german | english |
Au-pair {n} Au-pair-Mädchen {n}
| au pair
|
|
au aua autsch {interj}
| ow ouch
|
Aubergine {f} Eierfrucht {f} Melanzani {f} [Ös.] [bot.] [cook.]
| eggplant aubergine madapple
|
Auberginen {pl}
| eggplants aubergines
|
auch
| as well [Br.]
|
auch bekannt als
| AKA : also known as
|
Auch das noch!
| Oh no, not that!
|
Auch dem Aufmerksamsten entgeht manchmal etwas.
| Homer sometimes nods.
|
Auch der beste Gaul strauchelt einmal. [Sprw.]
| A good marksman may miss. [prov.]
|
Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn. [Sprw.]
| A blind man may perchance hit the mark. [prov.]
|
auch immer
| soever
|
auch nicht
| not ... either
|
auch nicht schlauer sein
| to be none the wiser
|
auch nicht noch
| nor
|
auch ebenso ferner außerdem {adv}
| also too
|
auch überdies
| too [Am.]
|
Auckland (Stadt in Neuseeland)
| Auckland (city in New Zealand)
|
Aucklandente {f} [ornith.]
| New Zealand teal
|
Aucklandschnepfe {f} [ornith.]
| Sub-Antarctic Snipe
|
Audienz {f} (bei)
| audience (with)
|
Audienzzimmer {n}
| audience chamber
|
Audienzzimmer {pl}
| audience chambers
|
Audimax {n} Auditorium maximum {n}
| main lecture hall
|
Audio...
| audio
|
Audiogeräte {pl} Tongeräte {pl}
| audio equipment
|
Audiokassette {f}
| cassette
|
Audiokonferenz {f}
| audio conference
|
Audiokonferenzen {pl}
| audio conferences
|
Audiokonferenzsystem {n}
| audio conference-system
|
Audiokonferenzsysteme {pl}
| audio conference-systems
|
Audiologie {f}
| audiology
|
audiologisch {adj}
| audiological
|
Audioverstärker {m}
| audio amplifier
|
audiovisuell hörbar-sichtbar {adj}
| audio-visual
|
audiovisuelle Materialien
| audiovisual materials
|
audiovisuelle Medien
| audio-visual media audio-visual material
|
audiovisuelle Unterrichtsmittel
| audiovisual aids
|
auditierte Organisation
| auditee
|
auditiv {adj} das Gehör betreffend [med.]
| auditory hearing-related
|
auditive Wahrnehmung {f}
| auditory perception
|
Aue {f} Au {f} Flussaue {f}
| river meadow floodplain flood land callow
|
Auen {pl}
| alluvial area alluvial land
|
Auen {pl} Flussauen {pl}
| river meadows floodplains flood lands callows
|
Auenerweiterung {f}
| expansion of alluvial areas
|
Auenschutz {m}
| protection of alluvial areas
|
Auenwald {m}
| riverside forest
|
Auerhuhn {n} [ornith.]
| Western Capercaillie (Tetrao urogallus)
|
Auerhuhn {n} Auerhahn {m} [ornith.]
| wood grouse
|
Auerhühner {pl} Auerhähne {pl}
| wood grouses
|
Auerochse {m} Auerochs {m} Ur {m} [zool.]
| aurochs urus
|
Auerochsen {pl} Ure {pl}
| aurochses
|
auf ... unsicher sein schlecht bewandert sein in
| to be unsound on
|
auf Abruf bereithalten
| to be on call
|
auf Abruf zur Verfügung stehen
| to be available on call
|
auf Abzahlung kaufen
| to buy on hire purchase to buy on the instalment plan to buy on the installment plan [Am.]
|
auf alle Fälle
| at all events
|
auf alle Fälle
| without fail
|
auf allen vieren kriechen
| to crawl on all fours
|
auf Anhieb auf einen Schlag
| at one go
|
auf Anhieb gleich beim ersten Mal
| at the first go at the first go-off
|
auf Antwort drängen
| to push for answer
|
auf Baisse gerichtet
| bearish
|
auf Ballonfahrt gehen eine Ballonfahrt machen
| to balloon
|
auf Band aufnehmen
| to tape to tape-record
|
auf Band auf Tonband
| on tape
|
auf Bedingungen eingehen
| to yield to conditions
|
auf Bergtour gehen
| to go backpacking
|
auf bestimmte Symptome achten
| to watch for certain symptoms
|
auf Betreiben von auf Ersuchen von auf Veranlassung von
| at the instigation of
|
auf Bewährung
| on probation
|
auf Bewährung entlassen bedingt entlassen
| paroled
|
auf Bewährung entlassen bedingt entlassen {vt}
| to parole
|
auf Bewährung entlassend bedingt entlassend
| paroling
|
auf Bewährung Entlassene bedingt Entlassene
| parolees
|
auf Bewährung Entlassener bedingt Entlassener
| parolee
|
auf Biegen und Brechen
| by hook or by crook by hook or crook
|
auf Bitten von auf Antrag von
| at request of at the request of
|
auf Böcken stehender Tisch
| trestle table
|
auf Bundesebene
| at federal level
|
auf das Gute hoffen
| to hope for the best to hope for goodness
|
auf dem Bahnhof im Bahnhof
| at the train station
|
auf dem Bauch liegen
| to lie prone
|
auf dem Bauch liegend
| prone prostrate
|
auf dem Boden
| at the bottom
|
auf dem Boden lebende Wirbellose
| bottom invertebrates
|
auf dem Boden rollend vor Lachen
| ROFL, ROTFL : rolling on the floor laughing
|
auf dem Eis ausrutschen
| to slip on the ice
|
auf dem Gebiet (von)
| in the field (of)
|
auf dem Gipfel seines Ruhms
| at the crest of his fame
|
auf dem Hof
| in the courtyard
|
auf dem Holzweg sein [übtr.]
| to be off the track to be on the wrong track
|
auf dem Holzweg sein [übtr.]
| to get hold of the wrong end of the stick [fig.]
|
auf dem Holzweg sein [übtr.]
| to bark up the wrong tree [fig.]
|
auf dem Irrweg sein
| to be on the wrong track
|
auf dem Klavier üben [mus.]
| to practise on the piano
|
auf dem Land auf dem Lande
| in the country
|
auf dem Lande
| in the countryside
|
auf dem Laufenden sein
| to be up to date to be up-to-date
|
auf dem Laufenden auf der Höhe [ugs.]
| up-to-date
|
auf dem Nullpunkt sein
| to be at rock-bottom
|
auf dem Präsentierteller sitzen
| to be on show to be on display
|
auf dem rechten Weg
| on the right track
|
auf dem rechten Weg bleiben (sinngemäß)
| to walk the line
|
auf dem Rechtsweg
| by taking legal action by recourse to legal action
|
auf dem Rücken liegend
| supine resupine
|
auf dem Rückzug
| in the retreat
|
auf dem Scheiterhaufen verbrannt werden
| to be burnt at the stake
|
auf dem Schleichweg [übtr.]
| clandestinely
|
auf dem Schwarzmarkt kaufen schwarz kaufen
| to buy on the black market
|
auf dem Schwarzmarkt kosten schwarz kosten
| to cost on the black market
|
auf dem Seil gehen
| to walk the tightrope
|
auf dem Spiel stehen
| to be at stake
|
auf dem Standpunkt stehen
| to take the view
|
auf dem Strich
| on the game on the streets
|
auf dem Tisch
| on the table
|
auf dem Transportweg
| in transit
|
auf dem Wasserweg
| by water
|
auf dem Weg hinauf
| on the way up
|
auf dem Weg sein gehen nach
| to be bound for
|
auf dem Wege der Besserung sein
| to be on the way to recovery
|
auf dem Wege der Besserung sein sich bessern
| to be on the mend
|
auf den Amboss schlagen
| to smite on the anvil
|
auf den Boden der Wirklichkeit zurückkommen
| to come down to earth
|
auf den Boden stampfen
| to stamp the ground
|
auf den Busch klopfen [übtr.]
| to beat about the bush
|
auf den Busch klopfen [übtr.]
| to sound things out
|
auf den ersten Blick
| at first blush at first sight
|
auf den ersten Blick
| at first glance
|
auf den fahrenden Zug aufspringen [übtr.]
| to jump on (to) the bandwagon
|
auf den Inhaber lauten (Rechnung)
| to be payable to bearer
|
auf den Knopf drücken
| to press the button
|
auf den Kopf gestellt
| topsyturvily
|
auf den Kopf gestellt
| topsyturvy
|
auf den Kopf gestellt umgekrempelt
| turned upside down
|
auf den Kopf stellen umkrempeln {vt}
| to turn upside down
|
auf den Kopf stellend umkrempelnd
| turning upside down
|
auf den Leim gehen [übtr.]
| to swallow the bait [fig.]
|
auf den Markt bringen
| to put on the market
|
auf den Markt kommen
| to come onto the market
|
auf den neuesten Stand gebracht
| updated
|
auf den Putz hauen [übtr.]
| to go to town
|
auf den Putz hauen [übtr.] angeben
| to show off
|
auf den siebenten Platz zurückgefallen
| dropped down to seventh
|
auf den Strand setzen auf Grund treiben
| to strand
|
auf den Straßen herumstreifen
| to roam the streets
|
auf den Strich gegangen sich prostituiert
| hustled cruised the streets turned the trick
|
auf den Strich gehen [ugs.] sich prostituieren
| to hustle to cruise the streets to turn the trick [coll.]
|
auf den Strich gehend sich prostituierend
| hustling cruising the streets turning the trick
|
auf der anderen Seite
| OTOH : on the other hand
|
auf der Anklagebank sitzen
| to stand at the bar to be in the dock
|
auf der Ausreise
| outward bound
|
auf der Bank sitzen
| to sit on the bench
|
auf der Baustelle anpassen
| to adapt at the building site
|
auf der Baustelle kürzen
| to shorten at the building site
|
auf der Beifahrerseite
| on the nearside
|
auf der Bühne
| onstage
|
auf der einen Seite
| at one extreme, ...
|
auf der Erde
| on earth
|
auf der Fanmeile
| at the fan fest
|
auf der Flucht sein
| to be on the run to be fleeing
|
auf der Flucht sein
| to be on the lam [Am.] [slang]
|
auf der Führungsebene
| at the managerial level
|
auf der ganzen Linie auf ganzer Linie [übtr.]
| all along the line across-the-board
|
auf der ganzen Welt
| worldwide all over the globe
|
auf der gegenüberliegenden Seite
| on the opposite side
|
auf der gleichen Ebene (wie)
| on the same plane (as)
|
auf der grünen Wiese [übtr.]
| in the open countryside
|
auf der Höhe
| up to par
|
auf der Höhe sein fit sein sich fit fühlen
| to feel fit to be fighting fit
|
auf der Innenseite innen
| on the inside
|
auf der Jagd nach auf der Jagd auf
| in pursuit of
|
auf der Lauer sitzen auf der Lauer sein auf der Lauer liegen
| to sit on watch to sit in ambush to sit in waiting to sit on lookout
|
auf der linken Seite
| on the left-hand side
|
auf der linken Seite links
| on the left
|
auf der Minusseite
| on the debit side
|
auf der Party
| at the party
|
auf der rechten Seite rechts
| on the right to the right
|
auf der richtigen Wellenlänge
| tuned-in
|
auf der Rückreise befindlich auf der Heimreise auf der Heimfahrt
| homeward bound
|
auf der Rückseite unterzeichnen
| to endorse
|
auf der Rückseite unterzeichnend
| endorsing
|
auf der Rückseite unterzeichnet
| endorsed
|
auf der Stange
| at roost
|
auf der Stelle
| right here right now
|
auf der Stelle
| right away
|
auf der Stelle wenden
| to spot turn
|
auf der Stelle an Ort und Stelle
| on the spot
|
auf der Straße
| on the road in (on [Am.]) the street
|
auf der Straße
| in the street
|
auf der Straße betteln
| to be on the nickel [Am.] [coll.]
|
auf der Suche nach
| in search of
|
auf der Suche nach etw. sein (als Kaufinteressent) [econ.]
| to be in the market for sth.
|
auf der Suche sein nach
| to be looking for
|
Auf der Uhr ist noch Garantie.
| The watch is still under guarantee.
|
auf der Versammlung
| at the meeting
|
Auf der Versammlung ging es turbulent zu.
| The meeting was turbulent.
|
auf der Wanderschaft
| on the tramp
|
auf der Warteliste stehen
| to be on the waiting list
|
auf der Welt
| in the world
|
auf derselben Marktseite
| on the same side of the market
|
auf deutsch
| in German
|
auf die Bank bringend einzahlend
| banking
|
auf die Bank gebracht eingezahlt
| banked
|
auf die Barrikaden gehen
| to go on the warpath
|
auf die Bremse treten
| to jam on the brakes
|
auf die Bühne bringend aufführend
| staging putting on stage
|
auf die Bühne gebracht aufgeführt
| staged put on stage
|
Auf die Damen! (Trinkspruch)
| To the ladies!
|
auf die Dauer
| in the long run
|
auf die falsche Karte setzen aufs falsche Pferd setzen [übtr.]
| to bet on the wrong horse
|
auf die Jagd gehen
| to go hunting to go shooting
|
auf die krumme Tour
| by devious means
|
auf die Pauke hauen [übtr.] einen draufmachen [ugs.]
| to paint the town red [fig.]
|
auf die Pirsch gehen
| to go (deer-) stalking
|
Auf die Plätze, fertig, los!
| On your mark, get set, go!
|
auf die Probe stellen
| to put to the test
|
auf die schiefe Bahn geraten [übtr.]
| to go off the rails [fig.]
|
auf die Schnelle
| quickly swiftly
|
auf die schwarze Liste gesetzt
| blacklisted
|
auf die Strafbank schicken
| to bench [Am.]
|
auf die Straße setzen
| to turn adrift
|
auf die Waage legen
| to put on the scales
|
auf die Walz gehen
| to take to the road to go waltzing mathilda
|
auf Dienstreise
| on a business trip
|
auf diese Weise
| by this means
|
auf diese Weise so
| that way
|
auf diplomatischem Wege
| through diplomatic channels
|
auf drei Jahre befristeter Vertrag
| three-year fixed-term contract
|
auf drei Monate befristet sein
| to be valid for three month
|
auf eigene Gefahr
| AYOR : at your own risk
|
auf ein Haus aufpassen (durch Einzug während der Abwesenheit der eigentlichen Bewohner)
| to house-sit {house-sat house-sat} (for sb.)
|
auf ein Thema einstimmen
| to introduce a subject
|
Auf ein williges Pferd legen alle ihre Last.
| All lay load on a willing horse.
|
Auf eine dumme Frage bekommt man eine dumme Antwort.
| Ask a stupid question, and you get a stupid answer.
|
auf eine Frage eingehen
| to address the issue of
|
auf eine günstige Gelegenheit warten
| to wait for a good opportunity to wait for the right moment
|
auf eine günstige Gelegenheit warten
| to watch a chance
|
auf eine Leiter steigen eine Leiter hinaufsteigen
| to climb a ladder
|
auf eine Liste setzen
| to put on a list
|
auf eine Prüfung vorbereiten {vt}
| to coach
|
auf eine Prüfung vorbereitend
| coaching
|
auf eine Prüfung vorbereitet
| coached
|
auf eine Sicherheit verzichten
| to abandon a security
|
auf einem Mehrheitsbeschluss beruhen
| to be based on consensus
|
auf einem Ohr taub sein
| to be deaf in one ear
|
auf einem Tiefstand
| at an all-time low
|
auf einem Umweg
| by a devious route
|
auf einen Baum klettern
| to climb a tree
|
auf einen Berg steigen
| to climb up a mountain
|
auf einen Blick
| at a glance
|
auf einen Faden reihen
| to string on a thread
|
auf einen Gedanken kommen
| to conceive an idea
|
auf einen gemeinsamen Nenner bringen
| to bring down to a common denominator to reduce sth. to a common denominator
|
auf einen Haufen werfen zusammenwerfen
| to huddle together to huddle up
|
auf einen Lehrgang gehen
| to go on a course
|
auf einen Rechtsanspruch verzichten
| to waive a claim
|
auf einen Schlag
| at one fell swoop in one swoop
|
auf einen Schluck
| in one gulp at a gulp
|
auf einen zukommend
| approaching
|
auf einer Achse liegen
| to be axial to each other
|
auf einer Internet-Domäne
| in an Internet domain
|
auf einer Liste stehen
| to be on a list
|
auf einer Verkaufsveranstaltung
| at a sales presentation at a sales event
|
auf einmal
| at once at a single blow
|
Auf einmal fügte sich eins zum anderen.
| Everything suddenly fell into place.
|
auf Eis liegen [übtr.]
| to be on hold
|
auf Empfehlung von
| on the recommendation of
|
auf Englisch
| in English
|
auf Englisch radebrechen
| to speak broken English to smatter English
|
auf etw. abfahren [ugs.]
| to latch on to to be enthusiastic about
|
auf etw. abzielen auf etw. gerichtet sein
| to be targeted on sth. to be targeted at sth.
|
auf etw. achten
| to be vigilant about sth.
|
auf etw. anspielen
| to be allusive
|
auf etw. basieren
| to be premised on sth.
|
auf etw. bestehen
| to be emphatic about sth.
|
auf etw. Bezug haben
| to be pertinent to sth.
|
auf etw. böse sein
| to be angry at sth.
|
auf etw. drängen
| to push for sth.
|
auf etw. eingeschworen sein auf etw. schwören
| to swear by sth.
|
auf etw. eingestellt
| attuned to sth.
|
auf etw. eingestellt werden auf etw. abgestimmt werden
| to become attuned to sth.
|
auf etw. einwirken
| to act on sth. to impact on sth.
|
auf etw. herum reiten immer wieder von etw. reden
| to harp on about sth.
|
auf etw. hinauslaufen
| to boil down to sth.
|
auf etw. hindeuten auf etw. schließen lassen
| to be indicative of sth. to be suggestive of sth.
|
auf etw. neugierig sein
| to be curious about sth.
|
auf etw. scheißen
| not to give a shit about sth.
|
auf etw. scheißen jdn. verpfeifen
| to shit on
|
auf etw. schießen auf etw. feuern
| to fire at sth.
|
auf etw. sinnen etw. planen
| to plan to plot sth.
|
auf etw. stehen auf etw. abfahren [ugs.]
| to be into sth.
|
auf etw. stoßen
| to hit upon
|
auf etw. total überreagieren
| to hyperventilate over sth.
|
auf etw. zielen auf etw. abzielen
| to aim at sth.
|
auf etw. zu sprechen kommen
| to approach
|
auf etw. zurückgreifen
| to revert to sth.
|
auf ewig immerfort {adv}
| evermore
|
auf festem Boden
| on firm ground
|
auf freiem Feld
| in the open country
|
auf freiem Fuß gegen Sicherheitsleistung
| out on bail
|
auf freier Strecke
| between stations
|
auf Freistoß oder Elfmeter entscheiden (Fußball)
| to award a free-kick or penalty (football)
|
auf frischer Tat
| in the act in the very act
|
auf gar keinen Fall
| not on any account
|
auf gar keinen Fall
| NFW : no frigging way
|
auf Gas kochen
| to cook by gas
|
auf Gegenwehr stoßen
| to meet with resistance
|
auf Gewinn ausgehen
| to be intent on making a profit
|
auf gleiche Frequenz abgestimmt
| syntonic
|
auf gleicher Augenhöhe (mit jdm.) [übtr.]
| on an equal footing (with sb.)
|
auf gleicher Ebene (wie)
| in-plane level (with)
|
auf gleicher Höhe mit
| on a level with
|
auf gleicher Höhe sein mit
| to be (on a) level with
|
auf Granit beißen [übtr.]
| to bang your head against a brick wall [fig.]
|
auf Grund festsitzend
| aground run aground
|
auf Grund gelaufen
| grounded
|
auf Grund gelaufen sein
| to be grounded
|
auf Grund gesetzt
| grounded
|
auf Grund laufen {vi}
| to ground
|
auf Grund laufend
| grounding
|
auf Grund seines Berufes in Ausübung seines Berufs
| in pursuance of his vocation
|
auf Grund setzen {vt}
| to ground
|
auf Grund setzend
| grounding
|
auf Grund von
| on the strength of on the ground that
|
Auf gut Glück.
| Hit or miss.
|
auf gut Glück aufs Geratewohl auf Verdacht
| on the off-chance at a venture on spec [coll.]
|
auf Halbmast
| at half-mast
|
auf Handbetrieb umstellen
| to put on manual
|
auf Hausse spekulieren
| to bull
|
auf Herz und Nieren prüfen [übtr.]
| to put to the acid
|
auf Hochtouren auf vollen Touren [übtr.]
| at full blast in full blast
|
auf hoher Ebene auf hoher Stufe
| high-level
|
auf hoher See
| on the high seas
|
auf Holz klopfen
| to knock on wood [Am.] to touch wood [Br.]
|
auf Honorarbasis
| on a royalties basis
|
auf ihren Vorschlag hin ihrem Vorschlag folgend
| following her suggestion
|
Auf in den Kampf!
| Go in and win!
|
auf irgendeine Art
| somehow or other
|
auf Irrwege geraten
| to o astray to leave the straight and narrow to go off on the wrong track to depart from the straight and narrow
|
auf Jahresbasis umgerechnet
| at an annual rate annualized
|
auf jdm. herumhacken
| to pick on sb.
|
auf jdn. abfärben
| to rub off on sb.
|
auf jdn. ärgerlich sein
| to be annoyed at sb.
|
auf jdn. aufpassen
| to keep an eye on sb. {kept kept}
|
auf jdn. böse sein
| to be angry with sb.
|
auf jdn. böse werden
| to get shirty with sb.
|
auf jdn. Druck ausüben jdn. unter Druck setzen
| to put pressure on sb. to apply pressure to sb.
|
auf jdn. eindringen
| to close in on sb.
|
auf jdn. eingehen
| to respond to
|
auf jdn. eingestochen
| stabbed so.
|
auf jdn. einstechen
| to stab so.
|
auf jdn. einstechend
| stabbing so.
|
auf jdn. einstürmen
| to assail sb.
|
auf jdn. eintreten jdm. einen Tritt versetzen
| to kick sb.
|
auf jdn. genau zugeschnitten sein
| to be tailor-made for sb.
|
auf jdn. Rücksicht nehmen
| to show consideration for sb.
|
auf jdn. zukommen
| to approach sb.
|
auf jdn. zukommen zu jdm. kommen
| to come up to sb.
|
auf jds. Sieg tippen
| to tip sb. to win
|
auf jeden Fall
| at all events in any event at any rate
|
auf jeden Fall auf alle Fälle
| in any case
|
auf keinen Fall
| by no means in no case on no account
|
auf Kinder aufpassen
| to watch children
|
auf kitschige Art anrührend schwülstig {adv}
| campily
|
auf kleiner Flamme gekocht auf kleiner Flamme kochen lassen geköchelt
| simmered
|
auf kleiner Flamme kochen
| to be on the simmer
|
auf kleiner Flamme kochen
| to cook on a low heat
|
auf kleiner Flamme kochen auf kleiner Flamme kochen lassen köcheln
| to simmer
|
auf kleiner Flamme kochend auf kleiner Flamme kochen lassend köchelnd
| simmering
|
auf Klippen auflaufen
| to run onto the rocks
|
auf Knopfdruck per Knopfdruck
| at the touch of a button
|
auf Konto von auf Rechnung von
| account of (a-o)
|
auf Konzernebene
| at group level
|
auf Kosten der Umwelt
| at the expense of the environment
|
auf Kosten von
| at the expense of
|
auf Kredit auf Pump
| on credit on tick [Br.]
|
auf Krücken gehen
| to walk on crutches
|
auf Kurs sein im Plan sein
| to be on target
|
auf Lager sein da sein vorrätig sein
| to be on hand
|
auf lange Sicht langfristig gesehen
| in the long term
|
auf lateinisch
| in Latin
|
auf Lizenz vergeben konzessionieren
| to franchise
|
auf Matrizen schreiben
| to stencil
|
auf Meereshöhe
| at sea level
|
auf meine Bitte
| at my request
|
Auf meine Frage erwiderte er ...
| In reply to my question he said ...
|
auf meine Kosten
| at my expense
|
auf mich selbst angewiesen sein
| to be on my own
|
auf Montage sein
| to be away on a job
|
auf nahe Entfernung
| at close range
|
auf neue Rechnung vortragen
| to transfer to new account
|
auf niedriger Ebene auf tiefer Stufe
| low-level
|
auf Nummer sicher gehen [ugs.]
| to play it safe
|
auf offener See
| on the open sea in the open sea
|
auf offener Straße
| on the open road
|
auf offener Straße
| in the middle of the street
|
auf Paletten gestapelt palettiert
| palletized
|
auf Paletten stapeln palettieren {vt}
| to palletize
|
auf Paletten stapelnd palettierend
| palletizing
|
auf partnerschaftlicher Basis
| on a joint basis on a basis of (mutual trust and) cooperation
|
auf Partnersuche gehen auf Männerfang gehen [ugs.] auf Frauenfang gehen [ugs.]
| to go on the pull [coll.]
|
Auf Peter wartet ein Freund.
| Peter has a friend waiting to see him.
|
auf politischem Gebiet
| in the range of politics
|
auf Probe
| on approval
|
auf Probe sein
| to be on trial
|
auf Probe versuchsweise
| on trial
|
auf Provision
| on commission
|
auf Provisionsbasis arbeiten
| to work on a commission basis
|
auf Pump
| on the nod on the never-never [Br.]
|
auf Pump kaufen
| to buy on tick
|
auf Pump leben auf Kredit leben
| to live on tick to live on credit
|
auf Rechnung
| on account
|
auf Rechnung kaufen
| to buy on account
|
auf Reede liegen
| to be lying in the roads to ride at anchor
|
Auf Regen folgt Sonnenschein. [Sprw.]
| Every cloud has a silver lining. [prov.]
|
auf Reisen sein
| to be traveling
|
auf Reisen sein verreist sein
| to be away on travel
|
auf Sauftour gehen
| to go on a bust
|
auf Schadensersatz verzichten
| to waive the compensation
|
auf Schatzsuche gehen
| to go on a treasure hunt
|
auf schriftlichem Wege
| in writing
|
auf Schritt und Tritt
| wherever one goes
|
auf Schritt und Tritt
| at every turn
|
auf Schwierigkeiten stoßen
| to strike a snag
|
auf Schwierigkeiten stoßen Schwierigkeiten haben
| to experience difficulties
|
Auf seinen Reisen in Fernost lernte er viele Leute kennen.
| He met a lot of people on his travels in-around the Far East.
|
auf seiner ersten Seereise
| on his first sea voyage
|
auf Sendung sein
| to be on air
|
auf sich allein angewiesen sein
| to have to look after oneself
|
auf sich geladen auf sich gezogen
| incurred
|
auf sich ladend auf sich ziehend
| incurring
|
auf sich nehmen
| to take on
|
auf sich nehmen [übtr.]
| to shoulder
|
Auf so etwas muss man immer gefasst sein.
| Accidents will happen.
|
auf Spitzen tanzen
| to toe-dance
|
auf Stapel legen
| to lay down
|
auf Station
| in ward
|
auf Stellensuche sein
| to be job hunting
|
auf Stichwort
| on cue
|
auf Streife gehen
| to go on patrol
|
auf Tageswerte umgerechnete Anschaffungskosten
| adjusted historical cost
|
auf Teufel komm raus [übtr.]
| come hell or high water
|
auf Touren bringen
| to jump-start
|
auf Touren bringend
| revving
|
auf Touren gebracht
| revved
|
auf Tournee gehen eine Tournee machen
| to go on tour to tour
|
auf Tournee sein auf Gastspielreis sein
| to be on tour
|
auf Trebe sein [ugs.]
| to run a runaway
|
auf unabsehbare Zeit
| far into the future
|
auf unbestimmte Zeit
| indefinitely
|
auf unbestimmte Zeit vertagen
| to adjourn indefinitely
|
Auf und Ab {n}
| tide [fig.]
|
auf und ab hin und her vor und zurück
| back and forth
|
Auf unsere Listenpreise gewähren wir einen Händlerrabatt von ...
| We grant a trade of ... % on our list prices.
|
auf Unterlassung klagen [jur.]
| to ask for an injunction
|
auf Urlaub
| on leave on furlough
|
auf Veranlassung von
| at the inducement of
|
auf Verlangen
| on demand
|
auf verlorenem Posten stehen
| to be the last to hold the fort
|
auf Vermutungen beruhen
| to be based on supposition
|
auf vielfachen Wunsch auf vielseitigen Wunsch
| by popular request
|
auf Vordermann bringen [übtr.]
| to pick up to reduce to order
|
auf Vorschlag von auf Anregung von
| on the suggestion of at the suggestion of
|
auf Wahrnehmung beruhend
| perceptional
|
auf Wasserbasis
| waterborne
|
auf Weisung
| on instruction
|
Auf welcher Seite, bitte?
| What page, please?
|
auf Widerstand stoßen Widerspruch erfahren (bei)
| to meet with opposition (from)
|
Auf Wiederhören! (am Telefon)
| Goodbye! Goodbye for now!
|
Auf Wiedersehen!
| Goodbye! Goodby! Good bye! Bye!
|
Auf Wiedersehen!
| See you (again)!
|
Auf Wiedersehen! Bis dann!
| So long!
|
auf Wunsch
| if desired
|
auf Wunsch gegen besondere Berechnung
| optional at extra cost
|
auf Wunsch auf Anfrage
| on request by request
|
auf Zack bringen auf Vordermann bringen [ugs.]
| to whip into shape [coll.]
|
auf Zehenspitzen
| on tiptoe
|
auf Zehenspitzen
| tiptoeing
|
auf Zehenspitzen gegangen
| tiptoed
|
auf Zehenspitzen gehen
| to walk on tiptoe
|
auf Zehenspitzen gehen
| to tiptoe
|
auf Zehenspitzen gehend
| tiptoeing
|
auf zwei Ebenen
| two-level
|
auf {prp wo? +Dativ}
| on in at {prp}
|
auf {prp wohin? +Akkusativ}
| on onto {prp}
|
Auf- und Abbewegung {f}
| bobbing movement
|
auf- und abgeschriiten auf- und abgegangen
| stridden up and down paced up and down
|
auf- und abschreiten auf- und abgehen {vi}
| to stride up and down to pace up and down
|
auf- und abschreitend auf- und abgehend
| striding up and down pacing up and down
|
auf- und absteigend
| up-and-down
|
auf hinaus
| onto
|
Aufarbeiten {n} Aufarbeitung {f} (von Arbeitsrückstand)
| work off
|
aufarbeiten {vt}
| to rework to assort (by water)
|
aufarbeiten abarbeiten
| to work off
|
aufarbeitend abarbeitend
| working off
|
Aufarbeitung {f}
| reworking assorting (by water)
|
Aufarbeitung {f}
| refurbishment
|
aufatmen können
| able to breathe (easily-freely) again
|
aufatmen {vi}
| to breathe again
|
aufatmen {vi}
| to respire
|
aufatmend
| breathing again
|
aufatmend
| respiring
|
Aufbau einer Warteschlange
| enqueuing
|
Aufbau und Inbetriebnahme
| installation and commissioning
|
Aufbau {m} Aufbauen {n}
| building
|
Aufbau {m} Oberbau {m}
| superstructure
|
Aufbau {m} Überbau {m}
| superstruction
|
Aufbaucreme {f}
| regenerative cream
|
aufbauen erbauen bauen errichten konstruieren {vt}
| to construct
|
aufbauend erbauend bauend errichtend konstruierend
| constructing
|
Aufbaukurs {m}
| advanced training course
|
Aufbaukurse {pl}
| advanced training courses
|
Aufbauleuchte {f}
| surface mounted ceiling luminaire
|
Aufbauleuchten {pl}
| surface mounted ceiling luminaires
|
Aufbaumaschine {f}
| building machine
|
Aufbaumaschinen {pl}
| building machines
|
Aufbauorganisation {f}
| organizational structure [Am.] organisational structure [Br.]
|
Aufbauorganisation {f} einer Firma
| company organisation structure
|
Aufbauphase {f}
| building phase
|
Aufbauphasen {pl}
| building phases
|
Aufbauplan {m}
| schematic diagram
|
Aufbaupläne {pl}
| schematic diagrams
|
Aufbauprinzip {n}
| structural principle
|
Aufbauprinzipien {pl}
| structural principles
|
aufbauschen übertreiben {vt}
| to exaggerate
|
aufbauschend übertreibend
| exaggerating
|
Aufbauskizze {f}
| arrangement sketch
|
Aufbauskizzen {pl}
| arrangement sketches
|
Aufbaustudien {pl}
| postgraduate courses postgraduate studies
|
Aufbaustudium {n} [stud.]
| postgraduate course postgraduate studies
|
Aufbauten {pl} [naut.]
| superstructure
|
Aufbegehren {n}
| revolt (against parental rules etc.) rebellion
|
aufbegehren reklamieren rumoren
| to protest to stage protests
|
aufbegehrend reklamierend rumorend
| protesting
|
aufbegehrt reklamiert rumort
| protested
|
aufbekommen
| got open
|
aufbekommen {vt}
| to get open
|
aufbekommend
| getting open
|
Aufbereiten {n}
| editing redacting redaction
|
aufbereiten {vt}
| to edit to work up
|
aufbereiten {vt}
| to grab
|
aufbereiten {vt}
| to rehash
|
aufbereiten {vt}
| to prepare
|
aufbereiten {vt}
| to treat to dress to process to separate to concentrate to beneficiate to cleanse
|
aufbereiten vorverarbeiten vorbehandeln {vt}
| to preprocess
|
aufbereiten wiedergewinnen {vt}
| to salvage
|
aufbereitend
| editing working up
|
aufbereitend
| grabbing
|
aufbereitend
| rehashing
|
aufbereitend
| preparing
|
aufbereitend
| treating dressing processing separating concentrating beneficiating cleansing
|
aufbereitend vorverarbeitend vorbehandelnd
| preprocessing
|
aufbereitend wiedergewinnend
| salvaging
|
aufbereitet
| edited worked up
|
aufbereitet
| grabbed
|
aufbereitet
| rehashed
|
aufbereitet
| prepared
|
aufbereitet
| treated dressed processed separated concentrated beneficiated cleansed
|
aufbereitet vorverarbeitet vorbehandelt
| preprocessed
|
aufbereitet wiedergewonnen
| salvaged
|
aufbereitete Kohle {f}
| prepared coal treated coal
|
Aufbereitung {f}
| treatment dressing processing separation concentration beneficiation cleansing upgrading milling
|
Aufbereitung {f} Vorbereitung {f}
| preparation
|
Aufbereitungsanlage für Faul- und Biogase
| treatment plant for fermentation gas and bio gas
|
Aufbereitungsanlage {f}
| treatment plant
|
Aufbereitungsanlage {f}
| preparation plant dressing plant upgrading plant concentrating plant concentration plant cleansing plant mill
|
Aufbereitungsanlagen {pl}
| preparation plants dressing plants upgrading plants concentrating plants concentration plants cleansing plants mills
|
Aufbereitungsanlagen {pl}
| treatment plants
|
Aufbereitungscode {m}
| edit code
|
Aufbereitungskapazität {f} Aufbereitungsleistung {f}
| treatment capacity processing capacity
|
Aufbereitungsmaske {f}
| edit word
|
Aufbereitungsoption {f}
| editing option
|
Aufbereitungsoptionen {pl}
| editing options
|
aufbessern {vt}
| to improve
|
aufbessernd
| improving
|
Aufbesserung {f} Verbesserung {f}
| amelioration
|
Aufbesserungen {pl} Verbesserungen {pl}
| ameliorations
|
Aufbeton {m} [constr.]
| top concrete layer grout topping
|
Aufbettung {f}
| extra bed extra beds
|
Aufbeulung {f}
| bulging arching warping
|
aufbewahren lagern einlagern {vt}
| to store
|
aufbewahren retten sichern {vt}
| to save
|
aufbewahrend lagernd einlagernd
| storing
|
aufbewahrend rettend sichernd
| saving
|
aufbewahrt
| preserved
|
aufbewahrt gelagert eingelagert
| stored
|
aufbewahrt gerettet gesichert
| saved
|
Aufbewahrung {f}
| storage
|
Aufbewahrungskiste {f} Aufbewahrungskasten {m} Aufbewahrungsbox {f}
| storage box
|
Aufbewahrungsort {m}
| repository
|
Aufbewahrungsorte {pl}
| repositories
|
Aufbewahrungszeitraum {m} Aufbewahrungsfrist {f} Sperrfrist {f}
| retention period
|
Aufbewahrungszeiträume {pl} Aufbewahrungsfristen {pl} Sperrfristen {pl}
| retention periods
|
aufbiegen {vt}
| to bend up
|
aufbiegend
| bending up
|
Aufbiegung {f}
| bending up
|
aufbieten
| to call up
|
aufbieten {vt}
| to exert
|
aufbieten aufbringen {vt}
| to muster
|
aufbieten einsetzen verteidigen {vt}
| to deploy
|
aufbietend
| exerting
|
aufbietend
| summoning
|
aufbietend aufbringend
| mustering
|
aufbietend einsetzend verteidigend
| deploying
|
Aufbietung {f} Mobilmachung {f}
| mobilization
|
aufbinden {vt}
| to turn up
|
aufbinden aufschnüren losbinden abbinden {vt}
| to untie to undo
|
aufbindend
| turning up
|
aufbindend aufschnürend losbindend abbindend
| untying undoing
|
aufblähen
| to bloat
|
aufblähen {vt}
| to inflate
|
aufblähend
| inflating
|
aufblähend
| bloating
|
Aufblähung {f}
| puffing
|
aufblasbar {adj}
| inflatable
|
aufblasbarer Reservereifen
| inflatable spare tyre-tire
|
aufblasen {vt}
| to bloat
|
aufblasen {vt}
| to blow up
|
aufblasen {vt}
| to inflate
|
aufblasend
| bloating
|
aufblasend
| blowing up
|
aufblasend
| inflating
|
Aufblasvolumen {n}
| inflating volume
|
aufbleiben {vi}
| to sit up
|
aufbleiben {vi}
| to stay up
|
aufbleibend
| sitting up
|
aufbleibend
| staying up
|
aufblendend
| turning up the headlights
|
aufblinken blinken {vi}
| to flash
|
aufblinkend blinkend
| flashing
|
aufblitzen aufleuchten {vi}
| to flash
|
aufblitzend aufleuchtend
| flashing
|
aufblühen {vi}
| to blossom to blossom out
|
aufblühen blühen {vi}
| to flourish
|
aufblühen erblühen {vi}
| to come into bloom to burst into bloom
|
aufblühend
| blossoming blossoming out
|
aufblühend blühend
| flourishing
|
aufblühend erblühend
| coming into bloom bursting into bloom
|
aufbockend
| jacking up
|
aufbohren {vt}
| to drill out to bore out
|
aufbohrend
| drilling out boring out
|
Aufbohrer {m} (Spiralsenker)
| spiral-flute counterbore
|
aufbrauchen verbrauchen {vt}
| to use up to use
|
aufbrauchen verbrauchen {vt}
| to consume
|
aufbrauchend verbrauchend
| using up using
|
aufbrauchend verbrauchend
| consuming
|
Aufbrausen {n}
| flare flare-up
|
aufbrausen auffahren {vi}
| to flare up to flare
|
aufbrausen aufschäumen {vi}
| to effervesce
|
aufbrausend auffahrend
| flaring up
|
aufbrausend aufschäumend
| effervescing
|
aufbrechen
| to decamp
|
aufbrechen
| to get off
|
aufbrechen {vi}
| to break open
|
aufbrechen {vi} (Erdkruste) [geol.]
| to break up
|
aufbrechen {vi} abfahren losfahren sich auf den Weg machen
| to set off
|
aufbrechen aufhebeln {vt}
| to pry to pry open [Am.]
|
aufbrechen aufhebeln aushebeln {vt}
| to lever
|
aufbrechen auflockern {vt} (Boden)
| to scarify
|
aufbrechen sich aufmachen
| to sally
|
aufbrechend
| breaking open
|
aufbrechend
| decamping
|
aufbrechend
| sallying
|
aufbrechend abfahrend losfahrend sich auf den Weg machend
| setting off
|
aufbrechend aufhebelnd
| prying prying open
|
aufbrechend aufhebelnd aushebelnd
| levering
|
aufbrechend auflockernd
| scarifying
|
aufbringen setzen (Geldbetrag)
| to ante up (amount of money)
|
Aufbruch {m}
| decampment
|
Aufbruch {m}
| start
|
Aufbruchsstimmung {f} Aufbruchstimmung {f}
| euphoric mood spirit of optimism
|
Aufbruchversuch {m}
| attempted break-in
|
Aufbruchversuche {pl}
| attempted break-ins
|
aufbrühen kochen gären
| to brew
|
aufbrühend kochend gärend
| brewing
|
aufdampfen {vt}
| to vapor deposit
|
aufdampfend
| vaporing deposit
|
Aufdampfung {f}
| vapor deposition
|
aufdecken
| to unhide
|
aufdeckend {adv}
| revealingly
|
aufdeckend enthüllend entlarvend enttarnend
| exposing
|
aufdornen {vt} [techn.]
| to enlarge with a drift
|
aufdornend
| enlarging with a drift
|
aufdrängen
| to force on
|
aufdrängen
| to obtrude
|
Aufdrängen {n}
| obtrusion
|
aufdrängend
| forcing on
|
aufdrängend
| obtruding
|
aufdrängend aufzwingend andrehend aufzwängend aufbürdend auferlegend oktroyierend
| imposing
|
aufdrehen
| to untwist
|
aufdrehen
| to open
|
aufdrehend
| untwisting
|
aufdrehend
| gunning
|
aufdringlich {adj}
| obtrusive
|
aufdringlich {adj}
| officious
|
aufdringlich {adv}
| gratingly
|
aufdringlich {adv}
| meretriciously
|
aufdringlich {adv}
| obtrusively
|
aufdringlich {adv}
| importunately
|
aufdringlich {adv}
| officiously
|
aufdringlich penetrant {adj}
| pushing
|
aufdringlich protzig {adj}
| meretricious
|
aufdringlich zudringlich {adj}
| meddlesome
|
aufdringlich zudringlich {adj}
| pushy
|
aufdringlich zudringlich {adj}
| importunate
|
aufdringlich zudringlich {adv}
| intrusively
|
aufdringlich zudringlich aggressiv {adj}
| intrusive
|
aufdringliche Deutlichkeit
| ostentation
|
aufdringlicher
| more obtrusive
|
aufdringlicher zudringlicher
| more importunate
|
Aufdringlichkeit {f}
| meretriciousness
|
Aufdringlichkeit {f}
| obtrusiveness
|
Aufdringlichkeit {f}
| pushiness
|
Aufdringlichkeit {f} Belästigung {f} beharrliches Bedrängen
| importunity
|
Aufdringlichkeit {f} Zudringlichkeit {f}
| intrusiveness
|
Aufdringlichkeiten {pl}
| importunities
|
Aufdruck {m}
| overprint imprint
|
Aufdrucke {pl}
| overprints imprints
|
aufdrucken {vt}
| to imprint
|
aufdrücken {vt}
| to imprint
|
aufdruckend
| imprinting
|
aufdrückend
| imprinting
|
aufdrückend beeindruckend {adj}
| impressing
|
Aufdruckfarbe {f}
| colour of overprint
|
Aufdrucktyp {m}
| overprint type
|
aufeinander abgestimmt
| phased
|
aufeinander abgestimmt
| mutually agreed
|
aufeinander abgestimmt im Einklang
| compatible
|
aufeinander abstimmen
| to coordinate
|
aufeinander abstimmen {vt}
| to phase
|
aufeinander abstimmend
| phasing
|
aufeinander eingestimmt sein
| to be attuned to one another
|
aufeinander folgend aufeinanderfolgend [alt] {adj}
| batched
|
aufeinander folgend aufeinanderfolgend [alt] {adj}
| sequenced
|
aufeinander folgend aufeinanderfolgend [alt] {adj}
| sequent
|
aufeinander folgend aufeinanderfolgend [alt] {adj}
| successive
|
aufeinander folgend aufeinanderfolgend [alt] {adv}
| sequently
|
aufeinander folgend aufeinanderfolgend [alt] fortlaufend {adj}
| consecutive
|
aufeinander geprallt aufeinandergeprallt [alt]
| collided
|
aufeinander gewirkt
| interacted
|
aufeinander prallen aufeinander treffen
| to hit each other
|
aufeinander prallen aufeinanderprallen [alt] aneinander prallen
| to collide
|
aufeinander prallend aufeinanderprallend [alt]
| colliding
|
aufeinander treffen
| to meet
|
aufeinander treffen in Konflikt geraten
| to come into conflict
|
aufeinander wirken
| to interact
|
aufeinander wirkend
| interacting
|
Aufeinanderfolge {f}
| consecutiveness
|
Aufeinanderfolge {f}
| successiveness
|
Aufeinanderfolge {f} Folge {f} Abfolge {f} Reihenfolge {f}
| succession
|
Aufenthalt {m}
| abidance
|
Aufenthalt {m}
| inhabitancy
|
Aufenthalt {m}
| inhabitation
|
Aufenthalt {m}
| layover
|
Aufenthalt {m}
| sojourn
|
Aufenthalt {m} Halt {m}
| stay
|
Aufenthalt {m} Wohnsitz {m}
| abode dwelling
|
aufenthaltsbeendend {adj}
|
|
Aufenthaltsberechtigung {f}
| right of residence
|
Aufenthaltsberechtigungen {pl}
| rights of residence
|
Aufenthaltsbewilligung {f} Aufenthaltserlaubnis {f} Aufenthaltsbefugnis {f}
| residence permit permission to reside
|
Aufenthaltsbewilligungen {pl} Aufenthaltserlaubnisse {pl} Aufenthaltsbefugnisse {pl}
| residence permits permissions to reside
|
Aufenthaltsdauer {f}
| length of stay
|
Aufenthaltserlaubnis zu Studienzwecken
| student residence permit
|
Aufenthaltserlaubnis {f} Aufenthaltsgenehmigung {f}
| permission to stay permit of residence
|
Aufenthaltserlaubnisse {pl} Aufenthaltsgenehmigungen {pl}
| permissions to stay permits of residence
|
Aufenthaltsgesetz {n} [jur.]
| residence law
|
Aufenthaltsort {m} Aufenthalt {m} Verbleib {m}
| whereabouts {pl}
|
Aufenthaltsraum für Künstler hinter der Bühne-dem Studio
| green room
|
Aufenthaltsraum {m} Gesellschaftsraum {m} Foyer {n}
| lounge guest lounge
|
Aufenthaltsraum {m} Tagesraum {m}
| common room
|
Aufenthaltsräume {pl} Gesellschaftsräume {pl} Foyers {pl}
| lounges guest lounges
|
Aufenthaltsräume {pl} Tagesräume {pl}
| common rooms
|
Aufenthaltstag {m}
| day of stay
|
Aufenthaltstage {pl}
| days of stay
|
Aufenthaltszweck {m} [pol.]
| purpose of the stay
|
auferlegen {vt}
| to enjoin
|
auferlegen aufbürden {vt}
| to impose
|
auferlegend
| enjoining
|
auferlegend aufbürdend
| imposing
|
auferlegt
| enjoined
|
auferlegt {adj}
| imposed
|
auferlegt aufgebürdet
| imposed
|
Auferlegung {f} Strafarbeit {f}
| imposition
|
Auferlegungen {pl} Strafarbeiten {pl}
| impositions
|
auferstanden
| resurrected
|
auferstanden wieder belebt erneuert
| revived
|
auferstehen wieder beleben wiederbeleben [alt] erneuern {vt}
| to revive
|
auferstehend
| resurrecting
|
auferstehend wiederbelebend erneuernd
| reviving
|
Auferstehung {f}
| resurrection
|
aufessen {vt}
| to eat up to finish
|
aufessend
| eating up finishing
|
auffächern {vt}
| to fan out
|
auffächernd
| fanning out
|
auffahren {vt}
| to bump
|
auffahren {vt} [min.]
| to drive
|
auffahren rammen {vt}
| to drive against
|
auffahrend
| bumping
|
auffahrend
| driving
|
auffahrend rammend
| driving against
|
Auffahrt {f} Einfahrt {f} Ausfahrt {f}
| slip road [Br.]
|
Auffahrt {f} Fahrweg {m}
| driveway
|
Auffahrten {pl} Einfahrten {pl} Ausfahrten {pl}
| slip roads
|
Auffahrten {pl} Fahrwege {pl}
| driveways
|
Auffahrtsrampe {f}
| access ramp
|
Auffahrtsrampen {pl}
| access ramps
|
Auffahrunfall {m} [auto]
| rear-end collison rear-impact crash
|
Auffahrunfälle {pl}
| rear-end collisons rear-impact crashes
|
Auffahrung {f} [min.]
| drive drifting
|
Auffahrzeit {f} Ladezeit {f}
| boost time
|
auffallen
| to be in evidence
|
auffallen
| to strike
|
auffallen herausstehen hervorragen {vi}
| to stick out
|
auffallend
| flaring
|
auffallend gekleidet sein
| to be loudly dressed
|
auffallend {adv}
| strikingly
|
auffallend {adv}
| blazingly
|
auffallend {adv}
| conspicuously
|
auffallend {adv}
| boldly
|
auffallend {adv}
| flamboyantly
|
auffallend {adv}
| flaringly
|
auffallend eindrucksvoll erstaunlich bemerkenswert hervorstechend {adj}
| striking
|
auffallend herausstehend hervorragend
| sticking out
|
auffallend hervorstechend ins Auge springend hervorstehend {adj}
| salient
|
Auffällig ist, dass ...
| It is striking to note that ...
|
auffällig {adv}
| flashily
|
auffällig auffallend hervorstechend {adj}
| conspicuous
|
auffällig deutlich unübersehbar {adj}
| conspicuous
|
auffällig grell {adj}
| flashy jazzy
|
auffällig ins Auge springend auffallend {adj}
| eye-catching
|
auffälliger
| more conspicuous
|
auffälliger
| flashier
|
Auffälligkeit {f}
| distinctive feature striking feature
|
Auffaltung {f} [geol.]
| upfolding upthrust arching anticlinal fold tectonic culmination
|
Auffangbecken {n}
| collecting tank
|
Auffangbecken {n} [übtr.]
| gathering place
|
Auffangbecken {pl}
| collecting tanks
|
Auffangbecken {pl}
| gathering places
|
Auffangbehälter {m}
| collection cup catch tank
|
Auffangbehälter {pl}
| collection cups catch tanks
|
auffangen fangen {vt} [sport]
| to field
|
auffangend fangend
| fielding
|
Auffanglager {n}
| reception camp
|
Auffanglager {pl}
| reception camps
|
Auffangpilz {m}
| mushroom-type collector
|
Auffangpilze {pl}
| mushroom-type collectors
|
Auffangraum {m}
| catchment area
|
Auffangräume {pl}
| catchment areas
|
Auffangvorrichtung {f} für Unrat
| trashrack
|
Auffangvorrichtungen {pl} für Unrat
| trashracks
|
Auffangwanne {f}
| collecting trough catch basin
|
Auffangwannen {pl}
| collecting troughs catch basins
|
auffassbar
| construable
|
auffassend interpretierend {adj}
| interpreting
|
Auffassung {f} Auffassungskraft {f}
| perception
|
Auffassung {f} Begriff {m} Vorstellung {f} Anschauung {f}
| conception
|
Auffassungsgabe {f}
| perceptive faculty
|
Auffassungsgabe {f}
| (intellectual) grasp
|
Auffassungsvermögen {n} Aufnahme {f}
| uptake
|
Auffassungsvermögen {n} Wahrnehmungsvermögen {n}
| perceptivity
|
auffindbar
| trackable
|
auffindbar {adj}
| detectable
|
Auffindwahrscheinlichkeit {f}
| detection probability
|
auffischen
| to fish up
|
auffischend
| fishing up
|
aufflackern auflodern
| to flare
|
aufflackernd auflodernd
| flaring
|
aufflammen
| to flame up
|
aufflammend
| flaming up
|
auffliegen
| to leak out
|
auffliegend
| leaking out
|
auffliegend
| flushing
|
auffordern vorladen {vt}
| to summon
|
auffordernd vorladend
| summoning
|
Aufforderung zur Abstimmung
| CFV : Call For Votes
|
Aufforderung {f}
| invitation
|
Aufforderungscharakter {m} [psych.]
| valence demanding character
|
aufforsten (wieder) bewalden {vt}
| to afforest
|
aufforstend bewalden
| afforesting
|
Aufforstung {f} Wiederaufforstung {f}
| reforestation afforestation
|
auffrichend belebend
| freshening
|
auffrischen
| to recreate
|
auffrischen
| to refresh
|
auffrischen (Wind)
| to strengthen
|
Auffrischen {n}
| refreshing
|
auffrischen beleben
| to freshen
|
auffrischend
| refreshing
|
auffrischend labend erquickend
| refreshing
|
Auffrischungskurs {m}
| refresher course
|
Auffrischungskurse {pl}
| refresher courses
|
Auffrischungsmittel {n}
| reviver
|
aufführen spielen {vt}
| to act
|
aufführen vorführen geben spielen vortragen darbieten {vt} (Theaterstück)
| to perform
|
aufführend spielend
| acting
|
aufführend verzeichnend
| scheduling
|
aufführend vorführend gebend vortragend darbietend
| performing
|
Aufführungsort {m}
| performance venue
|
Aufführungsorte {pl}
| performance venues
|
Aufführungsrecht {n}
| performing rights
|
auffüllbar wieder auffüllbar {adj}
| refillable
|
Auffüllen {n}
| padding
|
auffüllen {vt}
| to backfill
|
auffüllen {vt} (Vorräte)
| to replenish
|
auffüllen anfüllen ausfüllen {vt}
| to fill to fill up to fill in
|
auffüllend
| replenishing
|
auffüllend
| backfilling
|
auffüllend anfüllend ausfüllend
| filling filling up filling in
|
auffüllend nachfüllend
| refilling topping up
|
Auffüllung {f}
| back filling
|
Auffüllung {f}
| blocking up made ground
|
Auffüllung {f} Nachschub {m} Ergänzung {f}
| replenishment
|
Auffüllventil {n} [techn.]
