german | english |
Waadt (VD) (Kanton der Schweiz Hauptort: Lausanne) [geogr.]
| Waadt (canton of Switzerland)
|
Waage {f}
| scale scales
|
Waage {f}
| balance
|
Waage {f} (Sternbild Sternzeichen) [astron.] [astrol.]
| Libra Scale
|
Waagebalken {m}
| beam (in balance)
|
Waagen {pl}
| balances
|
waagerecht waagrecht horizontal {adj}
| horizontal
|
Waagerechtbohr- und -fräswerk {n} [techn.]
| horizontal boring and milling machine
|
Waaliataube {f} [ornith.]
| Yellow-bellied Green Pigeon
|
Wabe {f}
| honeycomb comb
|
Waben {pl}
| honeycombs
|
wabenartig {adj}
| honeycomb like
|
wabenförmig {adj}
| honeycomb honeycombed
|
Wabenhonig {m}
| comb hoeny
|
Wabenmuster {n}
| honeycomb
|
Wach auf!
| GAL : Get alive!
|
wach geworden
| lived up woken up become awake awakened
|
wach liegen, nicht schlafen können
| to lie awake
|
wach sein auf sein
| to be up
|
wach sein wachen
| to be awake
|
wach werden {vi}
| to live up to wake up to become awake to awaken
|
wach werdend
| living up waking up becoming awake awakening
|
wach munter {adj}
| awake
|
Wachanzug {m} [mil.]
| guard dress
|
Wachbeamte {m} Wachbeamter
| watch officer watch official
|
Wachbeamten {pl} Wachbeamte
| watch officers watch officials
|
Wachdienst haben Wache haben Wache halten [mil.]
| to be on guard duty to be on sentry duty
|
Wachdienst {m} Wache {f} (Schiff) [naut.]
| watch watch duty
|
Wachdienst {m} Wache {f} Wachposten {m} [mil.]
| guard duty sentry duty
|
Wache stehen
| to stand on guard
|
Wache {f}
| guard
|
Wache {f} (Polizei)
| station
|
Wache {f} des Präsidenten
| presidential guard
|
Wachen {pl}
| stations
|
wachen {vi} Wache halten (über)
| to keep watch to watch (over)
|
wachend Wache haltend
| keeping watch
|
wachgerufen
| roused
|
wachgerufen erinnert an
| evoked
|
wachgerüttelt
| shaken up
|
Wachhabende {m} Wachhabender [mil.]
| guard commander
|
Wachhabenden {pl} Wachhabende
| guard commanders
|
Wachhaus {n}
| guardhouse guard house
|
Wachhäuser {pl}
| guardhouses guard houses
|
Wachhund {m}
| watchdog guard dog
|
Wachhunde {pl}
| watchdogs guard dogs
|
Wachkoma {n} [med.]
| persistent vegetative state
|
Wachleute {pl} Wächter {pl}
| watchmen
|
Wachlokal {n} [mil.]
| guardroom guard room orderly room
|
Wachlokale {pl}
| guardrooms guard rooms orderly rooms
|
Wachmann {m} Wächter {m}
| watchman
|
Wachmannschaft {f}
| guard detail
|
Wacholder {m} [bot.]
| juniper
|
Wacholderbeere {f} [bot.]
| juniper berry
|
Wacholderbeeren {pl}
| juniper berries
|
Wacholderdrossel {f} [ornith.]
| Fieldfare (Turdus pilaris)
|
Wacholderfrankolin {m} [ornith.]
| Pale-bellied Francolin
|
Wacholderkernbeißer {m} [ornith.]
| White-winged Grosbeak
|
Wacholderlaubsänger {m} [ornith.]
| Green Willow Warbler
|
Wacholdersirup {m}
| juniper syrup
|
Wacholderspecht {m} [ornith.]
| Golden-mantled Woodpecker
|
Wacholderstrauch {m} [bot.]
| juniper tree
|
Wacholderwein {m}
| juniper wine
|
wachrufen
| to rouse
|
wachrufen erinnern an {vt}
| to evoke
|
wachrufend
| rousing
|
wachrufend erinnernd an
| evoking
|
wachrütteln
| to shake up
|
wachrüttelnd
| shaking up
|
Wachs {n}
| wax
|
Wachsabdruck {m}
| wax impression
|
Wachsabdruck {m}
| waxcast
|
Wachsabdrücke {pl}
| wax impressions
|
wachsam {adj}
| vigilant
|
wachsam {adj}
| wakeful
|
wachsam {adj}
| watchful
|
wachsam {adv}
| vigilantly
|
wachsam {adv}
| wakefully
|
wachsam {adv}
| watchfully
|
wachsam {adv}
| alertly
|
wachsam aufmerksam wach {adj}
| alert
|
wachsamer
| more watchful
|
wachsamer aufmerksam
| more alert
|
Wachsamkeit {f}
| watchfulness
|
Wachsamkeit {f} Vigilanz {f}
| vigilance
|
Wachsamkeit {f} Wachheit {f} Aufmerksamkeit {f}
| alertness
|
Wachsamkeiten {pl}
| vigilances
|
wachsartig {adj}
| waxy wax-like
|
wachsartiges Mineral
| waxy mineral
|
Wachsausschmelzen {n} [techn.]
| dewaxing
|
Wachsausschmelzverfahren {n}
| lost wax technique
|
wachsbleich {adj}
| waxen
|
Wachschiff {n}
| guard ship
|
Wachsein {n} Wachen {n}
| vigil
|
wachsen {vi}
| to grow {grew grown}
|
wachsen mit Wachs versehen {vt}
| to wax
|
wachsend
| growing
|
wachsend
| waxing
|
wachsend {adj}
| adolescent
|
wachsend {adj} [math.]
| increasing
|
wachsend {adv}
| accumulatively
|
wachsend expansiv {adj} Wachstums... [econ.]
| expansionary
|
wachsend steigend {adj}
| swelling
|
wachsend zunehmend {adj}
| accretive
|
wachsende Wirtschaft
| expansionary economy
|
wachsender Zentralismus
| growing centralism
|
wächsern {adj}
| waxy
|
Wachsfigur {f}
| wax figure
|
Wachsfigur {f}
| waxwork
|
Wachsfiguren {pl}
| wax figures
|
Wachsfiguren {pl}
| waxworks
|
Wachsfigurenkabinett {n}
| waxworks
|
Wachskerze {f}
| wax candle
|
Wachskerzen {pl}
| wax candles
|
Wachsleinwand {f}
| oilcloth
|
Wachsmalstift {m}
| wax crayon
|
Wachsmalstifte {pl}
| wax crayons
|
Wachsmatrize {f} Matrize {f} (Buchdruck)
| stencil
|
Wachspuppe {f}
| wax doll
|
Wachspuppen {pl}
| wax dolls
|
Wachsstock {m}
| wax taper
|
Wachsstöcke {pl}
| wax tapers
|
wachst
| waxes
|
wächst heraus
| grows out
|
wächst über den Kopf wächst hinaus
| outgrows
|
wächst wieder
| regrows
|
Wachstafel {f}
| wax tablet
|
wachste
| waxed
|
Wachstuch {n}
| oilcloth
|
Wachstum {n}
| adolescence
|
Wachstum {n} (Reifen)
| growth (tyre)
|
Wachstum {n} Entwicklung {f} Zuwachs {m} Zunahme {f}
| growth
|
Wachstum {n} Wuchs {m}
| growth
|
Wachstums... Entwicklungs...
| developmentally
|
Wachstumsbranche {f}
| growth industry
|
wachstumsfähig kultivierbar {adj}
| growable
|
Wachstumsfaktor {m}
| factor of growth
|
Wachstumsfaktoren {pl}
| factors of growth
|
wachstumsfördernd wachstumsanregend wachstumsstimulierend {adj}
| growth stimulating
|
Wachstumsgeschwindigkeit {f} [bot.]
| growth rate
|
wachstumshemmend wachstumsverzögernd {adj}
| growth retarding
|
Wachstumsindex {m}
| growth index
|
Wachstumskern {m} [econ.]
| growth core
|
Wachstumskerne {pl}
| growth cores
|
Wachstumsmotor {m} [übtr.]
| engine of growth
|
Wachstumsmotoren {pl}
| engines of growth
|
Wachstumsperiode {f} Vegetationsperiode {f} [bot.]
| growing season period of growth
|
Wachstumsperioden {pl} Vegetationsperioden {pl}
| growing seasons periods of growth
|
Wachstumsphase {f}
| period of growth growth phase
|
Wachstumsphasen {pl}
| periods of growth growth phases
|
Wachstumspotenzial {n} Wachstumspotential {n} [alt]
| growth potential
|
Wachstumsschwierigkeiten {pl}
| growth pains
|
Wachstumsstillstand {m} Nullwachstum {n}
| null growth zero growth
|
Wachstumsstörung {f}
| growth disorder
|
Wachstumsstörungen {pl}
| growth disorders
|
Wachstumswert {m}
| growth stock
|
wachsweich {adj}
| waxy
|
Wachtel {f} [ornith.]
| Common Quail (Coturnix coturnix)
|
Wachtel {f} [ornith.]
| quail
|
Wachtelammer {f} [ornith.]
| Grassland Sparrow
|
Wachtelastrild {m} [ornith.]
| African Quailfinch
|
Wachtelfrankolin {m} [ornith.]
| Indian Grey Francolin
|
Wachtelhund {m}
| spaniel
|
Wachtelkauz {m} [ornith.]
| Collared Owlet
|
Wachtelkönig {m} [ornith.]
| Corn Crake (Crex crex)
|
Wachteln {pl}
| quails
|
Wachtelsteißhuhn {n} [ornith.]
| Lesser Nothura
|
Wächter {m}
| guard guarder
|
Wächter {m}
| warden
|
Wächter {m}
| watcher
|
Wächter {m}
| warder
|
Wächter {m}
| guard sentry sentinel
|
Wächter {m} Hüter {m}
| alerter
|
Wächter {pl}
| guards guarders
|
Wächter {pl}
| guards sentries sentinels
|
Wächter {pl} Hüter {pl}
| alerters
|
Wachtraum {m} Tagtraum {m}
| daydream
|
Wachträume {pl} Tagträume {pl}
| daydreams
|
Wachturm {m}
| watchtower lookout tower
|
Wachtürme {pl}
| watchtowers lookout towers
|
wackelig
| unfirm
|
wackelig {adj}
| wobbly
|
wackelig {adv}
| tipsily
|
wackelig {adv}
| unsteadily
|
wackelig {adv}
| waggly
|
wackelig wacklig {adj}
| shaky
|
wackelig wacklig {adj}
| rocky [coll.]
|
wackelig wacklig {adj}
| unsteady
|
wackelig wacklig {adv}
| shakily
|
wackeliger
| wobblier
|
wackeliger
| rockier
|
wackeliger wackliger
| shakier
|
wackeliger wackliger
| unsteadier
|
Wackelkontakt {m}
| slack joint
|
Wackelkontakt {m} [electr.]
| loose contact loose connection
|
Wackelkontakte {pl}
| loose contacts loose connections
|
wackeln
| to wiggle
|
Wackeln {n}
| wobble
|
wackeln {vi}
| to wobble
|
wackeln {vi}
| to totter
|
wackeln {vi}
| to waggle
|
wackelnd
| wobbling
|
wackelnd
| tottering
|
wackelnd
| waggling
|
wackelt
| wobbles
|
wackelt
| totters
|
wackelt
| waggles
|
wackelte
| wobbled
|
wackelte
| tottered
|
wackelte
| waggled
|
wacklig wackelig kipplig kippelig unsicher {adj}
| wonky [coll.]
|
Wackligkeit {f}
| dottiness
|
Wade {f} [anat.]
| calf sura
|
Waden {pl}
| calves
|
Wadenbein {n} [anat.]
| fibula splinter bone calf bone
|
Wadenbeißer {m} [ugs.]
| gadfly fig terrier ankle-biter [fig.]
|
Wadenkrampf {m} [med.]
| cramp in the calf
|
Wadenkrämpfe {pl}
| cramps in the calf
|
Wadenstrumpf {m}
| half stocking
|
Wadenstrümpfe {pl}
| half stockings
|
Wadenwickel {m} [med.]
| leg compress
|
Wadenwickel {pl}
| leg compresses
|
Wafer {m} [electr.]
| wafer
|
Waffel {f}
| waffle
|
Waffel {f}
| wafer
|
Waffeleisen {n}
| waffle iron
|
Waffeln {pl}
| waffles
|
Waffeln {pl}
| wafers
|
Waffen {pl}
| weaponry
|
Waffen-SS {f} [hist.]
| Waffen-SS armed division of the SS
|
Waffenappell {m}
| arms inspection
|
Waffenbesitz {m}
| possession of firearms
|
Waffenexport {m}
| arms export
|
Waffenexporte {pl}
| arms exports
|
Waffenfabrik {f}
| arsenal armory [Am.] armoury [Br.]
|
Waffenfabrik {f}
| factory of arms
|
Waffenfabriken {pl}
| factories of arms
|
Waffenfarbe {f} [mil.]
| branch-of-service colour [Br.] branch-of-service color [Am.]
|
Waffenfarben {pl}
| branch-of-service colours [Br.] branch-of-service colors [Am.]
|
Waffengang {m}
| engagement clash confrontation conflict
|
Waffengattung {f} [mil.]
| arm (of the service)
|
Waffengattung {f} Teilstreitkraft {f} [mil.]
| armed service
|
Waffengattungen {pl} Teilstreitkräfte {pl}
| armed services
|
Waffengewalt {f}
| force of arms armed force
|
Waffenhandel {m}
| arms trade arms trading
|
Waffenhändler {m} Waffenhändlerin {f}
| arms dealer arms trader
|
Waffenhändler {pl} Waffenhändlerinnen {pl}
| arms dealers arms traders
|
Waffenhersteller {m} Waffenfabrikant {m}
| arms manufacturer arms producer
|
Waffenhersteller {pl} Waffenfabrikanten {pl}
| arms manufacturers arms producers
|
Waffenkammer {f} [mil.]
| armory [Am.] armoury [Br.]
|
Waffenkammern {pl}
| armories armouries
|
Waffenkanzel {f} Bordgeschützkanzel {f} Bordschützenkanzel {f} [mil.] [aviat.]
| turret
|
Waffenkanzeln {pl} Bordgeschützkanzeln {pl} Bordschützenkanzeln {pl}
| turrets
|
Waffenlager {n}
| arsenal
|
Waffenlager {pl}
| arsenals
|
Waffenlieferant {m}
| supplier of weapons arms supplier
|
Waffenlieferanten {pl}
| suppliers of weapons arms suppliers
|
Waffenlieferung {f}
| delivery of arms
|
Waffenlieferungen {pl}
| deliveries of arms
|
Waffenlobby {f}
| gun lobby
|
waffenlos {adj}
| barehanded
|
Waffenmeister {m} Waffenschmied {m}
| armorer [Am.] armourer [Br.]
|
Waffenrock {m} [mil.]
| uniform jacket
|
Waffenruhe {f} Waffenstillstand {m}
| truce
|
Waffenruhen {pl}
| truces
|
Waffenschein {m}
| fire arm certificate
|
Waffenscheine {pl}
| fire arm certificates
|
Waffenschmiede {f}
| armory [Am.] armoury [Br.] arsenal weaponry
|
Waffenschmuggel {m}
| gun-running
|
Waffenschmuggler {m}
| gun runner gunrunner
|
Waffenschmuggler {pl}
| gun runners gunrunners
|
Waffenstillstand {m} [mil.] [pol.]
| armistice cease-fire ceasefire
|
Waffenstillstandsabkommen {n} [pol.] [mil.]
| armistice agreement
|
Waffenstillstandsabkommen {pl}
| armistice agreements
|
Waffenstillstandslinie {f} [mil.] [pol.]
| ceasefire line
|
Waffenstillstandslinien {pl}
| ceasefire lines
|
Waffensystem {n} [mil.]
| weapon system
|
Waffensysteme {pl}
| weapon systems
|
Waffensystemoffizier {m} (in einem Kampfjet) [mil.]
| weapon systems officer weapon systems operator defense systems operator [Am.]
|
Waffentechnik {f}
| arms technology
|
wägbar {adj}
| weighable
|
wägbar {adj}
| ponderable
|
wägbarer
| more weighable
|
Wägeglas {n} (Labor)
| weighing bottle
|
Wagemut {m}
| daring
|
wagemutig {adv}
| daringly
|
wagemutig verwegen {adj}
| daring
|
Wagen {m}
| cart
|
Wagen {m}
| trolley
|
Wagen {m}
| wain
|
Wagen {m} mit einer Musikkapelle
| bandwagon
|
Wagen {m} Personenwagen {m}
| coach
|
Wagen {m} Planwagen {m}
| wagon covered wagon
|
Wagen {m} Schreibmaschinenwagen {m} Wagenvorschub {m}
| carriage
|
Wagen {m} Waggon {m}
| carriage
|
Wagen {pl}
| carts
|
Wagen {pl}
| trolleys
|
Wagen {pl} Waggons {pl}
| carriages
|
Wagen... Fahrzeug...
| vehicular
|
wagen riskieren aufs Spiel setzen {vt}
| to venture
|
wagen sich wagen an riskieren {vt}
| to dare {dared durst dared}
|
Wagenburg {f} [hist.]
| circle of wagons
|
wagend
| risking
|
wagend riskierend aufs Spiel setzend
| venturing
|
wagend sich trauend sich zutrauend
| daring
|
wagend sich wagend an riskierend
| daring
|
Wagendecke {f} Zeltbahn {f}
| tarpaulin
|
Wagenführer {m}
| motorman
|
Wagenführer {pl}
| motormen
|
Wagengrab {n}
| wagon burial
|
Wagenheber {m}
| car-jack car jack jack
|
Wagenheber {pl}
| car-jacks car jacks jacks
|
Wagenladung {f}
| carload
|
Wagenlenker {m}
| charioteer
|
Wagenpark {m}
| vehicle fleet
|
Wagenparken {n}
| fleet of cars
|
Wagenpass {m}
| vehicle log book
|
Wagenpflege {f} Autopflege {f}
| car care car valeting
|
Wagenrad {n}
| cartwheel
|
Wagenrad {n}
| wheel of the car
|
Wagenräder {pl}
| cartwheels
|
Wagenräder {pl}
| wheels of the car
|
Wagenrücklauf {m}
| carriage return
|
Wagenrücklauf-Zeilentransport {m}
| carriage return-line feed
|
Wagenrücklauftaste {f} Zeilenauslösetaste {f}
| carriage return key
|
Wagenrunge {f}
| stake stanchion
|
Wagenschlag {m}
| car door
|
Wagenschmiere {f}
| cart grease
|
Wagenschuppen {m}
| coach house
|
Wagenspur {f} Fahrspur {f}
| rut
|
Wagenspuren {pl} Fahrspuren {pl}
| ruts
|
Wagentransport {m}
| truckage
|
Wagenvorschub {m}
| carriage
|
Wagenwäsche {f} Autowäsche {f}
| car wash carwash
|
Wäger {m} Wägerin {f}
| weigher
|
Wäger {pl} Wägerinnen {pl}
| weighers
|
Wagestück {n}
| daring deed
|
Waggon {m}
| wagon waggon [Br.]
|
Waggons {pl}
| wagons waggons [Br.]
|
waghalsig leichtsinnig {adj}
| devil-may-care
|
Waghalsigkeit {f}
| daredevilry
|
Waghalsigkeiten {pl}
| daredevilries
|
Waglertrupial [ornith.]
| Black-vented Oriole
|
wagnerisch {adj} [mus.]
| Wagnerian
|
Wagnis {n}
| daring feat daring exploit
|
Wagnis {n}
| adventure
|
Wagnisse {pl}
| adventures
|
wagt
| risks
|
wägt ab
| hefts
|
wagt riskiert setzt aufs Spiel
| ventures
|
wagte
| risked
|
wagte riskierte setzte aufs Spiel
| ventured
|
Wägung {f}
| weighing
|
Wähe {f} [Schw.] [cook.]
| open-faced tart [Br.] open-faced pie [Am.]
|
Wahl {f}
| election
|
Wahl...
| electoral
|
Wählanschluss {m} [telco.]
| dial-up line
|
Wählanschlüsse {pl}
| dial-up lines
|
Wahlauseinandersetzung {f}
| electoral showdown
|
Wählautomatik {f} automatische Wahl {f} [telco.]
| automatic dialling
|
wählbar {adj}
| eligible
|
wahlberechtigt sein
| to be entitled to vote to be qualified to vote
|
wahlberechtigt {adj}
| entitled to vote
|
Wahlberechtigte {m,f} Wahlberechtigter
| person entitled to vote
|
Wahlbericht {m}
| report of the election
|
Wahlberichte {pl}
| reports of the election
|
Wahlbeteiligung {f}
| poll turnout (at the election)
|
Wahlbezirk {m} Wahlkreis {m}
| constituency ward electoral district [Am.]
|
Wahlbezirke {pl} Wahlkreise {pl}
| constituencies
|
Wähleinrichtung {f}
| dialplate
|
wählen
| to pick
|
wählen (zwischen)
| to opt (between)
|
Wahlen ausrufen Wahlen ausrufen
| to call a general election
|
Wahlen durchführen
| to hold elections
|
wählen gehen zur Wahl gehen
| to go to the polls
|
Wahlen {pl}
| elections
|
Wahlen {pl}
| polls
|
wählen auswählen aussuchen auserwählen erwählen küren vorziehen {vt}
| to choose {chose chosen} to chuse [obs.]
|
wählen auswählen küren {vt}
| to select
|
wählen die Wahl haben (zwischen aus unter)
| to choose (between among from)
|
wählend
| dialling dialing
|
wählend
| electing
|
wählend
| opting
|
wählend auswählend aussuchend auserwählend erwählend kürend vorziehend
| choosing
|
wählend auswählend kürend
| selecting
|
Wählende {m,f} Wählender
| chooser
|
Wahlendezeichen {n} [telco.]
| dialing end code
|
Wähler {m}
| dialer
|
Wähler {m} Wählerin {f} [pol.]
| voter elector constituent
|
Wähler {pl} Wählerinnen {pl}
| voters electors constituents
|
Wähler... Wahl...
| constituent
|
Wählerauftrag {m}
| mandate (given by the electorate) electoral mandate
|
Wähleraufträge {pl}
| mandates electoral mandates
|
Wahlergebnis {n} Wahlausgang {m}
| election result election returns
|
Wahlergebnisse {pl}
| election results
|
Wählerinitiative {f}
| ballot initiative
|
wählerisch sein
| to pick and choose
|
wählerisch {adj}
| choosy
|
wählerisch {adj}
| particular
|
wählerisch {adj} (beim Essen)
| faddy
|
wählerisch {adv}
| finically
|
wählerisch anspruchsvoll {adj} (in Bezug auf)
| fastidious (about)
|
wählerisch anspruchsvoll {adv}
| fastidiously
|
wählerischer
| choosier
|
wählerischer
| more particular
|
Wählerliste {f}
| register of voters
|
Wählerregistrierung {f} [pol.]
| voter registration
|
Wählerregistrierungen {pl}
| voter registrations
|
Wählerschaft {f} [pol.]
| electorate the voters constituency constituent body
|
Wählerschaften {pl}
| electorates
|
Wählerstimme {f}
| vote
|
Wählerstimmen {pl}
| votes
|
Wählerverzeichnis {n}
| electoral register electoral roll
|
Wählerverzeichnisse {pl}
| electoral registers electoral rolls
|
Wahlfach {n}
| optional subject
|
Wahlfach {n} Wahlpflichtfach {n}
| elective subject elective
|
Wahlfächer {pl}
| optional subjects
|
Wahlfächer {pl} Wahlpflichtfächer {pl}
| elective subjects electives
|
wahlfrei {adj}
| random
|
wahlfrei {adj}
| elective
|
wahlfreier
| more elective
|
Wahlgang {m}
| ballot
|
Wahlgeheimnis {n}
| secrecy of the ballot confidentiality of the ballot
|
Wahlgesetz {n}
| electoral law
|
Wahlgesetze {pl}
| electoral laws
|
Wählhebel {m}
| selector
|
Wählhebelsperre {f}
| selector lever lock
|
Wählhebelsperren {pl}
| selector lever locks
|
Wahlheimat {f}
| adopted country adopted home
|
Wahlheimat {f}
| place of residence
|
Wahlhelfer {m} Wahlhelferin {f}
| election worker campaigner
|
Wahlhelfer {pl} Wahlhelferinnen {pl}
| election workers campaigners
|
Wählimpuls {m} [telco.]
| dial pulse
|
Wählimpulse {pl}
| dial pulses
|
Wahlkabine {f}
| polling booth
|
Wahlkabinen {pl}
| polling booths
|
Wahlkampf {m}
| election contest
|
Wahlkampf {m} Wahlfeldzug {m} [pol.]
| election campaign
|
Wahlkampf {m} Wahlkampfaktivitäten {pl} Rednerbühne für die Kandidaten einer Wahl {pl}
| hustings [Br.]
|
Wahlkämpfe {pl} Wahlfeldzüge {pl}
| election campaigns
|
Wahlkampfhelfer {m} Wahlkampfhelferin {f}
| supporter (at the election campaign)
|
Wahlkampfhelfer {m} Wahlkampfhelferin {f} (von jdm.) [pol.]
| campaign aid (to sb. [Br.]-for sb. [Am.])
|
Wahlkampfhelfer {pl} Wahlkampfhelferinnen {pl}
| supporters
|
Wahlkampfhelfer {pl} Wahlkampfhelferinnen {pl}
| campaign aids
|
Wahlleiter {m} Wahlleiterin {f}
| election official [Am.] returning officer
|
Wahlleiter {pl} Wahlleiterinnen {pl}
| election officials returning officers
|
Wählleitung {f} [telco.]
| switched line
|
Wählleitungen {pl}
| switched lines
|
Wahllokal {n}
| polling station
|
Wahllokale {pl}
| polling stations
|
wahllos {adv}
| randomly
|
wahllos willkürlich unbesehen {adv} ohne Unterschied
| indiscriminately
|
wahllos willkürlich unüberlegt {adj}
| indiscriminate
|
wahllos zufällig vielleicht {adv}
| haply
|
wahlloser
| more indiscriminate
|
Wahllosigkeit {f}
| indiscriminateness
|
Wahllosigkeit {f}
| randomization
|
Wahlmacher {m}
| campaigner
|
Wahlmanipulation {f}
| election rigging ballot rigging
|
Wahlmann {m}
| elector
|
Wahlmänner {pl}
| electors
|
Wahlmänner-Gremium {n} (USA) [pol.]
| electoral college
|
Wahlmöglichkeit {f} Auswahlmöglichkeit {f}
| option choice
|
Wählnetz {n}
| switch network
|
Wahlniederlage {f}
| defeat at the polls
|
Wahlniederlagen {pl}
| defeats at the polls
|
Wahlparameter {m}
| optional parameter
|
Wahlperiode {f}
| legislative period
|
Wahlperioden {pl}
| legislative periods
|
Wahlpflicht {f}
| compulsory voting
|
Wahlprogramm {n}
| election manifesto
|
Wahlpropaganda {f}
| election propaganda
|
Wahlprüfer {m} Wahlprüferin {f}
| scrutineer [Br.]
|
Wahlprüfung {f}
| scrutiny
|
Wahlprüfungen {pl}
| scrutinies
|
Wahlrecht {n} Wahlberechtigung {f}
| (elective) franchise
|
Wahlrede {f}
| election speech
|
Wahlreden {pl}
| election speeches
|
Wahlredner {m}
| barnstormer
|
Wahlschalter {m}
| selector switch
|
Wahlschalter {pl}
| selector switches
|
Wahlscheibe {f} Zifferblatt {n}
| dial
|
Wahlscheiben {pl} Zifferblätter {pl}
| dials
|
Wahlschiebung {f} Wahlkreisschiebung {f}
| gerrymander
|
Wahlsieg {m} [pol.]
| election victory
|
Wahlspruch {m}
| mottoe
|
Wahlsprüche {pl}
| mottoes
|
Wahlstimmenprüfer {m}
| canvasser
|
Wahlstimmenprüfung {f} Wahlprüfung {f}
| canvass [Am.]
|
Wahlsystem {n} [pol.]
| electoral system
|
Wählsystem {n} [telco.]
| dialling system
|
Wahlsysteme {pl}
| electoral systems
|
Wählsysteme {pl}
| dialling systems
|
wählt
| dials
|
wählt
| elects
|
wählt
| opts
|
wählt aus liest aus selektiert
| selects
|
wählt aus sucht heraus greift heraus deutet heraus
| singles out
|
wählt wieder
| redials
|
wählt wieder
| re-elects
|
wählt wählt aus kürt
| selects
|
Wahltagsbefragung {f} [pol.]
| election day poll
|
Wahltagsbefragungen {pl}
| election day polls
|
Wähltaste {vi}
| select button
|
Wähltasten {pl}
| select buttons
|
wählte
| dialled dialed
|
wählte
| elected
|
wählte
| opted
|
wählte aus las aus selektierte
| selected
|
wählte aus suchte heraus griff heraus deutete heraus
| singled out
|
wählte wieder
| redialed
|
wählte wieder
| re-elected
|
wählte wählte aus kürte
| selected
|
Wählton {n} [telco.]
| dialling tone dialtone
|
Wähltöne {pl}
| dialling tones dialtones
|
Wahlurne {f}
| ballot box voting box
|
Wahlurnen {pl}
| ballot boxes voting boxes
|
Wählverbindung {f} [telco.]
| dial-up connection
|
Wählverbindungen {pl}
| dial-up connections
|
Wählverfahren {n} [telco.]
| dialling procedure
|
Wählverfahren {pl}
| dialling procedures
|
Wahlversammlung {f}
| election meeting elective assembly
|
Wahlversammlung {f} Vorwahl {f} [pol.]
| caucus [Am.]
|
Wahlversammlungen {pl}
| election meetings
|
Wahlversammlungen {pl} Vorwahlen {pl}
| caucuses
|
Wahlversprechen {n} [pol.]
| pre-election promise
|
Wahlverwandtschaft {f}
| elective affinity
|
Wahlverwandtschaften {pl}
| elective affinities
|
Wählvorgang {m} [telco.]
| calling
|
Wählvorrichtung {f} [telco.]
| dialler dialer
|
Wählvorrichtungen {pl}
| diallers dialers
|
wahlweise {adv}
| electively
|
wahlweise optional {adj}
| optional
|
wahlweises Vorzeichen
| optionally signed
|
Wahlwerbung machen (von Haus zu Haus)
| to canvass
|
Wahlwerbung {f} Wahlpropaganda {f} Stimmenwerbung {f}
| canvassing
|
Wahlwiederholung {f} [telco.]
| last number redial redialing
|
Wählzeichen {n} Auswahlcode {m} [telco.]
| dial code
|
Wählzeichen {pl} Auswahlcodes {pl}
| dial codes
|
Wahlzelle {f}
| voting booth
|
Wahlzellen {pl}
| voting booths
|
Wahn {m}
| delusion illusion
|
wähnen falsch denken {vt}
| to believe (wrong)
|
wahnhaft {adj} Wahn...
| delusional
|
Wahnidee {f} wahnhafte Idee
| delusional idea
|
Wahnsinn {m}
| deliriousness
|
Wahnsinn {m}
| frenzy
|
Wahnsinn {m}
| insanity
|
Wahnsinn {m}
| lunacy
|
Wahnsinn {m} Wahn {m}
| mania
|
wahnsinnig
| frenzied
|
wahnsinnig vor Schmerz
| distract with pain
|
wahnsinnig vor Schmerz sein
| to be distracted with pain
|
wahnsinnig werden den Verstand verlieren
| to go insane
|
wahnsinnig {adj}
| demented
|
wahnsinnig {adj}
| insane
|
wahnsinnig {adj}
| maniac maniacal
|
wahnsinnig {adv}
| deliriously
|
wahnsinnig {adv}
| insanely
|
wahnsinnig {adv}
| psychotically
|
wahnsinnig {adv}
| maniacally
|
wahnsinnig irreredend {adj}
| delirious
|
Wahnsinnige {m,f} Wahnsinniger
| lunatic
|
Wahnsinnige {m,f} Wahnsinniger
| madmen
|
Wahnsinnige {m,f} Wahnsinniger
| maniacs
|
Wahnsinnigen {pl}
| maniacs
|
Wahnvorstellung {f} Wahnbild {n}
| delusion hallucination
|
Wahnvorstellungen {pl}
| delusions
|
Wahnwitz {m}
| folly lunacy
|
wahr geworden Wirklichkeit geworden in Erfüllung gegangen sich bewahrheitet sich verwirklicht
| come true
|
wahr werden Wirklichkeit werden in Erfüllung gehen sich bewahrheiten sich verwirklichen
| to come true
|
wahr werdend Wirklichkeit werdend in Erfüllung gehend sich bewahrheitend sich verwirklichend
| coming true
|
wahr echt wirklich getreu wahrheitsgemäß wahrheitsgetreu {adj}
| true
|
wahr wahrhaftig wirklich genau {adv}
| true
|
wahre Anomalie
| true anomaly
|
wahre Länge
| true length
|
wahre Mächtigkeit
| actual thickness true thickness
|
wahre Porosität
| actual porosity
|
wahren {vt}
| to keep to preserve to protect
|
während
| as
|
wahrend
| keeping preserving protecting
|
während der Arbeitszeit
| during working hours
|
während der Geschäftszeit
| during the business hours
|
während der Laufzeit
| at run time
|
während der Übersetzung [comp.]
| at compile time
|
während der Verarbeitung
| at object time
|
während der zweiwöchigen Abwesenheit
| during the two-week absence
|
während des Flugs
| in mid flight
|
während seiner Zeit als Bürgermeister
| during his mayoralty
|
während {prp +Genitiv}
| during for
|
während derweil dieweil [obs.] {conj}
| while whilst
|
währenddessen dabei {adv}
| at the same time
|
währenddessen derweil derweilen dieweil [obs.] {adv}
| in the meantime meanwhile the while
|
wahrgenommen
| perceived
|
wahrgenommen
| used seized
|
wahrgenommen
| protected safeguarded
|
wahrgenommen
| descried
|
wahrgenommen
| apprehended
|
wahrgenommen beachtet
| taken notice
|
wahrhaft {adj}
| veritable
|
wahrhaft {adv}
| veraciously
|
wahrhaft wahrhaftig {adj}
| truthful
|
wahrhafter
| more veritable
|
wahrhaftig wahrhaft {adj}
| veracious
|
wahrhaftig wahrheitsgemäß {adv}
| truthfully
|
Wahrhaftigkeit {f}
| truthfulness
|
Wahrhaftigkeit {f}
| veracity
|
Wahrhaftigkeit {f} Echtheit {f} Wahrheit {f}
| verisimilitude
|
Wahrhaftigkeiten {pl}
| veracities
|
Wahrheit {f}
| truth
|
Wahrheit {f}
| trueness
|
Wahrheit {f}
| verity
|
Wahrheiten {pl}
| truths truthes
|
Wahrheiten {pl}
| verities
|
Wahrheitsbeweis {m}
| proof of the truth
|
Wahrheitsbeweise {pl}
| proofs of the truth
|
Wahrheitsfindung {f}
| establishment of the truth
|
wahrheitsgemäß wahr {adj}
| truthful
|
wahrheitsgemäßer
| more truthful
|
wahrheitsgetreu wahrheitsgemäß {adj}
| veridical
|
Wahrheitsliebe {f}
| veraciousness
|
wahrheitsliebend {adj}
| veracious
|
wahrheitsliebend {adv}
| veraciously
|
wahrheitsliebender
| more veracious
|
Wahrheitsserum {n} Wahrheitsdroge {f}
| truth drug
|
Wahrheitssuchende {m,f} Wahrheitssuchender
| seeker after truth
|
Wahrheitssuchenden {pl} Wahrheitssuchende
| seekers after truth
|
Wahrheitstabelle {f}
| truth table
|
Wahrheitstabellen {pl}
| truth tables
|
wahrheitswidriger
| more untruthful
|
wahrlich
| sooth
|
wahrlich {adv}
| verily
|
wahrlich fürwahr {adv}
| forsooth [obs.]
|
wahrnehmbar {adj}
| perceivable
|
wahrnehmbar {adv}
| observably
|
wahrnehmbar {adv}
| perceivably
|
wahrnehmbar merklich {adj}
| perceptible
|
wahrnehmbar spürbar {adv}
| noticeably
|
wahrnehmbarer
| more perceptible
|
Wahrnehmbarkeit {f}
| perceptibility
|
Wahrnehmbarkeit {f}
| perceptibleness
|
Wahrnehmbarkeit {f} Spürbarkeit {f}
| noticeability
|
wahrnehmen
| to descry
|
wahrnehmen
| to apprehend
|
Wahrnehmen {n}
| percipience
|
wahrnehmen beachten {vt}
| to take notice of
|
wahrnehmen mit den Sinnen erfassen {vt}
| to perceive
|
wahrnehmend
| perceiving
|
wahrnehmend
| using seizing
|
wahrnehmend
| protecting safeguarding
|
wahrnehmend
| descrying
|
wahrnehmend
| apprehending
|
wahrnehmend {adj}
| perceptive perceptual percipient
|
wahrnehmend {adv}
| perceptively
|
wahrnehmend {adv}
| perceptually
|
wahrnehmend beachtend
| taking notice
|
Wahrnehmung {f}
| sense
|
Wahrnehmungen {pl} Empfindungen {pl}
| perceptions
|
Wahrnehmungselement {n}
| cue
|
Wahrnehmungselemente {pl}
| cues
|
Wahrnehmungsentwicklung {f}
| development of perception
|
Wahrnehmungsförderung {f}
| sensory training
|
Wahrnehmungsschwelle {f}
| perception threshold
|
Wahrnehmungsstörung {f}
| perceptual disorder perception disorder distortion of perception
|
Wahrnehmungsstörungen {pl}
| perceptual disorders perception disorders distortions of perception
|
Wahrnehmungsvermögen {n}
| perception
|
Wahrnehmungsvermögen {n}
| perceptive faculty
|
Wahrnehmungsvermögen {n}
| perceptiveness
|
Wahrnehmungsvermögen {n}
| percipiency
|
Wahrsagen {n}
| fortunetelling
|
Wahrsagen {n}
| soothsaying
|
Wahrsager {m}
| fortuneteller fortune teller
|
Wahrsager {m}
| soothsayer
|
Wahrsager {m} Wahrsagerin {f} (aus Kristallkugeln etc.)
| scryer
|
Wahrsager {m} Wünschelgänger {m}
| diviner
|
Wahrsager {pl}
| fortunetellers fortune tellers
|
Wahrsager {pl}
| soothsayers
|
Wahrsagerei {f}
| fortune telling divination
|
wahrscheinlich {adj}
| probable prob
|
wahrscheinlich {adv}
| likely
|
wahrscheinlich {adv}
| belike
|
wahrscheinlich voraussichtlich glaubhaft {adj}
| likely
|
wahrscheinlicher
| more probable
|
wahrscheinlicher
| more likely likelier
|
Wahrscheinlichkeit {f}
| probability likelihood
|
Wahrscheinlichkeit {f}
| feasibility
|
Wahrscheinlichkeit {f}
| likeliness
|
Wahrscheinlichkeit {f} [math.]
| probability
|
Wahrscheinlichkeiten {pl}
| probabilities likelihoods
|
Wahrscheinlichkeiten {pl}
| probabilities
|
Wahrscheinlichkeitsmaß {n} [math.]
| probability measure
|
Wahrscheinlichkeitsmodell {n} [math.]
| probability model
|
Wahrscheinlichkeitsrechnung {f} [math.]
| probability calculus
|
wahrscheinlichkeitstheoretisch wahrscheinlich {adj}
| probabilistic
|
Wahrscheinlichkeitstheorie {f} [math.]
| probability theory theory of probability probabilistic theory
|
Wahrscheinlichkeitsverteilung {f} [math.]
| probability distribution
|
Währung aufwerten
| to appreciate a currency
|
Währung {f}
| valuta
|
Wahrung {f}
| protection safeguarding
|
Wahrung {f} einer Frist Fristwahrung {f}
| keeping of a term
|
Währung {f} Zahlungsmittel {n} [fin.]
| currency
|
Währungen {pl}
| currencies
|
währungfrei
| nonmonetary
|
Währungsausgleich {m} [fin.]
| monetary compensatory amounts
|
Währungsausschuss {m}
| monetary committee
|
Währungsband {n} [econ.] [pol.]
| currency band
|
Währungsbanken {pl}
| banks of issues
|
Währungseinheit {f}
| unit of currency
|
Währungseinheit {f} Währungsunion {f}
| monetary unit
|
Währungsfonds {m} [fin.]
| monetary fund
|
Währungsintegration {f}
| monetary integration
|
Währungskurs {m} [fin.]
| currency exchange rate
|
Währungsmarkt {m}
| currency market
|
Währungsordnung {f}
| monetary system
|
Währungspolitik {f} Geldpolitik {f}
| monetary policy
|
Währungsreform {f}
| currency reform
|
Währungsreformen {pl}
| currency reforms
|
Währungsreserve {f}
| monetary reserve
|
Währungsspekulant {m}
| currency speculator
|
Währungssymbol {n}
| currency sign
|
Währungssystem {n}
| monetary system
|
Währungsumstellung {f}
| currency conversion
|
Währungsumtausch {m}
| currency exchange
|
Währungsunion {f}
| monetary union
|
Wahrzeichen {n}
| landmark
|
Waisenhaus {n}
| orphanage
|
Waisenhäuser {pl}
| orphanages
|
Waisenkind {n} Waise {f}
| orphan
|
Waisenkinder {pl} Waisen {pl}
| orphans
|
Wakeboard fahren
| wakeboarding
|
Wakeboard {n} [sport]
| wakeboard
|
Wal {m} [zool.]
| whale
|
Wal- und Delfinschutz-Gesellschaft {f}
| Whale and Dolphin Conservation Society
|
Walbeobachtung {f}
| whale watching
|
Walboot {n}
| whaleboat
|
Walboote {pl}
| whaleboats
|
Walbulle {m}
| whale bull
|
Wald {m} Forst {m} Waldung {f}
| forest
|
Wald {m} Holz {n} [Süddt.]
| wood woods
|
Waldammer {f} [ornith.]
| Rustic Bunting (Emberiza rustica)
|
Waldarbeiter {m}
| lumberman
|
Waldarbeiter {pl}
| lumbermen
|
waldarm {adj}
| sparsely wooded
|
Waldbaum {m}
| forest tree
|
Waldbäume {pl}
| forest trees
|
Waldbaumläufer {m} [ornith.]
| (Eurasian) Treecreeper (Certhia familiaris) Common Treecreeper
|
Waldbausystem {n}
| silvicultural system
|
Waldbausysteme {pl}
| silvicultural systems
|
Waldbestand {m}
| forests area of forest
|
Waldbewohner {m}
| forest dweller
|
Waldbewohner {pl}
| forest dwellers
|
Waldboden {m}
| forest floor
|
Waldbrand {m}
| forest fire
|
Waldbrände {pl}
| forest fires
|
Waldbrandgefahr {f}
| wildfire risk
|
Waldbrandgefahren {pl}
| wildfire risks
|
Waldbraunelle {f} [ornith.]
| Maroon-backed Accentor
|
Waldbrillenvogel {m} [ornith.]
| New Caledonia White-eye
|
Waldbuschsänger {m} [ornith.]
| Evergreen Forest Warbler
|
Waldcistensänger {m} [ornith.]
| Chattering Cisticola
|
Walddickkopf {m} [ornith.]
| Rufous Shrike-Thrush
|
Walddornschnabel {m} [ornith.]
| Western Thornbill
|
Walddrossel {f} [ornith.]
| Wood Thrush
|
Waldelaenie {f} [ornith.]
| Forest Elaenia
|
Wälder {pl}
| woods
|
Wälder {pl} Forste {pl} Waldungen {pl}
| forests
|
Walderdbeere {f} [bot.]
| woodstrawberry wild strawberry
|
Walderdbeeren {pl}
| woodstrawberries
|
Walderhaltung {f}
| forest conservation
|
Waldfischer {m} [ornith.]
| Dwarf Kingfisher
|
Waldfläche {f}
| forest area
|
Waldflächen {pl}
| forest areas
|
Waldfriedhof {m}
| forest cemetery
|
Waldfriedhöfe {pl}
| forest cemeteries
|
Waldgebirge {n}
| woody mountains
|
Waldgeist {m} (Mythologie)
| wood spirit woodland spirit forest spirit
|
Waldgeister {pl}
| wood spirits woodland spirits forest spirits
|
Waldgesellschaft {f}
| forest community forest ecosystem
|
Waldgirlitz {m} [ornith.]
| Forest Canary
|
Waldglas {n}
| forest glass potash glass
|
Waldgut {n} Waldbesitz {m}
| forest estate
|
Waldgüter {pl}
| forest estates
|
Waldhäherling {m} [ornith.]
| White-spotted Laughing Thrush
|
Waldheckensänger {m} [ornith.]
| Forest Scrub Robin
|
Waldhopf {m} [ornith.]
| Forest Wood Hoopoe
|
Waldhorn {n} [mus.]
| French horn
|
Waldhörner {pl}
| French horns
|
Waldhuhn {n} [ornith.]
| woodhen
|
Waldhühner {pl}
| woodhens
|
waldig {adj}
| sylvan silvan
|
waldig {adj}
| woody
|
waldig {adv}
| woodily
|
waldig buschig {adj}
| bosky
|
waldiger
| woodier
|
waldiger buschiger
| boskier
|
Waldkaninchen {n} [zool.]
| cottontail
|
Waldkaninchen {pl}
| cottontails
|
Waldkauz {m} [ornith.]
| (Eurasian) Tawny Owl (Strix aluco) Brown Owl
|
Waldkiefer {f} Gemeine Kiefer {f} Rotföhre {f} (Pinus sylvestris) [bot.]
| Scots pine
|
Waldkiefern {pl} Gemeine Kiefern {pl} Rotföhren {pl}
| Scots pines
|
Waldland {n}
| timberland
|
Waldland {n} Waldung {f}
| woodland
|
Waldländer {pl}
| woodlands
|
Waldlandpieper {m} [ornith.]
| Woodland Pipit
|
Waldlaubsänger {m} [ornith.]
| Wood Warbler (Phylloscopus sibilatrix)
|
Waldlichtung {f}
| wood glade
|
Waldmeister {m} [bot.]
| woodruff waldmeister
|
Waldmurmeltier {n} [zool.]
| woodchuck
|
Waldmurmeltiere {pl}
| woodchucks
|
Waldnektarvogel {m} [ornith.]
| Collared Sunbird
|
Waldnymphe {f} [ornith.]
| Scissor-tailed Hummingbird
|
Waldohreule {f} [ornith.]
| (Northern) Long-eared Owl (Asio otus)
|
Waldorfsalat {m} [cook.]
| Waldorf salad
|
Waldorfschule {f}
| Rudolf Steiner school
|
Waldorfschulen {pl}
| Rudolf Steiner schools
|
Waldpeltops {m} [ornith.]
| Lowland Peltops Flycatcher
|
Waldpieper {m} [ornith.]
| Olive-backed Pipit (Anthus hodgsoni)
|
Waldralle {f} [ornith.]
| Lord Howe Wood Rail
|
Waldrand {m}
| edge of the woods edge of the forest woodside
|
Waldrapp {m} [ornith.]
| Hermit Ibis
|
Waldraupenfänger {m} [ornith.]
| African Grey Cuckoo Shrike
|
waldreich {adj}
| well wooded
|
waldreicher
| better wooded
|
Waldren {n} [zool.]
| forest reindeer
|
Waldrodung {f}
| wood clearing
|
Waldrötel {m} [ornith.]
| Forest Robin
|
Waldsängerfink {m} [ornith.]
| Warbler Finch
|
Waldschadenserhebung {f}
| forest health survey
|
Waldschlucht {f} Talschlucht {f} waldiges Tal
| dingle
|
Waldschluchten {pl} Talschluchten {pl}
| dingles
|
Waldschnäpper {m} [ornith.]
| Forest Flycatcher
|
Waldschnepfe {f} [ornith.]
| Eurasian Woodcock (Scolopax rusticola) woodcock
|
Waldspäher {m} [ornith.]
| Striped Woodhaunter
|
Waldsperber {m} [ornith.]
| Red-tighed Sparrow Hawk
|
Waldsterben {n}
| waldsterben dying of the woods death of the forests forest dieback
|
Waldstorch {m} [ornith.]
| American Wood Ibis
|
Waldstück {n}
| piece of woodlands
|
Waldwasserläufer {m} [ornith.]
| Green Sandpiper (Tringa ochropus)
|
Waldweber {m} [ornith.]
| Forest Weaver
|
Waldwirtschaft {f} Waldbau {m}
| silviculture
|
Waldwürgerling {m} [ornith.]
| Plain Antvireo
|
Waldzaunkönig {m} [ornith.]
| White-breasted Wood Wren
|
Waldzustand {m}
| forest condition
|
Wale {pl}
| whales
|
Wales {n} [geogr.]
| Wales Cymru (Welsh)
|
Walfang durch Ureinwohner
| indigenous whaling indigenous take
|
Walfang für Forschungszwecke
| research whaling scientific whaling
|
Walfang {m} Töten {n} von Walen
| whaling whale culling
|
Walfang-Ausschauboot {n}
| whale spotting boat
|
Walfang-Ausschauboote {pl}
| whale spotting boats
|
Walfang-Fabrikschiff {n}
| whaling factory ship
|
Walfänge {pl}
| whalings
|
Walfänger {m}
| whaler
|
Walfänger {pl}
| whalers
|
Walfangflotte {f}
| whaling fleet
|
Walfangschiff {n}
| whaling ship catcher
|
Walfisch {m} (Sternbild) [astron.]
| Cetus
|
Walfisch {m} [ugs.]
| whale
|
Walfischspeck {m} Blubber {m}
| blubber
|
Walfleisch {n}
| whale meat
|
Walforscher {m} Walforscherin {f} Cetologe {m}
| whale researcher cetologist
|
Walforscher {pl} Walforscherinnen {pl} Cetologen {pl}
| whale researchers cetologists
|
Walgesänge {pl}
| whale songs whale love songs
|
Walhai {m} [zool.]
| whale shark
|
Walhaie {pl}
| whale sharks
|
Walhalla {n}
| Valhalla
|
Waliser {m} [geogr.]
| Welshman
|
Waliserin {f}
| Welshwoman
|
walisisch {adj} [geogr.]
| Welsh
|
Walkalb {n} [zool.]
| whale calf
|
Walkälber {pl}
| whale calves
|
walken (Gewebe)
| to full (cloth)
|
walken (Leder)
| to tumble (leather)
|
walkend
| fulling
|
walkend
| tumbling
|
Walker {m}
| fulling
|
Walknochen {m}
| whale bone
|
Walknochen {pl}
| whale bones
|
Walkuh {f} [zool.]
| whale cow
|
Walkühe {pl}
| whale cows
|
Walkung {f} (Reifen)
| flexing
|
Walküre {f}
| Valkyrie
|
Walkwiderstand {m} (Reifen)
| flexing resistance
|
Walkzone {f} (Reifen)
| flexing area
|
Walkzonen {pl}
| flexing areas
|
Walkzonenbruch {m} (Reifen)
| flex break
|
Walkzonenbrüche {pl}
| flex breaks
|
Wall {m}
| parapet
|
Wall {m} Damm {m} Böschung {f} Ufer {n}
| bank
|
Wall {m} Schutzwall {m}
| rampart
|
Wallaby {n} (kleineres Känguru) [zool.]
| wallaby
|
Wallacedrongo [ornith.]
| Wallacean Drongo
|
Wallaceraupenfänger {m} [ornith.]
| Wallacean Cuckoo Shrike
|
Wallach {m} (kastrierter Hengst) [zool.]
| gelding
|
Wallache {pl}
| geldings
|
Walläuse {pl}
| cyamid crustaceans whale lice
|
Wälle {pl} Schutzwälle {pl}
| ramparts
|
Wallfahrtskirche {f}
| pilgrimage church
|
Wallfahrtskirchen {pl}
| pilgrimage churches
|
Wallfahrtsort {m}
| place of pilgrimage
|
Wallfahrtsorte {pl}
| places of pilgrimage
|
Wallis (VS) (Kanton der Schweiz Hauptort: Sion) [geogr.]
| Wallis (canton of Switzerland)
|
Wallis und Futuna Inseln [geogr.]
| Wallis and Futuna Islands (wf)
|
Wallis {n} [geogr.]
| Valais
|
Wallone {m} Wallonin {f} [geogr.]
| Walloon
|
Wallonien {n} [geogr.]
| Wallonia
|
wallonisch {adj} [geogr.]
| Walloon
|
Walmdach {n} [arch.]
| hipped roof hip roof
|
Walmdächer {pl}
| hipped roofs hip roofs
|
Walnuss {f} Baumnuss {f} [Schw.] [bot.] [cook.]
| walnut
|
Walnussbaum {m} [bot.]
| walnut tree
|
Walnussbäume {pl}
| walnut trees
|
Walnüsse {pl} Baumnüsse {pl}
| walnuts
|
Walöl {n}
| whale oil
|
Walpurgisnacht {f}
| Walpurgis Night
|
Walross {n} [zool.]
| walrus
|
Walrosse {pl}
| walruses
|
Walschutzzone Indischer Ozean
| Indian Ocean Whale Sanctuary
|
Walschutzzone Südpazifik (vorgeschlagen)
| South Pacific Whale Sanctuary (proposed)
|
Walschutzzone {f}
| whale sanctuary
|
Walschutzzonen {pl}
| whale sanctuaries
|
Waltran {m}
| train oil of the whale
|
Waltz {f}
| valse
|
Walz
|
|
Walzblech {n}
| rolled plate
|
Walze {f}
| barrel
|
walzen
| to mill
|
Walzen {pl}
| barrels
|
Walzenbrecher {m}
| roller crusher roll crusher
|
walzend
| rolling
|
Walzendruck {m}
| rotary printing
|
Walzenfräser {m} [techn.]
| cylindrical milling cutter
|
Walzenfräser {pl}
| cylindrical milling cutters
|
Walzenlager {n} [techn.]
| rollbearing
|
Walzenlager {pl}
| rollbearings
|
Walzenreifen {m}
| compactor tyre compactor tire [Am.]
|
Walzenreifen {pl}
| compactor tyres compactor tires
|
Walzenringmühle {f} [techn.]
| ring-roller mill
|
Walzenringmühlen {pl}
| ring-roller mills
|
Walzenschalter {m} [electr.]
| drum switch
|
Walzenschalter {pl}
| drum switches
|
Walzenstraße {f} [techn.]
| relief train
|
Walzer getanzt
| walzed
|
Walzer tanzen
| to waltz
|
Walzer tanzend
| waltzing
|
Walzer {m}
| waltz
|
Wälzer {m} Schinken {m} (dickes Buch)
| (huge) tome
|
Walzer {pl}
| waltzes
|
Wälzfräsautomat {m} [techn.]
| automatic hobbing machine
|
Wälzfräsautomaten {pl}
| automatic hobbing machines
|
Wälzfräser {m} [techn.]
| hob
|
Wälzfräser {pl}
| hobs
|
wälzgelagert {adj}
| mounted in anti-friction bearing
|
Walzglas {n}
| rolled glass
|
Walzgold {n}
| rolled gold
|
Walzlager {n} [techn.]
| anti-friction bearing
|
Wälzlager {n} [techn.]
| antifriction bearing -AFB- rolling contact bearing
|
Wälzlager {pl}
| antifriction bearings rolling contact bearings
|
Walzlager {pl}
| anti-friction bearings
|
Wälzlagerstahl {m}
| rolling bearing steel
|
Walzplattierung {f} (Metallurgie)
| roll cladding
|
Walzprofil {n}
| rolled section
|
Walzrichtung {f}
| direction of rolling
|
Walzrückstand {m}
| rolling retention
|
Walzrückstände {pl}
| rolling retentions
|
Walzstahl {m}
| rolled steel
|
walzt
| rolls
|
wälzt sich suhlt sich
| wallows
|
wälzt um
| revolutionizes
|
walzte
| rolled
|
wälzte sich
| weltered
|
wälzte sich suhlte sich
| wallowed
|
wälzte um
| revolutionized
|
Walzwerk {n}
| strip mill rolling mill
|
Walzwerk {n} Walzanlage {f}
| mill
|
Walzwerke {pl} Walzanlagen {pl}
| mills
|
Wamme {f}
| dewlap
|
Wammentrappe {f} [ornith.]
| Australian Bustard
|
Wampe {f} Wanst {m} [ugs.] (dicker Bauch)
| paunch
|
Wams {m} ([alt] Jacke)
| doublet jerkin
|
wand
| twined
|
wand
| wreathed
|
wand
| wriggled
|
wand auf hisste zog hoch
| hoisted
|
wand heraus
| squirmed
|
wand sich
| squirmed
|
wand sich dahin mäanderte
| meandered
|
Wand {f}
| septum
|
Wand {f} Mauer {f}
| wall
|
Wandabstand {m}
| wall clearance
|
Wandanschlussblech {n} Wandanschlußblech {n} [techn.]
| wall flashing
|
Wandanschlussbleche {pl} Wandanschlußbleche {pl}
| wall flashings
|
Wandbefestigung {f}
| wall mounting
|
Wandbefestigungen {pl}
| wall mountings
|
Wandbehang {m}
| hangings
|
Wandbehang {m} Wandteppich {m}
| arras
|
Wandbehänge {pl} Wandteppiche {pl}
| arrasses
|
Wandberohrung {f} (Feuerraum) [techn.]
| (furnace) wall tubes
|
Wanddicke {f}
| wall thickness
|
Wanddurchbruch {m} [constr.]
| wall breakthrough
|
Wanddurchbrüche {pl}
| wall breakthroughs
|
Wände haben Ohren. [übtr.]
| Walls have ears. [fig.]
|
Wände {pl} Mauern {pl}
| walls
|
Wandel {m} Wandlung {f}
| mutation
|
Wandel {m} Wechsel {m} Wandlung {f}
| change
|
Wandelanleihe {f} [fin.]
| convertible convertible bond
|
wandelbar {adj}
| convertible
|
wandelbar {adv}
| alterably
|
wandelbar {adv}
| convertibly
|
Wandelbarkeit {f}
| inconstancy
|
Wandelement {n}
| wall unit
|
Wandelemente {pl}
| wall units
|
Wandelgang {m} Wandelhalle {f}
| promenade
|
Wandelgänge {pl} Wandelhallen {pl}
| promenades
|
wandeln {vi} (gehen)
| to walk to promenade to stroll
|
wandeln {vt}
| to change to alter
|
wandelnd
| changing altering
|
wandelnd
| walking promenading strolling
|
Wandelobligation {f}
| convertible bond
|
Wandelobligationen {pl}
| convertible bonds convertibles
|
wandelt
| changes alters
|
wandelt
| walks promenades strolls
|
wandelt ab modifiziert verändert
| modifies
|
wandelt ab variiert
| variegates
|
wandelt um
| transforms
|
wandelt um
| transmutes
|
wandelt um
| metabolizes
|
wandelt um verwandelt
| transubstantiates
|
wandelte
| changed altered
|
wandelte
| walked promenaded strolled
|
wandelte ab modifizierte veränderte
| modified
|
wandelte ab variierte
| variegated
|
wandelte um
| transformed
|
wandelte um
| transmuted
|
wandelte um
| metabolized
|
wandelte um verwandelte
| transubstantiated
|
Wandentlastung {f} Entlastungseisen {n} [techn.]
| wall relief bracket
|
Wanderalbatros {m} [ornith.]
| Wandering Albatros
|
Wanderameise {f} Treiberameise {f} Fouragierameise {f} [zool.]
| foraging ant
|
Wanderameisen {pl} Treiberameisen {pl} Fouragierameisen {pl}
| foraging ants
|
Wanderausstellung {f}
| touring exhibition travelling exhibition
|
Wanderausstellungen {pl}
| touring exhibitions travelling exhibitions
|
Wanderbursche {m}
| travelling journeyman
|
Wanderburschen {pl}
| travelling journeymen
|
Wanderdrossel {f} [ornith.]
| American Robin (Turdus migratorius)
|
Wanderdüne {f}
| shifting sand dune
|
Wanderdünen {pl}
| shifting sand dunes
|
Wanderelster {f} [ornith.]
| Indian Tree Pie
|
Wanderer {m} Wanderin {f}
| hiker
|
Wanderer {m} Wanderin {f} (in Wanderverein) Wanderfreund {m}
| rambler
|
Wanderer {m} Wanderin {f} Wandersmann {m}
| wayfarer
|
Wanderer {m} Wandervogel {m} Herumtreiber {m}
| wanderer
|
Wanderer {pl}
| ramblers
|
Wanderer {pl}
| wayfarers
|
Wanderer {pl} Wanderinnen {pl}
| hikers
|
Wanderfalke {m} [ornith.]
| Peregrine Falcon (Falco peregrinus)
|
Wanderfisch {m}
| migratory fish migrating fish
|
Wandergewerbe {n}
| itinerant trade
|
Wanderjahr {n}
| year of travel
|
Wanderjahre {pl}
| years of travel
|
Wanderlaubsänger {m} Nordischer Laubsänger {m} [ornith.]
| Arctic Warbler (Phylloscopus borealis)
|
Wanderleben {n}
| vagrant life
|
Wanderlied {n}
| hiking song wandering song
|
Wanderlust {f}
| wanderlust desire to wander
|
wandern
| to peregrinate
|
Wandern {n}
| backpacking
|
Wandern {n} (des Reifens auf der Felge)
| creep (of tyre on rim)
|
wandern {vi}
| to hike
|
wandern abwandern {vi}
| to migrate
|
wandern herumwandern umherwandern {vi}
| to roam
|
wandern umherziehen herumlaufen {vi}
| to wander
|
wandernd
| hiking
|
wandernd
| ambulant
|
wandernd
| erratic
|
wandernd
| migrational
|
wandernd {adj}
| migratory
|
wandernd {adv}
| erratically
|
wandernd {adv}
| vagrantly
|
wandernd {adv} Nomaden... Wander...
| migratorily
|
wandernd abwandernd
| migrating
|
wandernd herumwandernd umherwandernd
| roaming
|
wandernd reisend {adj}
| wayfaring
|
wandernd umherziehend herumlaufend
| wandering
|
Wandernde {m,f} Wandernder
| roamer rover
|
Wandernden {pl} Wandernde
| roamers rovers
|
Wanderniere {f} [med.]
| floating kidney
|
Wanderpfeifgans {f} [ornith.]
| Wandering Whistling Duck
|
Wanderpokal {m}
| challenge cup
|
Wanderpokale {pl}
| challenge cups
|
Wanderprediger {m}
| itinerant preacher
|
Wanderprediger {pl}
| itinerant preachers
|
Wanderpreis {m}
| challenge trophy
|
Wanderpreise {pl}
| challenge trophies
|
Wanderratte {f} [zool.]
| brown rat
|
Wanderratten {pl}
| brown rats
|
Wanderrost {n} [techn.]
| travelling grate
|
Wanderroste {pl}
| travelling grates
|
Wanderrostfeuerung {f} [techn.]
| travelling-grate stoker firing
|
Wanderschaft {f}
| peregrination
|
Wanderschaft {f}
| wanderings
|
Wanderschaften {pl}
| peregrinations
|
Wanderschauspieler {m}
| barnstormer
|
Wanderschauspieler {m}
| stroller strolling actor
|
Wanderschauspieler {pl}
| barnstormers
|
Wanderschuh {m}
| walking shoe trekking shoe
|
Wanderschuhe {pl}
| walking shoes trekking shoes
|
Wanderstab {m}
| walking stick
|
Wanderstäbe {pl}
| walking sticks
|
Wanderstock {m}
| trekking pole
|
wandert
| roams
|
wandert zieht umher läuft herum
| wanders
|
wanderte
| roamed
|
wanderte zog umher lief herum
| wandered
|
Wandertheater {n} Tourneetheater {n} Wanderbühne {f}
| travelling theatre travelling theater [Am.]
|
Wandertheater {pl} Tourneetheater {pl} Wanderbühnen {pl}
| travelling theatres
|
Wandertrieb {m}
| roving spirit
|
Wandertruppe {f}
| touring company
|
Wandertruppen {pl}
| touring companies
|
Wanderung {f}
| hike
|
Wanderung {f}
| hiking
|
Wanderung {f}
| migration
|
Wanderung {f}
| peregrination
|
Wanderungen {pl}
| hikes
|
Wanderungen {pl}
| migrations
|
Wanderungsgeschwindigkeit {f}
| migration velocity
|
Wanderverein {m}
| rambling club
|
Wandervereine {pl}
| rambling clubs
|
Wandervogel {m} [ornith.]
| bird of passage
|
Wandervogel {m} [übtr.]
| wayfaring man
|
Wandervögel {pl}
| birds of passage
|
Wanderwasserläufer {m} [ornith.]
| Wandering Tattler
|
Wanderweg {m}
| hiking trail
|
Wanderwege {pl}
| hiking trails
|
Wanderwelle {f}
| travelling wave
|
Wanderwellen {pl}
| travelling waves
|
Wanderzirkus {m}
| travelling circus
|
Wandfliese {f}
| wall tile
|
Wandfundament {n} [constr.]
| wall footing
|
Wandfundamente {pl}
| wall footings
|
Wandgemälde {n} Wandbild {n}
| mural mural painting wall painting picture on the wall
|
Wandgemälde {pl} Wandbilder {pl}
| murals mural paintings wall paintings pictures on the wall
|
Wandkalender {m}
| wall calendar sheet almanac
|
Wandkalender {pl}
| wall calendars sheet almanacs
|
Wandkarte {f}
| wall map
|
Wandkarten {pl}
| wall maps
|
Wandkerzenhalter {m}
| sconce
|
Wandlampe {f} Wandleuchte {f}
| wall lamp wall light
|
Wandlampen {pl} Wandleuchten {pl}
| wall lamps wall lights
|
Wandlehm {m}
| [constr.] daub
|
Wandler {m}
| modifier
|
Wandler {m} (Umspanner) [electr.]
| transformer
|
Wandler {m} [techn.]
| transducer
|
Wandler {pl}
| modifiers
|
Wandler {pl}
| transformers
|
Wandler {pl}
| transducers
|
Wandleuchter {m}
| sconce
|
Wandleuchter {pl}
| sconces
|
Wandlung zum Guten
| change for the better
|
Wandlungen {pl}
| mutations
|
Wandlungsgewinn {m}
| conversion gain
|
Wandlungsprozess {m}
| change process
|
Wandlungsverlust {m}
| conversion loss
|
Wandmaler {m}
| muralist
|
Wandmalerei {f}
| mural painting wall painting wallpainting
|
Wandmalereien {pl}
| mural paintings wall paintings wallpaintings
|
Wandmalereien {pl} Wandschmierereien {pl}
| graffiti
|
Wandmontage {f}
| wall mounting
|
Wandmontageplatte {f}
| wall fastening panel
|
Wandpfeiler {m} [arch.]
| pilaster
|
Wandpfeiler {pl}
| pilasters
|
Wandpfosten {m} Pfosten {m} Ständer {m}
| stud
|
Wandpfosten {pl} Pfosten {pl} Ständer {pl}
| studs
|
Wandplatte {f}
| wall plate wall tile
|
Wandplatten {pl}
| wall plates wall tiles
|
Wandrußbläser {m} [techn.]
