Deutsch | Englisch |
Ei mit Schinken
| ham and eggs
|
|
Ei {n} [biol.] [agr.] [cook.]
| egg hen fruit [Am.] [slang]
|
Eiablage {f}
| Eiablage
|
Eiausstoß {m}
| ovulation
|
Eibe {f} [bot.]
| yew yew tree
|
Eiben {pl}
| yews yew trees
|
Eibisch {m} [bot.] (Pflanzengattung)
| mallow
|
Eibisch {m} Echter Eibisch [bot.]
| marshmellow marsh mellow
|
Eichamt {n}
| bureau of standards [Am.] Weights and Measures office
|
Eiche {f} [bot.]
| oak
|
Eichel {f}
| bell-end [Br.] [vulg.]
|
Eichel {f} [anat.]
| glans
|
Eichel {f} [bot.]
| acorn
|
Eichelhäher {m} [ornith.]
| jay
|
Eichelhäher {m} [ornith.]
| Eurasian Jay (Garrulus glandarius)
|
Eichelhäher {pl}
| jays
|
Eicheln {pl}
| acorns
|
Eichelspecht {m} [ornith.]
| Acorn Woodpecker
|
Eichen {pl}
| oaks
|
eichen kalibrieren justieren {vt}
| to calibrate
|
eichend kalibrierend justierend
| calibrating
|
Eichenholz {n}
| oak
|
Eichenlaubsänger {m} [ornith.]
| Plain Willow Warbler
|
Eichenschwärmer {m} (Falter) [zool.]
| oak hawkmoth [Marumba quercus]
|
Eichenwald {m}
| oak forest
|
Eichenwälder {pl}
| oak forests
|
Eichhörnchen {n} Eichkätzchen {n} [zool.]
| squirrel
|
Eichhörnchen {pl} Eichkätzchen {pl}
| squirrels
|
Eichhornlederkopf {m} [ornith.]
| New Ireland Friarbird
|
Eichhornmonarch {m} [ornith.]
| Dull Flycatcher
|
Eichkurve {f}
| calibration curve
|
Eichkurven {pl}
| calibration curves
|
Eichmaß {n}
| calibration standard gauge
|
Eichmeister {m}
| calibrator
|
Eichmeister {m}
| gauger
|
Eichmeister {pl}
| gaugers
|
Eichstrich {m}
| calibration mark
|
Eichstriche {pl}
| calibration marks
|
eicht kalibriert justiert
| calibrates
|
eichte kalibrierte justierte
| calibrated
|
Eichung {f}
| calibration
|
Eichung {f}
| gauging
|
Eichungen {pl}
| calibrations
|
Eidbrecher {m}
| perjurer
|
Eidbruch {m} Meineid {m}
| perjury
|
eidbrüchig meineidig
| perjured
|
Eidechse {f} (Sternbild) [astron.]
| Lacerta
|
Eidechse {f} Echse {f} [zool.]
| lizard
|
Eidechsen {pl} Echsen {pl}
| lizards
|
Eidechsenkuckuck {m} [ornith.]
| Great Lizard Cuckoo
|
Eiderdaune {f}
| eider down eiderdown
|
Eiderente {f} [ornith.]
| Common Eider (Somateria mollissima) Eider duck
|
Eides Statt
| to declare on oath
|
Eidesformel {f}
| form of oath
|
Eideshelfer {m}
| compurgator
|
Eidesleistung {f}
| oath taking
|
eidesstattlich {adj} [jur.]
| in lieu of an oath
|
eidesstattliche Aussage {f} Aussage unter Eid
| deposition
|
eidesstattliche Erklärung {f}
| statutory declaration
|
eidesstattliche Erklärung {f} beeidigte Erklärung {f}
| affidavit
|
eidesstattliche Erklärungen {pl} beeidigte Erklärungen
| affidavits
|
eidetisch bildhaft anschaulich {adj}
| eidetic
|
Eidgenossenschaft {f}
| confederation
|
eidgenössisch -eidg.- (Schweiz)
| federal confederate Swiss
|
Eidgenössische Technische Hochschule Zürich ETH Zürich
| Swiss Federal Institute of Technology Zurich
|
Eidgenössische Technische Hochschule {f} -ETH-
| technical university in Switzerland
|
eidliche Versicherung {f}
| assertory oath
|
Eidotter {n}
| yolk
|
Eidverweigerer {m}
| non juror
|
eidverweigernd
| a non juring
|
Eier ablegen (Fliegen)
| to flyblow {flyblew flyblown}
|
Eier {pl}
| eggs
|
Eier {pl} Nüsse {pl} [vulg.] (Hoden)
| balls bollocks testes nuts eggs nadgers cojones [slang]
|
Eierbecher {m}
| eggcup
|
Eierbecher {pl}
| eggcups
|
Eierflip {m}
| eggnog
|
Eierkocher {m}
| egg cooker
|
Eierkopf {m}
| boffin [Br.]
|
Eierkopf {m}
| egghead
|
Eierköpfe {pl}
| boffins
|
Eierköpfe {pl}
| eggheads
|
Eierkopp {m} [ugs.] [pej.]
| pointy-head
|
Eierköppe {pl}
| pointy-heads
|
Eierkrem {f} Eiercreme {f} [cook.]
| custard
|
Eierkuchen {m} Pfannkuchen {m} Frittate {f} [Ös.] [cook.]
| pancake hotcake [Am.]
|
Eierkuchen {pl} Pfannkuchen {pl} Frittaten {pl} [Ös.]
| pancakes hotcakes
|
Eierlikör {m} [cook.]
| egg nog egg flip egg liqueur
|
Eierlöffel {m}
| egg-spoon
|
Eierlöffel {pl}
| egg-spoons
|
eiern geigeln [Ös.] {vi} (sich schwankend bewegen)
| to wobble (move unsteadily)
|
eiern geigeln [Ös.] {vi} [ugs.] (ungleichmäßig rotieren, flattern)
| to wobble (uneven rotating)
|
eiernd geigelnd
| wobbling
|
Eierschale {f}
| eggshell
|
Eierschalen {pl}
| eggshells
|
Eierschecke {f} [Ostdt.] {f}
| egg custard cake
|
Eierstock {m} [anat.]
| ovary
|
Eierstöcke entfernen
| to spay
|
Eierstöcke entfernend
| spaying
|
Eierstöcke {pl}
| ovaries
|
Eierstockentfernung {f} Ovariotomie {f} [med.]
| oophorectomy ovariectomy ovariotomy
|
Eierstockkrebs {m} Ovarialkarzinom {n} [med.]
| ovarian cancer
|
Eiertanz {m} [übtr.]
| intricate manoeuvring
|
Eieruhr {f}
| egg timer
|
Eieruhren {pl}
| egg timers
|
Eierwärmer {m}
| egg cosy
|
Eierwärmer {pl}
| egg cosies
|
Eifel {n} [geol.]
| Couvinian (Stage)
|
Eifer {m}
| alacrity
|
Eifer {m}
| assiduousness
|
Eifer {m}
| eagerness
|
Eifer {m}
| intentness
|
Eifer {m}
| mettles
|
Eifer {m}
| zeal
|
Eifer {m}
| zealousness
|
Eifer {m} Leidenschaftlichkeit {f}
| ardency
|
Eifersucht {f}
| jealousness
|
Eifersucht {f} Neid {m} Missgunst {f} (auf)
| jealousy (of)
|
eifersüchtig neidisch {adj} (auf)
| jealous (of)
|
eifersüchtiger
| more jealous jealousier
|
Eiffelturm {m}
| Eiffel tower
|
eiförmig {adj}
| ovate ovoid oviform eggshaped egg-shaped
|
eiförmige Körper
| ovoids
|
eifrig
| emulative
|
eifrig
| keen
|
eifrig
| zestful
|
eifrig {adj}
| eager
|
eifrig {adv}
| eagerly
|
eifrig {adv}
| zealously
|
eifrig eifernd pflichteifrig diensteifrig {adj}
| zealous
|
eifrig emsig fleißig {adv}
| sedulously
|
eifrig emsig fleißig gewissenhaft {adj}
| sedulous
|
eifrig gewissenhaft emsig beflissen beharrlich unverdrossen {adj}
| assiduous
|
eifriger
| more eager eagerer
|
Eigelb {n} Eidotter {n}
| egg yolk
|
Eigelenk {n} Ellipsoidgelenk {n}
| condyloid joint
|
eigen besitzergreifend {adj}
| possessive
|
eigen eigener eigene eigenes {adj}
| own
|
eigen eigentümlich {adj}
| proper
|
eigen zugehörend {adj}
| appropriate (to)
|
Eigenanteil {m}
| equity ratio
|
Eigenanteil {m} (Versicherung)
| own risk
|
Eigenanteile {pl}
| own risks
|
Eigenart des Baugebiets
| special character of the specific land-use area
|
Eigenart {f} Schrulle {f} [ugs.] Abneigung {f}
| idiosyncrasy
|
Eigenart {f} Schrulle {f} Marotte {f}
| quirk
|
Eigenart {f} Wesensart {f}
| particular nature
|
Eigenarten {pl} Schrullen {pl} Marotten {pl}
| quirks
|
eigenartig eigen {adv}
| peculiarly
|
eigenartig eigentümlich {adj}
| idiosyncratic
|
eigenartig eigentümlich {adv}
| idiosyncratically
|
eigenartiger am eigenartigsten
| quirkiest
|
eigenartigerweise {adv}
| curiously enough
|
Eigenbedarf {m}
| home requirements
|
Eigenbedarf {m} [mach.] (Kessel)
| auxiliary power requirement
|
Eigenbeschränkung {f}
| self-restriction
|
Eigenbewegung {f}
| proper motion
|
Eigenblut {n} [med.]
| autoblood
|
Eigenbrötler {m}
| solitary person
|
Eigenbrötler {pl}
| solitary people
|
eigenbrötlerisch {adv}
| sectionally
|
Eigendynamik {f}
| self-reinforcing tendencies inherent dynamism
|
eigene Aktien Vorratsaktien {pl}
| own shares [Br.] treasury stock
|
eigene Marke
| own brand
|
eigene Mittel
| own funds
|
Eigenentwicklung {f}
| self-development
|
Eigenentwicklungen {pl}
| self-developments
|
Eigenerregung {f} Selbsterregung {f} [electr.]
| self-excitation
|
eigenes Verschulden das eigene Verschulden
| own fault
|
Eigenfabrikat {n}
| self produced
|
Eigenfabrikat {n}
| self-produced article
|
Eigenfabrikate {pl}
| self-produced articles
|
Eigenfestigkeit {f}
| natural strength
|
Eigenfinanzierung {f} [fin.]
| equity financing
|
Eigenfrequenz {f}
| proper frequency
|
Eigenfrequenz {f}
| natural frequency eigenfrequency
|
Eigenfunktion {f}
| eigenfunction
|
Eigengeschwindigkeit {f} des Flugzeugs [aviat.]
| airspeed
|
Eigengewicht {n}
| own weight dead weight self weight
|
eigenhändig {adj}
| single-handed
|
eigenhändige Unterschrift {f}
| autograph signature
|
eigenhändiger Brief
| autograph letter
|
Eigenheim {n}
| home
|
Eigenheime {pl}
| homes
|
Eigenheit {f} Angewohnheit {f}
| mannerism
|
Eigenheit {f} Eigenart {f} Eigentümlichkeit {f} Besonderheit {f} Ausprägung {f}
| peculiarity
|
Eigenheiten {pl} Eigenarten {pl} Besonderheiten {pl}
| peculiarities
|
Eigenimpfstoff {m} Autovakzine {pl} [med.]
| autovaccine
|
Eigeninduktion {f} [electr.]
| self-inductance
|
Eigeninteresse {n} Eigennutz {m} eigenes Interesse
| self-interest personal interest
|
Eigenkapital {n}
| own capital
|
Eigenkapital {n} [econ.]
| equity equity capital
|
Eigenkapitalquote {f} [econ.]
| equity ratio
|
Eigenkapitalüberdeckung {f} [econ.]
| debt-to-equity ratio
|
Eigenkapitalzuwachs {m} aus sonstigen Quellen [econ.]
| additional paid in capital
|
Eigenlast {f} Totlast {f}
| dead load
|
Eigenleben {n}
| independent existence
|
Eigenleistung {f}
| personal contribution
|
Eigenliebe {f} Selbstliebe {f}
| self-love
|
Eigenlob stinkt. [Sprw.]
| Self-praise stinks. (SPS) [prov.]
|
Eigenlob stinkt. [Sprw.]
| He that praises himself spatters himself. [prov.]
|
eigenmächtig eigenwillig {adj}
| arbitrary
|
Eigenmächtigkeit {f}
| arbitrary act
|
Eigenmarke {f}
| private brand own brand
|
Eigenmarken {pl}
| private brands own brands
|
Eigenname {m}
| proper name
|
eigennützig {adj}
| self-interested
|
Eigenpotenzial {n} Eigenpotential {n} [alt]
| spontaneous potential self potential
|
Eigenpotenzialmessung {f} Eigenpotentialmessung {f} [alt]
| self-potential measurement spontaneous potential logging
|
Eigenraum {m} [math.]
| eigenspace
|
Eigenreklame {f} Eigenwerbung {f}
| self-advertisement
|
Eigenschaft {f} Eigenheit {f}
| property
|
Eigenschaft {f} Prädikat {n}
| predicate
|
Eigenschaften {pl}
| attributes
|
Eigenschaften {pl} Eigenheiten {pl}
| properties
|
Eigenschaften {pl} Prädikate {pl}
| predicates
|
Eigenschwingung {f}
| natural frequency natural vibration
|
Eigenschwingung {f}
| natural oscillation
|
Eigenschwingungsform {f}
| natural mode eigenform
|
eigensicherer Stromkreis
| intrinsically safe circuit
|
Eigensicherheit {f}
| intrinsic safety
|
Eigensinn {m}
| waywardness
|
Eigensinn {m}
| obstinacy
|
Eigensinn {m} Starrköpfigkeit {f}
| stubbornness
|
eigensinnig
| hardheaded
|
eigensinnig {adj}
| opinionated
|
eigensinnig {adj}
| stubborn
|
eigensinnig {adj}
| wayward
|
eigensinnig {adv}
| waywardly
|
eigensinnig widerspenstig {adj}
| headstrong froward
|
eigensinniger
| more stubborn
|
Eigenspannung {f}
| internal stress residual stress initial stress body stress
|
Eigenstaatlichkeit {f}
| statehood
|
Eigenstabilität {f}
| inherent stability autostability
|
eigenständig {adj} ohne Hilfe ohne Unterstützung ganz allein
| unaided unassisted
|
eigenständig ausgewachsen flügge [übtr.] {adj}
| fully fledged full-fledged [fig.]
|
eigenständig eigenverantwortlich {adj}
| independent
|
Eigenständigkeit {f}
| independence self-reliance
|
eigentlich -eigtl.-
| actual(ly), real(ly), strictly speaking
|
eigentlich dasselbe praktisch dasselbe (wie)
| practically the same (as) really the same (as) actually the same (as)
|
eigentlich froh
| sort of glad
|
eigentlich irgendwie {adv}
| sort of [coll.]
|
eigentlich so gut wie praktisch {adv}
| virtually
|
eigentlich tatsächlich wahrhaftig
| in fact
|
eigentlich ziemlich ungefähr {adv}
| rather
|
eigentliche Ursache
| ultimate cause
|
Eigentor {n} [sport]
| own goal
|
Eigentore {pl}
| own goals
|
Eigentragfähigkeit {f} des Hangenden [min.]
| self-supporting properties of the roof
|
Eigentum an einer Ware
| property in goods
|
Eigentum an Patenten und Gebrauchsmustern
| industrial property
|
Eigentum erwerben
| to acquire ownership of
|
Eigentum {n}
| ownership
|
Eigentum {n}
| absolute ownership
|
Eigentum {n}
| proprietary
|
Eigentum {n} Besitz {m} Besitztümer {pl}
| estate
|
Eigentum {n} Besitz {m} Grundbesitz {m} Grundstück {n}
| property
|
Eigentum {n} Eigentumsrecht {n}
| proprietorship
|
Eigentum {n} Grundbesitze {pl}
| properties
|
Eigentum {n} Habseligkeiten {pl}
| belongings
|
Eigentümerschaft {f}
| ownership
|
eigentümlich {adj}
| strange odd curious
|
eigentümlich besonders eigenartig eigen {adj}
| peculiar
|
eigentümlicher eigenartiger
| more peculiar
|
Eigentümlichkeit {f}
| medievalism
|
Eigentums- und Gefahrenübergang
| transfer of risk and title
|
Eigentumsbescheinigung {f}
| ownership certificate certificate of ownership
|
Eigentumsbescheinigungen {pl}
| ownership certificates certificates of ownership
|
Eigentumsdelikt {n} [jur.]
| property crime-offence crime-offence against property
|
Eigentumsdelikte {pl}
| property crimes-offences crimes-offences against properties
|
Eigentumserwerb {m}
| acquisition of ownership
|
Eigentumsklage {f} Besitzstörungsklage {f} [jur.]
| action of trespass
|
Eigentumsklagen {pl} Besitzstörungsklagen {pl}
| actions of trespass
|
Eigentumsnachweis {m}
| abstract of title evidence of ownership
|
Eigentumsrecht {n}
| ownership right of ownership right to property
|
Eigentumsrecht {n}
| proprietary right
|
Eigentumsrechte {pl}
| proprietary rights
|
Eigentumsübergang {m}
| property transfer mutation passage of title
|
Eigentumsübertragung {f} (Grundstück)
| quitclaim deed
|
Eigentumsurkunde {f} (Grundstück)
| title of land title deed
|
Eigentumsverhältnis {n}
| ownership structure ownership situation ownership
|
Eigentumsverhältnisse {pl}
| ownership structures ownership situations
|
Eigentumsvorbehalt {m} [jur.]
| reservation of proprietary rights
|
Eigentumswohnung {f}
| condominium condo [Am.] owner-occupied flat [Br.]
|
Eigentumswohnungen {pl}
| condominiums condos [Am.] owner-occupied flats [Br.]
|
Eigenüberwachung {f}
| self-control
|
Eigenvektor {m} [math.]
| eigenvector
|
Eigenverantwortlichkeit {f}
| autonomy
|
Eigenverantwortlichkeit {f} Eigenverantwortung {f} (für)
| personal responsibility direct responsibility (for)
|
Eigenverantwortung {f} Selbstverantwortung {f}
| self-responsibility
|
Eigenverbrauch {m} (an Kohle) [min.]
| colliery consumption
|
Eigenverschulden {n}
| personal negligence
|
Eigenwechsel {m}
| promissory
|
Eigenwechsel {m}
| promissory note
|
Eigenwert {m} [math.]
| eigenvalue
|
Eigenwertproblem {n} [math.]
| eigenvalue problem
|
Eigenwille {m}
| self will
|
eigenwillig {adj}
| individual
|
eigenwillig eigensinnig {adj}
| self-willed
|
eigenwillig launisch {adj}
| wayward
|
eigenwilliger
| more individual
|
Eigenwilligkeit {f}
| outlandishness bizarreness
|
Eigenwilligkeit {f} Eigensinn {m}
| self-will
|
Eignung {f}
| aptitude
|
Eignung {f}
| eligibility
|
Eignungsbeurteilung {f}
| appraisal of aptitude
|
Eignungsbeurteilung {f}
| fittness report
|
Eignungsnachweis {m}
| proof of suitability verification of suitability
|
Eignungsprüfung {f} Gesundheitstest {m}
| fitness test
|
Eignungstest {m} Eignungsprüfung {f}
| aptitude test
|
Eignungstests {pl} Eignungsprüfungen {pl}
| aptitude tests
|
Eihülle {f}
| egg integument
|
Eihülle {f} [biol.]
| embryonic membrane
|
Eihüllen {pl}
| egg integuments
|
Eilauftrag {m}
| rush order express order rush job
|
Eilaufträge {pl}
| rush orders express orders
|
Eilbestellung {f}
| express delivery
|
Eilbestellungen {pl}
| express deliveries
|
Eilbote {m} Eilbotin {f}
| express messenger
|
Eilbote {m} Stafette {f}
| courier
|
Eilboten {pl} Eilbotinnen {pl}
| express messengers
|
Eilbrief {m}
| express letter
|
Eile ist nur zum Flöhefangen gut.
| Nothing should be done in haste but gripping a flea.
|
Eile mit Weile.
| More haste, less speed.
|
Eile {f}
| rush
|
Eile {f}
| expedition
|
Eile {f}
| hurriedness
|
Eile {f} Eilfertigkeit {f}
| hastiness
|
Eile {f} Geschwindigkeit {f}
| speed
|
Eile {f} Hast {f}
| hurry
|
Eile {f} Hast {f}
| haste
|
Eile {f} Übereilung {f}
| precipitance
|
Eileiter {m}
| fallopian tube
|
Eileiter {m}
| oviduct
|
eilen {vi}
| to hie
|
eilen {vi}
| to scud
|
eilen {vi} sich beeilen {vr} sich sputen {vr}
| to hurry
|
eilen rennen stürmen hetzen {vi}
| to rush
|
eilend
| hieing
|
eilend
| scudding
|
eilend {adv}
| hurryingly
|
eilend rennend stürmend hetzend
| rushing
|
eilend sich beeilend sich sputend
| hurrying
|
eilends
| hotfoot
|
eilends
| in a hurry
|
eilfertig eilig
| hasty
|
Eilfracht {f}
| express goods
|
Eilgang {m} [mach.]
| rapid motion
|
Eilgut {n}
| express freight
|
eilig {adv}
| hurriedly
|
eiligst
| posthaste
|
Eilmeldung {f} Sondermeldung {f} Kurzmeldung {f}
| newsflash breaking news
|
Eilpaket {n}
| express parcel
|
Eilpakete {pl}
| express parcels
|
Eilseeschwalbe {f} [ornith.]
| Greater Crested Tern
|
Eilsegler {m} [ornith.]
| Brown Spinetailed Swift
|
eilt
| hies
|
eilt
| scuds
|
eilt rennt stürmt hetzt
| rushes
|
eilte
| hied
|
eilte
| scudded
|
eilte rannte stürmet hetzte
| rushed
|
Eilzug {m}
| fast train fast stopping train
|
Eilzüge {pl}
| fast trains fast stopping trains
|
Eilzustellung {f}
| express delivery
|
Eilzustellungen {pl}
| express deliveries
|
Eimer {m}
| pail
|
Eimer {m} Kübel {m} Behälter {m}
| bucket
|
Eimer {pl}
| pails
|
Eimer {pl} Kübel {pl} Behälter {pl}
| buckets
|
Eimerhenkel {m}
| bucket-handle
|
Eimerhenkel {pl}
| bucket-handles
|
Eimerkette {f} (Bagger)
| bucket chain bucket line
|
Eimerketten {pl}
| bucket chains bucket lines
|
Eimerkettenbagger {m}
| continuous-bucket dredger continuous-bucket excavator bucket(-ladder) excavator ladder-bucket dredger bucket-chain dredger chain-bucket dredger
|
Eimerkettenbagger {pl}
| continuous-bucket dredgers continuous-bucket excavators bucket(-ladder) excavators ladder-bucket dredgers bucket-chain dredgers chain-bucket dredgers
|
Eimerkettengrabenbagger {m}
| ladder trencher
|
Eimerkettengrabenbagger {pl}
| ladder trenchers
|
eimerweise
| bucketfuls
|
ein (militärisches) Ziel bekämpfen
| to engage a target
|
ein (Zahl)
| one
|
ein ablaufinvariantes Programm gemeinsam nutzen
| code sharing
|
ein Abonnement kündigen
| to cancel a subscription
|
ein Alkoholverbot verhängen
| to impose an alcohol ban
|
ein alltäglicher Anblick
| a common sight
|
ein Alter
| an old person
|
ein alter Zopf [übtr.]
| a hoary relic
|
ein Amt ablehnen
| to refuse an office
|
ein Amt übernehmen
| to assume an office
|
ein anderer eine andere ein anderes
| another
|
ein anderes Mal
| another time
|
ein anderes Mal ein andermal
| some other time
|
ein anderes Problem in der Zukunft sind höhere Preise für
| another cloud on the horizon is higher prices for
|
ein Angebot ablehnen ein Angebot ausschlagen
| to refuse an offer to reject an offer
|
ein Angebot annehmen
| to accept an offer
|
ein Angebot offen lassen
| to keep an offer open
|
ein Angebot unterbreiten ein Angebot abgeben
| to submit an offer
|
ein Angebot widerrufen
| to revoke an offer
|
ein angemessener Zeitraum
| a reasonable time
|
ein Ansinnen an jdn. stellen
| to make a suggestion to sb.
|
ein anspruchsvolles Buch
| an ambitious book
|
ein anständiger Mensch
| a decent fellow
|
ein armes Schwein armer Schlucker [ugs.]
| a poor devil poor so-and-so
|
ein arrivierter Komponist
| a successful composer
|
ein Arschkriecher sein
| to kiss ass [Am.]
|
ein Artikel
| an article
|
ein Artikel mit der Überschrift
| an article headlined
|
ein Artikel über Online-Wörterbücher
| an article about-on online dictionaries
|
ein auffälliges Kleid
| a showy dress
|
ein Auge zudrücken
| to stretch a point
|
ein außergewöhnliches Angebot
| an exceptional offer
|
ein außerhalb des Rumpfes vorzugweise am Heckteil eines Flugzeuges angebrachtes Triebwerk {adv} [aviat.]
| podded engine
|
ein außerplanmäßiges - außertourliches [Ös.] Treffen
| an unscheduled-non-scheduled meeting
|
ein äußerst lesenswertes Buch
| an eminently readable book
|
Ein ausgegebener Pfennig ist oft nützlicher als ein gesparter.
| A penny is sometimes better spent than spared.
|
ein ausgeprägtes Interesse
| a marked interest
|
ein ausgezeichnetes Verhältnis zu jdm. haben
| to have a great rapport with sb.
|
ein Auto anlassen
| to start a car to crank a car [Am.]
|
ein Auto probefahren
| to roadtest a car
|
ein Autodidakt
| a self man
|
ein Baby aufstoßen lassen einem Baby zum Bäuerchen helfen
| to burp a baby
|
ein Bad einlassen
| to run a bath to fill a bathtub
|
ein Bad nehmen baden
| to take a bath
|
ein Bad nehmen in der Wanne baden
| to have a bath
|
ein banger Blick
| a look of trepidation
|
ein Bankkonto eröffenen
| to open a bank account
|
ein Bankkonto haben
| to bank
|
ein barmherziger Engel
| a ministering angel
|
ein begabter Musiker ein begnadeter Musiker
| a gifted musician
|
ein beglückendes Erlebnis
| a gladdening experience
|
ein Beispiel anführen
| to cite an example
|
ein Beispiel aus der Praxis
| an example from real life
|
ein Beispiel geben
| to set an example
|
ein besorgter Blick
| a concerned look
|
ein beständiges Ansteigen der Preise
| a steady rise in prices
|
ein bestimmtes Essen ein bestimmtes Gericht
| a certain meal a particular meal
|
ein beträchtliches Einkommen
| a sizable income
|
ein Betrag in Höhe von ...
| an amount of ...
|
Ein Betrag von 1,5 Mio. EUR steht im Raum.
| The amount involved is EUR 1.5m.
|
ein Betrunkener
| a drunken man
|
ein Bier spendieren ein Bier ausgeben
| to stand a beer to buy a beer
|
ein Bier zapfen
| to draw a beer
|
ein Bild des Grauens bieten
| to be a horrific sight
|
Ein Bild sagt mehr als tausend Worte.
| A picture is worth a thousand words.
|
ein Bild von der Wand abhängen
| to take a picture down off the wall
|
ein bisschen
| a spot of [Br.]
|
ein bisschen ...
| a bit of ...
|
ein bisschen Geld
| a little money
|
ein bisschen irritiert ein wenig verwirrt
| a trifle bemused
|
ein bisschen viel
| a little too much
|
ein bisschen bißchen [alt] bissel bisserl [Süddt.] [Ös.] {adv}
| a bit a little
|
ein Blatt Papier
| a sheet of paper
|
Ein Blick gen Himmel.
| A look towards the sky.
|
Ein Blinder sollte keine Farben beurteilen.
| A blind man should not judge colors.
|
Ein blindes Huhn findet auch mal ein Korn. [Sprw.]
| Every dog has its day. [prov.]
|
ein Blitz aus heiterem Himmel
| a bolt from the blue a bolt out of the blue
|
ein Bohrloch erweitern
| to enlarge a bore hole
|
ein Boot aussetzen
| to lower a boat
|
ein Brechmittel sein
| to be enough to make one puke
|
ein breites Spektum an
| a wide array of
|
ein brennendes Schiff verlassen
| to abandon a burning ship
|
ein Brett vor dem Kopf haben
| to be a blockhead
|
ein brisantes Problem
| an explosive issue
|
ein brisantes Unternehmen
| a highly risky undertaking
|
ein Buch aufschlagen
| to open a book
|
ein Buch auslesen
| to finish reading a book
|
ein Buch beschriften
| to letter a book
|
ein Buch in kurze Fassung bringen
| to abridge a book
|
ein Buch rezensieren
| to review a book
|
ein Buch schnell-im Schnelldurchlauf-in einem Zug durchlesen
| to gallop through a book
|
ein Buch über Fernleihe bestellen
| to request a book through interlibrary loan-interlending [Br.]
|
ein Buch wieder auflegen
| to reprint a book
|
ein Buch, in dem unsere Zivilisation kritisch beleuchtet wird
| a book which takes a critical look at our civilisation.
|
ein Budget gemacht budgetiert geplant
| budgeted
|
ein Budget machen budgetieren planen
| to budget
|
ein Budget machend budgetierend planend
| budgeting
|
ein Bündel Banknoten
| a roll of banknotes
|
ein Claim abstecken
| to stake a claim
|
ein Dach decken
| to tile a roof
|
ein Dach mit Stroh decken
| to thatch a roof
|
ein Darlehen aufnehmen
| to raise a loan to take up a loan
|
ein Darlehen gewähren
| to grant a loan
|
ein Darlehen kündigen
| to recall a loan to call in money
|
ein Darlehen zurückzahlen
| to repay a loan to return a loan
|
ein Defizit aufweisen
| to show a deficit
|
ein Denkmal errichten
| to raise a monument
|
ein denkwürdiger Tag
| a memorable day
|
ein deutlicher Anstieg (bei etw.)
| a marked increase (in sth.)
|
ein deutlicher Wink
| a broad hint
|
ein dickes Fell haben [übtr.]
| to have a thick skin
|
ein Diktat aufnehmen
| to take a dictation
|
ein Dokument bei Gericht hinterlegen
| to lodge a deed
|
ein Dokument fälschen
| to falsify a document
|
ein dreifaches Hoch für ...
| three cheers for ...
|
ein dreigängiges Menü
| a three-course set menu
|
ein dreistelliger Millionenbetrag (in Euro)
| a figure in the hundreds of millions (of Euros)
|
ein dringendes Verlangen nach etw. haben
| to have a craving for sth.
|
ein Dritter
| a third party
|
ein dufter Typ
| a neat guy
|
ein dummes Luder [ugs.]
| a stupid brat a stupid person
|
ein durchgehendes Beschäftigungsverhältnis [jur.]
| continuous employment
|
ein ebenbürtiger Kampf
| an even match
|
ein echter Rembrandt
| a genuine Rembrandt
|
ein ehrgeiziger, aufstrebender Politiker
| a thrusting politician
|
ein ehrgeiziges Programm
| an ambitious programme
|
ein Ei ausblasen
| to blow an egg
|
ein Eigentor schießen
| to score an own goal
|
ein einschlägiges Lokal
| a notorious establishment
|
ein einwöchiges Projekt
| a one-week project
|
ein einziger Tag
| one single day
|
ein Eis essen
| to eat an ice-cream
|
ein eisiger Blick [übtr.]
| an icy stare a frosty stare
|
ein Embargo über etw. verhängen
| to put an embargo on sth. to lay an embargo on sth.
|
Ein enger Freund kann zu einem engen Feind werden.
| A close friend can become a close enemy.
|
ein ereignisreiches Leben
| a life full of incidents
|
ein erfahrener Kämpfer für die Menschenrechte
| a seasoned campaigner for human rights
|
ein erfahrener Mann
| an old hand
|
ein erfahrener Reisender
| a seasoned traveller
|
ein Erfolg sein
| to be a success
|
ein Ergebnis bringen
| to yield a result
|
ein ergebnisoffenes Verfahren
| an open outcome procedure
|
ein erhöhtes Risiko
| a bad risk
|
ein erklärter Gegner der Atomkraft
| a declared-pronounced opponent of nuclear power
|
Ein Esel schimpft den anderen Langohr.
| The pot calling the kettle black. [fig.]
|
ein Exempel statuieren (an)
| to make an example (of) to use sth. as a warning (to)
|
ein Fach abwählen (Schule)
| to give up to drop a subject
|
ein Fahrt machen
| to go for a ride
|
ein Fahrzeug probefahren
| to testdrive a vehicle
|
ein falscher Zungenschlag [übtr.]
| an unfortunate turn of phrase
|
ein falsches Gefühl der Sicherheit
| a false sense of security
|
ein falsches Licht auf die Ereignisse werfen die Ereignisse in einem falschen Licht erscheinen lassen [übtr.]
| to give a false colour [Br.]-color [Am.] to the incidents [fig.]
|
ein Fass ohne Boden
| a bottomless pit
|
ein fassungsloses Schweigen
| a stunned silence
|
ein Feindbild aufbauen von
| to make a bogeyman out of
|
ein Feuer anzünden
| to light a fire
|
ein Feuer entzünden ein Feuer entfachen
| to spark off a fire
|
ein Feuer machen
| to start a fire
|
ein Fixpunkt in meinem Kalender
| a (permanent) fixture in-on my calendar [Br.]
|
ein flammendes Inferno
| a blazing inferno
|
ein Flugverbot erlassen
| to ban from flying to ground
|
ein Flugzeug entführen
| to hijack an aircraft
|
ein Formular ausfüllen
| to fill in a form to complete a form
|
ein Fragezeichen setzen
| to put a question mark
|
ein freches Luder
| a cheeky brat
|
ein Fresko bemalend
| frescoing
|
Ein Freund in der Not ist ein wahrer Freund.
| A friend in need is a friend indeed.
|
ein Freund von ihm
| a friend of him
|
ein Freund von uns
| a friend of ours
|
ein Freundschaftsdienst
| a friendly turn
|
ein frommer Wunsch
| a pious hope
|
ein für alle mal (allemal) endgültig
| once and for all once for all
|
ein für allemal
| once and for all time
|
ein ganz durchtriebener Kerl
| a smooth customer
|
ein Gebäude ausbessern
| to repair a building
|
ein Gebäude besetzen
| to seize a building
|
ein Gebäude errichten
| to put up a building
|
ein Gebäude renovieren
| to renovate a building
|
ein Gebäude restaurieren
| to restore a building
|
ein Gebiet der Verwaltung eines Landes unterstellen
| to mandate a territory to a country
|
ein Gebiet industrialisieren
| to industrialize an area
|
ein geborener Lügner
| a congenital liar a born liar
|
ein Gebot der Moral
| a moral imperative
|
ein gebrochener Arm
| a broken arm
|
Ein Gedanke durchschoss mein Gehirn. Ein Gedanke fuhr mir durch den Sinn.
| A thought flashed through my mind.
|
Ein Gedanke schoss mir durch den Kopf.
| An idea rushed into my mind.
|
ein Gedicht herunterleiern
| to reel off a poem
|
ein Gedicht schreiben dichten
| to compose a poem
|
ein geeignetes Angebot
| a suitable offer
|
ein Gefühl der Wonne
| a feeling of bliss
|
ein Gefühl der-des ... überkam mich
| a feeling of ... came over me I was overcome by ...
|
ein Gefühl für etw. bekommen
| to get a feel for sth.
|
ein Gefühl von Traurigkeit
| a feeling of sorrow
|
ein Gefühl, das etw. besonderes stattfindet
| a sense of occasion
|
ein Gegenangebot abgeben
| to counterbid {counterbid counterbid}
|
ein geharnischter Ritter
| a knight in armor
|
ein geheimes Rauschgiftlabor ausheben
| to dismantle a clandestine drug laboratory
|
ein Geheimnis bewahren
| to keep a secret
|
ein Geheimnis verraten ein Geheimnis lüften
| to disclose a secret to lift a secret
|
ein gehöriges Quantum Glück [übtr.]
| a big slice of luck a big helping
|
ein gelehrter Professor
| an erudite professor
|
ein Gelüst nach etw. haben Gelüst auf etw. haben
| to have a longing to hae a strong desire
|
ein Gemälde von 1890
| a painting dated 1890
|
ein genialer Mann
| a man of genius
|
ein Genie ersten Ranges
| a genius of the first water
|
ein geografisches Kriminalitätslagebild erstellen
| to draw up a crime map
|
ein gequälter Blick
| a haunted look
|
ein geraumes Maß an ...
| a good deal of ...
|
ein Gerücht in Umlauf setzen
| to put out a rumour
|
ein Gerücht verbreiten ein Gerücht in Umlauf bringen
| to give currency to a rumour
|
ein Gerüst aufstellen
| to put up a scaffolding
|
ein Gesamtkunstwerk darstellen
| to form an integrated work of art
|
ein Geschäft anbahnen [econ.]
| to solicit a sale
|
ein Geschäft aufgeben
| to abandon a business
|
ein Geschäft eröffnen
| to open a business to establish a business
|
ein Geschäft fortführen
| to continue a business
|
ein Geschäft führen
| to run a business
|
ein Geschäft leiten
| to direct a business
|
ein Geschäft machen
| to swing a deal
|
ein Geschäft sausen lassen
| to let a business deal go
|
ein Geschenk annehmen
| to accept a present
|
ein Geschenk erhalten
| receive a present
|
ein Geschenk, das nicht geschätzt wird
| a north country compliment
|
ein Gesetz annehmen ein Gesetz verabschieden
| to adopt a law
|
ein Gesetz durchbringen
| to put a bill through
|
ein Gesetz einbringen
| to introduce a bill
|
ein Gesetz erlassen
| to enact a law
|
ein Gesetz verabschieden
| to pass a law
|
ein Gesetz verabschieden
| to pass an act
|
ein Gesetz vollstrecken
| to enforce a law
|
ein Gespräch abbrechen
| to break off a conversation
|
ein Gespräch anfangen
| to strike up a conversation
|
ein Gespräch führen
| to conduct a conversation
|
ein Geständnis ablegen
| to confess
|
ein Geständnis abzulegen haben
| to have a confession to make
|
ein gestrichener Teelöffel
| a level teaspoon
|
ein Gesuch ablehnen
| to reject a request
|
ein Gesuch ablehnen eine Bitte abschlagen
| to refuse a request
|
ein Gesuch bewilligen
| to grant a request
|
ein Getränk mit einem Schuss Alkohol versehen
| to lace a drink
|
ein gewaltiger Felsen
| a mighty rock
|
ein gewaltiger Menschenauflauf
| a mighty concourse of people
|
ein gewaltiges Spektakel
| massive spectacle
|
ein gewandter Redner
| a fluent speaker
|
ein gezwungenes Lächeln
| a forced smile
|
ein Glas Wasser
| a glass of water
|
ein Glas zu viel
| one drink too many
|
ein glatter Betrug
| a fair swindle
|
ein Glatze haben
| to be bald
|
ein Glied ruhigstellen
| to immobilize a limb
|
ein globales Phänomen sein
| to be a global player (phenomenon)
|
Ein Glück, dass wir den los sind! [ugs.]
| Good riddance to bad rubbish! [coll.]
|
ein Glückstreffer
| a bang for the buck
|
ein Gräuel [übtr.]
| anathema
|
ein großer Umweg
| a long way round
|
ein großer Unterschied
| a wide difference
|
ein großes Tier ein hohes Tier [übtr.] Bonze {m}
| a big shot a big wheel [coll.]
|
ein gut aussehender Mann
| a handsome man
|
ein Gutachten abgeben
| to deliver an expert opinion
|
ein Gutachten einholen
| to get an expert opinion
|
Ein guter Auftritt ist die halbe Miete.
| Good presentation is half the battle (won).
|
ein guter Kauf
| a good bargain a good buy
|
ein guter Posten eine gute Stelle
| a good post
|
Ein guter Schlaf ist sehr erholsam.
| A good sleep is very beneficial.
|
ein guter Schütze
| a good shot
|
Ein gutes Buch ist ein großartiger Kumpel.
| A good book is a great companion.
|
ein gutes Einverständnis wahren
| to keep a good understanding
|
ein gutes Geschäft
| a good stroke of business
|
ein gutes Geschäft machen
| to make a good bargain
|
ein gutes Geschäft machen
| to make a good deal
|
ein gutes Mundwerk
| the gift of the gab
|
ein gutes Stück Weg zurücklegen
| to cover quite a distance
|
ein gutes Stück weiterkommen ein gutes Stück vorankommen
| to make considerable progress to make considerable headway
|
ein gutes Werk tun
| to do a good deed
|
ein hämmerndes Geräusch
| a hammering noise
|
ein Handwerk lernen
| to learn a trade
|
ein hartes Training absolvieren
| to do a hard course of training
|
ein Haufen Bücher
| a litter of books
|
ein Haufen Lügen
| a pack of lies
|
ein häufig gemachter Fehler
| a common boob
|
ein Haus auf 10 Jahre pachten
| to take a house on a 10-year lease
|
ein Haus ausräumen {vt}
| to strip a house of its contents
|
ein Haus bauen
| to build a house
|
ein Haus bauen lassen
| to have a house built
|
ein Haus besetzt halten
| to squat in a house
|
ein Haus bewohnen
| to occupy a house
|
ein Haus im Grünen
| a house surrounded by greenery
|
ein Haus mieten
| to take a lease on a house
|
ein Haus mieten
| to rent a house
|
ein Haus mit Garten
| a house with a garden
|
ein Haus, das leicht in Schuss zu halten ist
| a house which is easy to run
|
ein heißes Eisen eine heiße Kartoffel
| a hot potato a tricky subject [fig.]
|
ein Hemmschuh [übtr.]
| a bar to further proceedings
|
ein Herz und eine Seele sein
| to be bosom friends
|
ein hitziges Temperament
| a hot temper
|
ein hochkarätig besetzter Film
| a film with a top-class cast
|
Ein höherer Preis darf verlangt werden.
