungsäußerung
  free fall
  freier Fall
  Free Federation of German Trade Unions
  Freier Deutscher Gewerkschaftsbund -FDGB- (DDR) [hist.]
  free flight
  Freiflug {m}
  free flights
  Freiflüge {pl}
  free flow of capital
       free movement of capital
  freier Kapitalverkehr
  free for all
  allgemeiner Wettbewerb
  free formed surfaces
  Freiformflächen {pl}
  free from cares
  ohne Sorgen
       sorgenfrei {adj}
  free from debt
       debt-free
       out of debt
  schuldenfrei
       schuldfrei {adj}
  free from defects
  frei von Mängeln
  free from error
  fehlerfrei
       fehlerlos {adj}
  free from extraneous matter
  frei von Fremdstoffen
  free from giddiness
  schwindelfrei
  free gold
  Freigold {n} [min.]
  free harnessing
  freie Verkabelung
  free insurance market
  freier Versicherungsmarkt
  free kick
  Freistoß {m} [sport]
  free kicks
  Freistöße {pl}
  free leg
       striking leg
  Spielbein {n} [sport]
  free lottery ticket
  Freilos {n}
  free lottery tickets
  Freilose {pl}
  free love
  freie Liebe
  free luggage
  Freigepäck {n}
  free market economy
  freie Marktwirtschaft {f}
  free movement of goods
  freier Warenverkehr
  free movement of persons
  freier Personenverkehr
  Free movement of persons, services and capital
  Freizügigkeit, freier Dienstleistungs- und Kapitalverkehr
  free movement of services
       freedom to provide services
       liberalization of services (EU)
  Dienstleistungsfreiheit {f}
       freier Dienstleistungsverkehr (EU)
  free movement of students
  Freizügigkeit der Studenten
  free movement of workers
  Freizügigkeit der Arbeitnehmer
  free newspaper
       free paper
  Gratiszeitung {f}
  free newspapers
       free papers
  Gratiszeitungen {pl}
  free of charge
  gebührenfrei {adj}
  free of charge -FOC
       f.o.c.-
       exempt from charges
  kostenlos
       kostenfrei
       gratis {adv}
  free of damage -f.o.d.-
  unbeschädigt
  free of doubt
       absolutely certain
       doubtless
  zweifelsfrei {adj}
  free of duty
  zollfrei
  free of extra charge
  zuschlagsfrei {adj}
  free of interest
       interest-free
       non-interest
       non-interest-bearing
  zinsfrei
       zinslos {adj}
  free of knots
  astfrei {adj}
  free of pain
       painless
       pain-free
  schmerzfrei {adj}
  free of quay -f.o.q.-
  frei auf den Kai
  free on board -fob, f.o.b.-
  frei (an Bord)
  free on rail -f.o.r.
       FOR-
  frei Bahn-Waggon Abgangsort
  free on truck -f.o.t.-
  frei Waggon oder LKW Abgangsort
  free passage
  freier Durchgang
  free period
  Freistunde {f}
  free periods
  Freistunden {pl}
  free play
  freies Lenkungsspiel
  free play
  freies Spiel (ohne Wertung) [sport]
  free practice
  freies Training
  free programmed control system
  freiprogrammierte Steuerung
  free radius
  Reifenhalbmesser {m} (unbelastet)
  free rider [Am.]
       fare dodger
  Trittbrettfahrer {m}
  free rolling
  Freilauf {m}
  free rolling
  freirollend (nicht angetrieben) {adj}
  free run
  Bodenhaltung {f} [agr.]
  free seating
       general seating (event)
  freie Platzwahl {f} (Veranstaltung)
  free silica
  freie Kieselsäure
  free size
  Freimaß {n}
  free skating
       free skate
  Kürlauf {m}
       Kür {f} (Eiskunstlauf) [sport]
  Free Software Foundation -FSF-
  Organisation zur Förderung freier Software
  free standing cabinets
  Kastenmöbel {n}
  free state
  Freistaat {m} [pol.]
  free states
  Freistaaten {pl}
  free support
  freies Auflager
  free support
  kostenlose Unterstützung
  free surface
  freie Oberfläche
  free text
  Freitext {m}
  free throw
  Freiwurf {m} [sport]
  free throws
  Freiwürfe {pl}
  free time
       spare time
       leisure time
  Freizeit {f}
  free trade
  Freihandel {m}
  free trade policy
  Freihandelspolitik {f}
  free unionization
  Gewerkschaftsfreiheit {f}
  free variable parameter
  Platzhalter {m} [comp.]
  free vibration
  freie Schwingung {f}
  free wheel
       freewheel
  Freilauf {m}
  free will
  Willensfreiheit {f}
  free wills
  Willensfreiheiten {pl}
  free zone
  Freiraum {m}
  free zone
  Freizone {f}
  free zones
  Freizonen {pl}
  free-fall parachuting
  Fallschirmspringen mit freiem Fall
  free-fallen
  frei gefallen
  free-falling
  frei fallend
  free-for-all
  Massenschlägerei {f}
  free-issue parts
  Beistellungen {pl} (durch den Auftraggeber-Kunden)
  free-of-ground
  erdfrei {adj}
  free-range
  freilaufend {adj} (Huhn)
  free-range egg
  Freilandei {n}
  free-spoken
  offen
       offen gesagt
  free-text searching
  Freitextsuche {f}
  free-thinking
       latitudinarian
  freidenkerisch {adj}
  free-trade agreement
  Freihandelsabkommen {n}
  free-trade agreements
  Freihandelsabkommen {pl}
  free-trade area
  Freihandelszone {f}
  free-trade areas
  Freihandelszonen {pl}
  freebase
  ein Kokainderivat
  freebie
  kostenlos
  freebie [coll.]
  Gratisgeschenk {n}
  freebies
  Gratisgeschenke {pl}
  freebies
  Bestechungsgeschenke {pl}
  freeboard
  Freibord {n}
  freebooter
  Freibeuter {m}
  freebooters
  Freibeuter {pl}
  freebootery
  Freibeuterei {f}
  freeborn
  freigeboren
  freed
  frei
  freed
  freigegeben
  freed
  befreit
       freigelassen
  freed from bureaucracy
  entbürokratisiert
  freed oneself
  sich befreit
  freediving
  Tauchen ohne Atemgerät
  freedman
  Freigelassene {m,f}
       Freigelassener
  freedmen
  Freigelassenen {pl}
       Freigelassene
  freedom
  Freiheit {f}
       Ungebundenheit {f}
       Ungezwungenheit {f}
  freedom
  Freiraum {m}
  freedom from instructions
  Weisungsfreiheit {f}
  freedom from pain
  Schmerzfreiheit {f} [med.]
  freedom of action
       freedom to act
       liberty of action
  Handlungsfreiheit {f}
       Bewegungsfreiheit {f} [übtr.]
  freedom of assembly
  Versammlungsfreiheit {f} [pol.]
  freedom of association
  Vereinigungsfreiheit {f}
  freedom of competition
  Wettbewerbsfreiheit {f}
  freedom of conscience
  Gewissensfreiheit {f}
  freedom of establishment
  Niederlassungsfreiheit {f}
  freedom of information
  Informationsfreiheit {f}
  freedom of investment
  Investitionsfreiheit {f}
  freedom of movement
  Bewegungsfreiheit {f}
       Freizügigkeit {f} [jur.]
  freedom of movement
       free movement of persons
  Freizügigkeit {f} [pol.]
  freedom of opinion
       freedom of expression
  Meinungsfreiheit {f}
  freedom of religion
  Religions- und Bekenntnisfreiheit {f}
  freedom of speech
  Redefreiheit {f}
  freedom of the press
  Pressefreiheit {f}
  freedom of thought
  Denkfreiheit {f}
  freedom of thought
  Gedankenfreiheit {f}
  freedom of trade
  Gewerbefreiheit {f}
  freedom to engage in business and to choose and practice a profession
  Wirtschafts- und Berufsfreiheit {f}
  freedom to form a coalition
  Koaltitionsfreiheit {f}
  freegan
  Freeganer {m}
       Freeganerin {f}
  freeganism
  Freeganismus {m}
  freehand
  Freihand...
  freehand
  freihändig {adj}
  freehand sketch
  Freihandskizze {f}
  freehand sketches
  Freihandskizzen {pl}
  freehanded
  großzügig {adj}
  freehandedly
  großzügig {adv}
  freehold
  freier Grundbesitz
  freeholder
  Grundeigentümer {m}
  freeholders
  Grundeigentümer {pl}
  freehub body
  Freilaufkörper {m}
  freehub protector
       spoke protector
  Speichenschutzscheibe {f}
  freeing
  freigebend
  freeing
  befreiend
       freilassend
  freeing from bureaucracy
  entbürokratisierend
  freeing of (the) hostages
  Geiselbefreiung {f}
  freeing oneself
  sich befreiend
  freelance
  freiberuflich
       freischaffend
       freiberuflich tätig {adj}
  freelance
  Freiberufler {m}
       Freiberuflerin {f}
       Freischaffende {m,f}
       Freischaffender
  freelance
  unabhängig
  freelancer
  freier Mitarbeiter
       freie Mitarbeiterin {f}
  freeloader
  Schmarotzer {m}
       Schmarotzerin {f}
       Trittbrettfahrer {m}
  freeloaders
  Schmarotzer {pl}
       Schmarotzerinnen {pl}
       Trittbrettfahrer {pl}
  freely
  frei {adv}
  freely programmable
  frei programmierbar
  freeman
  freier Mann
  freemason
  Freimaurer {m}
  freemasonic
       Masonic
  freimaurerisch {adj}
  freemasonry
       Masonry
  Freimaurerei {f}
  freemasons
  Freimaurer {pl}
  freemoving
  freibeweglich
  freeport
  Freihafen {m}
  freeports
  Freihäfen {pl}
  freer
  freier
  freerunning
  freischwingend
  freesia
  Freesie {f} [bot.]
  freest
  am freisten
  freestanding
  freistehend {adj}
  freestone
  allseitig gleich spaltender Sandstein
  freestone
  Sandstein {m}
  freestones
  Sandsteine {pl}
  freestyle
  Freistil...
  freestyle swimming
  Freistilschwimmen {n} [sport]
  freestyle wrestling
  Freistilringen {n} [sport]
  freethinker
       free-thinker
  Freidenker {m}
       Freidenkerin {f}
       Freidenkende {m,f}
       Freidenkender
       Freigeist {m}
  freethinkers
       free-thinkers
  Freidenker {pl}
       Freidenkerinnen {pl}
       Freidenkenden {pl}
       Freidenkende
  freethinking
  Freidenkertum {n}
  freethought
  Freidenkertum {n}
  Freetown (capital of Sierra Leone)
  Freetown (Hauptstadt von Sierra Leone)
  freeware
  Freeware {f} [comp.]
  freeway feeder road
       feeder road
  Autobahnzubringer {n}
       Zubringerstraße {f}
       Zubringer {m}
  freeway hop
       wheel hop
  vertikale Radschwingung {f}
  freeway
       superhighway
       throughway
       thruway [Am.]
  Autobahn {f}
  freeways
       superhighways
       throughways
       thruways
  Autobahnen {pl}
  freewheel body
  Freilaufzahnkranzkörper {m}
  freewheel hub
       freehub
  Freilaufnabe {f}
  freewheel hubs
       freehubs
  Freilaufnaben {pl}
  freewheeling
  freilaufend
  freezable
  gefrierbar
  freeze frame
  Standbild {n} (TV)
  freeze image
       still image
  Standbild {n}
       stehendes Bild
       Festbild {n}
  freeze-drying
  Gefriertrocknen {n}
       Gefriertrocknung {f}
  freeze-drying
       lyophilization
       lyophilisation
  Lyophilisation {f}
       Gefriertrocknen {n}
  freezer bag
  Gefrierbeutel {m}
  freezer cabinet
       refrigerated display case (at shops)
  Kühlregal {n} (im Handel)
  freezer cabinets
       refrigerated display cases
  Kühlregale {pl}
  freezers
  Gefrierkammern {pl}
       Gefriermaschinen {pl}
  freezes to death
  erfriert
  freezing
  Gefrieren {n}
  freezing
  Einfrieren {n}
  freezing agent
       cooling medium
  Kühlmittel {n}
       Kältemittel {n}
  freezing cold
  Hundekälte {f} [übtr.]
  freezing compartment
  Gefrierfach {n}
  freezing compartments
  Gefrierfächer {pl}
  freezing machine
  Gefriermaschine {f}
  freezing machines
  Gefriermaschinen {pl}
  freezing method
  Gefrierverfahren {n}
  freezing methods
  Gefrierverfahren {pl}
  freezing mixture
  Kältemischung {f}
  freezing mixtures
  Kältemischungen {pl}
  freezing of assets
  Einfrieren von Vermögenswerten [fin.]
  freezing on
  anfrierend
  freezing plant
  Gefrieranlage {f}
  freezing plants
  Gefrieranlagen {pl}
  freezing point
  Gefrierpunkt {m}
  freezing point depression
  Gefrierpunktserniedrigung {f}
  freezing point
       solidification point
  Erstarrungspunkt {m}
  freezing points
  Gefrierpunkte {pl}
  freezing rain
  gefrierender Regen
  freezing shaft
  Gefrierschacht {m}
  freezing shafts
  Gefrierschächte {pl}
  freezing to death
  erfrierend
  freezing up
       freezing over
  zufrierend
  freezing zone
  Gefrierzone {f}
  freezing zones
  Gefrierzonen {pl}
  freibergite
  Freibergit {m} [min.]
