Home
This page in:   english  german  czech
Dictionaries:
English - German
English - Czech
From : english
to : german

Dictionary english - german

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Translation of the word: ex

  english    german
  ex gratia
  ohne Anerkennung einer Rechtspflicht
  ex libris
       ex-libris
       bookplate
  Exlibris {n}
  ex officio licence
  Amtslizenz {f}
  ex officio
       officially
  von Amts wegen
  ex plantation
  ab Plantage
  ex quay
  ab Kai
  ex servicemen
  Veteran {m}
  ex ship
  ab Schiff
  ex stock
       ex warehouse
  ab Lager
  ex works
  ab Werk
  ex works
       ex factory
  ab Werk
       ab Fabrik
  Ex-ante evaluation
  Ex-ante-Bewertung {f}
  ex-champion
       past master
  Altmeister {m}
  ex-con
  Ex-Häftling {m}
  ex-friend
  Ex-Freund {m}
       Exfreund {m}
  ex-friends
  Ex-Freunde {pl}
       Exfreunde {pl}
  ex-girlfriend
  Ex-Freundin {m}
       Exfreundin {f}
  ex-girlfriends
  Ex-Freundinnen {pl}
       Exfreundinnen {pl}
  ex-gratia payment
  Kulanzzahlung {f}
  ex-husband
  Exmann {m}
       ehemaliger Ehemann
  Ex-post evaluation
  Ex-post-Bewertung {f}
  ex-wife
  Exfrau {f}
  ex-wives
  Exfrauen {pl}
  ex
       from
  ab {prp
       +Dativ} (räumlich)
  exa
  Exa (E
       Vorsilbe für Maßeinheiten)
  exacerbated
  verärgert
  exacerbated
  verschärft
       verschlimmert
  exacerbated
  erbittert
  exacerbated
  erbitterte
  exacerbates
  erbittert
  exacerbating
  erbitternd
  exacerbating
  verärgernd
  exacerbating
  verschärfend
       verschlimmernd
  exacerbation
  Erbitterung {f}
  exacerbation
  Exazerbation {f}
       Verschlimmerung einer Krankheit [med.]
  exacerbations
  Erbitterungen {pl}
  exact
  genau
       richtig
       exakt
       pünktlich {adj}
  exacted
  gefordert
       verlangt
  exacted
  forderte
       verlangte
  exacted
  eingetrieben
  exacted
  erpresst
  exacting
  eintreibend
  exacting
  erpressend
  exacting
  fordernd
       verlangend
  exacting
  peinlich genau {adj}
  exacting
  anspruchsvoll {adj}
  exactingly
  anspruchsvoll {adv}
  exactingness
  Pünktlichkeit {f}
  exaction
  Eintreibung {f}
  exactions
  Eintreibungen {pl}
  exactitude
  Exaktheit {f}
       Genauigkeit {f}
  exactly
  genau {adv}
  exactly the same
       in the same manner
       just the same
  genau so
  exactness
  Genauigkeit {f}
  exacts
  fordert
       verlangt
  exaggerated
  übersteigert
       übertrieben {adj}
  exaggerated
  aufgebauscht
       übertrieben
  exaggerated opinion of oneself
  Selbstüberschätzung {f}
  exaggeratedly
  übertrieben {adv}
  exaggeratedness
  Übertriebenheit {f}
  exaggerating
  aufbauschend
       übertreibend
  exaggeration
  Übertreibung {f}
       Überspitzung {f}
  exaggerations
  Übertreibungen {pl}
       Überspitzungen {pl}
  exaltation
  Begeisterung {f}
  exaltation
  Erhebung {f}
  exaltation
  Erhöhung {f}
  exaltations
  Erhebungen {pl}
  exalted
  hoch
       gehoben {adj}
  exalted
  verherrlicht
  exalted
  verherrlichte
  exalted
  erhöht
  exalted
  erhöhte
  exalted
  exaltiert
       überschwenglich {adj}
  exalting
  erhöhend
  exalting
  verherrlichend
  exalts
  verherrlicht
  exalts
  erhöht
  examination
  Prüfung {f}
       Untersuchung {f}
  examination
  Untersuchung {f}
       Prüfung {f}
       Verhör {n}
  examination
  Vernehmung {f}
       Verhör {n} [jur.]
  examination as to formal requirements
  Formalprüfung {f}
  examination as to novelty
  Neuheitsprüfung {f}
  examination candidate
  Prüfungskandidat {m}
       Prüfungskandidatin {f}
  examination of the witness
  Zeugenvernehmung {f} [jur.]
  examination paper
  Prüfungsarbeit {f}
  examination rules
       examination regulations
  Prüfungsordnung {f} [stud.]
  examinations
  Prüfungen {pl}
       Untersuchungen {pl}
  examinations
  Untersuchungen {pl}
       Prüfungen {pl}
       Verhöre {pl}
  examinations
  Vernehmungen {pl}
  examined
  begutachtet
       untersucht
       angeschaut
       gemustert
  examined
  begutachtete
       untersuchte
       schaute an
       musterte
  examined
  beleuchtet
  examined
  geprüft
       untersucht
  examined
  prüfte
       untersuchte
  examined
  verhört
       befragt
  examined
  verhörte
       befragte
  examined and published application
  Auslegeschrift {f}
  examined copy
  geprüfte Kopie
  examinee
       examination candidate
  Prüfling {m}
  examinees
       examination candidates
  Prüflinge {pl}
  examiner
  Prüfer {m}
       Untersucher {m}
  examines
  prüft
       untersucht
  examines
  verhört
       befragt
  examines
  begutachtet
       untersucht
       schaut an
       mustert
  examining
  begutachtend
       untersuchend
       anschauend
       musternd
  examining
  beleuchtend
  examining
  prüfend
       untersuchend
  examining
  verhörend
       befragend
  examining
  bei der Prüfung von
  examining board
  Prüfungsausschuss {m}
  examining boards
  Prüfungsausschüsse {pl}
  examining magistrate
  Untersuchungsrichter {m}
  examining magistrates
  Untersuchungsrichter {pl}
  example
  Vorbild {n}
       Beispiel {n}
  example
  Beispiel {n}
  example of use
  Anwendungsbeispiel {n}
  example sentence
  Beispielsatz {m}
  example sentences
  Beispielsätze {pl}
  example to prove the opposite
       example to show the opposite
       counter example
  Gegenbeispiel {n}
  examples
  Beispiele {pl}
  examples of use
  Anwendungsbeispiele {pl}
  examples to prove the opposite
       examples to show the opposite
       counter examples
  Gegenbeispiele {pl}
  exanthema
  Exanthem {n}
       Hautausschlag {m} [med.]
  exasperated
  verärgert
       zur Verzweiflung gebracht
  exasperated
  verärgerte
       brachte zur Verzweiflung
  exasperates
  verärgert
       bringt zur Verzweiflung
  exasperating
  verärgernd
       zur Verzweiflung bringend
  exasperating
       annoying
  nervig {adj}
  exasperatingly
  ärgerlich {adv}
  exasperation
  Verärgerung {f}
       Ärger {m}
       Wut {f}
  exasperation
  Erbitterung {f}
  excavated
  ausgeschachtet
       ausgegraben
       ausgehoben
  excavated
  schachtete aus
       schürfte aus
       hob aus
  excavated Material
  Aushubmaterial {n}
  excavated
       dug
  gebaggert
  excavated
       dug
  baggerte
  excavates
  schachtet aus
       schürft aus
       hebt aus
  excavates
       digs
  baggert
  excavating
  ausschachtend
       ausgrabend
       aushebend
  excavating
       digging
  baggernd
  excavation
  Ausbaggerung {f}
  excavation
  Abtrag {m} (von Boden)
  excavation (of soil)
  Baggerung {f}
  excavation depth
  Aushubtiefe {f}
  excavation engineer
  Ausgrabungsingenieur {m}
  excavation slope
  Aushubböschung {f}
  excavation slopes
  Aushubböschungen {pl}
  excavation technology
  Grabungstechnik {f}
  excavation work
  Aushubarbeit {f} [constr.]
  excavation
       cratering
       gouging(-out)
       scour(ing)
       subsurface
       erosion
       evorsion
  Auskolkung {f} [550+] [geol.]
  excavation
       dig
  Ausgrabung {f}
       Ausschachtung {f}
  excavation
       digging
       back-dirt
       ground excavation
  Aushub {m}
       Erdaushub {m}
  excavation
       excavation site
  Abgrabung {f}
  excavations
  Ausgrabungen {pl}
       Ausschachtungen {pl}
  excavations
  Ausbaggerungen {pl}
  excavator
  Ausgräber {m}
       Ausgräberin {f}
  excavator
  Aushubmaschine {f}
  excavator
  Bagger {m}
  excavator loader
  Ladebagger {m}
  excavator loaders
  Ladebagger {pl}
  excavator shovel
       bucket
  Baggerschaufel {f}
  excavator shovels
       buckets
  Baggerschaufeln {pl}
  excavators
  Ausgräber {pl}
  excavators
  Aushubmaschinen {pl}
  excavators
  Bagger {pl}
  exceedable
  überschreitbar {adj}
  exceeded
  überstieg
  exceeding
  überschreitend
       übersteigend {adj}
       übermäßig
       überaus
  exceeding
  Überschreitung {f} [techn.]
  exceeding
  außerordentlich
       äußerst
       bodenlos
  exceedingly
  überaus
       äußerst
       ganz besonders
       außerordentlich
       ungemein {adv}
  exceedingly
       beyond all measure
  über alle Maßen
  Excel has been rightly criticized for its sloppy algorithms.
  Excel wurde wegen seiner schlampigen Algorithmen zu Recht kritisiert.
  excelled
  übertroffen
  excelled
  übertraf
  excelled
  sich ausgezeichnet
       sich hervorgetan
       hervorgeragt
  excelled
  ausgestochen
  excellence
  Vortrefflichkeit {f}
  excellence
  Trefflichkeit {f}
       Vorzüglichkeit {f}
  excellencies
  Exzellenzen {pl}
  Excellency
  Exzellenz {f}
  excellent
  hervorragend (Zensur 1+)
  excellent
  ausgezeichnet
       vorzüglich
       hervorragend
       exzellent
       famos {adj}
  excellent
  außerordentlich
       großartig {adj}
  excellently
  außerordentlich
       großartig {adv}
  excellently
       extremely well
  ausgezeichnet
       vorzüglich
       hervorragend
       exzellent
       bestens {adv}
  excelling
  ausstechend
  excelling
  übertreffend
  excelling
  sich auszeichnend
       sich hervortund
       hervorragend
  excels
  übertrifft
  except
  ausgenommen
  except (for)
  abgesehen (von)
       außer
       bis auf
  except (for)
  außer {conj} (für)
  except (for)
       but
  außer {prp
       +Dativ}
       ausgenommen
  except if
       except when
  außer wenn
  except Sundays
  außer sonntags
  except that ...
  außer dass ...
  except(ed) -exc.-
  exklusive -exkl.-
  excepted
  ausgenommen {adj}
  excepted
       made an exception
  ausgenommen
       ausgeschlossen
  excepted
       made an exception
  nahm aus
       schloss aus
  excepting
  ausgenommen
  excepting
       making an exception
  ausnehmend
       ausschließend
  exceptional
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       bemerkenswert
       ungemein {adj}
  exceptional charge
  Sonderbelastung {f}
  exceptional charges
  Sonderbelastungen {pl}
  exceptional position
  Sonderstellung {f}
  exceptional situation
       special situation
  Ausnahmesituation {f}
  exceptional situations
       special situations
  Ausnahmesituationen {pl}
  exceptionally
  ungemein {adv}
  exceptionally
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       ausgesprochen {adv}
  excepts
       makes an exception
  nimmt aus
       schließt aus
  excerpt
  Auszug {m}
       Exzerpt {n}
  excerpted
       extracted
  exzerpiert
  excerpting
       extracting
  exzerpierend
  excerpts
  Auszüge {pl}
       Exzerpte {pl}
  excess
  Überschuss {m}
  excess
  Exzess {m}
  excess air
  Luftüberschuss {m}
       Luftüberschuß {m} [alt]
  excess baggage [Am.]
  Überfracht {f}
  excess baggage [Am.]
       excess luggage [Br.]
  Übergepäck {n}
  excess burden
       dead-weight loss
       deadweight loss
  Wohlfahrtsverlust {m}
       volkswirtschaftlicher Verlust [econ.]
  excess consumption
       increased consumption
  Mehrverbrauch {m}
  excess current
  Überstrom {m} [electr.]
  excess delivery
  Mehrlieferung {f}
  excess demand for labour
  Nachfrageüberhang nach Arbeitskräften
  excess freight
  Überfracht {f}
  excess length
  Überlänge {f}
  excess pressure
       over-pressure
  Überdruck {m}
  excess quantities
  Mehrmengen {pl}
  excess quantity
  Mehrmenge {f}
  excess supply of labour
  Arbeitskräfteüberangebot {n}
  excess weight
       surplus weight
  Übergewicht {n}
  excesses
  Überschüsse {pl}
  excesses
  Auswuchs {m}
       Extreme {pl}
  excessive
  ausschließlich
  excessive
  exzessiv
       ausbündig {adj}
  excessive
  überhöht {adj}
  excessive
  überschüssig
  excessive debts
       excessive indebtedness
       overextension
       overindebtedness
  Überschuldung {f}
  excessive deficit
  übermäßiges Defizit
  excessive duration
  Überlänge {f} (zeitlich)
  excessive eating
  Fressereien {pl}
  excessive increase
       excessive pushing-up
  Übersteigerung {f}
  excessively
  überaus {adv}
  excessively
  übermäßig {adv}
  excessively
       unduly
  über Gebühr
  excessiveness
  Übermäßigkeit {f}
  exchange
  Vermittlung {f}
       Zentrale {f}
       Amt {n} [telco.]
  exchange
  Austausch {m}
       Umtausch {m}
       Tausch {m}
  exchange
  Austausch...
  exchange
  Börsen...
       Devisen...
  exchange agreement
  Austauschvertrag {m}
  exchange agreements
  Austauschverträge {pl}
  exchange current density
  Austauschstromdichte {f}
  exchange embargo
  Devisensperre {f}
  exchange equalization fund
  Devisenausgleichfonds {m}
       Devisenausgleichsfonds {m}
  exchange line
       trunk line
       local loop
  Amtsleitung {f} [telco.]
  exchange loss
       (stock price) loss
  Kursverlust {m}
  exchange of blows
  Schlagwechsel {m}
  exchange of experiences
  Erfahrungsaustausch {m}
  exchange of ideas
  Gedankenaustausch {m}
  exchange of information
  Informationsaustausch {m}
  exchange of money
  Geldwechsel {m}
  exchange of personnel
  Personalaustausch {m}
  exchange of roles
       role reversal
       reversal of roles
  Rollentausch {m}
  exchange of shots
       gun battle
  Schusswechsel {m}
       Schußwechsel {m} [alt] [mil.]
  exchange of students
  Schüleraustausch {m}
  exchange office
  Wechselstube {f}
  exchange offices
  Wechselstuben {pl}
  exchange policy
  Devisenpolitik {f}
  exchange program
       exchange programme [Br.]
