Home
Diese Seite auf:   Englisch  Deutsch  Tschechisch
Wörterbücher:
Deutsch - Englisch
Deutsch - Tschechisch
Von : Englisch
nach : Deutsch

woerterbuch Englisch - Deutsch

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Übersetzung des Wortes: fí


Keine Beispieltexte gefunden

  Englisch    Deutsch
  fiance
       fiancé
  Verlobte {m}
       Verlobter
  fiancee
       fiancée
  Verlobte {f}
  fiasco
  Fiasko {n}
  fiat
  Genehmigung {f}
       Billigung {f}
       Plazet {n}
  fiat
  Anordnung {f}
       Gebot {n}
       Befehl {m}
       Erlass {m}
  fiat money
  Rechengeld {n}
  fiats
  Anordnungen {pl}
       Gebote {pl}
  fib
  Flunkerei {f}
  fibbed
       told a fib
  geflunkert
       aufgeschnitten
       Garn gesponnen
  fibbed
       told a fib
  flunkerte
       schnitt auf
  fibber
       storyteller
  Schwindler {m}
       Schwindlerin {f}
       Flunkerer {m}
       Flunkerin {f}
       Aufschneider {m}
       Aufschneiderin {f}
  fibbers
       storytellers
  Schwindler {pl}
       Schwindlerinnen {pl}
       Flunkerer {pl}
       Flunkerinnen {pl}
       Aufschneider {pl}
       Aufschneiderinnen {pl}
  fibbing
       telling a fib
  flunkernd
       aufschneidend
       Garn spinnend
  fiber data distributed interface -FDDI-
  Technologie für Glasfasernetzwerke -FDDI-
  fiber optics
  Glasfaser {f}
       Lichtleiter {m}
  fiber [Am.]
       fibre [Br.]
  Faser {f}
       Textilfaser {f}
  fiber-optic communication
  Glasfaserkommunikation {f}
  fiberboard [Am.]
       fibreboard
  Faserplatte {f}
  fiberboards
       fibreboards
  Faserplatten {pl}
  fibers [Am.]
       fibres [Br.]
  Fasern {pl}
       Textilfasern {pl}
  Fibonacci number
  Fibonacci-Zahl {f} [math.]
  Fibonacci numbers
  Fibonacci-Zahlen {pl}
  fibre blanket
  Keramikfasermatte {f}
  fibre codes
  Glasfasersorten {pl}
  fibre diameter distribution
       fiber diameter distribution [Am.]
  Faserdurchmesserverteilung {f}
  fibre ends
       fiber ends [Am.]
  Faserendflächen {pl}
  fibre glass
  Glasgewebe {n}
  fibre glass domelight
  Glasfaserlichtkuppel {f}
  fibre glass fleece
  Glasfaservlies {n}
  fibre glass rooftile
  Glasfaserdachziegel {m} [constr.]
  fibre glass rooftiles
  Glasfaserdachziegel {pl}
  fibre glass sheet
  Glasfaserplatte {f}
  fibre glass sheets
  Glasfaserplatten {pl}
  fibre interference effect
  Nachbarwirkung {f} der Fasern
  fibre optic cable
       fiber optic cable
       light-wave cable
  Glasfaserkabel {n} [telco.]
  fibre optic cables
       fiber optic cables
       light-wave cables
  Glasfaserkabel {pl}
  fibre optic connector
  Lichtwellenleiter-Steckverbinder {m}
  fibre optics
       fiber optics
  Glasfaseroptik {f}
  fibre optics
       fiber optics [Am.]
  Faseroptik {f}
  fibre plant
       fiber plants
  Faserpflanze {f} [bot.]
  fibre plants
       fiber plantss
  Faserpflanzen {pl}
  fibre reinforced composite
  Faserverbundwerkstoff {m}
  fibre reinforced composites
  Faserverbundwerkstoffe {pl}
  fibre reinforced plastic -FRP-
       glass fibre reinforced plastic -GRP-
  glasfaserverstärkter Kunststoff -GFK-
  fibre sensor
  faseroptischer Sensor
  fibre washer
  Fiberunterlegscheibe {f} [techn.]
  fibre-optic system
  faseroptisches System
  fibreglass
       fiberglass [Am.]
  Fiberglas {n}
       Faserglas {n}
  fibril
  Fäserchen {n}
  fibril
  Wurzelfaser {f}
  fibrillar
  feinfaserig {adj}
  fibrils
  Wurzelfasern {pl}
  fibrinolytic agent
  Fibrinolytikum {n}
       Thrombolytikum {n} (Antithrombotikum) [med.]
  fibroid
  faserartig
  fibrosis
  Fibrose {f} [med.]
  fibrosis of the lungs
       pulmonary fibrosis
  Lungenfibrose {f} [med.]
  fibrous
  faserförmig {adj} [bot.]
  fibrous
  faserig {adj}
  fibrous brown iron ore
       limonite
  brauner Glaskopf {m} [min.]
  fibrous fracture
  faseriger Bruch
  fibrous gypsum
  Fasergips {m} [min.]
  fibrous laminated air filter element
  Faserschichtluftfilterzelle {f} [techn.]
  fibrous laminated mat
  Faserschichtmatte {f}
  fibrous laminated mats
  Faserschichtmatten {pl}
  fibrous limestone
       satin spar [stone]
  Faserkalk {m} [min.]
  fibrous manganese oxide
       pyrolarite
  schwarzer Glaskopf
  fibrous material
  Faserstoff {m}
  fibrous peat
       surface peat
       peat fiber [Am.]
       peat fibre [Br.]
  Fasertorf {m}
  fibrous quartz
  Faserquarz {m} [min.]
  fibrous red iron ore
       wood haematite
       kidney ore
  roter Glaskopf
  fibrously
  faserig {adv}
  fibrousness
  Fasrigkeit {f}
  fibs
  Flunkereien {pl}
  fibs
  schwindelt
  fibs
       tells a fib
  flunkert
       schneidet auf
  fibula
       clasp
       dress clasp
       brooch
  Fibel {f}
       germanische Spange (Archäologie)
  fibula
       splinter bone
       calf bone
  Wadenbein {n} [anat.]
  fichu
  Schultertuch {n}
  fickle
  schwankend
       wechselhaft {adj}
  fickle
       inconstant
  wankelmütig {adj}
  fickleness
  Wankelmut {m}
  fiction
  Fiktion {f}
  fiction
  Dichtung {f}
       Erdichtung {f}
  fiction
  Prosaliteratur {f}
       Erzählliteratur {f}
  fiction
  Romanliteratur {f}
  fiction
  Annahme {f}
  fiction writer
  Belletrist {m}
       Belletristin {f}
  fictional
  erdichtet {adj}
  fictionally
  erdichtet {adv}
  fictioneer
  Fiktionär {m}
  fictions
  Fiktionen {pl}
  fictions
  Dichtungen {pl}
  fictitious
  erfunden
       fiktiv {adj}
       Schein...
  fictitious transaction
  Scheingeschäft {n}
  fictitious transactions
  Scheingeschäfte {pl}
  fictitious
       bogus
  fingiert
       falsch {adj}
  fictitiously
  fiktiv {adv}
  fictitiousness
  Unechtheit {f}
  fictive
  fiktiv
       erdichtet {adj}
  fiddle
  Fiedel {f}
       Geige {f}
  fiddle
  Schlingerleiste {f} [naut.]
  fiddled
  gefiedelt
       gegeigt
  fiddled
  gekungelt
  fiddled
  getrickst
  fiddled around
  herumhantiert
       herumgefummelt
       herumgepfuscht
  fiddled around
       fiddled about
  herumgetrödelt
       gekleckert
  fiddled away
  vertrödelt
  fiddled with
       fiddled around
       fumbled
       tinkered
  gefrickelt
  fiddler
  Gauner {m}
       Gaunerin {f}
       Trickser {m}
       Trickserin {f}
  fiddler
  Geiger {m}
  fiddlers
  Gauner {pl}
       Gaunerinnen {pl}
       Trickser {pl}
       Trickserinnen {pl}
  fiddlers
  Geiger {pl}
  fiddles
  Fiedeln {pl}
       Geigen {pl}
  Fiddlesticks!
       No chance!
  Pustekuchen!
  fiddling
  fiedelnd
       geigend
  fiddling
  kungelnd
  fiddling
  tricksend
  fiddling around
  herumhantierend
       herumfummelnd
       herumpfuschend
  fiddling around
       fiddling about
  herumtrödelnd
       kleckernd
  fiddling away
  vertrödelnd
  fiddling with
       fiddling around
       fumbling
       tinkering
       quickly put together an improvised solution
  frickelnd
  fiddly job
       fiddling
  Tüftelarbeit {f}
       Tüftelei {f}
  fiddly
       awkward to do
  umständlich {adj}
  fiddly
       fiddling
  knifflig {adj}
  fidelity
  Naturtreue {f}
  fidelity
  Wiedergabetreue {f}
       originalgetreue Wiedergabe {f}
  fidelity
  Genauigkeit {f}
  fidelity
  Glaubwürdigkeit {f}
  fidelity of picture
  Bildtreue {f}
  fidelity of sound
  Klangtreue {f}
  fidget
       fidgeter
       fidgety child (fussy Philip)
  Zappelphilipp {m}
       zappelndes Kind [ugs.]
  fidget
       fidgetiness
  Unruhe {f}
  fidgeted with
  herumgefuchtelt
  fidgeting with
  herumfuchtelnd
  fidgets
  zappelt herum
  fidgetted
  herumgezappelt
  fidgetted
  zappelte herum
  fidgetting
  herumzappelnd
  fidgety
       itchy
       itchy-fingered
  unruhig
       zappelig {adj}
  fidgety
       mercurial
  quecksilbrig
       lebhaft
       unruhig {adj}
  fiducial mark
  Rahmenmarke {f} (Luftbild)
  fiducial marks
  Rahmenmarken {pl}
  fiduciary
       fiducial
       in trust
       on a trust basis
  treuhänderisch {adj}
  Fie!
  Pfui!
  fief
       fiefdom
  Lehen {n}
       Lehensgut {n}
  fiefs
  Lehensgüter {pl}
  field
  Körper {m} [math.]
  field
  Feld {n}
  field
  Gebiet {n}
  field
  Acker {m}
       Feld {n}
       Ackerfläche {f}
  field application
  Feldausbringung {f} [agr.]
  field balance
  Feldwaage {f}
  field balances
  Feldwaagen {pl}
  field bean
       broad bean
       English bean
       European bean
       horse bean
  Ackerbohne {f} [bot.]
  field bindweed
       wild morning-glory (Convolvulus arvensis)
  Ackerwinde {f} [bot.]
  field blouse
  Feldbluse {f} [mil.]
  field blouses
  Feldblusen {pl}
  field boots
  Feldstiefel {pl} [mil.]
  field bus
  Feldbus {m}
  field cap
  Feldmütze {f} [mil.]
  field capacity
  Feldkapazität {f}
  field caps
  Feldmützen {pl}
  field conditions
  Platzverhältnisse {pl}
       Platzbedingungen {pl} [sport]
  field control
  Feldsteuerung {f}
  field crop
       crop
  Feldfrucht {f}
       Frucht {f}
  field crops
       crops
  Feldfrüchte {pl}
       Früchte {pl}
  field current
  Feldstrom {m}
  field data
  Naturmessdaten {pl}
  field dress
  Feldanzug {m} [mil.]
  field duty
  Felddienst {m}
  field elevation
  Landebahnhöhe {f} über Meeresspiegel [aviat.]
  field engineer
  Außendiensttechniker {m}
  field engineers
  Außendiensttechniker {pl}
  field equipment
  Feldausrüstung {f} [mil.]
  field erection quality control schedule
  Montageüberwachungsplan {m} [mach.]
  field erection quality control schedules
  Montageüberwachungspläne {pl}
  field executive
  Außenstellenleiter {m}
       Außenstellenleiterin {f}
  field executives
  Außenstellenleiter {pl}
       Außenstellenleiterinnen {pl}
  field exploitation
  Ausbeutung eines Feldes
  field fever
  Feldfieber {n} [med.]
  Field Flicker
  Wiesenspecht {m} [ornith.]
  field force
  Feldstärke {f}
  field glasses
       binoculars
  Feldstecher {m}
       Feldglas {n}
  field goal (American football)
  Torschuss {m} aus dem Feld heraus [sport]
  field gun
  Feldkanone {f} [mil.]
  field guns
  Feldkanonen {pl}
  field handball
  Feldhandball {m} [sport]
  Field identifier expected.
  Feld-Bezeichner erwartet. [comp.]
  field ionisation
  Feldionisation {f}
  field irrigated with sewage
       irrigation field
       irrigation district
  Rieselfeld {n} [agr.]
  field joint
  Montagestoß {m}
  field kit
  Marschgepäck {n}
  field kitchen
  Feldküche {f} [mil.]
  field kitchen
       dixie [Br.]
  Gulaschkanone {f}
  field kitchens
  Feldküchen {pl}
  field laboratory
  Baulabor {n}
  field line
  Feldlinie {f}
  field lines
  Feldlinien {pl}
  field marshal
  Feldmarschall {m} [mil.]
  field measurement
  Freilandmessung {f}
  field measurement
       field investigation
  Naturmessung {f}
  field observation
  Naturbeobachtung {f}
  field observation
  Feldbeobachtung {f}
  field of activity
  Arbeitsgebiet {n}
  field of activity
  Aufgabenkreis {m}
       Tätigkeitsfeld {n}
       Tätigkeitsbereich {m}
  field of activity
       sphere of activity
  Betätigungsfeld {n}
  field of application
  Anwendungsfeld {n}
  field of application
  Einsatzmöglichkeit {f}
  field of application
       field
  Einsatzfeld {pl}
       Einsatzgebiet {n}
  field of competence
  Zuständigkeitsbereich {m}
       Tätigkeitsbereich {m}
  field of experience
  Erlebnisfeld {n}
  field of fire
  Schussfeld {n}
       Wirkungsbereich {m} (einer Waffe) [mil.]
  field of force
       force field
  Kraftfeld {n} [phys.]
  field of interest
  Interessengebiet {n}
  field of knowledge
  Wissensgebiet {n}
  field of poppies
  Mohnfeld {n}
  field of research
  Forschungsgebiet {n}
       Forschungsbereich {m}
  field of vision
       field of view
       range of vision
       visual field
  Gesichtsfeld {n}
       Gesichtskreis {m}
  field of vision
       range of vision
  Blickfeld {n}
  field of work
  Arbeitsfeld {n}
  field part number
  Flurstücksnummer {f}
  field part
       parcel
  Flurstück {n}
  field parts
       parcels
  Flurstücke {pl}
  field postal stamp
  Feldpostmarke {f}
  field postal stamps
  Feldpostmarken {pl}
  field record
       field data notebook
  Feldbuch {n}
  field representative
       outdoor staff
  Außendienstmitarbeiter {m}
       Außendienstmitarbeiterin {f}
  field sales representative
       field sales rep
  Handelsvertreter im Außendienst
       Handelsvertreterin im Außendient
  field service
  Außendienst {m}
       Kundendienst {m}
  Field Sparrow
  Klapperammer {f} [ornith.]
  field strength measurement
  Feldstärkemessung {f}
       Feldmessung {f} [techn.]
  field strength
       strength
  Feldstärke {f}
  field studies
  Feldstudien {pl}
  field study
  Feldstudie {f}
  field test
  Betriebsprüfung {f} [techn.]
  field test
       field trial
  Feldtest {m}
  field tests
       field trials
  Feldtests {pl}
  field trial
       field test
  Feldversuch {m}
  field trials
       field tests
  Feldversuche {pl}
  field trip
  Reise zum Forschungsgebiet
  field vision test
  Gesichtsfeldprüfung {f} [med.]
  field vision tests
  Gesichtsfeldprüfungen {pl}
  field visit
  Baubesichtigung {f}
  field vole
       field mouse
  Feldmaus {f} [zool.]