  Freiburg (canton of Switzerland)
  Freiburg (FR) (Kanton der Schweiz
       Hauptort: Freiburg) [geogr.]
  Freiburg (city in Germany)
  Freiburg (Stadt in Deutschland)
  freieslebenite
  Freieslebenit {m}
       Schilfglaserz {n} [min.]
  freight
  Fracht {f}
       Frachtgut {n}
  freight barge
  Frachtkahn {m}
  freight car
       goods wagon
  Güterwagen {m}
  freight cars
       goods wagons
       boxcars
  Güterwagen {pl}
  freight charges
       freight costs
  Frachtkosten {pl}
  freight delivery
  Frachtzustellung {f}
  freight depot
  Güterbahnhof {m}
  freight depots
  Güterbahnhöfe {pl}
  freight elevator
       material lift
  Lastenaufzug {m}
  freight elevators
       material lifts
  Lastenaufzüge {pl}
  freight facilities
  Frachtanlage {f}
  freight facilities
  Frachtanlagen {pl}
  freight handling capacity
  Frachtumschlagkapazität {f}
       Güterumschlagkapazität {f}
  freight inward
  Eingangsfracht
  freight prepaid -Frt. ppd.-
  Fracht im Voraus bezahlt
  freight rates
  Frachtsätze {pl}
  freight shed
       goods shed
  Güterschuppen {m}
  freight sheds
       goods sheds
  Güterschuppen {pl}
  freight to be prepaid
  Fracht im Voraus zu zahlen
  freight traffic
  Frachtverkehr {m}
  freight train
       goods train
  Güterzug {m}
  freightage
  Transport {m}
  freighted
  verfrachtet
  freighter
  Frachter {m}
  freighter
  Befrachter {m}
  freighters
  Frachter {pl}
  freighting
  verfrachtend
  freights
  Frachten {pl}
       Frachtgüter {pl}
  French -Fr.-
  französisch {adj} --frz.- [geogr.]
  french angel
  Franzosen-Kaiserfisch {m} (Pomacanthus paru) [zool.]
  French beans [Br.]
       green beans
       wax beans [Am.]
  Brechbohnen {pl} [cook.]
  French Canadian
       Canuck [coll.]
  Frankokanadier {m}
       Frankokanadierin {f}
       Kanadier(in) französischer Abstammung
  French chalk
  Talkum {n}
  French door
  Fenstertür {f}
  French drain
  Sickeranlage {f}
  French dressing
  Salatdressing {n}
       französisches Dressing
  French Guiana (gf)
  Französisch-Guayana [geogr.]
  French horn
  Waldhorn {n} [mus.]
  French horns
  Waldhörner {pl}
  French kiss
  Zungenkuss {m}
  French letter
  Pariser {m} (Kondom) [ugs.]
  French man
  Franzose {m} [geogr.]
  French marigold
  Studentenblume {f} [bot.]
  French men
  Franzosen {pl}
  French polish
  Schellackpolitur {f}
  French polish
  französische Politur
  French Polynesia (pf)
  Französisch-Polynesien [geogr.]
  French Revolution
  Französische Revolutuon [hist.]
  French Southern Territories (tf)
  Französische Südpolar-Territorien [geogr.]
  French toast [Am.]
  Arme Ritter (US-Frühstücksgericht)
  French window
  Terrassentür {f}
  French windows
  Terrassentüren {pl}
  French woman
       Frenchwoman
  Französin {f} [geogr.]
  French women
       Frenchwomen
  Französinnen {pl}
  Frenchman
  Franzose {m}
  frenetic
  frenetisch {adj}
  frenetically
  frenetisch {adv}
  frenzied
  wahnsinnig
  frenzies
  Ekstasen {pl}
  frenzy
  Ekstase {f}
  frenzy
  Wahnsinn {m}
  frequencies
  Frequenzen {pl}
       Schwingungszahlen {pl}
  frequencies of oscillation
  Schwingungsfrequenzen {pl}
  frequency
  Taktfrequenz {f}
  frequency
  Frequenz {f}
       Schwingungszahl {f}
  frequency
  Häufigkeit {f}
  frequency control
  Frequenzregelung {f} [techn.]
  frequency converter
  Frequenzumrichter {m}
       Frequenzumformer {m}
  frequency curve
  Häufigkeitskurve {f}
  frequency determining
  frequenzbestimmend
  frequency diagram
  Frequenzdiagramm {n}
  frequency diagrams
  Frequenzdiagramm {pl}
  frequency distribution
  Häufigkeitsverteilung {f} [math.]
  frequency divider
  Frequenzteiler {m}
  frequency modulation -FM-
  Frequenzmodulation {f} -FM-
  frequency multiplier
  Frequenzvervielfacher {m}
  frequency of movements
  Häufigkeit der Bewegungen
  frequency of oscillation
  Schwingungsfrequenz {f}
  frequency plan
  Frequenzplan {m}
  frequency plans
  Frequenzpläne {pl}
  frequency power contro
  Frequenzregler {m}
  frequency range
  Frequenzbereich {m}
  frequency ranges
  Frequenzbereiche {pl}
  frequency ratio
  Frequenzverhältnis {n}
  frequency response
  Frequenzbereich {m}
  frequency response
  Frequenzgang {m}
  frequency response
  Übertragungsfunktion {f}
  frequency translator
  Frequenzumsetzer {m}
  frequency-dependence
  Frequenzabhängigkeit {f}
  frequency-independent
  frequenzunabhängig {adj}
  frequency-response characteristics
  Bode-Diagramm {n} [electr.]
  frequency-separating filter
       diplexer
       crossover network
       crossover
  Frequenzweiche {f} [electr.]
  frequency-separating filters
       diplexers
       crossover networks
  Frequenzweichen {pl}
  frequent
  zahlreich {adj}
  frequented
  frequentiert
       häufig besucht
  frequented
  frequentierte
  frequented
  befahren
       frequentiert {adj} (Straße)
  frequenter
  Stammgast {m}
  frequenters
  Stammgäste {pl}
  frequenting
  frequentierend
       häufig besuchend
  frequently
  oft {adv}
  frequently
  häufig {adv}
  frequently compound
  mehrfach gefiedert
  frequents
  frequentiert
  fresco
  Fresko {n}
       Freskomalerei {f}
  frescoing
  ein Fresko bemalend
  frescos
  Fresken {pl}
  fresh
  frisch {adj}
  fresh air
  Frischwetter {n} [min.]
  fresh air
  Frischluft {f}
  fresh air supply
  Frischluftzufuhr {f}
  fresh cleavage
  frischer Bruch
  fresh complexion
  blühende Gesichtsfarbe {f}
  fresh concrete
       freshly mixed concrete
       wet concrete
  Frischbeton {m} [constr.]
  fresh engagements
  Neueinstellungen {pl}
  Fresh fish and strangers stink in three days. [prov.]
  Der Gast ist wie der Fisch, er bleibt nicht lange frisch. [Sprw.]
  fresh gale
  stürmischer Wind
  fresh in my mind
  noch in frischer Erinnerung
  fresh vegetables
  frisches Gemüse
  fresh water dolphins
  Süsswasserdelfine {pl} [zool.]
  fresh water
       city water
  Frischwasser {n}
  fresh water
       freshwater
  Süßwasser {n}
  fresh-air device
  Frischlufteinrichtung {f}
  freshened
  aufgefrischt
       belebt
  freshening
  auffrichend
       belebend
  fresher
  frischer
  fresher [Br.]
       freshman [Am.]
  Erstsemester {n}
       Studienanfänger {m}
       Schüler-Student im ersten Jahr
  freshest
  am frischesten
  freshet
  plötzlich einsetzendes Hochwasser
  freshly
  frisch {adv}
  freshly ground
  frisch gemahlen
  freshly quarried sand
  grubenfeuchter Sand
  freshly-baked
  frisch gebacken
       frischgebacken
  freshness
  Frische {f}
  freshwater fish
  Süßwasserfisch {m} [zool.]
  freshwater fishes
  Süßwasserfische {pl}
  freshwater stingray
  Süßwasserrochen {m} (Potamotygon motoro) [zool.]
  fret
  Griffleiste {f} [mus.]
  fret
  Bund {m} [mus.]
  fret
  Ärger {m}
       Verdruss {m}
  fretful
  quengelig
       genervt
       unruhig {adj}
  fretful
  wehleidig
       klagend {adj}
  fretful
  ärgerlich
       verdrießlich
       übellaunig
       sauertöpfisch [ugs.] {adj}
  fretfully
  ärgerlich {adv}
  fretfulness
  Verdrießlichkeit {f}
  fretless
  bundlos {adj} [mus.]
  fretsaw
       coping saw
  Laubsäge {f} [mach.]
  fretsaws
       coping saws
  Laubsägen {pl}
  fretted
  wund gescheuert
  fretted
  sich gesorgt
       sich Sorgen gemacht
       unruhig gewesen
       sich beunruhigt
  fretted
  laubgesägt
  fretted
  genagt an
  fretted
  gegrämt
       geärgert
  fretted
  abgenutzt
  fretting
  abnutzend
  fretting
  Reibverschleiß {m} [techn.]
  fretting
  grämend
       ärgernd
  fretting
  sich sorgend
       sich Sorgen machend
       unruhig seiend
       sich beunruhigend
  fretting
  wund scheuernd
  fretting
  laubsägend
  fretting
  nagend an
  fretting corrosion
  Reibkorrosion {f} [techn.]
  fretting corrosion
       frictional corrosion
  Passungsrost {m}
  fretwork
  Laubsägearbeit {f}
  Freudian
  freudianisch
       Freudsch {adj}
  Freudian
  Freudianer {m}
       Freudianerin {f}
  Freudian slip
  Freudscher Fehler
  friability
       crumbliness
  Bröckligkeit {f}
       Brüchigkeit {f}
  friable rock
  bröckeliges Gestein
  friable
       fragile
       shredded
  bröcklig
       bröckelig
       krümelig
       bröselig
       brüchig {adj}
  friableness
  Zerreibbarkeit {f}
  friar
  Mönch {m}
  friar
  Klosterbruder {m}
       Mönch {m}
  friaries
  Mönchklöster {n}
  friars
  Mönche {pl}
  friars
  Klosterbrüder {pl}
       Mönche {pl}
  friary
  Mönchkloster {n}
  fricassed
  frikassiert
  fricasseed
  frikassierte
  fricasseeing
  frikassierend
  fricassees
  frikassiert
  fricative
  Reiblaut {m}
       Frikativlaut {m} [ling.]
  fricatives
  Reiblaute {pl}
       Frikativlaute {pl}
  friction
  Reiberei {f}
       Auseinandersetzung {f}
       Krach {m}
  friction
  Reibereien {pl}
       Auseinandersetzungen {pl}
  friction
  Reibung {f}
       Friktion {f}
  friction angle
       angle of friction
  Reibungswinkel {m}
  friction brake
  Reibungsbremse {f} [techn.]
  friction brakes
  Reibungsbremsen {pl}
  friction breccia
       fault breccia
       fresh breccia
       crush breccia
       tectonic breccia
  Reibungsbrekzie {f} [geol.]
  friction clutch
  Friktionskupplung {f}
       Reibungskupplung {f} [techn.]
  friction coefficient
  Reibwert {m}
  friction coefficient
       coefficient of friction
       coefficient of kinetic friction
  Reibungskoeffizient {m}
       Reibungsbeiwert [phys.]
  friction component
  Reibteil {n}
  friction components
  Reibteile {pl}
  friction cone
  Reibkonus {m} [techn.]
  friction disc
  Reibscheibe {f} [techn.]
  friction discs
  Reibscheiben {pl}
  friction feed
  Friktionsvorschub {m}
  friction gear
  Reibradgetriebe {n} [techn.]
  friction grip
  Reibschluss {m}
       Reibschluß {m} [alt] [techn.]
  friction loss
  Reibungsverlust {m}
  friction losses
  Reibungsverluste {pl}
  friction power
  Reibungsleistung {f}
  friction shock absorber
  Reibungsstoßdämpfer {m} [techn.]
  friction shock absorbers
  Reibungsstoßdämpfer {pl}
  friction spring
  Reibungsfeder {f} [mach.]
  friction spring
       clamp spring
  Klemmfeder {f}
  friction springs
  Reibungsfeder {pl}
  friction springs
       clamp springs
  Klemmfedern {pl}
  friction surface
  Reibbelag {m} [techn.]
  friction surface
  Reibungsfläche {f}
  friction tape [Am.]