| topping-off valve
|
Auffüllventile {pl}
| topping-off valves
|
Auffüllzeichen {n}
| pad character
|
Auffüllzeichen {pl}
| pad characters
|
Aufgabe des Balls an den Gegner durch Fußabschlag [sport]
| punt (American football)
|
Aufgabe eines Projekts
| abandonment of a project
|
Aufgabe eines Schiffs
| abandonment of a ship
|
Aufgabe {f}
| job
|
Aufgabe {f}
| exercise
|
Aufgabe {f} Arbeit {f} Auftrag {m} zugewiesene Aufgabe
| assignment
|
Aufgabe {f} Pflicht {f}
| task
|
Aufgabe {f} Preisgabe {f}
| surrender
|
Aufgabe {f} Problem {n} Schwierigkeit {f}
| problem
|
Aufgabe {f} Verzicht {m} Preisgabe {f}
| abandonment
|
Aufgabekorngröße {f} [techn.]
| feed size feed material size
|
aufgabeln {vt} (mit einer Gabel)
| to fork up
|
aufgabelnd
| forking up
|
Aufgabematerial {n} [techn.]
| feed material
|
Aufgaben erfüllen
| to complete tasks
|
Aufgaben {pl}
| tasks
|
Aufgaben {pl}
| jobs
|
Aufgaben {pl} Arbeiten {pl} Aufträge {pl} zugewiesene Aufgaben
| assignments
|
aufgabenabhängig {adj}
| task-oriented
|
Aufgabenablauffolge {f}
| job sequence
|
Aufgabenablauffolge {f}
| job stream
|
Aufgabenbereich {m}
| terms of reference
|
Aufgabenbereich {m} Aufgabengebiet {n}
| area of responsibility
|
Aufgabenbereich {m} Aufgabengebiet {n}
| remit
|
Aufgabenbereiche {pl} Aufgabengebiete {pl}
| areas of responsibility
|
Aufgabenbereicherung {f}
| job enrichment
|
Aufgabenbeschreibung {f}
| task breakdown task description
|
Aufgabenbeschreibungen {pl}
| task breakdowns task descriptions
|
Aufgabenerweiterung {f}
| job enlargement
|
Aufgabenerweiterungen {pl}
| job enlargements
|
Aufgabenfeld {n}
| task field
|
Aufgabenfelder {pl}
| task fields
|
aufgabenhaft {adj}
| referring to the problem without providing a solution thereof or to be a desideratum
|
Aufgabenheft {n}
| copy book
|
Aufgabenhefte {pl}
| copy books
|
Aufgabenkreis {m} Tätigkeitsfeld {n} Tätigkeitsbereich {m}
| field of activity
|
Aufgabenkreise {pl} Arbeitsgebiete {pl}
| fields of activity
|
Aufgabenstellung {f}
| task formulation conceptual formulation
|
Aufgabensteuerung {f}
| task control
|
Aufgabenverteilung {f}
| distribution of responsibilities
|
Aufgabenverteilung {f} Verteilen {n} von Aufgaben
| allocation of responsibilities allocation of duties
|
Aufgaberegler {m} [electr.]
| feed regulator
|
Aufgabeschurre {f} [techn.]
| feeding chute
|
Aufgabeschurren {pl}
| feeding chutes
|
Aufgabestation {f}
| loading station
|
Aufgabestelle {f} [techn.]
| feeding point
|
Aufgabestellen {pl}
| feeding points
|
Aufgabestößel {m} [techn.]
| ram feeder
|
Aufgabestößel {pl}
| ram feeders
|
aufgearbeitet abgearbeitet
| worked off
|
aufgeatmet
| breathed again
|
aufgeatmet
| respired
|
aufgebauscht aufgemotzt {adj}
| sexed up
|
aufgebauscht übertrieben
| exaggerated
|
aufgebaut erbaut gebaut errichtet konstruiert
| constructed
|
aufgeben und abtreten
| to abandon and cede
|
aufgeben {vi}
| to give up
|
aufgeben ablegen {vt} verzichten {vi} (auf)
| to give up {vt}
|
aufgeben auf die Post geben
| to post
|
aufgeben aufhören
| to quit {quitted, quit quitted, quit}
|
aufgeben entsagen
| to forsake {forsook forsaken}
|
aufgeben sich geschlagen geben
| to surrender
|
aufgeben über Bord werfen [übtr.]
| to jettison
|
aufgeben verzichten (auf)
| to resign
|
aufgeben verzichten preisgeben
| to relinquish
|
aufgebend
| giving up
|
aufgebend ablegend verzichtend
| giving up
|
aufgebend auf die Post gebend
| posting
|
aufgebend entsagend
| forsaking
|
aufgebend sich geschlagen gebend
| surrendering
|
aufgebend über Bord werfend
| jettisoning
|
aufgebend verzichtend
| resigning
|
aufgebend verzichtend preisgebend
| relinquishing
|
aufgebessert
| improved
|
aufgebläht
| inflated
|
aufgebläht
| bloated
|
aufgebläht {adj}
| swollen
|
aufgeblähter
| more swollen
|
aufgeblasen
| bloated
|
aufgeblasen
| blown up
|
aufgeblasen
| inflated
|
aufgeblasen {adj} [übtr.]
| puffed-up
|
aufgeblasen {adv}
| flatulently
|
Aufgeblasenheit {f}
| self-importance
|
aufgeblendet
| turned up the headlights
|
aufgeblieben
| sat up
|
aufgeblieben
| stayed up
|
aufgeblinkt geblinkt
| flashed
|
aufgeblitzt aufgeleuchtet
| flashed
|
aufgeblüht
| blossomed blossomed out
|
aufgeblüht erblüht
| come into bloom bursted into bloom
|
aufgeblüht geblüht
| flourished
|
aufgebockt
| jacked up
|
aufgebogen
| bent up
|
aufgebohrt
| drilled out bored out
|
Aufgebot {m}
| banns
|
aufgeboten
| exerted
|
aufgeboten aufgebracht
| mustered
|
aufgeboten eingesetzt verteidigt
| deployed
|
aufgebracht wütend erbost {adj}
| furious
|
aufgebracht zornig erbost erzürnt {adj}
| angry
|
aufgebrachte Last
| imposed load superimposed load additional load
|
aufgebraucht werden verbraucht werden
| to be used up
|
aufgebraucht ausgegeben {adj}
| spent
|
aufgebraucht verbraucht
| used up used
|
aufgebraucht verbraucht
| consumed
|
aufgebraust aufgefahren
| flared up
|
aufgebraust aufgeschäumt
| effervesced
|
aufgebrochen
| broken open
|
aufgebrochen
| decamped
|
aufgebrochen
| sallied
|
aufgebrochen abgefahren losgefahren sich auf den Weg gemacht
| set off
|
aufgebrochen aufgehebelt
| pried pried open
|
aufgebrochen aufgehebelt ausgehebelt
| levered
|
aufgebrochen aufgelockert
| scarified
|
aufgebrochene Antiklinale
| anticline valley
|
aufgebrüht gekocht gegärt
| brewed
|
aufgebunden
| turned up
|
aufgebunden aufgeschnürt losgebunden abgebunden
| untied undone
|
aufgedampft
| vapored deposit
|
aufgedeckt enthüllt entlarvt enttarnt
| exposed
|
aufgedonnert sein seine besten Sachen anhaben
| to be dressed to kill [fig.]
|
aufgedonnert {adj}
| in full feathers
|
aufgedornt
| enlarged with a drift
|
aufgedrängt
| forced on
|
aufgedrängt
| obtruded
|
aufgedrängt angedreht aufgezwängt aufgebürdet auferlegt oktroyiert
| imposed
|
aufgedreht
| untwisted
|
aufgedreht übermütig ausgelassen aufgekratzt [ugs.] {adj}
| high-spirited in high spirits
|
aufgedruckt
| imprinted
|
aufgedrückt
| imprinted
|
aufgedunsen
| bloated
|
aufgedunsen {adj}
| puffed up
|
aufgedunsen {adv}
| turgidly
|
aufgefächert
| fanned out
|
aufgefahren
| bumped
|
aufgefahren
| driven
|
aufgefahren gerammt
| driven against
|
aufgefallen heraussteht hervorgeragt
| stuck out
|
aufgefangen gefangen
| fielded
|
aufgefischt
| fished up
|
aufgeflackert aufgelodert
| flared
|
aufgeflammt
| flamed up
|
aufgeflogen
| leaked out
|
aufgeflogen
| flushed
|
aufgefordert vorgeladen
| summoned
|
aufgeforstet bewaldet
| afforested
|
aufgefrischt
| refreshed
|
aufgefrischt belebt
| freshened
|
aufgefrischt gelabt erquickt
| refreshed
|
aufgeführt gespielt
| acted
|
aufgeführt verzeichnet
| scheduled
|
aufgeführt vorgeführt gegeben vorgetragen dargeboten
| performed
|
aufgefüllt
| replenished
|
aufgefüllt
| backfilled
|
aufgefüllt angefüllt ausgefüllt
| filled filled up filled in
|
aufgefüllt nachgefüllt
| refilled topped up
|
aufgegabelt
| forked up
|
aufgegangen
| come undone
|
aufgegangen abgegangen
| come loose
|
aufgegangen gestimmt
| tallied
|
aufgegeben
| given up
|
aufgegeben abgelegt verzichtet
| given up
|
aufgegeben auf die Post gegeben
| posted
|
aufgegeben entsagt
| forsaken
|
aufgegeben sich geschlagen gegeben
| surrendered
|
aufgegeben über Bord geworfen
| jettisoned
|
aufgegeben verzichtet
| resigned
|
aufgegeben verzichtet preisgegeben
| relinquished
|
aufgegebenes Schiffswrack
| abandoned shipwreck
|
aufgegessen
| eaten up finished
|
aufgegleist eingegleist
| rerailed
|
aufgegliedert unterteilt
| subdivided
|
aufgegossen aufgebrüht
| infused
|
aufgegriffen
| picked up taken up
|
aufgegriffen
| grabbed
|
aufgehackt
| broken up
|
aufgehalst aufgebürdet
| saddled
|
aufgehalten
| kept open
|
aufgehalten
| holded up stopped detained
|
aufgehalten angehalten verhindert gehemmt Einhalt geboten
| arrested
|
aufgehalten behindert
| hindered
|
aufgehalten gehalten gezügelt beschränkt
| constrained
|
aufgehalten gehemmt zum Stillstand gebracht zum Stehen gebracht
| stopped
|
aufgehalten verweilt geweilt
| sojourned
|
aufgehalten verzögert
| delayed
|
aufgehäuft
| agglomerated
|
aufgehäuft
| heaped up
|
aufgehäuft
| banked up
|
aufgeheitert erheitert beschwingt
| exhilarated
|
aufgeheitert unterhalten
| regaled
|
aufgehellt
| brightened
|
aufgehen {vi}
| to come undone
|
aufgehen abgehen {vi} (Knoten Knopf)
| to come loose
|
aufgehen stimmen (Rechnung)
| to tally
|
aufgehend
| coming undone
|
aufgehend abgehend
| coming loose
|
aufgehend stimmend
| tallying
|
aufgehetzt aufgeputscht
| inflamed
|
aufgehetzt geschürt gestiftet angefacht
| fomented stirred up
|
aufgehoben
| repealed
|
aufgehoben annulliert
| nullified
|
aufgehoben annulliert
| quashed
|
aufgehoben annulliert abgebrochen abbestellt abgeblasen
| canceled cancelled
|
aufgehoben aufgesammelt aufgenommen aufgelesen aufgeklaubt aufgegabelt aufgefischt
| picked up
|
aufgehoben außer Kraft gesetzt gekündigt
| abrogated
|
aufgehoben getilgt aufgegangen
| merged
|
aufgeholfen
| helped up
|
aufgeholt
| made up for
|
aufgeholt
| caught up
|
aufgehorcht
| listened attentively
|
aufgehört
| left
|
aufgehört
| stopped
|
aufgehört geendet beendet
| ceased
|
aufgejagt
| bolted
|
aufgekauft
| bought up
|
aufgeklappt
| flipped open opened
|
aufgeklärt
| told somebody the fact of life
|
aufgeklart
| cleared
|
aufgeklärt
| disabused
|
aufgeklärt
| undeceived
|
aufgeklärt belehrt erklärt
| enlightened
|
aufgeklärt gelichtet
| cleared up
|
aufgeklärt vorurteilsfrei {adj}
| enlightened
|
Aufgeklärtheit {f}
| enlightenment
|
aufgeklebt
| stuck on glued on
|
aufgeklinkt
| unlatched
|
aufgeknöpft
| unbuttoned
|
aufgekocht
| boiled up
|
aufgekohlt {adj}
| carburized
|
aufgekommen
| sprung up
|
aufgekommen entsprungen
| arisen
|
aufgekrempelt hochgekrempelt
| rolled up
|
aufgelacht
| bursted out laughing laughed out
|
aufgeladen beladen
| loaded up loaded
|
aufgeladene Wirbelschichtfeuerung unter Druck betriebene Wirbelschichtfeuerung
| pressurized fluidized-bed combustion
|
aufgeladener Kessel
| supercharged boiler
|
aufgelassen
| left open
|
aufgelauert
| ambuscaded
|
aufgelauert
| bushwhacked
|
aufgelauert
| waylaid
|
aufgelaufen im Jahr
| year-todate
|
aufgelaufen aufgesessen
| run aground
|
aufgelaufen gespeichert angesammelt akkumuliert
| accumulated
|
aufgelaufene Dividende {f}
| accrued dividend
|
aufgelaufene Dividende {f} rückständige Dividende {f}
| dividend in arrears
|
aufgelaufene Zinsen Stückzinsen
| accrued interest
|
aufgelebt in Schwung gekommen
| smartened
|
aufgelegen
| been laid out
|
aufgelegt
| hung up
|
aufgelegt sein
| to feel like doing
|
aufgelegt {adj} [telco.]
| on-hook
|
aufgelehnt rebelliert revoltiert
| revolted
|
aufgelesen mitgenommen
| picked up
|
aufgeleuchtet
| lighted up
|
aufgeleuchtet geblinkt
| gleamed
|
aufgelistet gelistet verzeichnet
| listed
|
aufgelockert entspannt {adj}
| relaxed
|
aufgelockert gelockert
| loosened
|
aufgelockert gelockert Lockerungsübungen gemacht
| limbered up
|
aufgelockerte Bewölkung {f}
| scattered clouds
|
aufgelockerter
| more relaxed
|
aufgelodert aufgeflammt
| blazed up
|
aufgelöst
| resolved
|
aufgelöst
| disbanded
|
aufgelöst aufgehoben
| dismissed
|
aufgelöst gelöst
| dissolved
|
aufgelöst getilgt
| liquidated
|
aufgelöst zerlassen
| dissolved
|
aufgelöstes Altpapier
| pulped waste paper
|
aufgemacht
| opened up
|
aufgemacht
| unclasped
|
aufgemacht
| unstopped
|
aufgemacht geöffnet
| undone
|
aufgemischt
| stired up
|
aufgemöbelt
| reconditioned
|
aufgemöbelt aufgepeppt
| pepped pepped up jazzed up
|
aufgemotzt
| pimped zapped up
|
aufgenäht
| sewed on stitched on
|
aufgenommen
| absorbed
|
aufgenommen
| affiliated
|
aufgenommen
| surveyed
|
aufgenommen
| picked up logged
|
aufgenommen {adj} (im Katalog)
| entered recorded (in catalogue)
|
aufgenommen eindringen lassen
| taken in
|
aufgenommen eingebaut integriert
| incorporated
|
aufgenommen eingenommen
| ingested
|
aufgenommen integriert eingegliedert
| assimilated
|
aufgenommen untergebracht beherbergt
| hosted
|
aufgenommene Leistung
| power input
|
aufgenommenes Kind (das mit im Haushalt lebt, aber weder adoptiert noch eigenes ist)
| ward child
|
aufgenötigt
| forced thrusted pressed
|
aufgeopfert
| sacrificed
|
aufgepasst
| been attentive
|
aufgepasst Acht gegeben zugesehen
| watched
|
aufgepasst Ausschau gehalten
| watched out
|
aufgepasst gehütet gesorgt für
| looked after
|
aufgepasst sich Mühe gegeben
| taken care
|
aufgeplatzt aufgesprungen
| chapped
|
aufgeplatzt zerplatzt
| bursted
|
aufgeprägt
| imprinted
|
aufgeprallt
| impacted
|
aufgepresst {adj}
| pressed-on
|
aufgepulvert
| enlivened pepped up lifted boosted
|
aufgepulvert
| doped
|
aufgepumpt
| inflated
|
aufgepumpt {adj}
| blown up
|
aufgepumpt gepumpt
| pumped up
|
aufgeputzt
| cleaned up
|
aufgeraucht zu Ende geraucht
| finished smoking
|
aufgeräumt {adj}
| tidy
|
aufgeräumt eingerichtet in Ordnung gebracht
| straightened up
|
aufgeräumt geräumt
| cleared
|
aufgeräumt sauber gemacht
| tidied up cleaned up
|
aufgeraut aufgerauht [alt]
| roughened
|
aufgerechnet
| counted up
|
aufgerechterhaltet
| stood by adhered to
|
aufgerechterhaltet
| stood by
|
aufgeregt
| discomposed
|
aufgeregt sein
| to dither to have the dithers
|
aufgeregt {adj}
| excited
|
aufgeregt {adj}
| tumultuous
|
aufgeregt {adv}
| flutteringly
|
aufgeregt aufgekratzt {adj}
| psyched
|
aufgeregt aus der Fassung gebracht
| flustered agitated
|
aufgeregt entspannt {adv}
| excitedly
|
aufgeregt gemeckert genörgelt
| gripped
|
aufgeregt gereizt
| aggravated
|
aufgeregt nervös gemacht
| chafed
|
aufgeregt verwirrt gemacht
| flurried
|
aufgeregter
| more excited
|
aufgereiht
| beaded
|
aufgereiht aufgefädelt aufgezogen
| stringed strunged
|
aufgereizt hingehalten
| tantalized tantalised
|
aufgerichtet
| set upright
|
aufgerichtet
| sat up straightened up
|
aufgerichtet
| erected
|
aufgerichtet {adv}
| erectly
|
aufgerichtete Schicht
| upturned bed ridged-up bed ended-up bed straightened-up layer
|
aufgerieben vernichtet
| wiped out
|
aufgerissen
| torn open
|
aufgerissen
| opened wide
|
aufgerissen aufgeschlitzt
| ripped open ripped up
|
aufgerissen aufgestoßen
| flung open
|
aufgerollt
| furled
|
aufgerollt zusammengerollt
| rolled up
|
aufgerückt
| moved up
|
aufgerührt gerührt umgerührt aufgewühlt verrührt vermischt
| agitated
|
aufgerundet
| rounded up rounded off
|
aufgerüstet
| rearmed
|
aufgerüstet {adj}
| armed
|
aufgerüttelt
| shaken up roused
|
aufgesammelt
| gathered up
|
aufgesattelt
| saddled up
|
aufgesaugt
| sucked up
|
aufgesaugt aufgenommen
| soaked up
|
aufgesaugt aufgesogen
| imbibed
|
aufgeschaufelt
| scooped up
|
aufgeschäumt
| foamed frothed up
|
aufgescheucht
| flushed
|
aufgescheucht
| scared up
|
aufgescheucht aufgejagt
| put up
|
aufgescheuert wund gescheuert wund gerieben aufgerieben
| chafed
|
aufgeschichtet aufgestapelt
| stacked up
|
aufgeschlagen
| served
|
aufgeschlagen aufgetroffen
| struck stricken [old]
|
aufgeschlossen
| macerated
|
aufgeschlossen
| opened developed exposed won
|
aufgeschlossen aufgesperrt
| unlocked
|
aufgeschlossen entriegelt
| unbarred
|
aufgeschlossen offen tolerant {adj}
| open-minded large-minded liberal
|
Aufgeschlossenheit {f}
| impressionableness
|
Aufgeschlossenheit {f}
| open mindedness
|
aufgeschmissen sein [ugs.]
| to get stuck
|
aufgeschmissen sein [ugs.]
| to be hamstrung
|
aufgeschmissen sein auf dem Trockenen sitzen [ugs.]
| to be (left) stranded
|
aufgeschmissen sein sich völlig vertan haben Schwierigkeiten haben
| to be up a creek to be up a creek without a paddle [fig.]
|
aufgeschmissen {adj} [ugs.]
| in a fix [coll.]
|
aufgeschmolzen abgeschmolzen
| fuzed
|
aufgeschnappt
| snapped open
|
aufgeschnüffelt
| nosed out
|
aufgeschnürt
| unlaced
|
aufgeschoben
| adjourned
|
aufgeschoben verschoben
| put off
|
aufgeschoben verschoben ausgesetzt
| suspended
|
aufgeschoben verschoben verzögert zurückgestellt
| deferred
|
aufgeschreckt
| scared
|
aufgeschreckt
| jolted
|
aufgeschreckt
| startled galvanized galvanised
|
aufgeschreckt hochgeschreckt aufgefahren
| started up
|
aufgeschreckt zusammengefahren zusammengezuckt
| started startled
|
aufgeschrieben
| written down
|
aufgeschrieben abgegrenzt
| marked down marked out
|
aufgeschrieben aufgezählt aufgeführt
| listed
|
aufgeschrieben notiert mitgeschrieben
| taken down
|
aufgeschrien
| cried out
|
aufgeschrumpft
| shrunk shrunken
|
aufgeschrumpft {adj}
| shrunk-on
|
aufgeschürft abgeschürft
| scraped
|
aufgeschüttet
| filled made up
|
aufgeschüttet geschüttet
| heaped up raised
|
aufgeschweißt {adj} (auf)
| welded (on)
|
aufgeschwommen wieder flott gemacht
| refloated
|
aufgesehen aufgeschaut
| looked up
|
aufgesessen geruht auf
| sat on
|
aufgesetzt angemacht angezogen
| put on
|
aufgesetzt gelandet
| touched down
|
aufgesetzter Krater
| monticule
|
aufgesogen
| sponged
|
aufgespaltet
| split split up
|
aufgespaltet aufgeschlüsselt aufgegliedert untergliedert
| broken down
|
aufgespannt gespannt
| stretched
|
aufgespart gespart
| saved
|
aufgespeichert
| stored up
|
aufgespeichert
| hived
|
aufgespielt musiziert
| played
|
aufgespießt
| spiked
|
aufgespießt
| skewered spited
|
aufgespießt durchbohrt
| gored
|
aufgespießt gepfählt
| impaled
|
aufgespreizt
| forced apart
|
aufgesprengt
| forced open
|
aufgesprengt gesprengt
| broken open broken up
|
aufgesprungen
| sprung open
|
aufgesprungen hochgesprungen
| jumped up
|
aufgespult
| spooled
|
aufgespult aufgewickelt
| reeled reeled up
|
aufgespürt aufgestöbert
| ferreted ferreted out
|
aufgespürt aufgestöbert
| hunted out
|
aufgespürt gefunden ausfindig gemacht
| detected
|
aufgespürt nachgespürt
| traced
|
aufgestachelt
| spurred on
|
aufgestachelt
| worked up
|
aufgestanden
| got up
|
aufgestanden
| stood up
|
aufgestanden
| uprisen
|
aufgestanden
| upped
|
aufgestanden aufgestiegen
| arisen
|
aufgeständert {adj} (Bauweise)
| floor-mounted (construction)
|
aufgestapelt
| stockpiled
|
aufgestapelt aufgeschichtet
| piled up
|
aufgestaut
| impounded ponded back
|
aufgestaute Gefühle
| pent-up emotions
|
aufgesteckt
| attached
|
aufgestellt
| put up set up posted
|
aufgestellt
| posed
|
aufgestellt
| embattled
|
aufgestellt
| planted
|
aufgestellt
| advanced
|
aufgestellt eingestellt
| shelved
|
aufgestellt errichtet
| established
|
aufgestellt ordnete
| arrayed
|
aufgestellt untergebracht gelegt
| situated
|
aufgestiegen
| soared
|
aufgestiegen aufgewallt
| surged up
|
aufgestiegen hinaufgestiegen
| ascended
|
aufgestöbert aufgespürt
| tracked down
|
aufgestockt
| increased
|
aufgestockt
| raised
|
aufgestockt aufgeladen erhöht
| topped up
|
aufgestoßen
| belched
|
aufgestoßen
| pushed open
|
aufgestrebt gestrebt getrachtet
| aspired
|
aufgestrichen
| laid on
|
aufgetakelt {adj}
| all dressed up to the nines
|
aufgetaucht
| broken surface
|
aufgetaucht
| popped up
|
aufgetaucht
| bobbed up
|
aufgetaucht aufgekreuzt sich blicken lassen
| shown up
|
aufgetaucht erschienen zum Vorschein gekommen
| turned up
|
aufgetaucht hochgekommen zum Vorschein gekommen
| surfaced
|
aufgetaucht zum Vorschein gekommen
| emerged
|
aufgetauchte Küste
| emerged shore line shore line of emergency
|
aufgetauchtes Riff
| emerged reef
|
aufgetaut
| unfreezed
|
aufgetaut entfrostet
| defrosted
|
aufgeteilt
| divvied up
|
aufgeteilt gesplittet
| slivered
|
aufgeteilt geteilt unterteilt abgeteilt
| divided
|
aufgeteilt unterteilt geteilt
| partitioned
|
aufgetischt
| dished up
|
aufgetragen verschmiert
| spread
|
aufgetrennt
| undone unpicked
|
aufgetrennt
| ripped
|
aufgetrennt
| unstitched
|
aufgetreten
| cropped up arisen
|
aufgetreten fungiert
| appeared
|
aufgetreten sich entwickelt
| emerged
|
aufgetrieben
| scared up scraped up
|
aufgetrieben
| raised
|
aufgewachsen
| grown up
|
aufgewacht erwacht
| woken woken up
|
aufgewacht erwacht
| awoken awaked
|
aufgewalzt {adj}
| rolled-on
|
aufgewärmt angewärmt
| warmed up
|
aufgewärmte Geschichte
| hash [coll.]
|
aufgewartet
| waited on
|
aufgeweckt aufmerksam munter interessiert {adj}
| bright-eyed
|
aufgeweckt geweckt aufgerüttelt entfacht
| aroused
|
aufgeweckt geweckt erweckt
| woken (up)
|
aufgeweckt lebhaft hell scharf {adj}
| alert
|
aufgeweicht aufgequollen
| macerated
|
aufgeweicht erweicht weich gemacht gemildert
| softened
|
aufgeweicht erweicht weich geworden
| softened
|
aufgeweitet
| flared
|
aufgewendet aufgebraucht
| expended
|
aufgewendet ausgegeben
| spent
|
aufgewertet
| gentrified
|
aufgewertet
| valorized
|
aufgewertet neu bewertet
| revalued
|
aufgewickelt
| wound up
|
aufgewickelt aufgerollt aufgespult
| coiled
|
aufgewiesen
| shown presented
|
aufgewirbelt
| created a sensation
|
aufgewischt
| swabbed
|
aufgewischt
| wiped up
|
aufgewogen ausgeglichen
| balanced out
|
aufgeworfen vorgetragen formuliert
| posed
|
aufgewühlt
| thrown up poached up
|
aufgewühlt
| churned up
|
aufgewühlt
| stirred up
|
aufgewühlt
| shaken
|
aufgewühlt durchigewühlt ausgegraben
| dug up
|
aufgewühlt schäumend {adj}
| roily roiling roiled
|
aufgewühlte See
| stormy sea troubled sea
|
Aufgewühltheit {f}
| turbulence
|
aufgewunden gehisst hochgezogen
| hoisted
|
aufgezählt
| enumerated numerated
|
aufgezehrt aufgebraucht
| eaten up used up
|
aufgezeichnet
| logged
|
aufgezeichnet aufgenommen
| recorded
|
aufgezeichnet berichtet
| chronicled
|
aufgezeichnet gezeichnet grafisch dargestellt
| plotted
|
aufgezeigt
| pointed out
|
aufgezeigt gezeigt demonstriert
| shown demonstrated
|
aufgezogen
| fostered
|
aufgezogen
| twitted
|
aufgezogen
| wound (up)
|
aufgezogen
| brought up
|
aufgezogen großgezogen herangezogen
| raised
|
aufgezogen verulkt gehänselt
| joshed
|
aufgezwungen auferlegt
| enforced
|
aufgießen aufbrühen {vt} (Tee)
| to infuse
|
aufgießend aufbrühend
| infusing
|
Aufglasurdekoration {f}
| onglaze decoration
|
aufgleisen eingleisen {vt}
| to rerail
|
aufgleisend eingleisend
| rerailing
|
Aufgleisgerät {n}
| rerailer
|
aufgliedern unterteilen (in)
| to subdivide (into)
|
aufgliedernd unterteilend
| subdividing
|
Aufgliederung {f} Untergliederung {f}
| breakdown subdivision structuring categorization classification
|
aufgreifen {vt}
| to pick up to take up
|
aufgreifend
| picking up taking up
|
Aufgrund der Überprüfung wurden unsere Sicherheitsmaßnahmen umgestaltet.
| The review led to the modification of our security procedures.
|
Aufgrund der Überprüfung wurden unserer Sicherheitsmaßnahmen umgestaltet.
| The review led to the modification of the security procedures.
|
Aufguss {m} (Sauna)
| pouring of a load of water on the stones (sauna)
|
Aufguss {m} (Tee) [cook.]
| infusion (tea)
|
aufhacken {vt}
| to break up
|
aufhackend
| breaking up
|
aufhalsen [ugs.] aufbürden {vt}
| to saddle
|
aufhalsend aufbürdend
| saddling
|
aufhalten (Tür)
| to keep open {kept kept}
|
aufhalten {vt}
| to hold up to stop to detain
|
aufhalten anhalten verhindern hemmen Einhalt gebieten {vt}
| to arrest
|
aufhalten behindern {vt}
| to hinder
|
aufhalten halten zügeln beschränken {vt}
| to constrain
|
aufhalten hemmen zum Stillstand bringen zum Stehen bringen {vt}
| to stop
|
aufhalten verzögern {vt}
| to delay
|
aufhaltend
| keeping open
|
aufhaltend
| holding up stopping detaining
|
aufhaltend anhaltend verhindernd hemmend Einhalt gebietend
| arresting
|
aufhaltend behindernd
| hindering
|
aufhaltend haltend zügelnd beschränkend
| constraining
|
aufhaltend hemmend zum Stillstand bringend zum Stehen bringend
| stopping
|
aufhaltend verweilend weilend
| sojourning
|
aufhaltend verzögernd
| delaying
|
Aufhängeblech {n}
| suspension plate
|
Aufhängeeinrichtung {f}
| lifting mechanism
|
Aufhängeeinrichtung {f}
| suspension gear
|
Aufhängeeisen {n} [techn.]
| hanger
|
Aufhängeeisen {pl}
| hangers
|
Aufhängehaken {m}
| suspension hook
|
Aufhängehaken {pl}
| suspension hooks
|
Aufhängekonsole {f}
| suspension bracket
|
Aufhängekonsolen {pl}
| suspension brackets
|
aufhängen
| to peg up to peg out
|
aufhängen an
| to suspend (from)
|
Aufhängen {n}
| hanging
|
Aufhängen {n} (eines Programms in einer Schleife) [comp.]
| hang-up
|
Aufhängenase {f}
| suspension lug
|
Aufhängeöse {f}
| suspension eye
|
Aufhängeösen {pl}
| suspension eyes
|
Aufhängepunkt {m}
| suspension point
|
Aufhängepunkte {pl}
| suspension points
|
Aufhänger {m}
| hook
|
Aufhänger {m} Anhänger {m}
| hanger
|
Aufhänger {pl}
| hooks
|
Aufhänger {pl} Anhänger {pl}
| hangers
|
Aufhängestange {f} [techn.] (als Traganker)
| hanger rod
|
Aufhängestangen {pl}
| hanger rods
|
Aufhängetraverse {f} (am Zug)
| suspension cross bar
|
Aufhängewinkel {m} [techn.]
| suspension bracket
|
Aufhängewinkel {pl}
| suspension brackets
|
Aufhängung zum Ausleger
| boom suspension
|
Aufhängung zur Bühne
| suspension to the platform
|
Aufhängung {f} Aufhängen
| suspension
|
Aufhängungen {pl}
| suspensions
|
Aufhärtbarkeit {f}
| tempering ability
|
Aufhärtung {f}
| hardness increase increased hardness
|
Aufhaspel {f} Wickler {m}
| pay on reel coiler
|
aufhauen
| to raise
|
aufhäufen {vt}
| to agglomerate
|
aufhäufen {vt}
| to heap up
|
aufhäufen {vt}
| to bank up
|
aufhäufend
| agglomerating
|
aufhäufend
| heaping up
|
aufhäufend
| banking up
|
aufhäufend {adj}
| agglomerative
|
aufhebbar
| annullable
|
aufhebbar
| liftable
|
aufhebbar
| repealable
|
aufhebbar {adj}
| rescindable
|
aufheben
| to unmake
|
Aufheben {n} Getue {n} Gedöns {n}
| fuss
|
aufheben {vt}
| to repeal
|
aufheben annullieren {vt}
| to nullify
|
aufheben annullieren {vt} [jur.]
| to quash
|
aufheben annullieren abbrechen abbestellen abblasen [ugs.] {vt}
| to cancel
|
aufheben aufsammeln aufnehmen auflesen aufklauben aufgabeln [ugs.] auffischen [ugs.] {vt}
| to pick up
|
aufheben außer Kraft setzen kündigen {vt}
| to abrogate
|
aufheben tilgen {vt} aufgehen {vi} (in)
| to merge (in)
|
aufhebend
| repealing
|
aufhebend
| unmaking
|
aufhebend annullierend
| nullifying
|
aufhebend annullierend
| quashing
|
aufhebend annullierend abbrechend abbestellend abblasend
| canceling cancelling
|
aufhebend aufsammelnd aufnehmend auflesend aufklaubend aufgabelnd auffischend
| picking up
|
aufhebend außer Kraft setzend kündigend
| abrogating
|
aufhebend tilgend aufgehend
| merging
|
Aufhebung einer Ausnahmeregelung
| closing of an exemption
|
Aufhebung einer Ehe
| annulment of a marriage
|
Aufhebung einer Zulassung
| annulment of a registration
|
Aufhebung eines Visums
| recission of a visa
|
Aufhebung {f}
| rescindment
|
Aufhebung {f}
| rescission
|
Aufhebung {f}
| repeal
|
Aufhebung {f} der Rassentrennung
| desegregation
|
Aufhebung {f} der Sklaverei
| abolitions abolition of slave work
|
Aufhebung {f} [phil.]
| sublation
|
Aufhebung {f} Außerkraftsetzung {f} Kündigung {f}
| abrogation
|
Aufhebung {f} Außerkraftsetzung {f} Rückgängigmachung {f} Annulierung {f}
| annulment
|
Aufhebungen {pl}
| rescissions
|
Aufhebungen {pl}
| abrogations
|
Aufhebungen {pl} Außerkraftsetzungen {pl} Rückgängigmachungen {pl} Annulierungen {pl}
| annulments
|
Aufhebungsbeschluss {m}
| resolution on revocation
|
Aufhebungsvertrag {m}
| termination agreement agreement to terminate a contract
|
Aufhebungsverträge {pl}
| termination agreements agreements to terminate a contract
|
aufheitern erheitern beschwingen {vt}
| to exhilarate
|
aufheitern unterhalten {vt}
| to regale
|
aufheiternd erheiternd belebend beschwingend {adj}
| exhilarative exhilarant
|
aufheiternd erheiternd beschwingend
| exhilarating
|
aufheiternd unterhaltend
| regaling
|
Aufheizbrenner {m} [mach.]
| booster burner
|
Aufheizbrenner {pl}
| booster burners
|
Aufheizen {n}
| heating-up
|
Aufheizgeschwindigkeit {f}
| heating rate
|
aufhelfen
| to help up
|
aufhelfend
| helping up
|
aufhellbar {adj}
| illuminable
|
aufhellen {vt}
| to brighten
|
aufhellend
| brightening
|
aufhellend
| elucidative
|
Aufhellung {f}
| clarification
|
Aufhellung {f} [photo.]
| fill-light
|
aufhetzen aufputschen {vt}
| to inflame
|
aufhetzend aufputschend
| inflaming
|
aufhetzend schürend stiftend anfachend
| fomenting stirring up
|
Aufhetzung {f} Aufwiegelung {f} Anstiftung {f} (zu)
| incitement (to)
|
Aufholeffekt {m}
| catch-up effect
|
Aufholeffekte {pl}
| catch-up effects
|
aufholen {vt}
| to make up for
|
aufholen {vt}
| to catch up
|
aufholend
| making up for
|
aufholend
| catching up
|
Aufholentwicklung {f} nachholende Entwicklung (eines Landes) {f} [pol.]
| catch-up development (of a country)
|
aufhorchen {vi}
| to listen attentively
|
aufhorchend
| listening attentively
|
aufhören
| to break off
|
aufhören etw. zu tun
| to stop doing sth.
|
aufhören zu rauchen
| to stop smoking smoking cessation
|
aufhören {vi}
| to leave {left left}
|
aufhören {vi}
| to stop
|
aufhören {vi} enden {vi} beenden {vt}
| to cease
|
aufhörend
| leaving
|
aufhörend
| stopping
|
aufhörend endend beendend
| ceasing
|
aufjagen {vt}
| to bolt
|
aufjagend
| bolting
|
Aufkantung {f}
| upstand
|
Aufkauf einer Kapitalgesellschaft durch eigenes Management durch externe Finanzierung [econ.]
| leveraged buyout
|
Aufkauf {m}
| buying up buyout
|
Aufkaufen {n} Wiederverkauf {m}
| abbroachement
|
aufkaufen {vt}
| to buy up to snap up
|
aufkaufend
| buying up
|
Aufkäufer {m}
| wholesale buyer
|
Aufkäufer {m} unrentabler Anlagen
| asset stripper
|
Aufkäufer {pl}
| wholesale buyers
|
aufkeimend {adj}
| budding burgeoning nascent
|
Aufkippbauweise {f}
| tilt-up method
|
aufklappen {vt}
| to flip open to open
|
aufklappend
| flipping open opening
|
aufklären (über) belehren erklären {vt}
| to enlighten (on about)
|
aufklären {vt}
| to undeceive
|
aufklären {vt}
| to disabuse
|
aufklaren heiter werden {vi} [meteo.]
| to clear to clear away
|
aufklären lichten {vt}
| to clear up
|
aufklärend
| telling somebody the fact of life
|
aufklärend
| illuminative
|
aufklarend
| clearing
|
aufklärend
| disabusing
|
aufklärend
| undeceiving
|
aufklärend belehrend erklärend
| enlightening
|
aufklärend lichtend
| clearing up
|
Aufklärer {m} [mil.]
| spotter
|
Aufklärer {m} Kundschafter {m} Späher {m}
| scout
|
Aufklärer {pl}
| spotters
|
Aufklärer {pl} Kundschafter {pl} Späher {pl}
| scouts
|
Aufklärung verlangen Aufschluss verlangen (über)
| to demand an explanation (of)
|
Aufklärung {f} (des Himmels)
| clearing
|
Aufklärung {f} (eines Verbrechens)
| clearing up solving
|
Aufklärung {f} [mil.]
| reconnaissance recon [Am.] [coll.] recce [Br.] [coll.]
|
Aufklärungs...
| scouting
|
Aufklärungsarbeit {f}
| educational work
|
Aufklärungsbuch {n}
| sex education book
|
Aufklärungsflug {m} [mil.]
| reconnaissance flight reconnaissance mission
|
Aufklärungsflüge {pl}
| reconnaissance flights reconnaissance missions
|
Aufklärungsflugzeug {n} Aufklärer {m} [mil.]
| reconnaissance plane reconnaissance aircraft
|
Aufklärungsflugzeuge {pl} Aufklärer {pl}
| reconnaissance planes reconnaissance aircraft
|
Aufklärungskampagne {f}
| information campaign
|
Aufklärungskampagnen {pl}
| information campaigns
|
Aufklärungsschrift {f}
| information pamphlet
|
Aufklärungsschriften {pl}
| information pamphlets
|
Aufklärungsziel {n} [mil.]
| reconnaissance objective
|
Aufklärungsziele {pl}
| reconnaissance objectives
|
Aufkleben {n}
| adhesive bonding
|
aufkleben {vt} (auf)
| to stick on (to) to glue on (to)
|
aufklebend
| sticking on glueing on
|
Aufkleber {m} Klebeetikett {m}
| label adhesive label
|
Aufkleber {m} Klebezettel {m} Klebeschild {n} Etikett {n} Pickerl {n} [Ös.]
| sticker
|
Aufkleber {pl} Klebeetiketten {pl}
| labels adhesive labels
|
Aufkleber {pl} Klebezettel {pl} Klebeschilder {pl} Etiketten {pl} Pickerl {pl}
| stickers
|
aufklinken {vt}
| to unlatch
|
aufklinkend
| unlatching
|
aufknöpfen {vt}
| to unbutton
|
aufknöpfend
| unbuttoning
|
aufkochen {vt}
| to boil up
|
aufkochend
| boiling up
|
Aufkohlen {n} Karbonisation {f} (Härten von Stahl)
| carburization
|
aufkommen {vi} entstehen {vi} sich bilden {vr}
| to arise {arose arisen}
|
aufkommend
| springing up
|
aufkommend {adj}
| upcoming
|
aufkommend entspringend sich bildend
| arising
|
aufkrempeln hochkrempeln {vt}
| to roll up
|
aufkrempelnd hochkrempelnd
| rolling up
|
auflachen {vi}
| to burst out laughing to laugh out
|
auflachend
| bursting out laughing laughing out
|
Aufladegerät {n}
| recharger
|
Aufladegeräte {pl}
| rechargers
|
aufladen beladen {vt}
| to load up to load
|
aufladend beladend
| loading up loading
|
Aufladung {f}
| charge
|
Aufladung {f}
| pressure charging supercharging
|
Aufladung {f} (Turbo) [auto]
| forced induction
|
Auflage von ...
| run of ... copies
|
Auflage {f}
| impost
|
Auflage {f}
| Impression
|
Auflage {f} (einer Zeitung)
| circulation
|
Auflage {f} -Aufl.- Ausgabe {f} Edition {f} -Ed.- (eines Buches)
| edition -ed.-
|
Auflage {f} Bedingung {f}
| condition requirement
|
Auflage {f} Belag {m}
| coating lining
|
Auflage {f} Stütze {f}
| rest support
|
Auflagebalken {m}
| footing beam
|
Auflagebalken {pl}
| footing beams
|
Auflageblock {m}
| support block
|
Auflagedruck {m} Auflagerdruck {m} Auflagerpressung {f}
| bearing pressure support pressure
|
Auflagefläche {f}
| supporting surface
|
Auflagefläche {f} Fundament {n}
| seating
|
Auflagefläche {f} Ladefläche {f}
| bed
|
Auflagekonsole {f}
| support bracket
|
Auflagekraft {f}
| bearing-strength
|
Auflageleiste {f} [mach.] (Entascher)
| seating ledge
|
Auflageleisten {pl}
| seating ledges
|
Auflagen {pl}
| imposts
|
Auflagen {pl} Ausgaben {pl}
| editions
|
Auflagen {pl} Stützen {pl}
| rests supports
|
Auflagepunkt {m}
| support point
|
Auflager {n} [techn.]
| support
|
Auflagerfläche {f}
| bearing surface
|
Auflagergelenk {n}
| abutement hinge
|
Auflagering {m} [techn.]
| bearing ring
|
Auflageringe {pl}
| bearing rings
|
Auflagerkonsole {f}
| bearing bracket
|
Auflagerkonsolen {pl}
| bearing brackets
|
Auflagerkraft {f}
| reaction force
|
Auflagerkräfte {pl}
| supporting loads
|
Auflagermitte {f} (Statik)
| centre of support [Br.] center of support [Am.]
|
Auflagerplatte {f} [techn.]
| bearing plate
|
Auflagerplatten {pl}
| bearing plates
|
Auflagerpunkt {m}
| point of support
|
Auflagerschwert {n}
| bearing blade
|
Auflagerschwerte {pl}
| bearing blades
|
Auflagerung {f} [techn.]
| bearing
|
Auflagerungen {pl}
| bearings
|
Auflagescheibe {f} [techn.]
| support disc
|
Auflagescheiben {pl}
| support discs
|
Auflageschiene {f} [techn.]
| bearing rail
|
Auflageteller {m} [techn.]
| support plate
|
Auflageteller {pl}
| support plates
|
Auflagetisch {m}
| supporting table
|
Auflagewinkel {m}
| bearing elbow
|
Auflageziffern {pl} Ausgaben {pl}
| issues
|
Auflagezunge {f} [techn.]
| support tongue
|
Auflagezungen {pl}
| support tongues
|
Auflandung {n} Anlandung {f} Aggradation {f} [550+] [geol.]
| filling-up silting-up blocking-up colmatage aggradation accretion alluvium alluvial deposit
|
Auflandungsstrecke {f}
| reach of deposition
|
auflassen
| to abandon to disuse
|
auflassen {vt}
| to leave open
|
auflassend
| leaving open
|
auflässig {adj}
| abandoned
|
auflässiger Schacht
| disused shaft
|
Auflassung {f} [jur.]
| conveyance
|
Auflast von Staubecken
| depressuring of reservoirs
|
Auflast {f}
| (super)imposed load additional load overlying weight overburden pressure loading off-load
|
Auflast {f}
| superimposed load
|
auflauern
| to ambuscade
|
auflauern
| to bushwhack
|
auflauern
| to waylay
|
auflauernd
| ambuscading
|
auflauernd
| bushwhacking
|
auflauernd
| waylaying
|
Auflauf {m} Soufflé {n} Souffle {n} [cook.]
| soufflé souffle
|
Auflaufbremse {f} [techn.]
| overrun brake
|
Auflaufbremsen {pl}
| overrun brakes
|
Aufläufe {pl} Soufflées {pl} Souffles {pl}
| soufflés souffles
|
Auflaufen {n} (Zinsen)
| accrual
|
auflaufen auf Grund laufen aufsitzen
| to run aground
|
auflaufen speichern ansammeln akkumulieren {vt}
| to accumulate
|
auflaufend aufsitzend
| running aground
|
auflaufend speichernd ansammelnd akkumulierend
| accumulating
|
Auflaufförmchen {n} [cook.]
| ramekin ramequin
|
Auflaufförmchen {pl}
| ramekins ramequins
|
aufleben in Schwung kommen {vi}
| to smarten
|
auflebend in Schwung kommend
| smartening
|
Auflegen {n}
| laying
|
Auflegen {n} Auflegung {f} (einer Anleihe) Ausstellen {n} [fin.]
| issue
|
auflegen {vt} [telco.]
| to hang up
|
auflegend
| hanging up
|
Auflegewerkzeug {n} [electr.]
| punch down tool punchdown tool
|
Auflegewerkzeuge {pl}
| punch down tools punchdown tools
|
auflehnend {adv}
| revoltingly
|
Auflehnung {f}
| revolution
|
Auflehnung {f} (gegen etw.-jdn.)
| opposition rebellion (against sth.-sb.)
|
auflesen mitnehmen {vt}
| to pick up
|
auflesend mitnehmend
| picking up
|
aufleuchten {vi}
| to light up
|
aufleuchten blinken {vi}
| to gleam
|
aufleuchtend
| lighting up
|
aufleuchtend blinkend
| gleaming
|
Auflicht {n}
| reflected light
|
Auflicht {n} einfallendes Licht
| incident light
|
Auflicht-Mikroskop {n}
| reflected light microscope
|
Auflichtmikroskopie {f}
| mineragraphic microscope
|
aufliegen
| to be laid out
|
aufliegend
| being laid out
|
aufliegend
| overlying
|
aufliegende Schicht
| superposed bed
|
Auflieger {m} [auto.]
| trailer
|
Auflieger {pl}
| trailers
|
auflisten listen verzeichnen {vt}
| to list
|
auflistend listend verzeichnend
| listing
|
Auflister {m}
| lister
|
Auflistung {f} Aufstellung {f}
| account
|
Auflistung {f} detaillierte Auflistung {f} Liste {f}
| laundry list [coll.]
|
auflockern {vt} (Sprengarbeit)
| to shake up
|
auflockern lockern {vt}
| to loosen
|
auflockern lockern Lockerungsübungen machen [sport]
| to limber up
|
auflockernd lockernd
| loosening
|
auflockernd lockernd Lockerungsübungen machend
| limbering up
|
Auflockerung {f}
| breaking-up loosening disaggregation
|
Auflockerungsgebläse {n} Auflockerungsluftgebläse {n} [mach.] (pneum. Entaschung)
| fluidizing fan
|
Auflodern {n} Aufflackern {n}
| flare flare-up
|
auflodern aufflammen {vi}
| to blaze up
|
auflodernd aufflammend
| blazing up
|
auflösbar
| meltable
|
auflösbar {adj}
| dissolvable
|
auflösbare Gruppe
| solvable group
|
Auflösbarkeit {f}
| dissolvability
|
auflösen (Geschäft) tilgen {vt}
| to liquidate
|
auflösen {vt} (in)
| to resolve (into)
|
auflösen {vt} [phys.]
| to resolve (optically)
|
auflösen aufheben {vt}
| to dismiss
|
auflösen auslaufen lassen
| to wind up
|
auflösen lösen {vt} [chem.]
| to dissolve (chemically)
|
auflösen zerlassen {vt}
| to dissolve
|
auflösend
| resolving
|
auflösend
| disbanding
|
auflösend aufhebend
| dismissing
|
auflösend lösend
| dissolving
|
auflösend tilgend
| liquidating
|
auflösend zerlassend
| dissolving
|
Auflöser {m} Löser {m} (von Rätseln)
| solver
|
Auflösung von Engpässen
| debottlenecking
|
Auflösung von Engstellen
| debottlenecking
|
Auflösung von Rechnungsabgrenzungsposten
| amortization of accruals and deferrals
|
Auflösung {f}
| breakup
|
Auflösung {f}
| disbandment
|
Auflösung {f} (optisch)
| resolution
|
Auflösung {f} (von Nebel)
| dispersal (of mist)
|
Auflösung {f} Lösungskonzept {n}
| solution
|
Auflösung {f} Unordnung {f}
| disorganization
|
Auflösung {f} Zersetzung {f} [chem.]
| dissolution
|
Auflösungen {pl}
| disbandments
|
Auflösungen {pl} Zersetzungen {pl}
| dissolutions
|
Auflösungsvermögen {n}
| resolving power resolution
|
Auflösungszeichen {n} [mus.]
| natural
|
aufmachen
| to unclasp
|
aufmachen
| to unstop
|
aufmachen {vt}
| to open up
|
aufmachen öffnen {vt}
| to undo
|
aufmachend
| opening up
|
aufmachend
| unclasping
|
aufmachend
| unstopping
|
aufmachend öffnend
| undoing
|
Aufmacher {m} Hauptartikel {m}
| lead story
|
Aufmachung {f} Ausstattung {f} Ausstaffierung {f}
| make-up
|
Aufmachung {f} Outfit {n}
| getup turnout outfit
|
Aufmachung {f} Putz {m}
| furbelows
|
Aufmarsch {m}
| procession parade
|
Aufmärsche {pl}
| processions parades
|
Aufmarschgebiet {n}
| deployment zone
|
aufmarschieren lassen formieren aufstellen stationieren [mil.]
| to deploy
|
aufmarschieren lassen vorbeimarschieren lassen {vt} [mil.]
| to parade
|
Aufmarschieren {n} in Linie Aufstellen {n} Errichten {n}
| deployment
|
aufmarschieren vorbeimarschieren [mil.]
| to parade
|
aufmarschierend vorbeimarschierend
| parading
|
aufmarschiert vorbeimarschiert
| paraded
|
Aufmaß {n}
| site measuring measurement (of quantities)
|
Aufmaß {n}
| measurement of finished work
|
Aufmaß {n} Zuschlag {m} Toleranz {f} Zugabe {f} Materialzugabe {f}
| allowance
|
aufmerksam beobachten {vt}
| to keep an eye on {kept kept}
|
aufmerksam beobachtend
| keeping an eye on
|
aufmerksam beobachtet
| kept an eye on
|
aufmerksam geworden
| come to attention caught attention
|
aufmerksam werden {vi}
| to come to attention to catch attention
|
aufmerksam werdend
| coming to attention catching attention
|
aufmerksam {adj}
| mindful
|
aufmerksam {adj}
| subtle
|
aufmerksam {adv}
| mindfully
|
aufmerksam {adv}
| observingly
|
aufmerksam achtsam bedacht {adj}
| attentive
|
aufmerksam bedacht {adv}
| attentively
|
aufmerksam eifrig {adv}
| intently
|
aufmerksamer achtsamer
| more attentive
|
Aufmerksamkeit erregen
| to arrest attention
|
Aufmerksamkeit {f}
| attention
|
Aufmerksamkeit {f}
| subtlety
|
Aufmerksamkeit {f} Achtsamkeit {f}
| heedfulness mindfulness
|
Aufmerksamkeiten {pl}
| attentions
|
Aufmerksamkeitsdefizit {n} Aufmerksamkeitsschwäche {f}
| attention deficit
|
Aufmerksamkeitsdefizit-Hyperaktivitätssyndrom {n} -ADHS-
| attention deficit hyperactivity disorder -ADHD-
|
Aufmerksamkeitsdefizitsyndrom {n} ADS-Syndrom {n} Aufmerksamkeitsstörungen {f} [psych.]