| wall sootblower
|
Wandrußbläser {pl}
| wall sootblowers
|
Wandscherbe {f}
| body sherd
|
Wandscherben {pl}
| body sherds
|
Wandschirm {m}
| folding screen
|
Wandschirm {m} Schirm {m} Leinwand {f}
| screen
|
Wandschirme {pl}
| folding screens
|
Wandschirme {pl} Schirme {pl} Leinwände {pl}
| screens
|
Wandschlitz {m}
| wall slot
|
Wandschlitze {pl}
| wall slots
|
Wandschoner {m}
| wall covering
|
Wandschoner {pl}
| wall coverings
|
Wandschrank {m}
| wall closet closet
|
Wandschränke {pl}
| wall closets
|
Wandspiegel {m}
| pier glass
|
Wandspiegel {pl}
| pier glasses
|
Wandstab {m} [techn.]
| web member
|
Wandstäbe {pl}
| web members
|
Wandstärke {f}
| wall thickness thickness of wall
|
Wandstativ {n}
| wall mount
|
Wandsteckdose {f}
| wall mounted connector
|
Wandsteckdosen {pl}
| wall mounted connectors
|
Wandstiel {m}
| vertical stem
|
Wandstiele {pl}
| vertical stems
|
Wandtafel {f} Kreidetafel {f}
| blackboard
|
Wandtafeln {pl} Kreidetafeln {pl}
| blackboards
|
Wandtäfelung {f} Wandverkleidung {f}
| wall panelling
|
Wandteppich {m}
| tapestry
|
Wandteppiche {pl}
| tapestries
|
Wandüberhitzer {m} [techn.]
| radiant wall superheater
|
Wandüberhitzer {pl}
| radiant wall superheaters
|
Wanduhr {f}
| wall clock
|
Wanduhren {pl}
| wall clocks
|
Wandverkleidung {f}
| wall covering
|
Wandverkleidung {f} [mach.] (Kessel)
| wall cladding
|
Wandverkleidungen {pl}
| wall coverings
|
Wandwinkel {m} Böschungswinkel {m} [techn.]
| taper angle
|
Wandwinkel {pl} Böschungswinkel {pl}
| taper angles
|
Wandzeitung {f}
| wall newspaper
|
Wandzeitungen {pl}
| wall newspapers
|
Wange {f}
| jowl
|
Wange {f} (Rost) [techn.]
| (grate) framing
|
Wange {f} Backe {f}
| cheek
|
Wangen {pl}
| jowls
|
Wangen {pl} Backen {pl}
| cheeks
|
Wangenanschluss {m}
| stinger connection
|
Wangenanschlüsse {pl}
| stinger connections
|
Wangenfleck {m}
| cheek patch
|
Wangenflecken {pl}
| cheek patches
|
Wangenhobel {m} [mach.]
| side rabbet plane
|
Wangenhobel {pl}
| side rabbet planes
|
Wangenstreif-Zaunkönig {m} [ornith.]
| Moustached Wren
|
Wankachse {f} [techn.]
| roll axis
|
Wankachsen {pl}
| roll axiss
|
Wankelmotor {m} [techn.]
| Wankel engine Wankel rotary engine
|
Wankelmotoren {pl}
| Wankel engines Wankel rotary engines
|
Wankelmut {m}
| fickleness
|
wankelmütig sein unsicher sein unentschlossen sein {vi}
| to shilly-shally [coll.] to straddle the fence [fig.]
|
wankelmütig {adj}
| fickle inconstant
|
wankelmütiger
| more fickle
|
Wanken {n}
| body roll
|
Wanken {n} Schwanken {n} Taumeln {n}
| stagger
|
wanken schwanken torkeln taumeln {vi}
| to stagger
|
wankend schwankend torkelnd taumelnd
| staggering
|
Wanksteifigkeit {f} (Reifen)
| suspension roll suspension roll stiffness
|
wankt schwankt torkelt taumelt
| staggers
|
wankte schwankte taumelte torkelte
| staggered
|
Wankübersteuern {n}
| roll oversteer
|
wann auch immer wann immer immer, wenn
| whenever
|
Wann bist du gegangen?
| When did you leave?
|
Wann ist Besuchszeit?
| When are visiting hours?
|
Wann kannst du da sein?
| How soon can you be here?
|
Wann kommt der Zug in London an?
| When does the train reach London?
|
Wann können Sie liefern?
| When can you deliver?
|
Wann wirst du wieder gesund sein?
| How long will it take you to recover?
|
Wannentender {m}
| tub-style tender
|
Wanst {m}
| belly potbelly
|
Wänste {pl}
| bellies
|
Want {m} Wante {f} [naut.]
| shroud
|
Wante {pl} Wanten {pl}
| shrouds
|
Wanze {f} [zool.]
| bug bedbug
|
Wanze {f} Minispion {m} (Abhörgerät)
| bug
|
Wanzen {pl}
| bug bedbugs
|
Wanzen {pl} Minispione {pl}
| bugs
|
Wapiti {m} Wapitihirsch {m} [zool.]
| Canadian elk
|
Wapitis {pl} Wapitihirsche {pl}
| Canadian elks
|
Wappen {n}
| coat of arms
|
Wappen {n} Helmzierde {f}
| crest helmet plate
|
Wappen {n} Wappenbild {n}
| emblem
|
Wappenbild {n}
| heraldic figure
|
Wappenbild {n}
| bearing
|
Wappenbilder {pl}
| bearings
|
Wappenbuch {n}
| armorial
|
Wappenbücher {pl}
| armorials
|
Wappenrock {m}
| surcoat
|
Wappenrock {m}
| tabard
|
Wappenröcke {pl}
| surcoats
|
Wappenröcke {pl}
| tabards
|
Wappenschild {m,n}
| shield
|
Wappenschild {n}
| escutcheon
|
Wappenspruch {m}
| heraldic motto
|
Wappensturmvogel {m} [ornith.]
| Tonga Petrel
|
Wappentier {n}
| heraldic animal
|
Wappentiere {pl}
| heraldic animals
|
Wappenzeichen {n}
| blazonry
|
Wappenzeichen {pl}
| blazonries
|
war ausgelassen
| rollicked
|
war behilflich half unterstützte
| befriended
|
war einverstanden willigte ein billigte
| agreed
|
war nicht böse gemeint
| NOM : no offense meant
|
war sauer blies Trübsal
| moped
|
war schwanger war trächtig
| gestated
|
war zugegen
| was at was present was in attendance
|
Waran {m} [zool.]
| monitor lizard
|
Warane {pl}
| monitor lizards
|
warb
| solicited
|
warb
| touted
|
warb
| canvassed
|
warb Stimmen
| electioneered
|
warb warb an
| recruited
|
Wäre das alles so schlimm wie behauptet, dann ...
| If things were as bad as claimed, then ...
|
Ware umtauschen
| to exchange the goods
|
Ware zurücknehmen
| to take the goods back
|
Ware zurücknehmen, für die nicht vollständig bezahlt wurde
| to take back goods that has not been completely paid for
|
Ware {f}
| merchandise
|
Ware {f}
| ware
|
Ware {f} Handelsware {f}
| commodity
|
Waren deklarieren
| to declare goods
|
Waren im Wert von 100 Euro
| EUR 100 worth of goods
|
Waren Sie daran beteiligt?
| Were you a party to this?
|
Waren Sie schon mal in Dresden?
| Have you ever been to Dresden?
|
Wären Sie so freundlich und ...
| Would you be kind enough to ...
|
Waren transportieren
| to transport goods
|
Waren umsetzen
| to turn over goods
|
Waren unter Zollverschluss
| goods in bond
|
Waren {pl}
| wares
|
Waren {pl} zur Wiederausfuhr
| goods for re-export
|
Waren {pl} Handelswaren {pl}
| commodities
|
Warenannahme {f}
| receiving department incoming goods department
|
Warenausgabe {f}
| goods collection point wrapping counter
|
Warenausgabe {f} Ausgabe {f} von Waren
| issue of goods
|
Warenausgang {m}
| shipping shipping area
|
Warenausgang {m} ausgehende Waren
| outgoing goods goods outwards
|
Warenbegleitpapiere {pl}
| shipping document
|
Warenbegleitschein {pl}
| bond note customs bond note
|
Warenbehälter {m}
| goods container merchandise container (for storage)
|
Warenbehälter {pl}
| goods containers merchandise containers
|
Warenbestand {m} [econ.]
| stock of goods stock-in-trade
|
Warenbestandsliste {f} Lagerliste {f} Stückliste {f} Artikelstamm {m}
| stocklist stock list
|
Warenbestandslisten {pl} Lagerlisten {pl} Stücklisten {pl} Artikelstämme {pl}
| stocklists stock lists
|
Warenbörse {f}
| produce exchange
|
Wareneingang {m}
| receipt of goods goods receipt
|
Wareneingang {m}
| stock-receipt stock receipt
|
Wareneingang {m} Wareneingangsbereich {m}
| receiving area
|
Wareneingangskonto {n} [fin.]
| purchase account
|
Wareneingangskontos {pl}
| purchase accounts
|
Wareneingangskontrolle {f} Wareneingangsprüfung {f}
| incoming goods inspection incoming goods inspection and testing
|
Wareneingangskontrollen {pl} Wareneingangsprüfungen {pl}
| incoming goods inspections incoming goods inspections and testings
|
Wareneinkauf {m}
| merchandise purchase
|
Wareneinsatz {m}
| cost of sales
|
Warenempfänger {m} Empfänger {m}
| consignee
|
Warenempfänger {pl} Empfänger {pl}
| consignees
|
Warenfluss {m}
| flow of goods
|
Warengruppe {f}
| goods group
|
Warengruppen {pl}
| goods groups
|
Warenhaus {n}
| department store
|
Warenhaus {n}
| warehousing
|
Warenhaus {n} Kaufhaus {n}
| store
|
Warenhäuser {pl}
| department stores
|
Warenhäuser {pl} Kaufhäuser {pl}
| stores
|
Warenklasse {f}
| class of goods
|
Warenklassen {pl}
| classes of goods
|
Warenkonto {n}
| goods account
|
Warenkontos {pl}
| goods accounts
|
Warenkontrollschein {m}
| advice note
|
Warenkontrollscheine {pl}
| advice notes
|
Warenkorb {m}
| basket of goods shopping cart
|
Warenkörbe {pl}
| baskets of goods shopping carts
|
Warenkredit {m}
| goods credit
|
Warenkredite {pl}
| goods credits
|
Warenkunde {f}
| commodity economics merchandise knowledge
|
Warenlieferung {f}
| delivery of goods
|
Warenlieferungen {pl}
| deliveries of goods
|
Warenmarkt {m}
| produce
|
Warenmenge {f}
| quantity of goods
|
Warenmengen {pl}
| quantities of goods
|
Warenpartie {f}
| lot
|
Warenprobe {f}
| test sample sample
|
Warenproben {pl}
| test samples samples
|
Warenrechnung {f}
| invoice
|
Warenrechnungen {pl}
| invoices
|
Warenrücksendegenehmigung {f} [econ.]
| return merchandise authorization -RMA-
|
Warenrücksendung {f}
| purchase return
|
Warensendung {f} Warenlieferung {f}
| consignment shipment (of goods)
|
Warensicherung {f} (gegen Diebstahl)
| antishoplifting anti-shoplifting
|
Warenterminbörse {f} Warentermingeschäfte {pl}
| commodity future transactions
|
Warentest {m}
| product test
|
Warenumschlag {m}
| stock turn
|
Warenumschlag {m} Umschlag {m}
| handling
|
Warenverkehr {m}
| goods traffic movement of goods
|
Warenverzeichnis {n}
| index of goods commodity index
|
Warenwert {m}
| value of goods
|
Warenwirtschaft {f}
| commodities management merchandise management
|
Warenwirtschaft {f} -WWS- Finanz- und Warenwirtschaft {f}
| enterprise resource planning -ERP-
|
Warenwirtschaftssystem {n}
| ERP system
|
Warenwirtschaftssystem {n}
| inventory control system
|
Warenwirtschaftssystem {n}
| merchandise planning and control system
|
Warenzeichen {n} -Wz.-
| trademark -TM- tradename
|
warf
| pitched
|
warf durcheinander würfelte durcheinander brachte durcheinender
| jumbled
|
warf ein
| interjected
|
warf ein
| threw in
|
warf ein fügte ein
| interposed
|
warf ein schlug ein haute ein
| smashed
|
warf hin
| threw down
|
warf hinaus warf raus feuerte schasste
| fired threw out chucked out kicked out
|
warf hinaus warf raus schmiss raus rangierte aus
| threw out
|
warf nieder
| prostrated
|
warf nieder verprügelte versohlte vermöbelte
| thrashed
|
warf um
| upset
|
warf weg
| threw away
|
warf zurück
| threw back set back
|
warf schleuderte
| pelted
|
warf warf empor schleuderte
| tossed
|
Warft {f} Warf {f} Wurt {f}
| warft warf artificial dwelling hill
|
Warfthöhe {f} Warfhöhe {f}
| warft height warf height
|
warm anfahren
| warm start-up
|
warm gebogen
| bent warm
|
warm geworden
| warmed
|
warm werden {vi}
| to warm
|
warm werdend
| warming
|
warm {adj}
| warm
|
warm {adv}
| warmly
|
warm wohltuend {adj} (Licht Farbe)
| mellow
|
Warmarbeitsstahl {m} [techn.]
| hot-working steel
|
Warmbearbeitung {f}
| hot working
|
Warmblüter {m} gleichwarmes Tier [biol.]
| warm-blooded animal endothermic animal
|
Warmblüter {pl} gleichwarme Tiere
| warm-blooded animals endothermic animals
|
warmblütig {adj} [biol.]
| warm-blooded
|
warme Bandage {f} [mach.] (Kessel)
| (boiler) tie bar
|
warme Farben
| warm colours
|
warme Speisen
| hot dishes
|
warme Würstchen heiße Würstchen [cook.]
| hot dogs hot sausages
|
Wärme {f}
| warmth
|
Wärme {f}
| caloric
|
Wärme {f}
| conduction
|
Wärme {f}
| thermally
|
Wärme {f}
| warmness
|
Wärme {f} [techn.] [phys.]
| heat
|
Wärme-, Kälte- und Schallschutzisolierer {m} [techn.]
| thermal and acoustic insulation fitter
|
Wärme-, Kälte- und Schallschutzisolierer {pl}
| thermal and acoustic insulation fitters
|
Wärme...
| heat thermal
|
Wärmeabfuhr {f}
| heat removal
|
Wärmeabgabe {f}
| heat emission
|
Wärmeabgabe {f} Wärmeabführung {f}
| heat dissipation
|
Wärmeableitpaste {f}
| heat sink compound
|
Wärmeableitung {f}
| heat dissipation
|
Wärmeäquivalent {n} Energieäquivalent {n}
| caloric equivalent energy equivalent
|
Wärmeaufbau {m}
| build-up (heat)
|
Wärmeausdehnung {f}
| thermal expansion
|
Wärmeausdehnungskoeffizient {m}
| coefficient of thermal expansion coefficient of expansion
|
Wärmeausstrahlung {f}
| heat flash
|
Wärmebeanspruchung {f} [techn.]
| thermal stress
|
Wärmebehandlung {f}
| heat treatment
|
Wärmebehandlung {f}
| temper test
|
Wärmebelastung {f} (Feuerraum) [techn.]
| (furnace) heat release (rate)
|
wärmebeständig {adj}
| heat-resistant heat-proof
|
Wärmebeständigkeit {f}
| heat resistance
|
Wärmebeständigkeit {f}
| resistance to heat
|
Wärmebilanz {f}
| thermal balance temperature balance heat balance thermal budget
|
Wärmedämmung {f}
| heat insulation
|
Wärmedehnung {f}
| thermal expansion
|
Wärmedehnzahl {f} [techn.]
| coefficient of thermal expansion
|
Wärmedruckverfahren {n}
| thermocompression
|
Wärmeeinheit {f}
| thermal unit
|
Wärmeeinheiten {pl}
| thermal units
|
Wärmeenergie {f}
| thermal energy
|
Wärmeerzeugungsanlage {f}
| heat generation plant heat production plant
|
Wärmeerzeugungsanlagen {pl}
| heat generation plants heat production plants
|
Wärmefalle {f} [techn.]
| heat sink heat trap
|
Wärmefühler {m} [techn.]
| thermal sensor
|
Wärmefühler {pl}
| thermal sensors
|
Wärmegefälle {n} [techn.]
| thermal gradient temperature gradient
|
Wärmegewitter {n} [meteo.]
| heat thunderstorm heat lightning
|
Wärmehaushalt {m}
| heat balance
|
Wärmeinhalt {m}
| thermal capacity heat content
|
Wärmeisolierung {f} Wärmeschutz {m}
| heat insulation
|
Wärmekapazität {f}
| effective heat capacity
|
Wärmekonvektion {f}
| heat convection
|
Wärmekraftmaschine {f}
| thermal engine
|
Wärmekraftmaschinen {pl}
| thermal engines
|
Wärmekraftwerk {n}
| thermal power station
|
Wärmekraftwerke {pl}
| thermal power stations
|
Wärmekreisprozess {m} Wärmekreisprozeß {m} [alt] [techn.]
| thermal cycle
|
Wärmeleiter {m}
| heat conductor
|
Wärmeleiter {pl}
| heat conductors
|
Wärmeleitfähigkeit {f} Wärmeleitzahl {f}
| thermal conductivity heat conductance heat conductivity
|
Wärmeleitpaste {f} [techn.]
| heat sink compound thermolube heat transfer compound thermo-lubricant heat conducting paste thermal interface material
|
Wärmeleitpaste {f} [techn.]
| thermal grease
|
Wärmeleitschweißen {n} [mach.]
| thermal conduction welding
|
Wärmeleitung {f}
| heat conduction thermal conduction
|
Wärmemenge {f}
| heat quantity
|
Wärmemesser {m} Kalorimeter {n}
| calorimeter
|
Wärmemesser {pl} Kalorimeter {pl}
| calorimeters
|
Wärmemitführung {f} [phys.]
| heat convection thermal convection [Am.]
|
wärmend {adj}
| warm
|
Wärmepumpe {f}
| heat pump
|
Wärmepumpen {pl}
| heat pumps
|
Wärmequelle {f}
| heat source
|
wärmer
| warmer
|
warmer milder Westwind
| zephyr
|
Wärmeriss {m} Wärmeriß {m} [alt] [techn.]
| hot crack
|
Wärmerohr {n}
| heat pipe
|
Wärmerohre {pl}
| heat pipes
|
Wärmerückgewinnung {f} (Passivhaus) [techn.]
| heat recovery (passive house)
|
Wärmerückgewinnungssystem {n} [techn.]
| recuperator
|
Wärmeschalter {m}
| thermoswitch
|
Wärmeschalter {pl}
| thermoswitches
|
Wärmeschutzwagen {m}
| insulated box car
|
Wärmesenke {f}
| heat sink
|
Wärmesenken {pl}
| heat sinks
|
Wärmespannung {f}
| thermal stress
|
Wärmespannungen {pl}
| thermal stresses
|
Wärmestau {m} [techn.]
| heat build-up
|
Wärmestrahlung {f}
| heat radiation
|
Wärmestrom {m} [techn.]
| heat flux
|
Wärmestromdichte {f} [techn.]
| heat flux density
|
Wärmetauscher {m} Wärmeaustauscher {m} [techn.]
| heat exchanger
|
Wärmetauscher {m} Wärmeaustauscher {m} [techn.]
| recuperator
|
Wärmetauscher {pl} Wärmeaustauscher {pl}
| heat exchangers
|
Wärmetauscher, Typ Kettle
| Kettle type heat exchange
|
Wärmetechnik {f}
| heat engineering
|
wärmetechnisch {adj}
| thermotechnical
|
Wärmetherapie {f} therapeutische Hyperthermie {f} [med.]
| thermotherapy
|
Wärmetönung {f}
| heat tone
|
Wärmeträgheit {f} [techn.]
| thermal inertia
|
Wärmeübergangskoeffizient {m}
| surface coefficient of heat transfer heat transfer coefficient
|
Wärmeübertragung {f}
| heat transmission
|
Wärmeübertragung {f} Wärmetransport {m}
| heat transfer thermal transfer heat transport
|
Wärmeumlaufkühlung {f}
| thermosyphon cooling
|
Wärmeverbrauch {m}
| heat consumption
|
Wärmeverlust {m}
| heat loss
|
Wärmewiderstand {m}
| thermal resistance
|
Wärmewirkungsgrad {m} thermischer Wirkungsgrad
| thermal efficiency
|
Wärmewirkungsgrade {pl} thermische Wirkungsgrade
| thermal efficiencies
|
Wärmewirtschaft {f}
| heat economy
|
Wärmezufuhr {f}
| heat supply
|
Wärmflasche {f}
| hot-water bottle
|
Warmgasziehschweißen {n} [mach.]
| hot gas string bead welding
|
warmgehalten
| kept warm
|
warmhalten
| to keep warm
|
warmhaltend
| keeping warm
|
warmherzig {adj}
| warm-hearted warmhearted
|
warmherziger
| more warm-hearted
|
warmlaufen
| to warm up
|
Warmluftadvektion {f}
| warm advection
|
Warmmiete {f}
| rent including heating
|
Warmspielen {n}, Einspielen {n} [sport]
| knock-up
|
Warmstart {m}
| warm start
|
Warmstreckgrenze {f} [techn.]
| hot yield strength
|
Warmstreckgrenzenbereich {m} Warmstreckgrenzbereich {m} [techn.]
| hot yield strength range
|
wärmt auf wärmt an
| warms up
|
wärmt vor heizt vor
| preheats heats up
|
wärmte auf wärmte an
| warmed up
|
wärmte vor heizte vor
| preheated heated up
|
Warmwalzen {n}
| hot rolling
|
Warmwasser {n}
| hot water
|
Warmwasserbereiter {m} Boiler {m}
| calorifier water heater
|
Warmwasserbereiter {pl} Boiler {pl}
| calorifiers water heaters
|
Warmwasserbereitung {f}
| water heating
|
Warmwasserheizung {f}
| hot water heating
|
Warmwasserheizungen {pl}
| hot water heatings
|
Warmwasserspeicher {m}
| hot water tank
|
Warmwasserversorgung {f}
| hot water supply
|
Warmwasserversorgungen {pl}
| hot water supplies
|
Warmwerden {n}
| warming warm
|
Warmziehen {n}
| hot drawing
|
Warnanlage {f}
| warning system warning device
|
Warnanlagen {pl}
| warning systems warning devices
|
Warnblinkanlage {f}
| flashing warning lights
|
Warnblinkanlage {f} [auto]
| hazard warning lights hazard lights hazard flasher
|
Warnblinkleuchte {f} Warnblinklicht {n}
| flashing warning light
|
Warnblinkleuchten {pl} Warnblinklichter {pl}
| flashing warning lights
|
Warnblinklicht {n} [auto]
| hazard warning light
|
Warndreieck {n} [auto]
| warning triangle
|
Warndreiecke {pl}
| warning triangles
|
Warneinrichtung {f}
| alarm
|
warnen (vor)
| to warn (of)
|
warnend
| warning
|
warnend
| premonitory
|
warnend {adv}
| warningly
|
warnend {adv}
| premonitorily
|
warnend abschreckend {adj}
| exemplary
|
warnend ermahnend {adj}
| cautionary monitory
|
Warner {m}
| alerter
|
Warngrenze {f}
| warning limit
|
Warngrenzen {pl}
| warning limits
|
Warnhinweis {m} auf eine Gesundheitsgefährdung
| health warning
|
Warnkreuz {n}
| warning cross
|
Warnkreuze {pl}
| warning crosses
|
Warnlampe {f} Warnleuchte {f}
| warning light caution lamp
|
Warnlampen {pl} Warnleuchten {pl}
| warning lights caution lamp
|
Warnruf {m}
| warning shout warning cry
|
Warnrufe {pl}
| warning shouts warning cries
|
Warnschild {n}
| warning label warning sign
|
Warnschuss {m}
| warning shot
|
Warnschüsse {pl}
| warning shots
|
Warnsignal {n}
| warning signal caution signal
|
Warnsignal {n} Verkehrssignal {n}
| beacon
|
Warnsignale {pl}
| warning signals caution signals
|
Warnsignale {pl} Verkehrssignale {pl}
| beacons
|
Warnstreik {m}
| token strike
|
Warnstreiks {pl}
| token strikes
|
Warnsystem {n}
| warning system
|
Warnsysteme {pl}
| warning systems
|
warnt vor
| forewarns
|
Warntafel {f}
| warning sign
|
Warntafeln {pl}
| warning signs
|
warnte vor
| forewarned
|
Warnung vor dem Hund!
| Mind the dog!
|
Warnung {f}
| caution alert
|
Warnung {f} Lehre {f}
| warning
|
Warnung {f} Mahnung {f}
| caveat
|
Warnung {f} Vorwarnung {f}
| premonition
|
Warnungen {pl} Lehren {pl}
| warnings
|
Warnungen {pl} Mahnungen {pl}
| caveats
|
Warnungen {pl} Vorwarnungen {pl}
| premonitions
|
Warnungssignal {n}
| fusee
|
Warnweste {f}
| high-visibility clothing safety vest
|
Warnzeichen {n}
| warning sign warning symbol
|
Warst du schon in Deutschland?
| Have you ever been to Germany?
|
Warszawa Warschau (Hauptstadt von Polen)
| Warszawa Warsaw (capital of Poland)
|
Wart ihr auch alle brav?
| Have you been good this year?
|
Wartbarkeit {f} Verfechtbarkeit {f}
| maintainability
|
Warte nur!
| Just wait!
|
Warte {f} Ausblick {m} Lauer {f}
| look-out
|
Warte {f} Leitwarte {f} Steuerraum {m}
| control room
|
Warte, bis ich komme!
| Wait until I come.
|
Warteanweisungen {pl} [aviat.]
| holding instructions
|
Warteaufruf {m}
| wait call
|
Warteflug {m} [aviat.]
| holding
|
Wartefunktion {f}
| wait action
|
Wartefunktionen {pl}
| wait actions
|
Wartegeld {n}
| waiting pay
|
Wartegelder {pl}
| waiting pays
|
Wartehäuschen {n}
| bus shelter
|
Wartehäuschen {pl}
| bus shelters
|
Wartehöhe {f} über NN [aviat.]
| holding altitude
|
Warteliste {f} Warteschlange {f}
| waiting list wait list
|
Wartelisten {pl} Warteschlangen {pl}
| waiting lists wait lists
|
Warten Sie gefälligst draußen!
| Just wait outside, will you!
|
Warten Sie, bis Sie dran sind!
| Wait your turn!
|
Warten {n}
| waiting
|
Warten {pl} Leitwarten {pl} Steuerräume {pl}
| control rooms
|
warten {vi} (am Telefon)
| to hold on
|
warten {vi} [aviat.]
| to hold
|
wartend
| holding
|
wartend
| maintaining servicing
|
wartende Nachricht
| message waiting
|
Warteposition {f}
| waiting position
|
Wartepositionen {pl}
| waiting positions
|
Wartepunkt {m} [aviat.]
| holding point
|
Wartepunkte {pl}
| holding points
|
Wärter {m}
| attendant
|
Wärter {m}
| caretaker
|
Wärter {m}
| tenderer
|
Wärter {pl}
| attendants
|
Wärter {pl}
| keepers
|
Wärter {pl}
| caretakers
|
Wärter {pl}
| warders
|
Warteraum {m} (Luftraum) [aviat.]
| holding area
|
Warteraum {m} Wartezimmer {n} Wartesaal {m} Wartehalle {f}
| waiting room waiting area
|
Warteräume {pl} Wartezimmer {pl} Wartesäle {pl} Wartehallen {pl}
| waiting rooms waiting areas
|
Warterei {f}
| waiting
|
Warteschaltung {f}
| camp-on circuit
|
Warteschaltung {f}
| holding circuit
|
Warteschlange {f}
| waiting line
|
Warteschlange {f} Schlange {f}
| queue [Br.] line [Am.]
|
Warteschlangenbildung {f}
| queueing queuing
|
Warteschlangentheorie {f} [math.]
| queueing theory queuing theory
|
Warteschleife {f}
| wait loop
|
Warteschleife {f} Warterunde {f} [aviat.]
| waiting pattern holding pattern stack
|
Warteschleifen drehen
| to circle to be in the stack
|
Warteschleifenmusik {f}
| music on hold
|
Wartestatus {m}
| waitstate
|
wartet ab
| temporizes temporises
|
wartete ab
| temporized temporised
|
Warteverfahren {n} [aviat.]
| holding procedure
|
Warteverfahren {pl}
| holding procedures
|
Wartezeit {f}
| waiting time waiting period wait
|
Wartezeit {f}
| latency
|
Wartezeit {f} (ohne Arbeitsleistung)
| attendance time
|
Wartezimmer {n}
| ante room
|
Wartezimmer {pl}
| ante rooms
|
Wartezustand {m}
| waiting state
|
Wartung {f}
| attendance
|
Wartung {f} nach Aufwand
| per-call maintenance
|
Wartung {f} Service {m}
| attention maintenance service
|
Wartungen {pl}
| maintenances
|
Wartungsanleitung {f}
| servicing manual
|
Wartungsarbeit {f} Pflegearbeit {f} Pflegearbeiten {pl}
| maintenance work
|
Wartungsarbeiten {pl} Unterhaltungsarbeiten {pl}
| maintenance (works)
|
wartungsarm pflegeleicht {adj}
| low-maintenance
|
wartungsarme Batterie
| low-maintenance battery
|
Wartungsdienst {m}
| customer engineering
|
Wartungsdienst {m}
| maintenance service
|
Wartungseinheit {f} [techn.]
| maintenance unit
|
Wartungseinheiten {pl}
| maintenance units
|
Wartungsempfehlung {f}
| maintenance recommendation
|
Wartungsfeld {n}
| maintenance panel
|
Wartungsfelder {pl}
| maintenance panels
|
Wartungsfenster {n}
| maintenance window
|
Wartungsfenster {pl}
| maintenance windows
|
wartungsfrei {adj}
| maintenance-free
|
wartungsfreie Batterie
| maintenance-free battery
|
wartungsfreundlich {adj}
| easy to maintain easy to service
|
Wartungsfunktion {f}
| maintenance function
|
Wartungsfunktionen {pl}
| maintenance functions
|
wartungsintensiv pflegebedürftig {adj}
| high-maintenance
|
Wartungskosten {pl}
| service costs maintenance costs
|
Wartungsmanagement {n}
| maintenance management
|
Wartungsplan {m} [techn.]
| maintenance plan
|
Wartungspläne {pl}
| maintenance plans
|
Wartungsprozess {m}
| maintenance process
|
Wartungsprozesse {pl}
| maintenance processes
|
Wartungstechniker {m} Wartungstechnikerin {f}
| customer engineer
|
Wartungstechniker {pl} Wartungstechnikerinnen {pl}
| customer engineers
|
Wartungsvertrag {m}
| maintenance contract maintenance agreement
|
Wartungsverträge {pl}
| maintenance contracts maintenance agreements
|
Wartungsvorschrift {f}
| maintenance instruction
|
Wartungsvorschriften {f}
| maintenance instructions
|
Warum ausgerechnet-gerade ich?
| Why me, of all people?
|
Warum ist die Banane krumm? [übtr.]
| How long is a piece of string? [fig.]
|
Warum ist ihr so daran gelegen, dass ich bleibe?
| Why is she so anxious for me to stay?
|
Warum nicht?
| Why not?
|
Warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen?
| Why should I take the blame?
|
Warum streitet ihr euch?
| Why are you arguing with each other?
|
Warum triffst du dich mit ihr gerade dort?
| Why do you meet her there, of all places?
|
warum um alles in der Welt ...
| why on earth ...
|
warum weshalb wieso {adv}
| why
|
Warze {f} [med.]
| wart verruca
|
Warzen {pl}
| warts verrucae
|
warzenartig {adj}
| wartlike
|
Warzenfruchttaube {f} [ornith.]
| Seychelles Blue Pigeon
|
Warzenhonigfresser {m} [ornith.]
| Regent Honeyeater
|
Warzenibis {m} [ornith.]
| Black Ibis
|
Warzenkopf {m} [ornith.]
| Bornean Bristlehead
|
Warzenmelone {f} Cantaloupe-Melone {f} [bot.] [cook.]
| cantaloupe cantalope
|
Warzenscharbe {f} [ornith.]
| Rough-faced Cormorant
|
Warzenschwein {n} [zool.]
| warthog
|
Warzenschweine {pl}
| warthogs
|
warzig {adj}
| warty
|
warziger
| wartier
|
Was (wer) zum Teufel
| WTF : What (who) the fuck
|
was ... anbelangt
| as respects ...
|
was ... angeht
| WRT : with respect (regard) to ...
|
was ... betrifft
| as for ...
|
was auch immer geschieht
| for better or worse
|
was auch trotz allem
| whatever
|
Was bedeutet dieses Wort?
| What does this word mean?
|
Was bekümmert Sie das?
| What concern is it of yours?
|
Was bin ich schuldig?
| How much do I owe you?
|
Was darf es sein?
| What would you like?
|
was das betrifft
| for that matter
|
Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert.
| An illustration of what this means for us, drawing on the example of Europe, will be given.
|
Was denn noch?
| What next?
|
was denn was in aller Welt
| whatever
|
was du auch tust
| whatever you do
|
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. [Sprw.]
| Never put off till tomorrow what you can do today. [prov.]
|
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. [Sprw.]
| Procrastination is the thief of time. [prov.]
|
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. [Sprw.]
| A stitch in time saves nine. [prov.]
|
Was du nicht willst, das man dir tu, das füg auch keinem andern zu. [Sprw.]
| Do as you would be done. [prov.]
|
Was du siehst, bekommst du
| WYSIWYG : what you see is what you get
|
Was fällt Ihnen ein! Was fällt dir ein!
| How dare you!
|
Was für ein Prachtexemplar!
| What a beauty!
|
Was für ein Theater!
| What a pantomime!
|
Was für eine Überraschung!
| What a surprise!
|
Was für eine Unverschämtheit!
| What a nerve!
|
Was für Erfahrungen haben Sie damit gemacht?
| How did you find it?
|
Was für Erwägungen?
| What considerations?
|
Was für Unsinn!
| What nonsens!
|
Was für Unsinn!
| What nonsense!
|
Was geht in ihm vor?
| What makes him tick?
|
Was halten Sie davon?
| How does it strike you?
|
Was halten Sie davon?
| What do you make of it?
|
Was halten Sie vom Wetter?
| What does the weather look like to you?
|
Was hältst du davon?
| How do you feel about this?
|
Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr.
| A tree must be bent while it is young.
|
Was hast du davon?
| What good will that do you?
|
Was hast du nun angestellt?
| What have you been up to?
|
Was hast du nun angestellt?
| What have you done?
|
Was hat das zu bedeuten?
| What does this portend?
|
Was hat Sie dazu bewogen?
| What induced you to do that?
|
Was ich auch immer tun mag ...
| Whatever I might do ...
|
Was ich noch sagen wollte ...
| Come to think of it ...
|
Was ihr wollt
| Twelfth Night or, What you will
|
was immer
| whatever
|
was immer
| whichever
|
Was ist daraus geworden?
| What has become of it?
|
Was ist dein Job?
| What racket are you in?
|
Was ist für heute vorgesehen?
| What are the plans for today?
|
Was ist in dich gefahren, so etwas zu tun?
| What possessed you to do that?
|
Was ist in Sie gefahren, so etwas zu tun?
| What possessed you to do that?
|
Was ist los mit dir?
| What has come over you?
|
Was ist schon dabei?
| What of it!
|
Was kann man noch tun?
| What remains to be done?
|
Was kostet das?
| How much does it cost? What does it cost? How much is it?
|
Was lange währt, wird endlich gut. [Sprw.]
| A happy outcome is worth waiting for.
|
Was machst (denn) du hier? (rhetorische Frage)
| Fancy seeing you here!
|
Was machst du eigentlich?
| What are you doing actually?
|
Was machst du in deiner Freizeit?
| What do you do in your free time?
|
Was machst du? Was hast du vor?
| What are you up to?
|
Was mag er sich wohl gedacht haben?
| What may he have imagined?
|
Was man sich eingebrockt hat, muss man auch auslöffeln. [Sprw.]
| As you have brewed, so you must drink. [prov.]
|
Was man wünscht, glaubt man gern.
| We believe what we wish to believe.
|
Was meinen Sie dazu?
| What is your opinion?
|
was mich betrifft
| as for me
|
Was möchtest du trinken?
| What would you like to drink?
|
Was nicht ist, kann noch werden.
| Your day may come.
|
Was nun?
| What next?
|
Was nur der Grund sein mag?
| I wonder what the reason may be.
|
Was nützt es?
| Of what avail is it?
|
Was schulde ich dir?
| How much do I owe you?
|
Was sein Aussehen angeht ...
| When it comes to looks ...
|
Was sich liebt, das neckt sich. [Sprw.]
| The quarrel of lovers is the renewal of love. [prov.]
|
Was sie am meisten hasst, ist ...
| Her pet hate is ...
|
Was sind Sie von Beruf?
| What is your profession?
|
Was soll das bedeuten?
| What does that mean?
|
Was soll das bedeuten?
| How now?
|
Was soll das bezwecken?
| What is the point of that?
|
Was soll das bezwecken?
| What is that supposed to achieve?
|
Was soll es sein?
| What would you like?
|
Was sonst noch?
| What next?
|
Was steht dem entgegen?
| What obstacle is there to that?
|
Was suchst du denn?
| What are you after?
|
Was treibst du denn so?
| What have you been up to lately?
|
Was verstehen Sie darunter?
| What do you mean by this?
|
Was war das für ein Geräusch?
| What was that noise?
|
Was weiß ich! [ugs.]
| Search me! [coll.]
|
Was willst du damit bezwecken?
| What do you expect to achieve by that?
|
Was willst du denn?
| Whatever do you want?
|
Was wird deiner Vorhersage nach geschehen?
| What do you prophesy will happen?
|
Was wollen Sie damit sagen?
| What do you mean by this?
|
was zu beweisen war -wzbw.-
| quod erat demonstrandum (Q.E.D. which was to be demonstrated)
|
was zum Kuckuck
| WTH : what the heck
|
Was zum Kuckuck (Teufel) soll das bedeuten?
| WTHDTM : What the heck (hell) does that mean?
|
Was zum Kuckuck soll das heißen?
| What the heck do you mean?
|
was was auch immer alles was
| whatever whatsoever
|
Wasch mich, aber mach mich nicht nass. Wasch mir den Pelz, aber mach mich nicht nass. [Sprw.]
| Have your cake and eat it. [Br.] Have your cake and eat it, too. [Am.] [prov.]
|
Waschautomat {m}
| automatic washing machine
|
Waschautomaten {pl}
| automatic washing machines
|
waschbar {adv}
| washably
|
Waschbär {m} [zool.]
| raccoon racoon coon
|
waschbar abwaschbar {adj}
| washable
|
Waschbären {pl}
| raccoons racoons coons
|
Waschbecken {n}
| wash basin washbasin basin [Br.] bathroom sink [Am.]
|
Waschbecken {pl}
| wash basins washbasins basins bathroom sinks
|
Waschbehälter {m}
| wash tank
|
Waschbehälter {pl}
| wash tanks
|
Waschbenzin {n} Benzin {n}
| benzine
|
Waschbrett {n}
| wash board washboard
|
Waschbrettbauch {m} [ugs.] stark ausgeprägte Bauchmuskulatur
| washboard stomach six-pack stomach [coll.]
|
Waschbretteffekt {m}
| washboard effect
|
Waschbretter {pl}
| wash boards washboards
|
Wäsche {f}
| laundry
|
Wäsche {f}
| washings wash
|
Wäsche {f} (Brennstoff-Aufbereitung) [techn.]
| scrubbing
|
Wäschebeutel {m}
| laundry bag clothes bag
|
Wäschebeutel {pl}
| laundry bags clothes bags
|
Waschechtheit {f}
| fastness to washing
|
Wäschegeschäft {n}
| lingerie store
|
Wäschegeschäfte {pl}
| lingerie stores
|
Wäscheklammer {f}
| clothes peg clothes pin clothespin
|
Wäscheklammern {pl}
| clothes pegs clothes pins clothespins
|
Wäschekorb {m}
| laundry basket linen basket hamper [Am.]
|
Wäschekörbe {pl}
| laundry baskets linen baskets hampers
|
Wäscheleine {f}
| clothesline
|
Wäscheleinen {pl}
| clotheslines
|
Waschen und legen
| shampoo and set
|
Waschen {n}
| wash
|
waschen {vt}
| to wash
|
waschen {vt}
| to launder
|
waschen {vt}
| to lave
|
Waschen, schneiden, föhnen
| shampoo, cut and blow dry
|
waschen abwaschen {vt}
| to give a wash
|
waschen abwaschen auswaschen abspritzen ausspülen spülen {vt}
| to sluice to sluice down to sluice out
|
waschend
| washing
|
waschend
| laundering
|
waschend
| laving
|
waschend abwaschend
| giving a wash
|
waschend abwaschend auswaschend abspritzend ausspülend spülend
| sluicing sluicing down sluicing out
|
waschend ausspülend
| swilling down
|
Wäscher {m}
| launderer
|
Wäscher {m}
| washer
|
Wascher {m} [chem.]
| scrubber
|
Wascher {pl}
| scrubbers
|
Wäscher {pl}
| washers
|
Wäscherei {f} Waschanstalt {f}
| laundry
|
Wäschereien {pl} Waschanstalten {pl}
| laundries
|
Wäscherin {f}
| laundress
|
Wäscherinnen {pl}
| laundresses
|
Wäscheschleuder {f}
| spin dryer spin drier
|
Wäscheschleudern {pl}
| spin dryers spin driers
|
Wäscheschrank {m}
| linen cupboard linen closet [Am.]
|
Wäscheschränke {pl}
| linen cupboards linen closets
|
Wäschespinne {f}
| rotary clothes dryer
|
Wäschespinnen {pl}
| rotary clothes dryers
|
Wäscheständer {m}
| clotheshorse
|
Wäschetinte {f}
| marking-ink
|
Wäschetrockner {m}
| dryer drier tumbler clothes dryer [Am.]
|
Wäschetrockner {pl}
| dryers driers tumblers clothes dryers
|
Waschfrau {f}
| laundress
|
Waschgang {m} (Waschmaschine, Geschirrspüler) [techn.]
| wash cycle (washing machine, dishwasher)
|
Waschgänge {pl}
| wash cycles
|
Waschgelegenheit {f}
| washing facility
|
Waschgelegenheiten {pl}
| washing facilities
|
Waschhandschuhe {pl}
| washcloths
|
Waschhaus {n} Waschküche {f}
| washhouse
|
Waschhäuser {pl} Waschküchen {pl}
| washhouses
|
Waschkohle {f} [min.]
| washed coal
|
Waschkorb {m}
| clothes basket
|
Waschkörbe {pl}
| clothes baskets
|
Waschküche {f}
| laundry room washkitchen
|
Waschküchen {pl}
| laundry rooms washkitchens
|
Waschlappen {m}
| washrag washcloth [Am.] flannel [Br.] face cloth facecloth
|
Waschlappen {pl}
| washrags washcloths flannels
|
Waschleder {n}
| wash leather
|
Waschmaschine {f}
| washing machine
|
Waschmaschinen {pl}
| washing machines
|
waschmaschinenbeständig {adj} [textil.]
| machine washable
|
Waschmaschinenteil {n} [techn.]
| washing machine part
|
Waschmaschinenteile {pl}
| washing machine parts
|
Waschmittel {n} Waschpulver {n}
| washing powder detergent
|
Waschpumpe {f}
| washer pump
|
Waschpumpen {pl}
| washer pumps
|
Waschraum {m}
| lavatory
|
Waschraum {m}
| washing room
|
Waschraum {m}
| washroom
|
Waschräume {pl}
| lavatories
|
Waschräume {pl}
| washing rooms
|
Waschräume {pl}
| washrooms
|
Waschsalon {m}
| laundrette launderette Laundromat
|
Waschsalons {pl}
| laundrettes
|
Waschschüssel {f}
| washbowl
|
Waschschüsseln {pl}
| washbowls
|
Waschseife {f}
| laundry soap
|
Waschservice {m}
| laundry service
|
Waschsoda {n}
| washing soda
|
Waschstand {m}
| wash hand stand
|
Waschständer {m}
| wash hand stands
|
wäscht
| launders
|
wäscht
| laves
|
wäscht aus: spült aus
| washes
|
wäscht wäscht ab
| gives a wash
|
Waschtag {m}
| laundry day washday
|
Waschtisch {m}
| washing stand washstand commode [Am.]
|
Waschtische {pl}
| washing stands washstands commodes
|
Waschtrog {m}
| washing trough
|
Waschtröge {pl}
| washing troughs
|
Waschtrommel {f} (Waschmaschinenteil) [techn.]
| washing drum (washing machine part)
|
Waschung {f}
| ablution
|
Waschvorgang {m}
| washing procedure
|
Waschvorgänge {pl}
| washing procedures
|
Waschwanne {f}
| washtub
|
Waschwannen {pl}
| washtubs
|
Waschwasser {n}
| washing water
|
Waschwasser {n} (Rauchgasentschwefelung) [techn.]
| scrubbing slurry
|
Waschzettel {m}
| laundry list
|
Waschzettel {pl}
| laundry lists
|
Waschzeug {n}
| washing
|
Wasen {m} nasse Wiese {f}
| wet meadow
|
Washington (US-Bundesstaat Hauptstadt: Olympia)
| Washington (WA capital: Olympia)
|
Washington, D.C. (Hauptstadt der USA)
| Washington, D.C. (capital of USA)
|
Wasser abgießen
| to strain off water
|
Wasser abstoßend
| repellent to water
|
Wasser aus einem Boot schöpfen
| to bail out a boat to bale out a boat
|
Wasser ausschöpfen
| to scoop out water
|
Wasser lassen
| to pass water
|
Wasser sparend
| water-saving
|
Wasser speichernd {adj}
| retentive
|
Wasser {n}
| eau
|
Wasser- und Schiffahrtsamt {m}
| Waterways and Shipping Office
|
Wasser- und Schiffahrtsdirektion {f}
| regional Waterways and Shipping Directorate
|
Wasser- und Schiffahrtsverwaltung {f} -WSV-
| Federal Waterways and Shipping Administration
|
Wasser-Haarnixe {f} [bot.] (Cabomba)
| fanwort
|
Wasser-Wistarie {f} (Hygrophila difformis)
| water wistaria temple plant
|
Wasser... aquatisch {adj}
| aquatic
|
Wasser... Hydro...
| hydro...
|
Wasserabfluss {m}
| water runoff
|
Wasserablaufschlauch {m}
| water drain hose
|
Wasserablaufschläuche {pl}
| water drain hoses
|
Wasserabscheider {m}
| water separator water trap
|
Wasserabscheider {pl}
| water separators water traps
|
Wasserabstoßungsvermögen {n}
| water repellence
|
wasserabweisend wasserabstoßend {adj}
| water-repellent water-resistant
|
wasserabweisende Beschichtung {f}
| water repellant
|
wasserabweisende Wirkung
| hydrophobic effect
|
Wasserabweiser {m} [aviat.] (Flugzeugreifen)
| chine (aircraft tyres)
|
Wasserader {f}
| water vein
|
Wasseradern {pl}
| water veins
|
Wasseramsel {f} [ornith.]
| (White-throated) Dipper (Cinclus cinclus)
|
Wasseranalyse {f} Wasseruntersuchung {f}
| water analysis
|
Wasseranalysen {pl} Wasseruntersuchungen {pl}
| water analyses
|
Wasseranlage {f}
| water installation
|
Wasseranlagen {pl}
| water installations
|
Wasseräquivalent {n}
| water equivalent
|
wasserarm {adj}
| arid
|
wasserärmer
| more arid
|
Wasseraufbereitung {f}
| water purification
|
Wasseraufbereitung {f}
| water preparation
|
Wasseraufnahme {f}
| absorption of water
|
Wasserbad {n} [cook.]
| bain-marie water bath
|
Wasserball {m}
| beach ball water-polo ball
|
Wasserball {m} [sport]
| water polo
|
Wasserbälle {pl}
| beach balls water-polo balls
|
Wasserballspiel {pl}
| game of water polo
|
Wasserballspiele {pl}
| games of water polo
|
Wasserbau {m}
| hydraulic engineering water engineering
|
Wasserbauingenieur {m} Wasserbauingenieurin {f}
| hydraulic engineer
|
Wasserbauingenieure {pl} Wasserbauingenieurinnen {pl}
| hydraulic engineers
|
Wasserbauwerk {n}
| hydraulic structure
|
Wasserbedarf {m}
| water demand
|
Wasserbehälter {m}
| water container water carrier feedwater tank
|
Wasserbehälter {pl}
| water containers water carriers feedwater tanks
|
Wasserbett {n}
| waterbed
|
Wasserbetten {pl}
| waterbeds
|
Wasserbewirtschaftung {f}
| water resources management
|
Wasserbilanz {f}
| water balance
|
Wasserblase {f}
| water blister
|
Wasserblasen {pl}
| water blisters
|
Wasserbläser {m} [techn.]
| water jet blower
|
Wasserbläser {pl}
| water jet blowers
|
Wasserbock {m} [zool.]
| waterbuck
|
Wasserböcke {pl}
| waterbucks
|
Wasserbombe {f} (Spielzeug)
| water balloon
|
Wasserbombe {f} Unterwasserbombe {f} [mil.]
| depth charge depth bomb
|
Wasserbomben {pl}
| water balloons
|
Wasserbomben {pl} Unterwasserbomben {pl}
| depth charges depth bombs
|
Wasserbruch {m}
| hydrocele
|
Wasserbrüche {pl}
| hydroceles
|
Wasserbüffel {m} [zool.]
| water buffalo
|
Wasserbüffel {pl}
| water buffalos
|
Wasserburg {f}
| castle built in water moated castle
|
Wasserchemie {f}
| water chemistry
|
Wasserdampf {m}
| steam water vapour
|
Wasserdampfdestillation {f}
| steam distillation
|
Wasserdampfdruck {m} Dampfdruck {m}
| steam pressure
|
Wasserdampfradiometer {n}
| water vapor radiometer
|
Wasserdampfradiometer {pl}
| water vapor radiometers
|
Wasserdesinfizierung {f}
| water disinfection
|
wasserdicht {adj}
| waterproof
|
wasserdicht {adj}
| watertight
|
wasserdicht {adj}
| impervious to water
|
wasserdicht {adv}
| watertightly
|
Wasserdruck {m}
| water pressure
|
wasserdurchlässig {adj}
| pervious to water
|
wasserdurchlässige Schicht
| permeable stratum
|
Wasserdurchlässigkeit {f}
| hydraulic permeability
|
Wasserechtheit {f}
| fastness to water
|
Wassereinbruch {m}
| water ingress inrush of water
|
Wassereinspritzung {f}
| water injection
|
Wassereinzugsgebiet {n}
| catchment area watershed [Am.] drainage area
|
Wassereinzugsgebiete {pl}
| catchment areas watersheds drainage areas
|
Wasserenthärtung {f} [techn.]
| water softening
|
Wasserentnahme {f}
| water withdrawal
|
Wasserentsalzung {f}
| water desalination
|
Wasserentsalzungsanlage {f}
| water desalination plant
|
Wasserentsalzungsanlagen {pl}
| water desalination plants
|
wasserentziehend dehydrierend {adj}
| dehydrating
|
Wasserfahrzeug {n}
| water craft watercraft
|
Wasserfahrzeuge {pl}
| water crafts watercrafts
|
Wasserfall {m}
| waterfall
|
Wasserfall {m}
| cascade cataract
|
Wasserfall {m} (groß)
| falls
|
Wasserfälle {pl}
| waterfalls
|
Wasserfälle {pl}
| cascades cataracts
|
Wasserfang {m} (Kühlturm) [techn.]
| drift eliminator
|
Wasserfarbe {f} Aquarell {n}
| watercolour [Br.] watercolor [Am.]
|
Wasserfarben {pl}
| watercolours watercolors
|
Wasserfasan {m} [ornith.]
| Pheasant-tailed Jacana
|
Wasserfass {n}
| scuttlebutt
|
Wasserfässer {pl}
| scuttlebutts
|
Wasserfestmachen {n}
| waterproofing
|
Wasserfläche {f}
| surface of the water water surface
|
Wasserflächen {pl}
| surfaces of the water
|
Wasserflasche {f}
| water bottle
|
Wasserflasche {f} (Bensonkessel) [mach.]
| collecting vessel
|
Wasserflaschen {pl}
| water bottles
|
Wasserflaschen {pl}
| collecting vessels
|
Wasserfleck {m}
| water spot
|
Wasserflecken {pl}
| water spots
|
Wasserfloh {m} [zool.]
| water flea
|
Wasserflöhe {pl} Daphnien {pl}
| water fleas daphnia
|
Wasserflugzeug {n}
| seaplane hydroplane waterplane
|
Wasserflugzeuge {pl}
| seaplanes hydroplanes waterplanes
|
Wasserfontäne {f}
| plume of water
|
Wasserfontänen {pl}
| plumes of water
|
wasserfrei {adj}
| anhydrous
|
wasserführend {adj}
| aquiferous
|
wasserführende Bodenschicht
| water bearing formation
|
wasserführende Kluft
| water slip feeder (of water)
|
wasserführende Lagerstätte
| water-bearing deposit
|
wasserführende Schicht
| water-bearing layer water-bearing bed water-bearing formation water-bearing horizon water-bearing stratum carrier of water
|
Wasserführung {f}
| channel flow
|
Wasserfüllung {f}
| hydro-inflation hydroflation [Am.] water ballasting
|
Wasserfüllventil {n}
| air-water valve hydroflation valve [Am.]
|
Wasserfüllventile {pl}
| air-water valves hydroflation valves
|
wassergefährdend {adj}
| water-polluting
|
wassergefährdender Stoff
| water-polluting substance
|
wassergefiltert {adj}
| water-filtered
|
wassergefiltertes Infrarot A
| water-filtered infrared A (wIRA)
|
Wassergehalt {m}
| water content
|
wassergekühlt {adj}
| water-cooled
|
wassergeschützt {adj}
| water-protected
|
wassergetrieben {adj}
| water-powered
|
wassergetrieben {adj}
| water-blown
|
Wassergewinnung {f}
| water extraction
|
Wasserglas {n}
| water glass tumble soluble glass
|
Wassergläser {pl}
| water glasses tumbles soluble glasses
|
Wassergraben {m} Bach {m}
| ditch
|
Wasserhahn {m} [ornith.]
| Water Cock
|
Wasserhahn {m} Hahn {m}
| tap [Br.] faucet [Am.]
|
wasserhaltig
| hydrus
|
wasserhaltig {adj}
| containing water
|
Wasserhärte {f}
| hardness of water
|
Wasserhaushalt {m}
| water supply water balance
|
Wasserhaushalte {pl}
| water supplies
|
Wasserhaushaltsgesetz {n}
| Water Management Act
|
Wasserheilanstalt {f}
| hydropathic establishment
|
Wasserheilkunde {f}
| hydropathy
|
Wasserhose {f}
| waterspout
|
Wasserhosen {pl}
| waterspouts
|
Wasserhuhn {n} [ornith.]
| coot
|
Wasserhühner {pl}
| coots
|
wässerig {adv}
| washily
|
wässerig wässrig {adv}
| waterily
|
wässerig wässrig {adv}
| aqueously
|
wässerig wässrig wäßrig [alt] {adj}
| washy
|
wässerig wässrig wäßrig [alt] {adj}
| watery
|
wässerig wässrig wasserartig {adj}
| aqueous
|
wässeriger wässriger
| washier
|
wässeriger wässriger
| more watery waterier
|
Wasserinhaltsstoffe {pl}
| substances in water
|
Wasserinhaltsstoffe {pl}
| water constituents
|
Wasserinstallation {f}
| water installations
|
Wasserkasten {m} Wasserbehälter {m}
| water tank
|
Wasserkelche {f} [bot.] (Cryptocoryne spp.)
| crypt
|
Wasserklärer {m}
| water clearer
|
Wasserklärer {pl}
| water clearers
|
Wasserklosett {n} Klosett {n}
| water closet closet
|
Wasserklosetts {pl} Klosetts {pl}
| water closets closets
|
Wasserkocher {pl}
| electric kettles water boilers electric water jugs
|
Wasserkopf {m} [ugs.]
| big head
|
Wasserkopf {m} Hydrocephalus {m} [med.]
| hydrocephalus hydrocephaly
|
Wasserköpfe {pl}
| hydrocephalies
|
Wasserkörper {m}
| water body
|
Wasserkörper {pl}
| water bodies
|
Wasserkraft {f}
| water power waterpower hydropower
|
Wasserkräfte {pl}
| water powers
|
Wasserkraftnutzung {f}
| hydropower utilization
|
Wasserkraftwerk {n}
| hydroelectric power plant hydropower station
|
Wasserkraftwerke {pl}
| hydroelectric power plants hydropower stations
|
Wasserkran {m}
| water standpipe
|
Wasserkreislauf {m}
| water cycle hydrologic cycle
|
Wasserkreisläufe {pl}
| water cycles
|
Wasserkrug {m}
| water jug water jar
|
Wasserkrug {m} Wasserkanne {f}
| ewer
|
Wasserkrüge {pl}
| water jugs
|
Wasserkühlung {f}
| water-cooling system
|
Wasserkühlung {f}
| water-cooling
|
Wasserkühlungen {pl}
| water-cooling systems
|
Wasserkur {f}
| water cure
|
Wasserkur {f} (Foltermethode)
| waterboarding (method of torture)
|
Wasserkuren {pl}
| water cures
|
Wasserlache {f}
| puddle of water waterpool
|
Wasserlachen {pl}
| puddles of water waterpools
|
Wasserlandschaft {f}
| waterscape
|
Wasserlandung {f} Wasserung {f}
| splashdown
|
Wasserlandungen {pl} Wasserungen {pl}
| splashdowns
|
Wasserlanze {f} [techn.]
| waterlance
|
Wasserlanzen {pl}
| waterlances
|
Wasserlauf {m}
| watercourse
|
Wasserläufe {pl}
| watercourses
|
Wasserlaufen {n}
| running water running of water
|
Wasserläufer {m} [zool.]
| pond skater
|
Wasserläufer {pl}
| pond skaters
|
Wasserleiche {f}
| body of a drowned person drowned body
|
Wasserleitung {f}
| aqueduct
|
Wasserleitung {f}
| water conduit
|
Wasserleitung {f}
| water pipe
|
Wasserleitungen {pl}
| aqueducts
|
Wasserleitungen {pl}
| water pipes
|
Wasserlinie {f}
| water line waterline
|
Wasserlinien {pl}
| water lines waterlines
|
Wasserloch {n}
| waterhole
|
Wasserlöcher {pl}
| waterholes
|
wasserlöslich {adj}
| water soluble soluble in water
|
Wasserlöslichkeit {f}
| water solubility
|
Wassermangel {m}
| water shortage
|
Wassermängel {pl}
| water shortages
|
Wassermangelmelder {m} [techn.]
| low-water alarm
|
Wassermann {m} (Sternbild Sternzeichen) [astron.] [astrol.]
| Aquarius Water-bearer
|
Wassermann {m} Nix {m} Neck {m} Nöck {m} Nickel {m} Nicker {m} Nickelmann {m} (Wassergeist)
| merman the Nix
|
Wassermänner {pl} Nixen {pl} Necken {pl} Nöcken {pl} Nickel {pl} Nicker {pl} Nickelmänner {pl}
| mermen
|
Wassermasse {f}
| mass of water torrent of water body of water
|
Wassermelone {f} [bot.]
| watermelon
|
Wassermelonen {pl}
| watermelons
|
Wassermischprobe {f}
| composite water sample
|
Wassermokassinotter {f} (Agkistrodon piscivorus) [zool.]
| cottonmouth water moccasin black moccasin black snakw
|
Wassermühle {f}
| water mill
|
Wassermühlen {pl}
| water mills
|
Wassernixe {f}
| nixie
|
Wassernixen {pl}
| nixies
|
Wassernymphe {f}
| water nymph
|
Wassernymphen {pl}
| water nymphs
|
Wasseroberfläche {f} Wasserspiegel {m}
| surface of the water free surface
|
Wasserpfeife {f}
| hookah
|
Wasserpfeife {f}
| hubble-bubble
|
Wasserpfeifen {pl}
| hookahs
|
Wasserpflanze {f} [bot.]
| aquatic plant
|
Wasserpflanzen {pl}
| aquatic plants
|
Wasserpieper {m} Wasserpiper {m} [ornith.]
| Rock Pipit
|
Wasserpistole {f}
| water pistol
|
Wasserpistolen {pl}
| water pistols
|
Wasserpolizei {f}
| water guard
|
Wasserpumpe {f}
| water pump
|
Wasserpumpenrad
| water pump pulley
|
Wasserpumpenrad
| water pump pulleys
|
Wasserpumpenzange {f}
| pipe wrench
|
Wasserqualität {f}
| water quality
|
Wasserrad {n}
| water wheel
|
Wasserräder {pl}
| water wheels
|
Wasserrahmenrichtlinie {f}
| Water Framework Directive
|
Wasserralle {f} [ornith.]
| Water Rail (Rallus aquaticus)
|
Wasserratte {f}
| water rat
|
Wasserratten {pl}
| water rats
|
Wasserreinigung {f}
| water treatment
|
Wasserrohr {n}
| water pipe
|
Wasserrohre {pl}
| water pipes
|
Wasserrotschwanz {m} [ornith.]
| Plumbeous Redstart
|
Wasserrückhalt {m}
| water retention
|
Wasserrückkühlanlage {f}
| water recooler
|
Wasserrückkühlanlagen {pl}
| water recoolers
|
Wasserrutschbahn {f}
| water chute
|
Wasserrutschbahnen {pl}
| water chutes
|
Wassersäule {f}
| water column
|
Wassersäulen {pl}
| water columns
|
Wasserschaden {m}
| water damage damage caused by water
|
Wasserschäden {pl}
| water damages
|
Wasserscheide {f}
| watershed water divide
|
Wasserscheiden {pl}
| watersheds
|
wasserscheu
| afraid of water
|
wasserscheu {adj}
| hydrophobic aquaphobic
|
Wasserscheu {f}
| hydrophobia
|
Wasserschlange {f} (Sternbild) [astron.]
| Hydra sea serpent
|
Wasserschlange {f} [zool.]
| water snake
|
Wasserschlangen {pl}
| water snakes
|
Wasserschlauch {m}
| water hose
|
Wasserschlauch {m} [bot.] (Utricularia)
| bladderwort
|
Wasserschläuche {pl}
| water hoses
|
Wasserschutzgebiet {n} [ecol.]
| water protection area
|
Wasserschutzpolizei {f}
| water police
|
Wasserschwall {m} Schwall {m} Strom {m}
| flush
|
Wasserschwein {n} [zool.]
| capybara (Hydrochoerus hydrochaeris)
|
Wasserschweine {pl}
| capybaras
|
Wasserski fahren
| to waterski
|
Wasserski {m} Wasserschi {m}
| waterski
|
Wasserskier {pl}
| waterskis
|
Wasserspaltung {f}
| water splitting
|
Wasserspareinrichtung {f}
| water-saving equipment
|
Wasserspeicherkapazität {f}
| water storage capacity
|
Wasserspeier {m}
| gargoyle
|
Wasserspender {m}
| water dispenser
|
wassersperrende Rohrtour
| water string
|
Wasserspiegel {m}
| water surface
|
Wasserspiegelbreite {f}
| width of water level
|
Wasserspiegelerfassung {f}
| water-table measurement
|
Wasserspiegelgefälle {n}
| water surface slope
|
Wasserspiegellinie {f}
| water surface curve
|
Wasserspiele {pl}
| trick fountains
|
Wassersport {m}
| water sports aquatics
|
Wasserspritze {f} [med.]
| water syringe
|
Wasserspülung {f}
| flush water flushing
|
Wasserstand {m} Wasserspiegel {m}
| water level
|
Wasserstände {pl} Wasserspiegel {pl}
| water levels
|
Wasserstandsanzeiger {m}
| water gauge
|
Wasserstandsbeobachtung {f}
| water level observation
|
Wasserstandsmeldung {f}
| water level report
|
Wasserstandsvorhersage {f}
| water level forecasting
|
Wasserstation {f}
| tank town [Am.]
|
Wasserstein {m}
| water stone
|
Wassersteine {pl}
| water stones
|
Wasserstiefel {pl}
| water-proof boots
|
Wasserstoff {m} [chem.]
| hydrogen
|
Wasserstoff {m} [chem.]
| hydrogen
|
Wasserstoffabstraktion {f}
| hydrogen abstraction
|
Wasserstoffantrieb {m}
| hydrogen propulsion
|
Wasserstoffbombe {f} H-Bombe {f} [mil.]
| fusion bomb hydrogen bomb H-bomb
|
Wasserstoffbomben {pl} H-Bomben {pl}
| fusion bombs hydrogen bombs H-bombs
|
Wasserstoffbrücke {f} [chem.]
| hydrogen bridge
|
Wasserstoffbrücken {pl}
| hydrogen bridges
|
Wasserstoffbrückenbindung {f} [chem.]
| hydrogen bond
|
Wasserstoffenergiewirtschaft {f} Wasserstoffwirtschaft {f}
| hydrogen energy economy
|
wasserstoffhaltig {adj}
| hydrogenous
|
wasserstoffhaltiger
| more hydrogenous
|
Wasserstoffmotor {m}
| hydrogen motor
|
Wasserstoffmotoren {pl}
| hydrogen motors
|
Wasserstoffperoxid {n} Wasserstoffperoxyd {n} Wasserstoffsuperoxyd {n} [chem.]
| hydrogen peroxide peroxide of hydrogen
|
Wasserstoffspeicher {m}
| hydrogen storage
|
Wasserstoffspeicher {pl}
| hydrogen storages
|
Wasserstoffstrom {m}
| current of hydrogen
|
Wasserstofftriebwerk {n}
| hydrogen jet engine
|
Wasserstofftriebwerke {pl}
| hydrogen jet engines
|
Wasserstoffverflüssigung {f}
| hydrogen liquefaction
|
Wasserstrahl {m}
| jet of water
|
Wasserstrahlantrieb {m} Pumpjetantrieb {m}
| pump-jet water jet
|
Wasserstrahlantriebe {pl} Pumpjetantriebe {pl}
| pump-jets water jets
|
Wasserstrahlreinigung {f}
| water jet cleaning
|
Wasserstrahlvakuumpumpe {f}
| water-jet vacuum pump
|
Wasserstrahlvakuumpumpen {pl}
| water-jet vacuum pumps
|
Wasserstraße {f}
| waterway canal
|
Wasserstraßen {pl}
| waterways
|
Wasserstrom {m}
| current of water
|
Wasserstrudel {m} Wirbel {m}
| vortices
|
Wassersucht {f} [med.]
| dropsy
|
wassersüchtig
| dropsical
|
Wassersuppe {f} [cook.]
| water gruel
|
Wassersystem {n}
| water system
|
Wassertankwagen {m} [mil.]
| water bowser
|
Wassertankwagen {pl}
| water bowsers
|
Wassertechnik {f}
| water technology
|
Wassertemperatur {f}
| water temperature
|
Wassertiefe {f}
| depth of the water water depth
|
Wassertiefe {f}
| soundings
|
Wassertiefenmessung {f}
| water depth measurement
|
Wassertier {n} [zool.]
