Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Česky
do : Německy

Slovník cesky - nemecky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: DU

  cesky    nemecky
  dualismus
  Dualismus {m}
  dualista
  Dualist {m}
  dualistický
  dualistisch {adj}
  dualita
  Dualität {f}
  Duane
  Zoll {m}
  dub
  Eiche {f} [bot.]
  dub
  Eichenholz {n}
  dubina
  Eichenwald {m}
  dubový
  Eiche {f} [bot.]
  dubový
  Eichenholz {n}
  dubový
  aus Eichenholz
  duby
  Eichen {pl}
  duch
  Geist {m}
  duch
  Geist {m}
       Gespenst {n}
  duch
  Geist {m}
       Seele {f}
       Gespenst {n}
  duch
  Schreckgespenst {n}
  duch
  Spirituose {f}
  duch
  Sprit {m}
       Spiritus {m}
  duchaplně
  witzig {adv}
  duchaplnější
  geistreicher
       witziger
       origineller
  duchaplnost
  Einfallsreichtum {m}
       Findigkeit {f}
       Erfindergeist {m}
       Scharfsinn {m}
       Erfindungsgabe {f}
  duchaplnost
  Geist {m}
  duchaplnost
  Geist {m}
       Seele {f}
       Gespenst {n}
  duchaplnost
  Genialität {f}
  duchaplnost
  Raffiniertheit {f}
  duchaplnost
  Spirituose {f}
  duchaplnost
  Sprit {m}
       Spiritus {m}
  duchaplnost
  Witz {m}
  duchaplnost
  Witzelei {f}
       witzige Bemerkung {f}
  duchaplnost
  Witzigkeit {f}
  duchaplný
  aufmerksam {adj}
  duchaplný
  fein
       feinsinnig
       hintergründig
       subtil {adj}
  duchaplný
  geistreich
       witzig
       originell {adj}
  duchaplný
  geistvoll
  duchaplný
  heikel
       schwierig {adj}
  duchaplný
  launig {adj}
  duchaplný
  raffiniert
       scharfsinnig {adj}
  duchaplný
  scharf
       scharfsinnig
       spitzfindig {adj}
  duchaplný
  schleichend {adj} (Gift)
  duchaplný
  schneidig {adj}
  duchapřítomně
  lebhaft {adv}
  duchapřítomnost
  Geistesgegenwart {f}
  duchem nepřítomný
  geistesabwesend
       zerstreut {adj}
  důchod
  Pensionierung {f}
  důchod
  Rente {f} (aus Versicherung)
  důchod
  Rücktritt {m}
  důchod
  Ruhestand {m}
  důchod
  Zurückgezogenheit {f}
  důchod
  Annuität {f}
  důchod
  Einkommen {n}
  důchod
  Einkommen {n}
       Revenue {f}
  důchod
  Einkommensquelle {f}
  důchod
  Einkünfte {pl}
  důchod
  Gehalt {n}
  důchod
  Jahresrente {f}
       Rente {f}
  důchodce
  Pensionär {m}
       Pensionist {m}
       Ruheständler {m}
  důchodce
  Pensionär {m}
       Pensionist {m}
       Ruheständler {m}
       Rentner {m}
  důchodce
  Rentenempfänger {m}
  důchodce
  Rentenempfänger {m}
  důchodci
  Pensionäre {pl}
       Pensionisten {pl}
       Ruheständler {pl}
       Rentner {pl}
  důchodkyně
  Pensionär {m}
       Pensionist {m}
       Ruheständler {m}
       Rentner {m}
  důchodkyně
  Rentenempfänger {m}
  důchodové
  Jahresrenten {pl}
  důchodový
  pensionierte
       zog sich zurück
  důchodový
  pensionsberechtigt
  důchodový
  zurückgetreten
  důchodový
  trat zurück
  důchodový
  Pensionär {m}
  důchodový věk
  Pensionierungsalter {n}
  důchodový věk
  Rentenalter {n}
  duchové
  Geister {pl}
       Gespenster {pl}
  duchovenský
  kirchlich
       geistlich {adj}
  duchovenský
  klerikal {adj}
  duchovenstvo
  Klerus {m}
       Geistlichkeit {f} [relig.]