  field voles
       field mice
  Feldmäuse {pl}
  field weakening
  Feldschwächung {f}
  field width
  Feldbreite {f}
  field winding
  Feldwicklung {f}
  field winding
  Erregerwicklung {f}
  field work
       fieldwork
  Feldarbeit {f}
  field work
       fieldwork
  Außendienstarbeit {f}
  field worker
       fieldworker
  Außendienstarbeiter {m}
       Außendienstarbeiterin {f}
       Außendienstler {m}
       Außendienstlerin {f}
  field workers
       fieldworkers
  Außendienstarbeiter {pl}
       Außendienstarbeiterinnen {pl}
       Außendienstler {pl}
       Außendienstlerinnen {pl}
  field-effect transistor
  Feldeffekttransistor {m} -FET-
  field-effect transistors
  Feldeffekttransistoren {pl}
  field-tested
  praxiserprobt
       praxisgetestet {adj}
       erprobt im praktischen Einsatz
  field-tube heat exchanger
  Doppelrohrwärmetauscher {m} [mach.]
  field-tube heat exchangers
  Doppelrohrwärmetauscher {pl}
  field-walking
  Feldbegehung {f}
  field
       district
       set
  Abbaufeld {n} [min.]
  field
       pitch
       ground
  Spielfeld {n}
       Platz {m} [sport]
  fielded
  in Felder aufgeteilt
  fielded
  aufgefangen
       gefangen
  fielder
  Fänger {m}
  Fieldfare (Turdus pilaris)
  Wacholderdrossel {f} [ornith.]
  fielding
  auffangend
       fangend
  fields
  Äcker {pl}
       Felder {pl}
       Ackerflächen {pl}
  fields
  Felder {pl}
  fields
  Gebiete {pl}
  fields irrigated with sewage
       irrigation fields
       irrigation districts
  Rieselfelder {pl}
  fields of activity
  Aufgabenkreise {pl}
       Arbeitsgebiete {pl}
  fields of activity
       spheres of activity
  Betätigungsfelder {pl}
  fields of application
  Anwendungsfelder {pl}
  fields of application
  Einsatzmöglichkeiten {pl}
  fields of application
       fields
  Einsatzfelder {pl}
       Einsatzgebiete {pl}
  fields of force
       force fields
  Kraftfelder {pl}
  fields of interest
  Interessengebiete {pl}
  fields of knowledge
  Wissensgebiete {pl}
  fields of poppies
  Mohnfelder {pl}
  fields of vision
  Blickfelder {pl}
  fields of work
  Arbeitsfelder {pl}
  fields
       open country
       tract of land
  Gefilde {n} [poet.]
  fields
       pitches
       grounds
  Spielfelder {pl}
       Plätze {pl}
  fieldwork
  Feldforschung {f}
       Untersuchung vor Ort
  fieldwork
       field work
  Geländearbeit {f}
  fiend
  Unmensch {m}
       Scheusal {n}
  fiend
  Fanatiker {m}
       Fan {m}
       Anhänger {m}
       Anhängerin {f}
       Narr {m}
       Närrin {f}
  fiend
  Plagegeist {m}
       böser Geist
  fiendish
  teuflisch
  fiendishly
  teuflisch {adv}
  fiendishness
  Bosheit {f}
  fiends
  Unmenschen {pl}
       Scheusale {pl}
  Fiera-breasted Bush Shrike
  Blutbrustwürger {m} [ornith.]
  fierce
  unerträglich {adj}
  fierce
  ungestüm
       heftig
       leidenschaftlich
       hitzig {adj}
  fierce
  wild
       erbittert {adj}
  fierce
  grimmig
       wütend {adj}
  fiercely
  wild {adv}
  fierceness
  Wildheit {f}
  fiercer
  wilder
  fiercest
  am wildesten
  fierier
       more fiery
  feuriger
  fierily
  feurig {adv}
  fieriness
  Feuer {n}
  fiery
  feurig {adj}
  Fiery Topaz
  Flammenkolibri {m} [ornith.]
  Fiery-billed Aracari
  Feuerschnabelarassari {m} [ornith.]
  Fiery-billed Malcoha
  Buntschnabelkuckuck {m} [ornith.]
  Fiery-browed Enodes Starling
  Rotbrauenstar {m} [ornith.]
  Fiery-capped Manakin
  Buntpipra [ornith.]
  Fiery-shouldered Conure
  Feuerbugsittich {m} [ornith.]
  Fiery-tailed Awlbill
  Avosettkolibri {m} [ornith.]
  Fiery-throated Fruiteater
  Feuerkehl-Schmuckvogel {m} [ornith.]
  Fiery-throated Hummingbird
  Feuerkehlkolibri {m} [ornith.]
  fiesta
  Festlichkeit {f}
  fife
  Querpfeife {f}
       Querflöte {f} [mus.]
  fifes
  Querpfeifen {pl}
       Querflöten {pl}
  fifteen
  fünfzehn {num}
  fifteenth
  fünfzehnte
  fifteenth
  Fünfzehntel {n}
  fifteenthly
  fünfzehntens {adv}
  fifteenths
  Fünfzehntel {pl}
  fifth column
  fünfte Kolonne {f} [hist.]
       Verräter {pl}
  fifth part
       one fifth
  fünftel
       ein Fünftel
  fifth wheel
  fünftes Rad
  fifth wheel
  Sattelkupplung {f} auf Sattelaufliegerzug
  fifth-wheel load
  Satteldruck {m}
  fifth
       5th
  fünfter
       fünfte
       fünftes
  fifth
       fifth part
  Fünftel {n}
       der fünfte Teil
  fifth
       quint
  Quinte {f} [mus.]
  fifthly
  fünftens {adv}
  fifths
  Fünftel {pl}
  fiftieth
  fünfzigste
  fifty
  fünfzig {num}
  fifty-fifty
  fiftyfifty
       halbe-halbe {adv}
  fig
  Feige {f} [bot.]
  fig leaf
  Feigenblatt {n}
  fig leaves
  Feigenblätter {pl}
  fig tree
  Feigenbaum {m} [bot.]
  Figbird
  Feigenpirol {m} [ornith.]
  fight
  Schlacht {f}
  fight (for)
  Kampf {m}
       Streit {m} (um)
  fight with knives
       knifing
  Messerstecherei {f}
  fighter
  Kämpfer {m}
       Streiter {m}
  fighter (aircraft)
  Jäger {m} [mil.]
  fighter (plane)
  Jagdflugzeug {n} [mil.]
  fighter bomber
  Jagdbomber {m} [mil.]
  fighter bombers
  Jagdbomber {pl}
  fighter pilot
  Jagdflieger {m} [mil.]
  fighter pilots
  Jagdflieger {pl}
  fighter squadron
  Jagdgeschwader {n}
       Jagdstaffel {f} [mil.] [aviat.]
  fighter squadrons
  Jagdgeschwader {pl}
       Jagdstaffeln {pl}
  fighters
  Jagdflugzeuge {pl}
  fighting
  Kampf {m}
  fighting
  kämpfend
       sich streitend
  fighting a duel
  sich duellierend
  fighting out
  ausfechtend
  fighting ship
       navy ship
       combat vessel
  Kampfschiff {n} [mil.] [naut.]
  fighting ships
       navy ships
       combat vessels
  Kampfschiffe {pl}
  fighting spirit
  Kampfgeist {m}
  fighting strength
  Kampfstärke {f}
  fighting vehicle
  Kampffahrzeug {n} [mil.]
  fighting vehicles
  Kampffahrzeuge {pl}
  fights
  Kämpfe {pl}
  fights
  Schlachten {pl}
  figment
  Erfindung {f}
  figment of the imagination
  Fantasievorstellung {f}
  figments
  Erfindungen {pl}
  figments of the imagination
  Fantasievorstellungen {pl}
  figs
  Feigen {pl}
  figuration
       configuration
  Gestaltung {f}
  figurativ
  bildlich
       symbolisch
  figurative
  übertragen
       bildlich
       figurativ {adj}
  figurative constant
  figurative Konstante {f} (Literale)
  figurative sense
  übertragene Bedeutung {f}
  figuratively -fig.-
       in the figurative sense
  übertragen
       in übertragenem Sinne
  figurativeness
  Figürlichkeit {f}
  figure
  Figur {f}
       Gestalt {f}
  figure
  Gestalt {f}
  figure
  Zahl {f}
  figure
  Zeichen {n}
       Gestalt {f}
  figure
  Ziffer {f} [math.]
  figure -fig.-
  Ziffer -Zi.-
  figure -fig.-
  Figur -Fig.-
  figure -fig.-
  Bild {n}
       Abbildung {f} -Abb.-
  figure eight knot
  Achterknoten {m} [naut.]
  figure of merit
  Leistungszahl {f}
  figure of speech
  Redewendung {f}
  figure skater
  Eiskunstläufer {m}
       Eiskunstläuferin {f} [sport]
  figure skaters
  Eiskunstläufer {pl}
       Eiskunstläuferinnen {pl}
  figure skating
  Eiskunstlauf {m}
       Eiskunstlaufen {n} [sport]
  figure-eight puffer
  Palembang-Kugelfisch {m} (Tetraodon biocellatus) [zool.]
  figure
       business ratio
  Kennzahl {f}
  figure
       stature
       build
  Statur {f}
       Wuchs {m}
  figured
  erschienen
       aufgetaucht
  figured
  figürlich
       gemustert {adj}
  figured
  figuriert
  figured out
  ausgerechnet
       ausgeknobelt
  figured
       numbered
  beziffert
  figurehead
  Aushängeschild {n}
  figurehead
  Galionsfigur {f}
  figureheads
  Galionsfiguren {pl}
  figures
  Figuren {pl}
  figures
  Bilder {pl}
       Abbildungen {pl}
  figures
  Zahlen {pl}
  figures
       business ratios
  Kennzahlen {pl}
  figurine
       statuette
  Figürchen {n}
       Figurine {f}
       Statuette {f}
  figuring
  erscheinend
       auftauchend
  figuring
  figurierend
  figuring out
  ausrechnend
       ausknobelnd
  figuring
       numbering
  beziffernd
  Fiji (fj)
  Fidschi [geogr.]
  Fiji blue devil
  Südsee-Demoiselle {f} (Chrysiptera taupou) [zool.]
  Fiji Goshawk
  Fidjihabicht {m} [ornith.]
  Fiji Parrot Finch
  Fidschipapageiamadine {f} [ornith.]
  Fiji Shrikebill
  Fidschiwürgermonarch {m} [ornith.]
  Fiji Warbler
  Fidschibuschsänger {m} [ornith.]
  filament
  Staubfaden {m} [bot.]
  filament
  Filament {n}
  filament
  Faden {m}
       Draht {m}
       Heizfaden {m}
  filament current
       heating current
  Heizstrom {m}
  filament heating
  elektrische Heizung
  filament peaking
  Ausheizen {n} [mach.] (Elektronenbearbeitung)
  filamentary
       filamentous
       filiform
  faserartig
       fadenförmig {adj}
  filaments
  Staubfäden {pl}
  filaments
  Fäden {pl}
  filaments
  Filamente {pl}
  filbert
  Haselnuss {f} [bot.]
  filberts
  Haselnüsse {pl}
  filched
  geklaut
  filched
  klaute
  filcher
  Dieb {m}
  filchers
  Diebe {pl}
  filches
  klaut
  filching
  klauend
  file
  Feile {f} [mach.]
  file
  Datei {f}
       Kartei {f}
       Ordner {m}
  file
  Reihe {f}
  file
  Reihe {f} [mil.]
  file access
  Dateizugriff {m} [comp.]
  file access denied
  Dateizugriff verweigert [comp.]
  file accesses
  Dateizugriffe {pl}
  file allocation table
  Dateibelegungstabelle {f} [comp.]
  file allocation table -FAT-
  Dateizuordnungstabelle {f} [comp.]
  file architecture
  Dateiorganisation {f}
  file cabinet location
  Ablageort {m}
  file cabinet locations
  Ablageorte {pl}
  file conversion
  Dateikonvertierung {f} [comp.]
  file conversions
  Dateikonvertierungen {pl}
  file deletion
  Dateilöschung {f}
  file editor
  Dateiaufbereiter {m}
  file handle
  Dateideskriptor {m} [comp.]
  file handle
  Feilenheft {n}
       Feilengriff {m} [mach.]
  file handles
  Feilenhefte {pl}
       Feilengriffe {pl}
  file handles
  Dateideskriptoren {pl}
  file management
  Dateiverwaltung {f} [comp.]
  File not found.
  Datei nicht gefunden. [comp.]
  File not open.
  Datei ist nicht offen. [comp.]
  file number
       serial number
  Aktenzeichen {n} -Az.-
  file numbers
       serial numbers
  Aktenzeichen {pl}
  file path
  Dateipfad {m} [comp.]
  file paths
  Dateipfade {pl}
  file protection
  Dateischutz {m}
  file protection right
  Datei-Schutzrecht {n} [comp.]
  file protection rights
  Datei-Schutzrechte {pl}
  file protection ring
  Schreibring {m} (bei Magnetbändern) [comp.]
  file searching
  Suchen {n} einer Datei
  file server
  Fileserver {m} [comp.]
  file system
  Dateisystem {n} [comp.]
  file systems
  Dateisysteme {pl}
  file transfer
  Dateiübertragung {f} [comp.]
  file transfer protocol -FTP-
  Dateiübertragungsprotokoll {n} [comp.]
  file [Br.]
       ring binder
  Aktenordner {m}
  file-card box
       card index box
  Karteikasten {m}
  file-card boxes
       card index boxes
  Karteikästen {pl}
  file-oriented
  dateiabhängig {adj}
  file
       data file
       computer file
  Datei {f}
       File {n}
       Computerdatei {f} [comp.]
  filed
  eingereicht
       eingelegt
  filed
  gefeilt
  filed in
  einmarschiert
       hineinmarschiert
  filed off
  abgefeilt
  filed out
  hinausmarschiert
       herausmarschiert
       ausmarschiert
  filed
       filed away
  abgelegt
       abgeheftet
  filemask
  Filemaske {f} [comp.]
  filename
  Dateiname {m} [comp.]
  filenames
  Dateinamen {pl}
  files
  Feilen {pl}
  files
       data files
  Dateien {pl}
       Files {pl}
  files
       ring binders
  Aktenordner {pl}
  filesave
  Dateispeichern {n}
  filesize
  Dateigröße {f}
       Filegröße {f} [comp.]
  filet of plaice
  Schollenfilet {n} [cook.]
  filets of plaice
  Schollenfilets {pl}
  filetype
  Filetyp {m}
       Dateityp {m} [comp.]
  filial
  kindlich {adj}
  filially
  kindlich {adv}
  filiation of species
  Abzweigung von Arten
  filibuster
  Verschleppungstaktik {f}
       Verzögerungstaktik {f}
       Filibuster {n}
  filibuster
       filibusterer
  Verschleppungstaktiker {m}
       Verzögerungstaktiker {m}
       Filibuster {m}
  filiform
  haarförmig {adj}
  filiform
       threadlike
       threay
  fadenhaft {adj}
  filigree
  Filigran {n}
       Filigranarbeit {f}
  filing
  einreichend
       einlegend
  filing
  feilend
  filing
  Ablage {f}
       Ablegen {n}
       Abheften {n}
  filing
  Einreichung {f} [jur.]
  filing
  Feilspan {n}
  filing cabinet
  Ablageschrank {m}
  filing cabinet
  Aktenschrank {m}
  filing cabinets
  Ablageschränke {pl}
  filing cabinets
  Aktenschränke {pl}
  filing clip
       filing stripe
       filing stripe fastener
  Heftstreifen {m}
  filing date
       date of application
  Einreichungsdatum {n}
  filing in
  einmarschierend
       hineinmarschierend
  filing off
  abfeilend
  filing out
  hinausmarschierend
       herausmarschierend
       ausmarschierend
  filing shelf
  Aktenregal {n}
  filing shelves
  Aktenregale {pl}
  filing system
  Ablagesystem {n}
  filing systems
  Ablagesysteme {pl}
  filing traies
  Ablagekörbe {pl}
  filing tray
  Ablagekorb {m}
  filing
       filing away
  ablegend
       abheftend
  filing
       filing cabinet
  Aktenablage {f}
  filings
  Feilspäne {pl}
  filipendula
  Mädesüß {n} [bot.]