| aquatic animal
|
Wassertiere {pl}
| aquatics
|
Wassertreten {n}
| treading water
|
Wassertriel {m} [ornith.]
| Water Dikkop
|
Wassertropfenechtheit {f}
| fastness to water drops
|
Wassertrübung {f}
| turbidity of water
|
Wasserturm {m}
| water tower
|
Wassertürme {pl}
| water towers
|
Wassertyrann {m} [ornith.]
| Masked Water Tyrant
|
Wasseruhr {f}
| water meter
|
Wasserumleitung {f}
| diversion of water
|
Wasserunfall {m}
| water accident
|
Wasserunfälle {pl}
| water accidents
|
Wasserverbrauch {m}
| water consumption
|
Wasserverdrängung {f}
| water displacement
|
Wasservergiftung {f}
| water poisoning
|
Wasserverschmutzung {f}
| water pollution
|
Wasserverschwendung {f}
| waste of water
|
Wasserversorgung {f}
| water supply
|
Wasservogel {m} [ornith.]
| water bird
|
Wasservogel {m} [ornith.]
| waterfowl
|
Wasservögel {pl}
| water birds
|
Wasservögel {pl}
| waterfowls
|
Wasservorrat {m}
| availability of water resources
|
Wasserwaage {f} Libelle {f}
| spirit level level
|
Wasserwaagen {pl}
| spirit levels
|
Wasserwächter {m} (zur Überwachung des Wasserflusses) [techn.]
| flow switch
|
Wasserwächter {pl}
| flow switches
|
Wasserwechsel {m}
| water change
|
Wasserweg {m}
| water route waterway
|
Wasserwelle {f}
| water wave
|
Wasserwerfer {m}
| water gun watercannon
|
Wasserwerfer {pl}
| water guns
|
Wasserwerk {n}
| waterworks
|
Wasserwerke {pl}
| waterworks
|
Wasserwerte {pl}
| water parameters
|
Wasserwirtschaft {f}
| water resources management
|
Wasserzähler {m}
| water meter
|
Wasserzeichen {n} -Wz.-
| watermark
|
Wasserzeichen {pl}
| watermarks
|
wässrige Lösung
| aqueous solution
|
Wässrigkeit {f} Wässerigkeit {f}
| wateriness washiness
|
waten
| to wade
|
watend
| wading
|
Watergate-Affäre {f} [pol.] [hist.]
| Watergate scandal
|
watet
| wades
|
watete
| waded
|
Wathose {f} [textil.]
| waders
|
Watkinsammer {f} [ornith.]
| Little Inca Finch
|
watscheln
| to shamble
|
watscheln
| to waddle to paddle
|
watschelnd
| shambling
|
watschelnd
| waddling
|
watschelnder Gang
| waddle
|
watschelt
| shambles
|
watschelt
| waddles
|
watschelte
| shambled
|
watschelte
| waddled
|
Watsoneule {f} [ornith.]
| Tawny-bellied Screech Owl
|
Watt {n}
| mud flats tideland tidal flat
|
Watt {n} -W-
| watt -W-
|
Watte {f} Baumwollwatte {f}
| cotton wool
|
Watte {f} Verbandwatte {f}
| absorbent cotton [Am.]
|
Wattebausch {m}
| cotton-wool ball cotton-wool swab piece of cotton wool cotton ball plug of cotton
|
Wattebausch {m} Bausch {m} Tupfer {m}
| dabber
|
Watten {pl}
| tidelands
|
Wattenmeer {n} [geogr.]
| mud flats wadden sea shallows intertidal zone
|
Wattenmessboot {n}
| intertidal measurement boat
|
Wattenmessboote {pl}
| intertidal measurement boats
|
Wattepfropf {m}
| wad
|
Wattepfropfe {pl}
| wads
|
Wattestäbchen {n}
| cotton-wool tip cotton swab cotton bud
|
Wattestäbchen {pl}
| cotton-wool tips cotton swabs cotton buds
|
Wattetupfer {m} [med.]
| cotton swab
|
Wattetupfer {pl}
| cotton swabs
|
wattieren {vt}
| to wad
|
wattieren absteppen
| to quilt
|
wattierend
| wadding
|
wattierend absteppend
| quilting
|
wattiert
| quilts
|
wattiert
| wadded
|
wattiert
| wads
|
wattiert absteppt
| quilted
|
wattierte
| quilted
|
wattierte
| wadded
|
Wattierung {f}
| wadding
|
Wattierungen {pl}
| waddings
|
Wattleistung {f}
| real power
|
Wattleistung {f} Leistungsaufnahme {f} in Watt
| wattage
|
Wattrinne {f} [geogr.]
| gully
|
Wattwurm {m} [zool.]
| lugworm
|
Wattwürmer {pl}
| lugworms
|
Watvogel {m} Stelzvogel {m} [ornith.]
| wader
|
Watvögel {pl} Stelzvögel {pl}
| waders
|
wau-wau {interj}
| woof-woof bow-wow
|
Wauwau {m} (Babysprache für Hund)
| bow-wow
|
WC {n} Klosett {n} (Sanitäreinrichtung)
| toilet water closet WC (only written) (sanitary fitting)
|
Web-basiert WWW-basiert {adj}
| web based
|
webbasiertes Berichtswesen
| web reporting
|
Webcam {f} kleine Digitalkamera für Internetübertragungen [comp.]
| webcam
|
Weben {n}
| weaving
|
weben wirken
| to weave {wove woven}
|
webend
| weaving
|
Weber {m} Weberin {f}
| weaver
|
Weber {pl} Weberinnen {pl}
| weavers
|
Weberei {f}
| weaving
|
Weberei {f}
| weaving mill
|
Webereien {pl}
| weavings
|
Webereien {pl}
| weaving mills
|
Weberknecht {m}
| harvestman
|
Weberknecht {m} [zool.]
| daddy-long-legs
|
Weberknechte {pl}
| daddy-long-legs
|
Weberschiffchen {n}
| shuttle
|
Weberstar {m} [ornith.]
| Shining Starling
|
Webervogel {m} [zool.]
| quelea
|
Webervögel {pl}
| queleas
|
Webgewicht {n}
| loom weight
|
Webkamm {m}
| weaving comb
|
Webkante {f} Webleiste {f}
| selvage selvedge
|
Webkette {f} [textil.]
| warp
|
Webleine {f} [naut.]
| ratline
|
Webleinenstek {m}
| clove hitch
|
Webmaster {m} Administrator eines WWW-Servers [comp.]
| webmaster
|
Webpelz {m} Fleece {n} [textil.]
| fleece
|
Webschwert {n}
| weaving sword
|
Webseite {f} WWW-Seite {f} , Internetseite
| webpage web page
|
Website {f} Web-Angebot {n} Netzplatz {m}
| website web site
|
Webstuhl {m}
| (weaving) loom
|
Webware {f}
| woven goods
|
Webwarenfärbung {f} [textil.]
| woven fabric dyeing
|
Wechsel akzeptieren Wechsel annehmen
| to accept a bill
|
Wechsel mit zwei Unterschriften
| double-name paper
|
Wechsel von Tag und Nacht
| alternation of day and night
|
Wechsel {m}
| bill of exchange (B-E)
|
Wechsel {m} [fin.]
| bill of exchange
|
Wechsel {m} Umschwung {m}
| transition
|
Wechsel {m} Umschwung {m}
| changeover
|
Wechsel {m} Veränderung {f}
| change
|
Wechsel {m} Wechselbetrieb {m}
| alternation
|
Wechsel {pl}
| changes
|
Wechselagent {m}
| bill broker
|
Wechselagenten {pl}
| bill brokers
|
Wechselaufbau {m}
| interchangeable body
|
Wechselaussteller {m}
| drawer of a bill
|
Wechselautomat {m} Geldwechselautomat {m}
| money changer money-changer
|
Wechselautomaten {pl} Geldwechselautomaten {pl}
| money changers money-changers
|
Wechselbad {n}
| contrast bath
|
Wechselbalg {m}
| changeling
|
Wechselbank {f}
| discount houses
|
Wechselbelastung {f}
| variation in stress
|
Wechselbeziehung {f} Verflechtung {f} Zusammenhang {m} (von zwischen)
| interrelation inter-relation (between)
|
Wechselbrücke {f}
| swap body
|
Wechselbürgschaft {f}
| bill guaranty
|
Wechselbürgschaften {pl}
| bill guaranties
|
Wechselfälle {pl}
| vicissitudes
|
Wechselfeld {n}
| alternating field
|
Wechselfrist {f} Zahlungsfrist {f} für Wechsel
| usance
|
Wechselfristen {pl}
| usances
|
Wechselgesang {m}
| antiphony
|
Wechselgesänge {pl}
| antiphonies
|
Wechselgetriebe {n}
| change speed gearbox
|
Wechselgetriebe {pl}
| changes speed gearbox
|
Wechselgläubige {m,f} Wechselgläubiger
| bill creditor
|
wechselhaft
| vicissitudinous
|
wechselhaft verlaufen
| to be changeable
|
wechselhaft {adj}
| changeable
|
wechselhafter
| more alternating
|
Wechselintervall {n}
| change interval
|
Wechselintervalle {pl}
| change intervals
|
Wechseljahre {pl} des Mannes
| male menopause andropause
|
Wechselkennzeichen {n} [Ös.] Wechselschild {n} [Schw.] [auto]
| transferable number plate
|
Wechselkennzeichen {pl} Wechselschilder {pl}
| transferable number plates
|
Wechselkonto {n}
| acceptance account
|
Wechselkuckuck {m} [ornith.]
| Common Hawk Cuckoo
|
Wechselkursmechanismus {m} [fin.]
| exchange rate mechanism -ERM-
|
Wechselkurspolitik {f}
| exchange-rate policy
|
Wechselkursrisiken {pl}
| exchange risks
|
Wechselkursrisiko {n}
| exchange risk
|
Wechselkursschwankung {f}
| exchange rate fluctuation currency fluctuation
|
Wechselkursschwankungen {pl}
| exchange rate fluctuations
|
Wechselkursstützung {f}
| exchange-rate support
|
Wechselkurssystem {n}
| exchange rate system
|
Wechselkursverlust {m} [fin.]
| loss on exchange
|
Wechselkursverluste {pl}
| losses on exchange
|
Wechsellast {f}
| reverse load
|
Wechselmakler {m}
| bill maker
|
Wechselmakler {m}
| discounter
|
Wechselmakler {pl}
| bill makers
|
wechseln
| to bandy
|
wechseln ändern {vt}
| to alternate
|
wechseln tauschen austauschen eintauschen vertauschen {vt}
| to swap to swop
|
wechseln umschalten {vt}
| to switch
|
wechselnd
| bandying
|
wechselnd {adj}
| variable intermittent
|
wechselnd {adv}
| varyingly
|
wechselnd ändernd
| alternating
|
wechselnd tauschend austauschend eintauschend vertauschend
| swapping swopping
|
wechselnd umschaltend
| switching
|
Wechselpfäffchen {n} [ornith.]
| Wing-barred Seedeater
|
Wechselplatte {f} [comp.]
| removable disk [Am.] removable disc [Br.]
|
Wechselplatten {pl}
| removable disks removable discs
|
Wechselportefeuille {n} Wechselbestand {m}
| portfolio of bills
|
Wechselprotest {m}
| act of protest
|
Wechselprotest {m}
| protest of a bill
|
Wechselrahmen {m}
| picture frame (with a removable back) mat clip-on picture frame
|
Wechselreiter {m}
| bill jobber
|
Wechselreiter {pl}
| bill jobbers
|
Wechselrelais {n} [electr.]
| change-over relay
|
Wechselrelais {pl}
| change-over relays
|
Wechselrichter {m}
| inverter
|
Wechselrichter {m}
| vibrator
|
Wechselschaltung {f} [electr.]
| multiway switching
|
Wechselschicht {f}
| alternate shift
|
Wechselschichten {pl}
| alternate shifts
|
Wechselschuld {f}
| bill debt
|
Wechselschulden {pl}
| bill debts
|
wechselseitig
| two-way
|
wechselseitig geben
| to reciprocate
|
wechselseitig {adv}
| reciprocally
|
Wechselspannung {f} [electr.]
| alternating voltage AC voltage
|
Wechselspannungsanlage {f} [electr.]
| AC voltage equipment
|
Wechselspannungsanlagen {pl}
| AC voltage equipments
|
Wechselspeicher {m} [comp.]
| removable storage
|
Wechselspektrumverfahren {n}
| spread spectrum technology
|
Wechselspiel {n}
| interplay
|
Wechselsprechanlage {f}
| intercom
|
Wechselsprechanlagen {pl}
| intercoms
|
wechselständig {adj} [bot.]
| alternate
|
Wechselstrom {m} [electr.]
| alternating current -AC A.C.-
|
Wechselstromgenerator {m} Wechselstromlichtmaschine {f} [electr.]
| alternating current generator AC generator
|
Wechselstromgenerator {m} Wechselstrommaschine {f}
| alternator
|
Wechselstromgeneratoren {pl} Wechselstromlichtmaschinen {pl}
| alternating current generators AC generators
|
Wechselstromgeneratoren {pl} Wechselstrommaschinen {pl}
| alternators
|
Wechselstrommaschine {f}
| alternating current machine
|
Wechselstrommaschinen {pl}
| alternating current machines
|
wechselstrommäßig {adj}
| as with AC
|
Wechselstrommotor {m}
| alternating current motor
|
Wechselstrommotoren {pl}
| alternating current motors
|
Wechselstromsteller {m}
| AC power controller
|
Wechselstromsteller {pl}
| AC power controllers
|
Wechselstube {f}
| exchange office
|
Wechselstuben {pl}
| exchange offices
|
wechselt
| bandied
|
wechselt
| bandies
|
wechselt ändert
| alternates
|
wechselt tauscht tauscht aus tauscht ein vertauscht
| swaps
|
wechselte
| bandied
|
wechselte änderte
| alternated
|
wechselte tauschte tauschte aus tauschte ein vertauschte
| swapped
|
Wechselventil {n} [techn.]
| shuttle valve
|
Wechselventile {pl}
| shuttle valves
|
wechselvoll {adj}
| varied
|
wechselvoll {adj}
| eventful
|
wechselvoller
| more eventful
|
Wechselwähler {m} Wechselwählerin {f} [pol.]
| floating voter swing voter
|
Wechselwähler {pl} Wechselwählerinnen {pl}
| floating voters swing voters
|
Wechselwählerstaaten {pl} (in den USA) im Wahlkampf besonders umkämpfte US-Bundesstaaten [pol.]
| Swing States
|
wechselwarm {adj} [zool.]
| poikilotherm ectotherm
|
wechselweise wechselnd {adv}
| alternately
|
Wechselwinkel {m}
| alternate angle
|
Wechselwinkel {pl}
| alternate angles
|
wechselwirken
| to interact
|
wechselwirkend {adv}
| interactively
|
Wechselwirkung {f}
| interplay
|
Wechselwirkung {f}
| reciprocation
|
Wechselwirkungsgesetz {n}
| law of action and reaction
|
Wechsler {m}
| cambist
|
Wechsler {m}
| changer
|
Wechsler {m} [electr.]
| changeover changeover contact
|
Wechsler {pl}
| changers
|
Weckanruf {m}
| alarm call
|
Weckanrufe {pl}
| alarm calls
|
Weckdienst {m}
| alarm call service wake-up service
|
Weckeinrichtung {f}
| wake-up facility
|
wecken
| to rouse
|
Wecken {n}
| waking-up time
|
Wecken {n} [mil.]
| reveille
|
wecken aufwecken {vt}
| to waken
|
wecken erwecken aufwecken {vt}
| to awake {awoke, awaked awoken, awaked} to awaken
|
weckend
| rousing
|
weckend aufweckend
| wakening
|
weckend entfachend
| kindling
|
weckend erweckend aufweckend
| awaking
|
Wecker {m}
| alarm clock alarm-clock
|
Wecker {m}
| alarmer
|
Wecker {pl}
| alarm clocks alarm-clocks
|
Wecker {pl}
| alarmers
|
Weckruf {m}
| wake-up call wakening call
|
Weckruf {m} [mil.] (beim Wecken einer Kompanie)
| first call [Am.]
|
Weckrufe {pl}
| wake-up calls wakening calls
|
Wecksignal {n}
| first post
|
weckt
| rouses
|
weckt auf weckt rüttelt auf entfacht
| arouses
|
weckt erweckt
| awakens
|
weckte auf weckte rüttelte auf entfachte
| aroused
|
weckte erweckte
| awoke awakened
|
Weddellsittich {m} [ornith.]
| Dusky-headed Conure
|
Wedel {m} Farnkrautwedel {m} [bot.]
| frond
|
Wedel {pl} Farnkrautwedel {pl}
| fronds
|
wedeln (Skifahren)
| to wedel
|
Wedeln {n}
| wave-in (out) weave weave-in weave-out
|
wedeln wackeln (mit)
| to waggle
|
wedelnd wackelnd
| waggling
|
weder ein noch aus wissen
| to have no clue what to do
|
weder Fisch noch Fleisch
| neither fish nor fowl
|
weder Fisch noch Fleisch [übtr.]
| neither fish nor fowl [fig.]
|
weder hier noch dort
| neither here nor there
|
weder in dem einen, noch in dem anderen Fall
| in neither case
|
weder Mühe noch Kosten scheuen
| to spare neither trouble nor expense
|
weder {conj} ... noch , weder noch
| neither ... nor
|
Weg bahnen Weg begehen
| to strike out
|
Weg damit!
| Hence with it!
|
weg gewesen
| been away been gone had gone
|
weg seiend
| being away being gone having gone
|
weg sein wegsein [alt] {vi}
| to be away to be gone to have gone
|
Weg zum Ruhm
| avenue to fame
|
Weg {m}
| walk
|
Weg {m}
| lane road
|
Weg {m} [math.]
| path
|
weg fort entfernt abwesend {adv}
| away
|
Wegamplitude {f} (Akustik)
| displacement
|
wegbedungen explizit ausgeschlossen {adj} [econ.]
| explicitly excluded
|
wegbefördernd
| bundling away
|
wegbefördert
| bundled away
|
Wegbereiter für ... sein
| to pave the way for ...
|
Wegbereiter für etw. sein den Weg bahnen Pionierarbeit leisten
| to pioneer sth.
|
Wegbereiter {m} Bahnbrecher {m} Pionier {m}
| trailblazer
|
Wegbeschreibung {f}
| directions
|
wegblasen {vt}
| to blow off
|
wegblasen wegwehen wegfegen hinwegfegen {vt}
| to blow away
|
wegblasend
| blowing off
|
wegblasend wegwehend wegfegend hinwegfegend
| blowing away
|
wegbleiben {vi}
| to stay away
|
wegbleibend
| staying away
|
wegblicken wegsehen wegschauen {vi}
| to look away
|
wegblickend wegsehend wegschauend
| looking away
|
wegbringen abtransportieren {vt}
| to cart off to cart away
|
wegbringend abtransportierend
| carting off carting away
|
wegdrehen
| to face away
|
wegdrehend
| facing away
|
Wege {pl}
| lanes
|
Wegebussard {m} [ornith.]
| Roadside Hawk
|
Wegekuckuck {m} [ornith.]
| Road-runner
|
wegen ... vor Gericht stehen
| be tried for ...
|
wegen Alter oder Krankheit ans Haus gebundener Mensch
| homebound
|
Wegen Betriebsferien geschlossen.
| Closed for annual holidays.
|
wegen des Regens
| owing to the rain
|
wegen des schlechten Wetters des schlechten Wetters wegen
| because of the bad weather
|
wegen einer Sache Tränen vergießen
| to shed tears over sth.
|
wegen einer strafbaren Handlung verurteilen
| to convict on a criminal charge
|
wegen etw. bekannt sein wegen etw, berüchtigt sein
| to be notorious for sth. to have become notorious for sth.
|
wegen etw. beunruhigt (bekümmert besorgt) sein
| to be troubled by sth.
|
wegen etw. gekränkt sein
| to be piqued at sth.
|
wegen etw. mit einer Geldstrafe belegt werden
| to be fined for sth.
|
wegen Krankheit geschlossen
| closed due to illness
|
wegen Mordes verurteilen
| to convict of murder
|
wegen Regen nicht stattfinden ins Wasser fallen [übtr.]
| to be rained out [Am.] to be rained off [Br.]
|
wegen seiner Schwester
| on account of his sister
|
wegen Suizidgefährdung-Selbstmordgefährdung unter Beobachtung stehen
| to be on suicide watch
|
wegen Verleumdung verklagen
| to sue for libel
|
wegen Voreingenommenheit ablehnen [jur.]
| to recuse
|
wegen {prp +Genitiv + Dativ [ugs.]}
| because of due to owing to on account of
|
wegen in Bezug auf
| concerning
|
Wegerecht {n}
| right of way
|
Wegerechte {pl}
| rights of way
|
Wegerfassung {f}
| position determination
|
Wegerich {m} [bot.]
| plantain
|
Wegeventil {n} [techn.]
| directional valve directional control valve
|
Wegeventile {pl}
| directional valves directional control valves
|
wegfahren {vi}
| to depart to go away
|
wegfahren verreisen {vi}
| to go away on a trip
|
wegfahrend
| departing going away
|
wegfahrend verreisend
| going away on a trip
|
Wegfahrsperre {f} Wegfahrsicherung {f} -WFS- [auto]
| immobilizer immobilizer system [Am.] immobiliser immobiliser system [Br.]
|
wegfallen {vi} ausgelassen werden
| to be omitted
|
wegfallen abgeschafft werden {vi}
| to cease (to apply)
|
wegfallen entfallen ausfallen nicht stattfinden {vi}
| to be cancelled to be dropped
|
wegfallen überflüssig werden
| to become no longer necessary
|
wegfallend abgeschafft werdend
| ceasing
|
wegfallend ausgelassen werdend
| being omitted
|
wegfallend entfallend ausfallend
| being cancelled being dropped
|
wegfangen {vt}
| to snatch away
|
wegfangend
| snatching away
|
wegfegen hinwegfegen {vt}
| to sweep away
|
wegfegend hinwegfegend
| sweeping away
|
wegfliegend
| blowing away
|
wegführen {vt}
| to lead away
|
wegführend
| leading away
|
Weggang {m} Fortgehen {n} Auszug {m}
| departure
|
weggeblasen
| blown off
|
weggeblasen weggeweht weggefegt hinweggefegt
| blown away
|
weggeblickt weggesehen weggeschaut
| looked away
|
weggeblieben
| stayed away
|
weggebracht abtransportiert
| carted off carted away
|
weggedreht
| faced away
|
weggefahren
| departed gone away
|
weggefahren verreist
| gone away on a trip
|
weggefallen abgeschafft worden
| ceased
|
weggefallen ausgelassen worden
| been omitted
|
weggefallen entfallen ausgefallen
| been cancelled been dropped
|
weggefangen
| snatched away
|
weggefegt hinweggefegt
| swept away
|
weggeflogen
| blown away
|
weggeführt
| led away
|
weggeglitten
| glided away slipped away
|
weggeholfen
| helped to get away
|
weggeholt
| fetched away
|
weggejagt
| driven away
|
weggekommen
| got away
|
weggelassen
| omitted
|
weggelassen
| edited out
|
weggelassen ausgelassen
| left out missed out
|
weggelaufen
| broken away
|
weggelaufen weggerannt
| run away made a run for it
|
weggelegt
| laid aside
|
weggelegt weggesteckt weggeräumt
| put away
|
weggemusst
| had to go
|
weggenommen
| taken away
|
weggenommen
| snatched
|
weggenommen eingenommen ergriffen
| taken
|
weggepackt
| packed away
|
weggeputzt
| sniped
|
weggeputzt
| wiped away
|
weggerafft
| carried off
|
weggerissen
| snatched away
|
weggerollt davongerollt heruntergerollt
| rolled off rolled away
|
weggeschafft beseitigt
| removed
|
weggeschert
| been off
|
weggeschickt fortgeschickt
| sent away
|
weggeschleppt
| dragged off
|
weggeschleudert
| slung away
|
weggeschlichen
| sneaked off
|
weggeschlossen verschlossen
| locked away
|
weggeschmissen
| scrubbed
|
weggeschmissen weggeworfen
| ditched
|
weggeschmissen weggeworfen
| junked
|
weggeschmolzen zerronnen
| melted away
|
weggeschnappt
| snatched away snapped up swooped up
|
weggeschnipst
| flipped off
|
weggeschnitten
| cut away
|
weggeschoben
| pushed away shifted away
|
weggeschubst
| shoved away pushed away nudged away
|
weggeschüttet
| tipped away
|
weggeschwemmt weggespült
| washed away
|
weggesteckt
| tucked away
|
weggetreten
| fallen out dismissed
|
weggewischt
| wiped off
|
weggeworfen
| thrown away
|
weggeworfen abgetrennt abgesprengt
| jettisoned
|
weggezaubert
| spirited away
|
weggezogen
| pulled away
|
weggezoomt
| zoomed out
|
weggleiten {vi}
| to glide away to slip away
|
weggleitend
| gliding away slipping away
|
weghelfen
| to help to get away
|
weghelfend
| helping away
|
wegholen {vt}
| to fetch away
|
wegholend
| fetching away
|
Wegintegral {n} (über beliebige Wege) [math.]
| path integral
|
Wegintegral {n} (über Jordanbögen) [math.]
| line integral
|
wegjagen {vt}
| to drive away
|
wegjagend
| driving away
|
wegkehrend
| aversive
|
wegkommen {vi}
| to get away
|
wegkommend
| getting away
|
Wegkreuzung {f}
| road junction
|
Wegkreuzungen {pl}
| road junctions
|
Weglängenmessung {f}
| path length measurement
|
weglassen {vt}
| to omit
|
weglassen {vt}
| to edit out
|
weglassen auslassen {vt}
| to leave out to miss out
|
weglassend
| omitting
|
weglassend
| editing out
|
weglassend auslassend
| leaving out missing out
|
weglaufen {vi} (von)
| to break away (from)
|
weglaufen wegrennen {vi}
| to run away to make a run for it
|
weglaufend
| breaking away
|
weglaufend wegrennend
| running away making a run for it
|
weglegen {vt}
| to lay aside
|
weglegen wegstecken wegräumen {vt}
| to put away
|
weglegend
| laying aside
|
weglegend wegsteckend wegräumend
| putting away
|
weglos {adj}
| trackless
|
weglos {adj}
| pathless
|
Wegmesser {m} Kilometerzähler {m}
| odometer
|
Wegmesser {pl} Kilometerzähler {pl}
| odometers
|
Wegmesstechnik {f}
| distance measurement techniques
|
Wegmessung {f}
| path measurement
|
wegmüssen {vi}
| to have to go
|
wegmüssend
| having to go
|
wegnehmen {vt}
| to take away
|
wegnehmen {vt} (von)
| to snatch (from)
|
wegnehmen einnehmen ergreifen {vt}
| to take {took taken}
|
wegnehmend
| taking away
|
wegnehmend
| snatching
|
wegnehmend einnehmend ergreifend
| taking
|
wegpacken {vt}
| to pack away
|
wegpackend
| packing away
|
wegputzen {vt}
| to snipe
|
wegputzen {vt}
| to wipe away
|
wegputzend
| sniping
|
wegputzend
| wiping away
|
wegraffen {vt}
| to carry off
|
wegraffend
| carrying off
|
Wegrand {m}
| wayside
|
Wegränder {pl}
| waysides
|
wegreißen {vt}
| to snatch away
|
wegreißend
| snatching away
|
wegrollen davonrollen herunterrollen {vt}
| to roll off to roll away
|
wegrollend davonrollend herunterrollend
| rolling off rolling away
|
wegschaffen beseitigen {vt}
| to remove
|
wegschaffend beseitigend
| removing
|
wegscheren {vt}
| to be off
|
wegscherend
| being off
|
wegschicken fortschicken {vt}
| to send away
|
wegschickend fortschickend
| sending away
|
wegschieben {vt}
| to push away to shift away
|
wegschiebend
| pushing away shifting away
|
wegschleichen {vi}
| to sneak off
|
wegschleichend
| sneaking off
|
wegschleppen {vt}
| to drag off
|
wegschleppend
| dragging off
|
wegschleudern {vt}
| to sling away
|
wegschleudernd
| slinging away
|
wegschließen verschließen {vt}
| to lock away
|
wegschließend verschließend
| locking away
|
wegschmeißen [ugs.] wegwerfen {vt}
| to ditch
|
wegschmeißen [ugs.] wegwerfen {vt}
| to junk
|
wegschmeißen {vt} [ugs.]
| to scrub
|
wegschmeißend
| scrubbing
|
wegschmeißend wegwerfend
| ditching
|
wegschmeißend wegwerfend
| junking
|
wegschmelzen zerrinnen {vi}
| to melt away
|
wegschmelzend zerrinnend
| melting away
|
wegschnappen {vt}
| to snatch away to snap up to swoop up
|
wegschnappend
| snatching away snaping up swooing up
|
wegschneiden {vt}
| to cut away
|
wegschneidend
| cutting away
|
wegschnipsen {vt}
| to flip off
|
wegschnipsend
| flipping off
|
wegschubsen {vt}
| to shove away to push away to nudge away
|
wegschubsend
| shoving away pushing away nudging away
|
wegschütten {vt}
| to tip away
|
wegschüttend
| tipping away
|
wegschwemmen wegspülen {vt}
| to wash away
|
wegschwemmend wegspülend
| washing away
|
Wegsensor {m} [techn.]
| travel sensor
|
Wegsensoren {pl}
| travel sensors
|
wegstecken {vt}
| to tuck away
|
wegsteckend
| tucking away
|
Wegstrecke {f}
| stretch of way
|
Wegstrecken {pl}
| stretches of way
|
Wegsucher {m} Pistensucher {m}
| trailblazer
|
wegtreten {vi} [mil.]
| to fall out to dismiss [Am.]
|
Wegtreten! Weggetreten!
| Fall out! Dismiss! Dismissed!
|
wegtretend
| falling out dismissing
|
wegtun beiseite legen
| to put aside
|
wegunabhängig {adj}
| path independent
|
wegweisend sein (für)
| to show the way forward (to)
|
Wegweiser {m}
| sign signpost
|
Wegweiser {m}
| guidepost fingerpost
|
Wegweiser {pl}
| signs signposts
|
Wegwerfartikel {m}
| disposable article disposable package
|
Wegwerfartikel {pl}
| disposable articles disposable packages
|
wegwerfen
| to throw away
|
wegwerfen abtrennen absprengen {vt}
| to jettison
|
wegwerfend
| throwing away
|
wegwerfend {adj}
| dismissive
|
wegwerfend abtrennend absprengend
| jettisoning
|
wegwerfende Bemerkung
| dismissive remark
|
Wegwerfflasche {f}
| throwaway bottle
|
Wegwerfflaschen {pl}
| throwaway bottles
|
Wegwerfgesellschaft {f}
| throwaway society
|
Wegwerfmentalität {f}
| throwaway mentality
|
Wegwerfverpackung {f}
| non-returnable packaging
|
wegwischen {vt}
| to wipe off
|
wegwischend
| wiping off
|
wegzaubern {vt}
| to spirit away
|
wegzaubernd
| spiriting away
|
wegziehen {vt}
| to pull away
|
wegziehend
| pulling away
|
wegzoomen {vt}
| to zoom out
|
wegzoomend
| zooming out
|
weh getan
| grieved
|
weh tuend
| grieving
|
weh tun
| to grieve
|
weh tun
| to be painful
|
weh tun
| to be sore
|
Wehe {f} Geburtswehe {f}
| contraction
|
wehen
| to waft
|
wehen
| to breeze
|
wehen
| to blow {blew blown}
|
Wehen {f} Geburtswehen {pl}
| contractions labour pains labour [Br.] labor labor pains [Am.]
|
wehend
| wafting
|
wehend
| blowing
|
Wehenmittel {n} [med.]
| oxytocic medicine oxytocic agent
|
Wehgeschrei {n}
| wails
|
Wehklage {f} Klage {f}
| lamentation lament
|
Wehklagen {n}
| wailing
|
Wehklagen {pl} Klagen {pl}
| lamentations laments
|
Wehklager {m}
| wailer
|
Wehklager {pl}
| wailers
|
wehleidig klagend {adj}
| fretful
|
wehleidig weinerlich {adj}
| snivelling
|
wehleidiger
| more snivelling
|
Wehmut {f}
| wistfulness
|
wehmütig {adv}
| wistfully
|
wehmütig melancholisch {adj}
| wistful
|
wehmütiger
| more wistful
|
Wehr {n}
| lasher
|
Wehr {n} Staustufe {f} Staudamm {m} Talsperre {f}
| barrage retaining dam retaining dam weir
|
Wehr {n} Stauwehr {n} Fischwehr {n}
| weir
|
Wehrbeauftragter des Deutschen Bundestages [pol.]
| ombudsman of the German parliament for the German army
|
Wehrbereich {m}
| military district
|
Wehrbereichskommando {n}
| military sub district command
|
Wehrdienstgesetz {n}
| National Service Act
|
Wehrdienstverweigerer {m}
| conscientious objector
|
Wehrdienstverweigerer {m}
| draft dodger [Am.] [coll.]
|
Wehre {pl} Staustufen {pl} Staudämme {pl} Talsperren {pl}
| barrages retaining dams retaining dam weirs
|
Wehre {pl} Stauwehre {pl} Fischwehre {pl} Reusen {pl}
| weirs
|
wehrfähig wehrdiensttauglich {adj} [mil.]
| fit for military service
|
wehrfähiger
| fitter for military service
|
Wehrgang {m}
| wall-walk
|
wehrhaft {adj}
| well-fortified
|
wehrhaft {adj}
| able to defend oneself able to resist capable of action
|
Wehrkirche {f}
| fortified church
|
Wehrlosigkeit {f}
| defenselessness
|
Wehrmacht {f} [mil.]
| armed forces
|
Wehrmacht {f} [mil.] [hist.]
| Wehrmacht
|
Wehrpass {m} [mil.]
| draft card [Am.]
|
Wehrpflicht {f}
| conscription
|
Wehrpflicht {f} Wehrdienst {m} Einberufung {f} [mil.]
| selective service [Am.]
|
wehrpflichtig {adj}
| liable to military service
|
Wehrsold {m} [mil.]
| service pay
|
Wehrstammrolle {f}
| service roll
|
wehrt ab wehrt sich
| fends
|
wehrte ab wehrte sich
| fended
|
Wehrwissenschaft {f}
| military science
|
weht
| wafts
|
wehte
| wafted
|
Weib {n}
| woman female wife broad [slang]
|
Weibchen {n}
| female female mate
|
Weibergeschichten {pl}
| affairs
|
Weiberheld {m} [ugs.]
| ladykiller masher
|
Weibervolk {n}
| women folk womenfolk
|
weibisch
| womanish
|
weibisch {adv}
| womanishly
|
weiblich gemacht
| feminized feminised womanized
|
weiblich machen
| to feminize to feminise to womanize
|
weiblich machend
| feminizing feminising womanizing
|
weiblich {adj} -wbl.-
| female -f-
|
weiblich {adv}
| womanly
|
weiblich feminin {adj}
| feminine
|
weiblich fraulich
| uxorial
|
weiblicher
| more female
|
weibliches Frettchen weibliches Frett
| gill female ferret
|
Weiblichkeit {f}
| femaleness
|
Weiblichkeit {f}
| milkiness
|
Weiblichkeit {f}
| womanhood
|
Weiblichkeit {f}
| womanliness
|
Weiblichkeit {f} Fraulichkeit {f}
| femininity
|
Weibsbild {n}
| woman female
|
Weibsbilder {pl}
| women females
|
Weibsstück {n} [pej.]
| bitch [slang] bint [Br.] [sl.] [pej.]
|
weich
| pillowy
|
weich {adv}
| softly
|
weich {adv}
| squashily
|
weich {adv}
| smoothly
|
weich (Licht) matt {adj}
| soft
|
weich biegsam {adj}
| floppy
|
weich krümlig
| crumby
|
weich matschig {adj}
| squashy squishy
|
weich sanft zart flauschig {adj}
| soft
|
Weichbild {n}
| municipal area
|
weiche Budgetbeschränkung
| soft budget constraint
|
Weiche {f}
| railroad switch track switch switch [Am.] point [Br.] crossover
|
Weiche {f}
| turnout
|
Weichei {n} Warmduscher {m} Waschlappen {m} Memme {f} [ugs.]
| candy-ass [Am.] wimp mollycoddle [coll.]
|
Weicheisen {n}
| soft iron
|
weichen
| to smooth
|
weichen (in Wasser) einweichen wässern schwemmen {vt}
| to soak
|
Weichen {pl}
| track switches switches points crossovers
|
weichen {vi} (aus)
| to drain away to disappear (from)
|
weichen {vi} Platz machen
| to give way to yield
|
weichen {vi} sich entfernen {vr}
| to go away to move
|
weichend
| draining away disappearing
|
weichend einweichend wässernd schwemmend
| soaking
|
weichend Platz machend
| giving way
|
Weichenspannwerk {n}
| turnout tension lever
|
Weichensteller {m}
| pointsman
|
Weichensteller {m}
| switchman
|
Weichensteller {pl}
| switchmen
|
Weichenstellung {f}
| position of points
|
Weichenstellung {f} [übtr.]
| setting of the course setting of the agenda
|
Weichenstellungen {pl}
| settings of the course settings of the agenda
|
weicher
| squashier squishier
|
weicher brüchiger Sandstein
| rotch(e)
|
weicher Schlamm
| slush
|
weicher sanfter zarter flauschiger
| softer
|
weiches Zerfallsgestein [min.]
| saprolite
|
Weichfeder-Sturmvogel {m} [ornith.]
| Soft-plumaged Petrel
|
weichgekocht {adj}
| soft boiled
|
weichgelötet
| soft solded
|
Weichglühen {n} [techn.]
| soft annealing
|
Weichgummi {m}
| soft rubber
|
Weichheit {f}
| creaminess
|
Weichheit {f}
| downiness
|
Weichheit {f}
| effeminateness
|
Weichheit {f}
| fleeciness
|
Weichheit {f}
| mellowness
|
Weichheit {f}
| mossiness
|
Weichheit {f}
| pulpiness
|
Weichheit {f}
| pussiness
|
Weichheit {f}
| squashiness
|
weichherzig
| tenderhearted
|
weichherzig {adj}
| soft-hearted
|
weichherzig {adv}
| softheartedly
|
weichherzig {adv}
| tenderheartedly
|
weichherziger
| more soft-hearted
|
Weichherzigkeit {f}
| soft heartedness
|
Weichherzigkeit {f}
| softheartedness
|
Weichherzigkeit {f}
| tenderheartedness
|
Weichholz {n} (fälschlich auch Nadelholz)
| softwood deal
|
Weichkäse {m} [cook.]
| soft cheese
|
Weichkoralle {f} [zool.]
| soft coral
|
Weichkorallen {pl}
| soft corals
|
weichlich
| mollycoddle
|
weichlich {adj}
| mushy
|
weichlich {adj}
| softish
|
weichlich schwächlich {adj}
| soft
|
weichlicher
| mushier
|
weichlicher
| more softish
|
Weichlichkeit {f}
| mushiness
|
Weichling {m}
| sissy
|
Weichling {m}
| mollycoddle
|
Weichling {m} Muttersöhnchen {n} Warmduscher {m} [ugs.]
| milksop
|
Weichlinge {pl}
| milksops
|
Weichlinge {pl}
| sissies
|
Weichlinge {pl}
| mollycoddles
|
Weichlot {n}
| soft solder
|
weichlöten
| soft solder
|
Weichlöten {n} [techn.]
| soft-soldering
|
weichlötend
| soft solding
|
Weichmacher {m}
| softener
|
Weichmacher {m} Verflüssiger {m}
| plasticizer
|
weichmagnetisch {adj}
| magnetically soft
|
Weichsel {f} [geogr.]
| Vistula
|
Weichspüler {m} [chem.]
| fabric softener fabric conditioner
|
Weichstoffkompensator {m} [techn.]
| non-metallic expansion joint
|
Weichstoffkompensatoren {pl}
| non-metallic expansion joints
|
weicht auf
| macerates
|
weicht auf erweicht macht weich mildert
| softens
|
weicht auf erweicht wird weich
| softens
|
weicht aus
| dodges
|
weicht aus
| evades
|
weicht aus
| quibbles
|
weicht aus
| shuns
|
weicht aus
| sidesteps
|
weicht aus
| swerves
|
weicht aus umgeht
| eludes
|
weicht ein
| steeps
|
weicht zurück
| flinches
|
weichte auf
| macerated
|
weichte auf erweichte machte weich milderte
| softened
|
weichte auf erweichte wurde weich
| softened
|
weichte ein
| steeped
|
Weichteil {n}
| soft part
|
Weichteile {pl}
| soft parts
|
Weichtier {n} [biol.]
| mollusc
|
Weichtiere {pl}
| molluscs molluscan
|
Weichzeit {f}
| soaking time
|
Weichzelle {f} Gummizelle {f} [ugs.]
| padded room rubber room [coll.]
|
Weichzellen {pl} Gummizellen {pl}
| padded rooms rubber rooms
|
Weide {f} [agr.]
| pasture
|
Weide {f} [bot.] (Baum)
| willow
|
Weide {f} Weideland {n} [agr.]
| pasturage grazing grazing land
|
Weideland {n} Grasland {n}
| pastureland
|
weiden lassen {vt}
| to pasture
|
Weiden {n} [agr.]
| grazing
|
Weiden {pl}
| pastures
|
Weiden {pl}
| willows
|
Weiden {pl} Weideländer {pl}
| pasturages grazings grazing lands
|
Weiden...
| wicker
|
Weidenammer {f} [ornith.]
| Yellow-breasted Bunting (Emberiza aureola)
|
Weidenbaum {m} [bot.]
| willow tree
|
Weidenbäume {pl}
| willow trees
|
Weidenflöte {f} [mus.]
| willow flute sallow flute
|
Weidenflöten {pl}
| willow flutes sallow flutes
|
Weidengelbkehlchen {n} [ornith.]
| Common Yellowthroat
|
Weidengerte {f}
| willow rod
|
Weidengerten {pl}
| willow rods
|
Weidenkätzchen {n}
| willow catkin
|
Weidenkorb {m}
| wicker basket wickerbasket
|
Weidenkörbe {pl}
| wicker baskets
|
Weidenmeise {f} [ornith.]
| Willow Tit (Poecile montana)
|
Weidenrute {f}
| wicker
|
Weidenruten {pl}
| wickers
|
Weidensperling {m} [ornith.]
| Spanish Sparrow
|
Weidenzweig {m} Weidenrute {f}
| willow withe
|
Weidenzweige {pl} Weidenruten {pl}
| willow withes
|
Weideplatz {m}
| pasture ground
|
Weideplätze {pl}
| pasture lands
|
Weiderecht {n}
| grazing rights right of pasture
|
Weiderich {m} [bot.]
| loosestrife
|
weidet aus
| disembowels
|
weidete aus
| disembowelled
|
Weidetiere {pl} Weidevieh {n} Freilandtiere {pl} [agr.]
| range animals
|
weidgerecht {adv}
| expertly
|
Weidmannsheil!
| Good hunting!
|
Weidmannskunst {f}
| woodcraft
|
weigert sich
| refuses
|
weigerte sich
| refused
|
Weigerung {f} Verweigerung {f}
| refusal
|
Weih...
| votive
|
Weihbischof {m} [relig.]
| suffragan bishop suffragan surrogate [Br.]
|
Weihbischöfe {pl}
| suffragan bishops suffragans
|
Weihe {f}
| votively
|
weihen {vt} [relig.]
| to dedicate
|
weihen durch eine Weihe heiligen [relig.]
| to consecrate
|
weihend
| dedicating
|
Weihkrone {f}
| votive crown
|
Weihnachts... weihnachtlich {adj}
| Christmas
|
Weihnachtsbäckerei {f}
| Christmas bakery
|
Weihnachtsbaumkoralle {f} (Studeriotes longiramosa) [zool.]
| Christmas tree coral
|
Weihnachtsbaumkorallen {pl}
| Christmas tree corals
|
Weihnachtsbeleuchtung {f}
| Christmas lighting
|
Weihnachtsbotschaft {f}
| Christmas speech
|
Weihnachtsbraten {m} [cook.]
| Christmas roast
|
Weihnachtsdekoration {f}
| Christmas decoration
|
Weihnachtseinkauf {m}
| Christmas shopping
|
Weihnachtseinkäufe {pl}
| Christmas shopping
|
Weihnachtsfeier {f}
| Christmas celebration
|
Weihnachtsferien {pl}
| Christmas holidays Christmas vacation [Am.]
|
Weihnachtsfest {n} Julfest {n}
| Yule
|
Weihnachtsfruchttaube {f} [ornith.]
| Christmas I Imperial Pigeon
|
Weihnachtsgans {f} [cook.]
| Christmas goose
|
Weihnachtsgeld {n}
| Christmas bonus
|
Weihnachtsgeschäft {n}
| Christmas trade
|
Weihnachtsgeschenk {n}
| Christmas present
|
Weihnachtsgeschichte {f}
| Christmas story
|
Weihnachtsgratifikation {f}
| Christmas bonus
|
Weihnachtsinsel [geogr.]
| Christmas island (cx)
|
Weihnachtskarpfen {m} [cook.]
| carp eaten at Christmas
|
Weihnachtskarte {f}
| Christmas card
|
Weihnachtsklotz {m} Weihnachtsscheit {m}
| yule log
|
Weihnachtskrippe {f} Krippe {f}
| crib Nativity scene crèche
|
Weihnachtskrippen {pl} Krippen {pl}
| cribs Nativity scenes crèches
|
Weihnachtslied {n}
| carol Christmas carol
|
Weihnachtslieder {pl}
| carols Christmas carols
|
Weihnachtsliedersänger {m}
| caroler
|
Weihnachtsmann {m}
| Father Christmas Santa Claus
|
Weihnachtsmärchen {n}
| pantomime panto [Br.]
|
Weihnachtsmarkt {m} Christkindlmarkt {m} [Ös.] [Süddt.]
| Christmas fair
|
Weihnachtsmärkte {pl} Christkindlmärkte {pl}
| Christmas fairs
|
Weihnachtsmotiv {n}
| Christmas theme
|
Weihnachtsmotive {pl}
| Christmas themes
|
Weihnachtsplätzchen {pl} Weihnachtsgebäck {n}
| Christmas biscuits Christmas cookies
|
Weihnachtspute {f} Weihnachtsputer {m}
| Christmas turkey
|
Weihnachtsstern {m} [relig.]
| star of Bethlehem
|
Weihnachtsstern {m} Adventsstern {m} Poinsettia {f} [bot.]
| poinsettia Christmas flower (Euphorbia pulcherrima)
|
Weihnachtssturmtaucher {m} [ornith.]
| Christmas Island Shearwater
|
Weihnachtsteller {m}
| plate of Christmas goodies
|
Weihnachtszeit {f} Weihnachtstage {pl}
| Christmas time Christmastime Yuletide Christmas season Christmastide Noel
|
Weihrauch {m}
| frankincense
|
Weihrauch {m}
| incense
|
Weihrauchgefäß {m}
| incense holders
|
weiht ein
| inaugurates
|
weiht ein
| inducts
|
weihte ein
| inaugurated
|
weihte ein
| inducted
|
Weihwasser {n}
| holy water
|
Weihwasserbecken {n} [relig.]
| stoup
|
weil er hier war
| because he was here
|
weil denn {conj}
| because cos cuz [slang] as since
|
weiland {adv} (veraltet: vormals einst)
| formerly once
|
Weilchen {n}
| little while
|
Weile {f}
| while
|
Wein anbieten
| to wine
|
Wein getrunken
| wined
|
Wein trinken
| to wine
|
Wein trinkend
| wining
|
Wein verschneiden
| to blend wine
|
Wein vom Fass
| wine from the wood
|
Wein {m} (Getränk)
| wine
|
Wein, Weib und Gesang
| wine, women and song
|
Wein- und Spirituosenhandlung {f}
| off-licence [Br.]
|
Wein...
| tartaric
|
Weinanbaugebiet {n} Weinbaugegend {f} Weingegend {f}
| wine-growing area
|
Weinanbaugebiete {pl} Weinbaugegenden {pl} Weingegenden {pl}
| wine-growing areas
|
Weinbau {m}
| viticulture
|
Weinbau {m} Weinanbau {m}
| winegrowing wine-growing
|
Weinbauer {m} Hauer {m} [Süddt.]
| winegrower wine grower vintner [Am.]
|
Weinbauern {pl}
| winegrowers vintners
|
Weinbeere {f} Weintraube {f} [bot.] [cook.]
| grape
|
Weinbeeren {pl} Weintrauben {pl}
| grapes
|
Weinberg {m} [agr.]
| vineyard
|
Weinberge {pl}
| vineyards
|
Weinbergschnecke {f} [zool.]
| edible snail
|
Weinbergschnecken {pl}
| edible snails
|
Weinblatt {n}
| vine leaf
|
Weinblätter {pl}
| vine leaves
|
Weinbrand {m}
| brandy
|
Weinbrandverschnitt {m}
| cut brandy
|
Weine {pl}
| wines
|
weinen um
| to weep for
|
weinen flennen [ugs.] {vi} (um)
| to cry (for)
|
weinen schluchzen {vi} (um über)
| to weep {wept wept} (for at, over)
|
weinend {adv}
| sobbingly
|
weinend flennend
| crying
|
weinend schluchzend
| weeping
|
Weinende {m,f} Weinender
| weeper
|
Weinenden {pl}
| weepers
|
weinerlich geredet
| bleated
|
weinerlich reden {vi}
| to bleat
|
weinerlich redend
| bleating
|
weinerlich {adj}
| teary teary-eyed weepy
|
weinerlich {adv}
| tearfully whiningly
|
weinerlich jammervoll {adj}
| mournful
|
weinerlich rührselig tränenselig tränenreich {adj}
| lachrymose
|
weinerlich weinerisch {adj}
| whining whiny whiney
|
Weinessig {m} [cook.]
| wine vinegar
|
Weinfass {n} Weinfaß {m} [alt]
| wine cask
|
Weinfässer {pl}
| wine casks
|
Weinflasche {f}
| wine bottle
|
Weinflaschen {pl}
| wine bottles
|
Weingarten {m}
| vineyard
|
Weingärtner {m}
| vine dresser
|
Weingärtner {pl}
| vine dressers
|
Weinglas {n}
| wine glass
|
Weingläser {pl}
| wine glasses
|
Weingummi {m} [cook.]
| wine gum
|
Weingut {n} Winzerei {f}
| winery
|
Weingüter {pl} Winzereien {pl}
| wineries
|
weinhaft {adj}
| vinous vinaceous
|
Weinhändler {m}
| wine merchant vintner
|
Weinhändler {pl}
| wine merchants vintners
|
Weinhandlung {f}
| wine store
|
Weinhandlungen {pl}
| wine stores
|
Weinjahr {n}
| wine year
|
Weinjahre {pl}
| wine years
|
Weinkarte {f}
| wine list
|
Weinkarten {pl}
| wine lists
|
Weinkeller {m}
| wine cellar
|
Weinkeller {pl}
| wine cellars
|
Weinkellerei {f} Kellerei {f}
| wine producer
|
Weinkellereien {pl} Kellereien {pl}
| wine producers
|
Weinkellner {m} Weinkellnerin {f} Sommelier {m}
| wine waiter sommelier wine steward wine stewardess
|
Weinkellner {pl} Weinkellnerinnen {pl} Sommeliers {pl}
| wine waiters sommeliers wine stewards
|
Weinkelter {f} Weinpresse {f} Kelter {f}
| winepress
|
Weinkeltern {pl} Weinpressen {pl} Keltern {pl}
| winepresses
|
Weinkenner {m} Weinkennerin {f} Weinliebhaber {m} Weinliebhaberin {f}
| oenophile wine connoisseur
|
Weinkenner {pl} Weinkennerinnen {pl} Weinliebhaber {pl} Weinliebhaberinnen {pl}
| oenophiles wine connoisseurs
|
Weinkrampf {m}
| crying fit
|
Weinkrämpfe {pl}
| crying fits
|
Weinküfer {m}
| cellarman
|
Weinküfer {pl}
| cellarmen
|
Weinkühler {m}
| cooler wine cooler
|
Weinkühler {pl}
| coolers wine coolers
|
Weinlese {f}
| grape gathering grape harvest grape harvesting
|
Weinlese {f} Weinernte {f} Lese {f}
| vintage
|
Weinlesen {pl}
| grape gatherings
|
Weinlesen {pl} Weinernten {pl} Lesen {pl}
| vintages
|
Weinlokal {n} Weinstube {f}
| wine bar
|
Weinlokale {pl} Weinstuben {pl}
| wine bars
|
Weinprobe {f}
| winetasting wine tasting
|
Weinproben {pl}
| winetastings wine tastings
|
Weinrebe {f}
| grape vine
|
Weinreben {pl}
| grape vines
|
weinrot {adj}
| claret ruby-coloured
|
Weinsäure {f}
| tartaric acid
|
Weinsäure {f}
| acidity of wine
|
Weinschlauch {m}
| wineskin
|
Weinschläuche {pl}
| wineskins
|
Weinschorle {f} Schorle {f}
| spritzer
|
weinselig {adj}
| merry on wine merry with wine
|
Weinstein {m}
| tartar (of wine) cream of tartar
|
Weinstein...
| tartaric
|
Weinstock {m}
| grapevine
|
Weinstöcke {pl}
| grapevines
|
Weinstube {f}
| wine tavern
|
Weinstuben {pl}
| wine taverns
|
Weintaube {f} [ornith.]
| Plumbeous Pigeon
|
Weintraubenkuchen {m} [cook.]
| grape pie
|
Weintrester {pl}
| skins of pressed grapes
|
Weintrinker {m} Weintrinkerin {f}
| wine drinker
|
Weintrinker {pl} Weintrinkerinnen {pl}
| wine drinkers
|
Weinverbrauch {m} Weinkonsum {m}
| wine consumption
|
Weinverkostung {f}
| wine testing
|
Weinverkostungen {pl}
| wine testings
|
Weiß der Henker!
| Fuck knows!
|
weiß der Himmel [ugs.]
| Lord knows [coll.]
|
weiß der Himmel [ugs.]
| heaven knows
|
weiß gemacht
| whitened
|
weiß geworden
| whitened
|
weiß glühend weißglühend [alt] {adj}
| white-hot incandescent
|
weiß glühend weißglühend {adv}
| incandescently
|
Weiß ist die Modefarbe des Sommers.
| White is the thing this sommer.
|
weiß machen {vt}
| to whiten
|
weiß machend
| whitening
|
Weiß setzt in zwei Zügen matt.
| White mates in two.
|
weiß werden {vi}
| to whiten
|
weiß werdend
| whitening
|
weiß {adj} (Farbe)
| white
|
weiß {adv}
| whitely
|
Weißachseldrossel {f} [ornith.]
| Slaty Thrush
|
Weißachselpfäffchen {n} [ornith.]
| Blackish-blue Seedeater
|
Weißaugen-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.]
| White-eyed Antwren
|
Weißaugen-Borstentyrann {m} [ornith.]
| Southern Bristle Tyrant
|
Weißaugen-Honigfresser {m} [ornith.]
| Yellow-winged Honeyeater
|
Weißaugen-Trugschwalbe {f} [ornith.]
| White-eyed River Martin
|
Weißaugenbülbül {m} [ornith.]
| White-eyed Bulbul
|
Weißaugendrossel {f} [ornith.]
| White-eyed Thrush
|
Weißaugendrossling {m} [ornith.]
| Blackcap Babbler
|
Weißaugenmöwe {f} [ornith.]
| White-eyed Gull
|
Weißaugenprinie {f} [ornith.]
| Sierra Leone Prinia
|
Weißaugenstar {m} [ornith.]
| White-eyed Starling
|
Weißaugenteesa [ornith.]
| White-eyed Buzzard
|
Weißaugenvireo {m} [ornith.]
| White-eyed Vireo
|
Weißbandschwalbe {f} [ornith.]
| White-banded Swallow
|
Weißbart-Ameisenfänger {m} [ornith.]
| Stripe-backed Antbird
|
Weißbart-Ameisenvogel {m} [ornith.]
| White-faced Antcatcher
|
Weißbart-Ameisenwürger {m} [ornith.]
| White-beared Antshrike
|
Weißbart-Buschammer {f} [ornith.]
| Moustached Brush Finch
|
Weißbart-Grasmücke {f} [ornith.]
| Subalpine Warbler (Sylvia cantillans)
|
Weißbart-Honigfresser {m} [ornith.]
| White-striped Honeyeater
|
Weißbart-Seeschwalbe {f} [ornith.]
| Whiskered Tern (Chlidonias hybridus)
|
Weißbartbülbül {m} [ornith.]
| White-bearded Bulbul
|
Weißbarteremit {m} [ornith.]
| White-bearded Hermit
|
Weißbartgnu {n} Weißschwanzgnu {n} [zool.]
| black wildebeest
|
Weißbartgnus {pl} Weißschwanzgnus {pl}
| black wildebeests
|
Weißbartmonarch {m} [ornith.]
| Pied Monarch
|
Weißbarttyrann {m} [ornith.]
| White-bearded Flycatcher
|
Weißbauch-Ameisenschnäpper {m} [ornith.]
| Black & White Antcatcher
|
Weißbauch-Baumelster {f} [ornith.]
| Southern Tree Pie
|
Weißbauch-Bronzemännchen {n} [ornith.]
| White-headed Munia
|
Weißbauch-Dickkopf {m} [ornith.]
| White-bellied Whistler
|
Weißbauch-Drosseltimalie {f} [ornith.]
| African Thrush Babbler
|
Weißbauch-Erdtimalie {f} [ornith.]
| Plain Brown Babbler
|
Weißbauch-Feinsänger {m} [ornith.]
| Buff-throated Apalis
|
Weißbauch-Fregattvogel {m} [ornith.]
| Christmas Isl. Frigate Bird
|
Weißbauch-Fruchttaube {f} [ornith.]
| Green & White Zone-tailed Pigeon
|
Weißbauch-Grüntaube {f} [ornith.]
| Yellow-vented Pin-tailed Gr.Pigeon
|
Weißbauch-Haubenschnäpper {m} [ornith.]
| White-bellied Crested Flycatcher
|
Weißbauch-Höhenläufer {m} [ornith.]
| White-bellied Seed Snipe
|
Weißbauch-Honigfresser {m} [ornith.]
| White-bellied Honeyeater
|
Weißbauch-Kurzflügel {m} [ornith.]
| White-bellied Shortwing
|
Weißbauch-Lärmvogel {m} [ornith.]
| White-bellied Go-away Bird
|
Weißbauch-Mistelfresser {m} [ornith.]
| White-bellied Flowerpecker
|
Weißbauch-Nachtschwalbe {f} [ornith.]
| Nacunda Nighthawk
|
Weißbauch-Nektarvogel {m} [ornith.]
| Southern White-bellied Sunbird
|
Weißbauch-Raupenfänger {m} [ornith.]
| Papuan Cuckoo Shrike
|
Weißbauch-Schwalbenstar {m} [ornith.]
| White-breasted Wood Swallow
|
Weißbauch-Seeadler {m} [ornith.]
| White-bellied Sea Eagle
|
Weißbauch-Spateltyrann {m} [ornith.]
| Pearly-vented Tody Tyrant
|
Weißbauch-Staffelschwanz {m} [ornith.]
| Variegated Wren
|
Weißbauch-Steißhuhn {n} [ornith.]
| White-bellied Nothura
|
Weißbauch-Strumschwalbe {f} [ornith.]
| White-bellied Storm Petrel
|
Weißbauch-Todityrann {m} [ornith.]
| Tawny-crowned Pygmy Tyrant
|
Weißbauch-Uferwipper {m} [ornith.]
| White-bellied Cinclodes
|
Weißbauch-Waldsänger {m} [ornith.]
| White-bellied Warbler
|
Weißbauch-Zaunkönig {m} [ornith.]
| White-bellied Wren
|
Weißbauch-Zwergfischer {m} [ornith.]
| White-bellied Kingfisher
|
Weißbauch-Zwergtyrann {m} [ornith.]
| White-breasted Pygmy Tyrant
|
Weißbauchamazilie {f} [ornith.]
| White-bellied Hummingbird
|
Weißbauchelaenie {f} [ornith.]
| Caribbean Elaenia
|
Weißbauchgirlitz {m} [ornith.]
| White-bellied Canary
|
Weißbauchguan {m} [ornith.]
| White-bellied Chachalaca
|
Weißbauchhabicht {m} [ornith.]
| New Caledonia Sparrow Hawk
|
Weißbauchkuckuck {m} [ornith.]
| Black-throated Coucal
|
Weißbauchmeise {f} [ornith.]
| White-breasted Tit
|
Weißbauchnymphe {f} [ornith.]
| White-bellied Mountain Gem
|
Weißbauchorganist {m} [ornith.]
| White-vented Euphonia
|
Weißbauchpieper {m} [ornith.]
| Short-billed Pipit
|
Weißbauchpipra [ornith.]
| Pale-bellied Tyrant-Manakin
|
Weißbauchpitpit {m} [ornith.]
| White-bellied Dacnis
|
Weißbauchrötel {m} [ornith.]
| White-bellied Robin Chat
|
Weißbauchschlüpfer {m} [ornith.]
| White-bellied Spinetail
|
Weißbauchspecht {m} [ornith.]
| White-bellied Woodpecker
|
Weißbauchsylvietta [ornith.]
| Somali Short-billed Crombec
|
Weißbauchtachuri {m} [ornith.]
| Unstreaked Tit Tyrant
|
Weißbauchtölpel {m} [ornith.]
| Brown Booby
|
Weißbier {n} Weizenbier {n}
| beer brewed from wheat wheat beer
|
Weißbiere {pl} Weizenbiere {pl}
| beers brewed from wheat
|
Weißbinden-Glühkohlen-Anemonenfisch {m} Weißbinden-Anemonenfisch {m} (Amphiprion frenatus) [zool.]
| tomato (anemone) clown
|
Weißbinden-Spottdrossel {f} [ornith.]
| White-banded Mockingbird
|
Weißbinden-Zaunkönig {m} [ornith.]
| Wing-banded Wren
|
Weißbindentachuri {m} [ornith.]
| White-banded Tyrannulet
|
Weißbindentangare {f} [ornith.]
| White-winged Tanager
|
Weißblech {n}
| tinplate tin
|
Weißbleche {pl}
| tinplates
|
Weißbrauen-Ameisenfänger {m} [ornith.]
| Ferruginous Antbird
|
Weißbrauen-Baumrutscher {m} [ornith.]
| White-browed Treecreeper
|
Weißbrauen-Blattspäher {m} [ornith.]
| White-browed Foliage-gleaner
|
Weißbrauen-Blauschwanz {m} [ornith.]
| White-browed Bush Robin
|
Weißbrauen-Buschtangare {f} [ornith.]
| Pileated Bush Tanager
|
Weißbrauen-Cistensänger {m} [ornith.]
| Singing Cisticola
|
Weißbrauen-Dschungelschnäpper {m} [ornith.]
| White-browed Jungle Flycatcher
|
Weißbrauen-Heckensänger {m} [ornith.]
| White-browed Scrub Robin
|
Weißbrauen-Lappenschnäpper {m} [ornith.]
| White-spotted Wattle-eye
|
Weißbrauen-Meisenschlüpfer {m} [ornith.]
| White-browed Tit-Spinetail
|
Weißbrauen-Schwalbenstar {m} [ornith.]
| White-browed Wood Swallow
|
Weißbrauen-Spitzschnabel {m} [ornith.]
| White-browed Conebill
|
Weißbrauen-Sumpfhuhn {n} [ornith.]
| White-browed Rail
|
Weißbrauen-Uferschwalbe {f} [ornith.]
| Banded Martin
|
Weißbrauen-Würgertimalie {f} [ornith.]
| Red-winged Shrike Babbler
|
Weißbrauen-Würgertyrann {m} [ornith.]
| Grey-bellied Shrike Tyrant
|
Weißbrauenalcippe {f} [ornith.]
| White-browed Fulvetta
|
Weißbrauenbülbül {m} [ornith.]
| White-browed Bulbul
|
Weißbrauenbussard {m} [ornith.]
| White-browed Hawk
|
Weißbrauendrossel {f} [ornith.]
| Eye-browed Thrush (Turdus obscurus)
|
Weißbraueneremit {m} [ornith.]
| White-browed Hermit
|
Weißbrauengimpel {m} [ornith.]
| White-browed Rosefinch
|
Weißbrauenguan {m} [ornith.]
| White-browed Guan
|
Weißbrauenkleiber {m} [ornith.]
| White-browed Nuthatch
|
Weißbrauenkuckuck {m} [ornith.]
| White-browed Coucal
|
Weißbrauenlalage {f} [ornith.]
| White-browed Triller
|
Weißbrauenmeise {f} [ornith.]
| White-browed Tit
|
Weißbrauenrötel {m} [ornith.]
| White-browed Robin Chat
|
Weißbrauenschnäpper {m} [ornith.]
| White-browed Blue Flycatcher
|
Weißbrauensericornis [ornith.]
| White-browed Sericornis
|
Weißbrauenspecht {m} [ornith.]
| White-browed Woodpecker
|
Weißbrauensylvietta [ornith.]
| White-browed Crombec
|
Weißbrauentapaculo [ornith.]
| White-browed Tapaculo
|
Weißbrauenweihe {f} [ornith.]
| Long-winged Harrier
|
Weißbrot {n} [cook.]
| white bread
|
Weißbrote {pl}
| white breads
|
Weißbrust-Ameisenwürger {m} [ornith.]
| Great Antshrike
|
Weißbrust-Buschtimalie {f} [ornith.]
| White-collared Tree Babbler
|
Weißbrust-Dickkopf {m} [ornith.]
| White-breasted Whistler
|
Weißbrust-Faulvogel {m} [ornith.]
| White-chested Puffbird
|
Weißbrust-Kielralle {f} [ornith.]
| White-breasted Water Hen
|
Weißbrust-Perlhuhn {n} [ornith.]
| White-breasted Guineafowl
|
Weißbrust-Raupenfänger {m} [ornith.]
| White-breasted Cuckoo Shrike
|
Weißbrust-Schilffink {m} [ornith.]
| Pictorella Finch
|
Weißbrust-Spottdrossel {f} [ornith.]
| White-breasted Trembler
|
Weißbrustalethe {f} [ornith.]
| White-chested Alethe
|
Weißbrustkormoran {m} [ornith.]
| White-breasted Cormorant
|
Weißbrustprinie {f} [ornith.]
| White-browed Prinia
|
Weißbrustralle {f} [ornith.]
| Red & White Crake
|
Weißbrustschnäpper {m} [ornith.]
| White-breasted Robin
|
Weißbrustsegler {m} [ornith.]
| White-throated Swift
|
Weißbrusttapaculo [ornith.]
| White-breasted Tapaculo
|
Weißbrusttaube {f} [ornith.]
| White-headed Pigeon
|
Weißbrusttukan {m} [ornith.]
| Red-billed Toucan
|
Weißbuch {n} öffentliche Diskussionsschrift {f}
| White Paper
|
Weißbuche {f} [bot.]
| white beech hornbeam
|
Weißbuchen {pl}
| white beeches
|
Weißbug-Ameisenvogel {m} [ornith.]