  duchovně
  geistig {adv}
  duchovní
  geistig
       seelisch {adj}
       Gemüts...
  duchovní
  heilig {adj}
  duchovní
  kirchengeistlich
       kirchlich {adj}
  duchovní
  Offiziant {m}
  duchovní
  Pfarrer {m} (einer Freikirche)
  duchovní
  Priester {m}
  duchovní
  Priester {pl}
  duchovní
  Spiritual {m,n}
  duchovní
  Geistliche {m,f}
       Geistlicher
  duchovní
  Gesandte {m,f}
       Gesandter
  duchovní
  Klerus {m}
       Geistlichkeit {f} [relig.]
  duchovní (kněz)
  göttlich {adj}
  duchovní (kněz)
  Theologe {m}
       Geistliche {m,f}
       Geistlicher
  duchovní zdroj světla
  Leuchtkörper {m}
  duchovní zdroj světla
  Lichtkörper {m}
  duchovní zdroj světla
  Himmelskörper {m}
  duchovnost
  Geistlichkeit {f}
  duchovnost
  Innerlichkeit {f} [phil.]
  duchovnost
  Spiritualität {f}
  dudek
  Wiedehopf {m} [ornith.]
  dudlík
  Leerpackung {f}
  dudlík
  Nippel {n}
  dudlík
  Sauger {m} (auf Flaschen)
  dudlík
  Schaupackung {f}
  dudlík
  Schein...
  dudlík
  Attrappe {f}
  dudlík
  Brustwarze {f}
  dudlík
  Brustwarze {f}
  dudlík
  unecht
  dudy
  pfeift
  dudy
  offene Lunker
  dudy
  Pfeifen {pl}
  dudy
  Rohre {pl}
       Röhren {pl}
       Leitungen {pl}
  dudy
  Signalpfeifen {pl}
  duel
  Duell {n}
       Zweikampf {m}
  duet
  Duett {n}
  dueto
  Duett {n}
  duha
  Regenbogen {m}
  duhovka
  Regenbogenhaut {n}
       Iris {f} [anat.]
  duhovky oka
  Schwertlilien {pl}
  důkaz
  Nachweis {m}
       Beweis {m}
       Probe {f}
       Nachweisen {n}
  důkaz
  Probeabzug {m}
  důkaz
  Vorführ...
  důkaz
  unempfindlich
       sicher
  důkaz
  Beleg {m}
       Anzeichen {n}
       Hinweis {m}
  důkaz
  Beweis {m}
  důkaz
  objektiver Beweis
  důkaz
  Beweis {m}
  důkaz
  Beweis {m} [math.]
  důkaz
  Demonstration {f}
       Vorführung {f}
       Beweis {m}
  důkaz
  Druckprobe {f}
  důkaz
  Korrekturfahne {f}
       Korrekturbogen {m}
       Korrektur {f}
  důkaz, odklad
  Beweis {m}
  důkaz, odklad
  Beweis {m} [math.]