| attention deficit disorder -ADD-
|
aufmischen {vt}
| to stir up
|
aufmischend
| stiring up
|
Aufmöbeln {n} Aufpeppen {n}
| pepping up
|
aufmöbeln {vt}
| to recondition
|
aufmöbeln aufpeppen {vt}
| to pep up to jazz up [coll.]
|
aufmöbelnd
| reconditioning
|
aufmöbelnd aufpeppend
| pepping pepping up jazzing up
|
aufmotzen {vt} [ugs.]
| to pimp to zap up
|
aufmotzend
| pimping zapping up
|
aufmuntern beleben aufmöbeln [ugs.] {vt}
| to liven up to buck up to pep up [coll.]
|
aufmunternde Worte aufbauende Worte
| pep-talk
|
Aufmunterung {f} Belebung {f}
| livening up pepping up [coll.]
|
Aufmunterung {f} Ermunterung {f} Zuspruch {m}
| encouragement
|
Aufmunterung {f} Ermutigung {f}
| cheering up cheer
|
Aufmunterungen {pl} Ermunterungen {pl} Zusprüche {pl}
| encouragements
|
aufmüpfig {adj}
| rebellious
|
aufmüpfig {adv}
| rebelliously
|
aufmüpfig aufsässig patzig [ugs.] ungebärdig {adj}
| obstreperous bolshy
|
Aufmüpfigkeit {f} Aufbegehren {n}
| rebelliousness insubordination
|
aufnähen {vt}
| to sew on to stitch on
|
aufnähend
| sewing on stitching on
|
Aufnäher {m}
| patch
|
Aufnahme des Crimpwerkzeuges
| locator of a crimping tool
|
Aufnahme in die Schule
| school enrolment
|
Aufnahme {f}
| absorption
|
Aufnahme {f}
| inclusion
|
Aufnahme {f} (aus der Luft) von Kräften aus der Tiefe des feindlichen Raumes [mil.]
| extraction operation
|
Aufnahme {f} (in)
| initiation (into)
|
Aufnahme {f} (von Karten)
| survey (of maps)
|
Aufnahme {f} (von Messdaten) [540+660+] [chem.] [techn.]
| pick up logging (of measuring data)
|
Aufnahme {f} (von Wasser, Nahrung)
| intake
|
Aufnahme {f} [photo.]
| taking take
|
Aufnahme {f} Einverleibung {f}
| incorporation
|
Aufnahme {f} Foto {n} Film {m}
| picture
|
Aufnahme {f} Ingestion {f} [med.]
| ingestion
|
Aufnahmeantrag {m}
| apply for admission
|
Aufnahmeanträge {pl}
| applies for admission
|
Aufnahmebasis {f} (Fotogeol.)
| air base
|
Aufnahmebedingungen {pl}
| terms of admission
|
Aufnahmedorn {m} [techn.]
| mandrel mounting mandrel
|
Aufnahmedorne {pl}
| mandrels mounting mandrels
|
aufnahmefähig
| receptible
|
aufnahmefähig absorptionsfähig {adj}
| absorptive
|
aufnahmefähig empfänglich rezeptiv {adj} (für)
| receptive (to)
|
aufnahmefähig empfänglich rezeptiv {adv}
| receptively
|
aufnahmefähig haltend zurückhaltend {adj}
| retentive
|
aufnahmefähiger empfänglicher rezeptiver
| more receptive
|
Aufnahmefähigkeit {f}
| absorbing capacity absorption power
|
Aufnahmefähigkeit {f}
| capacitance
|
Aufnahmefähigkeit {f}
| receptiveness
|
Aufnahmefähigkeit {f} Empfänglichkeit {f}
| receptivity
|
Aufnahmefähigkeiten {pl}
| receptivities
|
Aufnahmeflansch {m}
| reception flange
|
Aufnahmegebühr {f}
| admission fee
|
Aufnahmegebühren {pl}
| admission fees
|
Aufnahmegerät {m} Registrierapparat {m}
| recorder
|
Aufnahmegerät {n}
| surveying apparatus
|
Aufnahmegeräte {pl} Registrierapparate {pl}
| recorders
|
Aufnahmehülle {f} Aufnahmegehäuse {n} (für außerhalb des Rumpfes oder der Tragfläche montierte Triebwerke-Geräte von Flugzeugen) {f} [aviat.]
| pod
|
Aufnahmekapazität {f}
| acceptance capacity
|
Aufnahmeleistung {f}
| input power
|
Aufnahmen machen
| to take pictures
|
Aufnahmen {pl} Fotos {pl} Filme {pl}
| pictures
|
Aufnahmeplatte {f}
| feeder plate
|
Aufnahmeplatten {pl}
| feeder plates
|
Aufnahmeprüfung {f} Zulassungsprüfung {f}
| entrance examination entrance exam admission examination
|
Aufnahmeprüfungen {pl} Zulassungsprüfungen {pl}
| entrance examinations entrance exams admission examinations
|
Aufnahmepunkt {m}
| position point
|
Aufnahmepunkte {pl}
| position points
|
Aufnahmespule {f} Aufwickelspule {f}
| take-up reel
|
Aufnahmespulen {pl} Aufwickelspulen {pl}
| take-up reels
|
Aufnahmestudio {n}
| recording studio
|
Aufnahmestudios {pl}
| recording studios
|
Aufnahmezeremonie {f}
| initiation ceremony
|
Aufnahmezeremonien {pl}
| initiation ceremonies
|
aufnehmen und platzieren
| to pick and place
|
Aufnehmen {n}
| grabbing
|
aufnehmen {vt}
| to absorb to take up
|
aufnehmen {vt} (Karten)
| to survey (maps)
|
aufnehmen {vt} (Messdaten)
| to pick up to log (measuring data)
|
aufnehmen einbauen integrieren {vt}
| to incorporate
|
aufnehmen eindringen lassen {vt}
| to take in
|
aufnehmen einnehmen {vt}
| to ingest
|
aufnehmen integrieren eingliedern {vt}
| to assimilate
|
aufnehmen unterbringen beherbergen {vt}
| to host
|
aufnehmend
| absorbing taking up
|
aufnehmend
| affiliating
|
aufnehmend
| surveying
|
aufnehmend
| picking up logging
|
aufnehmend {adj}
| ingestive
|
aufnehmend einbauend integrierend
| incorporating
|
aufnehmend eindringen lassend
| taking in
|
aufnehmend einnehmend
| ingesting
|
aufnehmend integrierend eingliedernd
| assimilating
|
aufnehmend unterbringend beherbergend
| hosting
|
aufnötigen {vt}
| to force to thrust to press
|
aufnötigend
| forcing thrusting pressing
|
aufopfern
| to sacrifice
|
aufopfernd
| sacrificing
|
aufopfernd {adj}
| self-sacrificing
|
Aufopferungsbereitschaft {f}
| self-sacrifice
|
Aufpanzerung {f} (Schweißvorgang) [techn.]
| hard surfacing hard facing
|
aufpassen (auf) Ausschau halten (nach)
| to watch out (for)
|
aufpassen {vi}
| to be attentive
|
aufpassen Acht geben zusehen {vi}
| to watch
|
aufpassen hüten sorgen für
| to look after
|
aufpassen sich Mühe geben
| to take care
|
aufpassen wachsam sein aufmerksam sein
| to put on guard
|
aufpassend
| being attentive
|
aufpassend Acht gebend zusehend
| watching
|
aufpassend Ausschau haltend
| watching out
|
aufpassend hütend sorgen für
| looking after
|
aufpassend sich Mühe gebend
| taking care
|
Aufpasser {m} Aufpasserin {f} Aufseher {m} Aufseherin {f}
| overseer
|
Aufpasser {pl} Aufpasserinnen {pl} Aufseher {pl} Aufseherinnen {pl}
| overseers
|
aufplatzen (lassen) aufspringen
| to chap
|
aufplatzen aufbrechen
| to split open
|
aufplatzen zerplatzen
| to burst
|
aufplatzend aufspringend {adj} [bot.]
| dehiscent
|
aufplatzend zerplatzend
| bursting
|
aufpolieren
| to refurbish
|
aufpolierend
| refurbishing
|
aufpoliert
| refurbished
|
aufprägen {vt}
| to imprint
|
aufprägend
| imprinting
|
Aufprall {m}
| bounce
|
Aufprall {m} Einschlag {m} Aufschlag {m}
| impact
|
Aufpralle {pl} Einschläge {pl} Aufschläge {pl}
| impacts
|
aufprallen lassen prellen (Ball)
| to bounce
|
aufprallen {vi}
| to impact
|
aufprallend
| impacting
|
Aufprallenergie {f}
| impact energy
|
Aufprallerkennung {f}
| impact detection
|
Aufprallgeschwindigkeit {f}
| impact speed
|
Aufprallkontur {f}
| impact outline
|
Aufprallsensor {m} [techn.]
| impact sensor
|
Aufprallsensoren {pl}
| impact sensors
|
Aufprallversuch {m}
| impact test
|
Aufprallversuche {pl}
| impact tests
|
Aufprallwinkel {m}
| impact angle
|
Aufprallwinkel {pl}
| impact angles
|
Aufprallzone {f}
| impact zone
|
Aufprallzonen {pl}
| impact zones
|
Aufpreis {m} Zuschlag {m} Aufschlag {m} Mehrpreis {m}
| surcharge extra
|
Aufpreise {pl} Zuschläge {pl} Aufschläge {pl}
| surcharges
|
Aufpress- und Abziehvorrichtung {f} [techn.]
| pusher-puller
|
aufpulvern
| to dope
|
aufpulvern {vt} [ugs.]
| to enliven to pep up to lift to boost
|
aufpulvernd
| enlivening pepping up lifting boosting
|
aufpulvernd
| doping
|
aufpumpen
| to inflate
|
aufpumpen pumpen
| to pump up
|
aufpumpend
| inflating
|
aufpumpend pumpend
| pumping up
|
Aufputschmittel {n}
| dope
|
Aufputschmittel {n}
| adrenalin
|
Aufputz {m} Putz {m}
| finery
|
Aufputzdose {f}
| surface box box mounted on wall on-wall mounted box
|
aufputzen
| to clean up
|
aufputzend
| cleaning up
|
Aufputzmontage {f}
| installation on wall
|
Aufputzverteilerdose {f}
| on-wall mounted junction box
|
Aufputzverteilerdosen {pl} [electr.]
| on-wall mounted junction boxes
|
aufrauchen zu Ende rauchen {vt}
| to finish smoking
|
aufrauchend zu Ende rauchend
| finishing smoking
|
Aufrauen {n} Aufrauhen {n} [alt]
| roughening grinding
|
aufrauen aufrauhen [alt]
| to roughen
|
aufrauend aufrauhend [alt]
| roughening
|
Aufräumarbeiten {pl} Aufräumungsarbeiten {pl}
| cleanup efforts clearing-up operation
|
aufräumen (ordentlich) sauber machen
| to tidy to clean up
|
aufräumen einrichten in Ordnung bringen {vt}
| to straighten up
|
aufräumen räumen {vt}
| to clear
|
aufräumend einrichtend in Ordnung bringend
| straightening up
|
aufräumend räumend
| clearing
|
aufräumend sauber machend
| tidying up cleaning up
|
aufrechnen
| to count up
|
aufrechnend
| counting up
|
Aufrechnung {f}
| compensation
|
Aufrechnung {f} [jur.]
| set-off [Br.] setoff [Am.]
|
aufrecht
| upstanding
|
aufrecht erhalten
| sustained
|
aufrecht erhalten
| upheld
|
aufrecht erhalten {vt}
| to sustain
|
aufrecht erhalten {vt}
| to uphold
|
aufrecht erhaltend
| sustaining
|
aufrecht erhaltend
| upholding
|
aufrecht gehalten
| buoyed
|
aufrecht halten {vt}
| to buoy
|
aufrecht haltend
| buoying
|
aufrecht {adv}
| uprightly
|
aufrecht aufrechtstehend senkrecht {adj}
| upright
|
aufrecht rechtschaffen {adj}
| upright
|
aufrechte Falte
| upright fold erect fold symmetrical fold
|
aufrechter Schenkel
| normal limb
|
aufrechterhalten {vt} (Angebot)
| to stand by
|
aufrechterhalten {vt} (Kontakt)
| to keep up to keep a contact going {kept kept}
|
aufrechterhalten {vt} (Meinung)
| to stand by to adhere to
|
aufrechterhaltend
| standing by adhering to
|
aufrechterhaltend
| standing by
|
Aufrechterhaltung {f}
| maintenance
|
Aufrechterhaltung {f} (einer Meinung)
| adherence
|
Aufrechterhaltungsgebühr {f}
| maintenance fee
|
aufregen
| to discompose
|
aufregen aus der Fassung bringen {vt}
| to fluster to agitate
|
aufregen meckern nörgeln {vi}
| to gripe
|
aufregen nervös machen {vt}
| to chafe [fig.]
|
aufregen reizen {vt}
| to aggravate
|
aufregen verwirrt machen {vt}
| to flurry
|
aufregend
| discomposing
|
aufregend {adj}
| exciting
|
aufregend aus der Fassung bringend
| flustering agitating
|
aufregend meckernd nörgelnd
| gripping
|
aufregend nervös machend
| chafing
|
aufregend reizend
| aggravating
|
aufregend verwirrt machend
| flurrying
|
aufregender
| more exciting
|
Aufregung {f}
| commotion
|
Aufregung {f}
| discomposure
|
Aufregung {f}
| dither
|
Aufregung {f}
| pother
|
Aufregung {f} Ärger {m}
| upset
|
Aufregung {f} Aufgeregtheit {f}
| excitement flustered state
|
Aufregung {f} Bewegung {f}
| stir
|
Aufregung {f} Nervosität {f} plötzliches Durcheinander
| flurry
|
Aufregungen {pl}
| commotions
|
Aufregungen {pl}
| pothers
|
Aufreiben {n} Reiben {n} [techn.]
| reaming
|
aufreiben vernichten
| to wipe out
|
aufreibend
| attritional
|
aufreibend vernichtend
| wiping out
|
aufreihen {vt}
| to bead
|
aufreihen auffädeln aufziehen {vt}
| to string to strung
|
aufreihend
| beading
|
aufreihend auffädelnd aufziehend
| stringing strunging
|
aufreihend besaitend
| stringing
|
Aufreißen {n}
| ripping scarifying
|
aufreißen {vt}
| to tear open
|
aufreißen {vt} (Augen Mund)
| to open wide (eyes mouth)
|
aufreißen aufschlitzen {vt}
| to rip open to rip up
|
aufreißen aufstoßen {vt} (Tür Fenster)
| to fling open (door window)
|
aufreißend
| tearing open
|
aufreißend
| opening wide
|
aufreißend aufschlitzend
| ripping open ripping up
|
aufreißend aufstoßend
| flinging open
|
Aufreißer {m}
| scarifier
|
Aufreißring {m}
| ring-pull
|
aufreizen hinhalten {vt} (mit)
| to tantalize to tantalise [Br.] (with)
|
aufreizend
| irritant
|
aufreizend {adj}
| suggestive
|
aufreizend {adv}
| infuriatingly
|
aufreizend {adv}
| tantalizingly
|
aufreizend {adv}
| irritatingly
|
aufreizend hinhaltend
| tantalizing tantalising
|
aufreizend katzenhaft geschmeidig {adj}
| slinky [coll.]
|
aufrichtbar erektil {adj}
| erectile
|
aufrichten
| to erect
|
aufrichten
| to straighten up
|
aufrichten {vt}
| to set upright
|
aufrichtend
| setting upright
|
aufrichtend
| setting up straightening up
|
aufrichtend
| erecting
|
aufrichtend
| ramping
|
aufrichtig
| undesigning
|
aufrichtig {adv}
| undesigningly
|
aufrichtig ehrlich {adj}
| earnest
|
aufrichtig ehrlich offen ernst gemeint {adj}
| sincere
|
aufrichtiger
| more sincere sincerer
|
Aufrichtigkeit {f}
| candor [Am.] candour [Br.]
|
Aufrichtigkeit {f}
| sincerity
|
Aufrichtigkeit {f}
| unaffectedness
|
Aufrichtigkeiten {pl}
| sincerities
|
Aufrichtung {f}
| uplift
|
Aufrichtung {f} Errichtung {f}
| erection
|
Aufrichtungen {pl}
| erections
|
Aufriss {m}
| vertical section
|
Aufriss {m} Aufriß {m} [alt] Aufrisszeichnung {f}
| elevation
|
aufrollbar
| rollable
|
Aufrollen {n}
| winding
|
aufrollen {vt}
| to furl
|
aufrollen ausrollen
| to roll
|
aufrollen zusammenrollen {vt}
| to roll up
|
aufrollend
| furling
|
aufrollend zusammenrollend
| rolling up
|
Aufrollvorrichtung {f} (für Gurte) [auto]
| seat belt retractor
|
aufrücken {vi}
| to move up
|
aufrückend
| moving up
|
Aufruf für Passagiere des Fluges ...
| flight ... now boarding
|
Aufruf zum Streik
| strike call
|
Aufruf zur Diskussion
| RFD : request for discussion
|
Aufruf zur Einreichung von Artikeln oder Vorträgen
| call for papers -CfP-
|
Aufruf zur Gewalt
| instigation of violence
|
Aufruf {m}
| call calling
|
Aufruf {m}
| cue
|
Aufruf {m}
| envoking
|
Aufruf {m}
| invocation
|
Aufruf {m}
| invoking
|
Aufrufadresse {f} [comp.]
| call address
|
aufrufbar
| callable
|
Aufrufbefehl {m} [comp.]
| calling instruction
|
Aufrufe {pl}
| invocations
|
aufrufen
| to invoice
|
Aufrufprogramm {n}
| solicitor
|
Aufruhr {m}
| fracas
|
Aufruhr {m}
| insurrection
|
Aufruhr {m}
| turmoil
|
Aufruhr {m}
| uproar
|
Aufruhr {m} Volksaufruhr {m}
| riot
|
aufrühren rühren umrühren aufwühlen verrühren vermischen {vt}
| to agitate
|
aufrührend rührend umrührend aufwühlend verrührend vermischend
| agitating
|
Aufrührer {m}
| insurrectionist
|
Aufrührer {m} Tumultant {m}
| rioter
|
aufrührerisch
| inflammatory
|
aufrührerisch
| seditionous
|
aufrührerisch {adv}
| seditionously
|
aufrührerisch {adv}
| riotously
|
aufrührerisch rebellisch {adj}
| insurgent rebellious
|
aufrührerisch tumultuarisch {adj}
| riotous
|
aufrührerischerweise {adv}
| rebelliously
|
aufrührerisches Wesen
| riotousness
|
aufrunden (auf)
| to round up to round off (to)
|
aufrundend
| rounding up rounding off
|
aufrüsten
| to rearm
|
aufrüstend
| rearming
|
Aufrüstung {f}
| rearmament
|
Aufrüstung {f} Rüstung {f}
| armament
|
Aufrüstungen {pl} Rüstungen {pl}
| armaments
|
aufrütteln {vt}
| to shake up to rouse (to action)
|
aufrüttelnd
| shaking up rousing
|
aufrüttelnd {adj}
| awakening
|
aufrüttelnd wachrufend evokativ {adj}
| evocative
|
Aufrüttelung {f} Aufrüttlung {f}
| shaking up shakeup rousing
|
aufs Abstellgleis geschoben werden [übtr.]
| to put sb. in a backwater [fig.]
|
aufs falsche Pferd setzen [übtr.]
| to back the wrong horse [fig.]
|
aufs Geratewohl
| at haphazard by haphazard
|
aufs Gratewohl
| (to take) potluck
|
aufs neue von neuem
| anew
|
aufs Tapet bringen
| to put on the order of the day
|
aufs Töpfchen gehen
| to be potty-trained
|
Aufsager {m} (TV, Radio)
| voicer (TV, radio)
|
aufsammeln {vt}
| to gather up
|
aufsammelnd
| gathering up
|
aufsässig {adj}
| rebellious
|
aufsässig {adv}
| insubordinately
|
aufsässig {adv}
| rebelliously
|
aufsässig unbotmäßig {adj}
| insubordinate
|
aufsässig widerspenstig {adj}
| recalcitrant
|
aufsässiger
| more rebellious
|
Aufsässigkeit {f} rebellische Gesinnung {f} Abtrünnigkeit {f}
| rebelliousness
|
aufsatteln {vi}
| to saddle up
|
aufsattelnd
| saddling up
|
Aufsatz {m} (Zeitung)
| article
|
Aufsatz {m} Abfassung {f}
| composition
|
Aufsatz {m} Aufbau {m}
| top part upper part top piece top
|
Aufsatz {m} Schulaufsatz {m}
| essay
|
Aufsätze {pl}
| articles
|
Aufsätze {pl} Abfassungen {pl}
| compositions
|
Aufsätze {pl} Aufbauten {pl}
| top parts upper parts top pieces tops
|
Aufsätze {pl} Schulaufsätze {pl}
| essays
|
Aufsatzthema {n}
| essay subject
|
Aufsatzthemen {pl}
| essay subjects
|
Aufsatzwettbewerb {m}
| essay contest essay competition
|
Aufsatzwettbewerbe {pl}
| essay contests essay competitions
|
aufsaugen {vt}
| to imbibe
|
aufsaugen {vt}
| to suck up
|
aufsaugen aufnehmen {vt}
| to soak up
|
aufsaugend
| imbibing
|
aufsaugend
| sponging
|
aufsaugend
| sucking up
|
aufsaugend {adv}
| absorbingly
|
aufsaugend aufnehmend
| soaking up
|
Aufsaugfähigkeit {f}
| absorbability
|
Aufsaugfähigkeiten {pl}
| absorbabilities
|
Aufsaugung {f} [chem.]
| imbibition
|
aufschaufeln {vt}
| to scoop up
|
aufschaufelnd
| scooping up
|
aufschäumen
| to foam (up) to froth up
|
aufschäumend
| foaming frothing up
|
aufscheuchen aufjagen {vt}
| to put up
|
aufscheuchend
| flushing
|
aufscheuchend
| scaring up
|
aufscheuchend aufjagend
| putting up
|
aufscheuern wund scheuern wund reiben aufreiben {vt}
| to chafe
|
aufscheuernd wund scheuernd wund reibend aufreibend
| chafing
|
aufschichten aufstapeln {vt}
| to stack up
|
aufschichtend aufstapelnd
| stacking up
|
aufschiebbar
| deferrable
|
aufschieben
| to shelve
|
aufschieben {vt}
| to adjourn
|
aufschieben verschieben {vt} (auf)
| to put off (until)
|
aufschieben verschieben aussetzen {vt}
| to suspend
|
aufschieben verschieben verzögern zurückstellen {vt}
| to defer
|
aufschiebend
| adjourning
|
aufschiebend
| dilatory
|
aufschiebend
| shunting
|
aufschiebend
| suspensive
|
aufschiebend bedingtes Rechtsgeschäft
| escrow
|
aufschiebend {adv}
| dilatorily
|
aufschiebend {adv}
| suspensively
|
aufschiebend verschiebend
| putting off
|
aufschiebend verschiebend aussetzend
| suspending
|
aufschiebend verschiebend verzögernd zurückstellend
| deferring
|
Aufschiebevorrichtung {f}
| decking device pushing device caging device cager onsetting machine
|
Aufschiebung {f} [geol.]
| upfaulting upthrust up-thrust-fault thrust fault upthrow fault centrifugal fault upcast fault ramp
|
Aufschiebungskosten {pl}
| costs of postponement
|
Aufschießen {n} (von feuerfestem Material) [mach.]
| gunning
|
aufschießend
| spindle side
|
Aufschlag {m}
| percussion
|
Aufschlag {m} (Tennis) [sport]
| serve
|
Aufschlag {m} Revers {n} Fasson {n}
| lapel revere revers
|
Aufschläge {pl}
| lapels
|
aufschlagen auf
| to impact on
|
Aufschlagen {n} der Fluke (eines Wals) [zool.]
| lobtailing (of a whale)
|
aufschlagen {vt} (Tennis) [sport]
| to serve
|
aufschlagen auftreffen
| to strike {struck struck, stricken}
|
aufschlagen öffnen {vt}
| to open
|
aufschlagend
| opening
|
aufschlagend
| serving
|
aufschlagend auftreffend
| striking
|
aufschlagend gedröhnt {adj}
| thudding
|
Aufschlagfehler {m} [sport]
| fault service fault
|
aufschlagt
| opened
|
Aufschlagzünder {m} [mil.]
| percussion fuse
|
aufschließen {vi} (zum Verband) [aviat.] [mil.]
| to join up (formation)
|
aufschließen {vt} (Nahrung) [biol.]
| to macerate
|
aufschließen {vt} [min.]
| to open (up) to develop to expose to win
|
aufschließen aufsperren {vt}
| to unlock
|
aufschließen entriegeln {vt}
| to unbar
|
aufschließend
| macerating
|
aufschließend
| opening developing exposing winning
|
aufschließend aufsperrend
| unlocking
|
aufschließend entriegelnd
| unbarring
|
Aufschluss geben (über)
| to be informative (of)
|
Aufschluss {m} Aufklärung {f}
| information
|
Aufschluss {m} Aufschluß {m} [alt] [min.]
| opening opening up development exposure winning (out)crop
|
Aufschlussbohrung {f}
| wildcat well
|
Aufschlussbohrung {f} [min.]
| exploration drilling exploratory boring test boring exploratory hole prospect well
|
Aufschlüsselung des Vertragspreises
| contract price breakdown
|
Aufschlüsselung {f}
| breakdown
|
aufschlussreich {adj}
| informative
|
aufschlussreich {adj}
| revelatory
|
aufschlussreich {adv}
| instructively
|
aufschlussreich belehrend {adj}
| instructive
|
aufschlussreich offenherzig {adj}
| revealing
|
aufschlussreicher
| more informative
|
aufschmelzen {vt} [682.3+667+] [techn.]
| to melt to dissolve
|
aufschmelzen abschmelzen {vt}
| to fuze
|
aufschmelzend abschmelzend
| fuzing
|
Aufschmelztiefe {f} [techn.]
| fusion penetration
|
Aufschmelzung {f} Anatexis {f} [geol.] (von Gesteinen)
| dissolution anatexis
|
aufschnappen {vi}
| to snap open
|
aufschnappend
| snapping open
|
aufschneiden {vi} [übtr.]
| to draw the long bow [fig.]
|
aufschneidend prahlend {adj}
| boasting
|
Aufschneider {m}
| boaster
|
Aufschneiderei {f} Prahlerei {f} Angeberei {f} Angabe {f}
| boasting bragging cockalorum
|
Aufschnitt {m} [cook.]
| cold cuts [Am.] cold meats [Br.]
|
Aufschnittplatte {f} Kalte Platte {f} [cook.]
| (Assorted) Cold Meat Platter [Br.] Cold Cut Platter [Am.]
|
aufschnüffeln {vt}
| to nose out
|
aufschnüffelnd
| nosing out
|
aufschnüren {vt}
| to unlace
|
aufschnürend
| unlacing
|
Aufschraubschloss {n}
| rimlock
|
Aufschraubschlösser {pl}
| rimlocks
|
Aufschraubventil {n}
| screw-on valve
|
Aufschraubventile {pl}
| screw-on valves
|
aufschrecken {vt}
| to scare
|
aufschrecken {vt}
| to jolt
|
aufschrecken {vt}
| to startle to galvanize to galvanise [Br.]
|
aufschrecken hochschrecken auffahren {vi}
| to start up
|
aufschrecken zusammenfahren zusammenzucken {vi}
| to start to startle
|
aufschreckend
| scaring
|
aufschreckend
| jolting
|
aufschreckend
| startling galvanizing galvanising
|
aufschreckend {adv}
| startlingly
|
aufschreckend hochschreckend auffahrend
| starting up
|
aufschreckend zusammenfahrend zusammenzuckend
| starting startling
|
Aufschrei {m}
| yelp
|
Aufschrei {m}
| outcry
|
Aufschrei {m}
| scream
|
aufschreiben {vt}
| to write down
|
aufschreiben abgrenzen {vt}
| to mark down to mark out
|
aufschreiben aufzählen aufführen {vt}
| to list
|
aufschreiben einen Strafzettel verpassen {vt}
| to book to tag [Am.] [coll.]
|
aufschreiben notieren mitschreiben {vt}
| to take down
|
aufschreibend
| writing down
|
aufschreibend abgrenzend
| marking down marking out
|
aufschreibend aufzählend aufführend
| listing
|
aufschreibend notierend mitschreibend
| taking down
|
Aufschreie {pl}
| outcries
|
Aufschreie {pl}
| screams
|
aufschreien
| to cry out
|
aufschreiend
| crying out
|
Aufschrift {f} Aufschriftschild {n}
| inscription
|
Aufschriften {pl} Aufschriftschilder {pl}
| inscriptions
|
aufschrumpfen {vt}
| to shrink {shrank, shrunk shrunk, shrunken}
|
aufschrumpfend
| shrinking
|
Aufschub {m}
| adjurnment
|
Aufschub {m}
| delay
|
Aufschub {m}
| procrastination
|
Aufschub {m} Aufschiebung {f} Unterordnung {f}
| postponement
|
Aufschub {m} Pause {f}
| respite
|
Aufschübe {pl}
| adjurnments
|
aufschürfen abschürfen {vt}
| to scrape
|
aufschürfend abschürfend
| scraping
|
aufschütten {vt}
| to fill to make up
|
aufschütten schütten {vt}
| to heap up to raise
|
aufschüttend
| filling making up
|
aufschüttend schüttend
| heaping up raising
|
Aufschüttung {f}
| accretion upbuilding aggradation
|
Aufschüttung {f}
| earth deposit
|
Aufschüttung {f} Erdaufschüttung {f}
| filled ground
|
Aufschwemmen {n} (von Bodenproben)
| flotation
|
aufschwimmen wieder flott machen {vt}
| to refloat
|
aufschwimmend wieder flott machend
| refloating
|
Aufschwung {m} Anstieg {m} Ansteigen {n}
| upswing
|
Aufschwung {m} Auftrieb {m}
| lift uplift
|
Aufschwünge {pl}
| upswings
|
Aufschwünge {pl}
| booms
|
Aufsehen erregen
| to cause a sensation to create a sensation
|
Aufsehen erregen von sich reden machen
| to make a noise in the world
|
Aufsehen {n}
| sensation
|
Aufsehen {n} Furore {f}
| furore
|
aufsehen aufschauen
| to look up
|
aufsehend aufschauend
| looking up
|
aufsehenerregend
| startling
|
aufsehenerregend sensationell reißerisch {adj}
| sensational
|
aufsehenerregender
| more sensational
|
Aufseher {m}
| checker
|
Aufseher {m}
| inspector
|
Aufseher {m}
| keeper
|
Aufseher {m}
| warden
|
Aufseher {m}
| overman
|
Aufseher {m} Aufseherin {f}
| supervisor
|
Aufseher {m} Wächter {m}
| attendant
|
Aufseher {m} Wächter {m} Hüter {m}
| custodian
|
Aufseher {pl}
| inspectors
|
Aufseher {pl}
| wardens
|
Aufseher {pl} Aufseherinnen {pl}
| supervisors
|
Aufseher {pl} Wächter {pl}
| attendants
|
Aufseher {pl} Wächter {pl} Hüter {pl}
| custodians
|
Aufseherin {f} Wächterin {f} Hüterin {f}
| custodian
|
Aufseherinnen {pl} Wächterinnen {pl} Hüterinnen {pl}
| custodians
|
Aufsetzen und Durchstarten {n} [aviat.]
| touch and go
|
aufsetzen entwerfen
| to minute
|
aufsetzen landen
| to touch down
|
aufsetzend anmachend anziehend
| puting on
|
aufsetzend landend
| touching down
|
Aufsetzer {m} Aufsetzerball {m} [sport]
| bouncer bouncing ball
|
Aufsetzer {pl} Aufsetzerbälle {pl}
| bouncers bouncing balls
|
Aufsetzpunkt {m} [aviat.]
| touchdown
|
Aufsicht führend aufsichtführend
| in a supervisory capacity
|
Aufsicht {f}
| prudential supervision
|
Aufsicht {f}
| supervision
|
Aufsicht {f}
| surveillance
|
Aufsicht {f}
| supervisor person in charge
|
Aufsicht {f} Aufsichtsperson {f} (in großen Geschäften)
| shopwalker [Br.] floorwalker [Am.] (in large shops)
|
Aufsicht {f} Beaufsichtigung {f}
| oversight
|
Aufsicht {f} Obhut {f}
| custody
|
Aufsichtsbehörde {f}
| surveillance authority regulatory authority supervisory authority
|
Aufsichtsbehörde {f} (für Flüsse Häfen Forst)
| conservancy
|
Aufsichtsführende {m}
| proctor
|
Aufsichtsgremium {n}
| Board of Directors
|
Aufsichtspersonal {n}
| supervisory staff
|
Aufsichtspersonal {n} (im Gefängnis)
| prison wardens
|
Aufsichtspersonen {pl} Ausfischtspersonal {n}
| shopwalkers floorwalkers
|
Aufsichtspflicht {f}
| responsibility
|
Aufsichtsplatz {m}
| reference desk
|
Aufsichtsplätze {pl}
| reference desks
|
Aufsichtsrat {m}
| supervisory board
|
Aufsichtsräte {pl}
| supervisory boards
|
Aufsichtsratsbeschluss {m}
| decision of the supervisory board
|
Aufsichtsratsbeschlüsse {pl}
| decisions of the supervisory board
|
Aufsichtsratssitzung {f}
| supervisory board meeting
|
Aufsichtsratssitzungen {pl}
| supervisory board meetings
|
Aufsichtsratsvorsitzende {m,f} Aufsichtsratsvorsitzender Vorsitzende {m,f} des Aufsichtsrats
| chairman of the board
|
Aufsichtsratsvorsitzenden {pl} Aufsichtsratsvorsitzende Vorsitzende des Aufsichtsrats
| chairmans of the board
|
aufsichtsrechtliches Berichtswesen (Bankwesen)
| regulatory reporting (banking)
|
Aufsichtsschüler {m} Aufsichtsschülerin {f}
| prefect [Br.]
|
Aufsichtsschüler {pl} Aufsichtsschülerinnen {pl}
| prefects
|
aufsitzen (aufs Pferd)
| to get on horseback
|
aufsitzen ruhen auf
| to sit on
|
aufsitzend ruhend auf
| sitting on
|
Aufsitzmäher {m}
| ride-on mower
|
Aufsitzmäher {pl}
| ride-on mowers
|
aufspalten {vt}
| to split to split up
|
aufspalten aufschlüsseln aufgliedern untergliedern {vt}
| to break down
|
aufspaltend
| splitting splitting up
|
aufspaltend aufschlüsselnd aufgliedernd untergliedernd
| breaking down
|
Aufspaltung von Aktivitäten
| breakdown of activities
|
Aufspaltung von Schiefern
| sculping
|
Aufspaltung {f} [chem.]
| breakdown
|
Aufspaltung {f} [geol.]
| cleavage splitting
|
aufspannen spannen {vt}
| to stretch
|
aufspannend spannend
| stretching
|
Aufspannfläche {f}
| mounting table
|
Aufspannflächen {pl}
| mounting tables
|
Aufspannflansch {m}
| fixing flange
|
Aufspannflansche {pl}
| fixing flanges
|
Aufspannplatte {f}
| fixing plate clamping plate mounting plate
|
Aufspannplatte {f}
| bolster plate adapter plate carrier plate clip
|
Aufspannplatten {pl}
| fixing plates clamping plates mounting plates
|
Aufspannung {f}
| setting
|
Aufspannvorrichtung {f}
| clamping device
|
Aufspannvorrichtungen {pl}
| clamping devices
|
aufsparen sparen {vt}
| to save
|
aufsparend sparend
| saving
|
aufspeichern {vt}
| to store up
|
aufspeichernd
| storing up
|
aufspeichernd
| hiving
|
aufspielen musizieren {vt}
| to play
|
aufspielend musizierend
| playing
|
aufspießen
| to spike
|
aufspießen durchbohren
| to gore
|
aufspießen pfählen {vt}
| to impale
|
aufspießend
| spiking
|
aufspießend
| skewering spiting
|
aufspießend durchbohrend
| goring
|
aufspießend pfählend
| impaling
|
aufspreizen {vt} [techn.]
| to force apart
|
aufspreizend
| forcing apart
|
aufsprengen {vt}
| to force open
|
aufsprengen sprengen {vt}
| to break open to break up
|
aufsprengend
| forcing open
|
aufsprengend sprengend
| breaking open breaking up
|
aufspringen
| to break open
|
aufspringen {vi}
| to start up
|
aufspringen {vi} (Deckel)
| to spring open
|
aufspringen hochspringen {vi}
| to jump up
|
aufspringend
| springing open
|
aufspringend hochspringend
| jumping up
|
Aufsprung {m} (Skispringen) [sport]
| landing
|
aufspulen {vt}
| to spool
|
aufspulen {vt}
| to quill
|
aufspulen aufwickeln {vt}
| to reel to reel up
|
aufspulen aufwickeln einnehmen {vt}
| to take up
|
aufspulend
| spooling
|
aufspulend aufwickelnd
| reeling reeling up
|
Aufspülung {f}
| hydraulic fill
|
Aufspülung {f} Sandaufspülung {f}
| sand replenishment
|
Aufspürbarkeit {f} Verfolgbarkeit {f}
| traceability
|
Aufspüren {n}
| tracing tracking
|
Aufspüren {n} gesuchter Personen
| skip tracing skiptracing
|
aufspüren {vt}
| to divine
|
aufspüren aufstöbern [ugs.] {vt}
| to ferret to ferret out
|
aufspüren aufstöbern {vt}
| to hunt out
|
aufspüren finden ausfindig machen {vt}
| to detect
|
aufspüren nachspüren {vt}
| to trace
|
aufspürend aufstöbernd
| ferreting ferreting out
|
aufspürend aufstöbernd
| hunting out
|
aufspürend findend ausfindig machend
| detecting
|
aufspürend nachspürend
| tracing
|
Aufspürer {m} Fährtenfinder {m}
| tracker
|
Aufspürer {pl} Spürhunde {pl}
| trackers
|
aufstacheln {vt}
| to spur on
|
aufstacheln {vt}
| to work up
|
aufstachelnd
| spurring on
|
aufstachelnd
| working up
|
Aufstand {m}
| insurgence
|
Aufstand {m}
| insurrection
|
Aufstand {m} Aufruhr {m} Revolte {f} Rebellion {f}
| insurgency revolt rebellion
|
Aufstand {m} Erhebung {f}
| uprising rising
|
Aufstand {m} Getue {n}
| (big) fuss
|
Aufstände {pl}
| insurgencies
|
Aufstände {pl}
| insurrections
|
Aufstände {pl} Aufruhren {pl} Revolten {pl} Rebellionen {pl}
| insurgencies revolts rebellions
|
Aufstände {pl} Erhebungen {pl}
| uprisings
|
aufständisch {adj}
| rebellious
|
aufständisch umstürzlerisch {adj}
| seditious
|
Aufstands...
| uprising
|
Aufstands...
| insurgency
|
Aufstandsfläche {f}
| contact area contact patch footprint
|
Aufstandspunkt {m}
| contact patch
|
aufstapeln {vt}
| to stockpile
|
aufstapeln aufschichten {vt}
| to pile up
|
aufstapelnd
| stockpiling
|
aufstapelnd aufschichtend
| piling up
|
aufstauen {vt}
| to impound to pond back
|
aufstauend
| impounding ponding back
|
Aufsteck-Gewindebohrer {m} [techn.]
| arbor-mounted tap
|
Aufsteck-Gewindebohrer {pl}
| arbor-mounted taps
|
Aufsteck-Senker {m} [techn.]
| arbor-mounted counterbore
|
Aufsteck-Senker {pl}
| arbor-mounted counterbores
|
aufstecken {vt}
| to attach (by plugging on)
|
aufsteckend
| attaching
|
Aufsteckhalter {m}
| arbor
|
Aufsteckhalter {pl}
| arbors
|
Aufsteckhülse {f}
| slip-on bushing
|
Aufsteckhülsen {pl}
| slip-on bushings
|
Aufsteckknarre {f}
| ratchet adapter
|
Aufsteckknarren {pl}
| ratchet adapters
|
Aufsteckreibahle {f} [techn.]
| arbor-mounted reamer
|
Aufsteckreibahlen {pl}
| arbor-mounted reamers
|
Aufstecksicherheit {f}
| mismating
|
aufstehen {vi}
| to stand up
|
aufstehen {vi}
| to uprise {uprose uprisen}
|
aufstehen {vi}
| to up [coll.]
|
aufstehen {vi} (aus dem Bett)
| to get up
|
aufstehen aufsteigen {vi}
| to arise {arose arisen}
|
aufstehend
| getting up
|
aufstehend
| standing up
|
aufstehend
| uprising
|
aufstehend
| upping
|
aufstehend aufsteigend
| arising
|
aufsteigen
| to mount
|
aufsteigen
| to raise
|
Aufsteigen {n}
| ascension
|
aufsteigen {vt}
| to soar
|
aufsteigen aufwallen {vi}
| to surge up
|
aufsteigen hinaufsteigen {vt}
| to ascend
|
aufsteigend
| soaring
|
aufsteigend {adj}
| assurgent
|
aufsteigend aufwallend
| surging up
|
aufsteigend emporsteigend steigend {adj}
| ascending
|
aufsteigend hinaufsteigend
| ascending
|
aufsteigende Bahn
| ascendancy
|
aufsteigende Reihenfolge
| ascending order
|
aufsteigender Ordnungsbegriff
| ascending key
|
Aufsteiger {pl} Aufsteigerinnen {pl}
| social climbers
|
Aufsteigesicherung {f}
| anti-derail device
|
aufstellen {vt}
| to put up to set up to post
|
aufstellen {vt}
| to pose
|
aufstellen {vt}
| to plant
|
aufstellen {vt} (eine Theorie)
| to advance (a theory)
|
aufstellen {vt} [mil.]
| to embattle
|
aufstellen einstellen
| to shelve
|
aufstellen errichten {vt}
| to establish
|
aufstellen in Aufstellung bringen ordnen
| to array
|
aufstellen unterbringen legen {vt}
| to situate
|
aufstellend
| putting up setting up posting
|
aufstellend
| posing
|
aufstellend
| embattling
|
aufstellend
| planting
|
aufstellend
| advancing
|
aufstellend einstellend
| shelving
|
aufstellend errichtend
| establishing
|
aufstellend ordnend
| arraying
|
aufstellend unterbringend legend
| situating
|
Aufstellfläche {f}
| installation surface
|
Aufstellflächen {pl}
| installation surfaces
|
Aufstellung eines Bauleitplans
| preparation of a land-use plan
|
Aufstellung {f}
| setting up
|
Aufstellung {f}
| shelving
|
Aufstellung {f} (Mannschaft)
| lineup
|
Aufstellung {f} einer Bilanz
| preparation of a balance sheet
|
Aufstellung {f} Aufbau {m}
| assembly
|
Aufstellung {f} Aufgliederung {f} (Liste)
| itemization listing
|
Aufstellung {f} Nominierung {f} (Kandidaten Spieler)
| nomination
|
Aufstellungsort {m} Standort {m}
| site
|
Aufstellungsplan {m}
| arrangement drawing
|
Aufstellungspläne {pl}
| arrangement drawings
|
Aufstieg {m}
| way up climb up
|
Aufstieg {m}
| rise
|
Aufstieg {m} [sport]
| promotion moving up
|
Aufstieg {m} Besteigung {f}
| ascent
|
Aufstiege {pl} Besteigungen {pl}
| ascents
|
Aufstiegschancen {pl}
| promotion prospects
|
Aufstiegsmöglichkeiten {pl}
| upward mobility
|
Aufstiegsspiel {n} [sport]
| promotion tie
|
aufstöbern aufspüren {vt}
| to track down
|
aufstöbernd aufspürend
| tracking down
|
aufstocken {vt}
| to raise
|
aufstockend
| increasing
|
aufstockend
| raising
|
aufstockend aufladend erhöhend
| topping up
|
Aufstockung {f} [arch.]
| addition of another storey
|
Aufstockung {f} [econ.]
| accumulation of capital
|
Aufstockung {f} Vermehrung {f}
| increase
|
aufstoßen {vi}
| to belch
|
aufstoßen {vt}
| to push open
|
aufstoßend
| belching
|
aufstoßend
| pushing open
|
aufstreben streben trachten {vi}
| to aspire
|
aufstrebend {adj}
| upcoming
|
aufstrebend strebend trachtend
| aspiring
|
aufstrebender, innovativer Industriezweig
| sunrise industry
|
aufstreichen
| to lay on
|
aufstreichend
| laying on
|
Aufstrich {m} [mus.] (Streichinstrument)
| up-bow
|
Aufstrich {m} Brotaufstrich {m}
| spread
|
Aufstriche {pl} Brotaufstriche {pl}
| spreads
|
Aufströmfilter {m} [mach.]
| upflow filter
|
Aufströmfilter {pl}
| upflow filters
|
Auftakt {m} [mus.]
| upbeat anacrusis
|
Auftaktspiel {n}
| opening match opening game opener
|
Auftaktspiele {pl}
| opening matches opening games openers
|
Auftanken mit laufendem Triebwerk {n} [aviat.] [mil.]
| hot refueling
|
Auftanken {n}
| refueling
|
auftanken voll tanken
| to top up to fill up the tank
|
auftauchen
| to loom
|
Auftauchen {n}
| emersion
|
Auftauchen {n} Auftreten {m} Entstehung {f} Hervorkommen {n} Erscheinung {f} Hervorgang {m}
| emergence
|
Auftauchen {n} Sichtbarwerden {n} (Marine)
| loom
|
auftauchen {vi}
| to bob up
|
auftauchen {vi} (U-Boot)
| to break surface (submarine)
|
auftauchen {vi} aufkreuzen {vi} [ugs.] sich blicken lassen {vr}
| to show up
|
auftauchen erscheinen zum Vorschein kommen {vi}
| to turn up
|
auftauchen hochkommen zum Vorschein kommen {vi}
| to surface
|
auftauchen zum Vorschein kommen {vi}
| to emerge
|
auftauchend
| breaking surface
|
auftauchend
| popping up
|
auftauchend
| bobbing up
|
auftauchend
| emergent
|
auftauchend aufkreuzend sich blicken lassend
| showing up
|
auftauchend erscheinend zum Vorschein kommend
| turning up
|
auftauchend hochkommend zum Vorschein kommend
| surfacing
|
auftauchend zum Vorschein kommend
| emerging
|
Auftauen {n}
| thawing
|
auftauen {vt}
| to unfreeze
|
auftauen entfrosten {vt}
| to defrost
|
auftauend
| unfreezing
|
auftauend entfrostend
| defrosting
|
Auftauzeit {f}
| defrost time thawing time
|
aufteilbar
| apportionable
|
aufteilbar
| proratable
|
aufteilen {vt}
| to divvy up [Austr.] [slang]
|
aufteilen splitten {vt}
| to sliver
|
aufteilen teilen unterteilen abteilen {vt} (in)
| to divide (into)
|
aufteilen unterteilen teilen {vt}
| to partition
|
aufteilend
| divvying up
|
aufteilend splittend
| slivering
|
aufteilend teilend unterteilend abteilend
| dividing
|
aufteilend unterteilend teilend
| partitioning
|
Aufteilung der verfügbaren Arbeit
| allocation of available work
|
Aufteilung einer Stichprobe
| allocation of samples
|
Aufteilung {f} Aufgliederung {f}
| division
|
Aufteilung {f} Aufteilen {n}
| partitioning
|
Aufteilung {f} Zerlegung {f}
| segmentation
|
auftischen {vt}
| to dish up
|
auftischend
| dishing up
|
Auftrag ausgeführt! [mil.]
| Mission accomplished!
|
Auftrag gültig bis auf Widerruf
| good-till-cancelled order GTC order open order
|
Auftrag mit versteckter Menge
| hidden size order
|
Auftrag zum Eröffnungskurs
| opening rotation order
|
Auftrag {m}
| mission
|
Auftrag {m}
| instruction
|
Auftrag {m}
| brief
|
Auftrag {m} (von Farbe)
| application
|
Auftrag {m} Bestellung {f}
| order
|
Auftrag {m} Bestellung {f}
| purchase order
|
Auftrag {m} Instruktion {f}
| commission
|
Auftrag {m} Weisung {f} Aufgabe {f} Bestellung {f}
| commission
|
Aufträge hereinholen
| to attract new business
|
Aufträge {pl}
| missions
|
Aufträge {pl} Bestellungen {pl}
| orders
|
Aufträge {pl} Bestellungen {pl}
| purchase orders
|
Aufträge {pl} Instruktionen {pl}
| commissions
|
Aufträge {pl} Weisungen {pl} Aufgaben {pl} Bestellungen {pl}
| commissions
|
Auftragen {n} der Dekoration
| application of decoration
|
auftragen verschmieren {vt}
| to spread {spread spread} (out)
|
auftragend verschmierend
| spreading
|
Auftraggeber einer Überweisung
| originator of a remittance
|
Auftraggeber {m} einer Straftat
| employer of an offence
|
Auftraggeber {m} Auftraggeberin {f} Auftragsgeber {m}
| principal client purchaser
|
Auftraggeber {m} Besteller {m} [econ.]
| orderer
|
Auftraggeber {pl} Auftraggeberinnen {pl} Auftragsgeber {pl}
| principals clients purchasers
|
Auftraggeber {pl} Besteller {pl}
| orderers
|
Auftragleim {m}
| size
|
Auftragnehmer {m}
| firm accepting the order
|
Auftragnehmer {m} beauftragte Firma {f}
| contractor
|
Auftragnehmer {pl}
| firms accepting the orders
|
Auftragnehmer {pl} beauftragte Firmen {pl}
| contractors
|
Auftragsabrechnung {f}
| job accounting
|
Auftragsabwicklung {f}
| processing of orders order procedure order processing order transaction
|
Auftragsabwicklung {f} Jobabwicklung {f}
| job handling
|
Auftragsannahme {f}
| order acceptance
|
Auftragsarbeit {f}
| commissioned work
|
Auftragsbearbeitung {f}
| purchase order processing
|
Auftragsbestand {m}
| orders on hand
|
Auftragsbestand {m}
| business backlog
|
Auftragsbestand {m}
| unfilled orders
|
Auftragsbestätigung {f}
| acknowledgement of order [Br.] acknowledgment of order [Am.]
|
Auftragsbestätigung {f} Bestellbestätigung {f}
| order confirmation confirmation of order confirmation of order
|
Auftragsbestätigung {f} Bestellungsannahme {f}
| acceptance of order
|
Auftragsbestätigungen {pl}
| acknowledgements of order acknowledgments of order
|
Auftragsbestätigungen {pl} Bestellbestätigungen {pl}
| order confirmations confirmations of order confirmations of order
|
auftragsbezogen {adj}
| job-oriented
|
Auftragsbuch {n}
| order book
|
Auftragsbücher {pl}
| order books
|
Auftragschweißen {n}
| deposition welding
|
Auftragseingang {m}
| incoming orders
|
Auftragseingang {m} (als Vorgang)
| intake of orders
|
auftragsentscheidend {adj}
| mission-critical
|
Auftragserteilung {f}
| assignment of a mission
|
Auftragserteilung {f}
| placing of order
|
Auftragsformular {n}
| order form
|
Auftragsformulare {pl}
| order forms
|
Auftragsforschung {f}
| contract research
|
Auftragsforschungsinstitut {n}
| contract research organization -CRO-
|
Auftragsforschungsinstitute {pl}
| contract research organizations
|
auftragsgebundenes Material
| allocated material
|
auftragsgemäß {adv}
| as ordered
|
auftragsgesteuert {adj}
| order-driven
|
auftragsgesteuerter Markt
| order-driven market
|
Auftragskontrolle {f}
| order control
|
Auftragskosten {pl}
| job order cost
|
Auftragslage {f}
| order situation situation concerning orders
|
Auftragslötung {f}
| fillet brazed
|
Auftragsmangel {m}
| lack of orders
|
Auftragsmord {m}
| contract killing
|
Auftragsmorde {pl}
| contract killings
|
Auftragsmörder {m} Auftragsmörderin {f} Auftragskiller {m}
| contract killer
|
Auftragsmörder {pl} Auftragsmörderinnen {pl} Auftragskiller {pl}
| contract killers
|
Auftragsnummer {f}
| order number
|
Auftragsnummer {f} Frachtnummer {f} (zum Verfolgen der Fracht)
| tracking number
|
Auftragsnummern {pl}
| order numbers
|
Auftragsnummern {pl} Frachtnummern {pl}
| tracking numbers
|
Auftragsplanung {f}
| job order planning
|
Auftragsrückstand {m}
| back orders
|
Auftragsschweiße {f} Aufpanzerung {f} [techn.]
| hard surfacing layer hard facing layer
|
Auftragsschweißung {f} [techn.]
| steel facing deposit welding
|
Auftragssteuersprache {f}
| job control language -JCL-
|
Auftragssteuersprache {f} Kommandosprache {f}
| job control language
|
Auftragssteuerung {f}
| job control job controlling
|
Auftragstaktik {f} [mil.]
| Directive Control [Am.] mission-type tactics
|
Auftragsüberhang {m}
| backlog
|
Auftragsüberhänge {pl}
| backlogs
|
Auftragsverfolgung {f}
| order tracking
|
Auftragsvergabe {f}
| commissioning
|
Auftragsvergabe {f}
| contract award process
|
Auftragsvergabe {f} Auftragswesen {n}
| procurement
|
Auftragsverwaltung {f}
| job management
|
Auftragsvolumen {n}
| volume of orders quantity of orders
|
Auftragswalze {f}
| applicator roll
|
Auftragswalzen {pl}
| applicator rolls
|
Auftragswerk {n}
| commissional work
|
Auftragswert {m} [econ.]