  Filipino
  Filipino {m}
       Filipina {f}
       Philippiner {m} [geogr.]
  fill
  alluviales Material
  fill
  Schüttung {f}
  fill character
  Füllzeichen {n}
  fill characters
  Füllzeichen {pl}
  fill head
  Füllkopf {m}
  fill head
  Verschlusseinheit {f}
  fill heads
  Füllköpfe {pl}
  Fill it up, please!
  Volltanken bitte!
       Den Tank voll, bitte!
  Fill it up, please!
  Bitte voll tanken!
  fill level
       level
       liquid level
  Füllstand {m}
  Fill out the form in capital letters!
  Füllen Sie das Formular in Großbuchstaben aus!
  Fill out this form, please!
  Füllen Sie bitte das Formular aus!
  fill rate
  Füllrate {f}
  fill surface
  Füllfläche {f} (CAD)
  Fill up the tank, please!
  Bitte volltanken!
  Fill your boots! [Br.] [coll.]
  Greif zu!
       Bedien dich reichlich!
       Sei mein Gast!
  fill-in
       filler
  Lückenfüller {m}
  fill-light
  Aufhellung {f} [photo.]
  fill-up
  Rückschüttung {f}
  filled
  plombiert
  filled
  abgefüllt
       gefüllt
  filled
  füllte ab
       füllte
  filled
  befüllt
  filled
  gefüllt
  filled
  füllte
  filled ground
  Aufschüttung {f}
       Erdaufschüttung {f}
  filled in
  verfüllt
       verstrichen
  filled in for sb.
  für jdn. eingesprungen
       jdn. vertreten
  filled out
  eingetragen
       ausgefüllt
  filled to capacity
  bis auf den letzten Platz gefüllt
  filled up
  sich gefüllt
  filled up
  getankt
       aufgetankt
  filled up
  tankte
  filled up
  voll gefüllt
  filled up
  zugeschüttet
  filled with bitterness
  verbittert
  filled with bitterness
  verbitterte
  filled with concrete
  mit Beton ausgefüllt
  filled with consternation
  konsterniert
  filled with indignation
  entrüstet
  filled with indignation
  entrüstete
  filled with smoke
  verqualmt
  filled with smoke
  verqualmte
  filled
       filled in
  ausgefüllt
  filled
       filled up
       filled in
  aufgefüllt
       angefüllt
       ausgefüllt
  filled
       made up
  aufgeschüttet
  filler
  Füller {m}
       Füllungen {pl}
  filler
  Füllfeld {n}
  filler
  Füllgut {n}
  filler
  Füllmasse {f}
  filler (bead)
  Kernreiter {m} (Wulst)
  filler bead
  Fülllage {f} (Schweißen) [mach.]
  filler cap
  Einfüllverschluss {m}
  filler metal
  Schweißzusatz {m}
       Schweißzusatzwerkstoff {m} [techn.]
  filler plate
  Futterblech {n} (Träger) [techn.]
  filler plates
  Futterbleche {pl}
  filler profile
  Füllerprofil {n}
  filler profiles
  Füllerprofile {pl}
  filler strip (bead)
       flipper [Am.]
       flipper strip [Am.]
  Wulstfahne {f} (Reifen)
  filler
       filler tube
       filling orifice
  Einfüllstutzen {m}
  filler
       priming material
  Spachtelmasse {f}
  fillers
  Füller {pl}
  fillers
       filler tubes
       filling orifices
  Einfüllstutzen {pl}
  fillet
  Verrundung {f} [techn.]
  fillet
  Kehle {f} (Schweißen) [techn.]
  fillet
  Filet {n} [cook.]
  fillet brazed
  Auftragslötung {f}
  fillet brazing
  Bandlöten {n}
  fillet of beef
       fillet steak
  Rinderfilet {n} [cook.]
  fillet of boiled beef with potato rosti and horseradish bread sauce
  Tafelspitz mit Rösti mit Semmelkren [Ös.]
  fillet welding
  Kehlnahtschweißung {f} [techn.]
  filleted
       boned
  entgrätet
  filleted
       fileted
  filetiert
  filleting knife
       fillet knife
  Filetiermesser {n}
       Filiermesser {n}
  filleting knives
       fillet knives
  Filetiermesser {pl}
       Filiermesser {pl}
  filleting
       boning
  entgrätend
  filleting
       fileting
  filetierend
  fillets
  Kehlen {pl}
  fillies
  Füllen {pl}
  filling
  Füllung {f}
       Füllsel {n}
  filling
  Spachteln {n}
  filling
  abfüllend
       füllend
  filling
  plombierend
  filling
  sättigend {adj}
  filling
  Abfüllung {f}
  filling
  Besetzung {f} (einer Stelle)
  filling
  befüllend
  filling
  füllend
  filling device
  Füllvorrichtung {f}
  filling devices
  Füllvorrichtungen {pl}
  filling foam glue
  Bauschaum [constr.]
  filling funnel
  Fülltrichter {m}
  filling funnels
  Fülltrichter {pl}
  filling in
  verfüllend
       verstreichend
  filling in for sb.
  für jdn. einspringend
       jdn. vertretend
  filling material
       filler
  Füllstoff {m}
  filling materials
       fillers
  Füllstoffe {pl}
  filling out
  eintragend
       ausfüllend
  filling pages
  seitenlang
  filling pipe
  Füllleitung {f}
       Füllrohr {n}
  filling pipes
  Füllleitungen {pl}
       Füllrohre {pl}
  filling pressure
  Fülldruck {m}
  filling station attendant
  Tankwart {m}
  filling station attendants
  Tankwarte {pl}
  filling station
       fuelling station [Am.]
  Tankstelle {f}
  filling stations
       fuelling stations
  Tankstellen {pl}
  filling up
  sich füllend
  filling up
  tankend
       auftankend
  filling up
  voll füllend
  filling up
  zuschüttend
  filling volume
  Füllvolumen {n}
  filling with bitterness
  verbitternd
  filling with consternation
  konsternierend
  filling with indignation
  entrüstend
  filling with smoke
  verqualmend
  filling-in
       filling-up
       replenishment
  Ausfüllung {f}
  filling-ins
       filling-ups
       replenishments
  Ausfüllungen {pl}
  filling-up
       silting-up
       blocking-up
       colmatage
       aggradation
       accretion
       alluvium
       alluvial deposit
  Auflandung {n}
       Anlandung {f}
       Aggradation {f} [550+] [geol.]
  filling
       filling in
  ausfüllend
  filling
       filling up
       filling in
  auffüllend
       anfüllend
       ausfüllend
  filling
       inlay
  Zahnfüllung {f}
       Inlay {n}
       Plombe {f} [med.]
  filling
       making up
  aufschüttend
  fillings
  Füllungen {pl}
       Füllsel {pl}
  fillings
       inlays
  Zahnfüllungen {pl}
       Inlays {pl}
       Plomben {pl}
  fillip
  Anreiz {m}
       Ansporn {m}
       Anregung {f}
  fillip
  Nasenstüber {m}
  fillips
  Nasenstüber {pl}
  fillips
  Anreize {pl}
       Anregungen {pl}
  fillister plane
       rabbet plane
  Falzhobel {m} [mach.]
  fillister planes
       rabbet planes
  Falzhobel {pl}
  fills
  füllt
  fills
  füllt ab
       füllt
  fills up
  tankt
  fills with bitterness
  verbittert
  fills with indignation
  entrüstet
  fills with smoke
  verqualmt
  filly
  Füllen {n}
       Stutenfüllen {n}
  film
  Folie {f}
  film
  dünne fehlerfreie Platte
  film
  Film {f} [photo.]
  film
  Filme {pl}
  film award
  Filmpreis {m}
  film awards
  Filmpreise {pl}
  film boiling
  Filmsieden {n}
  film business
       movie business [Am.]
       film industry
       movie industry [Am.]
  Filmgeschäft {n}
       Filmindustrie {f}
  film comedies
  Lustspielfilme {pl}
  film comedy
  Lustspielfilm {m}
  film companies
  Filmgesellschaften {pl}
  film company
  Filmgesellschaft {f}
  film developing
  Filmentwicklung {f}
  film developing tank
  Filmentwicklungsdose {f}
  film director
  Filmregisseur {m}
  film directors
  Filmregisseure {pl}
  film distribution
  Filmverleih {m}
  film distributions
  Filmverleihe {pl}
  film drum
  Filmtrommel {f}
  film drums
  Filmtrommeln {pl}
  film dryer
  Filmtrockner {m}
  film dryers
  Filmtrockner {pl}
  film library
       film archive
  Cinemathek {f}
  film magazine
       movie magazine
  Filmzeitschrift {f}
  film magazines
       movie magazines
  Filmzeitschriften {pl}
  film museum
       movie museum [Am.]
  Filmmuseum {n}
  film museums
       movie museums
  Filmmuseen {pl}
  film music
       soundtrack
       score
  Filmmusik {f}
  film of oil
  Ölfilm {m}
  film orchestra
  Filmorchester {n} [mus.]
  film orchestras
  Filmorchester {pl}
  film processing
  Filmverarbeitung {f}
  film projection
  Filmprojektion {f}
  film projector
  Filmprojektor {m}
  film projectors
  Filmprojektoren {pl}
  film resistor
  Schichtwiderstand {m}
  film rewind
  Filmrückspulung {f} [photo.]
  film ribbon
  Kohlefarbband {n}
  film speed
  Filmempfindlichkeit {f} [photo.]
  film spool
  Filmspule {f}
  film spools
  Filmspulen {pl}
  film star
       movie star
  Filmstar {m}
  film stars
  Filmstars {pl}
  film strip
  Filmstreifen {m}
  film strips
  Filmstreifen {pl}
  film studio
  Filmatelier {n}
  film studio
  Filmstudio {n}
  film studios
  Filmstudios {pl}
  film tear
  Filmriss {m}
  film transport
  Filmtransport {m} [photo.]
  film wiper
       film squeegee
  Filmabstreifer {m}
  film wipers
       film squeegees
  Filmabstreifer {pl}
  film-coated tablet
  Filmtablette {f} [med.]
  film-going public
  Kinopublikum {n}
  film-lettering
       foil-lettering
  Folienbeschriftung {m} (Werbung)
  film-tie-in
       tie-in edition
  Buch {n} zum Film
       Begleitbuch {n}
  film
       coat
  Film {m}
       Schicht {f}
       (dünner) Belag {m}
  film
       film version
  Verfilmung {f}
  filmed
       shoots
  filmt
       verfilmt
       dreht
  filmed
       shot
  gefilmt
       verfilmt
       gedreht
  filmed
       shot
  filmte
       verfilmte
       drehte
  filmfan
  Kinonarr {m}
  filmgoer
  Kinogänger {m}
  filmily
  duftig {adv}
  filming
  Verfilmung {f}
       Verfilmen {n}
  filming
       shooting
  filmend
       verfilmend
       drehend
  filmlibraries
  Filmarchive {pl}
  filmlibrary
  Filmarchiv {n}
  filmmaker
  Filmemacher {m}
       Filmemacherin {f}
       Filmproduzent {m}
       Filmproduzentin {f}
  filmmakers
  Filmemacher {pl}
       Filmemacherinnen {pl}
       Filmproduzenten {pl}
       Filmproduzentinnen {pl}
  films
       coats
  Filme {pl}
       Schichten {pl}
       Beläge {pl}
  films
       film versions
  Verfilmungen {pl}
  filmstrip
  Bildstreifen {m}
  filmstrips
  Bildstreifen {pl}
  filmy
       gauzy
  hauchdünn
       durchsichtig {adj}
  filter
  Filter {m}
  filter area
  Filterfläche {f}
  filter arrangement
  Filteranordnung {f}
  filter arrangements
  Filteranordnungen {pl}
  filter array
  Filterreihe {f}
  filter arrays
  Filterreihen {pl}
  filter attachment
  Filterbefestigung {f} [photo.]
  filter attachments
  Filterbefestigungen {pl}
  filter bank
  Filterbank {f}
  filter cake
       mud cake
  Filterkuchen {m}
  filter cartridge
  Filterpatrone {f}
  filter cartridges
  Filterpatronen {pl}
  filter ceiling grid
  Filterdeckenraster {n}
  filter cloth
  Filtertuch {n}
       Filtermatte {f} [textil.] [techn.]
  filter cloths
  Filtertücher {pl}
       Filtermatten {pl}
  filter contact
  Filterkontakt {m}
  filter contacts
  Filterkontakte {pl}
  filter control
  Filterüberwachung {f}
  filter designator
  Filterscheibe {f}
  filter designators
  Filterscheiben {pl}
  filter element
       filter cartridge
  Filtereinsatz {m}
  filter elements
       filter cartridges
  Filtereinsätze {pl}
  filter equipment
  Filteranlage {f} [mach.]
  filter fabric
       press cloth
  Filtertuch {n}
  filter feeding (of baleen whales)
  Nahrungsaufnahme {f} durch Herausfiltern (bei Bartenwalen) [zool.]
  filter floss
  Filterwatte {f}
  filter frame
  Filterrahmen {m}
       Filterzarge {f}
  filter frame material
  Filterrahmenmaterial {n}
  filter frames
  Filterrahmen {pl}
       Filterzargen {pl}
  filter grade
  Filterklasse {f}
  filter grades
  Filterklassen {pl}
  filter gravel
  Filterkies {m} [min.]
  filter gravelbed
  Filterkiespackung {f}
  filter gravelbeds
  Filterkiespackungen {pl}
  filter integrity test
  Filterintegritätstest {m}
  filter integrity tests
  Filterintegritätstests {pl}
  filter ladder
  Filterkette {f}
  filter ladders
  Filterketten {pl}
  filter layer
  Filterschicht {f}
  filter layers
  Filterschichten {pl}
  filter loss
  Filterverlust {m} [techn.]
  filter material
  Filtermaterial {n}
  filter pack height
  Filterhöhe {f}
  filter press
  Filterpresse {f}
  filter presses
  Filterpressen {pl}
  filter removal
  Filterausbau {m}
  filter tension part
  Filterspanner {m}
  filter tension parts
  Filterspanner {pl}
  filter tipped cigarette
       filter-tip
  Filterzigarette {f}
  filter tipped cigarettes
       filter-tips
  Filterzigaretten {pl}
  filter with centre bar
  Filter mit Steg
  filter wll
  Filterbrunnen {m}
  filter wlls
  Filterbrunnen {pl}
  filter
       filter paper (for coffee)
  Filtertüte {f}
       Kaffeefilter {m}
  filtered
       filtrated
  gefiltert
       filtriert
  filtered
       filtrated
  filterte
       filtrierte
  filtering
  Filtrieren {n}
  filtering
       filtrating
  filternd
       filtrierend
  filters
  Filter {pl}
  filters
       filter papers
  Filtertüten {pl}
       Kaffeefilter {pl}
  filters
       filtrates
  filtert
       filtriert
  filth
  Schmutz {m}
  filth
  Unflat {m}
  filthier
  schmutziger
       schmieriger
       unsauberer
       schmuddeliger
  filthiest
  am schmutzigsten
       am schmierigsten
       am unsaubersten
       am schmuddeligsten
  filthily
  schmutzig {adv}
  filthiness
  Schmutzigkeit {f}
  filthy
  schmutzig
       schmierig
       unsauber
       schmuddelig
       versifft [ugs.] {adj}
  filthy lucre
  der schnöde Mammon
  filthy rich
       stinking rich
       filthy stinking rich loaded
       lousy rich
       filthy with money
       stinking with money [coll.]
  stinkreich {adj}
       vor Geld stinken [ugs.]
  filthy
       scruffy
  unsauber
       schmuddelig
       schmuddlig {adj}
  filtrate
  Filtrat {n}
  filtrates
  Filtrate {pl}
  filtration
  Filtrierung {f}
  filtration
       filtering
  Filterung {f}
  filtrations
  Filtrierungen {pl}
  fimbriate
       fimbriated
  gefranst
       mit Fransen versehen {adj} [bot.]
  fin
  Rippe {f} [techn.]
  fin
  Flosse {f}
       Finne {f} [zool.]