  Austauschprogramm {n}
  exchange programs
       exchange programmes
  Austauschprogramme {pl}
  exchange rate escalation clause
  Kurssicherungsklausel {f} [fin.] [econ.]
  exchange rate escalation clauses
  Kurssicherungsklauseln {pl}
  exchange rate fluctuation
       currency fluctuation
  Wechselkursschwankung {f}
  exchange rate fluctuation
       price fluctuation
  Kursschwankung {f}
  exchange rate fluctuations
  Wechselkursschwankungen {pl}
  exchange rate fluctuations
       price fluctuations
  Kursschwankungen {pl}
  exchange rate mechanism -ERM-
  Wechselkursmechanismus {m} [fin.]
  exchange rate stability
  Stabilität der Wechselkurse
  exchange rate system
  Wechselkurssystem {n}
  exchange restriction
  devisenrechtliche Beschränkung
  exchange risk
  Wechselkursrisiko {n}
  exchange risk
  Kursrisiko {n}
  exchange risks
  Wechselkursrisiken {pl}
  exchange student
  Austauschstudent {m}
       Austauschstudentin {f}
  exchange students
  Austauschstudenten {pl}
       Austauschstudentinnen {pl}
  exchange table
  Kurstabelle {f} [fin.]
  exchange value
  Umrechnungswert {m}
  exchange values
  Umrechnungswerte {pl}
  exchange-rate policy
  Wechselkurspolitik {f}
  exchange-rate support
  Wechselkursstützung {f}
  exchange-report
  Börsenbericht {m} [fin.]
  exchange
       swap
  Tausch {m}
  exchangeable value
  Tauschwert {m}
  exchanged
  getauscht
       ausgetauscht
       eingetauscht
       umgetauscht
  exchanged
  tauschte
       tauschte aus
       tauschte ein
       tauschte um
  exchanged
  ausgewechselt
       gewechselt
  exchanges
  Vermittlungen {pl}
       Zentralen {pl}
       Ämter {pl}
  exchanges
  tauscht
       tauscht aus
       tauscht ein
       tauscht um
  exchanges of money
  Geldwechsel {pl}
  exchanging
  auswechselnd
       wechselnd
  exchanging
  tauschend
       austauschend
       eintauschend
       umtauschend
  exchequer
  Fiskus {m}
       Staatskasse {f}
       Kasse {f}
  excipient
  Hilfsstoff {m}
       Bindemittel {n}
       Arzneistoffträger {m} [pharm.] [med.]
  excise duties
  Verbrauchsteuern {pl}
  excise duty
       excise tax [Am.]
  Verbrauchsteuer {f}
  excise licence [Am.]
  Schankkonzession {f}
  excise office [Br.]
  Regieverwaltung {f}
  excise officer
  Steuerbeamte {m} für indirekte Steuern
  excise tax
  indirekte Steuer {f}
       Akzise {f}
  excise tax [Am.]
  Verbrauchsabgabe {f}
       Akzise {f}
  excise taxes
  indirekte Steuern
  excised
  herausgeschnitten
       entfernt
       ausgeschnitten
       exzidiert
  exciseman
  Steuereinnehmer {m}
       Akziseeinnehmer {m}
       Akzisebeamte {m}
  excisemen
  Steuereinnehmer {pl}
       Akziseeinnehmer {pl}
       Akzisebeamten {pl}
  excising
  herausschneidend
       entfernend
       ausschneidend
       exzidierend
  excision
  Exzision {f}
       chirurgisches Entfernen von Körpergewebe [med.]
  excitability
  Erregbarkeit {f}
       Reizbarkeit {f}
  excitable
  reizbar
       erregbar {adj}
  excitabliest
  äußerst reizbar
  excitably
  reizbar {adv}
  excitation
  Exzitation {f}
       Erregung {f} [med.]
  excitation
  Erregung {f}
       Anregung {f} [electr.]
  excitation diode
  Erregerdiode {f} [electr.]
  excitation frequency
       exciting frequency
  Erregerfrequenz {f} [electr.]
  excitatory
  erregend
  excited
  erregt
       aufgeregt
       angeregt
       hervorgerufen
  excited
  erregte
       regte auf
       regte an
       rief hervor
  excited
  gereizt
       erregt
  excited
  aufgeregt {adj}
  excited-state deactivation
  Abklingen {n} des angeregten Zustandes
  excitedly
  aufgeregt
       entspannt {adv}
  excitement
       flustered state
  Aufregung {f}
       Aufgeregtheit {f}
  exciter
  Erreger {m}
  excites
  reizt
  excites
  erregt
       regt auf
       regt an
       ruft hervor
  exciting
  erregend
       aufregend
       anregend
       hervorrufend
  exciting
  reizend
       erregend
  exciting
  aufregend {adj}
  exciting current
  Erregerstrom {m}
  exciting
       thrilling
       gripping
       suspense-packed
  spannend {adj}
  exclaimed
  ausgerufen
  exclaimed
  rief aus
  exclaiming
  ausrufend
  exclaims
  ruft aus
  exclamation
  Ausruf {m}
  exclamation mark
  Ausrufezeichen {n}
       Ausrufungszeichen {n}
  exclamatory
  exklamatorisch
       ausdrücklich
       energisch {adj}
  exclave
  Exklave {f}
  exclaves
  Exklaven {pl}
  excluded
  nicht berücksichtigt
  excluded
  ausgenommen
  excluded
  ausgeschlossen
       herausgenommen
  excluded
  schloss aus
       nahm heraus
  excludes
  schließt aus
       nimmt heraus
  excluding
  ausschließend
       herausnehmend
  excluding
  nicht berücksichtigend
  exclusion
  Ausgrenzung {f}
  exclusion
  Ausschluss {m}
  exclusion of light
  Lichtausschluss {m}
  exclusion principle
  Ausschlussprinzip {n}
  exclusion principles
  Ausschlussprinzipien {pl}
  exclusionary
  (andere) ausschließend
       auszuschließen
  exclusionary rule
  Ausnahmeregel {f}
  exclusionary rules
  Ausnahmeregeln {pl}
  exclusions
  Ausschlüsse {pl}
  exclusive
  ausschließlich
       exklusiv
       alleinig {adj}
  exclusive
  exklusiv {adj}
  exclusive agency
       sole distribution
  Generalrepräsentanz {f}
  exclusive agent
  Alleinmakler {m}
  exclusive agents
  Alleinmakler {pl}
  exclusive contract
       exclusive agreement
  Exklusivvertrag {m}
  exclusive contracts
       exclusive agreements
  Exklusivverträge {pl}
  exclusive distribution agreement
  Alleinvertriebsvereinbarung {f}
  exclusive interview
  Exklusivinterview {n}
  exclusive interviews
  Exklusivinterviews {pl}
  exclusive of VAT
  ausschließlich Mehrwertsteuer
  exclusive of VAT and-or taxes
  ausschließlich Mehrwertsteuer und-oder Steuern
  exclusive possession
  Alleinbesitz {m}
  exclusive residental district
  Villenviertel {n}
  exclusive, excluding -excl.-
  exklusiv, ausschließlich -exkl., ausschl.-
  exclusive-or
  exklusives ODER
  exclusively
  exclusiv {adv}
  exclusively
       solely
  ausschließlich
       exklusiv {adv}
  exclusiveness
  Exklusivität {f}
  exclusivity
  Ausschließlichkeit {f}
  excommunicated
  exkommuniziert
  excommunicating
  exkommunizierend
  excommunication
  Bannfluch {m}
       Bannspruch {m}
  excommunication
  Exkommunikation {f} [relig.]
  exconvict
  Strafentlassene {m,f}
       Strafentlassener
  exconvicts
  Strafentlassenen {pl}
       Strafentlassene
  excoriated
  vernichtend kritisiert
       verurteilt
       missbilligt
  excoriated
  wund gerieben
       wund gescheuert
       abgeschürft
       abgeschält
  excoriated
  rieb wund
       scheuerte wund
       schürfte ab
       schälte ab
  excoriates
  reibt wund
       scheuert wund
       schürft ab
       schält ab
  excoriating
  vernichtend kritisierend
       verurteilend
       missbilligend
  excoriating
  wund reibend
       wund scheuernd
       abschürfend
       abschälend
  excrement
  Kot {m}
  excrement
  Exkrement {n}
  excrements
  Exkremente {pl}
  excrescence
       tumor [Am.]
       tumour [Br.]
  Wucherung {f} [med.]
  excreted
  ausgeschieden
       abgesondert
  excreted
  schied aus
       sonderte ab
  excretes
  scheidet aus
       sondert ab
  excreting
  ausscheidend
       absondernd
  excretion , extretion
  Exkretion {f}
       Ausscheidung {f} [med.]
  excretions
  Exkretionen {pl}
       Ausscheidungen {pl}
  excruciated
  gequält
  excruciating
  quälend
  excruciatingly [Br.]
  quälend {adv}
  excruciation
  Qual {f}
  exculpated
  entschuldigt
  exculpating
  entschuldigend
  exculpation
  Entlastung {f}
       Freisprechung {f}
  exculpation
  Entschuldigung {f}
       Rechtfertigung {f}
  exculpation
  Entschuldigung {f}
       Exculpation {f} [jur.]
  exculpatory
  entlastend {adj}
  exculpatory
  rechtfertigend {adj}
  exculpatory clause
  Entlastungsklausel {f} [jur.]
  exculpatory clauses
  Entlastungsklauseln {pl}
  excursion
  Auslenkung {f}
  excursion
  Abweichung {f}
  excursion boat
       pleasure boat
  Ausflugsboot {n}
  excursion boats
       pleasure boats
  Ausflugsboote {pl}
  excursion destination
       destination for a day trip
  Ausflugsziel {n}
  excursion destinations
       destinations for a day trip
  Ausflugsziele {pl}
  excursion ship
  Ausflugsschiff {n}
  excursion ships
  Ausflugsschiffe {pl}
  excursion
       outing
       short trip
  Ausflug {m}
       Ausflugsfahrt {f}
  excursion
       study trip
       field trip
  Exkursion {f}
  excursions
       outings
       short trips
  Ausflüge {pl}
  excursions
       study trips
       field trips
  Exkursionen {pl}
  excursive
  kursorisch
  excursive
  abschweifend
       sprunghaft {adj}
  excursively
  abschweifend {adv}
  excursus
       excursion
  Exkurs {m}
  excusable
       pardonable
  verzeihlich {adj}
       zu entschuldigen , entschuldbar
  excuse
  Ausrede {f}
       Ausflucht {f}
       Entschuldigung {f}
       Vorwand {m}
  Excuse me for interrupting!
  Entschuldigen Sie, wenn ich unterbreche!
  Excuse me!
  Entschuldige!
  Excuse me, ...
  Entschuldigung, ...
  Excuse me, can you please say your name again?
  Entschuldigung, können Sie bitte Ihren Namen noch einmal sagen?
  Excuse me, please!
  Entschuldigen Sie bitte!
  Excuse me, Sir ...
  Verzeihung, ...
  Excuse me. Is this seat free?
  Gestatten Sie, ist dieser Platz frei?
  Excuse my interrupting.
  Entschuldigen Sie, dass ich unterbreche.
  excused
  entschuldigt
       verziehen
  excused
  entschuldigte
       verzieh
  excuses
  entschuldigt
       verzeiht
  excuses
  Ausreden {pl}
       Ausflüchte {f}
       Entschuldigungen {pl}
  Excuses always proceed from a guilty conscience. [prov.]
  Wer sich entschuldigt, klagt sich an. [Sprw.]
  excusing
  entschuldigend
       verzeihend
  exeat
  Ausgeherlaubnis {f}
  exeat [Br.]
  Beurlaubung {m} (eines Schülers)
  execrable
  abscheulich {adj}
  execrably
  abscheulich {adv}
  execrated
  verwunschen
  execrated
  verwünschte
  execrates
  verwünscht
  execrating
  verwünschend
  execrative
  abscheulich
  executable
  ausführbar {adj}
  executable
  funktionsfähig
       lauffähig {adj}
  execute cycle
  Ausführungszyklus {m}
  executed
  vollstreckt
       exekutiert
  executed
  vollzogen
  executed
  abgelaufen
  executed
  ausgeführt
       durchgeführt
       abgearbeitet
  executed
  führte aus
       führte durch
       arbeitete ab
  executed
       performed
       carried out
       accomplished
  vollführt
  executed
       performed
       carried out
       accomplished
  vollführte
  executes
  führt aus
       führt durch
       arbeitet ab
  executes
       performs
       carries out
       accomplishes
  vollführt
  executing
  vollstreckend
       exekutierend
  executing
  vollziehend
  executing
  ablaufend
  executing
  ausführend
       durchführend
       abarbeitend
  executing
  Ausführung {f}
  executing
       performing
       carrying out
       accomplishong
  vollführend
  execution
  Abarbeitung {f}
  execution
  Ausführung {f}
       Abwicklung {f}
       Durchführung {f}
  execution
  Vollstreckung {f}
  execution
  Hinrichtung {f}
  execution
  Exekution {f}
  execution example
  Ausführungsbeispiel {n}
  execution examples
  Ausführungsbeispiele {pl}
  execution of a contract
  Ausführung eines Vertrages
  execution of construction work
  Bauabwicklung {f}
  execution of sentence
  Strafvollstreckung {f}
  execution state
  Ausführungsstand {m}
  execution time
  Befehls-Ausführungszeit {f} [comp.]
  execution
       carrying out
       settlement
  Erledigung {f}
  executioner
  Scharfrichter {m}
       Vollstrecker {m} des Todesurteils
  executioners
  Scharfrichter {pl}
       Vollstrecker {pl} des Todesurteils
  executioners
  Scharfrichter {m}
  executions
  Ausführungen {pl}
       Abwicklungen {pl}
       Durchführungen {pl}
  executions
  Hinrichtungen {pl}
  executive
  geschäftsführend {adj}
  executive
  ausführend
  executive briefcase
  Diplomatenkoffer {m}
  executive briefcases
  Diplomatenkoffer {pl}
  executive burnout
  Managerkrankheit {f}
  executive chair
  Chefsessel {m}
  executive chef
  Küchendirektor {m}
  executive chefs
  Küchendirektoren {pl}
  executive desk
  Chefschreibtisch {m}
  Executive Director
       Chief Executive Director
       exec [coll.]