  Isolierband {n}
  friction type damper
  Reibungsdämpfer {m}
  friction type dampers
  Reibungsdämpfer {pl}
  friction welding
  Reibschweißen {n} [mach.]
  friction wheel
  Reibrad {n}
  friction wheel drive
  Reibradantrieb {m} [techn.]
  friction wheels
  Reibräder {pl}
  friction-welded
  reibgeschweißt {adj} [mach.]
  frictional
  Schleif...
  frictional electricity
  Reibungselektrizität {f} [phys.]
  frictional force
  Reibkraft {f}
  frictional force
       friction
  Reibungskraft {f}
  frictional heat
  Reibungswärme {f} [techn.]
  frictional resistance
  Reibungswiderstand {m}
  frictionless
  reibungslos {adj}
  frictions
  Reibungen {pl}
  fried
  ausgebacken
       in Fett gebacken
  fried
  gebraten
  fried batter pearls
  Backerbsen {pl}
       Suppenperlen {pl}
       Backnüssli {pl} [Schw.] (Suppeneinlage) [cook.]
  fried egg
  Spiegelei {n} [cook.]
  fried egg
  Setzei {n} [cook.]
  fried eggs
  Setzeier {pl}
  fried eggs
  Spiegeleier {pl}
  fried grated potatoes
  Rösti {pl} [cook.]
  fried herring
  Brathering {m} [cook.]
  fried mashed potato
       hash brown
  Kartoffelpuffer {m} [cook.]
  fried mashed potatoes
       hash browns
  Kartoffelpuffer {pl}
  fried onions
  Röstzwiebeln {pl} [cook.]
  fried potatoes
  Röstkartoffeln {pl} [cook.]
  fried potatoes
  Bratkartoffeln {pl} [cook.]
  fried potatoes with scrambled egg and bacon
  Bauernfrühstück {n} [cook.]
  friend
  Freund {m}
       Freundin {f}
       (gute) Bekannte {m,f}
       (guter) Bekannter
  friend of children
  Kinderfreund {m}
  friendless
  freundlos
  friendlessness
  Freundlosigkeit {f}
  friendlier
  freundlicher
  friendliest
  am freundlichsten
  friendliness
  Freundlichkeit {f}
  friendly
  freundlich {adj}
  friendly
  befreundet
       vertraulich {adv}
  Friendly Fantail
  Graubauch-Fächerschwanz {m} [ornith.]
  friendly fire
  Beschuss der eigenen Truppen
       Beschuss durch eigene Truppen
  friendly game
  Freundschaftsspiel {n}
       Freundschaftskampf {m} [sport]
  friendly games
  Freundschaftsspiele {pl}
       Freundschaftskämpfe {pl}
  Friendly Quail Dove
  Purpurschultertaube {f} [ornith.]
  friendly rivalry
  freundschaftlicher Wettstreit
  friendly takeover
  freundliche Übernahme {f}
  friendly
       nice
       relaxed
  gemütlich {adj}
  friends
  Freunde {pl}
       Freundinnen {pl}
       Bekannten {pl}
       Bekannte
  Friends may meet, but mountains never greet. [prov.]
  Berge kommen nicht zusammen, aber Menschen. [Sprw.]
  friends
       circle of friends
       group
       set (of friends)
  Freundeskreis {m}
       Clique {f}
  friendship
  Freundschaft {f}
  friendships
  Freundschaften {pl}
  Friesland
       Frisia
  Friesland {n} [geogr.]
  frieze
  Fries {m}
  frigate
  Fregatte {f}
  frigates
  Fregatten {pl}
  fright
  Schreck {m}
  fright
  Schrecken {m}
  fright
  Erschrecken {n}
  frightened
  beängstigt
       eingeschüchtert
       erschreckt
  frightened
  beängstigte
       schüchterte ein
       erschreckte
  frightened away
  vertrieben
       verscheucht
       fortgescheucht
  frightened
       scared
  erschreckt
       Schrecken eingejagt
       Angst eingejagt
  frightening
  beängstigend
       einschüchternd
       erschreckend
  frightening away
  vertreibend
       verscheuchend
       fortscheuchend
  frightening
       scaring
  schreckenerregend {adj}
  frightening
       scaring
  erschreckend
       einen Schrecken einjagend
       Angst einjagend
  frighteningly
  schreckerregend {adv}
  frightens
  beängstigt
       schüchtert ein
       erschreckt
  frightful
  schrecklich
       furchtbar
       verheerend
       gräulich
       greulich [alt] {adj}
  frightfully
  schrecklich
       furchtbar
       verheerend {adv}
  frightfulness
  Schrecklichkeit {f}
  frigid
  eisig
       kalt
       frostig {adj}
  frigid
  frigid
       frigide {adj}
  frigidity
  Frigidität {f}
       Gefühlskälte {f}
  frigidly
  kalt {adv}
  frigidness
  Frostigkeit {f}
  frigistor
  Kühlelement {n}
  frigistors
  Kühlelemente {pl}
  frill
  Kragen {m} (bei Tieren)
  frilled
  gekräuselt
  frilled
  kräuselte
  Frilled Coquette
  Prachtelfe {f} [ornith.]
  Frilled Flycatcher
  Krausenmonarch {m} [ornith.]
  frilled
       frilly
  verschnörkelt {adj}
  frillery
  Volantbesatz {m} [textil.]
  frillies
  Rüschenunterwäsche {f}
  frilling
  kräuselnd
  frilling
  Kräuseln {n}
  frills
  Tand {m}
       Kinkerlitzchen {pl}
       Verzierungen {pl}
       Schmuck {m}
  frills
  kräuselt
  frills and furbelows
  Kinkerlitzchen {pl}
  frilly
       frilled
       ruffled
  mit Rüschen besetzt
       Rüschen...
  fringe
  Ponyfrisur {f}
  fringe
  Rand {m}
       Einfassung {f}
       Umrandung {f}
  fringe
  Randbezirk {m}
       Randgebiet {n}
       Randzone {f}
  fringe
  Franse {f}
  fringe benefits
  zusätzliche Leistungen
  fringe events
  Rahmenprogramm {n}
  fringe group
  Randgruppe {f}
  fringe groups
  Randgruppen {pl}
  fringe
       bangs [Am.]
  Pony {m}
  fringed
  gefranst
       fransig {adj}
  fringes
  Ränder {pl}
       Einfassungen {pl}
       Umrandungen {pl}
  fringes
  Fransen {pl}
  fringing
  umsäumend
  fringing reef
  Saumriff {n}
  fringing reefs
  Saumriffe {pl}
  frisbee
  Frisbee {n}
  Frisian
       Friesian
  Friese {m}
       Friesin {f}
  Frisian
       Friesian
  friesisch {adj}
  Frisians
       Friesians
  Friesen {pl}
       Friesinnen {pl}
  frisked
  abgetastet
       durchsucht
       gefilzt
  frisked
       sported
  herumgetanzt
       herumgesprungen
       gehüpft
  frisked
       sported
  tanzte herum
       sprang herum
       hüpfte
  friskes
  tastete ab
       durchsuchte
       filzte
  friskier
  lebhafter
       munterer
       ausgelassener
  friskiest
  am lebhaftesten
       am muntersten
       am ausgelassensten
  friskiness
  Munterkeit {f}
  frisking
  abtastend
       durchsuchend
       filzend
  frisking
       frisk
  Abtasten {m} (einer Person)
       Leibesvisitation {f}
  frisking
       sporting
  herumtanzend
       herumspringend
       hüpfend
  frisks
  tastet ab
       durchsucht
       filzt
  frisks
       sports
  tanzt herum
       springt herum
       hüpft
  frisky
  lebhaft
       munter
       ausgelassen {adj}
  frisson (of excitement)
  Schauer {m} (der Aufregung)
       kurze, heftige Erregung
  frit
  Fritte {f}
  fritter
  Beignet {m}
       Schmalzgebackenes [cook.]
  frittered
  verzettelt
  frittered
  verzettelte
  frittered away
  verplempert
  frittered away
  verplemperte
  frittering
  verzettelnd
  frittering away
  verplempernd
  fritters
  verzettelt
  fritters away
  verplempert
  Friuli-Venezia Giulia (Italian region)
  Friaul-Julisch Venetien {n} [geogr.] (Region in Italien)
  frivolities
  Frivolitäten {pl}
  frivolity
  Frivolität {f}
  frivolity
  Frechheit {f}
  frivolity
  Leichtfertigkeit {f}
  frivolous
  leichtfertig
  frivolous
  leichtsinnig
  frivolous
  frivol {adj}
  frivolously
  frivol {adv}
  frivolously
  leichtfertig {adv}
  frivolousness
  Leichtsinn {m}
  frizzed
  gekräuselt
  frizzed
  kräuselte
  frizzes
  kräuselt
  frizzily
  kraus {adv}
  frizziness
  Krause {f}
  frizzing
  kräuselnd
  frizzled
  gezischt
  frizzled
  zischte
  frizzles
  zischt
  frizzling
  zischend
  frizzy
       frizzly
  kraus {adj}
  Frobenius norm
  Frobenius-Norm {f} [math.]
  frock
  Kleid {n}
  frock
  Kutte {f}
  frock coat
  Gehrock {m}
  frocks
  Kutten {pl}
  froe
  Spalteisen {n} [mach.]
  froes
  Spalteisen {pl}
  frog
  Strahl {m} des Pferdes
  frog
  Frosch {m}
       Gecke {m} [zool.]
  frog
  Eisenauflage {f} (bei Eisenhobeln) [mach.]
  Frog Prince
       Frog King
  Froschkönig {m}
  froggy
  froschähnlich
  frogman [coll.]
  Kampfschwimmer {m}
  frogmen
  Kampfschwimmer {pl}
  frogs
  Frösche {pl}
       Gecken {pl}
  frogspawn
  Froschlaich {m} [zool.]
  frogspawn coral
  (Euphyllia divisa) [zool.]
  frolic
  Herumtoben {n}
       Herumtollen {n}
  frolic
  Scherz {m}
       Jux {m}
       Spaß {m}
  frolic
  Ausgelassenheit {f}
  frolicked
  getobt
       getollt
       herumgetobt
       umhergetobt
       herumgetollt
  frolicking
  tobend
       tollend
       herumtobend
       umhertobend
       herumtollend
  frolics
  Scherze {pl}
  frolicsome
  ausgelassen
       lustig {adj}
  frolicsomely
  ausgelassen {adv}
  from
  ab {prp
       +Dativ} (zeitlich)
  from
  von {prp
       +Dativ}
  from a distance
  von weitem
  from a distance
  aus der Ferne
  from a legalistic point of view
       on a legalistic level
  formalrechtlich
       formaljuristisch (gesehen) [jur.]
  from a reliable source
  aus zuverlässiger Quelle
  from a sociological point of view
  aus soziologischer Sicht
       soziologisch betrachtet
  from a standing position
  aus dem Stand
  from A to Z
  von A bis Z , von bis
  from a trustworthy source
  aus sicherer Quelle
  from above
  von oben
       aus der Höhe
  from abroad
  aus dem Ausland
  from afar
  aus der Ferne
  from all quarters
  von überall her
  from all walks of life
  aus allen Gesellschaftsschichten
  from bad to worse
  immer schlimmer
  from bad to worse
  immer schlechter
  from beginning to end
  von Anfang bis Ende
  from behind
  hintenherum {adv}
  from behind
  hinterrücks {adv}
  from behind
       backwards
  rücklings {adv}
  from below
  von unten
  from bottom to top
  von unten nach oben
  from brawn to brain development
  Entwicklung von Muskelkraft zur Geisteskraft
  from case to case
  fallweise {adv}
  from childhood
  von Kind auf
  from childhood
       since childhood
       from a child
  von Kindheit an
  From chipping come chips. [prov.]
  Wo gehobelt wird, fallen Späne. [Sprw.]
  from competent authority
  von maßgebender Seite
  from day to day
  von Tag zu Tag
  from dictation
  nach Diktat
  from earliest childhood
       from infancy
  seit frühester Kindheit {f}
  from educationally disadvantaged families
  aus bildungsfernen Familien
  from elsewhere
  anderswoher {adv}
  from experience
       experiential
  erfahrungsgemäß {adv}
  from it
  hieraus
  from left to right -LTR-
  von links nach rechts -v.l.n.r.-
  from morning till night
  vom (= von dem) Morgen bis zum Abend
  from morning till night
  von früh bis spät
  from morning to night
  von morgens bis abends
  from most
  von den meisten
  from my point of view
  von meinem Standpunkt aus
  from near and far
  von nah und fern
  from no fault of my own
  nicht durch meine Schuld
  From nothing nothing can come. [prov.]
  Von nichts kommt nichts. [Sprw.]
  from now on
  von jetzt an
  from now on
  von nun an
       nunmehr
  from now on
  fortan {adv}
  from nowhere
  nirgendwoher {adv}
  from official quarters
  von amtlicher Seite
  from olden times
       from long ago
  aus alten Zeiten
  from one another
       from each other
       of one another
       of each other
  voneinander {adv}
  from outside
  auswärtig
  from outside
       from out of town
  von außerhalb
  from pure malice
  aus lauter Bosheit
  from real life
       from experience
       from practice
  aus der Praxis
  from richt to left -RTL-
  von rechts nach links -v.r.n.l.-
  from Saxony
  aus Sachsen
  from scratch
  von Grund auf
       ganz von vorne
  from some distance
  aus geraumer Entfernung
  from start to finish
  vom Anfang bis zum Ende
  from stem to stern [fig.]
  von vorn bis hinten
       von oben bis unten
       vom Anfang bis zum Ende
       der ganzen Länge nach
  From that time on things really only got worse.