| A higher price can be charged.
|
ein ideales Gespann bilden
| to make a perfect team
|
ein Idee vermitteln
| to communicate an idea
|
ein Ingenieur in spe an angehender Ingenieur
| an engineer in the making
|
ein introvertierter Mensch
| an introvert
|
ein Irrtum von dir
| a mistake on your part
|
ein Ja mit Einschränkungen
| a qualified yes
|
ein jahresübergreifendes Budget [fin.]
| a multi-year budget
|
ein jämmerlicher Haufen
| a pathetic bunch
|
ein jeder
| each one
|
ein Kaffeekränzchen
| a chat over coffee
|
ein Kampf Mann gegen Mann
| a hand-to-hand fight
|
ein Kännchen Kaffee
| a pot of coffee
|
ein Kap umschiffen
| to circumnavigate a cape
|
ein Kartenspiel ein Spiel Karten
| a pack of cards [Br.] a deck of cards [Am.]
|
ein Kfz-einen Ausweis etc. zur Fahndung ausschreiben
| to circulate a vehicle-an id-document etc. as stolen
|
ein Kind
| a child
|
ein Kind auf der Schaukel anstoßen
| to push a child on a swing
|
ein Kind auf eine andere Schule umschulen
| to transfer a child to another school
|
ein Kind austragen
| to carry a child to full term
|
ein Kind erwarten
| to be expecting a baby
|
ein Kind großziehen
| to bring up a child
|
ein Kind in Pflege geben
| to foster a child
|
ein Kind von ihm
| a child by him
|
ein Kind zeugen
| to father child
|
ein Kinderschutzverein
| National Society for the Prevention of Cruelty to Children [Br.] -NSPCC-
|
ein klassisches Beispiel für etw.
| a classic example of sth.
|
ein Klecks Butter
| a knob of butter [Br.]
|
ein Klecks Senf
| a blob of mustard
|
ein Kleid anziehen
| to put on a dress
|
ein kleiner Schelm
| a naughty little beggar
|
ein kleiner Tipp
| a quick word of advice
|
ein kleiner Vorfall ein kleiner Zwischenfall
| a minor incident
|
ein kleines bisschen (bißchen [alt])
| a little bit
|
ein kluger Schachzug
| a clever move
|
ein Klugscheißer sein
| to be a smart-ass
|
ein knappes Entkommen
| a narrow escape
|
ein Knäuel Bindfaden
| a ball of string
|
ein kniffliges Problem
| an insidious problem
|
ein Kokainderivat
| freebase
|
ein Kommunique herausgeben
| to issue a communique
|
ein Konfektionsanzug
| a ready-made suit
|
ein Konzert besuchen
| to go to a concert to join a concert
|
ein Konzert sausen lassen sausenlassen [alt]
| to give a concert a miss
|
ein Körnchen Wahrheit
| a modicum of truth
|
ein Körnchen Wahrheit
| a grain of truth
|
ein krankes Huhn ein armes Hühnchen
| a lame duck
|
ein kühler Lufthauch
| a waft of cool air
|
ein Kurpfuscher
| a quack doctor
|
ein kurzes Lachen
| a ripple of laughter
|
ein Lager aufschlagen
| to pitch camp
|
ein langjähriger Freund
| a longtime friend
|
ein langjähriger Mitarbeiter
| a long-standing employee
|
ein lasterhaftes Leben
| a life of vice
|
ein Lebenslänglicher
| a lifer
|
ein Leckerbissen
| a sop in the pan
|
Ein leichter Wind ist aufgekommen.
| A breeze has sprung up.
|
ein leichtes Mädchen
| a lady of easy virtue
|
ein lieber Kerl
| a nice guy
|
ein Lied covern eine Coverversion eines Liedes aufnehmen
| to cover a song
|
ein Lippenbekenntnis ablegen
| to pay lip service
|
ein Loch bekommen
| to be holed
|
ein Loch bohren
| to drill a hole
|
ein Loch machen
| to hole
|
ein Loch mit dem anderen zustopfen [übtr.]
| to rob Peter to pay Paul [fig.]
|
ein Loch reißen in
| to tear a hole in
|
ein Looping drehen
| to loop the loop
|
ein loses Mundwerk haben
| to have a loose tongue
|
ein Lot errichten ein Lot fällen
| to raise a perpendicular to let fall a perpendicular
|
ein Luxus, den wir uns nicht leisten können
| a luxury we cannot afford
|
ein makelloser Ruf
| an impeccable reputation
|
ein makelloser Ruf
| an untarnished reputation
|
ein mangelhafter Zustand
| a defective condition
|
ein Mann mit einem Dreitagebart
| a man with a three-day growth of beard
|
ein Mann mit Prinzipien
| a man of principle
|
ein Mann mit Weitblick
| a man of vision
|
ein Mann von Ihrer Statur
| a man of your stature a man of your inches
|
Ein Mann, ein Wort. [Sprw.]
| A promise is a promise. [prov.]
|
ein Märtyrium durchleiden
| to suffer a martyrdom
|
ein Medienspektakel veranstalten (rund um etw.)
| to orchestrate a media circus (around sth.)
|
ein Medikament einnehmen
| to take a medication
|
ein merkwürdiger Zufall
| a remarkable coincidence a strange coincidence
|
ein merkwürdiges Gespann bilden
| to make strange bedfellows
|
ein Messer aufschnappen lassen
| to flick a knife open
|
ein Mittel zum Zweck
| a means to an end
|
ein Mittel zur
| a means of
|
ein mulmiges Gefühl
| a queasy feeling
|
ein Museum besuchen
| to go to a museum
|
ein musikalischer Leckerbissen
| a musical delight
|
ein Muss
| a must
|
ein Muster bilden
| to make a pattern
|
ein nachdenkliches Schweigen
| a pondering silence
|
Ein Narr fragt mehr, als sieben Weise beantworten können. [Sprw.]
| A fool asks more questions in an hour than a wise man can answer in seven years. [prov.]
|
Ein Narr kann mehr fragen als sieben Weise sagen.
| One fool can ask more questions than seven wise men can answer.
|
ein nasser Tag
| a wet day
|
ein nationales Anliegen
| a matter of national concern
|
Ein Neger mit Gazelle zagt im Regen nie. (Palindrom)
| Sums are not set as a test on Erasmus. (palindrome)
|
ein nettes Sümmchen
| a pretty penny
|
Ein neuer Besen kehrt gut.
| A new broom sweeps clean.
|
ein neues Leben beginnen
| to turn over a new leaf
|
ein neuralgischer Punkt
| a trouble area a trouble spot
|
ein nicht angetretener Flug
| a no-show flight
|
ein nicht unbeträchtlicher Betrag
| a considerable amount
|
ein Nickerchen gemachen kurz geschlafen
| nodded off
|
ein Nickerchen gemacht ein Schläfchen gemacht
| catnapped
|
ein Nickerchen machen [ugs.] kurz schlafen
| to nod off to take a nap to have a snooze to zizz [coll.]
|
ein Nickerchen machen ein Schläfchen machen
| to catnap
|
ein Nickerchen machen ein Schläfchen machend
| catnapping
|
ein Nickerchen machend kurz schlafend
| nodding off
|
ein Normalsterblicher
| a normal mortal a mere mortal
|
ein öffentlichkeitswirksames Ereignis
| a high-publicity event
|
ein offizielles Dementi
| an official denial
|
ein Omen sein für
| to be a portent of to forebode
|
ein Online-Tagebuch geschrieben gebloggt
| blogged
|
ein Online-Tagebuch schreiben bloggen
| to blog
|
ein Online-Tagebuch schreibend bloggend
| blogging
|
ein organisches Ganzes
| an organic whole
|
ein paar
| a few
|
ein paar Brocken Englisch
| a few scraps of English
|
ein paar größere Anschaffungen machen
| to go on a splurge
|
ein paar magere Auskünfte
| a few scraps of information
|
ein paar Takte Musik
| a snatch of music
|
ein paar Zeilen schreiben
| to drop a line
|
ein paarmal
| a few times
|
ein Paket verfolgen
| to track a package
|
ein Paketdienst
| United Parcel Service -UPS-
|
ein Passwort eingeben
| to enter a password
|
ein Patent abtreten
| to assign a patent
|
ein Patent anmelden
| to file a patent application
|
ein Patent auf etw. erhalten
| to take out a patent on sth.
|
ein Patent erteilen
| to grant a patent
|
ein perverser Mensch
| a pervert
|
ein Pfand einlösen
| to redeem a pledge
|
ein Pferd vor einen Wagen spannen
| to harness a horse to a carriage
|
ein Pferd zu Tode reiten
| to ride a horse to death
|
ein Picknick machen
| to have a picnic
|
ein Plakat ankleben
| to post a bill
|
ein Platz an der Sonne
| a place in the sun
|
ein Pluspunkt für ihn
| chalk up one for him
|
ein Preisangebot machen
| to offer a price
|
ein Problem an jdn. herantragen [übtr.]
| to take a problem to sb. to go to sb. with a problem
|
ein Problem ausloten
| to try to get to the bottom of a problem
|
ein Problem ruhen lassen
| to leave a problem (on one side)
|
ein Produkt abkündigen
| to discontinue a product
|
ein Produkt zur Marktreife entwickeln
| to develop a product into a marketable commodity
|
ein Profil aufnehmen
| to profil
|
ein Projekt aufgeben
| to abandon a project
|
ein Projekt aufgeben
| to axe a project
|
ein Projekt fördern
| to promote a project
|
ein Projekt in Auftrag geben
| to commission a project
|
Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land.
| A prophet has no honor in his own country.
|
Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land.
| A prophet is not without honor save in his own country.
|
ein Pseudonym benutzen
| to use a pseudonym
|
ein Rad schlagen
| to do a cartwheel
|
ein Raketensystem errichten
| to deploy a missile system
|
ein recht anständiges Essen
| quite a decent dinner
|
ein Recht verleihen ein Vorrecht verleihen
| to charter
|
ein Referat herunterspulen
| to gallop through a presentation
|
ein regnerischer Tag
| a fine day for ducks [fig.]
|
ein reines Gewissen
| a clear conscience
|
ein reinigendes Gewitter [übtr.]
| a thunderstorm that clears the air [fig.]
|
ein Rennen veranstalten
| to have a race
|
ein Retter in der Not
| a knight in shining armour
|
ein reuiger Sünder
| a repentant sinner
|
ein Risikio eingehen
| to incur a risk
|
ein Risiko eingehen
| to take a chance
|
Ein rollender Stein setzt kein Moos an. [Sprw.]
| A rolling stone gathers no moss. [prov.]
|
ein Roman von ...
| a novel by ...
|
ein Ruhepol sein (Person)
| to be a haven-centre [Br.]-center [Am.] of tranquility
|
ein Ruhepol sein (Standort)
| to be an island-oasis of tranquility (location)
|
ein Sachgebiet durchnehmen
| to cover a subject
|
ein salomonisches Urteil
| a judgement of Solomon
|
ein Salto springen ein Salto machen
| to turn a somersault to somersault
|
ein sättigendes Essen
| a filling meal
|
Ein scharfes Schwert schneidet sehr, eine scharfe Zunge noch viel mehr.
| The tongue is sharper than any sword.
|
ein scharfes Tempo vorlegen
| to set a brisk pace
|
Ein Schauer lief mir über den Rücken.
| A shiver ran down my spine.
|
ein Scheck über 100 Euro
| a cheque for Euro 100
|
ein Scheck zu Ihren Gunsten
| a cheque drawn in your favour
|
ein schiefes Lächeln
| a wry smile
|
ein Schiff auf Kiel legen
| to lay down a ship to lay the keel of a ship
|
ein Schiff aufgeben ein Schiff verlassen
| to abandon a ship
|
ein Schiff entern (gewaltsam erobern)
| to to board a ship with violence
|
ein Schiff geschleust
| passed a ship through a lock
|
ein Schiff ins Schlepptau nehmen
| to tow a ship
|
ein Schiff schleusen
| to pass a ship through a lock
|
ein Schiff schleusend
| passing a ship through a lock
|
ein Schild mit der Aufschrift "BBC"
| a sign marked "BBC"
|
ein Schläfchen machen
| to take a nap
|
ein Schläfchen machen eine Runde pennen [ugs.]
| to get some kip
|
ein Schlag ins Gesicht
| a smack in the eye
|
ein Schlag unter die Gürtellinie [übtr.]
| a punch below the belt
|
ein Schlaglicht werfen auf
| to highlight
|
ein schlechter Traum
| a bad dream
|
ein schlechtes Gewissen (wegen)
| a guilty conscience (about)
|
Ein schlechtes Gewissen braucht keinen Kläger.
| A guilty conscience needs no accuser.
|
ein schlimmes Übel
| a scourge
|
ein Schloss knacken [ugs.]
| to pick a lock [coll.]
|
ein Schluck Whisky
| a slug of whisky
|
Ein schönes Chaos!
| A glorious mess!
|
ein schönes Fleckchen Erde
| a lovely spot
|
ein Schriftsteller von Rang
| a writer of distinction
|
ein Schuss in den Ofen [übtr.]
| a complete waste of effort
|
ein schwerblütiger Mensch
| a ponderous person
|
ein schwerer Junge ein übler Kerl ein übler Bursche
| a bad egg [coll.]
|
ein schwerer Kampf
| a hard fight
|
ein schweres Stück Arbeit
| a tough job
|
ein schwieriger Fall
| a hard case
|
ein sehr belesener Mann
| a man of vast reading
|
ein seltenes Exemplar
| a scarce copy
|
ein Seufzen
| utterance of a sigh
|
ein Signal geben [naut.]
| to hail
|
ein Skandal ohnegleichen
| an unprecedented scandal
|
ein skrupelloser Mensch
| a person with no scruples
|
ein sofortiger Erfolg
| an instant success
|
Ein solcher Sachverhalt liegt vor, wenn ... [jur.]
| Such a situation shall be deemed to exist when ...
|
ein Sonnenbad genommen
| sunbathed
|
ein Sonnenbad nehmen sonnenbaden
| to sunbathe to bask in the sun
|
ein Spagat zwischen ... und ... [übtr.]
| balancing act between ... and ...
|
ein Spaßverderber sein
| to spoil the party
|
ein Spatzenhirn haben [übtr.]
| to be a bird brain [fig.]
|
ein Spiel ansagen ein Ergebnis ansagen
| to meld a score
|
ein Spiel spielen
| to play a game
|
ein Spiel verlieren
| to lose a game
|
ein Spritzfahrt machen
| to go for a spin
|
ein Sprung ins Ungewisse
| a leap in the dark
|
ein Staatsmann von Format [übtr.]
| a statesman of high calibre [Br.] a statesman of high caliber [Am.]
|
ein stahlharter Mann
| a man of steel a man of iron
|
ein Standbild bauen
| to form a tableau
|
ein Ständchen bringend
| serenading
|
ein Ständchen gebracht
| serenaded
|
ein stattliches Mannsbild
| a fine figure of a man
|
ein steiler Zahn [ugs.]
| a dishy bird [Br.] [coll.]
|
ein stetiger Warenfluss
| a steady flow of goods
|
ein Stilmittel verwenden
| to employ a stylistic device
|
ein Stöhnen
| utterance of a groan
|
ein Streichholz anzünden
| to light a match
|
ein strittiger Punkt
| a moot point
|
ein Stück ...
| a piece of ...
|
ein Stück Garten
| a patch of garden
|
ein Stück Kuchen
| a piece of cake
|
ein Stück Land urbar machen
| to cultivate a piece of land
|
ein Stück mit verteilten Rollen lesen
| to read a play with assigned parts
|
ein Stück Seife
| a cake of soap a bar of soap
|
ein Stück spazieren gehen
| to go for a walk
|
ein Stück vom (= von dem) Kuchen
| a slice of the cake
|
ein Sturm im Wasserglas [übtr.]
| a tempest in a teapot a storm in a teacup [fig.]
|
ein subjektiver und somit problematischer Ansatz
| a subjective and hence problematic approach
|
ein Tagebuch führen
| to keep a diary
|
ein Theaterstück von Shakespeare
| a play by Shakespeare
|
ein Thema einfühlsam behandeln
| to treat a subject sympathetically
|
ein Thema von hoher politischer Brisanz
| a highly explosive political subject
|
ein Thema zur Sprache bringen
| to bring up a subject
|
ein tiefes Geheimnis
| a dark secret
|
ein Tier sterilisieren ein Tier unfruchtbar machen
| to sterilize an animal
|
ein tödlicher Unfall
| a fatal accident
|
ein tolles Auto
| a neat car
|
ein Tor nicht werten
| to disallow a goal
|
ein Tor schießen
| to score a goal
|
ein totaler Reinfall
| a disastrous flop
|
Ein toter Hund beißt nicht.
| Dead men tell no tales.
|
ein totgeborenes Kind eine verlorene Sache [übtr.]
| a dead duck
|
ein tragischer Vorfall
| a tragic occurrence
|
ein Traum in Weiß
| a vision in white
|
ein Treffen veranstalten
| to arrange a meeting
|
ein treuer Freund
| a fast friend
|
ein Trinkgeld geben
| to tip to give a gratuity
|
ein trockener Wein
| a dry wine
|
Ein Trottel findet immer einen größeren Trottel, um ihn zu bewundern.
| A fool can always find a greater fool to admire him.
|
ein Überangebot erzeugen
| to oversupply
|
ein Überangebot erzeugend
| oversupplying
|
ein Überangebot erzeugt
| oversupplied
|
ein Übereinkommen erzielen eine Übereinkunft erzielen
| to come to an agreement to reach agreement to reach an accommodation
|
ein Überzeugungstäter sein (Krimineller)
| to commit offences out of conviction
|
ein Überzeugungstäter sein [übtr.]
| to act on conviction
|
ein übler Streich
| a cheap trick
|
ein unbeschreibliches Gefühl
| a nameless feeling
|
ein unbeschriebenes Blatt
| a dark horse
|
ein und derselbe
| one and the same
|
ein und dieselbe Person
| one and the same person
|
ein undisziplinierter Haufen
| an undisciplined mob
|
ein unersetzlicher Verlust
| an irretrievable loss
|
ein unfreiwilliges Publikum
| a captive audience
|
Ein Unglück kommt selten allein. [Sprw.]
| Misfortunes never come singly.
|
Ein Unglück kommt selten allein. [Sprw.]
| When it rains, it pours. [prov.]
|
ein Unikat sein
| to be unique
|
ein unterhaltsamer Typ
| a fun guy
|
ein Unternehmen aufgeben
| to abandon an enterprise
|
ein unverschämter Mensch
| a monkey with a tin tool
|
ein Urteil fällen
| to pass a sentence
|
ein Urteil fällen (über)
| to pass judgement (on)
|
Ein Urteil über sie steht mir nicht zu.
| It is not for me to judge her.
|
ein Urteil vollstrecken
| to enforce a judgement to execute a judgement
|
ein verächtlicher Blick
| a look of disdain
|
ein Verbrechen begehen
| to commit a serious crime
|
ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit
| an outrage against humanity
|
ein verbrecherischer Bombenanschlag
| a bomb outrage
|
ein verdutzter Blick
| a baffled look
|
ein Verfahren gegen jdn. einleiten
| to initiate legal proceedings against sb.
|
ein Verfahren wiederaufnehmen [jur.]
| to reopen a case
|
ein verhängnisvoller Fehler
| a capital mistake
|
ein verklärter Blick auf die Vergangenheit
| a misty-eyed view of the past
|
ein verlorenes Schaf [übtr.]
| a lost sheep [fig.]
|
ein Vermerk, aus dem klar hervorgeht, dass ...
| an indication that clearly shows that ...
|
ein Vermögen kosten
| to cost a fortune
|
ein Vermögen machen
| to make a fortune to make a pile [slang]
|
ein vernichtender Blick
| a killing glance
|
ein verweichlichter Mann
| an effeminate man
|
ein verzogenes Balg
| a spoilt brat
|
ein verzögertes Projekt wieder in Gang bringen
| to put a stalled project back on track
|
ein Veto gegen etw. einlegen ein Veto gegen etw. erheben
| to put a veto on sth.
|
ein Videostandard
| video home system -VHS-
|
ein Viertel (1-4)
| a quarter
|
ein Visum aufheben [pol.]
| to rescind a visa
|
Ein voller Bauch studiert nicht gern. [Sprw.]
| A fat belly, a lean brain. [prov.]
|
ein völliger Narr
| a born fool
|
ein völliger Trottel
| an arrant fool
|
ein Vorhaben in Angriff nehmen
| to engage in a project
|
ein Vorhaben sausen lassen
| not to bother to follow a plan
|
ein Vorurteil gegen etw. haben gegen etw. voreingenommen sein
| to have a prejudice against sth.
|
ein Web-Angebot, an dem man "kleben" bleibt
| sticky site
|
ein Weilchen
| a little while a bit
|
ein Weilchen
| a short space
|
ein weises Wort
| a wise saying
|
ein weiter Weg
| a long walk
|
ein weites Feld
| a very broad field
|
ein weites Feld umfassen
| to cover a wide field
|
ein wenig zu ... ein bisschen zu ... eine Spur zu ...
| a trifle too ...
|
ein wenig ein bisschen
| a little
|
ein wenig etwas
| poco
|
ein wesentlicher Unterschied
| a major difference
|
ein Whisky pur
| a neat whisky
|
ein wichtiger Faktor
| an important consideration
|
ein Widerspruch in sich selbst
| a contradiction in itself a contradiction in terms
|
ein Wiegenlied singen
| to lullaby
|
ein willkommenes Angebot
| a seasonable offer
|
ein winziges Loch
| a tiny hole
|
ein Wissenschaftler von Rang
| a scientist of distinction
|
ein Wort im Vertrauen
| a word in your ear
|
ein Wortspiel gemacht
| punned
|
ein Wortspiel machen (auf)
| to pun (on upon)
|
ein Wunder an Gelehrsamkeit
| a prodigy of learning
|
ein Wunderkind
| an infant prodigious
|
ein wunderlicher alter Kauz
| a strange old bird
|
ein Würstchen machen Aa machen käckern (Baby)
| to do a poo to pooh
|
ein Zappelphilipp sein
| to be full of piss and vinegar [coll.]
|
ein Zeichen geben winken
| to motion
|
ein Zeichen geben winken {vi}
| to signal to sign
|
ein Zeichen gebend winkend
| signaling signalling signing
|
ein Zeichen gebend winkend
| motioning
|
ein Zeichen gegeben gewinkt
| signaled signalled signed
|
ein Zeichen gegeben gewinkt
| motioned
|
ein Zeichen setzen
| to set an example
|
ein Zeitraum von zwei Monaten
| a two month period
|
ein Zelt aufschlagen
| to pitch a tent
|
ein zerlesenes Buch
| a well thumbed book
|
ein Ziel finden auf ein Ziel zusteuern
| to home in on a target
|
ein Ziel verfolgen
| to pursue a target
|
ein Zirkel {m}
| a pair of compasses
|
Ein Zug entgleiste.
| A train ran off the rails.
|
ein zugefügter Vermerk
| a superimposed notation
|
ein zweischneidiges Schwert [übtr.]
| two-edged sword [fig.]
|
ein zweistelliger Millionenbetrag (in Euro)
| a figure in the tens of millions (of Euros)
|
ein zweistöckiges Haus
| a two-story building
|
ein zwiespältiger Mensch
| a person of contradictions
|
ein(e) flüchtige(r) Bekannte(r) (von jdm.) sein
| to be a passing acquaintance (of sb.)
|
ein- und ausrückbare Kupplung
| engaging and disengaging clutch
|
Ein-Ausgabe-Steuersystem {n}
| input-output system -IOS-
|
Ein-Ausgabe-Steuerung {f}
| peripheral control
|
Ein-Euro-Job {m}
| one euro job
|
Ein-Euro-Jobs {pl}
| one euro jobs
|
Ein-Kniehebelbrecher {m}
| single-toggle jaw crusher
|
Ein-Stichproben-Test {m}
| one sample test
|
ein...
| mono
|
ein eine {art} (eines, einer einem, einer einen, eine, ein)
| a an
|
einachsig {adj}
| uniaxial
|
Einachsschlepper {m} [agr.]
| rotary cultivator
|
Einachsschlepper {m} Einachstraktor {m} [agr.]
| walking tractor two-wheeled tractor
|
Einachsschlepper {pl}
| rotary cultivators
|
Einachsschlepper {pl} Einachstraktoren {pl}
| walking tractors two-wheeled tractors
|
Einadress...
| one-address
|
Einadressrechner {m} [comp.]
| single-address computer
|
Einadressrechner {pl}
| single-address computers
|
einander
| one another
|
einander anschreien
| to yell at each other
|
einander ausschließend
| alternative
|
einander entsprechen
| to correlate
|
einander entsprechend
| correlating
|
einander entsprochen
| correlated
|
einander gegenüber
| facing one another
|
einander sich
| each other
|
einarbeiten
| to break in
|
einarbeitend
| coaching
|
Einarbeitung {f}
| initial training induction
|
Einarbeitungszeit {f}
| period of vocational adjustment
|
Einarbeitungszuschuss {m}
| settling-in allowance settling-in grant
|
Einarmschwinge {f}
| swinging arm
|
Einarmschwingen {pl}
| swinging arms
|
einäschern
| to burn to ashes
|
einäschern
| to cremate
|
einäschern
| to incinerate
|
einäschernd
| burning to ashes
|
einäschernd
| cremating
|
einäschernd
| incinerating
|
Einäscherung {f} Verbrennung {f}
| incineration
|
Einäscherungen {pl} Verbrennungen {pl}
| incinerations
|
einatmen {vt} {vi}
| to breathe in
|
einatmen inhalieren {vt}
| to inhale
|
einatmend
| breathing in
|
einatmend inhalierend
| inhaling
|
einäugig {adj}
| one-eyed
|
einäugig {adv}
| monocularly
|
einäugig monokular {adj} für ein Auge
| monocular
|
Einbahnkreisförderer {m} [techn.]
| one-way circular conveyor
|
Einbahnkreisförderer {pl}
| one-way circular conveyors
|
Einbahnstraße {f}
| one-way street oneway
|
Einbahnstraßen {pl}
| one-way streets oneways
|
einbalsamieren {vt}
| to embalm
|
einbalsamierend
| embalming
|
einbalsamiert
| embalmed
|
Einbalsamierung {f}
| embalmment
|
Einbalsamierungen {pl}
| embalmments
|
Einband fehlt
| binding gone
|
Einband lose
| binding loose
|
Einband {m}
| binding
|
Einbandart {n}
| kind of binding
|
Einbände {pl} Einfassungen {pl}
| bindings
|
einbändig {adj}
| in one volume
|
Einbau von Fallen Einbau von Schwachstellen Fallenstellen {n}
| entrapment
|
Einbau {m} (eingebautes Teil)
| fitting
|
Einbau {m} Montage {f}
| installation fitting
|
Einbauanleitung {f} Einbauanweisung {f}
| mounting guidelines fixing instruction
|
Einbaublech {n}
| sheet-metal plate
|
Einbaubleche {pl}
| sheet-metal plates
|
einbauen
| to put in
|
einbauen {vt}
| to build in
|
einbauen vertiefen {vt}
| to recess
|
einbauend
| building in
|
einbauend vertiefend
| recessing
|
einbaufertig {adj}
| pre-finished
|
Einbauküche {f}
| fitted kitchen built-in kitchen
|
Einbaulage {f}
| mounting position installation position
|
Einbauleuchte {f} Einbaustrahler {m} (in die Decke)
| recessed luminaire recessed light downlight
|
Einbauleuchten {pl} Einbaustrahler {pl}
| recessed luminaires recessed lights downlights
|
Einbaum {m}
| dugout canoe logboat
|
Einbaumaße {pl}
| mounting dimensions
|
Einbauplatte {f}
| shelve
|
Einbauplatten {pl}
| shelves
|
Einbaurahmen {m}
| mounting frame installation frame
|
Einbaurahmen {pl}
| mounting frames installation frames
|
Einbauraum {m}
| clearance
|
Einbauschema {n}
| stacking arrangement
|
Einbauschlitz {m} (für Platine) [electr.]
| card slot
|
Einbauschlitze {pl}
| card slots
|
Einbauschrank {m}
| built-in cupboard built-in wardrobe
|
Einbauschränke {pl}
| built-in cupboards
|
Einbauten {pl}
| components installations
|
Einbautiefe {f}
| installation depth
|
Einbautür {f}
| loading door
|
Einbautüren {pl}
| loading doors
|
Einbauverhältnisse {pl}
| installation dimensions
|
Einbauwerkzeug {n} Einsatzwerkzeug {n}
| insertion tool
|
Einbauwerkzeuge {pl} Einsatzwerkzeuge {pl}
| insertion tools
|
Einbauzeichnung {f}
| installation drawing
|
Einbauzeichnungen {pl}
| installation drawings
|
einbehalten werden
| to be deductible
|
Einbehaltung {f} Beibehaltung {f} Bewahrung {f}
| retention
|
einberufen eingezogen
| drafted conscripted
|
einberufen einziehen {vt} (zu) [mil.]
| to draft to conscript (into)
|
einberufen versammeln zusammenkommen lassen {vt}
| to convene
|
einberufen versammelt zusammenkommen lassen
| convened
|
einberufen zusammenberufen
| convoked
|
einberufen zusammenberufen {vt}
| to convoke
|
einberufend
| calling up
|
einberufend einziehend
| drafting conscripting
|
einberufend versammelnd zusammenkommen lassend
| convening
|
einberufend zusammenberufend
| convoking
|
Einberufene {m,f} Einberufener
| selectee
|
Einberufenen {pl} Einberufene
| selectees
|
Einberufung einer Versammlung
| convening of a meeting
|
Einberufung {f}
| convocation
|
Einberufung {f}
| convening
|
Einberufung {f} Einziehung {f} [mil.]
| draft induction [Am.] conscription
|
Einberufungen {pl}
| convocations
|
Einberufungsbehörde {f} [mil.]
| draft board [Am.]
|
einbetonieren {vt} [constr.]
| to encase in concrete
|
einbetonierend
| encasing in concrete
|
einbetoniert
| encased in concrete
|
einbettbar einlagerbar {adj}
| embeddable
|
einbetten {vt}
| to imbed
|
einbetten betten einlagern lagern einbinden eingraben {vt}
| to embed
|
einbettend
| imbedding
|
einbettend bettend einlagernd lagernd einbindend eingrabend
| embedding
|
Einbettung {f}
| embedding interbedding
|
Einbettungsmittel {n}
| embedding material mounting medium
|
Einbettungsschicht {f}
| buried layer
|
Einbettungsschichten {pl}
| buried layers
|
Einbettzimmer {n} Einzelzimmer {n}
| single room
|
Einbettzimmer {pl} Einzelzimmer {pl}
| single rooms
|
einbeulen {vt}
| to indent
|
einbeulen verbeulen eindellen eindrücken {vt}
| to dent
|
einbeulend
| indenting
|
einbeulend verbeulend eindellend eindrückend
| denting
|
Einbeulung {f} Beule {f}
| dint
|
einbezahltes Kapital
| paid up capital paid-in capital
|
einbeziehen in sich schließen beinhalten
| to imply
|
einbeziehen miteinbeziehen einrechnen {vt}
| to include
|
einbeziehend in sich schließend beinhaltend
| implying
|
einbeziehend miteinbeziehend einrechnend
| including
|
Einbeziehung {f} Einbeziehen {n}
| inclusion
|
einbezogen in sich geschlossen beinhaltet
| implied
|
einbezogen miteinbezogen eingerechnet
| included
|
einbiegen
| to turn into
|
einbiegend
| turning into
|
einbilden
| to surmise
|
einbildend
| surmising
|
Einbildung {f}
| chestiness
|
Einbildung {f}
| imagination
|
Einbildung {f}
| presumption
|
Einbildung {f}
| uppityness
|
Einbildung {f}
| vanity
|
Einbildung {f} Dünkel {m} Selbstüberhebung {f}
| conceit
|
Einbildungen {pl}
| conceits
|
Einbildungen {pl}
| vanities
|
Einbildungskraft {f}
| fancy
|
Einbindelänge {f}
| bond length grip length
|
Einbinden {n}
| binding
|
einbinden {vt}
| to contain
|
einbindend
| containing
|
Einbindetiefe {f}
| fixing-in depth
|
Einbindung in internationale Verpflichtungen
| involvement in international tasks
|
Einbindung {f} (in)
| integration (into) involvement (in)
|
Einbit...
| one-digit
|
Einblasefeuerung {f} [techn.]
| direct-firing system
|
Einblasemühle {f} [techn.]
| direct-firing mill
|
Einblasemühlen {pl}
| direct-firing mills
|
einblasen {vt}
| to blow in to
|
einblasend
| blowing in to
|
Einblasring {m} [techn.]
| injection ring
|
Einblasringe {pl}
| injection rings
|
Einblastemperatur {f} [comp.]
| supply air temperature
|
einblenden {vt}
| to fade in
|
einblenden {vt}
| to insert
|
einblenden einkopieren {vt}
| to superimpose
|
einblenden mengen mischen vermischen {vt}
| to blend
|
einblenden überlagern {vt}
| to overlay {overlaid overlaid}
|
einblendend
| fading in
|
einblendend
| inserting
|
einblendend einkopierend
| superimposing
|
einblendend mengend mischend vermischend
| blending
|
einblendend überlagernd
| overlaying
|
Einblendung {f}
| fade-in
|
Einblick in etw. bekommen
| to gain an insight into sth.
|
Einblick {m} (in)
| insight (into)
|
Einblick {m} [techn.]
| viewing system
|
Einblicke {pl}
| insights
|
Einbrandkerbe {f} [mach.]
| undercut
|
Einbrandkerben {pl}
| undercuts
|
einbrechen in
| to raid
|
einbrechen {vi}
| to burglarize to burglarise [Br.]
|
einbrechen {vi}
| to burgle
|
einbrechen {vi} (in) aufbrechen {vt}
| to break in to break into to pick the locks
|
einbrechend
| burglarizing burglarising
|
einbrechend
| burgling
|
einbrechend
| raiding
|
einbrechend
| irruptive
|
einbrechend {adv}
| irruptively
|
einbrechend aufbrechend
| breaking in breaking into picking the locks
|
Einbrecher {m} Einbrecherin {f}
| burglar burgler
|
Einbrecher {m} Einbrecherin {f}
| picklock housebreaker
|
Einbrecher {pl} Einbrecherinnen {pl}
| burglars burglers
|
Einbrecher {pl} Einbrecherinnen {pl}
| picklocks housebreakers
|
Einbrennen {n}
| baking
|
einbrennen {vt}
| to burn-in
|
einbrennend
| burning-in
|
Einbrennlackierung {f}
| stove-enamel
|
Einbringen der Ernte
| harvest home
|
einbringen {vt} (Ausbau) [min.]
| to place to install to mount
|
einbringen erbringen hervorbringen bringen abwerfen {vt}
| to yield
|
einbringen hereinbringen einfahren {vt}
| to bring in
|
einbringen hereinholen
| to rack up
|
einbringend
| introducing
|
einbringend erbringend hervorbringend bringend abwerfend
| yielding
|
einbringend hereinbringend einfahrend
| bringing in
|
Einbringung {f} (Parlament)
| introduction
|
Einbruch {m}
| incursion
|
Einbruch {m}
| break-in
|
Einbruch {m}
| irruption
|
Einbruch {m} [min.]
| collapse breaking-down cave-in
|
Einbruch {m} Einbruchdiebstahl {m}
| burglary
|
Einbruch {m} Einbruchsdiebstahl {m}
| housebreaking
|
Einbruch- und Diebstahlversicherung {f}
| burglary insurance
|
Einbrüche {pl}
| housebreakings
|
Einbrüche {pl}
| incursions
|
Einbrüche {pl}
| irruptions
|
Einbrüche {pl} Einbruchdiebstähle {pl}
| burglaries
|
Einbruchscaldera {f} [550+] [geol.]
| caldera
|
Einbruchsdieb {m} (durch Fassadenkletterei)
| cat burglar
|
Einbruchsdiebe {pl}
| cat burglars
|
einbruchsicher einbruchssicher aufbruchsicher {adj}
| tamper-proof anti-tamper
|
einbruchsicher einbruchssicher diebstahlsicher {adj}
| burglar-proof
|
einbuchen {vt}
| to log in to log onto
|
einbuchen {vt}
| to book into
|
einbuchend
| logging in logging onto
|
einbuchend
| booking into
|
Einbuchtung {f}
| indentation inlet bay embayment
|
einbürgern {vt}
| to naturalize [Am.] to naturalise [Br.]
|
einbürgern {vt}
| to nationalize [Am.] to nationalise
|
einbürgernd
| naturalizing naturalising
|
einbürgernd
| nationalizing nationalising
|
Einbürgerung {f} (von Bräuchen, Fremdwörtern)
| introduction
|
Einbürgerungsurkunde {f}
| naturalization papers
|
Einbuße {f}
| forfeit
|
einbüßen {vt}
| to forfeit
|
einbüßen {vt}
| to suffer losses
|
einbüßend
| forfeiting
|
einbüßend
| suffering losses
|
einchecken {vi}
| to check in
|
eincheckend
| checking in
|
Einchip...
| one-chip single-chip
|
Einchipprozessor {m}
| single-chip microprocessor
|
eincremen {vt}
| to cream
|
eincremend
| creaming
|
eindämmbar
| containable
|
eindämmen {vt}
| to embank
|
eindämmen {vt}
| to seal off (a mine)
|
eindämmen aufhalten zum Stillstand bringen Einhalt gebieten {vt}
| to stem
|
eindämmend
| embanking
|
eindämmend aufhaltend zum Stillstand bringend Einhalt gebietend
| stemming
|
Eindämmung {f}
| containment
|
Eindämmung {f}
| embankment
|
Eindämmung {f} Deich {m} Damm {m} Kai {m}
| embankment
|
Eindämmungen {pl}
| containments
|
Eindämmungen {pl}
| embankments
|
Eindecker {m}
| monoplane
|
eindeichen eindämmen {vt}
| to dike to dyke to dam up
|
eindeichend eindämmend
| diking dyking damming up
|
eindeutig klare Anweisung
| precise instruction
|
eindeutig machen disambiguieren
| to disambiguate
|
eindeutig Stellung beziehen (zu)
| to take an unequivocal stand (on)
|
eindeutig [math.]
| unique
|
eindeutig {adj}
| clear undisputed indisputable
|
eindeutig {adj}
| non-ambiguous
|
eindeutig {adj}
| obvious straightforward
|
eindeutig {adv}
| unequivocally
|
eindeutig bestimmt {adj}
| definite
|
eindeutig einzigartig einmalig {adj}
| unique
|
eindeutig klar deutlich {adj}
| clear cut
|
eindeutig unzweideutig zweifelsfrei unmissverständlich {adj}
| unequivocal
|
Eindeutigkeit {f}
| unambiguousness
|
Eindeutigkeit {f} [math.]
| uniqueness
|
eindeutschen {vt}
| to adopt as German
|
eindeutschend
| adopting as German
|
eindicken {vi} {vt}
| to thicken to inspissate
|
eindickend
| thickening inspissating
|
Eindickendspeiche {f}
| swaged spoke
|
Eindicker {m} [techn.]
| thickener
|
Eindickung {f}
| thickening concentration
|
eindimensional {adj}
| one-dimensional
|
eindimensional linear {adj}
| unidimensional
|
eindimensionale Verteilung
| univariate distribution
|
eindrähtig eindrahtig {adj}
| single-wire
|
Eindrehspindel {f}
| jolley
|
Eindrehspindeln {pl}
| jolleys
|
Eindrehung {f}
| trepan
|
Eindringen von Verunreinigungen
| contamination ingress
|
Eindringen {n}
| irruption
|
Eindringen {n}
| infusion
|
Eindringen {n}
| permeation
|
Eindringen {n}
| entry
|
eindringen {vi}
| to ooze to encroach to ingress to percolate
|
eindringen {vi}
| to infiltrate
|
eindringen {vi}
| to intrude
|
eindringen {vi}
| to invade
|
eindringen {vi}
| to irrupt
|
eindringend
| infiltrating
|
eindringend
| intruding
|
eindringend
| invading
|
eindringend
| irrupting
|
eindringend
| oozing encroaching ingressing percolating
|
eindringend {adj}
| immersive
|
eindringend durchdringend {adj}
| penetrative
|
eindringend einführend {adj}
| insertive
|
eindringende Art
| invaders
|
eindringlich {adv}
| urgently strongly
|
Eindringlichkeit {f}
| urgency impressiveness forcefulness
|
Eindringling {m}
| intruder
|
Eindringling {m}
| interloper
|
Eindringling {m} Angreifer {m}
| invader
|
Eindringling {m} ungebetener Gast
| gatecrasher
|
Eindringlinge {pl}
| intruders
|
Eindringlinge {pl}
| interlopers
|
Eindringlinge {pl} Angreifer {pl}
| invaders
|
Eindringlinge {pl} ungebetene Gäste
| gatecrashers
|
Eindringmittel {n}
| penetrant
|
Eindringtiefe {f}
| penetration
|
Eindringtiefe {f} [techn.]
| penetration depth depth of penetration
|
Eindringungsmessgerät {n} Eindringungsmeßgerät {n} [alt]
| penetrometer
|
Eindringungsmessgeräte {pl} Eindringungsmeßgeräte {pl}
| penetrometers
|
Eindringungsvermögen {n}
| penetration
|
Eindringversuch {m}
| penetration test
|
Eindringversuche {pl}
| penetration tests
|
Eindruck machen
| to carry weight
|
Eindruck schinden Eindruck machen
| to cut a figure
|
Eindruck {m}
| impression
|
Eindrücke {pl}
| impressions
|
Eindrücken {n}
| push in
|
eindrücken {vt}
| to push in
|
eindrückend
| pushing in
|
eindrucksvoll
| spectacular
|
eindrucksvoll {adv}
| arrestingly
|
eindrucksvoll {adv}
| impressively
|
eindrucksvoll {adv}
| spectacularly
|
eindrucksvoll {adv}
| tellingly
|
eindrucksvoll imposant {adj}
| impressive
|
eindrucksvoll tief bewegend unvergesslich {adj}
| haunting
|
eindrucksvoller imposanter
| more impressive
|
eine abartige Fantasie
| a warped mind
|
eine abenteuerliche Sache eine Nacht-und-Nebel-Aktion [übtr.]