  fin
  Grat {m}
       Naht {f}
  fin pitch
       gill pitch
  eippenteilung {f} [mach.]
  fin ray
  Flossenstachel {m} [zool.]
  fin rays
  Flossenstacheln {pl}
  fin whale
       Balaenoptera physalus
  Finnwal {m} [zool.]
  fin whale
       finner
       fin
       finfish
       finback
       razorback
       common rorqual
       herring whale (Balaenoptera physalus)
  Finnwal {m}
       Finner {m}
       Gemeiner Furchenwal {m} [zool.]
  finagled
  gemogelt
  finagled
  mogelte
  finagler
  Schwindler {m}
  finaglers
  Schwindler {pl}
  finagles
  mogelt
  finagling
  mogelnd
  final
  Schlussrunde {f}
  final
  endgültig
       abschließend
       letzter
       letzte {adj}
  final
  Endrunde {f} [sport]
  final account
  Endabrechnung {f}
  final account
  Abschlusskonto {n} [fin.]
  final account
  Abschlussrechnung {f}
       Abschlußrechnung {f} [alt]
       Schlussabrechnung {f}
  final account
  Schlussrechnung {f}
  final accounts
  Schlussrechnungen {pl}
  final accounts
  Abschlusskonten {pl}
  final accounts
  Abschlussrechnungen {pl}
       Abschlußrechnungen {pl}
       Schlussabrechnungen {pl}
  final accounts
  Endabrechnungen {pl}
  final aim
  Endziel {m}
  final aims
  Endziele {pl}
  final amount
       total amount
  Endbetrag {m}
  final amounts
       total amounts
  Endbeträge {pl}
  final amplifier
  Endverstärker {m}
  final amplifiers
  Endverstärker {pl}
  final approach
  Endanflug {m} [aviat.]
  final approaches
  Endanflüge {pl}
  final assembly
  Endmontage {f}
  final bend
  Zielkurve {f} [sport]
  final bends
  Zielkurven {pl}
  final bid meeting
  Angebotschlussbesprechung {f}
  final bid meetings
  Angebotschlussbesprechungen {pl}
  final chapter
  Schlusskapitel {n}
  final chapters
  Schlusskapitel {pl}
  final check
       final checkup
  Endkontrolle {f}
  final circuit
  Endstromkreis {m} [electr.]
  final circuits
  Endstromkreise {pl}
  final clause
  Schlussbestimmung {f}
       Schlussformel {f} (Vertrag)
  final clauses
  Schlussbestimmungen {pl}
       Schlussformeln {pl}
  final cleaning
  Endreinigung {f}
  final cockpit ckeck
  abschließende Führerraumprüfung
  final consumption
  Endverbrauch {m}
  final controlling device
  Stellgerät {n}
  final credits
  Abspann {m} (Film)
  final decision
  endgültige Entscheidung
  final degree
       completion of a course of study
  Studienabschluss {m} [stud.]
  final degrees
  Studienabschlüsse {pl}
  final demand
  Endnachfrage {f}
  final diagnosis
  endgültige Diagnose
  final digester
  Nachfaulraum {m}
  final disposal
  Endlagerung {f}
  final disposals
  Endlagerungen {pl}
  final dividend
  Abschlussdividende {f} [fin.]
  final draft
  endgültiger Entwurf
  final drive
  Achsantrieb {m}
       Achsenantrieb {m} [auto]
  final drive ratio
  Achsübersetzung {f} [auto]
  final examination
       final
       finals
       graduation [Am.]
  Abschlussprüfung {f}
  final examinations
       finals
  Abschlussprüfungen {pl}
  final filter
  Endfilter {m}
  final grade
  Examensnote {f}
  final grades
  Examensnoten {pl}
  final inspection
  Fertigdurchsicht {f}
  final invoice
  Schlussrechnung {f} [econ.]
  final invoices
  Schlussrechnungen {pl}
  final judgement
  Endurteil {n}
  final judgements
  Endurteile {pl}
  final lap
       final round
  Endrunde {f}
       letzte Runde {f} [sport]
  final match
  Finalspiel {n} [sport]
  final matches
  Finalspiele {pl}
  final notes
       final chord
  Ausklang {m} [mus.]
  final paper
  Abschlussarbeit {f}
  final papers
  Abschlussarbeiten {pl}
  final parties
  Abschlusspartys {pl}
  final party
  Abschlussparty {f}
  final passage
  Annahme {f}
       Verabschiedung {f}
  final placing
  Endplatzierung {f}
       Endplazierung {f} [alt]
  final placings
  Endplatzierungen {pl}
       Endplazierungen {pl}
  final plan
  Ausführungsplan {m}
  final planning documents
  Ausführungsunterlagen {pl}
  final plans
  Ausführungspläne {pl}
  final price
  Endpreis {m}
  final prices
  Endpreise {pl}
  final product bunker
       final product storage bunker
  Fertiggutbunker {m} [mach.]
  final product bunkers
       final product storage bunkers
  Fertiggutbunker {pl}
  final remark
  Schlussbemerkung {f}
  final remarks
  Schlussbemerkungen {pl}
  final rendering
  Deckputz {m}
       Verputz {m} [constr.]
  final report
       final verification
  Abschlussbericht {m}
  final reports
       final verifications
  Abschlussberichte {pl}
  final result
  Endergebnis {n}
       Endstand {m}
  final results
  Endergebnisse {pl}
       Endstände {pl}
  final run
  Endlauf {m} [sport]
  final run
       final pass
       top layer
  Decklage {f} (Schweißen) [techn.]
  final runs
  Endläufe {pl}
  final sale
  Endverkauf {m}
  final sales
  Endverkäufe {pl}
  final score
  Endnote {f}
  final score
  Endwertung {f} [sport]
  final scores
  Endnoten {pl}
  final scores
  Endwertungen {pl}
  final set
  Abbindeende {n} (Beton) [constr.]
  final sound
  Auslaut {m} [ling.]
  final sounds
  Auslaute {pl}
  final spurt
  Endspurt {m}
  final spurts
  Endspurte {pl}
  final stage
       terminal stage
       terminal phase
  Endstadium {n}
       Endphase {f}
  final state
  Endzustand {m}
  final states
  Endzustände {pl}
  final strength
  Endfestigkeit {f}
  final stroke
  Schlussstrich {m}
  final strokes
  Schlussstriche {pl}
  final syllable
  Endsilbe {f}
  final syllables
  Endsilben {pl}
  final test
  Abschlusstest {m}
       Abschlußtest {m} [alt]
  final tests
  Abschlusstests {pl}
       Abschlußtests {pl}
  final thesis for M.A. degree
  Magisterarbeit {f}
  final university examination
       state examination
  Staatsexamen {n} [stud.]
  final university examinations
       state examinations
  Staatsexamen {pl}
  final verification
  Abschlussprüfung {f}
  final verifications
  Abschlussprüfungen {pl}
  final warning
  letzte Warnung
  final whistle
  Abpfiff {m}
       Schlusspfiff {m} [sport]
  final
       final round
  Finale {n}
       Endspiel {n}
       Endrunde {f} [sport]
  final
       legally valid
  rechtskräftig {adj}
  finalist
  Finalist {m}
       Finalistin {f}
       Endrundenteilnehmer {m}
       Endrundenteilnehmerin {f}
  finalists
  Finalisten {pl}
       Finalistinnen {pl}
       Endrundenteilnehmer {pl}
       Endrundenteilnehmerinnen {pl}
  finality
       decisiveness
  Endgültigkeit {f}
  finalization
  endgültige Festlegung {f}
       endgültiger Abschluss
  finalization
       finalisation
  Beendigung {f}
       Fertigstellung {f}
       Abschluss {m}
  finalized
       finalised
  abgeschlossen
       beendet
       fertig gemacht
       finalisiert
  finalized
       finalised
  schloss ab
       beendete
       machte fertig
       finalisierte
  finalizes
       finalises
  schließt ab
       beendet
       macht fertig
       finalisiert
  finalizing
       finalising
  abschließend
       beendend
       fertig machend
       finalisierend
  finally
  zum Abschluss
  finally
  endgültig {adv}
  finally
  schließlich
       endlich
       abschließend {adv}
  finally rejected
  endgültig zurückgewiesen
  Finally, I can breathe again!
  Jetzt habe ich endlich einmal eine Atempause!
  Finally, reference should again be made to the fact that
  Abschließend sei nochmals darauf hingewiesen, dass
  Finally, we can talk undisturbed.
  Endlich können wir ungestört sprechen.
  finals
  Schlussrunden {pl}
  finals
  Finals {pl}
       Endspiele {pl}
       Endrunden {pl}
  finals
  Endrunden {pl}
  finance department
  Kämmerei {f}
  finance department
       accounts department
  Finanzabteilung {f}
  finance departments
  Kämmereien {pl}
  finance departments
       accounts departments
  Finanzabteilungen {pl}
  finance officer
  Kämmerer {m}
       Kämmerin {f}
  finance officers
  Kämmerer {pl}
       Kämmerinnen {pl}
  finance
       financial
  Finanz...
  financed
  finanziert
  financed
  finanzierte
  financed in advance
  vorfinanziert
  finances
  finanziert
  finances
  Finanzen {pl}
  financial
  finanziell {adj}
  financial accountant
  Finanzbuchhalter {m}
  financial advice
  Vermögensberatung {f}
  financial aid
       financial assistance
  finanzielle Hilfeleistung
  financial and budgetary provisions
  Finanz- und Haushaltsbestimmungen
  financial capacity
  Kapitalkraft {f}
  financial capital
  Finanzkapital {n}
  financial centre
       financial center [Am.]
  Finanzzentrum {n}
       Finanzplatz {m}
  financial circumstances
  finanzielle Verhältnisse
  financial common market
  Finanzraum {m}
  financial compensation
       financial equalization
  Finanzausgleich {m}
  financial concerns
  Finanzwesen {n}
  financial consultant
  Finanzberater {m}
       Finanzberaterin {f} [fin.]
  financial consultants
  Finanzberater {pl}
       Finanzberaterinnen {pl}
  financial contribution
  finanzieller Beitrag
  financial contribution
  Zuwendung {f}
       finanzieller Beitrag
  financial corrections of EU funds
  Nachbesserungen {pl} bei den EU-Fonds [pol.]
  financial crises
       fiscal crises
  Finanzkrisen {pl}
  financial crisis
       fiscal crisis
  Finanzkrise {f}
  financial difficulties
  Geldklemme {f}
  financial difficulties
  finanzielle Schwierigkeiten
  financial difficulties
       pecuniary difficulties
  Zahlungsschwierigkeiten {pl}
  financial disaster
  Finanzdesaster {n}
  financial disasters
  Finanzdesaster {pl}
  financial genius
       financial wizard
  Finanzgenie {n} [fin.]
  financial head
  Leiter {m} der Finanzabteilung
  financial imbroglio
  Finanzchaos {n}
       finanzielles Chaos
  financial incentive
  finanzieller Anreiz
  financial management
  Finanzverwaltung {f}
  financial management
  Finanzwirtschaft {f}
  financial market
  Finanzmarkt {m}
  financial markets
  Finanzmärkte {pl}
  financial matter
  Geldangelegenheit {f}
  financial matters
  Geldangelegenheiten {pl}
  financial means
  Finanzmittel {pl}
  financial misfortunes
  finanzielle Fehlschläge
  financial newspaper
  Wirtschaftszeitung {f}
  financial newspaper
  Börsenblatt {n} [fin.]
  financial newspapers
  Börsenblätter {pl}
  financial paper
  Börsenzeitung {f} [fin.]
  financial papers
  Börsenzeitungen {pl}
  financial produkt
  Finanzprodukt {n} [fin.]
  financial produkts
  Finanzprodukte {pl}
  financial provision
  Finanzvorschrift {f}
  financial ratio
  finanzwirtschaftliche Kennziffer
  financial ratios
  finanzwirtschaftliche Kennzahlen
  financial reform
  Finanzreform {f}
  financial reforms
  Finanzreformen {pl}
  financial regulation
  Finanzverordnung {f}
  financial report
  Finanzbericht {m}
       Geschäftsbericht {m}
  financial resources
  Finanzmittel {pl}
       Geldmittel {pl}
  financial resources
  finanzielle Mittel
  financial risk
  Finanzrisiko {n}
       finanzielles Risiko
  financial risks
  Finanzrisiken {pl}
       finanzielle Risiken
  financial section (of a newspaper)
  Finanzteil {m} (einer Zeitung)
  financial services
  Finanzdienstleistungen {pl} [fin.]
  financial services company
  Finanzdienstleistungsunternehmen {n}
  financial settlement
  Abfindung {f}
  financial settlement and compensatory payment
  Ausgleichs- oder Entschädigungsleistung {f}
  financial settlements
  Abfindungen {pl}
  financial sphere
       area of finance
  Finanzbereich {m}
  financial standing
  Zahlungsfähigkeit {f}
       Bonität {f}
       kaufmännische Solidität {f} [fin.]
  financial state
  Finanzlage {f}
  financial statement
  Vermögensbilanz {f}
  financial statement press conference
  Bilanzpressekonferenz {f}
  financial states
  Finanzlagen {pl}
  financial status
  Vermögenslage {f} [fin.]
  financial success
  finanzieller Erfolg
  financial support
  finanzielle Förderung
  financial system
  Finanzsystem {n}
  financial systems
  Finanzsysteme {pl}
  financial year
  Wirtschaftsjahr {n}
  financial years
  Wirtschaftsjahre {pl}
  financial
       fiscal
  finanztechnisch
       finanziell {adj}
  financially
  finanziell {adv}
       in finanzieller Hinsicht
  financially sound
       with sufficient capital
  kapitalstark
       finanzstark {adj}
  financially strong
  zahlungskräftig {adj}
  financially weak
       with insufficient capital
  kapitalschwach
       finanzschwach {adj} [fin.]
  financier
  Finanzier {m}
       Finanzmann {m}
  financier
       fiscal
  Finanzbeamte {m,f}
  financiers
  Finanziers {pl}
       Finanzmänner {pl}
  financiers
       fiscals
  Finanzbeamten {pl}
  financing
  finanzierend
  financing in advance
  vorfinanzierend
  financing plan
       financial budget
  Finanzierungsplan {m}
  financing plans
       financial budgets
  Finanzierungspläne {pl}
  financing
       funding
  Finanzierung {f} [fin.]
  finch
  Fink {m} [ornith.]
  finches
  Finken {pl}
  finder
  Finder {m}
       Finderin {f}
  finder
       view-finder
       viewfinder
  Sucher {m}
       Bildsucher {m} [photo.]
  finders
  Finder {pl}
       Finderinnen {pl}
  finding
  findend
       vorfindend
       auffindend
  Finding a place to park is becoming increasingly difficult.
  Die Parkplatzsuche gestaltet sich immer schwieriger.
  finding accommodation
  unterkommend
  finding again
  wiederfindend
  finding fault with
       criticizing
       criticising
  mäkelnd
       kritisierend
       bemängelnd
  finding of justice
  Rechtsfindung {f}
  finding out
  herausfindend
  finding out
  ausfindig machend
  finding out
  erfahrend
  finding out
       determining
  eruierend
       erkundend
       ausforschend
       ermittelnd
  finding
       discovery
  Entdeckung {f}
       Erkenntnis {f}
  finding
       find
  Fund {m}
       Fundstück {n}
  findings
  Befund {m}
       Funde {pl}
  findings
       finds
  Funde {pl}
       Fundstücke {pl}
  findings
       realization
       observation
  Feststellung {f} [jur.]
  finds bag
  Fundbeutel {m}
       Fundtüte {f}
  finds bags
  Fundbeutel {pl}
       Fundtüten {pl}
  finds label
  Fundzettel {m}
  finds labels
  Fundzettel {pl}
  finds list
  Fundliste {f}
  finds lists
  Fundlisten {pl}
  finds out
  findet heraus
  fine
  schön
       fein
       dünn
       zart {adj}
  fine
  Geldbuße {f}
       Bußgeld {n}
  fine
  Geldstrafe {f}
  fine
  fein {adj}
  fine
  gut
  fine
  Mahngebühr {f}
  fine
  Bußgeld {n}
  fine aggregate
  feiner Zuschlagsstoff
  fine aggregates
  feine Zuschlagstoffe
  fine blanking
  Feinschneiden {n} [techn.]
  fine Chinese noodle
  Glasnudel {f} [cook.]
  fine Chinese noodles
  Glasnudeln {pl}
  fine classifier
  Feinsichter {m} [mach.]
  fine cleaning
  Feinreinigung {f}
  fine coal
       fines
       smalls
       duff
  Feinkohle {f}
  Fine feathers make fine birds. [prov.]