  Seit damals geht es eigentlich immer nur abwärts.
  from the beginning
  von vorn
  from the beginning
  von Anfang an
  from the cradle
  von klein auf
  from the cradle to the grave
  von der Wiege bis zur Bahre
  from the first
  vornherein {adv}
  from the frying pan into the fire [fig.]
  aus der Asche ins Feuer [übtr.]
  from the outset
  von Anfang an
       von Anbeginn
  from the outside
  von außen
  from the street
  von der Straße
  from the vantage point of the present
  aus heutigem Blickwinkel
       aus heutiger Sicht
  from then on
  von da an
  from there
  daher
  from this day forth
  von heute an
  From this it follows that ...
  Daraus folgt dass ...
  from this it follows that ...
  daraus folgt, dass ...
       daraus geht hervor, dass ...
  from time to time
  von Zeit zu Zeit
  from time to time
  zeitweise {adv}
  from time to time
       now and then
       every once in a while
       sometimes
       occasionally
  mitunter {adv}
  from times immemorial
  undenklich
  from today
  von heute
  from today onward
  von heute an
  from top to bottom
  von oben bis unten
  from well-informed quarters
  aus gutunterrichteten Kreisen
  From what do you deduce that?
  Woraus schließen Sie das?
  from what
       what ... from?
  wovon {adv}
  From when does it date?
  Aus welcher Zeit stammt es?
  from within
  von innen
  From your letter it would appear that ...
  Aus Ihrem Schreiben ist (wird) ersichtlich, dass ...
  from {prp}
  von
       aus
       vor
  from
       therefrom
       thereof
  davon {adv}
  frond
  Wedel {m}
       Farnkrautwedel {m} [bot.]
  fronds
  Wedel {pl}
       Farnkrautwedel {pl}
  front
  Vorderseite {f}
       Vorderfront {f}
       Stirnseite {f}
  front
  Schnauze {f} (Vorderteil)
  front
  Front {f} [mil.]
  front axle
  Vorderachse {f}
  front axle carrier
  Vorderachsträger {m} [techn.]
  front axle carriers
  Vorderachsträger {pl}
  front axles
  Vorderachsen {pl}
  front brake
  Vorderbremse {f}
  front brake hub
  Vorderrad-Trommelbremsnabe {f} [techn.]
  front brake
       front wheel brake
  Vorderradbremse {f}
  front brakes
  Vorderbremsen {pl}
  front brakes
       front wheel brakes
  Vorderradbremsen {pl}
  front building
  Vorbau {m}
  front court
  Vorhof {m}
  front courts
  Vorhöfe {pl}
  front cover
  Vorderdeckel {m}
  front derailleur
  Kettenumwerfer {m}
       vorderer Umwerfer
  front derailleurs
  Kettenumwerfer {pl}
       vorderer Umwerfer
  front door
  Haustür {f}
  front door
  Vordertür {f}
  front door
  Flurtür {f}
  front door key
  Hausschlüssel {m}
  front door keys
  Hausschlüssel {pl}
  front doors
  Haustüren {pl}
  front doors
  Flurtüren {pl}
  front doors
  Vordertüren {pl}
  front drive
       front wheel drive
  Vorderradantrieb {m}
  front elevation
  Vorderansicht {f}
  front fork end
  Gabelausfallende {n} [techn.]
  front garden
       dooryard
       front yard
  Vorgarten {m}
  front gardens
       dooryards
       front yards
  Vorgärten {pl}
  front hand protection
  vorderer Handschutz
  front handle
  vorderer Handgriff
  front hub (large flange)
  Hochflanschnabe {f} [techn.]
  front hub (small flange)
  Niedrigflanschnabe {f} [techn.]
  front line
  Frontlinie {f} [mil.]
  front lines
  Frontlinien {pl}
  front loading kiln
  Frontlader-Brennofen {m}
  front of a thrust
  Faltenstirn {f}
  front opening
  Eingriff {m} (in Unterhose)
  front page
  Titelseite {f}
  front pages
  Titelseiten {pl}
  front panel
  Frontplatte {f}
  front panels
  Frontplatten {pl}
  front parachute landing fall
  Landefall {m} nach vorne [mil.] (Fallschirmsprung)
  front passenger seat
       pillion (seat)
  Beifahrersitz {m}
       Soziussitz {m} [auto]
  front passenger seats
       pillions
  Beifahrersitze {pl}
       Soziussitze {pl}
  front rack
  Vordergepäckträger {m}
  front row
  Vorderreihe {f}
  front rows
  Vorderreihen {pl}
  front runner
  Spitzenreiter {m} [sport] [econ.]
  front runners
  Spitzenreiter {pl}
  front seat
  Vordersitz {m}
  front section
  Vorderfront {f}
  front sections
  Vorderfronten {pl}
  front speaker
  vorderer Lautsprecher
  front suspension
  Gabelfederung {f} [techn.]
  front team
  Vorspann {m}
  front teeth
  Vorderzähne {pl}
  front tooth
  Vorderzahn {m} [anat.]
  front view
  Vorderansicht {f}
       Frontansicht {f}
  front view
  Ansicht von vorn
  front view switch panel
  Frontansicht-Schaltschrank {m} [techn.]
  front wall
  Stirnwand {f}
  front walls
  Stirnwände {pl}
  front wheel
  Vorderrad {n}
  front wheel drive
  Frontantrieb {m} [auto]
  front wheel tractor tyre
       tractor front tyre
       front wheel tractor tire [Am.]
       tractor front tire [Am.] (agricultural)
  Ackerschlepperfrontreifen {m}
  front wheel tractor tyres
       tractor front tyres
       front wheel tractor tires
       tractor front tires
  Ackerschlepperfrontreifen {pl}
  front wheels
  Vorderräder {pl}
  front-end loader
  Ladeschaufel {f} (Gerät)
  front-end loader
       loader
       payloader [Am.]
       shovel loader
  Schaufellader {m}
  front-end loader
       loader
       shovel loader
  Frontlader {m}
  front-end loaders
       loaders
       payloaders
       shovel loaders
  Schaufellader {pl}
  front-end loaders
       loaders
       shovel loaders
  Frontlader {pl}
  front-fired boiler
  Kessel mit Frontalfeuerung
  front-loader
  Frontlader {m}
  front-loaders
  Frontlader {pl}
  front-mounted
  vorderseitig montiert
       außen befestigt
  front-panel mounting
  Aufwandmontage {f}
  front-to-back ratio
  Rückdämpfung {f}
  front-wall burner
  Frontbrenner {m} [techn.]
  front-wall burners
  Frontbrenner {pl}
  front
       face
       end
  Stirn {f} [techn.]
  front
       fore...
  vorder...
  frontage
  Vorderfront {f}
  frontage
  Straßenfront {f}
  frontages
  Straßenfronten {pl}
  frontal
  frontal {adj}
  frontal attack
  Frontalangriff {m}
  frontal bone
  Stirnbein {n} [anat.]
  frontal lobe
  Frontallappen {m} [anat.]
  frontal sinus
       frontal sinus cavity
  Stirnhöhle {f} [anat.]
  frontal sinuses
  Stirnhöhlen {pl}
  frontally
  frontal {adv}
  frontier
  Grenze {f} (eines Landes)
  frontier
  Landesgrenze {f}
  frontier commuter
  Grenzgänger {m}
  frontier commuters
  Grenzgänger {pl}
  frontier police
  Grenzschutz {m}
       Grenzpolizei {f}
  frontier protection
  Grenzschutz {m}
  frontier town
  Grenzstadt {f}
  frontier towns
  Grenzstädte {pl}
  frontiers
  Grenzen {pl}
  frontiers
  Landesgrenzen {pl}
  frontiersmen
  Grenzbewohner {pl}
  fronting
  gegenüberstehend
  frontispiece
  Frontispiz {n} (Titelbild eines Buches)
  frontlet
  Stirnband {n}
  frontlets
  Stirnbänder {pl}
  frontline
  Front...
  frontline soldier
  Frontkämpfer {m} [mil.]
  frontline soldiers
  Frontkämpfer {pl}
  frontline troops
  Fronttruppen {pl} [mil.]
  fronts
  Fronten {pl}
  fronts
  Vorderseiten {pl}
       Vorderfronten {pl}
       Stirnseiten {pl}
  frontshovel
  Ladeschaufel {f}
  frost
  Frost {m}
  frost blanket material
  Frostschutzmaterial {n} (Straßenbau) [constr.]
  frost damage
       frost injury
  Frostschaden {m}
  frost effect
  Frostwirkung {f}
  frost effects
  Frostwirkungen {pl}
  frost heaving
       frost lifting
       frost heave
       frost boil
       earth hummock
       thufur
  Frosthebung {f}
  frost insurance
  Frostversicherung {f}
  frost line
  Frosttiefe {f}
  frost penetration
  Frosteindringung {f}
  frost protection agent
  Frostschutzmittel {n}
  frost protection
       protection against frost
  Frostschutz {m}
  frost resistance
  Frostfestigkeit {f}
       Frostbeständigkeit {f}
  frost wedging
       congelifraction
       frost splitting
       frost weathering
       frost blasting
  Frostsprengung {f}
  frost work
       frost pattern
  Eisblume {f}
  frost work
       frost patterns
  Eisblumen {pl}
  frost-resistant
       frost-proof
  frostbeständig
       frostsicher {adj}
  frost-susceptible
  frostempfindlich {adj}
  Frostbelt [Am.]
  US-Bundesstaaten im Norden der USA
  frostbite
  Erfrierung {f}
       Erfrierungen {pl}
  frostbite
  Frostbeule {f}
       Frostbeulen {pl}
  frostbitten
  erfroren {adj}
       durch Frost geschädigt
  frosted
  bereift {adj}
  frosted grain
  mattiertes Korn
  frostier
  frostiger
  frostiest
  am frostigsten
  frostily
  frostig {adv}
  frostiness
  Kälte {f}
       Frost {m}
  frosting
  mit Eis überziehend
  frosting picture sheet
  Glasurplatte mit Bild
  frosting sheet
  Glasurplatte {f} (für Kuchen)
  frosts
  Fröste {pl}
  frosty
  frostig {adj}
  froth
  Schaum {m}
  frothier
  schaumiger
  frothiest
  am schaumigsten
  frothily
  leer {adv}
  frothy
  schaumig
       schäumend {adj}
  frothy
  hohl
       albern {adj} (Gerede)
  frotteurism
  Frotteurismus {m}
  frown
  Stirnrunzeln {n}
  frown lines-wrinkles
       anger-angry wrinkles
       glabella lines-wrinkles
       glabellar lines-wrinkles
  Zornesfalten {pl}
       Denkerfalten {pl} [humor.]
       Glabellafalten {pl}
       Glabellarfalten {pl} [med.]
  frowned
  die Stirn gerunzelt
  frowned
  missbilligt
  frowned
  missbilligte
  frowning
  missbilligend
  frowning
  die Stirn runzelnd
  frowning
  stirnrunzelnd {adj}
  frowning
  Stirnrunzel {f}
  frowningly
  bedrohlich {adv}
  frowns
  runzelt die Stirn
  frowns
  missbilligt
  frowstily
  moderig {adv}
  frowsty
  moderig
  frowzier
       frowsier
       slovenlier
  schmutziger
       schlampiger
       schludriger
  frowziest
       frowsiest
       slovenliest
  am schmutzigsten
       am schlampigsten
       am schludrigsten
  frowzily
  moderig {adv}
  frowziness
  Schlampigkeit {f}
  frowzy
  moderig
  frowzy
       frowsy
       slovenly
  schmutzig
       schlampig
       schludrig {adj}
  froze to death
  erfror
  frozen capital
  eingefrorenes Kapital
  frozen cargo
  Gefriergut {n}
  frozen food
  Gefrierkost {f}
  frozen food
  Frostfutter {n}
  frozen food copartment
  Kühlfach {n}
  frozen food copartments
  Kühlfächer {pl}
  frozen meat
  Gefrierfleisch {n} [cook.]
  frozen on
  angefroren
  frozen price
  eingefrorener Preis
  frozen snow
       crusted snow
       hard snow
  Harsch {m}
       Harschschnee {m}
  frozen stiff
       stiff with cold
  steif gefroren
       steif vor Kälte
  frozen to death
  erfroren
  frozen up
       frozen over
  zugefroren
  frozen
       claggy
       cladgy
  fest anhaftend {adj}
  fruchtschiefer
  Fruchtschiefer {m} [min.]
  fructification
  Fruchtwerdung {f} [bot.]
  fructified
  befruchtet
  fructified
  befruchtete
  fructifies
  befruchtet
  fructifying
  befruchtend
  fructose
  Fruchtzucker {m}
  frugal
  mäßig {adj}
  frugal
  bedürfnislos
       genügsam
       einfach
       bescheiden
       sparsam
       spärlich
       frugal {adj}
  frugality
  Kargheit {f}
  frugality
  Sparsamkeit {f}
  frugally
  mäßig {adv}
  frugally
  genügsam {adv}
  frugalness
  Sparsamkeit {f}
  frugivorous
  fruchtfressend {adj}
       von Früchten lebend [zool.]
  fruit
  Frucht {f}
  fruit
  Früchte {pl}
  fruit
  Obst {n}
  fruit basket
  Früchtekorb {m}
  fruit baskets
  Früchtekörbe {pl}
  fruit brandy
  Obstler {m}
       Obstbrand {m}
       Obstwasser {n} [cook.]
  fruit drop
  Drops {m,n} [cook.]
  fruit farm
  Obstzucht {f}
  fruit flies
  Fruchtfliegen {pl}
  fruit fly
  Fruchtfliege {f} [zool.]