  Geschäftsführer {m}
  Executive Directors
       Chief Executive Directors
  Geschäftsführer {pl}
  executive function
  Führungsaufgabe {f}
  executive jet
  Privatjet {m} für Manager
  executive lounge
  VIP-Salon {m}
  executive personnel
  Führungskräfte {pl}
  executive position
  Führungsposition {f}
  executive positions
  Führungspositionen {pl}
  executive power
  Exekutivgewalt {f}
  executive producer
  ausführender Produzent
  executive sous-chef
  stellvertretender Küchendirektor {m}
  executive suite
  Vorstandsetage {f}
  executive summary
  Kurzfassung {f}
  executive support team
       executive support unit
  Stabsstelle {f} [econ.]
  executive support teams
       executive support units
  Stabsstellen {pl}
  executive toy
  Managerspielzeug {n}
  executive
       executive council
  Vorstand {m} (Partei)
  executive
       leader
  Führungskraft {f}
  executor
  Testamentsvollstrecker {m}
  executor
  Vollstrecker {m}
       Vollstreckerin {f}
       Exekutor {m} [Ös.]
  executor
       testamentary executor
       ancillary executor
  Nachlassverwalter {m}
       Nachlassverwalterin {f} [jur.]
  executors
  Vollstrecker {pl}
       Vollstreckerinnen {pl}
       Exekutoren {pl}
  executory officer
  Vollstreckungsbeamte {m,f}
       Vollstreckungsbeamter
  executory officers
  Vollstreckungsbeamten {pl}
       Vollstreckungsbeamte
  executory title
       title of execution
       enforcement order
  Vollstreckungstitel {m}
       Schuldtitel {m}
       Exekutionstitel {m} [Ös.] [jur.]
  exegesis
  Bibelerklärung {f}
  exegesis
  Exegese {f}
  exemplarily
  exemplarisch {adv}
  exemplariness
  Musterhaftigkeit {f}
       Mustergültigkeit {f}
       Vorbildlichkeit {f}
  exemplary
  beispielhaft
       musterhaft
       exemplarisch {adj}
  exemplary
  typisch {adj}
       Muster...
  exemplary
  vorbildlich
  exemplary
  warnend
       abschreckend {adj}
  exemplification
  Erläuterung {f}
  exemplified
  beglaubigt
       zertifiziert (für internationalen Gebrauch)
  exemplified
  erläutert
       veranschaulicht
       an Hand eines Beispiels erklärt
  exemplified
  erläuterte
       veranschaulichte
       erklärte an Hand eines Beispiels
  exemplified
       served as example
  als Beispiel gedient
  exemplifies
  erläutert
       veranschaulicht
       erklärt an Hand eines Beispiels
  exemplifying
  erläuternd
       veranschaulichend
       an Hand eines Beispiels erklärend
  exemplifying
       serving as example
  als Beispiel dienend
  exempt
  befreit {adj}
  exempt from punishment
  straffrei {adj}
  exempted
  befreit
       freigestellt
  exempting
  befreiend
       freistellend
  exemption clause
  Ausnahmebestimmung {f}
  exemption clauses
  Ausnahmebestimmungen {pl}
  exemption from charge
  Abgabenbefreiung {f}
  exemption from liability
       release from liability
       indemnity against liability
  Haftungsfreistellung {f}
  exemption order for capital gains
  Freistellungsauftrag {m} für Kapitalerträge [fin.]
  exemption orders for capital gains
  Freistellungsaufträge {pl} für Kapitalerträge
  exemption
       exemption clause
  Ausnahmeregelung {f}
       Ausnahme {f}
  exemption
       release
  Freistellung {f}
       Befreiung {f}
  exemptions
       exemption clauses
  Ausnahmeregelungen {pl}
       Ausnahmen {pl}
  exercisable
  ausübbar {adj}
  exercise
  Aufgabe {f}
  exercise
  Übung {f}
       Übungsaufgabe {f}
       Schulaufgabe {f}
  exercise
  Übung {f}
       Bewegung {f} [sport]
  exercise
  Ausübung {f}
       Geltendmachung {f}
  exercise bike
       exercycle
  Ergometerrad {n}
  exercise bikes
       exercycles
  Ergometerräder {pl}
  exercise book
  Übungsheft {n}
       Schulheft {n}
  exercise echocardiography
  Belastungsechokardiographie {f} [med.]
  exercise electrocardiogram
       exercise ECG
  Belastungselektrokardiogramm {n}
       Belastungs-EKG [med.]
  exercise in style
  Stilübung {f}
  exercise limit
  Ausübungslimit {n}
  exercise machine
       exercise bike
       stationary bicycle
  Hometrainer {m}
       Heimtrainer {m}
  exercise notice
  Ausübungsanzeige {f}
  exercise price
       strike price
       striking price
  Ausübungspreis {m}
       Basispreis {m}
  exercise therapy
  Bewegungstherapie {f}
  exercise-induced (cardiac) insufficiency
  Belastungsinsuffizienz {f} [med.]
  exercised
  exerziert
  exercised
  geübt
       trainiert
  exerciser
  Prüfsystem {n}
  exerciser
  Trainingsgerät {n}
  exercisers
  Trainingsgeräte {pl}
  exercises
  Übungen {pl}
       Übungsaufgaben {pl}
       Schulaufgaben {pl}
  exercises
  Übung {f}
       Manöver {n} [mil.]
  exercises in style
  Stilübungen {pl}
  exercises in the morning
  Morgengymnastik {f} [sport]
  exercising
  übend
       trainierend
  exercising
  exerzierend
  exercitation
  Übung {f}
       Tätigkeit {f}
  exergetical
  exergetisch {adj}
  exergonic
  exergonisch
       exergon {adj} [chem.]
  exergue
  Abschnitt {m} einer Münze
  exergy
  Exergie {f} [phys.]
  exergy loss
  Exergieverlust {m} [mach.]
  exergy-based
  exergiebasiert {adj}
  exerted
  ausgeübt
  exerted
  übte aus
  exerted
  sich angestrengt
       sich bemüht
  exerted
  strengte sich an
       bemühte sich
  exerted
  aufgeboten
  exerted
  gebraucht
       angewendet
  exerted
  gebrauchte
       wendete an
  exerting
  gebrauchend
       anwendend
  exerting
  aufbietend
  exerting
  ausübend
  exerting
  Strapaze {f}
  exerting oneself
  sich anstrengend
       sich bemühend
  exertion
  Ausübung {f}
  exertion
  Anstrengung {f}
       Strapaze {f}
  exertion
  Anwendung {f}
       Einsatz {m}
  exertion of force
  Kraftanstrengung {f}
  exertion of influence
  Einflussnahme {f}
  exertion of pressure on sth.
  Ausübung von Druck auf etw.
  exertions
  Anstrengungen {pl}
       Strapazen {pl}
  exerts
  übt aus
  exerts
  strengt sich an
       bemüht sich
  exerts
  gebraucht
       wendet an
  exess-three code
  Dreiexzesscode {m}
       Stibitzcode {m}
  exfiltration
  Ausschleusung {f}
       Herausschleusen {n}
  exfoliation
  Exfoliation {f} [med.]
  exfoliation
       flaking (off)
       peeling (off)
       scaling
       desquamation
  Abblättern {n}
  exhalation
  Ausdünstung {f} [550+] [geol.]
  exhalation
  Atemzug {m}
  exhalation
  Verströmen {n}
  exhalation
       breathing out
  Ausatmung {f}
  exhalation
       volcanic emanation
  Exhalation {f} [geol.]
  exhaled
  ausgehaucht
  exhaled
  ausgedünstet
  exhaled
  ausgeatmet
       exhaliert
  exhaled
  verströmt
       ausgestoßen
  exhaling
  verströmend
       ausstoßend
  exhaling
  aushauchend
  exhaling
  ausdünstend
  exhaling
  ausatmend
       exhalierend
  exhaust
  Auspuff {m}
  exhaust (steam) end
  Abdampfende {n}
  exhaust air collecting duct
  Abluftsammelkanal {m}
  exhaust air collecting ducts
  Abluftsammelkanäle {pl}
  exhaust air damper
  Abluftklappe {f}
  exhaust air dampers
  Abluftklappen {pl}
  exhaust air decontamination system
  Abluftreinigungssystem {n}
  exhaust air decontamination systems
  Abluftreinigungssysteme {pl}
  exhaust air fan
  Abluftventilator {m}
  exhaust air fans
  Abluftventilatoren {pl}
  exhaust air treatment
  Abluftreinigung {f}
  exhaust air
       extracted air
  Abluft {f}
       Ausgangsluft {f}
  exhaust bend
       exhaust steam elbow
  Abdampfkrümmer {m}
  exhaust casing
  Abdampfgehäuse {n}
  exhaust cone
       drain funnel
       tun dish [Br.]
  Abflusstrichter {m}
  exhaust conies
       drain funnels
       tun dishes
  Abflusstrichter {pl}
  exhaust control system
  Abzugsregler {m}
  exhaust control systems
  Abzugsregler {pl}
  exhaust cycle
  Auspufftakt {m} [techn.]
  exhaust cycles
  Auspufftakte {pl}
  exhaust emission before catalytic converter phase
  Rohemission {f}
  exhaust emission inspection
  Abgassonderuntersuchung {f} -ASU- [auto]
  exhaust emission standard
  Abgasnorm {f}
  exhaust emission standards
  Abgasnormen {pl}
  exhaust emission
       pollutant emission
  Schadstoffausstoß {m}
       Schadstoffemission {f}
  exhaust extraction system
  Abgas-Absauganlage {f}
  exhaust filter
  Abgasfilter {m}
  exhaust filters
  Abgasfilter {pl}
  exhaust flange
       exhaust nozzle
  Abdampfstutzen {m}
  exhaust fumes
       automobile exhaust
  Auspuffgase {pl}
       Autoabgase {pl}
  exhaust gas back pressure
  Abgasgegendruck {m}
  exhaust gas catalytic converter
  Abgaskatalysator {m}
  exhaust gas component
  Abgaskomponente {f}
  exhaust gas components
  Abgaskomponenten {pl}
  exhaust gas cooler
  Abgaskühler {m}
  exhaust gas counter
  Abgaszähler {m}
  exhaust gas diffuser
  Abgasdiffusor {m}
  exhaust gas emission
  Abgasemission {f}
  exhaust gas emissions
  Abgasemissionen {pl}
  exhaust gas heat exchanger
  Abgas-Wärmetauscher {m} [techn.]
  exhaust gas level
  Abgasniveau {n}
  exhaust gas line
  Abgasleitung {f}
  exhaust gas lines
  Abgasleitungen {pl}
  exhaust gas losses
  Abgasverlust {m}
  exhaust gas measuring equipment
  Abgasmessgeräte {pl}
  exhaust gas optimized motor
  abgasoptimierter Motor
  exhaust gas oxygen sensor
       oxygen sensor -OXS-
  Lambdasonde {f} [auto]
  exhaust gas pollution
  Luftverschmutzung durch Abgase
  exhaust gas pressure
  Abgasdruck {m}
  exhaust gas quantity
       exhaust gas flow
  Abgasmenge {f}
  exhaust gas recirculation
  Abgasrückführung {f}
  exhaust gas recycling
  Abgasrückführung {f}
  exhaust gas regulation valve
  Abgasrückführungsventil {n} [auto]
  exhaust gas regulation valves
  Abgasrückführungsventile {pl}
  exhaust gas safety temperature
  Abgassicherungstemperatur {f}
  exhaust gas silencer
       exhaust gas sound attenuator
       exhaust muffler
  Abgasschalldämpfer {m}
       Abluftschalldämpfer {m} [techn.]
  exhaust gas stack
  Abgaskamin {m}
  exhaust gas stacks
  Abgaskaminne {pl}
  exhaust gas stub
  Abgasstutzen {m}
  exhaust gas stubs
  Abgasstutzen {pl}
  exhaust gas system
  Abgasstrang {m}
  exhaust gas system
  Abgassystem {n}
  exhaust gas systems
  Abgassysteme {pl}
  exhaust gas temperature
  Abgastemperatur {f}
  exhaust gas temperatures
  Abgastemperaturen {pl}
  exhaust gas turbo rotor
  Abgasturboläufer {m}
  exhaust gas turbocharger
  Abgasturbolader {m} [auto]
  exhaust gas
       waste gas
  Abgas {n}
  exhaust gases
       waste gases
  Abgase {pl}
  exhaust hood
  Abdampfhaube {f}
  exhaust hood
  Abdampfhauben {pl}
  exhaust hood
  Abgashaube {f}
  exhaust hoods
  Abgashauben {pl}
  exhaust line
  Ablaufleitung {f}
  exhaust lines
  Ablaufleitungen {pl}
  exhaust manifold
  Auspuffkrümmer {m}
       Abgaskrümmer {m} [auto]
  exhaust manifolds
  Auspuffkrümmer {pl}
       Abgaskrümmer {pl}
  exhaust pipe
  Auspuff {m}
       Auspuffrohr {n}
  exhaust pipe
  Abluftrohr {n}
  exhaust pipe
       pressure relief line
       blow-off piping
       compressor bleed air pipe
  Abblaseleitung {f} [techn.]
  exhaust pipes
  Abluftrohre {pl}
  exhaust pipes
  Auspuffe {pl}
       Auspuffrohre {pl}
  exhaust pipes
       pressure relief lines
       blow-off pipings
       compressor bleed air pipes
  Abblaseleitungen {pl}
  exhaust port
  Absaugöffnung {f}
  exhaust ports
  Absaugöffnungen {pl}
  exhaust preheater
  Abdampfvorwärmer {m}
  exhaust pump
  Absaugpumpe {f}
  exhaust pumps
  Absaugpumpen {pl}
  exhaust purification
  Abgasentgiftung {f}
  exhaust steam
  Abdampf {m}
  exhaust steam accumulator
  Abdampfspeicher {m}
  exhaust steam annulus area
  Abdampfringraum {m}
  exhaust steam cross section
  Abdampfquerschnitt {m}
  exhaust steam energy
  Abdampfenergie {f}
  exhaust steam flange
  Abdampfflansch {m}
  exhaust steam flow
  Abdampfflut {f}
  exhaust steam flow
       exhaust steam volume
  Abdampfmenge {f}
  exhaust steam moisture
  Abdampffeuchte {f}
  exhaust steam moisture
       exhaust steam wetness
  Abdampfnässe {f}
  exhaust steam pipe
  Abdampfleitung {f}
  exhaust steam pressure
  Abdampfdruck {m}
  exhaust steam temperature
  Abdampftemperatur {f}
  exhaust steam turbine
  Abdampfturbine {f}
  exhaust steam velocity
  Abdampfdurchsatz {m}
  exhaust stroke
  Ausstoßtakt {m} [techn.]