| Immaculate Antbird
|
Weißbugtäubchen {n} [ornith.]
| Black-winged Ground Dove
|
Weißbürzel-Dickichtschnäpper {m} [ornith.]
| White-rumped Thicket Flycatcher
|
Weißbürzel-Honigfresser {m} [ornith.]
| White-plumed Honeyeater
|
Weißbürzel-Lappenschnäpper {m} [ornith.]
| Chestnut Wattle-eye
|
Weißbürzel-Raupenfänger {m} [ornith.]
| White-rumped Cuckoo Shrike
|
Weißbürzel-Singhabicht {m} [ornith.]
| Somali Chanting-Goshawk
|
Weißbürzel-Strandläufer {m} [ornith.]
| White-rumped Sandpiper (Calidris fuscicollis)
|
Weißbürzel-Würgerkrähe {f} [ornith.]
| Pied Currawong
|
Weißbürzelbussard {m} [ornith.]
| White-rumped Hawk
|
Weißbürzeldrossling {m} [ornith.]
| White-rumped Babbler
|
Weißbürzelgerygone {f} [ornith.]
| Grey Flyeater
|
Weißbürzelgirlitz {m} [ornith.]
| White-rumped Seedeater
|
Weißbürzellori {m} [ornith.]
| Dusky Lory
|
Weißbürzelmonjita [ornith.]
| White-rumped
|
Weißbürzelsalangane {f} [ornith.]
| White-rumped Swiftlet
|
Weißbürzelschwalbe {f} [ornith.]
| White-rumped Swallow
|
Weißbürzeltangare {f} [ornith.]
| White-rumped Tanager
|
Weißbüschel-Beerenpicker {m} [ornith.]
| Black Berrypecker
|
Weißbüschelkolibri {m} [ornith.]
| White-tufted Sunbeam
|
Weißdorn {m} [bot.]
| hawthorn white haw whitethorn
|
weiße Fliege
| whitefly white fly
|
weiße japanische Glasur {f}
| shino glaze
|
weiße Johannisbeere {f}
| white currant
|
weiße Lichtnelke {f} [bot.]
| white campion
|
weiße Mäuse sehen [übtr.]
| to see pink elephants [fig.]
|
weise oder witzige Aussage
| one-liner
|
weiße Tünche
| whitewash
|
Weiße Zimthimbeere {f} [bot.]
| thimbleberry (rubus parviflorus)
|
weise {adv}
| wisely
|
weise {adv}
| sapiently
|
Weise {f}
| way manner
|
Weiße {f}
| whiteness
|
Weise {m,f} Weiser
| wise man wise woman sage
|
weise klug scharfsinnig {adj}
| sapient
|
weise klug verständig {adj}
| wise
|
Weisen {pl} Weise
| wise men wise women sages
|
weisen {vt}
| to point
|
weißen {vt}
| to whiten
|
weisend
| pointing
|
weißend
| whitening
|
Weißer Affodill
| white asphodel
|
weißer Korund
| leucosapphire white sapphire
|
weißer Saphir
| leucosapphire
|
weißer Steinklee [bot.]
| white melilot
|
Weißer Zwerg [astron.]
| white dwarf
|
weiser klüger verständiger
| wiser
|
Weißes Meer [geogr.]
| White Sea
|
Weißfisch {m} Weißling {m} [zool.]
| whiting dace
|
Weißfische {pl} Weißlinge {pl}
| whitings
|
Weißflanken-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.]
| White-flanked Antwren
|
Weißflankenkolibri {m} [ornith.]
| White-sided Hillstar
|
Weißflankenschnäpper {m} [ornith.]
| Chin Spot Batis
|
Weißflecken-Goldschnepfe {f} [ornith.]
| South American Painted Snipe
|
Weißflügel-Bläßhuhn {n} [ornith.]
| White-winged Coot
|
Weißflügel-Borstentyrann {m} [ornith.]
| Spectacled Bristle Tyrant
|
Weißflügel-Moschusente {f} [ornith.]
| White-winged Wood Duck
|
Weißflügel-Nachtschwalbe {f} [ornith.]
| White-winged Nightjar
|
Weißflügel-Schilfsteiger {m} [ornith.]
| Fly River Grass Warbler
|
Weißflügel-Seeschwalbe {f} [ornith.]
| White-winged Tern (Chlidonias leucopterus)
|
Weißflügel-Staffelschwanz {m} [ornith.]
| White-winged Wren
|
Weißflügel-Sturmvogel {m} [ornith.]
| White winged Petrel
|
Weißflügel-Tagschläfer {m} [ornith.]
| White-winged Potoo
|
Weißflügel-Trompetervogel {m} [ornith.]
| White-winged Trumpeter
|
Weißflügelbekarde {f} [ornith.]
| White-winged Becard
|
Weißflügelgirlitz {m} [ornith.]
| White-winged Seedeater
|
Weißflügelkotinga [ornith.]
| White-winged Cotinga
|
Weißflügellalage {f} [ornith.]
| White-winged Triller
|
Weißflügellerche {f} [ornith.]
| White-winged Lark (Melanocorypha leucoptera)
|
Weißflügelmeise {f} [ornith.]
| White-naped Tit
|
Weißflügelpinguin {m} [ornith.]
| White-flippered Penguin
|
Weißflügelsittich {m} [ornith.]
| Canary-winged Parakeet
|
Weißflügelspecht {m} [ornith.]
| White-winged Woodpecker
|
Weißflügelstar {m} [ornith.]
| White-winged Starling
|
Weißflügeltaube {f} [ornith.]
| White-winged Dove
|
Weißfuß-Atlaswitwe {f} [ornith.]
| Dusky Indigobird
|
Weißfuß-Buschsänger {m} [ornith.]
| Pale-footed Bush Warbler
|
weißgelb {adj}
| pale yellow
|
weisgemacht
| made believe
|
Weißgenicktaube {f} [ornith.]
| White-naped Pigeon
|
Weißgerber {m}
| tawer
|
Weißgerber {pl}
| tawers
|
weisgesagt
| augured
|
weisgesagt prophezeit
| divined
|
Weißgesicht-Falterfisch {m} (Chaetodon mesoleucos) [zool.]
| white face butterfly
|
Weißgesicht-Falterfische {pl}
| white face butterflies
|
Weißgesicht-Scheidenschnabel {m} [ornith.]
| Snowy Sheathbill
|
Weißgesicht-Seidenfleck {m} [ornith.]
| White-browed Purpletuft
|
Weißgesicht-Stelzenläufer {m} [ornith.]
| Australian Stilt
|
Weißgesicht-Sturmschwalbe {f} [ornith.]
| White-faced Storm Petrel
|
Weißgesicht-Sturmtaucher {m} [ornith.]
| White-faced Shearwater
|
Weißgesicht-Trugschmätzer {m} [ornith.]
| White-faced Chat
|
Weißgesichtschnäpper {m} [ornith.]
| White-faced Robin
|
Weißgesichttaube {f} [ornith.]
| White-faced Dove
|
Weißglöckner {m} [ornith.]
| White Bellbird
|
Weißglut {f}
| white heat
|
Weißgold {n}
| white gold
|
weißhaarig {adj}
| white-haired
|
Weißhai {m} [zool.]
| great white shark
|
Weißhaie {pl}
| great white sharks
|
Weißhals-Dickkopf {m} [ornith.]
| Wallacean Whistler
|
Weißhals-Faulvogel {m} [ornith.]
| White-necked Puffbird
|
Weißhalsatzel [ornith.]
| Sulawesi Magpie
|
Weißhalsbussard {m} [ornith.]
| White-necked Hawk
|
Weißhalsdrossel {f} [ornith.]
| White-collared Blackbird
|
Weißhalsibis {m} [ornith.]
| Buff-necked Ibis
|
Weißhalsrabe {m} [ornith.]
| White-necked Raven
|
Weißhalsreiher {m} [ornith.]
| White-necked Heron
|
Weißhalssittich {m} [ornith.]
| White necked Conure
|
Weißhand-Kernbeißer {m} [ornith.]
| Black-tailed Hawfinch
|
Weißhaubenhäherling {m} [ornith.]
| White-crested Laughing Thrush
|
Weißhaubenkakadu {m} [ornith.]
| White Cockatoo
|
Weißhaubenturako {m} [ornith.]
| White-crested Turaco
|
Weisheit {f}
| sapience
|
Weisheit {f} Klugheit {f}
| wisdom
|
Weisheiten {pl}
| wisdoms
|
Weisheitszahn {m}
| wisdom tooth
|
Weisheitszähne {pl}
| wisdom teeth
|
Weißkalk {m}
| white lime
|
Weißkappen-Fruchttaube {f} [ornith.]
| White-capped Fruit Dove
|
Weißkappenalbatros {m} [ornith.]
| Shy Albatross
|
Weißkappenpipra [ornith.]
| Snow-capped Manakin
|
Weißkappentangare {f} [ornith.]
| White-capped Tanager
|
Weißkehl-Ameisenpitta [ornith.]
| Elusive Antpitta
|
Weißkehl-Baumrutscher {m} [ornith.]
| White-throated Treecreeper
|
Weißkehl-Baumspäher {m} [ornith.]
| White-throated Foliage-gleaner
|
Weißkehl-Baumsteiger {m} [ornith.]
| White-throated Woodcreeper
|
Weißkehl-Breitschnabel {m} [ornith.]
| White-throated Spadebill
|
Weißkehl-Dickichtschnäpper {m} [ornith.]
| White-throated Thicket Flycatcher
|
Weißkehl-Dschungelschnäpper {m} [ornith.]
| White-gorgetted Jungle Flycatcher
|
Weißkehl-Erdhacker {m} [ornith.]
| White-throated Earthcreeper
|
Weißkehl-Fächerschwanz {m} [ornith.]
| White-throated Fantail
|
Weißkehl-Glanzvogel {m} [ornith.]
| White-throated Jacamar
|
Weißkehl-Grasschlüpfer {m} [ornith.]
| White-throated Grass Wren
|
Weißkehl-Grundammer {f} [ornith.]
| White-throated Towhee
|
Weißkehl-Maustimalie {f} [ornith.]
| Sulawesi Jungle Babbler
|
Weißkehl-Rotschwanz {m} [ornith.]
| White-throated Redstart
|
Weißkehl-Spateltyrann {m} [ornith.]
| Painted Tody Flycatcher
|
Weißkehl-Spinnenjäger {m} [ornith.]
| Little Spiderhunter
|
Weißkehl-Stachelschwanz {m} [ornith.]
| White-thoated Barbtail
|
Weißkehl-Sturmschwalbe {f} [ornith.]
| White-throated Storm Petrel
|
Weißkehl-Würgertangare {f} [ornith.]
| White-throated Shrike-Tanager
|
Weißkehlammer {f} [ornith.]
| White-throated Sparrow
|
Weißkehlämmerling {m} [ornith.]
| White-throated Sierra Finch
|
Weißkehlbülbül {m} [ornith.]
| Ashy-fronted Bearded Bulbul
|
Weißkehlbussard {m} [ornith.]
| White-throated Hawk
|
Weißkehlcacholote {f} [ornith.]
| White-throated Cachalote
|
Weißkehlcoua [ornith.]
| Red-capped Madagascar Coucal
|
Weißkehldrossling {m} [ornith.]
| White-throated Babbler
|
Weißkehlente {f} [ornith.]
| Grey Teal
|
Weißkehleule {f} [ornith.]
| White-throated Screech Owl
|
Weißkehlfoditany {m} [ornith.]
| White-throated Oxylabes
|
Weißkehlfrankolin {m} [ornith.]
| White-throated Francolin
|
Weißkehlgerygone {f} [ornith.]
| White-throated Flyeater
|
Weißkehlgranatellus [ornith.]
| Red-breasted Chat
|
Weißkehlhäher {m} [ornith.]
| White-throated Jay
|
Weißkehlhäherling {m} [ornith.]
| White-throated Laughing Thrush
|
Weißkehlkarakara {m} [ornith.]
| White-throated Caracara
|
Weißkehlkolibri {m} [ornith.]
| White-throated Hummingbird
|
Weißkehlmonarch {m} [ornith.]
| Restless Flycatcher
|
Weißkehlpfäffchen {n} [ornith.]
| White-throated Seedeater
|
Weißkehlpint [ornith.]
| White-throated Bee Eater
|
Weißkehlpipra [ornith.]
| White-throated Manakin
|
Weißkehlprinie {f} [ornith.]
| White-chinned Prinia
|
Weißkehlralle {f} [ornith.]
| White-throated Crake
|
Weißkehlrötel {m} [ornith.]
| White-throated Robin Chat
|
Weißkehlsänger {m} [ornith.]
| Irania
|
Weißkehlschlüpfer {m} [ornith.]
| Dark-breasted Spinetail
|
Weißkehlschwalbe {f} [ornith.]
| White-throated Swallow
|
Weißkehlspecht {m} [ornith.]
| White-throated Woodpecker
|
Weißkehltachuri {m} [ornith.]
| White-throated Tyrannulet
|
Weißkehltapaculo [ornith.]
| White-throated Tapaculo
|
Weißkehltimalie {f} [ornith.]
| White-throated Mountain Babbler
|
Weißkehltinamu {m} [ornith.]
| White throated Tinamou
|
Weißkehlwachtel {f} [ornith.]
| White-throated Wood Quail
|
Weißkinn-Baumsteiger {m} [ornith.]
| White-chinned Woodcreeper
|
Weißkinn-Glanzvogel {m} [ornith.]
| White-chinned Jacamar
|
Weißkinn-Honigfresser {m} [ornith.]
| White-chinned Honeyeater
|
Weißkinn-Honigschmecker {m} [ornith.]
| White-throated Honeyeater
|
Weißkinn-Sturmvogel {m} [ornith.]
| White-chinned Petrel
|
Weißkinndrossel {f} [ornith.]
| White-chinned Thrush
|
Weißkinnsaphir {m} [ornith.]
| White-chinned Sapphire
|
Weißkinnsegler {m} [ornith.]
| White-chinned Swift
|
Weißkohl {m} Weißkraut {n} [bot.] [cook.]
| white cabbage
|
Weißkopf-Bartvogel {m} [ornith.]
| White-headed Barbet
|
Weißkopf-Buschammer {f} [ornith.]
| White-headed Brush Finch
|
Weißkopf-Dampfschiffente {f} [ornith.]
| White-headed Flightless Steamer Duck
|
Weißkopf-Fruchttaube {f} [ornith.]
| Black-backed Fruit Dove
|
Weißkopf-Maustimalie {f} [ornith.]
| White-chested Jungle Babbler
|
Weißkopf-Mausvogel {m} [ornith.]
| White-headed Mousebird
|
Weißkopf-Rotschwanz {m} [ornith.]
| White-capped Redstart
|
Weißkopf-Ruderente {f} [ornith.]
| White-headed Duck
|
Weißkopf-Seeadler {m} [ornith.]
| American Bald Eagle
|
Weißkopf-Sturmvogel {m} [ornith.]
| White-headed Petrel
|
Weißkopf-Wasseramsel {f} [ornith.]
| White-capped Dipper
|
Weißkopf-Zaunkönig {m} [ornith.]
| White-headed Wren
|
Weißköpfiger Seeadler {m} [ornith.]
| Bald Eagle
|
Weißkopfkuckuck {m} [ornith.]
| New Britain Coucal
|
Weißkopfnoddi {m} [ornith.]
| White-capped Noddy
|
Weißkopfnonne {f} [ornith.]
| Pale-headed Mannikin
|
Weißkopfrötel {m} [ornith.]
| White-headed Robin Chat
|
Weißkopfschwalbe {f} [ornith.]
| White-headed Saw-wing
|
Weißkopftimalie {f} [ornith.]
| White-headed Shrike Babbler
|
Weißkopfvanga [ornith.]
| White-headed Vanga
|
Weißkragenpipra [ornith.]
| White-bibbed Manakin
|
Weißleim {m}
| white glue PVA glue polyvinylacetate glue
|
weißlich {adj}
| whitish
|
weißlich {adv}
| whitely
|
weißlich {adv}
| whitishly
|
weismachen
| to make believe
|
weismachend
| making believe
|
Weißmantel-Bartvogel {m} [ornith.]
| White-mantled Barbet
|
Weißmantelspecht {m} [ornith.]
| Cream-backed Woodpecker
|
Weißmasken-Ameisenvogel {m} [ornith.]
| White-masked Antcatcher
|
Weißmaskenhopf {m} [ornith.]
| White-headed Wood Hoopoe
|
Weißmetall {n}
| white alloy white metal
|
Weißmetalle {pl}
| white alloys white metals
|
Weißnacken-Ameisenwürger {m} [ornith.]
| Collared Antshrike
|
Weißnacken-Bartvogel {m} [ornith.]
| Orange-fronted Barbet
|
Weißnacken-Blatthühnchen {n} [ornith.]
| Madagascar Jacana
|
Weißnacken-Blaurabe {m} [ornith.]
| White-naped Jay
|
Weißnacken-Buschammer {f} [ornith.]
| White-naped Brush Finch
|
Weißnacken-Sturmvogel {m} [ornith.]
| Kermadec White-necked Petrel
|
Weißnackenkranich {m} [ornith.]
| Japanese White-naped Crane
|
Weißnackenlori {m} [ornith.]
| White-naped Lory
|
Weißnackenpfäffchen {n} [ornith.]
| White-naped Seedeater
|
Weißnackensegler {m} [ornith.]
| White-naped Swift
|
Weißnestsalangane {f} [ornith.]
| Edible-nest Swiftlet
|
Weißohr-Ameisenvogel {m} [ornith.]
| Bicoloured Antcatcher
|
Weißohr-Bartvogel {m} [ornith.]
| White-eared Barbet
|
Weißohr-Faulvogel {m} [ornith.]
| White-eared Puffbird
|
Weißohr-Honigfresser {m} [ornith.]
| White-cheeked Honeyeater
|
Weißohr-Laubenvogel {m} [ornith.]
| White-eared Catbird
|
Weißohr-Schneehöschen {n} [ornith.]
| Colourful Puffleg
|
Weißohr-Spitzschnabel {m} [ornith.]
| White-eared Conebill
|
Weißohr-Zaunkönig {m} [ornith.]
| Buff-breasted Wren
|
Weißohr-Zwergkardinal {m} [ornith.]
| Coal-crested Finch
|
Weißohrammer {f} [ornith.]
| White-eared Ground Sparrow
|
Weißohrbülbül {m} [ornith.]
| White-cheeked Bulbul
|
Weißohrdrossel {f} [ornith.]
| Slaty-backed Ground Thrush
|
Weißohrhäherling {m} [ornith.]
| Black-throated Laughing Thrush
|
Weißohrklarino [ornith.]
| White-eared Solitaire
|
Weißohrmonarch {m} [ornith.]
| White-eared Monarch
|
Weißohrsaphir {m} [ornith.]
| White-eared Hummingbird
|
Weißohrsittich {m} [ornith.]
| White-eared Conure
|
Weißohrtimalie {f} [ornith.]
| White-eared Sibia
|
Weißohrturako {m} [ornith.]
| White-cheeked Turaco
|
Weißpelikan {m} [ornith.]
| White Pelican
|
Weißringtaube {f} [ornith.]
| White-collared Pigeon
|
Weißrücken-Feuerauge {n} [ornith.]
| White-backed Fire-eye
|
Weißrücken-Mausvogel {m} [ornith.]
| White-backed Mousebird
|
Weißrücken-Pfeifgans {f} [ornith.]
| White-backed Duck
|
Weißrücken-Schwalbenstar {m} [ornith.]
| White-backed Wood Swallow
|
Weißrückengeier {m} [ornith.]
| African White-backed Vulture
|
Weißrückenliest [ornith.]
| White-backed Kingfisher
|
Weißrückenmeise {f} [ornith.]
| White-backed Black Tit
|
Weißrückenmonarch {m} [ornith.]
| St Matthias Monarch
|
Weißrückenreiher {m} [ornith.]
| White-backed Night Heron
|
Weißrückenschwalbe {f} [ornith.]
| White-backed Swallow
|
Weißrückenspecht {m} [ornith.]
| White-backed Woodpecker (Dendrocopos leucotos)
|
weissagen
| to augur
|
weissagen prophezeien
| to divine
|
weissagend
| auguring
|
weissagend {adv}
| presagingly
|
weissagend prophezeiend
| divining
|
Weissager {m}
| prophet
|
Weissager {pl}
| prophets
|
Weissagerin {f}
| prophetess
|
Weissagung {f}
| augury
|
Weissagung {f} Wahrsagung {f} Mantik {f}
| divination
|
Weissagungen {pl}
| auguries
|
Weißscheitel-Lederkopf {m} [ornith.]
| Silver-crowned Friarbird
|
Weißscheitel-Scherenschwanz {m} [ornith.]
| White-crowned Forktail
|
Weißscheitelfälkchen {n} [ornith.]
| Bornean Falconet
|
Weißscheitelkiebitz {m} [ornith.]
| White-crowned Wattled Plover
|
Weißscheitelkoel {m} [ornith.]
| White-crowned Koel
|
Weißscheitelnonne {f} [ornith.]
| White-crowned Mannikin
|
Weißscheitelpipra [ornith.]
| White-crowned Manakin
|
Weißscheitelrötel {m} [ornith.]
| Snowy-crowned Robin Chat
|
Weißscheitelstar {m} [ornith.]
| White-crowned Starling
|
Weißscheiteltaube {f} [ornith.]
| White-crowned Pigeon
|
Weißscheitelwürger {m} [ornith.]
| White-crowned Shrike
|
Weißschenkelstärling {m} [ornith.]
| Peruvian Red-breasted Meadowlark
|
Weißschnabelstar {m} [ornith.]
| White-billed Red-winged Starling
|
Weißschnauzendelfin {m} Langfinnendelfin {m} [zool.]
| white-beaked dolphin white-nosed dolphin squidhound white-beaked porpoise (Lagenorhynchus albirostris)
|
Weißschopf-Hornvogel {m} [ornith.]
| African White-crested Hornbill
|
Weißschopfelfe {f} [ornith.]
| White-crested Coquette
|
Weißschopfguan {m} [ornith.]
| White-crested Guan
|
Weißschopfreiher {m} [ornith.]
| White-crested Tiger Heron
|
Weißschulter-Ameisenvogel {m} [ornith.]
| White-shouldered Antbird
|
Weißschulter-Ameisenwürger {m} [ornith.]
| Band-tailed Antshrike
|
Weißschulter-Feuerauge {n} [ornith.]
| White-shouldered Fire-eye
|
Weißschulter-Staffelschwanz {m} [ornith.]
| Black & White Wren
|
Weißschultermonjita [ornith.]
| Chocolate-vented Tyrant
|
Weißschuppen-Zwergspecht {m} [ornith.]
| White-wedged Piculet
|
Weißschwanz-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.]
| Band-tailed Antwren
|
Weißschwanz-Blauschnäpper {m} [ornith.]
| White-tailed Niltava
|
Weißschwanz-Degenflügel {m} [ornith.]
| White-tailed Sabrewing
|
Weißschwanz-Fuchsdrossel {f} [ornith.]
| White-tailed Antthrush
|
Weißschwanz-Goldkehlchen {n} [ornith.]
| White-tailed Goldenthroat
|
Weißschwanz-Haubenschnäpper {m} [ornith.]
| White-tailed Blue Flycatcher
|
Weißschwanz-Laubsänger {m} [ornith.]
| White-tailed Willow Warbler
|
Weißschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.]
| White-tailed Nightjar
|
Weißschwanz-Rußkakadu {m} [ornith.]
| Short-billed Black Cockatoo
|
Weißschwanz-Schneehuhn {n} [ornith.]
| White-tailed Ptarmigan
|
Weißschwanz-Schwarzkehlchen {n} [ornith.]
| White-tailed Stonechat
|
Weißschwanz-Tropikvogel {m} [ornith.]
| White-tailed Tropic Bird
|
Weißschwanz-Zwergkaiserfisch {m} (Centropyge flavicauda) [zool.]
| yellowtail pygmy angel
|
Weißschwanzaar {m} [ornith.]
| White-tailed Kite
|
Weißschwanzbülbül {m} [ornith.]
| Honeyguide Greenbul
|
Weißschwanzbussard {m} [ornith.]
| White-tailed Hawk
|
Weißschwanzdrossel {f} [ornith.]
| Greater New Guinea Thrush
|
Weißschwanzeupherusa [ornith.]
| White-tailed Hummingbird
|
Weißschwanzgerygone {f} [ornith.]
| White-tailed Flyeater
|
weißschwänzig {adj}
| white-tailed
|
Weißschwanzkiebitz {m} [ornith.]
| White-tailed Lapwing (Vanellus leucurus) White-tailed Plover
|
Weißschwanzkleiber {m} [ornith.]
| White-tailed Nuthatch
|
Weißschwanzkotinga [ornith.]
| White-tailed Cotinga
|
Weißschwanzlerche {f} [ornith.]
| White-tailed Bush Lark
|
Weißschwanzmonarch {m} [ornith.]
| Kai Monarch
|
Weißschwanzmusketier {n} [ornith.]
| White-tailed Starfrontlet
|
Weißschwanzsänger {m} [ornith.]
| White-tailed Warbler
|
Weißschwanzschlüpfer {m} [ornith.]
| White-tailed Canastero
|
Weißschwanzschnäpper {m} [ornith.]
| Australien Brown Flycatcher
|
Weißschwanzschwalbe {f} [ornith.]
| White-tailed Swallow Welcome Swallow
|
Weißschwanztachuri {m} [ornith.]
| White-tailed Tyrannulet
|
Weißschwanztrogon {m} [ornith.]
| White-tailed Trogon
|
Weißschwanztyrann {m} [ornith.]
| White-tailed Shrike Tyrant
|
Weißschwingenguan {m} [ornith.]
| White-winged Guan
|
Weißschwingentrupial [ornith.]
| White-edged Oriole
|
Weißspecht {m} [ornith.]
| White Woodpecker
|
Weißspiegeltaube {f} [ornith.]
| White-quilled Rock Pigeon
|
Weißspiegeltyrann {m} [ornith.]
| White-winged Black Tyrant
|
Weißspitzchen {n} [ornith.]
| Whitetip
|
Weißstirn-Beutelmeise {f} [ornith.]
| African Penduline Tit
|
Weißstirn-Brillenvogel {m} [ornith.]
| Christmas Island White-eye
|
Weißstirn-Fächerschwanz {m} [ornith.]
| White-browed Fantail
|
Weißstirn-Lappenschnäpper {m} [ornith.]
| White-fronted Wattle-eye
|
Weißstirn-Regenpfeifer {m} [ornith.]
| White-fronted Sand Plover
|
Weißstirn-Schwatzvogel {m} [ornith.]
| Noisy Miner
|
Weißstirn-Seeschwalbe {f} [ornith.]
| White-fronted Tern
|
Weißstirn-Spitzschnabel {m} [ornith.]
| Cinereous Conebill
|
Weißstirn-Waldsänger {m} [ornith.]
| White-fronted Redstart
|
Weißstirnamazone {f} [ornith.]
| White-fronted Amazon
|
Weißstirneule {f} [ornith.]
| White-fronted Scops Owl
|
Weißstirnguan {m} [ornith.]
| Rusty-margined Guan
|
Weißstirnlalage {f} [ornith.]
| Pied Triller
|
Weißstirnlerche {f} [ornith.]
| Black-crowned Sparrow-Lark
|
Weißstirnmeise {f} [ornith.]
| White-fronted Tit
|
Weißstirnpipra [ornith.]
| White-fronted Manakin
|
Weißstirnschmätzer {m} [ornith.]
| White-fronted Black Chat
|
Weißstirnspint {m} [ornith.]
| White-fronted Bee Eater
|
Weißstirntaube {f} [ornith.]
| Black Bronzewing
|
Weißstirntrappist {m} [ornith.]
| White-fronted Nunbird
|
Weißstirntyrann {m} [ornith.]
| Sulphur-bellied Flycatcher
|
Weißstirnweber {m} [ornith.]
| Grosbeak Weaver
|
Weißstorch {m} Weißer Storch [ornith.]
| White Stork (Ciconia ciconia)
|
Weißstreifen-Aalgrundel {f} (Pholidichthys leucotaenia) [zool.]
| engineer goby
|
weist ab wehrt ab
| repulses
|
weist an
| transfers
|
weist aus
| expels
|
weist ein unterweist
| trains
|
weist hin
| adverts
|
weist hin erwähnt
| alludes
|
weist hin weist
| points out
|
weist vor zeigt vor
| shows produces
|
weist zu niedrig aus bewertet zu gering
| understates
|
weist zu teilt zu stellt zur Verfügung
| allocates
|
weist zurück weist ab lässt abblitzen
| rebuffs
|
weist zurück weist ab weist von sich lehnt ab schlägt aus verschmäht
| spurns
|
Weißtanne {f} Edeltanne {f} (Abies alba) [bot.]
| silver fir
|
Weißtannen {pl} Edeltannen {pl}
| silver firs
|
Weisung {f}
| instruction directive
|
Weisungen {pl}
| instructions directives
|
Weisungsfreiheit {f}
| freedom from instructions
|
weisungsgebunden {adj}
| bound by instruction
|
weisungsgemäß {adj}
| as directed
|
Weißwandreifen {m}
| white sidewall tyre white sidewall tire [Am.]
|
Weißwandreifen {pl}
| white sidewall tyres white sidewall tires
|
Weißwangen-Ameisenvogel {m} [ornith.]
| Grey-bellied Antbird
|
Weißwangen-Buschwachtel {f} [ornith.]
| White-cheeked Hill Partridge
|
Weißwangen-Maustimalie {f} [ornith.]
| Ferruginous Jungle Babbler
|
Weißwangen-Schwanzmeise {f} [ornith.]
| White-cheeked Tit
|
Weißwangen-Seeschwalbe {f} [ornith.]
| White-cheeked Tern
|
Weißwangen-Waldsänger {m} [ornith.]
| White-faced Redstart
|
Weißwangen-Wehrvogel {m} [ornith.]
| Northern Screamer
|
Weißwangenastrild {m} [ornith.]
| Grey-headed Olive-back
|
Weißwangengans {f} Weißwangengans {f} [ornith.]
| Barnacle Goose (Branta leucopsis)
|
Weißwangengimpel {m} [ornith.]
| Philippine Bullfinch
|
Weißwangenhäherling {m} [ornith.]
| White-browed Laughing Thrush
|
Weißwangenkleiber {m} [ornith.]
| White-cheeked Nuthatch
|
Weißwangenlerche {f} [ornith.]
| Chestnut-backed Sparrow-Lark
|
Weißwangenreiher {m} [ornith.]
| White-faced Egret
|
Weißwangenschlüpfer {m} [ornith.]
| Chotoy Spinetail
|
Weißwangenstar {m} [ornith.]
| Grey Starling
|
Weißwangentaube {f} [ornith.]
| White-throated Pigeon
|
Weißwaren {pl}
| linen goods
|
weißwaschen
| to white wash
|
weißwaschend
| white washing
|
Weißwein {m}
| white wine
|
Weißwurst {f} [cook.]
| veal sausage
|
Weißwurzel {f} Eibisch-Wurzel {f} [bot.]
| Common Marshmallow White Mallow Root
|
Weißzeug {n}
| household linen
|
Weißzügel-Baumspäher {m} [ornith.]
| White-eyed Foliage-gleaner
|
Weißzügel-Faulvogel {m} [ornith.]
| White-whiskered Puffbird
|
Weißzügel-Fliegenstecher {m} [ornith.]
| White-lored Tyrannulet
|
Weißzügel-Mückenfänger {m} [ornith.]
| White-lored Gnatcatcher
|
Weißzügelpirol {m} [ornith.]
| White-lored Oriole
|
weit abgeschlagen sein {vi}
| to trail [fig.]
|
weit bekannt weitbekannt
| widely known
|
weit draußen
| far out
|
weit entfernt von etw.
| a far cry from sth.
|
Weit gefehlt. Bei weitem nicht.
| Far from it.
|
weit hergeholt {adv} [übtr.]
| farfetched
|
weit über
| way above
|
weit überlegen
| outclassing
|
weit und breit
| far and wide
|
weit verbreitet {adj}
| rife
|
weit voraus vor weit vor
| way ahead of
|
weit vorher
| way before
|
weit weg
| a long way off
|
weit weg von
| way off
|
weit weg weitab
| far away
|
weit zurück vor langer Zeit
| way back
|
weit {adv}
| way
|
weit {adv}
| widely
|
weit {adv}
| much greatly by far
|
weit breit {adj}
| wide
|
weit fern {adv}
| far
|
weit von weitem
| afar
|
weitbekannt {adj}
| best-known
|
Weitblick {m}
| vision
|
Weitblick {m} Vorausschau {f}
| foresight
|
weitblickend
| far sighted
|
weite Kreise der Bevölkerung
| wide sections of the population
|
weite Teile
| large sections broad sections
|
weite Teile der Bevölkerung
| large sections of the population
|
Weite {f}
| capaciousness
|
Weite {f}
| distantness
|
Weite {f}
| vastness
|
Weite {f}
| wideness
|
Weite {f} Breite {f} Fülle {f}
| amplitude
|
Weiten {pl} Breiten {pl}
| amplitudes
|
weitentfernt fern {adj}
| faraway
|
weiter
| wider
|
weiter
| proceed
|
weiter
| resume
|
weiter arbeiten weiterarbeiten
| to continue to work
|
weiter gereicht
| outreached
|
Weiter im Programm!
| On with the show!
|
weiter oberhalb
| further up
|
weiter reichen {vi}
| to outreach
|
weiter reichend
| outreaching
|
weiter unten weiter unterhalb
| below further on further down
|
weiter verfahren weiter vorgehen
| to proceed further to act further
|
weiterbefördernd
| sending on
|
weiterbehandeln {vt} [med.]
| to give further treatment
|
weiterbehandelnd
| giving further treatment
|
weiterbehandelt
| given further treatment
|
Weiterbehandlung {f}
| further processing
|
Weiterbestand {m}
| continued existence
|
weiterbilden {vt}
| to study further
|
weiterbildend
| studying further
|
Weiterbildung {f}
| continuing education further education continuing process of education (learning)
|
Weiterbildung {f}
| self-improvement
|
weiterbringen {vt}
| to help on
|
weiterbringend
| helping on
|
weitere 50 sind geplant
| a further 50 are in prospect
|
weitere Anwendung
| additional application
|
weitere Einzelheiten
| further details
|
weitere Fortschritte
| onward progress
|
Weitere Vorkommnisse müssen vermieden werden.
| Further occurrences must be avoided.
|
Weitere {n} Weiteres
| further details {pl}
|
weitere andere
| another
|
weiterentwickeln {vt}
| to develop further to refine
|
weiterentwickelnd
| developing further refining
|
weiterentwickelt
| developed further refined
|
Weiterentwicklung {f}
| further development further stage
|
Weiterentwicklung {f} verbessertes Modell
| derivative
|
weiterfahren {vi}
| to drive on
|
weiterfahrend
| driving on
|
Weiterführen {n} Fortsetzung {f}
| follow-up
|
weiterführen {vt}
| to carry on
|
weiterführen {vt} fortsetzen {vt} fortfahren {vi}
| to pursue
|
weiterführend
| carrying on
|
weiterführend fortsetzend fortfahrend
| pursuing
|
weiterführende Informationen weitere Informationen
| further information
|
Weiterführung {f}
| continuation carrying on
|
Weitergabe {f}
| passing on
|
weitergeben weiterleiten {vt} (an +Akk)
| to pass on to transmit (to)
|
weitergebend weiterleitend
| passing on transmitting
|
Weitergeber {m}
| transferor
|
weitergebildt
| studied further
|
weitergebracht
| helped on
|
weitergefahren
| driven on
|
weitergeführt
| carried on
|
weitergeführt fortgesetzt fortgefahren
| pursued
|
weitergegangen
| moved along moved on
|
weitergegangen weitergefahren
| gone on
|
weitergegeben weitergeleitet
| passed on transmitted
|
weitergehen {vi}
| to move along to move on
|
Weitergehen!
| Keep moving!
|
weitergehen weiterfahren {vi}
| to go on
|
weitergehend
| moving along moving on
|
weitergehend weiterfahrend
| going on
|
weitergeholfen
| helped along
|
weitergekommen
| got further got on
|
weitergelaufen
| run on walked on gone on kept on running
|
weitergeleitet weitergegeben
| relayed
|
weitergelesen
| read on
|
weitergemacht fortgefahren
| kept up picked up
|
weitergemacht fortgetrieben
| gone on with kept on with carried on with
|
weitergemacht weitergelaufen
| continued
|
weitergeredet
| gone on talking carried on talking spoken on run on
|
weitergereist
| journeyed on
|
weitergerollt
| rolled on
|
weitergerückt
| moved further along moved up
|
weitergesagt
| passed on
|
weitergeschaltete Rufe
| diverted calls
|
weitergeschleppt
| dragged on
|
weitergespochen
| kept on talking
|
weitergesucht
| continued searching searched further
|
weiterhelfend
| helping along
|
weiterhin
| beyond
|
weiterhin weiters [Ös.] fürbass [obs.] fürbaß [alt] [obs.] {adv}
| furthermore further on
|
weiterkommen {vi}
| to get further to get on
|
weiterkommend
| getting further getting on
|
weiterlaufen {vi}
| to run on to walk on to go on to keep on running
|
weiterlaufend
| runing on walking on going on to keep on running
|
weiterleben {vi}
| to continue to live
|
weiterleben am Leben bleiben {vi}
| to go on living
|
weiterleiten {vt}
| to send up
|
weiterleiten {vt} (an)
| to refer (to)
|
weiterleiten weitergeben {vt} (an)
| to relay (to)
|
weiterleitend weitergebend
| relaying
|
Weiterleitung von ankommenden Verbindungen
| forwarding of incoming calls
|
Weiterleitung von Nachrichten
| message forwarding
|
Weiterleitung {f}
| pipe
|
Weiterleitung {f} [telco.]
| forwarding
|
weiterlesen {vt}
| to read on
|
weiterlesend
| reading on
|
weitermachen fortfahren {vi}
| to keep up to pick up
|
weitermachen forttreiben {vt}
| to go on with to keep on with to carry on with
|
weitermachen weiterlaufen {vi}
| to continue
|
weitermachend fortfahrend
| keeping up picking up
|
weitermachend forttreibend
| going on with keeping on with carrying on with
|
weitermachend weiterlaufend
| continuing
|
weiterreden {vi}
| to go on talking to carry on talking to speak on to run on
|
weiterredend
| going on talking carrying on talking speaking on running on
|
weiterreichend {adj}
| further reaching
|
weiterreisen {vi}
| to journey on
|
weiterreisend
| journeying on
|
weiterrollen {vt} {vi}
| to roll on
|
weiterrollend
| rolling on
|
weiterrücken {vt}
| to move further along to move up
|
weiterrückend
| moving further along moving up
|
weitersagen {vt}
| to pass on
|
weitersagend
| passing on
|
Weiterschaltbedingung {f}
| step enabling condition
|
weiterschleppen {vt}
| to drag on
|
weiterschleppend
| dragging on
|
weitersprechen {vt}
| to keep on talking
|
weitersprechend
| keeping on talking
|
weitersuchen {vt}
| to continue searching to search further
|
weitersuchend
| continuing searching searching further
|
Weitertransport {m}
| onward movement
|
weiterverfolgen {vt}
| to progress
|
weiterverfolgen {vt} sich näher beschäftigen mit {vr}
| to follow up
|
weiterverfolgend
| progressing
|
weiterverfolgend sich näher beschäftigend
| following up
|
weiterverfolgt
| progressed
|
weiterverfolgt sich näher beschäftigt
| followed up
|
Weiterverfolgung {f}
| prosecution
|
weitervergeben
| subcontracted
|
weitervergebend
| subcontracting
|
Weiterverwendung {f}
| further use subsequent use
|
weitestgehend {adv}
| as far as possible to the greatest possible extent
|
weitgehend {adv}
| widely mostly largely broadly
|
weitgehend {adv}
| to a great extent to a large extent
|
weitgehend weit gehend {adj}
| far-reaching wide extensive a large degree of
|
weitgeöffnet ganz offen {adj}
| wide-open
|
Weithalskolben {m}
| wide-neck flask
|
weitherzig {adj}
| generous liberal
|
weitherzig {adj}
| latitudinarian
|
weithin {adv}
| widely or a long way over a long distance largely to a great extent to a large extent for miles around
|
weitläufig {adj}
| circuitous
|
weitläufig {adv}
| straggly
|
weitläufig verzweigt {adj}
| rambling
|
weitläufig weit groß {adj}
| ample
|
Weitläufigkeit {f}
| circuitousness
|
Weitläufigkeit {f}
| vast extent
|
Weitläufigkeiten {pl}
| vast extents
|
weitmaschig {adj}
| wide-meshed
|
weitmaschiger
| wider-meshed more wide-meshed
|
weitreichend {adj}
| far-reaching
|
weitreichend langfristig {adj} von großer Reichweite
| long-range
|
Weitschuss {m} [sport]
| long shot
|
Weitschüsse {pl}
| long shots
|
weitschweifig {adj}
| long-winded
|
weitschweifig {adj}
| diffuse
|
weitschweifig {adj}
| circumlocutory
|
weitschweifig {adj}
| prolix
|
weitschweifig {adv}
| diffusely
|
weitschweifig {adv}
| circuitously
|
weitschweifig {adv}
| prolixly
|
weitschweifig umständlich {adj}
| circuitous
|
weitschweifiger
| more diffuse
|
Weitschweifigkeit {f}
| diffuseness
|
Weitschweifigkeit {f}
| prolixity
|
Weitschweifigkeit {f} Langatmigkeit {f}
| verbosity verboseness
|
weitsichtig {adj}
| long-sighted
|
weitsichtig {adj} [übtr.]
| farsighted perspicacious
|
weitsichtig {adv}
| farsightedly
|
Weitsichtigkeit {f}
| long sightedness
|
weitspannige Aufwölbung
| warping (tectonics)
|
Weitsprung {m} [sport]
| long jump
|
weitverbreitet {adj}
| widespread
|
Weitverkehrs-Übertragungsstrecken {pl}
| wide area transmission networks
|
Weitverkehrsnetzwerk {n} [comp.]
| wide area network -WAN-
|
weitverzweigt {adj}
| widely ramified
|
Weitwinkelobjektiv {n} [photo.]
| wide-angle-lens
|
Weizen {m} [bot.] [agr.]
| wheat
|
Weizen...
| wheaten
|
Weizenkeim {m}
| wheat germ
|
Weizenkleie {f} [agr.]
| wheat bran
|
Weizenmehl {n} [cook.]
| wheat flour wheaten flour
|
Weizenprotein {n}
| wheat protein
|
Weizenschrot {m} [agr.]
| wheat grist
|
Wekaralle {f} [ornith.]
| Weka Rail
|
welch
|
|
welch ein ...
| what a ...
|
Welch ein Gegensatz!
| What a contrast!
|
Welch ein Zufall!
| What a coincidence!
|
Welch traurige Geschichte!
| How sad a fate!
|
welche
| whichever whichsoever
|
Welche Fächer hast du?
| What school subjects do you have?
|
Welche Farbe hat es?
| What colour is it?
|
Welche Farben gibt es?
| Which colours are available?
|
Welche Größe haben Sie?
| What size do you take?
|
Welche Mannschaft hat Anstoß?
| Which team will kick off?
|
Welche Oberweite haben Sie?
| What bust are you? What is your bust?
|
welche welcher der die
| who
|
welche welcher welches
| some any
|
welche welcher welches der die das
| which
|
Welchen Tag haben wir heute?
| What day is it today?
|
Welcher Arzt hat sie behandelt?
| Which doctor attended you?
|
Welchmanraupenfresser {m} [ornith.]
| Melanesian Cuckoo Shrike
|
welk {adj} (Blume)
| wilted faded
|
welken {vi}
| to wilt to fade
|
welken {vi}
| to flag
|
welken schlaff werden {vi}
| to sag
|
welkend
| wilting fading
|
welkend
| flagging
|
welkend schlaff werdend
| sagging
|
Welkheit {f}
| flaccidity
|
welkt
| wilts fades
|
welkte
| wilted faded
|
Wellasbestplatte {f} [constr.]
| corrugated asbestos board
|
Wellasbestplatten {pl}
| corrugated asbestos boards
|
Wellblech {n}
| corrugated sheet iron
|
Wellblechhütte {f}
| quonset
|
Wellblechhütten {pl}
| quonsets
|
Welle der Begeisterung
| wave of enthusiasm
|
Welle der Kriminalität Welle von Verbrechen
| crime wave
|
Welle {f}
| billow
|
Welle {f} [techn.]
| shaft
|
Welle {f} Woge {f}
| wave
|
wellen (Haar) {vt}
| to wave
|
Wellen {pl}
| billows
|
Wellen {pl} Wogen {pl}
| waves
|
Wellen-Lötanlage {f}
| wave soldering machine
|
Wellen-Lötanlagen {pl}
| wave soldering machines
|
wellen wellig sein {vi}
| to undulate
|
Wellenablaufmodell {n}
| flood-routing model
|
Wellenabsorber {m}
| wave absorber
|
Wellenabsorber {pl}
| wave absorbers
|
Wellenangriffsrichtung {f}
| direction of wave attack
|
Wellenanlage {f}
| shafting
|
Wellenanstieg {m}
| rate of wave rise
|
Wellenastrild {m} [ornith.]
| Common Waxbill
|
Wellenauflauf {m}
| wave run-up wave uprush
|
Wellenauflaufhöhe {f}
| wave run-up height
|
Wellenbartvogel {m} [ornith.]
| Banded Barbet
|
Wellenbauch-Baumsteiger {m} [ornith.]
| Bar-billed Woodcreeper
|
Wellenbauch-Bronzemännchen {n} [ornith.]
| Moluccan Mannikin
|
Wellenbecken {n}
| wave basin
|
Wellenbecken {pl}
| wave basins
|
Wellenbekarde {f} [ornith.]
| Barred Becard
|
Wellenbelastung {m}
| wave load
|
Wellenberechnung {f}
| wave calculations
|
Wellenbereich {m}
| wave range
|
Wellenbereiche {pl}
| wave ranges
|
Wellenberg {m}
| wavecrest
|
Wellenberge {pl}
| wavecrests
|
Wellenbewegung {f}
| wave motion
|
Wellenbewegung {f}
| undulation
|
Wellenbewegungen {pl}
| wave motions
|
Wellenbewegungen {pl}
| undulations
|
Wellenbrecher {m}
| breakwater
|
Wellenbrecher {pl}
| breakwaters
|
Wellenbrust-Honigfresser {m} [ornith.]
| Bar-breasted Honeyeater
|
wellend
| corrugating
|
wellend
| waving
|
wellend
| undulating
|
wellend kräuselnd
| crimping
|
Wellendichtring {m}
| oil seal shaft seal
|
Wellendickkopf {m} [ornith.]
| Mottled Whistler
|
Wellendissipation {f}
| wave dissipation
|
Wellendissipationen {pl}
| wave dissipations
|
Wellendurchbiegung {f} [techn.]
| shaft deflection
|
Wellenenergie {f}
| wave energy
|
Wellenform {f}
| undulation
|
Wellenformen {pl}
| undulations
|
wellenförmig
| undulated
|
wellenförmig
| wavelike
|
wellenförmig
| undulatory
|
wellenförmige Abnutzung
| wave-like wear
|
Wellenfrontaberration {f}
| wave front aberration
|
Wellenfuß {m}
| wavy-foot
|
Wellengenerator {m}
| wave-maker
|
wellengeritten
| surf ridden
|
Wellengeschwindigkeit {f}
| wave celerity
|
Wellengitterdraht {m}
| woven wire mesh
|
Wellengröße {f}
| wave frequency
|
Wellenhäherling {m} [ornith.]
| Bar-backed Laughing Thrush
|
Wellenhöhe {f}
| wave height
|
Wellenhöhenmessung {f}
| wave height measurement
|
Wellenkamm {m}
| crest
|
Wellenkanal {m}
| wave flume
|
Wellenkanäle {pl}
| wave flumes
|
Wellenlager {n} Lagerzapfen {m}
| journal
|
Wellenlänge {f}
| wave length wavelength
|
Wellenlängen {pl}
| wave lengths wavelengths
|
Wellenlängen-Multiplex ...
| wavelength division multiplexing -WDM-
|
Wellenlängenbereich {m}
| wavelength range
|
Wellenleiter {m} (Glasfaser)
| waveguide wave guide
|
Wellenliest [ornith.]
| Banded Kingfisher
|
Wellenlinie {f}
| waved line
|
Wellenlinien {pl}
| waved lines
|
wellenlos glatt {adj}
| waveless
|
Wellenmessung {f}
| wave measurement
|
Wellenohrspecht {m} [ornith.]
| Helmeted Woodpecker
|
Wellenperiode {f}
| wave period
|
Wellenperioden {pl}
| wave periods
|
Wellenreflexion {f}
| wave reflection
|
Wellenreflexionen {pl}
| wave reflections
|
Wellenreiher {m} [ornith.]
| Malaysian Night Heron
|
Wellenreiten {n}
| surf ride
|
wellenreitend
| surf riding
|
Wellenreiter {m}
| surfer
|
Wellenreiter {pl}
| surfers
|
Wellenreiterbrett {n}
| surfboard
|
Wellenreiterbretter {pl}
| surfboards
|
Wellenrücklauf {m}
| wave backrush
|
Wellenschlag {m}
| wash of the waves
|
Wellenschlag {m} [techn.] (Maschinenbau)
| shaft runout
|
Wellenschläge {pl}
| washes of the waves
|
Wellensittich {m} [ornith.]
| budgerigar budgie [coll.]
|
Wellensittiche {pl}
| budgies
|
Wellenspektrum {n}
| wave spectrum
|
Wellensteilheit {f}
| wave steepness
|
Wellenstumpf {m}
| stub shaft
|
Wellental {n}
| wave trough trough of a wave trough of the sea
|
Wellentäler {pl}
| wave troughs troughs of a wave troughs of the sea
|
Wellentheorie {f}
| wave theory
|
Wellentinamu {m} [ornith.]
| Undulated Tinamou
|
Wellentransmission {f}
| wave transmission
|
Wellentransmissionen {pl}
| wave transmissions
|
Wellenüberlauf {m}
| wave overtopping
|
Wellenverformung {f}
| wave deformation
|
Wellenwiderstand {m} [naut.]
| wave resistance
|
Wellenwiderstand {m} Wellenimpedanz {f} [electr.]
| characteristic impedance surge impedance
|
Wellenzahl {f}
| wave number
|
Wellhorn {n}
| whelk
|
Wellhörner {pl}
| whelks
|
wellig
| billowy
|
wellig {adv}
| wavily
|
wellig gekräuselt {adj}
| kinky
|
wellig wellenartig {adj}
| wavy
|
welliger
| wavier
|
Welligkeit {f}
| waviness
|
Wellington (Hauptstadt von Neuseeland)
| Wellington (capital of New Zealand)
|
Wellpappe {f}
| corrugated board
|
Wellrohr {n} Wellschlauch {m}
| corrugated pipe corrugated tube
|
Wellrohre {pl} Wellschläuche {pl}
| corrugated pipes corrugated tubes
|
Wellrohrkessel {m} [mach.]
| corrugated-furnace boiler
|
Wellrohrkessel {pl}
| corrugated-furnace boilers
|
Wellscheibe {f} [techn.]
| waved washer
|
Wellscheiben {pl}
| waved washers
|
Wellschlauch {m}
| wave tube
|
Wellschlauch {m}
| conduit pipe
|
Wellschläuche {pl}
| conduit pipes
|
wellt
| corrugates
|
wellt
| undulates
|
wellt kräuselt
| crimps
|
Welltaube {f} [ornith.]
| Grenada Dove
|
wellte
| corrugated
|
wellte kräuselte
| crimped
|
Welpe {m}
| puppy pup
|
Welpe {m} [zool.]
| whelp
|
Welpen {pl}
| whelps
|
Welpen {pl}
| puppies pups
|
Wels {m} (Siluridae) [zool.]
| catfish
|
Welse {pl}
| catfishes
|
Welt {f}
| world
|
Welt {f} Erde {f}
| world
|
Welt-Fußballverband
| International Football Federation -FIFA-
|
weltabgeschieden {adj}
| remote
|
weltabgewandt
| detached from the world
|
Weltall {n} Kosmos {m}
| universe cosmos
|
Weltalmanach {m}
| world almanac
|
Weltalter {n}
| ages
|
weltanschaulich {adj}
| ideological
|
Weltanschauung {f}
| philosophy (of life)
|
Weltanschauung {f}
| world view weltanschauung
|
Weltanschauung {f}
| world outlook
|
Weltanschauung {f} Ideologie {f}
| ideology
|
Weltärztebund {m}
| world medical association
|
Weltausstellung {f}
| world exposition world exhibition world fair
|
Weltausstellungen {pl}
| world expositions world exhibitions world fairs
|
Weltbank {f}
| World bank
|
weltberühmt weltbekannt {adj}
| world-famous famous the world over
|
weltbeschreibend
| cosmographical
|
Weltbeschreibung {f}
| cosmography
|
weltbewegend {adj}
| worldshaking
|
Weltbild nach Tycho Brahe
| Tychonic system
|
Weltbild {n}
| world picture world view
|
weltbildend
| cosmoplastic
|
Weltbilder {pl}
| world pictures
|
Weltbürger {m}
| citizen of the world
|
Weltbürgertum {n} Kosmopolitismus {m}
| cosmopolitanism
|
Weltcup {m} Weltpokal {m} [sport]
| World Cup
|
Weltempfänger {m}
| multi-band radio
|
Welten {pl}
| worlds
|
weltentrückt {adj}
| world-enraptured
|
Weltereignis {n}
| international sensation
|
welterfahren {adj}
| worldly-wise
|
welterfahrener
| more worldly-wise
|
Welterfahrung {f}
| worldly wisdom
|
Welterfolg {m}
| worldwide success
|
Weltergewicht {n} [sport]
| welter weight welterweight
|
Weltergewichtler {m} [sport]
| welter weighter
|
welterschütternd {adj}
| earthshaking world-shaking earth-shattering world-shattering
|
weltfremd {adj}
| unworldly worldly innocent
|
Weltfremdheit {f}
| unworldliness
|
Weltfrieden {m}
| world peace
|
Weltgeltung {f}
| international standing
|
Weltgerichtshof {m}
| World Court
|
Weltgeschehen {n}
| world affairs
|
Weltgeschichte {f}
| world history
|
Weltgesundheitsorganisation {f}
| World Health Organization -WHO-
|
weltgewandt weltklug {adj}
| sophisticated well-versed in the ways of the world
|
Weltgewandtheit {f}
| sophistication experience in the ways of the world
|
Welthandel {m}
| international trade
|
Welthandelsorganisation {f}
| World Trade Organization -WTO-
|
Welthandelszentren {pl}
| world trading centres world trading centers centres of world trade
|
Welthandelszentrum {n}
| world trading centre world trading center centre of world trade
|
Weltherrschaft {f}
| world domination world supremacy
|
Weltkarte {f}
| world map map of the world
|
Weltkind {n}
| worldling
|
Weltkinder {pl}
| worldlings
|
Weltklasse {f}
| world class
|
weltklug {adj}
| worldly-wise
|
Weltkörper {m}
| heavenly body
|
Weltkörper {pl}
| heavenly bodies
|
Weltkrieg {m} -WK- [hist.] [mil.]
| world war -WW-
|
Weltkriege {pl}
| world wars
|
Weltkugel {f}
| globe world ball
|
Weltkugeln {pl}
| globes world balls
|
Weltkulturerbe {n} Liste {f} der Weltkulturgüter
| world heritage world heritage list
|
Weltlauf {m}
| course of the world
|
Weltläufe {pl}
| courses of the world
|
weltlich {adj}
| worldly
|
weltlich {adj}
| profane
|
weltlich {adj}
| lay
|
weltlich {adv}
| profanely
|
weltlich {adv}
| worldly
|
weltlich {adv}
| mundanely
|
weltlich irdisch {adj} Welt...
| mundane
|
weltliche Dichtung
| mundane poetry
|
weltliche Gesinnung {f}
| earthiness
|
weltliche und kirchliche Obrigkeit
| temporal and spiritual authorities
|
weltlicher
| more worldly worldlier
|
Weltlichkeit {f}
| earthliness
|
Weltlichkeit {f}
| mundaneness
|
Weltlichkeit {f}
| profanity
|
Weltlichkeit {f}
| secularness
|
Weltlichkeit {f}
| temporalness
|
Weltlichkeit {f}
| worldliness
|
Weltlichkeit {f}
| profaneness
|
Weltliteratur {f}
| world literature
|
Weltmacht {f}
| world power
|
Weltmächte {pl}
| world powers
|
Weltmachtpolitik {f}
| imperialistic politics
|
Weltmann {m} Mann von Welt
| sophisticate man of the world
|
weltmännisch {adv}
| gently
|
weltmännisch gewandt {adj}
| urbane
|
Weltmarkt {m}
| world market
|
Weltmärkte {pl}
| world markets
|
Weltmeister {m} Weltmeisterin {f} [sport]
| world champion
|
Weltmeister {pl} Weltmeisterinnen
| world champions
|
Weltmeisterschaft {f} -WM- [sport]
| world championship
|
Weltmeisterschaften {pl}
| world championships
|
weltoffen {adj}
| liberal-minded
|
Weltordnung {f}
| world order
|
Weltorganisation für Geistiges Eigentum
| World Intellectual Property Organization -WIPO-
|
Weltpolitik {f}
| world policy
|
Weltpostverein {m}
| Universal Postal Union -UPU-
|
Weltpremiere {f}
| world premiere
|
Weltrangliste {f}
| world ranking global ranking world ranking list
|
Weltranglisten {pl}
| world rankings global rankings world ranking lists
|
Weltraum {m} Weltall {n}
| space outer space
|
Weltraumfahrer {m} Weltraumfahrerin {f}
| space traveller astronaut
|
Weltraumfahrt {f}
| space travel
|
Weltraumkrankheit {f} [med.]
| space sickness
|
Weltraumlabor {n}
| space lab space laboratory
|
Weltraumlabore {pl} Weltraumlabors {pl}
| space labs space laboratories
|
Weltraumstation {f}
| space station
|
Weltraumstationen {pl}
| space stations
|
Weltreich {n}
| world empire
|
Weltreiche {pl}
| world empires
|
Weltreise {f}
| world tour world journey round-the-world trip
|
Weltreisen {pl}
| world tours world journeys round-the-world trips
|
Weltrekord {m}
| world record
|
Weltrekorde {pl}
| world records
|
Weltrekordler {m} Weltrekordlerin {f} [sport]
| world record holder
|
Weltrekordler {pl} Weltrekordlerinnen {pl}
| world record holders
|
Weltruf {m}
| international reputation world-wide reputation
|
Weltschmerz {m}
| world-weariness weltschmerz
|
Weltsicherheitsrat {m}
| World Security Council
|
Weltsicht {f}
| view or the world
|
Weltsprache {f}
| world language universal language
|
Weltsprachen {pl}
| world languages
|
Weltstadt {f}
| cosmopolitan city
|
Weltstädte {pl}
| cosmopolitan cities
|
Weltstandard {m}
| global standard
|
Weltstandards {pl}
| global standards
|
Weltteil {m}
| part of the world
|
Welttournee {f}
| world tour
|
Welttourneen {pl}
| world tours
|
weltumfassend
| world wide
|
Weltumsegler {m}
| circumnavigator
|
Weltuntergang {m}
| end of the world
|
Weltuntergang {m}
| Armageddon
|
Weltverbesserer {m} Gutmensch {m} (ironisch)
| do-gooder
|
Weltverbesserer {m} Weltverbesserin {f}
| starry-eyed idealist do-gooder
|
Weltverbesserer {pl} Gutmenschen {pl}
| do-gooders
|
Weltverbesserer {pl} Weltverbesserinnen {pl}
| starry-eyed idealists do-gooders
|
Weltverbesserung {f}
| world improvement
|
Weltverbesserungen {pl}
| world improvements
|
weltvergessen {adj}
| oblivious of the world oblivious to the world
|
weltweit führendes ... (Unternehmen usw.)
| global leader
|
weltweit operieren auf der Weltbühne mitspielen auf dem Weltmarkt mitmischen [übtr.]
| to be a global player (institution)
|
weltweit tätiges ... (Unternehmen usw.)
| global player
|
weltweit weltumspannend global {adj}
| world-wide worldwide global
|
weltweite Einführung {f} von
| worldwide launch of
|
Weltwirtschaft {f}
| world economy
|
Weltwirtschaftskrise {f}
| world depression
|
Weltwirtschaftskrisen {pl}
| world depressions
|
Weltwunder {n}
| wonder of the world
|
Weltwunder {n}
| wonders of the world
|
Weltzeituhr {f}
| clock showing times around the world
|
Welwitschnachtschwalbe {f} [ornith.]
| Gabon Nightjar
|
wem
| to whom
|
wem auch immer
| whomsoever
|
Wem das Glück aufspielt, der hat gut tanzen. [Sprw.]
| He dances well to whom fortune pipes. [prov.]
|
Wem die Stunde schlägt ...
| For whom the bell tolls ...
|
Wem erzählen Sie das!
| You are telling me!
|
Wem nicht zu raten ist, dem ist auch nicht zu helfen. [Sprw.]
| He that will not be counselled cannot be helped. [prov.]
|
Wen anders sollte ich treffen als ...
| Whom should I meet but ...
|
wen auch immer
| whomever
|
Wen kümmert es?
| Who cares?
|
wen den dem {pron}
| whom
|
Wende {f} [naut.]
| tack coming about
|
Wende {f} Wendepunkt {m} Zäsur {f}
| turning point
|
Wende {m} Wendin {f} (alter Name für Slawen)
| Wend
|
Wendegetriebe {n}
| reverse gear unit
|
Wendehals {m} [ornith.]
| Eurasian Wryneck (Jynx torquilla)
|
Wendehals {m} [pol.]
| trimmer [Br.]
|
Wendekreis des Krebses nördlicher Wendekreis
| Tropic of Cancer
|
Wendekreis des Steinbocks südlicher Wendekreis
| Tropic of Capricorn
|
Wendekreis {m} [geogr.]
| tropic
|
Wendekreis {m} Spurkreis {m} [auto]
| turning circle lock
|
Wendekreishalbmesser {m} Wendekreisradius {m}
| turning radius
|
Wendekurve {f}
| turn
|
Wendelabscheider {m} (Monsanto-Müllverbrennung) [techn.]
| jet scrubber
|
Wendelabscheider {pl}
| jet scrubbers
|
Wendelpotentiometer {n} [electr.]
| helipot
|
Wendeltreppe {f}
| flight of winding stairs winding-stairs spiral staircase
|
Wendeltreppe {f}
| staircorkscrew
|
Wendeltreppe {f} [zool.]
| wentletrap
|
Wendeltreppen {pl}
| flights of winding stairs spiral staircases
|
Wendeltreppen {pl}
| wentletraps
|
Wenden Sie sich an den Fachhandel!
| Contact your local dealer!
|
Wenden Sie sich bitte an ...
| Please refer to ...
|
Wenden {pl} Elbslawen {pl}
| Wends
|
wenden {vt}
| to turn (over round)
|
wenden den Kurs ändern
| to put about
|
wenden herumdrehen {vt}
| to wheel to wheel around
|
wenden umdrehen {vt}
| to flip (over)
|
wendend
| turning
|
wendend
| resorting
|
wendend
| forking
|
wendend herumdrehend
| wheeling wheeling around
|
wendend umdrehend
| flipping
|
Wendeplatz {m}
| turning area
|
Wendeplätze {pl}
| turning areas
|
Wendepunkt {m}
| reversal point
|
Wendepunkt {m} [math.]
| inflection point point of inflection
|
Wendepunkt {m} Einschnitt {m} [übtr.]
| decisive point
|
Wendepunkt {m} entscheidender Augenblick
| crisis
|
Wendepunkte {pl}
| turning points
|
Wendepunkte {pl}
| reversal points
|
Wendepunkte {pl}
| inflection points points of inflection
|
Wendepunkte {pl} Einschnitte {pl}
| decisive points
|
Wenderadius {m}
| turn radius
|
Wendeschleife {f}
| turning loop
|
Wendeschleifen {pl}
| turning loops
|
Wendeschneidplatte {f}
| indexable insert
|
Wendeschütz {n} [electr.]
| reversing contactor
|
wendet ab verhütet verhindert
| averts
|
wendet an verwendet macht nutzbar verwertet
| utilizes utilises
|
wendet auf
| expends
|
wendet falsch an
| misapplies
|
wendet nach oben
| upturns
|
wendet sich nochmals
| readdresses
|
wendet wieder an
| reapplies
|
wendete ab wandte ab verhütete verhinderte
| averted
|
wendete an verwendete machte nutzbar verwertete
| utilized utilised
|
wendete auf
| expended
|
wendete falsch an
| misapplied
|
wendete nach oben
| upturned
|
wendete sich nochmals
| readdressed
|
wendete wieder an
| reapplied
|
Wendezeiger {m} [aviat.]
| bank-and-turn indicator turn-and-bank indicator
|
Wendezeiger {pl}
| bank-and-turn indicators turn-and-bank indicators
|
Wendezugeinrichtung {f}
| push-pull equipment
|
wendig {adj}
| versatile
|
wendig {adj}
| nimble
|
wendig {adv}
| versatilely
|
wendiger
| more nimble
|
wendiges Auto
| flexible car
|
wendisch {adj}
| Wendish
|
Wendung {f}
| turn
|
Wendung {f}
| turnaround
|
Wendungen {pl}
| turnarounds
|
wenig
| few
|
wenig
| less
|
wenig abriebfest
| abradable
|
wenig Anklang finden
| to be poorly received
|
wenig anregend
| uninspiring
|
wenig anregend {adv}
| uninspiringly
|
wenig anspruchsvoll
| downmarket down-market
|
wenig anziehend {adv}
| uninvitingly
|
wenig bedacht unklug {adj}
| ill-judged
|
wenig beneidenswert
| unenviable
|
wenig erfolgreich mit geringem Erfolg von geringem Nutzen
| of little avail
|
wenig Lust dazu haben
| not to be keen on it
|
wenig sachkundig
| ill-informed
|
wenig schäumend
| low-sudsing
|
wenig überzeugend kläglich zaghaft {adj}
| feeble
|
wenig verlockend
| uninviting
|
wenig wert
| of little value
|
wenig zu wünschen übrig lassen (übriglassen [alt])
| to leave little to be desired
|
wenig {adj}
| few
|
wenig {adv}
| sparsely
|
Wenigborster {m} [zool.]
| oligochaete
|
Wenigborster {pl}
| oligochaeta
|
weniger
| fewer
|
weniger geringer kleiner
| less
|
weniger kleiner geringer weniger bedeutend
| lesser
|
Wenigkeit {f}
| small amount paucity
|
wenigstens
| leastwise
|
wenigstens immerhin {adv}
| at least
|
wenn ..., dann ...
| if ... then
|
Wenn ..., dann heiß ich Meier.
| If ... you may call me stupid.
|
Wenn alle Stränge reißen ...
| If all else fails ...
|
Wenn alle Stricke reißen ...
| When worse comes to worse ...
|
Wenn alles gut geht.
| If everything goes well ...
|
Wenn Anlass zur Beanstandung vorhanden, ...
| If there is a reason for complaint, please...
|
wenn das Wetter mitspielt
| if the weather is kind
|
Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. [Sprw.]