  fruit ice cream
       tutti-frutti
  Fruchteis {n}
  fruit juice
  Fruchtsaft {m} [cook.]
  fruit juice
  Most {m}
       Süßmost {m}
  fruit juice
  Obstsaft {m}
  fruit liquor
  Fruchtlikör {m} [cook.]
  fruit loaf
       christmas fruit bread
       fruit cake
  Früchtebrot {n}
       Kletzenbrot {n} [cook.]
  fruit loaf
       fruit cake
       stollen [Am.] (eaten at Christmas)
  Stollen {m}
       Stolle {f}
       Weihnachtsstollen {m}
       Christstollen {m} [cook.]
  fruit mousse
  Fruchtmousse {n} [cook.]
  fruit preparation
  Fruchtzubereitung {f} [cook.]
  fruit salad
  Obstsalat {m}
       Fruchtsalat {m} [cook.]
  fruit salads
  Obstsalate {pl}
       Fruchtsalate {pl}
  fruit slice
  Obstschnitte {f} [cook.]
  fruit slice
  Fruchtschnitte {f} [cook.]
  fruit slices
  Fruchtschnitten {pl}
  fruit slices
  Obstschnitten {pl}
  fruit tree
  Obstbaum {m}
  fruit trees
  Obstbäume {pl}
  fruit wine
  Most {m} (vergoren)
       Fruchtwein {m}
  fruit-growing
  Obstanbau {m}
       Obstbau {m} [agr.]
  fruitbat
       flying fox
  Flughund {m} [zool.]
  fruitbats
       flying foxes
  Flughunde {pl}
  fruitcake
  Fruchtkuchen {m}
  fruitcake
  Obstkuchen {m} [cook.]
  fruitcakes
  Obstkuchen {pl}
  fruiterer
  Obsthändler {m}
  fruiterers
  Obsthändler {pl}
  fruitful
  fruchtbar {adj}
  fruitfully
  ergiebig {adv}
  fruitfulness
  Fruchtbarkeit {f}
  fruitier
  fruchtiger
  fruitiest
  am fruchtigsten
  fruiting bodies
  Fruchtkörper {pl}
  fruiting body
  Fruchtkörper {m} [bot.]
  fruition
  Erfüllung {f}
  fruitions
  Erfüllungen {pl}
  fruitless
  fruchtlos
       unfruchtbar {adj}
  fruitlessly
  unfruchtbar {adv}
  fruitlessness
  Fruchtlosigkeit {f}
  fruitpress
  Fruchtpresse {f}
  fruitpresses
  Fruchtpressen {pl}
  fruits preserved in rum and sugar
  Rumtopf {m} [cook.]
  fruity
  volltönend {adj}
  fruity
  fruchtig {adj}
  fruity [coll.]
  anzüglich
       deftig {adj}
  frump
  Schlampe {f}
  frumpish
  schlampig
  frumpy
  altmodisch {adj}
       ohne Schick
  frustrated
  frustriert
       entmutigt
       enttäuscht
  frustrated
  frustrierte
       entmutigte
       enttäuschte
  frustrated
  vereitelt
       durchkreuzt
       zunichte gemacht
       unterlaufen
  frustrates
  frustriert
       entmutigt
       enttäuscht
  frustrating
  frustrierend
       entmutigend
       enttäuschend
  frustrating
  frustrierend {adj}
  frustrating
  vereitelnd
       durchkreuzend
       zunichte machend
       unterlaufend
  frustratingly
  frustrierend
       frustrierenderweise {adv}
  frustration
  Frustration {f}
       Frust {m} [ugs.]
  frustrations
  Frustrationen {pl}
  frustrum
  Kegelstumpf {m}
  frustum of pyramid
  Pyramidenstumpf {m}
  frying
  ausbackend
       in Fett backend
  frying
  bratend
  frying pan
       fryer [Br.]
       skillet [Am.]
  Bratpfanne {f}
       Tiegel {m}
  frying pans
       skillets
  Bratpfannen {pl}
       Tiegel {pl}
  frying sausage
       bratwurst
       brat
  Bratwurst {f} [cook.]
  frying sausages
       brats
  Bratwürste {pl}
  FUBAR : fouled-fucked up beyond all recognition-repair [slang]
  bis zur Unkenntlichkeit verstümmelt
       alles im Arsch
       kaputt [ugs.]
  fubar [slang]
  schrottreif
       kaputt {adj}
       in furchtbarem Zustand
  fuchsia
  Fuchsie {f} [bot.]
  fuchsias
  Fuchsien {pl}
  fuchsite
  Fuchsit {m} [min.]
  Fuck knows!
  Weiß der Henker!
  Fuck off!
  Verpiss dich!
  Fuck!
       Fuck it!
       Shit!
       Damn! [coll.]
  Scheiße! [ugs.]
  fuck
       bang [vulg.]
  Fick {m} [vulg.]
  fucking expensive [slang]
  sauteuer
       schweineteuer {adj}
  fucking good [slang]
  unheimlich gut
       sagenhaft {adj}
  fucking
       fricking
       frigging
       f---ing [slang] [vulg.]
  Scheiß...
       verflucht
       verdammt
       unheimlich {adj}
  fucking
       fuck [vulg.]
  Ficken {n}
       Fickerei {f} [vulg.]
  fucking
       fuck
       screwing
       nookie
       nooky [slang]
  Ficken {n}
       Bumsen {n} [vulg.]
  fuckup [coll.]
  Versager {m}
       Versagerin {f}
       inkompetente Person
  fuckwit [slang]
  Flachwichser {m} [vulg.]
  fucus
       bladder wrack
  Blasentang {m} [bot.]
  FUD (fear, uncertainty, doubt)
  unfaire Geschäftspraktiken eines Marktführers zur Verdrängung innovativer Konkurrenten
  fuddle
  Verwirrung {f}
  fuddled
  verwirrt
  fuddled
  berauscht
       gesoffen
  fuddled
  berauschte
  fuddles
  berauscht
  fuddling
  berauschend
       saufend
  fuddling
  verwirrend
  fudge
  Karamelbonbon {n} [cook.]
  fudge
  Spalte {f} für letzte Meldungen
  fudge
  Fälschung {f}
       Schwindel {m}
  fudge
  Fondant {m}
       aromatisierte Zuckermasse {f} [cook.]
  fudged
  ausgewichen
       aus dem Wege gegangen
  fudged
  gefälscht
       frisiert
  fudged
  fälschte
       frisierte
  fudged
  frei erfunden
       aus den Fingern gesaugt
  fudged
  gepfuscht
  fudged
  pfuschte
  fudges
  pfuscht
  fudges
  fälscht
       frisiert
  fudging
  fälschend
       frisierend
  fudging
  ausweichend
       aus dem Wege gehend
  fudging
  frei erfindend
       aus den Fingern saugend
  fudging
  pfuschend
  Fuehrer
  Führer {m} [hist.]
  fuel
  Brennstoff {m}
       Brennmaterial {n}
       Treibstoff {m}
       Kraftstoff {m}
  fuel analyses
  Brennstoffanalysen {pl}
  fuel analysis
  Brennstoffanalyse {f} [mach.]
  fuel ash
  Brennstoffasche {f} [mach.]
  fuel assemblies
  Brennelemente {pl}
  fuel assembly
  Brennelement {n}
  fuel atomization
  Brennstoffzerstäubung {f} [mach.]
  fuel bed
  Brennstoffschicht {f} [mach.]
  fuel bed depth
  Brennstoffschichthöhe {f} [mach.]
  fuel bed depth regulator
       coal gate
  Brennstoffschichthöhenregler {m} [mach.]
  fuel behaviour [Br.]
       fuel behavior [Am.]
       fuel performance
  Brennstoffverhalten {n} [mach.]
  fuel card
  Tankkarte {f} [auto]
  fuel cards
  Tankkarten {pl}
  fuel cell
  Treibstofftank {m} (im Flugzeug) [aviat.]
  fuel cell
  Brennstoffzelle {f}
  fuel cells
  Brennstoffzellen {pl}
  fuel cells
  Treibstofftanks {pl}
  fuel consumption
  Kraftstoffverbrauch {m}
       Treibstoffverbrauch {m}
  fuel consumption
  Brennstoffverbrauch {m} [mach.]
  fuel consumption
  Benzinverbrauch {m}
  fuel consumption gauge
       fuel gauge
       petrol gauge
  Benzinuhr {f}
       Tankuhr {f}
  fuel consumption gauges
       fuel gauges
       petrol gauges
  Benzinuhren {pl}
       Tankuhren {pl}
  fuel control
  Benzinprobe {f}
  fuel depot
       petrol dump
  Treibstofflager {n}
  fuel depots
       petrol dumps
  Treibstofflager {pl}
  fuel dumping
  Kraftstoffschnellablass {m} [aviat.]
  fuel feed
  Brennstoffaufgabe {f} [mach.]
  fuel feed interlock
  Brennstoffverriegelung {f} [mach.]
  fuel feed pipe
  Benzinschlauch {m}
  fuel feed pump
  Brennstoffpumpe {f} [mach.]
  fuel feed pumps
  Brennstoffpumpen {pl}
  fuel feed
       fuel supply
  Brennstoffzuführung {f}
  fuel feeding
  Brennstoffvorschub {m} [mach.]
  fuel filter
  Brennstofffilter {m}
  fuel filter
  Kraftstofffilter {m}
       Kraftstoffilter {m} [alt] [auto]
  fuel filters
  Kraftstofffilter {pl}
       Kraftstoffilter {pl}
  fuel filters
  Brennstofffilter {pl}
  fuel gas
  Treibgas {n}
  fuel gas
       gaseous fuel
       combustible gas
  Brenngas {f} [mach.]
  fuel grade
  Brennstoffsorte {f} [mach.]
  fuel heat
  Brennstoffwärme {f} [mach.]
  fuel heat input
  eingebrachte Brennstoffwärme
  fuel heat rate
  spezifischer Brennstoffwärmeverbrauch
  fuel inerts content
  Brennstoffballastgehalt {m} [mach.]
  fuel injection
  Kraftstoffeinspritzung {f} [auto]
  fuel injection pump
  Kraftstoffeinspritzdüse {f}
  fuel injection pump pulley
  Einspritzpumpenrad {n}
  fuel injection pump pulleys
  Einspritzpumpenräder {pl}
  fuel injection pumps
  Kraftstoffeinspritzdüsen {pl}
  fuel injection timing
  Einspritzzeitpunkt {m} [techn.]
  fuel injector rail
  Einspritzleitung {f} [auto]
  fuel loading
  Brennstoffbelastung {f}
  fuel oil atomizer
  Heizölzerstäuber {m} [mach.]
  fuel oil atomizers
  Heizölzerstäuber {pl}
  fuel oil burner
  Heizölbrenner {m} [mach.]
  fuel oil burners
  Heizölbrenner {pl}
  fuel oil pump and heater set
  Heizöl-Pump- und Vorwärmstation {f} [mach.]
  fuel oil pump and heater sets
  Heizöl-Pump- und Vorwärmstationen {pl}
  fuel oil supply station
  Heizölstation {f} [mach.]
  fuel oil supply stations
  Heizölstationen {pl}
  fuel oil
       heating oil
       combustion fuel
  Heizöl {n}
  fuel particle
  Brennstoffteilchen {n} [mach.]
  fuel particles
  Brennstoffteilchen {pl}
  fuel petcock
  Benzinhahn {m} [auto]
  fuel petcocks
  Benzinhähne {pl}
  fuel preheating
  Kraftstoffvorwärmumg {m}
  fuel preperation
       fuel treatment
  Brennstoffaufbereitung {f} [mach.]
  fuel properties
  Brennstoffeigenschaften {pl}
  fuel property
  Brennstoffeigenschaft {f} [mach.]
  fuel pump
  Kraftstoffpumpe {f} [auto]
  fuel pump
       petrol pump
  Benzinpumpe {f} [techn.]
  fuel pumps
  Kraftstoffpumpen {pl}
  fuel pumps
       petrol pumps
  Benzinpumpen {pl}
  fuel requirement
  Brennstoffbedarf {m}
  fuel rod
  Brennstab {m}
  fuel selector
  Brennstoffwähler {m} [mach.]
  fuel selectors
  Brennstoffwähler {pl}
  fuel shortage
  Brennstoffknappheit {f}
  fuel shortage
  Kraftstoffmangel {m}
  fuel size segregation
  Brennstoffentmischung {f} [mach.]
  fuel stratified injection -FSI-
  Benzindirekteinspritzung {f} [auto]
  fuel tank cap
       filler cap
       gas cap
  Tankdeckel {m}
       Tankverschluss {m}
  fuel tank caps
       filler caps
       gas caps
  Tankdeckel {pl}
       Tankverschlüsse {pl}
  fuel tank filler-cap
  Tankeinfüllstutzen {m} [auto]
  fuel tank vent blockage
  verstopfte Tankbelüftung
  fuel tank ventilation
  Tankbelüftung {f} [auto]
  fuel tank
       oil tank
  Öltank {n}
  fuel tank
       petrol tank
  Kraftstofftank {m}
  fuel tanks
       oil tanks
  Öltanks {pl}
  fuel tanks
       petrol tanks
  Kraftstofftanks {pl}
  fuel technology
  Feuerungstechnik {f}
  fuel-air ration control
  Brennstoff-Luftverhältnis-Regelung {f} [mach.]
  fuel-efficient
  verbrauchsarm
       brennstoffsparsam
       kraftstoffeffizient {adj}
  fuel-guzzler
       petrol-guzzler [Br.]
       gas-guzzler [Am.] [coll.]