  exhaust system
  Auspuffanlage {f}
  exhaust systems
  Auspuffanlagen {pl}
  exhaust tube
  Abgasschlauch {m}
  exhaust tubes
  Abgasschläuche {pl}
  exhaust turbine
  Abgasturbine {f}
  exhaust turbines
  Abgasturbinen {pl}
  exhaust unit
       exhaust system
  Absaugvorrichtung {f}
  exhaust units
       exhaust systems
  Absaugvorrichtungen {pl}
  exhaust valve
  Abdampfventil {n}
  exhaust valve lifter
  Auslassventilstößel {m} [techn.]
  exhaust valve lifters
  Auslassventilstößel {pl}
  exhaust valve
       air-release valve
       air bleed valve
  Entlüftungsventil {n} [techn.]
  exhaust valves
  Abdampfventile {pl}
  exhaust valves
       air-release valves
       air bleed valves
  Entlüftungsventile {pl}
  exhaust vapour
  Brüden {m}
  exhaust volume
  Abdampfvolumen {n}
  exhaust volume flow
  Abdampfvolumenstrom {m}
  exhaust-air system
       exhaust-air unit
  Abluftanlage {f}
       Abluftsystem {n}
  exhaust-air systems
       exhaust-air units
  Abluftanlagen {pl}
       Abluftysteme {pl}
  exhausted
  abgehetzt {adj}
  exhausted
  abgespannt {adj}
  exhausted
  ausgeblasen
  exhausted
  ausgepumpt
       ausgeschöpft
       abgesaugt
       evakuiert
  exhausted
  ausgereizt
  exhausted
  erschöpft
  exhausted
  erschöpft
       entkräftet {adj}
  exhausted
  verbraucht
       ausgeschöpft
       erschöpft
       vergriffen {adj}
  exhausted the air from
  entlüftet
  exhausted the air from
  entlüftete
  exhausted well
       depleted well
  versiegter Brunnen
  exhausted
       worn out
       jaded
  ausgepowert {adj} [ugs.]
  exhaustible
  erschöpfbar
       begrenzt {adj}
  exhausting
  erschöpfend
  exhausting
  kraftraubend
       Kraft raubend {adj}
  exhausting
  ausblasend
  exhausting
  auspumpend
       ausschöpfend
       absaugend
       evakuierend
  exhausting
  ausreizend
  exhausting the air from
  entlüftend
  exhaustion
  Erschöpfung {f}
       Schlappheit {f}
  exhaustion
  völliger Abbau
  exhaustion
       depletion
       working-out
  Erschöpfung {f} (von Vorräten)
  exhaustive
  erschöpfend
       vollständig {adj}
  exhaustively
  erschöpfend {adv}
  exhausts
  Auspuffe {pl}
  exhausts the air from
  entlüftet
  exhibit
  Ausstellungsstück {n}
       Ausstellungsgegenstand {m}
       Exponat {n}
  exhibit
  Beweisstück {n} [jur.]
  exhibited
  gezeigt
       zur Schau gestellt
  exhibited
  zeigte
       stellte zur Schau
  exhibited
  vorgezeigt
       vorgelegt
       eingereicht
  exhibited
       showed
  ausgestellt
  exhibiting
  vorzeigend
       vorlegend
       einreichend
  exhibiting
  zeigend
       zur Schau stellend
  exhibiting
       showing
  ausstellend
  exhibition
  Ausstellung {f}
  exhibition area
       showground
  Ausstellungsgelände {n}
  exhibition catalogue
  Messekatalog {m}
  exhibition catalogues
  Messekataloge {pl}
  exhibition centre
  Messezentrum {n}
  exhibition centres
  Messezentren {pl}
  exhibition date
  Ausstellungstermin {m}
  exhibition dates
  Ausstellungstermine {pl}
  exhibition fight
       exhibition bout
  Schaukampf {m}
  exhibition fights
       exhibition bouts
  Schaukämpfe {pl}
  exhibition insurance
  Ausstellungsversicherung {f}
  exhibition materials
  Ausstellungsgüter {pl}
  exhibition object
  Schauobjekt {n}
  exhibition of paintings
  Gemäldeausstellung {f}
  exhibition regulations
  Messeordnung {f}
  exhibition regulations
  Ausstellungsordnung {f}
  exhibition site
  Ausstellungsplatz {m}
       Messegelände {n}
  exhibition space
  Ausstellungsraum {m}
  exhibition spaces
  Ausstellungsräume {pl}
  exhibition staff
  Messepersonal {n}
  exhibition wall
  Ausstellungswand {f}
  exhibition walls
  Ausstellungswände {pl}
  exhibitionist
       flasher [coll.]
  Exhibitionist {m}
  exhibitionists
       flashers
  Exhibitionisten {pl}
  exhibitions
  Ausstellungen {pl}
  exhibitions of paintings
  Gemäldeausstellungen {pl}
  exhibitor
  Aussteller {m}
       Ausstellerin {f}
  exhibitors
  Aussteller {pl}
       Ausstellerinnen {pl}
  exhibits
  Ausstellungsstücke {pl}
       Ausstellungsgegenstände {pl}
       Exponate {pl}
  exhibits
  Beweisstücke {pl}
  exhibits
  zeigt
       stellt zur Schau
  exhilarated
  aufgeheitert
       erheitert
       beschwingt
  exhilarated
  erheitert
  exhilarated
  erheiterte
  exhilarates
  erheitert
  exhilarating
  erheiternd
  exhilarating
  aufheiternd
       erheiternd
       beschwingend
  exhilaration
  Erheiterung {f}
       freudige Erregung {f}
       Frohsinn {m}
       Heiterkeit {f}
  exhilarative
       exhilarant
  aufheiternd
       erheiternd
       belebend
       beschwingend {adj}
  exhortation
  Ermahnung {f}
       Mahnung {f}
  exhortations
  Ermahnungen {pl}
       Mahnungen {pl}
  exhorted
  ermahnt
  exhorted
  ermahnte
  exhorting
  ermahnend
  exhorts
  ermahnt
  exigence
       exigency
  Erfordernis {n}
       Anforderung {f}
  exigences
       exigencies
  Erfordernisse {pl}
       Anforderungen {pl}
  exigencies
  Notlagen {pl}
       Zwangslagen {pl}
       Krisensituationen {pl}
  exigency
  Notlage {f}
       Zwangslage {f}
       Krisensituation {f}
  exigency
  Dringlichkeit {f}
  exigent
  zwingend
       dringend {adj}
  exigent
  streng
       gestreng {adj}
  exiguity
  Dringlichkeit {f}
  exiguous
  winzig
       klein {adj}
  exiguous
  dürftig {adj}
  exile
  Exil {n}
       Fremde {f}
  existed
  vorhanden gewesen
       vorgekommen
       bestanden
       existiert
       gelebt
  existence
  Existenz {f}
  existence
  Dasein {n}
       Vorhandensein {n}
       Leben {n}
  existence
  Sein {n}
       Dasein {n}
  existent
       existing
  existent
       vorhanden
       bestehend {adj}
  existential
  existenziell
       existentiell [alt] {adj}
  existential quantifier
  Existenzquantor {m}
  existing
  vorhanden seiend
       vorkommend
       bestehend
       existierend
       lebend
  existing development
  vorhandene Bebauung {f}
  existing safety against bulging
  vorhandene Beulsicherheit
  existing
       in existence
  existierend
       existent
       vorhanden {adj}
  exit
  Ausgang {m}
  exit
  Ausstieg {m}
  exit
  Abfahrt {f}
       Autobahnabfahrt {f}
  exit
  Aus {n}
       Ausscheiden {n} [sport]
  exit
  Ende {n}
  exit corridor
  Ausgangsflur {m}
  exit corridors
  Ausgangsflure {pl}
  exit flue
  Abgasaustrittskanal {m}
  exit flues
  Abgasaustrittskanäle {pl}
  exit lighting
       exit sign
  Diktogrammleuchte {f}
  exit permit
  Ausreiseerlaubnis {f}
  exit permits
  Ausreiseerlaubnisse {pl}
  exit poll
  Nachwahlbefragung {f} [pol.]
  exit polls
  Nachwahlbefragungen {pl}
  exit visa
  Ausreisevisum {n}
  exit visas
  Ausreisevisa {pl}
  exit
       discharge
  Austritt {m}
  exit
       gateway
  Ausfahrt {f}
  exited
  hinausgegangen
       abgegangen
  exited
  verlassen
       beendet
  exited
  verließ
       beendete
  exited
  ausgeschieden
  exited
  ausgestiegen
  exiting
  ausscheidend
  exiting
  aussteigend
  exiting
  hinausgehend
       abgehend
  exiting
  verlassend
       beendend
  exits
  verlässt
       beendet
  exits
  Abfahrten {pl}
       Autobahnabfahrten {pl}
  exits
  Ausgänge {pl}
  exits
       gateways
  Ausfahrten {pl}
  exocast
       external cast
       external mould
       exterior cast
       exterior mould (of fossils)
  Außenabdruck {m}
  exocentric
  exozentrisch {adj}
  exocrine
  exokrin {adj}
       nach außen absondernd [med.]
  exodus
  Abwanderung {f}
       Auswanderung {f}
       Exodus {m}
  exodus from the cities
  Stadtflucht {f}
  exogenosyncline
       deltageosyncline
  Exogeosynkoinale {f} [550+] [geol.]
  exogenous
       exogenic
  äußerlich entstehend
       von außen wirkend
       exogen {adj}
  exon
  Exon {n} [biol.]
  exonerated
  entlastet
  exonerated
  entlastete
  exonerates
  entlastet
  exonerating
  entlastend
  exoneration
  Entlastung {f} [jur.]
  exophthalmos
  Exophthalmus {m}
       krankhaftes Vortreten des Augapfels [med.]
  exorbitant
  maßlos {adj}
  exorbitant
  unerschwinglich
       übermäßig
       überhöht
       exorbitant {adj}
  exorbitant price
       extortionate price
  Wucherpreis {m}
  exorbitant prices
       extortionate prices
  Wucherpreise {pl}
  exorbitantly
  maßlos {adv}
  exorcism
  Exorzismus {m}
  exorcist
  Exorzist {m}
  exorcist
  Geisterbeschwörer {m}
  exorcists
  Exorzisten {pl}
  exoskeleton
  Außenskelett {n}
  exothermic reaction
  exotherme Reaktion
  exothermic
       exothermal
       exoergic
  exotherm {adj} [chem.]
  exotic
  exotisch {adj}
  exotic birds
  Exoten {pl} [ornith.]
  exotically
  exotisch {adv}
  exoticism
  Exotik {f}
  exotism
  Exotismus {m}
  expandability
  Ausbaufähigkeit {f}
  expandable
  ausbaufähig
       erweiterungsfähig {adj}
  expanded
  ausmultipliziert
  expanded
  erweitert
       ausgeweitet
       ausgedehnt
       expandiert
  expanded metal
  Streckmetall {n}
  expanded metal fence
  Streckmetallzaun {m}
  expanded metal fences
  Streckmetallzäune {pl}
  expanded
       inflated
  gebläht
  expander
  Erweiterung {f}
  expander bolt
  Klemmspindel {f}
  expander bolts
  Klemmspindeln {pl}
  expander cone
       wedge
       tapered split dowel
  Klemmkonus {m}
  expander rack
  Erweiterungseinheit {f}
  expander racks
  Erweiterungseinheiten {pl}
  expanding
  erweiternd
       ausweitend
       ausdehnend
       expandierend
  expanding
  ausmultiplizierend
  expanding cone
  Spreizkonus {m}
  expanding economy
  expandierende Wirtschaft {f}
  expanding mandrel
  Aufweitdorn {m} [techn.]
  expanding mandrels
  Aufweitdorne {pl}
  expanding nut
  Spreizmutter {f} [techn.]
  expanding nuts
  Spreizmuttern {pl}
  expanding rivet
  Spreizniet {m} [techn.]
  expanding rivets
  Spreiznieten {pl}
  expanding type foundation bolt
  Ankerbolzen {m} [techn.]
  expanding type foundation bolts
  Ankerbolzen {pl}
  expanding
       inflating
  blähend
  expanse
  Ausdehnung {f}
       Weite {f}
  expanse
  Fläche {f}
  expanse of rubble
  Trümmerfeld {n}
  expanses
  Ausdehnungen {pl}
  expansibility
  Ausdehnungsvermögen {n}
       Schwellvermögen {n}
  expansion
  Entwicklung {f} [math.]
  expansion
  Expansion {f}
       Ausdehnung {f}
       Ausweitung {f}
       Erweiterung {f}
  expansion bearing
  bewegliches Auflager
  expansion card
  Erweiterungskarte {f}
  expansion cards
  Erweiterungskarten {pl}
  expansion joint
  Dehnungsstück {n} [mach.]
  expansion joint
  Expansionsmuffe {f}
       Kompensator {m}
  expansion joint
  Dehnfuge {f} [techn.]
  expansion joint for ceiling grid
  Deckensprung {m}
  expansion joint sealing
  Dehnfugenabdichtung {f}
  expansion joint sleeve
  Kompensatorschutzrohr {n} [mach.]
  expansion joint sleeves
  Kompensatorschutzrohre {pl}
  expansion joint tape
  Dehnungsfugenband {n}
  expansion joint
       contraction joint
  Dehnungsfuge {f}
       Bewegungsfuge {f} [techn.]
  expansion joints
  Dehnungsstücke {pl}
  expansion joints
       contraction joints
  Dehnungsfugen {pl}
       Bewegungsfugen {pl}
  expansion measuring device
  Dehnungsmessgerät {n}
  expansion measuring devices
  Dehnungsmessgeräte {pl}
  expansion of a gas cap
  Ausdehnung einer Gaskappe
  expansion of alluvial areas
  Auenerweiterung {f}
  expansion pipe
  Dehnungsrohr {n} [techn.]
  expansion pipes
  Dehnungsrohre {pl}
  expansion sleeve
  Dehnhülse {f} [techn.]
  expansion sleeve
  Dehnungshülse {f} [mach.]
  expansion sleeves
  Dehnhülsen {pl}
  expansion sleeves
  Dehnungshülsen {pl}
  expansion strap
  Dehnungsband {n}
  expansion straps
  Dehnungsbänder {pl}
  expansion stud
  Dehnstiftschraube {f} [techn.]
  expansion studs
  Dehnstiftschrauben {pl}
  expansion tank
  Ausdehnungsbehälter {m}
  expansion tank
       expansion vessel
  Ausdehnungsgefäß {n}
       Entspannungsgefäß {n}
  expansion tanks
  Ausdehnungsbehälter {pl}
  expansion tanks
       expansion vessels
  Ausdehnungsgefäße {pl}
       Entspannungsgefäße {pl}
  expansion valve
  Expansionsventil {n} [techn.]