  důkaz, odklad
  Druckprobe {f}
  důkaz, odklad
  Korrekturfahne {f}
       Korrekturbogen {m}
       Korrektur {f}
  důkaz, odklad
  Nachweis {m}
       Beweis {m}
       Probe {f}
       Nachweisen {n}
  důkaz, odklad
  Probeabzug {m}
  důkaz, odklad
  unempfindlich
       sicher
  důkazy
  Druckproben {pl}
  důkazy
  Nachweise {pl}
       Beweise {pl}
       Proben {pl}
  důkazy
  Probeabzüge {pl}
  důkladně
  dicht {adv}
  důkladně
  durch und durch {adv}
  důkladně
  eng {adv}
  důkladně
  erschöpfend {adv}
  důkladně
  geeignet {adv}
  důkladně
  genau {adv}
  důkladně
  gründlich {adv}
  důkladně
  gründlich {adv}
  důkladně
  richtig
       passend
       echt
       geeignet {adv}
  důkladnost
  Tiefe {f}
  důkladnost
  Tiefgründigkeit {f}
  důkladnost
  Gründlichkeit {f}
  důkladný
  Gute {n}
       Gutes
  důkladný
  erschöpfend
       vollständig {adj}
  důkladný
  fest
       stabil {adj}
  důkladný
  gründlich
       konsequent
       sorgfältig
       genau
       reiflich {adj}
  důkladný
  gründlich {adj}
  důkladný
  grundlegend
       tief greifend
       durchgreifend
       konsequent {adj}
  důkladný
  gut {adj}
  důkladný
  hart
       standhaft
       entschieden {adj}
  důkladný
  lieb
       brav {adj}
  důkladný
  pfleglich
       behutsam {adj}
  důkladný
  radikal
       fundamental
       rigoros
       grundlegend
       gründlich {adj}
  důkladný
  reiflich
       sorgfältig {adj}
  důkladný
  schnittfest {adj}
  důkladný
  vollständig {adj}
  důkladný
  Radikal {n}
  důkladný
  Radikale {m,f}
       Radikaler
  důkladný
  gut (Zensur 2)
  důkladný
  achtsam
       sorgsam
       vorsichtig {adj}
  důkladný
  artig
       gut {adj}
  důkladný, naprostý
  gründlich
       konsequent
       sorgfältig
       genau
       reiflich {adj}
  důkladný, naprostý
  vollständig {adj}
  důl
  Arbeitsweise {f}
       Funktionsweise {f}
  důl
  Bergwerk {n}
       Mine {f}
       Grube {f} [min.]
  důl
  Box {f} [sport]
  důl
  Grube {f}
  důl
  Grube {f}
       Schacht {m}
  důl
  Mine {f} [mil.]
  důl
  Schachtgrube {f}
  důl
  Sprunggrube {f} [sport]
  důl
  Vertiefung {f}
  dulcimer
  Hackbrett {n}
  důlek
  Abgrund {m}
  důlek
  Grübchen {n}
  důležitě
  wichtig {adv}
  důležitě
  bedeutsam
       wichtig
       folgenreich {adv}
  důležité okamžiky
  Verbindungspunkte {pl}
  důležitější
  Prior {m}
  důležitější
  Vorrang {m}
  důležitější
  vorherig
       früher
       älter {adj}
       Vor...
  důležitost
  Ausmaß {n}
       Schwere {f}
       Bedeutung {f}
       Größe {f}
  důležitost
  Bedeutung {f}
  důležitost
  Gefühl {n}
  důležitost
  Größe {f}
       Größenordnung {f}
       Größenklasse {f}
  důležitost
  Sachlichkeit {f}
  důležitost
  Sinn {m}
  důležitost
  Wahrnehmung {f}
  důležitost
  Wichtigkeit {f}
       Bedeutung {f}
  důležitost
  Wichtigkeit {f}
  důležitý
  beachtlich
       erheblich
       beträchtlich
       stattlich
       erklecklich {adj}
  důležitý
  bedeutend
       bedeutsam {adj}
  důležitý
  bedeutsam
       wichtig
       folgenreich {adj}
  důležitý
  bedeutungsvoll
       aussagekräftig {adj}
  důležitý
  berühmt
       groß
       bedeutend
       gewaltig {adj}
  důležitý
  beträchtlich
       ansehnlich
  důležitý
  bezeichnend
  důležitý
  entscheidend
       wesentlich
       grundlegend {adj}
  důležitý
  groß
       schwer
       wichtig {adj}
  důležitý
  größte
  důležitý
  großartig
       fantastisch {adj}
  důležitý
  grundlegend
       fundamental {adj}
  důležitý
  grundsätzlich
  důležitý
  gültig
  důležitý
  lebendig
       vital
       kraftvoll {adj}
  důležitý
  lebenswichtig
       lebensnotwendig {adj}
  důležitý
  prächtig
       prachtvoll {adj}
  důležitý
  signifikant {adj}
  důležitý
  stattlich (Gebäude usw.) {adj}
  důležitý
  wertig
  důležitý
  wesentlich
       ausschlaggebend {adj}
  důležitý
  wichtig
       wesentlich
       bedeutend
       belangreich {adj}
  důležitý
  Dur {n} (Tongeschlecht) [mus.]