  Spritfresser {m} [ugs.] [auto]
  fuel-guzzlers
       petrol-guzzlers
       gas-guzzlers
  Spritfresser {pl}
  fuel-injected engine
       engine with fuel injection
  Einspritzmotor {m} [techn.]
  fuel-injected engines
       engines with fuel injection
  Einspritzmotoren {pl}
  fueled
  angeheizt
       angefacht
       geschürt
  fueling
  anheizend
       anfachend
       schürend
  fuelled
  getankt
  fuelled
  tankte
  fuelling
  tankend
  fuels
  tankt
  fuels
  Brennstoffe {pl}
       Brennmaterialien {pl}
       Treibstoffe {pl}
       Kraftstoffe {pl}
  fugacity
  Fugazität {f} [phys.]
  fuggy [Br.] [coll.]
  muffig, vermieft
       miefig
       dumpf {adj}
  fugitive
  flüchtig {adj}
  fugitive
  (krimineller) Flüchtling {m}
  Fugitive Hawk Cuckoo
  Fluchtkuckuck {m} [ornith.]
  fugitive unit
  Zielfahndung {f} (kriminalpolizeiliche Abteilung)
  fugitively
  flüchtig {adv}
  fugitives
  Flüchtlinge {pl}
  fugly [vulg.] [slang]
  potthässlich {adj} [pej.]
  fugue
  Fuge {f} [mus.]
  fugues
  Fugen {pl}
  Fukien Niltava
  Davidblauschnäpper {m} [ornith.]
  Fukuoka (city in Japan)
  Fukuoka (Stadt in Japan)
  fulcrum
  Stützpunkt {m}
  fulcrum
  Drehpunkt {m}
  fulcrum shaft
  Drehspindel {f}
  fule surcharge
  Kerosinzuschlag {m}
  fulfiled
       fulfilled
  angefüllt
  fulfiling
       fulfilling
  anfüllend
  fulfilled
  abgeleistet
       vollzogen
  fulfilled
  leistete ab
       vollzog
  fulfilled
  erfüllt
       nachgekommen
  fulfilled
  erfüllte
  fulfilling
  erfüllend
       nachkommend
  fulfilling
  ableistend
       vollziehend
  fulfillment of demand [Am.]
       fulfilment of demand [Br.]
  Bedarfsdeckung {f}
  fulfillment [Am.]
       fulfilment [Br.]
  Erfüllung {f}
  fulfillment [Am.]
       fulfilment [Br.]
  Vollziehung {f}
  fulfillments
       fulfilments
  Erfüllungen {pl}
  fulfilment of contract
  Vertragserfüllung {f}
  fulfils
  erfüllt
  fulfils
       fulfills
  leistet ab
       vollzieht
  fulgent
  glänzend
       strahlend [poet.] {adj}
  fulguration
  Gewebsverschorfung {f} [med.]
  fulgurite
  Fulgorit {m} [min.]
  full , fuller - fullest
  voll
       völlig
       vollständig
       vollwertig {adj} , voller - am vollsten
  full account
  ausführlicher Bericht
  full beard
  Vollbart {m}
  full board
       board and lodging
       American plan -AP-
  Vollpension {f} -VP-
  full circle
  Vollkreis {m}
  full circles
  Vollkreise {pl}
  full composite storage
  Vollkompositspeicher {m}
  full consciousness
  Vollgefühl {n}
  full description
  ausführliche Beschreibung
  full discretionary power
  Blankovollmacht {f}
  full distribution
  Totalstreuung {f}
  full dress rehearsal
  Vorüben {n} in voller Gefechtsausrüstung [mil.]
  full employment
  Vollbeschäftigung {f}
  full enjoyment
  Vollgenuss {m}
  full figured
       plump
       stout
  vollschlank {adj}
  full file path
  vollständiger Dateipfad
  full hole drilling
  kerloses Bohren
  full house
  ausverkauft {adj}
       volles Haus
  full house (card game)
  Fullhouse {n} (Kartenspiel)
  full keel
  Langkiel {n}
  full length
  in Lebensgröße
  full length portrait
  Ganzaufnahme {f}
  full load
  Volllast {f}
       Vollast {f} [alt]
  full member
  Vollmitglied {n}
       ständiges Mitglied
  full member (of an organization)
  Aktive {m,f}
       Aktiver (in einer Organisation)
  full members
  Vollmitglieder {pl}
       ständige Mitglieder
  full metal jacket
  Vollmantelgeschoss {n} [mil.]
  full modulation
  Vollaussteuerung {f}
  full moon
  Vollmond {m}
  full of amazement
  voller Verwunderung
  full of cares
       worried
       anxious
  sorgenvoll {adj}
  full of character
  charaktervoll
  full of cliffs
  klippenreich {adj}
  full of determination
  zielstrebig {adv}
  full of foreboding
  ahnungsvoll {adj}
  full of ideas
       inventive
       imaginative
  ideenreich {adj}
  full of nuances
  nuancenreich {adj}
  full of oneself
  eingebildet {adj}
  full of prejudice against
  voller Vorurteile gegen
  full of spirits
       spirited
  temperamentvoll {adj}
  full of stains
  ganz fleckig
  full of suspense
       suspenseful
  spannungsgeladen {adj}
  full of the joys of life
       full of zest for life
  lebensfroh {adj}
  full of verve
  schwungvoll {adj}
  full of vim and vigor
  voller Schwung und Elan
  full of
       alive with
  erfüllt von
  full possession
  Vollbesitz {m}
  full power of attorney
  Generalvollmacht {f}
  full power
       legal power
       legal authority
  Vollmacht {f}
  full pressure
  voller Druck
  full profit distribution
  Vollausschüttung {f} des Gewinns [econ.]
  full report
  ausführlicher Bericht
  full screen mode
  Vollbildmodus {m} [comp.]
  full set
  Totalprothese {f}
  full settlement
  vollständiger Ausgleich
  full size
  natürliche Größe (Maßstab 1:1)
  Full speed ahead!
  Volle Kraft voraus! [naut.]
  full steam
  Volldampf {m}
  full steam ahead
  Volldampf voraus
  full suspension
  Vollfederung {f}
  full system capacity
  Systemauslastung {f}
  full text
  Volltext {m}
  full text data base system
  Volltextdatenbank {f}
  full text data base systems
  Volltextdatenbanken {pl}
  full throttle
  Vollgas {n}
  full time
  Vollzeit {f}
  full time
       normal time
  reguläre Spielzeit {f}
  full title
       main title
  Hauptsachtitel {m}
  full to the brim
  randvoll {adj}
  full truck load -FTL-
  Komplettladung {f}
  full version
  Vollversion {f}
  full versions
  Vollversionen {pl}
  full vigour
  Vollkraft {f}
  full year target
  Jahresziel {n}
  full-blown
  voll aufgeblüht
       in voller Blüte
  full-blown
  voll entfaltet
       völlig ausgebildet
       völlig ausgearbeitet
  full-blown
  vollgeblasen {adj}
  full-blown Aids
  volles Aids-Krankheitsbild [med.]
  full-blown sex
  richtiger Geschlechtsverkehr
  full-bodied
  vollmundig {adj} (Geschmack)
  full-bosomed
       busty
       sonsy
       curvaceous
  vollbusig {adj}
  full-breasted
  vollbrüstig {adj}
  full-duplex
  Vollduplex {n}
  full-fat cheese
  Vollfettkäse {m}
       vollfetter Käse
  full-flavoured
  würzig {adj}
  full-frequency speaker
  Breitbandlautsprecher {m}
  full-frequency speakers
  Breitbandlautsprecher {pl}
  full-grown
  ausgewachsen {adj}
  full-hardening time
  Durchhärtezeit {f}
  full-length
  abendfüllend {adj} (Film)
  full-scale
  maßstäblich {adj}
  full-seam extraction
  Abbau des Flözes in voller Mächtigkeit
  full-size view
  Ansicht in natürlicher Größe
  full-size
       as is
  in Originalgröße
  full-suspension
  vollgefedert {adj}
  full-suspension bike
  vollgefedertes Rad
  full-text search
  Volltextsuche {f} [comp.]
  full-time
  hauptamtlich
       hauptberuflich {adj}
  full-time employment
  Vollzeitbeschäftigung {f}
  full-time job
  Ganztagsbeschäftigung {f}
  full-time job
  Ganztagsstelle {f}
  full-time work
  Ganztagsarbeit {f}
  full-video
  Bewegtbild...
  full
       well-fed
  satt {adj}
  fullblooded
  vollblütig
       kräftig {adj}
  fulldress
  Gala...
  fulled
  gewalkt
  fuller of spirits
  temperamentvoller
  fuller
       blood groove
  Hohlkehle {f}
       Blutrinne {f}
       Blutrille {f} (Messer
       Bajonett)
  fullerene
  Fulleren {n} [chem.]
  fullerenes
  Fullerene {pl}
  fullers
       blood grooves
  Hohlkehlen {pl}
       Blutrinnen {pl}
       Blutrillen {pl}
  fullest of spirits
  am temperamentvollsten
  fulling
  walkend
  fulling
  Walker {m}
  fulling
  Einwalken {n} [textil.]
  fullness
  Fülle {f}
       Vollsein {n}
  fullword
  Vollwort {n}
  fully
  völlig {adv}
  fully
  vollauf
       völlig {adv}
  fully
  vollständig {adv}
  fully adjustable
  stufenlos verstellbar
  fully air-conditioned
  vollklimatisiert {adj}
  fully automatic
  vollautomatisch {adj}
  fully automatic machine
  Vollautomat {m}
  fully battened
  durchgelattet {adj} (Seefahrt)
  fully comprehensive insurance
       fully prehensive cover
  Vollkaskoversicherung {f}
       Vollkasko {f}
       Kasko {f} [auto]
  fully developed
       completely developed
  ganz entwickelt
       voll entwickelt
  fully employed
  vollbeschäftigt {adj}
  fully entitled
  vollberechtigt {adj}
  fully fledged
       full-fledged
  flügge {adj} [ornith.]
  fully fledged
       full-fledged [fig.]
  eigenständig
       ausgewachsen
       flügge [übtr.] {adj}
  fully fledged
       full-fledged [fig.]
  richtig
       richtiggehend {adj}
  fully integrated
  vollstufig {adj}
  fully loadable brought out neutral point
  herausgeführter voll belastbarer Sternpunkt
  fully loaded
  voll bestückt
  fully occupied
  vollbesetzt {adj}
  fully operational
  in Gefechtsbereitschaft
  fully synchronized
  vollsynchronisiert {adj}
  fully valid
  vollgültig
  fully-franked [Austr.]
  voll besteuert
  fully
       entirely
       completely
  in vollem Umfang
  fulminated
  gewettert
       gedonnert
  fulminated
  wetterte
       donnerte
  fulminates
  wettert
       donnert
  fulminating
  wetternd
       donnernd
  fulmination
  Explosion {f}
  fulminations
  Explosionen {pl}
  fulminic acid
  Knallsäure {f} [chem.]
  fulness
  Fülle {f}
  fulsomely
  ekelhaft {adv}
  fulsomeness
  Widerlichkeit {f}
  fulvic acid
  Fulvinsäure {f} [chem.]
  Fulvous Babbler
  Akaziendrossling {m} [ornith.]
  Fulvous Pitta
  Braunkopfpitta [ornith.]
  Fulvous Shrike-Tanager
  Braunbrust-Würgertangare {f} [ornith.]
  Fulvous Whistling Duck
  Gelbbrust-Pfeifgans {f} [ornith.]
  Fulvous Woodpecker
  Celebesspecht {m} [ornith.]
  Fulvous-bellied Antpitta
  Schwarzkappen-Ameisenpitta [ornith.]
  Fulvous-breasted Flatbill
  Ockerbrust-Kreisschnabel {m} [ornith.]
  Fulvous-chinned Nunlet
  Gelbkinn-Faulvogel {m} [ornith.]
  Fulvous-crested Tanager
  Goldschopftangare {f} [ornith.]
  Fulvous-dotted Treerunner
  Tropfenstachelschwanz {m} [ornith.]
  Fulvous-fronted Parrotbill
  Gelbstirn-Papageimeise {f} [ornith.]
  Fulvous-headed Brush Finch
  Braunbart-Buschammer {f} [ornith.]
  Fulvous-headed Tanager
  Rostkopftangare {f} [ornith.]