  Kleider machen Leute. [Sprw.]
  fine grain
  Feinkorn {n}
  fine graininess
       fineness of grain
  Feinkörnigkeit {f}
  fine grinding
       pulverization
  Feinstmahlung {f}
       Feinmahlung {f}
  fine material filter
  Feinfilter {m}
  fine material filters
  Feinfilter {pl}
  fine mechanical
  feinmechanisch {adj}
  fine mechanics
  Feinmechanik {f}
  fine motor skills
  Feinmotorik {f}
  fine particulate air filter
  Feinstaubfilter {m}
  fine particulate air filters
  Feinstaubfilter {pl}
  fine particulate
       particulate matter -PM-
  Feinstaub {m}
  fine sand
  Feinsand {m}
  fine saw
       back saw
       dovetail saw
  Feinsäge {f} [mach.]
  fine saws
       back saws
       dovetail saws
  Feinsägen {pl}
  fine sediment
  Feinstsediment {n} [geol.]
  fine sediments
  Feinstsedimente {pl}
  fine sieve
  Feinsieb {n}
  fine sieves
  Feinsiebe {pl}
  fine structure
  Feinstruktur {f}
  fine structures
  Feinstrukturen {pl}
  fine taste
  Schmackhaftigkeit {f}
  fine tuning
       fine adjustment
  Feineinstellung {f}
  fine vacuum
  Feinvakuum {n}
  Fine words butter no parsnips. [prov.]
  Mit schönen Worten ist keinem-niemandem geholfen
      . Von schönen Worten kann man sich nichts kaufen.
  Fine-barred Piculet
  Cuzcowergspecht {m} [ornith.]
  fine-crystalline
  feinkristallin {adj} [min.]
  fine-grain
  feinkörnig {adj} [photo.]
  fine-grained steel
  Feinkornbaustahl {m}
  fine-grained steel
  Feinkornstahl {m} [techn.]
  fine-grained
       fine
       close-grained
       finely granular
       fine-granular
  feinkörnig {adj}
  Fine-spotted Woodpecker
  Pünktchenspecht {m} [ornith.]
  fine-structure constant
       Sommerfeld fine-structure constant
  Feinstrukturkonstante {f} [phys.]
  fine
       impressive
  stattlich {adj}
  fined
       ticketed
  mit einer Geldstrafe belegt
       Bußgeld verhängt
  finely
  fein {adv}
  finely gratulated
  feinkörnig {adj} (Zucker)
  finely ground
  fein gemahlen
  finely laminated
       finely layered
       finely stratified
       finely bedded
       thin-bedded
  feingeschichtet {adj}
  finely woven
  feinmaschig {adj}
  fineness of grain(s)
  Kornfeinheit {f}
  fineness
       grist (of grain)
  Feinheit {f}
  finer
  feiner
  fineries
  Frischöfen {pl}
  finery
  Glanz {m}
       Pracht {f}
  finery
  Aufputz {m}
       Putz {m}
  fines
  Geldstrafen {pl}
  fines
  Feinstkornanteil {m}
  fines
  feinste Korngröße
  fines (of ore)
  pulvriges Material
  finesse
  Finesse {f}
       Raffinesse {f}
  finessed
  überlistete
  finesses
  überlistet
  finessing
  Überlistung {f}
  finest
  am feinsten
  finest grain
  Feinstkorn {n}
  Finest Tippy Golden Flowery Orange Pekoe -FTGFOP-
  eine Teesorte
  finger board
       fingerboard
  Griffbrett {n}
  finger boards
       fingerboards
  Griffbretter {pl}
  finger exercise
       five-finger exercise
  Fingerübung {f}
  finger exercises
       five-finger exercises
  Fingerübungen {pl}
  finger mushroom coral
  Fingerkoralle {f} (Lobophytum spp.) [zool.]
  finger screw
       knurled-head screw
       knurled screw
  Rändelschraube {f} [techn.]
  finger screws
       knurled-head screws
       knurled screws
  Rändelschrauben {pl}
  finger sensor
  Fingersonde {f}
  finger sensors
  Fingersonden {pl}
  finger stall
  Fingerling {m}
  finger stalls
  Fingerlinge {pl}
  fingered
  befingert
  fingered
  befühlt
       betastet
  fingered
  befühlte
       betastete
  fingerhole
  Griffloch {n}
  fingerholes
  Grifflöcher {pl}
  fingering
  befingernd
  fingering
  befühlend
       betastend
  fingerline
       finger line
  Fingerlinie {f}
  fingerlines
       finger lines
  Fingerlinien {pl}
  fingernail
       finger nail
  Fingernagel {m}
  fingernails
       finger nails
  Fingernägel {pl}
  fingerprint
       dactylogram
  Fingerabdruck {m}
  fingerprinted
  mit Fingerabdrücken versehen
  fingerprints
       dactylograms
  Fingerabdrücke {pl}
  fingers
  befühlt
       betastet
  fingertip
  Fingerspitze {f}
  fingertips
  Fingerarbeit {f}
  fingertips
  Fingerspitzen {pl}
  finically
  wählerisch {adv}
  finicky
       finicking
       finical
  affektiert
       wählerisch {adj}
  fining
       ticketing
  mit einer Geldstrafe belegend
       Bußgeld verhängend
  finish
  Verarbeitung {f}
  finish
  Vollendung {f}
  finish
  Ziel {n} [sport]
  finish
  Lack {m}
  finish
  Oberfläche {f}
       Beschichtung {f}
  finish
  Ende {n}
       Abschluss {m}
  finish breaker
  Appretbrecher {m} [textil.]
  finish date
  Endtermin {m}
  finish date
  Endzeitpunkt {m}
  finish line judge
  Zielrichter {m}
  finish plating
  Endoberfläche {f}
  finish quality
  Oberflächengüte {f}
  finish roughness
  Oberflächenrauigkeit {f}
       Oberflächenrauhigkeit {f} [alt] [techn.]
  finish treatment
       surface treatment
       finish
  Oberflächenbehandlung {f}
  finish treatments
       surface treatments
  Oberflächenbehandlungen {pl}
  finish-machining
  Fertigbearbeitung {f} (spanabhebend) [mach.]
  finish
       dressing
       glaze
  Appretur {f}
  finish
       final note (wine)
  Abgang {m} (Nachgeschmack beim Wein)
  finish
       placings
  Einlauf {m} [sport]
  finished
  vollendet
  finished
  vollendete
  finished
  beendet
       erledigt
       fertiggestellt
       zu Ende geführt
       vollendet
  finished
  beendete
       erledigte
       stellte fertig
       führte zu Ende
       vollendete
  finished
  beendet
       beendigt
       erledigt
  finished
  fertig
       fertig bearbeitet {adj}
  finished
  gefinisht
  finished product
  Fertigfabrikat {n}
       Fertigerzeugnis {n}
  finished product
  Fertigprodukt {n}
  finished products
  Fertigfabrikate {pl}
       Fertigerzeugnisse {pl}
  finished products
  Fertigprodukte {pl}
  finished reading
  ausgelesen
  finished smoking
  aufgeraucht
       zu Ende geraucht
  finished
       completed
       got done
  fertiggestellt
  finishes
  beendet
       erledigt
       stellt fertig
       führt zu Ende
       vollendet
  finishes
  vollendet
  finishing
  vollendend
  finishing
  Fertigbearbeitung {f} (spanlos) [mach.]
  finishing
  beendend
       erledigend
       fertigstellend
       zu Ende führend
       vollendend
  finishing
  beendend
       beendigend
       erledigend
  finishing
  finishend
  finishing
  Ausrüstung {f} [textil.]
  finishing coat
  Endanstrich {m} [mach.]
  finishing coat
  Hauptanstrich {m}
  finishing craft
       finishing trade
  Ausbaugewerke {pl} [constr.]
  finishing cutter
  Schlichtfräser {m} [techn.]
  finishing cutters
  Schlichtfräser {pl}
  finishing industries
  Veredelungsindustrien {pl}
  finishing industry
  Veredelungsindustrie {f}
  finishing line
  Ziellinie {f}
  finishing lines
  Ziellinien {pl}
  finishing process
  Veredelungsverfahren {n}
  finishing reading
  auslesend
  finishing smoking
  aufrauchend
       zu Ende rauchend
  finishing tool
  Schlichtstahl {m} [techn.]
  finishing touch
  letzter Schliff
       letzter Putz
  finishing trowel
       smoothing trowel
  Glättkelle {f} [constr.]
  finishing trowels
       smoothing trowels
  Glättkellen {pl}
  finishing
       completing
       getting done
  fertigstellend
  finite
  endlich
       begrenzt {adj} [math.]
  finite
  finit {adj} [gramm.]
  finite automaton
  Zustandsautomat {m}
  finite automatons
  Zustandsautomaten {pl}
  finite difference method
  Finite-Differenz-Methode {f} -FDM- [math.]
  finite element method
  Finite-Elemente-Methode [math.]
  finite elements
  Finite Elemente [math.]
  finite state automaton -FSA-
       finite automaton
  endlicher Automat [comp.]
  finite subcover
  endliche Teilüberdeckung {f}
  finite verb
  finites Verb
       konjugiertes Verb
  finite-dimensional
  endlich-dimensional {adj} [math.]
  finitely
  endlich {adv}
  finitely generated
  endlich erzeugt {adj} [math.]
  finiteness
  Endlichkeit {f}
  finitude
  Endlichkeit {f}
  fink
       snitch
       stoolpigeon
       sneak
       sneaker
       stoolie [coll.]
  Polizeispitzel {m}
       Spitzel {m}
  finks
       snitches
       stoolpigeons
       sneaks
       sneakers
       stoolies
  Polizeispitzel {pl}
       Spitzel {pl}
  Finland (fi)
  Finnland [geogr.]
  finlandization
  Finnlandisierung {f} [pol.]
  finless porpoise
       black porpoise
       Jiangzhu (Neophocaena phocaenoides)
  Indischer Schweinswal {m} [zool.]
  finn keel
  Kurzkiel {m}
  Finn
       Finnish man
       Finnish woman
  Finne {m}
       Finnin {f} [geogr.]
  finned
  mit Flossen
  Finnish
  finnisch {adj} [geogr.]
  finny
  Fisch...
       Flossen...
  finrot
  Flossenfäule {f} [zool.]
  fins
  Flossen {pl}
       Finnen {pl}
  fins
  Rippen {pl}
  fir
  Tanne {f} (fälschlich auch Fichte) [bot.]
  fir branch
  Tannenzweig {m}
  fir branches
  Tannenzweige {pl}
  fir cone
  Tannenzapfen {m} [bot.]
  fir cones
  Tannenzapfen {pl}
  fir forest
  Tannenwald {m}
  fir needle
  Tannennadel {f} [bot.]
  fir needles
  Tannennadeln {pl}
  fir sprigs
  Tannengrün {n}
  fir tree
  Tannenbaum {m} [bot.]
  fir trees
  Tannenbäume {pl}
  fir wood
  Tannenholz {n}
  fir woods
  Tannenhölzer {pl}
  fire
  Brand {m}
  fire
  Feuer {n}
  fire
  Feuer {n}
       Beschuss {m}
       Schießen {n} [mil.]
  fire (spiny) eel
  Rotstreifen-Stachelaal {m}
       Feueraal {m} (Macrognathus erythrotaenia) [zool.]
  fire alarm
  Feueralarm {m}
  fire alarm system
  Feuermeldeanlage {f}
  fire alarm systems
  Feuermeldeanlagen {pl}
  fire alarms
  Feueralarme {pl}
  fire and movement
  Feuer und Bewegung
  fire ant
  Feuerameise {pl} [zool.]
  fire ants
  Feuerameisen {pl}
  fire arm certificate
  Waffenschein {m}
  fire arm certificates
  Waffenscheine {pl}
  Fire at will!
  Feuer frei!
  Fire away!
  Schieß los!
  fire bar
       grate firebar
       grate bar
  Roststab {m}
       Rostbelag {m} [mach.]
  fire bars
       grate firebars
       grate bars
  Roststäbe {pl}
       Rostbeläge {pl}
  fire box
       firebox
  Feuerkammer {f}
       Feuerung {f}
  fire boxes
       fireboxes
  Feuerkammern {pl}
       Feuerungen {pl}
  fire brigade [Br.]
       fire department [Am.]
  Feuerwehr {f}
  fire brigades
       fire departments
  Feuerwehren {pl}
  fire bucket
  Löscheimer {m}
  fire buckets
  Löscheimer {pl}
  fire bug
  Feuerwanze {f} [zool.]
  fire bugs
  Feuerwanzen {pl}
  fire compartment
       fire area
       fire lobby
  Brandabschnitt {m}
  fire control system
       fire protection device
  Brandschutzeinrichtung {f}
  fire control systems
       fire protection devices
  Brandschutzeinrichtungen {pl}
  fire coral eel
  Goldschwanzmuräne {f} (Gymnothorax miliaris) [zool.]
  fire curtain
  Feuervorhang {m}
  fire curtains
  Feuervorhänge {pl}
  fire damage
  Brandschaden {m}
  fire damages
  Brandschäden {pl}
  fire damper
  Brandschutzklappe {f}
  fire damper
  Feuerschutzklappe {f}
  fire dampers
  Feuerschutzklappen {pl}
  fire dampers
  Brandschutzklappen {pl}
  fire detector
  Brandmelder {m}
  fire detectors
  Brandmelder {pl}
  fire disaster
  Brandkatastrophe {f}
  fire disasters
  Brandkatastrophen {pl}
  fire door
       emergency fire door
       safety door
       steel separation door
  Brandschutztür {f} [685.31+621.332+] [techn.]
  fire doors
       emergency fire doors
       safety doors
       steel separation doors
  Brandschutztüren {pl}
  fire eels
  Rotstreifen-Stachelaale {pl}
       Feueraale {pl}
  fire engine
  Löschfahrzeug {n}
  fire engine house
  Spritzenhaus {n}
  fire engine houses
  Spritzenhäuser {pl}
  fire escape
  Feuerleiter {f}
  fire escape door
       fire door
  Feuertür {f}
  fire escapes
  Feuerleitern {pl}
  fire exercise
       fire drill
  Feuerwehrübung {f}
       Brandschutzübung {f}
  fire extinguisher
       extinguisher
  Feuerlöscher {m}
       Feuerlöschgerät {n}
       Löschgerät {n}
  fire extinguishers
  Feuerlöscher {pl}
       Feuerlöschgeräte {pl}
       Löschgeräte {pl}
  fire extinguishing unit
  Feuerlöscheinrichtung {f}
  fire fighters
  Feuerwehrleute {pl}
  fire fighting appliance
  Feuerlöschgerät {n}
  fire fighting appliances
  Feuerlöschgeräte {pl}
  fire gilding
       firegilding
  Feuervergoldung {f}
  fire hall
  Feuerwehrgerätehaus {n}
  fire halls
  Feuerwehrgerätehäuser {pl}
  fire hazard
  Feuergefahr {f}
  fire hazard
  Brandgefahr {f}
  fire hose
       fire-engine
       fire extinguisher
  Feuerspritze {f} [obs.]
  fire hose
       fire-engines
       fire extinguishers
  Feuerspritzen {pl}
  fire hose
       firehose
  Feuerwehrschlauch {m}
  fire hoses
       firehoses
  Feuerwehrschläuche {pl}
  Fire in the hole!