| a cloak and dagger operation
|
eine abgekartete Sache
| a put-up affair
|
eine Absperrkette um das Gebäude bilden
| to form a cordon around the building
|
eine Absprache treffen
| to make an arrangement to come to an arrangement
|
eine Abstimmung (über etw.) durchführen
| to take a vote (on sth.) to hold a ballot
|
eine abweisende Haltung
| a negative attitude
|
eine Affäre mit jdm. haben
| to have an involvement with sb. to have a fling with sb.
|
eine Aktie sperren
| to stop a stock
|
eine Aktienoption verkaufen
| to write a stock option
|
eine Andeutung fallen lassen eine Bemerkung fallen lassen
| to drop a hint
|
eine Anfrage richten (wegen bezüglich)
| to make an enquiry (about)
|
eine Angabe
| a piece of data
|
eine Angelegenheit ruhen lassen eine Sache auf sich beruhen lassen
| to let a matter rest
|
eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung
| a matter of relative importance
|
eine angemessene Prämie
| a fair premium
|
eine angesehene Bank
| a respectable bank
|
eine Anhörung vertagen
| to adjourn a hearing
|
eine Anklage einbringen
| to bring in an accusation
|
eine Anleihe tilgen
| to redeem a loan
|
eine Anleihe zeichnen
| to subscribe for a loan
|
eine Anpflanzung anlegen
| to lay out an area for cultivation
|
eine ansehnliche Summe
| a substantial amount
|
eine Ansprache halten predigen
| to harangue
|
eine Antipathie gegen jdn. haben
| to be antipathetic to sb.
|
eine Antwort formulieren
| to frame an answer
|
eine Antwort schuldig bleibe
| to give no answer
|
eine Antwort schuldig bleiben
| to be at a loss for an answer
|
eine Anweisung, viele Daten (parallele Datenverarbeitung) [comp.]
| single instruction, multiple data -SIMD-
|
eine Anzeige schalten eine Anzeige aufgeben
| to place an ad
|
eine Arbeit annehmen
| to accept a job
|
eine Arbeit verhauen (Schule) [ugs.]
| to flunk a test
|
eine Arbeitsstelle kündigen (der Arbeitnehmer selbst)
| to chuck a job [Am.] [slang]
|
eine Art (von) irgendeine Art (von)
| a kind of some kind of
|
eine Art Bohnen-Mais-Eintopf
| succotash [Am.]
|
eine Art Eintopf
| olla podrida
|
eine Art Limonade
| root beer [Am.]
|
eine aufenthaltsbeendende Maßnahme setzen [jur.]
| to impose a measure terminating residence
|
eine Aufgabe lösen
| to solve a problem
|
eine Aufgabe übernehmen
| to undertake a task
|
eine Aufgabe übertragen
| to assign a job
|
eine Aufnahme machen ein Foto aufnehmen fotografieren
| to take a picture
|
eine Aufnahme überspielen
| to tape over a recording
|
eine Augenweide ein erfreulicher Anblick ein göttlicher Anblick
| a sight for sore eyes
|
eine außerplanmäßige - außertourliche [Ös.] Zahlung {f}
| an unbudgeted payment
|
eine Ausgangssperre verhängen
| to impose a curfew
|
eine Ausgeburt von Schlechtigkeit
| a monster of wickedness
|
eine ausgeflippte Idee
| a madcap idea
|
eine ausgemachte Sache sein
| to be cut and dried
|
eine Ausnahme machen mit
| to except
|
eine Ausrede erfinden
| to think up an excuse
|
eine Ausstellung eröffnen
| to open an exhibition
|
eine Auswahl an Produkten
| a choice of products
|
eine bange Ahnung
| a sense of foreboding
|
eine Bank-Firma unter Zwangsverwaltung stellen [econ.]
| to place a bank-company into compulsory administration
|
eine beachtliche Dunkelziffer von Verbrechen
| a considerable number of undetected crimes
|
eine beängstigende Aufgabe
| a daunting task
|
eine Beanstandung machen eine Reklamation anzeigen einen Mangel rügen (wegen)
| to make a complaint (about)
|
eine Bedeutung habend bedeutend {adj}
| denotative
|
eine Bedingung erfüllen
| to fulfill a condition
|
eine Bedingung in einem Kredit
| a requirement in a credit
|
eine beglaubigte Kopie herstellen
| to exemplify
|
eine Behauptung aufstellen
| to make an assertion
|
eine Behauptung relativieren eine Aussage einschränken
| to qualify a statement
|
eine beklemmende Traurigkeit
| an oppressive sadness
|
eine Belohnung aussetzen (für)
| to offer a reward (for)
|
eine Bemerkung machen (zu über)
| to make a remark (at about) to remark (on upon)
|
eine Bemerkung überhören
| to ignore a remark
|
eine bereinigte Fassung eine von anstößigen Stellen gesäuberte Version
| a bowdlerized version
|
eine Beschränkung auferlegen
| to impose a restriction
|
eine Beschwerde ablehnen
| to refuse a claim
|
eine Beschwerde anerkennen
| to grant a claim
|
eine Beschwerde einreichen
| to file a complaint
|
eine Beschwerde vorbringen
| to make a complaint
|
eine bessere Situation etwas besseres
| greener pastures [Am.] [coll.]
|
Eine Bestätigung steht noch aus.
| There has as yet been no confirmation.
|
eine Bestellung aufnehmen
| to take an order
|
eine bestimmte Zinsklausel
| a definite interest clause
|
eine bewährte Methode
| an approved method
|
eine bewährte Unterrichtsmethode
| a well-established teaching method
|
eine Bierfahne haben
| to smell of beer
|
eine bissige Erwiderung
| a snappy come-back
|
eine bittere Pille [übtr.]
| a bitter pill to swallow
|
eine Bittschrift an jdn. richten
| to petition sb.
|
eine Bleibe suchen
| to look for a place to stay
|
eine bloße Lappalie
| a mere nothing
|
eine Blutung stillen
| to arrest bleeding
|
eine Bohrung abteufen
| to sink a well
|
eine Bohrung auflassen
| to shut in a well
|
eine Boje verankern
| to put down a buoy
|
eine boshafte Person
| a vicious person
|
eine Botschaft ausrichten
| to deliver a message
|
eine Bremse belegen
| to line a brake
|
eine brenzlige Angelegenheit [ugs.]
| a delicate matter
|
eine Bresche schlagen
| to clear the way to breach
|
eine Brieffreundschaft mit jdm. haben
| to be pen friends with sb.
|
eine Briefmarke auf einen Brief kleben
| to stick a stamp on a letter
|
eine Brücke schlagen
| to bridge
|
eine Bürde auf sich nehmen
| to take on a burden
|
eine CD anhand einer Titelliste zusammenstellen
| to create a CD from a playlist
|
eine CD einlegen
| to insert a CD
|
eine Datei speichern
| to save a file
|
eine Datenbankabfrage machen
| to run a database query
|
eine Decke zusammenlegen
| to fold a blanket
|
eine Denkpause einlegen
| to adjourn for further thought
|
eine Denkpause nehmen
| to have a think
|
eine detaillierte Aufstellung
| a detailed record
|
eine Diagnose stellen eine Diagnose sichern
| to make a diagnosis to confirm a diagnosis
|
eine Dienstleistung in Anspruch nehmen
| to use service
|
eine Diskussion zum Thema Waldsterben
| a discussion on the topic of forest dieback
|
eine Dividende ausfallen lassen
| to pass a dividend
|
eine Dividende ausschütten
| to distribute a dividend to pay a dividend
|
eine Dokumentation aufbauen
| to lay out a library
|
eine Drogerie betreiben
| to run a drugstore
|
eine dunkle Vergangenheit
| a shady past
|
eine durchgängige Eigenschaft
| a constant feature
|
eine durchgehende Linie
| a continuous line
|
eine durchgehende Straßenverbindung-Bahnverbindung
| a continuous road-rail link
|
eine düstere Atmosphäre eine gedrückte Stimmung
| an atmosphere of gloom
|
eine Ehe aufheben [jur.]
| to declare a marriage invalid-null and void
|
eine Ehrensache
| a point of honour
|
eine ehrgeizige Schauspielerin
| an aspiring actress
|
eine Eigendynamik entwickeln
| to become a process with its own dynamic
|
eine eindeutige Vereinbarung
| a clear agreement
|
eine eindringliche Warnung
| a stern warning
|
eine Einfuhrsperre für etw.
| a ban on the import of sth.
|
eine Eingabe machen ein Gesuch machen
| to make a request
|
eine eingespielte Gruppe
| a good team
|
eine Einladung sausen lassen sausenlassen [alt]
| not to take up an invitation
|
eine Einstellung vertreten
| to take a stand
|
eine einstweilige Verfügung erteilt bekommen
| to obtain an injunction
|
eine einzelne Nacht übernachte
| to stay the night
|
eine Entdeckungsreise durch Rom
| a mystery tour of Rome
|
eine Entfernung zurücklegen
| to cover a distance
|
eine Entscheidung anfechten
| to contest a decision
|
eine Entscheidung erzwingen
| to force an issue
|
eine Entscheidung fällen
| to give a ruling
|
eine Entscheidung mittragen
| to back a decision
|
eine Entscheidung treffen eine Entscheidung fällen
| to make a decision to come to a decision
|
eine Enttäuschung für jdn. sein
| to come as a disappointment to sb.
|
Eine Enttäuschung reihte sich an die andere.
| Letdown followed letdown.
|
eine Erfahrung machen
| to have an experience
|
eine Erklärung abgeben
| to make a statement
|
eine Erklärung unterschreiben
| to sign a statement
|
eine Erlaubnis erteilen
| to grant permission
|
eine erwiesene Tatsache
| a proven fact
|
eine etwa zwanzigjährige Erfahrung
| some twenty years of experience
|
eine Fabrik stilllegen
| to shut down a factory
|
eine Fachbereichsarbeit schreiben (in Geschichte-über Windkraft)
| to write a specialised paper (in history-on wind power)
|
eine Fahrgemeinschaft bilden
| to carpool
|
eine Fahrkarte kaufen eine Fahrkarte lösen
| to buy a ticket
|
eine Fallschirmsprungoperation durchführen {f} [mil.]
| to conduct a parachute assault to conduct an airborne operation to conduct an airdrop
|
eine Familie mit reichem Kindersegen
| a family blesed with a large number of children
|
eine fast überall anwendbare Regel
| a rule of great generality
|
eine Fehlgeburt haben
| to suffer a miscarriage
|
eine Fehlkonstruktion sein
| to be badly designed
|
eine Fernsehsendung aufzeichnen
| to record a TV-programme
|
eine feste Meinung haben von ...
| to have definite views on ...
|
eine feststehende Redewendung
| a set locution
|
eine Feststellung als Frage formulieren
| to phrase a statement as a question
|
eine feuerfeste Form
| an ovenproof baking pan
|
eine Figur aus Holz schnitzen
| to carve a figure in wood
|
eine Flanke schlagen
| to put in a cross
|
eine Flugreise machen
| to travel by air
|
eine Flüssigkeit abgeben-absondern
| to discharge a liquid
|
eine Flut an Beschwerden eine Schwemme an Beschwerden
| a deluge of complaints
|
Eine Frage bleibt im Raum stehen, nämlich ...
| One question remains unanswered and that is ... [fig.]
|
eine Frage stellen eine Frage aufwerfen
| to pose a question
|
eine Frage zur Sprache bringen
| to raise a question
|
eine Frau
| a woman
|
eine Frau, wie sie sein soll
| a model woman
|
eine freche Lüge
| a round lie
|
eine Frechheit sondergleichen
| the height of cheek
|
eine freie Stelle ausschreiben
| to advertise a vacancy
|
eine freie Übersetzung
| a loose translation a free translation
|
eine freundliche, zwanglose Unterhaltung führen
| to chew the fat [coll.]
|
eine Freundschaft wiederaufleben lassen
| to revive a friendship
|
eine Frist einhalten
| to comply with a term
|
eine Frist einhalten
| to keep a term
|
eine Frist überschreiten
| to exceed a term
|
eine Frist vereinbaren einen Termin vereinbaren
| to arrange a deadline
|
eine frohe-traurige Miene machen
| to look happy-sad
|
eine Frohnatur sein
| to be a Pollyanna [Am.]
|
eine fruchtbare Rasse
| a prolific breed
|
eine fruchtbare Zusammenarbeit
| a fruitful cooperation
|
eine Fülle von Problemen
| plenty of problems a whole host of problems
|
eine Funktion f(x) nach x ableiten
| to differentiate the function f(x) with respect to x to differentiate the function f(x) w.r.t. x
|
eine Funktion übernehmen
| to take up a position
|
eine Gänsehaut haben
| to have goose pimples
|
eine ganze Anzahl
| a whole lot
|
eine ganze Anzahl Leute eine ganze Menge Leute
| quite a number of people
|
eine ganze Hand voll von
| a handful of a palmful of
|
eine ganze Menge
| a good many
|
eine ganze Reihe von Beispielen
| a whole string of examples
|
eine ganze Schar Kinder
| a quiver full of children
|
eine Garantie auf 2 Jahre
| a two-year guarantee
|
eine Gasse mit Kopfsteinpflastern
| a cobbled street
|
eine gebückte Haltung
| a stoop
|
eine Gebühr entrichten
| to pay a fee
|
eine Gebühr verlangen
| to charge a fee
|
eine geeignete Lösung
| a suitable solution
|
eine Gefahr darstellen
| to pose a risk
|
eine Gefahr-Bedrohung für jdn.-etw. darstellen
| to pose a threat to sb.-sth.
|
eine gefälschte Urkunde
| a falsified document
|
eine Gegend mit hoher Wohnqualität
| a high amenity district
|
eine Gegendarstellung
| an account from an opposing point of view
|
eine Gegenerklärung abgeben
| to issue a disclaimer
|
eine geheime Sache
| a privy matter
|
eine Geldstrafe auferlegen
| to mulct
|
eine Geldstrafe auferlegend
| mulcting
|
eine Geldstrafe auferlegt
| mulcted
|
eine Geldstrafe verwirken
| to incur a fine (a penalty)
|
eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen
| to seize an opportunity with both hands
|
eine Gelegenheit ergreifen
| to take an opportunity to seize an opportunity
|
eine Gelegenheit ergreifen eine Gelegenheit beim Schopfe packen
| to snatch at an opportunity to grasp at an opportunity
|
eine Gelegenheit ungenutzt vorübergehen lassen
| to let an opportunity pass by
|
eine Gelegenheit verpassen
| to miss an opportunity to miss the boat [fig.]
|
eine gemeinsame Basis finden (mit jdm.)
| to find common ground (with sb.)
|
eine genau bestimmte Frist
| a specified period of time
|
eine genaue Aufstellung der Kosten
| a careful documentation of the costs
|
eine genaue Waage
| accurate scales
|
eine gerichtliche Instanz
| a judicial authority
|
eine Geschichte erfinden
| to cook up a story
|
eine geschlagene Stunde
| a solid hour
|
eine geschlossene Front bilden
| to form a united front
|
eine Gesetzesinitiative starten
| to take-launch a legislative initiative
|
eine Gesetzesvorlage annehmen
| to pass a bill
|
eine Gesetzesvorlage durchpeitschen
| to railroad a bill [Am.]
|
eine Geste der Solidarität [übtr.] [pol.]
| a gesture of solidarity [fig.]
|
eine Geste gemacht
| made a gesture gestured
|
eine Geste machen
| to make a gesture to gesture
|
eine Geste machend
| making a gesture gesturing
|
eine gestrichelte Linie
| a dashed line
|
eine Gewohnheit annehmen
| to acquire a habit
|
eine glatte Ablehnung erfahren
| to meet with a square refusal
|
eine glatte Lüge
| a downright lie
|
eine Glatze bekommen kahl werden
| to go bald
|
eine gleichbleibende Tendenz (bei etw.)
| a stable trend (in sth.)
|
eine glückliche Fügung
| a stroke of good fortune
|
eine Glückssträhne
| a run (streak) of good luck a lucky streak
|
eine Glückssträhne haben erfolgreich sein
| to be on a roll
|
eine Grafik aus Rohdaten erzeugen
| to render a graphic
|
eine Grimasse machen eine Grimmasse schneiden
| to make a grimace
|
eine große Auswahl von
| a wide range of
|
eine große Leistung
| no mean feat
|
eine große Nummer [übtr.]
| a big-wig
|
eine große Reichweite haben (Vermarktung)
| to have a wide reach (marketing)
|
eine große Sensation ein großes Ereignis
| a great sensation
|
eine große Überraschung sein
| to come as a stunner
|
eine großzügige Auffassung vertreten
| to take a broad view
|
eine Grube aufgeben
| to abandon a mine
|
eine Grube aufnehmen
| to survey a mine
|
eine Gruppe Menschen
| a group of people
|
eine gute Kondition haben
| to be in good condition to be in good shape
|
eine gute Partie
| a well match
|
eine gute Partie machen [übtr.]
| to marry well
|
eine gute Tat vollbringen
| to do a good deed
|
eine Haftstrafe von zwei Monaten bekommen
| to get a two-month sentence
|
eine halbe Stunde
| half an hour
|
eine halbstündige Verspätung
| a half-hour delay
|
Eine Hand wäscht die andere.
| One hand washes the other. One good turn deserves another.
|
eine Hauptader betreffend
| arterial
|
eine heimtückische Krankheit eine insidiöse Krankheit
| an insidious disease
|
eine hinzugefügte Klausel
| a superimposed clause
|
eine hoch dotierte Stelle
| a highly-paid-well-paid job
|
eine Hoffnung zerstören
| to dash a hope
|
eine hohe Außenwirkung entfalten einen hohen Bekanntheitsgrad erreichen
| to gain high visibility
|
eine hohe Einschaltquote haben
| to be high in the ratings
|
eine hohe Stirn
| a high forehead
|
eine höhere Lebensdauer
| a longer life
|
Eine hübsche Ausrede!
| A fine excuse!
|
eine Hypothek aufgenommen hypothekarisch belastet
| mortgaged
|
eine Hypothek aufnehmen hypothekarisch belasten
| to mortgage
|
eine Hypothek aufnehmend hypothekarisch belastend
| mortgaging
|
eine Immobilie
| a property
|
eine Immunschwäche haben
| to be immunodeficient
|
eine integre Person
| a person of integrity
|
eine interessante Wendung
| an interesting turn
|
eine Karte orientieren
| to set up a map
|
eine Katastrophe erwarten
| to anticipate disaster
|
Eine Katze mit Handschuhen fängt keine Mäuse. [Sprw.]
| A cat in gloves catches no mice. [prov.]
|
eine kindische Freude an etw. haben
| to drool over sth.
|
eine Klage abweisen ein Verfahren niederschlagen
| to dismiss a case
|
eine klare Antwort auf eine klare Frage
| a straight answer to a straight question
|
eine klare Sache
| a plain sailing
|
eine klare Wahl
| a straight choice
|
eine Klasse besser sein als
| to be a notch above
|
eine Klasse für sich
| a class apart
|
eine Klausur schreiben
| to do a test
|
eine Klausurarbeit schreiben eine schriftliche Prüfung ablegen eine Probe machen [Schw.]
| to sit a written exam [Br.] to take a written exam [Am.]
|
eine Kleinigkeit
| a little something
|
eine Kluft überbrücken [übtr.]
| to bridge a gulf
|
eine komplexe Aufgabe in einfachere Teilaufgaben teilen
| to break a complex task into simpler ones
|
eine kriminelle Neigung
| a criminal twist
|
eine Krise durchmachen
| to pass through a crisis
|
Eine Krone ist kein Mittel gegen Kopfweh.
| A crown is no cure for a headache.
|
eine Kröte schlucken müssen [übtr.]
| to have to swallow a bitter pill [fig.]
|
eine Kugel Eis
| a ball of ice-cream a scoop of ice-cream
|
eine Kunstpause machen
| to pause for effect
|
eine Kur machen
| to take a cure
|
eine Kur machen
| to drink the waters
|
eine kurze Stellungnahme
| a short statement
|
eine kurze, böse Erfahrung
| a bad quarter of an hour
|
eine lange Geschichte ohne vernünftiges Ende
| a shaggy-dog story
|
eine Last heben
| to lift a load
|
eine Lebensversicherung abschließen
| to take out a life insurance policy
|
eine leere Geste
| an empty gesture
|
eine Lehrerausbildung machen zum Lehr ausbilden lassen
| to train as a teacher
|
eine Lehrmeinung übernehmen
| to accept a doctrine
|
eine Leiche im Keller haben [übtr.]
| to have a skeleton in the cupboard [Br.] to have a skeleton in the closet [Am.] [fig.]
|
eine leicht durchschaubare Lüge
| a lie that is easy to see through
|
eine Leidenschaft für etw. haben
| to have a passion for sth.
|
eine Leidensgeschichte
| a tale of woe
|
eine Leine als Schnecke legen [naut.]
| to coil
|
eine Leistung erbringen
| to render a service
|
eine leitende Stellung
| an executive position
|
eine Lektion lernen
| to learn a lesson
|
eine Linie ziehen
| to draw a line
|
eine Linkskurve machen
| to make a turn to the left
|
eine Liste aufstellen
| to draw up a list to make out a list
|
eine Liste manuell erstellen
| to compile a list by hand
|
eine Lizenz erteilen
| to grant a licence to grant a license
|
eine Lizenz haben
| to hold a licence to hold a license [Am.]
|
eine Lösung finden
| to find a solution
|
eine Lüge aushecken
| to cook a lie
|
eine Macke haben einen Fimmel haben
| to be nuts
|
eine Mahlzeit einnehmen
| to have a meal
|
eine Mannschaft aus der Abstiegszone führen
| to pull-lift a team out of the relegation zone
|
eine manuell erstellte Liste
| a hand-compiled list
|
eine Maschine auf Leerlauf stellen
| to let a machine idle
|
eine Maschine bedienen
| to run a machine
|
eine Mauer der Gleichgültigkeit
| a screen of indifference
|
eine Meinung vortragen
| to put forward-advance an opinion
|
eine Meinung vortragen {vt}
| to put forward an opinion
|
eine Melodie (auf der Gitarre) improvisieren
| to pick out a tune (on the guitar)
|
eine Menge
| lashings
|
eine Menge Arbeit
| a great pile of work
|
eine Menge Fragen
| plenty of questions
|
eine Menge Geld machen [ugs.]
| to make a mint (of money) [coll.]
|
eine Messe besuchen
| to visit a fair
|
eine Messe eröffnen
| to open a fair
|
eine Messe organisieren
| to organize a fair
|
eine Messerspitze (kleine Menge)
| just a trace
|
eine Missgeburt haben
| to miscarry
|
eine mit weißer Kreide gehöhte Zeichnung
| a drawing, heightened with white chalk
|
eine Mode mitmachen
| to follow a trend
|
Eine Mühle kann nicht mit dem Wasser von gestern mahlen.
| A mill cannot grind with the water that is past.
|
eine Münze (hoch-) werfen (zum Auslosen)
| to flip a coin to toss a coin
|
eine Mütze aufgesetzt
| capped
|
eine Mütze aufsetzen
| to cap
|
eine Mütze aufsetzend
| capping
|
eine nachdenkliche Geschichte
| a story for reflection
|
eine nachgestellte Szene
| a re-enacted scene
|
eine nachlässige Person
| a careless person
|
eine Nachricht hinterlassen
| to leave a message
|
eine Nachricht in die Presse lancieren
| to get a report into the papers
|
eine nachweisliche Falschmeldung
| a demonstrably wrong report
|
eine Narbe hinterlassen
| to leave a scar
|
eine nette Summe
| a fair sum
|
eine neue Richtung setzen richtungweisend sein
| to set a trend
|
eine nicht erkannte Krankheit
| an undetected case of a disease
|
eine niedere und hinterlistige Person
| a low and deceitful person
|
eine Niederlage erleiden
| to suffer a defeat
|
eine Niete ziehen
| to draw a blank
|
eine Obergrenze gesetzt einen Höchstsatz gesetzt gedeckelt
| capped
|
eine Obergrenze setzen einen Höchstsatz setzen deckeln
| to cap
|
eine Obergrenze setzend einen Höchstsatz setzend deckelnd
| capping
|
eine Objektdurchsuchung vornehmen
| to conduct a building search to carry out a building search
|
eine Packung gemacht
| poulticed
|
eine Packung machen (Kosmetik Medizin)
| to poultice
|
eine Packung machend
| poulticing
|
eine Packung Zigaretten
| a packet of cigarettes a pack of cigarettes [Am.]
|
eine Panne haben
| to break down
|
eine Partie Schach
| a game of chess
|
eine Party geben einer Party machen
| to have a party to give a party
|
eine pauschale Behauptung
| a blanket statement
|
eine Pause einlegen eine Pause machen
| to have a break to take a break
|
eine Pechsträhne haben
| to go through a bad patch
|
eine Person zur Fahndung ausschreiben
| to circulate a person as wanted
|
eine Person, auf die die Beschreibung passt
| an individual matching the description - who matches the description
|
eine Person, die davon besessen ist, alles unter Kontrolle zu halten
| control freak
|
eine Person. für die man Versorgungspflicht hat
| dependent [Am.] -dependant [Br.]
|
eine Pfeife paffen eine Pfeife qualmen [ugs.]
| to puff away on-at a pipe
|
eine Pflanze herausreißen
| to uproot a plant
|
eine plötzliche Erleuchtung haben
| to have a sudden inspiration
|
eine Politik aufgeben
| to abandon a policy
|
eine Politik verfolgen
| to pursue a policy
|
eine Portion ...
| a dish of ...
|
eine Portion Eis
| a dish of ice-cream
|
eine Pose beibehalten in einer Haltung verharren
| to hold a pose
|
eine Pose einnehmen
| to take up a pose
|
eine Position aufgeben
| to abandon a position
|
eine positive Ausstrahlung haben (Person)
| to have a positive appearance and attitude (person)
|
eine positive Ausstrahlung haben (Sache)
| to have a positive appearance (thing)
|
eine praktische Fahrprüfung absolvieren
| to take a road test
|
eine Presseerklärung abgeben
| to make a statement to the press
|
eine Prise Salz
| a pinch of salt
|
eine Probe bestehen
| to stand a test to pass a test
|
eine Probefahrt machen
| to take a road test
|
eine Prüfung bestehen
| to stand a test to pass a test
|
eine Punzierung tragen (Medaille, Orden)
| to carry a hallmark (medal, order)
|
eine Quelle erschließen
| to develop a source to exploit a source
|
eine Radikalkur machen
| to effect a radical cure
|
eine raue Stimme eine rauchige Stimme
| a husky voice
|
eine Razzia durchführen {vt}
| to raid
|
eine Rechnung aufmachen
| to work it out
|
eine Rechnung ausstellen (über)
| to issue an invoice (for)
|
eine Rechnung begleichen eine Rechnung bezahlen
| to settle an invoice
|
eine Rechtskurve machen
| to make a turn to the right
|
eine Rede gehalten geredet
| discoursed
|
eine Rede halten
| to deliver a speech
|
eine Rede halten
| to give a speech
|
eine Rede halten
| to orate
|
eine Rede halten über
| to make a speech on to make a speech about
|
eine Rede halten reden {vi}
| to discourse
|
eine Rede haltend
| orating
|
eine Rede haltend redend
| discoursing
|
eine Rede voller Pathos
| a speech full of emotions
|
eine reelle Sache ein faires Geschäft
| a square deal
|
eine Regel anwenden
| to apply a rule
|
eine Regel aufstellen
| to establish a rule to frame a rule
|
eine Regel durchsetzen
| to enforce a rule
|
eine Regel übernehmen
| to adopt a rule
|
eine Regel verletzen von einer Regel abweichen
| to break a rule
|
eine Reihe von Regeln für
| a set of rules for
|
eine Reihe Wagen
| a string of cars
|
eine reine Pflichtübung
| purely a matter of duty
|
eine Reise durch die Wüste-über den Ozean
| a voyage across the desert-ocean
|
eine Reise durch Zeit und Raum
| a voyage in space and time [fig.]
|
eine revolutionierende Entdeckung
| a revolutionary discovery
|
eine Rolle Garn
| a reel of cotton
|
eine Rolle machen
| to do a roll to roll
|
eine Rolle Papier
| a roll of paper
|
eine Rolle spielen
| to figure
|
eine rosarote Weltsicht haben
| to have a Pollyanna view (of the world)
|
eine rückläufige Tendenz (bei etw.)
| a downward trend (in sth.)
|
eine Ruhepause einlegen
| to take a break
|
eine Runde (Getränke) bezahlen
| to pay for a round (of drinks)
|
eine Runde schmeißen [ugs.]
| to stand a round [coll.]
|
eine Runde weiterkommen in die nächste Runde kommen [sport]
| to advance to the next round
|
eine Rundfahrt machen eine Rundreise machen
| to circuit
|
eine Sache aussitzen
| to face it out
|
eine Sache ausweichen
| to sheer away from sth.
|
eine Sache des Ellbogengebrauchs
| a case of dog-eat-dog
|
eine Sache richtig stellen
| to set the record straight
|
eine Sache schaden einer Sache abträglich sein einer Sache unzuträglich sein
| to be detrimental to sth.
|
eine Sache vereinbaren (Preis, Plan, Strategie usw.)
| to agree a matter (price, plan, strategy etc.) [Br.]
|
eine Sache verhindern einer Sache zuvorkommen
| to forestall sth.
|
eine saftige-gepfefferte Rechnung
| a hefty bill
|
eine Schadensersatzforderung stellen
| to put in a claim for damages
|
eine Schallplatte machen
| to make a record
|
eine Schande für jdn. sein
| to be a reproach to sb.
|
eine Schande sein (für)
| to be a disgraced (to)
|
eine Schar von Kindern
| hordes of children
|
eine scharfe Zunge
| a waspish tongue
|
eine Scharte auswetzen [übtr.]
| to make good a mistake to wipe a disgrace
|
eine Scheibe Toast
| a round of toast
|
eine Schere
| a pair of scissors
|
eine Schlankheitskur machen
| to be on a diet to go on a diet to diet
|
Eine schlechte Entschuldigung ist besser als keine.
| A bad excuse is better than none.
|
eine schlechte Kritik
| a bad write-up
|
eine schlechte Nachahmung
| a pale imitation
|
eine schlechte Politik
| a poor policy
|
eine Schleife binden
| to tie a bow
|
eine Schleife gemacht
| looped
|
eine Schleife machen (um)
| to loop (round)
|
eine Schleife machend
| looping
|
eine schlimme Erkältung haben
| to have a bad cold
|
eine Schneeballschlacht machen
| to have a snowball fight
|
eine schneidige Figur machen
| to cut a dash
|
eine schnelle Entwicklung
| a rapid development
|
Eine schöne Unordnung!
| A precious mess!
|
eine Schraube anziehen schrauben
| to tighten a bolt
|
eine Schraube überdrehen
| to strip the thread
|
eine schriftliche Darstellung
| a statement in writing
|
eine schroffe Antwort
| an abrupt reply
|
eine Schürze voll
| apronful apronfuls [obs.]
|
eine Schürze vorbinden sich eine Schürze vorbinden
| to put on an apron
|
eine Schutzbehauptung aufstellen
| to advance-bring forth an artificial argument-an argument of last resort
|
eine schwache Hoffnung
| a slight hope
|
eine Schwalbe machen (sich absichtlich fallen lassen)
| to take a dive (deliberately fall down)
|
eine schwierige Aufgabe
| an uphill job
|
eine Schwierigkeit meistern
| to overcome a difficulty
|
eine Seereise gemacht mit einem Schiff gereist
| voyaged
|
eine Seereise machen eine Kreuzfahrt machen kreuzen
| to cruise
|
eine Seereise machen mit einem Schiff reisen
| to voyage
|
eine Seereise machend mit einem Schiff reisend
| voyaging
|
eine sehr beständige Verbindung
| a very tenacious link
|
eine sehr ungünstige Zeit
| a very inconvenient time
|
eine sengende Hitze
| a scorching heat
|
eine sichere Sache von vornherein feststehende Angelegenheit
| a slam dunk [Am.]
|
eine Sicherung durchhauen
| to blow a fuse
|
eine Soße anrühren
| to blend a sauce
|
eine spitze Bemerkung
| a pointed remark
|
eine Spritze bekommen
| to get a jab
|
eine Spritztour machen
| to joyride {joyrode joyridden}
|
eine Spur verfolgen
| to sleuth
|
eine Spur von Wahrheit
| a vein of truth
|
eine Stadt mit Aufschwung
| a booming city
|
eine Stätte des Friedens
| a haven of peace
|
eine Staublunge haben
| to have pneumoconiosis to suffer from pneumoconiosis
|
eine steigende Tendenz (bei etw.)
| an upward trend (in sth.)
|
eine Steigerung aufweisen
| to show a rise
|
eine Steigung von 5 Prozent ein Gefälle von 5 Prozent
| a gradient of one in twenty a gradient of 5 per cent
|
eine Stelle besetzen
| to fill a vacancy
|
eine Stelle innehaben
| to hold an appointment
|
eine Stelle mit etw. dotieren
| to remunerate a position with sth.
|
eine Stellungnahme abgeben (zu)
| to make a statement to deliver an opinion (on)
|
eine Steuer auferlegen (auf)
| to impose a tax (on)
|
eine Stichprobe aufteilen
| to allocate a sample
|
eine Stichprobe machen Proben entnehmen (bei)
| to sample to spot-check (for)
|
eine Stimme abgeben
| to cast a ballot
|
eine Stinkwut auf jdn. haben
| to be furious with sb. to be livid with sb. [Br.]
|
eine Strafe verhängen
| to impose a penalty
|
eine Strafe zur Bewährung aussetzen
| to give a suspended sentence
|
eine Straftat in Auftrag geben
| to order an offence to commission an offence
|
eine Strategie einschlagen
| to embark on a strategy
|
eine Strategie umsetzen
| to implement a strategy
|
eine Streitigkeit beilegen einen Streit schlichten einen Streit regeln
| to settle a dispute
|
eine Stufe besser
| a cut above
|
eine Stunde danach
| an hour later
|
eine Stunde vor Abflug
| an hour before take-off
|
eine sturmfreie Bude haben
| to have a place where one can do what one likes
|
eine Sünde begehen
| to sin to commit a sin
|
eine Symbiose eingehen
| to form a symbiotic relationship
|
eine Szene nachstellen
| to re-enact a scene
|
eine Tafel Schokolade
| a bar of chocolate
|
eine Tagung leiten
| to chair a meeting
|
eine taktlose Bemerkung machen
| to drop a brick
|
eine Teesorte
| Broken Orange Pekoe -BOP-
|
eine Teesorte
| Orange Pekoe -OP-
|
eine Teesorte
| Broken Pekoe Souchong -BPS-
|
eine Teesorte
| Golden Flowery Broken Orange Pekoe -GFBOP-
|
eine Teesorte
| Flowery Broken Orange Pekoe -FBOP-
|
eine Teesorte
| Tippy Golden Flowery Broken Orange Pekoe -TGFBOP-
|
eine Teesorte
| Golden Broken Orange Pekoe -GBOP-
|
eine Teesorte
| Goldeni Flowery Orange Pekoe -GFOP-
|
eine Teesorte
| Tippy Golden Broken Orange Pekoe -TGBOP-
|
eine Teesorte
| CTC Broken Orange Pekoe (crushing, tearing, curling) -CTG BOP-
|
eine Teesorte
| Flowery Orange Pekoe -FOP-
|
eine Teesorte
| Finest Tippy Golden Flowery Orange Pekoe -FTGFOP-
|
eine Teesorte
| Special Finest Tippy Golden Flowery Orange Pekoe -SFTGFOP-
|
eine tendenzielle Veränderung
| a change in direction
|
eine tickende Zeitbombe ein wandelndes Pulverfass [übtr.]
| loose cannon [fig.]
|
eine todsichere Sache
| cert a dead cert
|
eine todsichere Sache
| a sure-fire method
|
eine tolle Sache
| the best thing since sliced bread [fig.] [coll.]
|
eine Torchance herausspielen
| to create a goal-scoring chance
|
eine totale Zeitverschwendung
| a complete and utter waste of time
|
eine Tracht Prügel
| a sound beating
|
eine Tracht Prügel erhalten
| to get the stick
|
eine Tracht Prügel verabreichen
| to give the stick
|
eine treffende Bemerkung
| a poignant remark
|
eine typische Frau
| a daughter of Eve
|
eine Überdosis genommen
| overdosed
|
eine Überdosis nehmen eine zu starke Dosis nehmen sich den goldenen Schuss setzen [slang]
| to overdose to o.d. [slang]
|
eine Überdosis nehmend
| overdosing
|
eine Übereinkunft treffen
| to enter into an agreement
|
eine Überlegung wert
| worth thinking about
|
eine Übersetzung vom Deutschen ins Englische
| a translation from German into English
|
eine Uhr stellen
| to set a clock
|
eine Uhr vorstellen
| to put [Br.]-set [Am.] a watch-clock forward
|
eine umgehende Antwort eine prompte Antwort
| a prompt answer an immediate answer
|
eine umstrittene Frage ein leidiges Thema
| a vexed question
|
eine unbewohnte Insel
| a desert island
|
eine unerwartete Wendung nehmen
| to take an unexpected turn
|
eine Unmenge
| a gazillion
|
eine Unmenge (von)
| lashings (of) [coll.]
|
eine untergeordnete Rolle spielen
| to play a tangential role
|
eine unterschiedliche Auffassung
| a slight variance of opinion
|
eine Unterschriftenliste einreichen
| to petition
|
eine unverfrorene Lüge
| a blatant lie
|
eine unvollkommene Welt
| an imperfect world
|
eine Unwahrheit sagen
| to utter a falsehood
|
eine Unzahl sehr viele
| a host of hosts of
|
eine Urkunde ausfertigen
| to draw up a document
|
eine Urkunde in gerichtliche Verwahrung geben
| to impound a document
|
eine Urkunde total fälschen eine Urkunde nachmachen
| to counterfeit a document
|
eine Urkunde verfälschen
| to alter a document
|
eine vage Schätzung
| a long guess
|
eine verborgene Schwäche haben
| to have feet of clay
|
eine verbreitete Redensart
| a common saying
|
eine verbürgte Tatsache
| a matter of records
|
eine Vereinbarung nachverhandeln
| to renegotiate an agreement
|
eine Vereinbarung treffen eine Einigung erreichen
| to reach an agreement
|
eine verfahrene Sache
| a muddle
|
eine Verhöhnung der Gerechtigkeit
| an outrage upon justice
|
eine Verkaufsveranstaltung abhalten
| to make a sales presentation to hold a sales event
|
eine Verlobung lösen
| to break (off) an engagement
|
Eine verlorene Gelegenheit kehrt niemals wieder.
| A lost opportunity never returns.
|
eine verlorene Partie
| a lost game
|
eine vernichtende Niederlage
| a crushing defeat
|
eine Verordnung erlassen
| to issue a decree
|
eine Versammlung abhalten
| to hold a meeting
|
eine Verschwörung anzetteln Ränke schmieden (gegen)
| to plot (against)
|
eine Verwarnung erhalten eine gelbe Karte erhalten
| to be booked to be yellow carded
|
eine Verzichterklärung auf etw. abgeben
| to put in a disclaimer of sth.
|
eine virtuelle Figur (in einem Computerspiel) töten
| to frag [slang]
|
eine virtuelle Figur getötet
| fragged
|
eine virtuelle Figur tötend
| fragging
|
eine Vorauswahl treffen
| to narrow down the choice
|
eine Vorführung vereinbaren
| to arrange a demonstration
|
eine Vorlesung besuchen
| to go to a lecture to attend a lecture
|
eine Vorstellung geben von
| to give an idea of
|
eine Waage
| a pair of scales
|
eine Wandlung durchmachen
| to undergo a change
|
eine Warnung aussprechen
| to deliver a warning
|
eine Warnung aussprechen
| to utter a warning
|
eine Weile
| awhile {adv} a while
|
eine Weile
| for a spell
|
eine Weile dauern
| to take a long time
|
eine Weile weg sein
| to be away for a while to be absent for a while
|
eine weiße Weste haben eine reine Weste haben [übtr.]
| to have a clean slate [fig.]
|
eine Wendung zum Besseren
| a turn for the better
|
eine Wendung zum Schlechteren
| a turn for the worse
|
eine wenig frequentierte Straße
| a low-traffic road
|
eine Wertanlage von Dauer
| a long-lasting valuable investment
|
eine Wette eingehen
| to make a bet
|
eine wichtige Miene aufsetzen
| to look important
|
eine wichtige Nachricht
| some news of importance
|
eine Wiese mähen
| to mow a meadow
|
eine wilde Jagd nach
| a mad rush for
|
eine Willenserklärung abgeben
| to make a declaration of intention
|
eine Woche
| one week
|
eine Woche bangen Wartens
| one anxious week of waiting
|
eine Wohnung suchen
| to look for a flat
|
eine wörtliche Übersetzung
| a literal translation a word-for-word translation
|
eine Wunde nicht versorgen
| to leave a wound unattended
|
eine Wunde verbinden
| to dress a wound
|
eine x-beliebige Zahl [ugs.]
| any old number
|
eine Zahl quadrieren eine Zahl in die zweite Potenz erheben
| to square a figure
|
eine Zahl-ein Feld mit Vornullen auffüllen
| to pad a number-field with leading zeros
|
eine Zange {f}
| a pair of pincers a pair of tongs
|
eine Zechtour machen
| to go on a spree to be on a spree
|
eine Zechtour unternehmen
| to go on a pub crawl to pub-crawl [Br.] to barhop [Am.]
|
eine Zeit lang
| for a space
|
eine Zeit vereinbaren
| to arrange a time
|
eine Zeit voller Sorge
| an anxious time
|
eine Zeitlang
| for a while
|
eine Zeitschrift regelmäßig zusenden
| to supply a periodical regularly
|
eine Zeitung abbestellen
| to cancel a newspaper subscription
|
eine Zigarette anzünden
| to light a cigarette
|
eine Zigarette ausdrücken
| to butt out
|
eine Zimmerdecke einziehen
| to install a ceiling , to ceil
|
eine Zulassung aufheben [jur.]