| contract value order value
|
Auftragswerte {pl}
| contract values order values
|
auftreiben {vt}
| to raise
|
auftreiben {vt} (Geld)
| to scare up to scrape up (money)
|
auftreibend
| scaring up scraping up
|
auftreibend
| raising
|
auftrennen {vt}
| to undo to unpick
|
auftrennen {vt}
| to rip
|
auftrennend
| undoing unpicking
|
auftrennend
| ripping
|
auftrennend
| raveling
|
Auftreten von Erdöl
| oil occurrence
|
Auftreten von Frost
| incidence of frost
|
Auftreten {n} [min.]
| appearance occurrence
|
Auftreten {n} Vorkommen {n} Erscheinen {n} Erscheinung {f}
| occurrence , occurrance
|
auftreten {vi} sich entwickeln {vr}
| to emerge
|
auftreten {vi} sich zeigen (Problem)
| to crop up to arise (problem)
|
auftreten fungieren {vi}
| to appear
|
auftretend
| cropping up arising
|
auftretend fungierend
| appearing
|
auftretend sich entwickelnd
| emerging
|
Auftrieb geben motivieren
| to give a strong impetus
|
Auftrieb {m}
| boost
|
Auftrieb {m} [aviat.]
| lift
|
Auftrieb {m} [geol.]
| uplift pressure
|
Auftrieb {m} Auftriebskraft {f} [phys.]
| buoyancy
|
Auftrieb {m} Segelauftrieb {m} [naut.]
| lifting rig
|
Auftriebshilfe {f} [aviat.]
| flap
|
Auftriebshilfen {pl}
| flaps
|
Auftritt {m} (einer Treppe) [constr.]
| tread
|
Auftrittsangst {f} [psych.]
| performance anxiety
|
Auftrittspotenzial {n} Auftrittspotential {n} [alt]
| appearance potential
|
aufvulkanisiert {adj}
| cured-on
|
aufwachen erwachen
| to wake {woke, waked woken, waked} to wake up
|
aufwachen erwachen {vi}
| to awake {awoke, awaked awoken awaked}
|
aufwachend erwachend
| waking waking up
|
aufwachend erwachend
| awaking
|
Aufwachraum {m} [med.]
| recovery room
|
Aufwachräume {pl}
| recovery rooms
|
aufwachsen {vi}
| to grow up
|
aufwachsend
| growing up
|
Aufwallung {f}
| upsurge surge
|
Aufwallungen {pl}
| upsurges surges
|
Aufwand {m} (an) [fin.]
| expenditure (of)
|
Aufwand {m} [math.]
| complexity
|
Aufwand {m} Anstrengung {f} Mühe {f}
| effort
|
aufwändig aufwendig [alt] {adj}
| expensive
|
aufwändig aufwendig [alt] kostspielig {adj}
| costly
|
aufwändige Mahlzeiten
| elaborate meals
|
aufwändiger aufwendiger [alt] kostspieliger
| costlier
|
Aufwandmontage {f}
| front-panel mounting
|
Aufwands...
| sumptuary
|
Aufwandsentschädigung {f}
| expense allowance
|
Aufwandsentschädigung {f}
| compensation for expenses
|
Aufwandskonto {n} Ertragskonto {n}
| activity account
|
Aufwandspauschale {f}
| entertainment allowance
|
Aufwärmen {n} [sport]
| warm-up
|
aufwärmen anwärmen {vt}
| to warm up
|
aufwärmend anwärmend
| warming up
|
Aufwärmküche {f}
| kitchen to reheat foods
|
Aufwärmzeit {f}
| heating period
|
Aufwartefrau {f}
| cleaning woman charwoman
|
Aufwartefrauen {pl}
| cleaning women
|
aufwarten {vi}
| to wait on
|
aufwartend
| waiting on
|
Aufwärter {m}
| steward
|
Aufwärterin {f}
| stewardess
|
aufwärts kompatibel aufwärtskompatibel [alt]
| upward compatible
|
aufwärts {adv}
| up upward upwards
|
aufwärts aufwärts gerichtet {adv}
| upwardly
|
Aufwärtsbewegung {f}
| upward movement
|
Aufwärtsentwicklung {f}
| upward trend
|
Aufwärtsentwicklungen {pl}
| upward trends
|
Aufwärtshaken {m}
| uppercut
|
Aufwärtsknick {m}
| uptick
|
Aufwärtstransformator {m} [electr.]
| step-up converter step-up transformer
|
aufwecken wecken aufrütteln entfachen {vt}
| to arouse
|
aufwecken wecken erwecken {vt}
| to wake {woke, waked woken, waked} to wake up
|
aufweckend weckend aufrüttelnd entfachend
| arousing
|
aufweckend weckend erweckend
| waking (up)
|
aufweichen aufquellen {vi}
| to macerate
|
aufweichen erweichen weich machen mildern {vt}
| to soften
|
aufweichen erweichen weich werden {vi}
| to soften
|
aufweichend aufquellend
| macerating
|
aufweichend erweichend weich machend mildernd
| softening
|
aufweichend erweichend weich werdend
| softening
|
Aufweichung {f} (eines Standpunktes)
| softening (of an attitude)
|
Aufweichung {f} Mazeration {f}
| maceration
|
aufweisbar {adj}
| which can be brought to light
|
aufweisen (Erfolge usw.)
| to boast
|
aufweisen {vt}
| to show to present
|
aufweisend
| showing presenting
|
Aufweitdorn {m} [techn.]
| expanding mandrel
|
Aufweitdorne {pl}
| expanding mandrels
|
aufweiten {vt}
| to flare
|
aufweitend
| flaring
|
Aufweitepresse {f} [techn.]
| reaming press
|
Aufweitepressen {pl}
| reaming presses
|
Aufweitung {f}
| widening
|
Aufweitungen {pl}
| widenings
|
Aufweitwerkzeug {n} [techn.]
| sizing tool
|
Aufweitwerkzeuge {pl}
| sizing tools
|
aufwendbar
| spendable
|
aufwenden aufbrauchen {vt}
| to expend
|
aufwenden ausgeben {vt}
| to spend {spent spent}
|
aufwendend aufbrauchend
| expending
|
aufwendend ausgebend
| spending
|
Aufwendung {f}
| expenditure
|
Aufwendung {f}
| expense
|
Aufwendungen {pl}
| expenditures
|
aufwerfen vortragen formulieren {vt}
| to pose
|
aufwerfend vortragend formulierend
| posing
|
aufwerten {vt}
| to valorize
|
aufwerten neu bewerten {vt}
| to revalue
|
aufwertend
| gentrifying
|
aufwertend
| valorizing
|
aufwertend neu bewertend
| revaluing
|
Aufwertung von Anlagen Höherbewertung von Anlagen
| appreciation of assets
|
Aufwertung {f}
| valorization
|
Aufwertung {f}
| upgrading
|
Aufwertung {f} (einer Gegend durch Renovierung oder Zuzug von sozial besser Gestellten)
| gentrification
|
Aufwertung {f} Umwertung {f} Umbewertung {f}
| revaluation
|
Aufwertung {f} Wertsteigerung {f} Wertzuwachs {m}
| appreciation appreciation of value
|
Aufwertungen {pl}
| valorizations
|
Aufwertungsobjekt {n}
| value-add property
|
Aufwickel {m}
| take-up
|
aufwickeln {vt}
| to wind up
|
aufwickeln aufrollen aufspulen {vt}
| to coil
|
aufwickelnd
| winding up
|
aufwickelnd aufrollend aufspulend
| coiling
|
Aufwiedersehen {n}
| good-bye
|
aufwiegelnd aufhetzend {adj}
| incendiary
|
Aufwiegelung {f} Verhetzung {f} Aufruhr {m} [pol.]
| sedition
|
aufwiegen ausgleichen {vt}
| to balance out
|
aufwiegend ausgleichend
| balancing out
|
Aufwiegler {m} Aufrührer {m}
| seditionary
|
Aufwiegler {pl} Aufrührer {pl}
| seditionaries
|
aufwieglerisch aufrührerisch {adj}
| seditionary seditious
|
Aufwind {m} [aviat.] [meteo.]
| updraft up wind upwind anabatic wind
|
Aufwinde {pl}
| updrafts up winds
|
aufwinden hissen hochziehen {vt}
| to hoist
|
aufwindend hissend hochziehend
| hoisting
|
aufwirbeln {vt}
| to create a sensation
|
aufwirbelnd
| creating a sensation
|
Aufwischen {n}
| wiping up mopping up
|
aufwischen {vt}
| to swab
|
aufwischen {vt}
| to wipe up
|
aufwischend
| swabbing
|
aufwischend
| wiping up
|
Aufwölbung der Sohle
| flow-lift (in a mine) floor heave
|
Aufwölbung im Torfmoor
| peat hillock
|
Aufwölbung von Schichten
| uparching of strata
|
Aufwölbung {f} [geol.]
| (up)arching upward arching updoming (upward) doming (domal) uplift upbowing upward bowing bowing-up buckling upbulge tumescence
|
aufwühlen {vt}
| to stir up
|
aufwühlen {vt} (Erde)
| to throw up to poach up
|
aufwühlen {vt} (See)
| to churn up
|
aufwühlen durchwühlen ausgraben {vt}
| to dig up {dug dug}
|
aufwühlend
| throwing up poaching up
|
aufwühlend
| churning up
|
aufwühlend
| stirring up
|
aufwühlend durchwühlend ausgrabend
| digging up
|
aufzählen {vt}
| to enumerate to numerate
|
aufzählend
| enumerating numerating
|
aufzählend
| enumerative
|
Aufzählung {f}
| enumeration
|
Aufzählung {f}
| numeration
|
Aufzählungen {pl}
| enumerations
|
aufzehren {vt} (Ersparnisse)
| to spend {spent spent}
|
aufzehren aufbrauchen {vt}
| to eat up to use up
|
aufzehrend aufbrauchend
| eating up using up
|
aufzeichenbar beschreibbar {adj}
| recordable
|
aufzeichnen {vt}
| to log
|
aufzeichnen {vt}
| to lay down
|
aufzeichnen {vt}
| to scrobble
|
aufzeichnen aufnehmen {vt}
| to record
|
aufzeichnen zeichnen grafisch darstellen {vt}
| to plot
|
aufzeichnend
| logging
|
aufzeichnend aufnehmend
| recording
|
aufzeichnend berichtend
| chronicling
|
aufzeichnend zeichnend grafisch darstellend
| plotting
|
Aufzeichnung der durchfahrenen Schichten
| record of the rocks penetrated
|
Aufzeichnung mit doppelter Dichte [comp.]
| double density recording
|
Aufzeichnung {f}
| chronicle
|
Aufzeichnung {f}
| videotaping
|
Aufzeichnung {f}
| notes
|
Aufzeichnung {f} (von Messdaten)
| recording plotting (of measuring data)
|
Aufzeichnung {f} der Niederschlagsmenge [meteo.]
| rain gauge
|
Aufzeichnung {f} Aufnahme {f}
| record recording
|
Aufzeichnungen {pl}
| notations
|
Aufzeichnungen {pl}
| accounting records
|
Aufzeichnungen {pl} Aufnahmen {pl}
| records recordings
|
Aufzeichnungsgerät {m} für Gespräche
| voice-recorder
|
aufzeigen zeigen demonstrieren {vt}
| to show to demonstrate
|
aufzeigend
| pointing out
|
aufzeigend zeigend demonstrierend
| showing demonstrating
|
Aufzieh...
| windup
|
aufziehen {vt}
| to foster
|
aufziehen {vt}
| to twit
|
aufziehen {vt}
| to bring up
|
aufziehen {vt} (Uhr)
| to wind {wound wound} (up) (clock)
|
aufziehen verulken hänseln
| to josh
|
aufziehend
| fostering
|
aufziehend
| twitting
|
aufziehend
| winding (up)
|
aufziehend
| bringing up
|
aufziehend
| ribbing
|
aufziehend {adv}
| teasingly
|
aufziehend großziehend heranziehend
| raising
|
aufziehend verulkend hänselnd
| joshing
|
Aufziehspielzeug {n}
| windup toy
|
aufzinsen {vt} [fin.]
| to add unaccrued interest
|
Aufzinsungsfaktor {m}
| accumulation factor
|
Aufzug mit Spindelantrieb
| screw-driven lift screw-driven elevator
|
Aufzug mit Triebscheibenantrieb
| sheave drive lift sheave drive elevator
|
Aufzug mit Trommelantrieb
| drum-driven lift drum-driven elevator
|
Aufzug {m} Fahrstuhl {m} Winde {f}
| elevator [Am.] lift [Br.]
|
Aufzug {m} Lastenaufzug {m} Warenaufzug {m}
| hoist
|
Aufzug {m} Umzug {m}
| procession parade
|
Aufzuganlage {f}
| elevator system [Am.] lift system [Br.]
|
Aufzuganlagen {pl}
| elevator systems lift systems
|
Aufzüge {pl} Fahrstühle {pl} Winden {pl}
| elevators lifts
|
Aufzuginspektion {f} Aufzugsinspektion {f}
| elevator inspection [Am.] lift inspection [Br.]
|
Aufzuginspektionen {pl} Aufzugsinspektionen {pl}
| elevator inspections lift inspections
|
Aufzugkabine {f}
| elevator cab [Am.] lift car [Br.]
|
Aufzugkabinen {pl}
| elevator cabs lift cars
|
Aufzugs-, Rolltreppen- und Wartungsinstallateur {m}
| lift [Br.]-elevator [Am], hoist, escalator, and handling equipment engineer
|
Aufzugsschacht {m} Aufzugschacht {m}
| lift shaft [Br.] elevator shaft [Am.]
|
Aufzugsschächte {pl} Aufzugschächte {pl}
| lift shafts elevator shafts
|
Aufzugtechnik {f}
| elevator technology [Am.] lift technology [Br.]
|
Aufzugtür {f}
| elevator door [Am.] lift door [Br.]
|
Aufzugtüren {pl}
| elevator doors lift doors
|
aufzwingen auferlegen {vt}
| to enforce (on upon)
|
aufzwingend auferlegend
| enforcing
|
Augapfel {m} [anat.]
| eyeball
|
Augäpfel {pl}
| eyeballs
|
Auge in Auge (mit)
| eyeball to eyeball (with)
|
Auge um Auge, Zahn um Zahn.
| Tit for tat.
|
Auge um Auge, Zahn um Zahn. Auge für Auge, Zahn für Zahn.
| An eye for an eye, a tooth for a tooth.
|
Augen...
| ocular
|
Augen...
| ophthalmic
|
Augenabstand vom Bildschirm
| viewing distance
|
Augenabstand {m}
| interocular distance
|
Augenanker {m} [mach.]
| eye rod
|
Augenanker {pl}
| eye rods
|
Augenarzt {m} Augenärztin {f} Ophthalmologe {m} [med.]
| eye specialist eye doctor ophthalmologist
|
Augenärzte {pl} Augenärztinnen {pl} Ophthalmologen {pl}
| eye specialists eye doctors ophthalmologists
|
Augenaufschlag {m}
| look
|
Augenbaumsteiger {m} [ornith.]
| Ocellated Woodcreeper
|
Augenbewegung {f} Okulomotorik {f}
| eye movement
|
Augenbewegungen {pl}
| eye movements
|
Augenbinde {f}
| blindfold
|
Augenblick {m}
| moment
|
Augenblick {m}
| tick
|
Augenblicke {pl}
| moments
|
augenblicklich {adv}
| at the moment this minute
|
augenblicklich {adv}
| momentarily
|
augenblicklich gegenwärtig
| at present
|
augenblicklich unverzüglich sofortig unmittelbar {adj}
| instantaneous
|
Augenbraue {f} [anat.]
| eyebrow
|
Augenbraue {f} Stirn {f}
| brow
|
Augenbrauen {pl}
| eyebrows
|
Augenbrauen-Ameisenschnäpper {m} [ornith.]
| White-browed Antcreeper
|
Augenbrauen-Buschdrossling {m} [ornith.]
| Blackcap Thrush Babbler
|
Augenbrauenente {f} [ornith.]
| Pacific Black Duck
|
Augenbrauenhäherling {m} [ornith.]
| Melodious Laughing Thrush
|
Augenbrauenhemispingus [ornith.]
| Superciliaried Hemispingus
|
Augenbrauenmahali [ornith.]
| White-browed Sparrow Weaver
|
Augenbrauenstift {m}
| eyebrow pencil eyepencil
|
Augenbrauenstifte {pl}
| eyebrow pencils eyepencils
|
Augenbrauenweber {m} [ornith.]
| Compact Weaver
|
Augenentzündung {f} [med.]
| ophthalmitis
|
Augenerkrankung {f} [med.]
| eye disorder
|
Augenerkrankungen {pl}
| eye disorders
|
augenfällig {adv}
| ocularly
|
augenfällig {adv}
| palpably
|
Augenfarbe {f}
| color of eyes colour of eyes
|
Augenfleck-Mandarinfisch {m} (Synchiropus ocellatus) [zool.]
| scooter blenny
|
Augenfleckbuntbarsch {m} (Heros severus) [zool.]
| severum
|
Augenglas {n}
| eyeglass
|
Augengneis {m} [min.]
| augen gneiss
|
Augenheilkunde {f} Ophthalmologie {f} [med.]
| ophthalmology
|
Augenhöhe {f}
| eye-level
|
Augenhöhle {f} Orbita {f} [anat.]
| eye socket orbit
|
Augeninnendruck {m} [med.]
| intra-ocular pressure
|
Augenklappe {f}
| eye patch
|
Augenklappen {pl}
| eye patches
|
Augenklinik {f} [med.]
| eye clinic
|
Augenkliniken {pl}
| eye clinics
|
Augenkontakt {m}
| eye contact
|
Augenkonturenstift {m} Eyeliner {m} Augenstift {m}
| eyeliner eye liner
|
Augenkonturenstifte {pl} Eyeliner {pl} Augenstifte {pl}
| eyeliners eye liners
|
Augenlicht {n}
| eyesight
|
Augenlid {n} Lid {n} Palpebra {f} [anat.]
| eyelid lid palpebra
|
Augenlider {pl} Lider {pl}
| eyelids lids
|
Augenmaß {n} [übtr.]
| sense of proportion
|
Augenmuskel {m} [anat.]
| eye muscle
|
Augenmuskeln {pl}
| eye muscles
|
Augennachtschwalbe {f} [ornith.]
| Ocellated Poorwill
|
Augennadel {f}
| eye needle
|
Augennadeln {pl}
| eye needles
|
Augennerv {m} [anat.]
| optic nerve
|
Augennerven {pl}
| optic nerves
|
Augenoptiker {m} Augenoptikerin {f}
| ophthalmic optician [Br.]
|
Augenoptiker {pl} Augenoptikerinnen {pl}
| ophthalmic opticians
|
Augenpflege {f}
| eyecare eye care
|
Augenralle {f} [ornith.]
| Grey-throated Rail
|
Augenrand {m} (Brille)
| eyewire rim
|
Augenreizstoff {m}
| lacrimator
|
Augenreizstoffe {pl}
| lacrimators
|
Augenring-Fliegenstecher {m} [ornith.]
| Paltry Tyrannulet
|
Augenring-Spateltyrann {m} [ornith.]
| Olivaceous Tody Tyrant
|
Augenring-Waldsänger {m} [ornith.]
| Connecticut Warbler
|
Augensalbe {f} [med.] [pharm.]
| eye ointment
|
Augenschein {m}
| inspection visual inspection
|
augenscheinlich auf der Hand liegend nahe liegend naheliegend [alt]
| obvious
|
augenscheinlicher Mangel
| apparent defect
|
Augenscheinprüfung {f} [mach.]
| visual inspection
|
Augenscheinprüfungen {pl}
| visual inspections
|
Augenschmaus {m} [übtr.]
| feast for the eyes
|
Augenschmerz {m} [med.]
| eye pain
|
Augenschmerzen {pl}
| eye pains eyestrain
|
Augenschraube {f} Ösenschraube {f} Ringschraube {f} Augenbolzen {m} [techn.]
| eyebolt eye-bolt
|
Augenschrauben {pl} Ösenschrauben {pl} Ringschrauben {pl} Augenbolzen {pl}
| eyebolts eye-bolts
|
Augenspezialist {m} Augenspezialistin {f} [med.]
| oculist optometrist
|
Augenspezialisten {pl} Augenspezialistinnen {pl}
| oculists optometrists
|
Augenspiegel {m} [med.]
| ophthalmoscope
|
Augenspiegel {pl}
| ophthalmoscopes
|
Augenspülmittel {n}
| eye rinsing solution
|
Augenspülung {f}
| eye rinsing
|
Augenstreif-Säbelzähner {m} (Meiacanthus atrodorsalis) [zool.]
| forktail blenny
|
Augenstreif-Scheindrossel {f} [ornith.]
| Northern Scrub Robin
|
Augenstreif-Sensenschnabel {m} [ornith.]
| Greater Scythebill
|
Augenstreifbülbül {m} [ornith.]
| Yellow-vented Bulbul
|
Augenstreifschnäpper {m} [ornith.]
| White-browed Robin
|
Augentextur {f} [550+] [geol.]
| eyed structure ophthalmitic structure orbicular structure nodular structure
|
Augentropfen {pl} [med.]
| eye drops
|
Augentrost {m}
| eyebright
|
Augenverletzung {f} [med.]
| eye injury
|
Augenverletzungen {pl}
| eye injuries
|
Augenwachtel {f} [ornith.]
| Ferruginous Wood Partridge
|
Augenwasser {m} [anat.]
| eyewash
|
Augenweide {f}
| feast for the eyes
|
Augenwimper {f} [anat.]
| eyelash
|
Augenwimpern {pl}
| eyelashes
|
Augenwinkel {m} [anat.]
| canthus corner of the eye
|
Augenwinkel {pl}
| canthi
|
Augenwischerei {f}
| eyewash
|
Augenwischerei {f}
| windows dressing
|
Augenzeuge {f}
| eyewitness
|
Augenzeugen {pl}
| eyewitnesses
|
Augenzeugenbericht {m}
| eyewitness report
|
Augenzeugenberichte {pl}
| eyewitness reports
|
Augewässer {n}
| water bodies in the wetlands
|
Augit {m} [min.]
| augite
|
Augmentativ {n} Augmentativum {n} Vergrößerungsform eines Substantivs [gramm.]
| augmentative
|
Augmentative {pl} Augmentativa {pl}
| augmentatives
|
Augsburg (Stadt in Deutschland)
| Augsburg (city in Germany)
|
Augspleiß {m}
| eye splice
|
Augurbussard {m} [ornith.]
| Augur Buzzard
|
Augurenlächeln {n} überheblich-wissendes Lächeln
| knowing smile
|
August {m}
| August
|
Augustinermönch {m}
| Augustinian monk Austin friar [Br.]
|
Auktion {f}
| public sale
|
Auktion {f} Versteigerung {f}
| auction
|
Auktionen {pl} Versteigerungen {pl}
| auctions
|
Auktionshammer {m}
| auction hammer
|
Auktionshämmer {pl}
| auction hammers
|
Auktionshaus {n}
| auctioneers
|
Auktionskatalog {m}
| auction catalogue auction catalog [Am.]
|
Auktionskataloge {pl}
| auction catalogues auction catalogs
|
Auktionslokal {n}
| auction room
|
Auktionslokale {pl}
| auction rooms
|
Auktionsmarkt {m}
| auction market
|
Auktionsmärkte {pl}
| auction markets
|
Auktionspreis {m}
| auction price
|
Auktionspreise {pl}
| auction prices
|
Aula {f}
| auditorium
|
Aula {f}
| assembly hall
|
Aulakogen {n} [550+] [geol.]
| aulakogen
|
Aura {f} Ausstrahlung {f}
| aura
|
aural {adj} das Ohr betreffend [med.]
| aural
|
Auricalcit {m} [min.]
| auricalcite
|
aurikular {adj} die Ohrmuschel betreffend [med.]
| auricular
|
Auripigment {m} [min.]
| orpiment yellow arsenic
|
Auroraastrild {m} [ornith.]
| Crimson-winged Pytilia
|
Aurorafruchttaube {f} [ornith.]
| Society I Pigeon
|
Auroramusketier {n} [ornith.]
| Rainbow Starfrontlet
|
aus (rein) formalrechtlichen-formaljuristischen Gründen
| on (purely) legalistic grounds for legalistic reasons
|
aus ... fliegen
| to get hoofed out of ...
|
aus allen Gesellschaftsschichten
| from all walks of life
|
aus alten Zeiten
| from olden times from long ago
|
aus Altersgründen
| for reasons of age
|
aus amtlicher Quelle verlautet, dass ...
| official reports say that ...
|
aus Angst in die Hosen scheißen
| to shit a brick
|
aus Bangladesh [geogr.]
| Bangladeshi
|
Aus Beirut ist uns jetzt unser Korrespondent zugeschaltet.
| We are joined on the line now from Beirut by our correspondent.
|
aus bildungsfernen Familien
| from educationally disadvantaged families
|
aus Blei
| lead ... made of lead
|
aus Bosheit
| out of malice
|
aus Buchenholz
| beechen
|
aus dem Ausland
| from abroad
|
aus dem Bett hüpfen
| to spring out of bed
|
aus dem Dienst geschieden aus dem Dienst ausgeschieden
| retired from a service
|
aus dem Dienst scheiden aus dem Dienst ausscheiden
| to retire from a service
|
aus dem Dienst scheidend aus dem Dienst ausscheidend
| retiring from a service
|
aus dem Fenster
| out of the window
|
aus dem Fenster geworfen
| defenestrated
|
aus dem Fenster werfen
| to defenestrate
|
aus dem Fenster werfend
| defenestrating
|
aus dem Gleichgewicht bringen
| to unhinge
|
aus dem Gleichgewicht bringen aus der Fassung bringen {vt}
| to upset {upset upset}
|
aus dem Gleichgewicht bringend
| unhinging
|
aus dem Gleichgewicht bringend aus der Fassung bringend
| upsetting
|
aus dem Gleichgewicht gebracht
| unhinged
|
aus dem Gleichgewicht gebracht aus der Fassung gebracht
| upset
|
aus dem Gröbsten heraus sein
| to be out of the woods
|
aus dem Handgelenk ohne weiteres
| offhand
|
aus dem Kontext gerissen
| quoted out of context
|
aus dem Konzept bringen
| to bowl over [fig.]
|
aus dem Leim [ugs.]
| out of whack [Am.] [coll.]
|
aus dem Nähkästchen plaudern [übtr.]
| to give out private gossip
|
aus dem Off
| offstage
|
aus dem Rahmen (des Üblichen)
| out of the ordinary
|
aus dem Rhythmus kommen
| to lose the rhythm
|
aus dem Ruder laufen
| to get out of hand
|
aus dem Sack gelassen
| unbagged
|
aus dem Sack lassen
| to unbag
|
aus dem Sack lassend
| unbagging
|
aus dem Stand
| from a standing position
|
aus dem Stegreif (unvorbereitet) reden (darbieten spielen) improvisieren
| to extemporize to extemporise [Br.]
|
aus dem Stegreif aus dem Ärmel spontan
| off-the-cuff off the cuff
|
aus dem Stegreif Stegreif... Spontan...
| impromptu
|
aus dem Takt kommen
| to lose the beat
|
aus dem Takt kommen
| to get out of step
|
aus dem Takt kommen
| to get out of time
|
aus dem Training
| out of training
|
aus dem Trott nicht mehr herauskommen
| to be in a rut
|
aus dem Turnier ausscheiden
| to be eliminated from the tournament
|
aus dem Verkehr ziehen
| to withdraw from service
|
aus dem Verkehr ziehen
| to withdraw from currency
|
aus dem Weg gehen zur Seite springen
| to dodge
|
aus dem Wege gehen sich enthalten
| to eschew
|
aus dem Wettbewerb ausscheiden [sport]
| to drop out of the competition
|
aus dem wirklichen Leben genommen echt geschehen
| real-life
|
aus dem Zusammenhang reißen
| to take out of its context
|
aus den Angeln gehoben
| unhinged
|
aus den Angeln heben
| to unhinge
|
aus den Angeln hebend
| unhinging
|
Aus den Augen, aus dem Sinn.
| Long absent, soon forgotten.
|
Aus den Augen, aus dem Sinn.
| Out of sight, out of mind.
|
aus den Latschen kippen [übtr.]
| to keel over
|
aus den Nähten platzen
| to burst at the seams
|
aus den Schwierigkeiten herauskommen
| to get out of trouble
|
aus den Startlöchern kommen [übtr.]
| to get off the starting blocks [fig.]
|
aus der Abstiegszone rücken-kommen
| to move out of the relegation zone
|
aus der Asche ins Feuer [übtr.]
| from the frying pan into the fire [fig.]
|
aus der Fasson geraten
| to go out of shape to lose its shape
|
aus der Ferne
| from a distance
|
aus der Ferne
| from afar
|
aus der Flasche trinken
| to drink out of the bottle to drink from the bottle
|
aus der Haft entlassen werden
| to be released from custody
|
aus der Hand reißen
| to snatch
|
aus der Kernenergie aussteigen
| to back out of the nuclear energy program
|
aus der Mode kommen
| to go out of vogue
|
aus der Mottenkiste
| ancient
|
aus der Not eine Tugend machen
| to make a virtue (out) of necessity
|
aus der Praxis
| from real life from experience from practice
|
Aus der Praxis für die Praxis.
| Experts provide practical guidance.
|
aus der Reihe tanzen [übtr.]
| to march to a different drummer [fig.]
|
aus der Retorte
| synthetic artificial
|
aus der Rolle fallen [übtr.]
| to forget oneself to misbehave
|
aus der Scheide ziehen
| to unsheathe
|
aus der Terrorgefahr-dem Thema (partei)politisches Kleingeld schlagen [ugs.] [pol.]
| to play (party) politics with the terrorist threat-this issue
|
aus der Übung
| out of practice
|
aus der Übung sein
| to be out of training
|
aus diesem Grund
| it is for this reason
|
aus Ebenholz
| ebony
|
aus Eichenholz
| oaken
|
aus einem anderen Holz geschnitzt sein [übtr.]
| to be of a different stamp [fig.]
|
aus einem Fahrzeug aussteigen
| to alight from a vehicle
|
aus einem Hinterhalt überfallen
| to hold up
|
aus einem Land stammen
| to originate from a country
|
aus einem Verein austreten
| to resign from a club
|
aus einer Firma geschieden aus einer Firma ausgeschieden
| left a firm
|
aus einer Firma scheiden aus einer Firma ausscheiden
| to leave a firm
|
aus einer Firma scheidend aus einer Firma ausscheidend
| leaving a firm
|
aus einer Kristallkugel (etc.) wahrsagen
| to scry
|
aus einer Kristallkugel wahrgesagt
| scried
|
aus einer Kristallkugel wahrsagend
| scrying
|
aus einer Mücke einen Elefanten machen [übtr.]
| to make a mountain out of a molehill to make mountains out of molehills [fig.]
|
aus einer Sache aussteigen
| to back out of sth.
|
aus einer Warteschlange entfernen
| to dequeue
|
aus Erfahrung
| by experience
|
aus Eschenholz
| ashen
|
aus etw. kein Geheimnis machen
| to make no secret of sth.
|
aus finanztechnischen Gründen
| for financial reasons
|
aus folgendem Grund
| for the following reason
|
aus Furcht vor
| for fear of
|
aus geordneten Familienverhältnissen kommen
| to have a stable family background
|
aus geraumer Entfernung
| from some distance
|
aus gesundheitlichen Gründen
| for health etc reasons on health grounds
|
aus Gewohnheit
| by habit
|
aus Gründen des Umweltschutzes
| for environmental reasons
|
aus gutem Elternhaus stammen
| to come from a good home
|
aus guter Quelle
| on good authority
|
aus gutunterrichteten Kreisen
| from well-informed quarters
|
aus härterem Holz geschnitzt sein [übtr.]
| to be made of sterner stuff
|
aus heiterem Himmel [übtr.]
| out of a clear sky [fig.]
|
aus heiterem Himmel [übtr.]
| out of the blue [fig.]
|
aus heutigem Blickwinkel aus heutiger Sicht
| from the vantage point of the present
|
aus Höflichkeit aus Gefälligkeit
| by courtesy
|
Aus ihr ist eine gute Ärztin geworden.
| She made a good doctor.
|
Aus Ihrem Schreiben ist (wird) ersichtlich, dass ...
| From your letter it would appear that ...
|
aus innerbetrieblichen Gründen
| for reason of internal policy
|
aus jdm. nicht klug werden
| to not know what to make of sb. to not be able to figure sb. out
|
aus kürzester Entfernung
| at point-blank range
|
aus lauter Bosheit
| from pure malice
|
aus Leidenschaft
| of passion
|
aus Liebhaberei
| as a hobby
|
aus Mangel an
| for lack of through lack of
|
aus Mangel an Beweisen wegen Mangels an Beweisen mangels Beweisen
| for lack of evidence owing to lack of evidence
|
aus moralischen Beweggründen
| out of moral considerations
|
aus nahe liegenden Gründen
| for obvious reasons
|
aus Neugier
| out of curiosity
|
Aus nichts wird nichts.
| Nothing ventured, nothing gained.
|
aus Pietät (gegenüber)
| out of reverence (of)
|
aus Platzgründen
| for lack of space because of space reasons for reasons of space
|
aus politischen Gründen
| for political reasons
|
aus Prinzip grundsätzlich
| on principle
|
aus Rache
| out of revenge
|
aus reiner Bosheit
| mischievously
|
aus Respekt vor aus Achtung vor aus Rücksicht gegen
| out of deference to in deference to
|
aus Sachsen
| from Saxony
|
aus sicherer Quelle
| from a trustworthy source
|
aus Sicherheitsgründen
| for reasons of safety for security reasons
|
aus soziologischer Sicht soziologisch betrachtet
| from a sociological point of view
|
Aus Spaß wurde Ernst.
| The fun took a serious end.
|
aus Spaß zum Spaß im Spaß
| for fun
|
aus Termingründen
| owing to prior commitments
|
aus tiefem Schlaf erwachen
| to awake from a deep sleep
|
aus Überzeugung
| by conviction
|
aus Unkenntnis
| out of ignorance
|
aus verfahrenstechnischen Gründen
| on procedural grounds for procedural reasons
|
aus verschiedenen Gründen
| for various reasons for a variety of reasons
|
aus Verzweiflung
| out of desperation
|
aus welchem Grund?
| for what reason?
|
aus welchen Gründen auch immer
| for whatever reasons
|
Aus welcher Zeit stammt es?
| From when does it date?
|
aus Wirbelknochen bestehend
| vertebral
|
aus Wolle Wollware Wollwaren
| woolen [Am.] woollen [Br.]
|
aus Wülsten aufgebauter Topf
| coiled pot
|
aus Zeitgründen
| due to time constraints
|
aus Zeitmangel
| for lack of time
|
aus zuverlässiger Quelle
| from a reliable source
|
aus zwei Ziffern
| two-digit
|
Aus {n} [sport]
| out out of play
|
Aus {n} [übtr.]
| end finish
|
Aus {n} Ausscheiden {n} [sport]
| exit
|
aus {prp +Dativ}
| out of from
|
Aus- und Fortbildung {f}
| education and training
|
Aus-Zustand {m}
| off state
|
ausarbeiten
| to work out to prepare
|
ausarbeiten {vt}
| to work out to work up to write out
|
ausarbeiten {vt}
| to plan
|
ausarbeiten {vt} (vorbereiten)
| to prepare
|
ausarbeiten konkretisieren {vt}
| to flesh out
|
ausarbeitend
| working out working up writing out
|
ausarbeitend
| planning
|
ausarbeitend
| preparing
|
ausarbeitend entwickelnd {adj}
| elaborative
|
ausarbeitend konkretisierend
| fleshing out
|
ausarbeitend weiter ausführend
| elaborating
|
Ausarbeitung {f}
| elaboration
|
Ausarbeitung {f}
| working out
|
Ausarbeitung {f}
| development
|
Ausarbeitung {f}
| draft
|
Ausarbeitungen {pl}
| elaborations
|
ausatmen {vi}
| to breathe out
|
ausatmen exhalieren
| to exhale
|
ausatmend
| breathing out
|
ausatmend exhalierend
| exhaling
|
Ausatmung {f}
| exhalation breathing out
|
ausbacken in Fett backen {vt} [cook.]
| to fry
|
ausbacken zu Ende backen {vt} [cook.]
| to bake long enough
|
ausbackend in Fett backend
| frying
|
ausbackend zu Ende backend
| baking long enough
|
ausbaden {vt} [übtr.]
| to pay for
|
ausbadend
| paying for
|
ausbaggern baggern {vt}
| to dredge
|
ausbaggernd
| dredging
|
Ausbaggerung {f}
| excavation
|
Ausbaggerungen {pl}
| excavations
|
ausbalancieren ins Gleichgewicht bringen
| to equilibrate
|
Ausbau der Kontakte
| development of contacts
|
Ausbau der Kontakte
| removal of contacts
|
Ausbau des Bohrstrangs
| pulling of the drilling string
|
Ausbau mit Staustufen
| construction of barrages
|
Ausbau {m} von Flüssen
| river training
|
Ausbau {m} [min.]
| lining support timbering
|
Ausbau {m} Ausbauen {n} Entfernen {n} Zerlegen {n}
| removal removing disassembling
|
Ausbau {m} Erweiterung {f}
| upgrading
|
Ausbauchung {f}
| flare
|
Ausbauchung {f} [min.]
| bulging (of a slope) widening (of a lode)
|
Ausbauchungen {pl}
| bulgings widenings
|
ausbauen {vt}
| to hoist to pull out
|
ausbauen {vt} [min.]
| to line to support to timber
|
ausbauen erweitern nachrüsten
| to upgrade
|
ausbauen zerlegen demontieren {vt}
| to demount to dismount to disassemble
|
ausbauend
| lining supporting timbering
|
ausbauend
| hoisting pulling out
|
ausbauend erweiternd nachrüstend
| upgrading
|
ausbauend zerlegend demontierend
| demounting dismounting disassembling
|
ausbaufähig {adj}
| capable of development capable of alterations
|
ausbaufähig {adj}
| upgradable
|
ausbaufähig erweiterungsfähig {adj}
| expandable
|
ausbaufähiger
| more capable of development
|
Ausbaufähigkeit {f}
| expandability
|
Ausbaufähigkeit {f}
| upgradability
|
Ausbaugewerke {pl} [constr.]
| finishing craft finishing trade
|
Ausbauhaus {n} [constr.]
| bare-bone house grow house starter house
|
Ausbauhäuser {pl}
| bare-bone houses grow houses starter houses
|
Ausbaumaterial {n} [min.]
| lining
|
Ausbaustufe {f}
| increment
|
Ausbaustufen {pl}
| increments
|
Ausbauten {pl} Vergrößerungen {pl}
| enlargements
|
Ausbeinmesser {n}
| boner knife boning knife
|
Ausbeinmesser {pl}
| boner knives boning knives
|
ausbessern {vt}
| to refit
|
ausbessern {vt}
| to remodel to restore
|
ausbessern flicken {vt}
| to mend
|
ausbessern instandsetzen beheben {vt}
| to repair
|
ausbessernd
| refitting
|
ausbessernd
| remodeling restoring
|
ausbessernd flickend
| mending
|
ausbessernd instandsetzend behebend
| repairing
|
Ausbesserung {f}
| repair
|
Ausbesserung {f}
| mending repair
|
Ausbesserung {f} Ersatz {m}
| reparation
|
Ausbesserungen {pl}
| mending repairs
|
Ausbesserungsarbeiten {pl}
| repair work
|
Ausbesserungslack {m} Tupflack {m} [auto]
| touch-up paint
|
Ausbeulen {n}
| buckling
|
Ausbeulung {f}
| bulge
|
Ausbeute {f}
| picking
|
Ausbeute {f}
| spoil
|
Ausbeute {f} [min.]
| yield yieldingness output returns (of a mine)
|
Ausbeute {f} Ertrag {m} Gewinn {m} Ergiebigkeit {f}
| yield
|
ausbeuten {vt}
| to exploit
|
ausbeutend
| exploiting
|
Ausbeuter {m}
| exploiter
|
ausbeuterisch {adj}
| exploitative
|
Ausbeutung eines Feldes
| field exploitation
|
Ausbeutung {f} (der Arbeiterklasse)
| exploitation (of the working classes)
|
Ausbeutung {f} [min.]
| exploitation
|
Ausbeutungsbetrieb {m}
| sweatshop
|
Ausbeutungsbetriebe {pl}
| sweatshops
|
ausbezahlen {vt}
| to pay out
|
ausbezahlend
| paying out
|
ausbezahlt
| paid out
|
Ausbiegen {n} [auto]
| swerve
|
ausbilden {vt}
| to cultivate
|
ausbilden schulen {vt}
| to train
|
ausbildend
| apprenticing
|
ausbildend schulend
| training
|
Ausbilder {m} [mil.] (für Rekruten)
| drill master drillmaster drill instructor
|
Ausbilder {m} Ausbilderin {f}
| instructor
|
Ausbilder {m} Ausbilderin {f}
| trainer
|
Ausbilder {pl}
| drill masters drillmasters drill instructors
|
Ausbilder {pl} Ausbilderinnen {pl}
| instructors
|
Ausbilder {pl} Ausbilderinnen {pl}
| trainers
|
Ausbildung {f}
| training
|
Ausbildung {f} von Bibliothekaren - Bibliothekarinnen
| education of librarians
|
Ausbildung {f} Schulung {f}
| schooling
|
Ausbildung, die nicht direkt an Berufsarbeit gebunden ist
| off the job training
|
Ausbildungen {pl}
| training
|
Ausbildungen {pl} Schulungen {pl}
| schoolings
|
Ausbildungsbeihilfe {f}
| education allowance training allowance
|
Ausbildungsbetrieb {m}
| company that takes on trainees
|
Ausbildungsbibliothek {f}
| training library
|
Ausbildungsdauer {f} Ausbildungszeit {f}
| duration of training period of training length of training training period
|
Ausbildungsgebühr {f}
| training fee
|
Ausbildungsgebühren {pl}
| training fees
|
Ausbildungshilfe {f}
| educational endowment
|
Ausbildungslager {n} (für Kämpfer)
| training camp training base (for fighters)
|
Ausbildungslager {pl}
| training camps training bases
|
Ausbildungslehrgang {m} Ausbildungskurs {m}
| training course
|
Ausbildungslehrgänge {pl} Ausbildungskurse {pl}
| training courses
|
Ausbildungsmethoden {pl}
| teachware
|
Ausbildungsmöglichkeiten {pl}
| training possibilities
|
Ausbildungsplan {m}
| training schedule
|
Ausbildungspläne {pl}
| training schedules
|
Ausbildungsplatzabgabe {f}
| training levy
|
Ausbildungsrichtlinien {pl} Ausbildungsvorschriften {pl}
| training rules
|
Ausbildungsschwerpunkt {m}
| key course element
|
Ausbildungssprung {f} [mil.]
| basic airborne jump
|
Ausbildungssprünge {pl}
| basic airborne jumps
|
Ausbildungsstandards {pl}
| educational standards
|
Ausbildungsstätte {f}
| training center
|
Ausbildungsstätten {pl}
| training centers
|
Ausbildungsstufe {f}
| training level training stage
|
Ausbildungsstufen {pl}
| training levels training stages
|
Ausbildungsvertrag {m}
| indentures {pl}
|
Ausbildungsvertrag {m} Lehrvertrag {m}
| articles of apprenticeship
|
Ausbildungszentren {pl}
| training centers
|
Ausbildungszentrum {n}
| training center
|
Ausbildungsziel {n}
| training goal
|
Ausbildungsziele {pl}
| training goals
|
ausbitten erbitten {vt}
| to ask for
|
ausbittend erbittend
| asking for
|
Ausblasedampf {n} (Brenner) [mach.]
| purging steam
|
ausblasen {vt}
| to exhaust
|
ausblasen auslöschen {vt}
| to blow out
|
ausblasend
| exhausting
|
ausblasend auslöschend
| blowing out
|
Ausbläser {m} (Gas)
| blow-out shot hole blow
|
Ausblaskammer {f} [techn.]
| pressure chamber
|
ausbleiben {vi}
| to stay away
|
ausbleibend
| staying away
|
ausbleichen {vi}
| to dilute
|
ausbleichen bleichen {vi}
| to bleach to bleach out
|
ausbleichend
| diluting
|
ausbleichend bleichend
| bleaching bleaching out
|
Ausblenden {n} (Grafik)
| shielding reverse clipping
|
ausblenden {vt}
| to blind out to hide {hid hidden}
|
ausblenden {vt}
| to fade out
|
ausblendend
| blinding out hiding
|
ausblendend
| fading out
|
Ausblendung {f}
| fade-out
|
Ausblick {m} Aussicht {f}
| outlook
|
Ausblicke {pl} Aussichten {pl}
| outlooks
|
Ausblühen {n}
| blooming
|
ausblühen {vi}
| to effloresce
|
ausblühen {vi} (zerfallen)
| to effloresce to come up to the grass
|
Ausblühung {f}
| efflorescence scum
|
ausbluten {vi}
| to bleed to death
|
ausblutend
| bleeding to death
|
ausbomben {vt}
| to bomb out
|
ausbombend
| bombing out
|
ausborgen borgen pumpen [ugs.] {vt} (von aus)
| to borrow (from)
|
ausborgend borgend pumpend
| borrowing
|
Ausbrandrost {m} [techn.]
| burnout grate
|
ausbrechen
| to crack
|
Ausbrechen {n}
| swerve
|
Ausbrechen {n} (Fahrzeug)
| breakaway
|
Ausbrechen {n} der Schneide
| chipping of the cutting edge
|
ausbrechen {vi}
| to blow out (a well)
|
ausbrechen {vi} (aus)
| to break out (from of)
|
ausbrechen {vi} (Vulkan)
| to erupt (volcano)
|
ausbrechen {vt}
| to break loose
|
ausbrechen zum Ausbruch kommen {vi}
| to flare
|
ausbrechend
| breaking out
|
ausbrechend
| erupting
|
ausbrechend
| breaking loose
|
ausbrechend
| cracking
|
ausbrechend zum Ausbruch kommend
| flaring
|
ausbrechender Kluftkörper
| cheestone
|
ausbreiten
| to unfurl
|
Ausbreiten {n} Erweitern {n}
| widening spreading
|
ausbreiten aufstellen anordnen {vt}
| to set out
|
ausbreiten ausdehnen ausschrägen {vt}
| to splay
|
ausbreiten verteilen ausbringen {vt}
| to spread {spread spread} (out)
|
ausbreitend
| unfurling
|
ausbreitend aufstellend anordnend
| setting out
|
ausbreitend ausdehnend ausschrägend
| splaying
|
ausbreitend verteilend ausbringend
| spreading (out)
|
ausbreitet ausgedehnt ausgeschrägt
| splayed
|
Ausbreitung in neue Lebensräume (einer Tierart)
| radiation (of a species)
|
Ausbreitung von Funkwellen
| radio wave propagation
|
Ausbreitung {f} in neue Lebensräume (einer Tierart) [biol.]
| radiation (of a species)
|
Ausbreitung {f} Verbreitung {f} [biol.]
| dispersal
|
Ausbreitung {f} Verbreitung {f} Verteilung {f} Streuung {f}
| spread spreading
|
Ausbreitungsgeschwindigkeit {f}
| velocity of propagation
|
Ausbreitungsmodell {n}
| dispersion model
|
Ausbreitungsmodelle {pl}
| dispersion models
|
Ausbreitungsrichtung {f}
| propagation direction
|
Ausbreitungsrichtungen {pl}
| propagation directions
|
Ausbreitungswiderstand {m}
| spreading resistance
|
Ausbreitungswiderstände {pl}
| spreading resistances
|
Ausbrennen {n}
| burnout
|
ausbrennen verbrennen {vt}
| to burn out
|
ausbrennen wegbrennen brennen abätzen {vt}
| to cauterize to cauterise [Br.]
|
ausbrennend
| burning out
|
ausbrennend wegbrennend brennend abätzend
| cauterizing cauterising
|
Ausbrennkammer {f} (Abfallverbrennung) [mach.]
| burnout chamber
|
Ausbrennkammern {pl}
| burnout chambers
|
Ausbrennmasse {f}
| organic filler
|
ausbrennsicher {adj}
| heat-resistant
|
Ausbringen {n}
| output
|
Ausbringung {f}
| output production
|
Ausbringungsmenge {f}
| output quantity
|
Ausbruch {m}
| outbreak outburst
|
Ausbruch {m}
| break-out break
|
Ausbruch {m}
| impetuosity
|
Ausbruch {m}
| sally
|
Ausbruch {m} [550+] [geol.]
| eruption breaking-forth outburst (of a volcano) blow out (of a well) backbreak (quarrying mining) explosion
|
Ausbruch {m} [med.]
| onset
|
Ausbruch {m} Entlaufen {n} Entrinnen {n}
| escape
|
Ausbruch {m} Eruption {f}
| eruption
|
Ausbrüche {pl}
| outbreaks outbursts
|
Ausbrüche {pl}
| eruptions breaking-forths outbursts blow outs backbreaks explosions
|
Ausbrüche {pl} (Profilteile)
| chunking
|
Ausbrüche {pl} Eruptionen {pl}
| eruptions
|
ausbruchsicher {adj}
| escape-proof
|
ausbrüten brüten bebrütet
| to hatch
|
ausbrütend brütend bebrütend
| hatching
|
Ausbuchen {n} Auschecken {n}
| check out
|
Ausbuchtung {f}
| convexity
|
Ausbuchtungen {pl}
| convexities
|
ausbügeln ausgleichen aus dem Weg räumen ins Reine bringen
| to iron out
|
ausbürgern {vt}
| to denaturalize to denaturalise [Br.]
|
ausbürgern {vt}
| to expatriate
|
ausbürgernd
| denaturalizing denaturalising
|
ausbürgernd
| expatriating
|
Ausbürgerung {f}
| expatriation denaturalization
|
Ausdauer {f}
| enduringness
|
Ausdauer {f}
| hardiness
|
Ausdauer {f}
| persistency
|
Ausdauer {f} Beharrlichkeit {f}
| perseverance
|
Ausdauer {f} Beharrlichkeit {f} Langlebigkeit {f}
| persistence
|
Ausdauer {f} Geduld {f}
| endurance
|
Ausdauer {f} Stehvermögen {n}
| stamina
|
ausdauern beharren {vi}
| to persevere
|
ausdauernd {adj}
| sustained
|
ausdauernd {adv}
| perseverely
|
ausdauernd beharrend
| persevering
|
ausdauernd beharrlich {adj}
| persevering
|
Ausdauertraining {n}
| endurance training
|
ausdehnbar dehnbar ausziehbar verlängerbar {adj}
| extensible extendable
|
ausdehnen ausweiten {vt}
| to distend
|
ausdehnen verlängern erweitern ausweiten ausbauen {vt}
| to extend
|
ausdehnend ausweitend
| distending
|
ausdehnend verlängernd erweiternd ausweitend ausbauend
| extending
|
Ausdehnung einer Gaskappe
| expansion of a gas cap
|
Ausdehnung {f}
| expansion extension extent dilatation
|
Ausdehnung {f}
| dimensioning
|
Ausdehnung {f}
| extent
|
Ausdehnung {f} Erweiterung {f} Dehnung {f}
| dilatation dilation expansion extension
|
Ausdehnung {f} Verformung {f}
| displacement
|
Ausdehnung {f} Weite {f}
| expanse
|
Ausdehnungen {pl}
| expanses
|
Ausdehnungen {pl}
| extents
|
Ausdehnungen {pl} Erweiterungen {pl} Dehnungen {pl}
| dilatations dilations expansions extensions
|
Ausdehnungen {pl} Verformungen {pl}
| displacements
|
Ausdehnungsbehälter {m}
| expansion tank
|
Ausdehnungsbehälter {pl}
| expansion tanks
|
Ausdehnungsfähigkeit {f}
| expansivity
|
Ausdehnungsgefäß {n} Entspannungsgefäß {n}
| expansion tank expansion vessel
|
Ausdehnungsgefäße {pl} Entspannungsgefäße {pl}
| expansion tanks expansion vessels
|
Ausdehnungskoeffizient {m}
| coefficient of expansion expansion coefficient expansivity
|
Ausdehnungskoeffizienten {pl}
| coefficients of expansion expansion coefficients
|
Ausdehnungsvermögen {n} Schwellvermögen {n}
| expansibility
|
ausdenkbar erdenklich
| imaginable
|
ausdenken {vt}
| to think up
|
ausdenken {vt}
| to come up with
|
ausdenken erdenken ersinnen
| to construct [fig.]
|
ausdenken erfinden {vt}
| to invent
|
ausdenken ersinnen
| to strike out
|
ausdenkend
| thinking up
|
ausdenkend
| coming up with
|
ausdenkend erdenkend ersinnend
| constructing
|
ausdenkend erfindend
| inventing
|
ausdeuten auslegen interpretieren deuten übersetzen {vt}
| to interpret
|
ausdeutend auslegend interpretierend deutend übersetzend
| interpreting
|
Ausdeutung {f} Interpretation {f} Interpretierung {f}
| interpretation
|
ausdiskutieren diskutieren debattieren disputieren {vt}
| to dispute
|
ausdiskutierend diskutierend debattierend disputierend
| disputing
|
ausdiskutiert diskutiert debattiert disputiert
| disputed
|
ausdörren austrocknen
| to sear
|
ausdörren dörren austrocknen eintrocknen {vi}
| to desiccate to exsiccate
|
ausdorren verdorren {vi} (Wiesen)
| to dry up
|
ausdörrend austrocknend
| searing
|
ausdörrend dörrend austrocknend eintrocknend
| desiccating exsiccating
|
ausdorrend verdorrend
| drying up
|
Ausdrehung {f}
| cut out wheel tread
|
ausdreschen {vt} [agr.]