| If the mountain will not come to Mohamet, Mohamet must go to the mountain. [prov.]
|
Wenn der Reiter nichts taugt, hat das Pferd schuld. [Sprw.]
| A bad workman blames his tools. [prov.]
|
wenn du dich angesprochen fühlst
| ITSFWI : if the shoe fits, wear it
|
wenn du die Bedeutung verstehst
| IYGMM : if you get my meaning (message)
|
wenn du weißt, was ich meine
| IYKWIM : if you know what I mean
|
Wenn du weißt, was ich meine, und ich denke, du tust es,
| IYKWIMAITYD : If you know what I mean and I think you do
|
Wenn du Wert auf meine Meinung legst ...
| If you value my opinion ...
|
Wenn er erst einmal in Schwung ist ...
| Once he gets going ...
|
wenn es das Wetter erlaubt
| weather permitting -WP-
|
wenn es ganz schlimm kommt wenn alle Stricke reißen im äußersten Notfall
| if the worst comes to the worst-badly
|
Wenn es hart auf hart geht ...
| When the crunch comes ...
|
Wenn es hart auf hart geht ... Wenn es darauf ankommt ...
| When it comes to the crunch ...
|
Wenn es hart auf hart kommt ...
| When push comes to shove ... If push comes to shove
|
Wenn es Ihnen gerade passt ...
| At your leisure ...
|
Wenn es Ihnen passt ...
| If it is convenient to you ...
|
wenn es Ihnen recht ist
| if it is not inconvenient to you
|
Wenn es sein muss ...
| If need be ...
|
wenn es zum Äußersten kommt wenn es zum Schlimmsten kommt
| when it comes to the pinch
|
wenn ich ausnahmsweise ...
| when, just for once, I ...
|
Wenn ich bitten darf ...
| If you please ...
|
Wenn ich darum bitten darf ...
| If you please ...
|
Wenn ich es nur gewusst hätte!
| If I only had known!
|
Wenn ich mich kurz einmischen darf ...
| If I can butt in a moment ...
|
Wenn ich mich recht erinnere ...
| If I remember rightly ...
|
Wenn ich mich recht erinnere ...
| If my memory serves me right ...
|
Wenn ich mir erlauben darf, meine Meinung zu sagen ...
| If I may venture an opinion ...
|
Wenn ich nur daran denke, kommt es mir schon hoch!
| It makes me sick just thinking about it!
|
Wenn ich nur mehr Geld hätte ...
| If only I had more money ...
|
Wenn ich so sagen darf.
| If I may so express myself.
|
Wenn Ihre Produkte von erstklassiger Qualität sind, wären wir bereit, einen Auftrag zu erteilen.
| If your products are of first class quality we would be prepared to place an order.
|
wenn ja
| if so
|
wenn man bedenkt, dass ...
| considering that ...
|
Wenn man hinter die Kulissen blickt ...
| When you look behind the scenes ...
|
Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit.
| Talk of the devil, and he is bound to appear.
|
wenn nicht anders angegeben falls nicht anders angegeben
| unless noted otherwise
|
wenn nicht ausdrücklich anders festgestellt
| unless otherwise stated
|
Wenn Not am Mann ist ...
| If worst comes to worst ...
|
Wenn sich das Gegenteil herausstellt, ...
| If it proves otherwise ...
|
Wenn sie doch käme.
| If only she would come.
|
Wenn sie zustimmt, können wir ihr Auto für die Fahrt benutzen.
| Given her consent we can use her car for our trip.
|
wenn überhaupt
| if ever
|
wenn und aber
| ifs and buts
|
Wenn wir Ihnen irgendwie weiterhelfen können ...
| If we can help you in any way ...
|
Wenn wir nur die Uhr zurückdrehen könnten ...
| If only we could roll back the years ...
|
Wenn wir von der Annahme ausgehen, dass...
| If we start from the assumption that...
|
wenn als während bei beim wobei {conj}
| when
|
wenn falls ob sofern {conj}
| if
|
Wer A sagt, muß auch B sagen. [Sprw.]
| In for a penny, in for a pound. [prov.]
|
Wer A sagt, muss auch B sagen.
| You must finish what you start.
|
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. [Sprw.]
| Harm set, harm get. [prov.]
|
wer auch immer egal wer
| whoever
|
Wer bietet mehr?
| Will anyone offer more?
|
Wer bist du? Wer sind Sie?
| Who are you?
|
Wer braucht schon einen Garten?
| Who needs a backyard anyway?
|
Wer den Kern essen will, muss die Nuss knacken. [Sprw.]
| He that will eat the kernel, must crack the nut. [prov.]
|
Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert. [Sprw.]
| Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.
|
Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen. [Sprw.]
| The laugh is always on the loser. [prov.]
|
Wer denn sonst?
| Whoever else?
|
Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht, und wenn er auch die Wahrheit spricht. [Sprw.]
| A liar is not believed even when he speaks the truth. [prov.]
|
Wer ernten will, muss säen. [Sprw.]
| He who will reap must sow. [prov.]
|
Wer glaubt das schon?
| Who on earth believes that?
|
Wer gut befehlen will, muss zuvor gehorcht haben. (Aristoteles)
| He who would learn to command well must first of all learn to obey.
|
Wer hat dich darauf gebracht?
| Who put you up to it?
|
Wer hat, dem wird gegeben. [Sprw.]
| He that has plenty of goods shall have more. [prov.]
|
Wer hätte das gedacht
| Who would have thought it?
|
Wer hätte gedacht, dass er gewinnt!
| Fancy him winning!
|
Wer ins Feuer bläst, dem stieben die Funken in die Augen. [Sprw.]
| He that seeks trouble never misses. [prov.]
|
Wer ist an der Reihe?
| Whose turn is it next?
|
Wer ist einverstanden?
| Who is in favour?
|
Wer kann es ihm verdenken?
| Who can blame him?
|
Wer mag es ihm gesagt haben?
| Who might have told him?
|
Wer mit Hunden zu Bett geht, steht mit Flöhen wieder auf. [Sprw.]
| If you lie down with dogs, you will get up with fleas. [prov.]
|
Wer nicht hören will, muss fühlen. [Sprw.]
| He that will not hear must feel. [prov.]
|
Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. [Sprw.]
| Nothing ventured, nothing gained. [prov.]
|
Wer rastet, der rostet. [Sprw.]
| A rolling stone gathers no moss. [prov.]
|
Wer rastet, der rostet. [Sprw.]
| If you rest you rust. [prov.]
|
Wer rastet, der rostet. [Sprw.]
| Use it or lose it. [prov.]
|
Wer schnell hilft, hilft doppelt. [Sprw.]
| To give quickly is to give double. [prov.]
|
Wer selbst im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Stienen werfen.
| He who sits in a glass house should not throw stones.
|
Wer sich entschuldigt, klagt sich an. [Sprw.]
| He who excuses, accuses himself. [prov.]
|
Wer sich entschuldigt, klagt sich an. [Sprw.]
| Excuses always proceed from a guilty conscience. [prov.]
|
Wer sich zum Schaf macht, den fressen die Wölfe. [Sprw.]
| He that makes himself a sheep, shall be eaten by the wolf. [prov.]
|
Wer soll das sein?
| Who is that supposed to be?
|
Wer spielt mit (in einem Film-Theaterstück)?
| Who is in the cast (of a film-play)?
|
Wer Vergnügen schenkt, wird Freude erhalten.
| Who pleasure gives shall joy receive.
|
Wer war da?
| Who was there?
|
Wer weiß?
| Who knows?
|
Wer zuerst kommt, mahlt zuerst. [Sprw.]
| First come, first serve. The early bird gets the worm.
|
Wer zuletzt lacht, lacht am besten. [Sprw.]
| He who laughs last, laughs loudest.
|
Wer zuletzt lacht, lacht am besten. [Sprw.]
| He laughs best that laughs last. [prov.]
|
wer zum Teufel ist ...
| who the fuck is ... [slang]
|
Wer zuviel fasst, lässt viel fallen. [Sprw.]
| He that grasps at too much holds nothing fast. [prov.]
|
wer {pron}
| who
|
wer welcher
| who
|
Werbeabteilung {f}
| advertising department
|
Werbeabteilungen {pl}
| advertising departments
|
Werbeagentur {f}
| advertising agency publicity agency
|
Werbeagenturen {pl}
| advertising agencies publicity agencies
|
Werbeakquisiteur {m} Werbeakquisiteurin {f}
| advertising canvasser
|
Werbeaktion {f}
| publicity campaign
|
Werbeaktionen {pl}
| publicity campaigns
|
Werbeanalyse {f}
| advertising analysis
|
Werbeanalysen {pl}
| advertising analyses
|
Werbeanstrengungen {pl}
| advertising efforts
|
Werbeartikel {m}
| advertising novelty
|
Werbeartikel {pl}
| advertising novelties
|
Werbeaufdruck {m}
| advertising imprint
|
Werbeaufschrift {f} Reklameaufschrift {f}
| ad inscription advertising inscription
|
Werbeaufschriften {pl} Reklameaufschriften {pl}
| ad inscriptions advertising inscriptions
|
Werbeaufsichtsbehörde {f}
| Advertising Standards Authority [Br.]
|
Werbeaufwand {m}
| ad spending
|
Werbeaufwand {m} Werbeaufwendung {f} Werbekosten {pl}
| advertising expense advertising expenditure
|
Werbeaussage {f}
| advertising message
|
Werbeaussagen {pl}
| advertising messages
|
Werbebeilage {f}
| advertising supplement
|
Werbeberater {m}
| advertising consultant
|
Werbebotschaft {f}
| advertising message
|
Werbebotschaften {pl}
| advertising messages
|
Werbebrief {m}
| advertising letter sales letter
|
Werbebudget {n} Werbeetat {n}
| ad budget advertising budget
|
Werbedrucksache {f} Werbedruck {m}
| advertising matter
|
Werbedrucksachen {pl} Werbedrucke {pl}
| advertising matters
|
Werbeeinblendungen {pl} [comp.]
| pop-up ads
|
Werbeeinfluss {m}
| advertising influence
|
Werbeeinnahmen {pl}
| advertising revenue
|
Werbeelastizität {f}
| advertising elasticity
|
Werbeerfolg {m}
| advertising effectiveness
|
Werbeerfolgsmessung {f}
| measurement of advertising effectiveness
|
Werbeerfüller {m}
| adopter
|
Werbefachfrau {f} Werbefachmann {m}
| advertising expert advertising specialist
|
Werbefachmann {m} Werbetexter {m} Werbeagent {m}
| ad man advertising man
|
Werbefeldzug {m} Wahlfeldzug {m}
| canvass
|
Werbefeldzug {m} Werbekampagne {f}
| advertising campaign publicity campaign
|
Werbefernsehen {n}
| commercial television TV advertisements
|
Werbefilm {m}
| advertising film
|
werbefinanzierte Software
| adware ad-supported computer software
|
Werbeflugblatt {n}
| ad flyer advertising flyer
|
Werbeflugblätter {pl}
| ad flyers advertising flyers
|
Werbeforschung {f}
| advertising research
|
Werbegag {m}
| advertising stunt
|
Werbegeschenk {n}
| advertising specialty
|
Werbegeschenk {n}
| giveaway
|
Werbegeschenk {n} Werbeartikel {m}
| advertising gift
|
Werbegeschenk {n} Werbeartikel {m} Promotionartikel {n}
| promotional product promotional item promotional article
|
Werbegeschenke {pl}
| giveaways
|
Werbegeschenke {pl} Werbeartikel {pl}
| advertising gifts
|
Werbegeschenke {pl} Werbeartikel {pl} Promotionartikel {pl}
| promotional products promotional items promotional articles
|
Werbegraphiker {m}
| commercial artist
|
Werbeidee {f}
| advertising idea
|
Werbeideen {pl}
| advertising ideas
|
Werbekarte {f} eines-einer Prostituierten (in London)
| tart card
|
Werbekarten von Prostituierten
| tart cards
|
Werbekosten {pl}
| publicity expenditure
|
Werbekosten {pl} Werbungskosten {pl}
| advertising costs
|
Werbeleiter {m}
| ad director
|
Werbeleiter {m}
| advertising manager
|
Werbeleiter {m}
| press agent
|
Werbeleiter {m}
| publicity manager
|
Werbemaßnahmen {pl}
| advertising effort
|
Werbematerial {n}
| advertising material publicity material
|
Werbemelodie {f} Werbespruch {m}
| jingle
|
Werbemelodien {pl} Werbesprüche {pl}
| jingles
|
Werbemittel {n} Werbeträger {m}
| advertising medium
|
Werbemittel {pl} Werbeträger {pl}
| advertising media
|
Werbemittelanalyse {f}
| advertisement analysis
|
Werbemuster {n}
| advertising sample free sample
|
werben für
| to promote
|
werben um
| to solicit
|
werben {vi}
| to advertise
|
werben auf Kundenfang gehen auf Stimmenfang gehen
| to tout
|
werbend
| advertising
|
werbend
| soliciting
|
werbend
| touting
|
werbend
| canvassing
|
werbend anwerbend
| recruiting
|
Werbepartner {m} Werbepartnerin {f}
| advertising partner
|
Werbepartner {pl} Werbepartnerinnen {pl}
| advertising partners
|
Werbepause {f}
| commercial break
|
Werbepause {f}
| advertising hiatus
|
Werbepausen {pl}
| commercial breaks
|
Werbeplanung {f}
| advertising planning
|
Werbeprospekt {n}
| prospectus
|
Werbepsychologie {f}
| advertising psychology
|
Werbepublikum {n}
| advertising audience
|
Werber {m} Agent {m}
| solicitor [Am.]
|
Werberendite {f}
| advertising return
|
Werberundschreiben {n}
| advertising circular
|
Werbeschrift {f}
| advertising brochure
|
Werbesendung {f}
| advertising mail
|
Werbesendung {f} (Fernsehen)
| commercial
|
Werbesendungen {pl}
| commercials
|
Werbeslang {m}
| advertising slang
|
Werbeslogan {m} Werbespruch {m}
| advertising slogan
|
Werbeslogans {pl} Werbesprüche {pl}
| advertising slogans
|
Werbesonderangebot {n}
| advertised special
|
Werbesonderangebote {pl}
| advertised specials
|
Werbespezialist {m} Werbespezialistin {f}
| advertising specialist
|
Werbespezialisten {pl} Werbespezialistinnen {pl}
| advertising specialists
|
Werbespot {m}
| advertising spot
|
Werbespots {pl}
| advertising spots
|
Werbespruch {m} Slogan {m} Schlagwort {n}
| slogan catch word
|
Werbesprüche {pl} Slogans {pl} Schlagwörter {pl}
| slogans catch words
|
Werbetafel {f}
| advertising panel
|
Werbetarif {m} Anzeigenkosten {pl} Anzeigentarif {m}
| advertising rate
|
Werbetarifliste {f} Anzeigenpreisliste {f}
| advertising rate list
|
Werbetext {m}
| blurb
|
Werbetext {m} in Form eines Leitartikels redaktionelle Anzeige {f}
| advertorial
|
Werbetexter {m}
| ad writer
|
Werbetexter {m}
| scriptwriter
|
Werbetreibende {m,f} Werbetreibender Werbungbetreibende {m,f} Werbungbetreibender Werber {m} Werberin {f}
| advertiser adman
|
Werbetreibenden {pl} Werbetreibende Werbungbetreibenden {pl} Werbungbetreibende Werber {pl} Werberinnen {pl}
| advertisers admans
|
Werbeumfeld {n}
| advertising environment
|
Werbeveranstaltung {f}
| advertising event
|
Werbeveranstaltungen {pl}
| advertising events
|
Werbevertreter {m} Anzeigenzeigenvertreter {m}
| advertising salesman
|
Werbevertreter {pl} Anzeigenzeigenvertreter {pl}
| advertising salesmen
|
Werbewert {m}
| advertising value
|
werbewirksam {adj}
| having advertising appeal effective in advertising
|
werbewirksam {adv}
| with a good advertisement
|
Werbewirksamkeit {f}
| advertising effectiveness
|
Werbewirkung {f} Werbedruck {m}
| advertising effect advertising impact
|
Werbewirtschaft {f} Werbebranche {f} Werbeindustrie {f}
| advertising industry ad industry
|
Werbung {f}
| courtship
|
Werbung {f} Reklame {f}
| advertisement advertising ad advert
|
Werbung {f} Werbekampagne {f} (für)
| promotion (of)
|
Werbung {f} Werben {n}
| court
|
Werbung, Anzeige, Inserat
| advertisement -ad, advt.-
|
Werbungen {pl}
| advertisements advertisings ads adverts
|
Werbungsnachlass {m}
| advertising allowance
|
Werdefluss {m}
| flow of genesis
|
Werdegang {m}
| development history
|
Werdegang {m} einer Person
| personal background
|
Werden die LKWs die Fahrt über holprige Straßen überstehen?
| Will the lorries stand up to the journey over rough roads?
|
werden monatlich überwiesen
| will be transferred monthly
|
Werden Sie daraus klug?
| Does it make sense to you?
|
Werden Sie daraus klug?
| Does this make sense to you?
|
Werden {n}
| development becoming
|
werden {vi}
| to grow {grew grown}
|
werden {vi}
| to turn
|
werden anfangen
| to become {became become}
|
werden wollen {vi}
| to will
|
werdend
| becoming
|
werdend
| getting
|
werdend
| turning
|
werdend aufkommend {adj} im Entstehen begriffen
| nascent
|
werdend wollend
| willing
|
werdende Mutter {f}
| mother-to-be expectant mother
|
Werfen {n} Verziehen {n} (Platte Fliese)
| warping
|
werfen {vt}
| to throw {threw thrown}
|
werfen abferkeln {vt} [zool.]
| to litter to have a litter
|
werfen abwerfen {vt}
| to pitch
|
werfen auswerfen {vt}
| to cast {cast cast}
|
werfen empor werfen schleudern {vt}
| to toss
|
werfen Hebel umlegen
| to throw {threw thrown}
|
werfen schleudern (nach)
| to pelt (at)
|
werfen schleudern {vt}
| to dart
|
werfen schmeißen
| to heave
|
werfen Welpen zur Welt bringen [zool.]
| to whelp
|
werfend
| throwing
|
werfend abferkelnd
| littering having a litter
|
werfend abwerfend
| pitching
|
werfend auswerfend
| casting
|
werfend empor werfend schleudernd
| tossing
|
werfend schleudernd
| darting
|
werfend schleudernd
| pelting
|
werfend schmeißend
| heaving
|
werfend Welpen zur Welt bringend
| whelping
|
Werfer {m} [sport]
| pitcher
|
Werfer {m} Werferin {f}
| thrower
|
Werfer {pl}
| pitchers
|
Werfer {pl} Werferinnen {pl}
| throwers
|
Werft {f}
| dockyard
|
Werften {pl}
| dockyards
|
Werg {n} Kuder {m}
| tow oakum
|
Werk {n} Fabrik {f}
| works
|
Werk-Vormörtel {m}
| semi-finished factory mortar
|
Werkbank {f}
| workbench
|
Werkbänke {pl}
| workbenches
|
Werkbankfräsmaschine {f}
| bench milling machine
|
Werkbankfräsmaschinen {pl}
| bench milling machines
|
Werkhalle {f} Fabrikhalle {f}
| factory building
|
Werkhallen {pl} Fabrikhallen {pl}
| factory buildings
|
Werklieferungsvertrag {m}
| contract for labour and materials
|
Werkmörtel {m} [constr.]
| factory mortar
|
Werkplanung {f} Ausführungsplanung {f}
| construction documentation -CD-
|
Werksbescheinigung {f}
| certificate of compliance with the order
|
Werkschutz {m}
| factory security offices factory security service
|
Werksdach {n}
| factory roof
|
Werksdächer {pl}
| factory roofs
|
Werksdeponie {f}
| factory landfill
|
Werksdeponien {pl}
| factory landfills
|
werkseitig {adj}
| factory-made
|
Werksgelände {n}
| factory premises
|
Werkshof {m}
| factory yard
|
werksintern {adj}
| in-plant
|
Werkskantine {f}
| factory canteen
|
Werkskantinen {pl}
| factory canteens
|
Werkskindergarten {m} Betriebskindergarten {m}
| factory crèche
|
Werkskindergärten {pl} Betriebskindergärten {pl}
| factory crèches
|
Werkslabor {n} Werkslaboratorium {n}
| factory lab factory laboratory
|
Werksleitung {f}
| works management plant management
|
Werksmuseen {pl} Fabrikmuseen {pl}
| factory museums
|
Werksmuseum {n} Fabrikmuseum {n}
| factory museum
|
Werkspionage {f}
| industrial espionage
|
Werkstatt {f} Werkstätte {f}
| workshop laboratory
|
Werkstattbesitzer {m} Werkstatteigentümer {m}
| workshop owner
|
Werkstattbesitzer {pl} Werkstatteigentümer {pl}
| workshop owners
|
Werkstatteinrichtung {f} Werkstätteneinrichtung {f}
| workshop equipment
|
Werkstätten {pl}
| workshops laboratories
|
Werkstätten {pl}
| workshops
|
Werkstattfenster {n}
| workshop window
|
Werkstattfenster {pl}
| workshop windows
|
Werkstattflug {m} [aviat.]
| functional check flight
|
Werkstattflüge {pl}
| functional check flights
|
Werkstatthandbuch {n}
| repair manual
|
Werkstatthandbücher {pl}
| repair manuals
|
Werkstattmontage {f}
| shop assembly
|
Werkstattraum {m}
| workshop room
|
Werkstatträume {pl}
| workshop rooms
|
Werkstattschweißung {f}
| shop welding
|
Werkstattstandort {m}
| workshop location
|
Werkstattzeichnung {f}
| shop drawing
|
Werkstoff {m}
| material
|
Werkstoffe {pl}
| materials
|
Werkstoffkunde {f}
| materials material science
|
Werkstoffnummer {f} [techn.]
| material number
|
Werkstoffnummern {pl}
| material numbers
|
Werkstoffprüfer {m} Werkstoffprüferin {f}
| material tester
|
Werkstoffprüfer {pl} Werkstoffprüferinnen {pl}
| material testers
|
Werkstoffprüfung {f}
| materials testing
|
Werkstofftechnik {f}
| materials
|
Werkstück {n}
| work piece workpiece
|
Werkstücke {pl}
| work pieces
|
Werkstückstrom {m} [techn.]
| work piece current
|
Werkstudent {m} Werkstudentin {f} Werksstudent {m} Werksstudentin {f}
| working student
|
Werkstudenten {pl} Werkstudentinnen {pl}
| working students
|
Werkszertifikat {n}
| factory certificate
|
Werktags...
| weekday
|
werktags werktäglich {adj}
| on workdays
|
Werktagsverkehr {m}
| weekday traffic
|
werktätig sein
| to be working to work
|
werktätig {adj}
| working
|
Werktisch {m}
| work table
|
Werktische {pl}
| work tables
|
Werkvertrag {m}
| contract for work and labour
|
Werkverträge {pl}
| contracts for work labour
|
Werkwohnung {f} Werkswohnung {f}
| company dwelling company flat [Br.] company apartment [Am.]
|
Werkwohnungen {pl} Werkswohnungen {pl}
| company dwellings company flats company apartments
|
Werkzeichnung {f}
| work drawing
|
Werkzeichnungen {pl}
| work drawings
|
Werkzeug {n} Gerät {n}
| implement
|
Werkzeug {n} Gerät {n} Mittel {n} Tool {n}
| tool
|
Werkzeug {n} prähistorisches Werkzeug [hist.]
| artifact
|
Werkzeug {n} Werkzeugausstattung {f}
| tool kit
|
Werkzeugabdruck {m} [techn.]
| tool mark
|
Werkzeugabdrücke {pl}
| tool marks
|
Werkzeugaufnahme {f} Werkzeugaufnahmevorrichtung {f}
| tool holder
|
Werkzeugausgabe {f}
| tool store tool crib
|
Werkzeugbau {m}
| toolmaking tool manufacturing
|
Werkzeugbereitstellung {f}
| tooling
|
Werkzeuge {f} Werkzeugausstattungen {pl}
| tool kits
|
Werkzeuge {pl}
| artifacts
|
Werkzeuge {pl} Geräte {pl}
| implements
|
Werkzeuge {pl} Geräte {pl} Mittel {pl} Tools {pl}
| tools
|
Werkzeugeinstellgerät {n}
| pre-setting tool
|
Werkzeugfabrik {f}
| tool factory
|
Werkzeugfabriken {pl}
| tool factories
|
Werkzeuggeometrie {f}
| tool geometry
|
Werkzeuggeschäft {n} Werkzeugladen {m} Werkzeughandlung {f}
| tool shop [Br.] tool store [Am.]
|
Werkzeuggeschäfte {pl} Werkzeugläden pl Werkzeughandlungen {pl}
| tool shops tool stores
|
Werkzeughalter (pendelnd)
| floating tool holder
|
Werkzeughalter {m}
| tool holder
|
Werkzeugkasten {m} Werkzeugkiste {f} Werkzeugkoffer {m} Rottenkiste {f}
| toolbox tool box tool chest
|
Werkzeugkästen {pl} Werkzeugkisten {pl} Werkzeugkoffer {pl} Rottenkisten {pl}
| toolboxes tool boxes tool chests
|
Werkzeugkeller {m}
| tool cellar
|
Werkzeugkeller {pl}
| tool cellars
|
Werkzeugleiste {f}
| toolbar
|
Werkzeugleisten {pl}
| toolbars
|
Werkzeuglochwand {f}
| tool board
|
Werkzeuglochwände {pl}
| tool boards
|
Werkzeugmacher {m} Werkzeugmacherin {f}
| toolmaker die sinker
|
Werkzeugmacher {pl} Werkzeugmacherinnen {pl}
| toolmakers die sinkers
|
Werkzeugmaschine {f}
| machine tool
|
Werkzeugmaschinen {pl}
| machine tools
|
Werkzeugmaschinenbau {m}
| machine tool building
|
Werkzeugmuseen {pl}
| tool museums
|
Werkzeugmuseum {n}
| tool museum
|
Werkzeugraum {m}
| tool room
|
Werkzeugräume {pl}
| tool rooms
|
Werkzeugsatz {m}
| tool kit toolkit tool set
|
Werkzeugsätze {pl}
| tool kits toolkits tool sets
|
Werkzeugschneide {f} [mach.]
| cutting edge
|
Werkzeugschneiden {pl}
| cutting edges
|
Werkzeugschrank {m}
| tool chest tool cabinet
|
Werkzeugschränke {pl}
| tool chests tool cabinets
|
Werkzeugschuppen {m} Geräteschuppen {m}
| tool shed toolshed
|
Werkzeugschuppen {pl} Geräteschuppen {pl}
| tool sheds toolsheds
|
Werkzeugstahl {n}
| tool steel
|
Werkzeugtasche {f}
| tool bag
|
Werkzeugtaschen {pl}
| tool bags
|
Werkzeugwagen {m}
| tool trolley
|
Werkzeugwagen {pl}
| tool trolleys
|
Werkzeugwechsel {m}
| tool change
|
Werkzeugwechsel {pl}
| tool changes
|
Werkzeugwechsler {m}
| tool changer
|
Werkzeugwechsler {pl}
| tool changers
|
Werkzeugweg {m} [techn.]
| tools path
|
Werkzeugwege {pl}
| tools paths
|
Wermut {m}
| absinthe
|
Wermut {m} [bot.]
| wormwood
|
Wermut {m} [cook.] (Wein)
| vermouth
|
Wermutbruder {m} [pej.]
| vagrant
|
Wermutbrüder {pl}
| vagrants
|
Wermutregenpfeifer {m} [ornith.]
| Caspian Plover (Charadrius asiaticus)
|
Wermutstropfen {m}
| drop of bitterness
|
Wert {m}
| value
|
Wert {m}
| sign
|
Wert {m}
| ups
|
Wert {m}
| virtue
|
Wert {m}
| worth
|
Wert {m}
| worthiness
|
Wert-Angebot {n} [econ.]
| value proposition
|
wert würdig {adj}
| worthy
|
Wertanalyse {f} [econ.]
| value analysis
|
Wertanalysen {pl}
| value analyses
|
Wertänderung {f}
| change in value
|
Wertänderungen {pl}
| changes in value
|
Wertänderungsrisiko {n}
| value at risk value-at-risk
|
Wertangabe {f}
| declaration of value
|
Wertangaben {pl}
| declarations of value
|
Wertanlage {f} [fin.]
| valuable investment
|
Wertansatz {m}
| amount stated
|
Wertarbeit {f}
| high-class workmanship high-quality workmanship
|
wertarme Aktiva-Wertpapiere Ramschpapiere {pl} [ugs.]
| toxic assets
|
Wertberechnung {f}
| calculation of value
|
Wertberechnungen {pl}
| calculations of value
|
Wertberichtigung auf Beteiligungen
| allowance for loss on investments
|
Wertberichtigung auf zweifelhafte Forderungen
| allowance for doubtful accounts
|
Wertberichtigung {f}
| value adjustment
|
Wertberichtigung {f} [fin.]
| loan loss provision
|
Wertberichtigungen {pl}
| value adjustments
|
wertbeständig bleiben
| to retain its value
|
wertbeständig {adj}
| lasting value stable stable in value
|
Wertbeständigkeit {f}
| stability of value stable value
|
Wertbildung {f}
| accumulation of value
|
Wertbrief {m}
| insured letter
|
Werte {pl}
| values
|
Werte {pl}
| worthes
|
Wertebereich {m}
| range values range
|
Wertebereich {m} [math.]
| co-domain
|
Wertemenge {f} [math.]
| range
|
wertend {adj}
| judgemental judgmental
|
Wertepaar {n} [math.]
| pair of variates
|
Wertepaare {pl}
| pairs of variates
|
Werterhaltung {f}
| conservation of value
|
Wertermittler {m} Wertermittlungssachverständige {m,f} Wertgutachter {m} Wertgutachterin {f}
| appraiser
|
Wertermittler {pl} Wertermittlungssachverständigen {pl} Wertgutachter {pl} Wertgutachterinnen {pl}
| appraisers
|
Wertermittlung {f}
| appraisal appraisement
|
Wertermittlungen {pl}
| appraisals appraisements
|
Wertermittlungsansatz {m}
| valuation approach
|
Wertermittlungsbericht {m} Wertermittlungsreport {m}
| valuation report
|
Wertermittlungsberichte {pl} Wertermittlungsreporte {pl}
| valuation reports
|
Wertermittlungsdatum {n}
| date of valuation
|
Wertermittlungsergebnis {n} Wertermittlungsresultat {n}
| valuation result
|
Wertermittlungsergebnisse {pl} Wertermittlungsresultate {pl}
| valuation results
|
Wertermittlungsexperte {m} Wertermittlungsexpertin {f}
| valuation expert
|
Wertermittlungsexperten {pl} Wertermittlungsexpertinnen {pl}
| valuation experts
|
Wertermittlungsgrundsatz {m} Wertermittlungsprinzip {n}
| valuation principle
|
Wertermittlungsgrundsätze {pl} Wertermittlungsprinzipien {pl}
| valuation principles
|
Wertermittlungsmethode {n} Wertermittlungsverfahren {n}
| valuation method
|
Wertermittlungsmethoden {pl} Wertermittlungsverfahren {pl}
| valuation methods
|
Wertermittlungsmodell {n}
| valuation model
|
Wertermittlungsmodelle {pl}
| valuation models
|
Wertermittlungspraxis {f}
| valuation practice
|
Wertermittlungsrichtlinie {f}
| valuation guideline
|
Wertermittlungsrichtlinien {pl}
| valuation guidelines
|
Wertermittlungsstandards {pl}
| valuation standards
|
Wertermittlungsstichtag {m}
| effective date of valuation
|
Wertermittlungsverordnung {f}
| Valuation Ordinance
|
wertet ab entwertet
| devalues devaluates
|
wertet auf
| valorizes
|
wertet aus
| evaluates
|
wertet um
| reassesses
|
wertete ab entwertete
| devalued devaluated
|
wertete auf
| valorized
|
wertete aus
| evaluated
|
wertete um
| reassessed
|
Wertewandel {m}
| change in values
|
Wertfeststellung {f}
| ascertaining the value
|
Wertgeber {m}
| encoder
|
Wertgegenstand {m}
| item of value object of value
|
Wertgegenstände {pl}
| items of value objects of value
|
wertgeschätzt hochgeschätzt sehr geschätzt geachtet
| esteemed
|
Wertgutachten {n}
| valuation report certified appraisal appraisal appraisal report
|
Wertgutachten {pl}
| valuation reports certified appraisals appraisals appraisal reports
|
wertig
| significant
|
wertig {adj} [chem.]
| valent
|
Wertigkeit {f} [chem.]
| valency
|
Wertigkeiten {pl}
| valences
|
wertlos
| nugatory
|
wertlos
| trashy
|
wertlos
| vile
|
wertlos {adj}
| worthless
|
wertlos {adj}
| valueless
|
wertlos {adj}
| meritless
|
wertlos {adv}
| worthlessly
|
wertlos {adv}
| valuelessly
|
wertlos {adv}
| trashily
|
wertlos {adv}
| vilely
|
wertloser
| more valueless
|
wertloses Zeug Krempel {m}
| junk rubbish
|
Wertlosigkeit {f}
| drossiness
|
Wertlosigkeit {f}
| trashiness
|
Wertlosigkeit {f}
| worthlessness
|
Wertlosigkeit {f}
| floccinaucinihilipilification
|
Wertmarke {f}
| stamp ticket token
|
Wertmarken {pl}
| stamps tickets tokens
|
Wertmaßstab {m}
| unit of value
|
Wertminderung {f} Minderung {f} des Wertes
| depreciation
|
Wertminderungen {pl}
| depreciations
|
Wertpaket {n}
| insured parcel
|
Wertpapier mit Anspruch auf Dividende
| dividend paper
|
Wertpapier {n} [fin.]
| security security paper
|
Wertpapier {n} Handelspapier {n}
| instrument
|
Wertpapierbesitz {m} [fin.]
| holding of stocks
|
Wertpapierhandel {m} [fin.]
| trade in securities
|
Wertpapierhinterlegung {f}
| deposit of stocks (of securities)
|
Wertsachen {pl} Wertgegenstände {pl}
| valuables {pl}
|
wertschätzen hochschätzen sehr schätzen achten
| to esteem
|
wertschätzend hochschätzend sehr schätzend achtend
| esteeming
|
Wertschöpfung {f}
| creation of value
|
Wertschöpfung {f} [econ.]
| net product
|
Wertschöpfung {f} [econ.]
| added value net value added
|
Wertschöpfungskette {f} [econ.]
| value chain value-added chain supply chain
|
Wertschöpfungsketten {pl}
| value chains value-added chains supply chains
|
Wertschöpfungstiefe {f} [econ.]
| real net output ratio
|
Wertschrift {f}
| security
|
Wertschutzraum {m}
| strongroom
|
Wertschutzräume {pl}
| strongrooms
|
Wertsteigerung {f} Wertzuwachs {m}
| increase in value
|
Wertsteigerungen {pl} Wertzuwächse {pl}
| increases in value
|
Wertsteigerungsimmobilie {f} Wertsteigerungsobjekt {n}
| value add property
|
Wertstellung {f} der Rechnung
| value date of invoice
|
Wertsteuer {f}
| ad valorem tax
|
Wertstoff {m}
| reusable material
|
Wertstofftonne {f}
| bin for reusable materials
|
Wertstofftonnen {pl}
| bins for reusable materials
|
Wertstromanalyse {f} [econ.]
| value stream mapping
|
Wertstromanalysen {pl}
| value stream mappings
|
Wertung {f}
| score
|
Wertungen {pl}
| scores
|
Wertungslauf {m} (Motorsport)
| event
|
Wertungsliste {f}
| scorecard
|
Wertungslisten {pl}
| scorecards
|
Wertungsprüfung {f} (Motorsport)
| special stage
|
Werturteil {n}
| value judgement
|
Werturteile {pl}
| value judgements
|
Wertverlust {m}
| loss in value
|
Wertverluste {pl}
| losses in value
|
Wertverzehr {m} (baulicher Anlagen)
| depreciation
|
wertvoll {adv}
| valuably
|
wertvoll erstrebenswert lohnenswert {adj}
| worthwhile
|
wertvoll kostbar geschätzt {adj}
| valuable
|
wertvoller kostbarer geschätzter
| more valuable
|
Wertvorstellung {f}
| moral concept
|
Wertvorstellungen {pl}
| moral concepts
|
Wertzoll {m}
| ad valorem duty
|
Wertzuwachs {m} Wachstum {n} Zunahme {f}
| accretion
|
Wertzuwachssteuer {f}
| increment value tax tax on appreciation tax on capital appreciation
|
Werwolf {m}
| werewolf werwolf
|
Werwölfe {pl}
| werewolves werwolves
|
wesen
| to be to exist to be available
|
Wesen {n}
| entity
|
Wesen {n}
| kernel
|
Wesen {n} Dasein {n} Sein {n}
| being
|
Wesen {n} Sein {n} Sosein {n}
| essence suchness
|
Wesenheit {f} [phil.]
| essence
|
wesenlos inhaltslos gehaltlos {adj}
| unsubstantial
|
Wesensart {f}
| mettle
|
wesenseigen eigen {adj}
| characteristic
|
wesensgleich {adj}
| coessential
|
Wesensgleichheit {f}
| consubstantiality
|
wesensverwandt {adj}
| similar in character similar in nature
|
Wesenszug {m}
| characteristic trait
|
wesentlich {adv}
| essentially
|
wesentlich {adv}
| vitally
|
wesentlich ausschlaggebend {adj}
| vital
|
wesentlich bestimmend grundlegend konstitutiv {adj}
| constitutive
|
wesentlich beträchtlich bedeutend {adj}
| substantive
|
wesentlich grundlegend {adj}
| material
|
wesentlich notwendig ausschlaggebend unerlässlich wichtig {adj}
| essential
|
wesentlich substanziell substantiell [alt] beträchtlich {adj}
| substantial
|
wesentlich substanziell substantiell [alt] beträchtlich {adv}
| substantially
|
wesentlich vollkommen {adj} Kern...
| quintessential
|
wesentliche Bestandteile
| constituents
|
Wesentliche {n} Hauptpunkt {m} Hauptinhalt {m}
| gist
|
wesentlicher
| more essential
|
wesentlicher Bestandteil
| integrant
|
wesentlichst {adv}
| primely
|
weshalb
| wherefore
|
Wesir {m}
| vizier
|
Wesire {pl}
| viziers
|
Wespe {f} [zool.]
| wasp
|
Wespen {pl}
| wasps
|
Wespenbussard {m} [ornith.]
| European Honey-Buzzard (Pernis apivorus) Western Honey Buzzard
|
Wespenstich {m}
| wasp sting wasp bite
|
Wespenstiche {pl}
| wasp stings wasp bites
|
Wespentaille {f}
| wasp waist
|
Wespentaillen {pl}
| wasp waists
|
wessen
| whose
|
Wessen wird er beschuldigt?
| What is he accused of?
|
wessentwegen
| on whose account because of whom
|
Wessi {m} [ugs.]
| Wessi westerner
|
west
| is exists is available happens
|
West Palm Beach (Stadt in USA)
| West Palm Beach (city in USA)
|
West Virginia (US-Bundesstaat Hauptstadt: Charleston)
| West Virginia (WV capital: Charleston)
|
West(en) -W-
| west -W-
|
Westabfahrt {f} Westausfahrt {f} (Autobahn)
| west exit
|
Westafrika {n}
| West Africa
|
Westausrichtung {f}
| west alignment
|
Westausrichtung {f} Westlage {f} Westexposition {f} (Lage)
| facing west western exposure
|
Westbalkon {m}
| west balcony
|
Westbalkons {pl}
| west balconies
|
Westbastion {f}
| west bastion
|
Westbrillenvogel {m} [ornith.]
| Western Silver-eye
|
westdeutsch {adj} [geogr.]
| West-German
|
Westdeutschland {n} [geogr.]
| West Germany Western Germany
|
Weste {f}
| vest [Am.]
|
Weste {f}
| waistcoat
|
Westeingang {m}
| west entrance
|
Westeingänge {pl}
| west entrances
|
Westen {m}
| west
|
Westen {pl}
| waistcoats
|
Western Australia Westaustralien (Bundesstaat Australiens) , Australien
| Western Australia capital: Perth
|
Westeuropa {n} [geogr.]
| Western Europe
|
westeuropäisch {adj} [geogr.]
| western European
|
westeuropäische Zeit -WEZ-
| Greenwich Mean Time -GMT-
|
Westfassade {f}
| west facade
|
Westfassaden {pl}
| west facades
|
Westflügel {m} (eines Gebäudes)
| west wing
|
Westfriedhof {m}
| west cemetery
|
Westfriedhöfe {pl}
| west cemeteries
|
Westgote {m} Westgotin {f}
| Visigoth
|
Westgoten {pl} Westgotinnen {pl}
| Visigoths
|
Westhafen {m}
| west harbor [Am.] west harbour [Br.]
|
Westhäfen {pl}
| west harbors west harbours
|
Westkreischeule {f} [ornith.]
| Western Screech Owl
|
Westküste {f}
| west coast
|
Westküsten {pl}
| west coasts
|
Westländer {m}
| westerner
|
Westländer {pl}
| westerners
|
Westlandsturmvogel {m} [ornith.]
| Westland Petrel
|
westlich {adj}
| western
|
westlich {adv}
| westerly
|
westlicher
| more western
|
Westlicher Erdbeerbaum {m} [bot.]
| strawberry tree
|
Westlicher Lappenraupenfresser {m} [ornith.]
| Western Wattled Cuckoo Shrike
|
Westlicher Waldtyrann {m} [ornith.]
| Western Wood Pewee
|
Westmark {f} [ugs.]
| West German Mark
|
Westmauer {f} Westwand {f} [constr.]
| west wall
|
Westmauern {pl} Westwände {pl}
| west walls
|
Westmöwe {f} [ornith.]
| Western Gull
|
Westnikator {m} [ornith.]
| Western Nicator
|
Westorientierung {f}
| west orientation
|
Westportal {n}
| west portal
|
Westportale {pl}
| west portals
|
Westsahara [geogr.]
| Western Sahara (eh)
|
Westseite {f}
| west side
|
Westtor {n}
| west gate
|
Westtore {pl}
| west gates
|
Westtribüne {f}
| west stand
|
Westtribünen {pl}
| west stands
|
Westturm {m}
| west tower
|
Westtürme {pl}
| west towers
|
Westufer {n}
| west bank western bank
|
Westvorstadt {f}
| western suburb west suburb
|
Westvorstädte {pl}
| western suburbs west suburbs
|
Westwall {m} [hist.]
| Siegfried line
|
westwärts {adv}
| westwards westward to the west westbound
|
Westwerk {n} (bei Kirchen)
| westwork
|
Westwind {m}
| westerly wind westerly
|
Westwinde {pl}
| westerly winds
|
Westwood-Felge {f}
| Westwood rim
|
weswegen {adv}
| why
|
Wetarhonigfresser {m} [ornith.]
| Crimson-hooded Honeyeater
|
Wetartaube {f} [ornith.]
| Wetar Ground Dove
|
Wetmoreralle {f} [ornith.]
| Plain-flanked Rail
|
Wetmoretangare {f} [ornith.]
| Masked Mountain Tanager
|
Wettbewerb der Marken
| brand competition
|
Wettbewerb {m}
| competition
|
Wettbewerb {m}
| bee
|
Wettbewerb {m} [econ.]
| business rivalry
|
Wettbewerb {m} Konkurrenz {f} Konkurrent {m}
| competition
|
Wettbewerb {m} Wettstreit {m}
| contest
|
Wettbewerbe {pl}
| contests
|
Wettbewerbsanalyse {f}
| analysis of competition
|
Wettbewerbsanalysen {pl}
| analyses of competition
|
wettbewerbsbeschränkend {adj}
| anticompetitive
|
wettbewerbsbeschränkende Geschäftspraktik
| anticompetitive practice restrictive practice
|
Wettbewerbsbeschränkung {f} [econ.]
| restraint of competition
|
Wettbewerbsbeschränkungen {pl}
| restraints of competition
|
Wettbewerbsdruck {m}
| competitive pressure
|
Wettbewerbsfaktor {m}
| competitive factor
|
wettbewerbsfeindliches Verhalten
| anticompetitive behavior anticompetitive behaviour [Br.]
|
Wettbewerbsfreiheit {f}
| freedom of competition
|
wettbewerbsintensiver Markt
| highly competitive market
|
Wettbewerbsklausel {f} Konkurrenzklausel {f}
| ancillary covenant
|
Wettbewerbsklauseln {pl} Konkurrenzklauseln {pl}
| ancillary covenants
|
Wettbewerbsmanagement {n}
| competition management
|
Wettbewerbsobjekt {n}
| competing property competitive property
|
Wettbewerbspolitik {f}
| competition policy competitive policy
|
Wettbewerbsrecht {n}
| competition law
|
Wettbewerbsregeln {pl}
| rules on competition
|
wettbewerbsschädliche Kartelle
| anti-competitive cartels
|
wettbewerbsschädlicher Zusammenschluss
| anticompetitive combination
|
Wettbewerbsstandort {m}
| competing location
|
Wettbewerbsstandorte {pl}
| competing locations
|
Wettbewerbsumfeld {n}
| competitive environment
|
wettbewerbsunfähig {adj}
| uncompetitive
|
Wettbewerbsverbot {n}
| no-competition clause total restraint of trade
|
Wettbewerbsverstoß {m}
| anticompetitive violation
|
Wettbewerbsverstöße {pl}
| anticompetitive violations
|
Wettbewerbsverzerrung {f}
| distortion of normal trading conditions distortion of competition competitive distortion
|
Wettbewerbsvorteil {m} Wettbewerbsvorsprung {m}
| advantage in competition competitive advantage competitive edge
|
Wettbewerbsvorteile {pl}
| advantage in competitions competitive advantages competitive edges
|
wettbewerbswidrig wettbewerbsschädlich {adj} [econ.]
| anti-competitive
|
wettbewerbswidrige Vereinbarungen
| anti-competitive agreements
|
wettbewerbswidriges Verhalten
| anticompetitive practice
|
Wettbüro {n}
| betting office
|
Wettbüros {pl}
| betting offices
|
Wette {f}
| wager
|
Wette {f} Spiel {n}
| punt
|
Wette {f} Wetteinsatz {m}
| bet
|
wetteifern {vi} (mit)
| to contest (with against)
|
wetteifern ausfechten
| to vie
|
wetteifern nacheifern nachbilden
| to emulate
|
wetteifernd
| contesting
|
wetteifernd {adv}
| competitively
|
wetteifernd {adv}
| vyingly
|
wetteifernd ausfechtend
| vying
|
wetteifernd nacheifernd nachbildend
| emulating
|
wetteifert
| vies
|
wetteiferte
| vied
|
wetten
| to stake
|
wetten (auf)
| to wager (on)
|
wetten (um)
| to bet {bet, betted bet, betted} (for)
|
Wetten {n}
| betting
|
Wetten {pl}
| wagers
|
Wetten {pl} Wetteinsätze {pl}
| bets
|
wetten spielen
| to punt
|
wettend
| betting
|
wettend
| wagering
|
wettend
| staking
|
Wettende {m,f} Wettender
| bettor
|
Wettenden {pl} Wettende
| bettors
|
Wetter {n} Witterung {f}
| weather
|
Wetteramt {n} Wetterbüro {n}
| meteorological office met office weather bureau
|
Wetterämter {pl} Wetterbüros {pl}
| meteorological offices met offices weather bureaus
|
Wetteränderung {f}
| weather change
|
Wetteränderungen {pl}
| weather changes changes in the weather
|
Wetteransage {f}
| weather outlook
|
Wetteransager {m} Moderator {m}, der den Wetterbericht ansagt "Wetterfrosch" {m}
| weatherman
|
Wetteransager {m} Wetteransagerin {f}
| weather outlook announcer
|
Wetteransager {pl} Wetteransagerinnen {pl}
| weather outlook announcers
|
wetterbedingte Haarrisse
| weather cracking
|
Wetterbedingungen Null - Null [aviat.]
| zero - zero weather conditions
|
Wetterbedingungen {pl} Wetterverhältnisse {pl} Wetter {n}
| weather conditions
|
Wetterbeobachtung {f}
| weather observation
|
Wetterbeobachtungen {pl}
| weather observations
|
Wetterbericht {m} Wettervorhersage {f}
| weather forecast weather report
|
Wetterberichte {pl} Wettervorhersagen {pl}
| weather forecasts weather reports
|
Wetterdach {n} [constr.]
| all-weather roof
|
Wetterdächer {pl}
| all-weather roofs
|
Wetterdienst {m} meteorologischer Dienst [meteo.]
| weather service meteorological service
|
Wetterdienste {pl}
| weather services
|
Wetterfahne {f} Windfahne {f}
| weather vane vane
|
Wetterfahnen {pl} Windfahnen {pl}
| weather vanes vanes
|
wetterfest gemacht wetterdicht gemacht
| weatherproofed
|
wetterfest machen wetterdicht machen {vt}
| to weatherproof
|
wetterfest machend wetterdicht machend
| weatherproofing
|
wetterfest wetterdicht {adj}
| weatherproof
|
wetterfester
| more weatherproof
|
Wetterfühler {m}
| weather sensor
|
Wetterfühler {pl}
| weather sensors
|
wetterfühlig {adj}
| sensitive to changes in the weather
|
wettergegerbt {adj} (Haut)
| weather-beaten
|
wettergeschützt {adj}
| weather-proofed
|
Wetterhahn {m}
| weathercock
|
Wetterhähne {pl}
| weathercocks
|
Wetterinformation {f}
| weather information
|
Wetterinformationen {pl}
| weather information
|
Wetterkapriolen {pl} [meteo.]
| weather quirks quirks of weather caprices of weather
|
Wetterkarte {f} [meteo.]
| weather chart
|
Wetterkarten {pl}
| weather charts
|
Wetterkeilschalung {f} [constr.]
| weatherboard
|
Wetterlage {f} Wettersituation {f}
| weather situation weather conditions
|
Wetterlagenuntersuchung {f}
| meteorological investigation
|
Wetterleuchten {n} [meteo.]
| sheet lightning
|
Wettermeldung {f} [meteo.]
| weather report
|
Wettermeldungen {pl}
| weather reports
|
Wettermindestbedingungen {f} [aviat.]
| weather minima
|
wettern anschnauzen {vi}
| to rant (at)
|
wettern donnern {vi}
| to fulminate
|
wettern zetern {vi}
| to vociferate
|
wetternd anschnauzend
| ranting
|
wetternd donnernd
| fulminating
|
Wetterphänomen {n} [meteo.]
| weather phenomenon
|
Wetterphänomene {pl}
| weather phenomenae weather phenomenons
|
Wetterprophet {m}
| weather prophet
|
Wetterpropheten {pl}
| weather prophets
|
Wettersatellit {m} [meteo.]
| weather satellite
|
Wetterschacht {m}
| air shaft ventilation shaft
|
Wetterschächte {pl}
| air shafts ventilation shafts
|
Wetterschale {f} (Fassadenbau) [constr.]
| cladding
|
Wetterscheide {f}
| weather divide
|
Wetterscheiden {pl}
| weather divides
|
Wetterschenkel {m}
| water bar window drip
|
Wetterschenkel {m} [constr.]
| weatherboard
|
Wetterschenkel {pl}
| water bars window drips
|
Wetterschutz {m}
| weather protection
|
Wetterschutz {m} (von Gebäuden) [constr.]
| weatherization [Am.] weatherproofing [Br.]
|
Wetterschutzfarbe {f}
| weather protective paint
|
Wetterschutzgitter {n}
| weather protection grid weather protection grill
|
Wetterschutzgitter {pl}
| weather protection grids weather protection grills
|
Wetterschutzsystem {n}
| weather protection system
|
Wetterschutzysteme {pl}
| weather protection systems
|
Wetterseite des Rades
| weather side of wheel
|
Wetterseite {f}
| weather side
|
Wetterseiten {pl}
| weather sides
|
Wetterstrecke {f}
| airway
|
Wettersturz {m}
| sudden fall in temperature
|
wettert donnert
| fulminates
|
Wettertagebuch {n} [aviat.]
| daily weather log
|
Wettertagebücher {pl}
| daily weather logs
|
wetterte donnerte
| fulminated
|
Wetterturm {m} [min.]
| air compartment
|
Wettertürme {pl}
| air compartments
|
Wetterumschwung {m} [meteo.]
| break in the weather
|
Wetterversicherung {f}
| weather insurance
|
Wetterwarte {f} Wetterstation {f}
| weather station meteorological station
|
Wetterwarten {pl} Wetterstationen {pl}
| weather stations meteorological stations
|
Wetterwechsel {m} [meteo.]
| change in the weather
|
Wetterwechsel {pl}
| changes in the weather
|
Wettessen {n}
| eating contest
|
Wettessen {pl}
| eating contests
|
wettet
| wagers
|
wettet
| stakes
|
wettete
| wagered
|
wettete
| staked
|
Wettfliegen {n} [aviat.]
| air race
|
wettgeeifert nachgeeifert nachgebildet
| emulated
|
Wettgesang {m} [mus.]
| singing match
|
Wettgesänge {pl}
| singing matches
|
Wettkampf {m} Kampf {m}
| contest
|
Wettkampf {m} Spiel {n} Kampf {m} [sport]
| match
|
Wettkämpfe {pl} Kämpfe {pl}
| contests
|
Wettkämpfe {pl} Spiele {pl} Kämpfe {pl}
| matches
|
Wettkämpfer {m}
| athlete
|
Wettkämpfer {m} Wettkämpferin {f}
| competitor contestant
|
Wettkämpfer {pl} Wettkämpferinnen {pl}
| competitors contestants
|
Wettkampfschwimmbecken {n} [sport]
| competition swimming pool
|
Wettkampfschwimmbecken {pl}
| competition swimming pools
|
Wettkampfsport {m} [sport]
| competitive sports
|
Wettlauf {m}
| foot race footrace race
|
Wettläufe {pl}
| foot races races
|
Wettrudern {n}
| boat race
|
Wettrüsten {n} Rüstungswettlauf {m} [pol.]
| escalation ladder [fig.]
|
Wettschein {m}
| betting slip
|
Wettscheine {pl}
| betting slips
|
Wettschießen {n}
| shoot-off
|
Wettschwimmen {n} [sport]
| swimming contest
|
Wetttrinken {n} Kampftrinken {n} [ugs.]
| drinking contest
|
Wettzettel {m}
| betting slip
|
Wettzettel {pl}
| betting slips
|
wetzen {vt}
| to whet
|
wetzend
| whetting
|
Wetzstahl {m}
| sharpening steel
|
wetzt
| whets
|
wetzte
| whetted
|
Whirlpool {m} Whirlwanne {f} (Unterwassermassagebecken)
| whirlpool Jacuzzi [tm]
|
Whirlpoolbau {m}
| whirlpool construction
|
Whirlpooldurchmesser {m}
| whirlpool diameter
|
Whirlpooleinbau {m} Whirlpoolinstallation {f}
| whirlpool installation
|
Whirlpoolhersteller {m}
| whirlpool manufacturer
|
Whirlpoolhöhe {f}
| whirlpool height
|
Whiskey {m} (irisch amerikanisch)
| whiskey (Irish American)
|
Whisky {m} (schottisch)
| whisky (Scotch)
|
Whist {n} (Kartenspiel)
| whist
|
Whiteboard {n} weiße Metalltafel
| whiteboard
|
Whitneybuschsänger {m} [ornith.]
| Thicket Warbler
|
wich aus
| dodged
|
wich aus
| evaded
|
wich aus
| quibbled
|
wich aus
| shunned
|
wich aus
| sidestepped
|
wich aus
| swerved
|
wich aus umging
| eluded
|
wich zurück
| flinched
|
wichsen sich einen runterholen abspritzen [vulg.] (masturbieren onanieren)
| to wank to whack off to jerk off [Am.] tri frig [Br.] [vulg.]
|
Wichser {m} [vulg.]
| wanker jerkoff tosser [Br.] [vulg.]
|
Wichser {m} Arschloch {n} [vulg.]
| motherfucker [slang]
|
Wicht {m}
| wight
|
Wichtelmännchen {n} Wichtel {m}
| gnome pixy
|
Wichteln {n} anonymes Beschenken in einer Gruppe vor Weihnachten
| Secret Santa Kris Kindle
|
wichtig
| necessary
|
wichtig gewesen
| signified
|
wichtig seiend
| signifying
|
wichtig sein {vi}
| to signify
|
wichtig {adv}
| importantly
|
wichtig {adv}
| vitally
|
wichtig {adv}
| weightily
|
wichtig gewichtig bedeutsam schwerwiegend {adj}
| weighty
|
wichtig wesentlich bedeutend belangreich {adj}
| important
|
wichtiger gewichtiger
| weightier
|
wichtiger wesentlicher bedeutender
| more important
|
Wichtigeres zu tun haben anderes zu tun haben
| to have a bigger fish to fry to have another fish to fry [fig.]
|
Wichtigkeit {f}
| meaningfulness
|
Wichtigkeit {f}
| momentousness
|
Wichtigkeit {f}
| opportunity
|
Wichtigkeit {f}
| concern
|
Wichtigkeit {f}
| primeness
|
Wichtigkeit {f} Bedeutung {f}
| importance
|
Wichtigkeit {f} Bedeutung {f}
| interest
|
wichtigste wichtigster wichtigstes essentiell wesentlich {adj}
| key
|
Wichtigtuer {m}
| bumble
|
Wichtigtuer {m}
| panjandrum
|
Wichtigtuer {m}
| pompous ass
|
Wichtigtuer {m} Angeber {m}
| cockalorum
|
Wichtigtuer {m} Großtuer {m}
| snob
|
Wichtigtuer {m} Gschaftlhuber {m} [Süddt.]
| busybody
|
Wichtigtuer {pl}
| busybodies
|
Wichtigtuerei {f}
| bumbledom
|
wichtigtuerisch großspurig {adj}
| pretentious
|
Wicke {f} [bot.]
| vetch tare
|
Wickelauflage {f}
| diaper-changing pad
|
Wickelauflagen {pl}
| diaper-changing pads
|
Wickelbär {m} Honigbär {m} [zool.]
| Kinkajou honey bear (Potos flavus)
|
Wickeldraht {m}
| winding wire wrapping wire
|
Wickeldurchmesser {m}
| coil diameter
|
Wickelgamasche {f}
| puttee
|
Wickelgamaschen {pl}
| puttees putties
|
Wickelhaspel {f}
| reeling winch
|
Wickelhaspeln {pl}
| reeling winches
|
Wickelkern {m}
| hub
|
Wickelkleid {n}
| wraparound
|
Wickelkommode {f}
| changing unit baby changer
|
wickeln {vt}
| to swaddle
|
wickeln {vt} (um)
| to wind {wound wound} (round)
|
wickeln hüllen einhüllen einwickeln {vt}
| to wrap
|
wickelnd
| swaddling
|
wickelnd
| winding
|
wickelnd hüllend einhüllend einwickelnd
| wrapping
|
Wickelplatz {m}
| place to change diapers place to change nappies
|
Wickelplätze {pl}
| places to change diapers places to change nappies
|
Wickelraum {m}
| diaper-changing room nursing room
|
Wickelräume {pl}
| diaper-changing rooms nursing rooms
|
Wickelrock {m} [textil.]
| wrap skirt
|
Wickelröcke {pl}
| wrap skirts
|
wickelt
| swaddles
|
wickelt
| winds
|
wickelt ab
| liquidates
|
wickelt ab
| unwinds
|
wickelt ab
| processes
|
wickelt ab tätigt
| transacts
|
wickelt auf rollt auf spult auf
| coils
|
wickelt aus
| unwraps
|
wickelt ein
| envelops
|
wickelt ein
| swathes
|
wickelt hüllt hüllt ein wickelt ein
| wraps
|
Wickeltasche {f}
| diaper bag
|
Wickeltaschen {pl}
| diaper bags
|
wickelte
| swaddled
|
wickelte
| wound
|
wickelte ab
| liquidated
|
wickelte ab
| unwound
|
wickelte ab
| processed
|
wickelte ab tätigte
| transacted
|
wickelte auf rollte auf spulte auf
| coiled
|
wickelte aus
| unwrapped
|
wickelte ein
| enveloped
|
wickelte ein
| swathed
|
wickelte hüllte hüllte ein wickelte ein
| wrapped
|
Wickeltisch {m}
| diaper-changing table
|
Wickeltische {pl}
| diaper-changing tables
|
Wickeltuch {n} Umhangtuch {n}
| wrap wraparound wraparound garment
|
Wickeltücher {pl} Umhangtücher {pl}
| wraps wraparounds wraparound garments
|
Wickelverbindung {f} Wickeltechnik {f}
| wrapped connection
|
Wicken {pl}
| vetches
|
Wicket {n} [sport] (Cricket)
| wicket
|
Wicklung {f} Wickelung {f} Windung {f}
| winding
|
Wicklungen {pl} Wickelungen {pl} Windungen {pl}
| windings
|
Wicklungsverhältnis {n}
| turns rate
|
Wicklungsverlust {m} [electr.]
| copper loss
|
Wicklungsverluste {pl}
| copper losses
|
Widder {m}
| tup
|
Widder {m} (Sternbild Sternzeichen) [astron.] [astrol.]
| Aries Ram
|
Widder {m} Schafbock {m} [zool.]
| ram
|
Widder {pl} Schafböcke {pl}
| rams
|
widerborstig {adj}
| cross-grained
|
Widerfahrnis {f} [phil.]
| experience happening affect
|
widergehallt
| echoed re-echoed
|
widergehallt
| resounded
|
widergehallt nachgehallt
| reverberated
|
Widerhaken {m}
| barb barbed hook
|
Widerhaken {m}
| beard
|
Widerhaken {pl}
| barbs barbed hooks
|
Widerhall {m}
| echo
|
Widerhall {m} Nachhall {m} Hall {m}
| reverberation
|
widerhallen {vi}
| to echo to re-echo
|
widerhallen {vi}
| to resound
|
widerhallen nachhallen {vi} (von)
| to reverberate (with)
|
widerhallend
| echoing re-echoing
|
widerhallend
| resounding
|
widerhallend {adv}
| resoundingly
|
widerhallend nachhallend
| reverberating
|
widerhallt hallt wider
| echoes re-echoes
|
widerhallt hallt wider
| resounds
|
widerhallte hallte wider
| echoed re-echoed
|
widerhallte hallte wider
| resounded
|
Widerlager {n}
| counterfort
|
Widerlager {n} [techn.]
| thrust bearing
|
Widerlager {pl}
| thrust bearings
|
widerlegbar {adj}
| disprovable
|
widerlegbar {adj}
| refutable
|
widerlegbar {adv}
| refutably
|
widerlegbar entkräftbar {adj}
| rebuttable
|
widerlegbare Vermutung {f}
| rebuttable presumption
|
widerlegbarer
| more refutable
|
widerlegen
| to confute
|
widerlegen
| to disprove
|
widerlegen
| to refute
|
widerlegen Lügen strafen
| to belie
|
widerlegend
| confuting
|
widerlegend
| disproving
|
widerlegend
| refuting
|
widerlegend Lügen strafend
| belying
|
widerlegt
| confuted
|
widerlegt
| confutes
|
widerlegt
| disproved
|
widerlegt
| disproves
|
widerlegt
| refuted
|
widerlegt
| refutes
|
widerlegt {adj} , widerlegter - am widerlegtesten
| refuted
|
widerlegt Lügen gestraft
| belied
|
widerlegte
| confuted
|
widerlegte
| disproved
|
widerlegte
| refuted
|
Widerlegung {f}
| disproof
|
Widerlegung {f}
| rebuttal
|
Widerlegung {f}
| refutability
|
Widerlegung {f}
| confutation
|
Widerlegungen {pl}
| confutations
|
Widerlegungen {pl}
| disproofs
|
Widerlegungen {pl}
| refutabilities
|
widerlich
| rancid
|
widerlich
| sickening
|
widerlich {adj}
| offensive
|
widerlich {adj}
| lousy
|
widerlich {adj}
| repugnant
|
widerlich {adv}
| abhorrently
|
widerlich {adv}
| noisomely
|
widerlich {adv}
| stinkingly
|
widerlich {adv}
| distastefully
|
widerlich {adv}
| loathsomely
|
widerlich {adv}
| lousily
|
widerlich {adv}
| rancidly
|
widerlich {adv}
| repugnantly
|
widerlich {adv}
| sickeningly
|
widerlich {adv}
| unpleasantly
|
widerlich abscheulich ekelhaft verhasst {adj}
| loathsome
|
widerlich abstoßend Ekel erregend {adj}
| repellent repellant
|
widerlich eklig ekelhaft Ekel erregend {adj}
| nauseating
|
widerlich unangenehm {adj}
| noisome
|
widerlich widerwärtig eklig {adj}
| obnoxious
|
widerlicher
| lousier
|
Widerlichkeit {f}
| distastefulness
|
Widerlichkeit {f}
| fulsomeness
|
Widerlichkeit {f}
| loathsomeness
|
Widerlichkeit {f}
| nauseousness
|
Widerlichkeit {f}
| noisomeness
|
Widerlichkeit {f}
| stinkingness
|
Widerlichkeit {f} Widerwärtigkeit {f}
| repulsiveness
|
Widerling {m}
| unsympathetic person repulsive creature
|
Widerling {m} Ekeltyp {m}
| repulsive creep meanie sleazeball sleazebag slimeball [slang]
|
Widerling {m} Querulant {m} Ekel {n} Unsympathler {m} [ugs.]
| creep [coll.] [pej.]