| to declare a registration invalid-null and void
|
eine zusagende Antwort
| a favourable reply
|
eine zweite Portion
| a second helping
|
eine Zweitschrift anfertigen
| to duplicate
|
eine Zwischenentscheidung fällen
| to pass an interlocutory decision
|
Einebnung {f}
| flattening applanation planation
|
Einehe {f} Monogamie {f}
| monogamy monogyny monogamousness
|
Einehen {pl} Monogamien {pl}
| monogamies
|
eineiige Zwillinge
| identical twins
|
eineindeutig {adj} [math.]
| one-to-one
|
einem alten Fuchs neue Tricks beibringen [übtr.]
| to teach an old dog new tricks
|
einem Anschlag zum Opfer fallen
| to be assassinated
|
einem Argument etw. entgegensetzen
| to counter an argument with sth.
|
einem Bedarf abhelfen
| to meet a need
|
einem Beruf nachgehen
| to practise a profession
|
Einem Bettler kann man nichts aus der Tasche ziehen.
| A beggar may sing before a pick-pocket.
|
einem Gedankengang folgen
| to follow a train of thoughts
|
einem Genuss entsagen
| to renounce a pleasure to forgo a pleasure
|
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul. [Sprw.]
| Never look a gift horse in the mouth. [prov.]
|
einem Gesetz Geltung verschaffen
| to put the teeth into a law
|
einem Gottesdienst beiwohnen
| to attend church
|
Einem hungrigen Magen ist schlecht predigen. [Sprw.]
| Hungry bellies have no ears. [prov.]
|
einem Kellner winken
| to call a waiter
|
einem Mandat unterstellen
| to mandate
|
einem Mandat unterstellend
| mandating
|
einem Mandat unterstellt
| mandated
|
einem Offizier eine Einheit zuweisen
| to post an officer to a unit
|
einem Pferd die Sporen geben
| to spur a horse
|
einem Problem entgegentreten
| to confront a problem
|
einem Spieler die gelbe Karte zeigen
| to yellow card a player
|
einem Spieler die rote Karte zeigen
| to red card a player
|
einem Taxi winken
| to hail a taxi
|
einem Tier zu fressen geben
| to feed an animal on
|
einem Trend folgen
| to follow a trend
|
einem Zweck entsprechen
| to answer the purposes
|
einen (Blumen-) Strauß binden
| to make up a bouquet
|
einen 5-km-Lauf machen
| to go for a 5-km run
|
einen Abdruck nehmen
| to take an impression
|
einen Abwehrfehler begehen
| to commit a defensive error
|
einen Acker bewirtschaften
| to work the land
|
einen Anflug haben (von)
| to smack (of)
|
einen Angriffspunkt bieten
| to lay oneself open to attack
|
einen Anlauf nehmen
| to take a run-up
|
einen Annäherungsversuch bei jdm. machen
| to make a pass at sb.
|
einen Anruf durchführen
| to complete a call
|
einen Anschlag machen
| to put a notice up
|
einen Antrag ablehnen
| to reject a motion
|
einen Antrag annehmen
| to carry a motion
|
einen Antrag durchbringen
| to carry a motion
|
einen Antrag einreichen
| to file a petition
|
einen Antrag einreichen eine Anmeldung einreichen
| to file an application
|
einen Antrag genehmigen
| to approve an application
|
einen Antrag stellen
| to bring forward a motion
|
einen Antrag stellen
| to make a motion
|
einen auf Schau machen
| to put on airs
|
einen Aufguss machen
| to pour a load of water on the stones
|
einen Aufschwung genommen
| boomed
|
einen Aufschwung nehmend
| booming
|
einen Auftrag annehmen
| to accept an order
|
einen Auftrag aufteilen
| to split a contract
|
einen Auftrag ausführen
| to execute an order
|
einen Auftrag ausführen
| to carry out a commission
|
einen Auftrag bearbeiten
| to process an order
|
einen Auftrag entgegennehmen einen Auftrag aufnehmen
| to take an order
|
einen Auftrag erteilen (über)
| to place an order (for) to award a contract
|
einen Auftrag vergeben den Zuschlag erteilen
| to accept a bid
|
Einen Augenblick.
| Just a moment.
|
einen außergerichtlichen Vergleich schließen
| to settle out of court
|
einen Ausfall machen
| to make a sally to sally forth
|
einen Ausflug gemacht
| jaunted
|
einen Ausflug im Auto machen
| to go for a run in the car
|
einen Ausflug machen
| to jaunt
|
einen Ausflug machend
| jaunting
|
einen ausgeprägten Akzent haben
| to have an accent, you could cut with a knife [coll.]
|
einen Auslieferungsantrag stellen
| to make an extradition request
|
einen Ausschlag bekommen
| to erupt
|
einen Aussetzer haben (Gedächtnisblockade) [übtr.]
| to have a blackout (loss of memory)
|
einen Auszug machen von
| to abstract
|
einen Bandscheibenschaden bekommen
| to slip a disc
|
einen Bauern en passant schlagen
| to capture a pawn en passant
|
einen Baum entrinden einen Baum schälen
| to strip the bark from a tree
|
einen Baum entwurzeln
| to uproot a tree
|
einen Beigeschmack geben (von)
| to tincture (with)
|
einen Beigeschmack von etw. haben
| to be tinctured with sth.
|
einen Bescheid erhalten
| to get a ruling
|
einen Beschluss zur Verabschiedung vorlegen
| to present a decision for approval
|
einen Besuch machen bei jdm. jdm. einen Besuch abstatten
| to pay a visit to sb. to make a visit to sb. to pay a call to sb.
|
einen Betrag einrechnen
| to include an amount
|
einen Blick werfen in sich flüchtig befassen mit
| to dip into
|
einen Bock schießen [übtr.]
| to blunder to commit a blunder
|
einen Bock schießen [übtr.]
| to make a bull to pull a boner
|
einen Bock schießen [übtr.]
| to make a bloomer
|
einen Boom erleben einen Aufschwung erleben boomen
| to boom
|
einen Boten schicken
| to send a messenger
|
einen Braten begießen
| to baste a roast
|
einen Brief absenden einen Brief abschicken
| to mail a letter [Am.] to post a letter [Br.]
|
einen Brief schreiben
| to write a letter
|
einen Brief senden
| to send a letter
|
einen Bruch kürzen
| to reduce a fraction
|
einen Brunnen anlegen einen Brunnen bohren
| to sink a well to drive a well
|
einen Bummel machen
| to go for a stroll to take a stroll
|
einen Bund schließen
| to covenant
|
einen Clusterknoten entfernen
| to evict a cluster node
|
einen dicken Bauch haben
| to be in the pudding club [fig.]
|
einen Dickkopf haben
| to be stubborn to be pigheaded
|
einen Dienst erweisen
| to do a service to render a service
|
einen Diskurs führen
| to discourse
|
einen Doppelsieg feiern
| to celebrate taking first and second place
|
einen Drachen steigen lassen
| to fly a kite
|
einen Eckball treten
| to take a corner to make a corner kick
|
einen eigenen Hausstand gründen
| to set up home on their own
|
einen Einblick in etw. geben
| to give an insight into sth.
|
einen Einkaufsbummel machen
| to go on a shopping spree
|
einen Einkehrschwung machen [übtr.]
| to stop for a snack at a local tavern
|
einen Einsatz fliegen [mil.]
| to fly a mission
|
einen Eklat verursachen
| to cause a sensation to cause a stir
|
einen Elfmeter verhängen einen Elfmeter geben
| to award a penalty to give a penalty
|
einen Elfmeter verschießen
| to miss a penalty
|
einen Elfmeter verursachen
| to concede a penalty
|
einen Empfang geben einen Empfang veranstalten
| to give a reception to hold a reception
|
einen falschen Kurs einschlagen
| take a wrong course (line)
|
einen Fehler begehen etwas falsch machen
| to lapse
|
einen Fehlgriff tun
| to make a mistake to make a wrong choice
|
einen Fehlstart verursachen
| to jump the gun
|
einen Freistoß schießen einen Freistoß treten einen Freistoß ausführen
| to take a free kick
|
einen Freund haben eine Freundin haben
| to date
|
einen Fund machen
| to make a find
|
einen Fußtritt geben
| to boot
|
einen Gang einlegen
| to engage a gear
|
einen Gang hochschalten
| to shift up a gear
|
einen Gegenentwurf entwickeln
| to develop an alternative model
|
einen Gegenentwurf vorlegen
| to propose an alternative model
|
einen gemeinsamen Nenner finden
| to find some common ground on which to base
|
einen glasigen Blick haben
| to be glassy-eyed
|
einen Groll auf jdn. haben
| to feel resentment towards-against sb.
|
einen großen Aufwand an Energie erfordern
| to require a great deal of energy
|
einen großen Freundeskreis haben
| to have a lot of friends
|
einen großen Leserkreis haben
| to be widely read
|
einen großen Triumph feiern
| to have a great triumph to have a great success
|
einen großen Umweg machen
| to go a long way round
|
einen Grund angeben
| to give a reason
|
einen guten (schlechten) Leumund haben
| to have a good (bad) reputation
|
einen guten (schlechten) Leumund haben
| to be in good (bad) repute
|
einen guten Einfluss haben
| to be a good influence
|
einen guten Riecher (für etw.) haben
| to have a sixth sense (for sth.)
|
einen guten Verlauf nehmen
| to go well
|
einen gütlichen Vergleich schließen
| to reach an amicable settlement
|
einen Hang zum Extremen haben
| to run to extremes
|
einen Happen essen eine Kleinigkeit zu sich nehmen
| to have a snack to snack
|
einen Haufen Geld verdienen
| to make a pile
|
einen heben [ugs.]
| to have a drink
|
einen heiteren Ausklang haben
| to end brightly
|
einen Henkel ziehen
| to pull a handle
|
einen Höchststand erreichen
| to peak
|
einen Höchststand erreichend
| peaking
|
einen Höchststand erreicht
| peaked
|
einen hohen Stellenwert haben
| to rate high
|
einen höheren Preis erzielen
| to outsell {outsold outsold}
|
einen höheren Preis erzielend
| outselling
|
einen höheren Preis erzielt
| outsold
|
einen Hund ausführen Gassi gehen
| to take a dog for a walk
|
einen i-Punkt setzen
| to dot an i
|
einen Irrtum zugeben
| to admit a mistake to admit to having made an error
|
einen Kater haben [übtr.]
| to be hungover
|
einen Kern bohren
| to core to cut a core to carry out coring
|
einen Kessel befahren
| to inspect a boiler
|
einen kleinen Sprung machen
| to do a small jump
|
einen Knoten machen
| to knot to tie a knot
|
einen Knoten machen einen Knoten binden
| to tie a knot
|
einen Kolbenfresser haben
| to have a piston seizure
|
einen Kollaps erleiden
| to collapse
|
einen Kompromiss eingehen
| to make a compromise
|
einen Kompromiss schließen zu einer Übereinkunft gelangen (über)
| to compromise (on)
|
einen Kotau machen (jdm.) dienern katzbuckeln nachgeben
| to kowtow (to sb.)
|
einen Kratzfuß machen katzbuckeln
| to make a leg to bow and scrape
|
einen Kredit aufnehmen
| to take out a loan
|
einen Kreuzzug führen
| to crusade
|
einen Kunden bedienen
| to attend to a customer
|
einen kurzen Blick auf etw. werfen
| to take a quick glance at sth. to have a quick glance at sth.
|
einen Kurzschluss haben
| to be short-circuited
|
einen Kuschelkurs einschlagen
| to adopt a soft line (approach)
|
einen Lachkrampf bekommen
| to have a laughing fit
|
einen Laufpass geben sitzen lassen [übtr.]
| to jilt
|
einen Laufpass gebend sitzen lassend
| jilting
|
einen Laufpass gegeben sitzen gelassen
| jilted
|
einen losmachen mitmachen
| to groove [slang]
|
einen Marsch von einer Stunde machen
| to go for a walk lasting an hour
|
einen Maulkorb anlegen
| to muzzle
|
einen Mietvertrag für zwei Jahre unterschreiben
| to sign a two-year let
|
einen Missgriff tun
| to make an error of judgement
|
einen Missstand abstellen einen Missstand beseitigen
| to remedy an abuse
|
einen Missstand beseitigen
| to put an end to a deplorable state of affairs
|
einen Missstand beseitigen einen Missstand abstellen
| to remedy an abuse
|
einen Mittelfeldspieler gegen einen Stürmer auswechseln
| to substitute a striker for a midfield player
|
einen Mordversuch begehen
| to commit a murder attempt
|
einen Motor anlassen
| to start a motor
|
einen Mundhöhlenabstrich machen
| to take a mouth swab to take an oral swab
|
einen Nachmieter suchen
| to look for sb. to take over the flat
|
einen Nervenzusammenbruch erleiden
| to have a nervous breakdown
|
einen Neuanfang machen
| to wipe the slate clean
|
einen Notruf tätigen 911 anrufen (in USA)
| to 911 [Am.]
|
einen Orgasmus haben einen Orgasmus erleben kommen [ugs.]
| to have an orgasm to cum [slang]
|
einen Parcours reiten
| to jump a course
|
einen Parkplatz finden
| to find a place to park
|
einen Parkschaden haben-abbekommen
| to sustain damage while parked
|
einen Parkschaden verursachen
| to cause damage while-when parking
|
einen Patienten auf ein Medikament-eine Dosis einstellen
| to stabilize a patient on a drug-dosage
|
einen Plan aufgeben
| to abandon a plan
|
einen Plan ausführen
| to carry out a plan
|
einen Plan aushecken [ugs.]
| to engineer a scheme
|
einen Platzverweis erhalten
| to be sent off
|
einen Posten neu besetzen
| to fill a vacancy
|
einen Präzedenzfall bilden
| to constitute a precedent
|
einen Präzedenzfall schaffen
| to set a precedent
|
einen Preis festgesetzt bewertet
| priced
|
einen Preis festsetzen bewerten {vt}
| to price
|
einen Preis festsetzend bewertend
| pricing
|
einen Preis nennen
| to quote a price
|
einen Preis stiften
| to endow a prize
|
einen Prozessor übertakten
| to overclock a processor
|
einen Punkt aufgreifen
| to pick up on a point
|
einen Punkt setzen
| to put a full stop
|
einen Purzelbaum schlagen
| to turn a somersault to do a somersault to somersault
|
einen Querpass zu jdm spielen
| to play a square pass to s.o.
|
einen Raubüberfall machen plündern
| to foray
|
einen Raum betreten in einen Raum eintreten
| to enter a room
|
einen Reibach machen
| to make a killing [coll.]
|
einen Reifen flicken
| to mend a puncture
|
einen Rekord aufstellen
| to establish a record
|
einen richtigen Eiertanz aufführen
| to engage in a really intricate manoeuvring
|
einen riesigen Brand haben (Durst)
| to be parched to be dying of thirst
|
einen Rückfall erleiden
| to suffer a relapse
|
einen Rückschlag erleiden
| to suffer a setback
|
einen Rückschlag erleiden
| to have a knock back
|
einen Rückschlag erleiden
| to relapse
|
einen Rückschlag erleiden
| to receive a severe blow
|
einen Rückschlag erleidend
| relapsing
|
einen Rückschlag erlitten
| relapsed
|
einen Rückstand abbauen einen Rückstand beseitigen
| to clear a backlog
|
einen Rückzieher machen zurückrudern [übtr.]
| to climb down to backpedal to back-pedal [fig.]
|
einen Sachverhalt anschneiden
| to raise an issue
|
einen Satz machen springen
| to pounce
|
einen Satz machen springen
| to bound
|
einen Säugling anlegen
| to give a baby the breast
|
einen sausen lassen
| to blow off
|
einen Schacht abteufen
| to sink a shaft
|
einen Schaufensterbummel machen
| to go window-shopping
|
einen Scheck einlösen
| to cash a cheque [Br.] to cach a check [Am.]
|
einen Scheck fälschen
| to forge a cheque [Br.] to forge a check [Am.]
|
einen Scheck ohne Deckung ausstellen
| to kite
|
einen Schein machen
| to get credit
|
einen schlechten Verlauf nehmen
| to go badly
|
einen schlurfenden Gang haben
| to have a shuffling gait
|
einen Schock bekommen
| to get a shock
|
einen Schock haben unter Schock stehen
| to be in shock to be in a state of shock
|
einen schönen Gruß an viele Grüße an
| give my regards to
|
einen Schrei ausstoßen
| to let out a yell
|
einen Schriftsteller zitieren
| to quote from an author
|
einen Schutzschirm (über eine Branche etc.) spannen [übtr.] [pol.]
| to spread a safety net (for-beyond-under an industry etc.) [fig.]
|
einen schwarzen Tag haben
| to strike a bad patch
|
einen schweren Stand haben
| to have a tough job
|
einen Seitensprung machen
| to have a bit on the side to have an affair
|
einen Selbsttest durchführen
| to do a self-test to self-test
|
einen Selbstversuch machen
| to experiment on oneself
|
einen Skandal verursachen
| to create a scandal
|
einen Solidarbeitrag leisten
| to make a solidarity contribution
|
einen Sonnenbrand bekommen
| to get a sunburn
|
einen Spagat machen
| to do the splits
|
einen Spass verstehen können
| able to take a joke
|
einen Spaziergang im Wald machen
| to take a turn in the wood
|
einen Spaziergang machen
| to go for a walk to take a walk
|
einen Sprung machen
| to jump
|
einen Stadtbummel machen
| to take a stroll through the town-city centre
|
einen Stich machen (Kartenspiel)
| to make a trick
|
einen Strafzettel wegen zu schnellen Fahrens bekommen
| to be booked for speeding
|
einen Streifzug machen
| to go for a ramble
|
einen Streit anfachen
| to court controversy
|
einen Streit auslösen
| to raise a controversy
|
einen Streit führen
| to carry on a controversy
|
einen Streit inszenieren
| to start an argument
|
einen Streit schlichten
| to decide a controversy
|
einen Streitfall klären
| to resolve an issue
|
einen Strossenstoß abbauen
| to stope underhand
|
einen Sturzflug machen
| to nosedive
|
einen Sturzflug machen
| to swoop
|
einen Sumpf urbar machen
| to reclaim a swamp
|
einen Tag frei bekommen
| to get a day off
|
einen Tag frei bekommen
| got a day off
|
einen Tag frei bekommend
| getting a day off
|
einen Telefonanschluss legen
| to install a telephone connection
|
einen Termin einhalten
| to keep an appointment
|
einen Termin festlegen einen Termin anberaumen
| to fix a date
|
einen Terminvorschlag machen einen Termin vorschlagen
| to propose a date
|
einen Text kürzen
| to abbreviate a text
|
einen tiefen Ausschnitt haben
| to have a low neckline
|
einen tiefen Schlaf haben
| to be a sound sleeper
|
einen Titel tragen
| to bear a title to have a title
|
einen Toast auf jdn. ausbringen
| to propose a toast to sb.
|
einen Toast erwidern
| to respond to a toast
|
einen Tobsuchtsanfall bekommen
| to go on the rampage
|
einen Trend entfernen (aus Daten)
| to detrend (the data)
|
einen Triller haben [übtr.] [ugs.]
| to be crazy to be mad
|
einen Tunnel in den Fels treiben
| to carve out a tunnel in a rock
|
einen über den Durst trinken
| to have one over the eight
|
einen übermäßig starken Sexualtrieb haben
| to be highly sexed to be oversexed
|
einen Überraschungsangriff machen (bei)
| to swoop (on)
|
einen Überschuss aufweisen
| to show a surplus
|
einen Umweg gemacht
| detoured
|
einen Umweg machen
| to detour
|
einen Umweg machen (unfreiwillig)
| to go the long way round
|
einen Umweg machen-gehen
| to make a detour
|
einen Umweg machend
| detouring
|
einen Unfall bauen [ugs.]
| to crash to shunt [coll.]
|
einen ungelösten Kriminalfall aufklären
| to clear up an undetected offence-crime
|
einen unterentwickelten Sexualtrieb haben
| to be undersexed
|
einen Unterschied machen (zwischen)
| to distinguish (between)
|
einen Verband anlegen
| to apply a dressing
|
einen Verkehrsunfall mit Todesfolge verursachen [jur.]
| to cause a road accident resulting in death
|
einen Verlust erleiden
| to incur a loss
|
einen Vermögensschaden erleiden
| to suffer pecuniary loss
|
einen Versuch wagen etw. versuchen etw. ausprobieren etw. vorschlagen
| to give it a whirl [coll.]
|
einen Vertrag abschließen
| to contract
|
einen Vertrag annehmen
| to accept a contract
|
einen Vertrag aufsetzen
| to draft a contract
|
einen Vertrag bestätigen
| to confirm a contract
|
einen Vertrag eingehen
| to enter into a contract
|
einen Vertrag schließen
| to conclude a contract
|
einen Vertrag stornieren einen Vertrag kündigen
| to cancel a contract
|
einen Vormund bestellen
| to appoint a guardian
|
einen Vorrat von etw. anlegen
| to store sth. up
|
einen Vorschlag machen einen Vorschlag unterbreiten
| to make a suggestion
|
einen Vorsprung schaffen einen Vorteil schaffen
| to give a competitive edge
|
einen Vortrag halten
| to lecture
|
einen Vortrag halten
| to give a talk
|
einen Vortrag haltend
| lecturing
|
einen Wagen rückwärts aus der Garage fahren
| to back a car out of the garage
|
einen Wahlkampf führen
| to run an election campaign
|
einen Wettkampf bestreiten
| to take part in a contest
|
einen Wettlauf machen
| to run a race
|
einen Witz erzählen
| to tell a joke
|
einen Wurf aufziehen
| to raise a litter
|
einen Wutanfall bekommen
| to rampage to ramp
|
einen Zähler heraufsetzen
| to increase a counter
|
einen Zahn zulegen [übtr.]
| to step on it
|
einen zeitlichen Rahmen setzen
| to fix a time limit
|
einen Zeugen vernehmen
| to hear a witness
|
Einen Zimmermann erkennt man an den Spänen. [übtr.]
| A carpenter is known by his chips.
|
einen Zoll erheben
| to levy a duty
|
einengen
| to constrict
|
einengen
| to hem
|
einengen beengen hemmen hindern hinderlich sein {vt}
| to cramp [fig.]
|
einengen behindern hemmen fesseln {vt}
| to trammel [Br.]
|
einengen beschränken {vt}
| to narrow
|
einengend
| constricting
|
einengend beengend hemmend hindernd
| cramping
|
einengend behindernd hemmend fesselnd
| trammeling
|
einengend beschränkend
| narrowing
|
Einengung {f} Einschnürung {f} Beschränkung {f}
| narrowing
|
Einengungen {pl} Einschnürungen {pl} Beschränkungen {pl}
| narrowings
|
einer Abstimmung fernbleiben
| to abstain from voting
|
einer Behörde unterstehen
| to come under an authority
|
einer der schwierigsten Faktoren
| one of the most difficult factors
|
einer der wenigen Fälle
| one of the rare cases
|
einer Frau ein Kind machen
| to knock up a woman [slang]
|
einer Frau gegenüber ritterlich sein
| to be chivalrous to a woman
|
Einer für alle, alle für einen.
| One for all and all for one.
|
einer Gefahr gegenüberstehen
| to be faced with a danger
|
einer Gefahr ins Auge sehen
| to confront a danger
|
einer Gehirnwäsche unterziehend
| brainwashing
|
einer Jury vorspielen
| to perform in front of a jury
|
einer Krankheit erliegen
| to die from an illness
|
einer Leibesvisitation unterziehen
| to strip-search
|
einer Meinung beipflichten
| to assent to an opinion
|
einer nach dem anderen
| one at a time one by one
|
einer Partei beitreten
| to join a party
|
einer plötzlichen Regung folgend
| on a sudden impulse
|
einer Prüfung standhalten
| to stand up to a test
|
einer Sache abgeneigt sein
| to be averse to (from) sth.
|
einer Sache abgeneigt sein
| to be antipathetic to sth.
|
einer Sache Angemessen
| adequate to sth.
|
einer Sache begegnen
| to meet sth.
|
einer Sache beraubt sein einer Sache beraubt werden
| to be shorn of sth.
|
einer Sache den richtigen Wert beimessen
| to assess sth. at its true worth
|
einer Sache die Krone aufsetzen [übtr.]
| to put the lid on sth. [Br.]
|
einer Sache eigen
| inbuilt
|
einer Sache eine besondere Ausstrahlung verleihen
| to give sth. individuality and charm
|
einer Sache entsprechen
| to be in conformity with sth.
|
einer Sache entwachsen
| to grow out of sth. to outgrow sth.
|
einer Sache gewachsen sein
| to be equal to sth.
|
einer Sache gewahr werden
| to become aware of sth. to notice sth.
|
einer Sache gleichkommen
| to be tantamount to sth.
|
einer Sache im Weg stehen
| to be a bar to sth.
|
einer Sache innewohnen
| to inhere in sth.
|
einer Sache knapp entgehen an etw. vorbeischrammen [übtr.]
| to barley-narrowly escape sth.
|
einer Sache Paroli bieten
| to pit oneself against sth.
|
einer Sache standhalten einer Sache gewachsen sein
| to stand up to sth.
|
einer Sache überdrüssig sein
| to be tired of sth.
|
einer Sache vorbeugen
| to preclude sth.
|
einer Sache vorgreifen
| to anticipate sth.
|
einer Sache zu Leibe gehen
| to bear down
|
einer Sache zuwider sein
| to be against sth.
|
einer unter vielen
| one of many one among many
|
einer von beiden
| one of the two
|
einer von beiden
| one of the two one or the other
|
einer von beiden jeder beide beides
| either
|
einer von uns
| one of us
|
einer zu viel
| one too many
|
Einer {m} (Rudern) [sport]
| single scull
|
Einer {m} Einerstelle {f} [math.]
| unit unit place
|
Einerkomplement {n}
| ones complement
|
einerlei wann jedesmal wenn allemal wenn
| whensoever
|
Einerpasch Einserpasch
| snakes eyes
|
einerseits {adv} auf der einen Seite
| on the one hand
|
eines
| one thing
|
eines
| ones
|
eines Amtes entheben aus dem Priesteramt verstoßen
| to defrock to unfrock
|
eines Amtes enthebend aus dem Priesteramt verstoßend
| defrocking unfrocking
|
eines Amtes entoben aus dem Priesteramt verstoßen
| defrocked unfrocked
|
eines Anblicks teilhaftig werden
| to be privy to a sight
|
eines Besseren belehren
| to disabuse
|
eines Besseren belehrend
| disabusing
|
eines Besseren belehrt
| disabused
|
eines der charakteristischsten Merkmale
| one of the main characteristics
|
eines gewaltsamen Todes sterben
| to die a violent death
|
eines natürlichen Todes sterben
| to die a natural death
|
Eines schickt sich nicht für alle. [Sprw.]
| Every shoe fits not every foot. [prov.]
|
eines Tages einmal
| one day some day
|
einfach
| uncomplex
|
einfach
| unit
|
einfach gebogenes Ventil
| single-bend valve
|
einfach so
| just like that
|
einfach ungesättigt
| monounsaturated
|
einfach verdeckte Schwalbenschwanzverbindung
| half blind dovetails
|
einfach Zauberei
| PFM : pure frigging magic
|
einfach zugänglich
| easily accessible
|
einfach {adv}
| simplemindedly
|
Einfach-Gehäuse {n}
| one-gang shell
|
Einfach-Kettenrad
| single chainwheel
|
Einfach-Schalthebel {m}
| frame-mounted single derailleur control
|
einfach anspruchslos {adv}
| simply
|
einfach einfältig {adj}
| simple-minded
|
einfach leicht verständlich ehrlich flach {adj}
| plain
|
einfach leicht {adj}
| facile
|
einfach primitiv ungehobelt gemein {adj}
| coarse
|
einfach schlechthin {adv}
| plainly
|
einfach schlicht {adj}
| sober
|
einfach simpel {adj}
| simple
|
einfach unkompliziert {adj}
| straightforward
|
Einfachdatei {f} [comp.]
| flat file
|
einfache Buchführung
| single-entry bookkeeping
|
einfache Fahrkarte {f}
| single ticket one way ticket [Am.]
|
einfache Genauigkeit {f}
| short precision
|
einfache Mehrheit
| simple majority
|
einfache Rimesse {f}
| direct remittance
|
einfache Stiftschraube {f} [techn.]
| plain stud
|
einfache und sichere Konstruktion
| simple and safe design
|
einfache Verzinsung {f}
| simple interest
|
einfacher
| simpler
|
einfacher Fahrbahnwechsel
| evasive lane change
|
Einfachformular {n}
| one-part form
|
Einfachheit {f}
| elementariness
|
Einfachheit {f}
| homeliness
|
Einfachheit {f}
| simpleness
|
Einfachheit {f}
| simplicity
|
Einfachkernrohr {n} [692+672+] [constr.] [mach.]
| single-core barrel
|
Einfachmanschette {f} [textil.]
| barrel cuff
|
Einfachmanschetten {pl}
| barrel cuffs
|
Einfachsaugfilter {m} [mach.]
| simplex suction strainer
|
Einfachsaugfilter {pl}
| simplex suction strainers
|
Einfachstangenkopf {m} [techn.]
| single tie rod
|
Einfachstangenköpfe {pl}
| single tie rods
|
Einfachsteuer {f} Einheitssteuer {f} [fin.]
| flat tax -FT- flat rate tax
|
einfachwirkend
| single-acting
|
Einfachzucker {m} Monosaccharid {n} [biochem.]
| monosaccharide simple sugar
|
Einfachzucker {pl} Monosaccharide {pl}
| monosaccharides
|
einfädeln {vt}
| to thread
|
einfädeln arrangieren bewerkstelligen {vt}
| to arrange to contrive
|
einfädeln organisieren arrangieren in die Wege leiten {vt}
| to engineer
|
einfädelnd
| threading
|
einfädelnd arrangierend bewerkstelligend
| arranging contriving
|
einfädelnd organisierend arrangierend in die Wege leitend
| engineering
|
einfädig {adj}
| one-thread monofilament unifilar
|
Einfahren {n} (eines Systems)
| running-in
|
einfahren {vi} (in ein Bergwerk) [min.]
| to enter to descend into a mine
|
einfahren {vt}
| to drive into
|
einfahren {vt} (Fahrwerk) [aviat.]
| to retract (landing gear)
|
einfahrend
| running ind breaking in
|
einfahrend
| driving into
|
einfahrend
| retracting
|
einfahrend
| entering descending into a mine
|
Einfahrt {f}
| gateway
|
Einfahrt {f} [min.] (Bergbau)
| descent
|
Einfall {m}
| incidence
|
Einfall {m}
| vagary
|
Einfall {m} Eindringen {n} (in)
| incursion (into)
|
Einfälle {pl}
| incursions
|
Einfälle {pl}
| vagaries
|
Einfallebene {f}
| plane of a dip plane of incidence (of rays)
|
einfallen (in) herfallen (über) {vt} [mil.]
| to overrun {overran overrun}
|
Einfallen {n}
| dip hade incline fall pitch grade
|
Einfallen {n}
| incidence (of rays)
|
einfallen {vi}
| to fall down to slope to hade
|
einfallend {adj}
| dipping hading incident
|
einfallend herfallend
| overrunning
|
einfallende Kluft
| cutter
|
einfallende Schicht
| dipping bed
|
einfallende Strecke
| dipping heading incline
|
einfallender Streb
| dip face
|
Einfallschurre {f} (Kohle) [mach.]
| (coal) down-chute
|
einfallslos {adj}
| unimaginative
|
einfallslos {adv}
| unimaginatively
|
einfallslos uninteressant hausbacken [übtr.] {adj}
| unadventurous dull
|
einfallsreich schöpferisch {adj}
| inventive
|
einfallsreicher
| more inventive
|
Einfallsreichtum {m} Findigkeit {f} Erfindergeist {m} Scharfsinn {m} Erfindungsgabe {f}
| ingenuity
|
Einfallswinkel {m}
| angle of incidence
|
Einfallswinkel {m} von Strahlen
| wave angle
|
Einfallwinkel {m}
| dip angle angle of dipping angle of incidence incidence angle (of rays)
|
Einfallwinkel {pl}
| dip angles angles of dipping angles of incidence incidence angles
|
Einfalt {f}
| simplemindedness
|
einfältig {adj}
| simple-minded
|
einfältig {adv}
| gawkily
|
einfältig dumm {adv}
| oafishly
|
einfältig dumm deppert {adj}
| oafish dorky
|
Einfältigkeit {f}
| fatuity
|
Einfaltspinsel {m}
| tomfool
|
Einfaltspinsel {m} Pinsel {m}
| simpleton
|
Einfaltspinsel {pl}
| tomfools
|
Einfaltspinsel {pl} Pinsel {pl}
| simpletons
|
Einfaltung {f}
| interfolding backfolding
|
Einfaltungen {pl}
| interfoldings backfoldings
|
Einfamilienhaus {n}
| one-family house single-family house
|
Einfamilienhäuser {pl}
| one-family houses single-family houses
|
einfangen fangen {vt}
| to capture
|
einfangend fangend
| capturing
|
Einfarb-Ameisenpitta [ornith.]
| Rufous Antpitta
|
Einfarb-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.]
| Unicoloured Antwren
|
Einfarb-Ameisenvogel {m} [ornith.]
| Slate-coloured Antbird
|
Einfarb-Baumspäher {m} [ornith.]
| Uniform Treehunter
|
Einfarb-Brillenvogel {m} [ornith.]
| Santa Cruz White-eye
|
Einfarb-Bülbülgrasmücke {f} [ornith.]
| Grey Longbill
|
Einfarb-Faulvogel {m} [ornith.]
| Brown Nunlet
|
Einfarb-Mistelfresser {m} [ornith.]
| Plain Flowerpecker
|
Einfarb-Papageimeise {f} [ornith.]
| Brown Parrotbill
|
Einfarb-Schlangenadler {m} [ornith.]
| Brown Snake Eagle
|
Einfarb-Stelzenralle {f} [ornith.]
| Brown Mesite
|
Einfarb-Uferwipper {m} [ornith.]
| Blackish Cinclodes
|
Einfarb-Wollrücken {m} [ornith.]
| Uniform Antshrike
|
Einfarb-Zaunkönig {m} [ornith.]
| Rufous Wren
|
Einfarbämmerling {m} [ornith.]
| Uniform Finch
|
Einfarbbekarde {f} [ornith.]
| One-coloured Becard
|
Einfarbbülbül {m} [ornith.]
| Cameroun Montane Greenbul
|
einfärben {vt}
| to ink
|
einfärben {vt}
| to dye
|
einfärbend
| inking
|
einfärbend
| dyeing
|
Einfarbgimpel {m} [ornith.]
| Sao Thome Grosbeak-Weaver
|
Einfarbhäher {m} [ornith.]
| Unicoloured Jay
|
einfarbig
| monochromical
|
einfarbig
| unichrome
|
einfarbig
| unicoloured
|
einfarbig {adj}
| plain
|
einfarbig monochrom monochromatisch {adj}
| monochromic monochrome monochromatic
|
einfarbig uni {adj} (Stoff)
| self-coloured [Br.] self-colored [Am.]
|
Einfarbiger Star {m} [ornith.]
| Spotless Starling
|
Einfarbigkeit {f}
| monochromaticity
|
Einfarbkauz {m} [ornith.]
| Jungle Hawk Owl
|
Einfarbmeise {f} [ornith.]
| Dusky Tit
|
Einfarbpfäffchen {n} [ornith.]
| Grey Seedeater
|
Einfarbpitohui [ornith.]
| Rusty Pitohui
|
Einfarbralle {f} [ornith.]
| Uniform Crake
|
Einfarbsalangane {f} [ornith.]
| Uniform Swiftlet
|
Einfarbschiffornis [ornith.]
| Greenish Manakin
|
Einfarbschwalbe {f} [ornith.]
| Dusky Crag Martin
|
Einfarbsegler {m} [ornith.]
| Plain Swift
|
Einfarbsittich {m} [ornith.]
| Antipodes Green Parakeet
|
Einfarbstar {m} [ornith.]
| Spotless Starling
|
Einfarbstärling {m} [ornith.]
| Unicoloured Blackbird
|
Einfarbtapaculo [ornith.]
| Unicoloured Tapaculo
|
Einfarbtyrann {m} [ornith.]
| Blackish Pewee
|
einfassen {vt}
| to welt
|
einfassend
| welting
|
Einfassung {f}
| edging
|
Einfassung {f}
| welt
|
Einfassung {f} Blende {f} [techn.]
| bezel
|
Einfassungen {pl}
| welts
|
Einfassungen {pl} Blenden {pl}
| bezels
|
Einfassungszaun {m}
| perimeter fence
|
Einfassungszäune {pl}
| perimeter fences
|
Einfederung {f} (Reifen)
| deflection (tyre-tire)
|
Einfederungshöhe {f} [techn.]
| spring deflection height
|
Einfeldträger {m} [techn.]
| single span girder
|
Einfeldträger {pl}
| single span girders
|
einfließen (Luft)
| to enter
|
einfließen {vi}
| to flow in to flow into in
|
einfließend
| flowing ind flowing into in
|
Einflößen {n} Eingießen {n}
| infusion
|
einflößen {vt}
| to infuse
|
einflößend
| infusing
|
Einflugschneise {f}
| approach path air corridor lane of approach
|
Einflugschneisen {pl}
| approach paths air corridors lanes of approach
|
Einfluss ausüben Einfluss geltend machen
| to exert influence
|
Einfluss {m}
| clout
|
Einfluss {m} Einfluß {m} [alt] Beeinflussung {f} (auf)
| influence (on)
|
Einfluss {m} Macht {f}
| leverage [fig.]
|
Einfluss {m} Macht {f} Herrschaft {f}
| sway
|
Einflüsse {pl} Beeinflussungen {pl}
| influences
|
Einflussfaktor {m} Einfluss {m}
| factor
|
Einflussgröße {f}
| magnitude of influence
|
Einflussgröße {f}
| explanantory variable cause variable
|
Einflussgrößen {pl}
| magnitudes of influence
|
Einflussgrößen {pl}
| explanantory variables cause variables
|
Einflusslinie {f}
| influence line
|
Einflussnahme {f}
| exertion of influence
|
Einflussöffnung {f}
| inlet opening
|
einflussreich {adj}
| influential
|
einflussreich {adv}
| influentially
|
einflussreiche, erfolgreiche Person {f}
| rainmaker
|
einflussreicher
| more influential
|
Einflusszone {f}
| zone of influence
|
Einflusszonen {pl}
| zones of influence
|
Einfriedung {f}
| means of enclosure fence
|
Einfriedung {f} (einer Gemeinde oder eines Hafens)
| precincts (of a community or a port)
|
Einfriedungsmauer {f}
| enclosure wall
|
Einfriedungsmauern {pl}
| enclosure walls
|
Einfrieren von Vermögenswerten [fin.]
| freezing of assets
|
Einfrieren {n}
| freezing
|
einfrieren einfrosten {vt}
| to quick-freeze {quick-froze quick-frozen} to flash-freeze {flash-froze flash-frozen}
|
einfrierend einfrostend
| quick-freezing flash-freezing
|
einfügen
| to infix
|
einfügen {vt} (in) [comp.]
| to paste (into)
|
einfügen einarbeiten inkludieren
| to incorporate to include
|
einfügen einbinden
| to integrate
|
einfügen einsetzen
| to inset {inset inset}
|
einfügen einsetzen {vt}
| to insert
|
einfügend
| pasting
|
einfügend
| interlining
|
einfügend einarbeitend inkludierend
| incorporating including
|
einfügend einbindend
| integrating
|
einfügend einsetzend
| inserting
|
einfügend einsetzend
| insetting
|
Einfügung {f}
| inclusion
|
Einfügung {f}
| infix
|
Einfügung {f}
| interposition
|
Einfügung {f} Einschub {m}
| insertion
|
Einfügungen {pl}
| infixes
|
Einfügungen {pl} Einschübe {pl}
| insertions
|
Einfügungsdämpfung {f} Einfügedämpfung [telco.]
| insertion loss
|
einfühlend mitfühlend
| empathizing
|
einfühlsam einfühlend {adj}
| empathetic empathic
|
einfühlsam einfühlend fühlend {adj}
| sensitive
|
Einfühlungsvermögen {n} Empathie {f}
| intuition empathy sensitivity
|
Einfuhr unter Zollverschluss
| importation in bond
|
Einfuhr {f} Zufuhr {f}
| influx
|
einführbar {adj}
| importable
|
Einfuhrbeschränkung {f} Importbeschränkung {f}
| import restriction
|
Einfuhrbeschränkungen {pl} Importbeschränkungen {pl}
| import restrictions
|
Einfuhrbestimmung {f} Importbestimmung {f}
| import regulation
|
Einfuhrbestimmungen {pl} Importbestimmungen {pl}
| import regulations
|
einführen {vt}
| to roll out
|
einführen {vt}
| to spearhead
|
einführen {vt}
| to superinduce
|
einführen {vt}
| to usher
|
einführen einsetzen {vt}
| to inaugurate
|
einführen einweisen {vt} (in)
| to introduce (to)
|
einführen starten {vt}
| to launch
|
einführend
| rolling out
|
einführend
| inducting
|
einführend
| spearheading
|
einführend
| superinducing
|
einführend
| ushering
|
einführend {adv}
| introductorily
|
einführend einsetzend
| inaugurating
|
einführend einweisend
| introducing
|
einführend startend
| launching
|
Einfuhrgenehmigung {f} Einfuhrerlaubnis {f}
| import licence import permit
|
Einfuhrgenehmigungen {pl} Einfuhrerlaubnisse {pl}
| import licences import permits
|
Einfuhrhafen {m} [econ.]
| port of entry
|
Einfuhrhäfen {pl}
| ports of entry
|
Einfuhrhandel {m}
| import trade
|
Einfuhrkontingent {n}
| allocated quota
|
Einfuhrkontingente {pl}
| allocated quotas
|
Einfuhrquote {f} Einfuhrkontingent {n} [econ.]