  Fulvous-vented Euphonia
  Rotsteißorganist {m} [ornith.]
  fumarole
       smoke hole
  Fumarole {f} [550+] [geol.]
  fumaroles
       smoke holes
  Fumarolen {pl}
  fumbled
  umhergetastet
  fumbled
  tastete umher
  fumbled
  getastet
  fumbled
  tastete
  fumbled
  gefummelt
       hantiert
  fumbled around
  herumgefummelt
       herumgetastet
  fumbler
  Stümper {m}
  fumblers
  Stümper {pl}
  fumbles
  tastet
  fumbles
  tastet umher
  fumbling
  umhertastend
  fumbling
  tastend
  fumbling
  fummelnd
       hantierend
  fumbling around
  herumfummelnd
       herumtastend
  fume
  Dunst {m}
       Rauch {m}
  fume hood
  Dunstabzug {m}
       Abzug {m}
       Abzughaube {f}
  fume
       dense smoke
  Qualm {m}
  fumed
  wütend gewesen
       gekocht
  fumed
  geraucht
       gedampft
  fumed
  rauchte
  fumes
  raucht
  fumigated
  geräuchert
       ausgeräuchert
  fumigated
  desinfizierte
  fumigates
  desinfiziert
  fumigating
  desinfizierend
  fumigating
  räuchernd
       ausräuchernd
  fumigation
  Desinfektion {f}
  fumigations
  Desinfektionen {pl}
  fumigator
  Räucherapparat {m}
  fumigators
  Räucherapparate {pl}
  fuming
  rauchend
       dampfend
  fuming
  wütend seiend
       kochend
  fun
  Scherz {m}
  fun
  Spaß {m}
       Scherz {m}
  fun
  Freude {f}
  fun house mirror
       distorting mirror
       caricature [fig.]
       travesty [fig.]
  Zerrspiegel {m}
       Zerrbild {n}
  fun run
  Volkslauf {m} [sport]
  fun runs
  Volksläufe {pl}
  fun society
  Spaßgesellschaft {f}
  fun [coll.]
  unterhaltsam
       lustig
       interessant
       prima {adj}
  Funafuti (capital of Tuvalu)
  Funafuti (Hauptstadt von Tuvalu)
  function
  Funktion {f}
  function
  Funktion {f} [math.]
  function call
  Funktionsaufruf {m} [comp.]
  function check-out
  Funktionsprüfung {f}
  function generator
  Funktionsgenerator {m}
  function key
  Funktionstaste {f}
  function key assignment
  Funktionstastenbelegung {f}
  function keys
  Funktionstasten {pl}
  function link
  Funktionsverknüpfung {f}
  function portofolio
  Tagungsmappen {pl}
  function room darkening
  Lichtverdunkelung {f}
  function test
       performance check
       performance test
  Funktionsprüfung {f}
       Funktionstest {m}
  function-oriented
  funktionsorientiert {adj}
  functional
  funktionell
       funktional {adj}
       Funktions...
  functional
  funktionsfähig
       funktionstüchtig {adj}
  functional
  funktionsgemäß {adj}
  functional
  amtlich
       dienstlich {adj}
  functional
  Funktional {n} [math.]
  functional
  zweckbetont
       zweckmäßig
       sachlich
       praktisch {adj}
  functional analyses
  Funktionsanalysen {pl}
  functional analysis
  Funktionsanalyse {f}
  functional approval
  Funktionsgenehmigung {f}
  functional building
  Zweckbau {m}
  functional buildings
  Zweckbauten {pl}
  functional chain
  Wirkungskette {f}
  functional check flight
  Werkstattflug {m} [aviat.]
  functional check flights
  Werkstattflüge {pl}
  functional disorder
  Funktionsstörung {f}
  functional endurance cable
  Funktionserhaltkabel {n}
  functional food
  funktionelles Lebensmittel
       Functional Food
  functional group
  Funktionsgruppe {f}
  functional principle
  Funktionsschema {n}
  functional programming
  funktionale Programmierung
  functional prototype
  Funktionsprototyp {m}
  functional rehabilitation
  funktionelle Rehabilitation
  functional union
  Funktionsverbund {m}
  functionalities
  Funktionalitäten {pl}
  functionality
  Funktionalität {f}
       Funktionsvielfalt {f}
  functionality
  Funktionsweise {f}
  functionally
  funktionell
       funktionsgemäß {adv}
  functionaries
  Funktionäre {pl}
  functionary
  Funktionär {m}
  functioned
  funktioniert
  functioned
  funktionierte
  functioning
  funktionierend
  functioning
  funktionierend
       funktionsfähig {adj}
  functioning
  Arbeitsweise {f}
  functioning properly
  funktionstüchtig {adj}
  functions
  funktioniert
  functions
  Funktionen {pl}
  fund
  Kapital {n}
  fund assets
  Sondervermögen {n}
  fund assets
       assets of the fund
  Fondsvermögen {n} [fin.]
  fundament loads
  Fundamentlasten {pl}
  fundamental
  grundlegend
       fundamental {adj}
  fundamental
  grundsätzlich
  fundamental (tone)
       root
       keynote
  Grundton {m} [mus.]
  fundamental arithmetic operations
       first rules of arithmetic
  Grundrechenarten {pl} [math.]
  fundamental decision
       landmark decision
  Grundsatzentscheidung {f}
  fundamental freedom
  Grundfreiheiten {pl}
       Grundfreiheit {f}
  fundamental idea
  Grundgedanke {m}
  fundamental ideas
  Grundgedanken {pl}
  fundamental learning
  basales Lernen
  fundamental net
  Grundnetz {n}
  fundamental of physics
  physikalischer Grundbegriff
  fundamental philosophy
  Grundeinstellung {f}
  fundamental term
  Grundbegriff {m}
  fundamental terms
  Grundbegriffe {pl}
  fundamental theorem
  Hauptsatz {m} [math.]
  fundamental tolerance
  Grundtoleranz {f}
  fundamental wave
  Grundwelle {f}
  fundamental waves
  Grundwellen {pl}
  fundamentalism
  Fundamentalismus {m} [pol.] [relig.]
  fundamentalist
  Fundamentalist {m}
       Fundamentalistin {f}
       Fundi {m} [pol.] [relig.]
  fundamentalist
       fundamentalistic
  fundamentalistisch {adj}
  fundamentalists
  Fundamentalisten {pl}
  funded
  ausgeglichen
       bezahlt
  funded
  angelegt
       investiert
  funded
  legte an
       investierte
  funded
  konsolidiert
  funding
  konsolidierend
  funding
  anlegend
       investierend
  funding
  ausgleichend
       bezahlend
  funding
  Unterstützung {f}
       Förderung {f}
  funding method
       funding principle
  Kapitaldeckungsverfahren {n}
  funding shortfall
  Finanzierungsengpass {m}
       Finanzierungslücke {f}
  funding shortfalls
  Finanzierungsengpässe {pl}
       Finanzierungslücken {pl}
  fundraiser
  Spendensammler {m}
       Spendensammlerin {f}
       Spendenbeschaffer {m}
       Spendenbeschafferin {f}
  fundraisers
  Spendensammler {pl}
       Spendensammlerinnen {pl}
       Spendenbeschaffer {pl}
       Spendenbeschafferinnen {pl}
  fundraising
  Geldbeschaffung {f}
  fundraising campaign
  Aktion {f} zur Geldbeschaffung
  fundraising campaign
  Spendenaktion {f}
  funds
  Geldmittel {pl}
       Mittel {pl} [fin.]
  funds
  legt an
       investiert
  funds manager
  Fondsmanager {m}
       Fondsmanagerin {f} [fin.]
  funds managers
  Fondsmanager {pl}
       Fondsmanagerinnen {pl}
  funds {pl}
  Fonds {m} [fin.]
  funeral
  Begräbnis {n}
       Beerdigung {f}
       Beisetzung {f}
  funeral
  Begräbnis...
       Leichen...
  funeral expenses
  Beerdigungskosten {pl}
  funeral feast
  Leichenschmaus {m}
  funeral march
  Trauermarsch {m}
  funeral marches
  Trauermärsche {pl}
  funeral pile
       (funeral) pyre
       stake
  Scheiterhaufen {m}
  funeral procession
  Trauerzug {m}
  funeral processions
  Trauerzüge {pl}
  funeral sermon
       funeral oration
       funeral address
  Leichenrede {f}
  funeral sermons
       funeral orations
       funeral addresses
  Leichenreden {pl}
  funeral service
  Trauerfeier {f}
  funeral service
       memorial service
  Trauergottesdienst {m} [relig.]
  funeral services
       memorial services
  Trauergottesdienste {pl}
  funeral speech
  Trauerrede {f}
  funeral speeches
  Trauerreden {pl}
  funeral urn
       funerary urn
  Totenurne {f}
  funeral urns
       funerary urns
  Totenurnen {pl}
  funerals
  Begräbnisse {pl}
       Beerdigungen {pl}
       Beisetzungen {pl}
  funerary
  Grab...
       Toten...
       Beeerdigungs...
       Begräbnis... {m}
  funerary chamber
  Grabkammer {f}
  funerary chambers
  Grabkammern {pl}
  funerary temple
  Totentempel {m}
  funerary temples
  Totentempel {pl}
  funereal
  traurig
  funereally
  traurig {adv}
  funereally
  düster {adv}
  funfair [Br.]
       carnival [Am.]
  Volksfest {n}
       Kirmes {f}
  fungal disease
  Pilzkrankheit {f}
       Pilzerkrankung {f} [med.]
  fungal diseases
  Pilzkrankheiten {pl}
       Pilzerkrankungen {pl}
  fungal
       fungous
  Pilz...
  fungi
  Pilze {pl}
  fungibility
  Fungibilität {f}
       Übertragbarkeit {f}
       leichte Austauschbarkeit {f} [econ.]
  fungible
  vertretbar
  fungible
  austauschbar {adj}
  fungicidal
  pilztötend {adj}
  fungicidally
  pilztötend {adv}
  fungicide
  Fungizid {n}
       pilztötendes Mittel
  fungoid
  pilzartig {adj}
  fungous
  schwammig {adj}
  fungus
  Pilz {m} [biol.]
  fungus
  Schmarotzerpilz {m}
  fungus gnat
  Trauermücke {f} [zool.]
  fungus gnats
  Trauermücken {pl}
  fungus infestation
       fungal infestation
  Pilzbefall {m}
  fungus infestations
       fungal infestations
  Pilzbefälle {pl}
  fungus parasitic on the skin
       cutaneous fungus
  Hautpilz {m} [med.]
  funicular
  Drahtbahn {f}
       Seilbahn {f}
  funicular shape
       funicular curve
  Kettenlinie {f}
       Seilkurve {f} [techn.]
  funicular traction
  Seilförderung {f} (in ansteigenden Strecken)
  funk
  Bammel {m}
       Schiss {m} [ugs.]
  funk
       funk music
  Funk {m}
       Funkmusik {f} [mus.]
  funky
  Funky {m} [mus.]
  funky
  irre
       unkonventionell
       humorvoll exzentrisch
       funky {adj}
  funky beat
  Funkrhythmus {m} [mus.]
  funky [Br.]
  ängstlich
       erschreckt
       panisch
       feige
       bange {adj}
  funnel
  Trichter {m}
  funnel
  Schornstein {m} (Schiff
       Eisenbahn)
  funnel
  Eingusstrichter {m}
  Funnel Beaker Culture
  Trichterbecherkultur {f} (Archäologie)
  funnel cake
  Strauben
       Schmalzkuchen {m} [cook.]
  funnel-shaped
  trichterförmig {adj}
  funneled
  mit einem Trichter versehen
  funneling
  leitend
  funnels
  Trichter {pl}
  funnies
  Freude {f}
  funny
  komisch
       unwohl {adj}
  funny bone
  Musikantenknochen {m} [anat.]
  funny novel
  Schmunzelroman {m}
  funny novels
  Schmunzelromane {pl}
  funny
       comical
  originell
       witzig {adj}
  funny
       laughable
       comic
       comical
  ulkig {adj}
  funster
  Spaßvogel {m}
  fur
  Pelz {m}
       Fell {n}
  fur
  Fell {n} (gegerbt)
  fur bearing animal
  Pelztier {n}
  fur bearing animals
  Pelztiere {pl}
  fur cap
  Pelzmütze {f}
  fur caps
  Pelzmützen {pl}
  fur coat
  Pelzmantel {m}
  fur coats
  Pelzmäntel {pl}
  fur trade
  Pelzhandel {m}
  furbelow
  Falbel {f}
       Faltensaum {m}
  furbelows
  Aufmachung {f}
       Putz {m}
  furbished
  blank geputzt
       blank gerieben
       poliert
  furbished
  geputzt
  furbished
  putzte
  furbishes
  putzt
  furbishing
  putzend
  furbishing
  herrichtend
  furbishing
  blank putzend
       blank reibend
       polierend
  furies
  Furien {pl}
  furioso
  Verrückte {m}
  furious
  aufgebracht
       wütend
       erbost {adj}
  furious
  grimmig
       wütend {adj}
  furious
  wild {adj}
  furious
       rough
       brutal
       ruthless
  rabiat {adj}
  furiously
  wild {adv}
  furiously
  wütend {adv}
  furiousness
  Wut {f}
  furiousnis
  Raserei {f}
  furled
  aufgerollt
  furled
  rollte auf
  furled
  zusammengeklappt
  furled
  klappte zusammen
  furling
  zusammenklappend
  furling
  aufrollend
  furlong
  Achtelmeile {f}
  furloughed
  beurlaubt
  furloughing
  beurlaubend
  furls
  rollt auf
  furls
  klappt zusammen
  furnace
  Backofen {m}
       heißer Raum
  furnace
  Feuerung {f}
       Heizkessel {m}
  furnace (arrangement) with slag screen
  geschlossene Brennkammer
  furnace hopper
  Brennkammertrichter {m} [mach.]
  furnace hoppers
  Brennkammertrichter {pl}
  furnace wall
  Feuerraumwand {f} [mach.]
  furnace
       smelting furnace
  Schmelzofen {m}
       Hochofen {m}
  furnished
  möbliert
       geliefert
  furnished
  ausgestattet
       ausgerüstet
  furnished -furn.-
  eingerichtet
       möbliert -möbl.- {adj}
  furnished
       supplied
  geliefert
  furnisher
  Lieferant {m}
  furnishing
  Möblierung {f}
  furnishing
  möblierend
       liefernd
  furnishing
  Ausstattung {f}
       Einrichtungsgegenstände {pl}
  furnishing
  ausstattend
       ausrüstend
  furnishing
       supplying
  liefernd
  furnishings
  Mobilien {pl}
       Mobiliar {n}
  furnishings
       interior furnishings
  Einrichtung {f}
       Inneneinrichtung {f}
  furniture
  Ausstattung {f}
       Möbel {f}
  furniture
  Möbel {pl}
       Hausrat {m}
  furniture dealer
  Möbelhändler {m}
       Möbelhändlerin {f}
  furniture dealers
  Möbelhändler {pl}
       Möbelhändlerinnen {pl}
  furniture designer
  Möbeldesigner {m}
       Möbeldesignerin {f}
  furniture designers
  Möbeldesigner {pl}
       Möbeldesignerinnen {pl}
  furniture fitting
  Möbelbeschlag {m}
  furniture fittings
  Möbelbeschläge {pl}
  furniture industry
  Möbelindustrie {f}
       Möbelbranche {f}
  furniture lorry
       removal van
       van
  Möbelwagen {m}
  furniture polish
  Möbelpolitur {f}
  furniture remover
  Möbelpacker {m}
  furniture removers
  Möbelpacker {pl}
  furniture removers
  Möbeltransportgeschäft {m}
  furore
  Aufsehen {n}
       Furore {f}
  furore
  Begeisterungstaumel {m}
  furore
       furor
  Protest {m}
       Wut {f}
       Ekstase {f}
  furphies
       furfies
  Gerüchte {pl}
       Märchen {pl}
  furphy
       furfy [Austr.]