|
Widerlinge {pl}
| unsympathetic persons repulsive creatures
|
Widerlinge {pl} Ekeltypen {pl}
| repulsive creeps meanies sleazeballs sleazebags slimeballs
|
widernatürlich {adj}
| unnatural perverted
|
Widernatürlichkeit {f}
| perversity
|
Widerpart {m} Widersacher {m}
| opponent adversary
|
Widerparts {pl} Widersacher {pl}
| opponents adversaries
|
widerrechtlich aneignen usurpieren
| to usurp
|
widerrechtlich betreten
| trespassed
|
widerrechtlich betreten {vt}
| to trespass
|
widerrechtlich betretend
| trespassing
|
widerrechtliche Tötung {f}
| wrongful death
|
widerrief
| revoked
|
widerrief
| recanted
|
Widerrist {m}
| withers {pl}
|
Widerruf {m} (einer Aussage)
| retraction
|
Widerruf {m} Zurücknahme {f} Rücknahme {f} Aufhebung {f}
| revocation withdrawal
|
widerrufen
| revoked
|
widerrufen
| to unsay
|
widerrufen rückgängig machen
| to revoke
|
widerrufen zurücknehmen Abbitte leisten
| to recant
|
widerrufend
| revoking
|
widerrufend
| recanting
|
widerrufend
| unsaying
|
widerruflich
| revocable
|
widerruflich {adv}
| revocably
|
widerruft
| revokes
|
widerruft
| recants
|
Widerrufung {f}
| recantation
|
Widersacher {m}
| antagonist
|
Widerschein {m}
| reflection
|
widersetzlich {adj}
| insubordinate
|
widersetzlich obstruktiv {adj}
| obstructive
|
Widersetzlichkeit {f} Behinderung {f}
| obstructiveness
|
widerspenstig
| contumacious
|
widerspenstig {adj}
| unmanageable
|
widerspenstig {adj}
| recusant
|
widerspenstig {adv}
| contumaciously
|
widerspenstig {adv}
| unmanageably
|
widerspenstig aufsässig {adj}
| refractory
|
widerspenstiger
| more refractory
|
Widerspenstigkeit {f}
| intractability
|
Widerspenstigkeit {f}
| contumacy
|
Widerspenstigkeit {f}
| obstreperousness
|
Widerspenstigkeit {f}
| recalcitrance recalcitrancy
|
widersprach
| dissented
|
widersprechen
| to dissent
|
widersprechen
| to gainsay {gainsaid gainsaid}
|
widersprechen
| to object
|
widersprechen
| to cut across
|
widersprechen frech antworten patzige Antworten geben
| to answer back
|
widersprechen sich lossagen
| to tergiversate
|
widersprechend
| dissenting
|
widersprechend
| gainsaying
|
widersprechend {adv}
| inconsistently
|
widersprechend frech anwortend patzige Antworten gebend
| answering back
|
widersprechend nicht übereinstimmend
| dissenting
|
widersprechend sich lossagend
| tergiversating
|
widersprechende Interessen
| conflicting interests
|
widerspricht
| dissents
|
widerspricht sich
| tergiversates
|
widersprochen
| dissented
|
widersprochen
| gainsaid
|
widersprochen frech geantwortet patzige Antworten gegeben
| answered back
|
widersprochen sich losgesagt
| tergiversated
|
Widerspruch {m}
| crosspurposes
|
Widerspruch {m}
| disaccord
|
Widerspruch {m}
| discrepancy
|
Widerspruch {m} Antinomie {f}
| antinomy
|
Widerspruch {m} Ungereimtheit {f} Zwiespältigkeit {f}
| contradiction
|
Widerspruch {m} Unvereinbarkeit {f}
| inconsistence
|
Widerspruch {m} Widrigkeit {f}
| contrariety
|
Widersprüche {pl}
| disaccords
|
Widersprüche {pl}
| inconsistencies
|
Widersprüche {pl} Ungereimtheiten {pl}
| contradictions
|
widersprüchlich {adv}
| contradictorily
|
widersprüchlich sich selbst widersprechend {adj}
| self-contradictory
|
widersprüchlich widerspruchsvoll {adj}
| contradictory
|
widersprüchlicher widerspruchsvoller
| more contradictory
|
Widersprüchlichkeit {f}
| contrariness
|
widerspruchsfrei {adj}
| consistent
|
Widerspruchsfreiheit {f}
| consistency consistency proof
|
Widerspruchsgeist {m}
| spirit of contradiction
|
Widerspruchsgeist {m} Widerspruch {m}
| contradictoriness
|
widerspruchslos {adj}
| uncontradicted
|
widerspruchslos {adv}
| without contradiction
|
widerspruchsloser
| more uncontradicted
|
Widerspruchsrecht {n}
| right of objection
|
widerstand
| withstood
|
Widerstand bieten
| to offer resistance
|
Widerstand leisten
| to offer resistance
|
Widerstand {m} (gegen)
| resistance (to)
|
Widerstand {m} [electr.]
| resistor
|
Widerstand {m} [mil.]
| stand
|
Widerstand {m} Gegensatz {m} Widerspruch {m}
| opposition
|
Widerstände {pl}
| resistors
|
Widerstände {pl} Gegensätze {pl} Widersprüche {pl}
| oppositions
|
widerstanden
| repelled
|
widerstanden erwehrt
| resisted
|
Widerstands...
| resistive
|
Widerstandsbewegung {f}
| resistance movement
|
Widerstandsdraht {m}
| resistance wire
|
widerstandsfähig
| imperishable
|
widerstandsfähig {adj}
| robust
|
widerstandsfähig resistent {adj}
| resistant
|
widerstandsfähiger
| more resistant
|
Widerstandsfähigkeit {f}
| hardiness
|
Widerstandsfähigkeit {f}
| refractiveness
|
Widerstandsgröße {f}
| resistivity
|
Widerstandskämpfer {m} Widerstandskämpferin {f}
| member of the resistance resistance fighter
|
Widerstandskämpfer {pl} Widerstandskämpferinnen {pl}
| members of the resistance resistance fighters
|
Widerstandskraft {f}
| resistance power of resistance
|
Widerstandskraft {f}
| resistance
|
Widerstandskraft {f}
| resistibility
|
Widerstandskraft {f}
| resisting power resisting force
|
Widerstandskräfte {pl}
| power of resistance
|
widerstandslos
| unopposed
|
widerstandslos
| unresistant
|
widerstandslos {adj}
| docile
|
widerstandslos {adj}
| unresisting
|
widerstandslos {adv}
| unresistingly
|
widerstandsloser
| more unresisting
|
Widerstandsmessung {f} [electr.]
| resistance measurement
|
Widerstandsmoment {n}
| section modulus elastic modulus
|
Widerstandspaste {f}
| resistor paste
|
Widerstandspunktschweißen {n} [techn.]
| resistance spot welding
|
Widerstandsschweißelektrode {f}
| resistance welding electrode
|
Widerstandswert {m}
| resistance value
|
widerstehen
| to withstand {withstood withstood}
|
widerstehen
| to repel
|
widerstehen erwehren
| to resist
|
widerstehend
| repelling
|
widerstehend
| withstanding
|
widerstehend {adj}
| resisting
|
widerstehend {adv}
| resistibly
|
widerstehend {adv}
| resistively
|
widerstehend {adv}
| resistingly
|
widerstehend erwehrend
| resisting
|
widerstehlich
| resistible
|
widersteht
| withstands
|
widerstreben
| to jib
|
Widerstreben {n}
| reluctance
|
widerstrebend
| jibbing
|
widerstrebend {adj}
| resisting
|
widerstrebend unwillig ungern {adv}
| reluctantly
|
widerstrebender
| more resisting
|
widerstrebt
| jibbed
|
widerstrebt
| jibs
|
widerstrebte
| jibbed
|
Widerstreit {m}
| antagonism
|
widerstreiten
| to militate to oppose
|
widerstreitend
| militating opposing
|
widerstreitet
| militates opposes
|
widerstritt
| militated opposed
|
widerstritten
| militated opposed
|
widerwärtig
| unsavory [Am.] unsavoury [Br.]
|
widerwärtig
| unsavorily [Am.] unsavourily [Br.]
|
widerwärtig ekelhaft {adj}
| despicable
|
widerwärtig widerlich {adj}
| distasteful
|
widerwärtig widerlich {adv}
| distastefully
|
widerwärtige Heuchelei
| sickening hypocrisy
|
Widerwärtigkeit {f}
| disgusting nature objectionable nature
|
Widerwille {m}
| reluctancy
|
Widerwille {m}
| repugnance
|
Widerwille {m}
| unwillingness
|
Widerwille {m} (gegen)
| indisposition (to towards)
|
Widerwille {m} (gegen)
| distaste (for)
|
Widerwille {m} Abscheu {m,f} (gegen)
| disgust (at for)
|
Widerwille {m} Ekel {m} Abscheu {f} (vor)
| nausea (at with) [fig.]
|
widerwillig {adj}
| unwilling
|
widerwillig {adj} schweren Herzens
| relucting
|
widerwillig zögernd widerstrebend {adj}
| reluctant unwillingly
|
widerwilliger
| more relucting
|
widmend
| dedicating
|
widmet
| dedicates
|
widmete
| dedicated
|
Widmung {f} Eintragung {f} Eintrag {m}
| inscription
|
Widmung {f} Zueignung {f}
| dedication
|
Widmungen {pl} Eintragungen {pl}
| inscriptions
|
Widmungen {pl} Zueignungen {pl}
| dedications
|
Widmungsexemplar {n}
| presentation copy
|
widrig (Umstände)
| unfavorable [Am.] unfavourable [Br.]
|
widrig {adj}
| adverse
|
widrig {adv}
| adversely
|
widrig unglücklich {adj}
| untoward
|
widrige Bedingungen
| untoward conditions
|
widrige Umstände
| adverse conditions
|
widrige Umstände
| untoward circumstances
|
widrige Umstände
| difficult circumstances
|
widrige Wetterbedingungen
| adverse weather conditions
|
widrige Winde
| adverse winds
|
widriger
| more adverse
|
Widrigkeit {f}
| adversity
|
Widrigkeit {f}
| adverseness
|
Wie alt bist du? Wie alt sind Sie?
| How old are you?
|
wie angegossen
| fit like a glove
|
Wie ärgerlich!
| Bother!
|
wie auch immer
| however anyways [coll.]
|
wie auch immer benannt
| however named
|
wie auf glühenden Kohlen sitzen [übtr.]
| to be like a cat on hot bricks [fig.] to be like a cat on a hot tin roof [fig.]
|
Wie aus ... ersichtlich ist ...
| As can be seen from ...
|
Wie aus der Umfrage hervorgeht ...
| The survey shows that ...
|
wie besehen
| as seen
|
wie besprochen wie abgesprochen
| as arranged
|
wie besprochen wie diskutiert
| as discussed
|
wie betäubt vor Schmerz starr vor Schmerz
| numb with grief
|
wie bisher
| as before as always
|
Wie bitte?
| I beg your pardon?
|
wie das Diagramm zeigt
| as shown in the diagram
|
wie dem auch sei
| in any case
|
wie dem auch sein mag
| however that may be be that as it may
|
wie der Ochse vorm Berg [übtr.]
| like a dying duck in a thunderstorm [fig.]
|
wie der Teufel [übtr.]
| like smoke [fig.]
|
Wie der Vater, so der Sohn.
| Like father, like son.
|
wie der Vogel Strauß
| like an ostrich
|
wie der Wind wie der Blitz [übtr.]
| like the wind
|
Wie die Arbeit, so der Lohn. [Sprw.]
| A good servant must have good wages. [prov.]
|
wie die Katze um den heißen Brei schleichen [übtr.]
| to beat around the bush [fig.]
|
Wie die Mutter, so die Tochter.
| Like mother, like daughter.
|
Wie die Saat, so die Ernte. [Sprw.]
| He now reaps what he has sown. [prov.]
|
wie die Wandalen hausen
| to act like vandals to behave like vandals
|
Wie die Zeit vergeht!
| How time flies!
|
Wie du mir, so ich dir. [Sprw.]
| Tit for tat. [prov.]
|
wie durch Zauber
| as if by magic
|
wie ein Berserker arbeiten [ugs.]
| to work like mad
|
wie ein Elefant im Porzellanladen [übtr.]
| like a bull in a china shop [fig.]
|
wie ein Fürst leben
| to live like a lord to live like a king
|
wie ein geölter Blitz [ugs.]
| like greased lightning like a bat out of hell like a blue streak [coll.]
|
wie ein gerupftes Huhn aussehen [übtr.]
| to look like a plucked chicken to look like a shorn sheep [fig.]
|
wie ein Häufchen Unglück (Elend)
| the picture of misery
|
wie ein Honigkuchenpferd grinsen
| to grin like a Cheshire cat
|
wie ein Papagei auswendig (ohne zu verstehen)
| parrotlike parrot-fashion [Br.]
|
wie ein Pferd arbeiten [übtr.]
| to beaver away
|
wie ein Schießhund aufpassen
| to watch like a hawk
|
wie eine Klette an jdm. hängen
| to stick to sb. like a limpet
|
wie eine Rakete hochschießen
| to rocket upwards
|
wie elektrisiert
| as if electrified
|
wie er zu sagen pflegte
| as he was wont to say
|
wie erwartet
| it figures
|
wie erwartet wie vorausgesehen
| as anticipated
|
Wie es auch immer war, sie kam jedenfalls.
| All the same she came.
|
Wie es euch gefällt
| As you like it
|
wie es gerade kommt
| as the case may be
|
wie es scheint
| as it seems
|
wie es scheint
| as it would appear
|
wie Espenlaub zittern [übtr.]
| to shake like a leaf [fig.]
|
wie festgenagelt stehen bleiben
| to stand riveted to the spot
|
Wie gefällt dir das?
| How do you like that?
|
Wie gefällt Ihnen dieses Buch?
| How do you like this book?
|
Wie geht es dir? Fehlt dir was? Alles in Ordnung?
| Are you OK? Are you all right?
|
wie gemalt wie im Bilderbuch
| picture-perfect
|
wie geplant
| as planned
|
wie gerädert sein sich wie gerädert fühlen [ugs.]
| to be whacked to feel absolutely whacked
|
Wie gestern so heute.
| As yesterday so today.
|
wie gewöhnlich
| as usual
|
Wie gewonnen, so zerronnen. [Sprw.]
| Easy come, easy go. [prov.]
|
wie gewünscht
| as requested
|
wie gezeigt
| as shown
|
wie Gott in Frankreich leben wie die Made im Speck leben [übtr.]
| to live in clover to be in clover to live like a like a bee in clover to live in the lap of luxury to live off the fat of the land to live the life of Riley [fig.]
|
wie groß auch immer
| however big
|
Wie groß ist die Gefahr wirklich?
| How great a threat does it really pose?
|
Wie groß ist die Wahrscheinlichkeit, dass ... ?
| How likely is it that ... ?
|
Wie halten Sie sich fit?
| How do you keep yourself in shape? What form of exercise do you do?
|
Wie hast du abgeschnitten?
| How did you make out?
|
Wie hoch ist der Schrottwert deines Autos?
| What is your car worth as scrap?
|
Wie hübsch! Wie niedlich!
| How cute!
|
Wie ich es auffasse ...
| As I understand it ...
|
Wie ich es sehe ...
| As I understand it ...
|
wie im siebten Himmel sein auf Wolke sieben sein [übtr.]
| to be on cloud nine to be in seventh heaven [fig.]
|
wie immer
| as usual
|
wie immer
| as ever
|
Wie ist das Spiel ausgegangen? [sport]
| What is the final score (of the game)?
|
Wie ist das Wetter?
| What is the weather like? How is the weather?
|
Wie ist es geworden? Wie ist es ausgefallen?
| How did it turn out?
|
Wie ist sie mit dir verwandt?
| What relation is she to you?
|
Wie kam er nur dazu?
| What made him do that?
|
Wie kam er nur hierher?
| How on earth did he get here?
|
Wie kann man nur so empfindlich sein?
| How can one be so touchy?
|
Wie kannst du mir das antun?
| How can you do such a thing to me?
|
Wie komme ich dahin?
| How do I get there?
|
Wie kommen Sie dazu?
| How dare you?
|
Wie kommst du darauf?
| What makes you think that?
|
Wie kommt es ... ? Warum ... ?
| How come ...? [coll.]
|
Wie können Sie es wagen, das zu sagen?
| How dare you say that?
|
wie Kraut und Rüben [übtr.]
| higgledy-piggledy topsy-turvy
|
Wie lange dauert die Reise?
| How long does the journey take?
|
Wie lange haben Sie angestanden?
| How long have you been standing in line?
|
Wie man sich bettet, so liegt man. [Sprw.]
| As you make your bed, you must lie on it. [prov.]
|
wie man so sagt wie es so schön heißt
| as the saying goes
|
Wie man so schön sagt ...
| As the phrase goes ...
|
wie man zu sagen pflegt
| as they say
|
wie man zu sagen pflegt
| as the saying goes
|
wie nebenstehend
| as per margin
|
Wie nett von Ihnen!
| How kind of you!
|
wie neu
| as new
|
wie nie zuvor
| as never before
|
wie oben angegeben
| as stated above
|
wie oben erwähnt wie oben bezeichnet
| as mentioned above
|
Wie oft soll ich dir das noch sagen?
| How many times do I have to tell you?
|
wie Pilze aus dem Boden schießen
| to mushroom (up)
|
wie Pilze aus der Erde schießen [übtr.]
| to spring up like mushrooms [fig.]
|
Wie sagt man ... auf Deutsch - Englisch?
| How do you say ... in German - English? What is the German - English for ... ?
|
wie Sand am Meer [übtr.]
| a ten a penny [Br.] a dime a dozen [Am.] [fig.] thousands countless
|
Wie schade! Schade!
| What a pity! How sad! What a shame! [Am.]
|
Wie schreibt man ... ?
| How does one write ... ?
|
Wie schreibt man das?
| How is that written?
|
Wie schwer bist du?
| How much do you weigh?
|
wie sich gleich zeigen wird
| as will presently appear
|
Wie Sie es auch immer machen.
| However you do it.
|
Wie Sie sicherlich vermutet haben
| As you will have gathered
|
Wie Sie wollen!
| Please yourself!
|
Wie Sie wollen! Wie du willst!
| Suit yourself!
|
Wie siehst denn du aus.
| What a sight you are.
|
Wie sieht er aus?
| What does he look like?
|
Wie sind die Abholmodalitäten bei ...?
| What are the collection procedures for ...?
|
Wie sind Sie darauf gekommen?
| How did you hit on that?
|
Wie soll er das wissen?
| How could he be expected to know that?
|
Wie soll man da ernst bleiben?
| How can one be serious in such a case?
|
Wie spät ist es?
| How late is it?
|
Wie stehen die Chancen, dass ...?
| What are the odds on ...?
|
Wie steht heute die Pesete?
| How is the peseta today?
|
wie üblich das Übliche
| as usual the usual
|
wie üblich wie gehabt Zustand wie immer normale Geschäfte
| business as usual
|
wie unten
| as below
|
wie unten angeführt
| as stated below
|
wie unten erwähnt
| as mentioned below undermentioned [Br.]
|
Wie verbringen Sie Ihre Freizeit?
| What do you do in your spare time?
|
wie vereinbart
| as stipulated
|
wie verlautet {adv}
| reportedly
|
Wie viel ist übrig?
| How much is left?
|
Wie viel macht es?
| How much it is?
|
Wie viel macht es?
| How much it is?
|
Wie viel mal?
| How many times?
|
Wie viel Zeit wird dazu nötig sein?
| How much time will that require?
|
wie viel wieviel [alt] (nicht zählbar)
| how much
|
Wie viel?
| How much?
|
wie viele wieviele [alt]
| how many
|
wie von der Tarantel gestochen [übtr.]
| as if stung by an adder [fig.]
|
wie vorgeschrieben vorschriftsmäßig vorschriftsgemäß {adv}
| as prescribed
|
wie vorgesehen
| as provided for in
|
wie vorherzusehen war
| predictably as was to be expected
|
wie Wachs
| waxen
|
Wie war das noch?
| What was that again?
|
wie warme Semmeln weggehen [übtr.]
| to sell like hotcakes [Am.] [fig.]
|
Wie wärs, wenn wir mal zusammen ausgehen?
| How about going out together?
|
Wie weit ist ... gediehen?
| How far has ... progressed?
|
Wie weit ist es zum Flughafen?
| How far is it to the airport?
|
Wie weit sind Sie seit unserer letzten Sitzung gekommen?
| How far have you progressed since our last meeting?
|
Wie werden Sie bezahlen?
| How will you make payment?
|
Wie wird das Wetter morgen?
| How will the weather be tomorrow?
|
Wie wollen wir verbleiben?
| What shall we do, then?
|
Wie würden Sie das auf Deutsch wiedergeben?
| How would you render that in German?
|
wie zum Beispiel
| such as
|
wie {adv} {conj}
| as
|
wie {adv} {conj} dergleichen {adv}
| like
|
wie als
| as
|
Wie?
| How?
|
Wiedehopf {m} [ornith.]
| Eurasian Hoopoe (Upupa epops)
|
Wiedehopf {m} [ornith.]
| hoopoe
|
Wiedehopfe {pl}
| hoopoes
|
wieder ablagern
| to redeposit
|
wieder absetzen
| to redeposit (by water)
|
wieder absteigen
| to redescend
|
wieder angesteckt
| reinfected
|
wieder angestellt wiederangestellt
| reappointed
|
wieder anstecken
| to reinfect
|
wieder ansteckend
| reinfecting
|
wieder ansteigen
| to rebound
|
wieder anstellen wiederanstellen
| to reappoint
|
wieder anstellend
| recommissioning
|
wieder anstellend wiederanstellend
| reappointing
|
wieder auf dem Posten sein [ugs.] wieder gesund sein
| to be fit again
|
wieder auf dem richtigen Weg sein
| to be back on track
|
wieder aufbauen {vt}
| to reconstruct
|
wieder aufbauen wiedererbauen wieder herstellen erneuern {vt}
| to rebuild
|
wieder aufbauend
| reconstructing
|
wieder aufbauend wiedererbauend wieder herstellend erneuernd
| rebuilding
|
wieder aufflammen in Flammen aufgehen
| to burn up {burnt, burned burnt, burned}
|
wieder aufflammend in Flammen aufgehend
| burning up
|
wieder aufforsten
| to reforest
|
wieder aufforstend
| reforesting
|
wieder auffüllen auffüllen {vt} (Lager)
| to restock
|
wieder auffüllend
| restocking
|
wieder aufgebaut
| reconstructed
|
wieder aufgebaut wiedererbaut wieder hergestellt erneuert
| rebuilt
|
wieder aufgeflammt in Flammen aufgegangen
| burnt up burned up
|
wieder aufgeforstet
| reforested
|
wieder aufgefüllt
| restocked
|
wieder aufgelebt
| come to life again found a new lease on life
|
wieder aufgetaucht
| resurfaced
|
wieder aufgreifen wieder aufnehmen
| to revive
|
wieder aufleben
| to come to life again to find a new lease on life
|
wieder aufleben lassen wieder in Erinnerung bringen {vt}
| to revive
|
wieder aufleben lassen wieder in Erinnerung gebracht
| revived
|
wieder aufleben lassend wieder in Erinnerung bringend
| reviving
|
wieder aufleben wieder aufblühen {vi}
| to revive
|
wieder aufleben wieder aufgeblüht
| revived
|
wieder auflebend
| coming to life again finding a new lease on life
|
wieder auflebend wieder aufblühend
| reviving
|
wieder auflebend wieder erstehend {adj}
| resurgent
|
wieder auftauchen wiederauftauchen {vi}
| to resurface
|
wieder auftauchend
| resurfacing
|
wieder ausbrechen {vi}
| to recrudesce
|
wieder ausbrechend
| recrudescing
|
wieder ausführen wieder exportieren
| to re-enter
|
wieder ausgeben {vt}
| to redisplay
|
wieder ausgebend
| redisplaying
|
wieder ausgebrochen
| recrudesced
|
wieder ausgegeben
| redisplayed
|
wieder ausgesät neu gesät
| reseeded
|
wieder aussäen neu säen
| to reseed
|
wieder aussäend neu säend
| reseeding
|
wieder befreien {vt}
| to redeliver
|
wieder befreiend
| redelivering
|
wieder befreit
| redelivered
|
wieder beginnen {vi}
| to recommence
|
wieder beginnend
| recommencing
|
wieder begonnen
| recommenced
|
wieder behaupten {vt}
| to reassert
|
wieder behauptend
| reasserting
|
wieder behauptet
| reasserted
|
wieder beheben
| to re-elevate
|
wieder belebbar wiederbelebbar {adj}
| revivable
|
wieder beleben beleben wiederbeleben [alt] reanimieren {vt}
| to resuscitate
|
wieder beleben wieder ankurbeln {vt}
| to revive
|
wieder beleben wieder aufleben lassen zu neuem Leben erwecken
| to resurrect
|
wieder beleben wiederbeleben [alt] {vt}
| to revivify
|
wieder belebend wieder ankurbelnd
| reviving
|
wieder belebend wieder aufleben lassend zu neuem Leben erweckend
| resurrecting
|
wieder belebt
| resuscitated
|
wieder belebt
| revivified
|
wieder belebt neu belebt
| revitalized
|
wieder belebt wieder angekurbelt
| revived
|
wieder belebt wieder aufleben lassen zu neuem Leben erweckt
| resurrected
|
wieder belebt wiederbelebt
| revivified
|
wieder beliefern neu liefern {vt}
| to resupply
|
wieder beliefernd neu liefernd
| resupplying
|
wieder beliefert neu geliefert
| resupplied
|
wieder beschreibbar wieder schreibbar überschreibbar {adj}
| rewritable
|
wieder bestätigen {vt}
| to reconfirm
|
wieder bestätigend
| reconfirming
|
wieder besteigend
| remounting
|
wieder besuchen {vt}
| to revisit
|
wieder besuchend
| revisiting
|
wieder besucht
| revisited
|
wieder betonen {vt}
| to re-emphasize to re-emphasise [Br.]
|
wieder betonend
| re-emphasizing re-emphasising
|
wieder betont
| re-emphasized re-emphasised
|
wieder betrachten {vt}
| to reconsider
|
wieder betrachtend
| reconsidering
|
wieder betrachtet
| reconsidered
|
wieder betreten wieder eingetreten
| re-entered
|
wieder betreten wieder eintreten
| to re-enter
|
wieder betretend wieder eintretend
| re-entering
|
wieder bevölkern
| to repeople
|
wieder bewaffnen wiederbewaffnen
| to rearm
|
wieder bewaffnend wiederbewaffnend
| rearming
|
wieder bewaffnet wiederbewaffnet
| rearmed
|
wieder binden
| to reattach
|
wieder bindend
| reattaching
|
wieder blühen
| to reflourish
|
wieder dargestellt
| redisplayed
|
wieder darstellen
| to redisplay
|
wieder darstellend
| redisplaying
|
wieder eine Nachricht, die nicht zum Thema passt
| YAOTM : yet another off-topic message
|
wieder eine neue Abkürzung
| YAA : yet another acronym
|
wieder einfügen wieder einführen wieder einwerfen
| to reinsert
|
wieder einfügend
| reinserting
|
wieder eingefügt
| reinserted
|
wieder eingesetzt
| parlayed
|
wieder eingießen
| to reinfuse
|
wieder einhängen
| to remount
|
wieder einmal
| yet again
|
wieder einmal auf etw. hinweisen
| to rehearse sth.
|
wieder einnehmend wiedereinnehmend
| recapturing
|
wieder einschiffen
| to re-embark to reembark
|
wieder einsetzen
| to reinstate
|
wieder einsetzend
| parlaying
|
wieder einsprungsfähig
| reentrant reenterable
|
wieder entdecken wiederentdecken {vt}
| to rediscover
|
wieder entdeckend wiederentdeckend
| rediscovering
|
wieder entdeckt wiederentdeckt
| rediscovered
|
wieder entwickeln
| to redevelop
|
wieder entwickelnd
| redeveloping
|
wieder entwickelt
| redeveloped
|
wieder entzünden
| to reinflame
|
wieder entzünden
| to reignite
|
wieder entzündend
| reinflaming
|
wieder entzündet
| reinflamed
|
wieder erfinden
| to reinvent
|
wieder erfindend
| reinventing
|
wieder erfunden
| reinvented
|
wieder erhalten
| to reobtain
|
wieder erhalten
| reobtained
|
wieder erhaltend
| reobtaining
|
wieder erleben
| to relive
|
wieder erlebend
| reliving
|
wieder erlebt
| relived
|
wieder erleuchten wieder erhellen wieder anzünden
| to relume to relumine
|
wieder erleuchtend wieder erhellend wieder anzündend
| reluming relumining
|
wieder erleuchtet wieder erhellt wieder angezündet
| relumed relumined
|
wieder erscheinen wiederauftreten
| to reappear
|
wieder erscheinend wiederauftretend
| reappearing
|
wieder erschienen wiederaufgetreten
| reappeared
|
wieder erstanden
| resurrected
|
wieder erstehen
| to resurrect
|
wieder erstehend
| resurrecting
|
wieder erwecken
| to reawaken
|
wieder erweckend
| reawakening
|
wieder erweckt
| reawakened
|
wieder erzählen wiedererzählen {vt}
| to retell {retold retold}
|
wieder erzählend wiedererzählend
| retelling
|
wieder erzählt wiedererzählt
| retold
|
wieder festigen {vt}
| to refasten
|
wieder festigend
| refastening
|
wieder fließen {vi}
| to reflow
|
wieder fließend
| reflowing
|
wieder formatieren {vt}
| to reformat
|
wieder formatierend
| reformating
|
wieder formatiert
| reformated
|
wieder ganz am Anfang stehen
| to be back to square one
|
wieder gebunden
| reattached
|
wieder gefestigt
| refastened
|
wieder geflossen
| reflowed
|
wieder geheizt
| reheated
|
wieder gemacht
| remade
|
wieder genommen wieder eingenommen
| recaptured
|
wieder geprüft
| reinspected
|
wieder gerechnet
| recomputed
|
wieder geschehen
| to reoccur
|
wieder geschehen
| reoccurred
|
wieder geschehend
| reoccurring
|
wieder geschrieben
| respelled respelt
|
wieder gesendet
| resent
|
wieder getan
| done again
|
wieder getauft
| rebaptized
|
wieder gewachsen
| regrown
|
wieder gewinnen
| to reprise to regain
|
wieder gewinnend
| reprising regaining
|
wieder gewonnen
| reprised regained
|
wieder gutgemacht berichtigt
| righted righted a wrong
|
wieder gutmachend berichtigend
| righting righting a wrong
|
wieder heizen
| to reheat
|
wieder heizend
| reheating
|
wieder hergestellt
| recovered
|
wieder hergestellt
| normalized
|
wieder herstellbar wieder gewinnbar {adj}
| recoverable restorable
|
wieder herstellen
| to recover
|
wieder herstellend
| recovering
|
wieder herstellend
| normalizing
|
wieder in Besitz genommen
| repossessed
|
wieder in Besitz nehmen {vt}
| to repossess
|
wieder in Besitz nehmend
| repossessing
|
wieder in Umlauf bringen
| to recirculate
|
wieder kopieren
| to recopy
|
wieder kopierend
| recopying
|
wieder kopiert
| recopied
|
wieder nehmen wieder einnehmen {vt}
| to recapture
|
wieder nehmend wieder einnehmend
| recapturing
|
wieder nüchtern werden
| to sober up
|
wieder obenauf sein [ugs.]
| to be back on form
|
wieder prüfen
| to reinspect
|
wieder prüfend
| reinspecting
|
wieder rechnen
| to recompute
|
wieder rechnend
| recomputing
|
wieder sagen
| to resay
|
wieder schreiben
| to respell
|
wieder schreibend
| respelling
|
wieder senden {vt}
| to resend {resent resent}
|
wieder sendend
| resending
|
wieder sprechen {vt}
| to respeak
|
wieder taufen
| to rebaptize
|
wieder taufend
| rebaptizing
|
wieder testen
| to retest
|
wieder testend
| retesting
|
wieder tuend
| doing again
|
wieder tun {vt}
| to do again
|
wieder übernehmen
| to reassume
|
wieder und wieder immer wieder
| time and (time) again
|
wieder verbinden
| to reconnect
|
wieder verbindend
| reconnecting
|
wieder verbunden
| reconnected
|
wieder verdauen
| to redigest
|
wieder verdauend
| redigesting
|
wieder verdaut
| redigested
|
wieder vergiften
| to recontaminate
|
wieder vergiftend
| recontaminating
|
wieder vergiftet
| recontaminated
|
wieder verlangen
| to redemand
|
wieder verlangend
| redemanding
|
wieder verlangt
| redemanded
|
wieder versammelnd
| reassembling
|
wieder verschlimmernd
| recrudescent
|
wieder versuchen
| to reattempt
|
wieder versuchend
| reattempting
|
wieder versucht
| reattempted
|
wieder verwendbar mehrfach verwendbar {adj} Mehrweg...
| reusable
|
wieder verwenden {vt}
| to re-use
|
wieder verwenden regenerieren zur Wiederverwertung sammeln {vt}
| to reclaim
|
wieder verwendend
| re-using
|
wieder verwendend regenerierend zur Wiederverwertung sammelnd
| reclaiming
|
wieder verwendet
| re-used
|
wieder verwendet regeneriert zur Wiederverwertung gesammelt
| reclaimed
|
wieder verwerten wieder aufbereiten recyceln {vt}
| to recycle
|
wieder verwertend wieder aufbereitend recycelnd
| recycling
|
wieder verwertet wieder aufbereitet recycelt
| recycled
|
wieder vorbeigekommen
| repassed
|
wieder vorbeikommen
| to repass
|
wieder vorbeikommend
| repassing
|
wieder vorlegen
| to re-present
|
wieder wachsen
| to regrow
|
wieder wachsend
| regrowing
|
wieder zu Bewusstsein bringen
| to bring round
|
wieder zu Bewusstsein bringend
| bringing round
|
wieder zu Bewusstsein gebracht
| brought round
|
wieder zu sich gekommen
| revived
|
wieder zu sich kommen {vr}
| to revive
|
wieder zu sich kommend
| reviving
|
wieder zugewiesen
| reassigned
|
wieder zusammensetzen
| to reassemble
|
wieder zusammensetzen
| to recompose
|
wieder zusammensetzend
| recomposing
|
wieder zuweisen {vt}
| to reassign
|
wieder zuweisend
| reassigning
|
wieder noch einmal nochmals abermals ferner {adv}
| again
|
wiederangestellt
| re-engaged
|
wiederangestellt
| recommissioned
|
wiederangewendet
| reapplied
|
Wiederanlauf {m}
| restart
|
Wiederanlauf {m}
| warm restart
|
Wiederanlauf {m} im Fehlerfall
| error recovery
|
wiederanlaufen {vi}
| to restart
|
Wiederanlaufsequenz {f} im Fehlerfall
| error recovery sequence
|
wiederanlaufsicher {adj}
| restart-proof
|
Wiederanlaufsperre {f} [techn.]
| restart block
|
Wiederansiedlung {f} (von)
| return (of)
|
wiederanstellen
| to recommission
|
wiederanstellen {vi}
| to re-engage
|
wiederanstellend
| re-engaging
|
wiederanstellend
| recommissioning
|
wiederanwenden
| to reapply
|
wiederanwendend
| reapplying
|
wiederaufarbeiten
| to refurbish
|
wiederaufarbeiten aus recyceltem Material herstellen {vt}
| to remanufacture
|
wiederaufarbeitend
| remanufacturing
|
Wiederaufarbeitung {f}
| reprocessing
|
Wiederaufarbeitung {f} Herstellung aus recyceltem Material
| remanufacture
|
Wiederaufbau {m}
| reconstruction
|
wiederaufbauend
| reconstructive
|
Wiederaufbaugeneration {f} [hist.]
| Reconstrution generation
|
Wiederaufbauprogramm {n}
| reconstruction program [Am.] reconstruction programme [Br.] recovery program [Am.] recovery programme [Br.]
|
Wiederaufbauprogrammen {pl}
| reconstruction programs reconstruction programmes recovery programs recovery programmes
|
Wiederaufbereitungsanlage {f}
| recycling plant
|
Wiederaufbereitungsanlagen {pl}
| recycling plants
|
wiederauferstanden
| risen from the dead
|
wiederauferstehen von den Toten auferstehen {vi}
| to rise from the dead (grave)
|
wiederauferstehend
| rising from the dead
|
Wiederauferstehung {f}
| resurgence resurrection
|
Wiederauffinden {n}
| retrieval
|
wiederauffinden wiedergewinnen wiederherstellen {vt}
| to retrieve
|
wiederauffindend wiedergewinnend wiederherstellend
| retrieving
|
Wiederaufführung {f}
| revival rerun restage
|
wiederaufgearbeitet
| remanufactured
|
wiederaufgefunden wiedergewonnen wiederhergestellt
| retrieved
|
wiederaufgelebt
| rekindled
|
wiederaufgelebt
| resurged been resurgent
|
wiederaufgenommen
| reopened
|
wiederaufgenommen
| resumed
|
wiederaufgenommen
| readopted
|
wiederaufgenommen
| reshot
|
wiederaufgerufen
| reaccessed
|
Wiederaufkohlen {n} Rückkohlen {n} (Metallurgie)
| re-carburization re-carburizing
|
wiederaufladbare Batterie
| rechargeable battery
|
Wiederauflage {f} Wiederanlage {f}
| reinvestment
|
Wiederauflagen {pl} Wiederanlagen {pl}
| reinvestments
|
Wiederaufleben {n}
| resurgence
|
Wiederaufleben {n}
| resurrection
|
Wiederaufleben {n}
| revivification
|
Wiederaufleben {n}
| reviviscence
|
wiederaufleben {vi}
| to rekindle
|
wiederaufleben {vi}
| to resurge to be resurgent
|
wiederauflebend
| rekindling
|
wiederauflebend
| resurging being resurgent
|
wiederauflebend
| renascent
|
Wiederaufnahme {f} Fortsetzung {f}
| resumption
|
Wiederaufnahmeverfahren {n}
| new hearing
|
Wiederaufnahmeverfahren {n}
| retrial
|
wiederaufnehmen {vt}
| to reopen
|
wiederaufnehmen {vt}
| to resume
|
wiederaufnehmen {vt}
| to readopt
|
wiederaufnehmen {vt}
| to reshoot
|
wiederaufnehmend
| reopening
|
wiederaufnehmend
| resuming
|
wiederaufnehmend
| readopting
|
wiederaufnehmend
| reshooting
|
Wiederaufrichten {n} (nach Kentern) [naut.]
| capsize recovery
|
Wiederaufruf {m}
| recall
|
wiederaufrufen {vt}
| to reaccess
|
wiederaufrufend
| recalling
|
Wiederaufrüstung {f}
| rearming
|
Wiederauftreten {n}
| reoccurrence
|
wiederaufwärmen {vt}
| to rehash
|
wiederaufwärmend
| rehashing
|
Wiederausfuhr {f}
| re-export
|
Wiederausfuhranmeldung {f}
| re-export document
|
Wiederausfuhrbescheinigung {f}
| re-exportation certificate
|
Wiederausführer {m}
| re-exporter
|
Wiederausfuhrhandel {m}
| re-export trade
|
wiederausgeben {vt}
| to reissue
|
wiederausgebend
| reissuing
|
wiederausgegeben
| reissued
|
Wiederausrüstung {f}
| rearmament
|
Wiederausrüstungen {pl}
| rearmaments
|
wiederbeginnen {vt}
| to reconvene
|
wiederbeginnend
| reconvening
|
wiederbegonnen
| reconvened
|
Wiederbehauptung {f}
| reassertion
|
wiederbekommen zurückbekommen wiedergekriegt zurückgekriegt
| got back
|
wiederbekommen zurückbekommen wiederkriegen [ugs.] zurückkriegen [ugs.] {vt}
| to get back
|
wiederbekommend zurückbekommend wiederkriegend zurückkriegend
| getting back
|
wiederbeleben {vt} wiedererstarken {vi}
| to reinvigorate
|
wiederbeleben neu beleben {vt}
| to revitalize
|
wiederbelebend
| revivifying
|
wiederbelebend {adj}
| resuscitative
|
wiederbelebend neu belebend
| revitalizing
|
wiederbelebend reanimierend
| resuscitating
|
wiederbelebend wiedererstarkend
| reinvigorating
|
wiederbelebt reanimiert
| resuscitated
|
wiederbelebt wiedererstarkt
| reinvigorated
|
wiederbelebte Störung
| renewed fault revived fault
|
wiederbelebter Bruch
| recurrent faulting revived faulting
|
Wiederbelebung eines Ökosystems
| reanimation of an ecosystem
|
Wiederbelebung {f}
| revitalization
|
Wiederbelebung {f}
| revival
|
Wiederbelebung {f}
| resurrection
|
Wiederbelebung {f} neue Belebung {f}
| reanimation
|
Wiederbelebungsversuch {m}
| attempt at resuscitation
|
Wiederbelebungsversuche {pl}
| attempts at resuscitation
|
wiederbenutzen wiederverwenden {vt}
| to reuse
|
wiederbenutzend wiederverwendend
| reusing
|
wiederbenutzt wiederverwendet
| reused
|
Wiederbeschaffung {f}
| reacquisition
|
Wiederbeschaffungskosten {pl}
| replacement costs
|
Wiederbeschaffungswert {m} Ersatzwert {m}
| replacement value
|
Wiederbeschaffungswerte {pl} Ersatzwerte {pl}
| replacement values
|
wiederbesetzen {vt}
| to reoccupy
|
wiederbesetzend
| reoccupying
|
wiederbesetzt
| reoccupied
|
Wiederbesetzung {f}
| reoccupation
|
Wiederbestätigung {f}
| reconfirmation
|
Wiederbetonung {f}
| re-emphasis
|
wiederbringen {vt}
| to bring back to return to to reestablish
|
wiederbringend
| bringing back returning to reestablishing
|
wiedereinführen {vt}
| to reintroduce to re-introduce
|
wiedereinführend
| reintroducing
|
Wiedereinführung {f}
| reintroduction
|
wiedereingeführt
| reintroduced
|
wiedereingegliedert reintegriert
| reintegrated
|
wiedereingeordnet
| realigned
|
wiedereingesetzt
| reinstated
|
wiedereingestellt wiedereingesetzt
| reemployed re-employed
|
wiedereingetreten
| reentered
|
wiedereingliedern reintegrieren {vt}
| to reintegrate
|
wiedereingliedernd reintegrierend
| reintegrating
|
Wiedereingliederung {f}
| reintegration
|
Wiedereinlieferung {f} (ins Krankenhaus)
| readmission (to hospital)
|
Wiedereinnahme {f}
| recapture
|
wiedereinordnen {vt}
| to realign
|
wiedereinordnend
| realigning
|
Wiedereinordnung {f}
| realignment
|
Wiedereinschiffung {f}
| reembarkation
|
wiedereinsetzen {vt}
| to reinstate
|
wiedereinsetzend
| reinstating
|
Wiedereinsetzung {f}
| re-employment
|
Wiedereinsetzung {f}
| reappointment
|
Wiedereinsetzung {f}
| reinstatement
|
Wiedereinsetzung {f} in den vorigen Stand
| restitutio in integrum
|
wiedereinstellen wiedereinsetzen {vt}
| to reemploy to re-employ
|
wiedereinstellend wiedereinsetzend
| reemploying re-employing
|
Wiedereinstellung {f}
| reemployment
|
Wiedereinstieg {m}
| rescue
|
wiedereintreten {vt}
| to reenter
|
wiedereintretend
| reentering
|
Wiedereintritt {m}
| reentry
|
Wiedereintritt {m} Wiedereintreten {n}
| reentrance
|
Wiederentdeckung {f}
| rediscovery
|
Wiederentdeckungen {pl}
| rediscoveries
|
wiedererkannt erkannt
| recognized recognised [Br.]
|
Wiedererkennen {n} Wiedererkennung {f}
| recognition
|
wiedererkennen erkennen {vt} (an als)
| to recognize to recognise [Br.] (by as)
|
wiedererkennend erkennend
| recognizing recognising
|
Wiedererkennungswert {m}
| recognition value
|
Wiedererlangen {n}
| retrieval
|
wiedererlangen {vt}
| to get back
|
wiedererlangen {vt} sich erholen {vr}
| to recover
|
wiedererlangen zurückbekommen {vt}
| to retrieve
|
wiedererlangend
| getting back
|
wiedererlangend sich erholend
| recovering
|
wiedererlangend zurückbekommend
| retrieving
|
wiedererlangt
| got back
|
wiedererlangt sich erholt
| recoverred
|
wiedererlangt zurückbekommen
| retrieved
|
Wiederernennung {f}
| renomination
|
wiedereröffnen {vt}
| to reopen
|
wiedereröffnend
| reopening
|
wiedereröffnet
| reopened
|
Wiedereröffnung {f}
| re-opening
|
Wiedererscheinung {f}
| reappearance reemergence
|
Wiedererstattung {f}
| restorement
|
wiedererstellen wieder erschaffen {vt}
| to recreate
|
wiedererstellend wieder erschaffend
| recreating
|
wiedererstellt wieder erschaffen
| recreated
|
Wiedererweckung {f}
| reawakening
|
wiedererwerben {vt}
| to reacquire
|
wiedererwerbend
| reacquiring
|
wiedererworben
| reacquired
|
wiederfinden {vt}
| to find again
|
wiederfinden {vt}
| to recover
|
wiederfinden {vt}
| to retrieve
|
wiederfindend
| finding again
|
wiederfindend
| recovering
|
wiederfindend
| retrieving
|
Wiederfindungsrate {f}
| recovery rate retrieval rate
|
Wiedergabe {f}
| playback play back
|
Wiedergabe {f}
| rendition
|
Wiedergabe {f}
| reproduction
|
Wiedergabe {f} (Musik)
| rendering
|
Wiedergabemodus {m} [comp.]
| render style
|
Wiedergaben {pl}
| renditions
|
Wiedergabetreue {f} originalgetreue Wiedergabe {f}
| fidelity
|
Wiedergänger {m}
| revenant
|
wiedergeaufwärmt
| rehashed
|
wiedergeben {vt}
| to regive
|
wiedergeben {vt}
| to report to express
|
wiedergeben {vt}
| to play back
|
wiedergeben vortragen {vt}
| to render
|
wiedergebend
| reporting expressing
|
wiedergebend
| playing back
|
wiedergebend vortragend
| rendering
|
wiedergeboren {adj}
| reborn
|
wiedergebracht
| brought back returned to reestablished
|
Wiedergeburt {f}
| rebirth
|
Wiedergeburt {f}
| renascence
|
Wiedergeburt {f} Wiedererwachen {n}
| renaissance
|
wiedergefunden
| found again
|
wiedergefunden
| recovered
|
wiedergefunden
| retrieved
|
wiedergegeben
| reported expressed
|
wiedergegeben
| played back
|
wiedergegeben vorgetragen
| rendered
|
wiedergekäut
| ruminated
|
wiedergekäutes Futter
| cud
|
wiedergekehrt
| recurred
|
Wiedergeschehen {n}
| reoccurrence
|
wiedergesehen
| met again
|
wiedergewählt
| redialed
|
wiedergewählt
| reelected re-elected
|
wiedergewinnen {vt}
| to reclaim
|
wiedergewinnen zurückgewinnen
| to win back
|
wiedergewinnen zurückgewinnen wiedererlangen {vt}
| to regain
|
wiedergewinnend
| reprising
|
wiedergewinnend
| reclaiming
|
wiedergewinnend zurückgewinnend
| winning back
|
wiedergewinnend zurückgewinnend wiedererlangend
| regaining
|
Wiedergewinning {f}
| regeneration
|
wiedergewonnen
| reclaimed
|
wiedergewonnen zurückgewonnen
| won back
|
wiedergewonnen zurückgewonnen wiedererlangt
| regained
|
wiedergutgemacht
| made amends repaired made reparations
|
wiedergutgemacht wettgemacht ausgeglichen
| made up for
|
Wiedergutmachen {n} Wiedergutmachung {f} Wettmachen {n}
| retrieval
|
wiedergutmachen {vt}
| to make amends to repair to make reparations
|
wiedergutmachen wettmachen ausgleichen {vt}
| to make up for
|
wiedergutmachend
| making amends repairing making reparations
|
wiedergutmachend
| reparative
|
wiedergutmachend wettmachend ausgleichend
| making up for
|
Wiedergutmachung leisten Schadenersatz leisten
| to make amends
|
Wiedergutmachung verlangen für
| to seek redress for
|
Wiedergutmachung {f}
| rectification
|
Wiedergutmachung {f} Entschädigung {f}
| redress
|
Wiedergutmachungen {pl} Entschädigungen {pl}
| redresses
|
wiederhergestellt
| re-established
|
wiederhergestellt
| reconstituted
|
wiederhergestellt
| reconstructed
|
wiederhergestellt zurückgeführt
| restored
|
wiederherstellen
| to undelete
|
wiederherstellen {vt}
| to re-establish
|
wiederherstellen {vt}
| to reconstitute
|
wiederherstellen {vt}
| to reconstruct
|
wiederherstellen zurückführen {vt}
| to restore
|
wiederherstellend
| re-establishing
|
wiederherstellend
| reconstituting
|
wiederherstellend
| reconstructing
|
wiederherstellend
| rehabilitative
|
wiederherstellend zurückführend
| restoring
|
Wiederhersteller {m}
| restorer
|
Wiederherstellung von Privilegien
| restitution of privileges
|
Wiederherstellung {f}
| re-establishment
|
Wiederherstellung {f}
| reconstitution
|
Wiederherstellung {f}
| recreation
|
Wiederherstellung {f}
| restitution
|
Wiederherstellung {f}
| restoration
|
Wiederherstellung {f}
| restoring
|
Wiederherstellung {f} Rückgewinnung {f}
| recovery
|
Wiederherstellung {f} Wiederherstellen {n}
| retrieval
|
Wiederholangabe {f}
| replicator
|
wiederholbar
| continuable
|
wiederholbar {adj}
| repeatable
|
wiederholen {vt}
| to re-enact to reenact
|
wiederholen {vt}
| to retry
|
wiederholen {vt}
| to rollback
|
wiederholen {vt}
| to rerun
|
wiederholen {vt} (Lehrstoff)
| to revise [Br.]
|
wiederholen {vt} [sport]
| to replay
|
wiederholen iterieren {vt}
| to iterate
|
wiederholen kopieren
| to replicate
|
wiederholen noch einmal sagen weitersagen nachsagen {vt}
| to repeat
|
wiederholend
| re-enacting reenacting
|
wiederholend
| revising
|
wiederholend
| rerunning
|
wiederholend
| reiterating
|
wiederholend
| replaying
|
wiederholend {adj}
| reiterant
|
wiederholend {adv}
| repeatedly
|
wiederholend {adv}
| repetitively
|
wiederholend {adv}
| repetitiously
|
wiederholend iterierend
| iterating
|
wiederholend weitersagend nachsagend
| repeating
|
Wiederholer {m} Wiederholerin {f}
| repeater
|
Wiederholer {pl} Wiederholerinnen {pl}
| repeaters
|
Wiederholfunktion {f}
| repeating
|
Wiederholsperre {f}
| repeat lock
|
wiederholt
| re-enacted reenacted
|
wiederholt
| re-enacts reenacts
|
wiederholt
| revised
|
wiederholt
| rerun
|
wiederholt
| reruns
|
wiederholt
| reiterated
|
wiederholt
| reiterates
|
wiederholt
| replayed
|
wiederholt
| replays
|
wiederholt
| repetitive
|
wiederholt iteriert
| iterated
|
wiederholt iteriert
| iterates
|
wiederholt mehrmalig verschiedentlich {adj}
| repeated
|
wiederholt mehrmals verschiedentlich {adv}
| repeatedly
|
wiederholt sagt nach
| repeats
|
wiederholt weitergesagt nachgesagt
| repeated
|
wiederholte
| re-enacted reenacted
|
wiederholte
| reran
|
wiederholte
| reiterated
|
wiederholte
| replayed
|
wiederholte Anwendung
| reapplication
|
wiederholte iterierte
| iterated
|
wiederholte sagte nach
| repeated
|
Wiederholung {f}
| repeating repeat rollback
|
Wiederholung {f}
| duplication
|
Wiederholung {f}
| iteration
|
Wiederholung {f}
| iterativeness
|
Wiederholung {f}
| re-enactment
|
Wiederholung {f}
| reiterativeness
|
Wiederholung {f}
| retake
|
Wiederholung {f}
| retry
|
Wiederholung {f}
| systrophe
|
Wiederholung {f} (einer Spielszene)
| (action) replay
|
Wiederholung {f} (TV)
| rerun
|
Wiederholung {f} (von Lernstoff)
| revision
|
Wiederholung {f} -Wdh. Wdhlg.-
| repetition reiteration
|
Wiederholung {f} in Zeitlupe
| slow-motion replay
|
Wiederholung {f} (periodische) Wiederkehr {f} Wiederauftauchen {n}
| recurrence
|
Wiederholung {f} Wiederaufwärmen {n} Aufguss {m} [übtr.]
| rehash
|
Wiederholungen {pl}
| repetitions reiterations
|
Wiederholungen {pl}
| iterations
|
Wiederholungsaufforderung {f}
| request for repeat
|
Wiederholungsfall {m}
| case of recurrence
|
Wiederholungsfälle {pl}
| cases of recurrence
|
Wiederholungshäufigkeit {f}
| repetitiveness
|
Wiederholungsimpfung {f} [med.]
| booster
|
Wiederholungsimpfungen {pl}
| boosters
|
Wiederholungskandidat {m} Wiederholungskandidatin {f}
| re-entrant
|
Wiederholungslauf {m}
| rerun
|
Wiederholungsläufe {pl}
| reruns
|
Wiederholungsperiode {f}
| return period
|
Wiederholungsperioden {pl}
| return periods
|
Wiederholungsrate {m}
| repetition rate
|
Wiederholungssendung {f}
| rebroadcasting
|
Wiederholungsspiel {n} [sport]
| replay
|
Wiederholungsspiele {pl}
| replays
|
Wiederholungstaste {f}
| repeat button
|
Wiederholungstasten {pl}
| repeat buttons
|
Wiederholungstäter {m} Wiederholungstäterin {f}
| persistent offender
|
Wiederholungstäter {pl} Wiederholungstäterinnen {pl}
| persistent offenders
|
Wiederholungszeichen {n} für Bezugszahlen
| asterisk indicator
|
Wiederholungszeichen {n} [mus.]
| repeat
|
Wiederinbesitznahme {n}
| repossession
|
Wiederinbetriebnahme {f}
| return to service restart
|
Wiederinstandsetzung {f}
| reconstruction
|
Wiederkäuen {n} [biol.]
| rumination
|
wiederkäuen {vt}
| to ruminate
|
wiederkäuend
| ruminating
|
Wiederkäuer {m} [biol.]
| ruminant
|
Wiederkäuer {pl}
| ruminants
|
Wiederkauf {m} Wiederbesuch {m} [econ.]
| repatronage
|
Wiederkehr {f}
| return
|
wiederkehren {vi}
| to recur
|
wiederkehrend
| recurring
|
wiederkehrend {adv}
| recurrently
|
wiederkehrende Prüfungen
| period tests
|
Wiederkunft {n} [relig.]
| Second Coming
|
wiederladbar {adj}
| reloadable
|
Wiedersehen {n}
| reunion
|
Wiedersehen {n} mit Chemnitz
| Chemnitz revisited
|
wiedersehen {vt}
| to meet again
|
wiedersehend
| meeting again
|
Wiederstartklarmachen {n} [aviat.]
| turnaround servicing
|
Wiedertaufe {f}
| rebaptism
|
Wiedertäufer {m}
| anabaptist
|
Wiedertäufer {m}
| rechristen
|
Wiederverbindung {f}
| reconnection
|
wiedervereinigen
| to reunify
|
wiedervereinigen
| to reunite
|
wiedervereinigend
| reunifying
|
wiedervereinigend
| reuniting
|
wiedervereinigt
| reunified
|
wiedervereinigt
| reunited
|
Wiedervereinigung {f}
| reunion reunification
|
Wiedervergiftung {f}
| recontamination
|
wiederverheiraten
| to remarry
|
wiederverheiratend
| remarrying
|
wiederverheiratet
| remarried
|
Wiederverheiratung {f}
| remarriage
|
Wiederverheiratungen {pl}
| remarriages
|
Wiederverkauf {m} Weiterverkauf {m}
| resale
|
wiederverkaufen weiterverkaufen
| to resell
|
wiederverkaufend weiterverkaufen
| reselling
|
Wiederverkäufer {m} Weiterverkäufer {m}
| reseller
|
Wiederverkaufspreis {m} Wiederverkaufpreis {m}
| trade price
|
Wiederverkaufspreise {pl} Wiederverkaufpreise {pl}
| trade prices
|
Wiederverkaufswert {m}
| resale value
|
wiederverkauft weiterverkauft
| resold
|
wiederverpflichten {vt}
| to re-enlist
|
wiederverpflichtend
| re-enlisting
|
wiederverpflichtet
| re-enlisted
|
wiederverteilbar weiterverteilbar {adj}
| redistributable
|
wiederverwendbar
| re-usable
|
Wiederverwendbarkeit {f}
| reusability
|
Wiederverwendbarkeit {f} Wiederverwertbarkeit {f}
| recycle ability
|
Wiederverwendung {f}
| re-utilize
|
Wiederverwendung {f}
| reuse
|
wiederverwertbar {adj}
| recyclable
|
Wiedervorlage {f}
| hold-file
|
Wiedervorlage {f}
| resubmission follow-up
|
Wiedervorlageverfahren {n}
| follow-up system
|
Wiederwahl {f}
| re-election
|
Wiederwahl {f}
| reelection
|
wiederwählbar
| reeligible
|
wiederwählen {vt}
| to reelect to re-elect
|
wiederwählen {vt} [telco.]
| to redial
|
wiederwählend
| redialing
|
wiederwählend
| reelecting re-electing
|
wiederzuerkennen sein
| to be recognizable
|
wiederzugelassen
| readmitted
|
wiederzulassen {vt}
| to readmit
|
wiederzulassend
| readmitting
|
Wiederzulassung {f}
| readmission
|
Wiege {f}
| cradle
|
Wiegemesser {n}
| chopper chopping knife (with a curved blade)
|
Wiegen {pl}
| cradles
|
wiegen halten {vt} an sich drücken {vr}
| to cradle
|
wiegen wägen abwiegen {vt}
| to weigh
|
wiegend haltend an sich drückend
| cradling
|
wiegend wägend abwiegen
| weighing
|
Wiegenlied {n}
| cradle song
|
wiegt
| cradles
|
wiegt neu
| reweighs
|
wiegte
| cradled
|
Wiehern {n}
| whinny
|
wiehern {vi}
| to neigh
|
wiehern {vi}
| to whinny
|
wiehernd
| neighing
|
wiehernd
| whinnying
|
wiehert
| neighs
|
wiehert
| whinnies
|
wieherte
| neighed
|
wieherte
| whinnied
|
Wien (Hauptstadt von Österreich)
| Vienna (capital of Austria)
|
Wiener Schnitzel {n} [cook.]
| (Wiener) schnitzel
|
Wiener Walzer
| Viennese Waltz
|
Wiener Würstchen {n} [cook.]
| wiener (sausage) weenie [Am.] [coll.]
|
Wiener {m} Wienerin {f}
| Viennese
|
Wienerastrild {m} [ornith.]
| Orange-winged Pytilia
|
wienerisch {adj}
| Viennese
|
wienern {vt} [ugs.]
| to polish to shine
|
wienernd
| polishing shining
|
wies ab wehrte ab
| repulses
|
wies an
| transferred
|
wies aus
| expelled
|
wies ein unterwies
| trained
|
wies hin
| adverted
|
wies hin erwähnte
| alluded
|
wies hin wies
| pointed out
|
wies vor zeigte vor
| showed produced
|
wies zu niedrig aus bewertete zu gering
| understated
|
wies zu teilte zu stellte zur Verfügung
| allocated
|
wies zurück wies ab ließ abblitzen
| rebuffed
|
wies zurück wies ab wies von sich lehnte ab schlug aus verschmähte
| spurned
|
Wiesbaden (Stadt in Deutschland)
| Wiesbaden (city in Germany)
|
Wiese {f}
| meadow
|
Wiesel {m} [zool.]
| weasel
|
Wiesel {pl}
| weasels
|
Wieselhai {m} [zool.]
| weasel shark
|
Wieselhaie {pl}
| weasel sharks
|
Wieselschlüpfer {m} [ornith.]
| Red & White Spinetail
|
Wiesen {pl}
| meadows
|
wiesenartig {adj}
| meadowy
|
Wiesenblume {f} [bot.]
| meadow flower
|
Wiesenblumen {pl}
| meadow flowers
|
Wiesenchampignon {m} [bot.] [cook.]
| meadow mushroom
|
Wiesenchampignons {pl}
| meadow mushrooms
|
Wiesengelbkehlchen {n} [ornith.]
| Grey-crowned Yellowthroat
|
Wiesengrund {m}
| meadowland
|
Wiesenkerbel {m} [bot.]
| cow parsley
|
Wiesenland {n}
| meadowland grassland
|
Wiesenlerche {f} [zool.]
| meadowlark
|
Wiesenlerchen {pl}
| meadowlarks
|
Wiesenpieper {m} [ornith.]
| Meadow Pipit (Anthus pratensis)
|
Wiesenrispengras {n} [bot.]
| bluegrass
|
Wiesenspecht {m} [ornith.]
| Field Flicker
|
Wiesenstärling {m} [ornith.]
| Western Meadowlark
|
Wiesenstrandläufer {m} [ornith.]
| Least Sandpiper (Calidris minutilla)
|
Wiesental {n}
| meadow valley
|
Wiesentäler {pl}
| meadow valleys
|
WIG-Schweißen {n}
| inert-gas tungsten-arc welding TIG welding
|
Wigwam {n} Indianerzelt {n}
| wigwam tepee
|
Wiki {n} Web-basierte Kooperationsplattform [comp.]
| wiki wiki wiki web
|
Wikinger {m}
| Viking
|
Wikinger {m}
| Norseman
|
Wikinger {pl}
| Vikings
|
wild
| tigerish
|
wild
| tomboyish
|
wild
| undomesticated
|
wild um sich geschlagen gefuchtelt
| flailed
|
wild um sich schlagen
| to strike out wildly
|
wild um sich schlagen fuchteln {vi}
| to flail
|
wild um sich schlagend fuchtelnd
| flailing
|
wild weggerannt
| stampeded
|
wild wegrennen
| to stampede
|
wild wegrennend
| stampeding
|
wild {adj}
| rantipole
|
wild {adj}
| furious
|
wild {adj}
| rambunctious
|
wild {adj}
| haggard
|
wild {adv}
| ferociously
|
wild {adv}
| frantically
|
wild {adv}
| furiously
|
wild {adv}
| savagely
|
wild {adv}
| truculently
|
wild {adv}
| wildly
|
wild {adv}
| rough
|
wild {adv}
| fiercely
|
wild {adv}
| haggardly
|
wild {adv}
| rampantly
|
wild {adv}
| tigerishly
|
Wild {n}
| game
|
wild ausgelassen toll stürmisch ungebärdig {adj}
| wild
|
wild erbittert {adj}
| fierce
|
wild grausam grimmig heftig {adj}
| ferocious
|
wild trotzig widerspenstig {adj}
| truculent
|
wild ungestüm {adj}
| hoydenish
|
wild verwildert {adj}
| feral
|
wild wuchernd {adj}
| rampant
|
Wildbach {m}
| torrent
|
Wildbäche {pl}
| torrents
|
Wildbachverbauung {f}
| torrent control
|
Wildbeobachtung {f}
| wildlife watching
|
Wildbewirtschaftung {f}
| game management wildlife management
|
Wildblume {f}
| wildflower wild flower
|
Wildblumen {pl}
| wildflowers wild flowers
|
Wildbraten {m} [cook.]
| roast venison
|
Wildbret {n}
| game venison
|
Wildbrücke {f} (über eine Autobahn)
| wildlife bridge (over a motorway)
|
Wildbrücken {pl}
| wildlife bridges
|
Wilddieb {m} Wilddiebin {f}
| poacher
|
Wilddiebe {pl}
| poachers
|
wilde Ehe {f} Konkubinat {n}
| concubinage
|
Wilde {m,f} Wilder
| savage
|
wilde, unbekümmerte Jugendzeit
| salad days [fig.]
|
Wildente {f} [ornith.]
| wild duck
|
Wildenten {pl}
| wild ducks
|
wilder
| fiercer
|
Wilder Mann Waldmann {m} (Mythologie)
| woodwose wildman of the woods
|
wilder ausgelassener toller stürmischer ungebärdiger
| wilder
|
Wilderer {m} Wilderin {f}
| poacher
|
Wilderer {pl} Wilderinnen {pl}
| poachers
|
Wildern {n} Wilderei {f}
| poaching
|
wildern {vi} Wild schlagen
| to kill game
|
wildern unerlaubt fangen ohne Berechtigung jagen {vt}
| to poach
|
wildernd unerlaubt fangend ohne Berechtigung jagend
| poaching
|
wildes Spekulieren
| wildcatting
|
wildes Zelten
| backcountry camping
|
Wildfang {m}
| sth. caught in the wild
|
Wildfotograf {m} Wildfotografin {f}
| wildlife photographer
|
Wildfotografen {pl} Wildfotografinnen {pl}
| wildlife photographers
|
wildfremd {adj}
| totally unknown
|
Wildfütterung {f}
| feeding of wild game
|
Wildgans {f} [ornith.]
| brant wild goose
|
Wildgänse {pl}
| brants wild gooses
|
Wildgeflügel {n}
| wild fowl feathered game
|
Wildgehege {n} Wildtier-Reservat {n}
| game enclosure game preserve game reserve wildlife enclosure wildlife preserve
|
Wildgehege {pl} Wildtier-Reservate {pl}
| game enclosures game preserves game reserves wildlife enclosures wildlife preserves
|
Wildgericht {n} [cook.]
| dish of wild game
|
Wildgerichte {pl}
| dishs of wild game
|
Wildgeschmack {m}
| gamy taste
|
Wildheit {f}
| ferocity
|
Wildheit {f}
| fierceness
|
Wildheit {f}
| haggardness
|
Wildheit {f}
| jazziness
|
Wildheit {f}
| turbulence
|
Wildheit {f}
| rampancy
|
Wildheit {f}
| savagery
|
Wildheit {f}
| tigerishness
|
Wildheit {f}
| truculence
|
Wildheit {f}
| savageness
|
Wildheit {f} Wilde {f}
| rambunctiousness
|
Wildhüter {m} Heger {m}
| gamekeeper
|
Wildhüter {pl} Heger {pl}
| gamekeepers
|
Wildkaninchen {n} (Oryctolagus cuniculus) [zool.]
| European rabbit
|
Wildkaninchen {pl}
| European rabbits
|
Wildkatze {f} [zool.]
| wild cat feral cat
|
Wildkatzen {pl}
| wild cats feral cats
|
Wildlachs {m} [zool.] [cook.]
| wild salmon
|
wildlebend {adj}
| living in the wild
|
Wildleder {n} Hirschleder {n} Rauleder {n} (vom Hirsch)
| buckskin
|
Wildleder {n} Rauleder {n}
| suede suede leather Nubuck leather
|
Wildleder... aus Wildleder
| suede
|
Wildlederhandschuhe {pl}
| suede gloves
|
wildledern {adj}
| suede
|
Wildling {m}
| wildling
|
Wildlinge {pl}
| wildlings
|
Wildmischreis {m} [cook.]
| mixed wild rice
|
Wildnis {f}
| wilderness wild waste
|
Wildnis {f} Hinterland {n} Urwald {m}
| boondocks back country
|
Wildnisgebiet {n}
| wilderness area
|
Wildnisgebiete {pl}
| wilderness areas
|
Wildökologie {f}
| wildlife ecology
|
Wildpark {m}
| wild park wildlife park game park
|
Wildparks {pl} Wildparke {pl}
| wild parks wildlife parks game parks
|
Wildpastete {f} [cook.]
| game pie
|
Wildpferd {n} [zool.]
| wild horse
|
Wildpferde {pl}
| wild horses
|
wildreich {adj}
| rich in game
|
Wildreis {m} [cook.]
| wild rice
|
wildromantisch {adj}
| wild and romantic
|
Wildschutzgebiet {n} Wildreservat {n}
| game reserve wildlife preserve wildlife sanctuary
|
Wildschutzgebiete {pl} Wildreservate {pl}
| game reserves wildlife preserves wildlife sanctuaries
|
Wildschwein {n} [zool.]
| wild boar boar wild pig
|
Wildschweine {pl}
| wild boars
|
Wildstand {m}
| stock of game
|
Wildstände {pl}
| stocks of the game
|
Wildtier {n} wildes Tier
| wild animal
|
Wildtiere {pl} wilde Tiere
| wild animals
|
Wildtyp {m} [biol.]
| wild type
|
Wildverbiss {m}
| browsing by game
|
wildwachsend
| growing wild
|
Wildwasser {n}
| white water wildwater
|
Wildwasser...