| import quota
|
Einfuhrquoten {pl} Einfuhrkontingente {pl}
| import quotas
|
Einführschräge {f}
| lead-in chamfer
|
Einfuhrsperre {f} Einfuhrembargo {n}
| import embargo
|
Einfuhrstopp {m} Einfuhrsperre {f}
| ban on imports
|
Einfuhrumsatzsteuer {f}
| turnover tax on imports import sales tax
|
Einführung einer einheitlichen Währung
| adoption of a single currency introduction of a single currency
|
Einführung einer neuen Methode
| introduction of a new method
|
Einführung {f}
| primer
|
Einführung {f}
| inaugural
|
Einführung {f}
| inauguration
|
Einführung {f} (eines neuen Produktes)
| launch (of a new product)
|
Einführung {f} des Euro Euroeinführung {f}
| introduction of the euro
|
Einführung {f} Einleitung {f}
| introduction
|
Einführung {f} erster Schritt (zu) Versuch {m}
| approach
|
Einführung {f} Realisierung {f}
| implementation
|
Einführungen {pl}
| inaugurals
|
Einführungen {pl}
| inaugurations
|
Einführungen {pl} Einleitungen {pl}
| introductions
|
Einführungsangebot {n}
| introductory offer
|
Einführungsangebote {pl}
| introductory offers
|
Einführungsanzeige {f}
| launch advertisement launch ad
|
Einführungsanzeigen {pl}
| launch advertisements launch ads
|
Einführungsgesetz {n}
| introductory law
|
Einführungskampagne {f}
| initial campaign introductory campaign
|
Einführungskampagnen {pl}
| initial campaigns introductory campaigns
|
Einführungskurs {m}
| introduction class introductory course-class
|
Einführungspreis {m} Angebotspreis {m} Werbepreis {m}
| advertising price
|
Einführungsrabatt {m}
| introductory offer discount introductory discount
|
Einführungsrabatte {pl}
| introductory offer discounts introductory discounts
|
Einführungsrunde {f}
| green flag lap
|
Einführungswerbung {f}
| announcement advertising
|
Einführungszeit {f}
| lead time
|
Einfuhrverbot {n}
| embargo on imports
|
Einfuhrverbote {pl}
| embargoes on imports
|
Einfuhrvergünstigung {f}
| import rebate
|
Einfuhrvergünstigungen {pl}
| import rebates
|
einfüllen {vt}
| to pour in
|
einfüllend
| pouring in
|
Einfüllstutzen {m}
| filler filler tube filling orifice
|
Einfüllstutzen {pl}
| fillers filler tubes filling orifices
|
Einfülltrichter {m} (Müllverbrennung) [mach.]
| hopper charging hopper
|
Einfülltrichter {pl}
| hoppers charging hoppers
|
Einfüllverschluss {m}
| filler cap
|
Eingabe {f}
| feed
|
Eingabe {f}
| intake
|
Eingabe {f}
| entry
|
Eingabe {f}
| submission
|
Eingabe {f} Eintrag {m}
| enter
|
Eingabe {f} Input {m} [comp.]
| input
|
Eingabeaufforderung {f} [comp.]
| prompt
|
eingabebereit sein
| to accept input
|
Eingabedaten {pl}
| input data
|
Eingabeeinheit {f}
| signal conditioning unit
|
Eingabefehler {m}
| type error
|
Eingabefehler {m} [math.]
| input data error
|
Eingabefeld {n}
| input field
|
Eingabefelder {pl}
| input fields
|
Eingabegerät {n}
| signal conditioning device
|
Eingabegerät {n}
| input device
|
Eingabegeräte {pl}
| input devices
|
Eingabeglied {n}
| signal conditioning element
|
Eingabemaske {f}
| entry form input mask
|
Eingabemasken {pl}
| entry forms input masks
|
Eingabemodus {m}
| input mode
|
Eingaben {pl}
| submissions
|
Eingabename {f}
| input name
|
Eingabeprozedur {f}
| entry procedure filing procedure
|
Eingabesignal {m}
| input signal
|
Eingabesignale {pl}
| input signals
|
Eingabesteuerung {f} Eingabekontrolle {f}
| input control
|
Eingabetaste {f}
| enter key
|
Eingang der Angebotsanfrage
| receipt of RFP
|
Eingang {m} Eintritt {m}
| entrance
|
Eingang {m} Eintritt {m}
| entry entryway
|
Eingang {m} Eintritt {m}
| inlet
|
Eingang {m} Zugang {m} Einfahrt {f}
| entrance entranceway
|
Eingang-Rücktritt-Bremsnabe
| single speed back-pedalling brake hub
|
eingängig einprägsam griffig fesselnd {adj}
| catchy
|
eingängig plausibel {adj}
| plausible
|
eingangs {adv}
| at the beginning at the start
|
Eingangsbereich {m}
| entry area
|
Eingangsbereiche {pl}
| entry areas
|
Eingangsbestätigung {f}
| acknowledgement [Br.] acknowledgment [Am.]
|
Eingangsbuch {n}
| book of arrivals register of items received
|
Eingangsbücher {pl}
| books of arrivals registers of items received
|
Eingangsdaten {pl}
| input data incoming data
|
Eingangsdatum {n} Empfangsdatum {n}
| date of receipt
|
Eingangsdruck {m}
| inlet pressure
|
Eingangsfächer {pl}
| fan-in
|
Eingangsfracht
| freight inward
|
Eingangshalle {f}
| entrance hall
|
Eingangshallen {pl}
| entrance halls
|
Eingangsklemme {f}
| input terminal
|
Eingangsklemmen {pl}
| input terminals
|
Eingangskontrolle {f}
| receiving control
|
Eingangskontrollen {pl}
| receiving controls
|
Eingangslastfaktor {m}
| fan-in
|
Eingangsleistung {f}
| power input
|
Eingangslied {n}
| introit
|
Eingangspost {f}
| incoming mail
|
Eingangssignal {n}
| input signal
|
Eingangssignale {pl}
| input signals
|
Eingangsspannung {f} [electr.]
| input voltage
|
Eingangsstelle {f}
| entry point receiving section
|
Eingangsstellen {pl}
| entry points receiving sections
|
Eingangsstufe {f}
| doorstep
|
Eingangsstufen {pl}
| doorsteps
|
Eingangstest {m} Eingangsprüfung {f} Wareneingangsprüfung {f} [techn.]
| incoming test
|
Eingangstests {pl} Eingangsprüfungen {pl} Wareneingangsprüfungen {pl}
| incoming tests
|
Eingangstür {f}
| entrance door
|
Eingangstüren {pl}
| entrance doors
|
Eingangswelle {f} [techn.]
| input shaft
|
Eingangswellen {pl}
| input shafts
|
eingearbeiteter Arbeiter qualifizierter Arbeiter
| qualified worker
|
eingeäschert
| burnt to ashes
|
eingeäschert
| cremated
|
eingeäschert
| incinerated
|
eingeatmet
| breathed in
|
eingeatmet inhaliert
| inhaled
|
eingebaut
| built in
|
eingebaut {adj}
| built-in built in plumbed-in
|
eingebaut integriert {adj}
| integrated installed implemented inbuilt
|
eingebaut vertieft
| recessed
|
eingebauter Stabilisator
| built-in stabilizer
|
eingeben
| to put in
|
Eingeben {n} Verabreichung {f} Darreichung {f} Applikation {f} (von Medikamenten) [med.]
| administration
|
eingeben {vt}
| to enter
|
eingeben {vt}
| to input {input input}
|
eingeben beschaffen speisen versorgen
| to supply
|
eingeben einspeichern
| to read in
|
eingeben eintasten {vt}
| to key
|
eingeben verabreichen
| to give
|
eingebend
| entering
|
eingebend
| inputting
|
eingebend beschaffend speisend versorgend
| supplying
|
eingebend eintastend
| keying
|
eingebend verabreichend
| giving
|
eingeberufen
| called up
|
eingebettet
| imbedded
|
eingebettet {adj}
| embedded imbedded interbedded interjacent interposed buried
|
eingebettet (fest) eingewurzelt eingefleischt {adj}
| ingrained engrained
|
eingebettet gebettet eingelagert gelagert eingebunden eingegraben
| embedded
|
eingebeult
| indented
|
eingebeult verbeult eingedellt eingedrückt
| dented
|
eingebildet
| surmised
|
eingebildet sein von sich selbst eingenommen ein
| to be conceited
|
eingebildet {adj}
| full of oneself
|
eingebildet {adj}
| prig priggish
|
eingebildet {adv}
| conceitedly
|
eingebildet {adv}
| vainly
|
eingebildet {adv}
| priggishly
|
eingebildet anmaßend {adj}
| cocky
|
eingebildet anmaßend {adv}
| cockily
|
eingebildet arrogant hochmütig {adj}
| lofty
|
eingebildet hochmütig {adj}
| upstage [coll.]
|
eingebildet selbstwichtig selbstgefällig selbstherrlich aufgeblasen {adj}
| self-important
|
eingebildeter
| cockier
|
Eingebildetheit {f}
| self-conceit
|
Eingebildetheit {f}
| conceitedness
|
eingeblasen
| blown in to
|
eingeblendet
| faded in
|
eingeblendet
| inserted
|
eingeblendet einkopiert
| superimposed
|
eingeblendet überlagert
| overlayed
|
eingeblendt gemengt gemischt vermischt
| blended
|
eingebogen
| turned into
|
eingeboren {adv}
| aboriginally
|
eingeboren {adv}
| indigenously
|
eingeboren ureingesessen einheimisch {adj}
| aboriginal
|
Eingeborene {m,f} Eingeborener
| native indigenous man indigenous woman
|
Eingeborenen {pl} Eingeborene
| indigenous people tribal people
|
Eingeborenenrecht {n}
| native law
|
Eingeborenenstamm {m}
| native tribe
|
Eingeborenenstämme {pl}
| native tribes
|
eingebracht
| introduced
|
eingebracht erbracht hervorbracht gebracht abgeworfen
| yielded
|
eingebracht hereingebracht eingefahren
| brought in
|
eingebrachte Asche
| ash in fuel
|
eingebrachte Brennstoffwärme
| fuel heat input
|
eingebrannt
| burned-in
|
eingebrochen
| burglarized burglarised
|
eingebrochen
| burgled
|
eingebrochen
| raided
|
eingebrochen aufgebrochen
| broken in broken into picked the locks
|
eingebucht
| logged in logged onto
|
eingebucht
| booked into
|
eingebunden
| contained
|
eingebundene Blätter
| bound sheets
|
eingebundene Tabelle
| attached table
|
Eingebundenheit {f} (Soziologie)
| embeddedness
|
Eingebung {f}
| inspiration
|
Eingebung {f} Ahnung {f}
| intuition
|
Eingebungen {pl}
| inspirations
|
Eingebungen {pl} Ahnungen {pl}
| intuitions
|
Eingebungskraft {f}
| power of intuition
|
eingebürgert
| naturalized naturalised
|
eingebürgert
| nationalized nationalised
|
eingebüßt
| forfeited
|
eingebüßt
| suffered losses
|
eingebüßte Aktien
| forfeited shares
|
eingecheckt
| checked in
|
eingecremt
| creamed
|
eingedämmt
| embanked
|
eingedämmt aufgehalten zum Stillstand gebracht Einhalt geboten
| stemmed
|
eingedeicht eingedämmt
| diked dyked dammed up
|
eingedenk {adv}
| mindful of conscious of
|
eingedeutscht
| adopted as German
|
eingedickt
| thickened inspissated
|
eingedrückt
| pushed in
|
eingedrungen
| infiltrated
|
eingedrungen
| intruded
|
eingedrungen
| invaded
|
eingedrungen
| irrupted
|
eingedrungen
| oozed encroached ingressed percolated
|
eingeebnet planiert {adj}
| planate
|
eingeengt
| constricted
|
eingeengt beengt gehemmt gehindert
| cramped
|
eingeengt behindert gehemmt gefesselt
| trammeled
|
eingeengt beschränkt
| narrowed
|
eingefädelt
| threaded
|
eingefädelt arrangiert bewerkstelligt
| arranged contrived
|
eingefädelt organisiert arrangiert in die Wege geleitet
| engineered
|
eingefahren
| run it broken in
|
eingefahren
| driven into
|
eingefahren
| retracted
|
eingefahren
| entered descended into a mine
|
eingefahrene Denkmuster {pl}
| (professional) blinkers
|
eingefallen {adj}
| (Wangen) hollow
|
eingefallen hergefallen
| overrun
|
eingefangen gefangen
| captured encaptured
|
eingefärbt
| inked
|
eingefärbt
| dyed
|
eingefasst
| welted
|
eingefleischt unverbesserlich {adj}
| dyed-in-the-wool
|
eingefleischter Junggeselle
| confirmed bachelor inveterate bachelor
|
eingeflossen
| flowed it flowed into in
|
eingeflößt
| infused
|
eingefriedeter Platz eingezäunte Siedlung {f}
| compound
|
eingefroren eingefrostet
| quick-frozen flash-frozen
|
eingefroren zugefroren {adj}
| icebound
|
eingefrorener Preis
| frozen price
|
eingefrorenes Kapital
| frozen capital
|
eingefrorenes Schiff
| icebound ship
|
eingefügt
| pasted
|
eingefügt {adj} (Tag im Schaltjahr) Schalt...
| intercalary
|
eingefügt eingearbeitet inkludiert
| incorporated included
|
eingefügt eingesetzt
| inserted
|
eingefügt eingesetzt
| inset
|
eingefügt integriert
| integrated
|
eingeführt
| rolled out
|
eingeführt
| inducted
|
eingeführt
| spearheaded
|
eingeführt
| superinduced
|
eingeführt
| ushered
|
eingeführt eingesetzt
| inaugurated
|
eingeführt eingewiesen
| introduced
|
eingeführt gestartet
| launched
|
eingefüllt
| poured in
|
eingegangen
| died
|
eingegangen eingelaufen
| come in arrived been received
|
eingegangen eingelaufen
| shrunk shrunken
|
eingegangene Spenden
| donations received
|
eingegangene Verpflichtungen
| incurred liabilities
|
eingegeben
| entered
|
eingegeben
| input
|
eingegeben beschafft gespeist versorgt
| supplied
|
eingegeben eingetastet
| keyed
|
eingegeben verabreicht
| given
|
eingegliedert
| integrated incorporated
|
eingegossen
| infused
|
eingegossen
| ingrained
|
eingegossen
| poured in
|
eingegraben
| digged in
|
eingegraben eingeprägt eingeschnitzt
| graved graven
|
eingegraben verschanzt {adj} [mil.]
| entrenched
|
eingegrenzt eingekreist
| isolated
|
eingegriffen eingeschritten eingemischt interveniert sich eingeschaltet
| intervened
|
eingegriffen sich eingemischt
| encroached
|
eingegriffen sich eingemischt
| interfered
|
eingegriffen verstoßen
| impinged
|
eingehakt {adj}
| hooked into
|
eingehakt festgehakt angehakt
| clasped
|
eingehalten
| stuck to
|
eingehalten erfüllt
| redeemed
|
eingehalten sich gehalten befolgt getragen
| abode abided
|
eingehändigt
| handed it submitted
|
eingehängter Kessel
| suspended boiler top-supported boiler top-slung boiler
|
eingeheizt {adj}
| moulded-in
|
eingehen auf
| to show an interest in
|
eingehen {vi} (Pflanze Tier) {adj}
| to die
|
eingehen einfließen (in)
| to have some influence (on)
|
eingehen einlaufen {vi} (Kleidung)
| to shrink {shrank, shrunk shrunk, shrunken}
|
eingehen einlaufen {vi} (Waren Post)
| to come in to arrive to be received
|
eingehend
| dying
|
eingehend einlaufend
| coming in arriving being received
|
eingehend einlaufend
| shrinking
|
eingehend gründlich ausführlich tiefgründig {adj}
| in-depth
|
eingehende Beschreibung
| narrow description
|
eingehende Post
| incoming mail
|
eingehendes Gespräch
| incoming call
|
eingeholt
| caught up
|
eingeholt
| taken down
|
eingeholt überholt übertroffen
| overtaken
|
eingehüllt
| enshrouded
|
eingehüllt
| shrouded
|
eingehüllt
| muffled
|
eingehüllt
| jacketed
|
eingehüllt
| wreathed
|
eingehüllt abgedeckt
| cocooned
|
eingehüllt eingeschlagen eingewickelt umhüllt
| covered
|
eingehüllt ummantelt {adj}
| jacketed
|
eingehüllt verhüllt gehüllt
| cloaked
|
eingeimpft eingeprägt
| implanted
|
eingekauft
| purchased
|
eingekauft
| shopped
|
eingekehrt
| come
|
eingekeilt gekeilt eingezwängt gezwängt
| wedged (in)
|
eingekellert
| laid in
|
eingekerbt
| indented
|
eingekerbt
| scored
|
eingekerbt gekerbt geschnitten eingeschnitten eingefeilt
| notched
|
eingekerkert
| incarcerated
|
eingekerkert eingeschlossen
| imprisoned
|
eingeklammert
| cramped
|
eingeklammert {adj}
| parenthetic
|
eingeklammert in Klammern gesetzt
| bracketed
|
eingeklebt
| pasted into
|
eingekleidet
| accoutered
|
eingeklemmt
| jammed
|
eingeklemmt
| wedged in
|
eingeklemmt eingezwängt
| sandwiched
|
eingeklemmter Stein (im Reifen)
| trapped stone
|
eingeklinkt
| latched
|
eingeknüppelt geknüppelt mit der Keule geschlagen mit dem Gewehrkolben geschlagen
| clubbed
|
eingekocht
| boiled down
|
eingeladen geladen aufgefordert
| invited
|
eingeladen spendiert freigehalten
| treated
|
Eingeladene {m,f} Eingeladener geladener Gast
| invitee
|
Eingeladenen {pl} Eingeladene geladene Gäste
| invitees
|
eingelagert {adj} (in)
| interstratified intercalary embedded interbedded
|
eingelagert eingekellert
| put down
|
eingelagerte Schicht
| interstratified bed
|
eingelagertes Konglomerat
| intraformational conglomerate
|
eingelassen {adj}
| let in
|
eingelassen {adj} (Badewanne)
| sunken (bath)
|
eingelassen eingefüllt
| run
|
eingelassen vertieft {adj}
| recessed
|
eingelaufen
| worn in broken in
|
eingeläutet
| rung in
|
eingelegt
| inserted
|
eingelegt {adj}
| laid-in inlaid
|
eingelegt furniert
| inlaid
|
eingeleitet
| preluded
|
eingeleitet
| prefaced
|
eingeleitet
| ushered in
|
eingeleitet
| inaugurated
|
eingeleitet begonnen
| started
|
eingeleitet eingeführt
| heralded in
|
eingeleitet eröffnet angefangen
| introduced
|
eingeleitet herbeigeführt
| induced
|
eingeleitetes Material
| dumped material
|
eingelenkt
| turned into
|
eingelesen durchgezogen
| swiped
|
eingelesen eingegeben
| read in
|
eingeleuchtet ausgeleuchtet
| focussed focused
|
eingelocht eingesperrt
| put inside
|
eingeloggt sich angemeldet
| logged in logged on
|
eingelöst
| cashed
|
eingelöst
| redeemed
|
eingelullt
| lulled
|
eingemacht eingelegt
| potted
|
eingemacht konserviert
| preserved
|
Eingemachtes [cook.]
| conserves
|
eingemauert
| walled in
|
eingemauert in einer Mauer befestigt
| fixed in a wall
|
eingemauerter Kessel
| brick-set boiler
|
eingemeinden {vt} (in nach)
| to incorporate (into)
|
eingemeindend
| incorporating
|
eingemeindet
| incorporated
|
Eingemeindung {f}
| incorporation
|
eingemeißelt
| carved
|
eingemeißelt mit einer Inschrift versehen
| inscribed
|
eingemischt
| meddled medlied
|
eingemischt
| tampered
|
eingemottet
| mothballed
|
eingemündet
| discharged into
|
eingemündt
| flowed into run into
|
eingenebelt
| fogged
|
eingenistet
| nested
|
eingenistet
| settled down
|
eingenommen
| occupied
|
eingenommen
| captured
|
eingenommen beeinflusst
| prejudiced
|
eingenommen zu sich genommen
| taken
|
eingeölt
| oiled
|
eingeordnet
| ranged in
|
eingeordnet aufgeteilt eingeteilt
| pigeonholed
|
eingeordnet eingestuft klassifiziert rubriziert
| classed
|
eingepackt verpackt
| boxed
|
eingepackt verpackt eingewickelt eingehüllt umhüllt
| wrapped wrapped up
|
eingepasst
| fitted in
|
eingepasst
| trimmed
|
eingepasst eingelassen
| set
|
eingepflanzt
| pricked in
|
eingepflanzt gesteckt gesät eingesät
| put in
|
eingepflanzt implantiert
| implanted
|
eingeplante Veralterung
| planned obsolescence
|
eingeprägt
| impressed
|
eingeprägt
| engraved
|
eingerahmt umrahmt
| rimmed
|
eingerannt
| forced open
|
eingerastet
| snapped in snapped locked in place
|
eingeräumt
| placed in put away
|
eingeräumt zugegeben
| conceded
|
eingereicht
| turned in
|
eingereicht eingelegt
| filed
|
eingereicht hineingereicht
| passed in
|
eingereicht hineingereicht vorgelegt
| handed in
|
eingereiht
| enqueued
|
eingereiht eingeordnet klassifiziert
| ranked
|
eingerenkt
| set
|
eingerenkt
| put right
|
eingerichtet gegründet
| instituted
|
eingerichtet gestaltet
| constructed
|
eingerichtet möbliert -möbl.- {adj}
| furnished -furn.-
|
eingerollt {adj} (Blatt)
| involute involuted
|
eingerollt aufgerollt {adj}
| convolute
|
eingerostet verrostet
| rusted
|
eingerückt eingezogen
| indented
|
eingerückt gekuppelt
| engaged
|
eingerückt in Eingriff gebracht eingegriffen ineinander gegriffen ineinandergegriffen
| meshed
|
eingerüstet sein
| to be surrounded by scaffolding
|
eingesammelt abgeholt
| collected
|
eingesammelt aufgenommen
| scavenged
|
eingesaugt
| soaked in
|
eingeschalt
| erected formwork
|
eingeschaltet {adj}
| interposed intercalary interjacent
|
eingeschaltet aktiviert freigegeben
| enabled
|
eingeschaltet angeschlossen
| plugged
|
eingeschaltet angeschlossen {adj}
| online
|
eingeschaltet eingeschoben
| interpolated
|
eingeschaltet tätig aktiv {adj} in Betrieb
| active
|
eingeschaltete Bank
| intermediary bank
|
eingeschärft
| inculcated
|
eingeschätzt abgeschätzt beurteilt evaluiert
| evaluated
|
eingeschätzt beurteilt bewertet
| assessed
|
eingeschätzt gemutmaßt geschätzt
| reckoned
|
eingeschickt eingesendet eingesandt
| sent in
|
eingeschifft
| embarked
|
eingeschlafen
| fallen asleep
|
eingeschlafen
| dropped off to sleep
|
eingeschlafen sein
| to be asleep
|
eingeschlafen weggedöst eingenickt
| dozed off
|
eingeschläfert
| put away put down
|
eingeschläfert
| lulled to sleep
|
eingeschläfert
| euthanized euthanised
|
eingeschlagen
| driven into driven in
|
eingeschlagen auf mit den Fäusten bearbeitet
| pummeled pommelled
|
eingeschlagen eingedrückt
| staved in stove in
|
eingeschlagen geschlagen
| battered
|
eingeschlechtig eingeschlechtlich {adj}
| unisex unisexual
|
eingeschlechtliche Blüten [bot.]
| unisexual flowers
|
eingeschleppt
| introduced
|
eingeschleppte Partikel
| imported particles
|
eingeschleust geschleust
| planted infiltrated
|
eingeschlichen
| crept in
|
eingeschlossen
| embedded
|
eingeschlossen
| encased
|
eingeschlossen
| imbedded
|
eingeschlossen
| immured
|
eingeschlossen
| inclosed
|
eingeschlossen
| implicit
|
eingeschlossen {adj}
| ...-bound
|
eingeschlossen {adv}
| implicitly
|
eingeschlossen umfasst involviert
| involved
|
eingeschlossen umschlossen umgeben enthalten
| enclosed
|
eingeschmolzen
| melted down
|
eingeschnappt sein beleidigt sein
| to be in a huff
|
eingeschnappt beledigt wütend {adj}
| shirty [coll.] [Br.]
|
eingeschneit gewesen
| been snowed in been snowed up
|
eingeschneit sein {vi}
| to be snowed in to be snowed up
|
eingeschneit seind
| being snowed in being snowed up
|
eingeschneit werden
| to get snowed in
|
eingeschneit {adj}
| snowbound
|
eingeschnitten
| cut in
|
eingeschnitten
| gashed
|
eingeschnitten eingedrückt
| incised
|
eingeschnitten eingekerbt
| nicked
|
eingeschnittener Mäander eingesenkter Mäander
| incised meander entrenched meander
|
eingeschnürt
| constricted
|
eingeschnürt
| cut in
|
eingeschoben
| slided-in
|
eingeschoben
| interjectional
|
eingeschoben {adv}
| interjectionally
|
eingeschobene Schicht
| intercalated bed
|
eingeschossig {adj}
| single-storey
|
eingeschränkt
| cut down
|
eingeschränkt abgebaut
| retrenched
|
eingeschränkt behindert
| hobbled
|
eingeschränkt beschränkt knapp gehalten gespart
| stinted
|
eingeschränkt beschränkt restringiert
| restricted
|
eingeschränkt gekürzt zurückgeschraubt zurückgefahren
| cut back
|
eingeschränkte Bewegung
| constrained movement
|
eingeschränkte Garantie
| limited guarantee
|
eingeschränkte Produktivität
| limited productivity
|
eingeschränkter Bewegungsradius
| limited mobility reduced mobility
|
eingeschränktes Indossament
| qualified endorsement
|
eingeschrieben
| registered -Regd.-
|
eingeschriebenes Kapital
| capital subscribed
|
eingeschrumpft geschrumpft zusammengeschrumpft
| shrunk shrunken
|
eingeschüchtert
| hectored
|
eingeschüchtert {adj}
| cowed
|
eingeschüchtert Ehrfurcht eingeflößt
| overawed
|
eingeschüchtert erschreckt geschreckt
| daunted
|
eingeschüchtert unter Druck gesetzt
| browbeaten browbeat
|
eingeschüchtert verschüchtert
| intimidated
|
eingeschweißt in Schrumpffolie verpackt
| shrink-wrapped
|
eingeschworen {adj}
| confirmed
|
eingeschworen vereidigt {adj}
| sworn
|
eingeschwungener Zustand
| steady state vibration
|
eingesehen
| inspected seen looked at
|
eingeseift abgeseift
| soaped
|
eingesetzt
| constituted
|
eingesetzt
| implanted
|
eingesetzt
| struck up
|
eingesetzt begonnen
| set in
|
eingesetzt zugewiesen
| posted
|
eingesetzte Maschinen
| engaged machinery
|
eingesetzter Maschinenpark
| machinery in operation
|
eingesetztes Kapital
| capital employed
|
eingespannt
| chucked
|
eingespannt {adj}
| clamped
|
eingespannt {adj}
| built-in encastre encastré
|
eingespannter Balken
| fixed end beam
|
eingespanntes Auflager
| restraint abutment
|
eingespeichert
| rolled in
|
eingespeist
| injected
|
eingesperrt
| bolted in put sb. in confinement
|
eingesperrt
| jailed
|
eingesperrt
| locked up
|
eingesperrt
| penned up penned in penned
|
eingesperrt gefangengehalten
| confined
|
eingespielt
| brought in
|
eingesprengt {adj}
| disseminated ingrained intermingled spotty
|
eingesprengtes Mineral
| interspersed mineral
|
eingespritzt
| injected
|
eingesprungen
| understudied
|
eingesprungen vertreten
| stood in
|
eingespult
| spooled in
|
eingestampft zermalmt zerdrückt
| pulped
|
eingestanden zugegeben anerkannt
| owned
|
Eingeständnis {n}
| admission
|
eingestanzt
| stamped in
|
eingesteckt
| pouched
|
eingesteckt
| pushed in
|
eingesteckt
| trousered
|
eingesteckt angesteckt
| plugged in put in
|
eingestehen, dass
| to recognize that to recognise that [Br.]
|
eingestehend zugebend anerkennend
| owning
|
eingestellt
| collimated
|
eingestellt
| suspended
|
eingestellt
| tuned in
|
eingestellt
| laid off
|
eingestellt
| ceased
|
eingestellt angestellt
| engaged
|
eingestellt aufgenommen
| signed up
|
eingestellt gerüstet {adj} (auf für)
| geared (to)
|
eingestellt hingehauen
| knocked off
|
eingestellt justiert ausgerichtet
| justified
|
eingestellt korrigiert berichtigt justiert
| adjusted
|
eingestellte Titel {pl}
| cessations
|
eingestiegen
| got in got on
|
eingestiegen
| entrained
|
eingestiegen
| boarded
|
eingestochen eingekerbt genutet gekehlt
| grooved
|
eingestreut
| interspersed
|
eingestuft bewertet eingeschätzt gewichtet bemessen vermessen gewertet
| rated
|
eingestuft eingeteilt abgestuft klassifiziert
| graded
|
eingestürmt
| assailed
|
eingestürzt
| fallen down tumled down
|
eingestürzt
| caved it fallen in collapsed to broken down
|
eingestürzt eingesunken
| caved caved in
|
eingestürzt zusammengestürzt
| collapsed
|
eingesunken
| sunk in sunken in
|
eingesunken eingefallen {adj}
| sunken
|
eingetastet
| typed in
|
eingetaucht
| soused
|
eingetaucht getaucht
| plunged
|
eingetaucht getaucht untergetaucht
| immersed
|
eingetaucht getunkt
| dipped into
|
eingetauscht
| traded
|
eingeteilt
| divided in
|
eingeteilt
| sectored
|
eingeteilt
| assorted
|
eingeteilt
| scaled
|
eingeteilt
| sectional
|
eingeteilt abgegrenzt
| zoned
|
eingetippt getippt eingegeben
| typed
|
eingetopft
| potted
|
eingetragen ausgefüllt
| filled out
|
eingetragen eingeschrieben registriert erfasst
| registered
|
eingetragen in eine Liste geschrieben
| listed
|
eingetragene Partnerschaft eingetragene Lebenspartnerschaft (gleichgeschlechtliche Ehe)
| civil union civil partnership
|
eingetragener Eigentümer
| registered proprietor
|
eingetragener Firmenname
| registered name of the company
|
eingetragener Firmensitz
| registered office
|
eingetragener Verein -e.V.-
| registered society registered association
|
eingetragener Wohnsitz
| registered residence
|
eingetragenes Warenzeichen
| registered trademark
|
eingeträufelt
| instilled
|
eingetreten
| eventuated
|
eingetreten
| enlisted
|
eingetreten für eingesetzt für
| stood (up) for
|
eingetreten beigetreten
| joined
|
eingetreten eingestiegen
| stepped in
|
eingetretene Todesfälle
| actual deaths
|
eingetrieben
| collected
|
eingetrieben
| exacted
|
eingetrieben
| driven in
|
eingetrieben
| driven home
|
eingetrocknet
| dried up
|
eingetrockneter See
| evanescent lake
|
eingetroffen angekommen gekommen dazugekommen dazugestoßen eingelangt
| arrived reached
|
eingetropft
| added dropwise
|
eingetrudelt
| rolled in
|
eingetrudelt
| arrived in dribs and drabs
|
eingetrudelt aufgekreuzt
| rolled along
|
eingetunkt
| dunked sopped
|
eingetunkter Bissen
| sop
|
eingewachsen {adj}
| ingrown
|
eingewachsener Zehennagel
| ingrown toenail
|
eingewählt
| dialed in dialed up
|
eingewandert zugewandert immigriert
| immigrated
|
eingewechselt
| substituted in
|
eingeweicht gebadet
| steeped
|
Eingeweide {n} [anat.]
| viscera guts {pl} intestines
|
Eingeweiden {pl}
| entrails innards
|
Eingeweiden...
| viscerally
|
eingeweiht
| inducted
|
eingeweiht {adv}
| privily
|
eingeweiht eröffnet
| inaugurated
|
eingeweiht vertraut beteiligt geheim {adj}
| privy
|
Eingeweihte {m,f} Eingeweihter
| adept
|
Eingeweihte {m,f} Eingeweihter
| hepcat
|
Eingeweihte {m,f} Eingeweihter Insider {m} Mitglied {n}
| insider
|
Eingeweihten {pl}
| adepts
|
Eingeweihten {pl}
| hepcats
|
eingewickelt
| enveloped
|
eingewickelt
| swathed
|
eingewickelt eingepackt verpackt eingehüllt {adj}
| wrapped
|
eingewiesen angewiesen
| instructed
|
eingewiesen eingewinkt
| marshaled marshalled
|
eingewiesen informiert
| clued in
|
eingewiesen unterwiesen
| trained
|
eingewilligt geduldet zugestimmt
| acquiesced
|
eingewirkt
| appealed
|
eingewirkt
| acted on impacted on
|
eingewirkt
| worked in
|
eingewirkt gewirkt agiert handgehabt operiert
| operated
|
eingewirkt gewirkt sich ausgewirkt wirksam gewesen Wirkung gezeigt durchgeschlagen
| had an effect
|
Eingewöhnung {f}
| settling in familiarization
|
eingeworfen
| interjected
|
eingeworfen
| thrown in
|
eingeworfen eingefügt
| interposed
|
eingeworfen eingeschlagen eingehauen
| smashed
|
eingewurzelt {adj}
| inherent
|
eingezahlt einbezahlt
| paid in
|
eingezäunt
| fenced
|
eingezäunt eingesperrt
| corralled
|
eingezäunter oder umwallter Gebäudekomplex Residenz
| compound
|
eingezeichnet
| drawn in sketched in
|
eingezeichnet
| delineated
|
eingezogen
| settled in
|
eingezogen angezogen {adj}
| drawn-in retracted withdrawn
|
eingezogen beschlagnahmt
| levyed
|
eingezogen bezogen
| moved into
|
eingezogen niedergeholt
| hauled down
|
eingezogene Decke
| false ceiling
|
Eingezogene {m,f} Eingezogener
| draftee
|
Eingezogenen {pl}
| draftees
|
eingießen {vt}
| to infuse
|
eingießen {vt}
| to ingrain
|
eingießen {vt}
| to pour in
|
eingießend
| infusing
|
eingießend
| ingraining
|
eingießend
| pouring in
|
eingleisige Eisenbahnstrecke
| monotrack
|
eingliedern {vt} (in)
| to integrate to incorporate (into)
|
eingliedernd
| integrating incorporating
|
eingliedrige Zahlengröße
| monomial
|
eingraben {vt}
| to dig in
|
eingraben einprägen einschnitzen {vt}
| to grave {graved graven graved}
|
eingrabend
| digging in
|
eingrabend einprägend einschnitzend
| graving
|
eingravieren {vt} (in)
| to inscribe (on)
|
eingravieren treiben {vt}
| to enchase
|
eingravierend
| inscribing
|
eingravierend treibend
| enchasing
|
eingraviert
| inscribed
|
eingraviert getrieben
| enchased
|
Eingreifen {n} Eingriff {m}
| intervention
|
eingreifen {vi} einschreiten {vi} sich einmischen {vr} intervenieren {vi} sich einschalten
| to intervene
|
eingreifen {vi} sich einmischen {vr}
| to encroach
|
eingreifen {vi} sich einmischen {vr} (in)
| to interfere (in)
|
eingreifend einschreitend sich einmischend intervenierend sich einschaltend
| intervening
|
eingreifend sich einmischend
| encroaching
|
eingreifend sich einmischend
| interfering
|
eingreifend verstoßend
| impinging
|
eingrenzen einkreisen {vt}
| to isolate
|
eingrenzend einkreisend
| isolating
|
Eingrenzung {f}
| localization [Am.] localisation [Br.]
|
Eingrenzung {f} Grenze {f}
| perimeter
|
Eingriff in die Privatsphäre
| attack on privacy
|
Eingriff {m}
| interference
|
Eingriff {m}
| invasion
|
Eingriff {m} (in Unterhose)
| front opening
|
Eingriff {m} Ineinandergreifen {n} (von Zahnrädern)
| mesh
|
Eingriff {m} Übergriff {m}
| encroachment
|
Eingriffe {pl} Übergriffe {pl}
| encroachments
|
eingriffsempfindliche Bereiche
| areas sensitive to interferences
|
Eingruppierungskatalog {m} für Patienten (DRG)
| Healthcare Resource Groups -HRG- [Br.] Disease Related Groups -DRG-
|
Einguss {m}
| git
|
Eingusstrichter {m}
| funnel
|
einhaken festhaken anhaken {vt}
| to clasp
|
einhakend festhakend anhakend
| clasping
|
Einhalsung {f} [mach.]
| flanged-in opening necked-in opening
|
einhalten {vt} (Regeln )
| to stick to
|
einhalten {vt} sich halten {vr} (an) befolgen {vt} (Folgen) tragen {vt}
| to abide {abode, abided abode, abided} (by)
|
einhalten erfüllen {vt}
| to redeem
|
einhaltend
| sticking to
|
einhaltend erfüllend
| redeeming
|
einhaltend sich haltend befolgend tragend
| abiding
|
Einhaltung {f}
| adherence
|
einhämmern auf
| to punch
|
einhändigen {vi}
| to hand in to submit
|
einhändigend
| handing ind submitting
|
Einhandmischer {m} Einhebelmischer {m} (Armatur) [techn.]
| single lever tap [Br.] single lever faucet [Am.] (fitting)
|
Einhandmischer {pl} Einhebelmischer {pl}
| single lever taps single lever faucets
|
einhängen {vt} (Profil)(Fördertechnik) [656.2+] [mach.][techn.]
| to lower to hang to put in
|
Einhausung {f}
| housing
|
Einhausungen {pl}
| housings
|
Einhebelarmatur {f}
| single-lever fitting
|
Einhebelarmaturen {pl}
| single-lever fittings
|
einheimisch {adj}
| native indigenous
|
einheimisch heimisch {adj}
| homegrown home-grown home
|
einheimisch heimisch beheimatet {adj} (in)
| endemic native (to)
|
einheimische Pflanzen
| endemic plants
|
einheimische Tierarten
| indigenous species
|
Einheimische {m,f} Einheimischer
| local resident of a certain place from the time of birth
|
Einheimischen {pl} Einheimische
| locals
|
einheimsen [ugs.]
| to collect to walk off with
|
Einheirat {f}
| marry-in
|
Einheit der Atommasse
| atomic mass unit
|
Einheit {f}
| unity
|
Einheit {f}
| oneness
|
Einheit {f} [mil.]
| unit
|
Einheit {f} Laufwerk {n} Gerät {n}
| device
|
Einheit {f} Maßeinheit {f} Stück {n}
| unit
|
Einheiten {pl}
| units
|
Einheiten {pl} Maßeinheiten {pl}
| units
|
einheitlich
| integrative
|
einheitlich
| unitary
|
einheitlich gleichförmig uniform {adj} , einheitlicher - am einheitlichsten
| uniform
|
einheitliche Richtlinien {pl}
| uniform rules
|
einheitliche Währung
| single currency
|
Einheitlicher Euro-Zahlungsverkehrsraum
| single euro payments area -SEPA-
|
Einheitlicher Europäischer Wirtschaftsraum
| Single European Economic Area
|
einheitlicher Wirtschaftsraum
| unified economic area
|
einheitlicher Zinssatz
| flat rate of interest
|
einheitliches Ganzes
| integral whole
|
einheitliches Schengen-Visum
| uniform Schengen visa
|
Einheitlichkeit {f}
| consistency
|
Einheitlichkeit {f}
| togetherness
|
Einheitlichkeit {f}
| unity
|
Einheitlichkeit {f} Gleichheit {f}
| uniformity
|
Einheitsdosis {f}
| unitdose
|
Einheitsfeldmütze {f} [mil.]
| standard field cap
|
Einheitsfeldmützen {pl}
| standard field caps
|
Einheitsführer {m} [mil.]
| unit commander
|
Einheitsführer {pl}
| unit commanders
|
Einheitskreis {m} [math.]
| unit circle
|
Einheitskreise {pl}
| unit circles
|
Einheitskugel {f} [math.]
| unit ball
|
Einheitskugeln {pl}
| unit balls
|
Einheitsladung {f}
| unit load
|
Einheitsladungen {pl}
| unit loads
|
Einheitsliste {n}
| single list single ticket [Am.]
|
Einheitsmatrix {f} [math.]
| identity matrix unit matrix
|
Einheitsmatrizen {pl}
| identity matrices unit matrices
|
Einheitspreis {m}
| standard price standard rate
|
Einheitspreise {pl}
| standard prices standard rates
|
Einheitspreisvertrag {m}
| unit price contract
|
Einheitspreisverträge {pl}
| unit price contracts
|
Einheitsstaat {m} [pol.]
| centralized state
|
Einheitsstaaten {pl}
| centralized states
|
Einheitstarif {m}
| flat tariff uniform tariff
|
Einheitstitel {m}
| uniform title
|
Einheitsvektor {m} [math.]
| unit vector
|
Einheitsversicherung {f}
| stock-in-transit insurance
|
Einheitsversicherung {f}
| omnium insurance
|
Einheitswährung {f}
| single currency
|
Einheitswert für die Grundsteuer
| rateable value
|
Einheitswert {m}
| taxation value
|
einhellig einstimmig einmütig {adj}
| unanimous
|
Einhelligkeit {f} Einstimmigkeits...
| unanimity
|
einher gehend mit einhergehend mit
| as a consequence thereof along with
|
Einhieb-Feile {f}
| single-cut file
|
Einhieb-Feilen {pl}
| single-cut files
|
einholen überholen übertreffen {vt}
| to overtake {overtook overtaken}
|
einholend
| catching up
|
einholend
| taking down
|
einholend überholend übertreffend
| overtaking
|
Einholm-Dachstromabnehmer {m}
| single-arm pantograph
|
Einhorn {n} (Sternbild) [astron.]
| Monoceros Unicorn
|
Einhorn {n} [zool.]
| unicorn
|
Einhorne {pl} Einhörner {pl}
| unicorns
|
Einhufer {m} Equid {m} pferdeähnliches Tier
| equid
|
Einhufer {pl} Equiden {pl} Pferdeähnlichen {pl}
| equids
|
einhüllen {vt}
| to enshroud
|
einhüllen {vt}
| to muffle
|
einhüllen {vt}
| to jacket
|
einhüllen {vt}
| to wreathe
|
einhüllen abdecken {vt}
| to cocoon
|
einhüllen einschlagen einwickeln (in) umhüllen (mit) {vt}
| to cover (with)
|
einhüllen verhüllen hüllen {vt}
| to cloak
|
einhüllend
| enshrouding
|
einhüllend
| shrouding
|
einhüllend
| muffling
|
einhüllend
| jacketing
|
einhüllend
| wreathing
|
einhüllend abdeckend
| cocooning
|
einhüllend einschlagend einwickelnd umhüllend
| covering
|
einhüllend verhüllend hüllend
| cloaking
|
Einhüllende {f} [math.]