| to thresh out
|
ausdreschend
| threshing out
|
Ausdruck verleihen {+Dativ}
| to give voice (to)
|
Ausdruck verleihend
| giving voice
|
Ausdruck verliehen
| given voice
|
Ausdruck {m}
| expression
|
Ausdruck {m}
| hard copy
|
Ausdruck {m}
| printout
|
Ausdruck {m}
| routine
|
Ausdruck {m}
| verbalism
|
Ausdruck {m} von Zärtlichkeit
| display of affection
|
Ausdruck {m} Äußerung {f} Redensart {f}
| expression
|
Ausdruck {m} Fachausdruck {m} Begriff {m} Fachbegriff {m}
| term specialist term
|
Ausdrücke {f}
| verbalisms
|
Ausdrücke {pl}
| expressions
|
Ausdrücke {pl} Fachausdrücke {pl} Begriffe {pl} Fachbegriffe {pl}
| terms specialist terms
|
ausdrucken {vt}
| to print out
|
ausdrücken {vt} (Zigarette)
| to stub out
|
ausdrücken äußern zum Ausdruck bringen aussprechen {vt}
| to express
|
ausdrücken aussprechen {vt}
| to enunciate
|
ausdrücken formulieren phrasieren {vt}
| to phrase
|
ausdruckend
| printing out
|
ausdrückend
| stubbing out
|
ausdrückend
| enunciative
|
ausdrückend abfassend
| couching
|
ausdrückend äußernd zum Ausdruck bringend aussprechend
| expressing
|
ausdrückend aussprechend
| enunciating
|
ausdrückend formulierend phrasierend
| phrasing
|
ausdrücklich {adj}
| express
|
ausdrücklich {adv}
| assertively
|
ausdrücklich {adv}
| emphatically
|
ausdrücklich {adv}
| expressly
|
ausdrücklich deutlich klar und deutlich eindeutig {adj}
| explicit
|
ausdrücklich deutlich unverhüllt unverhohlen eindeutig explizit {adv}
| explicitly
|
ausdrücklich extra speziell eigens {adv}
| specifically
|
ausdrücklich nachdrücklich entschieden energisch {adj}
| emphatic
|
ausdrücklicher
| more explicit
|
Ausdrucksfähigkeit {f}
| expressiveness
|
Ausdrucksfähigkeit {f} Gewandtheit {f} Fähigkeit, sich gut auszudrücken
| articulateness
|
Ausdrucksform {f}
| form of expression
|
Ausdrucksformen {pl}
| forms of expression
|
Ausdruckskraft {f}
| expressiveness
|
Ausdruckskraft {f}
| vigor [Am.] vigour [Br.]
|
ausdruckslos
| nonexpressive
|
ausdruckslos
| unexpressive
|
ausdruckslos {adj}
| expressionless
|
ausdruckslos {adj}
| inexpressive
|
ausdruckslos {adj} (Sprache)
| ineloquent
|
ausdruckslos {adv}
| inexpressively
|
ausdruckslos {adv}
| ineloquently
|
ausdruckslos {adv}
| unimpressively
|
ausdruckslos eindruckslos unscheinbar {adj}
| unimpressive
|
ausdrucksloser
| more expressionless
|
ausdrucksstark {adj}
| oratorical
|
Ausdruckstanz {m}
| character dance
|
ausdrucksvoll ausdrucksfähig {adj}
| expressive
|
ausdrucksvoller ausdrucksfähiger
| more expressive
|
Ausdrucksweise {f}
| idiom
|
Ausdrucksweise {f}
| parlance
|
Ausdrucksweise {f}
| phraseology
|
Ausdrucksweise {f}
| style
|
Ausdrucksweise {f} Ausdruck {m}
| locution
|
Ausdrucksweisen {pl}
| parlances
|
Ausdrucksweisen {pl}
| styles
|
ausdünnen auskeilen dünner werden {vi} [min.]
| to wedge out to thin away to thin out to taper out to edge away to pinch out to die away to end off
|
ausdünnend auskeilend dünner werdend
| wedging out thinning away thinning out tapering out edging away pinching out dying away ending off
|
ausdünsten
| to exhale
|
ausdünstend
| exhaling
|
Ausdünstung {f} [550+] [geol.]
| exhalation
|
Ausdünstung {f} Verdampfung {f}
| evaporation
|
Ausdünstungen {pl} Verdampfungen {pl}
| evaporations
|
auseinander fallen auseinanderfallen [alt]
| to fall apart
|
auseinander fallen auseinanderfallen [alt]
| to fall to pieces
|
auseinander fallend auseinanderfallend [alt]
| falling apart
|
auseinander gefallen auseinandergefallen [alt]
| fallen apart
|
auseinander gegangen auseinandergegangen [alt]
| parted
|
auseinander gehalten auseinandergehalten [alt]
| kept apart
|
auseinander gehen
| to disintegrate
|
auseinander gejagt auseinandergejagt [alt] zerstreut
| scattered
|
auseinander gelebt auseinandergelebt [alt]
| drifted apart
|
auseinander genommen auseinandergenommen [alt]
| taken apart
|
auseinander gerissen auseinandergerissen [alt]
| torn apart
|
auseinander gesetzt auseinandergesetzt [alt]
| grappled with
|
auseinander getrieben
| dispersed
|
auseinander gezogen auseinandergezogen [alt]
| emerged
|
auseinander gezogen auseinandergezogen [alt]
| exploded
|
auseinander halten auseinanderhalten [alt]
| to keep apart {kept kept}
|
auseinander haltend auseinanderhaltend [alt]
| keeping apart
|
auseinander jagen auseinanderjagen [alt] auseinander treiben auseinandertreiben [alt] zerstreuen {vt}
| to scatter
|
auseinander jagend auseinanderjagend [alt] zerstreuend
| scattering
|
auseinander leben auseinanderleben [alt]
| to drift apart
|
auseinander lebend auseinanderlebend [alt]
| drifting apart
|
auseinander nehmen auseinandernehmen [alt]
| to take apart
|
auseinander nehmend auseinandernehmend [alt]
| taking apart
|
auseinander reißen auseinanderreißen [alt]
| to tear apart
|
auseinander reißend auseinanderreißend [alt]
| tearing apart
|
auseinander setzen auseinandersetzen [alt]
| to explain to set out
|
auseinander setzen auseinandersetzen [alt]
| to grapple with
|
auseinander setzend auseinandersetzend [alt]
| grappling with
|
auseinander treiben auseinandertreiben [alt]
| to drive apart
|
auseinander treiben auseinandertreiben [alt]
| to disperse
|
auseinander treibend auseinandertreibend [alt]
| dispersing
|
auseinander ziehen
| to pull apart
|
auseinander ziehen auseinanderziehen [alt]
| to uncompress
|
auseinander {adv}
| apart
|
auseinander entzwei {adv}
| asunder in two
|
Auseinandersetzung {f}
| skirmish
|
Auseinandersetzung {f}
| hassle
|
Auseinandersetzung {f} mit einer Sache (geistige Beschäftigung) {f}
| involvement with a matter
|
Auseinandersetzung {f} Disput {m} Streit {m} Streitigkeit {f} Zwistigkeit {f}
| dispute
|
Auseinandersetzung {f} Streit {m} Streitigkeit {f}
| contention
|
Auseinandersetzung {f} Wortwechsel {m}
| argument
|
Auseinandersetzung {f} Zank {m}
| altercation
|
Auseinandersetzungen {pl}
| hassles
|
Auseinandersetzungen {pl} Dispute {pl} Streite {f} Streitigkeiten {pl} Zwistigkeiten {pl}
| disputes
|
Auseinandersetzungen {pl} Streitigkeiten {pl}
| contentions
|
Auseinandersetzungen {pl} Wortwechsel {pl}
| arguments
|
Auseinandersetzungsanspruch {m}
| requirement for argument
|
Auseinandersetzungsansprüche {pl}
| requirements for argument
|
Außen fix, innen nix!
| All show and no substance!
|
Außen hui, innen pfui! [Sprw.]
| All show and no substance! A fair face may hide a foul heart. [prov.]
|
außen {adv}
| external
|
außen {adv}
| outside outdoor outdoors
|
außen {adv}
| hors
|
Außen...
| ambient external
|
Außen...
| outer exterior overall
|
Außen...
| outboard outlying
|
außen hinaus heraus auswärts {adv}
| out
|
Außenabdruck {m}
| exocast external cast external mould exterior cast exterior mould (of fossils)
|
Außenanlagen {pl}
| outside facilities
|
Außenanschluss {m}
| exterior outlet
|
Außenanschlüsse {pl}
| exterior outlets
|
Außenansicht {f}
| exterior view
|
Außenansichten {pl}
| exterior views
|
Außenanstrich {m}
| outside coating
|
Außenaufnahme {f} (Film)
| location shot
|
Außenbahn {f} [sport]
| outer track outer lane
|
Außenbahnen {pl}
| outer tracks outer lanes
|
Außenbeleuchtung {f}
| outside lighting
|
Außenbereich {m}
| outdoor area outlying area
|
Außenbereich {m} (einer Stadt)
| outskirt area (of a city)
|
Außenbereiche {pl}
| outdoor areas outlying areas
|
Außenbereiche {pl}
| outskirt areas
|
außenberippt {adj}
| ribbed on the outside
|
Außenborder {m} [naut.]
| outboard
|
Außenbordmotor {m}
| outboard motor
|
Außenbordmotoren {pl}
| outboard motors
|
Außendeich {m}
| outer dike
|
Außendienst {m}
| sales representatives sales reps
|
Außendienst {m} Außendienstorganisation {f}
| agency plant
|
Außendienst {m} Kundendienst {m}
| field service
|
Außendienstarbeit {f}
| field work fieldwork
|
Außendienstarbeiter {m} Außendienstarbeiterin {f} Außendienstler {m} Außendienstlerin {f}
| field worker fieldworker
|
Außendienstarbeiter {pl} Außendienstarbeiterinnen {pl} Außendienstler {pl} Außendienstlerinnen {pl}
| field workers fieldworkers
|
Außendienstleiter {m}
| agency manager
|
Außendienstleiter {pl}
| agency managers
|
Außendienstmitarbeiter sein
| to work in the field
|
Außendienstmitarbeiter {m} Außendienstmitarbeiterin {f}
| field representative outdoor staff
|
Außendiensttechniker {m}
| field engineer
|
Außendiensttechniker {pl}
| field engineers
|
Außendruck {m}
| external pressure
|
Außendurchmesser {m}
| outside diameter -O.D.- outer diameter external diameter
|
Außendurchmesser {m} (im Betrieb)
| overall diameter
|
Außenfeld {n} [sport]
| outfield
|
Außengebäude {n}
| outbuilding
|
Außengeräusch {n} [auto.]
| exterior noise
|
Außengeräusche {pl}
| exterior noises
|
Außengewinde {n} [techn.]
| external thread male thread outside thread
|
Außengriff {m}
| outer handle
|
Außengriffe {pl}
| outer handles
|
Außenhandel {m} Außenwirtschaft {f} [econ.]
| foreign trade
|
Außenhandelsbank {f}
| foreign trade bank
|
Außenhandelsbanken {pl}
| foreign trade banks
|
Außenhandelsdefizit {n} [econ.]
| foreign trade deficit
|
Außenhandelsdefizite {pl}
| foreign trade deficits
|
Außenhandelsfinanzierung {f}
| foreign trade financing
|
Außenhandelsgewinn {m}
| gains from foreign trade
|
Außenhandelsministerium {n} [pol.]
| Ministry of Foreign Trade
|
Außenhandelsrisiken {pl}
| foreign trade risks
|
Außenhandelstätigkeit {f}
| foreign trade activity
|
Außenhandelstatistik {f}
| foreign trade statistics
|
Außenhandelstatistiken {pl}
| foreign trade statistics
|
Außenhandelstheorie {f}
| foreign trade theory
|
Außenhandelsüberschuss {m}
| foreign trade surplus
|
Außenhandelsüberschüsse {pl}
| foreign trade surpluses foreign trade surplusses
|
Außenhandelsvertrag {m}
| foreign trade contract
|
Außenhandelsverträge {pl}
| foreign trade contracts
|
Außenhandelsvolumen {n}
| foreign trade volume
|
Außenhaut {f} Gerippe {n}
| shell
|
Außenhof {m}
| bailey
|
Außenhöfe {pl}
| baileys
|
Außenkabel {n}
| outdoor cable
|
Außenkabel {pl}
| outdoor cables
|
Außenkabine {f}
| outside cabin
|
Außenkabinen {pl}
| outside cabins
|
Außenkante {f}
| outer edge
|
Außenkanten {pl}
| outer edges
|
Außenkanzel {f}
| exterior pulpit
|
Außenkanzeln {pl}
| exterior pulpits
|
Außenknöchel {m} [anat.]
| lateral malleolus
|
Außenkonus {m} [techn.]
| exterior cone
|
Außenkurve {f}
| outside bend
|
Außenkurven {pl}
| outside bends
|
Außenlasche {f}
| outer flap
|
Außenlaschen {pl}
| outer flaps
|
Außenlastaufhängung am Rumpf
| under-fuselage pylon station
|
Außenlastaufhängung unter der Tragfläche
| under-wing pylon station
|
Außenlastaufhängung {f} [aviat.] [mil.]
| pylon station
|
Außenlastaufhängungen {pl}
| pylon stations
|
Außenlasten {f} [aviat.] [mil.]
| external stores
|
Außenlastgeschirr {n} [aviat.]
| cargo sling cargo sling assembly
|
Außenläufermotor {m} [techn.]
| external rotor motor
|
Außenläufermotoren {pl}
| external rotor motors
|
Außenlaufsteg {m}
| outside gangway
|
Außenlaufstege {pl}
| outside gangways
|
Außenlicht {n}
| outside light
|
Außenluft {f}
| make-up air outside air
|
Außenluftanlage {f} Außenluftaufbereitungsanlage {f}
| make-up air system
|
Außenluftanlagen {pl} Außenluftaufbereitungsanlagen {pl}
| make-up air systems
|
Außenlufteinheit {f}
| make-up air unit
|
Außenlufthaube {f}
| make-up air hood
|
Außenlufthauben {pl}
| make-up air hoods
|
Außenmaß {n} Außenabmessung {f}
| overall dimension
|
Außenmauer {f}
| outer wall
|
Außenmauern {pl}
| outer walls
|
Außenmikrometer {n}
| outside micrometer
|
Außenminister {m} Außenministerin {f} [pol.]
| foreign minister Foreign Secretary [Br.] Secretary of State [Am.]
|
Außenministerien {pl}
| foreign offices
|
Außenministerium {n} [pol.]
| State Department [Am.]
|
Außenministerium {n} Auswärtiges Amt [pol.]
| foreign office
|
Außenministerkonferenz {f} [pol.]
| conference of foreign ministers
|
Außenpolitik mit langem Atem
| long-term foreign policy
|
Außenpolitik {f} [pol.]
| foreign policy
|
Außenputz {m} [constr.]
| exterior plaster exterior rendering
|
Außenrad {n}
| exterior wheel
|
Außenräder {pl}
| exterior wheels
|
Außenrestaurierung {f}
| exterior restoration
|
Außenring {m}
| outer race cup
|
Außenringe {pl}
| outer races cups
|
Außenschalung {f}
| external shuttering
|
Außenschicht {f}
| facing
|
Außenschichten {pl}
| facings
|
Außenseite {f}
| periphery
|
Außenseiten {pl}
| outsides
|
Außenseiter der Gesellschaft
| social outcast
|
Außenseiter {m} Außenseiterin {f}
| longshot
|
Außenseiter {m} Nichteingeweihte {m,f} Nichteingeweihter
| outsider
|
Außenseiter {pl} Nichteingeweihten {pl} Nichteingeweihte
| outsiders
|
Außenskelett {n}
| exoskeleton
|
Außensohle {f}
| outsole
|
Außensohlen {pl}
| outsoles
|
Außenspiegel {m} [auto]
| exterior rear-view mirror mirror
|
Außenspiegel {pl}
| exterior rear-view mirrors mirrors
|
Außenstand {m} [fin.]
| receivable
|
Außenstände {pl}
| accounts receivable receivables
|
Außenstation {f} Gegenstation {f} [telco.]
| outstation
|
Außenstehende {m,f} Außenstehender
| outsider
|
Außenstehenden {pl} Außenstehende
| outsiders
|
Außenstelle {f}
| satellite station
|
Außenstellen {pl}
| satellite stations
|
Außenstellenleiter {m} Außenstellenleiterin {f}
| field executive
|
Außenstellenleiter {pl} Außenstellenleiterinnen {pl}
| field executives
|
Außentank {m}
| external tank
|
Außentanks {pl}
| external tanks
|
Außentasche {f}
| outer pocket
|
Außentaschen {pl}
| outer pockets
|
Außentaster {m}
| outside caliper outside calliper [Br.]
|
Außentemperatur {f}
| outdoor temperature
|
Außentemperaturen {pl}
| outdoor temperatures
|
Außentemperatursensor {m}
| outside temperature sensor
|
Außentemperatursensoren {pl}
| outside temperature sensors
|
Außentür {f}
| outer door exterior door
|
Außentüren {pl}
| outer doors exterior doors
|
Außenverkleidung {f} Außenvertäfelung {f} Außenfassade {f}
| siding
|
Außenverkleidungen {pl} Außenvertäfelungen {pl} Außenfassaden {pl}
| sidings
|
Außenverpackung {f}
| outer packing
|
Außenverpackungen {pl}
| outer packings
|
Außenverpackungskarton {m}
| exterior package board
|
Außenverzahnung {f}
| external teeth
|
Außenverzahnung {f}
| external tooth system
|
Außenwand {f}
| exterior wall outer wall
|
Außenwerbung {f}
| outdoor advertising
|
außenwirksame Entscheidungen {pl}
| decisions affecting third parties
|
Außenwirkung haben außenwirksam sein
| to have external effects to have effects on third parties
|
Außenwirkung {f}
| external effects
|
Außenwirkung {f} Außenwahrnehmung {f}
| visibility public image public perception
|
Außenwirtschaftsrecht {n} internationales Handelsrecht [jur.]
| International trade law
|
außer
| beside
|
außer Atem
| out of breath
|
außer Betrieb
| out of order out of service out of action
|
außer Betrieb
| down dead nonworking
|
außer Betrieb
| inoperative
|
außer Betrieb sein
| to be out of order to be out of service
|
außer Betrieb sein
| to be down
|
außer Betrieb sein
| to be out of operation
|
außer dass ...
| except that ...
|
außer der Reihe außertourlich [Ös.]
| out of order out of turn
|
außer der Reihe zusätzlich nicht wie gewöhnlich
| out of the usual way of things
|
außer Dienst außer Betrieb kaputt nicht funktionierend
| out of commission out-of-operation
|
außer dir
| apart from you aside from you
|
außer einem
| bar one
|
außer Gefahr
| out of danger
|
außer Gefecht setzen
| to put out of action
|
außer Haus erledigen lassen (von) vergeben (an)
| to contract out (to)
|
außer Haus sein
| to be out
|
außer Hörweite
| out of earshot
|
außer jdn.
| aside from sb.
|
außer Kontrolle
| out of control
|
außer Kraft gesetzt aufgehoben nichtig gemacht
| overridden
|
außer Kraft setzen aufheben nichtig machen
| to override {overrode overridden}
|
außer Kraft setzend aufhebend nichtig machend
| overriding
|
außer Landes gehen
| to leave the country
|
Außer mir war niemand da.
| Nobody was there but me.
|
außer Puste
| out of puff puffed (out)
|
außer Reichweite unerreichbar
| out of reach
|
außer sich geraten
| to go frantic
|
außer sich geraten
| to go wild
|
außer sich sein außer Rand und Band sein
| to be beside oneself
|
außer sich vor Freude sein sic hwahnsinng freuen
| to be thrilled
|
außer Sicht sein
| to be out of sight
|
außer Sichtweite
| beyond the range of vision outside the range of vision
|
außer sonntags
| except Sundays
|
außer Takt
| offbeat
|
außer Takt
| out of time
|
außer wenn
| except if except when
|
außer wenn wenn nicht es sei denn, dass
| unless {conj}
|
außer Zweifel
| beyond question
|
außer {conj} (für)
| except (for)
|
außer {prp +Dativ} (räumlich)
| out of
|
außer {prp +Dativ} ausgenommen
| except (for) but
|
außer außerdem neben ansonsten
| besides
|
außer außerhalb draußen
| outside
|
außer ausgenommen
| save {prp}
|
außer neben {prp +Dativ} abgesehen von
| apart from aside from [Am.]
|
außerbetrieblich
| outplant
|
Außerbetriebnahme {f} Abschaltung {f}
| tagout
|
Außerbetriebsetzen {n} Außerbetriebnahme {f} Stilllegung {f}
| decommissioning
|
außerbords {adv}
| outboards
|
außerbörslich gehandelte Option {f}
| over-the-counter option OTC option
|
außerdem {adv}
| besides as well in addition
|
außerdem {adv}
| over and above what is more
|
außerdem außer abgesehen von
| aside from
|
außerdem des Weiteren , desweiteren
| furthermore
|
außerdem überdies ferner {adv}
| moreover
|
außerdem zusätzlich {adv} des Weiteren , desweiteren
| in addition
|
Außerdienststellung {f} (Reaktor) [mach.]
| decommissioning
|
äußere Differenzierung
| external differentiation
|
Äußere Einflüsse können die Ergebnisse verfälschen.
| External influences may distort the results.
|
äußere Erscheinung
| physical appearance
|
äußere Kehlnaht
| corner joint
|
äußere Umstände
| external circumstances
|
Äußere {n} Außenseite {f}
| outside
|
äußere Außen...
| outer
|
äußere äußerer äußeres {adj}
| exterior -ext.-
|
außerehelich {adj}
| extramarital extra-marital
|
außereheliches Verhältnis außereheliche Beziehung
| extramarital affair
|
äußerer Automorphismus
| outer automorphism
|
äußerer Planet
| outer planet
|
außergerichtlich {adj} [jur.]
| extrajudicial out-of-court
|
außergerichtlicher Vergleich
| settlement out of court
|
außergewöhnlich äußerst {adj}
| extreme
|
außergewöhnlich ungewöhnlich außerordentlich {adj}
| special
|
außergewöhnlich ungewöhnlich ausgesprochen {adv}
| exceptionally
|
außergewöhnlich ungewöhnlich bemerkenswert ungemein {adj}
| exceptional
|
außergewöhnlich ungewöhnlich merkwürdig eigenartig seltsam {adj}
| extraordinary
|
außergewöhnlich ungewöhnlich merkwürdig eigenartig seltsam {adv}
| extraordinarily
|
außergewöhnlich ungewöhnlich überdurchschnittlich {adj}
| supernormal supranormal
|
außergewöhnliche Schadstoffbelastung
| unusual concentrations of noxious substances
|
außergewöhnlicher ungewöhnlicher bemerkenswerter
| more exceptional
|
außerhalb
| outboard
|
außerhalb arbeiten
| to work out of town
|
außerhalb der Hauptgeschäftszeit
| off-hour
|
außerhalb der Hauptverkehrszeit
| off-hour
|
außerhalb der Legalität
| outside the law illegal
|
außerhalb der Öffnungszeit
| out of business hours
|
außerhalb der Öffnungszeiten
| out of opening hours outside business hours
|
außerhalb der Saison in der Nebensaison
| in the off-season
|
außerhalb der Stoßzeiten
| at off-peak hours off-peak
|
außerhalb der Zelle
| extracellular
|
außerhalb des Geländes befindlich
| off-site
|
außerhalb gelegen {adj}
| exterior
|
außerhalb meiner Rolle
| OOC : out of character
|
außerhalb stehen
| to be on the outside
|
außerhalb unserer Kenntnis
| beyond our ken outside our ken
|
außerhalb von Leipzig wohnen
| to live outside Leipzig
|
außerhalb wohnen
| to live out of town
|
außerhalb {adv} (von)
| outside (of) out (of)
|
außerhalb {prp +Genitiv}
| outside out of
|
außerirdisch extraterrestrisch {adj}
| extraterrestrial alien extramundane
|
Außerirdische {m,f} Außerirdischer Alien {m}
| alien
|
außerirdisches Lebewesen außerirdisches Wesen
| extraterrestrial alien
|
auserkoren erkoren {adj}
| selected predestined
|
Auserkorene {m,f} Auserkorener
| intended
|
Auserkorenen {pl} Auserkorene
| intendeds
|
außerkörperliche Erfahrungen
| out-of-body experience -OBE-
|
Außerkraftsetzung {f}
| waiver
|
auserlesen köstlich exquisit {adj}
| exquisite
|
auserlesen köstlich exquisit {adv}
| exquisitely
|
auserlesener köstlicher
| more exquisite
|
äußerlich entstehend von außen wirkend exogen {adj}
| exogenous exogenic
|
äußerlich gute Beschaffenheit
| apparent good order and condition
|
äußerlich {adj}
| outward
|
äußerlich {adv}
| cortically
|
äußerlich {adv}
| externally
|
äußerlich {adv}
| outwardly
|
äußerlich außenliegend {adj}
| external -ext.-
|
äußerlich fremd {adj}
| extrinsic extrinsical
|
Äußerlichkeit {f}
| outwardness
|
außermittige Belastung
| eccentric loading off-centre loading
|
äußern von sich geben {vt}
| to utter
|
äußernd von sich gebend
| uttering
|
äußernd zum Ausdruck bringend ausdrückend
| voicing
|
außerordentlich geschmeichelt
| flattered and cajoled
|
außerordentlich {adj}
| extraordinary
|
außerordentlich {adv}
| extraordinarily
|
außerordentlich {adv}
| greatly
|
außerordentlich außerordentlich stark
| formidable
|
außerordentlich äußerst bodenlos
| exceeding
|
außerordentlich großartig {adj}
| excellent
|
außerordentlich großartig {adv}
| excellently
|
außerordentlich mächtig {adj}
| spanking
|
außerordentlich ungeheuer gewaltig erstaunlich wunderbar {adj}
| prodigious
|
außerordentliche Dividende {f}
| extraordinary dividend
|
außerordentliche Geschäftskosten
| non-operating expenses
|
außerordentlicher Professor außerordentliche Professorin {f} -a.o. Prof.-
| senior lecturer [Br.] associate professor [Am.]
|
außerordentlicher Strahl
| extraordinary ray
|
außerorts {adv}
| out of town
|
außerparlamentarisch {adj} [pol.]
| extraparliamentary extra-parliamentary
|
außerparlamentarische Opposition
| extraparliamentary opposition
|
Außerparlamentarische Opposition -APO-
| extraparliamentary opposition
|
außerplanmäßig {adj}
| unplanned unbudgeted
|
außerplanmäßig außertourlich [Ös.] {adj}
| unscheduled non-scheduled (event) unbudgeted (funds) supernumerary (staff)
|
außerschulisch außeruniversitär {adj} außerhalb des Lehr--Studienplans
| extracurricular
|
außerschulische Bildung {f}
| extracurricular education
|
außerschulische Jugendbildung {f}
| extracurricular youth education
|
außersinnliche Wahrnehmung übersinnliche Wahrnehmung
| extrasensory perception
|
äußerst
| left-most
|
äußerst
| outmost
|
äußerst
| veriest
|
äußerst amüsant
| as good as a play
|
äußerst eintönig
| monotonous in the extreme
|
äußerst erstaunt
| in utter astonishment
|
äußerst hässlich grottenhässlich
| incredibly ugly
|
äußerst populäres und erfolgreiches Computerprogramm [comp.]
| killer application killer app
|
äußerst reizbar
| excitabliest
|
äußerst strapaziös
| grueling
|
äußerst unangenehm
| annoying in the extreme
|
äußerst verwickelt
| inextricability
|
äußerst vorsichtig vorsorglich {adj}
| precautious
|
äußerst {adv}
| deucedly
|
äußerst {adv}
| extremely
|
äußerst {adv} aller...
| very
|
äußerst hervorragend {adj}
| superlative
|
äußerst höchst... größt...
| utmost uttermost
|
äußerst höchst extrem krass {adj}
| extreme
|
äußerst sehr verdammt [ugs.] {adv}
| damned [slang]
|
äußerst total völlig vollkommen {adj}
| utter
|
äußerste Maßnahmen
| extremities
|
äußerste äußerster äußerstes {adj}
| outermost
|
äußerste äußerster letzte letzter {adj}
| ultimate
|
äußert bringt zum Ausdruck drückt aus
| voices
|
äußert gibt von sich
| utters
|
äußerte brachte zum Ausdruck drückte aus
| voiced
|
äußerte gab von sich
| uttered
|
Äußerung {f}
| pronouncement
|
Äußerung {f}
| uttering
|
Äußerung {f} Vorbringen {n} (einer Meinung)
| ventilation (of an opinion)
|
Äußerungen {pl}
| utterances
|
Äußerungen {pl}
| utterings
|
außervertragliche Haftung
| non-contractual liability
|
auserwählt auserlesen ausgesucht exklusiv {adj}
| select selected
|
Auserwählte {m,f} Auserwählter
| the chosen one
|
Ausfachung {f} (Stahlbau) [techn.]
| web bracing
|
Ausfachungsmauerwerk {n} [constr.]
| infill brickwork
|
Ausfachungswand {f} [constr.]
| infill wall
|
Ausfachungswände {pl}
| infill walls
|
ausfahren {vi}
| to go for a drive
|
ausfahren {vt} (Fahrgestell)
| to lower
|
ausfahren {vt} (Fahrwerk) [aviat.]
| to extend (landing gear)
|
ausfahren {vt} (Leiter Antenne)
| to pull out to extend
|
ausfahren {vt} (Pakete)
| to deliver
|
ausfahren {vt} [min.] (Bergbau)
| to come up to leave the pit
|
ausfahrend
| going for a drive
|
ausfahrend
| delivering
|
ausfahrend
| lowering
|
ausfahrend
| pulling out extending
|
ausfahrend
| coming up leaving the pit
|
ausfahrend
| extending
|
Ausfahrt {f}
| exit gateway
|
Ausfahrt {f} [min.] (Tagebau)
| ramp
|
Ausfahrten {pl}
| ramps
|
Ausfahrten {pl}
| exits gateways
|
Ausfall {m}
| blackout
|
Ausfall {m}
| failure
|
Ausfall {m}
| sortie
|
Ausfall {m}
| stoppage
|
Ausfall {m} [mil.]
| sally
|
Ausfall {m} Störfall {m} Betriebsstörung {f}
| breakdown
|
Ausfallabstand {m}
| time between failure -TBF-
|
Ausfällapparat {m}
| precipitator
|
ausfällbar {adj} [chem.]
| precipitable
|
Ausfallbogen {m}
| outturn sheet
|
Ausfallbürgschaft {f}
| letter of indemnity indemnity bond deficit guarantee deficiency suretyship conditional guarantee
|
Ausfälle {pl}
| blackouts
|
Ausfälle {pl}
| failures
|
Ausfälle {pl}
| sorties
|
Ausfälle {pl}
| stoppages
|
ausfallen
| to sample out
|
ausfällen [chem.]
| to precipitate to settle
|
ausfallen {vi} (Technik)
| to fail
|
ausfallen herausfallen ausgehen {vi}
| to fall out
|
ausfallen werden {vi}
| to turn out
|
ausfallend
| failing
|
ausfällend
| precipitating settling
|
ausfallend herausfallend ausgehend
| falling out
|
ausfallend werdend
| turning out
|
Ausfallende {n}
| dropout
|
Ausfallenden {pl}
| dropouts
|
Ausfallentgelt {n}
| idle time compensation
|
ausfällig geworden
| got abusive become abusive
|
ausfällig werden
| to get abusive to become abusive
|
ausfällig werdend
| getting abusive becoming abusive
|
Ausfallkörnung {f}
| gap grading
|
Ausfallkosten {pl} Stornierungskosten {pl}
| cancellation expenses
|
Ausfallmuster {n}
| outturn sample
|
Ausfallrate {f} Ausfallquote {f} Durchfallrate {f}
| failure rate
|
Ausfallrate {m} [econ.]
| default-rate
|
Ausfallraten {pl} Ausfallquoten {pl} Durchfallraten {pl}
| failure rates
|
Ausfallrisiken {pl} Kreditrisiken {pl}
| credit risks
|
Ausfallrisiko {n}
| default risk
|
Ausfallrisiko {n} Kreditrisiko {n} [fin.]
| credit risk
|
Ausfallsatz {m}
| fraction failure
|
Ausfallschritt {m}
| sidestep
|
Ausfallschritte {pl}
| sidesteps
|
ausfallsicher [comp.] [telco.] betriebssicher [auto] störungssicher [electr.] zuverlässig [übtr.] todsicher [übtr.] {adj}
| fail-safe failsafe
|
ausfallsicherer Betrieb [techn.]
| fail-safe operation
|
Ausfallsicherheit {f}
| safeguarding against failure reliability failsafe performance
|
Ausfallsicherung {f}
| failover
|
Ausfallsicherung {f}
| failure protection
|
Ausfallstatistik {f}
| failure statistics
|
Ausfallstraße {f}
| traffic artery arterial road
|
Ausfallstraßen {pl}
| traffic arteries arterial roads
|
ausfalltolerant {adj} [techn.]
| fail-soft
|
Ausfalltor {n}
| sally port
|
Ausfallversicherung {f}
| bad debts insurance
|
Ausfallwahrscheinlichkeit {f}
| probability of default
|
Ausfallzeit {f} Stillstandszeit {f} Stillstandzeit {f} Standzeit {f}
| downtime
|
ausfasern {vi} [textil.]
| to rove
|
ausfasernd
| roving
|
ausfechten {vt}
| to fight out {fought fought}
|
ausfechtend
| fighting out
|
Ausfederung {f}
| hopping
|
Ausfeger {m} Kehraus {m} (letzter Tanz)
| the last dance
|
Ausfertigung {f}
| engrossment
|
ausfindig gemacht
| found out
|
ausfindig machen {vt}
| to find out
|
ausfindig machend
| finding out
|
ausflecken Fehler in der Vergrösserung wegretuschieren
| to dodge
|
ausflicken
| to patch up
|
ausflickend
| patching up
|
ausfliegen {vt}
| to fly out
|
ausfliegend
| flying out
|
ausfließen {vi}
| to flow out
|
ausfließen {vi} (Lava) [geol.]
| to pour out to flow out to well out (lava)
|
ausfließend
| pouring out flowing out welling out
|
ausfließend
| flowing out
|
ausfließend
| emanative
|
ausfließend ausströmend {adj}
| effluent
|
ausflippen {vi} (bei)
| to freak out (for over)
|
ausflippen {vi} [ugs.]
| to psych out
|
ausflippend
| freaking out
|
ausflippend
| psyching out
|
ausflocken
| to (de)flocculate to coagulate (into lumps)
|
ausflocken {vi}
| to flocculate
|
ausflockend
| flocculating
|
Ausflockung {f} Flockung {f}
| flocculation deflocculation coagulation
|
Ausflockungen {pl} Flockungen {pl}
| flocculations deflocculations coagulations
|
Ausflucht {f}
| elusion
|
Ausflucht {f}
| prevarication
|
Ausflucht {f}
| subterfuge
|
Ausflucht {f}
| tergiversation
|
Ausflüchte gemacht
| prevaricated
|
Ausflüchte gemacht
| shifted
|
Ausflüchte gemacht Winkelzüge gemacht sich hin und her gewendet
| dodged
|
Ausflüchte machen
| to prevaricate
|
Ausflüchte machen
| to shift
|
Ausflüchte machen
| to make excuses
|
Ausflüchte machen Winkelzüge machen sich hin und her wenden
| to dodge
|
Ausflüchte machend
| prevaricating
|
Ausflüchte machend
| shifting
|
Ausflüchte machend Winkelzüge machend sich hin und her wendend
| dodging
|
Ausflüchte {pl}
| elusions
|
Ausflüchte {pl}
| subterfuges
|
Ausflüchte {pl}
| tergiversations
|
Ausfluchten {n} Ausrichten {n}
| alignment
|
ausfluchten fluchten {vt}
| to align
|
ausfluchtend fluchtend
| aligning
|
Ausflug {m} Ausflugsfahrt {f}
| excursion outing short trip
|
Ausflug {m} Spritztour {f}
| jaunt
|
Ausflüge {pl}
| excursions outings short trips
|
Ausflüge {pl} Spritztouren {pl}
| jaunts
|
Ausflügler {m}
| tripper sightseer
|
Ausflügler {pl}
| trippers
|
Ausflugsboot {n}
| excursion boat pleasure boat
|
Ausflugsboote {pl}
| excursion boats pleasure boats
|
Ausflugsschiff {n}
| excursion ship
|
Ausflugsschiffe {pl}
| excursion ships
|
Ausflugsziel {n}
| excursion destination destination for a day trip
|
Ausflugsziele {pl}
| excursion destinations destinations for a day trip
|
Ausfluss {m}
| effluence
|
Ausfluss {m}
| outflow
|
Ausfluss {m}
| outfall
|
Ausfluss {m} (eines Sees)
| effluent (from a lake)
|
Ausfluss {m} Ablauf {m}
| flowing off
|
Ausfluss {m} Ausfließen {n} Ausströmen {n}
| efflux
|
Ausfluss {m} Ausfluß {f} [alt]
| outlet discharge
|
Ausflüsse {pl}
| effluences
|
Ausformung {f} Ausformen {n}
| shaping
|
ausfragen {vt}
| to sound out
|
ausfragen abfragen {vt} (über zu)
| to quiz (about)
|
ausfragen hinterfragen {vt}
| to question
|
ausfragend
| sounding out
|
ausfragend abfragend
| quizzing
|
ausfragend hinterfragend
| questioning
|
ausfransen fransen durchscheuern {vi}
| to fray
|
ausfransend fransend durchscheuernd
| fraying
|
Ausfräsung {f} [mach.]
| milling groove
|
Ausfräsungen {pl}
| milling grooves
|
ausfressen
|
|
ausfrieren {vt}
| to freeze out
|
ausfrieren {vt}
| to concentrate by freezing to separate by freezing
|
ausfugen {vt}
| to joint
|
ausfugend
| jointing
|
Ausfugmasse {f}
| jointing compound
|
Ausfuhr {f} (Handel)
| export
|
Ausfuhranmeldung {m}
| notification of goods removal export declaration [Br.]
|
Ausfuhranmeldungen {pl}
| notifications of goods removal export declarations
|
ausführbar
| designable
|
ausführbar
| practicable
|
ausführbar {adj}
| executable
|
ausführbar {adv}
| feasibly
|
ausführbar {adv}
| practicably
|
ausführbar machbar durchführbar {adj}
| doable
|
ausführbares Element
| absolute element
|
ausführbares Programm [comp.]
| object program executable
|
Ausführbarkeit {f} Realisierbarkeit {f} Umsetzbarkeit {f}
| feasibility practicability realizability
|
Ausfuhrbescheinigung {f} Exportbescheinigung {f}
| export certificate
|
Ausfuhrbescheinigungen {pl} Exportbescheinigungen {pl}
| export certificates
|
Ausfuhrbeschränkung {f} Exportbeschränkung {f}
| restriction on exports
|
Ausfuhrbeschränkungen {pl} Exportbeschränkungen {pl}
| restriction on exportss
|
Ausfuhrbestimmungen {pl} Exportbestimmungen {pl}
| export regulations regulations on exports
|
Ausführen {n}
| performing
|
Ausfuhren {pl}
| exports
|
ausführen {vt}
| to accomplish
|
ausführen {vt}
| to achieve
|
ausführen {vt}
| to obey
|
ausführen durchführen abarbeiten {vt}
| to execute
|
ausführen tun
| to do
|
ausführen vollbringen vollziehen vornehmen {vt}
| to perform
|
ausführend
| accomplishing
|
ausführend
| achieving
|
ausführend
| executive
|
ausführend durchführend abarbeitend
| executing
|
ausführend vollbringend vollziehend vornehmend
| performing
|
ausführende Abteilung
| responsible department
|
ausführender Produzent
| executive producer
|
Ausführer {m} Exportierer {m}
| exporter
|
Ausführer {pl} Exportierer {pl}
| exporters
|
Ausfuhrerklärung {f}
| export customs declaration
|
Ausfuhrgenehmigung {f} Exportgenehmigung {f}
| export licence export license [Am.] export permit
|
Ausfuhrgenehmigungen {pl} Exportgenehmigungen {pl}
| export licences export licenses export permits
|
ausfuhrgenehmigungspflichtig exportgenehmigungspflichtig {adj}
| subject to the issue of an export permit
|
Ausfuhrhandel {m}
| export trade
|
Ausfuhrkontingent {n} Exportkontingent {n} [econ.]
| export quota
|
Ausfuhrkontingente {pl} Exportkontingente {pl}
| export quotas
|
ausführlich beschreiben
| to describe in detail
|
ausführlich {adj} in allen Einzelheiten
| in detail detailed
|
ausführlich {adv}
| elaborately
|
ausführlich {adv}
| explicitly
|
ausführlich lang und breit
| at large
|
ausführliche Beschreibung
| full description
|
ausführlicher Bericht
| full report
|
ausführlicher Bericht
| full account
|
Ausfuhrsperre {f} Ausfuhrembargo {n} Exportembargo {n}
| embargo on export export embargo
|
Ausfuhrsperren {pl} Ausfuhrembargos {pl} Exportembargos {pl}
| embargoes on export export embargos
|
Ausführung eines Vertrages
| execution of a contract
|
Ausführung {f}
| accomplishment
|
Ausführung {f}
| achievement
|
Ausführung {f}
| effectuation
|
Ausführung {f}
| executing
|
Ausführung {f}
| construction
|
Ausführung {f} (Bauplan)
| design
|
Ausführung {f} Abwicklung {f} Durchführung {f}
| execution
|
Ausführungen {pl}
| accomplishments
|
Ausführungen {pl}
| achievements
|
Ausführungen {pl}
| effectuations
|
Ausführungen {pl}
| report
|
Ausführungen {pl} Abwicklungen {pl} Durchführungen {pl}
| executions
|
Ausführungsanordnung {f}
| implementing ordinance execution order implementing regulation
|
Ausführungsanzeige {f}
| advice of deal
|
Ausführungsbeispiel {n}
| execution example
|
Ausführungsbeispiele {pl}
| execution examples
|
Ausführungsbestätigung {f}
| confirmation of execution fill report
|
Ausführungsbestimmungen {pl}
| regulatory statutes executive regulations
|
Ausführungsform {f}
| design layout
|
Ausführungsform {f} Ausführungsbeispiel {n}
| embodiment
|
Ausführungsformen {pl}
| design layouts
|
Ausführungsformen {pl} Ausführungsbeispiele {pl}
| embodiments
|
Ausführungsfortschritt {f}
| construction progress
|
Ausführungsgenehmigung {f}
| model approval
|
Ausführungsgenehmigungen {pl}
| model approvals
|
Ausführungshöhe {f}
| working height
|
Ausführungsnachweis {m}
| proof of work
|
Ausführungsplan {m}
| final plan
|
Ausführungspläne {pl}
| final plans
|
Ausführungsplanung {f}
| detailed design
|
Ausführungsstand {m}
| execution state
|
Ausführungsunterlagen {pl}
| final planning documents
|
Ausführungszeichnung {f} Fertigungszeichnung {f}
| shop drawing
|
Ausführungszyklus {m}
| execute cycle
|
Ausfuhrverbot {m}
| export embargo export ban
|
Ausfuhrverbote {pl}
| export embargos export bans
|
Ausfuhrzoll {m}
| export duty
|
Ausfuhrzölle {pl}
| export duties
|
Ausfüllen (eines Formulares)
| completion (of a form)
|
ausfüllen {vt}
| to fill to fill in
|
ausfüllend
| filling filling in
|
ausfüllend {adj} Füll...
| expletive
|
Ausfüllung {f}
| filling-in filling-up replenishment
|
Ausfüllungen {pl}
| filling-ins filling-ups replenishments
|
Ausgabe einer Anleihe
| issue of a loan
|
Ausgabe von Banknoten
| issue of notes
|
Ausgabe von Gratisaktien [fin.]
| scrip issue
|
Ausgabe {f}
| release
|
Ausgabe {f} (eines Programms) [comp.]
| output
|
Ausgabe {f} Aufwendung {f}
| disbursement
|
Ausgabe {f} Aushändigung {f} Herausgabe {f} Erteilung {f} Verteilung {f}
| issuance
|
Ausgabe {f} Nummer {f} Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
| issue
|
Ausgabe: Andere Materialien
| Edition: Other materials
|
Ausgabe: Bücher, graue Literatur, Liefer.
| Edition: Books, pamphlets, fasc.
|
Ausgabe: Computerdateien
| Edition: Computer files
|
Ausgabe: Unveröffentlichte Werke
| Edition: Unpublished items
|
Ausgabeaufschlag {m} [fin.]
| issue surcharge asset-based fees
|
Ausgabebezeichnung {f}
| edition statement
|
Ausgabedatei {f}
| output file
|
Ausgabedateien {pl}
| output files
|
Ausgabeeinheit {f}
| output unit
|
Ausgabeeinheiten {pl}
| output units
|
ausgabefähig {adj}
| issuable
|
Ausgabegerät {n}
| output device
|
Ausgabegeräte {pl}
| output devices
|
Ausgabeglied {n}
| output element
|
Ausgabekurs {m} [fin.]
| issue price
|
Ausgabekürzung {pl} Ausgabensenkung {f}
| expenditure cut cut in expenditure
|
Ausgabekürzungen {pl} Ausgabensenkungen {pl}
| expenditure cuts cuts in expenditure
|
Ausgabeliste {f}
| analysis sheet
|
Ausgabelisten {pl}
| analysis sheets
|
Ausgabemaske {f}
| edit mask
|
Ausgabemasken {pl}
| edit masks
|
Ausgaben {pl}
| issuances
|
Ausgaben {pl}
| expenditure
|
Ausgaben {pl}
| spending
|
Ausgaben {pl} Aufwendungen {pl}
| disbursements
|
Ausgaben {pl} Nummern {pl} Zeitschriftenausgaben {pl}
| issues
|
Ausgabename {m}
| outputname
|
Ausgabenbuch {n} Rechnungsbuch {n}
| accounts book
|
Ausgabenbücher {pl} Rechnungsbücher {pl}
| accounts books
|
Ausgabengrenze {f}
| budget ceiling
|
Ausgabenkürzung {f}
| retrenchment
|
Ausgabenzuweisung {f}
| allocation of expenditure
|
Ausgabeort {m}
| place of issue
|
Ausgabesignal {n}
| output signal
|
Ausgabestelle {f} Ausstellungsort {m}
| place of issue
|
Ausgabezeitpunkt {m}
| editing date
|
Ausgang {m}
| conjunction
|
Ausgang {m}
| egress
|
Ausgang {m}
| exit
|
Ausgang {m}
| output
|
Ausgang {m}
| way out
|
Ausgang {m}
| egression
|
Ausgang {m}
| outlet
|
Ausgänge {m}
| egresses
|
Ausgänge {pl}
| exits
|
Ausgänge {pl}
| egressions
|
Ausgangsadresse {f} Sprungadresse {f}
| home address
|
Ausgangsbasis {f}
| starting point
|
Ausgangsbedingung {f}
| starting condition
|
Ausgangsbedingungen {pl}
| starting conditions
|
Ausgangsdaten {pl} Urdaten {pl}
| raw data
|
Ausgangsflur {m}
| exit corridor
|
Ausgangsflure {pl}
| exit corridors
|
Ausgangsform {f}
| slug
|
Ausgangsform {f}
| ancestor
|
Ausgangsformen {pl}
| ancestors
|
Ausgangsgestein {n} [geol.]
| source rock parent rock
|
Ausgangskontrolle {f}
| check point
|
Ausgangskontrollen {pl}
| check points
|
Ausgangslastfaktor {m}
| fan-out
|
Ausgangsleistung {f}
| power output output power
|
Ausgangsleistung {f} [techn.]
| output rating
|
Ausgangslinie {f}
| taw
|
Ausgangslinien {pl}
| taws
|
Ausgangsmaterial {n}
| starting material feedstock
|
Ausgangsmaterial {n}
| staple
|
Ausgangsposition {f}
| starting position initial position
|
Ausgangsposition {f} eines Gespräches
| point of departure
|
Ausgangspositionen {pl}
| starting positions initial positions
|
Ausgangspost {f} Postausgang {m}
| outgoing mail
|
Ausgangspreis {m}
| initial price
|
Ausgangspreise {pl}
| initial prices
|
Ausgangspunkt {m}
| point of departure
|
Ausgangspunkt {m}
| origin base
|
Ausgangspunkte {pl}
| origins bases
|
Ausgangspunkte {pl}
| points of departure
|
Ausgangsrechnung {f}
| outgoing invoice
|
Ausgangsrechnungen {pl}
| outgoing invoices
|
Ausgangssituation {f} Ausgangslage {f}
| starting situation initial situation
|
Ausgangssituationen {pl} Ausgangslagen {pl}
| starting situations initial situations
|
Ausgangssperre {f}
| ban on going out
|
Ausgangssperre {f} (für Soldaten)
| confinement to barracks
|
Ausgangssperre {f} Ausgehverbot {n}
| curfew
|
Ausgangssperren {pl} Ausgehverbote {pl}
| curfews
|
Ausgangssprache {f}
| source language
|
Ausgangssprachen {pl}
| source languages
|
Ausgangsstellung {f}
| beachhead
|
Ausgangsstellung {f} [sport]
| starting position
|
Ausgangsstellung {f} Ausgangslage {f} Ausgangszustand {m}
| original position initial position
|
Ausgangsstellung {f} Normalstellung {f}
| home position
|
Ausgangsstellungen {pl}
| starting positions
|
Ausgangsstellungen {pl} Ausgangslagen {pl} Ausgangszustände {pl}
| original positions initial positions
|
Ausgangsstellungen {pl} Normalstellungen {pl}
| home positions
|
Ausgangsstoff {m}
| base material raw material starting substance
|
Ausgangsstoff {m}
| feed stock
|
Ausgangsstoffe {pl}
| base materials raw materials starting substances
|
Ausgangssymptom {n} [med.]
| baseline sign
|
Ausgangssymptome {pl}
| baseline signs
|
Ausgangsverbindung {f}
| starting compound
|
Ausgangsverbindungen {pl}
| starting compounds
|
Ausgangswert {m}
| default value
|
Ausgangswerte {pl}
| default values
|
Ausgangszeile {f}
| break line
|
Ausgangszustand {m} Anfangszustand {m}
| initial condition original condition
|
Ausgangszustände {pl} Anfangszustände {pl}
| initial conditions original conditions
|
ausgasen
| to outgas
|
ausgasend
| outgasing
|
ausgearbeitet
| planned
|
ausgearbeitet
| prepared
|
ausgearbeitet
| worked out worked up written out
|
ausgearbeitet {adj}
| composed formulated
|
ausgearbeitet konkretisiert
| fleshed out
|
ausgearbeitet weiter ausgeführt
| elaborated
|
ausgeartet entartet {adj}
| degenerated
|
ausgeatmet
| breathed out
|
ausgeatmet exhaliert
| exhaled
|
ausgebacken in Fett gebacken
| fried
|
ausgebacken zu Ende gebacken
| baked long enough
|
ausgebadet
| paid for
|
ausgebaggert
| dredged
|
ausgebaut
| lined supported timbered
|
ausgebaut
| hoisted pulled out
|
ausgebaut erweitert nachgerüstet
| upgraded
|
ausgebaut zerlegt demontiert
| demounted dismounted disassembled
|
ausgebbar
| displayable
|
ausgeben
| expended paid out
|
ausgeben (Banknoten) in Umlauf setzen auflegen ausstellen {vt}
| to issue
|
ausgeben {vt}
| to type out to write out
|
ausgeben {vt}
| to output {output output}
|
ausgeben {vt}
| to display
|
ausgeben {vt} (Geld)
| to expend to pay out
|
ausgeben aushändigen liefern ausrüsten verteilen zuteilen {vt}
| to issue
|
ausgeben austeilen geben {vt} (Kartenspiel)
| to deal {dealt dealt} , delt to deal out (card game)
|
ausgeben erteilen {vt} (Befehle)
| to issue
|
ausgeben in Umlauf gesetzt aufgelegt ausgestellt
| issued
|
ausgebend
| expending paying out
|
ausgebend
| typing out writing out
|
ausgebend
| outputting
|
ausgebend
| displaying
|
ausgebend aushändigend liefernd ausrüstend verteilend zuteilend
| issuing
|
ausgebend austeilend gebend
| dealing
|
ausgebend erteilend
| issuing
|
ausgebend in Umlauf setzend auflegend ausstellend
| issuing
|
Ausgeber {m}
| issuer
|
Ausgeber {pl}
| issuers
|
ausgebessert
| refitted
|
ausgebessert
| remodeled restored
|
ausgebessert geflickt
| mended
|
ausgebessert instandgesetzt behoben
| repaired
|
ausgebeten erbeten
| asked for
|
ausgebeult bauschig {adj}
| baggy
|
ausgebeutet
| exploited
|
ausgebeutet ausgenutzt
| exploited
|
ausgebeutete Arbeiter geschundene Arbeiter
| sweated workers
|
ausgebeutete Lagerstätte
| depleted field
|
ausgebildet
| apprenticed
|
ausgebildet werden {vi}
| to train
|
ausgebildet werdend
| training
|
ausgebildet worden
| trained
|
ausgebildet geschult
| trained
|
ausgebildet geschult gelernt {adj}
| skilled
|
ausgebildet qualifiziert kompetent {adj}
| qualified
|
ausgeblasen
| exhausted
|
ausgeblasen ausgelöscht
| blown out
|
ausgebleicht
| diluted
|
ausgeblendet
| blinded out hidden
|
ausgeblendet
| faded out
|
ausgeblichen geblichen
| bleached bleached out
|
ausgeblieben
| stayed away
|
ausgeblutet
| bled to death
|
ausgebombt
| bombed out
|
ausgeborgt geborgt gepumpt
| borrowed
|
ausgebrannt
| burnt out burned out
|
ausgebrannt erschöpft {adj}
| burnt out burned out
|
ausgebrannt weggebrannt gebrannt abgeätzt
| cauterized cauterised
|
ausgebreitet
| unfurled
|
ausgebreitet {adj}
| outspread
|
ausgebreitet aufgestellt angeordnet
| set out
|
ausgebreitet verteilt ausgebracht
| spread (out)
|
ausgebrochen
| broken out
|
ausgebrochen
| erupted
|
ausgebrochen
| broken loose
|
ausgebrochen
| cracked
|
ausgebrochen zum Ausbruch gekommen
| flared
|
ausgebrütet gebrütet bebrütet
| hatched
|
ausgebucht sein ausverkauft sein
| to be booked up to be sold out
|
ausgebucht ausverkauft {adj}
| booked up sold out full up
|
ausgebufft klug gerissen {adj}
| savvy [Am.]