  expansion valves
  Expansionsventile {pl}
  expansion wedge
  Spreizkeil {m}
  expansion wedges
  Spreizkeile {pl}
  expansion
       extension
       extent
       dilatation
  Ausdehnung {f}
  expansionary
  wachsend
       expansiv {adj}
       Wachstums... [econ.]
  expansionary economy
  wachsende Wirtschaft
  expansionary fiscal policy
  expansive Fiskalpolitik
  expansionary force
  Antriebskraft {f}
  expansionary forces
  Antriebskräfte {pl}
  expansionism
  Expansionspolitik {f} [pol.]
  expansive
  expansiv
       dehnbar {adj}
  expansive
       talkative
  mitteilsam
       mitteilungsbedürftig {adj}
  expansivity
  Ausdehnungsfähigkeit {f}
  expatiated
  verbreitet
       ausgeführt
       ausgedehnt
       ausgebreitet
  expatiating
  verbreitend
       ausführend
       ausdehnend
       ausbreitend
  expatriate
       expat
  Expatriate {m,f}
       vorübergehend im Ausland Lebende-Arbeitende
  expatriated
  ausgebürgert
  expatriates
       expats
  Expatriates {pl}
       vorübergehend im Ausland Lebende
  expatriating
  ausbürgernd
  expatriation
  Verbannung {f}
  expatriation
       denaturalization
  Ausbürgerung {f}
  expectancy
  Erwartung {f}
  expectancy analyses
       prospect analyses
  Erwartungsanalysen {pl}
  expectancy analysis
       prospect analysis
  Erwartungsanalyse {f}
  expectancy effect
  Erwartungseffekt {m}
  expectancy effects
  Erwartungseffekte {pl}
  expectancy value
       expectation value
       expectation
  Erwartungswert {m}
  expectant
  erwartend
       wartend {adj}
  expectant right
  Anwartschaftsrecht {n}
  expectant
       full of expectation
  erwartungsvoll {adj}
  expectation formation
  Erwartungsbildung {f}
  expectations {pl}
  Erwartungshaltung {f}
  expected monetary value
  erwarteter Geldwert
  expected number of mating cycles
  Steckhäufigkeit {f}
  expected orders
  erwartete Aufträge
  expected sales
  erwarteter Umsatz
  expected workload
  voraussichtliches Arbeitsaufkommen
  expectorant
  schleimlösend {adj}
  expectorant
  Expektorans {n} [med.]
  expedience
  Zweckmäßigkeit {f}
  expediency
  Zweckmäßigkeit {f}
  expedient
  zweckmäßig {adj}
  expedient
  nützlich
       angebracht
       vorteilhaft {adj}
  expedient
  Mittel {n}
  expediently
  zweckmäßig
       zweckmäßigerweise {adv}
  expedited
  umgehend ausgeführt
  expedited
  beschleunigt
       vorangetrieben
       gefördert
  expedited
  beschleunigt {adj}
  expedited shipping
  beschleunigter Versand
  expediter
  Terminverfolger {m}
  expediter
  Abfertiger {m}
  expediting
  Terminverfolgung {f}
       Terminüberwachung {f}
       Terminkontrolle {f}
  expediting
  beschleunigend
       vorantreibend
       fördernd
  expediting
  umgehend ausführend
  expedition
  Eile {f}
  expedition
  Expedition {f}
       Entdeckungsreise {f}
       Forschungsreise {f}
  expeditionary force
  Expeditionskorps {n}
  expeditions
  Expeditionen {pl}
       Entdeckungsreisen {pl}
       Forschungsreisen {pl}
  expeditious
  schnell
       schnell durchführbar {adj}
  expeditiously
  schnell {adv}
  expeditor
  Disponent {m}
  expeditors
  Disponenten {pl}
  expel
  Ausschluss {m} [sport]
  expelled
  ausgeschlossen
  expelled
  ausgestoßen
  expelled
  hinausgedrängt
       vertrieben
  expelled
  stieß aus
  expelled
  ausgewiesen
  expelled
  wies aus
  expellee
  Vertriebene {m,f}
       Vertriebener
  expellees
  Vertriebenen {pl}
       Vertriebene
  expelling
  ausweisend
  expelling
  hinausdrängend
       vertreibend
  expelling
  ausschließend
  expelling
  ausstoßend
  expels
  stößt aus
  expels
  weist aus
  expendable
  entbehrlich
       verzichtbar {adj}
  expendable items
  Verbrauchsmaterial {n}
  expendable part
       wear part
  Verschleißteil {n}
  expended
  aufgewendet
       aufgebraucht
  expended
  wendete auf
  expended concrete
       gas concrete
  Blähbeton {m} [constr.]
  expended
       paid out
  ausgeben
  expending
  aufwendend
       aufbrauchend
  expending
       paying out
  ausgebend
  expenditure
  Ausgaben {pl}
  expenditure
  Aufwendung {f}
  expenditure (of)
  Aufwand {m} (an) [fin.]
  expenditure curve
  Kostenverlaufskurve {f} [econ.]
  expenditure curves
  Kostenverlaufskurven {pl}
  expenditure cut
       cut in expenditure
  Ausgabekürzung {pl}
       Ausgabensenkung {f}
  expenditure cuts
       cuts in expenditure
  Ausgabekürzungen {pl}
       Ausgabensenkungen {pl}
  expenditure of force
  Kraftaufwand {m}
  expenditure of human labour
       expenditure of human labor [Am.]
  Arbeitsaufwand {m}
  expenditures
  Aufwendungen {pl}
  expends
  wendet auf
  expense
  Aufwendung {f}
  expense account
  Spesenkonto {n}
  expense accounts
  Spesenkonten {pl}
  expense allowance
  Aufwandsentschädigung {f}
  expense factor
  Kostenfaktor {m}
  expense factors
  Kostenfaktoren {pl}
  expense
       cost
  Kosten {pl}
       Ausgabe {f}
       Aufwand {m}
       Spesen {pl}
       Unkosten {pl} [ugs.] [fin.]
  expenses
  Kosten {pl}
       Ausgaben {pl}
       Aufwendungen {pl}
       Auslagen {pl}
  expenses
  Auslagen {pl}
       Kosten {pl}
  expensive
  aufwändig
       aufwendig [alt] {adj}
  expensive
  teuer
       kostspielig {adj}
  expensively
  teuer {adv}
  experience
  Erfahrung {f}
       Praxis {f} {f}
  experience
  Erfahrungswerte {pl}
  experience
  Erleben {n}
       Erfahren {n}
  experience abroad
       international experience
  Auslandserfahrung {f}
  experience economy
  Erlebniswirtschaft {f}
       Abenteuerwirtschaft {f} [econ.]
  experience of colour
       experience of color
  Farbwahrnehmung {f}
  experience of conversion
  Bekehrungserlebnis {n}
  experience of enlightenment
  Erweckungserlebnis {n}
       Erleuchtungserlebnis {n}
  experience of life
  Lebenserfahrung {f}
       Lebensgefühl {n}
  experience phase
  Erlebnisphase {f}
  experience phases
  Erlebnisphasen {pl}
  experience refund
  Erfahrungswerte für Rückerstattungen
  experience value
       practical value
  Erfahrungswert {m}
  experience
       happening
       affect
  Widerfahrnis {f} [phil.]
  experienced
  empfunden
       gefühlt
       gespürt
  experienced
  empfand
       fühlte
       spürte
  experienced
  erfahren
       routiniert
       gestanden {adj}
  experienced
  erlebt
       erfahren
       Erfahrung gemacht
       durchgemacht
       durchlebt
  experienced
  erlebte
       erfuhr
       machte die Erfahrung
       durchmachte
       durchlebte
  experienced
  festgestellt
       bemerkt
       gehabt
  experienced in business
  geschäftskundig {adj}
  experienced
       well-versed
  versiert {adj}
  experiences
  empfindet
       fühlt
       spürt
  experiences
  erlebt
       erfährt
       macht die Erfahrung
       durchmacht
       durchlebt
  experiences
  Erfahrungen {pl}
  experiences of life
  Lebenserfahrungen {pl}
  experiencing
  feststellend
       bemerkend
       habend
  experiencing
  empfindend
       fühlend
       spürend
  experiencing
  erlebend
       erfahrend
       Erfahrung machend
       durchmachend
       durchlebend
  experiential
  erfahrungsmäßig
       empirisch
       auf Erfahrung beruhend {adj}
       Erfahrungs...
  experiential education
       adventure-based learning
       experimental education
       outdoor education
  Erlebnispädagogik {f} -EP-
  experiential learning
  experimentelles Lernen
  experiment
  Experiment {n}
       Versuch {m}
  experiment of physics
  physikalisches Experiment
  experimental
  experimentell {adj}
  experimental archaeology
  experimentelle Archäologie
  experimental area
  Versuchsgebiet {n}
  experimental areas
  Versuchsgebiete {pl}
  experimental physics
  Experimentalphysik {f}
  experimental stage
  Versuchsstadium {n}
  experimental stages
  Versuchsstadien {pl}
  experimental station
  Versuchsanstalt {f}
  experimental stations
  Versuchsanstalten {pl}
  experimental tool
  Versuchswerkzeug {n}
  experimental tools
  Versuchswerkzeuge {pl}
  experimental unit
  Versuchseinheit {f}
  experimentation
  Experimentieren {n}
  experimented
  experimentiert
  experimented
  experimentierte
  experimenting
  experimentierend
  experiments
  experimentiert
  experiments
  Experimente {pl}
       Versuche {pl}
  expert
  Experte {m}
       Expertin {f}
       Sachverständige {m,f}
       Sachverständiger
       Koryphäe {f}
  expert
  fachkundig {adj}
  expert
  Gutachter {m}
       Gutachterin {f}
  expert
  erfahren
       geschickt
       sachkundig {adj}
  expert council
  Sachverständigenrat {m}
  Expert Council on the Assessment of Overall Economic Development
  Sachverständigenrat zur Begutachtung der gesamtwirtschaftlichen Entwicklung
  expert know-how
  Expertenwissen {n}
  expert opinion
  Sachverständigengutachten {n}
  expert system
  Expertensystem {n} [comp.]
  expert systems
  Expertensysteme {pl}
  expert
       judge
       specialist
  Sachverständige {m,f}
       Sachverständiger
  expert
       specialistic
  fachmännisch {adj}
  expertise
  Gutachten {n}
       Expertise {f}
  expertise on environmental matters
  Umweltgutachten {n} [ecol.]
  expertise
       knowledge of the subject
       knowledge of the facts of ...
  Sachkenntnis {f}
       Sachkenntnisse {pl}
  expertly
  kundig
       fachkundig {adv}
  expertly
  weidgerecht {adv}
  experts
  Fachwelt {f}
  experts
  Gutachter {pl}
       Gutachterinnen {pl}
  experts
  Experten {pl}
       Expertinnen {pl}
       Sachverständigen {pl}
       Fachleute {pl}
       Koryphäen {pl}
  Experts provide practical guidance.
  Aus der Praxis für die Praxis.
  experts
       judges
       specialists
  Sachverständigen {pl}
       Sachverständige
  expiated
  gesühnt
       gebüßt
       abgebüßt
  expiating
  sühnend
       büßend
       abbüßend
  expiation
  Sühne {f}
  expiatory
  sühnend
  expiration
  Verfall {m}
  expiration
  Ende {n}
       Verfall {m}
  expiration date
  Verfalldatum {n}
       Freigabedatum {n}
  expiration date
       expiry date
  Fälligkeitsdatum {n}
       Ablaufdatum {n}
  expiration of a contract
       lapse of a contract
  Ablauf eines Vertrages
  expiration of a deadline
  Ablauf einer Frist
  expiration of a letter of credit
  Ablauf eines Akkreditivs
  expiration of a patent
  Erlöschen {n} eines Patents
  expiration
       breathing out
  Exspiration {f}
       Ausatmung {f} [med.]
  expired
  verfallen
       abgelaufen
  expired patent
  erloschenes Patent
  expired
       lapsed
  erloschen
  expired
       lapsed
  erlosch
  expires
       lapses
  erlischt
  expiring
  verfallend
       ablaufend
  expiring
       lapsing
  erlöschend
  expiry date
  Verfallstag {m}
  expiry of the term
  Fristablauf {m}
  expiry
       expiration (of a time limit)
  Ablauf {m} (einer Frist)
  explainable
  erklärlich
  explained
  erklärt
  explained
  erklärte
  explained
  erläutert
       erklärt
       dargelegt
       ausgeführt
  explained
  erläuterte
       erklärte
       legte dar
       führte aus
  explaining
  erklärend
  explaining
  erläuternd
       erklärend
       darlegend
       ausführend
  explains
  erklärt
  explains
  erläutert
       erklärt
       legt dar
       führt aus
  explanantory variable
       cause variable
  Einflussgröße {f}
  explanantory variables
       cause variables
  Einflussgrößen {pl}
  explanation
  Erklärung {f}
       Erläuterung {f}
       Darlegung {f}
  explanation
  Erklärung {f}
       Deutung {f}
  explanations
  Erklärungen {pl}
  explanatory
  erklärend
       erläuternd {adj}
  explanatory potential
  Erklärungspotenzial {n}
       Erklärungspotential {n} [alt]
  explanatory power
  Erklärungskraft {f}
  expletive
  ausfüllend {adj}
       Füll...
  expletive
  Kraftausdruck {m}
       Fluch {m}
       Schimpfwort {n}
  expletive deleted
  Schimpfwort entfernt
       Kraftausdruck zensiert
  expletive
       expletive word
       filler
       filler word
  Füllwort {n}
  expletives
  Kraftausdrücke {pl}
       Flüche {pl}
       Schimpfwörter {pl}
  expletives
       expletive words
       fillers
       filler words
  Füllwörter {pl}
  explicable
  erklärbar
  explicable
  erklärlich
  explicably
  erklärlich {adv}
  explication
  Erklärung {f}
  explicit
  explizit {adj}
  explicit
  ausdrücklich
       deutlich
       klar und deutlich
       eindeutig {adj}
  explicit address
  explizite Adresse
       ausdrückliche Adresse
  explicitly
  ausdrücklich
       deutlich
       unverhüllt
       unverhohlen
       eindeutig
       explizit {adv}
  explicitly
  ausführlich {adv}
  explicitly excluded
  wegbedungen
       explizit ausgeschlossen {adj} [econ.]