| envelope
|
einhundert
| one hundred
|
einige Formulierungen im Text
| some phrases in the text
|
einige Tage
| a couple of days
|
einige Verse schreiben
| to write some verse
|
einige von
| a few of
|
einige von uns
| several of us
|
Einige Zuschauer könnten an diesen Szenen Anstoß nehmen.
| Some viewers may find these scenes disturbing.
|
einige {adj}
| a few
|
einige {pron}
| several
|
einige ein paar
| a couple of [coll.]
|
einige mehrere verschiedene {adj}
| several
|
einigen vereinigen zusammenführen
| to unite
|
einigermaßen ansatzweise {adv} zum Teil
| to some extent to some degree
|
einigermaßen leidlich {adv}
| middling
|
Einigkeit macht stark.
| United we stand, divided we fall.
|
Einigkeit macht stark.
| Unity is strength.
|
einigt sich wird einig ist einig
| agrees
|
einigte sich wurde einig war einig
| agrees
|
Einigung über Beendigung des Vertrages
| agreement of rescission
|
Einigung {f}
| agreement
|
Einigungsversuch {m}
| attempt to reach an agreement
|
Einigungsvertrag {m} [pol.]
| unification treaty
|
Einigungsverträge {pl}
| unification treaties
|
einimpfend einprägend
| implanting
|
Einimpfung {f}
| implantation
|
Einimpfungen {pl}
| implantations
|
einjährig {adj}
| one-year-old yearlong
|
einjährige Pflanze
| annual plant annual
|
einjähriges Schaf
| hogget [Br.]
|
Einkammersystem {n}
| single-chamber system
|
Einkammersysteme {pl}
| single-chamber systems
|
Einkanal...
| single-channel
|
Einkanalschreiber {m}
| single-channel recorder
|
einkarätiger Diamant
| special round
|
einkassieren {vt}
| to collect
|
einkassieren kassieren einziehen {vt}
| to cash
|
einkassierend
| collecting
|
einkassierend kassierend einziehend
| cashing
|
einkassiert
| collected
|
einkassiert kassiert eingezogen
| cashed
|
Einkaufbuch {n} Kreditorenbuch {n} Lieferantenbuch {n} [fin.]
| bought ledger
|
einkaufen gegangen einholen gegangen
| gone shopping
|
einkaufen gehen einholen gehen
| to go shopping
|
einkaufen gehend einholen gehend
| going shopping
|
einkaufen {vt}
| to purchase
|
einkaufen {vt}
| to shop
|
einkaufend
| purchasing
|
einkaufend
| shopping
|
Einkäufer {m} Beschaffer {m} Einkaufsmakler {m}
| commodity buyer buying agent
|
Einkäufer {m} Einkäuferin {f} Kauflustige {m,f} Kauflustiger Einkaufskunde {m}
| shopper
|
Einkäufer {pl} Beschaffer {pl} Einkaufsmakler {pl}
| commodity buyers buying agents
|
Einkäufer {pl} Einkäuferinnen {pl} Kauflustigen {pl} Kauflustige Einkaufskunden {pl}
| shoppers
|
Einkaufsabteilung {f} Einkauf {m}
| purchasing department
|
Einkaufsabteilungen {pl}
| purchasing departments
|
Einkaufsassistent {m} Einkaufsassistentin {f}
| assistant merchandiser assistant merchandizer
|
Einkaufsassistenten {pl} Einkaufsassistentinnen {pl}
| assistant merchandisers assistant merchandizers
|
Einkaufsbedingungen {pl} Einkaufskonditionen {pl}
| buying conditions conditions of purchase
|
Einkaufsbeutel {m}
| grocery bag [Am.]
|
Einkaufsbeutel {pl}
| grocery bags
|
Einkaufsbummel {m}
| shopping spree
|
Einkaufsfahrt {f}
| shopping trip shopping excursion
|
Einkaufsfahrten {pl}
| shopping trips shopping excursions
|
Einkaufskorb {m}
| shopping basket
|
Einkaufskörbe {pl}
| shopping baskets
|
Einkaufsmeile {f}
| shopping mile
|
Einkaufsmeilen {pl}
| shopping miles
|
Einkaufsmöglichkeiten {pl}
| shopping facilities
|
Einkaufsnetz {n}
| string bag
|
Einkaufsnetze {pl}
| string bags
|
Einkaufsorganisation {f} [econ.]
| buying group
|
Einkaufsplan {m}
| purchasing budget
|
Einkaufspläne {pl}
| purchasing budgets
|
Einkaufspreis {m} Kaufpreis {m}
| purchase price buying price
|
Einkaufspreise {pl} Kaufpreise {pl}
| purchase prices buying prices
|
Einkaufsstraße in Fußgängerzone
| pedestrian-only shopping street [Am.]
|
Einkaufsstraße {f} Kaufstraße {f} Einkaufspromenade {f} Gehstraße {f}
| shopping street shopping promenade
|
Einkaufsstraßen {pl} Kaufstraßen {pl} Einkaufspromenaden {pl} Gehstraßen {pl}
| shopping streets shopping promenades
|
Einkaufssüchtige {m,f} Einkaufssüchtiger
| shopaholic
|
Einkaufssüchtigen {pl} Einkaufssüchtige
| shopaholics
|
Einkaufstasche {f}
| shopping bag
|
Einkaufstaschen {pl}
| shopping bags
|
Einkaufsviertel {n}
| shopping area
|
Einkaufsviertel {pl}
| shopping areas
|
Einkaufswagen {m}
| shopping cart shopping trolley
|
Einkaufswagen {pl}
| shopping carts shopping trolleys
|
Einkaufszentren {pl}
| malls shopping malls
|
Einkaufszentren {pl}
| shopping centres shopping centers
|
Einkaufszentrum {n}
| mall shopping mall [Am.]
|
Einkaufszentrum {n}
| shopping centre shopping center
|
Einkaufszettel {m} Einkaufsliste {f}
| shopping list
|
Einkaufszettel {pl} Einkaufslisten {pl}
| shopping lists
|
einkehren
| to come {came come}
|
einkehren (in)
| to stop off (in) to stop (for a bite to eat)
|
einkehrend
| coming
|
Einkehrschwung {m} (Gaststättenbesuch unterwegs)
| stop for a snack at a local tavern
|
einkeilen keilen einzwängen zwängen
| to wedge (in)
|
einkeilend keilend einzwängend zwängend
| wedging (in)
|
einkeimblättrig einkeimblätterig {adj} [bot.]
| monocotyledonous
|
einkeimblättrige Pflanze
| monocot monocotyledon liliopsid
|
einkellern
| to lay in
|
einkellernd
| laying in
|
Einkellerung {f}
| storing in a cellar
|
einkerben {vt}
| to indent
|
einkerben kerben schneiden einschneiden einfeilen
| to notch
|
einkerbend
| indenting
|
einkerbend
| scoring
|
einkerbend kerbend schneidend einschneidend einfeilend
| notching
|
Einkerbung {f} Kerbe {f}
| indent
|
Einkerbungen {pl} Kerben {pl}
| indents
|
einkerkern {vt}
| to incarcerate
|
einkerkern {vt}
| to dungeon
|
einkerkern einschließen {vt}
| to imprison
|
einkerkernd
| incarcerating
|
einkerkernd einschließend
| imprisoning
|
Einkerkerung {f} Gefangenennahme {f}
| incarceration
|
Einkieselung {f} [min.]
| silification (of river sands)
|
einklagbar
| suable
|
einklagbar {adj}
| enforceable
|
Einklagbarkeit {f}
| suability
|
einklammern {vt}
| to cramp
|
einklammern in Klammern setzen {vt}
| to bracket
|
einklammernd
| cramping
|
einklammernd in Klammern setzend
| bracketing
|
Einklang {m}
| unison
|
Einklänge {pl}
| unisons
|
einkleben {vt}
| to paste into
|
einklebend
| pasting into
|
einkleiden {vt} [mil.]
| to accouter
|
einkleidend
| accoutering
|
Einklemmen {n} [techn.]
| entrapment
|
einklemmen {vt}
| to jam
|
einklemmen {vt}
| to wedge in
|
einklemmen einzwängen {vt} (zwischen)
| to sandwich (between)
|
einklemmend
| jamming
|
einklemmend
| wedging in
|
einklemmend einzwängend
| sandwiching
|
einklinken {vt}
| to latch
|
einklinkend
| latching
|
Einknicken {n} (Lkw mit Anhänger oder Sattelanhänger)
| jack-knifing
|
Einknüpftülle {f}
| snap-in grommet
|
Einknüpftüllen {pl}
| snap-in grommets
|
einknüppeln auf knüppeln mit der Keule schlagen mit dem Gewehrkolben schlagen
| to club
|
einknüppelnd knüppelnd mit der Keule schlagend mit dem Gewehrkolben schlagend
| clubbing
|
einkochen {vt} [cook.]
| to boil down
|
einkochend
| boiling down
|
Einkommen {n}
| income
|
Einkommen {n} Ertrag {m} Gewinn {m}
| return
|
Einkommen {n} Revenue {f}
| revenue
|
Einkommen {pl}
| revenues
|
einkommensbezogen gehaltsbezogen lohnbezogen {adj}
| earnings-related
|
Einkommenselastizität {f} der Nachfrage
| income elasticity of demand
|
Einkommensersatzrate {f}
| replacement ratio
|
Einkommenshypothese {f}
| income theory
|
Einkommensnivellierung {f}
| leveling of incomes
|
Einkommensquelle {f}
| revenue
|
einkommensschwach {adj}
| low-income
|
Einkommensstufe {f}
| income group
|
Einkommensteuer einbehalten
| to deduct income tax at source
|
Einkommensteuer {f} Einkommenssteuer {f}
| income tax
|
Einkommensteuererklärung {f}
| income tax return
|
Einkommensüberschuss {m} Verdienstüberschuss {m}
| earnings upside
|
Einkommensunterschiede {pl}
| income differentials
|
Einkommensverschiebung {f}
| assignment of income
|
Einkommensverwendung {f}
| application of income
|
Einkomponentenkleber {m}
| single component glue
|
Einkomponentenlack {m}
| single component lacquer
|
Einkorn {n}
| einkorn
|
Einkreisbremse {f} [techn.]
| single-circuit brake system
|
Einkreisung {f}
| encirclement
|
Einkreisungen {pl}
| encirclements
|
Einkristall {n}
| single crystal monocrystal
|
Einkristalle {pl}
| single crystals monocrystals
|
einkristallin {adj}
| monocrystalline
|
Einkünfte aus Erwerbstätigkeit
| earned income
|
Einkünfte aus unselbstständiger Arbeit
| income from employment income from salaried employment
|
Einkünfte {pl}
| income
|
Einkünfte {pl}
| returns
|
Einkünfte {pl} Einkommen {n} Einnahme {f} Einnahmen {pl}
| earnings {pl}
|
einladen laden auffordern {vt} (zu)
| to invite (to)
|
einladen spendieren freihalten {vt}
| to treat
|
einladend ladend auffordernd
| inviting
|
einladend spendierend freihaltend
| treating
|
Einladung {f} (zu)
| invitation (to)
|
Einladungen {pl}
| invitations
|
Einladungsschreiben {n}
| letter of invitation
|
Einladungsschreiben {pl}
| letters of invitation
|
Einlage {f}
| wadding
|
Einlage {f} (Handel)
| contribution
|
Einlage {f} Beilage {f}
| inset
|
Einlagekapital {n} [fin.]
| deposit capital capital paid up
|
Einlagen {pl} Beilagen {pl}
| insets
|
Einlagensicherungssystem {n} [fin.]
| bank deposit guarantee scheme
|
einlagern {vt} (in) [min.]
| to interstratify to intercalate to interlay to interlaminate
|
einlagern eingelagert werden (in)
| to become deposited (in)
|
einlagern einkellern {vt}
| to put down
|
einlagernd einkellernd
| putting down
|
Einlagerung {f}
| admission into warehouse
|
Einlagerung {f} [min.]
| interstratification intercalation intercalary bed embedment interbedding insert inclusion
|
Einlagerungen {pl}
| interstratifications intercalations intercalary beds embedments interbeddings inserts inclusions
|
einlagig {adj} (Schweißen) [mach.]
| single-pass
|
Einlappenkasuar {m} [ornith.]
| One-wattled Cassowary
|
Einlass {m}
| admission
|
Einlass {m} [techn.]
| inlet
|
Einlassebene {f}
| inlet plane
|
Einlassebenen {pl}
| inlet planes
|
Einlasseckenhobel {m} [mach.]
| butt hinge plane
|
Einlasseckenhobel {pl}
| butt hinge planes
|
einlassen einfüllen {vt}
| to run
|
einlassend einfüllend
| running
|
Einlassflansch {m}
| inlet flange
|
Einlassflansche {pl}
| inlet flanges
|
Einlasskanal {m} Einlaßkanal {m} [alt] [techn.]
| inlet duct intake port receiving canal
|
Einlasskanäle {pl} Einlaßkanäle {pl}
| inlet ducts intake ports receiving canals
|
Einlasskontrolle {f}
| access control
|
Einlasskrümmer {m} [auto]
| induction manifold inlet manifold
|
Einlasskrümmer {pl}
| induction manifolds inlet manifolds
|
Einlassöffnung {f}
| inlet port
|
Einlassöffnungen {pl}
| inlet ports
|
Einlassrohr {n}
| inlet pipe
|
Einlassrohre {pl}
| inlet pipes
|
Einlassung {f} [jur.]
| testimony statement
|
Einlassventil {n}
| inlet valve induction valve
|
Einlassventile {pl}
| inlet valves induction valves
|
Einlastung {f} [econ.]
| dispatching
|
Einlauf {m} [sport]
| finish placings
|
Einlauf {m} Klistier {n} Klysma {n} [med.]
| enema
|
Einläufe {pl}
| enemas
|
Einlaufen {n} Eingehen {n} Krumpfung {f} (Textilien)
| shrinkage
|
einlaufen eintragen {vt} (Schuhe)
| to wear in to break in
|
einlaufend
| wearing in breaking in
|
einlaufende Welle
| incident wave
|
einlaufender Strom
| incoming current
|
einläufig {adj} (Rost) [mach.]
| mono-track (stoker)
|
Einlaufrechen {m} [techn.]
| intake screen
|
Einlaufschacht {m}
| gully sump loading chamber
|
Einlaufwette {f}
| place bet
|
Einlaufwetten {pl}
| place bets
|
einläuten {vt}
| to ring in
|
einläutend
| ringing in
|
Einlegearbeit {f} Intarsia {f} eingelegte Arbeit {f} eingelegtes Muster
| inlay inlay work inlaying
|
Einlegearbeiten {pl} Intarsien {pl}
| inlays
|
Einlegeboden {m}
| shelf
|
Einlegeböden {pl}
| shelves
|
Einlegekeil {m}
| sunk key
|
Einlegekeile {pl}
| sunk keys
|
einlegen {adj}
| to insert
|
einlegen furnieren {adj}
| to inlay {inlaid inlaid}
|
einlegend
| inserting
|
einlegend furnierend
| inlaying
|
Einlegesohle {f}
| insole inner sole innersole
|
Einlegesohle {f}
| sock
|
Einlegesohlen {pl}
| insoles inner soles innersoles
|
Einlegesohlen {pl}
| socks
|
Einleiten {n} von Substanzen
| dumping of substances
|
einleiten {vt} (Ära)
| to inaugurate
|
einleiten {vt} (mit)
| to preface (with)
|
einleiten {vt} {vt}
| to usher in
|
einleiten beginnen {vt}
| to start
|
einleiten den Auftakt bilden
| to prelude
|
einleiten einführen
| to herald in
|
einleiten eröffnen anfangen {vt}
| to introduce
|
einleiten herbeiführen {vt} [med.]
| to induce
|
einleitend
| preluding
|
einleitend
| prefacing
|
einleitend
| ushering in
|
einleitend
| inaugurating
|
einleitend {adv}
| initiatively
|
einleitend {adv}
| introductorily
|
einleitend {adv}
| incipiently
|
einleitend beginnend
| starting
|
einleitend einführend
| heralding in
|
einleitend einführend {adj}
| introductory prefatory prefatorial introductive
|
einleitend einführend {adj} Erst...
| inaugural initiatory
|
einleitend eröffnend anfangend
| introducing
|
einleitend herbeiführend
| inducing
|
einleitend vorausgehend {adj}
| precursory
|
einleitend vorbereitend {adj}
| preliminary
|
einleitende Worte einführende Worte {pl}
| preliminaries {pl}
|
Einleiter {m}
| preluder
|
Einleitung von Maßnahmen
| introduction of measures
|
Einleitung {f}
| proem
|
Einleitung {f} von Schadstoffen
| discharge of noxious substances
|
Einleitung {f} [electr.]
| leading-in
|
Einleitung {f} Einführung {f}
| lead in
|
Einleitung {f} Herbeiführen {n}
| induction
|
Einleitung {f} Vorbereitung {f}
| preliminary
|
Einleitungen {pl}
| inductions
|
Einleitungen {pl}
| proems
|
einlenken
| to corner
|
einlenkend
| turning into
|
einlesen durchziehen {vt} (Karte)
| to swipe
|
einlesen eingeben {vt} (in)
| to read in (to)
|
einlesend durchziehend
| swiping
|
einlesend eingebend
| reading in
|
einleuchten ausleuchten {vt} (einer Bühne)
| to focus
|
einleuchtend ausleuchtend
| focussing focusing
|
Einlieferung {f} Annahme {f} (ins Krankenhaus)
| admission (to hospital)
|
Einlieferung {f} Übergabe {f}
| committal
|
Einlieferungen {pl} Übergaben {pl}
| committal
|
Einlieferungsschein {m}
| receipt of posting
|
Einlieferungsscheine {pl}
| receipts of posting
|
Einloch-Montage {f}
| single-hole mounting
|
einlochen [ugs.] einsperren {vt}
| to put inside [coll.]
|
einlochen {vt} (Golf)
| to hole
|
einlochend
| holing
|
einlochend einsperrend
| putting inside
|
einlocht
| holed
|
einlösbar {adj}
| collectible
|
einlösen {vt}
| to cash
|
einlösen {vt} (gegen)
| to redeem (for)
|
einlösend
| cashing
|
einlösend
| redeeming
|
einlullen {vt}
| to lull
|
einlullend
| lulling
|
einmachen einlegen {vt} [cook.]
| to pot
|
einmachen konservieren {vt}
| to preserve
|
einmachend einlegend
| potting
|
einmachend konservierend
| preserving
|
Einmachglas {n} Einweckglas {n} Weckglas {n} [tm] [cook.]
| preserving jar jar
|
Einmachgläser {pl} Einweckgläser {pl} Weckgläser {pl}
| preserving jars jars
|
Einmachtopf {m} [cook.]
| canning pot preserving pot
|
Einmachtöpfe {pl}
| canning pots preserving pots
|
Einmachzeit {f}
| canning season
|
Einmal hast du mich reingelegt, ein zweites Mal gelingt dir das nicht! Wer zweimal auf denselben Trick hereinfällt, ist selber schuld. [Sprw.]
| Fool me once, shame on you, fool me twice, shame on me! [prov.]
|
einmal hü und einmal hott sagen
| to be indecisive
|
einmal im Leben
| once-in-a-lifetime
|
einmal im Monat
| once a month
|
einmal jährlich
| once a year
|
Einmal mehr wird der Steuerzahler zur Kasse gebeten.
| Once again, the taxpayer is presented with the bill.
|
einmal so, einmal anders bald so, bald anders
| one moment so, the next otherwise now so, now otherwise
|
einmal sobald {adv}
| once
|
Einmalgebühr {f}
| one-time charge
|
Einmalgebühren {pl}
| one-time charges
|
Einmalhandschuhe {pl}
| disposable gloves
|
Einmalhandtuch {n}
| disposable towel
|
Einmalhandtücher {pl}
| disposable towels
|
einmalig
| unparallel
|
einmalig {adj}
| one-off [Br.]
|
einmalig {adj}
| one-time
|
einmalig {adj}
| capital
|
einmalig {adv}
| uniquely
|
einmalig nicht wiederkehrend {adj}
| nonrecurring
|
einmalig unwiederholbar {adj}
| unrepeatable
|
einmalige Aufwendung
| one-of expense
|
einmalige Ausgaben
| non-recurring expenses
|
einmaliges Anmelden
| single sign-on -SSO-
|
Einmalspritze {f} [med.]
| disposable syringe
|
Einmalspritzen {pl}
| disposable syringes
|
Einmalzahlung {f} [fin.]
| single payment
|
Einmalzahlungen {pl}
| single payments
|
Einmalzahlungen {pl} [fin.]
| one-off costs
|
Einmanngeschäft {n} Einzelfirma {f}
| one-man business
|
Einmannpackung {f} (EPa) [mil.]
| 24 Hour Operational Ration Pack -ORP- [Br.] Meal Ready to Eat -MRE- [Am.] Combat Ration Pack -CRP- [Austr.] Individual Meal Pack -IMP- (Canada)
|
Einmarsch {m}
| march-in
|
Einmarsch {m} (in) [mil.]
| intrusion (into)
|
einmarschieren {vi}
| to march in
|
einmarschieren hineinmarschieren {vi}
| to file in
|
einmarschierend
| marching in
|
einmarschierend hineinmarschierend
| filing in
|
einmarschiert
| marched in
|
einmarschiert hineinmarschiert
| filed in
|
einmassieren {vt}
| to massage in to rub in
|
einmassierend
| massaging in rubbing in
|
einmassiert
| massaged in rubbed in
|
einmauern {vt}
| to wall in
|
einmauern in einer Mauer befestigen {vt}
| to fix in a wall
|
einmauernd
| walling in
|
einmauernd in einer Mauer befestigend
| fixing in a wall
|
einmeißeln (in) mit einer Inschrift versehen
| to inscribe (on)
|
einmeißeln {vt} (in)
| to carve (into)
|
einmeißelnd
| carving
|
einmeißelnd mit einer Inschrift versehend
| inscribing
|
Einmessen {n}
| measuring
|
einmischend
| meddling medlying
|
einmischend
| tampering
|
Einmischung {f}
| interference
|
Einmischung {f}
| meddling
|
Einmischung {f} (in)
| intrusion (upon)
|
Einmischungen {pl}
| interferences
|
einmotten {vt}
| to mothball
|
einmottend
| mothballing
|
einmünden {vi}
| to flow into to run into
|
einmünden {vi}
| to discharge into
|
einmündend
| flowing into running into
|
einmündend
| discharging into
|
Einmündung {f}
| embouchure
|
Einmündung {f} (Straße)
| T-junction
|
einmütig {adj}
| with one assent
|
einmütig unisono {adv}
| unanimously
|
Einmütigkeit {f}
| unanimity
|
Einmütigkeiten {pl}
| unanimities
|
Einnahme einstellen absetzen
| to stop taking
|
Einnahme {f}
| taking
|
Einnahme {f} Besetzung {f} Kapern {n}
| seizure
|
Einnahme {f} Einkünfte {pl} (einer Firma)
| receipts
|
Einnahmen {pl}
| take [Am.]
|
Einnahmen {pl} Eingänge {pl}
| receipts
|
Einnahmen-Ausgaben-Rechnung {f} [fin.]
| accounting on a cash basis
|
Einnahmequelle {f}
| source of income revenue stream
|
Einnahmequelle {f} (des Staates)
| source of revenue
|
Einnahmequellen {pl}
| sources of revenue
|
Einnahmequellen {pl}
| sources of income revenue streams
|
einnebeln {vt}
| to fog
|
einnebelnd
| fogging
|
einnehmen {vt} (Fläche)
| to occupy
|
einnehmen {vt} (Stadt)
| to capture (town)
|
einnehmen beeinflussen {vt}
| to prejudice
|
einnehmen enger machen
| to take in
|
einnehmen zu sich nehmen {vt}
| to take {took taken}
|
einnehmend
| occupying
|
einnehmend
| capturing
|
einnehmend {adj}
| ingratiating
|
einnehmend beeinflussend
| prejudicing
|
einnehmend gewinnend {adj}
| winning
|
einnehmend zu sich nehmend
| taking
|
Einnietwerkzeug {n} [techn.]
| rivet tool
|
einnisten {vt}
| to nest
|
einnisten {vt}
| to settle down
|
einnistend
| nesting
|
einnistend
| settling down
|
Einöde {f}
| solitude
|
Einöde {f} Wüste {f} [ugs.] {vt}
| wasteland
|
Einödgimpel {m} [ornith.]
| Sinai Rosefinch
|
einohrig {adj}
| monaural
|
einohrig {adv}
| monaurally
|
einölen
| to anoint
|
einölen {vt}
| to oil
|
einölend
| oiling
|
Einölung {f}
| lubrication
|
einordnen {vt}
| to range in
|
einordnen aufteilen einteilen {vt}
| to pigeonhole
|
einordnen einstufen klassifizieren rubrizieren {vt}
| to class
|
einordnend
| ranging in
|
einordnend aufteilend einteilend
| pigeonholing
|
einordnend einstufend klassifizierend rubrizierend
| classing
|
Einordnung {f} Einteilung {f}
| classification
|
einpacken verpacken {vt}
| to box
|
einpacken verpacken einwickeln einhüllen umhüllen {vt}
| to wrap to wrap up
|
einpackend verpackend
| boxing
|
einpackend verpackend einwickelnd einhüllend umhüllend
| wrapping wrapping up
|
Einparkhilfe {f} [auto]
| park distance control
|
Einpass {m} [techn.]
| counter bore
|
Einpass...
| one-pass
|
Einpassen mit Gummibandfunktion
| rubber banding
|
einpassen {vt}
| to fit in
|
einpassen {vt}
| to trim
|
einpassen einlassen {vt} (in)
| to set (into)
|
einpassend
| fitting in
|
einpassend
| trimming
|
einpassend einlassend
| setting
|
Einpegelung {f} Richten {n}
| levelling leveling [Am.]
|
Einpfählung {f} Staket {n}
| stockade
|
einpflanzen
| to prick in
|
einpflanzen implantieren [med.]
| to implant
|
einpflanzen stecken säen einsäen {vt}
| to put in
|
einpflanzend
| pricking in
|
einpflanzend implantierend
| implanting
|
einpflanzend steckend säend einsäend
| putting in
|
Einphasentransformator {m}
| one-phase transformer
|
Einphasenwechselstrom {m} [electr.]
| single phase alternating current
|
einphasig {adj}
| single-phase
|
Einplatinenrechner {m}
| monoboard computer
|
Einplatinenrechner {m}
| one-board computer
|
Einplatinenrechner {m}
| single-board computer
|
Einplatzsystem {n}
| single-station system
|
einpolig {adj}
| unipolar
|
einprägen
| to impress
|
einprägen
| to engrave [fig.]
|
einprägend
| impressing
|
einprägend
| engraving
|
einpreisen Preise festlegen {vt}
| to set the prices to determine the price structure
|
Einpressaufnahmen {pl} für Kontakte
| press-in dies for contacts
|
Einpressblock {m}
| pressblock
|
Einpressen {n}
| press-in operation
|
Einpresshilfe {f}
| grouting aid
|
Einpresshilfen {pl}
| grouting aids
|
Einpresskopf {m}
| pressfit die
|
Einpresskopf {m}
| press-in head
|
Einpressköpfe {pl}
| pressfit dies
|
Einpressköpfe {pl}
| press-in heads
|
Einpresskraft {f}
| press-in force
|
Einpressmutter {f} [techn.]
| insert nut
|
Einpressmuttern {pl}
| insert nuts
|
Einpresstechnik {f}
| pres-in connection press-in
|
Einpresstiefe null
| zeroset
|
Einpresstiefe {f}
| offset
|
Einpresszapfen {m}
| push-fit peg
|
Einpresszapfen {pl}
| push-fit pegs
|
Einputzen {n} [constr.]
| plastering
|
einquartieren {vt}
| to quarter
|
einquartierend
| quartering
|
einquartiert
| quartered
|
Einrad {n} [sport]
| unicycle
|
Einräder {pl}
| unicycles
|
einrahmen umrahmen {vt}
| to rim
|
einrahmend umrahmend
| rimming
|
einrasten
| to snap in to snap to lock in place
|
einrastend
| snapping in snapping locking in place
|
Einrastposition {f}
| snap-in position
|
einräumen {vt}
| to place in to put away
|
einräumen zugeben {vt}
| to concede
|
einräumend
| placing in putting away
|
einräumend zugebend
| conceding
|
Einregelung {f}
| orientation alignment
|
Einreibemittel {n} Einreibung {f} [med.]
| liniment embrocation
|
einreichen {vt}
| to turn in
|
einreichen einlegen {vt}
| to file
|
einreichen hineinreichen {vt}
| to pass in
|
einreichen hineinreichen vorlegen {vt}
| to hand in
|
einreichend
| turning in
|
einreichend einlegend
| filing
|
einreichend hineinreichend
| passing in
|
einreichend hineinreichend vorlegend
| handing in
|
Einreichung {f}
| lodgment
|
Einreichung {f} [jur.]
| filing
|
Einreichung {f} Einsendung {f}
| submission
|
Einreichungsdatum {n}
| filing date date of application
|
einreihen {vt}
| to enqueue
|
einreihen einordnen klassifizieren {vt}
| to rank
|
einreihend
| enqueuing
|
einreihend einordnend klassifizierend
| ranking
|
einreihig {adj}
| uniserial
|
einreihig einzeilig {adj}
| single-row
|
Einreise {f} (in nach)
| entry (into)
|
Einreiseerlaubnis {f} Einreisegenehmigung {f} Einreisebewilligung {f}
| entry permit
|
Einreiseerlaubnisse {pl} Einreisegenehmigungen {pl} Einreisebewilligungen {pl}
| entry permits
|
Einreiserecht {n}
| right of entry
|
Einreiseverweigerung {f} [pol.]
| refusal of entry
|
Einreiseverweigerungen {pl}
| refusals of entry
|
Einreisevisa {pl}
| entrance visas
|
Einreisevisum {n} [pol.]
| entrance visa
|
einrenken {vt} (Gelenk)
| to set {set set}
|
einrenken {vt} [übtr.]
| to sort out
|
einrenkend
| setting
|
einrenkend
| putting right
|
einrennen
| to force open
|
einrennend
| forcing open
|
Einrichteblatt {n}
| tooling sheet
|
Einrichteblätter {pl}
| tooling sheets
|
einrichten gestalten
| to construct
|
einrichten gründen
| to institute
|
einrichtend gestaltend
| constructing
|
einrichtend gründend
| instituting
|
Einrichter für Maschinen
| machine setter
|
Einrichter für Werkzeugmaschinen
| tool setter
|
Einrichter {m} Einrichterin {f}
| setter
|
Einrichter {m} Einrichterin {f} Installateur {m} Installateurin {f} Monteur {m} Monteurin {f}
| fitter
|
Einrichter {pl} Einrichterinnen {pl}
| setters
|
Einrichter {pl} Installateure {pl} Monteure {pl}
| fitters
|
Einrichtroutine {f}
| adjustment routine
|
Einrichtung der Leitweglenkung
| installation of line routing
|
Einrichtung {f}
| arrangement
|
Einrichtung {f}
| constitution
|
Einrichtung {f}
| installation
|
Einrichtung {f}
| setup
|
Einrichtung {f} Anstalt {f}
| institution
|
Einrichtung {f} Ausstattung {f}
| appointments
|
Einrichtung {f} Ausstattung {f} Anlage {f}
| facility
|
Einrichtung {f} Einrichten {n}
| setting-up
|
Einrichtung {f} Inneneinrichtung {f}
| furnishings interior furnishings
|
Einrichtung {f} Schaffung {f} Bildung {f}
| establishment
|
Einrichtung {f} Vorrichtung {f}
| feature
|
Einrichtung {f} Vorrichtung {f} (für)
| provision (for)
|
Einrichtungen für Behinderte
| facilities for the disabled
|
Einrichtungen {pl}
| constitutions
|
Einrichtungen {pl}
| establishments
|
Einrichtungen {pl} Ausstattung {f} Anlagen {pl}
| facilities
|
Einrichtungs... Einweg...
| one-way
|
Einrichtungsgegenstand {m}
| fitment
|
Einrichtungsgegenstand {m} Inventar {n}
| fixtures
|
Einriss {m} Anriss {m}
| crack
|
Einrisse {pl} Anrisse {pl}
| cracks
|
Einrohr-Schwingungsdämpfer {m}
| single-tube vibration damper
|
Einrohr-Schwingungsdämpfer {pl}
| single-tube vibration dampers
|
Einrohrdampfkessel {m} [mach.]
| monotube steam generator monotube steam boiler
|
Einrohrdampfkessel {pl}
| monotube steam generators monotube steam boilers
|
Einrohrrahmen {m}
| monotube frame
|
Einrollen {n}
| rolling in
|
einrollfest {adj}
| non-curling
|
einrollig {adj}
| single-sheave
|
einrosten verrosten
| to rust
|
einrostend verrostend
| rusting
|
Einrücken {n}
| indention
|
einrücken einziehen {vt} (Text)
| to indent (text)
|
einrücken in Eingriff bringen eingreifen ineinander greifen ineinandergreifen [alt]
| to mesh
|
einrücken kuppeln {vt} [techn.]
| to engage
|
einrückend einziehend
| indenting
|
einrückend in Eingriff bringend eingreifend ineinander greifend ineinandergreifend
| meshing
|
einrückend kuppelnd
| engaging
|
Einrückung {f} Einzug {m} (Text)
| indentation indent indeture
|
eins aufs Dach kriegen
| to get it in the neck
|
eins {num}
| one
|
einsam {adj}
| lone
|
einsam {adj}
| lonesome
|
einsam {adv}
| lonesomely
|
einsam {adv}
| solitarily
|
einsam abgelegen {adj}
| solitary
|
einsam vereinsamt {adj}
| lonely
|
einsam verlassen verloren {adj}
| lorn [obs.]
|
einsamer
| lonelier
|
Einsamer Wasserläufer {m} [ornith.]
| Solitary Sandpiper
|
einsamige trockene Schließfrucht
| achene
|
Einsamkeit {f}
| reclusion
|
Einsamkeit {f}
| secludedness
|
Einsamkeit {f} Alleinsein {n}
| loneliness solitude aloneness lonesomeness
|
Einsamkeit {f} Zurückgezogenheit {f}
| reclusiveness solitariness
|
einsammeln abholen {vt}
| to collect
|
einsammeln aufnehmen {vt}
| to scavenge
|
einsammelnd abholend
| collecting
|
einsammelnd aufnehmend
| scavenging
|
Einsanden {n}
| sand back-filling
|
Einsattelung {f} (Gebirge)
| dip
|
Einsatz der Instrumente [mus.]
| entry of the instruments
|
Einsatz {m}
| action operation
|
Einsatz {m}
| encouragement
|
Einsatz {m}
| insert
|
Einsatz {m}
| ante
|
Einsatz {m}
| jackpot
|
Einsatz {m} (Musik)
| entry
|
Einsatz {m} (von Arbeitskräften)
| employment
|
Einsatz {m} Auftritt {m} (Erscheinen auf der Bühne) (Theater)
| entrance
|
Einsatz {m} Einsatzteil {n}
| inset
|
Einsatz {m} Einsatzzeichen {n} [mus.]
| cue
|
Einsatz {m} Hingabe {f}
| commitment
|
Einsatz {m} Schubladeneinsatz {m}
| tray
|
Einsatz {m} Spieleinsatz {m}
| stake pool
|
Einsatzabschnitt {m} Nord (Einsatzgruppe)
| North operational unit
|
Einsatzanalyse {f}
| deployment analysis
|
Einsatzanzug {m} (Polizei)
| riot gear
|
Einsatzbedingungen {pl}
| conditions of service operating conditions operational conditions
|
Einsatzbefehl {m}
| order to go into action
|
Einsatzbereich {m}
| operating range range of application range of service
|
Einsatzbereiche {pl}
| operating ranges ranges of application ranges of service
|
einsatzbereit
| standby
|
einsatzbereit sein
| to be on alert
|
einsatzbereit {adj}
| ready for action
|
Einsatzbereitschaft {f}
| readiness for duty
|
Einsatzbereitschaft {f} [mil.]
| operational readiness
|
Einsatzbereitschaft {f} [techn.]
| readiness for use
|
Einsatzbesprechung {f}
| briefing briefing session
|
Einsatzbesprechung {f}
| debriefing debriefing session
|
Einsatzbüchse {f}
| insert shell
|
Einsätze {pl}
| insets
|
Einsatzfeld {pl} Einsatzgebiet {n}
| field of application field
|
Einsatzfelder {pl} Einsatzgebiete {pl}
| fields of application fields
|
einsatzfreudig {adj}
| enthusiastic
|
Einsatzgebiet {n} [mil.]
| operational area
|
Einsatzgebiete {pl}
| operational areas
|
einsatzgehärtet
| cased-harden
|
Einsatzgehäuse {n} (Ventil)
| core housing
|
Einsatzgruppe {f} Einsatzkommando {n}
| task force operational unit
|
Einsatzgruppen {pl} Einsatzkommandos {pl}
| task forces operational units
|
Einsatzhärten {n} [techn.]
| case hardening
|
einsatzhärten {vt} [techn.]
| to case-harden
|
einsatzhärtend
| case-hardening
|
Einsatzhärtungstiefe {f} [techn.]
| case depth
|
Einsatzhundertschaft {f} (Polizei)
| mobile squad
|
Einsatzhundertschaften {pl}
| mobile squads
|
Einsatzkörper {m}
| plug (valve)
|
Einsatzkräfte {pl}
| action force
|
Einsatzleiter {m} Einsatzleiterin {f}
| head of operations director of operations officer-in-charge
|
Einsatzleiter {m} Einsatzleiterin {f}
| leader of the task force
|
Einsatzleiter {pl} Einsatzleiterinnen {pl}
| heads of operations directors of operations officer-in-charges
|
Einsatzleiter {pl} Einsatzleiterinnen {pl}
| leaders of the task force
|
Einsatzleitgruppe {f} [mil.] [aviat.]
| Air Force Combat Control Team
|
Einsatzleitstelle {f}
| mission control center [Am.] mission control centre [Br.]
|
Einsatzleitstellen {pl}
| mission control centers mission control centres
|
Einsatzmittelstrukturplan {m}
| resource breakdown structure
|
Einsatzmöglichkeit {f}
| field of application
|
Einsatzmöglichkeiten {pl}
| fields of application
|
Einsatzoffizier {m} [mil.]
| operations officer
|
Einsatzoffiziere {pl}
| operations officers
|
Einsatzort {m}
| place of action
|
Einsatzorte {pl}
| places of action
|
Einsatzplan {m}
| plan of action
|
Einsatzpläne {pl}
| plans of action
|
Einsatzplanung {f}
| applications planning
|
Einsatzring {m}
| insert ring
|
Einsatzringe {pl}
| insert rings
|
Einsatzschicht {f} (Einsatzhärten) [techn.]
| case
|
Einsatzsprung {m} [mil.]
| combat air drop combat jump
|
Einsatzsprünge {pl}
| combat air drops combat jumps
|
Einsatzstabsoffizier {m} Einsatzoffizier {m} (Luftwaffe) [mil.]
| senior air traffic control officer
|
Einsatzstahl {m} [techn.]
| case hardening steel
|
Einsatzstähle
| case-hardening steels
|
Einsatzverpflegung {f} Fertigverpflegung {f} [mil.]
| M.R.E. meal ready to eat [Am.]
|
Einsatzvorbereitung {f}
| application engineering
|
Einsatzzentrale {f}
| operations centre
|
Einsatzzentrum {n} für Krisenfälle
| crisis centre
|
Einsatzzirkel {m}
| compass with interchangeable attachments
|
Einsatzzweck {m}
| purpose
|
einsaugen {vt}
| to soak in
|
einsaugend
| soaking in
|
Einsaugung {f} Aufsaugung {f}
| aspiration
|
einsäurig {adj}
| monacid monoacid
|
einschalen {vt} [constr.]
| to erect formwork
|
einschalend
| erecting formwork
|
einschalig {adj} [zool.]
| univalve
|
einschaliger Behälter [techn.]
| single-wall vessel
|
einschaliger Heizzug
| single-shell heating gas pass
|
Einschalt-Stromspitze {f}
| start-up peak
|
Einschaltautomatik {f}
| automatic switchon
|
Einschaltbefehl {m}
| actuation signal
|
Einschaltdauer {f}
| duty cycle
|
Einschalteinrichtung {f} Anschalteinrichtung {f}
| activate facility
|
einschalten
| to energize
|
Einschalten {n}
| power up
|
einschalten aktivieren freigeben {vt}
| to enable
|
einschalten anschließen {vt}
| to plug
|
einschalten einschieben {vt}
| to interpolate
|
einschaltend
| interpolative
|
einschaltend aktivierend freigebend
| enabling
|
einschaltend anschließend
| plugging
|
einschaltend einschiebend
| interpolating
|
Einschalter {m}
| "on"-switch
|
Einschaltquote {f}
| popularity rating rating
|
Einschaltquote {f}
| audience rating viewing figures
|
Einschaltung {f} [geol.]
| interstratification intercalation intercalary bed embedment interbedding insert inclusion
|
Einschaltungszeichen {n}
| caret
|
Einschaltungszeichen {pl}
| carets
|
einschärfen {vt}
| to inculcate
|
einschärfend
| inculcating
|
einschätzen abschätzen beurteilen evaluieren {vt}
| to evaluate
|
einschätzen beurteilen bewerten {vt}
| to assess
|
einschätzen mutmaßen schätzen
| to reckon
|
einschätzend
| taxing
|
einschätzend abschätzend beurteilend evaluierend
| evaluating
|
einschätzend beurteilend bewertend
| assessing
|
einschätzend mutmaßend schätzend
| reckoning
|
Einschätzung {f} Bewertung {f} Beurteilung {f}
| evaluation
|
Einschätzung {f} Einstufung {f} Maßstab {m}
| measurement
|
Einscheiben-Trockenkupplung {f}
| single-disc dry clutch
|
Einscheibenbremse {f}
| single-disk brake
|
Einscheibenbremsen {pl}
| single-disk brakes
|
Einscheibenkupplung {f}
| single disc clutch [Am.] single disk clutch [Br.]