| white-water
|
Wildwasserklettern {n} [sport]
| canyoning
|
Wildwasserverbauung {f} [ecol.]
| torrent control
|
Wildwechsel {m}
| runway trail game pass
|
Wildwechsel {pl}
| game passes
|
Wildwest {m}
| Wild West
|
Wildwestfilm {m} Western {m}
| Western
|
Wildwuchs {m} Wucherung {f}
| rank growth
|
willenlos {adj}
| will-less
|
willenlos {adv}
| will-lessly
|
willenloser
| more will-less
|
Willenlosigkeit {f}
| lack of will
|
willens sein, etw. zu tun
| to be willing to do sth.
|
willens gutwillig
| willing
|
Willensakt {m}
| act of volition
|
Willensakte {pl}
| acts of volition
|
Willensäußerung {f}
| volition
|
Willensäußerungen {pl}
| volitions
|
Willenseinigung {f}
| assensio mentium
|
Willenserklärung {f}
| declaration of intention
|
Willenserklärung {f} Absichtserklärung {f} Absichtsbekundung {f}
| letter of intent -LOI-
|
Willenserklärungen {pl}
| declarations of intention
|
Willensfreiheit {f}
| free will
|
Willensfreiheiten {pl}
| free wills
|
Willenskraft {f}
| conation
|
Willenskraft {f} Selbstüberwindung {f} Überwindung {f}
| willpower volition
|
Willenskräfte {pl}
| volitions
|
willensmäßig {adj}
| volitional
|
willensmäßig {adv}
| volitionally
|
willensschwach {adj}
| weak-willed infirm
|
Willensschwäche {f}
| weak will
|
Willensschwächen {pl}
| weak wills
|
willensstark {adj}
| strong-willed strong-minded
|
Willensstärke {f}
| tougher
|
willentlich {adj}
| deliberate
|
willentlich {adv}
| deliberately on purpose
|
willfährig {adv}
| compliably
|
willfährig {adv}
| compliantly
|
willig
| willed
|
willig wollend bereit {adj}
| willing
|
willigt ein duldet stimmt zu
| acquiesces
|
willigte ein duldete stimmte zu
| acquiesced
|
Willkommen im Klub! [übtr.]
| Welcome to the club! [fig.]
|
Willkommen in der Heimat!
| Welcome home!
|
Willkommen zu Hause!
| Welcome home!
|
willkommen {adj}
| welcome
|
willkommen {adj}
| seasonable
|
willkommen willkommen heißen begrüßen
| to welcome
|
willkommener
| more welcome
|
willkürlich
| highhanded
|
willkürlich {adj}
| random
|
willkürlich {adv}
| highhandedly
|
willkürlich arbiträr {adv}
| arbitrarily
|
willkürlich arbiträr querbeet {adj} nach Ermessen
| arbitrary
|
willkürlich planlos zufällig {adj}
| haphazard
|
willkürliche Annahme
| arbitrary assumption
|
willkürliche Diskriminierung
| arbitrary discrimination
|
willkürlicher
| more arbitrary
|
willkürlicher Parameter
| arbitrary parameter
|
Willkürlichkeit {f}
| highhandedness
|
Willkürlichkeit {f} Beliebigkeit {f}
| arbitrariness
|
Willst du mich veralbern?
| Are you pulling my leg?
|
Willst du mit mir ausgehen?
| Do you want to go out with me? Will you go out with me?
|
Willst du rauchen?
| Have a smoke?
|
Wilsonatlaswitwe {f} [ornith.]
| Pale-winged Indigobird
|
Wilsondrossel {f} [ornith.]
| Veery
|
wimmeln (von)
| to be overrun (with)
|
wimmeln von (Mücken)
| to be alive with (midges)
|
wimmeln wuseln [ugs.] {vi}
| to swarm
|
wimmelnd wuselnd
| swarming
|
Wimmern {n} Jammern {n} Klagen {n}
| wail
|
wimmern {vi}
| to whimper
|
wimmern quäken {vi}
| to mewl
|
wimmern schreien {vi}
| to wail
|
wimmern winseln {vi}
| to whine
|
wimmernd
| whimpering
|
wimmernd jaulend {adj}
| whining
|
wimmernd quäkend
| mewling
|
wimmernd schreiend
| wailing
|
wimmernd winselnd
| whining
|
wimmert
| whimpers
|
wimmert quäkt
| mewls
|
wimmert schreit
| wails
|
wimmert winselt
| whines
|
wimmerte
| whimpered
|
wimmerte quäkte
| mewled
|
wimmerte schrie
| wailed
|
wimmerte winselte
| whined
|
Wimpelschwanz {m} [ornith.]
| Streamertail
|
Wimpelträger {m} [ornith.]
| King of Saxony Bird of Paradise
|
Wimpeltyrann {m} [ornith.]
| Strange-tailed Tyrant
|
Wimper {f}
| eyelash lash
|
Wimper {f} [biol.]
| cilium
|
Wimpern {pl}
| eyelashes
|
Wimpern {pl}
| cilia
|
Wimperntusche {f} Maskara {f}
| mascara
|
Wimpertierchen {n} [zool.]
| ciliate infusorian
|
Wimpertierchen {pl} Ciliata {pl}
| ciliates infusorians
|
WIMRE : wenn ich mich recht entsinne-erinnere
| IIRC : if I recall-remember correctly
|
Wind bekommen von
| to get wind of
|
Wind wird rückdrehend
| wind will back
|
Wind {m}
| wind
|
Wind-Kälte-Faktor {m}
| wind-chill factor
|
windabseitiger Abhang
| leeward slope
|
Windabweiser {m} [auto]
| air deflector
|
Windbeutel {m} (Gebäck) [cook.]
| creamy puff
|
Winddruck {m}
| wind pressure
|
Winde {f}
| (open) winch hoist
|
Winde {f} [bot.]
| Morning Glory
|
Winde {f} [bot.]
| bindweed convolvulus
|
Winde {f} Laufkatze {f}
| crab
|
Winde {f} Spill {n}
| capstan
|
Winde {pl}
| winds
|
Windei {n}
| wind egg
|
Windeier {pl}
| wind eggs
|
Windeisen {n}
| tap wrench
|
Windel {f}
| diaper [Am.] nappy [Br.]
|
Windeleimer {m}
| diaper pail nappy pail
|
windelfrei {adj}
| out of diapers potty trained
|
Windelhöschen {n} Einmalwindel {f} Pampers [tm]
| disposable nappy [Br.] disposable diaper [Am.]
|
Windeln wechseln "trockenlegen"
| to change diapers to change nappies
|
Windeln {pl}
| diapers nappies
|
Winden {pl}
| winches
|
winden {vt}
| to twine
|
winden {vt}
| to wreathe
|
winden {vt}
| to wriggle
|
winden {vt}
| to windlass
|
windend
| winding
|
windend
| twining
|
windend
| wreathing
|
windend
| wriggling
|
windend
| windlassing
|
Windenergie {f} Windkraft {f}
| wind energy wind power
|
Windenschwärmer {m} (Falter) [zool.]
| convolvulus hawkmoth (Acherontia convolvuli)
|
Winderhitzer {m}
| hot-blast stove cowper stove
|
Winderhitzer {m}
| recuperator
|
Winderhitzer {pl}
| hot-blast stoves cowper stoves
|
Winderhitzer {pl}
| recuperators
|
windet
| twines
|
windet
| wreathes
|
windet
| wriggles
|
windet auf hisst zieht hoch
| hoists
|
windet heraus
| squirms
|
windet sich
| squirms
|
windet sich dahin mäandert
| meanders
|
Windfarm {f}
| wind farm
|
Windfenster {n}
| wind window
|
Windfenster {pl}
| wind windows
|
windgefurchte Oberfläche
| wind-grooved surface wind-channelled surface
|
Windgenerator {m}
| wind generator
|
Windgeneratoren {pl}
| wind generators
|
Windgeräusch {n}
| wind noise
|
Windgeräusche {pl}
| wind noises
|
windgeschützt {adj}
| sheltered from the wind
|
Windgeschwindigkeit {f}
| wind speed velocity of wind
|
Windharfe {f}
| wind harp
|
Windharfen {pl}
| wind harps
|
Windhoek (Hauptstadt von Namibia)
| Windhoek (capital of Namibia)
|
Windhose {f} Wirbelwind {m} [meteo.]
| vortex tornado [Am.]
|
Windhosen {pl} Wirbelwinde {pl}
| vortexes tornados
|
Windhund {m} [zool.]
| sighthound
|
Windhunde {pl}
| sighthounds
|
windig {adj}
| windy
|
windig {adj}
| breezy
|
windig {adj}
| drafty
|
windig {adv}
| windily
|
windiger
| more windy
|
windiger
| draftier
|
Windjacke {f}
| windbreaker windcheater [Br.]
|
Windjacken {pl}
| windbreakers windcheaters [Br.]
|
Windkanal {m}
| wind tunnel
|
Windkanal {m} (Rostfeuerung) [techn.]
| undergrate air duct
|
Windkanäle {pl}
| wind tunnels
|
Windkanalmessung {f}
| wind tunnel reading
|
Windkraftanlage {f} Windkraftwerk {n} [ecol.]
| wind power station
|
Windkraftanlagen {pl} Windkraftwerke {pl}
| wind power stations
|
Windkraftpark {m} Windpark {m} [ecol.]
| wind farm wind park
|
Windkraftparks {pl} Windparks {pl}
| wind farms wind parks
|
Windlast {f} [constr.]
| wind load
|
Windleitblech {n}
| smoke deflector
|
Windleitbleche {pl}
| smoke deflectors
|
Windmaschine {f}
| wind machine
|
Windmaschinen {pl}
| wind machines
|
Windmesser {m} Windstärkemesser {m}
| wind gauge
|
Windmesser {pl} Windstärkemesser {pl}
| wind gauges
|
Windmühle {f}
| wind mill windmill
|
Windmühlen {pl}
| wind mills windmills
|
Windmühlenflügel {m}
| sail
|
Windmühlenflügel {m}
| windmill vane
|
Windmühlenflügel {pl}
| windmill vanes
|
Windparkanlage {f}
| wind-farm
|
Windparkanlagen {pl}
| wind-farms
|
Windpocken {pl} Varizella {f} Kindsblattern {pl} [Süddt.] [med.]
| chickenpox chicken pox varicella
|
Windrad {n}
| wind wheel
|
Windrädchen {n}
| windmill
|
Windräder {pl}
| wind wheels
|
Windrichtung {f}
| wind direction
|
Windrichtungen {pl}
| wind directions
|
Windrose {f}
| wind rose
|
Windrosen {pl}
| wind roses
|
Windsack {m}
| wind sock
|
Windsack {m} Luftsack {m}
| wind cone windsock wind sleeve
|
Windschatten {m} (von Fahrzeugen)
| slipstream
|
Windschatten {m} Windschattenseite {f} Lee {f}
| lee lee site
|
windschief {adj}
| crooked
|
windschief {adj} [math.]
| skew agonic
|
windschiefe Geraden
| skew lines agonic lines
|
Windschirm {m} [naut.]
| sprayhood
|
windschlüpfig machen eine Stromlinienform geben
| to streamline
|
windschlüpfig windschlüpfrig windschnittig {adj}
| streamlined
|
windschlüpfiger
| more streamlined
|
Windschott {n} [auto]
| draught-stop
|
Windschutz {m}
| windbreak
|
Windschutzscheiben-Reparatursatz {m} [auto]
| windscreen repair kit
|
Windsee {f}
| wind sea
|
Windseite {f}
| luff
|
windseitiger Abhang
| windward slope
|
Windsicherung {f}
| wind drift safety device anti-storm device
|
Windsog {m}
| wind suction
|
Windstärke {f} [meteo.]
| wind force
|
Windstärken {pl}
| wind forces
|
Windstau {m}
| wind set-up
|
Windstaukurve {f}
| wind set-up curve
|
Windstaukurven {pl}
| wind set-up curves
|
windstill {adj}
| calm
|
Windstille {f} [meteo.]
| calm
|
Windstoß {m}
| gust wind gust
|
Windstoß {m}
| blast blast of wind
|
Windstoß {m} Bö {f} [meteo.]
| flurry (of wind)
|
Windstöße {pl}
| gusts wind gusts
|
Windstöße {pl}
| blasts
|
Windstöße {pl} Böen {pl}
| flurries
|
Windstrebe {f}
| wind brace
|
Windstreben {pl}
| wind braces
|
Windsunk {m}
| wind set-down
|
Windsurfen {n} [sport]
| wind surfing windsurfing
|
Windsurfzubehör {n}
| wind surfing accessories
|
windtransportier Sand
| millet-seed sand
|
Windung {f}
| coil
|
Windung {f} Spiralwindung {f}
| whorl
|
Windung {f} Zusammenrollung {f} Zusammenwicklung {f}
| convolution
|
Windungen {pl}
| coils
|
Windungen {pl}
| meanderings
|
Windungen {pl}
| whorls
|
Windungen {pl} Gewundenheit {f} (Straße Fluss)
| sinuosity sinuousness
|
Winduntersuchung {f}
| wind investigations
|
Windverband {m} [techn.] (Stahlbau)
| wind bracing
|
windwärts luv {adj} gegen den Wind
| windwards upwind
|
Windwelle {f}
| wind wave
|
Windwellen {pl}
| wind waves
|
Windwirklänge {f}
| fetch
|
windzerzaust {adj}
| wind-blown
|
Wink {m}
| beck
|
Winkel zur Achse
| off-axis angle
|
Winkel {m} (militärisches Rangabzeichen) [mil.]
| chevron
|
Winkel {m} [math.]
| angle
|
Winkel {m} Bügel {m} Schelle {f} [techn.]
| bracket
|
Winkel {m} Dreiangel {m} (im Tor) [sport]
| upper corner
|
Winkel {m} Ecke {f}
| nook
|
Winkel {m} Ecke {f} Kante {f}
| angle
|
Winkel {m} Winkelmaß {n} (Werkzeug) [mach.]
| square
|
Winkel {pl}
| angles
|
Winkel {pl}
| chevrons
|
Winkel {pl} Bügel {pl} Schellen {pl}
| brackets
|
Winkel {pl} Ecken {pl}
| nooks
|
Winkel {pl} Ecken {pl} Kanten {pl}
| angles
|
Winkel {pl} Winkelmaße {pl}
| squares
|
Winkelabweichung {f}
| angular deviation
|
Winkelabweichungen {pl}
| angular deviations
|
Winkeladvokat {m}
| hack lawyer
|
Winkeladvokat {m}
| hedge lawyer
|
Winkeladvokat {m}
| shyster
|
Winkeladvokaten {pl}
| hedge lawyers
|
Winkelbeschleunigung {f}
| angular acceleration
|
Winkelblech {n} [techn.]
| folded sheet
|
Winkelbleche {pl}
| folded sheets
|
Winkelbohrkopf {m} (90 Grad)
| right-angle drilling head
|
Winkelbohrkopf {m} (verstellbar)
| vectorial drilling head
|
Winkelbohrköpfe {pl}
| right-angle drilling heads
|
Winkelbohrköpfe {pl}
| vectorial drilling heads
|
Winkelcodierer {m}
| shaft encoders
|
Winkeleffekt {m}
| ply steer
|
Winkeleisen {n}
| angle iron
|
Winkelendgehäuse {n}
| angular endbell
|
Winkelfunktion {f} [math.]
| trigonometric function
|
Winkelfunktionen {pl}
| trigonometric functions
|
Winkelgeschwindigkeit {f}
| angular velocity
|
Winkelgeschwindigkeitsschreiber {m}
| angular-velocity recorder
|
Winkelgetriebe {n} [techn.]
| angular gear angular gearbox mitre gear
|
Winkelhaken {m}
| composing stick
|
Winkelhalbierende {f} [math.]
| bisecting line of an angle
|
Winkelhalbierende {f} [math.]
| bisectors of an angle
|
Winkelkatze {f} [techn.]
| cantilever crab
|
Winkelkodierer {m}
| absolute shaft encoder
|
Winkelkodierer {m} [techn.]
| angle encoder
|
Winkelkodierer {pl}
| angle encoders
|
Winkelmaß {n} (Sternbild) [astron.]
| Norma Normal
|
Winkelmesser {m}
| protractor
|
Winkelmesser {m} Winkelmaß {n} Goniometer {n}
| goniometer
|
Winkelmesser {pl}
| protractors
|
Winkelmesser {pl} Winkelmaße {pl} Goniometer {pl}
| goniometers
|
Winkelmessung {f}
| angle measurement
|
Winkelschiene {f}
| L-section
|
Winkelschleifer {m} Winkelschleifmaschine {f} Flex {f} [tm] [techn.]
| angle grinder
|
Winkelschleifer {pl} Winkelschleifmaschinen {pl}
| angle grinders
|
Winkelschnittverfahren {n}
| angular section analysis
|
Winkelschraubendreher {m} (Inbusschlüssel) [techn.]
| Allen wrench
|
Winkelschraubendreher {m} [mach.]
| offset screwdriver
|
Winkelschraubendreher {pl}
| offset screwdrivers
|
Winkelspiegel {m} Winkelprisma {n}
| prism
|
Winkelstahl {m}
| angle steel angle iron
|
Winkelstahlpfette {f} [techn.]
| angle purlin
|
Winkelstecker {m} abgewinkelter Steckverbinder
| angle plug
|
Winkelstecker {pl} abgewinkelte Steckverbinder
| angle plugs
|
Winkelsteckverbinder {m}
| right-angle connector
|
Winkelstoß {m}
| corner joint
|
Winkelstufe {f}
| angle step
|
Winkelstufen {pl}
| angle steps
|
Winkeltransformation {f}
| angular transformation
|
Winkeltransformationen {pl}
| angular transformation
|
winkeltreu {adj}
| angle preserving equiangular
|
winkeltreu {adj}
| isogonal isogonic
|
winkeltreue Projektion
| conformal projection
|
Winkelung {f} von Gliedmaßen [biol.]
| angulation
|
Winkelventil {n} [techn.]
| angled valve convertible valve
|
Winkelventile {pl}
| angled valves convertible valves
|
Winkelverbinder {m}
| elbow connector
|
Winkelverbinder {pl}
| elbow connectors
|
Winkelverwandtschaft {f}
| angular relationship
|
Winkelzug {m} Kniff {m} Trick {m} Kabinettstück {n}
| dodge
|
Winkelzüge {pl}
| dodges
|
Winken {n} mit den Flossen Schlagen {n} auf das Wasser (eines Buckelwals) [zool.]
| pec-waving or pec-slapping (of a humpback whale)
|
winken herbeiwinken {vt, vi}
| to beckon
|
winkend herbeiwinkend
| beckoning
|
Winker {m}
| direction indicator
|
winklig winkelig winkelförmig {adj}
| angular
|
Winkligkeit {f}
| angularity
|
Winkspruch {m}
| semaphore message
|
Winksprüche {pl}
| semaphores
|
winkt herein
| beckons in
|
winkt winkt herbei
| beckons
|
winkte herein
| beckoned in
|
winkte winkte herbei
| beckoned
|
Winsch {f} Winde {f} Seilwinde {f} [naut.]
| winch
|
winschen {vt} [naut.]
| to winch
|
winseln {vi}
| to whimper
|
winselnd
| whimpering
|
winselnd {adv}
| whimperingly
|
winselt
| whimpers
|
winselte
| whimpered
|
Winter {m}
| winter
|
Winter {m} Winterzeit {f}
| wintertime wintertide
|
Winteraufenthalt {m}
| winter abode
|
Winterausrüstung {f}
| winter equipment
|
Winterausrüstungen {pl}
| winter equipment
|
Winterbetrieb {m}
| winter operations
|
Winterdienst {m}
| winter road maintenance winter road clearance
|
Wintereinbruch {m}
| onset of winter
|
Wintereinbrüche {pl}
| onsets of winter
|
Winterferien {pl}
| winter holidays winter vacation [Am.]
|
winterfest gemacht
| winterized winterised
|
winterfest machen {vt}
| to winterize to winterise
|
winterfest machend
| winterizing winterising
|
Winterfrucht {f}
| wintercrop
|
Winterfrüchte {pl}
| wintercrops
|
Wintergarten {m}
| conservatory
|
Wintergarten {m}
| winter garden
|
Wintergärten {pl}
| conservatories
|
Wintergärten {pl}
| winter gardens
|
Wintergerste {f} [agr.]
| winter barley
|
Wintergoldhähnchen {n} [ornith.]
| Goldcrest (Regulus regulus)
|
Winterhalbjahr {n}
| winter half year
|
Winterhalbjahre {pl}
| winter half years
|
winterhart [bot.]
| hardy
|
Winterkleid {n}
| winter clothes
|
Winterlandschaft {f}
| winter landscape
|
winterlich kalt
| cold and wintry
|
winterlich {adv}
| winterly
|
winterlich frostig eisig kühl {adj}
| wintry
|
winterlicher
| more wintry
|
Winterling {m} [bot.]
| eranthis winter aconite
|
Wintermantel {m}
| winter coat
|
Wintermäntel {pl}
| winter coats
|
Wintermonat {m}
| winter month
|
Wintermonate {pl}
| winter months
|
Winternachtschwalbe {f} [ornith.]
| Common Poorwill
|
Winternebel {m} [meteo.]
| winter fog
|
Winterolympiade {f} Olympische Winterspiele [sport]
| Winter Olympic Games Winter Olympics
|
Winterpause {f} [sport]
| mid-season break
|
Winterprogramm {n}
| winter program winter programme [Br.]
|
Winterprogramme {pl}
| winter programs winter programmes
|
Winterreifen {m}
| snow tyre winter tyre snow tire [Am.] winter tire [Am.]
|
Winterreifen {pl}
| snow tyres winter tyres snow tires winter tires
|
winters {adv}
| in winter
|
Wintersaat {f}
| winter grain
|
Wintersaat {f} [agr.]
| winter seed
|
Wintersaaten {pl}
| winter grains
|
Wintersachen {pl}
| winter clothes winter things
|
Wintersaison {f}
| winter season
|
Winterschlaf gehalten überwintert
| hibernated
|
Winterschlaf halten überwintern
| to hibernate
|
Winterschlaf haltend überwinternd
| hibernating
|
Winterschlaf {m}
| winter sleep
|
Winterschlaf {m} Überwinterung {f}
| hibernation
|
Winterschlussverkauf {m}
| winter sale
|
Winterschlussverkäufe {pl}
| winter sales
|
Wintersemester {n} -WS-
| winter term [Br.] winter semester [Am.]
|
Wintersemester {pl}
| winter terms winter semesters
|
Wintersonnenwende {f}
| winter solstice midwinter
|
Wintersperre {f}
| closing during the winter
|
Wintersport {m}
| winter sports
|
Wintersportort {m}
| winter resort
|
Wintersportorte {pl}
| winter resorts
|
Wintervorrat {m}
| winter stock
|
Wintervorräte {pl}
| winter stocks
|
Winterwetter {n}
| winter weather
|
Winterzwiebel {f} [bot.]
| welsh onion
|
Winterzwiebeln {pl}
| welsh onions
|
Winzer {m} Winzerin {f} Weinhersteller {m} Weinherstellerin {f}
| wine-grower wingrower winemaker wine maker vintner
|
Winzer {pl} Winzerinnen {pl} Weinhersteller {pl} Weinherstellerinnen {pl}
| wine-growers wingrowers winemakers wine makers vintners
|
Winzerfest {n}
| wine festival
|
Winzerfeste {pl}
| wine festivals
|
Winzerverband {m}
| vintners association
|
Winzerverbände {pl}
| vintners associations
|
winzig
| minikin
|
winzig
| undersized
|
winzig
| wee
|
winzig {adj}
| minuscule
|
winzig {adv}
| tinily
|
winzig {adv}
| teenily
|
winzig {adv}
| diminutively
|
winzig {adv}
| dwarfishly
|
winzig {adv}
| weely
|
winzig {adv}
| infinitesimally
|
winzig (zu) knapp {adj}
| skimpy
|
winzig klein {adj}
| tiny
|
winzig klein {adj}
| exiguous
|
winzig sehr klein {adj}
| petite
|
winzig sehr klein kleinst völlig unbedeutend {adj}
| minute
|
winzig sehr klein klitzeklein {adj}
| teeny
|
winziger
| teenier
|
winziger kleiner
| tinier
|
Winzigkeit {f}
| dwarfishness
|
Winzigkeit {f}
| tininess
|
Winzigkeit {f} Kleinheit {f}
| diminutiveness
|
Winzling {m}
| mite pipsqueak [coll.]
|
Wipfel {m} Baumwipfel {m}
| top tree top head
|
Wipfel {pl} Baumwipfel {pl}
| tops tree tops heads
|
Wippanschlag {m} [techn.]
| swinging stop
|
Wippanschläge {pl}
| swinging stops
|
Wippdrehbank {f} [mach.]
| pole lathe
|
Wippdrehbänke {pl}
| pole lathes
|
Wippe {f}
| see-saw
|
Wippe {f} [techn.]
| rocker
|
wippen
| to seesaw
|
wippen
| to teeter
|
Wippen {pl}
| see-saws
|
wippen {vt} (Kranausleger)
| to luff
|
wippend
| luffing
|
wippend
| seesawing
|
wippend
| teetering
|
Wippgeschwindigkeit {f}
| luffing speed
|
wippt
| seesaws
|
wippt
| teeters
|
wippte
| seesawed
|
wippte
| teetered
|
Wir akzeptieren sowohl Barzahlung als auch Kreditkarten.
| We accept cash as well as credit cards.
|
Wir alle vergessen gern, dass ...
| We all are apt to forget that ...
|
Wir beziehen uns auf Ihr Schreiben vom 4. Mai 2008.
| Reference is made to your letter of 4 May 2008.
|
wir bieten wir biete an
| we offer
|
Wir bitten um baldige Antwort.
| A prompt answer (reply) would oblige.
|
Wir bitten um Ihr Verständnis.
| We kindly ask for your understanding.
|
Wir bitten um Verständnis, dass das nicht immer möglich ist.
| Please understand that this is not always possible.
|
Wir bitten um vordringliche Erledigung.
| Your urgent attention to the matter would be appreciated.
|
Wir bitten, etwaige Unannehmlichkeiten zu entschuldigen.
| Please accept our apologies for any inconvenience caused.
|
Wir bleiben in Verbindung!
| KIT : Keep in touch!
|
Wir brachten ihn zum Sprechen.
| We made him talk.
|
Wir bringen ein neues Produkt auf den Markt.
| We are launching a new product.
|
Wir dürfen es bezweifeln.
| We have reason to doubt it.
|
Wir dürfen nicht in eine Opfermentalität verfallen.
| We must not fall into a victim mentality.
|
Wir dürfen wohl behaupten, dass ...
| We may safely assert that ...
|
Wir erkannten die Forderung als gerechtfertigt an.
| We owned that the claim was reasonable.
|
wir fanden uns zusammen
| we got together
|
wir finden uns zusammen
| we get together
|
Wir fuhren die landschaftlich schöne Strecke von Oslo nach Bergen.
| We took the scenic route from Oslo to Bergen.
|
Wir haben 2 Stunden am Stück telefoniert.
| We talked for 2 hours straight on the phone.
|
Wir haben das Haus gemietet (gepachtet).
| We rented the house on a lease.
|
Wir haben es hautnah miterlebt.
| It happened right in front of our eyes.
|
Wir haben gegen Italien mit zwei zu null gewonnen.
| We won two nil against Italy.
|
Wir haben gelost.
| We cast (drew) lots.
|
Wir haben gern Gäste.
| We enjoy entertaining.
|
Wir haben keine handfesten Beweise für seine Schuld.
| We have no tangible evidence-proof of his guilt.
|
Wir haben momentan Probleme mit ...
| We are currently experiencing problems with ...
|
Wir haben nichts unversucht gelassen.
| We left no stone unturned.
|
wir haben sicherzustellen
| we have to secure
|
Wir haben uns alle solche Sorgen um dich gemacht.
| We were all so anxious about you.
|
Wir haben uns auf Anhieb gut verstanden.
| We instantly hit it off.
|
Wir haben uns zum Ziel gesetzt, die Qualität zu verbessern.
| We are committed to improve the quality.
|
Wir haben unsere liebe Not mit ihm.
| We have our hands full with him.
|
Wir haben von ... erfahren, dass ...
| We have been informed by ... that ...
|
Wir haben von ... erfahren, dass Sie ... herstellen.
| We have been informed by ... that you are manufacturers of ...
|
wir haben zu garantieren wir haben sicherzustellen
| we have to ensure
|
wir haben-hatten uns zusammengefunden
| we have-had gotten together
|
wir halfen
| we helped
|
Wir halten laufend Kontakt mit seinen Angehörigen und halten sie über neue Entwicklungen auf dem Laufenden.
| We are in constant contact with his family and will be keeping them informed of any developments.
|
Wir hielten außerplanmäßig - außertourlich [Ös.], um zu tanken.
| We made an unscheduled stop for refueling.
|
wir interessierten uns
| we were interested in
|
wir irrten
| we were mistaken
|
Wir kamen auf ... zu sprechen.
| The subject of ... came up.
|
Wir kommen gleich nach.
| We will follow in a couple of minutes.
|
Wir kommen langsam auf einer Vereinbarung näher.
| We are inching towards an agreement.
|
wir können also folgern, dass ...
| we can deduce, therefore, that ...
|
Wir können also folgern, dass ...
| We can deduce therefore, that ...
|
Wir können das nicht zulassen.
| We cannot let that happen.
|
Wir können davon ausgehen, dass ...
| We can proceed from the assumption that ...
|
Wir können es erst im nächsten Jahr erfahren.
| We shall not know (about) it until next year.
|
Wir können in einer halben Stunde da sein.
| We can be there in half an hour.
|
Wir liefern üblicherweise mit der Post.
| We usually deliver by mail.
|
Wir machen Dienst nach Vorschrift.
| We work to rule.
|
Wir machen es später.
| We do it later.
|
Wir machten uns aus dem Staube.
| We made off.
|
Wir machten uns früh auf den Weg zu-nach ...
| We set off early for ...
|
Wir müssen auch gehen.
| We have to go as well.
|
Wir müssen es ausfechten.
| We have to fight it out.
|
Wir müssen jetzt den Gürtel enger schnallen.
| We have to tighten our belts now.
|
Wir müssen uns auf die Beine (Socken) machen.
| We must make tracks (be off).
|
Wir müssen uns nach der Decke strecken.
| We must live within our means.
|
Wir müssen unsere Firma völlig neu verorten-positionieren.
| We need to completely reposition our company.
|
Wir müssen von der Hand in den Mund leben.
| We must live from hand to mouth.
|
Wir müssen zusammenhalten.
| We must stick together.
|
wir rannten
| we ran
|
Wir sahen es zufällig.
| We happened to see it.
|
Wir schliefen im Freien.
| We slept out of doors.
|
Wir schlossen Frieden.
| We made it up.
|
Wir schreiben das Jahr 2010.
| The year is 2010.
|
wir schrieben
| we wrote
|
Wir schweben in tausend Ängsten.
| We are frantic.
|
Wir sehen Ihren weiteren Nachrichten mit Interesse entgegen und verbleiben ...
| We look forward to hearing from you and remain ...
|
Wir sehen uns morgen früh. Bis morgen früh.
| See you in the morning.
|
Wir sind beauftragt, ...
| We have been instructed to ...
|
Wir sind füreinander bestimmt.
| We are meant for each other.
|
Wir sind Ihnen dafür sehr dankbar.
| We are much obliged to you for this.
|
Wir sind marktführend in ...
| We are market leaders in ...
|
Wir sind nahe verwandt.
| We are near relatives.
|
Wir sind zu zweit.
| There are two of us.
|
Wir sollten zunächst die Problemfelder ermitteln.
| We should first identify the problem areas.
|
Wir spielen um nichts.
| We play for love.
|
wir sprechen uns später
| TTYL : talk to you later
|
Wir stellen uns vor ...
| Introducing ourselves ...
|
Wir trafen uns am Abend.
| We met at night.
|
Wir trafen uns außerplanmäßig.
| We had an unscheduled meeting.
|
Wir unternehmen alle Anstrengungen.
| We make assiduous efforts.
|
Wir verdanken ihre Anschrift ...
| We have been given your address by ...
|
wir verkniffen uns
| we denied ourselves
|
wir verloben uns
| we become engaged
|
wir verlobten uns
| we became engaged
|
wir verspäteten uns
| we were late
|
Wir wanderten über Stock und Stein.
| We wandered over hill and dale.
|
Wir wären in der Lage, ...
| We would be able to ...
|
Wir waren zu dritt.
| There were three of us.
|
Wir warteten schon ungeduldig auf weitere Nachrichten.
| We were all anxious for more news.
|
Wir werden bis zum Sanktnimmerleinstag vertröstet.
| It is just putting us off until Doomsday.
|
Wir werden damit fertig.
| We can cope with that.
|
Wir werden das Nötige veranlassen.
| We will see that the necessary steps are taken.
|
Wir werden zurzeit von Mücken geplagt.
| We are troubled with midges just now.
|
wir wollen
| we want
|
Wir wollen, dass Sie zufrieden sind.
| We aim to please.
|
Wir wurden entlassen.
| We were laid off.
|
Wir zogen Lose.
| We drew lots.
|
Wir-Gefühl {n}
| feeling of togetherness sense of unity group identity team spirit
|
wir-sie baten
| we-they asked
|
wir-sie bekamen wir-sie erhielten
| we-they got
|
wir-sie bekamen wir-sie erhielten wir-sie erreichten wir-sie erlangten wir-sie erwirkten
| we-they obtained
|
wir-sie eigneten
| we-they were qualified
|
wir-sie entstammten
| we-they were descended from
|
wir-sie fehlten
| we-they were absent
|
wir-sie hielten
| we-they held
|
wir-sie sangen
| we-they sang
|
wir-sie sanken
| we-they sank
|
wir-sie saßen
| we-they sat
|
wir-sie schwiegen
| we-they remained silent we-they kept silent
|
wir-sie sind-waren verfangen
| we-they are-were caught
|
wir-sie sollten wir-sie müssten
| we-they ought to
|
wir-sie taugten
| we-they were good for
|
wir-sie vermochten
| we-they were in a position to
|
wir-sie warfen
| we-they threw
|
wir-sie wollten
| we-she wanted
|
wir-sie zürnten
| we-the were angry we-they were cross
|
Wirbel {m}
| splurge
|
Wirbel {m} (Trommel)
| roll (of drums)
|
Wirbel {m} [anat.]
| vertebra
|
Wirbel {m} [mus.]
| peg
|
Wirbel {m} [naut.]
| swivel
|
Wirbel {m} Gedöns {n} Theater {n} Brimborium {n} [ugs.]
| kerfuffle [Br.] to-do hoo-ha [Br.] [coll.]
|
Wirbel {m} Strudel {m}
| vortex whirl swirl
|
Wirbel {m} Strudel {m}
| eddy
|
Wirbel {m} Strudel {m} (Atmosphäre Ozean)
| gyre
|
Wirbel {pl}
| pegs
|
Wirbel {pl}
| vertebrae
|
Wirbel {pl} Strudel {pl}
| vortices whirls swirls
|
Wirbel {pl} Strudel {pl}
| eddies
|
Wirbelbildung {f}
| vertebration
|
Wirbelbogengelenk {n} [anat.]
| zygapophysial joint facet joint
|
Wirbelbrenner {m} [techn.]
| vortex burner
|
Wirbelbrenner {pl}
| vortex burners
|
Wirbeldüse {f}
| swirl nozzle
|
Wirbeldüsen {pl}
| swirl nozzles
|
wirbelfrei {adj}
| non-vortical eddy-free
|
wirbelfrei {adj} [math.]
| non-rotational nonrotational
|
wirbelfreies Vektorfeld
| non-rotational vector field
|
Wirbelkammer {f}
| swirl chamber swirl pot
|
Wirbelkammerfeuerung {f} [techn.]
| vortex furnace
|
Wirbelkammern {pl}
| swirl chambers swirl pots
|
wirbellos {adj}
| invertebrate
|
wirbellos {adj}
| spineless
|
wirbellos {adv}
| spinelessly
|
Wirbellose {m,f} Wirbelloser wirbelloses Tier Invertebrat {m} [zool.]
| invertebrate
|
Wirbeln {n}
| whirl
|
wirbeln {vi}
| to twirl
|
wirbeln herumwirbeln
| to gyrate
|
wirbeln strudeln {vi}
| to churn
|
wirbeln strudeln {vi}
| to swirl
|
wirbeln strudeln sich schnell drehen rotieren {vi}
| to whirl
|
wirbelnd
| twirling
|
wirbelnd
| vertiginous
|
wirbelnd {adv}
| vertiginously
|
wirbelnd kreisend wirbelartig strudelartig {adj} Wirbel...
| vortical
|
wirbelnd strudelnd
| churning
|
wirbelnd strudelnd
| swirling
|
wirbelnd strudelnd sich schnell drehend rotierend
| whirling
|
wirbelnde Bewegung
| vortex
|
wirbelnde Bewegungen
| vortexes
|
Wirbelsäule {f} [anat.]
| spine spinal column vertebral column vertebrae
|
Wirbelsäulen {pl}
| spines spinal columns vertebral columns
|
Wirbelschichtdampferzeuger {m} [techn.]
| fluidized-bed boiler
|
Wirbelschichtdampferzeuger {pl}
| fluidized-bed boilers
|
Wirbelschichtfeuerung {f} Wirbelschichtverbrennung {f} [techn.]
| fluidized-bed combustion fluidised-bed combustion
|
Wirbelschichtreaktor {m} [techn.]
| fluidized-bed reactor
|
Wirbelschichtreaktoren {pl}
| fluidized-bed reactors
|
Wirbelschleppe {f} [aviat.]
| wake wake turbulence
|
Wirbelschleppen {pl}
| wakes wake turbulences
|
Wirbelstärke {f} Wirbligkeit {f}
| vorticity
|
Wirbelstrom {m}
| eddy current
|
Wirbelstrombremse {f}
| eddy current brake
|
Wirbelstrombremsen {pl}
| eddy current brakes
|
Wirbelstromtachometer {m}
| eddy-current tachometer
|
Wirbelsturm {m} [meteo.]
| cyclone
|
Wirbelsturm {m} [meteo.]
| hurricane
|
Wirbelsturm {m} Wirbelwind {m} [meteo.]
| twister
|
Wirbelstürme {pl}
| cyclones
|
Wirbelstürme {pl}
| hurricanes
|
Wirbelstürme {pl} Wirbelwinde {pl}
| twisters
|
wirbelt
| twirls
|
wirbelt strudelt
| whirls
|
wirbelt strudelt
| swirls
|
wirbelte
| twirled
|
wirbelte strudelte
| whirled
|
wirbelte strudelte
| swirled
|
Wirbeltier {n} [zool.]
| vertebrate
|
Wirbeltiere {pl}
| vertebrates
|
Wirbelung {f}
| windage
|
Wirbelwind {m}
| whirlwind
|
Wirbelwind {m}
| williwaw
|
Wirbelwinde {pl}
| whirlwinds
|
wirbt
| solicits
|
wirbt
| touts
|
wirbt
| canvasses
|
wirbt Stimmen
| electioneers
|
wirbt wirbt an
| recruits
|
wird angekündigt wird noch angekündigt noch anzukündigen
| to be announced -TBA-
|
Wird besorgt!
| Will do!
|
wird enger engt ein verengt sich
| narrows
|
wird erlöschen am
| will cease on
|
wird gerade
| straightens
|
wird los wimmelt ab
| gets rid
|
wird munter lebt auf
| perks
|
wird nachgereicht
| will be given later
|
wird ohnmächtig
| faints
|
wird rückfällig
| backslides
|
wird sauer
| acetifies
|
wird steif wird starr erstarrt
| stiffens
|
wird steiler
| steepens
|
wird wütend
| huffs
|
wird zäh
| toughens
|
Wire-wrap-Pistole {f}
| wire-wrap gun
|
wirf!
| throw!
|
wirft
| pitches
|
wirft durcheinander würfelt durcheinender bringt durcheinender
| jumbles
|
wirft ein
| interjects
|
wirft ein
| throws in
|
wirft ein fügt ein
| interposes
|
wirft ein schlägt ein haut ein
| smashes
|
wirft hin
| throws down
|
wirft hinaus wirft raus feuert schasst
| fires throws out chucks out kicks out
|
wirft hinaus wirft raus schmeißt raus rangiert aus
| throws out
|
wirft nieder
| prostrates
|
wirft nieder verprügelt versohlt vermöbelt
| thrashes
|
wirft um
| upsets
|
wirft weg
| throws away
|
wirft zurück
| throws back set back
|
wirft schleudert
| pelts
|
wirft wirft empor schleudert
| tosses
|
wirken {vi} am Werk sein
| to be at work
|
wirken {vi} arbeiten {vt}
| to act
|
wirken {vi} zur Geltung kommen
| to be effective
|
wirken wirksam werden {vi}
| to take effect
|
wirkend {adv}
| operatively
|
wirkend am Werk seind
| being at work
|
wirkend arbeitend
| acting
|
wirkend wirksam werdend
| taking effect
|
wirkend zur Geltung kommend
| being effective
|
Wirklast {f}
| active load
|
Wirkleistung {f}
| active power
|
Wirkleistung {f}
| effective power
|
Wirkleitwert {m}
| conductance
|
wirklich
| really and truly
|
wirklich erst
| actually only
|
wirklich {adv}
| intrinsically
|
wirklich {adv}
| quite
|
wirklich echt {adv}
| sure [coll.]
|
wirklich echt waschecht {adj}
| genuine
|
wirklich ganz gewiss
| sure enough
|
wirklich stofflich körperlich echt {adj}
| substantial
|
wirklich tatsächlich echt {adj}
| real
|
wirklich wahrlich {adv}
| truly
|
wirklicher Totalverlust
| actual total loss
|
Wirklichkeit {f}
| substantiality
|
Wirklichkeit {f}
| substantiveness
|
Wirklichkeit {f}
| veritableness
|
Wirklichkeit {f} Realität {f}
| actuality
|
Wirklichkeitsbewusstsein {n}
| consciousness of reality reality consciousness
|
Wirklichkeitsbezug {m} Realitätsbezug {m}
| reference to reality real world reference
|
Wirklichkeitsferne {f} Realitätsferne {f}
| distance from reality
|
wirklichkeitsfremd {adj}
| unrealistic
|
wirklichkeitsfremder
| more unrealistic
|
wirklichkeitsgetreu wirklichkeitsnah {adj}
| realistic
|
wirklichkeitsgetreu wirklichkeitsnah {adv}
| realistically
|
Wirkprinzip {n}
| active principle
|
Wirkprinzip {n}
| mechanism of action
|
wirksam
| efficacious
|
wirksam {adv}
| effectually
|
wirksam {adv}
| efficaciously
|
wirksam effizient probat {adj}
| effective
|
wirksam kräftig
| effectual
|
wirksam rechtsgültig, geltend wirkend {adj}
| operative
|
wirksame Korngröße
| effective grain size
|
wirksame Nachfrage
| effective demand
|
Wirksamkeit {f}
| efficiency
|
Wirksamkeit {f}
| efficacy
|
Wirksamkeit {f}
| efficaciousness
|
Wirksamkeit {f}
| effectuality effectivity
|
Wirksamkeit {f} Leistungsfähigkeit {f}
| effectiveness
|
Wirksamkeit {f} Vorzug {m} Wert {m}
| virtue
|
Wirksamkeiten {pl}
| efficacies
|
Wirksamkeitskontrolle {f} bei Anzeigen
| advertisement rating
|
Wirksamwerden {n} (Zeitpunkt)
| effective date
|
Wirkstoff {m}
| active agent active substance active principle
|
Wirkstoffe {pl}
| active agents active substances active principles
|
wirkt aufeinander
| interacts
|
Wirkt die Tablette schon?
| Is the pill taking effect?
|
wirkt ein
| appeales
|
wirkt ein
| acts impacts
|
wirkt entgegen
| antagonizes
|
wirkt mit
| concurs
|
wirkt mit
| collaborates helps is involved
|
wirkt wird wirksam
| takes effect
|
wirkte aufeinander
| interacted
|
wirkte ein
| acted impacted
|
wirkte entgegen
| antagonized
|
wirkte mit
| collaborated helped was involved
|
wirkte wurde wirksam
| took effect
|
Wirkung erlangen
| to take effect to become effective
|
Wirkung und Gegenwirkung
| action and reaction
|
Wirkung {f} Eindruck {m} (auf)
| effect (on)
|
Wirkungen {pl} Eindrücke {pl}
| effects
|
Wirkungsbereich {m}
| sphere of action
|
Wirkungsbereiche {pl}
| spheres of action
|
Wirkungsgrad der Strahlführung und -formung
| efficiency of beam guiding system and beam forming
|
Wirkungsgrad {m}
| efficiency efficiency factor
|
Wirkungskette {f}
| functional chain
|
Wirkungskraft {f}
| effectualness
|
Wirkungskraft {f} Zugkraft {f}
| efficacy
|
Wirkungskräfte {pl}
| efficacies
|
Wirkungslinie {f}
| line of action
|
wirkungslos
| noneffective
|
wirkungslos {adv}
| inefficiently
|
wirkungslos {adv}
| without effect
|
wirkungslos vergeblich umsonst {adv}
| to no purpose
|
Wirkungslosigkeit {f}
| ineffectiveness inefficiency
|
Wirkungsmittel {n}
| agent
|
Wirkungsmittel {pl}
| agents
|
Wirkungsprinzip {n}
| principle of operation
|
Wirkungsquerschnitt {m} [phys.]
| cross section
|
wirkungsvoll {adj}
| efficient
|
wirkungsvoll {adv}
| efficiently
|
wirkungsvoll folgenrreich {adj}
| effective
|
Wirkungsweise {f}
| mode of action
|
Wirkungsweisen {pl}
| modes of action
|
Wirkungszusammenhang {m} Interdependenz {f}
| interdependence interdependency
|
Wirkwarenfärbung {f} [textil.]
| knitted fabric dyeing
|
Wirkwiderstand {m} (induktiv) [electr.]
| resistance
|
Wirkwiderstand {m} [electr.]
| active resitance actual resistance
|
wirr im Kopf
| light in the head [coll.]
|
wirr {adv}
| mazily
|
wirr {adv}
| woozily
|
wirr verworren konfus {adj}
| turbid
|
Wirren {f}
| rough-and-tumble
|
Wirrkopf {m} Schussel {m} zerstreuter Mensch
| scatterbrain
|
Wirrköpfe {pl} Schussel {pl}
| scatterbrains
|
wirrköpfig {adj}
| muddleheaded
|
Wirrwarr {n}
| muss
|
Wirrwarr {n} Gewirr {n} Durcheinander {n}
| tangle
|
Wirrwarr {n} Unordnung {f}
| clutter
|
Wirrwarr {n} wirrer Haufen Durcheinander {n}
| huddle
|
Wirsing {m} Wirsingkohl {m} Savoyerkohl {m} [bot.]
| savoy savoy cabbage
|
Wirsingkohle {pl}
| savoys
|
Wirsingröllchen {pl} [cook.]
| savoy-cabbage rolls
|
Wirt {m} Gastgeber {m} Hausherr {m}
| host
|
Wirte {pl} Gastgeber {pl} Hausherren {pl}
| hosts
|
Wirtin {f}
| hostess
|
Wirts-Programmsprache {f} [comp.]
| host language
|
Wirtschaft {f} Ökonomie {f}
| economy
|
wirtschaften {vi}
| to economize
|
wirtschaften {vi}
| to keep house
|
wirtschaftend
| economizing
|
wirtschaftend
| keeping house
|
wirtschaftet
| keeps house
|
wirtschaftete
| kept house
|
wirtschaftlich volkswirtschaftlich {adj}
| economic
|
wirtschaftliche Anreize
| economic incentives
|
wirtschaftliche Ausbeute
| economic(al) production
|
wirtschaftliche Entwicklung wirtschaftlicher Aufbau
| economic development
|
wirtschaftliche Integration
| economic integration
|
wirtschaftliche Konvergenz
| economic convergence
|
wirtschaftliche Nachfrage
| economic demand
|
wirtschaftlicher Abschwung
| economic downturn
|
wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt
| economic and social cohesion
|
wirtschaftlicher Zusammenhalt
| economic cohesion
|
wirtschaftlicher Zwang
| economic pressure
|
Wirtschaftlichkeit {f}
| economy efficiency
|
Wirtschaftlichkeitsberechnung {f} Szenario {n} zur betriebswirtschaftlichen Beurteilung einer Investition [econ.]
| business case
|
Wirtschafts- und Berufsfreiheit {f}
| freedom to engage in business and to choose and practice a profession
|
Wirtschafts- und Sozialausschuss {m} -WSA- [pol.]
| Economic and Social Committee -ESC-
|
Wirtschafts- und Sozialrat (der UN)
| Economic and Social Council (of the UN) -ECOSOC-
|
Wirtschafts- und Währungspolitik
| economic and monetary policy
|
Wirtschafts- und Währungsunion
| Economic and Monetary Union -EMU-
|
Wirtschaftsaufschwung {m} wirtschaftliche Erholung {f}
| economic recovery
|
Wirtschaftsaufsicht {m} [econ.] [jur.]
| economic oversight
|
Wirtschaftsberater {m} Wirtschaftsberaterin {f}
| business consultant
|
Wirtschaftsberater {pl} Wirtschaftsberaterinnen {pl}
| business consultants
|
Wirtschaftsbetrieb {m}
| enterprise
|
Wirtschaftsbetriebe {pl}
| enterprises
|
Wirtschaftsbeziehungen {pl}
| economic relations
|
Wirtschaftsdünger {m} [agr.]
| organic fertilizer organic fertiliser
|
Wirtschaftseinheit {f}
| accounting entity
|
Wirtschaftseinheiten {pl}
| accounting entities
|
Wirtschaftsflaute {f}
| economic lull economic slump slack period
|
Wirtschaftsförderung {f}
| promotion of the economy business development
|
Wirtschaftsförderungsgesellschaft {f}
| business development corporation
|
Wirtschaftsforschung {f}
| economic research
|
Wirtschaftsgebäude {n}
| farm building
|
Wirtschaftsgebäude {pl}
| farm buildings
|
Wirtschaftsgebiet {n}
| economic area economic territory
|
Wirtschaftsgebiete {pl}
| economic areas economic territories
|
Wirtschaftsgeld {n}
| housekeeping money
|
Wirtschaftsgemeinschaft {f}
| economic community
|
Wirtschaftsgemeinschaften {pl}
| economic communities
|
Wirtschaftsgeografie {f} Wirtschaftsgeographie {f}
| economic geography
|
Wirtschaftsgymnasium {n}
| commercial high school
|
Wirtschaftshilfe {f}
| economic aid
|
Wirtschaftshilfen {pl}
| economic aids
|
Wirtschaftshof {m} [agr.]
| farmyard
|
Wirtschaftshöfe {pl}
| farmyards
|
Wirtschaftsindikator {m} ökonomische Kennzahl {f}
| economic indicator
|
Wirtschaftsinformatik {f}
| Business Information Systems information systems for business computer science in economics
|
Wirtschaftsingenieur {m}
| Master of Business and Engineering -MBE-
|
Wirtschaftsingenieur {m}
| industrial engineer
|
Wirtschaftsingenieurwesen {n}
| Industrial Engineering with Business Studies
|
Wirtschaftsjahr {n}
| financial year
|
Wirtschaftsjahre {pl}
| financial years
|
Wirtschaftskontrolldienst {m}
| economic control service
|
Wirtschaftskreislauf {m}
| economic cycle
|
Wirtschaftskreisläufe {pl}
| economic cycles
|
Wirtschaftskriminalität {f} [jur.]
| economic crime white-collar crime corporate crime
|
Wirtschaftskrise {f}
| economic crisis economic crunch
|
Wirtschaftskrise {f} starker Konjunkturrückgang
| slump
|
Wirtschaftskrisen {pl}
| economic crises economic crunches
|
Wirtschaftslehre {f}
| business studies economics
|
Wirtschaftsleute {f}
| economy people economic people
|
Wirtschaftsliberalismus {m}
| economic liberalism
|
Wirtschaftsmacht {f}
| economic power
|
Wirtschaftsmächte {pl}
| economic powers
|
Wirtschaftsmathematik {f}
| business mathematics business arithmetics
|
Wirtschaftsminister {m} [pol.]
| minister for economic affairs
|
Wirtschaftsminister {m} [pol.]
| Secretary of State for Trade and Industry Trade and Industry Secretary [Br.]
|
Wirtschaftsminister {m} [pol.]
| Secretary of Commerce [Am.]
|
Wirtschaftsministerien {pl}
| ministries of economics
|
Wirtschaftsministerium {n} [pol.]
| ministry of economics
|
Wirtschaftsplanung {f} [econ.]
| economic planning
|
Wirtschaftspolitik {f}
| economic policy
|
Wirtschaftspolitiker {m}
| economic politician
|
Wirtschaftsprognose {f}
| economic forecasting
|
Wirtschaftsprüfer {m}
| chartered accountant -CA- accountant financial auditor independent accountant [Am.]
|
Wirtschaftsprüfungs- und Steuerberatungsfirma {f}
| accounting firm
|
Wirtschaftsprüfungs- und Steuerberatungsfirmen {pl}
| accounting firms
|
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft {f}
| audit firm
|
Wirtschaftsprüfungsgesellschaften {pl}
| audit firms
|
Wirtschaftsprüfungsunternehmen {n} Wirtschaftsprüfungsfirma {f}
| accounting firm
|
Wirtschaftsprüfungsunternehmen {pl} Wirtschaftsprüfungsfirmen {pl}
| accounting firms
|
Wirtschaftsraum {m}
| economic area
|
Wirtschaftsräume {pl}
| economic areas
|
Wirtschaftsrecht {n}
| commercial law
|
Wirtschaftsreform {f}
| economic reform
|
Wirtschaftsreformen {pl}
| economic reforms
|
Wirtschaftssachverständige {m,f} Wirtschaftssachverständiger
| economic expert
|
Wirtschaftssachverständigen {pl} Wirtschaftssachverständige
| economic experts
|
Wirtschaftssanktionen {pl}
| economic sanctions
|
Wirtschaftsspionage {f}
| industrial espionage
|
Wirtschaftsstandort {m}
| business location
|
Wirtschaftsstandorte {pl}
| business locations
|
Wirtschaftssystem {n}
| economy economic system
|
Wirtschaftssysteme {pl}
| economies economic systems
|
Wirtschaftstätigkeit {f} Geschäftstätigkeit {f}
| business activity
|
Wirtschaftsteil {m} (einer Zeitung)
| business section financial columns
|
Wirtschaftsterminologie {f}
| economic terminology
|
Wirtschaftstheorie {f}
| economic theory pure economics
|
Wirtschaftstrainer {m}
| management trainer
|
Wirtschaftsunion {f}
| economic union
|
Wirtschaftsverband {m}
| trade association
|
Wirtschaftsverbände {pl}
| trade associations
|
Wirtschaftswachstum {n}
| economic growth
|
Wirtschaftswissenschaft {f}
| economic science
|
Wirtschaftswissenschaften {pl}
| economic sciences
|
wirtschaftswissenschaftlich
| economic
|
Wirtschaftswunder {n}
| economic miracle
|
Wirtschaftswunder {pl}
| economic miracles
|
Wirtschaftszeitung {f}
| financial newspaper
|
Wirtschaftszentrum {n}
| center of commerce commercial centre
|
Wirtschaftszentrum {n}
| economic centre
|
Wirtschaftszone {f}
| economic zone
|
Wirtschaftszonen {pl}
| economic zones
|
Wirtschaftszweig {m} Branche {f}
| economic sector branch of trades branch of industry
|
Wirtschaftszweig {m} Branche {f}
| trade
|
Wirtschaftszweige {pl} Branchen {pl}
| economic sectors branches of trades
|
Wirtshaus {n}
| hostelry
|
Wirtshäuser {pl}
| hostelries
|
Wirtshausschlägerei {f}
| pub brawl
|
Wirtshausschlägereien {pl}
| pub brawls
|
Wirtsleute {pl}
| landlords innkeepers
|
Wirtspflanze {f} [bot.]
| host plant host
|
Wirtspflanzen {pl}
| host plants hosts
|
Wirtsrechner {m} [comp.]
| host computer host processor
|
Wirtstier {n} [zool.]
| host animal host
|
Wirtstiere {pl}
| host animals hosts
|
Wisch {m}
| wisp
|
Wischanlage {f} [auto]
| wiper unit
|
Wischanlagen {pl}
| wiper units
|
wischen
| to wipe
|
wischend
| wiping
|
Wischer {m}
| wiper
|
Wischer {pl}
| wipers
|
Wischerarm {m} [techn.]
| wiper arm
|
Wischerarme {pl}
| wiper arms
|
Wischermotor {m} Scheibenwischermotor {m} [auto]
| wiper motor
|
Wischermotoren {pl} Scheibenwischermotoren {pl}
| wiper motors
|
wischfest {adj}
| smear-resistant
|
wischfest {adj}
| smudge-proof non-smudge
|
Wischfestigkeit {f}
| smear resistance
|
Wischlappen {m} Wischtuch {n}
| wiping cloth
|
Wischlappen {pl} Wischtücher {pl}
| wiping cloths
|
wischt ab wischt
| mops mops up
|
wischt auf
| swabs
|
wischt weg
| wipes off
|
wischte ab wischte
| mopped mopped up
|
wischte weg
| wiped off
|
Wisconsin (US-Bundesstaat Hauptstadt: Madison)
| Wisconsin (WI capital: Madison)
|
Wisent {m} Europäischer Bison [zool.]
| Wisent European bison
|
Wisente {pl}
| bisons
|
Wissbegierde {f}
| intellectual curiosity
|
Wissbegierde {f} Neugier {f} (auf)
| inquisitiveness (about)
|
wissbegierig {adj}
| curious eager for knowledge
|
wissen lassen Bescheid geben {vt}
| to let know
|
wissen lassen Bescheid gegeben
| let know
|
wissen lassend Bescheid gebend
| letting know
|
Wissen Sie hier Bescheid?
| Do you know your way around here?
|
Wissen Sie zufällig, wie spät es ist?
| Do you by any chance know the time?
|
Wissen {n} Gelehrsamkeit {f}
| learning
|
wissen kennen
| to aware
|
Wissensarbeiter {m} Wissensarbeiterin {f}
| knowledge worker
|
Wissensbasen {pl}
| knowledge bases
|
wissensbasiert {adj}
| knowledge-based
|
wissensbasierte Methoden
| knowledge-based methods
|
wissensbasiertes System
| knowledge-based system
|
Wissensbasis {f}
| knowledge base
|
Wissenschaft zum Anfassen
| science at your fingertips
|
Wissenschaft {f}
| scholarship
|
Wissenschaft {f} Naturwissenschaft {f}
| science
|
Wissenschaften {pl}
| sciences
|
Wissenschaftler haben das fehlende Gen entdeckt.
| Scientists have identified the missing gene.
|
Wissenschaftler {m} Geheimwissenschaftler {m}
| boffin [Br.] [slang]
|
Wissenschaftler {m} Wissenschaftlerin {f}
| scientist
|
Wissenschaftler {m} Wissenschaftlerin {f} Gelehrte {m,f} Gelehrter
| academic
|
Wissenschaftler {pl} Wissenschaftlerinnen {pl}
| scientists
|
Wissenschaftler {pl} Wissenschaftlerinnen {pl} Gelehrten {pl} Gelehrte
| academics
|
wissenschaftlich begründet wissenschaftlich basiert
| science-based
|
wissenschaftlich verbrämter Unsinn
| nonsense dressed up as scientific fact
|
wissenschaftlich {adj}
| scientific
|
wissenschaftlich {adv}
| scientifically
|
wissenschaftlich gelehrt {adv}
| scholarly
|
wissenschaftliche Bibliothek {f}
| academic library research library scientific library
|
wissenschaftliche Hilfskraft {f} , Hiwi
| research assistant
|
wissenschaftliche Mitarbeiter wissenschaftliches Personal
| scientific staff
|
wissenschaftliche Veröffentlichung {f}
| (scientific) paper
|
wissenschaftlicher
| more scientific
|
wissenschaftlicher Beirat
| scientific advisory board
|
Wissenschaftlicher Grad
| academic rank
|
wissenschaftlicher Mitarbeiter wissenschaftliche Mitarbeiterin
| scientific staff member research assistant
|
Wissenschaftsfach {n}
| academic discipline
|
Wissenschaftsfächer {pl}
| academic disciplines
|
Wissenschaftsgeschichte {f}
| history of science
|
Wissenschaftsrat {m}
| science council
|
Wissenschaftstheorie {f}
| philosophy of science theory of science
|
Wissensdrang {m} Wissensdurst {m}
| thirst for knowledge appetite for knowledge
|
Wissenserwerb {f} Wissensaneignung {f}
| knowledge acquisition
|
Wissensform {f}
| form of knowledge
|
Wissensformen {pl}
| forms of knowledge
|
Wissensgebiet {n}
| field of knowledge
|
Wissensgebiet {n}
| science field
|
Wissensgebiete {pl}
| fields of knowledge
|
Wissensgesellschaft {f}
| knowledge society
|
Wissensmanagement {n}
| knowledge management
|
Wissenssammlung {f} Referenzwerk {n}
| body of knowledge -BoK-
|
Wissensschatz {m}
| store of knowledge stock of knowledge
|
Wissensschätze {pl}
| stores of knowledge stocks of knowledge
|
Wissensstand {m}
| state of knowledge
|
Wissensträger {m} Wissensträgerin {f}
| knowledge carrier
|
Wissenstransfer {m} Wissensvermittlung {f}
| knowledge transfer
|
wissenswert {adj}
| worth knowing
|
Wissenswerte {n} Wissenswertes
| need-to-know
|
Wissenswertes (am Rande) wissenswerte Kleinigkeiten
| trivia
|
Wissenszweig {m} Disziplin {f}
| discipline
|
wissentlich {adv}
| knowingly
|
wittern
| to scent
|
witternd
| scenting
|
wittert
| scents
|
witterte
| scented
|
Witterungen {pl}
| weathers
|
witterungsabhängig wetterabhängig {adj}
| depending on weather conditions dependent on the weather
|
witterungsbedingt {adj}
| caused by the weather
|
witterungsbeständig {adj}
| weatherproof
|
Witterungseinfluss {m}
| influence of weather effect of the weather
|
Witterungsumschlag {m} [meteo.]
| sudden change of the weather
|
Witterungsumschläge {pl}
| sudden changes of the weather
|
witterungsunabhängig wetterunabhängig {adj}
| regardless of weather conditions
|
Witterungsverhältnisse {pl}
| weather conditions atmospheric conditions
|
Witwe {f}
| widow
|
Witwe {f}
| dowager
|
Witwe {f}
| relict
|
Witwen {pl}
| widows
|
Witwen {pl}
| dowagers
|
Witwen {pl}
| relicts
|
Witwenfächerschwanz {m} [ornith.]
| Northern Fantail
|
Witwenmonjita [ornith.]
| White
|
Witwenpfeifgans {f} [ornith.]
| White-faced Whistling Duck
|
Witwenstand {m}
| widowhood
|
Witwenstelze {f} [ornith.]
| African Pied Wagtail
|
Witwentangare {f} [ornith.]
| Cone-billed Tanager
|
Witwer {m}
| widower
|
Witwer {pl}
| widowers
|
Witz {m}
| joke
|
Witz {m}
| witticism
|
Witz {m} Geist {m}
| wit
|
Witz {m} Witzelei {f}
| quip
|
Witzblatt {n}
| comic paper
|
Witzblätter {pl}
| comic papers
|
Witzbold {m}
| joker
|
Witzbold {m}
| buffoon
|
Witzbold {m} Quatschmacher {m} Narr {m} Dussel {m}
| eejit [slang] [Ir.]
|
Witzbold {m} unterhaltsamer Mensch
| wag
|
Witzbolde {pl}
| wags
|
Witzbolde {pl}
| buffoons
|
Witze gemacht Spaß gemacht
| joked
|
Witze machen Spaß machen
| to joke
|
Witze machend Spaß machend
| joking
|
Witze reißen Witze machen
| to crack jokes
|
Witze {pl}
| jokes
|
Witzelei {f} witzige Bemerkung {f}
| wisecrack
|
Witzeleien {pl}
| quips
|
witzeln, ohne zu lachen
| to deadpan
|
witzeln flachsen {vi}
| to wisecrack
|
witzeln Gags machen Späße machen {vi}
| to gag
|
witzeln scherzen {vi}
| to quip
|
witzelnd flachsend
| wisecracking
|
witzelnd Gags machend Späße machend
| gagging
|
witzelnd scherzend
| quipping
|
witzelt scherzt
| quips
|
witzelte scherzte
| quipped
|
witzig {adv}
| facetiously
|
witzig {adv}
| jocularly
|
witzig {adv}
| wittily
|
witzig scherzhaft spaßig {adj}
| facetious
|
Witzigkeit {f}
| wittiness
|
witzlos {adv}
| pointlessly
|
witzlos {adv}
| witlessly
|
witzlos nicht spaßig {adj}
| unfunny not funny
|
WLAN-Zugangspunkt {m} Funknetz-Zugangspunkt {m}
| WLAN access point
|
wo auch immer
| wheresoever
|
wo auch immer egal wo überall wo
| wherever
|
Wo bist du? Wo sind Sie?
| Where are you?
|
wo er auch sein mag
| wherever he may be
|
Wo finde ich eine evangelische-katholische Kirche?
| Where may I find a protestant-catholic church?
|
Wo fühlen Sie den Schmerz am meisten?
| Where do you feel the pain most?
|
Wo gehobelt wird, fallen Späne. [Sprw.]
| You have to break an egg to make an omelet. [prov.]
|
Wo gehobelt wird, fallen Späne. [Sprw.]
| From chipping come chips. [prov.]
|
Wo gehst du hin? Wohin gehst du?
| Where are you going to?
|
Wo hast du den denn aufgegabelt?
| Where did you dig him up?
|
wo herum wo wo in etwa
| whereabout whereabouts
|
Wo in der Welt bist du?
| WITWAY : Where in the world are you?
|
Wo ist ihr ständiger Wohnsitz?
| Where is your permanent residence?
|
Wo kann man hier tanken?
| Where can I get petrol-gas round here?
|
Wo kommen Sie her?
| Where do you come from?
|
Wo man Müll hineinsteckt, kommt auch Müll heraus.
| GIGO : garbage in, garbage out
|
wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen [übtr.]
| in the middle of nowhere in the sticks
|
Wo sind Sie geboren?
| Where were you born?
|
Wo sind wir stecken geblieben?
| Where did we break off?
|
Wo sind wir stehen geblieben? [übtr.]
| Where had we got to?
|
Wo stammen Sie her?
| Where do you hail from?
|
Wo steht das?
| Where does it say that? Who says so?
|
Wo steht er politisch?
| What are his politics?
|
Wo tut es weh? Tut es hier weh?
| Where does it hurt? Does it hurt here?
|
Wo wohnen Sie?
| Where do you live?
|
Wo wohnst du?
| Where do you live?
|
wo zum Teufel ...
| where the devil ... where the hell ...
|
Wo zum Teufel steckt er bloß?
| Where the hell is he?
|
wo wohin {adv} {pron}
| where
|
wobei mir einfällt, ...
| which reminds me ...
|
wobei {pron} (Frage)
| at what how
|
wobei {pron} (relativ)
| in which wherein whereat
|
wobei wohingegen während {conj}
| whereas
|
Woche {f}
| week
|
Wochen {pl}
| weeks
|
Wochenbett {n} Puerperium {n} [med.]