|
ausgebuffter klüger
| savvier
|
ausgebürgert
| denaturalized denaturalised
|
ausgebürgert
| expatriated
|
Ausgeburt {f}
| evil product
|
ausgedacht
| thought up
|
ausgedacht
| come up with
|
ausgedacht erdacht ersonnen
| constructed
|
ausgedacht erfunden
| invented
|
ausgedauert beharrt
| persevered
|
ausgedehnt {adv}
| spaciously
|
ausgedehnt ausgeweitet
| distended
|
ausgedehnt verlängert erweitert ausgeweitet ausgebaut
| extended
|
ausgedehnt weit {adj}
| vast
|
ausgedehnter
| vaster
|
ausgedeutet ausgelegt interpretiert gedeutet übersetzt
| interpreted
|
ausgedient
| disused
|
ausgedient
| veteran
|
ausgedient {adv}
| veteranly
|
ausgedörrt ausgetrocknet
| seared
|
ausgedörrt gedörrt ausgetrocknet eingetrocknet
| desiccated exsiccated
|
ausgedorrt verdorrt
| dried up
|
ausgedroschen
| threshed out
|
ausgedruckt
| printed out
|
ausgedrückt
| stubbed out
|
ausgedrückt abgefasst
| couched
|
ausgedrückt ausgesprochen
| enunciated
|
ausgedrückt formuliert phrasiert
| phrased
|
ausgedrückt geäußert zum Ausdruck gebracht ausgesprochen
| expressed
|
ausgedünnt ausgekeilt dünner geworden
| wedged out thinned away thinned out to tapered out edged away pinched out died away ended off
|
ausgedünstet
| exhaled
|
ausgefahren
| gone for a drive
|
ausgefahren
| delivered
|
ausgefahren
| lowered
|
ausgefahren
| pulled out extended
|
ausgefahren
| come up left the pit
|
ausgefahren
| extended
|
ausgefallen
| failed
|
ausgefallen
| offbeat
|
ausgefallen {adj}
| eccentric
|
ausgefallen geworden
| turned out
|
ausgefallen herausgefallen ausgegangen
| fallen out
|
ausgefallen unmöglich {adj} (Kleidung)
| outrageous
|
ausgefallen zusammengebrochen {adv}
| down
|
ausgefallener
| more eccentric
|
ausgefällt
| precipitated settled
|
ausgefasert
| roved
|
ausgeflickt
| patched up
|
ausgeflippt
| freaked out
|
ausgeflippt
| psyched out
|
ausgeflockt
| flocculated
|
ausgeflogen
| flown out
|
ausgeflossen
| flowed out
|
ausgeflossen
| poured out flowed out welled out
|
ausgefluchtet geflucht
| aligned
|
ausgefochten
| fought out
|
ausgefragt
| sounded out
|
ausgefragt abgefragt
| quizzed
|
ausgefragt hinterfragt
| questioned
|
ausgefranst gefranst durchgescheuert
| frayed
|
ausgefranste Ecken
| frayed edges
|
ausgefugt
| jointed
|
ausgeführt
| accomplished
|
ausgeführt
| achieved
|
ausgeführt durchgeführt abgearbeitet
| executed
|
ausgeführt vollbracht vollzogen vorgenommen
| performed
|
ausgefüllt
| filled filled in
|
ausgegangen
| gone out dated
|
ausgegangen
| originated
|
ausgegangen
| stepped out
|
ausgegangen abgefahren ausgelaufen
| outgone
|
ausgegangen hergerührt von
| come from
|
ausgegangen leer geworden
| run dry
|
ausgegangen verlassen
| outgone
|
ausgegast
| outgased
|
ausgegeben
| typed out written out
|
ausgegeben
| output
|
ausgegeben
| displayed
|
ausgegeben ausgehändigt geliefert ausgerüstet verteilt zugeteilt
| issued
|
ausgegeben ausgeteilt gegeben
| dealt
|
ausgegeben erteilt
| issued
|
ausgeglichen
| evened out
|
ausgeglichen
| counterbalanced
|
ausgeglichen
| counterpoised
|
ausgeglichen
| leveled out
|
ausgeglichen {adj}
| even-tempered good-tempered
|
ausgeglichen {adv}
| evenly
|
ausgeglichen angeglichen
| equalized
|
ausgeglichen aufgewogen wettgemacht
| offset
|
ausgeglichen ausgewuchtet symmetrisch gleichmäßig ausbalanciert {adj}
| balanced well-balanced
|
ausgeglichen beglichen
| balanced
|
ausgeglichen bezahlt
| funded
|
ausgeglichen glattgestellt
| square
|
ausgeglichen kompensiert aufgewogen
| countervailed
|
ausgeglichen ruhig {adj}
| even
|
ausgeglichen wettgemacht
| redeemed
|
ausgeglichener
| more balanced
|
Ausgeglichenheit {f} Gleichmut {f} Gelassenheit {f}
| equanimity
|
Ausgeglichenheit {f} Gleichmut {m}
| evenness even nature
|
ausgegliedert
| separated out
|
ausgegliedert sich abgespaltet abgebaut
| hived off
|
ausgegliedert verlagert
| outsourced
|
ausgegliedertes Personal
| outsourced personnel
|
ausgeglitten ausgerutscht
| slipped
|
ausgeglüht
| worn out ceased glowing
|
ausgeglüht angelassen getempert vergütet
| annealed
|
ausgegossen
| effused
|
ausgegossen diffundiert vermischt
| diffused
|
ausgegossen ergossen
| poured out
|
ausgegossener Stecker
| potted connector
|
ausgegraben
| unearthed
|
ausgegraben
| grubbed up grubbed out
|
ausgegraben ausgehoben
| howked
|
ausgegraben ausgehoben ausgeschachtet
| dug out
|
ausgegraben herausgeschaufelt
| scooped out
|
ausgegraut deaktiviert
| greyed out
|
ausgegrenzt
| ostracised ostracized
|
ausgehalten
| withstood
|
ausgehalten ausgedauert
| lasted lasted out
|
ausgehalten ertragen
| abode
|
ausgehalten ertragen erduldet
| endured
|
ausgehalten standgehalten
| sustained
|
ausgehandelt
| brokered
|
ausgehängt
| hung out
|
ausgeharrt
| held out
|
ausgehaucht
| exhaled
|
ausgeheckt
| concocted
|
ausgeheckt ausgebrütet
| brewed
|
ausgeheilt
| healed up
|
ausgeheizt
| baked out
|
ausgehen {vi}
| to go out to date
|
ausgehen {vi}
| to step out
|
ausgehen {vi} (von)
| to originate (in)
|
ausgehen abfahren auslaufen {vi} (Schiff)
| to outgo {outwent outgone}
|
ausgehen herrühren {vi} von
| to come from
|
ausgehen leer werden {vi}
| to run dry
|
ausgehen Party machen {vi} [ugs.]
| to jol [coll.] [Südafr.]
|
ausgehen verlassen
| to outgo {outwent outgone}
|
ausgehend
| going out dating
|
ausgehend
| originating
|
ausgehend
| stepping out
|
ausgehend abfahrend auslaufend
| outgoing
|
ausgehend herrühren von
| coming from
|
ausgehend leer werdend
| running dry
|
ausgehend verlassend
| outgoing
|
ausgehende Dokumente
| inquiry documents
|
ausgehendes Gespräch
| outgoing call
|
Ausgeherlaubnis {f}
| permission to go out
|
Ausgeherlaubnis {f}
| exeat
|
Ausgeherlaubnis {f} [mil.]
| pass
|
Ausgeherlaubnisse {pl}
| permissions to go out
|
ausgehöhlt
| scooped out
|
ausgehöhlt
| grooved
|
ausgehöhlt
| caved
|
ausgehöhlt vertieft
| hollowed out hollowed
|
ausgeholfen
| helped out
|
ausgeholt
| struck out
|
ausgehorcht
| sounded a person
|
Ausgehverbot {n} [mil.]
| confinement to barracks
|
ausgekannt
| been well versed
|
ausgekeilt
| kicked
|
ausgeklammert eliminiert
| eliminated
|
ausgeklammert in Faktoren zerlegt
| factored out excludeed
|
ausgekleidet
| lined
|
ausgeklinkt genutet gefalzt
| notched
|
ausgeklopft geklopft
| beaten
|
ausgeklügelt einfallsreich erfinderisch {adj}
| ingenious
|
ausgeklungen
| died away
|
ausgeknobelt
| settled by dicing
|
ausgekocht listig gewieft gerissen schlau clever {adj}
| crafty
|
ausgekochter listiger gewiefter
| craftier
|
ausgekommen
| managed with
|
ausgekramt
| rummaged out displayed turned out
|
ausgekramt
| brought up
|
ausgekramt gekramt aus
| fished out
|
ausgekratzt
| scratched out
|
ausgekratzt
| clawed out
|
ausgekratzte Fuge
| raked joint scraped out joint
|
ausgekühlt
| chilled through
|
ausgekühlt
| cooled down
|
ausgekundschaftet
| scouted out
|
ausgekundschaftet erkundet
| explored scouted
|
ausgekuppelt
| released the clutch disengaged
|
ausgekuppelt
| declutched
|
ausgekuppelt ausgeschaltet
| uncoupled
|
ausgeladen eine Einladung zurückgenommen
| canceled an invitation cancelled an invitation disinvited
|
ausgeladen entladen
| discharged
|
ausgelagert externalisiert
| externalized
|
ausgelassen
| wreaked
|
ausgelassen
| melted
|
ausgelassen
| rackety
|
ausgelassen gewesen herumgetollt
| rollicked
|
ausgelassen seiend herumtollend
| rollicking
|
ausgelassen sein
| to revel
|
ausgelassen sein herumtollen
| to rollick
|
ausgelassen {adj}
| rollicking
|
ausgelassen {adv}
| frolicsomely
|
ausgelassen aufgekratzt {adj}
| skittish
|
ausgelassen lustig {adj}
| frolicsome
|
ausgelassen lustig vergnügt übermütig {adj}
| hilarious
|
ausgelassen stürmisch wild {adj}
| wild
|
ausgelassen vergnügt {adv}
| hilariously
|
ausgelassen wild übermütig {adj}
| boisterous
|
ausgelassener
| more frolicsome
|
Ausgelassenheit {f}
| frolic
|
Ausgelassenheit {f} Lebendigkeit {f}
| exuberance
|
ausgelastet
| used capacityed
|
ausgelastet {adj}
| busy
|
ausgelatscht
| worn out of shape
|
ausgelaufen langsam zu Ende gegangen versiegt versickert im Sande verlaufen
| petered out
|
ausgelaufene Größe {f}
| obsolete size
|
ausgelaugt
| emaciated
|
ausgelaugt
| leached lixiviated
|
ausgelaugt ausgewaschen
| leached out
|
ausgeleckt
| licked out
|
ausgeleert entleert
| evacuated
|
ausgeleert entleert geleert ausgeräumt ausgegossen
| emptied emptied out
|
ausgelegt
| laid out
|
ausgelegt interpretiert gedeutet
| construed
|
ausgeleiert
| worn out become stretched
|
ausgelesen
| finished reading
|
ausgelesen verlesen
| sorted
|
ausgeleuchtet
| floodlighted
|
ausgeleuchtet
| illuminated
|
ausgeliefert
| surrendered
|
ausgeliefert abgeliefert angeliefert geliefert eingeliefert übergeben überbracht zugestellt abgegeben
| delivered
|
ausgeliefert übergeben
| extradited given up
|
ausgelöffelt
| spooned up
|
ausgelöscht
| annihilated
|
ausgelöscht
| obliterated
|
ausgelöscht
| razed
|
ausgelöscht ausgemacht ausgestellt
| put out
|
ausgelöscht erstickt vernichtet
| snuffed out
|
ausgelöst
| triggered
|
ausgelost
| drawn lots for
|
ausgelost
| tossed
|
ausgelöst ausgeklinkt
| released
|
ausgelöst freigekauft
| ransomed
|
ausgelöst gestartet angestoßen
| initiated
|
ausgeloste Short-Position {f}
| assigned short position
|
ausgelotet
| sounded out
|
ausgelotet gelotet
| fathomed
|
ausgelotet gelotet sondiert
| sounded
|
ausgelüftet
| aired
|
ausgemacht ausgeschaltet
| put off
|
ausgemacht dargestellt
| constituted
|
ausgemacht ergeben betragen
| accounted for
|
ausgemacht gelöscht
| doused
|
ausgemeißelt
| gouged
|
ausgemergelt abgemagert
| macerated
|
ausgemerzt
| weeded out sorted out
|
ausgemerzt
| combed out
|
ausgemerzt ausgerottet
| wiped out stamped out
|
ausgemerzt ausgerottet getilgt
| uprooted
|
ausgemessen
| sized
|
ausgemessen
| measured out
|
ausgemistet
| cleaned out mucked out tidyed out
|
ausgemustert
| rejected as unfit
|
ausgemustert ausgesondert
| taken out of service
|
ausgenommen
| barring
|
ausgenommen
| except
|
ausgenommen
| excepting
|
ausgenommen
| excluded
|
ausgenommen
| gilled
|
ausgenommen höhere Gewalt
| acts of god excepted
|
ausgenommen von abgesehen von
| save as
|
ausgenommen {adj}
| excepted
|
ausgenommen ausgeschlossen
| excepted made an exception
|
ausgenommen ausgeweidet
| drawn
|
ausgenommen ausgeweidet Organe entnommen
| eviscerated
|
ausgenutzt
| taken advantage of
|
ausgenützt nützte aus ausgenutzt
| utilized
|
ausgepackt
| unpacked unwrapped
|
ausgepackt
| told all
|
ausgepeitscht mit der Peitsche geschlagen
| lashed
|
ausgepfiffen
| booed
|
ausgepfiffen werden {vi}
| to get the bird [coll.]
|
ausgepfiffen werdend
| getting the bird
|
ausgepfiffen worden
| got the bird
|
ausgepfiffen ausgebuht
| hooted
|
ausgepflanzt
| pricked out
|
ausgeplappert ausgeplaudert
| babbled out
|
ausgeplaudert
| divulged
|
ausgeplaudert
| peached
|
ausgeplaudert ausgeplappert gequatscht
| blabbed
|
ausgeplaudert weitererzählt
| whispered
|
ausgepowert {adj} [ugs.]
| exhausted worn out jaded
|
ausgeprägt geprägt
| stamped
|
ausgepreist
| ticketed
|
ausgepresst verdichtet
| squeezed squeezed out
|
ausgepumpt
| pooped
|
ausgepumpt ausgeschöpft abgesaugt evakuiert
| exhausted
|
ausgepumpt geschafft fertig {adj}
| beat [slang]
|
ausgepumpt leer gepumpt
| pumped dry
|
ausgequetscht herausgequetscht
| squeezed out
|
ausgerastet ausgeflippt
| flipped out
|
ausgerechnet
|
|
ausgerechnet er
| he of all people
|
ausgerechnet heute
| today of all days
|
Ausgerechnet jetzt!
| Now, of all times!
|
ausgerechnet, als ich ...
| just when I ...
|
ausgerechnet ausgeknobelt
| figured out
|
ausgereicht gereicht genug gewesen
| been adequate
|
ausgereicht gereicht vorgehalten
| lasted out lasted
|
ausgereift {adj}
| perfected
|
ausgereift abgelagert
| matured
|
ausgereift gereift {adj} (Pläne Wein)
| mature
|
ausgereift reif saftig süß {adj}
| mellow
|
ausgereifter Plan
| mature plan
|
ausgereifter reifer saftiger süßer
| mellower
|
Ausgereiftheit {f}
| sophistication
|
ausgereist
| left
|
ausgereizt
| exhausted
|
ausgerenkt
| ricked
|
ausgerichtet
| align
|
ausgerichtet
| staged organized
|
ausgerichtet {adj}
| justified
|
ausgerichtet {adj} in Linie gebracht
| aligned
|
ausgerichtet in eine Linie gebracht
| aligned
|
ausgerichtet orientiert
| oriented orientated
|
ausgerissen
| sheered run away
|
ausgerodet
| stubbed out
|
ausgerollt ausgewalzt
| rolled out
|
ausgerottet
| extirpated
|
ausgerottet ausgemerzt vertilgt
| eradicated
|
ausgerottet vertilgt vernichtet eliminiert
| exterminated
|
ausgerückt
| been called out
|
ausgerückt
| moved off
|
ausgerückt
| disengaged released
|
ausgerückt
| moved out
|
ausgerückt abmarschiert
| marched out
|
ausgerufen
| exclaimed
|
ausgerufen
| paged
|
ausgeruht
| relaxed
|
ausgeruht sein
| to be rested
|
ausgeruht geruht sich erholt
| rested
|
ausgerundete Eckleiste
| coved cornice
|
ausgerüstet
| accoutred accoutered
|
ausgerüstet
| treated finished
|
ausgerüstet ausgestattet
| equipped
|
ausgerüstet ausgestattet {adj} (mit)
| equipped provided (with)
|
ausgerüstet beschlagen montiert {adj}
| mounted
|
ausgesagt ausgepackt
| revealed
|
ausgesagt behauptet
| predicated
|
ausgeschabt weggeschabt
| abraded
|
ausgeschachtet ausgegraben ausgehoben
| excavated
|
ausgeschalt
| stripped the formwork
|
ausgeschaltet
| disabled
|
ausgeschaltet {adj}
| off-state off
|
ausgeschaltet abgelegt
| discarded
|
ausgeschaltet abgesagt {adv}
| off {adv}
|
ausgeschaltet eliminiert
| eliminated
|
ausgescheuert
| scoured out
|
ausgeschieden
| been eliminated been disqualified
|
ausgeschieden
| exited
|
ausgeschieden
| dropped out
|
ausgeschieden
| withdrawn discarded weeded
|
ausgeschieden
| egested
|
ausgeschieden abgesondert
| excreted
|
ausgeschieden nicht in Betracht gekommen
| been ruled out
|
ausgeschifft angelandet
| disembarked
|
ausgeschildert beschildert
| signposted
|
ausgeschimpft werden Schelte bekommen
| to get ticked off
|
ausgeschimpft angeschnauzt
| told off
|
ausgeschimpft geschimpft ausgescholten gescholten
| berated
|
ausgeschimpft geschimpft gescholten
| scolded
|
ausgeschlachtet
| cannibalized
|
ausgeschlafen
| slept late had a good sleep
|
ausgeschlafen
| slept off
|
ausgeschlafen {adj}
| well rested
|
ausgeschlafen länger geschlafen verschlafen
| slept in
|
ausgeschlagen
| redounded
|
ausgeschlagen
| kicked
|
ausgeschlagen
| budded
|
ausgeschlagen verworfen
| rejected
|
ausgeschlagenes Rasenstück (z. B. beim Golf)
| divot
|
ausgeschlämmt
| washed out elutriated sloughed off
|
ausgeschlossen
| debarred
|
ausgeschlossen
| foreclosed
|
ausgeschlossen
| precluded
|
ausgeschlossen
| spaced out
|
ausgeschlossen
| expelled
|
ausgeschlossen
| eliminated
|
Ausgeschlossen!
| Nothing doing!
|
ausgeschlossen herausgenommen
| excluded
|
ausgeschlossen untersagt verboten
| bared
|
ausgeschlossen verdrängt
| ruled out
|
ausgeschmückt
| embroidered
|
ausgeschmückt geschmückt {adj}
| decorated
|
ausgeschmückt geschmückt dekoriert verziert
| decorated
|
ausgeschmückter geschmückter
| more decorated
|
ausgeschnitten
| cut out
|
ausgeschöpft
| ladled out
|
ausgeschrieben
| advertised for bids
|
ausgeschritten
| stepped out
|
ausgeschüttelt
| shaken out
|
ausgeschüttet
| distributed
|
ausgeschüttet
| poured out
|
ausgeschüttet
| shaked out
|
ausgeschwenkt
| tilted out swung out
|
ausgeschwitzt
| sweated out
|
ausgeschwitzt
| exuded exudated
|
ausgesehen
| looked
|
ausgesendet abgegeben ausgestoßen abgesondert
| emitted
|
ausgesendet ausgesandt weggeschickt
| sent out
|
ausgesessen
| sat out
|
ausgesetzt
| exposed
|
ausgesetzt
| skipped
|
ausgesetzt werden ertragen müssen
| to be subjected to
|
ausgesetzt {adj}
| set out
|
Ausgesetztsein {n} Preisgegebensein {n}
| exposure
|
ausgesöhnt versöhnt
| reconciled
|
ausgesondert ausgeschieden
| eliminated
|
ausgesondert ausrangiert
| selected withdrawn discarded
|
ausgespäht
| uncovered exposed
|
ausgespart
| left blank left out omitted
|
ausgespeichert herausgelesen
| read out
|
ausgesperrt
| bolted out
|
ausgesperrt ausgeschlossen
| locked out
|
ausgespielt
| played off
|
ausgespritzt
| hosed out
|
ausgesprochen
| pronounced
|
ausgesprochen
| vocalized
|
ausgesprochen {adj} (negativ)
| extreme
|
ausgesprochen {adj} (positiv)
| disctinct
|
ausgesprochen {adv}
| markedly
|
ausgesprochen absolut {adj}
| rank
|
ausgesprochen verkündet erklärt
| pronounced
|
ausgespuckt
| spat out
|
ausgespuckt ausgespien
| disgorged
|
ausgespült
| rinsed
|
ausgestalten {vt}
| to arrange to organize
|
ausgestalten ausbauen {vt} (zu)
| to develop (into)
|
ausgestaltend
| arranging organizing
|
ausgestaltend ausbauend
| developing
|
ausgestaltet
| arranged organized
|
ausgestaltet ausgebaut
| developed
|
Ausgestaltung {f} Gestaltung {f}
| arrangement decoration
|
ausgestanzt
| stamped out
|
ausgestanzt {adj}
| blanked out
|
ausgestattet
| configurated
|
ausgestattet ausgerüstet
| furnished
|
ausgestattet ausgerüstet
| apparelled
|
ausgestattet ausstaffiert
| fitted out outfitted
|
ausgestattet beschenkt subventioniert unterstützt
| endowed
|
ausgesteift
| propped braced reinforced
|
ausgestellt
| exhibited showed
|
ausgestellt
| displayed
|
ausgestellt gewesen
| been on display
|
ausgestellt seiend
| being on display
|
ausgestellt sein {vi}
| to be on display
|
ausgestellt von
| given by
|
ausgestellt {adj} (Museum)
| on view
|
ausgestellt ausgefertigt
| drawn up issued made out
|
ausgestellt gezeigt {adj}
| displayed
|
ausgestiegen
| disembarked
|
ausgestiegen
| stepped off stepped out
|
ausgestiegen
| exited
|
ausgestiegen
| got out
|
ausgestiegen abgestiegen
| alighted
|
ausgestiegen sich zurückgezogen davongelaufen einen Rückzieher gemacht
| backed out
|
ausgestochen
| excelled
|
ausgestopft abgepolstert gepolstert
| padded
|
ausgestorben
| died out suffered extinction become extinct
|
ausgestorben {adj}
| extinct
|
ausgestorben untergegangen zur Neige geht
| declined
|
ausgestorbene Art
| extinct species
|
ausgestoßen
| ejaculated
|
ausgestoßen
| expelled
|
ausgestoßen
| extruded
|
ausgestoßen ausgeworfen hinausgeworfen
| ejected
|
ausgestoßen hervorgestoßen
| rapped out
|
ausgestoßen verstoßen {adj}
| outcast
|
Ausgestoßene {m,f} Ausgestoßener
| outcast
|
Ausgestoßene {m,f} Ausgestoßener
| derelict
|
Ausgestoßene {m,f} Ausgestoßener
| pariah
|
Ausgestoßenen {pl} Ausgestoßene
| outcasts
|
ausgestrahlt
| emanated
|
ausgestrahlt
| rayed
|
ausgestrahlt ausgesendet gesendet
| beamed
|
ausgestrahlt durch Rundfunk verbreitet übertragen gesendet
| broadcasted broadcast
|
ausgestrahlt gestrahlt
| radiated
|
ausgestreckt liegen (auf)
| to be spawled (over)
|
ausgestreckt ausgebreitet {adj}
| outstretched
|
ausgestreckt ausgespreizt ausgebreitet
| sprawled out
|
ausgestreckt hingestreckt vorgestreckt
| thrusted out
|
ausgestrichen
| crossed out scratched out
|
ausgestrichen gestrichen getilgt gelöscht
| expunged
|
ausgestrichen gestrichen weggestrichen
| stricken out stricken off
|
ausgeströmt
| emanated
|
ausgeströmt herausgeströmt
| sluiced
|
ausgesucht
| picky
|
ausgesucht {adv} mit Sorgfalt
| choicely
|
ausgesucht ausgewählt
| picked picked out
|
ausgetauscht ersetzt erneuert
| novated
|
ausgetauscht vertauscht versetzt
| transposed
|
ausgeteilt ausgegeben
| given out handed out
|
ausgeteilt verteilt
| dispensed
|
ausgeteilt verteilt
| meted out
|
ausgeteilt verteilt
| doled out
|
ausgetestet von Fehlern befreit
| debugged
|
ausgetragen
| signed out
|
ausgetreten
| resigned from
|
ausgetreten (Pfad) {adj}
| well-trodden (trail)
|
ausgetreten ausgelatscht [ugs.] {adj}
| well-worn
|
ausgetreten ausgestiegen nicht beitreten
| contracted out
|
ausgetretene Schuge
| well-worn shoes
|
ausgetretene Wege gehen
| to tread a beaten track
|
ausgetrickst
| tricked fooled outsmarted outwitted
|
ausgetrieben
| driven out
|
ausgetrocknet
| dried out dehydrated
|
ausgetrocknet
| seasoned
|
ausgetrocknet leer geworden
| run dry
|
ausgetrocknet verwelkt
| shrivelled shriveled
|
ausgetrunken
| drunk up finished
|
ausgetüftelt
| puzzled out worked out
|
ausgeübt
| exerted
|
ausgeübt
| practised practiced
|
ausgeübt innegehabt
| born borne
|
ausgeübter Beruf
| vocation practiced
|
ausgeufert
| overflowed
|
ausgewachsen
| matured
|
ausgewachsen {adj}
| mature
|
ausgewachsen {adj}
| full-grown
|
ausgewählt
| subset
|
ausgewählt {adv}
| selectively
|
ausgewählt ausgelesen selektiert
| selected
|
ausgewählt ausgesucht auserlesen {adj}
| selected
|
ausgewählt erlesen ausgesucht {adj}
| choice
|
ausgewählt erwählt gewählt
| elected
|
ausgewählt herausgesucht herausgegriffen herausgedeutet
| singled out
|
ausgewählte Publikationen
| selected publications
|
ausgewählte Werke
| selected works
|
ausgewalzt
| squeezed out
|
ausgewandert emigriert
| emigrated
|
ausgewaschen
| scoured out
|
ausgewaschen ausgeschwenkt
| swilled
|
ausgewaschen ausgespült
| washed
|
ausgewaschen ausgespült verwaschen
| washed out
|
ausgewechselt
| made a substitution substituted
|
ausgewechselt gewechselt
| exchanged
|
ausgeweidet ausgenommen
| gutted
|
ausgeweidet die Eingeweide herausgenommen
| disemboweled
|
ausgewellt ausgewalkt
| flattened rolled flat
|
ausgewertet
| evaluated
|
ausgewertet
| interpreted plotted
|
ausgewichen
| dodged
|
ausgewichen
| quibbled
|
ausgewichen
| shunned
|
ausgewichen
| stonewalled
|
ausgewichen
| sidestepped
|
ausgewichen aus dem Wege gegangen
| fudged
|
ausgewichen ausweichend geantwortet
| avoided the issue
|
ausgewichen entzogen gemieden
| evaded
|
ausgewichen entzogen gesträubt
| balked
|
ausgewichen rasch abgebogen
| swerved
|
ausgewichen umgangen
| eluded
|
ausgewickelt
| unwrapped
|
ausgewiesen
| expelled
|
ausgewiesene Dividende {f}
| declared dividend
|
ausgewiesene Vermögenswerte
| admitted assets
|
ausgewildert
| released into the wild
|
ausgewischt
| dusted out
|
ausgewischt
| wiped out
|
ausgewogen
| balanced out
|
ausgewogen entsprechend {adj} im Einklang stehend
| balanced commensurate
|
Ausgewogenheit {f} Ausgeglichenheit {f}
| balance
|
ausgeworfen
| extruded ejected projected eructated expelled emitted discharged
|
ausgewrungen
| wrung out
|
ausgewuchtet
| balanced trued
|
ausgewuchtet abgeglichen
| equilibrated
|
ausgezahlt
| disbursed
|
ausgezählt
| counted
|
ausgezählt
| enumerated
|
ausgezählt werden {vi} [sport] (Boxen)
| to go down for a count
|
ausgezahlter Betrag
| amount paid out
|
ausgezeichnet
| distinguished
|
ausgezeichnet außergewöhnlich vortrefflich {adj}
| rare
|
ausgezeichnet hervorragend {adj} von hohem Rang
| distinguished
|
ausgezeichnet vorzüglich hervorragend exzellent bestens {adv}
| excellently extremely well
|
ausgezeichnet vorzüglich hervorragend exzellent famos {adj}
| excellent
|
ausgezogen
| moved out
|
ausgezogen abgelegt
| put off
|
ausgezogen abgelegt
| shed
|
ausgezogen entkleidet ausgekleidet
| undressed
|
ausgezogen sich entledigt gelüftet
| doffed
|
ausgiebig frühstücken
| to eat a substantial breakfast
|
ausgiebig gewandert
| walked extensively
|
ausgiebig wandern
| to walk extensively
|
ausgiebig wandernd
| walking extensively
|
ausgiebig {adj}
| substantial large good long
|
ausgiebig {adv}
| extensively
|
ausgiebig reichlich {adj}
| ample
|
ausgiebigen Gebrauch machen von
| to make full use of
|
ausgiebiger Regen ergiebiger Regen
| continuous heavy rain
|
ausgiebiger reichlicher
| ampler
|
ausgießen {vt}
| to effuse
|
ausgießen diffundieren sich vermischen
| to diffuse
|
ausgießen ergießen {vt}
| to pour out
|
ausgießend
| effusing
|
ausgießend diffundierend sich vermischend
| diffusing
|
ausgießend ergießend
| pouring out
|
Ausgleich {m}
| equation
|
Ausgleich {m}
| offset
|
Ausgleich {m}
| settlement
|
Ausgleich {m}
| adjustment
|
Ausgleich {m} (für)
| balance (to)
|
Ausgleich {m} [sport]
| tie draw
|
Ausgleich {m} Ersatz {m}
| compensation
|
Ausgleich {m} Ersatz {m}
| consideration
|
Ausgleich {m} Gleichstellung {f} Ausgleichung {f}
| equalization equalisation
|
ausgleichbar {adj}
| compensable
|
ausgleichen [sport]
| to draw level
|
ausgleichen {vt}
| to even out
|
ausgleichen {vt}
| to counterbalance
|
ausgleichen {vt}
| to counterpoise
|
ausgleichen {vt}
| to level out
|
ausgleichen angleichen {vt}
| to equalize
|
ausgleichen aufwiegen wettmachen {vt}
| to offset {offset offset}
|
ausgleichen begleichen {vt} (Rechnung)
| to balance
|
ausgleichen kompensieren aufwiegen {vt}
| to countervail
|
ausgleichen wettmachen {vt}
| to redeem
|
ausgleichend
| evening out
|
ausgleichend
| counterbalancing
|
ausgleichend
| counterpoising
|
ausgleichend
| compensational
|
ausgleichend
| equational
|
ausgleichend
| leveling out
|
ausgleichend {adv}
| equationally
|
ausgleichend angleichend
| equalizing
|
ausgleichend aufwiegend wettmachend
| offsetting
|
ausgleichend begleichend
| balancing
|
ausgleichend bezahlend
| funding
|
ausgleichend kompensierend {adj}
| compensative countervailing offsetting compensatory
|
ausgleichend kompensierend aufwiegend
| countervailing
|
ausgleichend wettmachend
| redeeming
|
ausgleichende Krustenbewegung
| crustal readjustment
|
ausgleichende, strafende Gerechtigkeit {f} Nemesis {f}
| nemesis
|
Ausgleicher {m}
| compensator
|
Ausgleicher {m}
| equalizer
|
Ausgleicher {m} Ausgleichregler {m}
| balancer
|
Ausgleicher {pl}
| compensators
|
Ausgleicher {pl} Ausgleichregler {pl}
| balancers
|
Ausgleichkolben {m} [techn.]
| balance piston dummy piston
|
Ausgleichkolben {pl}
| balance pistons dummy pistons
|
Ausgleichplatte {f}
| levelling slab
|
Ausgleichplatten {pl}
| levelling slabs
|
Ausgleichs- oder Entschädigungsleistung {f}
| financial settlement and compensatory payment
|
Ausgleichsabgabe {f} Ausgleichszoll {m}
| countervailing charge countervailing duty
|
Ausgleichsbecken {n} Ausgleichbecken {n}
| compensating reservoir equalizing reservoir
|
Ausgleichsbecken {pl} Ausgleichbecken {pl}
| compensating reservoirs equalizing reservoirs
|
Ausgleichsbehälter {m}
| compensating reservoir
|
Ausgleichsbehälter {pl}
| compensating reservoirs
|
Ausgleichsbeton {m} [constr.]
| blinding concrete
|
Ausgleichsblech {n} [techn.]
| balance plate
|
Ausgleichsbleche {pl}
| balance plates
|
Ausgleichsbuchung {f} [fin.]
| chargeback
|
Ausgleichsbuchungen {pl}
| chargebacks
|
Ausgleichschale {f} [techn.]
| balance piston shell
|
Ausgleichschalen {pl}
| balance piston shells
|
Ausgleichsdüse {f} [techn.]
| compensating jet
|
Ausgleichsdüsen {pl}
| compensating jets
|
Ausgleichsfeder {f} [techn.]
| differential spring
|
Ausgleichsfedern {pl}
| differential springs
|
Ausgleichsgehäuse {n}
| differential case
|
Ausgleichsgetriebe {n} [techn.]
| differential gear
|
Ausgleichsgewicht {n}
| balance weight counterweight
|
Ausgleichsgewicht {n} Balancier {m}
| balancer
|
Ausgleichsgewichte {pl}
| balance weights counterweights
|
Ausgleichsklappe {f} (für Ruderrückstellung) [aviat.]
| antibalance tab
|
Ausgleichsklappen {pl}
| antibalance tabs
|
Ausgleichskondensator {m} [electr.]
| balancing capacitor
|
Ausgleichskondensatoren {pl}
| balancing capacitors
|
Ausgleichsleistung {f} Ausgleichszahlung {f}
| adjustment payment compensatory payment
|
Ausgleichsleitung {f}
| balancing line
|
Ausgleichsmaßnahme {f}
| counterbalance compensation compensation measure
|
Ausgleichsmaßnahmen {pl}
| compensation measures
|
Ausgleichsplatte {f}
| compensating plate
|
Ausgleichsposten aus der Konsolidierung
| adjustment resulting from consolidation
|
Ausgleichsposten {m}
| adjustment item
|
Ausgleichsprozess {m} Netting {n}
| netting
|
Ausgleichsputz {m} [constr.]
| patching mortar
|
Ausgleichsschicht {f}
| leveling course smoothing layer
|
Ausgleichsschichten {pl}
| leveling courses smoothing layers
|
Ausgleichssport {m} [sport]
| sport for fitness
|
Ausgleichsstück {n} [techn.]
| balancing piece compensating piece leveling piece
|
Ausgleichsstücke {pl}
| balancing pieces compensating pieces leveling pieces
|
Ausgleichstransaktion {f}
| accommodating transaction
|
Ausgleichstransaktionen {pl}
| accommodating transactions
|
Ausgleichstreffer {m} Ausgleichstor {n} Ausgleich {m} [sport]
| equalizer equaliser equalizing goal
|
Ausgleichstreffer {pl} Ausgleichstore {pl}
| equalizers equalisers equalizing goals
|
Ausgleichstreifen {m}
| regulating stripe regulating course
|
Ausgleichstreifen {pl}
| regulating stripes regulating courses
|
Ausgleichsverfahren {n}
| method of compensation
|
Ausgleichsverfahren {pl}
| methods of compensation
|
Ausgleichsvergütung {f}
| catch-up allowance
|
Ausgleichswelle {f} [techn.]
| balance shaft
|
Ausgleichswellen {pl}
| balance shafts
|
Ausgleichszahlung {f} für Währungsschwankungen und erhöhte Lebenshaltungskosten an Angehörige der US-Truppen im Ausland [mil.]
| cost and living allowance -COLA- [Am.]
|
Ausgleichszahlung {f} [fin.]
| equalization payment
|
Ausgleichszahlungen {pl}
| equalization payments
|
Ausgleichsziel {n}
| balancing objective
|
Ausgleichungen {pl} Gleichstellungen {pl} Ausgleichungen {pl}
| equalizations equalisations
|
Ausgleiten {n} Ausrutschen {n}
| slip
|
ausgleiten ausrutschen {vi}
| to slip
|
ausgleitend ausrutschend
| slipping
|
ausgliedern {vt}
| to separate out
|
ausgliedern {vt} sich abspalten {vr} abbauen {vt}
| to hive off
|
ausgliedern verlagern {vt}
| to outsource
|
ausgliedernd
| separating out
|
ausgliedernd sich abspaltend abbauend
| hiving off
|
ausgliedernd verlagernd
| outsourcing
|
Ausgliederung {f}
| disembodiment
|
Ausgliederung {f} Auslagerung {f} Outsourcen {n}
| outsourcing
|
Ausgliederung {f} Spin-Off {n} Abspaltung {f}
| spinoff spin-off
|
ausglühen {vt}
| to wear out to cease glowing
|
ausglühen anlassen tempern vergüten {vt} (Metall) [techn.]
| to anneal
|
ausglühend
| wearing out ceasing glowing
|
ausglühend anlassend tempernd vergütend
| annealing
|
ausgraben {vt}
| to unearth
|
ausgraben {vt}
| to grub up to grub out
|
ausgraben ausheben {vt}
| to howk [Sc.]
|
ausgraben ausheben ausschachten {vt}
| to dig out {dug dug}
|
ausgraben herausschaufeln {vt}
| to scoop out
|
ausgrabend
| unearthing
|
ausgrabend
| grubbing up grubbing out
|
ausgrabend aushebend
| howking
|
ausgrabend aushebend ausschachtend
| digging out
|
ausgrabend herausschaufelnd
| scooping out
|
Ausgräber {m} Ausgräberin {f}
| excavator
|
Ausgräber {pl}
| excavators
|
Ausgrabung {f} Ausschachtung {f}
| excavation dig
|
Ausgrabungen {pl} Ausschachtungen {pl}
| excavations
|
Ausgrabungsingenieur {m}
| excavation engineer
|
Ausgrabungsstätte {f}
| diggings {pl}
|
Ausgrabungsstätte {f} Stätte {f}
| site
|
ausgrauen deaktivieren {vt} [comp.]
| to grey out
|
ausgrauend deaktivierend
| greying out
|
ausgrenzen {vt}
| to ostracise to ostracize
|
ausgrenzend
| ostracising ostracizing
|
Ausgrenzung {f}
| exclusion
|
Ausguck {m}
| lookout
|
Ausguss {m}
| sink
|
Ausguss {m}
| outlet
|
Ausguss {m}
| siphonal duct (in fossils)
|
Ausguss {m} Schnabel {m} (von Gefäß)
| beak-shaped spout
|
Ausgüsse {pl}
| sinks
|
Ausgusstülle {f}
| nozzle-spout
|
Aushalsemeißel {m}
| necking tool
|
aushalten
| to withstand {withstood withstood}
|
aushalten {vi}
| to hold out
|
aushalten {vt} (Unterhalt bezahlen)
| to keep
|
aushalten {vt} standhalten
| to sustain
|
aushalten ausdauern {vi}
| to last to last out
|
aushalten ertragen {vt}
| to abide {abode, abided abode, abided}
|
aushalten ertragen erdulden {vt}
| to endure
|
aushaltend
| holding out
|
aushaltend
| withstanding
|
aushaltend ausdauernd
| lasting lasting out
|
aushaltend ertragend
| abiding
|
aushaltend ertragend erduldend
| enduring
|
aushaltend standhaltend
| sustaining
|
aushaltet
| held out
|
aushandeln {vt}
| to broker
|
aushandelnd
| brokering
|
Aushändigung {f} Übergabe {f} Ausfolgung {f} [Ös.]
| handing over
|
Aushang {m}
| posting [Am.]
|
Aushänge {pl}
| postings
|
aushängen {vt}
| to hang out
|
aushängend
| hanging out
|
Aushängeschild {n}
| figurehead
|
Aushängesicherung {f}
| safety catch
|
ausharren {vi}
| to hold out
|
ausharrend
| holding out
|
Aushärtezeit {f}
| cure time
|
Aushärtung {f}
| cure
|
Aushärtung {f}
| age hardening
|
Aushärtungszeit {f}
| cure time
|
aushauchen
| to exhale
|
aushauchend
| exhaling
|
Aushauschere {f} Nibbelmaschine {f}
| blanking shears nibbler
|
Aushauscheren {pl} Nibbelmaschinen {pl}
| blanking shears nibblers
|
aushebend
| conscripting
|
Aushebung {f}
| conscription
|
Aushebung {f}
| roundup
|
Aushecken {n} Erfindung {f}
| concoction
|
aushecken {vt}
| to concoct
|
aushecken ausbrüten [ugs.] {vt}
| to brew [fig.]
|
ausheckend
| concocting
|
ausheckend ausbrütend
| brewing
|
ausheilen {vt}
| to heal up
|
ausheilend
| healing up
|
Ausheizen {n} [mach.] (Elektronenbearbeitung)
| filament peaking
|
ausheizen {vt}
| to bake out
|
ausheizend
| baking out
|
aushelfen
| to help out
|
aushelfend
| helping out
|
Aushilfe {f}
| temporary help stand-in temp
|
Aushilfen {pl}
| temporary helps stand-ins temps
|
Aushilfsausgabe {f}
| provisional issue
|
Aushilfsausgaben {pl}
| provisional issues
|
Aushilfskraft {f}
| temporary worker temporary helper temporary assistant casual employee temp [coll.]
|
Aushilfskräfte {pl}
| temporary workers temporary helpers temporary assistants casual employees temps
|
Aushilfsmarke {f}
| provisional stamp
|
Aushilfsmarken {pl}
| provisional stamps
|
aushilfsweise vorläufig {adv}
| temporarily
|
aushöhlen {vt}
| to scoop out
|
aushöhlen {vt}
| to groove
|
aushöhlen {vt}
| to cave
|
aushöhlen vertiefen {vt}
| to hollow out to hollow
|
aushöhlend
| scooping out
|
aushöhlend
| grooving
|
aushöhlend
| caving
|
aushöhlend vertiefend
| hollowing out hollowing
|
Aushöhlung {f} [übtr.]
| corrosion
|
Aushöhlung {f} Höhlung {f}
| cavity
|
Aushöhlungen {pl} Höhlungen {pl}
| cavities
|
ausholend
| striking out
|
aushorchen {vt}
| to sound a person
|
aushorchend
| sounding a person
|
Aushub {m}
| overburden
|
Aushub {m} Abraum {m} Aushubmasse {f}
| spoil muck
|
Aushub {m} Erdaushub {m}
| excavation digging back-dirt ground excavation
|
Aushubarbeit {f} [constr.]
| excavation work
|
Aushubböschung {f}
| excavation slope
|
Aushubböschungen {pl}
| excavation slopes
|
Aushubhügel {m}
| spoil heap
|
Aushubhügel {pl}
| spoil heaps
|
Aushubmaschine {f}
| excavator
|
Aushubmaschinen {pl}
| excavators
|
Aushubmaterial {n}
| excavated Material
|
Aushubtiefe {f}
| excavation depth
|
Aushülsen {n} (von Erbsen)
| shelling podding (of peas)
|
Auskehlung {f}
| channeling
|
auskeilen {vi} (Pferd)
| to kick (horse)
|
auskeilend
| kicking
|
auskennend
| being well versed
|
ausklammern eliminieren {vt} [math.]
| to eliminate
|
ausklammern in Faktoren zerlegen {vt}
| to factor out to exclude
|
ausklammernd eliminierend
| eliminating
|
ausklammernd in Faktoren zerlegend
| factoring out excluding
|
Ausklang {m}
| conclusion close end
|
Ausklang {m} [mus.]
| final notes final chord
|
ausklappbar {adj}
| foldout fold-out
|
ausklappbare Seite ausschlagbare Seite {f} (übergroße, zusammengefaltete Seite in Buch oder Zeitschrift)
| foldout gatefold
|
auskleiden {vt} [techn.]
| to line
|
auskleidend
| lining
|
Auskleidung {f}
| lining
|
Auskleidungsepithel {n} [anat.]
| lining epithelium
|
Ausklingen einer Beziehung
| tapering [Am.]
|
ausklingen leiser werden schwächer werden
| to die away
|
ausklingend
| dying away
|
ausklinken nuten falzen {vt}
| to notch
|
ausklinkend nutend falzend
| notching
|
Ausklinkfräse {f} [techn.]
| end milling machine
|
Ausklinkfräsen {pl}
| end milling machines
|
Ausklinkwerkzeug {n}
| notching tool notching die
|
Ausklinkwerkzeuge {pl}
| notching tools notching dies
|
ausklopfen klopfen
| to beat {beat beaten}
|
ausklopfend klopfend
| beating
|
ausknobeln {vt}
| to settle by dicing
|
ausknobelnd
| settling by dicing
|
Auskofferung {f} (Straßenbau)
| road bed excavation
|
Auskolkung durch Eis
| glacial scour
|
Auskolkung {f}
| cratering
|
Auskolkung {f} [550+] [geol.]
| excavation cratering gouging(-out) scour(ing) subsurface erosion evorsion
|
Auskolkung {f} [550+] [geol.]
| flute scour mark pothole current crescent
|
auskommen {vi}
| to manage with
|
auskommen {vi} (mit Geld)
| to get by (with money)
|
auskommend
| managing with
|
auskommentieren {vt} [comp.]
| to comment out
|
auskommentierend
| commenting out
|
auskommentiert
| commented out
|
auskonkurrieren {vt}
| to outcompete
|
auskonkurrierend
| outcompeting
|
auskonkurriert
| outcompeted
|
auskoppeln (Titel von einem Album)
| to take (lift) from an album
|
Auskoppeln {n}
| decoupling
|
Auskragung {f}
| cantilever
|
Auskragung {f} [techn.]
| cantilever arm
|
auskramen {vt}
| to rummage out to display to turn out
|
auskramend
| rummaging out displaying turning out
|
auskramend
| bringing up
|
auskramend kramend aus
| fishing out
|
auskratzen {vt}
| to scratch out
|
auskratzen {vt}
| to claw out
|
auskratzend
| scratching out
|
auskratzend
| clawing out
|
auskristallisieren {vi} [550+] [geol.]
| to crystallize out to form into crystals
|
auskristallisierend
| crystallizing out forming into crystals
|
auskristallisiert
| crystallized out formed into crystals
|
auskühlen {vi}
| to cool down
|
auskühlen {vt}
| to chill through
|
auskühlend
| chilling through
|
auskühlend
| cooling down
|
auskultatorisch {adj} [med.]
| auscultatory
|
auskundschaften {vt}
| to scout out
|
auskundschaften erkunden {vt}
| to explore to scout
|
auskundschaftend
| scouting out
|
auskundschaftend erkundend
| exploring scouting
|
Auskunft {f}
| information
|
Auskunft {f} Auskunftsschalter {m} Information {f} Informationsschalter {m}
| information desk
|
Auskünfte über unsere Firma können von ... eingeholt werden.
| Information on-about our company can be obtained from ...
|
Auskünfte {pl}
| (pieces of) information
|
Auskunftsabteilung {f}
| reference department
|
Auskunftsabteilungen {pl}
| reference departments
|
Auskunftsbibliothekarin {f}
| reference librarian
|
Auskunftsbüro {n} Auskunftei {f}
| information bureau inquiry office
|
Auskunftsbüros {pl} Auskunfteien {pl}
| information bureaus inquiry offices
|
Auskunftsdienst {m} Informationsdienst {m}
| information service
|
Auskunftsdienste {pl} Informationsdienste {pl}
| information services
|
Auskunftsformular {n}
| information request form
|
Auskunftsformulare {pl}
| information request forms
|
Auskunftspersonal {n}
| information staff
|
Auskunftspflicht {f}
| obligation to give information
|
Auskunftspflichten {pl}
| obligations to give information
|
Auskunftsplatz {m}
| information center
|
Auskunftsrufnummer {f}
| phone info number
|
Auskunftsrufnummern {pl}
| phone info numbers
|
Auskunftsstelle {f}
| information office
|
Auskunftsstellen {pl}
| information offices
|
Auskunftsverlangen {n}
| request for information
|
auskuppeln {vt}
| to release the clutch to disengage (the clutch)
|
auskuppeln ausschalten {vt}
| to uncouple
|
auskuppeln entkuppeln {vt}
| to declutch
|
auskuppelnd
| releasing the clutch disengaging
|
auskuppelnd
| declutching
|
auskuppelnd ausschaltend
| uncoupling
|
Auskuppelvorrichtung {f} [techn.]
| disengaging device
|
Auskuppelvorrichtungen {pl}
| disengaging devices
|
auskurieren kurieren {vt}
| to cure
|
auskurierend kurierend
| curing
|
auskuriert kuriert
| cured
|
Ausladekosten {pl}
| charges for unloading
|
ausladen eine Einladung zurücknehmen
| to cancel an invitation to disinvite
|
ausladen entladen
| to off-load
|
ausladen entladen {vt}
| to discharge
|
ausladend eine Einladung zurücknehmend
| canceling an invitation cancelling an invitation disinviting
|
ausladend entladend
| discharging
|
Ausladung {f}
| reach swing
|
Ausladung {f}
| nosing
|
Ausladung {f} (Kranausleger) [mach.]
| jib length jib working radius
|
Ausladung {f} Zurücknahme {f} einer Einladung
| cancellation of an invitation
|
Auslage {f} Schaufensterauslage {f}
| display
|
Auslagen {pl} Kosten {pl}
| expenses
|
auslagerbar {adj} [comp.]
| pageable
|
auslagern {vt}
| to outhouse
|
auslagern {vt}
| to roll out
|
auslagern {vt} [econ.]
| to take out of the warehouse
|
auslagern externalisieren {vt} [techn.]
| to externalize
|
auslagernd externalisierend
| externalizing
|
Auslagerung der Geschäftslogik
| externalizing business logic
|
Auslagerung {f} Austausch {m}
| relocation swapping
|
Auslagerungsdatei {f} [comp.]
| swap file page file
|
Ausland {n}
| foreign countries
|
Ausländer {m} Ausländerin {f}
| foreigner alien
|
Ausländer {pl} Ausländerinnen {pl}
| foreigners aliens
|
ausländerfeindlich {adj}
| hostile to foreigners
|
Ausländerfeindlichkeit {f}
| hostility towards foreigners
|
Ausländerfeindlichkeit {f}
| anti-alien feeling
|
Ausländerrecht {n}
| law concerning foreigners
|
ausländisch fremd fremdländisch {adj}
| foreign alien
|
ausländische Absatzmärkte
| foreign markets
|
ausländische Besucher
| visitors from abroad
|
ausländische Kapitalgesellschaft
| alien corporation
|
ausländischer Staatsangehöriger
| foreign national
|
ausländischer Wein
| wine of foreign growth
|
Auslandkorrespondent {m}
| foreign correspondent
|
Auslandkorrespondenten {pl}
| foreign correspondents
|
Auslandsabteilung {f}
| foreign department
|
Auslandsabteilungen {pl}
| foreign departments
|
Auslandsanlagen {pl}
| investments abroad
|
Auslandsaufenthalt {m}
| stay abroad
|
Auslandsbeteiligung {f}
| associated company abroad
|
Auslandsbeziehungen {pl}
| international relations
|
Auslandserfahrung {f}
| experience abroad international experience
|
Auslandserfahrung {f}
| foreign experience
|
Auslandsgespräch {n} Auslandsverbindung {f} [telco.]
| international call
|
Auslandsgespräche {pl} Auslandsverbindungen {pl}
| international calls
|
Auslandshilfe {f}
| external aid foreign aid
|
Auslandsinvestitionen {pl}
| investment in foreign countries
|
Auslandskorrespondent {m} Auslandskorrespondentin {f}
| foreign correspondent
|
Auslandskunde {m}
| foreign customer
|
Auslandskunden {pl}
| foreign customers
|
Auslandslieferant {m}
| foreign supplier
|
Auslandslieferanten {pl}
| foreign suppliers
|
Auslandsmarkt {m}
| foreign market
|
Auslandsmesse {f}
| foreign fair
|
Auslandsnachfrage {f}
| foreign demand
|
Auslandsniederlassung {f}
| foreign branch
|
Auslandsniederlassungen {pl}
| foreign branches
|
Auslandspresse {f}
| foreign press
|
Auslandsrecht {n} [jur.]