  Volle Deckung! [mil.]
  fire insurance company
  Feuerversicherungsgesellschaft {f}
  fire opal
       sun opal
  Feueropal {m} [min.]
  fire point
  Löschanschluss {m}
  fire points
  Löschanschlüsse {pl}
  fire prevention
       fire protection
       protection against fire
  Brandschutz {m}
  fire propagation
  Feuerausbreitung {f}
  fire protection
  Feuerschutz {m}
  fire protection
  Feuerschutzmaßnahme {f}
  fire protection classification
  Brandschutzklasse {f}
  fire protection classifications
  Brandschutzklassen {pl}
  fire protection valve
  Brandschutzventil {n}
  fire protection valves
  Brandschutzventile {pl}
  fire protections
  Feuerschutzmaßnahmen {pl}
  fire resistance
  Feuersicherheit {f}
       Feuerbeständigkeit {f}
  fire resistance rating
  Feuerwiderstandsdauer {f}
  fire risk
       danger of fire (breaking out)
  Feuergefahr {f}
  fire salamander
  Feuersalamander {m} [zool.]
  fire salamanders
  Feuersalamander {pl}
  fire signal
  Feuerzeichen {n}
  fire station
  Feuerwehrwache {f}
  fire station
       firehouse
  Feuerwache {f}
  fire stations
       firehouses
  Feuerwachen {pl}
  fire steel
  Feuerstahl {m}
  fire stone
       flint
       chert
       ignescent stone
  Feuerstein {m}
       Flint {m} [min.]
  fire stones
       flints
       cherts
       ignescent stones
  Feuersteine {pl}
  fire suppressant medium
  feuerunterdrückendes Mittel
  fire test
  Feuerprobe {f}
  fire tests
  Feuerproben {pl}
  Fire throated Metaltail
  Rotkehl-Glanzschwänzchen {n} [ornith.]
  fire tongs
  Feuerzange {f}
  fire wall
  Feuerschutzmauer {f}
  fire wall
  Brandmauer {f}
  fire walls
  Brandmauern {pl}
  fire walls
  Feuerschutzmauern {pl}
  fire-alarm
  Feuermelder {m}
  fire-alarms
  Feuermelder {pl}
  fire-bellied toad
  Rotbauchunke {f} [zool.] (Bombina bombina)
  fire-bellied toads
  Rotbauchunken {pl}
  Fire-bellied Woodpecker
  Rotbauchspecht {m} [ornith.]
  Fire-capped Tit Warbler
  Flammenstirnchen {n} [ornith.]
  Fire-crested Alethe
  Diademalethe {f} [ornith.]
  fire-eating
  Feuerschlucken {n}
  fire-extinguishing agent
  Feuerlöschmittel {n}
  fire-extinguishing agents
  Feuerlöschmittel {pl}
  fire-extinguishing equipment
  Feuerlöschausrüstung {f}
       Feuerlöschgeräte {pl}
  fire-extinguishing foam
       fire-fighting foam
  Feuerlöschschaum {m}
  fire-extinguishing powder
  Feuerlöschpulver {n}
  fire-extinguishing system
  Feuerlöschanlage {f}
  fire-extinguishing systems
  Feuerlöschanlagen {pl}
  fire-extinguishing water
  Feuerlöschwasser {n}
  Fire-eyed Diucon
  Feueraugentyrann {m} [ornith.]
  fire-fighting equipment
  Löschgerät {n}
  fire-fighting vehicle
       fire engine
       fire truck [coll.]
  Feuerwehrfahrzeug {n}
       Feuerwehrauto {n}
  fire-fighting vehicles
       fire engines
       fire trucks
  Feuerwehrfahrzeuge {pl}
       Feuerwehrautos {pl}
  fire-fighting
       firefighting
  Brandbekämpfung {f}
       Feuerbekämpfung {f}
  Fire-fronted Bishop
  Diademweber {m} [ornith.]
  fire-proof coating
  Brandschutzanstrich {m}
  fire-proof coatings
  Brandschutzanstriche {pl}
  fire-proof
       flame-proof
  feuersicher {adj}
  fire-resistant
  feuerbeständig
       brandbeständig {adj}
  fire-retardant
  feuerhemmend {adj}
  fire-spitting
  feuerspeiend {adj}
  Fire-tailed Myzornis
  Feuerschwänzchen {n} [ornith.]
  Fire-tailed Sunbird
  Feuerschwanz-Nektarvogel {m} [ornith.]
  fire-tube boiler
  Rauchrohrkessel {m} [mach.]
  fire-tube boilers
  Rauchrohrkessel {pl}
  Fire-tufted Barbet
  Rotbüschel-Bartvogel {m} [ornith.]
  firearm action
  Schusswaffengebrauch {m}
  firearm
       fire arm
  Schusswaffe {f}
       Feuerwaffe {f}
  firearms
       fire arms
  Schusswaffen {pl}
       Feuerwaffen {pl}
  fireball
  Feuerkugel {f}
  fireball (dwarf) angel
  Flammenrücken-Zwergkaiserfisch {m} (Centropyge aurantonota) [zool.]
  fireballs
  Feuerkugeln {pl}
  firebar crossbearer
  Rostbelageisen {n} [mach.]
  firebed
  Glutbett {n}
  firebrand [fig.]
  Unruhestifter {m}
       Unruhestifterin {f}
       Hitzkopf {m}
       Heißsporn {m}
  firebrand
       brand
  Brandfackel {f}
       Fackel {f}
  firebrands
       brands
  Brandfackeln {pl}
       Fackeln {pl}
  firebrick
  Schamottestein {m}
       Feuerfestziegel {m}
  firebug
  Brandstifter {m}
  firebug
  Feuerteufel {m}
  firebugs
  Feuerteufel {pl}
  fireclay
  Feuerton {m}
       Feuerfestton {m}
  fireclay sand
  Schamottesand {m}
  firecracker
  Feuerwerkskörper {m}
  firecrackers
  Feuerwerkskörper {pl}
  Firecrest (Regulus ignicapillus)
  Sommergoldhähnchen {n} [ornith.]
  fired
  geschossen
       gefeuert
       verschossen
       abgefeuert
  fired
  schoss
       feuerte
       verschoss
       feuerte ab
  fired
  gezündet
  fired
  gebrannt
  fired
  brannte
  fired
  gefeuert
       angefeuert
  fired
  feuerte
       feuerte an
  fired
  gebrannt {adj}
  fired at
  beschossen
  fired at
  beschoss
  fired off
  abgefeuert
  fired off
  feuerte ab
  fired
       threw out
       chucked out
       kicked out
  warf hinaus
       warf raus
       feuerte
       schasste
  fired
       thrown out
       chucked out
       kicked out
  hinausgeworfen
       rausgeworfen
       gefeuert
       geschasst
  firedamp
  Grubengas {n}
  firedamps
  Grubengase {pl}
  firedamps
  Schlagwetter {n} [min.]
  firedog
  Feuerbock {m}
  firedrake
  Feuerdrachen {m}
  firedrill
  Feuerlöschübung {f}
  firedrills
  Feuerlöschübungen {pl}
  firefish
  Pracht-Schwertgrundel {f}
       Feuer-Schwertgrundel {f} (Nemateleotris magnifica) [zool.]
  fireflies
       glow worms
       glowworms
       lightning bugs
  Glühwürmchen {pl}
       Leuchtkäfer {pl}
  firefly
       glow worm
       glowworm
       lightning bug
  Glühwürmchen {n}
       Leuchtkäfer {m} [zool.]
  fireguard
  Kamingitter {n}
  fireguards
  Kamingitter {n}
  firehazard
  Feuerrisiko {n}
  fireinsurance
  Feuerversicherung {f}
  fireinsurances
  Feuerversicherungen {pl}
  fireirons
  Kamingeräte {pl}
  fireladder
  Feuerleiter {f}
  fireladders
  Feuerleitern {pl}
  firelighter
  Feueranzünder {m}
  firelighters
  Feueranzünder {pl}
  fireline
  Feuerlinie {f}
  firelines
  Feuerlinien {pl}
  fireman
       firefighter
  Feuerwehrmann {m}
  fireman
       stoker
  Heizer {m}
  firemen
       firefighters
  Feuerwehrmänner {pl}
  firemen
       stokers
  Heizer {pl}
  firemouth
       firehole
  Feuerungsöffnung {f}
       Feuerloch {n}
  firemouths
       fireholes
  Feuerungsöffnungen {pl}
       Feuerlöcher {pl}
  firepan
  Feuergefäß {n}
  firepeat
  Brenntorf {m}
  fireplace
  offener Kamin {m}
  fireplace
  Feuerstelle {f}
  fireplaces
  Feuerstellen {pl}
  fireplug
       plug [Am.]
  Hydrant {m}
  fireplugs
       plugs
  Hydranten {pl}
  firepower
  Feuerkraft {f}
  fireprevention
  Feuerverhinderung {f}
  firepreventions
  Feuerverhinderungsmaßnahmen {pl}
  fireproof
       fire-proof
       fire-resistant
  feuerfest {adj}
  fireproofed
  feuerfest gemacht
  fireproofed
  machte feuerfest
  fireproofing
  feuerfest machend
  fireproofs
  macht feuerfest
  fires
  brennt
  fires
  feuert
       feuert an
  fires
  Brände {pl}
  fires
  schießt
       feuert
       verschießt
       feuert ab
  fires at
  beschießt
  fires off
  feuert ab
  fires
       throws out
       chucks out
       kicks out
  wirft hinaus
       wirft raus
       feuert
       schasst
  firescreen
  Ofenschirm {m}
  firescreens
  Ofenschirme {pl}
  fireside
  Heim {n}
       Platz an einer Feuerstelle
  fireside chair
  Lehnsessel {m}
  firestorm
  Feuersturm {m}
  firestorms
  Feuerstürme {pl}
  firetrap
  Feuerfalle {f}
  firetraps
  feuergefährdete Gebäude
  firewall
  Firewall {n} [comp.]
  firewall
  Brandschott {n} (zwischen Triebwerk und Kabine) [aviat.]
  firewall
  Brandwand {f}
       Feuerwand {f}
  firewater
  Branntwein {m}
  firewater
  Feuerwasser {n}
  firewaters
  Branntweine {pl}
  Firewood Gatherer
  Anumbi {m} [ornith.]
  firewood
       kindling
       kindling wood
  Brennholz {n}
       Kleinholz {n}
  firewoods
  Brennhölzer {pl}
  firework rocket
  Feuerwerksrakete {f}
  firework rockets
  Feuerwerksraketen {pl}
  firework
       pyrotechnic article
  Feuerwerkskörper {m}
       Feuerwerksartikel {m}
  fireworks
  Feuerwerk {n}
  fireworks
  Feuerwerksartikel {m}
  fireworks
       pyrotechnic articles
  Feuerwerkskörper {pl}
       Feuerwerksartikel {pl}
  firing
  Heizung {f}
       Feuerung {f}
  firing
  brennend
  firing
  feuernd
       anfeuernd
  firing
  Zünden {n}
  firing
  Abfeuern {n}
       Abschuss {m}
  firing
  Abschüsse {pl}
  firing
  Brand {m} (von Keramik)
  firing
  schießend
       feuernd
       verschießend
       abfeuernd
  firing
  zündend
  firing at
  beschießend
  firing chamber
  Patronenlager {n} [mil.]
  firing chambers
  Patronenlager {pl}
  firing impulse
  Zündimpuls {m}
  firing impulses
  Zündimpulse {pl}
  firing line
  Schützenlinie {f} [mil.]
  firing lines
  Schützenlinien {pl}
  firing off
  abfeuernd
  firing order
  Zündfolge {f}
  firing order
       order to shoot
  Schießbefehl {m}
  firing orders
  Schießbefehle {f}
  firing pin
  Schlagbolzen {m}
  firing pins
  Schlagbolzen {pl}
  firing range
       shooting range
  Schießplatz {m}
  firing ranges
       shooting ranges
  Schießplätze {pl}
  firing schedule
  Brennschema {n}
  firing squad
  Erschießungskommando {n}
       Hinrichtungs-Peloton {n} [mil.]
  firing squads
  Erschießungskommandos {pl}
       Hinrichtungs-Pelotons {pl}
  firing stage
  Brennphase {f}
  firing stages
  Brennphasen {pl}
  firing stroke
       expansion stroke
  Arbeitshub {m} [techn.] (Motor)
  firing stroke
       power stroke
  Arbeitstakt {m} (Motor)
  firing unit
  Zündeinheit {f} [auto]
  firing voltage
  Zündspannung {f}
  firing
       throwing out
       chucking out
       kicking out
  hinauswerfend
       rauswerfend
       feuernd
       schassend
  firings
  Heizungen {pl}
       Feuerungen {pl}
  firkin
  Fässchen {n}
  firm
  hart
       standhaft
       entschieden {adj}
  firm
  schnittfest {adj}
  firm
  fest
       stabil {adj}
  firm accepting the order
  Auftragnehmer {m}
  firm of movers
       company of movers
  Möbelspedition {f}
       Umzugsfirma {f}
  firm owner
  Firmeninhaber {m}
  firm owners
  Firmeninhaber {pl}
  firm price
  Festpreis {m} (mit Preisgleitung) [econ.]
  firm yield
  Mindestergiebigkeit {f}
  firm
       company
  Firma {f} -Fa.-
       Betrieb {m}
  firm
       determined
       decided
  dezidiert {adj}
  firmament
  Firmament {n}
       Sternenzelt {n}
       Himmelszelt {n}
  firmed
  gesichert
  firmed
  fest geworden
  firmer
  fester
       stabiler
  firmer chisel
  kräftiger Stechbeitel
  firmest
  am festesten
       am standhaftesten
       am stabilsten
  firming
  fest werdend
  firmless
  schwankend
  firmly
  dezidiert {adv}
  firmly
  entschieden
       bestimmt {adv}
  firmly
  fest {adv}
  firmly bonded
  stoffschlüssig {adj}
  firmness
  Entschlossenheit {f}
       Bestimmtheit {f}
       Entschiedenheit {f}
  firmness
  Festigkeit {f}
       Stabilität {f}
  firms
  Firmen {pl}
       Betriebe {pl}
  firms accepting the orders
  Auftragnehmer {pl}
  firms of movers
       companies of movers
  Möbelspeditionen {pl}
       Umzugsfirmen {pl}
  firmware
  Firmware {f} (Software in Festwertspeichern) [comp.]
  firmware version
  Firmware-Version {f}
  firn ice
  Firneis {n}
  firn snow
       glacial snow
       granular ice
  Firnschnee {m}
  firring
  Dachverschalung {f}
  firs
  Tannen {pl}
  first
  obenan {adv}
  first
  vorneweg
       vornweg
       als erstes {adv}
  first
  zunächst {adv}
  first
  frühest
       erstens
       erst
  first aid
  Erste Hilfe {f}
       Erstversorgung {f} [med.]
  first aid box
       medical kit
  Verbandkasten {m}
       Verbandskasten {m} [med.]
  first aid boxes
  Verbandkästen {pl}
       Verbandskästen {pl}
  first aid for injuries
  Erste Hilfe bei Verletzungen
  first aid kit
  Erste-Hilfe-Päckchen {n} [mil.]
  first aid kit
  Sanitätskasten {m}
  first aid kits
  Sanitätskästen {pl}
  first aid kits
  Erste-Hilfe-Päckchen {pl}
  first aid post
  Sanitätswache {f}
  first aid posts
  Sanitätswachen {pl}
  first aid station
  Unfallstation {f}
  first aid stations
  Unfallstationen {pl}
  first aid travel kit
  Reiseapotheke {f}
  first and foremost
  zuallererst
  first and second place
  Doppelsieg {m}
  first application
  Erstantrag {m}
  first applications
  Erstanträge {pl}
  first bicuspid
       first premolar
  erster Prämolar
  first born
  Erstling {m}
  first borns
  Erstlinge {pl}
  first broadcast
  Erstausstrahlung {f} (TV)
  first buyer
  Ersterwerber {m}
  first buyers
  Ersterwerber {pl}
  first call [Am.]
  Weckruf {m} [mil.] (beim Wecken einer Kompanie)
  First catch your hare then cook it. [prov.]
  Man soll die Beute nicht vor dem Sieg teilen. [Sprw.]
  first class passenger
  Deckpassagier {m}
  first class passengers
  Deckpassagiere {pl}
  First come, first serve.
       The early bird gets the worm.