| puerperium
|
Wochenbettdepression {f} [med.]
| postnatal depression
|
Wochenbettfürsorge {f}
| postnatal care
|
Wochenblatt {n}
| weekly paper
|
Wochenblätter {pl}
| weekly papers
|
Wochenendausflügler {m}
| weekender
|
Wochenendausflügler {pl}
| weekenders
|
Wochenendausgabe {f}
| weekend edition
|
Wochenendausgaben {pl}
| weekend editions
|
Wochenendbeilage {f}
| weekend supplement
|
Wochenendbeilagen {pl}
| weekend supplements
|
Wochenende {n}
| weekend
|
Wochenenden {pl}
| weekends
|
Wochenendfahrkarte {f}
| weekend ticket
|
Wochenendfahrkarten {pl}
| weekend tickets
|
Wochenendhaus {n}
| weekend house
|
Wochenendhäuser {pl}
| weekend houses
|
Wochenendkurs {m}
| weekend course
|
Wochenendkurse {pl}
| weekend courses
|
Wochenendstillstand {m} [techn.]
| weekend shutdown
|
Wochenfieber {n} [med.]
| puerperal fever
|
Wochenkarte {f}
| weekly season ticket week-long ticket
|
Wochenkarten {pl}
| weekly season tickets week-long tickets
|
wochenlang {adv}
| lasting several weeks
|
Wochenlohn {m}
| weekly pay weekly wages {pl}
|
Wochenlöhne {pl}
| weekly pays
|
Wochenmarkt {m}
| weekly market
|
Wochenmenü {n} [cook.]
| weekly menu
|
Wochenmitte {f}
| midweek
|
Wochenplan {m}
| weekly schedule
|
Wochenpläne {pl}
| weekly schedules
|
Wochenpreis {m}
| weekly rate
|
Wochenpreise {pl}
| weekly rates
|
Wochenprogramm {n}
| weekly events program
|
Wochenration {f}
| weekly ration
|
Wochenrationen {pl}
| weekly rations
|
Wochenschau {f}
| weekly newsreel
|
Wochenschrift {f}
| weekly
|
Wochenskipass {m}
| week-long ski pass
|
Wochenskipässe {pl}
| week-long ski passes
|
Wochenstunden {pl}
| periods per week
|
Wochentag {m}
| weekday
|
Wochentage {pl}
| weekdays
|
wochentags {adv}
| weekdays
|
wöchentlich {adv}
| by the week
|
wöchentlich allwöchentlich {adv}
| weekly
|
Wochenzeitung {f}
| weekly newspaper
|
Wochenzeitungen {pl}
| weekly newspapers
|
Wöchnerin {f}
| woman in childbed
|
Wöchnerinnen {pl}
| women in childbed
|
Wöchnerinnenabteilung {f} Wöchnerinnenstation {f} [med.]
| maternity ward maternity unit
|
Wöchnerinnenabteilungen {pl} Wöchnerinnenstationen {pl}
| maternity wards maternity units
|
Wöchnerinnenheim {n}
| maternity home
|
Wöchnerinnenheime {pl}
| maternity homes
|
Wodka {m} [cook.]
| vodka
|
Wodkas {pl}
| vodkas
|
wodurch {adv} (Frage)
| how by what (means) by which (means) in what way
|
wodurch {pron} (relativ}
| which by which whereby
|
Wofür halten Sie mich?
| What do you take me for?
|
wofür {pron} (Frage)
| for what what ... for?
|
wofür {pron} (relativ)
| for which which ... for
|
wog ab
| hefted
|
wog neu
| reweighed
|
Woge {f}
| billow
|
Woge {f}
| welter
|
Woge {f} Welle {f}
| surge
|
Woge {f} Wogen {n}
| swell
|
wogegen {pron} (Frage)
| against what
|
wogegen {pron} (relativ)
| against which which ... against
|
wogen lassen spielen lassen
| to ripple
|
Wogen {pl}
| welters
|
Wogen {pl} Wellen {pl}
| surges
|
wogen {vi} bauschen {vi} sich blähen {vr}
| to billow
|
wogen {vi} sich wellen {vr} sich winden {vr}
| to curl
|
wogen branden {vi}
| to surge
|
wogen wallen {vi}
| to undulate
|
wogend
| billowy
|
wogend bauschend sich blähend
| billowing
|
wogend brandend
| surging
|
wogend sich wellend sich windend
| curling
|
wogend wallend
| undulating
|
wogt brandet
| surges
|
wogte brandete
| surged
|
Woher kommen Sie?
| Where do you come from?
|
Woher kommst du?
| Where are you from?
|
Woher wissen Sie denn das?
| Where do you get that from?
|
woher {adv}
| whence [obs.]
|
Wohin fahren Sie?
| Where are you bound for?
|
Wohin führt diese Straße?
| Where does this road go to?
|
wohin man auch schaut
| wherever you look
|
wohin man auch sieht
| wherever you look
|
Wohin soll das alles nur führen?
| Where is it all leading?
|
wohin {adv}
| where
|
wohin {adv}
| whither [obs.]
|
wohin wozu {adv}
| whereto
|
wohl begründet
| well grounded
|
Wohl wahr, aber ...
| Quite true but ...
|
wohl {adv}
| arguably
|
Wohl {n}
| weal
|
wohl zwar selbstverständlich
| sure
|
wohlauf {adv}
| in good health well
|
wohlbedacht wohlüberlegt {adj}
| well-considered
|
wohlbedachter
| better considered
|
Wohlbefinden {n}
| well-being
|
Wohlbefinden {n}
| physical comfort
|
wohlbegründet {adj}
| well-founded
|
Wohlbehagen {n}
| comfortable feeling
|
Wohlbehagen {n}
| complacency
|
wohlbehalten {adj}
| healthy
|
wohlbehalten heil und gesund {adj}
| safe and sound
|
wohlbekannt (wegen) {adj}
| well-known (for)
|
wohldefiniert {adj} [math.]
| well-defined
|
wohldurchdacht {adj}
| well-thought-out
|
wohleingerichtet {adj}
| well furnished
|
Wohlergehen {n} Heil {n}
| well-being good
|
Wohlergehen {n} Wohl und Weh
| welfare
|
wohlerzogen artig {adj}
| well-behaved
|
wohlerzogen gebildet gut geraten {adj}
| well-bred well-mannered
|
wohlerzogen gut erzogen gut gebildet {adj}
| well-educated
|
wohlerzogener
| better behaved
|
Wohlfahrtseffekte des Außenhandels
| gains from trade
|
Wohlfahrtseffekte {pl}
| welfare effects
|
Wohlfahrtseinrichtung {f}
| welfare institution
|
Wohlfahrtseinrichtungen {pl}
| welfare institutions
|
Wohlfahrtsökonomie {f} ökonomische Wohlfahrt {f} [econ.]
| welfare economics
|
Wohlfahrtspflege {f}
| welfare work social welfare work
|
Wohlfahrtsstaat {m}
| welfare state
|
Wohlfahrtsstaaten {pl}
| welfare states
|
Wohlfahrtsverlust {m} volkswirtschaftlicher Verlust [econ.]
| excess burden dead-weight loss deadweight loss
|
wohlfeil {adv}
| inexpensively
|
Wohlfühlen {n} allgemeines Wohlbefinden {n} Wellness {f}
| wellness sense of well-being
|
Wohlgeboren {m}
| esquire
|
Wohlgefallen {n}
| pleasure satisfaction delight complacence
|
wohlgeformt {adv}
| shapelily
|
wohlgeformt wohlproportioniert formschön {adj}
| shapely
|
wohlgeformter wohlproportionierter formschöner
| shapelier
|
Wohlgeformtheit {f}
| shapeliness
|
Wohlgefühl {n}
| sense of well-being
|
wohlgelitten {adj}
| well-liked
|
wohlgemut {adj}
| light-hearted
|
wohlgenährter
| better fed
|
Wohlgeruch {m}
| pleasant aroma agreeable aroma
|
Wohlgeruch {m}
| fragrancy
|
Wohlgeruch {m}
| redolency
|
Wohlgeschmack {m}
| pleasant taste
|
Wohlgeschmack {m}
| savoriness
|
Wohlgeschmack {m} Geschmack {m} Würze {f}
| flavour
|
wohlgesetzt {adj}
| well-turned
|
wohlgesetzt {adj} (Rede)
| well-worded
|
wohlgesetzt {adj} (Worte)
| well-chosen
|
wohlgesinnt freundlich gestimmt
| well disposed
|
wohlgesittet {adj}
| well mannered
|
wohlgesitteter
| better mannered
|
wohlgestaltet
| well shaped
|
wohlgestalteter
| better shaped
|
wohlgetan
| done well
|
wohlgezielt {adj}
| well-directed
|
wohlhabend {adj}
| prosperous comfortable
|
wohlhabend {adv}
| prosperously
|
wohlhabend {adv}
| richly
|
wohlhabende Senioren
| woopie (well-off older people)
|
Wohlklang {m}
| euphony
|
Wohlklang {m}
| melodiousness
|
Wohlklang {m} Sonorität {f}
| sonority
|
Wohlklänge {pl}
| euphonies
|
wohlklingend {adj}
| dulcet mellifluous mellisonant
|
wohlklingend {adj}
| euphonious
|
wohlklingend {adv}
| euphoniously
|
wohlklingend {adv}
| melodiously
|
Wohllaut {m}
| melodious sound
|
Wohlleben {n}
| good living
|
Wohlleben {n}
| luxuriousness
|
wohlmeinend {adj}
| well-intentioned
|
wohlriechend {adj}
| odoriferous
|
Wohlstand {m} Reichtum {m}
| abundance
|
Wohlstandsgesellschaft {f}
| affluent society
|
Wohlstandsgesellschaften {pl}
| affluent societies
|
Wohltat {f}
| boon
|
Wohltat {f}
| good deed
|
Wohltat {f} [übtr.]
| anodyne
|
Wohltat {f} Gefallen {m} Vergünstigung {f}
| benefit
|
Wohltat {f} wohltätige Gabe {f}
| benefaction
|
Wohltaten {pl}
| benefactions
|
Wohltaten {pl} gute Taten gute Werke
| good deeds
|
Wohltäter {m}
| benefactor
|
Wohltäter {pl}
| benefactors
|
Wohltäterin {f}
| benefactress
|
Wohltäterinnen {pl}
| benefactresses
|
wohltätig {adv}
| charitably
|
wohltätig {adv}
| beneficently
|
wohltätig karitativ {adj}
| beneficent benefic eleemosynary
|
wohltätig mildtätig {adj}
| benevolent
|
Wohltätigkeit {f}
| beneficence
|
Wohltätigkeit {f}
| charity charitableness
|
Wohltätigkeiten {pl}
| charities
|
Wohltätigkeitsbasar {m}
| charity bazaar
|
Wohltätigkeitsmarke {f}
| charity stamp
|
Wohltätigkeitsmarken {pl}
| charity stamps
|
Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
| charity performance
|
Wohltätigkeitsverein {m}
| charitable society
|
Wohltätigkeitsvereine {pl}
| charitable societies
|
wohltemperiert {adj}
| at a pleasant temperature
|
wohltemperiert {adj}
| well-tempered
|
wohltuend {adj}
| (most) agreeable soothing beneficial
|
wohltuend {adj}
| grateful
|
wohltuend {adv}
| beneficially
|
Wohltun {n}
| do good
|
wohlüberlegt {adv}
| deliberately
|
wohlüberlegt absichtlich {adv}
| deliberately
|
wohlverdient {adj}
| well-deserved well-earned
|
wohlverstanden {adj}
| well-understood
|
Wohlwollen {n}
| benevolence
|
Wohlwollen {n} Zustimmung {f}
| sympathy
|
wohlwollend {adj}
| well-disposed
|
wohlwollend {adv}
| benevolently
|
wohlwollend gütig {adj}
| benevolent
|
wohlwollend wohlgesinnt , wohlgesonnen, {adj}
| sympathetic
|
Wohn- und Esszimmer
| dining-cum-sitting-room
|
Wohn...
| living
|
Wohnanhänger {m}
| camper
|
Wohnanlage {f}
| housing area
|
Wohnbau {m}
| residential building dwelling
|
Wohnbauten {pl}
| residential buildings dwellings
|
Wohnbereich {m}
| living area
|
Wohnbereiche {pl}
| living areas
|
Wohnbevölkerung {f}
| residential population
|
Wohnbezirk {m}
| residential district residental
|
Wohnbezirke {pl}
| residential districts
|
Wohnblock mit Eigentumswohnungen
| condominium block [Am.]
|
Wohnblock {m}
| block of flats
|
Wohnblöcke {pl} Wohnblocks {pl}
| blocks of flats
|
Wohnbüro {n}
| bedroom-office combo
|
Wohncontainer {m} [mil.]
| containerized living unit -CLU- [Am.]
|
Wohncontainer {pl}
| containerized living units
|
Wohneinheit {f}
| accommodation unit cottage [Am.]
|
Wohnen {n}
| living
|
wohnen {vi} bei
| to stay with
|
wohnen {vi} seinen Wohnsitz haben hausen {vi} [ugs.] sich aufhalten {vr}
| to reside
|
wohnen hausen {vi}
| to dig {dug dug} [coll.]
|
wohnen leben {vi} (in)
| to live (in)
|
wohnen weilen hausen [ugs.] {vi}
| to dwell {dwelt dwelt}
|
wohnend
| housing
|
wohnend
| rooming
|
wohnend lebend
| living
|
wohnend lebend
| shacking
|
wohnend seinen Wohnsitz habend hausend sich aufhaltend
| residing
|
wohnend weilend hausend
| dwelling
|
Wohnfläche {f}
| living space
|
Wohngebäude {n}
| dwelling house
|
Wohngebiet {n} Wohngegend {f} Wohnviertel {n}
| residential area
|
Wohngebiete {pl} Wohngegenden {pl} Wohnviertel {pl}
| residential areas
|
Wohngeld {n}
| housing subsidy housing benefit
|
Wohngelegenheit {f} Wohnung {f}
| accommodation
|
Wohngemeinschaft {f} -WG-
| flat-sharing community shared apartment people sharing a flat
|
wohnhaft ansässig ortsansässig {adj}
| resident
|
Wohnhaus {n}
| residential house
|
Wohnhaus {n}
| tenement
|
Wohnhäuser {pl}
| residential houses
|
Wohnhäuser {pl}
| tenements
|
Wohnheim {n}
| residential home rooming house [Am.]
|
Wohnheime {pl}
| residential homes rooming houses
|
Wohnkomfort {m}
| comfort of the home
|
Wohnkosten {pl}
| accommodation costs
|
Wohnküche {f}
| kitchen living combined kitchen-living room
|
Wohnkultur {f}
| cultivation of home decor
|
Wohnlage {f}
| residential area
|
Wohnlärm {m}
| residential noise
|
wohnlich {adj}
| livable liveable
|
Wohnmöbel {pl}
| household furniture
|
Wohnmobil {n}
| motorhome motor caravan camper
|
Wohnmobil {n} Reisemobil {n}
| RV recreational vehicle [Am.]
|
Wohnmobile {pl}
| motorhomes motor caravans campers
|
Wohnmobilen {pl} Reisemobilen {pl}
| RVs recreational vehicles
|
Wohnnutzfläche {f}
| living area
|
Wohnort {m} Wohnsitz {m} Aufenthalt {m}
| residence place of residence
|
wohnortnah {adj}
| located nearby located in the neighbourhood area
|
Wohnraum {m}
| housing space living space living area
|
Wohnraumlüftung {f} [techn.]
| living space ventilation
|
Wohnrecht {n} Aufenthaltsrecht {n}
| right of residence
|
Wohnschlafraum {m} Wohnschlafzimmer {n}
| bed-sit room bedsit bedsitter
|
Wohnschlafräume {pl} Wohnschlafzimmer {pl}
| bed-sit rooms bedsits bedsitters
|
Wohnsiedlung {f}
| housing estate
|
Wohnsiedlung {f} Wohngegend {f}
| residential subdivision subdivision [Am.]
|
Wohnsiedlungen {pl}
| housing estates
|
Wohnsitzaufgabe {f} Aufgabe {f} des Wohnsitzes
| abandonment of domicile
|
Wohnsitze {pl}
| residencies
|
Wohnstube {f}
| sitting room
|
Wohnstuben {pl}
| sitting rooms
|
wohnt inne haftet an
| is inherent in inheres
|
wohnt weilt haust
| dwells
|
wohnte inne haftete an
| was inherent in inhered
|
wohnte weilte hauste
| dwelt
|
Wohnung wechseln
| to shift
|
Wohnung {f}
| habitation
|
Wohnung {f}
| tenement
|
Wohnung {f} -Whg.-
| flat [Br.] apartment [Am.] -apt.-
|
Wohnung {f} Wohnhaus {n}
| home dwelling
|
Wohnungen {pl}
| flats apartments
|
Wohnungen {pl}
| habitations
|
Wohnungen {pl}
| tenements
|
Wohnungen {pl} Wohnhäuser {pl}
| homes dwellings
|
Wohnungsamt {n}
| housing office housing department
|
Wohnungsbau {m}
| house building
|
Wohnungsbau {m} [arch.] [constr.]
| residential construction
|
Wohnungsbaugenossenschaft {f} Wohnbaugenossenschaft {f} [Ös.]
| housing cooperative
|
Wohnungsbaugenossenschaften {pl} Wohnbaugenossenschaften {pl}
| housing cooperatives
|
Wohnungsbesichtigung {f}
| flat viewing [Br.] apartment viewing [Am.]
|
Wohnungsbesichtigungen {pl}
| flat viewings apartment viewings
|
Wohnungsbestand {m}
| housing stock
|
Wohnungseinweihung {f} Hauseinweihung {f} Einzugsfeier {f}
| house warming party
|
Wohnungsgeldzuschuss {m}
| residential allowance
|
Wohnungsgeldzuschüsse {pl}
| residential allowances
|
Wohnungsmangel {m}
| housing shortage
|
Wohnungsmarkt {m}
| housing market
|
Wohnungsnot {f}
| housing shortage
|
Wohnungsqualität {f}
| housing quality
|
Wohnungssuche {f}
| house hunting
|
Wohnungsvermittlung {f} Zimmervermittlung {f}
| accommodation bureau
|
Wohnungswechsel {m}
| change of residence
|
Wohnungswirtschaft {f}
| housing industry residential trade and industry
|
Wohnviertel {n}
| residential residential quarter
|
Wohnviertel {n}
| uptown
|
Wohnwagen mit fünf Schlafplätzen
| caravan sleeps five
|
Wohnwagen {m}
| caravan [Br.] van trailer [Am.]
|
Wohnwagen {m} fahrbares Haus
| mobile home
|
Wohnwagen {pl}
| caravans vans trailers
|
Wohnzimmer {n}
| living-room sitting-room livingroom
|
Wohnzimmer {n}
| parlor [Am.] parlour [Br.]
|
Wohnzimmer {n} Stube {f}
| lounge
|
Wohnzimmer {pl}
| living-rooms sitting-rooms livingrooms
|
Wohnzimmer {pl}
| parlors [Am.] parlours [Br.]
|
Wohnzimmer {pl} Stuben {pl}
| lounges
|
Woiwodschaft {f} Wojewodschaft {f} (polnischer Verwaltungsbezirk) [pol.]
| voivodeship
|
Wok {m} chinesische Pfanne {f}
| wok
|
Woks {pl} chinesische Pfannen
| woks
|
wölben {vt} sich wölben {vr}
| to arch
|
wölbend
| cambering
|
wölbend
| arching
|
Wölbkrafttorsion {f}
| warping torsion
|
Wölbnaht {f} [techn.]
| camber weld
|
wölbt
| arches
|
wölbte
| arched
|
Wölbung {f}
| concavity
|
Wölbung {f} Ausbeulung {f}
| bulge
|
Wölbung {f} Dach {n} Bogen {m} Kuppel {f} [anat.]
| vault
|
Wölbung {f} Gewölbe {n}
| cove
|
Wölbung {f} Rundung {f}
| curvature
|
Wölbungen {pl}
| coves
|
Wölbungen {pl}
| concavities
|
Wolf {m} (Sternbild) [astron.]
| Lupus
|
Wolf {m} [zool.]
| wolf
|
Wolfbarsch {m} Seebarsch {m} Barsch {m} [zool.]
| bass seabass
|
Wolfbarsche {pl} Seebarsche {pl} Barsche {pl}
| bases seabasses
|
Wölfe {pl}
| wolves
|
Wolffisch {m} Seewolf {m} Steinbit {m} [zool.]
| seawolf Atlantic wolffish Atlantic catfish wolf eel sea cat
|
wölfisch {adj}
| wolfish
|
wölfisch {adv}
| wolfishly
|
Wolfram {n} [chem.]
| tungsten wolfram
|
Wolframit {n} [min.]
| wolframite
|
Wolframkarbid {m} [chem.]
| tungsten carbide
|
Wolfsbarsch {m} [zool.]
| European seabass
|
Wolfsbarsche {pl}
| European seabasses
|
Wolfshund {m} [zool.]
| alsatian dog
|
Wolfshunde {pl}
| alsatian dogs
|
Wolfshunger {m}
| wolfish appetite
|
Wolfsjunge {n} Wolfsjunges [zool.]
| wolf cub
|
Wolfsmilch {f}
| spurge
|
Wolfsmilchschwärmer {m} (Falter) [zool.]
| spurge hawkmoth [Hyles euphorbiae]
|
Wolga {f} [geogr.]
| Volga
|
Wolgatreidler {pl}
| burlaks on the Volga
|
Wolgograd (Stadt in Russland)
| Volgograd (city in Russia)
|
Wolkenbank {f}
| bank of cloud
|
Wolkenbildung {f} [meteo.]
| clouding
|
Wolkenbruch {m} Platzregen {m} [meteo.]
| cloudburst
|
wolkenbruchartig {adv}
| torrentially
|
wolkenbruchartig sintflutartig {adj}
| torrential
|
Wolkenbrüche {pl} Platzregen {pl}
| cloudbursts
|
Wolkendecke {f}
| cloud cover
|
Wolkenfetzen {m}
| wisp of cloud
|
Wolkenfetzen {pl}
| wispy clouds
|
Wolkengebilde {n} Wolkenformation {f}
| cloudscape cloud formation
|
Wolkenhimmel {m}
| clouded sky
|
Wolkenhöhenmesser {m} [meteo.] [aviat.]
| ceilometer
|
Wolkenhöhenmesser {pl}
| ceilometers
|
Wolkenkratzer {m} [constr.] [arch.]
| skyscraper
|
Wolkenkratzer {pl}
| skyscrapers
|
Wolkenkratzerhotel {n}
| high-rise hotel
|
Wolkenkuckucksheim {n} [ugs.]
| never-never land
|
wolkenlos {adj} [meteo.]
| cloudless clear unclouded
|
Wolkenobergrenze {f} [aviat.] [meteo.]
| cloud top top of cloud
|
Wolkenschicht {f} [meteo.]
| cloud layer
|
Wolkenschichten {pl}
| cloud layers
|
Wolkenuntergrenze {f} untere Wolkengrenze {f} [aviat.] [meteo.]
| ceiling cloud base
|
wolkenverhangen {adj} in Wolken gehüllt [meteo.]
| overcast draped in clouds
|
wolkig {adv}
| cloudily
|
wolkiger Bernstein
| mineral amber
|
Wolldecke {f} [textil.]
| woollen blanket
|
Wolldecke {f} Schlafdecke {f} [textil.]
| rug
|
Wolldecken {pl}
| woollen blankets
|
Wolldecken {pl} Schlafdecken {pl}
| rugs
|
Wolle entwirren Wolle entfitzen [ugs.]
| to disentangle wool
|
Wolle {f}
| wool
|
Wolle {f}
| wools
|
wollen
| wanna [coll.] (want a want to)
|
Wollen Sie gefälligst den Mund halten!
| Will you kindly hold your tongue!
|
Wollen wir so verbleiben, dass ... ?
| Shall we say ..., then?
|
wollen {vt}
| to want
|
wollend
| wanting
|
wollend
| intending
|
Wollfett {n}
| wool grease
|
Wollgarn {n} [textil.]
| woollen yarn
|
Wollgarne {pl}
| woollen yarns
|
Wollgewebe {n} [textil.]
| wool fabric
|
Wollgewebe {n} [textil.]
| tweed
|
Wollgras {n} [bot.]
| cotton grass
|
Wollhalsstorch {m} [ornith.]
| Woolly-necked Stork
|
Wollhandel {m}
| wool trade
|
Wollhändler {m}
| wool merchant
|
Wollhändler {pl}
| wool merchants
|
wollig {adj}
| wooly [Am.] woolly [Br.]
|
wollig {adj} [bot.]
| floccose
|
wollig {adv}
| fleecily
|
wollig {adv}
| woolenly [Am.] woollenly [Br.]
|
wollig wollen {adj}
| woolen [Am.] woollen [Br.]
|
wolliger
| woollier
|
Wolligkeit {f}
| woolliness
|
Wolljacke {f} [textil.]
| woollen cardigan
|
Wolljacken {pl}
| woollen cardigans
|
Wollkämmer {m}
| carder
|
Wollkleid {n} [textil.]
| woolen dress
|
Wollkleider {pl}
| woolen dresses
|
Wollknäuel {n} [textil.]
| ball of wool
|
Wollknäuel {pl}
| balls of wool
|
Wollkopfgeier {m} [ornith.]
| White-headed Vulture
|
Wollmaus {f} [ugs.], Staubklumpen {m}
| dust bunny
|
Wollmütze {f} [textil.]
| wollen hat woolly hat balaclava
|
Wollmützen {pl}
| wollen hats woolly hats balaclavas
|
Wollrückenbülbül {m} [ornith.]
| Puff-backed Bulbul
|
Wollschal {m} [textil.]
| comforter
|
Wollschals {pl}
| comforters
|
Wollschnur {f} [textil.]
| woollen string
|
Wollschnüre {pl}
| woollen strings
|
Wollsocke {f} [textil.]
| woollen sock
|
Wollsocken {pl}
| woollen socks
|
Wollspinnerei {f} [textil.]
| wool spinning mill
|
Wollspinnereien {pl}
| wool spinning mills
|
Wollstoff mit Schottenmuster Plaid
| plaid
|
Wollstoff {m} [textil.]
| woollen cloth woollen material woolen
|
Wollstoffe {pl}
| woollen materials
|
Wollstrumpf {m} [textil.]
| woollen stocking
|
Wollstrümpfe {pl}
| woollen stockings
|
Wollust {f}
| lust
|
Wollust {f}
| salaciousness
|
Wollust {f}
| voluptuousness
|
Wollüste {pl}
| lusts
|
wollüstig {adv}
| lecherously
|
wollüstig {adv}
| lustfully
|
wollüstig {adv}
| salaciously
|
wollüstig {adv}
| voluptuously
|
wollüstig lüstern {adj}
| voluptuous
|
wollüstig lüstern {adj}
| salacious
|
wollüstiger
| more voluptuous
|
Wollüstling {m}
| voluptuary
|
Wollwäsche {f} [textil.]
| wool washing
|
Wolpertinger {m} Rasselbock {m} gehörntes Kaninchen (Fantasietier)
| jackalope
|
Wombat {m} (australisches Nagetier) [zool.]
| wombat
|
Wombats {pl}
| wombats
|
womit
| wherewith
|
Womit kann ich dienen?
| Can I help you?
|
Womit kann ich Ihnen dienen?
| What can I do for you?
|
Womit verdient er sein Brot?
| What does he do for a living?
|
womit {pron} (Frage)
| with what what ... with
|
womit wodurch {adv} mit dem mit der mit denen
| whereby by which
|
womöglich falls möglich
| if possible
|
wonach
| after what
|
Wonach schmeckt es?
| What does it taste like? It tastes like what? [coll.] What does it taste of?
|
wonach worauf {pron}
| whereupon
|
Wongataube {f} [ornith.]
| Wonga Pigeon
|
Wonne {f}
| bliss ecstasy
|
Wonne {f}
| blissfulness
|
Wonnemonat Mai
| merry month of May
|
Wonneproppen {m}
| chubby cherub
|
wonnetrunken
| in raptures
|
Woods-Ventil {n}
| Woods valve
|
Woran liegt das?
| Why is that?
|
woran worüber woraus wovon
| whereof
|
Worauf wartest du? , warten
| What are you waiting for?
|
Worauf wollen Sie hinaus?
| What are you trying to suggest?
|
Worauf wollen Sie hinaus?
| What are you driving at?
|
worauf {pron}
| whereon
|
worauf {pron} (Frage)
| on what? upon what?
|
woraufhin {adv}
| whereupon
|
Woraus schließen Sie das?
| From what do you deduce that?
|
woraus {pron} (Frage)
| of what what ... of? what from
|
worden
| was were has have
|
worfeln {vi} (trennen des Spreus vom gedroschenen Getreide) [agr.]
| to winnow
|
worfelnd
| winnowing
|
Worin besteht der Unterschied?
| What is the difference?
|
worin {pron}
| in which wherein
|
worin {pron} (Frage)
| in what what ... in?
|
Workshop {m} Arbeitstagung {f} Arbeitskreis {m}
| workshop
|
World Wide Web -WWW- {n} (wörtlich: weltweites Gewebe)
| world wide web -WWW-
|
Wort {n}
| mot
|
Wort {n}
| vocable
|
Wortakzent {m}
| word accent
|
Wortakzente {pl}
| word accents
|
wortarm {adj}
| poor in words
|
Wortarmut {f}
| poverty of words
|
Wortart {f}
| part of speech
|
Wortbedeutungslehre {f}
| semantics formation
|
Wortbildung {f}
| word formation
|
Wortbildungen {pl}
| word formations
|
Wörter {pl}
| mots
|
Wörterbuch {n}
| wordbook
|
Wörterbuch {n} Diktionär {n}
| dictionary
|
Wörterbücher {pl}
| dictionaries
|
Wörterbücher {pl}
| wordbooks
|
Wörterverzeichnis {n}
| glossary
|
Wörterverzeichnis {n}
| list of words
|
Wortfeld {n} [ling.]
| semantic field
|
Wortfolge {f}
| word order
|
Wortfolgen {pl}
| word orders
|
Wortführer {m}
| spokesman
|
Wortfülle {f} Abundanz {f}
| abundance of words
|
Wortgefecht {n} Wortgeplänkel {n}
| sparring match
|
wortgetreu {adj}
| literal
|
wortkarg {adj}
| silent
|
wortkarger
| more silent
|
Wortklasse {f}
| word class
|
Wortklassen {pl}
| word classes
|
Wortklauber {m}
| quibbler
|
Wortklauberei {f}
| quibbling
|
Wortkundler {m}
| verbalist
|
Wortkundler {pl}
| verbalists
|
Wortlänge {f}
| word length
|
Wortlänge {f}
| word size
|
Wortlängen {pl}
| word sizes
|
Wortlaut {m}
| wording
|
Wortlaute {pl}
| wordings
|
wörtlich wiedergeben
| to reproduce verbatim
|
wörtlich {adj}
| verbatim
|
wörtlich buchstäblich {adj}
| literal
|
wörtlich mündlich -mdl.- {adj}
| verbal
|
wörtlich mündlich {adv}
| verbally
|
wörtlich Text...
| textual
|
wörtlich wortgetreu {adv} Wort für Wort
| literally
|
wörtlich wortwörtlich wortgetreu {adj}
| word-for-word
|
wörtliche Auslegung
| literal interpretation
|
Wortliste {f}
| word list
|
Wortlisten {pl}
| word lists
|
wortlos {adv}
| wordlessly
|
wortlos stumm {adj}
| wordless
|
Wortmeldung {f}
| request to speak
|
Wortmeldungen {pl}
| request to speaks
|
wortorientiert {adj}
| word-oriented
|
wortreich {adj}
| wordy
|
wortreich {adv}
| verbosely
|
wortreich {adv}
| wordily
|
wortreich weitschweifend ausführlich langatmig {adj}
| verbose
|
wortreicher
| wordier
|
wortreicher weitschweifender ausführlicher langatmiger
| more verbose
|
Wortreichtum {m}
| wordiness
|
Wortschatz {m} Sprachschatz {m} [ling.]
| vocabulary
|
Wortschwall {m}
| torrent of words
|
Wortschwall {m} Worterguss {m}
| verbiage
|
Wortschwall {m} Wortfülle {f}
| verbosity verboseness
|
Wortsemantik {f} [ling.]
| lexical semantics
|
Wortsinn {m}
| literal sense
|
Wortspende {f} [Ös.] [pej.] [pol.]
| verbal contribution (highly) articulate contribution [pej.]
|
Wortspiel {n} Wortspielerei {f}
| play of words wordplay word-play
|
Wortspiel {n} Wortspielereien {pl}
| pun
|
Wortspiele machend
| punning
|
Wortspiele {pl}
| puns
|
Wortspielmacher {m}
| punster
|
Wortstamm {m} Stammwort {n}
| word stem stem
|
Wortstamm {m} Wurzelwort {n}
| root word radical
|
Wortstämme {pl}
| radicals
|
Wortstämme {pl} Stammwörter {pl}
| word stems stems
|
Wortstellung {f} [gramm.]
| word order
|
Worttrennung {f} Silbentrennung {f}
| word division (by syllables) syllabication syllable division
|
Worttrennungen {pl} Silbentrennungen {pl}
| word divisions syllabification syllabications syllable divisions
|
Wortumbruch {m}
| wordwrap
|
Wortumbrüche {pl}
| wordwraps
|
Wortverbindung {f} kurzer Satz Satzglied {n}
| phrase
|
Wortverbindungen {pl} kurze Sätze Satzglieder {pl}
| phrases
|
Wortverdreher {m}
| equivocator
|
Wortverdrehung {f}
| distortion of words
|
Wortvorrat {m} (bei Datenbanken)
| thesaurus
|
Wortwahl {f} Formulierung {f}
| choice of words word choice wording diction
|
Worüber denkst du nach?
| What are you thinking about?
|
Worüber reden sie?
| What are they talking about?
|
worüber {adv}
| about which which ... about over which which ... over whereat
|
Worum geht es?
| What is at issue?
|
worum {adv}
| about which which ... about
|
Wovon gehst du bei deiner Theorie aus?
| What are you basing your theory on?
|
Wovon lebt sie?
| What does she live on?
|
Wovon sprechen Sie?
| What are you talking about?
|
wovon {adv}
| from what what ... from?
|
Wovor fürchtest du dich?
| What are you afraid of?
|
wovor {adv}
| what ... of before what? what ... before?
|
wovor {adv}
| before which which ... before
|
Wozu denn auch?
| Why should I (you, he ...).
|
Wozu soll das gut sein?
| What is that supposed to be good for?
|
wozu {adv}
| to what what ... to? what ... for?
|
wozu {adv}
| to which which to
|
wozu {adv}
| wherefore
|
Wrack {n}
| wreck wrack
|
Wrack {n}
| crock
|
Wrackgut {n} Wrack {n} Schiffstrümmer {pl} Trümmer {pl}
| wreckage
|
Wrackgüter {pl} Wracks {pl}
| wreckages
|
Wracks {pl}
| wrecks
|
wriggen wricken wriggeln {vt} [naut.]
| to scull
|
wriggend wrickend wriggelnd
| sculling
|
wringen {vt}
| to wring {wrung wrung}
|
wringend
| wringing
|
Wringmaschine {f}
| wringer
|
Wringmaschinen {pl}
| wringers
|
Wucher {m}
| usury
|
Wucher {m} Preistreiberei {f} Schiebergeschäfte {pl}
| profiteering
|
Wucherer {m}
| usurer
|
Wucherer {pl}
| usurers
|
wucherhaft wucherisch {adj}
| usurious
|
wucherhafter
| more usurious
|
Wucherhandel {m}
| usurious trade
|
wucherisch
| hawkish
|
wucherisch {adv}
| hawkishly
|
wucherisch {adv}
| usuriously
|
Wuchermiete {f}
| rack rent
|
Wuchern {n}
| usuriousness
|
wuchern {vi}
| to grow exuberantly to grow quickly
|
wuchern {vi} [med.]
| to proliferate
|
wuchern sich stark ausbreiten
| to proliferate
|
wuchern Wucher treiben {vi}
| to practice usury
|
wuchernd
| growing exuberantly growing quickly
|
wuchernd
| proliferating
|
wuchernd {adv}
| rampantly
|
wuchernd sich stark ausbreitend
| proliferating
|
wuchernd Wucher treibend
| practicing usury
|
Wucherpreis {m}
| exorbitant price extortionate price
|
Wucherpreise {pl}
| exorbitant prices extortionate prices
|
wuchert
| proliferates
|
wuchert
| grows exuberantly grows quickly
|
wucherte
| proliferated
|
wucherte
| grew exuberantly grew quickly
|
Wucherung {f} [med.]
| proliferate
|
Wucherung {f} [med.]
| excrescence tumor [Am.] tumour [Br.]
|
Wucherzins {m}
| usurious interest
|
Wucherzinsen {pl}
| usurious interests
|
wuchs heraus
| grew out
|
wuchs über den Kopf wuchs hinaus
| outgrew
|
wuchs wieder
| regrew
|
Wucht {f}
| vehemence
|
wuchten
| to weigh heavy
|
wuchtend
| weighing heavy
|
wuchtet
| weighs heavy
|
wuchtete
| weighed heavy
|
wuchtig vernichtend
| sledgehammer
|
Wuhan (Stadt in China)
| Wuhan (city in China)
|
Wühlarbeit {f}
| subversive activities
|
Wühler {m}
| hustler
|
Wühler {pl}
| hustlers
|
wühlerisch
| rabble rousing
|
Wühlerkakadu {m} [ornith.]
| Eastern Long-billed Corella
|
Wühlmaus {f} Schermaus {f} [Süddt.] [zool.]
| root vole European pine vole vole
|
Wühlmäuse {pl} Schermäuse {pl}
| voles
|
Wühltisch {m}
| bargain counter rummage table
|
Wühltische {pl}
| bargain counters rummage tables
|
Wulst {m,f} Reifenwulst {m,f}
| bead
|
Wulst {m,f} Verdickung {f} Beule {f} ausgebeulte Stelle {f}
| bulge
|
Wulstabdrücken {n} (Reifen) (Reifen)
| bead unseating unseating (bead)
|
Wulstabdrückversuch {m} (Reifen)
| bead unseating test
|
Wulstanscheuerung {f} (Reifen)
| bead chafing
|
Wulstaufbruch {m} (Reifen)
| bead break-up
|
Wulstaufbrüche {pl}
| bead break-ups
|
Wulstband {n} (Reifen)
| flap
|
Wulstbreite {f} (Reifen)
| bead width
|
Wulstbruch {m} (Reifen)
| bead fracture
|
Wulstbrüche {pl}
| bead fractures
|
Wulstdraht {m} (Reifen)
| bead wire
|
Wülste {pl} Reifenwülste {pl}
| beads
|
Wülste {pl} Verdickungen {pl} Beulen {pl} ausgebeulte Stellen
| bulges
|
Wulstfahne {f} (Reifen)
| filler strip (bead) flipper [Am.] flipper strip [Am.]
|
Wulstfelge {f} (Reifen)
| hooked bead rim
|
Wulstfelgen {pl}
| hooked bead rims
|
Wulstferse {f} (Reifen)
| bead heel
|
Wulsthonigfresser {m} [ornith.]
| White-gaped Honeyeater
|
wulstige Lippen
| thick lips
|
Wulstkern {m} (Reifen)
| bead bundle bead core bead wire
|
Wulstkernbruch {m} (Reifen)
| bead wire break
|
Wulstkernbrüche {pl}
| bead wire breaks
|
Wulstkerndurchmesser {m} (Reifen)
| bead wire diameter
|
Wulstkerngummierung {f} (Reifen)
| bead wire rubber
|
Wulstknacker {m} (Reifen)
| bead cutter
|
Wulstlösung {f} (Reifen)
| bead separation
|
Wulstreifen {m}
| beaded edge tyre beaded edge tire [Am.]
|
Wulstreifen {pl}
| beaded edge tyres beaded edge tires
|
Wulstschutzband {n} (Reifen)
| chafer (strip)
|
Wulstschutzbandlösung {f} (Reifen)
| chafer looseness
|
Wulstschutzstreifen {m} (Reifen)
| tyre chafing strip tire chafing strip [Am.]
|
Wulstschutzstreifen {pl}
| tyre chafing strips tire chafing strips
|
Wulstsitz {m} (Felge) (Reifen)
| bead seat (of rim)
|
Wulstsitzablösung {f} (Reifen)
| bead dislodgement
|
Wulstsitzdruck {m} (Reifen)
| bead seat pressure
|
Wulstsitzradius {m} (Reifen)
| bead seat radius
|
Wulstsitzwinkel {m} (Felge) (Reifen)
| bead seat contour (rim)
|
Wulstsitzwinkel {m} (Reifen)
| bead seat angle
|
Wulstsohle {f} (Reifen)
| bead base
|
Wulststreifen {m} (Reifen)
| hump strip
|
Wulstzehe {f} (-spitze) (Reifen)
| bead toe
|
wund gerieben wund gescheuert abgeschürft abgeschält
| excoriated
|
wund gescheuert
| fretted
|
wund gescheuert wund gerieben
| galled
|
wund reiben wund scheuern abschürfen abschälen {vt}
| to excoriate
|
wund reibend wund scheuernd abschürfend abschälend
| excoriating
|
wund scheuern
| to fret
|
wund scheuern wund reiben {vt}
| to gall
|
wund scheuernd
| fretting
|
wund scheuernd wund reibend
| galling
|
wund entzündet {adj}
| raw sore
|
Wundarzt {m} [hist.] [med.]
| surgeon
|
Wundausschneidung {f}
| debridement
|
Wundbehandlung {f} [med.]
| wound care
|
Wundbrand {m} Brand {m} [med.]
| gangrene
|
Wundbrände {pl}
| gangrenes
|
Wunde {f}
| lesion
|
Wunde {f} [med.]
| wound
|
Wunde {f} wunde Stelle {f}
| sore
|
Wunden {pl}
| wounds
|
wunder Punkt
| sore point
|
Wunder vollbringen
| to do wonders
|
Wunder wirken
| to work wonders
|
Wunder {n}
| marvel
|
Wunder {n} Verwunderung {f}
| wonder
|
Wunder {pl}
| wonders
|
Wunder {pl}
| miracles
|
Wunder {pl}
| marvels
|
wunderbar {adv}
| marvellously marvelously
|
wunderbar {adv}
| prodigiously
|
wunderbar {adv}
| marvelously
|
wunderbar {adv}
| terrifically
|
wunderbar {adv} wie durch ein Wunder
| miraculously
|
wunderbar fabelhaft prächtig prachtvoll {adj}
| marvellous marvelous
|
wunderbar übernatürlich wundertätig {adj}
| miraculous
|
wunderbar wunderschön wundervoll grandios {adj}
| wonderful
|
wunderbar wundervoll {adv}
| wonderfully
|
Wunderbare {n}
| marbellousness
|
Wunderbare {n}
| miraculousness
|
wunderbarer
| more wonderful
|
Wunderbild {n}
| miraculous image
|
Wunderding {n}
| marvel
|
Wunderdoktor {m}
| quack
|
Wunderdroge {f}
| miracle drug
|
Wunderglaube {m}
| belief in miracles
|
Wunderheilmittel {n}
| wonder drug
|
Wunderheilung {f}
| faith healing
|
Wunderkerze {f}
| sparkler
|
Wunderkerzen {pl}
| sparklers
|
Wunderkind {n}
| infant prodigy infant phenomenon wunderkind
|
Wunderkind {n}
| child prodigy prodigy
|
Wunderkinder {pl}
| infant prodigies child prodigies
|
Wunderkinder {pl}
| prodigies
|
Wunderknabe {m}
| boy wonder wonder boy
|
Wunderknaben {pl}
| boy wonders wonder boys
|
Wunderkoralle {f} (Catalaphyllia spp.) [zool.]
| elegance coral elegant coral
|
Wunderkorallen {pl}
| elegance corals elegant corals
|
Wunderkraft {f}
| charism
|
Wunderkur {f}
| miraculous cure
|
Wunderkuren {pl}
| miraculous cures
|
Wunderland {n}
| wonderland
|
Wunderländer {pl}
| wonderlands
|
wunderlich {adv}
| whimsically
|
wunderlich {adv}
| quaintly
|
wunderlich kurios originell putzig {adj}
| quaint
|
wunderlich launig schrullig {adj}
| whimsical
|
wunderlicher
| quainter
|
Wunderlichkeit {f}
| fantasticalness
|
Wunderlichkeit {f}
| queerness
|
Wunderlichkeit {f} Seltsamkeit {f}
| whimsicality
|
Wundermittel {n}
| panaceas
|
wundern verwundern
| to surprise
|
wundernd verwundernd
| surprising
|
wundersam {adv}
| wondrously
|
wundersam wunderlich {adj}
| wondrous
|
wundersamer wunderlicher
| more wondrous
|
wunderschön {adj}
| fair and beautiful
|
wunderschöner, glücklicher Morgen
| jingle-jangle morning [Am.]
|
Wundersylphe {f} [ornith.]
| Marvellous Spatuletail
|
Wundertat {f}
| miracle
|
Wundertaten {pl}
| miracles
|
Wundertäter {m} Wundertäterin {f}
| wonder worker wonder-worker
|
Wundertäter {pl}
| wonder workers
|
Wunderwaffe {f}
| wonder weapon super weapon
|
Wunderwaffe {f} Königsweg {m} [übtr.]
| silver bullet [fig.]
|
Wunderwaffen {pl}
| wonder weapons super weapons
|
Wunderzeichen {n}
| miraculous sign
|
Wunderzeichen {pl}
| miraculous signs
|
Wundfieber {n} [med.]
| traumatic fever
|
Wundfieber {pl}
| traumatic fevers
|
wundgelaufen
| chafed
|
wundgelaufen
| got footsore become footsore
|
wundgelegen
| got bedsore
|
wundgelegene Stelle {f}
| bedsore
|
wundgelegene Stellen
| bedsores
|
Wundkleber {m} [med.]
| tissue adhesive
|
wundlaufen {vi}
| to get footsore to become footsore
|
wundlaufend
| getting footsore becoming footsore
|
wundliegen {vi}
| to get bedsore
|
wundliegend
| getting bedsore
|
Wundmal {n} [med.]
| stigma
|
Wundpflege {f} [med.]
| wound care wound management
|
Wundpolizei {f} (zur Erfassung von Wundinfektionen) [med.]
| hospital infection committee
|
Wundreibung {f} [med.]
| chafing
|
Wundschnellverband {m} [med.]
| emergency bandage
|
Wundsein {n} [med.]
| soreness
|
Wundsperrer {m} Wundspreizer {m} [med.]
| wound retractor retractor
|
Wundsperrer {pl} Wundspreizer {pl}
| wound retractors retractors
|
Wundstelle {f}
| gall
|
Wunsch {m} (nach) Verlangen {n} (nach) Sehnsucht {f} (nach) Lust {f} (auf) Trieb {m}
| desire (for)
|
Wunsch {m} Wille {m}
| wish
|
Wunschausstattung {f} [auto]
| optional equipment
|
Wunschbild {n}
| ideal
|
Wunschbilder {pl}
| ideals
|
Wunschbrunnen {m}
| wishing well
|
Wunschdenken {n}
| wishful thinking
|
Wünsche {pl}
| wishes
|
Wünschelrute {f}
| divining rod dowsing rod dowser waterfinder
|
Wünschelruten {pl}
| divining rods dowsing rods dowsers waterfinders
|
Wünschelrutengänger {m} Wünschelrutengängerin {f}
| dowser water witch
|
Wünschelrutengänger {pl} Wünschelrutengängerinnen {pl}
| dowsers water witches
|
Wünschelrutengehen {n}
| dowsing
|
Wünschelrutenstrebe {f}
| wishbone stay
|
Wünschen Sie noch etwas?
| Would you like anything else?
|
wünschen {vt} {vi}
| to wish
|
wünschen wollen {vt}
| to want
|
wünschend
| wishing
|
wünschend
| wanting
|
wünschenswert {adv}
| desirably
|
wünschenswerterweise
| desirability
|
wunschgemäß {adv}
| as requested
|
Wunschkennzeichen {n} [auto]
| personalised (registration) plate prestige plate private number plate [Br.] vanity plate [Am.] personalized plate [Am.] custom plate [Austr.]
|
Wunschkind {n}
| planned child
|
Wunschkinder {pl}
| planned children
|
Wunschkonzert {n}
| musical request programme
|
Wunschkonzerte {pl}
| musical request programmes
|
wunschlos {adj}
| perfectly happy
|
Wunschsendung {f}
| request programme
|
Wunschsendungen {pl}
| request programmes
|
wünscht
| wants
|
wünschte
| wanted
|
Wunschtermin {m}
| desired date desired deadline
|
Wunschtermine {pl}
| desired dates desired deadlines
|
Wunschtraum {m}
| great dream idle wish
|
Wunschtraum {m} frommer Wunsch Hirngespinst {n} Luftschloss {n} [übtr.]
| pipe dream pipe-dream
|
Wunschträume {pl}
| great dreams idle wishes
|
Wunschträume {pl} fromme Wünsche Hirngespinste {pl} Luftschlösser {pl}
| pipe dreams pipe-dreams
|
Wunschwelt {f} Traumwelt {f}
| never-never land
|
Wunschzettel {m} Wunschliste {m}
| list of wishes wish list
|
Wunschzettel {pl} Wunschlisten {pl}
| lists of wishes wish lists
|
Wuppertal (Stadt in Deutschland)
| Wuppertal (city in Germany)
|
wurde enger engte ein verengte sich
| narrowed
|
wurde gerade
| straightened
|
wurde los wimmelte ab
| got rid
|
wurde munter lebte auf
| perked
|
wurde ohnmächtig
| fainted
|
wurde rückfällig
| backslid
|
wurde sauer
| acetified
|
wurde steif wurde starr erstarrte
| stiffened
|
wurde steiler
| steepened
|
wurde wütend
| huffed
|
wurde zäh
| toughened
|
Würde {f}
| laureateship
|
Würde {f}
| portliness
|
würde wollte
| would
|
würdelos {adj}
| undignified
|
würdelos {adv}
| undignifiedly
|
Würdelosigkeit {f}
| lack of dignity
|
Wurdemanns Putzergarnele {f} (Lysmata wurdemanni) [zool.]
| peppermint shrimp
|
Wurdemanns Putzergarnelen {pl}
| peppermint shrimps
|
Wurden Sie an die Luft gesetzt?
| Did you get the sack?
|
Würden Sie bitte das Fenster öffnen?
| Would you mind opening the window?
|
Würden Sie bitte wiederholen, was Sie gesagt haben?
| Could you repeat what you said, please?
|
Würden Sie mir bitte die Zeitung holen?
| Could you go and get the paper?
|
Würden Sie mir einen Gefallen tun?
| Will you do me a favor?
|
Würden Sie mir wohl sagen ...
| I wonder if you would tell me ...
|
Würden Sie so freundlich sein und ...
| Would you be so kind and ...
|
Würden Sie so freundlich sein, mir zu sagen ...
| Please be good enough to tell me ...
|
Würdenträger {m}
| high official
|
Würdenträger {m}
| dignitary
|
Würdenträger {pl}
| dignitaries
|
Würdest Du bitte das Gedicht laut vorlesen?
| Would you read the poem aloud?
|
würdevoll {adv}
| portly
|
würdevoll ehrwürdig {adj}
| dignified
|
würdevoll ehrwürdig {adv}
| with dignity
|
würdig {adj}
| worthy
|
würdig {adv}
| dignifiedly
|
würdig {adv}
| worthily
|
würdig wert {adj}
| fit
|
würdigen für wert halten {vt}
| to deem worthy
|
würdiger
| worthier
|
Würdigung {f} Schätzung {f} Verständnis {n} Dankbarkeit {f} Honorierung {f}
| appreciation
|
Wurf {m}
| throw
|
Wurf {m} [zool.]
| litter
|
Wurf {m} Guss {m}
| cast
|
Wurf {m} Schleudern {n}
| fling
|
Wurf {m} schneller Wurf (meist seitwärts)
| shy
|
Wurfbahn {f}
| trajectory
|
Wurfbeschickung {f} [techn.]
| spreader feeding
|
Würfe {pl}
| throws
|
Würfe {pl}
| litters
|
Würfel spielen
| to play at dice
|
Würfel {m}
| cube
|
Würfel {m} Spielwürfel {m}
| die
|
Würfel {pl}
| cubes
|
Würfel {pl} Spielwürfel {pl}
| dice
|
Würfelbecher {m}
| dice box dice shaker
|
Würfelbecher {pl}
| dice boxes
|
würfelförmig {adj}
| cubical cube formed
|
würfelförmig {adv}
| cubically
|
Würfelknochen
| bone dice
|
würfeln {vi}
| to dice to throw dice to play dice to play at dice
|
würfeln in Würfel schneiden {vt} [cook.]
| to dice
|
würfelnd
| dicing throwing dice playing dice playing at dice
|
würfelnd in Würfel schneidend
| dicing
|
Würfelspiel {n}
| game of dice
|
Würfelspiel {n}
| crap game craps [Am.]
|
Würfelspiele {pl}
| games of dice
|
Würfelspieler {m}
| dicer
|
Würfelzucker {m}
| sugar cube lump sugar
|
Wurfgeschoss {n}
| missile
|
Wurfgeschosse auf das Spielfeld werfen
| to throw missiles on to the pitch
|
Wurfgeschosse {pl}
| missiles
|
Wurfkreis {m}
| throwing circle
|
Wurfkreise {pl}
| throwing circles
|
Wurfmaschine {f}
| trap
|
Wurfparabel {m}
| bombtrajectory
|
Wurfpfeil {m} Dart {m}
| dart
|
Wurfpfeile {pl} Darts {pl}
| darts
|
Wurfring {m}
| quoit
|
Wurfspieß {m}
| javelin
|
Wurftaube {f}
| clay pigeon
|
Wurftauben {pl}
| clay pigeons
|
Wurftaubenschießen {n} [sport]
| clay pigeon shooting
|
Würgadler {m} [ornith.]
| Guiana Crested Eagle
|
Würgegriff {m}
| stranglehold chokehold throttlehold
|
Würgegriffe {pl}
| strangleholds chokeholds throttleholds
|
würgen {vi}
| to retch
|
würgen {vi}
| to gulp
|
würgen {vi} {vt}
| to choke
|
würgend
| choking
|
würgend
| retching
|
würgend
| gulping
|
Würger {m}
| shrike
|
Würger {m}
| strangler
|
Würger {pl}
| shrikes
|
Würger {pl}
| stranglers
|
Würgerbreitrachen {n} [ornith.]
| Silver-breasted Broadbill
|
Würgerschnäpper {m} [ornith.]
| Fiscal Flycatcher
|
Würgertyrann {m} [ornith.]
| Great Shrike Tyrant
|
Würgeschlange {f} [zool.]
| constrictor
|
Würgfalke {m} [ornith.]
| Saker Falcon (Falco cherrug)
|
würgt
| chokes
|
würgt
| retches
|
würgte
| choked
|
würgte
| retched
|
Wurm {m}
| worm
|
wurmartig {adv}
| vermicularly
|
wurmartig wurmförmig {adj}
| vermicular
|
Wurmbefall {m}
| worm attack
|
Wurmbefälle {pl}
| worm attacks
|
Würmer {pl}
| worms
|
wurmförmig {adj}
| vermiform
|
Wurmfraß {m}
| worm damage
|
wurmig {adj}
| wormy
|
wurmkrank {adj}
| suffering from worms
|
Wurmloch {n} [phys.]
| wormhole
|
Wurmlöcher {pl}
| wormholes
|
Wurmmittel {n}
| worm powder
|
Wurmmittel {n}
| vermifuge
|
Wurmmittel {pl}
| vermifuges
|
Wurmseegurke {f} (Synapta spp.) [zool.]
| Medusa worm
|
Wurmseegurken {pl}
| Medusa worms
|
Wurmstich {m}
| worm hole
|
Wurmstiche {pl}
| worm holes
|
wurmstichig {adj}
| worm-eaten
|
Wurst {f} [cook.]
| sausage wurst
|
Wurst {f} Bratwurst {f} [cook.]
| banger [Br.] [coll.]
|
Wurstbude {f} Würstchenbude {f}
| sausage stand
|
Wurstbuden {pl} Würstchenbuden {pl}
| sausage stands
|
Würstchen im Teig [cook.]
| toad-in-the-hole
|
Würstchengrillen {n} Würstelgrillen {n}
| hot-dog roasting
|
Würste {pl}
| sausages
|
Würste {pl} Bratwürste {pl}
| bangers
|
Wurstfinger {pl}
| stubby fingers
|
Wursthülle {f} Wurstpelle {f} [ugs.] [cook.]
| sausage casing wurst casings [coll.]
|
Wurstsalat {m} [cook.]
| sausage salad
|
Wurstzipfel {m}
| sausage end
|
Würze {f}
| condiment
|
Würze {f}
| seasoning
|
Wurzel schlagen anwachsen
| to take root
|
Wurzel {f}
| root
|
Wurzel {f} [math.]
| root
|
Wurzelaufbau {m} Wurzelstruktur {f} [bot.]
| root structure
|
Wurzelausdruck {m} [math.]
| surd
|
Wurzelballen {m} [bot.]
| root bale
|
Wurzelballen {pl}
| root bales
|
Wurzelbehandlung {f} [med.]
| root treatment root canal treatment
|
Wurzelbehandlungen {pl}
| root treatments root canal treatments
|
Wurzelbiegeversuch {m} [techn.]
| root bend test
|
Wurzelbiegeversuche {pl}
| root bend tests
|
Wurzelbindefehler {m} [techn.]
| lack of root fusion
|
Wurzelblock {m}
| rootblock
|
Wurzelblöcke {pl}
| rootblocks
|
Wurzelbürste {f}
| scrubbing brush
|
Wurzelbürsten {pl}
| scrubbing brushes
|
Wurzeldurchschweißfehler {m} [techn.]
| incomplete root penetration
|
Wurzelfaser {f}
| fibril
|
Wurzelfasern {pl}
| fibrils
|
wurzelförmige Konkretion
| rhyzocondretion
|
Wurzelgemüse {n} [bot.] [cook.]
| root vegetable root crop
|
Wurzelgrad {m} [math.]
| index (degree) of the root
|
Wurzelgröße {f}
| radical quantity
|
Wurzelgrößen {pl}
| radical quantities
|
Wurzelhaut {f} (der Zähne) [anat.]
| periodontal
|
Wurzelheber {m} [med.]
| dental elevator
|
Wurzelholz {n}
| burlwood root wood
|
Wurzelkanal {m} [anat.]
| root canal
|
Wurzelkerbe {f} [techn.]
| shrinkage groove
|
Wurzelkerben {pl}
| shrinkage grooves
|
Wurzelkriterium {n} [math.]
| root test
|
Wurzellage {f} [techn.]
| root run
|
wurzellos {adj}
| rootless
|
wurzellose Zwerglinse {f} [bot.] (Wolffia arrhiza)
| watermeal
|
Wurzellosigkeit {f}
| rootlessness
|
Wurzelmaß {n}
| back pitch
|
Wurzeln schlagen
| to strike root
|
Wurzeln {pl}
| roots
|
wurzeln {vi}
| to root
|
wurzelnd
| rooting
|
Wurzelnuss {f} [bot.]
| burr walnut
|
Wurzelresektion {f}
| root resection
|
Wurzelsaft {m} [bot.]
| root sap
|
Wurzelsegment {n}
| root segment
|
Wurzelsegmente {pl}
| root segments
|
Wurzelspitze {f} (eines Zahns)
| tip of the root apex
|
Wurzelstock {m} [bot.]
| root stock rootstock
|
Wurzelstöcke {pl}
| root stocks rootstocks
|
Wurzelsystem {n}
| root system rootage
|
Wurzelsysteme {pl}
| root systems rootages
|
wurzelt
| roots
|
wurzelte
| rooted
|
Wurzelwort {n}
| radical word
|
Wurzelzeichen {n} [math.]
| root sign radical sign
|
Wurzelziehen {n} [math.]
| extracting a root
|
würzen
| to spice
|
Würzen {pl}
| seasonings
|
würzen abschmecken {vt} [cook.]
| to season
|
würzen Geschmack geben
| to flavor [Am.] to flavour [Br.]
|
würzend
| spicing
|
würzend abschmeckend
| seasoning
|
würzender Zusatz
| zests
|
würzig {adj}
| full-flavoured
|
würzig {adj}
| spicy
|
würzig {adv}
| spicily
|
würziger
| spicier
|
Würzigkeit {f}
| spiciness
|
Würzmischung {f} Kräutermischung {f} [cook.]
| seasoning mix
|
würzt schmeckt ab
| seasons
|
würzte
| spiced
|
würzte schmeckte ab
| seasoned
|
wusch
| laundered
|
wusch
| laved
|
wusch aus: spülte aus
| washed
|
wusch wusch ab
| gave a wash
|
Wuschelkopf {m}
| mop of curly hair frizzy hair fuzz fuzzy head
|
Wuschelköpfe {pl}
| mops of curly hair fuzzes fuzzy heads
|
wüst {adj}
| desert
|
wüst {adv}
| desolately
|
wüst öde unbrauchbar überflüssig {adj}
| waste
|
Wüste {f} Öde {f}
| desert
|
Wüsten {pl}
| deserts
|
Wüsten...
| desert
|
Wüstenbildung auf Ackerland
| desertification of farmland
|
Wüstenbildung {f} Desertifikation {f}
| desertification
|
Wüstenei {f} Wüste {f}
| waste land wilderness waste
|
Wüstenfalke {m} [ornith.]
| Barbary Falcon
|
Wüstenfuchs {m} Fennek {m} [zool.]
| fennec fox fennec
|
Wüstenfüchse {pl} Fenneks {pl}
| fenec foxes fennecs
|
Wüstengimpel {m} [ornith.]
| Trumpeter Finch
|
Wüstengrasmücke {f} [ornith.]
| Asian Desert Warbler (Sylvia nana)
|
Wüstenkrieg {m} [mil.]
| desert warfare
|
Wüstenkriege {pl}
| desert warfares
|
Wüstenlandschaft {f}
| desert landscape
|
Wüstenläuferlerche {f} [ornith.]
| Hoopoe Lark
|
Wüstenprinie {f} [ornith.]
| Streaked Scrub Warbler
|
Wüstenrabe {m} [ornith.]
| Brown-necked Raven
|
Wüstenregenpfeifer {m} [ornith.]
| Great Sand Plover (Charadrius leschenaultii)
|
Wüstenrennmaus {f} [zool.]
| gerbil
|
Wüstenrennmäuse {pl}
| gerbils
|
Wüstensand {m}
| desert sand
|
Wüstenschwalbe {f} [ornith.]
| Pale Crag Martin
|
Wüstenspecht {m} [ornith.]
| Little Grey Woodpecker
|
Wüstensperling {m} [ornith.]
| Desert Sparrow
|
Wüstenspottdrossel {f} [ornith.]
| Le Conte Thrasher
|
Wüstenspringmaus {f} [zool.]
| gerbill gerbille
|
Wüstenspringmäuse {pl}
| gerbills gerbilles
|
Wüstensteinschmätzer {m} [ornith.]
| Desert Wheatear (Oenanthe deserti)
|
Wüstentrugschmätzer {m} [ornith.]
| Desert Chat
|
Wüstenuhu {m} [ornith.]
| Desert Eagle Owl
|
wüster
| more desert
|
Wüstling {m}
| lecher
|
Wüstling {m}
| profligate
|
Wüstling {m}
| libertine
|
Wüstling {m}
| roue
|
Wüstlinge {pl}
| libertines
|
Wüstlinge {pl}
| roues
|
Wüstung {f}
| deserted medieval town (village)
|
Wut {f}
| angriness
|
Wut {f}
| furiousness
|
Wut {f}
| irateness
|
Wut {f}
| rabidness
|
Wut {f}
| wrath
|
Wut {f} Gereiztheit {f} Zorn {m}
| temper
|
Wut {f} Zorn {m} Ärger {m}
| ire
|
Wut {f} Zorn {m} Raserei {f}
| fury
|
Wutanfall {m}
| fit of rage fit of anger flush of anger
|
Wutanfall {m}
| franticness
|
Wutanfall {m}
| paddy
|
Wutanfall {m}
| hissy fit hissy snit fit [Am.] [slang]
|
Wutanfall {m} Tobsuchtsanfall {m} Herumtoben {n}
| rampage
|
Wutanfall {m} Trotzanfall {m} Koller {m}
| tantrum temper tantrum
|
Wutanfälle {pl}
| fits of rage fits of anger flushes of anger
|
Wutanfälle {pl}
| paddies
|
Wutanfälle {pl}
| hissy fit snit fits
|
Wutanfälle {pl} Trotzanfälle {pl} Koller {pl}
| tantrums
|
Wutausbruch {m}
| outburst of fury
|
Wutausbrüche {pl}
| outbursts of fury
|
wütend gemacht
| enraged
|
wütend gemacht
| infuriated
|
wütend gemacht auf den Wecker gefallen genervt geärgert
| bugged
|
wütend gemacht erzürnt geärgert
| angered
|
wütend gewesen gekocht
| fumed
|
wütend geworden
| huffed
|
wütend machen
| to enrage
|
wütend machen erzürnen ärgern {vt}
| to anger
|
wütend machen zur Weißglut bringen [ugs.]
| to infuriate
|
wütend machend
| enraging
|
wütend machend
| infuriating
|
wütend machend auf den Wecker fallend nervend ärgernd
| bugging
|
wütend machend erzürnend ärgernd
| angering
|
wütend seiend kochend
| fuming
|
wütend sein auf böse sein auf
| to be mad at
|
wütend sein kochen {vi}
| to fume
|
wütend werden
| to go berserk
|
wütend werden {vi}
| to huff
|
wütend werdend
| huffing
|
wütend {adj}
| berserk
|
wütend {adv}
| irately
|
wütend {adv}
| furiously
|
wütend {adv}
| rabidly
|
wütend rasend wild {adj}
| rabid
|
wütend scharf beißend {adj}
| sulfurous acrid
|
wutentbrannt
| inflamed with rage
|
wutentbrannt sein
| to be capable of chewing up logs of wood and spitting chips [fig.]
|
wutentbrannt {adj}
| enraged
|
wutentbrannter
| more enraged
|
Wüterich {m}
| tyrant
|
Wüteriche {pl}
| tyrants
|
Wutgeschrei {n} Wutgeheul {n}
| bluster
|
Wutreaktion {f}
| rage reaction
|
Wutreaktionen {pl}
| rage reactions
|
wutschäumend {adj}
| foaming with rage
|
wutschnaubend {adj}
| foaming
|
wutschnaubender
| more foaming
|
Wuxi (Stadt in China)
| Wuxi (city in China)
|
WWW-Adresse {f}
| web address
|
WWW-Adressen {pl}
| web addresses
|
WWW-Browser {m} Web-Browser {m} [comp.]
| web browser WWW browser
|
WWW-Browser {pl} Web-Browser {pl}
| web browsers WWW browsers
|
Wyattschlüpfer {m} [ornith.]
| Streak-backed Canastero
|
Wyoming (US-Bundesstaat Hauptstadt: Cheyenne)
| Wyoming (WY capital: Cheyenne)
|
Keine Beispieltexte gefunden
|