| foreign law
|
Auslandsreise {f}
| journey abroad
|
Auslandsreisen {pl}
| journeys abroad
|
Auslandsschulden {pl} Auslandschulden {pl}
| foreign debts debts in foreign countries
|
Auslandssemester {n}
| term abroad
|
Auslandssemester {pl}
| terms abroad
|
Auslandsstartgenehmigung {f}
| authorization to take part in events abroad authorisation to take part in events abroad [Br.]
|
Auslandsstipendium {n}
| travelling fellowship
|
Auslandsüberweisung {f}
| overseas bank transfer
|
Auslandsüberweisungen {pl}
| overseas bank transfers
|
Auslandsverlagerung {f} Verlagerung unternehmerischer Prozesse ins Ausland [econ.]
| offshoring
|
Auslandsvertreter {m}
| agent abroad
|
Auslandsvertreter {pl}
| agents abroad
|
Auslandswechsel {m} [fin.]
| bill in foreign currency foreign bill
|
Auslandswerte {pl} [fin.]
| external assets
|
Auslass {m} Auslauf {m}
| outlet outflow discharge
|
Auslässe {pl} Ausläufe {pl}
| outlets outflows discharges
|
auslassend
| wreaking
|
auslassend
| melting
|
Auslassgitter {n}
| outlet grid
|
Auslassgitter {pl}
| outlet grids
|
Auslassung {f}
| omission
|
Auslassungen {pl}
| omissions
|
Auslassungszeichen {n} Hochkomma {n}
| apostrophe
|
Auslassventil {n} Ablassventil {n} [techn.]
| outlet valve exhaust valve
|
Auslassventile {pl} Ablassventile {pl}
| outlet valves exhaust valves
|
Auslassventilstößel {m} [techn.]
| exhaust valve lifter
|
Auslassventilstößel {pl}
| exhaust valve lifters
|
auslastend
| using capacitying
|
Auslastung {f}
| usage rate fill rate
|
Auslastungsfaktor {m}
| load factor usage factor
|
auslatschend
| wearing out of shape
|
auslaufen
| to run out to run away
|
auslaufen lassen
| phased out
|
auslaufen lassen {vt}
| to phase out
|
auslaufen lassend
| phasing out
|
Auslaufen {n} Austreten {n} Durchsickern {n}
| leakage
|
auslaufen langsam zu Ende gehen versiegen versickern im Sande verlaufen {vi}
| to peter out
|
auslaufend
| outbound
|
auslaufend {adj} [naut.] (Schiff)
| outward bound
|
auslaufend langsam zu Ende gehend versiegend versickernd im Sande verlaufend
| petering out
|
auslaufender StromÂ
| outgoing current
|
Ausläufer {m} [geol.]
| lead (of a load) offset (of a bed) off shoot(ing tongue) (of ore) spur (of a mountain)
|
Ausläufer {m} [meteo.]
| remnant ridge
|
Ausläufer {m} Ableger {m}
| offshoot
|
Ausläufer {pl}
| remnants ridges
|
Ausläufer {pl} Ableger {pl}
| offshoots
|
Ausläufer {pl} Vorberge {pl}
| foothills
|
Auslaufmodell {n}
| discontinued model obsolescent model
|
Auslaufmodelle {pl}
| discontinued models obsolescent models
|
Auslaufregelung {f} [pol.]
| sunset regulation sunset provision phase-out phase-out regulation phase-out arrangements
|
Auslaufregelungen {pl}
| sunset regulations sunset provisions phase-out regulations phase-out arrangements
|
Auslaufstück {n}
| outlet piece
|
Auslaufstücke {pl}
| outlet pieces
|
Auslaufzeit {f}
| flow time
|
auslaugen
| to leach to lixiviate
|
auslaugen (Boden)
| to emaciate
|
Auslaugen {n}
| leaching
|
auslaugen auswaschen
| to leach out
|
auslaugend
| emaciating
|
auslaugend
| leaching lixiviating
|
auslaugend auswaschend
| leaching out
|
Auslaugung von Gesteinen
| dissolving of rocks
|
Auslaugung {f} [geol.]
| leaching livixiation levigation elution eluviation
|
Auslaugungszone {f} [geol.]
| leached zone barren zone
|
Auslaugungszonen {pl}
| leached zones barren zones
|
Auslaut {m} [ling.]
| final sound
|
Auslaute {pl}
| final sounds
|
auslauten
| to end in
|
auslautend
| ending in
|
auslecken {vt} (aus)
| to lick out (of)
|
ausleckend
| licking out
|
ausleeren entleeren {vt}
| to evacuate
|
ausleeren entleeren leeren ausräumen ausgießen {vt}
| to empty to empty out
|
ausleerend entleerend
| evacuating
|
ausleerend entleerend leerend ausräumend ausgießend
| emptying
|
Auslegekran {m}
| jib crane
|
auslegen {vt}
| to lay out
|
auslegen {vt}
| to set up
|
auslegen interpretieren deuten {vt}
| to construe
|
auslegend
| laying out
|
auslegend
| outlaying
|
auslegend interpretierend deutend
| construing
|
Ausleger {m} [min.]
| side arm outrigger
|
Ausleger {m} [naut.]
| outrigger
|
Ausleger {m} Kranausleger {m}
| boom jib gantry
|
Ausleger {m} vorspringender Träger Hebelarm {m} [techn.]
| cantilever cantilever arm
|
Ausleger {pl} Kranausleger {pl}
| booms jibs gantries
|
Auslegerendteil {n} [techn.]
| boom endpart
|
Auslegergerüst {n}
| projecting scaffolding
|
Auslegerkonsole {f}
| suspension bracket
|
Auslegerkonsolen {pl}
| suspension brackets
|
Auslegerkran {m}
| boom crane
|
Auslegermittelteil {n} [techn.]
| boom centre part
|
Auslegerträger {m} [techn.]
| cantilever girder
|
Auslegervorderteil {n} [techn.]
| boom front part
|
Auslegeschrift {f}
| examined and published application
|
Auslegung {f} [techn.]
| design
|
Auslegung {f} Deutung {f}
| interpretation
|
Auslegungsberechnung {f} [mach.]
| design calculation
|
Auslegungsblatt {n} [mach.]
| design data sheet
|
Auslegungsblätter {pl}
| design data sheets
|
Auslegungsbrennstoff {m} [mach.]
| design-based fuel
|
Auslegungsdaten {pl}
| technical data design data performance data
|
Auslegungsdruck {m} [techn.]
| design pressure
|
Auslegungsfrist {f}
| display period
|
Auslegungskriterien {pl}
| design criteria
|
Auslegungsleistung {f} (einer Anlage) [mach.]
| (plant) design capacity (plant) design output
|
Auslegungsmerkmal {n} [mach.]
| design feature
|
Auslegungsmerkmale {pl}
| design features
|
Auslegungsparameter {m}
| dimensioning parameter
|
Auslegungstemperatur {f} [mach.]
| design temperature
|
Auslegungsvorschrift {f} [mach.]
| design specification
|
Auslegungsvorschriften {pl}
| design specifications
|
Auslegungswert {m}
| design value
|
Auslegungswerte {pl}
| design data
|
Auslegungswerte {pl}
| design values
|
ausleiern [ugs.] {vi}
| to wear out to become stretched
|
ausleiernd
| wearing out becoming stretched
|
ausleihbar {adj}
| borrowable
|
ausleihbar {adj}
| circulating
|
Ausleihbeschränkungen {pl}
| lending restrictions
|
Ausleihbestimmungen {pl}
| borrowing regulations
|
Ausleihbibliothek {f}
| lending library
|
Ausleihdatum {n}
| date of issue
|
Ausleihe {f} Ausleihung {f}
| loan issue lending
|
ausleihen
| to lend and borrow
|
ausleihen (bis zu ... Bücher)
| to borrow up to ... books
|
ausleihen (für ... Wochen)
| to borrow for ... weeks
|
Ausleihfrist {f}
| loan period
|
Ausleihgebühr {f}
| loan charge
|
Ausleihgebühren {pl}
| loan charges
|
Ausleihstatistik {f}
| loan statistics circulation statistics
|
Ausleihstatus {m}
| loan status
|
Ausleihung {f}
| asset exposure
|
Auslenkung {f}
| excursion
|
Auslese {f} Auswahl {f} Selektion {f}
| selection
|
Auslesen {n} Heraussuchen {n}
| selection sorting picking
|
auslesen {vt}
| to finish reading
|
auslesen verlesen {vt}
| to sort
|
auslesend
| finishing reading
|
auslesend verlesend
| sorting
|
ausleuchten {vt}
| to illuminate
|
ausleuchten {vt} (Bühne)
| to floodlight
|
ausleuchtend
| floodlighting
|
ausleuchtend
| illuminating
|
ausliefern
| to surrender
|
ausliefern abliefern anliefern liefern einliefern übergeben überbringen zustellen abgeben {vt}
| to deliver
|
ausliefern übergeben {vt} (Person der Polizei)
| to extradite to give up to hand sb. over to the police
|
ausliefernd
| surrendering
|
ausliefernd abliefernd anliefernd liefernd einliefernd übergebend überbringend zustellend abgebend
| delivering
|
ausliefernd übergebend
| extraditing giving up
|
Auslieferung {f} [jur.]
| extradition
|
Auslieferungsantrag {m} Auslieferungsbegehren {n} [jur.]
| application of extradition request for extradition extradition request
|
Auslieferungsgebiet {n}
| area of distribution
|
Auslieferungshaft {f}
| custody pending extradition custody with a view to extradition
|
Auslieferungslager {n} Auslieferungszentrum {n}
| distribution centre [Br.] distribution center [Am.]
|
Auslieferungsvertrag {m}
| extradition treaty
|
Auslieferungsverträge {pl}
| extradition treaties
|
Auslinie {f} [sport]
| touchline
|
Auslistung {f}
| dump
|
ausloben
| to offer as a reward for
|
auslöffeln {vt}
| to spoon up
|
auslöffelnd
| spooning up
|
auslöschbar beseitigbar {adj}
| effaceable erasable
|
auslöschen {vt}
| to annihilate
|
auslöschen {vt}
| to obliterate
|
auslöschen {vt}
| to raze
|
auslöschen ausmachen ausstellen {vt}
| to put out
|
auslöschen ersticken vernichten {vt}
| to snuff out
|
auslöschend
| annihilating
|
auslöschend
| obliterating
|
auslöschend
| razing
|
auslöschend {adj}
| obliterative
|
auslöschend ausmachend ausstellend
| putting out
|
auslöschend erstickend vernichtend
| snuffing out
|
Auslöschung {f}
| effacement
|
Auslöschung {f} Erlöschen {n}
| extinction
|
Auslöschungen {pl}
| effacements
|
Auslöseanforderung {f} [telco.]
| disconnect request
|
Auslösegerät {n}
| tripping unit
|
Auslösehebel {m}
| tripping lever
|
Auslösehebel {pl}
| tripping levers
|
Auslöseimpuls {m}
| trigger pulse
|
Auslöseimpuls {m} Anregung {f}
| stimulus
|
Auslöseimpulse {pl}
| trigger pulses
|
Auslöseknopf {m}
| cancellation button
|
Auslöseknöpfe {pl}
| cancellation buttons
|
Auslösekreis-Gleichstromschleife
| trigger circuit DC loop
|
Auslösemechanismus {m} Auslöser {m}
| trigger mechanism release mechanism
|
auslosen
| to cast lots
|
auslösen {vt}
| to trigger
|
auslosen {vt}
| to draw lots for
|
auslosen {vt} (mit einer Münze)
| to toss
|
auslösen ausklinken {vt}
| to release
|
auslösen freikaufen {vt} Lösegeld bezahlen
| to ransom
|
auslösen starten anstoßen {vt}
| to initiate
|
auslösend
| triggering
|
auslosend
| drawing lots for
|
auslosend
| tossing
|
auslösend ausklinkend
| releasing
|
auslösend freikaufend
| ransoming
|
auslösend startend anstoßend
| initiating
|
Auslöser {m}
| trigger
|
Auslöser {m}
| trippet
|
Auslöser {m} [photo.]
| (shutter) release
|
Auslöser {m} Ermöglicher {m}
| enabler
|
Auslöser {pl}
| triggers
|
Auslöser {pl} Ermöglicher {pl}
| enablers
|
Auslösereiz {m}
| cue
|
Auslöseschaltung {f}
| trigger circuit
|
Auslöseschaltungen {pl}
| trigger circuits
|
Auslösestrom {m} [electr.]
| trip current
|
Auslösestromkreis {m} Auslösekreis {m} [telco.]
| trigger circuit
|
Auslöseventil {n}
| trip valve
|
Auslöseventile {pl}
| trip valves
|
Auslösung {f}
| cleardown
|
Auslösung {f}
| tripping
|
Auslosung {f}
| draw
|
Auslosung {f}
| assignment
|
Auslösung {f} einer Verbindung [telco.] , Auslöse
| call disconnection
|
Auslösung {f} Auslöse {f}
| accommodation allowance
|
Auslösung {f} Betätigung {f} (eines Mechanismus)
| triggering
|
Auslosungen {pl}
| draws
|
Auslosungsanzeige {f}
| assignment notice
|
Auslosungsanzeigen {pl}
| assignment notices
|
Auslösungspreis {m}
| activating price trigger price
|
ausloten {vt}
| to gauge
|
ausloten {vt} [naut.]
| to sound the depth of to plumb
|
ausloten {vt} [übtr.]
| to sound out
|
ausloten loten {vt}
| to fathom
|
ausloten loten sondieren {vt}
| to sound
|
auslotend
| sounding out
|
auslotend lotend
| fathoming
|
auslotend lotend sondierend
| sounding
|
Auslüften {n} Lüftung {f} Lüften {n}
| airing
|
ausmachen ausschalten {vt}
| to put off
|
ausmachen darstellen {vt}
| to constitute
|
ausmachen ergeben betragen {vt}
| to account for
|
ausmachend ausschaltend
| putting off
|
ausmachend darstellend
| constituting
|
ausmachend ergebend betragend
| accounting for
|
ausmachend löschend
| dousing
|
ausmanövrieren {vt}
| to outmaneuver [Am.] to outmanoeuvre [Br.]
|
ausmanövrierend
| outmaneuvering outmanoeuvring
|
ausmanövriert
| outmaneuvered outmanoeuvred
|
Ausmaß {n} Größe {f} Länge {f} Ausdehnung {f} Umfang {m}
| extent
|
Ausmaß {n} Maß {n}
| dimension
|
Ausmaß {n} Schwere {f} Bedeutung {f} Größe {f}
| magnitude
|
Ausmaße {pl} Maße {pl}
| dimensions
|
Ausmauerung {f} [constr.]
| cladding beam filling
|
ausmeißeln {vt}
| to gouge
|
ausmeißelnd
| gouging
|
ausmergeln abmagern {vi}
| to macerate
|
ausmergelnd abmagernd
| macerating
|
ausmerzen {vt}
| to weed out to sort out
|
ausmerzen {vt}
| to comb out
|
ausmerzen {vt} (Erinnerung)
| to blot out
|
ausmerzen ausrotten {vt}
| to wipe out to stamp out
|
ausmerzen ausrotten tilgen {vt}
| to uproot
|
ausmerzend
| weeding out sorting out
|
ausmerzend
| combing out
|
ausmerzend ausrottend
| wiping out stamping out
|
ausmerzend ausrottend tilgend
| uprooting
|
ausmessen {vt}
| to size
|
ausmessen {vt}
| to measure out
|
ausmessend
| measuring out
|
ausmessend
| sizing
|
ausmessend visierend
| gauging
|
ausmisten {vt}
| to clean out to muck out to tidy out
|
ausmistend
| cleaning out mucking out tidying out
|
ausmultiplizieren {vt} [math.]
| to expand
|
ausmultiplizierend
| expanding
|
ausmultipliziert
| expanded
|
Ausmünzung {f}
| monetization monetisation
|
ausmustern {vt} [mil.]
| to reject as unfit
|
ausmustern (als unbrauchbar) aussondern {vt}
| to take out of service
|
ausmusternd
| rejecting as unfit
|
ausmusternd aussondernd
| taking out of service
|
Ausnahmebestimmung {f}
| exemption clause
|
Ausnahmebestimmungen {pl}
| exemption clauses
|
Ausnahmeerscheinung {f}
| nonpareil
|
Ausnahmegenehmigung {f}
| special case authorization certificate of exemption
|
Ausnahmegenehmigungen {pl}
| special case authorizations certificates of exemption
|
Ausnahmeregel {f}
| exclusionary rule
|
Ausnahmeregeln {pl}
| exclusionary rules
|
Ausnahmeregelung {f} Ausnahme {f}
| exemption exemption clause
|
Ausnahmeregelungen {pl} Ausnahmen {pl}
| exemptions exemption clauses
|
Ausnahmesituation {f}
| exceptional situation special situation
|
Ausnahmesituationen {pl}
| exceptional situations special situations
|
Ausnahmestellung {f}
| special position exceptional position
|
Ausnahmestellungen {pl}
| special positions exceptional positions
|
Ausnahmezustand {m}
| state of emergency
|
Ausnahmezustände {pl}
| states of emergency
|
ausnahmslos {adv}
| invariably
|
ausnahmslos {adv} ohne Ausnahme
| without exception bar none
|
ausnahmsweise mal
| for once just for once
|
ausnahmsweise {adv}
| by way of an exception by way as an exception exceptionally
|
ausnehmen ausschließen {vt}
| to except to make an exception
|
ausnehmen ausweiden (Tier)
| to draw
|
ausnehmen ausweiden Organe entnehmen {vt}
| to eviscerate
|
ausnehmend
| gilling
|
ausnehmend ausschließend
| excepting making an exception
|
ausnehmend ausweidend
| drawing
|
ausnehmend ausweidend Organe entnehmend
| eviscerating
|
Ausnüchterungszelle {f}
| drying-out cell drunk tank [coll.] drying-out cell
|
Ausnüchterungszellen {pl}
| drying-out cells drunk tanks
|
ausnützen
| to short-change
|
ausnutzen
| to take advantage of
|
Ausnutzen {n} eines Sicherheitsproblems von Software [comp.]
| exploit
|
ausnutzen {vt}
| to trade on
|
ausnutzen ausnützen {vt}
| to use
|
ausnutzend
| taking advantage of
|
ausnutzend
| utilizing
|
ausnutzend ausnützend
| using
|
ausnutzt ausnützt
| used
|
Ausnutzung {f} Nutzung {f}
| exploitation
|
Ausnutzung {f} Sättigung {f}
| saturation
|
Ausnutzungsgrad {m}
| occupancy rate
|
auspacken {vt}
| to unpack to unwrap
|
auspacken {vt} [übtr.]
| to tell all
|
auspackend
| unpacking unwrapping
|
auspackend
| telling all
|
Auspeitschen {n}
| whipping
|
auspeitschen mit der Peitsche schlagen {vt}
| to lash
|
auspeitschend
| whipping
|
auspeitschend mit der Peitsche schlagend
| lashing
|
Auspeitscher {m}
| flogger scourger
|
Auspeitscher {pl}
| floggers scourgers
|
Auspeitschung {f}
| lashing
|
Auspfeifen {n}
| catcall
|
auspfeifen {vt}
| to boo
|
auspfeifen ausbuhen {vt}
| to hoot
|
auspfeifend
| booing
|
auspfeifend ausbuhend
| hooting
|
auspflanzen {vt}
| to prick out
|
auspflanzend
| pricking out
|
ausplappern ausplaudern {vt}
| to babble out
|
ausplappernd ausplaudernd
| babbling out
|
ausplappernd ausplaudernd quatschend
| blabbing
|
ausplaudern {vt}
| to divulge
|
ausplaudern {vt}
| to tattle
|
ausplaudern ausplappern quatschen {vt}
| to blab
|
ausplaudern weitererzählen {vt}
| to whisper
|
ausplaudernd
| divulging
|
ausplaudernd
| peaching
|
ausplaudernd weitererzählend
| whispering
|
ausprägen prägen {vt} (Münzen)
| to stamp to strike coins
|
ausprägend prägend
| stamping
|
auspreisen {vt}
| to ticket
|
auspreisend
| ticketing
|
auspressen verdichten {vt}
| to squeeze to squeeze out
|
auspressend verdichtend
| squeezing squeezing out
|
ausprobieren {vt}
| to try to try out
|
ausprobieren erproben untersuchen {vt}
| to test
|
ausprobierend
| trying trying out
|
ausprobierend erprobend untersuchend
| testing
|
ausprobiert
| tried tried out
|
ausprobiert erprobt untersucht
| tested
|
ausprüfen
| to check out
|
Ausprüfung {f}
| check out
|
Auspuff {m}
| exhaust
|
Auspuff {m} Auspuffrohr {n}
| exhaust pipe
|
Auspuffanlage {f}
| exhaust system
|
Auspuffanlagen {pl}
| exhaust systems
|
Auspuffe {pl}
| exhausts
|
Auspuffe {pl} Auspuffrohre {pl}
| exhaust pipes
|
Auspuffgase {pl} Autoabgase {pl}
| exhaust fumes automobile exhaust
|
Auspuffkrümmer {m} Abgaskrümmer {m} [auto]
| exhaust manifold
|
Auspuffkrümmer {pl} Abgaskrümmer {pl}
| exhaust manifolds
|
Auspufftakt {m} [techn.]
| exhaust cycle
|
Auspufftakte {pl}
| exhaust cycles
|
Auspufftopf {m}
| silencer muffler [Am.]
|
Auspufftöpfe {pl}
| silencers mufflers
|
Auspuffventil {n} Ausblasventil {n} [techn.]
| blow-off valve exhaust valve
|
Auspuffventile {pl} Ausblasventile {pl}
| blow-off valves exhaust valves
|
auspumpen
| to poop
|
auspumpen ausschöpfen absaugen evakuieren {vt}
| to exhaust
|
auspumpen leer pumpen {vt}
| to pump dry
|
auspumpend
| pooping
|
auspumpend ausschöpfend absaugend evakuierend
| exhausting
|
auspumpend leer pumpend
| pumping dry
|
ausquetschen wie eine Zitrone
| to squeeze the orange dry
|
ausquetschen herausquetschen {vt}
| to squeeze out
|
ausquetschend herausquetschend
| squeezing out
|
ausradieren auslöschen {vt}
| to erase
|
ausradieren löschen {vt}
| to rub out
|
ausradierend auslöschend
| erasing
|
ausradierend löschend
| rubbing out
|
ausradiert ausgelöscht
| erased
|
ausradiert gelöscht
| rubbed out
|
ausrangieren wegwerfen {vt}
| to scrap
|
ausrangierend wegwerfend
| scraping
|
ausrangiert weggeworfen
| scraped
|
ausrasten (Maschinenbau)
| to be released
|
ausrasten ausflippen {vi}
| to flip out
|
ausrastend ausflippend
| flipping out
|
ausrechnen ausknobeln {vt}
| to figure out
|
ausrechnend ausknobelnd
| figuring out
|
Ausrede {f} Ausflucht {f} Entschuldigung {f} Vorwand {m}
| excuse
|
Ausrede {f} Entschuldigung {f}
| alibi
|
Ausreden {pl} Ausflüchte {f} Entschuldigungen {pl}
| excuses
|
ausreiben {vt}
| to rubout
|
Ausreiber {m} Krauskopf {m} [mach.]
| reamer countersink bit
|
Ausreiber {pl} Krausköpfe {pl}
| reamers countersink bits
|
ausreichen reichen genug sein {vi}
| to be adequate
|
ausreichen reichen vorhalten {vi} (für)
| to last out to last (for)
|
ausreichend {adj}
| sufficient
|
ausreichend hinreichend hinlänglich genügend {adj}
| adequate
|
ausreichend reichend genug seiend
| being adequate
|
ausreichend reichend vorhaltend
| lasting out lasting
|
ausreichende praktische Kenntnisse
| working knowledge
|
ausreifen ablagern {vi}
| to mature
|
ausreifend ablagernd
| maturing
|
Ausreifungszeit {f} (einer Investition) [econ.]
| gestation period
|
Ausreise {f}
| departure outbound passage outward voyage voyage out
|
Ausreiseerlaubnis {f}
| exit permit
|
Ausreiseerlaubnisse {pl}
| exit permits
|
ausreißen {vi}
| to sheer to run away
|
ausreißen ziehen
| to yank out
|
ausreisend
| leaving
|
ausreißend
| sheering running away
|
Ausreißer {m}
| bolter
|
Ausreißer {m}
| eloper
|
Ausreißer {m}
| rogue result
|
Ausreißer {m} Ausreißerin {f}
| runaway
|
Ausreißer {m} Sonderfall {m}
| outlier
|
Ausreißer {pl} Ausreißerinnen {pl}
| runaways
|
Ausreißer {pl} Sonderfälle {pl}
| outliers
|
Ausreißertest {m}
| outlier test
|
Ausreißertests {pl}
| outlier tests
|
Ausreisevisa {pl}
| exit visas
|
Ausreisevisum {n}
| exit visa
|
Ausreißversuch {m}
| slug test
|
Ausreißversuche {pl}
| slug tests
|
ausreizen {vt}
| to exhaust
|
ausreizend
| exhausting
|
ausrenken {vt}
| to rick
|
ausrenkend
| ricking
|
ausrichten {vt}
| to joggle
|
ausrichten {vt} (Fest)
| to stage to organize
|
ausrichten in eine Linie bringen {vt}
| to align
|
ausrichten orientieren {vt} (nach)
| to orient to orientate (towards)
|
ausrichtend
| staging organizing
|
ausrichtend
| effecting
|
ausrichtend in eine Linie bringend
| aligning
|
ausrichtend orientierend
| orienting orientating
|
Ausrichtplatte {f}
| joggling plate
|
Ausrichtplatten {pl}
| joggling plates
|
Ausrichtung der Bohrung
| hole straightening
|
Ausrichtung {f}
| orientation
|
Ausrichtung {f} Gruppierung {f}
| alignment
|
Ausrichtungen {pl} Gruppierungen {pl}
| alignments
|
Ausrichtungsfehler {m} Falschausrichtung {f} fehlerhafte Ausrichtung {f} schlechte Justierung
| misalignment
|
Ausrichtungspapier {n}
| aligning paper
|
ausroden (Bäume)
| to stub out
|
ausrodend
| stubbing out
|
ausrollen {vi} [aviat.]
| to taxi to a standstill
|
ausrollen auswalzen {vt}
| to roll out
|
ausrollend
| taxiing to a standstill
|
ausrollend auswalzend
| rolling out
|
ausrollt
| taxied to a standstill
|
ausrottbar
| eradicative
|
ausrotten {vt}
| to extirpate
|
ausrotten ausmerzen vertilgen {vt}
| to eradicate
|
ausrotten vertilgen vernichten eliminieren {vt}
| to exterminate
|
ausrottend
| extirpating
|
ausrottend ausmerzend vertilgend
| eradicating
|
ausrottend vertilgend vernichtend eliminierend
| exterminating
|
Ausrottung {f}
| eradication
|
Ausrottung {f}
| extirpation
|
Ausrottung {f} Vertilgung {f}
| extermination
|
Ausrottungen {pl}
| eradications
|
Ausrottungen {pl} Vertilgungen {pl}
| exterminations
|
ausrücken
| to disengage to release
|
ausrücken {vi} (Feuerwehr)
| to be called out
|
ausrücken {vi} [mil.]
| to move off
|
ausrücken {vt} (Typogafie)
| to move out
|
ausrücken abmarschieren {vi}
| to march out
|
ausrückend
| being called out
|
ausrückend
| moving off
|
ausrückend
| disengaging releasing
|
ausrückend
| moving out
|
ausrückend abmarschierend
| marching out
|
Ausrückgabel {f} [techn.]
| release fork
|
Ausrückgabeln {pl}
| release forks
|
Ausrückhebel {m} [techn.]
| throw-out lever
|
Ausrückhebel {pl}
| throw-out levers
|
Ausrückkupplung {f} [techn.]
| release clutch
|
Ausrücklager {n} [techn.]
| release bearing
|
Ausrücklager {pl}
| release bearings
|
Ausrückwelle {f} [techn.]
| release shaft
|
Ausrückwellen {pl}
| release shafts
|
Ausruf {m}
| exclamation
|
Ausruf {m}
| interjection
|
Ausruf {m} Zwischenruf {m}
| interjection
|
Ausrufe {pl} Zwischenrufe {pl}
| interjections
|
ausrufen {vt}
| to exclaim
|
ausrufend
| exclaiming
|
ausrufend
| paging
|
Ausrufer {m}
| bellman
|
Ausrufezeichen {n} Ausrufungszeichen {n}
| exclamation mark
|
ausruhen {vi}
| to relax
|
ausruhen {vi} ruhen {vi} sich erholen {vr}
| to rest
|
ausruhend
| relaxing
|
ausruhend ruhend sich erholend
| resting
|
ausrüsten
| to rig
|
ausrüsten {vt}
| to accoutre to accouter [Am.]
|
ausrüsten ausstatten {vt} (mit)
| to equip (with)
|
ausrüstend
| accoutring accoutering
|
ausrüstend
| treating finishing
|
ausrüstend ausstattend
| equipping
|
Ausrüster {m} Ausstattungsgeschäft {n}
| outfitter
|
Ausrüster {pl} Ausstattungsgeschäfte {pl}
| outfitters
|
Ausrüstteile {pl}
| accessories
|
Ausrüstung im Schlauch
| tubular finishing
|
Ausrüstung zur Bearbeitung von Wafern
| wafer processing equipment
|
Ausrüstung zur Datenkommunikation
| Data Communication Equipment -DCE-
|
Ausrüstung {f}
| equipment
|
Ausrüstung {f}
| machinery plant
|
Ausrüstung {f}
| rig
|
Ausrüstung {f}
| equipage
|
Ausrüstung {f} [textil.]
| finishing
|
Ausrüstung {f} Zubehör {n} Utensilien {pl}
| gear appurtenances {pl}
|
Ausrüstungs-Leasingvertrag {m}
| operating lease
|
Ausrüstungspflicht {f} (für Schiffe)
| carriage requirements (for vessels)
|
Ausrüstungsspezifizierung {f}
| equipment specification
|
Ausrutscher {m} Fauxpas {m}
| gaffe
|
aussagbar {adj}
| predicable
|
Aussage {f}
| statement
|
Aussage {f}
| predication
|
Aussage {f} (künstlerische)
| message
|
Aussage {f} [jur.] (Gericht)
| testimony
|
aussagefähig aussagekräftig {adj}
| meaningful
|
Aussagefähigkeit {f}
| significance
|
Aussagekraft {f}
| expressiveness
|
Aussagekraft {f} Beweiskraft {f}
| validity
|
aussagekräftig (statistische Zahlen usw.) {adj}
| sound convincing
|
aussagekräftig expressiv {adj}
| expressive
|
aussagen (über) behaupten {vt}
| to predicate (of)
|
Aussagen {pl}
| statements
|
aussagen auspacken [ugs.] {vi}
| to reveal
|
aussagend {adj}
| predicative
|
aussagend auspackend
| revealing
|
aussagend behauptend
| predicating
|
Aussagesatz {m}
| clause of statement
|
Aussagesätze {pl}
| clauses of statement
|
Aussageverweigerung {f} [jur.]
| refusal to tesitify
|
Aussagewert {m} (einer Messung)
| usefulness (of measurement)
|
Aussaigerung {f} [550+] [geol.]
| segregation
|
Aussat {f} Aussäen {n} [agr.]
| seeding
|
aussätzig {adv}
| leprously
|
Aussäuerung {f}
| souring
|
ausschaben wegschaben {vt}
| to abrade
|
ausschabend wegschabend
| abrading
|
ausschachten ausgraben ausheben {vt}
| to excavate
|
ausschachtend ausgrabend aushebend
| excavating
|
Ausschalen {n} [constr.]
| stripping (the formwork)
|
ausschalen {vt} [constr.]
| to strip the formwork
|
ausschalend
| stripping the formwork
|
Ausschalfrist {f}
| stripping time
|
Ausschalten {n}
| power down
|
ausschalten {vt}
| to disable
|
ausschalten ablegen {vt}
| to discard
|
ausschaltend
| disabling
|
ausschaltend ablegend
| discarding
|
ausschaltend eliminierend
| eliminating
|
Ausschalter {m}
| cut-off switch cutoff switch breaker
|
Ausschalter {m}
| access standby switch
|
Ausschalter {pl}
| cut-off switches cutoff switches breakers
|
Ausschaltmechanismus {m} [techn.]
| cutoff
|
Ausschaltung {f}
| cut-off
|
Ausschaltung {f} Abschaltung {f} Trennung {f}
| disconnection
|
Ausschau gehalten gesucht
| prospected
|
Ausschau halten nach
| to be on the look-out for to be on the lookout for
|
Ausschau halten nach
| to watch out for
|
Ausschau halten [naut.]
| to keep lookout
|
Ausschau halten suchen (nach)
| to prospect (for)
|
Ausschau haltend suchend
| prospecting
|
Ausschau {f}
| lookout
|
Ausschauhalten {n} Herausstrecken des Kopfes (eines Wals) [zool.]
| spyhopping headrise (of a whale)
|
ausscheiden
| to separate (out)
|
ausscheiden
| to exit
|
Ausscheiden {n}
| elimination withdrawal
|
ausscheiden {vi}
| to drop out
|
ausscheiden {vi} nicht in Betracht kommen
| to be ruled out
|
ausscheiden {vt}
| to withdraw to discard to weed
|
ausscheiden {vt} [med.]
| to egest
|
ausscheiden absondern {vt}
| to excrete , extrete
|
ausscheidend
| being eliminated being disqualified
|
ausscheidend
| exiting
|
ausscheidend
| dropping out
|
ausscheidend
| withdrawing discarding weeding
|
ausscheidend
| egesting
|
ausscheidend absondernd
| excreting
|
ausscheidend nicht in Betracht kommend
| being ruled out
|
Ausscheidung {f}
| separation segregation secretion
|
Ausscheidungs...
| emulsive
|
Ausscheidungsfolge {f} [min.]
| precipitation order (of minerals)
|
Ausscheidungsspiel {n} Entscheidungsspiel {n} Stechen {n} [sport]
| play-off playoff
|
ausscheuern {vt}
| to scour out
|
ausscheuernd
| scouring out
|
ausschiffen anlanden {vi} [naut.]
| to disembark (from ship)
|
ausschiffend anlandend
| disembarking
|
Ausschiffung {f}
| debarkation
|
Ausschiffung {f}
| disembarkation
|
Ausschiffungen {pl}
| debarkations
|
ausschildern beschildern {vt}
| to signpost
|
ausschildernd beschildernd
| signposting
|
Ausschilderung {f}
| sign-posting
|
ausschimpfen anschnauzen {vt}
| to tell off
|
ausschimpfen schimpfen ausschelten schelten
| to berate
|
ausschimpfen schimpfen schelten
| to scold
|
ausschimpfend anschnauzend
| telling off
|
ausschimpfend schimpfend ausscheltend scheltend
| berating
|
ausschimpfend schimpfend scheltend
| scolding
|
ausschlachten
| to cannibalize
|
ausschlachtend
| cannibalizing
|
Ausschlachtung {f}
| cannibalization
|
Ausschlachtungen {pl}
| cannibalizations
|
ausschlafen {vi}
| to sleep late to have a good sleep
|
ausschlafen länger schlafen verschlafen {vi}
| to sleep in
|
ausschlafend
| sleeping late having a good sleep
|
ausschlafend
| sleeping off
|
ausschlafend länger schlafend verschlafend
| sleeping in
|
Ausschlag {m} Hautausschlag {m} [med.]
| rash
|
ausschlagen {vi}
| to redound
|
ausschlagen {vi} (Bäume)
| to bud (trees)
|
ausschlagen verwerfen {vt}
| to reject
|
ausschlagend
| redounding
|
ausschlagend
| kicking
|
ausschlagend
| budding
|
ausschlagend verwerfend
| rejecting
|
ausschlaggebend
| determining
|
ausschlämmen {vt}
| to wash out to elutriate to slough off
|
ausschlämmend
| washing out elutriating sloughing off
|
Ausschleusung {f} Herausschleusen {n}
| exfiltration
|
ausschließen {vt}
| to debar
|
ausschließen {vt}
| to foreclose
|
ausschließen {vt}
| to preclude
|
ausschließen {vt}
| to space out
|
ausschließen {vt}
| to eliminate
|
ausschließen {vt} (aus)
| to expel (from)
|
ausschließen herausnehmen {vt} (von)
| to exclude (from)
|
ausschließen untersagen verbieten {vt}
| to bar
|
ausschließen verdrängen {vt}
| to rule out
|
ausschließend
| debarring debaring
|
ausschließend
| foreclosing
|
ausschließend
| precluding
|
ausschließend
| spacing out
|
ausschließend
| expelling
|
ausschließend
| eliminating
|
ausschließend
| shutout
|
ausschließend {adj}
| preclusive
|
ausschließend {adv}
| preclusively
|
ausschließend herausnehmend
| excluding
|
ausschließend untersagend verbietend
| baring
|
ausschließend verdrängend
| ruling out
|
ausschließend verhindernd verbietend prohibitiv {adj} Verbots...
| prohibitive
|
ausschließlich
| excessive
|
ausschließlich beschäftigen ganz beherrschen {vt}
| to preoccupy
|
ausschließlich beschäftigend ganz beherrschend
| preoccupying
|
ausschließlich beschäftigt ganz beherrscht
| preoccupied
|
ausschließlich Mehrwertsteuer
| exclusive of VAT
|
ausschließlich Mehrwertsteuer und-oder Steuern
| exclusive of VAT and-or taxes
|
ausschließlich exklusiv {adv}
| exclusively solely
|
ausschließlich exklusiv alleinig {adj}
| exclusive
|
Ausschließlichkeit {f}
| exclusivity
|
Ausschluss {m}
| exclusion
|
Ausschluss {m}
| preclusion
|
Ausschluss {m} [sport]
| expel
|
Ausschlüsse {pl}
| exclusions
|
Ausschlussklausel {f} für Haftung [jur.]
| disclaimer
|
Ausschlussklauseln {pl} für Haftung
| disclaimers
|
Ausschlussprinzip {n}
| exclusion principle
|
Ausschlussprinzipien {pl}
| exclusion principles
|
Ausschlussverfahren {n}
| process of elimination
|
Ausschlussverfahren {pl}
| processes of elimination
|
ausschmücken {vt}
| to embroider
|
ausschmücken schmücken dekorieren verzieren {vt}
| to decorate
|
ausschmückend
| embroidering
|
ausschmückend schmückend dekorierend verzierend
| decorating
|
Ausschmückung {f} Verzierung {f} Dekoration {f}
| ornamentation
|
Ausschneidefigur {f}
| cut-out figure
|
Ausschneidefiguren {pl}
| cut-out figures
|
ausschneiden und einfügen
| cut and paste
|
ausschneiden {vt}
| to cut out
|
ausschneidend
| cutting out
|
Ausschnitt {m}
| part section
|
Ausschnitt {m}
| clip clipping
|
Ausschnitt {m}
| cut-out
|
Ausschnitt {m}
| detail
|
Ausschnitt {m} (aus Zeitungen)
| (press) cutting
|
Ausschnitt {m} Dekolleté {n}
| cleavage
|
Ausschnitt {m} Dekolleté {n} (Kleid)
| neckline
|
Ausschnitte {pl}
| parts sections
|
Ausschnitte {pl}
| details
|
ausschöpfen {vt} (aus)
| to ladle out (of)
|
ausschöpfend
| ladling out
|
Ausschrägung {f} [arch.]
| splay
|
ausschreiben {vt}
| to advertise for bids
|
ausschreibend
| advertising for bids
|
Ausschreibung
| supplementary regulations
|
Ausschreibung {f}
| tender call for tender
|
Ausschreibung {f}
| call for proposal
|
Ausschreibung {f} Aufforderung zur Abgabe eines Angebots
| invitation to bid -ITB- invitation of tenders
|
Ausschreibungen {pl}
| invitations to bid invitations of tenders
|
Ausschreibungs- und Vergabeverfahren {n}
| tendering and award procedures
|
Ausschreibungstext {m}
| tender specification
|
Ausschreibungsunterlagen {pl}
| tender documents
|
Ausschreibungszeichnung {f}
| tender drawing
|
Ausschreibungszeichnungen {pl}
| tender drawings
|
ausschreiten {vi}
| to step out
|
ausschreiten {vi}
| to stride along
|
ausschreiten {vi}
| to strike out
|
ausschreitend
| stepping out
|
Ausschreitung {f} Tumult {m} Aufstand {m}
| riot
|
Ausschreitungen {pl} Unruhen {pl} Tumulte {pl} Aufstände {pl}
| riots
|
Ausschuss der ständigen Vertreter
| permanent representatives committee
|
Ausschuss von Regierungsvertretern
| committee of government representatives
|
Ausschuss {m} Ausschuß {m} [alt]
| junk rejects cull
|
Ausschuss {m} Ausschuß {m} [alt] Gremium {n}
| committee
|
Ausschuss {m} Kommission {f} Gremium {n}
| panel
|
Ausschuss...
| spoilt
|
Ausschussdaten {pl}
| garbage
|
Ausschüsse {pl} Gremien {pl}
| committees
|
Ausschüsse {pl} Kommissionen {pl} Gremien {pl}
| panels
|
Ausschusslehrdorn {m}
| no-go plug gauge
|
Ausschusslehre {f} [techn.]
| no-go gauge
|
Ausschusslehren {pl}
| no-go gauges
|
Ausschusslehrenkörper {m}
| no-go gauging member
|
Ausschussmitglied {n}
| committee member
|
Ausschussrate {f} [techn.]
| reject rate
|
Ausschusssitzung {f}
| committee meeting
|
Ausschussware {f}
| substandard goods
|
ausschütteln {vt}
| to shake out
|
ausschüttelnd
| shaking out
|
Ausschütten {n}
| distribution
|
ausschütten {vt}
| to distribute
|
ausschütten {vt}
| to pour out
|
ausschütten {vt}
| to shake out
|
ausschüttend
| distributing
|
ausschüttend
| pouring out
|
ausschüttend
| shaking out
|
Ausschüttung {f} von Dividenden [fin.]
| distribution
|
ausschweifend {adj}
| voluptuous
|
ausschweifend {adj}
| rakish
|
ausschweifender Mensch
| hell-raiser [coll.]
|
Ausschweifung {f}
| debauchery
|
Ausschweifung {f} Ausschweifungen {pl} zügelloses Leben
| dissipation
|
Ausschweifungen {pl}
| debaucheries
|
ausschwenkbar {adj}
| swing-out
|
ausschwenkbare Brennerfrontplatte
| hinged burner front
|
ausschwenken {vt}
| to tilt out to swing out
|
ausschwenkend
| tilting out swinging out
|
ausschwitzen {vt}
| to sweat out
|
ausschwitzen {vt}
| to exude to exudate
|
ausschwitzend
| sweatint out
|
ausschwitzend
| exuding exudating
|
Ausschwitzung von Erdöl
| oil exudation
|
Ausschwitzung {f}
| exudation exudate sweating exosmose seep oozing-out
|
Ausschwitzung {f}
| exudation
|
Aussehen {n}
| lookout
|
Aussehen {n}
| complexion
|
Aussehen {n}
| air
|
Aussehen {n} Äußere {n} Äußeres Optik {f}
| appearance
|
aussehen {vi} (wie)
| to look (like)
|
aussehend
| looking
|
aussenden abgeben ausstoßen absondern
| to emit
|
aussenden wegschicken
| to send out
|
aussendend abgebend ausstoßend absondernd
| emitting
|
aussendend wegschickend
| sending away
|
Aussendung {f} Ausstrahlung {f}
| emission
|
Aussendung {f} Ausstrahlung {f} Emanation {f} [phys.]
| emanation
|
Aussetzbetrieb {m}
| intermittent service
|
aussetzen
| to interrupt
|
Aussetzen {n} Preisgabe {f}
| exposure
|
aussetzen {vi} (Herzschlag)
| to skip
|
aussetzen {vt} (auf einer insel)
| to maroon
|
aussetzend
| skipping
|
aussetzend
| marooning
|
aussetzend
| setting out
|
aussetzend
| exposing
|
Aussetzer {m}
| dropout
|
aussetzt
| marooned
|
Aussetzung des Verfahrens
| suspension of the proceedings
|
Aussetzung {f} Aufschub {m} Verschiebung {f}
| suspension
|
Aussetzung {f} Kindsaussetzung {f}
| exposure
|
Aussicht {f} Chance {f} Erwartung {f} Sicht {f} Perspektive {f}
| prospect
|
Aussichten {pl} Chancen {pl} Erwartungen {pl} Sichten {pl} Perspektiven {pl}
| prospects
|
aussichtslos {adj}
| unpromising
|
aussichtslos {adv}
| unpromisingly
|
aussichtslose Arbeit {f}
| blind alley work
|
aussichtslose Situation
| no-win situation
|
aussichtsloses Unternehmen
| forlorn hope
|
Aussichtsplattform {f}
| observation platform
|
Aussichtspunkt {m}
| viewpoint
|
Aussichtspunkt {m} [mil.]
| vantage point
|
Aussichtspunkte {pl}
| viewpoints
|
aussichtsreicher Kandidat
| good prospect
|
Aussichtsturm {m}
| observation tower lookout tower
|
Aussichtstürme {pl}
| observation towers lookout towers
|
aussichtsvoll aussichtsreich vielversprechend {adj}
| promising
|
aussichtsvoller
| more promising
|
aussiedeln
| to move out to relocate
|
Aussiedler {m}
| emigrant refugee
|
Aussiedler {pl}
| emigrants refugees
|
aussitzen {vt}
| to sit out
|
aussitzend
| sitting out
|
aussöhnen versöhnen {vt}
| to reconcile
|
aussöhnend versöhnend
| reconciling
|
Aussondern {n} Ausscheidung {f}
| removal
|
aussondern ausrangieren [ugs.] {vt}
| to select to withdraw to discard
|
aussondern ausscheiden {vt}
| to eliminate
|
aussondernd ausrangierend
| selecting withdrawing discarding
|
aussondernd ausscheidend
| eliminating
|
aussortieren {vt}
| to comb out
|
aussortieren aussondern
| to sort out to weed to pick out
|
aussortieren trennen {vt}
| to winnow
|
aussortierend
| combing out
|
aussortierend aussondernd
| sorting out weeding picking out
|
aussortierend trennend
| winnowing
|
aussortiert
| combed out
|
aussortiert ausgesondert
| sorted out weeded picked out
|
aussortiert getrennt
| winnowed
|
ausspähen {vt}
| to uncover to expose
|
ausspähend
| uncovering exposing
|
ausspannend entspannend {adj}
| relaxing
|
aussparen {vt}
| to leave blank to leave out to omit
|
aussparend
| leaving blank leaving out omitting
|
Aussparung {f} Einbuchtung {f} Eintiefung {f} Einstich {m}
| recess
|
ausspeichern
| to roll out
|
ausspeichern herauslesen {vt}
| to read out
|
ausspeichernd herauslesend
| reading out
|
ausspeisen
| to feed-out
|
aussperren ausschließen {vt}
| to lock out
|
aussperrend
| bolting out
|
aussperrend ausschließend
| locking out
|
Aussperrung {f}
| lockout
|
Aussperrungen {pl}
| lockouts
|
ausspielend
| playing off
|
ausspielend
| pitting
|
ausspionieren ausspähen auskundschaften {vt}
| to spy out
|
ausspionierend ausspähend auskundschaftend
| spying out
|
ausspioniert ausgespäht ausgekundschaftet
| spied out
|
Aussprache {f}
| pronunciation
|
Aussprachen {pl}
| pronunciations
|
Aussprachezeichen {n}
| diacritical mark
|
aussprechbar
| pronounceable
|
aussprechen
| to vocalize
|
aussprechen {vt}
| to pronounce
|
aussprechen verkünden erklären {vt}
| to pronounce
|
aussprechend
| pronouncing
|
aussprechend
| vocalizing
|
aussprechend verkündend erklärend
| pronouncing
|
ausspritzen {vt}
| to hose out
|
ausspritzend
| hosing out
|
Ausspruch {m}
| remark
|
Aussprüche {pl}
| remarks
|
ausspucken {vt}
| to spit out
|
ausspucken ausspeien {vt}
| to disgorge
|
ausspuckend
| spitting out
|
ausspuckend ausspeiend
| disgorging
|
ausspulen
| to spool out
|
Ausspulen {n}
| spool-out
|
ausspülen {vt}
| to rinse (out)
|
ausspülend
| rinsing
|
Ausspülung {f} Elution {f}
| elution
|
ausstaffieren {vt}
| to garnish
|
ausstaffierend
| garnishing
|
ausstaffiert
| garnished
|
ausstanzen {vt}
| to stamp out
|
ausstanzend
| stamping out
|
ausstatten {vt}
| to configurate
|
ausstatten ausrüsten {vt}
| to furnish
|
ausstatten ausstaffieren {vt}
| to fit out to outfit
|
ausstatten beschenken subventionieren unterstützen {vt}
| to endow
|
ausstattend
| configurating
|
ausstattend ausrüstend
| furnishing
|
ausstattend ausrüstend
| apparelling
|
ausstattend ausstaffierend
| fitting out outfitting
|
ausstattend beschenkend subventionierend unterstützend
| endowing
|
Ausstattung {f}
| configuration
|
Ausstattung {f}
| decorations
|
Ausstattung {f}
| endowment
|
Ausstattung {f}
| fitments
|
Ausstattung {f}
| amenities features
|
Ausstattung {f}
| decor
|
Ausstattung {f} Ausrüstung {f}
| equipment
|
Ausstattung {f} Ausrüstung {f}
| kit [Br.]
|
Ausstattung {f} Ausrüstung {f} Ausstaffierung {f}
| accoutrement accouterment [Am.]
|
Ausstattung {f} Ausstaffierung {f} Ausrüstung {f}
| outfit
|
Ausstattung {f} Einrichtungsgegenstände {pl}
| furnishing
|
Ausstattung {f} Möbel {f}
| furniture
|
Ausstattung {f} Umgebung {f}
| environment
|
Ausstattung {f} Zubehör {n}
| fittings
|
Ausstattungen {pl}
| endowments
|
Ausstattungen {pl}
| decors
|
Ausstattungen {pl} Ausrüstungen {pl}
| kits
|
Ausstattungsvariante {f} [auto]
| trim level
|
ausstechen übertreffen {vt}
| to excel
|
ausstechend
| excelling
|
Ausstechform {f} Keksausstecher {m} Ausstecher {m} [cook.]
| cookie cutter [Am.]
|
Ausstechformen {pl} Keksausstecher {pl} Ausstecher {pl}
| cookie cutters
|
ausstehen {vi}
| to be outstanding
|
ausstehende Forderung
| active debt
|
ausstehende Forderungen
| outstanding demands
|
ausstehender Betrag
| amount outstanding
|
aussteifen {vt} [min.]
| to prop to brace to reinforce
|
aussteifend
| propping bracing reinforcing
|
Aussteifung {f} Versteifung {f} Absteifung {f}
| bracing stiffing stiffening
|
Aussteifungsstab {m}
| bracing strut
|
Aussteifungsstäbe {pl}
| bracing struts
|
Aussteifungswand {f} [constr.]