  exploded
  auseinander gezogen
       auseinandergezogen [alt]
  exploded
  explodiert
  exploded
  explodierte
  exploded view
  Explosionszeichnung {f}
       Explosionsansicht {f}
  exploded view
       exploded diagram
  Explosionsdarstellung {f}
       Explosionsbild {n} (Darstellungsart)
  exploded views
  Explosionszeichnungen {pl}
       Explosionsansichten {pl}
  exploded views
       exploded diagrams
  Explosionsdarstellungen {pl}
       Explosionsbilder {pl}
  exploder
  Sprengmittel {n}
       Zünder {m}
  exploders
  Sprengmittel {pl}
       Zünder {pl}
  explodes
  explodiert
  exploding
  explodierend
  exploit
  Ausnutzen {n} eines Sicherheitsproblems von Software [comp.]
  exploit
  Heldentat {f}
  exploitable
  abbaufähig {adj}
  exploitable
       workable
       utilizable
       utilisable [Am.]
  verwertbar {adj}
  exploitation
  Ausbeutung {f} [min.]
  exploitation
  Ausnutzung {f}
       Nutzung {f}
  exploitation
  kommerzielle Auswertung {f}
  exploitation (of the working classes)
  Ausbeutung {f} (der Arbeiterklasse)
  exploitation method
  Abbaumethode {f} [min.]
  exploitation methods
  Abbaumethoden {pl}
  exploitation right
  Verwertungsrecht {n}
  exploitation rights
  Verwertungsrechte {pl}
  exploitation
       carrying
       extracting
       extraction
       cutting
       winning
  Abbau {m} [geol.] [min.]
  exploitative
  ausbeuterisch {adj}
  exploited
  ausgebeutet
  exploited
  beutete aus
  exploited
  ausgebeutet
       ausgenutzt
  exploited
  verwertet
       ausgenutzt
       genutzt
       ausgebeutet
       instrumentalisiert
  exploited
       capitalized on
  vermarktet
  exploiter
  Ausbeuter {m}
  exploiting
  ausbeutend
  exploiting
  verwertend
       ausnutzend
       nutzend
       ausbeutend
       instrumentalisierend
  exploiting
       capitalizing on
  vermarktend
  exploits
  beutet aus
  exploration
  Untersuchung {f}
  exploration
  Erforschung {f}
  exploration drilling
       exploratory boring
       test boring
       exploratory hole
       prospect well
  Aufschlussbohrung {f} [min.]
  exploration tunnel
       trial heading
  Sondierstollen {m} [min.]
  exploration tunnels
       trial headings
  Sondierstollen {pl}
  explorations
  Erforschungen {pl}
  exploratory
  exploratorisch {adj}
  exploratory
  informativ
       untersuchend {adj}
  exploratory drilling
  Explorationsbohrung {f}
       Aufschlussbohrung {f}
  exploratory excavation
  Schurf {m} [geol.]
  exploratory hole
       exploratory well
  Erkundungsbohrung {f} [geol.]
  exploratory holes
       exploratory wells
  Erkundungsbohrungen {pl}
  exploratory talk
       exploratory meeting
  Sondierungsgespräch {n}
  exploratory talks
  Sondierungsgespräche {pl}
  exploratory trip
  Erkundungsfahrt {f}
  exploratory visit
  informativer Besuch
  exploratory work
  Vorarbeiten {pl}
  exploratory work
       exploration work
  Erkundungsarbeit {f} [550+] [geol.]
  exploratory works
       exploration works
  Erkundungsarbeiten {pl}
  explored
  erforscht
       untersucht
  explored
  erforschte
       untersuchte
  explored
       scouted
  ausgekundschaftet
       erkundet
  explored
       scouted
  kundschaftete aus
       erkundete
  explorer
  Forschungsreisende {m,f}
       Forschungsreisender
       Forscher {m}
       Erforscher {m}
  explorers
  Forschungsreisenden {pl}
       Forschungsreisende
       Forscher {pl}
       Erforscher {pl}
  explores
  erforscht
       untersucht
  explores
       scouts
  kundschaftet aus
       erkundet
  exploring
  erforschend
       untersuchend
  exploring
       exploration
       prospecting
  Erkundung {f} [550+] [geol.]
  exploring
       exploration
       prospecting
  Erforschung {f} [550+] [geol.]
  exploring
       scouting
  auskundschaftend
       erkundend
  explosion
  Explosion {f}
  explosion cause
  Explosionsursache {f}
  explosion causes
  Explosionsursachen {pl}
  explosion center [Am.]
       explosion centre [Br.]
  Explosionszentrum {n}
       Explosionsherd {m}
  explosion centers
       explosion centres
  Explosionszentren {pl}
       Explosionsherde {pl}
  explosion cladding
  Sprengplattierung {f} (Metallurgie)
  explosion crater
  Explosionskrater {m}
       Explosionstrichter {m}
  explosion craters
  Explosionskrater {pl}
       Explosionstrichter {pl}
  explosion disaster
  Explosionskatastrophe {f}
  explosion disasters
  Explosionskatastrophen {pl}
  explosion door
  Explosionsklappe {f} [mach.]
  explosion doors
  Explosionsklappen {pl}
  explosion hazard
  Explosionsgefahr {f}
  explosion of firedamp
  Schlagwetterexplosion {f} [min.]
  explosion pressure
       blast pressure
  Explosionsdruck {m}
  explosion protection
  Explosionsschutz {m}
  explosion temperature
  Explosionstemperatur {f}
  explosion temperatures
  Explosionstemperaturen {pl}
  explosion-bonded
  explosionsplattiert {adj} [mach.]
  explosion-bonded cladding
  Explosionsplattierung {f} [mach.]
  explosion-bonded plate
  explosionsplattiertes Blech
  explosion-proof
  explosionsgeschützt
       explosionssicher {adj}
  explosion-proof component
  explosionsgeschütztes Bauelement
  explosion
       detonation
       pop
  Knall {m}
  explosions
  Explosionen {pl}
  explosions of firedamp
  Schlagwetterexplosionen {pl}
  explosive
  explosiv
       explosionsartig {adj}
  explosive charge
  Sprengladung {f}
       Explosivstoffladung {f} [mil.]
  explosive charge (of a harpoon)
  Explosivkopf {m} (einer Harpune)
  explosive charges
  Explosivköpfe {pl}
  explosive charges
  Sprengladungen {pl}
       Explosivstoffladungen {pl}
  explosive cutter
  Sprengschneider {m}
  explosive cutters
  Sprengschneider {pl}
  explosive device
  Sprengkörper {m}
  explosive devices
  Sprengkörper {pl}
  explosive diarrhea
  heftiger, dünnflüssiger Stuhl
  explosive effect
  Sprengwirkung {f}
  explosive force
  Brisanz {f} [mil.]
  explosive forming
  Explosivumformen {n} [techn.]
  explosive harpoon
  sprengstoffbestückte Harpune
  explosive limit
       explosion limit
  Explosionsgrenze {f} [chem.]
  explosive nature of a matter
  Brisanz einer Sache
  explosive nature
       explosiveness
  Brisanz {f}
  explosive ordnance
  Kampfmittel {pl} [mil.]
  explosive ordnance disposal procedures
  Entsorgung von Kampfmitteln
  explosive power
       explosive force
  Sprengkraft {f}
  explosive projectile
  Sprenggeschoss {n} [mil.]
  explosive projectiles
  Sprenggeschosse {pl}
  explosive rivet
  Sprengniet {m}
  explosive rivets
  Sprengnieten {pl}
  explosive
       highly explosive
       highly charged
       controversial
  brisant {adj}
  explosiveness
  Explosivität {f}
  exponent
  Exponent {m}
       Vertreter {m}
  exponent
  Exponent {m} [math.]
  exponential
  Exponential...
  exponential
  exponentiell
       exponenziell {adj}
  exponential function
  Exponentialfunktion {f} [math.]
  exponential series
  Exponentialreihe {f} [math.]
  exponentially
  exponentiell
       exponenziell {adv}
  exponentiated
  potenziert
  exponentiating
  potenzierend
  exponents
  Exponenten {pl}
  export
  Ausfuhr {f} (Handel)
  export business
  Exportgeschäft {n}
  export certificate
  Ausfuhrbescheinigung {f}
       Exportbescheinigung {f}
  export certificates
  Ausfuhrbescheinigungen {pl}
       Exportbescheinigungen {pl}
  export customs declaration
  Ausfuhrerklärung {f}
  export division
  Exportabteilung {f}
  export duties
  Ausfuhrzölle {pl}
  export duty
  Ausfuhrzoll {m}
  export embargo
       export ban
  Ausfuhrverbot {m}
  export embargos
       export bans
  Ausfuhrverbote {pl}
  export firm
  Exportfirma {f}
  export firms
  Exportfirmen {pl}
  export licence
       export license [Am.]
  Exportlizenz {f}
  export licence
       export license [Am.]
       export permit
  Ausfuhrgenehmigung {f}
       Exportgenehmigung {f}
  export licences
       export licenses
  Exportlizenzen {pl}
  export licences
       export licenses
       export permits
  Ausfuhrgenehmigungen {pl}
       Exportgenehmigungen {pl}
  export order
  Exportauftrag {m}
  export orders
  Exportaufträge {pl}
  export quota
  Ausfuhrkontingent {n}
       Exportkontingent {n} [econ.]
  export quotas
  Ausfuhrkontingente {pl}
       Exportkontingente {pl}
  export ratio
  Exportquote {f} [econ.]
  export regulations
       regulations on exports
  Ausfuhrbestimmungen {pl}
       Exportbestimmungen {pl}
  export trade
  Ausfuhrhandel {m}
  export
       exportation
  Export {m}
  exported
  exportiert
       ausgeführt
  exported
  exportierte
       führte aus
  exporter
  Ausführer {m}
       Exportierer {m}
  exporters
  Ausführer {pl}
       Exportierer {pl}
  exporting
  exportierend
       ausführend
  exporting
       exportation
  Exportieren {m}
  exports
  Ausfuhren {pl}
  exports
  exportiert
       führt aus
  exports
       exportations
  Exporte {pl}
  expose
  Denkschrift {f}
  exposé
       report
       sales particulars
  Exposé {n}
       Expose {n}
       Exposee {n}
  exposed
  belichtet
  exposed
  belichtete
  exposed
  dargelegt
       ausgeführt
       auseinander gesetzt
       auseinandergesetzt
  exposed
  entblößt
       enthüllt
       gezeigt
  exposed
  exponiert
       offen
       ungeschützt
       ausgesetzt
       freiliegend
       freigelegt {adj}
  exposed
  aufgedeckt
       enthüllt
       entlarvt
       enttarnt
  exposed
  ausgesetzt
  exposed
  herausgestellt
  exposed
  stellte heraus
  exposed
  preisgegeben
       ausgesetzt
  exposed bead core
       exposed bead wire
  freigelegter Wulstkern (Reifen)
  exposed oneself
       gone out on a limb
  sich exponiert
  exposes
  belichtet
  exposes
  stellt heraus
  exposing
  herausstellend
  exposing
  preisgebend
       aussetzend
  exposing
  aufdeckend
       enthüllend
       entlarvend
       enttarnend
  exposing
  aussetzend
  exposing
  belichtend
  exposing
  darlegend
       ausführend
       auseinander setzend
       auseinandersetzend
  exposing
  entblößend
       enthüllend
       zeigend
  exposing oneself
       going out on a limb
  sich exponierend
  exposition
  Ausstellung {f}
       Exposition {f}
  exposition
  Exposition {f}
       erster Teil
       Beginn [mus.] [lit.]
  exposition (of)
  Kommentar {m} (zu)
  exposition (of)
  Darstellung {f}
       Erläuterung {f} (zu)
  expositions
  Ausstellungen {pl}
       Expositionen {pl}
  expositions
  Darstellungen {pl}
       Erläuterungen {pl}
  expository
  erklärend {adj}
  expostulated
  protestiert
       debattiert
       disputiert
  expostulated
  protestierte
       debattierte
       disputierte
  expostulates
  protestiert
       debattiert
       disputiert
  expostulating
  protestierend
       debattierend
       disputierend
  expostulation
  Protest {m}
  expostulations
  Proteste {pl}
  exposure
  Ausgesetztsein {n}
       Preisgegebensein {n}
  exposure
  Aussetzen {n}
       Preisgabe {f}
  exposure
  Aussetzung {f}
       Kindsaussetzung {f}
  exposure
  Belichtung {f}
  exposure
  Bloßstellung {f}
       Entlarvung {f}
       Enttarnung {f}
       Enthüllung {f}
       Aufdeckung {f}
  exposure
  Freilegung {f} (von Ruinen
       Trümmern)
  exposure
  Anteil {m}
       Beteiligung {f}
       Engagement {n}
       Partizipation {f} [fin.]
  exposure counter
  Bildzählwerk {n} [photo.]
  exposure meter
  Belichtungsmesser {m}
  exposure meters
  Belichtungsmesser {pl}
  exposure table
  Belichtungstabelle {f}
  exposure tables
  Belichtungstabellen {pl}
  exposure time
  Belichtungszeit {f}
  exposure times
  Belichtungszeiten {pl}
  exposure unit
  Belichtungsgerät {n}
  exposure units
  Belichtungsgeräte {pl}
  exposure value
  Lichtwert {m} (eines Films)
  exposure [Br.]