|
Einscheibensicherheitsglas {n} -ESG-
| single-pane safety glass single-layer safety glass
|
einscherend
| reeving
|
Einscherung {f}
| reeving
|
einschicken einsenden {vt}
| to send in {sent sent}
|
einschickend einsendend
| sending in
|
einschieben {vt}
| to slide-in
|
einschiebend
| slide-ining
|
Einschiebung {f}
| intercalation
|
Einschienen-Hängebahn {f} [techn.]
| monorail overhead conveyor
|
Einschienen-Hängebahnen {pl}
| monorail overhead conveyors
|
Einschienen-Hängebahnsystem {n}
| overhead monorail system
|
Einschienenbahn {f}
| monorail monorail runway monorail conveyor
|
Einschienenbahnen {pl}
| monorails monorail runways monorail conveyors
|
einschiffen
| to embark
|
einschiffend
| embarking
|
Einschiffung {f}
| embarkment
|
Einschiffung {f} Verladung {f}
| embarkation
|
Einschiffungen {pl}
| embarkments
|
Einschiffungen {pl} Verladungen {pl}
| embarkations
|
einschlafen {vi}
| to fall asleep
|
einschlafen {vi}
| to drop off to sleep
|
einschlafen wegdösen einnicken {vi}
| to doze off
|
einschlafend
| falling asleep
|
einschlafend
| dropping off to sleep
|
einschlafend wegdösend einnickend
| dozing off
|
einschläfern {vt}
| to lull to sleep
|
einschläfernd
| lulling to sleep
|
einschläfernd
| euthanizing euthanising
|
einschläfernd
| putting away putting down
|
einschläfernd {adj}
| slumberous slumbrous
|
einschläfernd {adj}
| narcotic
|
einschläfernd {adj}
| soporific somniferous
|
einschläfernd {adv}
| soporifically somniferously
|
Einschlag {m}
| impaction
|
Einschlag {m} (Saum oder Naht) [textil.]
| allowance (seam or hem)
|
Einschlag {m} Durchschuss {m}
| weft woof
|
Einschläge {pl}
| impactions
|
Einschläge {pl} Durchschüsse {pl}
| wefts woofs
|
einschlagen auf mit den Fäusten bearbeiten {vt}
| to pummel to pommel [Br.]
|
einschlagen {vt} (Nagel)
| to drive into to drive in
|
einschlagen eindrücken
| to stave {staved, stove staved, stove} in
|
einschlagen schlagen {vt} (auf)
| to batter
|
einschlagend
| driving into
|
einschlagend
| pummeling pommelling
|
einschlagend, schlagend
| battering
|
einschlagend eindrückend
| staving in
|
Einschlagheft {n}
| folding handle
|
einschlägig vorbestraft sein [jur.]
| to have been previously convicted (for a similar offence)
|
einschlägig {adj} -einschl.-
| relevant
|
Einschlaglupe {f}
| folding magnifier
|
Einschlaglupen {pl}
| folding magnifiers
|
Einschlagswinkel {m}
| steering lock angle
|
Einschlagswinkel {pl}
| steering lock angles
|
Einschlagverfahren {n}
| cutting method cutting system
|
Einschlagverfahren {pl}
| cutting methods cutting systems
|
Einschlagwinkel {m} (Lenkung) [auto]
| steering angle
|
Einschleichdiebstahl {m}
| walk-in theft
|
einschleichen
| to creep in
|
einschleichend
| creeping in
|
einschleppen {vt} (Seuche)
| to introduce
|
einschleppend
| introducing
|
Einschleppung {f}
| infiltration
|
einschleusend schleusend
| planting infiltrating
|
einschließbar
| includable
|
einschließen [mil.]
| to hem
|
einschließen {vt}
| to embed
|
einschließen {vt}
| to encase
|
einschließen {vt}
| to entitle
|
einschließen {vt}
| to imbed
|
einschließen {vt}
| to immure
|
einschließen {vt}
| to inclose
|
einschließen umfassen involvieren {vt}
| to involve
|
einschließen umschließen umgeben enthalten {vt}
| to enclose
|
einschließend
| embedding
|
einschließend
| encasing
|
einschließend
| imbedding
|
einschließend
| immuring
|
einschließend
| inclosing
|
einschließend einkapselnd
| enclosing
|
einschließend umfassend involvierend
| involving
|
einschließend umschließend umgebend enthaltend
| enclosing
|
einschließende Schicht
| enclosing bed
|
einschließlich der Kosten , Unkosten
| including the expenses
|
einschließlich Verpackung
| packing included
|
einschließlich {adv}
| inclusively
|
einschließlich {adv}
| conclusively
|
einschließlich {prp +Genitiv}
| including inclusive of
|
Einschließung {f}
| embedment
|
Einschließung {f}
| encompassment
|
Einschluss {m}
| embedding
|
Einschluss {m}
| inclusion
|
Einschluss {m}
| inlay
|
Einschluss {m}
| involvement
|
Einschluss {m} Einschluß {m} [min.]
| inclusion enclosure pocket occlusion
|
Einschlüsse {pl}
| embeddings
|
Einschlüsse {pl}
| inclusions
|
Einschlüsse {pl}
| involvements
|
Einschlussverbindung {f}
| inclusion compound
|
einschmeichelnd lieblich {adj}
| mellifluous
|
einschmeichelnd lieblich {adv}
| mellifluously
|
einschmelzen {vt}
| to melt down to meltdown
|
einschmelzend
| melting down
|
Einschmelzrohr {n}
| Carius tube
|
Einschmelzrohre {pl}
| Carius tubes
|
Einschmelzung {f} Schmelz...
| melting
|
einschnappen {vi} [ugs.]
| to get in a huff
|
einschneiden {vt}
| to cut in to cut into
|
einschneiden {vt}
| to take cross bearings
|
einschneiden eindrücken {vt}
| to incise
|
einschneiden einkerben {vt}
| to nick
|
einschneiden jdm. eine klaffende Wunde beibringen
| to gash
|
einschneidend
| cutting in
|
einschneidend
| gashing
|
einschneidend eindrückend
| incising
|
einschneidend einkerbend
| nicking
|
einschneidende Veränderungen
| bold changes
|
Einschnitt {m}
| indent
|
Einschnitt {m}
| cut cutting trench
|
Einschnitt {m} Kerbe {f}
| indentation indenture
|
Einschnitt {m} Kerbe {f} Schnitt {m}
| incision
|
Einschnitt {m} Spalte {f}
| gash
|
Einschnitte {pl} Kerben {pl}
| indentations indentures
|
Einschnitte {pl} Kerben {pl} Schnitte {pl}
| incisions
|
Einschnitte {pl} Spalten {pl}
| gashes
|
einschnittig {adj} [techn.]
| in single shear
|
einschnittige Verbindung
| junction in single shear
|
Einschnüren {n} Einschnürung {f}
| constriction
|
einschnüren {vt}
| to constrict
|
einschnüren {vt}
| to cut in
|
einschnürend
| constricting
|
einschnürend
| cutting in
|
Einschnürung {f}
| pinch pinching
|
Einschnürungen {pl}
| pinches pinchings
|
einschränken behindern {vt}
| to hobble
|
einschränken beschränken knapp halten sparen {vt}
| to stint
|
einschränken beschränken restringieren {vt}
| to restrict
|
einschränken kürzen zurückschrauben zurückfahren {vt}
| to cut back (on)
|
einschränkend
| cutting down
|
einschränkend
| shrinking
|
einschränkend {adv}
| restrictively
|
einschränkend abbauend
| retrenching
|
einschränkend behindernd
| hobbling
|
einschränkend beschränkend knapp haltend sparend
| stinting
|
einschränkend beschränkend restringierend
| restricting
|
einschränkend kürzend zurückschraubend zurückfahrend
| cutting back
|
einschränkend restriktiv {adj}
| restrictive
|
Einschränkung {f}
| austerity
|
Einschränkung {f}
| limitation
|
Einschränkung {f}
| restrictiveness
|
Einschränkung {f}
| retrenchment
|
Einschränkung {f} [math.]
| restriction
|
Einschränkung {f} Beeinträchtigung {f} Einengung {f} Restriktion {f}
| restriction
|
Einschränkung {f} Beschränkung {f} Restriktion {f}
| constraint
|
Einschränkung {f} Verminderung {f}
| derogation
|
Einschränkungen {pl}
| austerities
|
Einschränkungen {pl}
| retrenchments
|
Einschränkungen {pl} Beeinträchtigungen {pl} Restriktionen {pl}
| restrictions
|
Einschraubbrücke {f}
| bridge (valve) swivel swivel plug
|
Einschraubmoment {m}
| bolting up torque
|
Einschraubmutter {f} [techn.]
| screwed insert
|
Einschraubmuttern {pl}
| screwed inserts
|
Einschraubstutzen {m}
| hex spud
|
Einschraubstutzen {pl}
| hex spuds
|
Einschraubthermometer {n}
| direct-reading thermometer
|
Einschraubthermometer {pl}
| direct-reading thermometers
|
Einschraubventil {n}
| clamp-in valve metal clamp-in valve
|
Einschraubventile {pl}
| clamp-in valves metal clamp-in valves
|
Einschreibebrief {m}
| registered letter
|
Einschreibebriefe {pl}
| registered letters
|
Einschreiben {n}
| registered mail
|
einschreiben einspeichern
| to write in
|
Einschriftleser {m}
| single-font reader
|
einschrumpfen zusammenschrumpfen {vi}
| to shrink {shrank, shrunk shrunk, shrunken}
|
einschrumpfend zusammenschrumpfend
| shrinking
|
Einschub {m}
| slide-in unit withdrawable unit
|
Einschub {m}
| plug-in plug-in unit
|
Einschub {m}
| pugging
|
Einschub {m} Zwischensatz {m} Zwischenbemerkung {f} Parenthese {f}
| parenthesis
|
Einschub...
| slide-in
|
Einschubsteckverbinder {m} [electr.]
| rack and panel connector
|
Einschubtechnik {f}
| withdrawable-unit design
|
Einschubwiderstand {m}
| resistance of yield
|
einschüchtern {vt}
| to hector
|
einschüchtern {vt} Ehrfurcht einflößen
| to overawe
|
einschüchtern erschrecken schrecken {vt}
| to daunt
|
einschüchtern unter Druck setzen
| to browbeat {browbeat browbeaten, browbeat}
|
einschüchtern verschüchtern {vt}
| to intimidate
|
einschüchternd
| hectoring
|
einschüchternd
| cowing
|
einschüchternd Ehrfurcht einflößend
| overawing
|
einschüchternd erschreckend schrecken
| daunting
|
einschüchternd unter Druck setzend
| browbeating
|
einschüchternd verschüchternd
| intimidating
|
Einschüchterung {f}
| intimidation
|
Einschüchterungs...
| bully-boy
|
Einschüchterungstaktik {f}
| bully-boy tactics
|
Einschüchterungsversuch {m}
| attempt at intimidation
|
Einschüchterungsversuche {pl}
| attempts at intimidation
|
einschulen zur Schule schicken {vt}
| to put to school
|
Einschulung {f} Schulanfang {m}
| enrollment [Am.] enrolment [Br.] first day at school
|
Einschuss {m} Einschussstelle {f}
| entry point of a bullet
|
Einschüsse {pl} Einschussstellen {pl}
| entry points of bullets
|
Einschussloch {n} Einschuss {m}
| bullet hole
|
Einschusslöcher {pl} Einschüsse {pl}
| bullet holes
|
Einschwärzung {f}
| inking
|
Einschweißen {n} (in Folie)
| shrink-wrapping
|
einschweißen in Schrumpffolie verpacken {vt}
| to shrink-wrap
|
einschweißend in Schrumpffolie verpackend
| shrink-wrapping
|
Einschweishülse {n} [techn.]
| welded pocket
|
Einschweishülsen {pl}
| welded pockets
|
Einschweißmuffe {f} [techn.]
| welding sleeve
|
Einschweißmuffen {pl}
| welding sleeves
|
Einschwemmkatheter {m} [med.]
| flow-directed catheter
|
Einschwingen {n}
| transient oscillation
|
Einschwingverhalten {n}
| transient response transient phenomenon
|
Einschwingvorgang {m}
| settling process transient condition
|
Einschwingvorgänge {pl}
| settling processes transient conditions
|
Einschwingzeit {f}
| settling time rise time
|
einsehend
| inspecting seeing looking at
|
einseifen abseifen {vt}
| to soap
|
einseifend abseifend
| soaping
|
Einseitenbandempfänger {m}
| SSB receiver
|
Einseitenbandmodulation {f}
| single-sideband modulation SBB modulation
|
einseitig
| one-way
|
einseitig
| single-edged
|
einseitig aufgerichtete Schicht
| monocline
|
einseitig eingespannter Balken
| cantilever beam
|
einseitig geneigte Schicht
| homoclinal bed
|
einseitig saugend
| with single-side suction
|
einseitig {adj}
| on one side one-sided single-sided
|
einseitig {adv}
| unilaterally
|
einseitig parteiisch {adj}
| biased
|
einseitig schief ungleichgewichtig {adj}
| lopsided
|
einseitig unausgewogen {adj}
| unbalanced
|
einseitig unilateral {adj}
| unilateral
|
einseitige Lähmung
| paralysis of one side of the body hemiplegia
|
einseitige Maßnahme
| unilateral measure
|
einseitige Unabhängigkeitserklärung
| unilateral declaration of independence
|
einseitiger Druck
| directional pressure unilateral pressure
|
einseitiger Grenzwert
| one-sided limit
|
einseitiger Vertrag
| unilateral contract
|
Einseitigkeit {f}
| one-sidedness
|
Einseitigkeit {f} Schräge {f}
| lopsidedness skewness
|
Einseitigkeit {f} Unausgewogenheit {f}
| imbalance
|
Einsendeschluss {m}
| closing date
|
Einsendung {f}
| transmittal
|
Einsendungen {pl}
| transmittals
|
Einsenkung {f} (Straßenbau)
| deflection
|
Einserkomplement {n}
| complement on one
|
einsetzen
| to constitute
|
einsetzen
| to enthrone
|
einsetzen
| to instate
|
einsetzen
| to patch
|
einsetzen
| to reinsert
|
einsetzen {adj}
| to implant
|
einsetzen {vi} (Musik)
| to strike up
|
einsetzen beginnen {vt}
| to set in
|
einsetzen zuweisen {vt}
| to post
|
einsetzend
| constituting
|
einsetzend
| implanting
|
einsetzend
| instating
|
einsetzend
| striking up
|
einsetzend beginnend
| setting in
|
einsetzend zuweisend
| posting
|
Einsetzung {f} (in)
| appointment (to)
|
Einsicht ist der erste Schritt zur Besserung. [Sprw.]
| Acceptance is the first step to recovery. [prov.]
|
Einsicht {f}
| discernment
|
Einsicht {f}
| knowledge discretion intelligence sense reason understanding remorse
|
Einsicht {f}
| judiciousness
|
Einsicht {f} Erkenntnis {f}
| insight realization realisation
|
Einsichten {pl}
| discernments
|
einsichtig {adj}
| insightful
|
Einsichtnahme {f}
| viewing
|
einsichtslos {adj}
| undiscerning
|
Einsickerung {f} [550+] [geol.]
| percolation infiltration
|
Einsiedelwaldsänger {m} [ornith.]
| Hermit Warbler
|
Einsiedler {m}
| anchorite
|
Einsiedler {m}
| recluse
|
Einsiedleradler {m} [ornith.]
| Black Solitary Eagle
|
Einsiedlerbekassine {f} [ornith.]
| Solitary Snipe
|
Einsiedlerdrossel {f} [ornith.]
| Hermit Thrush (Catharus guttatus)
|
Einsiedlerkrebs {m} [zool.]
| hermit crab
|
Einsiedlerkuckuck {m} [ornith.]
| Red-chested Cuckoo
|
Einsiedlerleben {n}
| solitary life
|
Einsiedlerliest [ornith.]
| Blue-headed Wood Kingfisher
|
Einsiedlerlori {m} [ornith.]
| Collared Lory
|
Einsiedlerzaunkönig {m} [ornith.]
| Grey-breasted Wood Wren
|
einsilbig
| monosyllabic
|
einsilbig {adv}
| monosyllabically
|
Einsingen {n}
| warm-up (before singing)
|
einsinken {vi}
| to sink in {sank sunk, sunken}
|
einsinkend
| sinking in
|
Einsinkwiderstand {m}
| resistance of yield
|
einsortieren {vt}
| to sort and put away
|
einsortierend
| sorting and put away
|
einsortiert
| sorted and put away
|
einspannen {vt}
| to chuck
|
einspannend
| chucking
|
Einspannschaft {m} [techn.]
| stem clamping shank
|
Einspannstelle {f}
| fixing point
|
Einspannstellen {pl}
| fixing points
|
Einspannvorrichtung {f} [techn.]
| jig
|
einsparen {vt} das Verfahren abkürzen
| to cut corners
|
Einsparpotenzial {n} Einsparpotential {n} [alt]
| saving potential
|
Einsparung {f} (an)
| saving (in)
|
Einsparungen an Energie
| savings in energy economies in energy
|
Einsparungen an Kosten
| savings in costs economies in costs
|
Einsparungen an Material
| savings in materials economies in materials
|
Einsparungen {pl}
| savings
|
Einsparungsmaßnahme {f} [econ.]
| economy measure
|
Einsparungsmaßnahmen {pl}
| economy measures
|
einspeichern {vt}
| to roll in
|
einspeichernd
| rolling in
|
Einspeisefeld {n}
| incoming feeder cubicle
|
Einspeiseleitung {f} [electr.]
| power supply
|
Einspeiseleitungen {pl}
| power supplies
|
einspeisen {vt}
| to inject
|
einspeisend
| injecting
|
Einspeisespannung {f} Speisespannung {f} [electr.]
| input terminal voltage
|
Einspeisespannungen {pl} Speisespannungen {pl}
| input terminal voltages
|
Einspeisetarif {m}
| feed-in tariff
|
Einspeisetarife {pl}
| feed-in tariffs
|
Einspeisevergütung {f}
| compensation for electricity fed into the grid
|
Einspeisung {f}
| feed power feed
|
Einspeisungen {pl}
| feeds power feeds
|
Einsperren {n} Gefangenhalten {n}
| confinement
|
einsperren {vt}
| to lock up
|
einsperren {vt}
| to pen up to pen in to pen
|
einsperren gefangenhalten {vt} (in)
| to confine (in to)
|
einsperren ins Gefängnis bringen {vt}
| to jail
|
einsperren wegschließen in eine Anstalt stecken {vt} [ugs.]
| to put away [coll.]
|
einsperrend
| bolting in putting sb. in confinement
|
einsperrend
| jailing
|
einsperrend
| locking up
|
einsperrend
| penning up penning in penning
|
einsperrend gefangenhaltend
| confining
|
einspielen {vt}
| to bring in
|
einspielend
| bringing in
|
Einspielergebnis {n} (eines Filmes)
| box-office takings box-office receipts
|
Einsppritzstation {f} (Kühler) [mach.]
| attemperator station injection station
|
Einsppritzstationen {pl}
| attemperator stations injection stations
|
einsprachig {adj}
| monolingual
|
Einsprechende {m,f} Einsprechender [jur.]
| opposer opponent
|
Einsprechenden {pl} Einsprechende [jur.]
| opposers opponents
|
Einsprengling {m} [550+] [geol.]
| xenocryst dissemination phenocryst megacryst
|
Einsprengung {f} (in Gestein)
| inclusion
|
Einsprengungen {pl}
| inclusions
|
einspringen
| to enter into
|
einspringen für (Theater)
| to understudy
|
einspringend
| understudying
|
einspringend jdn. vertretend
| standing in
|
einspringender Winkel
| reentrant angle re-entrant angle
|
einspritzbar {adj}
| injectable
|
Einspritzdruck {m}
| injection pressure
|
Einspritzdüse {f} [techn.]
| injection nozzle injector
|
Einspritzdüsen {pl}
| injection nozzles injectors
|
einspritzen {vt}
| to inject
|
einspritzend
| injecting
|
Einspritzfolge {f}
| injection order
|
Einspritzkühler {m} (am Dampferzeuger) [mach.]
| attemperator
|
Einspritzkühler {m} (Rauchgaswäscher) [mach.]
| injection cooler
|
Einspritzkühler {pl}
| attemperators
|
Einspritzkühler {pl}
| injection coolers
|
Einspritzkühlung {f} (Kessel) [mach.]
| spray attemperation
|
Einspritzleitung {f} [auto]
| fuel injector rail
|
Einspritzmengen-Regelung {f} [auto]
| control of the fuel quantity injected
|
Einspritzmotor {m} [techn.]
| fuel-injected engine engine with fuel injection
|
Einspritzmotoren {pl}
| fuel-injected engines engines with fuel injection
|
Einspritzpumpe {f} [techn.]
| injection pump fuel injection pump
|
Einspritzpumpen {pl}
| injection pumps fuel injection pumps
|
Einspritzpumpenrad {n}
| fuel injection pump pulley
|
Einspritzpumpenräder {pl}
| fuel injection pump pulleys
|
Einspritzregelventil {n} [mach.]
| spray water control valve
|
Einspritzregelventile {pl}
| spray water control valves
|
Einspritzstrahl {m}
| injection spray
|
Einspritzstrecke {f} (Kühler) [mach.]
| attemperation spray section
|
Einspritzstrecken {pl}
| attemperation spray sections
|
Einspritzsystem {n}
| injection system injection pump system
|
Einspritzsysteme {pl}
| injection systems injection pump systems
|
Einspritzung {f} [auto]
| injection fuel injection
|
Einspritzventil {n} Injektor {m}
| injector
|
Einspritzventile {pl} Injektoren {pl}
| injectors
|
Einspritzzeitpunkt {m} [techn.]
| fuel injection timing
|
Einspruch (wird) stattgegeben!
| Objection sustained!
|
Einspruch abgelehnt!
| Objection overruled!
|
Einspruch einlegen
| to enter a caveat
|
Einspruch einlegen (gegen)
| to give notice of opposition to oppose (against)
|
Einspruch erheben gegen Einwand erheben einwenden beanstanden
| to object to
|
Einspruch erheben Beschwerde einlegen berufen [Ös.] (gegen) (bei)
| to appeal (against) (to)
|
Einspruch erhebend gegen Einwand erhebend einwendend beanstandend
| objecting
|
Einspruch erhebend Beschwerde einlegend
| appealing
|
Einspruch erhoben Beschwerde eingelegt
| appealed
|
Einspruch erhoben Einwand erhoben eingewendet eingewandt beanstandet
| objected
|
Einspruch wurde nicht erhoben.
| Application was left unopposed.
|
Einspruch {m}
| plea
|
Einspruch {m}
| opposition
|
Einspruch {m} Veto {n}
| veto
|
Einspruch {m} Vorbehalt {m}
| caveat
|
Einsprüche {pl}
| pleas
|
Einsprüche {pl}
| oppositions
|
Einsprüche {pl} Vorbehalte {pl}
| caveats
|
Einspruchsabteilung {f}
| opposition division
|
Einspruchsbegründung {f}
| substantiation of opposition
|
Einspruchsgrund {m}
| ground for opposition
|
Einspruchsrecht {n}
| veto power of veto
|
Einspruchsrechte {pl}
| vetoes
|
Einspruchsschrift {f}
| statement of opposition
|
Einspruchsverfahren {n}
| opposition procedure
|
Einsprungstelle {f}
| entrance
|
Einspulen {n}
| spool-in
|
einspulen {vt}
| to spool in
|
einspulend
| spooling in
|
einspurig {adj}
| single-lane
|
einst einstmals {adv}
| at one time
|
einstampfen zermalmen zerdrücken {vt}
| to pulp
|
einstampfend zermalmend zerdrückend
| pulping
|
Einstand {m} (Tennis) [sport]
| deuce
|
Einstandspreis {m} Lagereinstandspreis {m}
| acquisition price
|
Einstandspreise {pl} Lagereinstandspreise {pl}
| acquisition prices
|
einstanzen {vt}
| to stamp in
|
einstanzend
| stamping in
|
Einstärkenglas {n} (Brille)
| single vision lens
|
Einstärkengläser {pl}
| single vision lenses
|
einstechen einkerben nuten kehlen {vt}
| to groove
|
einstechend einkerbend nutend kehlend
| grooving
|
einsteckbar ansteckbar steckbar {adj}
| pluggable
|
einstecken {vt}
| to pouch
|
einstecken {vt}
| to push in
|
einstecken {vt} (viel Geld) [ugs.]
| to trouser [Br.] [coll.]
|
einstecken anstecken {vt}
| to plug in to put in
|
einsteckend
| pouching
|
einsteckend
| pushing in
|
einsteckend
| trousering
|
einsteckend ansteckend
| plugging in putting in
|
Einsteckklemme {f}
| plug-in terminal
|
Einsteckknarre {f}
| ratchet adapter
|
Einsteckkraft {f} Steckkraft {f}
| insertion force
|
Einsteckmutter {f} [techn.]
| speed nut
|
Einsteckmuttern {pl}
| speed nuts
|
Einsteckpuffer {m}
| protection buffer
|
Einsteckschloss {n}
| mortise lock
|
Einsteckschlösser {pl}
| mortise locks
|
Einsteckschweißen {n} Muffenschweißen {n}
| socket welding
|
einsteigen {vi}
| to get in to get on
|
einsteigen {vi}
| to board
|
einsteigend
| getting in getting on
|
einsteigend
| entraining
|
einsteigend
| boarding
|
Einsteiger {m} Einsteigerin {f}
| newcomer beginner
|
Einsteiger {pl} Einsteigerinnen {pl}
| newcomers beginners
|
Einsteinium {n} [chem.]
| einsteinium
|
einstellbar justierbar nachstellbar verstellbar regulierbar regelbar {adj}
| adjustable
|
einstellbare Tastenanschlagstärke
| adjustable key touch
|
einstellbares Komma
| adjustable point
|
einstellbares Kontaktthermometer
| adjustable contact thermometer
|
einstellbares Rad
| adjustable wheel
|
Einstellbereich {m} Anpassungsbereich {m}
| adjustment range
|
Einstellbereiche {pl} Anpassungsbereiche {pl}
| adjustment ranges
|
einstellen
| to set
|
Einstellen der Uhrzeit
| clock time adjustment
|
Einstellen von Ventilatoren während des Betriebes
| in-flight adjustment of fans
|
Einstellen {n} (des Luftdrucks)
| adjustment (of inflation pressure)
|
Einstellen {n} Einstellung {f}
| adjusting
|
einstellen {vt}
| to collimate
|
einstellen {vt}
| to tune in
|
einstellen {vt}
| to cease
|
einstellen {vt} (Flugbetrieb) [aviat.]
| to suspend (operations)
|
einstellen anstellen {vt}
| to engage
|
einstellen aufnehmen {vt}
| to sign up
|
einstellen justieren ausrichten {vt}
| to justify
|
einstellen korrigieren berichtigen justieren {vt}
| to adjust
|
einstellend
| collimating
|
einstellend
| suspending
|
einstellend
| tuning in
|
einstellend
| laying off
|
einstellend
| ceasing
|
einstellend
| enroling
|
einstellend
| enrolling
|
einstellend anstellend
| engaging
|
einstellend aufnehmend
| signing up
|
einstellend hinhauend
| knocking off
|
einstellend justierend ausrichtend
| justifying
|
einstellend korrigierend berichtigend justierend
| adjusting
|
einstellend verbindlich
| engaging
|
Einsteller {m}
| adjuster
|
Einsteller {pl}
| adjusters
|
Einstellgenauigkeit {f}
| tolerance of setting
|
Einstellhülse {f}
| adjusting sleeve
|
Einstellhülsen {pl}
| adjusting sleeves
|
einstellig
| monadic
|
einstellig {adj}
| single-digit one-digit
|
einstellig {adj}
| one-place
|
Einstellknopf {m}
| setting knob
|
Einstellknöpfe {pl}
| setting knobs
|
Einstelllast {f} Einstellast {f} [alt]
| preset yield load
|
Einstelllehre {f} [techn.]
| setting gauge adjustment gauge
|
Einstelllehren {pl}
| setting gauges adjustment gauges
|
Einstellmarkierung {f}
| timing mark
|
Einstellmarkierungen {pl}
| timing marks
|
Einstellmotor {m}
| positioning motor
|
Einstellmotoren {pl}
| positioning motors
|
Einstellscheibe {f}
| adjusting shim
|
Einstellscheiben {pl}
| adjusting shims
|
Einstellschieber {m} (Kohle auf Rost) [mach.]
| coal gate
|
Einstellschieber {pl}
| coal gates
|
Einstellschraube H (Gangschaltung am Fahrrad)
| high-gear limit screw
|
Einstellschraube L (Gangschaltung am Fahrrad)
| low-gear limit screw
|
Einstellschraube {f} [techn.]
| regulating screw setting screw
|
Einstellschrauben {pl}
| regulating screws setting screws
|
Einstellstift {m}
| setting pen
|
Einstellstifte {pl}
| setting pens
|
Einstellung der Produktion
| termination of production
|
Einstellung der Verbraucher
| consumer attitude
|
Einstellung der Waagen mittels geeichter Prüflast
| adjusting the scale devices by means of calibrated test load
|
Einstellung des Flugbetriebs {f} [aviat.]
| suspension of operations
|
Einstellung des Verfahrens
| abatement of the action closing of the proceedings
|
Einstellung einer Klage
| abandonment of an action
|
Einstellung von Personal
| engagement of new staff engagement of personnel
|
Einstellung zur Arbeit
| attitude to work
|
Einstellung {f}
| alignment
|
Einstellung {f}
| engagement
|
Einstellung {f}
| justification
|
Einstellung {f}
| setting
|
Einstellung {f} (eines Arbeitssuchenden) Stellenvermittlung {f} Vermittlung {f}
| placement
|
Einstellung {f} (Film)
| shot take
|
Einstellung {f} [jur.]
| abondonment abatement
|
Einstellung {f} Einstellen {n} Einregulierung {f} Regelung {f} Anpassung {f} Adaptierung {f} Justierung {f} Justieren {n}
| adjustment
|
Einstellung {f} Justierung {f} Ausrichtung {f}
| justification
|
Einstellungen {pl}
| engagements
|
Einstellungen {pl}
| settings
|
einstellungsbezogen {adj}
| attitudinal
|
Einstellungsquote {f}
| accession rate
|
Einstellungsquoten {pl}
| accession rates
|
Einstellungsstopp {m}
| hiring freeze
|
Einstellungstest {m}
| employment test
|
Einstellungstests {pl}
| employment tests
|
Einstellungsverfügung {f} [jur.]
| order for withdrawal of prosecution nolle prosequi
|
Einstellverfahren {n}
| adjustment procedure
|
Einstellvorgang {m}
| adjustment
|
Einstellvorrichtung {f} Nachstellvorrichtung {f}
| adjuster
|
Einstellvorrichtungen {pl} Nachstellvorrichtungen {pl}
| adjusters
|
Einstellvorschrift {f}
| adjustment instruction
|
Einstellvorschriften {pl}
| adjustment instructions
|
Einstellwinkel {m}
| entering angle angle of setting
|
Einstellwinkel {m} [aviat.]
| angle of incident
|
Einstellwinkel {pl}
| entering angles angles of setting
|
einstemmen
| to caulk in
|
Einsternegeneral {m}
| one-star general
|
Einstich {m}
| insertion
|
Einstich {m}
| trepan
|
Einstich {m} [techn.]
| groove
|
Einstich {m} Einstichstelle {f}
| puncture prick
|
Einstiche {pl}
| insertions
|
Einstiche {pl}
| grooves
|
Einstiche {pl} Einstichstellen {pl}
| punctures pricks
|
Einstichstelle {f} [med.]
| injection port
|
Einstichstellen {pl}
| injection ports
|
Einstieg {m}
| entrance
|
Einstiegen {pl}
| entrances
|
Einstiegsdroge {f}
| conditioning drug come-on drug gateway drug
|
Einstiegsdrogen {pl}
| conditioning drugs come-on drugs gateway drugs
|
Einstiegsgehalt {n} [econ.]
| starting salary
|
Einstiegsgehälter {pl}
| starting salaries
|
Einstiegsleuchte {f} [auto]
| access light
|
Einstiegsleuchten {pl}
| access lights
|
Einstiegsschacht {m} Kanalisationsschacht {m} Schacht {m}
| manhole
|
Einstiegsschächte {pl} Kanalisationsschächte {pl} Schächte {pl}
| manholes
|
Einstiegstür {f}
| access door
|
Einstiegstüren {pl}
| access doors
|
Einstiegsverkleidung {f}
| access panelling
|
einstimmig {adj}
| with one voice
|
einstimmig {adv}
| concordantly
|
einstimmig {adv}
| unanimously
|
einstimmig harmonisch {adj}
| concordant
|
Einstimmigkeit erzielen
| to achieve unanimity
|
Einstimmigkeit {f}
| unanimity
|
Einstimmung {f} [psych.]
| attunement
|
einstöckig {adj}
| one-storied
|
einstoßend
| pushing
|
Einstrahlwinkel {m}
| radiation angle penetration angle
|
Einstrahlwinkel {pl}
| radiation angles penetration angles
|
Einstreichsäge {f}
| slitting saw
|
Einstreichsägen {pl}
| slitting saws
|
einstreuen
| to intersperse
|
einstreuend
| interspersing
|
Einstrich {m}
| bunton barring divider
|
einströmend
| inrushing
|
Einströmleitung {f}
| inlet pipe
|
Einströmleitungen {pl}
| inlet pipes
|
Einströmstutzen {m}
| inlet stub
|
Einströmstutzen {pl}
| inlet stubs
|
Einströmung {f}
| inflow influx
|
einstudieren studieren {vt}
| to study
|
einstudierend studierend
| studying
|
einstudiert studierte
| studied
|
einstufen bewerten einschätzen gewichten bemessen vermessen werten {vt}
| to rate
|
einstufen einteilen abstufen klassifizieren {vt}
| to grade
|
einstufend bewertend einschätzend gewichtend bemessend vermessend wertend
| rating
|
einstufend einteilend abstufend klassifizierend
| grading
|
einstufig {adj}
| single-level single-stage one-level
|
Einstufung {f}
| classification
|
Einstufung {f} der Reifengüte
| tyre-tire quality grading
|
Einstufung {f} Bewertung {f}
| grading
|
Einstufungen {pl}
| classifications
|
Einstufungen {pl} Bewertungen {pl}
| gradings
|
einstürmen {vi} (auf)
| to assail
|
einstürmend
| assailing
|
Einsturz {m}
| collapse
|
Einsturz {m} [min.]
| cave-in collapse falling-in breaking-down sinking foundering
|
Einsturzbeben {n} [min.]
| subsidence earthquake earthquake due to collapse
|
Einstürze {pl}
| collapses
|
einstürzen
| to founder
|
einstürzen {vi}
| to fall down to tumble down
|
einstürzen {vi}
| to cave in to fall in to collapse to break down
|
einstürzen einsinken {vi}
| to cave to cave in
|
einstürzen zusammenstürzen {vi}
| to collapse
|
einstürzend
| falling down tumbling down
|
einstürzend
| caving in falling in collapsing breaking down
|
einstürzend einsinkend
| caving caving in
|
einstürzend zusammenstürzend
| collapsing
|
Einsturzgefahr {f}
| danger of collapse
|
Einsturztrichter {m}
| sink hole leach hole
|
Einsturztrichter {pl}
| sink holes leach holes
|
einstweilen {adv}
| nonce
|
einstweilen {adv} fürs erste
| for the time being
|
einstweilig verfügen {vt}
| to issue a temporary injunction
|
einstweilig verfügend
| issuing a temporary injunction
|
einstweilig verfügt
| issued a temporary injunction
|
einstweilig {adj}
| interlocutory
|
einstweilige Einstellung {f}
| suspension
|
einstweilige Verfügung {f}
| preliminary injunction temporary injunction interim order
|
einstweilige Verfügung {f}
| interlocutory injunction
|
einstweiliger Schutz
| provisional protection
|
Einszustand {m}
| one-state
|
eintägig {adj}
| ephemeral
|
eintägig {adj}
| one-day
|
Eintagsfliege {f} [übtr.]
| nine-days wonder [fig.]
|
Eintagsfliege {f} [übtr.] kein Dauerzustand
| passing phase
|
Eintagsfliege {f} [zool.]
| mayfly
|
Eintagsfliegen {pl}
| mayflies
|
Eintagstide {f} [geogr.]
| diurnal tide
|
eintanzen {vi} [Ös.] am Formationstanz zur Balleröffnung teilnehmen
| to take part in the opening formation dance (at a ball)
|
eintasten
| to type in
|
eintastend
| typing in
|
eintauchen
| to souse
|
eintauchen
| to dunk
|
eintauchen tauchen
| to plunge
|
eintauchen tauchen untertauchen {vi}
| to immerse
|
eintauchen tunken
| to dip into
|
eintauchend
| sousing
|
eintauchend tauchend
| plunging
|
eintauchend tauchend untertauchend
| immersing
|
eintauchend tunkend
| dipping into
|
eintauchende Achse
| plunging axis pitching axis
|
Eintauchfühler {m} [techn.]
| immersion sensor
|
Eintauchfühler {pl}
| immersion sensors
|
Eintauchtiefe {f}
| depth of immersion
|
eintauschen {vt} (für)
| to trade (for)
|
eintauschend
| trading
|
einteilen {vt}
| to divide in
|
einteilen {vt}
| to graduate
|
einteilen {vt}
| to sector
|
einteilen {vt}
| to assort
|
einteilend
| dividing in
|
einteilend
| sectoring
|
einteilend
| assorting
|
einteilend abgrenzend
| zoning
|
einteilig {adj}
| one-piece
|
einteilige Felge
| one piece rim single piece rim
|
einteiliger Isolierkörper
| one-piece insulator
|
einteiliges Ventil
| one-piece valve
|
Einteilungsfaktor {m}
| scale factor
|
Einteilungsfaktoren {pl}
| scale factors
|
Eintiefungsstrecke {f}
| degradation stretch
|
eintippen tippen eingeben {vt}
| to type (in)
|
eintippend tippend eingebend
| typing
|
eintönig
| jog trot
|
eintönig reden herleiern brummen dröhnen
| to drone
|
eintönig sprechend
| singsonging
|
eintönig {adv}
| drably
|
eintönig {adv}
| monotonously
|
eintönig farblos trist langweilig öde {adj}
| drab
|
eintönig monoton {adj}
| monotonous
|
eintönig stumpfsinnig langweilig {adj}
| humdrum
|
eintöniger
| more monotonous
|
Eintönigkeit {f}
| monotonousness
|
Eintopf aus Fleisch und Kartoffeln
| hotpot hot pot
|
Eintopf {m} dicke Suppe {f} Mischgericht {n} [comp.]
| chowder
|
Eintopf {m} Eintopfgericht {n} [cook.]
| mulligan minestrone hotchpotch
|
Eintopf {m} Eintopfgericht {n} Stew {m} [cook.]
| stew
|
eintopfen {vt}
| to pot
|
eintopfend
| potting
|
Eintor {n} [electr.]
| oneport
|
Eintore {pl}
| oneports
|
Eintracht {f} Einigkeit {f} Eins {f} Einheit {f}
| unity
|
einträchtig friedlich friedvoll {adj}
| peaceful
|
einträchtiger
| more peaceful
|
Eintrag im Strafregister
| entry in the police records
|
Eintrag {m} [math.]
| entry
|
Eintrag {m} Eintragung {f}
| entry
|
Einträge {pl} Eintragungen {f}
| entries
|
Eintragen {n} Eintrag {m} Eintragung {f}
| entering
|
eintragen ausfüllen {vt}
| to fill out
|
eintragen einschreiben registrieren erfassen {vt}
| to register
|
eintragen in eine Liste schreiben {vt}
| to list
|
eintragend ausfüllend
| filling out
|
eintragend einschreibend registrierend erfassend
| registering
|
eintragend in eine Liste schreibend
| listing
|
Einträger-Deckenkran {m}
| single girder underslung crane
|
Einträger-Laufkran {m}
| single girder overhead travelling cran
|
einträglich
| moneymaking
|
einträglich {adv}
| lucratively
|
einträglich einbringlich gewinnbringend {adj}
| profitable
|
einträglich ertragreich lukrativ {adj}
| lucrative
|
einträglich gewinnbringend {adj}
| gainful
|
einträglicher Ruheposten {m}
| sinecure
|
einträglicher einbringlicher gewinnbringender
| more profitable
|
Einträglichkeit {f}
| lucrativeness
|
Einträglichkeit {f}
| profitableness
|
Eintragung {f} Einschreibung {f}
| registration
|
Eintragung {f} Einschreibung {f} [stud.]
| enrollment [Am.] enrolment [Br.]
|
Eintragungen {pl}
| enrollments [Am.] enrolments [Br.]
|
einträufeln {vt}
| to instil to instill [Am.]
|
einträufelnd
| instilling
|
eintreffen ankommen kommen dazukommen dazustoßen einlangen [Ös.] {vi}
| to arrive to reach
|
eintreffend ankommend kommend dazukommend dazustoßend einlangend
| arriving reaching
|
eintreibbar {adj}
| recoverable
|
Eintreibdorn {m} [techn.]
| drift
|
eintreiben {vt} (Forderungen Geld)
| to exact
|
eintreiben {vt} (Nagel)
| to drive in
|
eintreiben {vt} (Schulden)
| to collect
|
eintreiben {vt} (Vieh)
| to drive home
|
eintreibend
| collecting
|
eintreibend
| exacting
|
eintreibend
| driving in
|
eintreibend
| driving home
|
Eintreibung {f}
| exaction
|
Eintreibungen {pl}
| exactions
|
eintreten
| to eventuate
|
eintreten
| to tread in to tread into
|
eintreten für {vi} sich einsetzen für {vr} stehen für
| to stand up for to stand for
|
Eintreten {n}
| espousal
|
Eintreten {n}
| eventuation
|
Eintreten {n} Fürsprache {f}
| advocacy
|
eintreten {vi} (für)
| to enlist (in)
|
eintreten einsteigen {vi}
| to step in
|
eintretend
| eventuating
|
eintretend
| enlisting
|
eintretend für sich einsetzend für
| standing (up) for
|
eintretend beitretend
| joining
|
eintretend einsteigend
| stepping in
|
Eintritt frei
| entrance free
|
Eintritt frei!