  Wer zuerst kommt, mahlt zuerst. [Sprw.]
  first communion
  Erstkommunion {f}
  first cut
  Anschnitt {m}
  first cuts
  Anschnitte {pl}
  first day cover
  Ersttagsbrief {m}
  first day covers
  Ersttagsbriefe {pl}
  first day of stay
  erster Aufenthaltstag
  first degree murder
  Mord {m}
  first down
       first and ten (American football)
  10 Yards Raumstrafe [sport]
  first down
       first and ten (American football)
  Spielsituation, bei der die angreifende Mannschaft Gelegenheit hat, mit vier Angriffen mindestens 10 Yards voranzukommen [sport]
  first eleven
  Startelf {f} (Fußball) [sport]
  first entries
       top entries
       top-level entries
  Ersteinträge {pl}
  first entry
       top entry
       top-level entry
  Ersteintrag {m}
  first floor (1st floor) [Br.]
       second floor (2nd floor) [Am.]
  erstes Obergeschoss (1. OG)
       erste Etage
  first floor [Am.]
       ground floor
  Erdgeschoss {n} -EG-
  first floors
       ground floors
  Erdgeschosse {pl}
  first gear
       bottom gear [Br.]
  erster Gang
  first half
  erste Hälfte
  first half of the month
  erste Hälfte des Monats
  first harmonic
  erste Harmonische
  first harmonic disturbance
  Störung {f} der ersten Harmonischen
  first issue
  erste Emission
  first issue
  Erstausgabe {f} -EA-
  first issues
  Erstausgaben {pl}
  first league
       major league
  Oberliga {f} [sport]
  first leg
  Hinspiel {n} [sport]
  first legs
  Hinspiele {pl}
  first lines
  Anfänge {pl}
  first mate
  erster Offizier
  first measures
  Erstmaßnahmen {pl}
  first molar
  erster Molar
  first moment of an area
       statical moment of an area
  statisches Moment
  first moment of an area
       statical moment of an area
  Flächenmoment {n} erster Ordnung
  first name
       firstname
       given name
  Vorname {m}
       Rufname {m}
  first name
       forename (by which a person is generally known)
  Rufname {m}
  first names
       firstnames
       given names
  Vornamen {pl}
       Rufnamen {pl}
  first night
  Premiere {f}
       Erstaufführung {f}
  first of all
  zuallererst {adv}
  first of the month
  Monatserste {m}
       Monatserster
  first option
  Vorkaufsrecht {n}
       Option {f}
  first order
       initial order
       opening order
       pilot order
  Erstauftrag {m}
  first orders
       initial orders
       opening orders
       pilot orders
  Erstaufträge {pl}
  first payment
  erste Zahlung
  first person
  Ichform {f}
  first persons
  Ichformen {pl}
  first post
  Wecksignal {n}
  first premium
  Erstprämie {f}
  first print
  Erstdruck {m}
  first print
       first print-run
       first run
  Erstauflage {f}
  first prints
  Erstdrucke {pl}
  first prints
       first print-runs
       first runs
  Erstauflagen {pl}
  first prize
       top prize
  Hauptgewinn {m}
       Hauptpreis {m}
  first prizes
       top prizes
  Hauptgewinne {pl}
       Hauptpreise {pl}
  first release
  Uraufführung {f} (Film)
  first round
  Hinrunde {f} [sport]
  first rounds
  Hinrunden {pl}
  first sergeant [Am.]
       warrant officer class I [Br.]
       Company Sergeant Major -CSM-
       first shirt [coll.] [Am.]
  Kompaniefeldwebel {m}
       Staffelfeldwebel {m}
       Batteriefeldwebel {m}
       Inspektionsfeldwebel {m}
       Hauptfeldwebel {m}
       Spieß {m} [ugs.] [mil.]
  first step
  Anfang {m}
       Beginn {m}
       erster Schritt
  first thing in the morning
  unmittelbar morgen früh
  first vertebra (of the neck)
  Atlaswirbel {m}
       erster Halswirbel [anat.]
  first visit
       inaugural visit
  Antrittsbesuch {m}
  first vote
  Erststimme {f}
  first water [coll.]
  erste Güte
  first weight
  initiale Setzung
  first work
  Erstlingswerk {n}
  first works
  Erstlingswerke {pl}
  first-born
  Erstgeborene {m,f}
       Erstgeborener
  first-class quality
  erstklassige Qualität {f}
  first-class
       first class
  erstklassig {adj}
  first-degree
  ersten Grades
  first-grader [Am.]
       first-year pupil
  Erstklässler {m}
       Erstklässlerin {f}
  first-graders
       first-year pupils
  Erstklässler {pl}
       Erstklässlerinnen {pl}
  first-person shooter (shoot-em-up game from the visual perspective of one protagonist)
  Ego-Shooter {m} (Ballerspiel aus dem Blickwinkel eines einzigen Protagonisten) [comp.]
  first-rate
       first rate
       first-chop
  erstklassig {adj}
  first-to-make last-to-break contact
  voreilender Kontakt
  first
       1st
  erste
       erster
       erstes
       1.
  first
       first of all
       in the first place
       as a start
       for a start
       for starters
       for one thing
  erstens
       zuerst {adv}
       erst einmal
  first
       first-time
  erstmalig {adj}
  firstborn
       first-born
  erstgeboren {adj}
  firsthand
  direkt
  firsthand-account
  Bericht {m} aus erster Hand
  firstling
  Erstling {m}
  firstlings
  Erstlinge {pl}
  firstly
  erstens {adv}
  firth
  Meeresarm {m}
  firths
  Meeresarme {pl}
  fiscal
  finanzpolitisch {adj}
  fiscal
  steuerrechtlich
       steuerlich {adj}
  fiscal authorities
       tax authorities
  Finanzbehörden {pl}
  fiscal authority
       tax authority
  Finanzbehörde {f}
  fiscal barriers
  steuerliche Schranken
  Fiscal Flycatcher
  Würgerschnäpper {m} [ornith.]
  fiscal policy
  Finanzpolitik {f} [pol.]
  fiscal policy
  Steuerpolitik {f}
       Fiskalpolitik {f}
  Fiscal Shrike
  Fiskalwürger {m} [ornith.]
  fiscal year
  Finanzjahr {n}
       Steuerjahr {n}
  fiscal years
  Finanzjahre {pl}
       Steuerjahr {pl}
  fiscally
  fiskalisch {adv}
  fish
  Fisch {m} [zool.]
  fish and chips
  Bratfisch mit Pommes frites [cook.]
  Fish and guests stink after three days.
  Fische und Gäste stinken nach drei Tagen. [Sprw.]
  Fish and wine go together. [prov.]
  Fisch muss schwimmen. [Sprw.]
  fish bowl
  Fischglas {n}
  Fish Crow
  Fischkrähe {f} [ornith.]
  fish cutlery
       fish knives and forks
  Fischbesteck {n} [cook.]
  fish dish
  Fischgericht {n}
       Fischspeise {f} [cook.]
  fish dishes
  Fischgerichte {pl}
       Fischspeisen {pl}
  fish farm
  Fischzuchtanlage {f}
  fish farmer
  Fischzüchter {m}
       Fischzüchterin {f}
  fish farmers
  Fischzüchter {pl}
       Fischzüchterinnen {pl}
  fish farming
  Fischzucht {f}
  fish farms
  Fischzuchtanlagen {pl}
  fish fauna
  Fischfauna {f}
  fish fillet
       filleted fish
  Fischfilet {n} [cook.]
  fish filleting knife
       fish fillet knife
  Fischfiletiermesser {n}
       Fischfiliermesser {n} [cook.]
  fish filleting knives
       fish fillet knives
  Fischfiletiermesser {pl}
       Fischfiliermesser {pl}
  fish finger
       fish stick [Am.]
  Fischstäbchen {n} [cook.]
  fish fingers
       fish sticks
  Fischstäbchen {pl}
  fish glue
  Fischleim {m}
  fish in herb sauce
  Fisch in Kräutersauce
  fish joint
       butt strap joint
  Laschenverbindung {f}
  fish joints
       butt strap joints
  Laschenverbindungen {pl}
  fish knife
  Fischmesser {n}
  fish knives
  Fischmesser {pl}
  fish ladder
  Fischleiter {f}
  fish ladders
  Fischleitern {pl}
  fish lice
  Fischlausbefall {m}
  fish market
  Fischmarkt {m}
  fish markets
  Fischmärkte {pl}
  fish meal
  Fischmehl {n}
  fish mortality
  Fischsterben {n}
  fish net breeder (for aquarium)
  Netz-Ablaichstation {f} (für Aquarium)
  fish oil
  Tran {m} (von Fischen)
  fish passage
  Fischpass {m}
  fish paste
  Fischpaste {f} [cook.]
  fish poisoning
  Fischvergiftung {f}
  fish pond
       fishpond
       fish tank
  Fischteich {m}
  fish ponds
       fishponds
       fish tanks
  Fischteiche {pl}
  fish sandwich
  Fischsemmel {f} [cook.]
  fish sandwiches
  Fischsemmeln {pl}
  fish sauce
  Fischsauce {f} [cook.]
  fish scale
  Fischschuppe {f}
  fish scales
  Fischschuppen {pl}
  fish scarcity
  Fischarmut {f}
  fish slice
  Fischheber {m}
  fish slices
  Fischheber {pl}
  fish spawn
  Fischlaich {m} [zool.]
  fish spear
  Fischgabel {f}
  fish species
  Fischart {f}
  fish species
  Fischarten {pl}
  fish stock
  Fischbestand {m}
  fish tail
  Überschwingen {n}
  fish tailing [coll.]
  Pendelbewegung {f}
       Aufschaukeln {n} (beim Anhänger) [auto]
  fish world
  Fischreich {n}
  fish
       fishes
  Fische {pl}
  fishbone
       fish bone
  Fischgräte {f}
       Gräte
  fishbones
       fish bones
  Fischgräten {pl}
       Gräten {pl}
  fished
  gefischt
       geangelt
  fished
  fischte
       angelte
  fished dry
       fished out
  abgefischt
  fished out
  ausgekramt
       gekramt aus
  fished up
  aufgefischt
  fished
       angled
  geangelt
  fished
       angled
  angelte
  fisheri (dwarf) angel
  Hawaii-Zwergkaiserfisch {m}
       Hawaii-Herzogfisch {m} (Centropyge fisheri) [zool.]
  fisheries
  Fischereien {pl}
  fisheries policy
  Fischereipolitik {f} [pol.]
  fisherman
       fisher
  Fischer {m}
  fishermen
  Fischer {pl}
  fishery
  Fischereizone {f}
       Fischereigewässer {n}
  fishery
       fishing
  Fischerei {f}
  fishes
  fischt
       angelt
  fishes
       angles
  angelt
  fisheye lens
  Fischaugen-Objektiv {n} [photo.]
  fisheye lenses
  Fischaugen-Objektive {pl}
  fishhook
       fish hook
  Angelhaken {m}
  fishhooks
  Angelhaken {pl}
  fishiness
  Anrüchigkeit {f}
  fishing
  fischend
       angelnd
  fishing
  Fischen {n}
  fishing
  Fischfang {m}
  fishing area
  Angelplatz {m}
  fishing boat
  Fischerboot {n}
  fishing boats
  Fischerboote {pl}
  fishing cutter
  Fischkutter {m}
  fishing cutters
  Fischkutter {pl}
  fishing dock
  Angelsteg {m}
  fishing docks
  Angelstege {pl}
  fishing dry
  Abfischung {f}
  fishing dry
       fishing out
  abfischend
  fishing expedition
  Angelausflug {m}
  fishing expeditions
  Angelausflüge {pl}
  fishing fleet
  Fischfangflotte {f}
  fishing fleets
  Fischfangflotten {pl}
  fishing gear
  Fischereigeschirr {n} [naut.]
  fishing gear
  Angelgerät {n}
       Angelgeräte {pl}
  fishing grounds
       fisheries
  Fischgründe {pl}
  fishing industry
  Fischereiindustrie {f}
  fishing instrument
       fishing tool
  Fanggerät {n} (Bohrung)
  fishing knife
  Anglermesser {n}
  fishing line
  Angelschnur {f}
  fishing lines
  Angelschnüre {pl}
  fishing net
  Fischernetz {n}
  fishing nets
  Fischernetze {pl}
  fishing out
  auskramend
       kramend aus
  fishing permit
       fishing licence
  Angelschein {m}
  fishing permits
       fishing licences
  Angelscheine {pl}
  fishing port
  Fischereihafen {m}
  fishing ports
  Fischereihäfen {pl}
  fishing regulations
  Angelvorschriften {pl}
  fishing rod
  Angel {f}
  fishing rod
       fishing pole
  Angelrute {f}
  fishing rods
  Angeln {pl}
  fishing rods
       fishing poles
  Angelruten {pl}
  fishing tackle
  Angelzeug {m}
  fishing technique
  Fischfangtechnik {f}
  fishing techniques
  Fischfangtechniken {pl}
  fishing up
  auffischend
  fishing vessel
  Fischereifahrzeug {n} [naut.]
  fishing vessels
  Fischereifahrzeuge {pl}
  fishing village
  Fischerdorf {n}
  fishing villages
  Fischerdörfer {pl}
  fishing
       angling
  angelnd
  fishmonger
  Fischhändler {m}
  fishmongers
  Fischhändler {pl}
  fishnet
  Fischnetz {n}
  fishnet stockings
       fishnets
       mesh stockings
  Netzstrümpfe {pl}
  fishnets
  Fischnetze {pl}
  fishplate
  Lasche {f} (Eisenbahn)
  fishplates
  Laschen {pl}
  fishtail
  Fischschwanz {m}
  fishway
       fish ladder
       fish pass
       fish steps [Autr.]
  Fischweg {m}
       Fischwanderhilfe {f}
       Fischtreppe {f}
  fishways
       fish ladders
       fish passes
  Fischwege {pl}
       Fischwanderhilfen {pl}
       Fischtreppen {pl}
  fishwives
  Fischweiber {pl}
  fishwoman
  Fischhändlerin {f}
  fishwomen
  Fischhändlerinnen {pl}
  fishy
  trübe
       trüb {adj}
  fishy smell
  Fischgeruch {m}
  fishy smells
  Fischgerüche {pl}
  fishy [coll.]
  faul {adj}
  fissility
  Spaltbarkeit {f}
  fission
  Zellteilung {f}
       Fission {f} [biol.]
  fission croses-sections
  Spaltwirkungsquerschnitte {pl}
  fission cross-section
  Spaltwirkungsquerschnitt {m}
  fission fungi
  Spaltpilze {pl}
  fission fungus
  Spaltpilz {m}
  fission product
  Spaltprodukt {n} [phys.]
  fission product
  Spaltungsprodukt {n}
  fission products
  Spaltungsprodukte {pl}
  fission products
  Spaltprodukte {pl}
  fission track dating
  Spaltspurendatierung {f}
  fissionability
  Spaltbarkeit {f}
  fissionable
       fissile
  spaltbar
       fissil {adj} [phys.]
  fissions
  Spaltungen {pl}
  fissions
  Zellteilungen {pl}
       Fissionen {pl}
  fissiparous
  sich durch Teilung vermehrend
       fissipar {adj}
  fissled
  raschelte
  fissles
  raschelt
  fissling
  raschelnd
  fissure
  Spalt {m}
       Riss {m}
       Sprung {m}
  fissure permeability
  Kluftdurchlässigkeit {f} [550+] [geol.]
  fissure
       cleft
       scissure
  Riss {m}
       Spalte {f}
       Spalt {m}
       Einschnitt {m}
  fissured
  rissig
       zerklüftet
       gespalten {adj}
  fissures
  Spalte {pl}
       Risse {pl}
       Sprünge {pl}
  fissures
       clefts
       scissures
  Risse {pl}
       Spalten {pl}
       Einschnitte {pl}
  fissuring
  Spaltung {f}
  fissuring
  spaltend
  fissuring
       fissuration
  Rissbildung {f}
       Rißbildung {f} [alt]
  fissurings
  Spaltungen {pl}
  fissurred
  gespaltet
  fist-fight
       fistfight
  Faustkampf {m}
  fist-fights
  Faustkämpfe {pl}
  fistball
  Faustball {m} [sport]
  fisted
  gefaustet
  fistful
  handvoll
  fisticuff
  Faustschlag {m}
  fisting
  faustend
  fistula
  Fistel {f} [med.]