  Gewichtung {m} [fin.]
  expounded
  erklärt
  expounding
  erklärend
  express
  ausdrücklich {adj}
  express deliveries
  Eilbestellungen {pl}
  express deliveries
  Eilzustellungen {pl}
  express delivery
  Eilbestellung {f}
  express delivery
  Eilzustellung {f}
  express dry cleaning
  Schnellreinigung {f}
  express fault repair
  Expressentstörung {f}
  express freight
  Eilgut {n}
  express goods
  Eilfracht {f}
  express letter
  Eilbrief {m}
  express messenger
  Eilbote {m}
       Eilbotin {f}
  express messengers
  Eilboten {pl}
       Eilbotinnen {pl}
  express parcel
  Eilpaket {n}
  express parcels
  Eilpakete {pl}
  express service
  Schnelldienst {m}
  express train
  D-Zug {m}
  express train
       express
  Expresszug {m}
       Schnellzug {m}
       Eilzug {m}
  express
       express delivery
  durch Eilboten
  expressed
  ausgedrückt
       geäußert
       zum Ausdruck gebracht
       ausgesprochen
  expressed
  drückte aus
       äußerte
       brachte zum Ausdruck
       sprach aus
  expressed
  exprimiert
  expresses
  drückt aus
       äußert
       bringt zum Ausdruck
       spricht aus
  expressing
  ausdrückend
       äußernd
       zum Ausdruck bringend
       aussprechend
  expressing
  exprimierend
  expression
  Ausdruck {m}
  expression
  Ausdruck {m}
       Äußerung {f}
       Redensart {f}
  expression of opinion
  Meinungsäußerung {f}
  expression of thanks
  Danksagung {f}
  expression
       face
  Miene {f}
       Gesichtsausdruck {m}
  expressionism
  Expressionismus {m}
  expressionist
  Expressionist {m}
       Expressionistin {f}
  expressionist
  expressionistisch {adj}
  expressionists
  Expressionisten {pl}
       Expressionistinnen {pl}
  expressionless
  ausdruckslos {adj}
  expressions
  Ausdrücke {pl}
  expressions of interest
  Interessensbekundung {f}
  expressions of opinion
  Meinungsäußerungen {pl}
  expressive
  ausdrucksvoll
       ausdrucksfähig {adj}
  expressive
  aussagekräftig
       expressiv {adj}
  expressiveness
  Aussagekraft {f}
  expressiveness
  Ausdrucksfähigkeit {f}
  expressiveness
  Ausdruckskraft {f}
  expressly
  ausdrücklich {adv}
  expressly
  schnellstens {adv}
  expropriated
  enteignet
  expropriated
  enteignete
  expropriates
  enteignet
  expropriating
  enteignend
  expropriation
  Zwangsenteignung {f} [pol.]
  expropriations
  Zwangsenteignungen {pl}
  expulsion
  Austreibung {f}
  expulsion
  Relegation {f}
  expulsion
  Vertreibung {f}
  expulsion (from)
  Ausweisung {f} (aus)
  expulsion order
  Ausweisungsbefehl {m}
  expulsion orders
  Ausweisungsbefehle {pl}
  expunged
  ausgestrichen
       gestrichen
       getilgt
       gelöscht
  expunging
  ausstreichend
       streichend
       tilgend
       löschend
  exquisite
  auserlesen
       köstlich
       exquisit {adj}
  exquisitely
  auserlesen
       köstlich
       exquisit {adv}
  exquisiteness
  Vorzüglichkeit {f}
  exsudate
  Exsudat {n}
       durch Entzündung entstehende Körperflüssigkeit [med.]
  extemporaneous
  improvisiert
       unvorbereitet {adj}
  extemporaneous translation
  Stegreifübersetzung {f}
  extemporary
  improvisiert
       unvorbereitet
       extemporiert {adj}
       aus dem Stegreif
  extemporizer
  Improvisator {m}
  extended
  prolongiert
       verlängert
  extended
  prolongierte
       verlängerte
  extended
  ausgedehnt
       verlängert
       erweitert
       ausgeweitet
       ausgebaut
  extended
  dehnte aus
       verlängerte
       erweiterte
       weitete aus
       baute aus
  extended
  ausgefahren
  extended exposure
  flächenhafter Aufschluss
  extended families
  Großfamilien {pl}
  extended family
  Großfamilie {f}
  extended secondary school
       extended comprehensive school
  erweiterte Oberschule {f}
  extended-lance sootblower
  Langrohrbläser {m} [mach.]
  extended-lance sootblowers
  Langrohrbläser {pl}
  extended
       zoomed
  vergrößert
  extending
  prolongierend
       verlängernd {vt}
  extending
  ausdehnend
       verlängernd
       erweiternd
       ausweitend
       ausbauend
  extending
  ausfahrend
  extending table
  Ausziehtisch {m}
  extending tables
  Ausziehtische {pl}
  extending
       zooming
  vergrößernd
  extends
  prolongiert
       verlängert
  extends
  dehnt aus
       verlängert
       erweitert
       weitet aus
       baut aus
  extensibilities
  Dehnbarkeiten {pl}
  extensibility
  Dehnbarkeit {f}
  extensibility
  Erweiterbarkeit {f}
  extensible
  erweiterbar
  extensible
       extendable
  ausdehnbar
       dehnbar
       ausziehbar
       verlängerbar {adj}
  extension
  Dehnung {f}
  extension
  Extension {f}
       Begriffsumfang {m}
  extension
  Extension {f}
       Ausdehnung {f} [med.]
  extension
  Verlängerung {f}
  extension
  Erweiterung {f}
       Ausdehnung {f}
  extension
  Erweiterungsbau {m}
  extension -ext.-
       direct dialing
       direct dialling
  Durchwahl {f}
       Apparat {m} -App.- [telco.]
  extension bandage
       traction bandage
  Streckverband {m} [med.]
  extension brake lever
  Zusatz-Handhebel
  extension by two months
  Verlängerung um zwei Monate
  extension cable
  Verlängerungskabel {n}
  extension cables
  Verlängerungskabel {pl}
  extension compensating
  Dehnungselastizität {f}
  extension cord [Am.]
  Verlängerungsschnur {f}
  extension factor
  Erweiterungsfaktor {f}
  extension factors
  Erweiterungsfaktoren {pl}
  extension lead
       extension flex
  Verlängerungsschnur {f}
  extension measurement
  Dehnungsmessung {f}
  extension measurements
  Dehnungsmessungen {pl}
  extension module
  Erweiterungsmodul {n}
  extension modules
  Erweiterungsmodule {pl}
  extension number -ext.-
  Nebenstellenrufnummer {f} [telco.]
  extension numbers
  Nebenstellenrufnummer {pl}
  extension of a period
  Fristenverlängerung {f}
  extension of a time limit
  Verlängerung einer Frist
  extension of credit
  Kreditvergabe {f}
  extension of time limit
  Fristverlängerung {f}
  extension piece
  Erweiterungsstück {n}
  extension pieces
  Erweiterungsstücke {pl}
  extension register
  Zusatzregister {n}
  extension registers
  Zusatzregister {pl}
  extension tensioning steel
  Spannstahldehnung {f}
  extension valve
       valve extension
  Ventilverlängerung {f}
  extension
       expansion
       spreading
       escalation
  Ausweitung {f}
  extensions
  Verlängerungen {pl}
  extensions
  Erweiterungen {pl}
       Ausdehnungen {pl}
  extensions
  Erweiterungsbauten {pl}
  extensions
  Extensionen {pl}
       Ausdehnungen {pl}
  extensity
  Extensität {f}
  extensive
  umfangreich
       umfänglich
       ausgedehnt {adj}
  extensive
  umfassend
       eingehend
       extensiv
       ausgiebig {adj}
  extensive economies
  umfangreiche Einsparungen
  extensive subject matter expertise
  hohe Sachkompetenz
  extensively
  ausgiebig {adv}
  extensometer
       strainometer
  Dehnungsmesser {m}
  extensometers
       strainometers
  Dehnungsmesser {pl}
  extensor
       extensor muscle
  Streckmuskel {m} [anat.]
  extensors
       extensor muscles
  Streckmuskeln {pl}
  extent
  Ausdehnung {f}
  extent
  Ausmaß {n}
       Größe {f}
       Länge {f}
       Ausdehnung {f}
       Umfang {m}
  extent of damage
       extent of loss
       amount of damage
       amount of loss
  Schadenshöhe {f}
       Schadenssumme {f}
  extent of losses
  Schadensausmaß {n}
  extent
       degree
  Maß {n}
       Ausmaß {n}
  extents
  Ausdehnungen {pl}
  extenuated
  gedämpft
       abgeschwächt
       gemildert
  extenuates
  dämpft
       schwächt ab
       mildert
  extenuates
  dämpfte
       schwächte ab
       milderte
  extenuating
  dämpfend
       abschwächend
       mildernd
  extenuating cause
  Milderungsgrund {m}
  extenuating circumstances
  mildernde Umstände [jur.]
  extenuation
  Verharmlosung {f}
       Beschönigung {f}
  exterior
  außerhalb gelegen {adj}
  exterior -ext.-
  äußere
       äußerer
       äußeres {adj}
  exterior cone
  Außenkonus {m} [techn.]
  exterior noise
  Außengeräusch {n} [auto.]
  exterior noises
  Außengeräusche {pl}
  exterior outlet
  Außenanschluss {m}
  exterior outlets
  Außenanschlüsse {pl}
  exterior package board
  Außenverpackungskarton {m}
  exterior plaster
       exterior rendering
  Außenputz {m} [constr.]
  exterior pulpit
  Außenkanzel {f}
  exterior pulpits
  Außenkanzeln {pl}
  exterior rear-view mirror
       mirror
  Außenspiegel {m} [auto]
  exterior rear-view mirrors
       mirrors
  Außenspiegel {pl}
  exterior restoration
  Außenrestaurierung {f}
  exterior view
  Außenansicht {f}
  exterior views
  Außenansichten {pl}
  exterior wall
       outer wall
  Außenwand {f}
  exterior wheel
  Außenrad {n}
  exterior wheels
  Außenräder {pl}
  exterminated
  ausgerottet
       vertilgt
       vernichtet
       eliminiert
  exterminated
  rottete aus
       vertilgte
       vernichtete
       eliminierte
  exterminates
  rottet aus
       vertilgt
       vernichtet
       eliminiert
  exterminating
  ausrottend
       vertilgend
       vernichtend
       eliminierend
  extermination
  Ausrottung {f}
       Vertilgung {f}
  extermination camp
  Vernichtungslager {n}
  extermination camps
  Vernichtungslager {pl}
  exterminations
  Ausrottungen {pl}
       Vertilgungen {pl}
  exterminator
  Schädlingsbekämpfungsmittel {n}
  extern
  Externe {m,f}
       Externer
       (externer) Praktikant {m}
  external
  extern {adj}
  external
  außen {adv}
  external
  fremd {adj}
  external -ext.-
  äußerlich
       außenliegend {adj}
  external aid
       foreign aid
  Auslandshilfe {f}
  external assets
  Auslandswerte {pl} [fin.]
  external circumstances
  äußere Umstände
  external companies
  Fremdfirmen {pl}
  external company
  Fremdfirma {f}
  external differentiation
  äußere Differenzierung
  external effects
  Außenwirkung {f}
  external funding
  Drittmittelförderung {f}
  External influences may distort the results.
  Äußere Einflüsse können die Ergebnisse verfälschen.
  external interface
  externe Schnittstelle
  external power
  Fremdkraft {f}
  external pressure
  Außendruck {m}
  external procurement
  Fremdbezug {m}
  external program input
  maschinelle Programmeingabe
  external reference document
  Referenzdokument {n}
  external reference documents
  Referenzdokumente {pl}
  external rotor motor
  Außenläufermotor {m} [techn.]
  external rotor motors
  Außenläufermotoren {pl}
  external service
       external labour
  Fremdleistung {f}
  external shuttering
  Außenschalung {f}
  external sorting
  Externsortierung {f}
  external storage
  externer Speicher
  external stores
  Außenlasten {f} [aviat.] [mil.]
  external surge
  Fernwelle {f}
  external surges
  Fernwellen {pl}
  external tank
  Außentank {m}
  external tanks
  Außentanks {pl}
  external teeth
  Außenverzahnung {f}
  external teeth lock washer
  Zahnscheibe {f} [techn.]
  external teeth lock washers
  Zahnscheiben {pl}
  external thread
       male thread
       outside thread
  Außengewinde {n} [techn.]
  external tooth system
  Außenverzahnung {f}
  external voltage
  Fremdspannung {f} [electr.]
  externalities
  externe Effekte [econ.]
  externalized
  ausgelagert
       externalisiert
  externalizing
  auslagernd
       externalisierend
  externalizing business logic
  Auslagerung der Geschäftslogik
  externally
  äußerlich {adv}
  externally heated arc
  Lichtbogen {m}
  externides
  Externiden {pl} [geol.]
  extinct
  erloschen {adj}
  extinct
  ausgestorben {adj}
  extinct lake
       filled lake
  verlandeter See
  extinct species
  ausgestorbene Art
  extinct volcano
  erloschener Vulkan
  extinction
  Auslöschung {f}
       Erlöschen {n}
  extinction
  Extinktion {f} [astron.] [phys.]
  extinction
  Löschen {n} (Feuer)
  extinction
  Tilgung {f}
       Löschung {f}
  extinction
  Vernichtung {f}
       Ausrottung {f}
  extinction of species
  Artenschwund {m} [biol.]
  extinction
       disappearance
  Aussterben {n}
  extinctions
  Tilgungen {pl}
       Löschungen {pl}
  extinctions
  Vernichtungen {pl}
       Ausrottungen {pl}
  extinguished
  abgeschaltet
       gelöscht
  extinguished
  löschte
  extinguished
  erlöschen lassen
  extinguishes
  löscht
  extinguishing
  abschaltend
       löschend
  extinguishing
  erlöschen lassend
  extinguishing agent
  Löschmittel {n}
  extinguishing agents
  Löschmittel {pl}
  extirpated
  ausgerottet
  extirpated
  rottete aus
  extirpates
  rottet aus
  extirpating
  ausrottend
  extirpation
  Ausrottung {f}
  extirpation
  Exstirpation {f}
       Ektomie {f}
       Herausschneiden eines Organs oder Gewebes [med.]
  extoled
  erhoben
  extoled
  erhob
  extoling
  erhebend
  extolled
  gerühmt
       gepriesen
  extolling
  rühmend
       preisend
  extols
  erhebt
  extoolite
  kleine Konkretion
  extorsively
  erpresserisch {adv}
  extorted
  erpresst
  extorted
  erpresste
  extorting
  erpressend
  extortion
  Erpressung {f}
  extortion attempt
  Erpressungsversuch {m}
  extortion attempts
  Erpressungsversuche {pl}
  extortionate
  maßlos
       wucherisch {adj}
       Wucher...
  extortionate
  erpresserisch {adj}
  extortioner
       extortionist
  Erpresser {m}
       Erpresserin {f}
  extortioners
       extortionists
  Erpresser {pl}
       Erpresserinnen {pl}
  extortions
  Erpressungen {pl}
  extorts
  erpresst
  extra
  besonders {adv}
  extra
  extra
       zusätzlich {adj}
  extra
  Zugabe {f}
       Zuschlag {m}
       Sonderleistung {f}
       Extra {n}
  extra
  Statist {m}
       Statistin {f} (Film)
  extra
  Komparse {m} (Film)
  extra allowance
  Sondervergütung {f}
  extra bed
  Zusatzbett {n}
  extra bed
       extra beds
  Aufbettung {f}
  extra beds
  Zusatzbetten {pl}
  extra charge
  Zuschlag {m}
       Aufschlag {m}
  extra charge for small quantities
  Mindermengenzuschlag {m}
  extra charges
  Zuschläge {pl}
       Aufschläge {pl}
  extra charges for small quantities
  Mindermengenzuschläge {pl}
  extra charges
       extra expenses
       extra costs
  Nebenkosten {pl}
  extra dividend
       surplus dividend
  Sonderdividende {f}
       Dividendenzuschlag {m} [fin.]
  extra dividends
       surplus dividends
  Sonderdividenden {pl}
       Dividendenzuschläge {pl}
  extra fee
  Zuschlagsgebühr {f}
  extra fees
  Zuschlagsgebühren {pl}
  extra income
       additional income
  Nebeneinnahme {f}
       Nebeneinnahmen {pl}
       Nebeneinkommen {n}
  extra occupational
  berufsbegleitend
  extra pay
       extra-pay
  Zulage {f}
  extra ply tire [Am.]