  Gerücht {n}
       Märchen {n}
  furred game
       game animals
  Haarwild {n} [zool.]
  furrier
  Kürschner {m}
       Kürschnerin {f}
       Pelzer {m}
       Buntfutterer {m}
  furriers
  Kürschner {pl}
       Kürschnerinnen {pl}
       Pelzer {pl}
       Buntfutterer {pl}
  furriery
  Kürschnerei {f}
  furrow
  Nut {f}
       Rille {f}
  furrow
  Runzel {f}
  furrow
       drill
  Furche {f}
       Ackerfurche {f} [agr.]
  furrow
       flute
  Rinne {f}
  furrow
       gre(a)ve
       channel
       trench fault
       fault through
  Graben {m} [550+] [geol.]
  furrowed
  gepflügt
  furrowed
  pflügte
  furrowed
  rinnenförmig {adj}
  furrowing
  pflügend
  furrows
  pflügt
  furrows
  Runzeln {pl}
  furrows
  Nuten {pl}
       Rillen {pl}
  furrows
       drills
  Furchen {pl}
       Ackerfurchen {pl}
  furrows
       flutes
  Rinnen {pl}
  furry
  pelzartig {adj}
  furs
  Rauchwaren {pl}
       Pelzwaren {pl}
  furs
  Pelze {pl}
  further details
  weitere Einzelheiten
  further details {pl}
  Weitere {n}
       Weiteres
  further development
       further stage
  Weiterentwicklung {f}
  Further improvements need to be made (to a draft
       a regulation).
  Es muss nachgebessert werden (bei einem Entwurf
       einer Regelung)
  further information
  weiterführende Informationen
       weitere Informationen
  Further occurrences must be avoided.
  Weitere Vorkommnisse müssen vermieden werden.
  further processing
  Weiterbehandlung {f}
  further reaching
  weiterreichend {adj}
  further reading
  Literaturhinweise {pl}
  further skills
  sonstige Kenntnisse
  further training
       extended vocational training
  berufliche Weiterbildung {f}
  further up
  weiter oberhalb
  further use
       subsequent use
  Weiterverwendung {f}
  further
       farther
  ferner
       weiter
       überdies {adv}
  further
       repeated
  nochmalig {adj}
  furtherance
  Förderung {f}
  furtherances
  Förderungen {pl}
  furthered
  gefördert
       unterstützt
  furthered
  förderte
  furthering
  fördernd
       unterstützend
  furthermore
  außerdem
       des Weiteren , desweiteren
  furthermore
       further on
  weiterhin
       weiters [Ös.]
       fürbass [obs.]
       fürbaß [alt] [obs.] {adv}
  furthers
  fördert
  furtive
  verstohlen
       heimlich
       im Verborgenen
       hinterhältig {adj}
  furtively
  verstohlen {adv}
  furtiveness
  Heimlichkeit {f}
  furuncular otitis
  Ohrfurunkel {m} [med.]
  fury
  Furie {f}
  fury
  Wut {f}
       Zorn {m}
       Raserei {f}
  fury
       fierceness
  Grimm {m}
  fusain
  Holzkohlenstift {m}
  Fuscous Flycatcher
  Finkentyrann {m} [ornith.]
  Fuscous Honeyeater
  Olivkehl-Honigfresser {m} [ornith.]
  fuscous
       taupe
  dunkelfarbig
       graubraun
       maulwurffarben {adj}
  fuse
  Sicherung {f}
       Schmelzsicherung {f}
       Sicherungselement {n} [electr.]
  fuse
  elektrische Sicherung {f}
  fuse box
  Sicherungskasten {m}
       Sicherungsdose {f} [electr.]
  fuse boxes
  Sicherungskästen {pl}
       Sicherungsdosen {pl}
  fuse holder
  Sicherungshalter {m} [electr.]
  fuse holders
  Sicherungshalter {pl}
  fuse link
  Sicherungseinsatz {m} [electr.]
  fuse link
  Schmelzeinsatz {m} (Sicherung) [techn.]
  fuse links
  Schmelzeinsätze {pl}
  fuse links
  Sicherungseinsätze {pl}
  fuse wire
       safe-arming wire
  Sicherungsdraht {m}
  fuse
       fuze [Am.]
  Zündschnur {f}
       Lunte {f}
  fuse
       fuze [Am.]
       igniter
       ignitor
  Zünder {m}
  fused
  gesichert
       abgesichert
  fused
  verschmolzen
       fusioniert
       vereinigt
  fused state
  schmelzflüssige Phase
  fused
       burned out
       burnt out
       blown
  durchgebrannt
  fusee
  Warnungssignal {n}
  fuselage (of aircraft)
  Flugzeugrumpf {m}
       Rumpf {m} [aviat.]
  fuser station
  Fixierstation {f} (beim Laserdrucker)
  fuses
  Sicherungen {pl}
       Schmelzsicherungen {pl}
       Sicherungselemente {pl}
  fuses
       fuzes
       igniters
       ignitors
  Zünder {pl}
  fusetron
  Elektronensicherung {f}
  Fushun (city in China)
  Fushun (Stadt in China)
  fusibility
  Schmelzbarkeit {f}
  fusible
  schmelzbar
  fusibleness
  Schmelzbarkeit {f}
  fusibly
  schmelzbar {adv}
  fusiform
       fusoid
  spindelförmig {adj}
  fusilier
  Fusilier {m} [mil.] [hist.]
  fusillade
  Salve {f}
  fusillades
  Salven {pl}
  fusing
  verschmelzend
       fusionierend
       vereinigend
  fusing
  Fixierung {f} (des Druckbildes beim Laserdrucker)
  fusing time
  Abschmelzdauer {f}
       Schmelzzeit {f}
  fusing
       burning out
       blowing
  durchbrennend
  fusion
  Schmelzen {n}
  fusion
  Schmelzmasse {f}
  fusion
  Verbindung {f}
  fusion
  Fusion {f}
       Verschmelzung {f}
  fusion
  Fusion {f}
       Vereinigung {f}
       Zusammenschluss {m}
  fusion bomb
       hydrogen bomb
       H-bomb
  Wasserstoffbombe {f}
       H-Bombe {f} [mil.]
  fusion bombs
       hydrogen bombs
       H-bombs
  Wasserstoffbomben {pl}
       H-Bomben {pl}
  fusion penetration
  Aufschmelztiefe {f} [techn.]
  fusion point
  Schmelzpunkt {m}
  fusion reactor
  Fusionsreaktor {m}
  fusion welder
  Schmelzschweißer {m} [techn.]
  fusion welders
  Schmelzschweißer {pl}
  fusion welding
  Schmelzschweißen {n}
  fusion zone
  Schmelzzone {f}
  fusion zone
  Mischzone {f} (Schweißen) [techn.]
  fusion zones
  Mischzonen {pl}
  fusion zones
  Schmelzzonen {pl}
  fusions
  Fusionen {pl}
       Verschmelzungen {pl}
  fusite
  Fusit {m} [min.]
  fuss
  Lärm {m}
  fuss
  Aufheben {n}
       Getue {n}
       Gedöns {n}
  fuss-free
  unkompliziert {adj}
  fuss
       ado
  Getue {n}
       Wirbel {m}
       Umstände {pl}
       Klamauk {m}
  fussier
  heikler
       heikeler
  fussiest
  am heikelsten
  fussily
  heikel {adv}
  fussiness
  Umständlichkeit {f}
  fusspot
  Umstandskrämer {m}
  fussy
  heikel {adj}
  fussy
  übereifrig {adj}
  fussy
  überladen
       überfrachtet {adj}
  fussy
  reizbar
       überempfindlich {adj}
  fussy
       petty
  penibel
       pingelig
       kleinlich
       wählerisch {adj}
  fust
  muffiger Geruch
  fustanella
  Faltenrock {m}
  fustian
  Barchent {m} [textil.]
  fustian
  bombastisch
       schwülstig {adj}
  fustigation
  Prügelstrafe {f}
  fustily
  muffig {adv}
  fustily
  nutzlos {adv}
  fustiness
  Modergeruch {m}
       Moder {m}
  fusty
  moderig
  fusty
  verstaubt
  futile
  zwecklos
       sinnlos
       nutzlos {adj}
  futilely
  vergeblich {adv}
  futileness
  Zwecklosigkeit {f}
  futility
  Vergeblichkeit {f}
  futility
  Nutzlosigkeit {f}
       Sinnlosigkeit {f}
  futon
  Futon {m}
       japanische Matratze
  future
  zukünftig
       künftig
       später
       kommend
       bevorstehend {adj}
  future prospects
  Zukunftsaussichten {pl}
       Zukunftsperspektiven {pl}
  future prospects
  Zukunftsperspektive {f}
  future strategies
  Zukunftsstrategien {pl}
  future strategy
  Zukunftsstrategie {f}
  future tense
  Zukunft {f}
       Futur {n} [gramm.]
  future-oriented
       future-orientated
  zukunftsorientiert
       zukunftsweisend {adj}
  future-oriented
       sustainable
  zukunftsfähig
       tragfähig [übtr.] {adj}
  future-proof
       assured of a good future
  zukunftssicher {adj}
  futurism
  Futurismus {m}
  futurist
  Futurist {m}
       Futuristin {f}
  futuristic
  futuristisch {adj}
  futuristically
  futuristisch {adv}
  futurists
  Futuristen {pl}
       Futuristinnen {pl}
  futurity
  Zukunft {f}
  futurologies
  Zukunftsforschungen {pl}
  futurologist
  Zukunftsforscher {m}
       Zukunftsforscherin {f}
  futurologists
  Zukunftsforscher {pl}
       Zukunftsforscherinnen {pl}
  futurology
  Zukunftsforschung {f}
  Fuvous Owl
  Gelbkauz {m} [ornith.]
  fuzed
  aufgeschmolzen
       abgeschmolzen
  Fuzhou (city in China)
  Fuzhou (Stadt in China)
  fuzing
  aufschmelzend
       abschmelzend
  fuzz
  Flaum {m}
  fuzz
  Unschärfen {pl}
  fuzz algae
  Pelzalgen {pl} [biol.] (Oedogonium)
  fuzzed
  gefusselt
  fuzzier
  undeutlicher
       verschwommener
  fuzziest
  am undeutlichsten
       am verschwommensten
  fuzzily
  undeutlich {adv}
  fuzziness
  Unschärfe {f}
  fuzziness
  Verschwommenheit {f}
  fuzzing
  fusselnd
  fuzzy
  fuzzy
       unscharf {adj}
  fuzzy
  faserig
       fusselig
       flaumig {adj}
  fuzzy
  benommen
  fuzzy
  undeutlich
       verschwommen {adj}
  fuzzy
  struppig (Haar)
       kraus {adj}
  fuzzy analysis
  Fuzzy-Analyse {f}
  fuzzy control
  Fuzzy-Regelung {f}
  fuzzy distance
  Fuzzyabstand {m}
  fuzzy logic
  Fuzzy-Logik {f}
       unscharfe Logik {f}
  fuzzy system
  Fuzzy-System {n}
  fuzzy tolerance
  Fuzzy-Toleranz {f}
  FYA, FYE : for your amusement, entertainment
  viel Spaß!
       zu Deiner Unterhaltung
  FYI : for your information
  als Information, zu deiner Information
  fylfot
  Hakenkreuz {n}
Hier können Sie mehr Informationen zu f finden:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Gefundene Wörter: 10579
Impressum
Antwort in: 0.452 s