  fistulas
  Fisteln {pl}
  fit
  würdig
       wert {adj}
  fit
  Passform {f}
  fit
  Passung {f}
       Sitz {m}
  fit
  erledigt
  fit
  gesund
       fit
       in Form {adj}
  fit
  Anpassung {f}
  fit
  Anfall {m}
  fit (for)
  geeignet
       tauglich (für
       zu) {adj}
  fit and proper
  sehr passend
  fit as a fiddle [coll.]
  gut in Form
       kerngesund {adj}
       fit wie ein Turnschuh [ugs.]
  fit bolt
       fitting bolt
       fitted bolt
  Passschraube {f} [techn.]
  fit bolts
       fitting bolts
       fitted bolts
  Passschrauben {pl}
  fit for action
  kampffähig {adj}
  fit for limited duties
  bedingt tauglich
  fit for military service
  wehrfähig
       wehrdiensttauglich {adj} [mil.]
  fit for service
  diensttauglich {adj}
  fit like a glove
  wie angegossen
  fit of coughing
  Hustenanfall {m} [med.]
  fit of nerves
  Nervenkrise {f}
  fit of pique
  Anfall von Groll
  fit of rage
       angry outburst
  Zornausbruch {m}
  fit of rage
       fit of anger
       flush of anger
  Wutanfall {m}
  fit of raving madness
  Tobsuchtsanfall {m}
  fit size
  Passmaß {n}
       Paßmaß {n} [alt] [techn.]
  fit sizes
  Passmaße {pl}
       Paßmaße {pl}
  fit to eat
  essbar {adj}
  fitful
  ruckartig
  fitful
  unbeständig
  fitfully
  ruckartig {adv}
  fitfully
  unbeständig {adv}
  fitfulness
  Ungleichmäßigkeit {f}
  fitly
  angemessen {adv}
  fitment
  Einrichtungsgegenstand {m}
  fitments
  Ausstattung {f}
  fitness
  Fitness {f}
  fitness center
  Fitnesscenter {n}
  fitness for travel in the tropics
       fitness for service in the tropics
  Tropentauglichkeit {f}
  fitness for work
  Erwerbsfähigkeit {f}
  fitness room
  Fitnessraum {m}
  fitness rooms
  Fitnessräume {pl}
  fitness studio
       fitness centre [Br.]
  Fitnessstudio {n}
       Fitness-Studio {n}
  fitness studios
       fitness centres
  Fitnessstudios {pl}
       Fitness-Studios {pl}
  fitness test
  Eignungsprüfung {f}
       Gesundheitstest {m}
  fitness to fight
  Kampffähigkeit {f}
  fitness training
  Konditionstraining {n}
  fits
  Art {f}
  fits of coughing
  Hustenanfälle {pl}
  fits of dizziness
       spells of dizziness
  Schwindelanfälle {pl}
  fits of rage
       angry outbursts
  Zornausbrüche {pl}
  fits of rage
       fits of anger
       flushes of anger
  Wutanfälle {pl}
  fits of raving madness
  Tobsuchtsanfälle {pl}
  fitted
  angepasst
       anprobiert
  fitted
  gepasst
       zusammengepasst
  fitted
  zugeschnitten
  fitted
  entsprochen
  fitted carpet
  Spannteppich {m}
  fitted carpets
  Spannteppiche {pl}
  fitted in
  eingepasst
  fitted in
  hineingepasst
  fitted kitchen
       built-in kitchen
  Einbauküche {f}
  fitted out
       outfitted
  ausgestattet
       ausstaffiert
  fitted sheet
  Spannbetttuch {n}
  fitted sheets
  Spannbetttücher {pl}
  fitter
  Einrichter {m}
       Einrichterin {f}
       Installateur {m}
       Installateurin {f}
       Monteur {m}
       Monteurin {f}
  fitter for military service
  wehrfähiger
  fitters
  Einrichter {pl}
       Installateure {pl}
       Monteure {pl}
  fittest for military service
  am wehrfähigsten
  fitting
  passend
       zusammenpassend
  fitting
  passend
       geeignet
       angemessen
       günstig
       recht {adj}
  fitting
  schicklich {adj}
  fitting
  anpassend
       anprobierend
  fitting
  Anschlussnippel {n}
  fitting
  Muffe {f}
  fitting
  entsprechend
  fitting
  Einbau {m} (eingebautes Teil)
  fitting (of clothes)
  Anprobe {f} (von Kleidung)
  fitting assembly
  Armaturenbalken {m}
  fitting clearance
  Passungsspiel {n} [mach.]
  fitting closely
       sitting closely
  anliegend
  fitting damage
  Montagedefekt {m}
  fitting element
       fitting piece
  Passstück {n} [techn.]
  fitting elements
       fitting pieces
  Passstücke {pl}
  fitting foam glue
  Montageschaum {m}
  fitting in
  hineinpassend
  fitting in
  einpassend
  fitting length -FL-
  Passlänge
  fitting line (on tyre-tire)
  Montagekennlinie {f} (am Reifen)
  fitting lubricant
  Montagehilfsmittel {n}
  fitting lubricant
       tyre-tire bead lubricant
  Montagepaste {f}
  fitting out
       outfitting
  ausstattend
       ausstaffierend
  fitting room
  Anprobe {f}
       Anprobenraum {m}
  fitting rooms
  Anproben {pl}
       Anprobenräume {pl}
  fitting screw
       locating screw
  Passschraube {f} [techn.]
  fitting screws
       locating screws
  Passschrauben {pl}
  fitting shop
  Montagehalle {f}
  fitting spring
  Haltefeder {f}
  fitting springs
  Haltefedern {pl}
  fitting the body shape
  körpergerecht {adj}
  fitting [Br.]
  Größe {f}
  fittingly
  angemessen
       treffend
       passend {adv}
  fittingness
  Angemessenheit {f}
  fittings
  Anproben {pl}
  fittings
  Armatur {f}
       Armaturen {pl}
  fittings
  Ausstattung {f}
       Zubehör {n}
  fittings
  Muffen {pl}
  fittness report
  Eignungsbeurteilung {f}
  five
  fünf {num}
  five channel tape
  Fernschreiblochstreifen {m}
  five Euro each
  fünf Euro pro Stück
  five hundred
  fünfhundert {num}
  five times
  fünfmal
  five years old
  fünfjährig
  five-and-dime
       five-and-ten [Am.]
  Billigkaufhaus {n}
  five-and-ten [Am.]
  billiges Kaufhaus
  Five-coloured Barbet
  Fünffarben-Bartvogel {m} [ornith.]
  five-course meal
  Essen mit fünf Gängen
  five-digit
       five-figure
  fünfstellig {adj}
  five-door sedan
  Limousine in Schrägheckausführung
  five-piece rim
  fünfteilige Felge
  five-sided
  fünfseitig
  five-spot [Am.]
  Fünfdollarschein {m}
  five-star hotel
  Fünf-Sterne-Hotel {n}
  five-star hotels
  Fünf-Sterne-Hotels {pl}
  Five-striped Sparrow
  Fünfstreifenammer {f} [ornith.]
  five-year plan
  Fünfjahrplan {m}
       Fünfjahresplan {m}
  five-year plans
  Fünfjahrpläne {pl}
       Fünfjahrespläne {pl}
  fivefold
  fünffach
  fivelobate
  fünflappig
  fiver
  Fünfdollarschein {m}
       Fünfpfundschein {m}
  fix resistance
  Ballastwiderstand {m}
  fix the meal
  das Essen fertig machen
  fix-programmed
  festprogrammiert {adj}
  fix
       wedge
  Klemme {f}
  fixable
  reparierbar {adj}
  fixated
  befestigt
  fixated
  fixiert
  fixated
  fixierte
  fixates
  befestigt
  fixates
  fixiert
  fixating
  befestigend
  fixating
  fixierend
  fixation technique
  Fixationstechnik {f}
  fixation
       fixing
  Bindung {f}
       Befestigung {f}
       Fixierung {f}
  fixations
  Bindungen {pl}
       Befestigungen {pl}
       Fixierungen {pl}
  fixative
  Fixiermittel {n}
  fixatives
  Fixiermittel {pl}
  fixature
  Frisiercreme {f}
  fixed
  befestigt
       festgemacht
       festgelegt
       fixiert
       eingespannt
  fixed
  feststehend
       festgelegt
       fix
       starr
       vorgegeben {adj}
  fixed
  fixiert
       haltbar gemacht
  fixed
  fixierte
       machte haltbar
  fixed
  angebracht
       aufgehängt
  fixed
  unverwandt {adj}
  fixed
  verabredet
  fixed
  verabredete
  fixed
  vereinbart
       abgemacht
  fixed action pattern -FAP-
  angeborener auslösender Mechanismus -AAM- [biol.]
  fixed asset investment
  Anlageinvestition {f}
  fixed assets
       invested capital
  Anlagevermögen {n} [fin.]
  fixed axle
  feste Achse
  fixed bearing
  festes Auflager
  fixed blade
  feste Lamelle
  fixed blade
       guide blade
  Leistungsschaufel {f}
  fixed blades
       guide blades
  Leistungsschaufeln {pl}
  fixed carbon
  gebundener Kohlenstoff
  fixed connector
  fester Steckverbinder
  fixed costs
  Fixkosten {pl}
       fixe Kosten
  fixed disk [Am.]
       fixed disc [Br.]
  Festplatte {f}
  fixed displacement pump
  Konstantpumpe {f}
  fixed displacement pumps
  Konstantpumpen {pl}
  fixed end beam
  eingespannter Balken
  fixed exchange rate
  festgelegter Wechselkurs
  fixed flange
  festes Felgenhorn
  fixed focus
  Fixfocus {m} [photo.]
  fixed handrail
  festes Geländer
  fixed in a wall
  eingemauert
       in einer Mauer befestigt
  fixed income
  Rente {f} (regelmäßige Geldzahlun)
  fixed installed cable
  festverlegtes Kabel
  fixed interest rate
  Zinsbindung {f} [fin.]
  fixed interest securities
  Rentenwerte {pl} [fin.]
  fixed interest-bearing
  festverzinslich {adj}
  fixed landing gear
  nichteinziehbares Fahrwerk
  fixed magnetic head
  Festkopf {m}
  fixed magnetic heads
  Festköpfe {pl}
  fixed offshore platform
  feststehende Plattform (vor der Küste)
  fixed parity
  feste Parität
  fixed pitch propeller
  Festpropeller {m} [aviat.]
  fixed pivot
  Schwenkpunkt {m}
  fixed point
  Festpunkt {m}
  fixed point by axis A
  Festpunkt bei Achse A
  fixed point support
  Festpunktstütze {f}
  fixed point supports
  Festpunktstützen {pl}
  fixed point
       ground point of control
  Fixpunkt {m}
  fixed points
  Festpunkte {pl}
  fixed price
  Festpreis {m}
       Fixpreis {m}
       fester Preis
  fixed quarters
  Standquartier {n}
  fixed rent
  Festmiete {f}
  fixed ring
  Festring {m}
  fixed rings
  Festringe {pl}
  fixed sea marker
  festes Seezeichen
  fixed sprocket hub
  starre Nabe
  fixed star
  Fixstern {m}
  fixed stars
  Fixsterne {pl}
  fixed sum
       stationary sum
  Fixum {n}
  fixed suspension
  Festpunktaufhängung {f}
  fixed taper bead seat
  feste Schrägschulter
  fixed term contract
  befristeter Arbeitsvertrag
  fixed term deposit
  Termingeld {n} [fin.]
  fixed term value
  Terminwert {m}
  fixed term values
  Terminwerte {pl}
  fixed tube exchanger
  Festrohrbündelwärmetauscher {m} [techn.]
  fixed wing aircraft
  Starrflügler {m} [aviat.]
  fixed wing aircraft
  Starrflügler {pl}
  fixed yoke disk brake
  Festsattel-Scheibenbremse {f}
  fixed-bed gasification
  Festbettvergasung {f} [mach.]
  fixed-bed reactor
  Festbettreaktor {m} [techn.]
  fixed-bed reactors
  Festbettreaktoren {pl}
  fixed-disk storage [Br.]
       fixed-disc storage [Am.]
  Festplattenspeicher {m} [comp.]
  fixed-head disk [Am.]
       fixed-head disc [Br.]
  Festkopfplatte {f} [comp.]
  fixed-head disks
       fixed-head discs
  Festkopfplatten {pl}
  fixed-image
  Standbild {n}
  fixed-interest security
  Rentenpapier {n}
  fixed-line network
       landline network
  Festnetz {n}
  fixed-point
  Festpunkt {m}
       Festkomma {n}
  fixed-point
  Fixpunkt {m} [math.]
  fixed-point arithmetic
  Festkommaarithmetik {f} [math.]
  fixed-point number
  Festkommazahl {f}
  fixed-point numbers
  Festkommazahlen {pl}
  fixed-point theorem
  Fixpunktsatz {m} [math.]
  fixed-term deposit account
  Festgeldkonto {n}
  fixed
       fixated , fix
  fest {adj}
  fixedly
  bestimmt {adv}
  fixedly
  unverwandt {adv}
  fixedness
  Festigkeit {f}
  fixes
  verabredet
  fixes
  fixiert
       macht haltbar
  fixing
  befestigend
       festmachend
       festlegend
       fixierend
       einspannend
  fixing
  fixierend
       haltbar machend
  fixing
  verabredend
  fixing
  vereinbarend
       abmachend
  fixing
  anbringend
       aufhängend
  fixing bath
  Fixierbad {n}
  fixing baths
  Fixierbäder {pl}
  fixing building limiting line
       building line
  Baulinie {f}
  fixing device
       locking device
  Feststellvorrichtung {f}
  fixing devices
       locking devices
  Feststellvorrichtungen {pl}
  fixing flange
  Aufspannflansch {m}
  fixing flanges
  Aufspannflansche {pl}
  fixing in a wall
  einmauernd
       in einer Mauer befestigend
  fixing part
  Befestigungsteil {n} [techn.]
  fixing parts
  Befestigungsteile {pl}
  fixing plate
       clamping plate
       mounting plate
  Aufspannplatte {f}
  fixing plates
       clamping plates
       mounting plates
  Aufspannplatten {pl}
  fixing point
  Einspannstelle {f}
  fixing points
  Einspannstellen {pl}
  fixing salt
  Fixiersalz {n}
  fixing work
       fixing
  Versetzarbeiten {pl}
  fixing-in depth
  Einbindetiefe {f}
  fixing
       anchoring
  Verankerung {f}
       Verankern {n}
  fixings
  Zeug {n}
  fixity
  Beständigkeit {f}
  fixture
  Spannung {f}
       Befestigungsorgan {n}
  fixture (between) [Br.]
  Partie {f}
       Spielpaarung {f} (zwischen) [sport]
  fixture construction
  Vorrichtungsbau {m}
  fixture device
  Halteeinrichtung {f}
  fixture devices
  Halteeinrichtungen {pl}
  fixtures
  Einrichtungsgegenstand {m}
       Inventar {n}
  fizz
  Sprudel {m} (Kohlensäure im Mineralwasser)
  fizzed
       fizzled
  gezischt
  fizzed
       fizzled
  zischte
  fizzes
       fizzles
  zischt
  fizzing
       fizzling
  zischend
  fizzled out
  totgelaufen
  fizzling
  Fiasko {n}
       Pleite {f}
  fizzling
  Summen {n}
       Zischen {n}
  fizzling out
  totlaufend
  fizzy
  zischend
       sprudelnd {adj}
  fizzy drink
       soda pop [Am.]
       lemonade
  Limonade {f}
       Limo {f} [cook.]
  fizzy tablet
       effervescent tablet
  Brausetablette {f}
  fizzy tablets
       effervescent tablets
  Brausetabletten {pl}
Hier können Sie mehr Informationen zu finden:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Gefundene Wörter: 2195
Impressum
Antwort in: 0.444 s