| Admission free!
|
Eintritt verboten!
| Keep out!
|
Eintritt {m}
| admittance
|
Eintritt {m}
| entree entrée
|
Eintritt {m} Eindringen {n}
| ingress
|
Eintritte {pl}
| ingresses
|
Eintrittsalter {n}
| age at entry
|
Eintrittsantrag {m}
| application for entry
|
Eintrittsanträge {pl}
| applications for entry
|
Eintrittsbedingung {f}
| conditions for participation
|
Eintrittsbedingungen {pl}
| conditions for participation
|
Eintrittsdatum {n}
| date of joining
|
Eintrittsdruck {m}
| inlet pressure
|
Eintrittsgeld {n}
| entrance fee
|
Eintrittsgelder {pl}
| entrance fees
|
Eintrittsinvarianz {f}
| reentrancy
|
Eintrittskarte {f} Einlasskarte {f}
| admission ticket
|
Eintrittskarte {f} Ticket {n} Karte {f}
| ticket
|
Eintrittskarten {pl} Einlasskarten {pl}
| admission tickets
|
Eintrittskarten {pl} Tickets {pl} Karten {pl}
| tickets
|
Eintrittspreis {m} Eintrittsgebühr {f}
| admission fee
|
eintrocknen {vi}
| to dry up
|
eintrocknend
| drying up
|
eintropfen {vt}
| to add dropwise
|
eintropfend
| adding dropwise
|
eintrudeln {vi}
| to roll in
|
eintrudeln {vi} [ugs.]
| to arrive in dribs and drabs
|
eintrudeln aufkreuzen {vi}
| to roll along
|
eintrudelnd
| rolling in
|
eintrudelnd
| arriving in dribs and drabs
|
eintrudelnd aufkreuzend
| rolling along
|
eintunken {vt}
| to dunk to sop
|
eintunkend
| dunking sopping
|
einundzwanzig {num}
| twenty-one
|
einverleiben zusammenlegen (in)
| to merge (into)
|
Einvernehmen {n}
| understandings
|
Einvernehmen {n} Eintracht {f} Harmonie {f}
| harmony
|
einvernehmlich {adj}
| consensual
|
einvernehmlich {adv}
| consensually
|
einverstanden
| credited
|
einverstanden gewesen einwilligt gebilligt
| agreed
|
einverstanden seiend einwilligend billigend
| agreeing
|
einverstanden sein {vi} (mit) einwilligen {vi} (in) billigen {vt}
| to agree (to with)
|
Einverstanden! Gebongt! [ugs.]
| Okey-dokey! [coll.]
|
Einverständnis {n} (zu)
| approval (of)
|
Einverständniserklärung {f}
| statement of agreement
|
Einverständniserklärung {m} [psych.]
| informed consent
|
Einverständniserklärungen {pl}
| statements of agreement
|
Einwaage {f} [chem.]
| weight of sample taken original weight
|
einwachsend {adj}
| ingrowing
|
Einwahl {f} [telco.]
| dial-up
|
einwählen (in)
| to dial in (into) to dial up
|
einwählend
| dialing in dialing up
|
Einwahlmöglichkeiten {pl}
| dial-up facilities
|
Einwahlpunkt {m} [telco.]
| dial-in point
|
Einwahlpunkte {pl}
| dial-in points
|
Einwahlverbindung {f} [telco.]
| dial-up connection
|
Einwahlverbindungen {pl}
| dial-up connections
|
Einwalken {n} [textil.]
| fulling
|
Einwalzenbrecher {m} [techn.]
| single roll crusher
|
Einwalzenbrecher {pl}
| single roll crushers
|
Einwalzenschlackebrecher {m} [techn.]
| single roll slag crusher
|
Einwalzenschlackebrecher {pl}
| single roll slag crushers
|
Einwalzwerkzeug {n}
| roller expander swaging tool
|
Einwalzwerkzeuge {pl}
| roller expanders swaging tools
|
Einwand {m} der Wahrung berechtigter Interessen
| plea of justification and privilege
|
Einwand {m} Bedenken {pl} Einwendung {f}
| demur
|
Einwände gehabt Einwände erhoben Bedenken geäußert
| demurred
|
Einwände haben Einwände erheben Bedenken äußern
| to demur
|
Einwände habend Einwände erhebend Bedenken äußernd
| demurring
|
Einwanderer in die Gesellschaft eingliedern
| to assimilate immigrants into the community
|
Einwanderer {m} Einwanderin {f} Zuwanderer {m} Zuwanderin {f} Immigrant {m} Immigrantin {f}
| immigrant
|
Einwanderer {pl} Zuwanderer {pl} Immigranten {pl}
| immigrants
|
einwandern zuwandern immigrieren {vi}
| to immigrate
|
einwandernd zuwandernd immigrierend
| immigrating
|
Einwanderung {f} Zuwanderung {f} Immigration {f}
| immigration
|
Einwanderungen {pl} Zuwanderungen {pl} Immigrationen {pl}
| immigrations
|
Einwanderungsbehörde {f}
| immigration authority immigration office
|
Einwanderungsland {n}
| country of immigration
|
Einwanderungsländer {pl}
| countries of immigration
|
Einwanderungsquote {f}
| immigration quota
|
Einwanderungssystem {n} [pol.]
| immigration system
|
Einwanderungssysteme {pl}
| immigration systems
|
einwandfrei {adv}
| faultlessly
|
einwandfrei {adv}
| irreproachably
|
einwandfrei {adv}
| unobjectionably
|
einwandfrei fehlerfrei fehlerlos makellos tadellos {adj}
| squeaky-clean
|
einwandfrei fehlerfrei mängelfrei {adj}
| faultless
|
einwandfrei tadellos makellos unfehlbar {adj}
| impeccable
|
einwandfrei unbedenklich {adj}
| unobjectionable
|
einwandfrei untadelig {adj}
| irreproachable
|
einwärts kehren
| to introvert
|
einwärts {adv}
| inward
|
einwechseln {vt} [sport]
| to substitute in
|
einwechselnd
| substituting in
|
Einweg...
| nonreturnable
|
Einwegartikel {m}
| disposable article
|
Einwegartikel {pl}
| disposable articles
|
Einwegflasche {f}
| non-returnable bottle
|
Einwegflaschen {pl}
| non-returnable bottles
|
Einwegpalette {f}
| throw-away pallet disposable pallet
|
Einwegpaletten {pl}
| throw-away pallets disposable pallets
|
Einwegüberziehschuhe {pl}
| booties disposable shoe covers
|
Einweichen {n} Durchtränken {n}
| soak
|
einweichen baden {vt}
| to steep
|
einweichend badend
| steeping
|
einweihen {vt}
| to induct
|
einweihen eröffnen {vt}
| to inaugurate
|
einweihend
| inducting
|
einweihend eröffnend
| inaugurating
|
Einweihung {f}
| inauguration
|
Einweihung {f}
| induction
|
Einweihung {f}
| initiation
|
Einweihung {f}
| dedication
|
Einweihung {f} Einweihungsfeier {f}
| opening official opening tape-cutting ceremony
|
Einweihungen {pl} Einweihungsfeiern {pl}
| openings official openings tape-cutting ceremonies
|
Einweihungsparty {f}
| housewarming party house-warming party
|
einweisen anweisen {vt}
| to instruct
|
einweisen einwinken {vt} (Luftfahrzeug) [aviat.]
| to marshal (aircraft)
|
einweisen informieren {vt}
| to clue in
|
einweisen unterweisen {vt}
| to train
|
einweisend anweisend
| instructing
|
einweisend einwinkend
| marshaling marshalling
|
einweisend informierend
| clueing in
|
einweisend unterweisend
| training
|
Einweiser {m} am Boden zum Absetzen von Lasten aus einem Luftfahrzeug
| pathfinder
|
Einweisung {f}
| briefing
|
Einweisung {f} (in neue Tätigkeit)
| introduction
|
Einweisung {f} ins Krankenhaus
| admission hospitalization
|
Einweisungsfahrzeug {n} Einweisungswagen {m} [aviat.]
| follow-me car
|
Einweisungsfahrzeuge {pl} Einweisungswagen {pl}
| follow-me cars
|
Einwellenanordnung {f} (Turbine) [mach.]
| single-shaft arrangement tandem-compound arrangement
|
Einwendungen {pl}
| demurs
|
einwerfen {vt}
| to interject
|
einwerfen {vt}
| to throw in
|
einwerfen einfügen {vt}
| to interpose
|
einwerfen einschlagen einhauen [ugs.] {vt}
| to smash
|
einwerfend
| interjecting
|
einwerfend
| throwing in
|
einwerfend einfügend
| interposing
|
einwerfend einschlagend einhauend
| smashing
|
einwertig {adj}
| univalent monovalent
|
einwickeln {vt}
| to envelop
|
einwickeln {vt}
| to swathe
|
einwickelnd
| enveloping
|
einwickelnd
| swathing
|
Einwickelpapier {n}
| wrapping paper
|
einwilligen {vi} dulden {vt} zustimmen {vi}
| to acquiesce
|
einwilligend duldend zustimmend
| acquiescing
|
Einwilligung {f}
| adhesion
|
Einwilligung {f}
| indulgence
|
Einwilligung {f} (in)
| agreement consent approval (for)
|
Einwilligung {f} Billigung {f}
| assent
|
Einwilligungen {pl}
| agreements consents
|
Einwilligungen {pl} Billigungen {pl}
| assents
|
Einwinkpersonal {n}
| marshallers
|
einwirken (auf)
| to have an effect (on)
|
einwirken lassen
| to influence
|
einwirken lassen
| influenced
|
einwirken lassend
| influencing
|
einwirken {vi}
| to appeal
|
einwirken {vi} auf
| to act on to impact on
|
einwirken {vi} [med.]
| to work in
|
einwirken {vi} wirken {vi} sich auswirken {vr} (auf) wirksam sein Wirkung zeigen durchschlagen {vi}
| to have an effect (on)
|
einwirken wirken agieren handhaben operieren {vi}
| to operate
|
einwirkend
| appealing
|
einwirkend
| acting on impacting on
|
einwirkend
| working in
|
einwirkend wirkend agierend handhabend operierend
| operating
|
einwirkend wirkend sich auswirkend wirksam seined Wirkung zeigend durchschlagend
| having an effect
|
Einwirkung {f}
| impact influence effect
|
Einwirkungen {pl}
| impacts influences effects
|
Einwirkungsbereich {m} [min.]
| (zone of) affected overburden
|
Einwirkungsbereich {m} Einwirkungsfläche {f}
| zone of impact area of impact
|
Einwirkungsbereiche {pl} Einwirkungsflächen {pl}
| zones of impact areas of impact
|
Einwirkungsfläche {f} [min.] (Bergschaden)
| area of extraction area of settlement
|
einwöchig {adj}
| one-week
|
Einwohner Birminghams
| Brummie [Br.] [coll.]
|
Einwohner des US-Bundesstaates Ohio
| buckeye [coll.]
|
Einwohner {m}
| inhabitant habitant
|
Einwohner {m} von Oxford Einwohnerin {f} von Oxford
| Oxonian
|
Einwohner {pl}
| inhabitants habitants
|
Einwohnermeldeamt {n}
| registration office
|
Einwohnermeldeämter {pl}
| registration offices
|
Einwohnerzahl {f}
| number of inhabitants (total) population
|
Einwurf {m} (in einem Gespräch)
| interjection submission
|
Einwurf {m} [sport]
| throw-in toss
|
Einwurf {m} Aufgabe {f} Einlieferung {f} (von Briefen)
| posting mailing
|
Einwurf {m} Einwerfen {n} Hineinwerfen {n} (einer Münze)
| insertion (of a coin)
|
Einwürfe {pl}
| throw-ins tosses
|
Einzahl {f} Singular {m}
| singular
|
einzahlen einbezahlen einlösen {vt} (Scheck) [fin.]
| to pay in
|
einzahlend einbezahlend
| paying in
|
Einzahlung {f}
| deposit
|
Einzahlung {f}
| payment payment-in
|
Einzahlungen {pl}
| payments payments-in
|
Einzahlungsschein {m} [fin.]
| pay-in slip inpayment form
|
Einzahlungsscheine {pl}
| pay-in slips inpayment form
|
einzäunen {vt}
| to fence
|
einzäunen einsperren {vt}
| to corral
|
einzäunend
| fencing
|
einzäunend einsperrend
| corralling
|
Einzäunung {f} Umfriedung {f} Einhegung {f} Gehege {n}
| enclosure fence
|
einzeichnen {vt}
| to draw in to sketch in
|
einzeichnen {vt}
| to delineate
|
einzeichnend
| drawing in sketching in
|
einzeichnend
| delineating
|
einzeilig {adj}
| single-line
|
Einzel- und Großhandel
| retail and wholesale
|
Einzeladerabdichtung {f} [electr.]
| single-wire sealing
|
Einzelanfertigung {f}
| single-piece production
|
Einzelbaumauslese {f}
| single tree selection
|
Einzelbeachtung {f}
| one-on-one attention
|
Einzelbeleg {m}
| single document
|
Einzelbeleg {m}
| single-sheet
|
Einzelbelege {pl}
| single documents
|
Einzelbenutzer...
| single-user ...
|
Einzelbereifung {f}
| single fitment (tyres)
|
Einzelbericht {m}
| anecdotal report
|
Einzelberichte {pl}
| anecdotal reports
|
Einzelbestellung {f}
| individual order
|
Einzelbestellungen {pl}
| individual orders
|
Einzelbestimmung {f}
| relevant specification
|
Einzelbestimmungen {pl}
| relevant specifications
|
Einzelbeulspannung {f} [techn.]
| single bulging stress
|
Einzelblatteinzug {m}
| sheet feed
|
Einzelblattförderer {m}
| sheet conveyor
|
Einzelblattzuführung {f}
| sheet feeder
|
Einzelblüte {f} [bot.]
| single flower
|
Einzelblüten {pl}
| single flowers
|
Einzeldraht...
| single-wire
|
Einzelentwässerung {f} (Kesseldruckteil) [mach.]
| selective drainage
|
Einzelfall {m}
| individual case particular case
|
Einzelfälle {pl}
| individual cases
|
Einzelfenster {n}
| single window
|
Einzelfenster {pl}
| single windows
|
Einzelfertigung {f}
| batch production
|
Einzelfilterversorgung {f}
| individual filter supply
|
Einzelfirma {f}
| individual enterprise
|
Einzelfirmen {pl}
| individual enterprises
|
Einzelformular {n}
| cut form
|
Einzelformulare {pl}
| cut forms
|
Einzelfrage {f}
| individual question
|
Einzelfragen {pl}
| individual questions
|
Einzelfreistellung {f}
| individual exemption
|
Einzelfund {m}
| single find
|
Einzelfundament {n}
| individual foundation foundation block
|
Einzelfundamente {pl}
| individual foundations foundation blocks
|
Einzelfunkenspule {f}
| single-spark ignition coil
|
Einzelfunkenspulen {pl}
| single-spark ignition coils
|
Einzelgänger {m}
| loner
|
Einzelgänger {m} Außenseiter {m}
| maverick
|
Einzelgänger {m} Einzelgängerin {f}
| lone wolf
|
Einzelgerät {n}
| single device
|
Einzelgeräte {pl}
| single devices
|
Einzelgründung {f}
| individual foundation
|
Einzelhaft {f}
| solitary solitary confinement
|
Einzelhandel betreiben im Einzelhandel verkaufen
| to retail to sell by retail
|
Einzelhandel {m} Kleinhandel {m}
| retail retail trade retailing
|
Einzelhandelsabsatz {m} Kleinverkauf {m}
| retail
|
Einzelhandelsgeschäft {n}
| retail store retail outlet
|
Einzelhandelsgeschäfte {pl}
| retail stores retail outlets
|
Einzelhandelskauffrau {f}
| trained retail saleswoman
|
Einzelhandelskaufmann {m}
| trained retail salesman
|
Einzelhandelskette {f}
| retail store chain
|
Einzelhandelsketten {pl}
| retail store chains
|
Einzelhandelspreisindex {m}
| retail price index
|
Einzelhändler {m} (kleiner) Händler {m}
| retailer retail trader
|
Einzelhändler {pl}
| retailers
|
Einzelheit {f}
| particular
|
Einzelheit {f} Detail {n}
| detail
|
Einzelheit {f} Element {n} Punkt {m} Gegenstand {m} Artikel {m} Stück {n}
| item
|
Einzelheiten {pl}
| particulars
|
Einzelheiten {pl} Details {pl}
| details
|
Einzelheiten {pl} Elemente {pl} Punkte {pl} Gegenstände {pl} Artikel {pl} Stücke {pl}
| items
|
Einzelheiten {pl} genauere Angaben
| elaboration
|
Einzelkabine {f}
| single cabin
|
Einzelkabinen {pl}
| single cabins
|
Einzelkampf {m}
| single combat
|
Einzelkämpfe {pl}
| single combats
|
Einzelkämpfer {m} Einzelkämpferin {f}
| lone fighter
|
Einzelkämpfer {pl} Einzelkämpferinnen {pl}
| lone fighters
|
Einzelkaufmann {m}
| sole proprietor
|
Einzelkind {n}
| (an) only child
|
Einzelkontakt {m}
| individual force
|
Einzelkorn {n}
| single grain
|
Einzelkörner {pl}
| single grains
|
Einzelkosten {pl}
| individual costs
|
Einzelkosten {pl}
| product-related costs
|
Einzelkraft {f}
| single force concentrated force
|
Einzellage {f}
| detached location
|
Einzellast {f}
| single load concentrated load point load
|
Einzellasten {pl}
| single loads concentrated loads point loads
|
einzellig {adj} [biol.]
| unicellular
|
einzellige Lebewesen {pl} Einzeller {pl}
| single-celled creatures unicellular organisms
|
Einzellitzen {pl}
| single strands
|
Einzellöschzeichen {n}
| character erase
|
Einzelmaßnahme {f}
| individual measure
|
Einzelmaßnahmen {pl}
| individual measures
|
Einzelmontage {f}
| single mounting
|
einzeln
| particular
|
einzeln aufführen {vt}
| to itemize
|
einzeln aufführend
| itemizing
|
einzeln aufgeführt
| itemized
|
einzeln {adj}
| discrete
|
einzeln {adj}
| constituent
|
einzeln {adj} (Schuh)
| odd
|
einzeln {adj} Einzell...
| individual
|
einzeln {adv}
| oddly
|
einzeln {adv}
| singly
|
einzeln alleinig {adj}
| solitary
|
einzeln einzig {adj} Einzel...
| single
|
einzeln extra abseits {adv}
| apart
|
einzeln voneinander getrennt verschieden extra {adj}
| separate
|
einzelne Fehlerstelle
| single point-of-failure -SPOF-
|
einzelne Worte aufschnappen
| to catch-pick up the odd word
|
Einzelperson {f}
| single person unaccompanied person
|
Einzelplatzsystem {n}
| single-position system
|
Einzelplatzsysteme {pl}
| single-position systems
|
Einzelposten {m}
| single item
|
Einzelposten {pl}
| single items
|
Einzelpreis {m}
| flat rate price of a single piece price of a single item
|
Einzelpreise {pl}
| flat rates prices of a single piece prices of a single item
|
Einzelprobe {f}
| random sample change sample sample increment
|
Einzelproben {pl}
| random samples change samples sample increments
|
Einzelpulsbohren {n}
| single pulse drilling
|
Einzelrad {n}
| single wheel
|
Einzelradaufhängung {f} [auto]
| independent wheel suspension
|
Einzelräder {pl}
| single wheels
|
Einzelrechner {m} eigenständiger Rechner [comp.]
| stand-alone computer
|
Einzelreisende {m,f} Einzelreisender
| lone traveller
|
Einzelreisenden {pl} Einzelreisende
| lone travellers
|
Einzelschicksal {n}
| individual fate
|
Einzelschicksale {pl}
| individual fates
|
Einzelschleifensteuerung {f}
| single-loop controller
|
Einzelschritt {m}
| single step
|
Einzelschritt-Fehlersuche {f} Verfolgung {f} [comp.]
| trace
|
Einzelschritte {pl}
| single steps
|
Einzelspindelantrieb {m} [techn.]
| single spindle drive
|
Einzelsteuerung {f} Antriebssteuerung {f}
| individual control
|
Einzelstück {n}
| individual item individual piece
|
Einzelstück {n}
| single copy
|
Einzelstücke {pl}
| individual items individual pieces
|
Einzelstufe {f}
| individual step
|
Einzelstufen {pl}
| individual steps
|
Einzeltarif {m}
| rate
|
Einzelteil {n}
| part component part
|
Einzelteil {n} Anbauteil {n} Element {n}
| unit
|
Einzelteile {pl}
| parts component parts
|
Einzelteile {pl}
| piece parts
|
Einzelteile {pl} Anbauteile {pl} Elemente {pl}
| units
|
Einzelteilfertigung {f}
| single item production system
|
Einzelüberprüfung {f}
| checking in detail
|
Einzelunternehmen {n}
| personal undertaking
|
Einzelunternehmen {n} [econ.]
| individual enterprise one-man business
|
Einzelunternehmen {pl}
| individual enterprises
|
Einzelunternehmer {m} Einzelunternehmerin {f}
| sole trader
|
Einzelunterricht {m}
| individual instruction one-to-one lesson separate tuition
|
Einzelunterricht {m} (Sonderpädagogik)
| individualized personal instruction -IPI-
|
Einzelverdrahtung {f}
| single-wire harnessing
|
Einzelverkauf {m}
| sale by retail
|
Einzelverkäufe {pl}
| sales by retail
|
Einzelverpackung {f}
| packaging
|
Einzelversicherer {m}
| individual insurer
|
Einzelversicherer {pl}
| individual insurers
|
Einzelwelle {f}
| solitary wave
|
Einzelwellen {pl}
| solitary waves
|
Einzelwerk {n}
| Monograph
|
Einzelwertberichtigung vornehmen Pauschalwertberichtigung buchen [fin.]
| to make a reserve for bad debt
|
Einzelwesen {n}
| individual individual being
|
Einzelzahlung {f}
| individual payment
|
Einzelzahlungen {pl}
| individual payments
|
Einzelzelle {f}
| solitary cell
|
Einzelzellen {pl}
| solitary cells
|
Einzelziehkraft {f}
| individual withdrawal force
|
Einzelzimmer {n}
| apartment
|
Einzelzimmer {n} -EZ-
| single room
|
Einzelzimmer {pl}
| single rooms
|
Einzelzimmer {pl}
| apartments
|
Einzelzimmerzuschlag {m}
| surcharge for single occupancy
|
Einzelzimmerzuschläge {pl}
| surcharges for single occupancy
|
Einzelzulassung {f}
| approval for specific use
|
einziehbar
| retractile
|
einziehbar {adj}
| retractable
|
einziehbares Fahrwerk
| retractable landing gear
|
einziehen {vi} beziehen {vt}
| to move in to move into
|
einziehen {vt}
| to settle in
|
einziehen beschlagnahmen {vt}
| to levy
|
einziehen niederholen {vt} (Flagge)
| to haul down
|
einziehend
| settling in
|
einziehend beschlagnahmend
| levying
|
einziehend beziehend
| moving into
|
einziehend niederholend
| hauling down
|
Einziehung von Banknoten
| withdrawal of banknotes
|
Einziehung von Forderungen
| collection of debts
|
Einziehung {f} Eintreibung {f} (von Steuern) Beschlagnahme {f}
| levy
|
Einziehvorrichtung {f}
| pull in device
|
einzig alleinig {adj}
| sole
|
einzig alleinig {adv}
| solely
|
einzig nur {adv}
| only
|
einzigartig
| inimitable
|
einzigartig {adj}
| unique
|
einzigartig {adv}
| uniquely
|
einzigartig {adv}
| inimitably
|
Einzigartigkeit {f}
| inimitability
|
Einzigartigkeit {f}
| singularity
|
Einzigartigkeit {f} Einmaligkeit {f}
| uniqueness
|
Einzigartigkeiten {pl}
| singularities
|
einzige Beschwerde
| sole complaint
|
Einzige {m,f}
| the only one
|
Einzige {n}
| the only thing
|
Einzimmerwohnung {f} Einraumwohnung {f}
| one-room apartment one-room flat [Br.] studio apartment [Am.]
|
Einzimmerwohnungen {pl} Einraumwohnungen {pl}
| one-room apartments one-room flats studio apartments
|
Einzug {m} (in eine Wohnung)
| moving in
|
Einzug {m} Einmarsch {m} (in)
| entry (into) marching in
|
Einzugsermächtigung {f} Einziehungsauftrag {m} [fin.]
| direct debit mandate direct debit authorisation [Br.] direct debit authorization [Am.]
|
Einzugsermächtigungen {pl} Einziehungsaufträge {pl}
| direct debit mandates direct debit authorisations direct debit authorizations
|
Einzugsgebiet {n}
| commuter belt
|
Einzugsgebiet {n} (Fluss Wasser)
| drainage area river basin drainage basin gathering ground catchment ground feeding ground
|
Einzugsgebiet {n} Einzugsbereich {m}
| catchment area service area
|
Einzugsgebiet {n} Umland {n} (einer Stadt)
| hinterland
|
Einzugsgebiete {pl} Einzugsbereiche {pl}
| catchment areas service areas
|
Einzugsgebietsanalyse {f}
| site catchment analysis
|
Einzugsgebietsanalysen {pl}
| site catchment analyses
|
Einzugskosten {pl} [fin.]
| encashment charges
|
Einzugsschnecke {f} [techn.]
| auger
|
Einzugstraversenkühlung {f} [techn.]
| feed traverse cooling
|
Einzugsverfahren {n} [fin.]
| automatic debit transfer system
|
Einzugswicklung {f}
| move-in winding
|
Einzugswicklungen {pl}
| move-in windings
|
Einzweck...
| single-purpose
|
Einzylinder-Prüfstand {m}
| single cylinder test station
|
Einzylindermotor {m}
| single-cylinder engine
|
Einzylindermotoren {pl}
| single-cylinder engines
|
eippenteilung {f} [mach.]
| fin pitch gill pitch
|
Eis am Stiel
| popsicle [Am.] ice lolly [tm] lollipop [Br.]
|
Eis gelaufen eisgelaufen
| ice-skated
|
Eis laufen eislaufen [alt] {vi}
| to ice-skate
|
Eis laufend eislaufend
| ice-skating
|
Eis sprengt den Felsen.
| Ice is breaking up the rock.
|
Eis {n} (gefrorenes Wasser)
| ice
|
Eis {n} Speiseeis {n} [cook.]
| ice-cream ice cream
|
Eisbahn {f}
| ice rink skating rink
|
Eisbahnen {pl}
| ice rinks skating rinks
|
Eisbär {m} [zool.]
| polar bear ice bear
|
Eisbären {pl}
| polar bears ice bears
|
Eisbarriere {f} (in einem Gewässer verursacht durch Eisschollen)
| ice jam [Am.]
|
Eisbecher {m} (mit Früchten)
| sundae ice-cream sundae
|
Eisbein {n} Schweinsknöchel {n} [cook.]
| knuckle of pork
|
Eisberg {m}
| iceberg berg
|
Eisberge {pl}
| icebergs bergs
|
Eisbeutel {m}
| ice bag
|
Eisbeutel {pl}
| ice bags
|
Eisbewegung {f}
| ice run motion of ice
|
Eisbewegungen {pl}
| ice runs motions of ice
|
Eisblume {f}
| frost work frost pattern
|
Eisblumen {pl}
| frost work frost patterns
|
Eisbombe {f}
| ice cream bomb
|
Eisbomben {pl}
| ice cream bombs
|
Eisbrecher {m}
| icebreaker
|
Eisbrecher {pl}
| icebreakers
|
Eischnee {m} steifgeschlagenes Eiweiß
| whipped egg whites
|
Eiscrusher {m}
| ice crusher
|
Eisdecke {f}
| sheet of ice ice cover
|
Eisdecken {pl}
| sheets of ice
|
Eisdicke {f}
| ice thickness
|
Eisdiele {f}
| ice-cream parlor [Am.]
|
Eisdielen {pl}
| ice-cream parlors
|
Eisdruck {m}
| ice load
|
Eisen {n}
| iron
|
Eisen {n}
| ferric
|
Eisen {n} [chem.]
| iron
|
Eisen-2-Oxid {n}
| ferrous oxide
|
Eisen-3-Oxid {n}
| ferric oxide
|
Eisenabscheider {m} Magnetabscheider {m} [mach.]
| magnetic separator
|
Eisenabscheider {pl} Magnetabscheider {pl}
| magnetic separators
|
Eisenauflage {f} (bei Eisenhobeln) [mach.]
| frog
|
Eisenbahn in Großbritannien
| British Rail -BR-
|
Eisenbahn {f}
| railway railroad -RR- [Am.]
|
Eisenbahn {f}
| train
|
Eisenbahnbehörde {f}
| railway authority
|
Eisenbahnen {pl}
| railways railroads
|
Eisenbahner {m}
| railroader
|
Eisenbahnfrachtbrief {m}
| railway consignment note
|
Eisenbahnknotenpunkt {m}
| railway junction railroad junction [Am.]
|
Eisenbahnnetz {n}
| railway network
|
Eisenbahnpaketmarke {f}
| railway parcel stamp
|
Eisenbahnpaketmarken {pl}
| railway parcel stamps
|
Eisenbahnschwelle {f}
| cross-tie railway tie [Am.] railway sleeper [Br.]
|
Eisenbahnschwellen {pl}
| cross-ties railway ties railway sleepers
|
Eisenbahnstation {f}
| railway station
|
Eisenbahnstationen {pl}
| railway stations
|
Eisenbahnstrecke {f}
| railway line railroad line [Am.] line section
|
Eisenbahnstrecken {pl}
| railway lines railroad lines line sections
|
Eisenbahnunglück {n}
| railway accident
|
Eisenbahnunglücke {pl}
| railway accidents
|
Eisenbahnverkehr {m}
| rail traffic railroad traffic
|
Eisenbahnwagen {m} Eisenbahnwaggon {m} Güterwagen {m}
| goods wagon [Br.] freight car [Am.]
|
Eisenbahnwagen {m} Personenwagen {m} Reisezugwagen {m}
| railway carriage [Br.] railroad car
|
Eisenbahnwagen {pl} Personenwagen {pl} Reisezugwagen {pl}
| railway carriages railroad cars
|
Eisenbarren {m}
| bar iron
|
Eisenbeschlag {m}
| iron mountings
|
Eisenbeschläge {pl}
| iron mountings
|
Eisenblüte {f} [min.]
| flower of iron flos ferri (variety of aragonite)
|
Eisenchlorid {n} [chem.]
| ferrochlorid
|
Eisener Hut {m} [min.]
| ore capping oxidized capping iron hat (rusty) gossan ironstone blow oxide of iron
|
Eisenerz {n} [min.]
| iron ore
|
Eisenerzgrube {f} [min.]
| iron ore mine
|
Eisenerzgruben {pl}
| iron ore mines
|
Eisenfalterfisch {m} (Chaetodon daedalma) [zool.]
| wrought iron butterfly
|
eisenfleckig {adj}
| iron-stained
|
Eisengehalt {m}
| iron content
|
Eisengießerei {f}
| iron foundry
|
Eisengießereien {pl}
| iron foundries
|
Eisengitter {n}
| iron grate
|
Eisenguss {m}
| iron casting
|
Eisenhaken {m}
| piton
|
eisenhaltig (2-wertig)
| ferrous (of bivalent iron)
|
eisenhaltig (3-wertig)
| ferric (of trivalent iron)
|
eisenhaltig {adj}
| ferrous ferreous iron-bearing irony ferriferous ferruginous ferrugineous
|
eisenhaltig {adj} (Wasser)
| chalybeate
|
eisenhaltige Ablagerung
| ochreous deposit
|
eisenhaltige Brekzie
| canga
|
eisenhaltiger Sandstein
| brownstone iron sandstone
|
Eisenhändler {m}
| ironmonger
|
Eisenhändler {pl}
| ironmongers
|
eisenhart {adj}
| hard as iron
|
Eisenhut {m} [bot.]
| monkshood wolfsbane
|
Eisenhut {m} [min.]
| capping of gossan iron cap
|
Eisenhütte {f} Eisenwerk {n}
| ironworks
|
Eisenkern {m}
| dust core iron core
|
eisenkernloser Transformator
| air core transformer
|
Eisenkiesel {m}
| ferriferous quartz ferruginous quartz ferruginous chert sinople
|
Eisenkraut {n} [bot.]
| verbena
|
Eisenkruste {f}
| iron crust
|
Eisenkrusten {pl}
| iron crusts
|
eisenlos {adj}
| ironless
|
Eisenmangel {m}
| iron deficiency
|
Eisenmeteorit {m} [astron.] [min.]
| iron meteorite meteoric iron siderite aerosiderite holosiderite (without stony matter)
|
Eisenmeteoriten {pl}
| iron meteorites siderites aerosiderites holosiderites
|
Eisenoxid {n} Eisenoxyd {n} [alt] [chem.]
| ferric oxide
|
Eisenoxide {pl}
| ferric oxides
|
Eisenrohr {n}
| iron tube
|
Eisenrohre {pl}
| iron tubes
|
Eisensand {m} [min.]
| iron sand
|
eisenschüssig {adj}
| ferrous ferriferous ferrugineous
|
Eisenschwammspeicher {m}
| iron sponge storage
|
Eisenspat {m} [min.]
| iron spar
|
Eisenspat {m} Spateisen {n} Siderit {m} [min.]
| siderite spathic iron ore sparry iron
|
Eisenstange {f}
| iron rod iron bar
|
Eisenstangen {pl}
| iron rods iron bars
|
Eisensuchgerät {n} (Bekohlung) [mach.]
| tramp iron detector
|
Eisensuchgeräte {pl}
| tramp iron detectors
|
Eisentablette {f} [med.]
| iron tablet
|
Eisentabletten {pl}
| iron tablets
|
Eisente {f} [ornith.]
| Long-tailed Duck (Clangula hyemalis)
|
Eisenteile {pl} (in der Kohle) [mach.]
| tramp iron
|
Eisentrauthoniganzeiger {m} [ornith.]
| Yellow-footed Honeyguide
|
Eisenverlust {m} [electr.]
| core loss iron loss
|
Eisenverluste {pl}
| core losses iron losses
|
Eisenvitriol {n} [min.] [chem.]
| green vitriol (green) copperasmelanterite
|
Eisenwaren {pl} Haushaltwaren {pl}
| hardware
|
Eisenwarenhändler {m} Eisenwarenhandlung {f}
| ironmonger
|
Eisenwarenhandlung {f}
| hardware store
|
Eisenwarenhandlungen {pl}
| hardware stores
|
Eisenwarenindustrie {f}
| hardware industry
|
Eisenwerkstoff {m}
| ferrous material
|
Eisenwinkel {m}
| angle iron
|
Eisenzeit {f} [hist.]
| Iron Age
|
eisern {adj}
| iron
|
eisern steinern hart {adj}
| steely
|
eiserne Disziplin
| stern discipline
|
eiserne Lady {f}
| Iron Lady
|
eiserne Lunge {f}
| iron lung
|
eiserne Ration
| iron ration
|
eiserner Bestand
| base stock
|
Eiserner Kanzler
| Iron Chancellor
|
eiserner Verteidiger
| staunch defender
|
Eiserner Vorhang [pol.]
| Iron Curtain
|
Eisernes Kreuz [mil.]
| Iron Cross
|
Eisforschung {f}
| ice research
|
eisfrei {adj}
| ice free
|
eisgekühlt gefroren {adj}
| iced
|
Eisheiligen {pl}
| icemen
|
Eishockey {n} [sport]
| ice hockey hockey
|
Eishockeyspieler {m} Eishockeyspielerin {f} [sport]
| ice-hockey player
|
Eishockeyspieler {pl} Eishockeyspielerinnen {pl}
| ice-hockey players
|
Eishügel {m}
| hummock
|
Eishügel {pl}
| hummocks
|
eisig {adj}
| glacial
|
eisig {adj}
| icy
|
eisig {adv}
| glacially
|
eisig {adv}
| icily
|
eisig kalt frostig {adj}
| frigid
|
eisiger
| icier
|
eisiges Schweigen [übtr.]
| an icy silence a frosty silence [fig.]
|
eiskalt {adj}
| icecold
|
Eiskappe {f}
| ice cap
|
Eiskappen {pl}
| ice caps
|
Eiskeil {m}
| ice wedge ice vein fissure caused by frost
|
Eiskeil {m} [geol.]
| ice-wedge
|
Eiskeile {pl}
| ice wedges ice veins fissures caused by frost
|
Eiskristall {m}
| ice crystal
|
Eiskristallen {pl}
| ice crystals
|
Eiskruste {f}
| ice rind
|
Eiskrusten {pl}
| ice rinds
|
Eiskunstlauf {m} Eiskunstlaufen {n} [sport]
| figure skating
|
Eiskunstläufer {m} Eiskunstläuferin {f} [sport]
| figure skater
|
Eiskunstläufer {m} Schlittschuhläufer {m} [sport]
| skater
|
Eiskunstläufer {pl} Eiskunstläuferinnen {pl}
| figure skaters
|
Eiskunstläufer {pl} Schlittschuhläufer {pl}
| skaters
|
Eisläufer {m} Eisläuferin {f} [sport]
| ice-skater
|
Eisläufer {pl} Eisläuferinnen {pl}
| ice-skaters
|
Eislinse {f}
| ice lens
|
Eislinsen {pl}
| ice lenses
|
Eismeer {n} [geogr.]
| Polar Sea
|
Eismöwe {f} [ornith.]
| Glaucous Gull (Larus hyperboreus)
|
Eispende {f} [med.]
| egg donation
|
Eispenden {pl}
| egg donations
|
Eisrand {m}
| ice edge ice margin ice border
|
Eisränder {pl}
| ice edges ice margins ice borders
|
Eisschaber {m} Eiskratzer {m}
| ice scraper
|
Eisschaber {pl} Eiskratzer {pl}
| ice scrapers
|
Eisschicht {f}
| ice layer ice cap ice sheet glacier cap
|
Eisschichten {pl}
| ice layers ice caps ice sheets glacier caps
|
Eisschnelllauf {m} Eisschnelllaufen {n} Eisschnellauf {m} [alt] [sport]
| speed skating
|
Eisscholle {f}
| floe
|
Eisschollen {pl}
| floes
|
Eisschrank {m}
| refrigerator fridge
|
Eisschränke {pl}
| refrigerators fridges
|
Eissegelboot {n}
| iceboat
|
Eissegelboote {pl}
| iceboats
|
Eissorte {f}
| type of ice cream
|
Eisspat {m} [min.]
| ice spar Greenland spar
|
Eisstausee {m}
| glacial lake ice-dammed lake ice-ponded lake glacially impounded lake
|
Eisstauseen {pl}
| glacial lakes ice-dammed lakes ice-ponded lakes glacially impounded lakes
|
Eisstock {m}
| ice stick curling stone
|
Eisstockschießen {n} [sport]
| ice stick shooting Bavarian curling
|
Eissturmvogel {m} [ornith.]
| Northern Fulmar (Fulmarus glacialis)
|
Eistaucher {m} [ornith.]
| Great Northern Diver (Gavia immer)
|
Eisteddfod walisisches Musik- und Literaturfestival
| eisteddfod
|
Eistee {m}
| iced tea
|
Eistüte {f}
| ice-cream cone
|
Eistüten {pl}
| ice-cream cones
|
Eisverkäufer {m}
| iceman
|
Eisverkäufer {pl}
| icemen
|
Eisvogel {m} [ornith.]
| kingfisher halcyon
|
Eisvogel {m} [ornith.]
| Common Kingfisher (Alcedo atthis) River Kingfisher
|
Eisvögel {pl}
| kingfishers
|
Eiswürfel {m}
| ice cube
|
Eiszapfen {m}
| icicle
|
Eiszapfen {pl}
| icicles
|
eiszeitlich glazial {adj} [geol.]
| ice-age glacial glacic
|
eiszeitliche Ablagerung
| cover of glacial till
|
Eiszuwachs {m}
| ice accretion
|
eitel {adv}
| vainly
|
eitel eingebildet {adj}
| vain
|
eitel eingebildet dünkelhaft {adj}
| conceited
|
Eitelkeit {f}
| conceitedness
|
Eitelkeit {f}
| vanity
|
Eiter {n} [med.]
| pus matter
|
Eiterabsonderung {f} [med.]
| issue of pus
|
Eiterflechte {f}
| impetigo
|
eitern
| to suppurate
|
eitern vereitern schwären
| to fester
|
eiternd
| suppurating
|
eiternd {adj}
| ulcerative
|
eiternd vereiternd schwärend
| festering
|
eitert vereitert
| festers
|
eiterte vereiterte
| festered
|
Eiterung {f}
| ulceration
|
Eiterungen {pl}
| ulcerations
|
eitler
| more vain
|
eitler Pomp
| empty pageantry
|
eitrig
| suppurative
|
eitrig {adv}
| ulcerously
|
eitrig {adv}
| purulently
|
eitrig purulent {adj} [med.]
| purulent pusy
|
eitriger
| more purulent
|
eitriges Sekret [med.]
| ichor
|
Eitrigkeit {f}
| purulence
|
Eiweiß {n} Albumen {n}
| albumen albumin
|
Eiweiß {n} Eiklar {n} Klar {n} [Ös.] (eines Eies)
| egg-white white of an egg
|
Eiweiß {n} Protein {n}
| protein
|
eiweißarm {adj}
| low-protein low in protein
|
eiweißarme Kost {f}
| low-protein diet
|
eiweißartig eiweißhaltig {adj}
| albumen
|
Eiweißbedarf {m}
| protein requirement
|
Eiweißgehalt {m}
| protein content
|
eiweißhaltig {adj}
| protein-containing high in protein
|
eiweißhaltig eiweißartig albuminös {adj}
| albuminous
|
eiweißhaltiger
| more albuminous
|
Eiweißkörper {m}
| protein albuminous substance
|
Eiweißmangel {m}
| protein deficiency
|
Eizelle {f}
| egg cell
|
Keine Beispieltexte gefunden
|