       reinforced tyre
  verstärkter Reifen
  extra polymer
  Extrapolymer {n} [chem.]
  extra profit
  Zusatzgewinn {m}
       Extraprofit {m}
       Nebengewinn {m}
       zusätzlicher Gewinn {m}
       Körberlgeld {n} [Ös.]
  extra shift
  Überschicht {f}
  extra ticket
       supplementary ticket
  Zuschlagskarte {f}
  extra tickets
       supplementary tickets
  Zuschlagskarten {pl}
  extra time
  Spielverlängerung {f}
       Verlängerung {f} [sport]
  extra time
       additional cost
  Mehraufwand {m}
  extra time
       additional time
  Nachspielzeit {f} [sport]
  extra work
  Mehrarbeit {f}
  extra-longnose butterfly
  Langmaul-Pinzettfisch {m}
       Röhrenmaul-Pinzettfisch {m} (Forcipiger longirostris) [zool.]
  extra-professional
  nebenberuflich
       privat
       nebenbei {adj}
  extracellular
  außerhalb der Zelle
  extracellular
       outside cells
  extrazellulär {adj}
       außerhalb von Zellen [med.]
  extracorporeal
       outside the body
  extrakorporal {adj}
       außerhalb des Körpers
  extracs
  zieht heraus
  extract
  Extrakt {m}
       Auszug {m} [cook.]
  extract
  Auszug {m}
       Ausschnitt {m}
  extract fan
  Absaugegebläse {n}
  extract from a book
  Auszug aus einem Buch
       Ausschnitt aus einem Buch
  extract of finest herbs
  Auszug edelster Kräuter
  extract of selected herbs
  Auszug ausgewählter Kräuter
  extracted
  herausgezogen
  extracted
  zog heraus
  extracted
  entnommen
  extracted
  entnahm
  extracted
  extrahiert
  extracted
  extrahierte
  extracted
  entzogen
  extracting
  entziehend
  extracting
  herausziehend
  extracting
  entnehmend
  extracting
  extrahierend
  extracting a root
  Wurzelziehen {n} [math.]
  extracting agent
  Extraktionsmittel {n} [chem.]
  extraction
  Extrakt {m}
       Extraktion {f}
       Entziehung {f}
       Entzug {m}
  extraction
  Gewinnung {f}
  extraction
  Anzapfung {f}
  extraction (of coal)
  Förderung {f} (von Kohle)
  extraction check valve
  Anzapfklappe {f}
  extraction fan
  Abzugshaube {f}
  extraction fans
  Abzugshauben {pl}
  extraction flow rate
  Anzapfstrom {m}
  extraction force
  Ausziehkraft {f}
  extraction grid
  Absauggitter {n}
  extraction hose
  Absaugschlauch {m}
  extraction hoses
  Absaugschläuche {pl}
  extraction of upstream information
  Entnahme von Rückinformationen (Funktechnik
       TV)
  extraction operation
  Anzapfbetrieb {m}
  extraction operation
  Aufnahme {f} (aus der Luft) von Kräften aus der Tiefe des feindlichen Raumes [mil.]
  extraction point
  Anzapfstelle {f}
  extraction points
  Anzapfstellen {pl}
  extraction pressure
  Anzapfdruck {m}
  extraction pressure
  Entnahmedruck {m}
  extraction stage
  Anzapfstufe {f}
  extraction stages
  Anzapfstufen {pl}
  extraction steam flow
  Anzapfdampfmenge {f}
  extraction steam pressure
  Anzapfdampfdruck {m}
  extraction tool
  Abziehwerkzeug {n}
       Ausbauwerkzeug {n}
       Lösewerkzeug {n}
  extraction unit
  Absaugeanlage {f}
  extraction units
  Absaugeanlagen {pl}
  extraction valve
  Entnahmeventil {n}
  extraction valve relay
  Anzapfeinstelleinrichtung {f}
  extraction valves
  Entnahmeventile {pl}
  extractions
  Extrakte {pl}
  extractive industry
  Rohstoffindustrie {f}
  extractor
  Auszieher {m}
  extractor fan
  Sauglüfter {m}
  extractor fans
  Sauglüfter {pl}
  extractor hood
  Dunstabzugshaube {f}
  extractor hoods
  Dunstabzugshauben {pl}
  extractor
       extractor device
       extruder
  Abziehvorrichtung {f} [techn.]
  extractors
  Auszieher {pl}
  extracts
  Auszüge {pl}
       Ausschnitte {pl}
  extracts
  entnimmt
  extracts
  extrahiert
  extracts (for baking)
  Backaroma {n} [cook.]
  extracurricular
  außerschulisch
       außeruniversitär {adj}
       außerhalb des Lehr--Studienplans
  extracurricular education
  außerschulische Bildung {f}
  extracurricular youth education
  außerschulische Jugendbildung {f}
  extradited
       gave up
  lieferte aus
       übergab
  extradited
       given up
  ausgeliefert
       übergeben
  extradites
       gives up
  liefert aus
       übergibt
  extraditing
       giving up
  ausliefernd
       übergebend
  extradition
  Auslieferung {f} [jur.]
  extradition treaties
  Auslieferungsverträge {pl}
  extradition treaty
  Auslieferungsvertrag {m}
  extrajudicial
       out-of-court
  außergerichtlich {adj} [jur.]
  extramarital affair
  außereheliches Verhältnis
       außereheliche Beziehung
  extramarital
       extra-marital
  außerehelich {adj}
  extramural
  extern
       außeruniversitär {adj}
       außerhalb der Universität
  extramural course
  Teilzeitkurs {m} (einer Universität)
  extramural courses
  Teilzeitkurse {pl}
  extraneous
  belanglos {adj}
  extraneous
  von außen
  extraneous
  körperfremd {adj}
  extraneous heat
  Fremdwärme {f}
  extraneous matter
  Fremdbestandteil {m}
  extraneous matters
  Fremdbestandteile {pl}
  extraneousness
  Fremdartigkeit {f}
  extraordinarily
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       merkwürdig
       eigenartig
       seltsam {adv}
  extraordinarily
  außerordentlich {adv}
  extraordinary
  außergewöhnlich
       ungewöhnlich
       merkwürdig
       eigenartig
       seltsam {adj}
  extraordinary
  außerordentlich {adj}
  extraordinary dividend
  außerordentliche Dividende {f}
  extraordinary expenditure
  besondere Aufwendung
  extraordinary meeting
       special session
  Sondersitzung {f}
  extraordinary meetings
       special sessions
  Sondersitzungen {pl}
  extraordinary ray
  außerordentlicher Strahl
  extraparliamentary opposition
  außerparlamentarische Opposition
  extraparliamentary opposition
  Außerparlamentarische Opposition -APO-
  extraparliamentary
       extra-parliamentary
  außerparlamentarisch {adj} [pol.]
  extrapolated
  extrapolierte
       leitete ab
       rechnete hoch
  extrapolates
  extrapoliert
       abgeleitet
       hochgerechnet
  extrapolating
  extrapolierend
       ableitend
       hochrechnend
  extrapolation
  Extrapolation {f} [math.]
  extrapolation
  Hochrechnung {f}
  extrapolation
  vermuteter Schluss
  extrapolations
  Extrapolationen {pl}
  extrapyramidal
  extrapyramidal {adj} [med.]
  extrarenal
       outside the kidney
  extrarenal {adj}
       außerhalb der Niere [med.]
  extras
  Komparsen {pl}
  extras
  Nebenausgaben {pl}
  extras
  Zugaben {pl}
       Zuschläge {pl}
       Sonderleistungen {pl}
       Extras {pl}
  extrasensory perception
  außersinnliche Wahrnehmung
       übersinnliche Wahrnehmung
  extrasystole
       premature heart contraction
  Extrasystole {f}
       vorzeitige Kontraktion des Herzmuskels [med.]
  extraterrestrial
       alien
  außerirdisches Lebewesen
       außerirdisches Wesen
  extraterrestrial
       alien
       extramundane
  außerirdisch
       extraterrestrisch {adj}
  extraterritorial
       exterritorial
  exterritorial {adj}
  extravagance
  Überspanntheit {f}
       Extravaganz {f}
  extravagances
  Überspanntheiten {pl}
       Extravaganzen {pl}
  extravagant
  extravagant
       überspannt {adj}
  extravagant
  verschwenderisch {adj}
  extravagantly
  extravagant
       überspannt {adv}
  extreme
  höchst
  extreme
  Extrem {n}
  extreme
  drastisch {adj}
  extreme
  äußerst
       höchst
       extrem
       krass {adj}
  extreme
  ausgesprochen {adj} (negativ)
  extreme
  außergewöhnlich
       äußerst {adj}
  extreme case
  Extremfall {m}
  extreme cases
  Extremfälle {pl}
  extreme close-up
  Makroaufnahme {f} [photo.]
  extreme example
  Extrembeispiel {n}
       Extremfall {m}
  extreme examples
  Extrembeispiele {pl}
       Extremfälle {pl}
  extreme feminist
  Extremfeministin {f}
  extreme feminists
  Extremfeministinnen {pl}
  extreme fiber
  Randfaser {f}
  extreme right wing
  rechtsradikal {adj}
  extreme right-winger
  Rechtsaußen {m} [pol.]
  extreme sport
  Extremsport {m}
  extreme tidiness
  Ordnungsfimmel {m}
  extreme unction
  Letzte Ölung {f} [relig.]
  extreme value
       high value
  Extremwert {m}
  extreme values
       high values
  Extremwerte {pl}
  extreme weather
       freak weather
  Extremwetterlage {f} [meteo.]
  extreme weather
       freak weather
  Extremwetterlagen {pl}
  extremely
  extrem
       überaus {adv}
       in höchstem Maße
       im höchsten Grade
  extremely
  äußerst {adv}
  extremely dangerous
  lebensgefährlich {adj}
  extremely sad
  todtraurig {adj}
  extremely sadly
       with extreme sadness
  todtraurig {adv}
  extremely solemn
  hochfeierlich
  extremely
       badly
  arg {adv}
  extremeness
  Übertreibung {f}
  extremes
  Extrema {pl}
  Extremes meet. [prov.]
  Gegensätze berühren sich. [Sprw.]
  extremes of heat and cold
  extreme Hitze und Kälte
  extremist
  Extremist {m}
       Extremistin {f}
  extremists
  Extremisten {pl}
       Extremistinnen {pl}
  extremities
  Gliedmaßen {pl}
       Extremitäten {pl} [anat.]
  extremities
  äußerste Maßnahmen
  extremity
  höchste Not
       äußerstes Ende
  extremity
  höchster Grad
  extremum
  Extremum {n} [math.]
  extricated
  losgemacht
       freigemacht
  extricated
  befreit
  extricated
  befreite
  extricated oneself
       got oneself out
  sich herausgerettet
  extricated oneself
       got oneself out
  rettete sich heraus
  extricates
  befreit
  extricates oneself
       get oneself out
  rettet sich heraus
  extricating
  losmachend
       freimachend
  extricating
  befreiend
  extricating oneself
       getting oneself out
  sich herausrettend
  extrication
  Befreiung {f}
       Bergung {f}
       Freilegung {f} (z. B. aus Unfallauto)
  extrinsic
       extrinsical
  äußerlich
       fremd {adj}
  extroversion
  Extraversion {f}
       Extravertiertheit {n}
       nach außen gerichtetes Interesse
  extrovert
  Extravertierte {m,f}
       extravertierter Mensch
  extroverted
       extrovert
  extravertiert
       extrovertiert {adj}
  extruded
  extrudiert
  extruded
  extrudierte
  extruded
  stranggepresst
  extruded
  verdrängt
  extruded
  verdrängte
  extruded
  ausgestoßen
  extruded
  stieß aus
  extruded
       ejected
       projected
       eructated
       expelled
       emitted
       discharged
  ausgeworfen
  extruder
  Extruder {m}
  extruders
  Extruder {pl}
  extrudes
  stößt aus
  extrudes
  extrudiert
  extrudes
  verdrängt
  extruding
  extrudierend
  extruding
  strangpressend
  extruding
  verdrängend
  extruding
  ausstoßend
  extruding
       ejecting
       projecting
       eructating
       expelling
       emitting
       discharging
  auswerfend
  extrusion
  Extrusion {f}
       Extrudieren {n}
  extrusion
  Fließpressen {n}
  extrusion
  Verdrängung {f}
  extrusion press
       extruder
  Strangpresse {f}
  extrusion presses
       extruders
  Strangpressen {pl}
  extrusion profile plant
  Profilextrusionsanlage {f}
  extrusion profile plants
  Profilextrusionsanlagen {pl}
  exuberance
  Überfluss {m}
  exuberance
  Überschwang {m}
       Übermut {m}
  exuberance
  Ausgelassenheit {f}
       Lebendigkeit {f}
  exuberances
  Überflüsse {pl}
  exuberant
  übermäßig
       üppig {adj}
  exuberant
  überschäumend
       quirlig
       überbordend {adj}
  exuberant
  überschwänglich
       übermütig {adj}
  exuberantly
  übermäßig {adv}
  exuberantly
  überschwänglich
       übermütig {adv}
  exuberantly happy
  überglücklich {adj}
  exudation
  Ausschwitzung {f}
  exudation
       exudate
       sweating
       exosmose
       seep
       oozing-out
  Ausschwitzung {f}
  exuded
  verströmt
       ausgestrahlt
  exuded resin
       secreted resin
  geharzt
  exuded
       exudated
  ausgeschwitzt
  exuding
  verströmend
       ausstrahlend
  exuding resin
       secreting resin
  harzend
  exuding
       exudating
  ausschwitzend
  exultant
  frohlockend
       jubelnd {adj}
  exultation
  Jubel {m}
  exulted
  frohlockt
       gejubelt
       triumphiert
       gejauchzt
  exulted
  frohlockte
       jubelte
       triumphierte
       jauchzte
  exulting
  frohlockend
       jubelnd
       triumphierend
       jauchzend
  exults
  frohlockt
       jubelt
       triumphiert
       jauchzt
  exuviae
  fossile Überreste von Tieren
  Beispielsätze    german
Ein kleiner Schrank hält die alten Mscta, darunter viel alte Diplomata, ein Codex membranaceus violet blauer Farb mit Gold geschrieben, der Psalter und einige neuer geschriebene Bibeln; in der ersten Galerie stehen viel Manuscripta, so die Schweitzerische Historie derer Cantons und die Reformation betreffen, ins besondere sind viel Brieffe der ersten Theologorum nach der Reformation.
Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte
You can find more information to ex here:
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Terms found: 1983
Impressum
Answer in: 0.375 s