| stiffening wall
|
Aussteifungswände {pl}
| stiffening walls
|
aussteigen
| to exit
|
aussteigen
| to get out
|
aussteigen lassen
| to let off
|
aussteigen {vi}
| to disembark
|
aussteigen {vi}
| to step off to step out
|
aussteigen {vi} sich zurückziehen {vr} davonlaufen {vt} [übtr.] (aus) einen Rückzieher machen
| to back out (of)
|
aussteigen absteigen
| to get off
|
aussteigen absteigen {vi}
| to alight
|
aussteigen davonkommen
| to get off
|
aussteigend
| disembarking
|
aussteigend
| stepping off stepping out
|
aussteigend
| exiting
|
aussteigend
| getting out
|
aussteigend absteigend
| alighting
|
aussteigend sich zurückziehend davonlaufend einen Rückzieher machend
| backing out
|
Aussteiger {m} Aussteigerin {f}
| dropout person who opts out
|
Aussteiger {m} Aussteigerin {f}
| downshifter
|
ausstellen
| to display
|
ausstellen (auf einer Messe)
| to exhibit to show
|
ausstellen ausfertigen {vt}
| to draw up to issue to make out
|
ausstellend
| exhibiting showing
|
ausstellend
| displaying
|
ausstellend ausfertigend
| drawing up issuing making out
|
ausstellende Behörde
| issuing authority
|
Aussteller {m}
| issuer issued by
|
Aussteller {m} Ausstellerin {f}
| exhibitor
|
Aussteller {m} Trassant {m}
| drawer
|
Aussteller {pl} Ausstellerinnen {pl}
| exhibitors
|
Ausstellerverzeichnis {n} Ausstellerliste {f}
| list of exhibitors
|
Ausstellung {f}
| exhibition
|
Ausstellung {f} (Scheck)
| issuance
|
Ausstellung {f} Exposition {f}
| exposition
|
Ausstellung {f} Vorstellung {f} Schau {f}
| show
|
Ausstellungen {pl}
| exhibitions
|
Ausstellungen {pl} Expositionen {pl}
| expositions
|
Ausstellungsbeginn {m}
| start of the exhibition
|
Ausstellungsdatum {n} Ausgabetag {m}
| date of issue issue date
|
Ausstellungsfläche mieten
| to book exhibition space
|
Ausstellungsfläche {f}
| floor space exhibition space
|
Ausstellungsgelände {n}
| exhibition area showground
|
Ausstellungsgüter {pl}
| exhibition materials
|
Ausstellungskatalog {m}
| official catalogue
|
Ausstellungsmaterial {n}
| display material
|
Ausstellungsordnung {f}
| exhibition regulations
|
Ausstellungsplatz {m} Messegelände {n}
| exhibition site
|
Ausstellungsraum {m}
| exhibition space
|
Ausstellungsraum {m} Vorführungssaal {m}
| showroom
|
Ausstellungsräume {pl}
| exhibition spaces
|
Ausstellungsräume {pl} Vorführungssäle {pl}
| showrooms
|
Ausstellungsstand {m}
| booth
|
Ausstellungsstück {n} (im Schaufenster)
| display item
|
Ausstellungsstück {n} Ausstellungsgegenstand {m} Exponat {n}
| exhibit
|
Ausstellungsstücke {pl}
| display items
|
Ausstellungsstücke {pl} Ausstellungsgegenstände {pl} Exponate {pl}
| exhibits
|
Ausstellungstermin {m}
| exhibition date
|
Ausstellungstermine {pl}
| exhibition dates
|
Ausstellungsversicherung {f}
| exhibition insurance
|
Ausstellungswand {f}
| exhibition wall
|
Ausstellungswände {pl}
| exhibition walls
|
Aussterben {n}
| extinction disappearance
|
aussterben {vi}
| to die out to suffer extinction to become extinct
|
aussterben untergehen zur Neige gehen {vi}
| to decline
|
aussterbend
| dying out suffering extinction becoming extinct
|
aussterbend untergehend zur Neige gehend
| declining
|
Aussteuer {f}
| endowment
|
Aussteuer {f}
| bottom drawer
|
Aussteuer {f} Brautaussteuer {f}
| trousseau
|
Aussteuermagazin {n}
| reject stacker
|
Aussteuerung {f}
| rejection
|
Ausstieg {m}
| exit
|
Ausstieg {m} aus der Kernenergie Atomausstieg {m}
| phasing out nuclear energy withdrawal from the nuclear energy programme opting out of the nuclear energy program
|
ausstopfen abpolstern polstern {vt}
| to pad
|
ausstopfend abpolsternd polsternd
| padding
|
Ausstoß {m}
| ejection
|
Ausstoß {m} produzierte Menge {f} [econ.]
| output turnout outturn
|
ausstoßen {vt}
| to ejaculate
|
ausstoßen {vt}
| to expel
|
ausstoßen {vt}
| to jet
|
ausstoßen {vt}
| to extrude
|
ausstoßen auswerfen hinauswerfen {vt}
| to eject
|
ausstoßen hervorstoßen {vt}
| to rap out
|
ausstoßend
| ejaculating
|
ausstoßend
| expelling
|
ausstoßend
| extruding
|
ausstoßend
| ejaculatory
|
ausstoßend auswerfend hinauswerfend
| ejecting
|
ausstoßend hervorstoßend
| rapping out
|
Ausstoßer {m}
| ejector
|
Ausstoßer {pl}
| ejectors
|
Ausstoßtakt {m} [techn.]
| exhaust stroke
|
Ausstoßung {f} Vertreibung {f}
| ejection
|
ausstrahlen {vt}
| to emanate
|
ausstrahlen {vt}
| to ray
|
ausstrahlen aussenden senden {vt}
| to beam
|
ausstrahlen durch Rundfunk verbreiten übertragen senden {vt}
| to broadcast {broadcast, broadcasted broadcast, broadcasted}
|
ausstrahlen strahlen {vt} (aus)
| to radiate (from)
|
ausstrahlend
| emanating
|
ausstrahlend
| raying
|
ausstrahlend aussendend sendend
| beaming
|
ausstrahlend durch Rundfunk verbreitend übertragend sendend
| broadcasting
|
ausstrahlend strahlend
| radiating
|
Ausstrahlung {f}
| radiation
|
Ausstrahlung {f} (Radio TV)
| broadcasting transmission
|
Ausstrahlung {f} [übtr.] Charisma {n} Strahlkraft {f}
| charisma vibes
|
Ausstrahlungen {pl}
| radiations
|
ausstrecken
| to outstretch
|
ausstrecken
| to reach out
|
ausstrecken ausspreizen ausbreiten {vt}
| to sprawl out
|
ausstrecken hinstrecken vorstrecken {vt}
| to thrust out
|
ausstreckend ausspreizend ausbreitend
| sprawling out
|
ausstreckend hinstreckend vorstreckend
| thrusting out
|
ausstreichen {vt}
| to cross out to scratch out
|
ausstreichen {vt} [min.]
| to outcrop to crop out to basset to be exposed at the surface to pinch out
|
ausstreichen streichen tilgen löschen {vt} (aus)
| to expunge (from)
|
ausstreichen streichen wegstreichen {vt}
| to strike out to strike off
|
ausstreichend
| crossing out scratching out
|
ausstreichend streichend tilgend löschend
| expunging
|
ausstreichend streichend wegstreichend
| striking out striking off
|
ausstreichende Schicht
| outcropping bed exposed stratum
|
Ausstreuung {f} Verteilung {f}
| dissemination
|
Ausstrich eines Ganges
| outcrop of a vein apex of a vein
|
Ausstrich eines Kohleflözes
| subterranean outcrop subcrop
|
Ausstrich eines Quarzganges
| quartz boil
|
Ausstrich {m} [550+] [geol.]
| outcrop cropping basset surface termination surface edge make-up
|
Ausströmdüse {f} [techn.]
| emitter nozzle
|
Ausströmdüsen {pl}
| emitter nozzles
|
Ausströmen {n} Ausströmung {f}
| outpouring
|
ausströmen {vi}
| to flow out to release to discharge (ground water) to exhale
|
ausströmen {vi}
| to emanate
|
ausströmen {vi} (Lava)
| to extravasate to well out (lava) to rush out
|
ausströmen herausströmen {vi}
| to sluice
|
ausströmend
| emanating
|
ausströmend
| escaping
|
ausströmend herausströmend
| sluicing
|
Ausströmer {m} (Aquarium)
| airstone
|
Ausströmung {f}
| ooziness
|
Ausströmungen {pl}
| outpourings
|
aussuchen auswählen {vt}
| to pick to pick out
|
aussuchend auswählend
| picking picking out
|
Austattungen {pl} Ausrüstungen {pl}
| outfits
|
Austausch {m}
| commutation
|
Austausch {m}
| interchange
|
Austausch {m}
| transposition
|
Austausch {m} Umtausch {m} Tausch {m}
| exchange
|
Austausch, Entfernen oder Hinzufügen von Hardware während des Betriebes des Computers
| hot swapping
|
Austausch...
| exchange
|
Austausch...
| replace substitutional
|
austauschbar {adj}
| fungible
|
austauschbar auswechselbar {adj}
| interchangeable exchangeable
|
Austauschbarkeit {f}
| commutability
|
Austauschbarkeit {f}
| interchangeability
|
austauschen ersetzen erneuern {vt}
| to novate
|
austauschen vertauschen versetzen {vt}
| to transpose
|
austauschend ersetzend erneuernd
| novating
|
austauschend vertauschend versetzend
| transposing
|
Austauschgerät {n}
| replacement device alternate device
|
Austauschgeräte {pl}
| replacement devices alternate devices
|
Austauschknoten von Internet-Providern
| Commercial Internet Exchange -CIX-
|
Austauschmotor {m}
| replacement engine
|
Austauschmotoren {pl}
| replacement engines
|
Austauschprogramm {n}
| exchange program exchange programme [Br.]
|
Austauschprogramme {pl}
| exchange programs exchange programmes
|
Austauschstromdichte {f}
| exchange current density
|
Austauschstudent {m} Austauschstudentin {f}
| exchange student
|
Austauschstudenten {pl} Austauschstudentinnen {pl}
| exchange students
|
Austauschteil {n}
| replacement part
|
Austauschteile {pl}
| replacement parts
|
Austauschvertrag {m}
| exchange agreement
|
Austauschverträge {pl}
| exchange agreements
|
austeilen ausgeben {vt}
| to give out to hand out
|
austeilen verteilen {vt}
| to dispense
|
austeilen verteilen {vt}
| to mete out
|
austeilend ausgebend
| giving out handing out
|
austeilend verteilend
| dispensing
|
austeilend verteilend
| meting out
|
austeilend verteilend
| doling out
|
Austeiler {m} Verteiler {m} Spender {m} Abroller {m}
| dispenser
|
Austeiler {pl} Verteiler {pl} Spender {pl} Abroller {pl}
| dispensers
|
Austeilung {f} Verteilung {f}
| dispensation
|
Austenit {m} [techn.]
| austenite
|
Austenitgefüge {n} [techn.]
| austenitic structure
|
Auster {f}
| oyster
|
Austern {pl}
| oysters
|
Austernbank {f}
| oyster bed oysterbed
|
Austernbänke {pl}
| oyster beds oysterbeds
|
Austernfischer {m} [ornith.]
| Eurasian Oystercatcher (Haematopus ostralegus)
|
Austernfischer {m} [ornith.]
| Palaearctic Oystercatcher
|
Austernseitling {m} Austernpilz {m} [biol.]
| oyster mushroom
|
Austernseitlinge {pl} Austernpilze {pl}
| oyster mushrooms
|
Austesten {n}
| checkout
|
Austesten {n} Fehlerbeseitigung {f}
| debugging
|
austesten Fehler beseitigen von Fehlern befreien [comp.]
| to debug
|
austestend Fehler beseitigend von Fehlern befreiend
| debugging
|
Austin (Stadt in USA)
| Austin (city in USA)
|
Austrag {m}
| discharge
|
austragen {vt} (Zahlen Daten)
| to sign out
|
austragen Abonnement beenden
| to unsubscribe
|
austragend
| signing out
|
Austragrost {n} [techn.]
| burnout grate
|
Austragsschnecke {f} [techn.]
| discharge screw conveyor
|
Austragungsort {m} Veranstaltungsort {m} Ort
| venue
|
Australien {n} [geogr.]
| Australia (au)
|
Australien {n} Neuseeland {n}
| down under [coll.]
|
Australier {m} Australierin {f} [geogr.]
| Australian Aussie [coll.]
|
Australier {pl} Australierinnen {pl}
| Australians Aussies
|
australisch {adj} [geogr.]
| Australian
|
Australische Rohrdommel {f} [ornith.]
| Australian Bittern
|
Australische Zwergente {f} [ornith.]
| Green Pygmy Goose
|
Australischer Austernfischer {m} [ornith.]
| Pied Oystercatcher
|
Australischer Baumfalke {m} [ornith.]
| Australian Hobby
|
Australischer Gleitaar {m} [ornith.]
| Australian Black-shouldered Kite
|
Australischer Ibis {m} [ornith.]
| Australian White Ibis
|
Australischer Koel {m} [ornith.]
| Australian Koel
|
Australischer Schlangenhalsvogel {m} [ornith.]
| Australian Darter
|
Australischer Zwergkaiserfisch {m} (Chaetodontoplus duboulayi) [zool.]
| scribbled angel
|
Australischer Zwergtaucher {m} [ornith.]
| Australian Dabchick
|
australisches Englisch australisch
| Strine
|
Australisches Hauptstadtterritorium (Territorium Australiens) , Australien
| Australian Capital Territory (ACT) capital: Canberra
|
Australseeschwalbe {f} [ornith.]
| Fairy Tern
|
Australtölpel {m} [ornith.]
| Australian Gannet
|
Austreiben {n} (von flüchtigen Substanzen durch Erhitzen)
| calcination
|
austreiben {vt}
| to drive out
|
austreibend
| driving out
|
Austreiber {m}
| drift punch
|
Austreibung {f}
| expulsion
|
austreten
| to resign from
|
austreten {vt} (Schuhe Pfade)
| to wear out
|
austreten aussteigen nicht beitreten {vi}
| to contract out
|
austretend
| resigning from
|
austretend {adv}
| resignedly
|
austretend aussteigend nicht beitretend
| contracting out
|
Austria Presse Agentur {f} -APA-
| Austrian press agency
|
austricksen {vt} [ugs.]
| to trick to fool to outsmart to outwit
|
austricksend
| tricking fooling outsmarting outwitting
|
austrinken {vt}
| to drink up {drank drunk} to finish
|
austrinkend
| drinking up finishing
|
Austritt {m}
| exit discharge
|
Austrittsalter {m}
| age at withdrawal
|
Austrittsarbeit {f} (eines Elektrons) [phys.]
| (electron) work function
|
Austrittsfilter {m}
| outlet filter
|
Austrittsfilter {pl}
| outlet filters
|
Austrittsquerschnitt {m} [techn.]
| outlet profile outlet section
|
Austrittsquerschnitte {pl}
| outlet profiles outlet sections
|
Austrittssammler {m} [techn.]
| outlet header
|
austrocknen
| to dry out to dehydrate
|
austrocknen {vi} (Holz)
| to season
|
austrocknen leer werden {vi}
| to run dry
|
austrocknen verwelken {vi}
| to shrivel
|
austrocknend
| drying out dehydrating
|
austrocknend
| seasoning
|
austrocknend leer werdend
| running dry
|
austrocknend verwelkend
| shrivelling shriveling
|
Austrocknung {f}
| seasoning exsiccation desiccation
|
Austrocknung {f}
| withering
|
Austrocknung {f} Dehydratisierung {f} Dehydratation {f} Entwässerung {f}
| dehydration
|
austüfteln {vt}
| to puzzle out to work out
|
austüftelnd
| puzzling out working out
|
ausübbar {adj}
| exercisable
|
ausüben
| to practise [Br.] to practice
|
ausüben (Macht Amt) geltend machen (Einfluss)
| to exercise
|
ausüben innehaben {vt}
| to bear {bore born, borne}
|
ausübend
| exerting
|
ausübend
| practising practicing
|
ausübend
| wielding
|
ausübend innehabend
| bearing
|
Ausübung von Druck auf etw.
| exertion of pressure on sth.
|
Ausübung {f}
| exertion
|
Ausübung {f} Geltendmachung {f}
| exercise
|
Ausübungsanzeige {f}
| exercise notice
|
Ausübungslimit {n}
| exercise limit
|
Ausübungspreis {m} Basispreis {m}
| exercise price strike price striking price
|
Ausufern {n}
| spill
|
ausufern {vi}
| to overflow
|
ausufernd
| overflowing
|
ausufernde, endlose Diskussion
| (color of the) bikeshed [fig.]
|
Ausuferung {f}
| proliferation
|
Ausverkauf {m}
| selling off
|
Ausverkauf {m}
| sellout closeout
|
Ausverkauf {m} Schlussverkauf {m}
| clearance sale
|
Ausverkäufe {pl} Schlussverkäufe {pl}
| clearance sales
|
ausverkaufen {vt}
| to sell out
|
ausverkaufen abstoßen abverkaufen verscheuern [ugs.] {vt}
| to sell off
|
ausverkaufend
| selling out
|
ausverkaufend abstoßend abverkaufend verscheuernd
| selling off
|
ausverkauft
| sold out
|
ausverkauft
| outsold
|
ausverkauft sein
| to be a sellout
|
ausverkauft {adj} volles Haus
| full house
|
ausverkauft abgestoßen abverkauft verscheuert
| selled off
|
ausverkauftes Haus
| sellout
|
auswachsen [bot.]
| to go to seed
|
auswachsen [zool.]
| to mature
|
auswachsend
| maturing
|
Auswahl {f}
| choosing
|
Auswahl {f}
| eligibility
|
Auswahl {f}
| cull
|
Auswahl {f} (an)
| variety (of)
|
Auswahl {f} von Mitarbeitern
| sourcing of staff
|
Auswahl {f} Angebot {n} Spektrum {n}
| range
|
Auswahl {f} Sortiment {n}
| choice
|
auswählbar
| generic
|
auswählbar {adj}
| eligible
|
auswählbar wählbar {adj}
| selectable
|
Auswahlbibliographie {f}
| selective bibliography
|
Auswahlen {pl} Sortimente {pl}
| choices
|
auswählen auslesen selektieren {vt}
| to select
|
auswählen erwählen wählen {vt}
| to elect
|
auswählen heraussuchen herausgreifen herausdeuten {vt}
| to single out
|
auswählend
| eclectic
|
auswählend {adv}
| eclectically
|
auswählend auslesend selektierend
| selecting
|
auswählend Auswahl...
| selective
|
auswählend erwählend wählend
| electing
|
auswählend heraussuchend herausgreifend herausdeutend
| singling out
|
Auswahlfrage {f} (bei einer Prüfung)
| multiple-choice question (in a test)
|
Auswahlgremium {n}
| selection commission
|
Auswahlkriterien {pl}
| selection criteria
|
Auswahlkriterium {n}
| selection criterion
|
Auswahlschalter {m}
| selector module
|
Auswahlsendung {f}
| sampled offer
|
Auswahlsendungen {pl}
| sampled offers
|
Auswahltabelle {f}
| selection table
|
Auswahltabellen {pl}
| selection tables
|
Auswahltyp {m}
| recommended type
|
Auswahlverfahren {n}
| selection procedure
|
Auswahlverfahren {n} der Geschworenen Schöffenauswahlverfahren {n} [jur.]
| voir dire
|
Auswahlverfahren {pl}
| selection procedures
|
auswalzen {vt}
| to squeeze out
|
auswalzend
| squeezing out
|
Auswanderer {m} Auswanderin {f}
| emigrant
|
Auswanderer {pl} Auswanderinnen {pl}
| emigrants
|
auswandern emigrieren {vi} (nach in)
| to emigrate (to)
|
auswandernd emigrierend
| emigrating
|
Auswanderung {f}
| emigration
|
Auswanderung {f}
| transmigration
|
Auswanderungen {pl}
| emigrations
|
Auswanderungen {pl}
| transmigrations
|
auswärtig
| from outside
|
auswärts
| outward outwards
|
auswärts speisen
| dine out
|
auswärts wohnen
| to live out
|
auswärts {adv}
| out of town away from home out
|
auswärts {adv}
| outwardly
|
auswärts {adv} [sport]
| away
|
Auswärtssieg {m} [sport]
| away victory away win
|
Auswärtssiege {pl}
| away victories away wins
|
Auswärtsspiel {n} [sport]
| away match away game
|
Auswärtsspiele {pl}
| away matches away games
|
Auswärtstor {n} [sport]
| goal scored in an away game
|
Auswärtstore {pl}
| goals scored in an away game
|
auswaschen [med.]
| to bathe
|
Auswaschen {n}
| leaching
|
Auswaschen {n} (Erzaufbereitung) [min.]
| panning out
|
auswaschen {vi}
| to scour out
|
auswaschen ausschwenken {vt}
| to swill
|
auswaschen ausspülen {vt}
| to wash
|
auswaschen ausspülen verwaschen {vt}
| to wash out
|
auswaschend
| scouring out
|
auswaschend ausschwenkend
| swilling
|
auswaschend ausspülend
| washing
|
auswaschend ausspülend verwaschend
| washing out
|
Auswaschung des Flußbetts
| stream bed erosion
|
Auswaschung {f} [geol.]
| scouring washing-out eluviation gullying wash dilution
|
Auswaschungen {pl}
| localised flatting spotty wear
|
auswechselbar
| demountable
|
auswechselbare, lötfreie Kontakte
| crimp snap-in contacts
|
auswechseln umwechseln austauschen tauschen
| to shift
|
auswechseln wechseln
| to exchange
|
auswechselnd
| making a substitution substituting
|
auswechselnd wechselnd
| exchanging
|
Auswechselspieler {m} Auswechselspielerin {f} Ersatzspieler {m} Ersatzspielerin {f} [sport]
| substitute sub
|
Auswechselspieler {pl} Auswechselspielerinnen {pl} Ersatzspieler {pl} Ersatzspielerinnen {pl}
| substitutes subs
|
Auswechslung {f} Auswechselung {f} (gegen)
| change (for)
|
Auswechslung {f} Auswechselung {f} Ersatz {m}
| replacement
|
Auswechslung {f} Spielerwechsel {m} [sport]
| substitution
|
Auswechslungen {pl} Auswechselungen {pl}
| replacements
|
Auswechslungen {pl} Auswechselungen {pl}
| changes
|
Auswechslungen {pl} Spielerwechsel {pl}
| substitutions
|
Ausweg {m}
| way out
|
Auswege {pl}
| ways out
|
ausweichen
| to jink
|
ausweichen
| to quibble
|
ausweichen
| to shun
|
Ausweichen {n}
| runaround
|
ausweichen aus dem Wege gehen
| to fudge
|
ausweichen ausweichend antworten
| to avoid the issue
|
ausweichen rasch abbiegen {vi} [auto]
| to swerve
|
ausweichen sich entziehen meiden
| to evade
|
ausweichen sich entziehen sich sträuben (gegen)
| to balk (at)
|
ausweichen umgehen
| to elude
|
ausweichend
| dodging
|
ausweichend
| quibbling
|
ausweichend
| shunning
|
ausweichend
| stonewalling
|
ausweichend
| sidestepping
|
ausweichend {adj}
| evasive
|
ausweichend {adj}
| elusive
|
ausweichend {adv}
| evasively
|
ausweichend aus dem Wege gehend
| fudging
|
ausweichend ausweichend antwortend
| avoiding the issue
|
ausweichend flüchtend umgehend {adj}
| avoidant
|
ausweichend rasch abbiegend
| swerving
|
ausweichend sich entziehend meidend
| evading
|
ausweichend sich entziehend sich sträubend
| balking
|
ausweichend umgehend
| eluding
|
Ausweichende {m,f} Ausweichender
| avoider
|
Ausweichenden {pl}
| avoiders
|
ausweichendes Verhalten
| evasiveness
|
Ausweichklausel {f} [jur.]
| escape clause
|
Ausweichmanöver {n}
| jink evasive maneuver
|
Ausweichmanöver {n}
| sidestep
|
Ausweichplan {m}
| contingency plan
|
Ausweichpläne {pl}
| contingency plans
|
Ausweichstelle {f}
| passing place passing point meeting
|
Ausweichstellen {pl}
| passing places passing points
|
ausweiden ausnehmen {vt}
| to gut
|
ausweiden die Eingeweide herausnehmen {vt}
| to disembowel
|
ausweidend ausnehmend
| gutting
|
ausweidend die Eingeweide herausnehmend
| disembowelling
|
Ausweidung {f} Ausnehmen {n}
| evisceration disembowelment
|
Ausweidungen {pl}
| eviscerations disembowelments
|
Ausweis {m}
| identification card
|
Ausweis {m} Personalausweis {m} Identitätskarte {f}
| identity card ID card
|
Ausweise {pl} Personalausweise {pl} Identitätskarten {pl}
| identity cards ID cards
|
ausweisen {vt}
| to expel
|
ausweisen {vt} (für einen bestimmten Zweck)
| to designate (for a specific purpose)
|
ausweisend
| expelling
|
Ausweisleser {m}
| badge reader
|
Ausweisnummer {f}
| ID number
|
Ausweisnummern {pl}
| ID numbers
|
Ausweispapier {n}
| identification paper identity paper
|
Ausweispapiere {pl}
| identification papers identity papers
|
Ausweispflicht {f}
| identity card requirement
|
Ausweisung {f} (aus)
| expulsion (from)
|
Ausweisung {f} (von Ausländern u.a)
| removal (of aliens and others) [Am.]
|
Ausweisungsbefehl {m}
| expulsion order
|
Ausweisungsbefehle {pl}
| expulsion orders
|
Ausweitung {f}
| extension expansion spreading escalation
|
auswellen auswalken [cook.]
| to flatten to roll flat
|
auswellend auswalkend
| flattending rolling flat
|
auswendig gelernt
| memorized
|
auswendig lernend
| memorizing
|
auswendig {adj}
| by heart by rote
|
auswerfen {vt} (Vulkan) [550+] [geol.]
| to extrude to eject to project to eructate to expel to emit to discharge
|
auswerfend
| extruding ejecting projecting eructating expelling emitting discharging
|
Auswerfer für Tränengasgranaten [mil.]
| tear-gas grenade ejector
|
Auswerfer {m}
| ejector
|
Auswerfer {pl}
| ejectors
|
auswertbar berechenbar evaluierbar {adj}
| evaluable
|
Auswerteeinrichtung {f}
| evaluator
|
Auswerteeinrichtungen {pl}
| evaluators
|
auswerten {vt}
| to evaluate
|
auswerten {vt}
| to interpret to plot
|
auswertend
| interpreting plotting
|
auswertend
| evaluating
|
Auswerter {m}
| interpreter
|
Auswerter {pl}
| interpreters
|
Auswertestation {f}
| playback station
|
Auswertestationen {pl}
| playback stations
|
Auswertformular {n}
| scoring sheet
|
Auswertformulare {pl}
| scoring sheets
|
Auswertung von Aktivitäten
| evaluation of activities
|
Auswertung {f}
| plotting
|
Auswertung {f} (von Statistiken)
| interpretation
|
Auswertung {f} Abschlussbesprechung {f} Nachbesprechung {f}
| debriefing debriefing session
|
Auswertung {f} Berechnung {f}
| evaluation
|
Auswertung {f} Bewertung {f} Schätzung {f}
| appraisal
|
Auswertung-Analyse {f} der verfügbaren Daten Prüfung der vorliegenden Unterlagen {f}
| desk review desktop review
|
Auswertungsprogramm {n}
| analysis program
|
Auswertungsprogramme {pl}
| analyses programs
|
Auswertungszweck {m}
| analysis purpose
|
auswickeln {vt}
| to unwrap
|
auswickelnd
| unwrapping
|
auswiegen {vt}
| to balance out
|
auswiegend
| balancing out
|
auswildern {vt}
| to release into the wild
|
auswildernd
| releasing into the wild
|
Auswirkung {f}
| ramification
|
Auswirkung {f} (auf) Folge {f} Ergebnis {n}
| effect (on)
|
Auswirkung {f} Nebenwirkung {f}
| fall-out
|
Auswirkung {f} Rückwirkung {f}
| repercussion
|
Auswirkungen {pl} Folgen {pl} Ergebnisse {pl}
| effects
|
Auswirkungen {pl} Rückwirkungen {pl}
| repercussions
|
auswischen {vt}
| to dust out
|
auswischen {vt}
| to wipe out
|
auswischend
| dusting out
|
auswischend
| wiping out
|
Auswitterung {f}
| weathering efflorescence
|
auswringen {vt}
| to wring out
|
auswringend
| wringing out
|
Auswuchs {m} (negativ)
| negative spin-off
|
Auswuchs {m} [med.]
| growth
|
Auswuchs {m} Extreme {pl}
| excesses
|
Auswuchs {m} Nebenerscheinung {f}
| outgrowth
|
Auswüchse {pl}
| negative spin-offs
|
Auswuchten {n} [auto]
| balancing
|
auswuchten {vt}
| to balance to true
|
auswuchten abgleichen {vt} [electr.]
| to equilibrate
|
auswuchtend
| balancing truing
|
auswuchtend abgleichend
| equilibrating
|
Auswuchtgewicht {n} Radauswuchtgewicht {n} [auto]
| balance weight wheel balance weight
|
Auswuchtgewichte {pl} Radauswuchtgewichte {pl}
| balance weights wheel balance weights
|
Auswuchtkörper {m} Auswuchtgewicht {n}
| counterbalancing weight
|
Auswuchtkörper {pl} Auswuchtgewichte {pl}
| counterbalancing weights
|
Auswuchtmaschine {f} Radauswuchtmaschine {f} [auto]
| balancing machine wheel balance machine
|
Auswuchtmaschinen {pl} Radauswuchtmaschinen {pl}
| balancing machines wheel balance machines
|
Auswuchtpflaster {n} [auto]
| balance patch dough [Am.]
|
Auswuchtpflaster {pl}
| balance patches doughs
|
Auswuchtscheibe {f}
| compensating washer
|
Auswuchtscheiben {pl}
| compensating washers
|
Auswurf {m}
| throw-off
|
Auswürfling {m} [geol.]
| ejecta ejected material erupted blocks fragmental products fragmental ejecta fragmental discharges
|
Auswurfmechanismus {m}
| ejection device
|
Auswurftaste {f}
| eject button
|
Auswurftasten {pl}
| eject buttons
|
auszählen {vt}
| to count
|
auszahlen {vt}
| to disburse
|
auszahlend
| disbursing
|
auszählend
| counting
|
Auszähllineal {n}
| peripheral counter (fabric diagram)
|
Auszahlung {f} [fin.]
| payout
|
Auszahlungsschein {m}
| withdrawal slip
|
Auszahlungsscheine {pl}
| withdrawal slips
|
Auszeichnung {f} Lob {n}
| accolade
|
Auszeichnung {f} Preis {m} Zuerkennung {f}
| award
|
Auszeichnung {f} Unterscheidung {f}
| distinction
|
Auszeichnungen {pl} Preise {pl} Zuerkennungen {pl}
| awards
|
Auszeit {f} Unterbrechung {f} Pause {f} [sport]
| time-out
|
ausziehbar {adj}
| telescopic
|
Ausziehcouch {m}
| sofa-sleeper
|
ausziehen (Umzug)
| to move out
|
ausziehen ablegen {vt}
| to put off
|
ausziehen ablegen {vt}
| to shed {shed shed}
|
ausziehen entkleiden auskleiden {vt}
| to undress
|
ausziehen sich entledigen lüften
| to doff
|
ausziehend
| moving out
|
ausziehend ablegend
| putting off
|
ausziehend ablegend
| shedding
|
ausziehend entkleidend auskleidend
| undressing
|
ausziehend sich entledigend lüftend
| doffing
|
Auszieher {m}
| extractor
|
Auszieher {pl}
| extractors
|
Ausziehknopf {m} Spuler {m}
| winder
|
Ausziehknöpfe {pl} Spuler {pl}
| winders
|
Ausziehkraft eines Kontaktes [electr.]
| contact extraction force
|
Ausziehkraft {f}
| extraction force
|
Ausziehkraft {f}
| retention force
|
Ausziehkraft {f} (Leiter) Abziehkraft {f}
| pull-out force
|
Ausziehtisch {m}
| extending table
|
Ausziehtische {pl}
| extending tables
|
Ausziehversuch {m}
| tensile strength test
|
Ausziehwerkzeug {n}
| removal tool
|
Ausziehwerkzeuge {pl}
| removal tools
|
Auszubildende {m,f} Auszubildender Auszubildender Azubi {m} Lehrling {m}
| trainee
|
Auszubildende {m,f} Auszubildender Azubi {m} Lehrling {m} (handwerklich)
| apprentice
|
Auszubildenden {pl}
| trainees
|
Auszubildenden {pl} Auszubildende Azubis {pl} Lehrlinge {pl}
| apprentices
|
auszuführen
| to be performed
|
Auszug aus einem Buch Ausschnitt aus einem Buch
| extract from a book
|
Auszug ausgewählter Kräuter
| extract of selected herbs
|
Auszug edelster Kräuter
| extract of finest herbs
|
Auszug {m}
| pullout
|
Auszug {m}
| syllabus
|
Auszug {m} (aus der Wohnung)
| move
|
Auszug {m} [relig.]
| recession recessional
|
Auszug {m} Abriss {m}
| abstract
|
Auszug {m} Abriss {m} (eines Buches)
| outline (of a book)
|
Auszug {m} Ausschnitt {m}
| extract
|
Auszug {m} Exzerpt {n}
| excerpt
|
Auszug {m} Inhaltsangabe {f}
| epitome
|
Auszüge {pl}
| syllabuses syllabi
|
Auszüge {pl}
| statements
|
Auszüge {pl} Abrisse {pl}
| abstracts
|
Auszüge {pl} Ausschnitte {pl}
| extracts
|
Auszüge {pl} Exzerpte {pl}
| excerpts
|
Auszüge {pl} Inhaltsangaben {pl}
| epitomes
|
Auszugskraft {f}
| withdrawal force
|
Auszugskraft {f}
| push-out force
|
Auszugskraft {f} Haltekraft {f} Rückhaltekraft {f}
| retention force
|
auszugsweise {adv}
| in extracts in excerpts in part
|
auszuhalten zu ertragen
| livable liveable
|
auszulassend
| omissible
|
auszurottend
| eradicable
|
autark wirtschaftlich unabhängig {adj}
| autarchic
|
authentifizieren bestätigen {vt}
| to authenticate
|
authentifizierend bestätigend
| authenticating
|
authentifiziert bestätigt
| authenticated
|
Authentifizierung {f} Authentifikation {f} Überprüfung der Identität
| authentication
|
Authentifizierungs- und Autorisierungs-Infrastruktur {f} -AAI- [comp.]
| authentication and authorization infrastructure -AAI-
|
authentisch {adv}
| authentically
|
authentisch echt verbürgt {adj}
| authentic
|
authentische Interpretation
| authentic interpretation
|
authentische Sprache
| authentic language
|
authentischer Text
| authentic text
|
Authentisierung {f} Nachweis der Identität
| authentication
|
autigen [550+] [geol.]
| authigenic authigene autigenetic
|
Autismus {m}
| autism
|
autistisch {adj}
| autistic
|
Auto ohne Schadstoffausstoß
| zero emission vehicle -ZEV-
|
Auto {n}
| auto
|
Auto {n}
| automobile
|
Auto {n}
| motorcar
|
Autoantenne {f}
| car aerial
|
Autoaufkleber {m}
| bumper sticker
|
Autoausstellung {f}
| motor show
|
Autobahn {f}
| freeway superhighway throughway thruway [Am.]
|
Autobahn {f} -A-
| motorway -M- [Br.] expressway [Am.] autobahn
|
Autobahnanbindung {f} Autobahnanschluss {m}
| motorway access freeway access
|
Autobahnauffahrt {f}
| motorway access
|
Autobahnausfahrt {f}
| motorway exit highway exit
|
Autobahneinfahrt {f}
| access road
|
Autobahnen {pl}
| motorways [Br.] interstate highways [Am.]
|
Autobahnen {pl}
| freeways superhighways throughways thruways
|
Autobahngebühr {f}
| motorway toll [Br.] expressway toll
|
Autobahngebühren {pl}
| motorway tolls
|
Autobahnhotel {n}
| motorway motel freeway motel
|
Autobahnkreuz {n}
| motorway intersection expressway interchange
|
Autobahnpolizei {f}
| highway patrol
|
Autobahnvignette {f} Vignette {f} Pickerl {n} [ugs.] [Ös.]
| motorway toll sticker [Br.] highway toll sticker [Am.] motorway tag [coll.] [Br.] highway tag [coll.] [Am.]
|
Autobahnvignetten {pl} Vignetten {pl} Pickerl {pl}
| motorway toll stickers highway toll stickers motorway tags highway tags
|
Autobahnzubringer {n} Zubringerstraße {f} Zubringer {m}
| freeway feeder road feeder road
|
Autobatterie {f} [auto]
| car battery
|
Autobatterien {pl}
| car batteries
|
Autobiografie {f} Autobiographie {f} [alt]
| autobiography
|
autobiografisch autobiographisch {adj}
| autobiographical autobiographic
|
Autobiograph {m} Autobiographin {f}
| autobiographer
|
Autobiographien {pl}
| autobiographies
|
autobiographisch {adv}
| autobiographically
|
Autobombe {f}
| car bomb vehicle bomb
|
Autobomben {pl}
| car bombs vehicle bombs
|
Autobus {m} Bus {m}
| bus
|
Autobusbahnhof {m}
| bus terminal
|
Autobusbahnhöfe {pl}
| bus terminals
|
Autobusse {pl} Busse {pl}
| buses busses [Am.]
|
autochthon [550+] [geol.]
| autochthonous in place in situ
|
autochthone Rückenmuskulatur
| autochtonous back musculature
|
Autocode {m}
| autocode
|
Autodach {n} [auto]
| roof of a car car top
|
Autodächer {pl}
| car roofs car tops
|
Autodidakt {m}
| autodidact
|
Autodidakt {m} Autodidaktin {f}
| self-educated person
|
autodidaktisch {adj}
| autodidactic
|
autodidaktisch {adj}
| self-educated
|
Autodieb {m} Autodiebin {f}
| car thief
|
Autodiebe {pl} Autodiebinnen {pl}
| car thieves
|
Autodiebstahl {m}
| car theft auto theft
|
Autodiskrimination {f}
| autodiscrimination
|
Autodrom {n}
| motor-racing circuit
|
Autoelektrik {f}
| car electrical system automotive electrics
|
Autoentführung {f} (mit Insassen)
| carjacking
|
Autofabrik {f}
| car factory automobile factory
|
Autofähre {f}
| car ferry auto ferry
|
Autofahren {n}
| driving motoring
|
Autofähren {pl}
| car ferries
|
Autofahrer {m} Autofahrerin {f}
| driver motorist
|
Autofahrer {pl} Autofahrerinnen {pl}
| drivers motorists
|
Autofahrerclub {m} [auto]
| automobile club automobile association motoring association
|
Autofahrerclubs {pl}
| automobile clubs automobile associations motoring associations
|
Autofahrt {f}
| car ride drive
|
Autofahrten {pl}
| car rides drives
|
Autofokus {m} -AF- [photo.]
| autofocus
|
Autofokuskamera {f} AF-Kamera {f}
| autofocus camera
|
Autofriedhof {m}
| car dump
|
Autofriedhöfe {pl}
| car dumps
|
Autofußmatte {f} [auto]
| car floor mat
|
Autofußmatten {pl}
| car floor mats
|
autogen geschnitten
| cut using an oxyacetylene flame
|
autogen geschweißt
| welded using an oxyacetylene flame
|
autogen schneiden {vt} [techn.]
| to cut using an oxyacetylene flame
|
autogen schneidend
| cutting using an oxyacetylene flame
|
autogen schweißen {vt} [techn.]
| to weld using an oxyacetylene flame
|
autogen schweißend
| welding using an oxyacetylene flame
|
autogenes Brennschneiden
| oxy-fuel cutting
|
autogenes Training
| autogenic training autogenics
|
autogenes Training
| biofeedback
|
Autogenschneiden {n}
| gas cutting oxyacetylene cutting
|
Autogenschweißen {n}
| gas welding oxyacetylene welding
|
Autogepäckträger {n} [auto]
| car top carrier
|
Autogramm {n}
| autograph
|
Autogramme {pl}
| autographs
|
Autogrammjäger {m} Autogrammjägerin {f}
| autograph hunter
|
Autogrammjäger {pl} Autogrammjägerinnen {pl}
| autograph hunters
|
Autogrammstunde {f}
| autographing session
|
Autogrammstunden {pl}
| autographing sessions
|
Autograph {m}
| autograph
|
Autographen {pl}
| autographs
|
autographierend
| autographing
|
autographierte
| autographed
|
autographisch {adj}
| autographic autographical
|
autographisch {adv}
| autographically
|
Autohändler {m}
| car dealer auto dealer
|
Autohändler {pl}
| car dealers auto dealers
|
Autohaus {n}
| car dealer car dealership
|
Autohäuser {pl}
| car dealers car dealerships
|
Autohersteller {m}
| car maker auto maker
|
Autohersteller {pl}
| car makers auto makers
|
Autoherstellung {f}
| car production
|
autoimmun {adj}
| autoimmune
|
Autoimmunerkrankung {f} [med.]
| autoimmune disease
|
Autoindustrie {f} Automobilindustrie {f}
| car industry auto industry
|
Autoindustrie {f} Automobilindustrie {f}
| automobile industry
|
Autokarte {f} Straßenkarte {f}
| roadmap road map
|
Autokarten {pl} Straßenkarten {pl}
| roadmaps road maps
|
Autokennzeichen {n} Kfz-Kennzeichen {n} Nummernschild {n} Autonummer {f}
| number plate registration plate [Br.] license plate [Am.]
|
Autokennzeichen {pl} Kfz-Kennzeichen {pl} Nummernschilder {pl} Autonummern {pl}
| number plates registration plates license plates
|
Autokino {n}
| drive-in cinema Drive in [Am.]
|
Autokinos {pl}
| drive-in cinemas
|
Autoknacker {m} Automarder {m}
| car burglar
|
Autoknacker {pl} Automarder {pl}
| car burglars
|
Autokollisions-Verfahren {n}
| autocollision process
|
Autokolonne {f}
| line of cars
|
Autokolonne {f} Wagenkolonne {f}
| motorcade
|
Autokolonnen {pl}
| lines of cars
|
Autokonsolidierung von Staatsfinanzen
| automatic consolidation of public sector deficits
|
Autokorrelation {f}
| autocorrelation
|
Autokorso {n}
| car parade
|
Autokran {m} [auto] [mach.]
| truck-mounted crane truck crane car-mounted crane
|
Autokrane {pl}
| truck-mounted cranes truck cranes car-mounted cranes
|
autokrank {adj}
| carsick
|
Autokrankheit {f} [med.]
| carsickness
|
Autokratie {f} Alleinherrschaft {f} Selbstherrschaft {f} [pol.]
| autocracy
|
Autokratien {pl}
| autocracies
|
autokratisch {adj}
| autocratic
|
autokratisch {adv}
| autocratically
|
autokratische Führung {f}
| autocratic management
|
autokratischer Führungsstil
| autocratic managerial style
|
Autolack {m} [auto]
| car paint
|
Autolith {m} [550+] [geol.]
| autolith cognate inclusion [xenolith]
|
Autolyse {f} Selbstauflösung {f} (von Zellen durch Enzyme) [biol.]
| autolysis
|
Automat {m}
| automate
|
Automat {m}
| automatic machine
|
Automat {m}
| automaton
|
Automaten {pl}
| automats
|
Automaten {pl}
| automatic machines
|
Automatenstahl {m}
| free cutting steel
|
Automatenverpackung {f}
| package for automatic machine
|
Automatik {f}
| automatic
|
Automatik {f}
| automatism
|
Automatik-Schalthebel {m} [auto]
| automatic gear-shift lever
|
Automatikgetriebe {n} [auto]
| automatic transmission -AT- automatic gear automatic gearbox [Br.]
|
Automatikuhr {f}
| self-winding clock self-winding watch
|
Automatikuhren {pl}
| self-winding clocks self-winding watches
|
Automatikwahl {m}
| autodial
|
Automation {f} Automatisierung {f}
| automation
|
Automationstheorie {f}
| automatics
|
automatisch
| self-acting
|
automatisch {adj}
| machine-aided
|
automatisch {adv}
| automaticly
|
automatisch {adv} von selbst
| automatically
|
automatisch maschinisierbar maschinell bearbeitbar {adj}
| machinable
|
automatisch selbstbeweglich
| automatical
|
automatisch selbsttätig maschinell {adj}
| automatic
|
automatische Anrufbeantwortung {f} [telco.]
| automatic answering auto answer auto answering
|
automatische Anrufwiederholung
| automatic redialing
|
automatische Ansage {f}
| recorded message
|
automatische Anschaltleitungstrennung {f}
| automatic answer disconnect
|
automatische Anschaltleitungstrennung {f}
| automatic answer hang up
|
automatische Ausschaltung {f}
| automatic cutout
|
automatische Beantwortung {f}
| auto-answer
|
automatische Bildschirmabschaltung {f} [comp.]
| auto screen blank
|
automatische Datenträgererkennung {f}
| automatic volume recognition
|
automatische Einheit für ankommende und-oder abgehende Rufe
| automatic calling and-or answering equipment
|
automatische Fehlerkorrektur {f}
| automatic error correction
|
automatische Frequenzabstimmung, selbsttätige Frequenznachführung
| automatic frequency control -AFC-
|
automatische Frequenzregelung {f}
| automatic frequency control
|
automatische Funktion {f}
| automatic function
|
automatische Lohnanpassung
| automatic wage adjustment
|
automatische Lohnbindung {f}
| automatic wage indexation
|
automatische Nachstelleinrichtung
| self-adjuster
|
automatische Produktionssteuerung
| automated production control
|
automatische Quellprogrammgenerierung {f}
| auto report facility
|
automatische Quote {f}
| automatic quota
|
automatische Rückruf bei Besetzt
| automatic call back on busy
|
automatische Rückruf bei Nichtmelden
| automatic callback on no reply
|
automatische Schubregelung {f} [aviat.]
| autothrottle
|
automatische Sende- und Empfangseinrichtung {f}
| automatic send receive unit
|
automatische Stationskennung {f}
| auto answerback code
|
automatische Tastendruckwiederholung {f}
| auto key repeat
|
automatische Übertragung {f}
| automatic transfer mode
|
automatische Überwachung {f}
| automatic monitoring
|
automatische Umkehr {f}
| autoturnaround
|
automatische Unterbrechung {f}
| automatic interrupt
|
automatische Vermittlungszentrale {f}
| automatic switching center
|
automatische Vorrangsteuerung {f}
| automatic priority control
|
automatische Wahl {f}
| auto select
|
automatische Wählvorrichtung {f}
| auto dialler
|
automatische Wahlwiederholung selbsttätige Wahlwiederholung
| automatic redialling
|
automatische Wiederherstellung {f}
| autorecovery
|
automatische Zufuhr
| auto feed
|
automatische Zwischenspeicherung {f}
| auto store
|
automatischer Abrufbetrieb
| automatic polling
|
automatischer Antwortbetrieb
| auto answer mode
|
automatischer Betriebszustand
| automatic operation
|
automatischer Kennungsgeber
| auto answerback unit
|
automatischer Rückruf
| automatic callback
|
automatischer Schraubenzieher
| Yankee screwdriver
|
automatischer Seitenumbruch
| automatic pagination
|
automatischer Sendeabruf
| auto polling
|
automatischer Stabilisator
| automatic stabilizer
|
automatischer Stopp
| autostop
|
automatischer Suchlauf
| automatic library lookup
|
automatischer Verbindungsaufbau
| auto calling
|
automatischer Vorschub
| automatic feed
|
automatischer Wählvorgang
| automatic calling
|
automatischer Zeilenumbruch
| automatic word wrap
|
automatisches (meist massenweises) Abrufen von WWW-Dokumenten
| to spider
|
automatisches Drucken
| auto print
|
automatisches Erstellen
| auto create
|
automatisches Installations- und Diagnosesystem
| automated installation and diagnostic service
|
automatisches Löschen
| autopurge
|
automatisches Steuerungssystem Regelanlage {f}
| automatic control system
|
automatisches Wörterbuch
| automatic dictionary
|
automatisches WWW-Abrufprogramm {n} Programm, welches automatisch (meist rekursiv) WWW-Dokumente abruft [comp.]
| (web) robot crawler spider
|
automatisierbar {adj}
| automatable
|
automatisieren {vt}
| to automatize to automatise
|
automatisieren auf Automation umstellen {vt}
| to automate
|
automatisierend
| automating
|
automatisierend
| automatizing automatising
|
automatisiert
| automatized automatised
|
automatisiert
| automated
|
automatisiert
| automates
|
automatisierte
| automated
|
automatisierte Datenverarbeitung {f}
| automatic data processing
|
automatisierte Fertigung {f}
| automated manufacturing
|
automatisierte Produktion {f}
| automated production
|
automatisierte Viehhaltung
| factory farming
|
automatisierter Arbeitsprozess
| automated operating procedure
|
automatisierter Überweisungsverkehr
| automated transfer service
|
automatisiertes Lager
| automated warehouse
|
automatisiertes Materiallager
| automated material store
|
automatisiertes Satzsystem
| automated typesetting system
|
automatisiertes Schaltgetriebe
| automated manual transmission -AMT-
|
Automatisierung {f}
| automation
|
Automatisierung {f} technischer Prozesse
| automation of technical processes
|
Automatisierungen {pl}
| automations
|
Automatisierungstechnik {f}
| automation automation engineering
|
Automechaniker {m} Automechanikerin {f} Automonteur {m} Automonteurin {f} Autoschlosser {m} Autoschlosserin {f}
| car mechanic
|
Automechaniker {pl} Automechanikerinnen {pl} Automonteure {pl} Automonteurinnen {pl} Autoschlosser {pl} Autoschlosserinnen {pl}
| car mechanics
|
Autometamorphose {f} [550+] [geol.]
| autometamorphism automorphism self-alteration
|
Automobilclub {m} Automobilklub {m}
| automobile association
|
Automobilwerte {pl}
| automotive stocks
|
Automorphismengruppe {f} [math.]
| automorphism group group of automorphisms
|
Automorphismus {m} [math.]
| automorphism
|
Automysophobie {f} Angst, schmutzig zu sein
| automysophobia
|
autonom
| autonomical
|
autonom {adv}
| autonomically
|
autonom selbstständig selbständig [alt] {adj}
| autonomous
|
autonom unabhängig {adj}
| autonomic
|
autonome Arbeitsgruppe
| autonomous work group
|
autonome Lebensführung
| independent living
|
Autonomie {f}
| autonomy
|
Autonomie {f} Selbstverwaltung {f}
| self-government
|
Autonomien {pl}
| autonomies
|
Autonomist {m}
| autonomist
|
Autonomisten {pl}
| autonomists
|
Autonummer {f}
| car number
|
Autophobie {f} Angst vor sich selbst Angst allein zu sein
| autophobia
|
Autopilot {m}
| autopilot
|
autopilotgesteuerte Landung
| autolanding
|
Autopsie {f} Obduktion {f} Leichenobduktion {f} Sektion {f} Nekropsie {f} Leichenschau {f} [med.]
| autopsy post-mortem examination postmortem PM necropsy
|
Autopsien {pl} Obduktionen {pl} Leichenobduktionen {pl} Sektionen {pl} Nekropsien {pl}
| autopsies necropsies
|
Autor {m} Autorin {f} Verfasser {m} Verfasserin {f}
| author writer
|
Autoradio {n}
| car radio car stereo
|
Autoradios {pl}
| car radios car stereos
|
Autoregulation {f} [med.]
| autoregulation
|
Autoreifen {m}
| car tire [Am.] car tyre
|
Autoreifen {pl}
| car tires car tyres
|
Autoreisezug {m}
| motorail train
|
Autoren {pl} Autorinnen {pl} Verfasser {pl} Verfasserinnen {pl}
| authors writers
|
Autorenexemplar {n}
| authors copy
|
Autorenexemplare {pl}
| authors copies
|
Autorenkatalog {m}
| author catalogue
|
Autorenkataloge {pl}
| author catalogues
|
Autorennbahn {f}
| motor-racing circuit race car track [Am.]
|
Autorennbahnen {pl}
| motor-racing circuits race car tracks
|
Autorennen {n}
| car racing
|
Autorensystem {n} Verfassersystem {n}
| authoring system
|
Autorensysteme {pl} Verfassersysteme {pl}
| authoring systems
|
Autoreparatur {f}
| car repair
|
autorisierte Übersetzung {f}
| authorized translation
|
autoritär {adj}
| authoritarian
|
autoritäre Einstellung {f}
| authoritarianism
|
autoritärer
| more authoritarian
|
autoritäres Regierungssystem
| authoritarianism
|
Autoritarismus {m}
| authoritarianism
|
Autorität {f} Ansehen {n}
| authority
|
Autoritäten {pl}
| authorities
|
autoritativ maßgebend maßgeblich zuverlässig amtlich {adj}
| authoritative
|
autoritätsgläubig {adj}
| submissive to authority
|
Autoritätsmissbrauch {m}
| abuse of authority
|
Autoritätsstruktur {f}
| authority structure
|
Autorotation {f} [aviat.]
| autorotation
|
Autos {pl}
| automobiles
|
Autoschalter {m}
| drive-in counter
|
Autoschalter {pl}
| drive-in counters
|
Autoschlange {f}
| line of cars
|
Autoschlangen {pl}
| lines of cars
|
Autoschlosser {m}
| panel beater
|
Autoschlosser {pl}
| panel beaters
|
Autoschlüssel {m} Fahrzeugschlüssel {m} [auto]
| car key
|
Autoschlüssel {pl} Fahrzeugschlüssel {pl}
| car keys
|
Autoschütter {m}
| dump truck dumper
|
Autosom {n} [biol.]
| autosome
|
Autospediteur {m}
| trucker [Am.]
|
Autosperre {f}
| ban on cars
|
Autostart {m}
| auto boot
|
Autosuggestion {f}
| autosuggestion
|
Autotelefon {n}
| carphone car phone car telephone
|
Autotheca {f}
| autotheca
|
Autotransfusion {f} [med.]
| autotransfusion
|
autotroph {adj} [biol.]
| autotrophic
|
Autotür {f} Wagentür {f} [auto]
| car door
|
Autotüren {pl} Wagentüren {pl}
| car doors
|
Autotyp {m} Wagentyp {m} [auto]
| type of car
|
Autotypen {pl} Wagentypen {pl}
| types of car
|
Autounfall mit Todesfolge
| motor vehicle accident resulting in death
|
Autounfall {m}
| car accident motor vehicle accident
|
Autounfall {m} kleine Kollision mit geringem Schaden
| fender-bender [Am.]
|
Autounfälle {pl}
| car accidents motor vehicle accidents
|
Autoverkäufer {m}
| car salesman
|
Autoverkäufer {pl}
| car salesmen
|
Autoverkehr {m} Verkehr {m}
| traffic
|
Autoverleih {m} Autovermietung {f}
| car hire car rental service car hire firm
|
Autovervollständigen {n} automatisches Vervollständigung {f} [comp.]
| autocomplete
|
Autoverwerter {m}
| car breaker
|
Autoverwerter {pl}
| car breakers
|
Autowachs {m} [auto]
| car wax
|
Autowaschanlage {f} Waschanlage {f}
| car wash
|
Autowerkstatt {f} Reparaturwerkstatt {f}
| garage car repair shop
|
Autowerkstätten {pl} Reparaturwerkstätten {pl}
| garages car repair shops
|
Autowiederholung {f}
| autorepeat
|
Autozubehör {n}
| car accessories
|
autsch {interj}
| ouch
|
Autun {n} [geol.]
| Autunian
|
Autunit {m} [min.]
| autunite lime uranite
|
Keine Beispieltexte gefunden
|