  důležitý okamžik
  kritischer Augenblick
  důležitý okamžik
  Verbindungspunkt {m}
  důležitý zápas
  Großwild {n}
  důležitý zápas
  Hochwild {n}
  důlkovat
  Faustschlag {m}
       Schlagkraft {f}
  důlkovat
  Kasper {m}
       Kasperle {n}
       Kasperl {n}
  důlní
  Abbau {m} [min.] (Bergbau)
  důlní
  Bergwerk {n}
       Mine {f}
       Grube {f} [min.]
  důlní
  Mine {f} [mil.]
  důlní
  Untergrund {m}
  důlní
  abbauend
       fördernd
       schürfend
       grabend
  důlní
  unterirdisch {adj}
  důlní plyn
  Grubengas {n}
  dům
  Aufbau {m}
       Aufbauen {n}
  dům
  Baukörper {m}
  dům
  Eigenheim {n}
  dům
  Erstellung {f}
  dům
  Gebäude {n}
       Bauwerk {n}
       Bau {m}
       Haus {n}
  dům
  Geschlecht {n}
       Familie {f}
  dům
  Haus {n}
  dům
  Heim {n}
  dům
  Heim...
  dům
  Heimat {f}
  dům
  errichtend
       gründend
       bildend
  dům
  Stift {n}
       Heim {n}
  dům s pozemkem
  Lokale {pl}
       Geschäftslokale {pl}
       Läden {pl}
  dům s pozemkem
  Räumlichkeiten {pl}
  dům s pozemkem
  Grundstück {n}
       Haus nebst Nebengebäude
       Lokal {n}
       Räumlichkeiten {pl}
  dům s pozemkem
  Hausgrundstück {m}
  dumání
  Genius {m}
  dumání
  Grübelei {f}
  dumání
  Grübeln {n}
  dumání
  Muse {f}
  dumání
  Wiederkäuen {n} [biol.]
  dumání
  gedankenvoll {adj}
  dumání
  grübelnd
       nachsinnend
       sinnierend
       knobelnd
  dumání
  grüblerisch
       nachdenklich
       sinnierend {adj}
  Dumas
  Dumas {m}
  dumat
  Genius {m}
  dumat
  Mull {m}
       Verbandsmull {m}
  dumat
  Muse {f}
  dumping
  Schuttabladen {n}
  dumping
  Verkippung {f}
       Abkippen {n}
  dumping
  abladend
       schüttend
       auskippend
       fallen lassend
  dumping
  abziehend
       dumpend
  dumping
  verklappend
  dumping
  Entsorgung {f}
  důmysl
  Einfallsreichtum {m}
       Findigkeit {f}
       Erfindergeist {m}
       Scharfsinn {m}
       Erfindungsgabe {f}
  důmysl
  Genialität {f}
  důmysl
  Raffiniertheit {f}
  důmyslně
  elegant {adv}
  důmyslně
  genial {adv}
  důmyslný
  erfahren {adj}
  důmyslný
  fortgeschritten
       hochentwickelt
       technisch ausgereift {adj}
  důmyslný
  gehoben {adj}
  důmyslný
  genial
       ingeniös {adj}
  důmyslný
  gepflegt
       elegant
       schick
       raffiniert {adj}
  důmyslný
  geschickt
       findig
       raffiniert
       kunstreich {adj}
  důmyslný
  geschickt
       kunstvoll
       kompliziert
       verziert
       zierreich {adj}
  důmyslný
  hinterlistig
       listig
       geschickt
       verschlagen
       schlau {adj}
  důmyslný
  kompliziert
       hochkompliziert {adj}
  důmyslný
  kultiviert
       anspruchsvoll
       niveauvoll
       hochwertig {adj}
  důmyslný
  kunstvoll {adj}
  důmyslný
  sinnreich
  důmyslný
  verdreht
  důmyslný
  verdrehte
  důmyslný
  verfälscht
  důmyslný
  verfälschte
  důmyslný
  Zubehörgerät {n}
  důmyslný
  ausgeklügelt
       einfallsreich
       erfinderisch {adj}
  důmyslný
  differenziert
       komplex {adj}
  důmyslný
  durchdacht
       ausgeklügelt {adj}
  duna
  Sanddüne {f}
  Dunaj
  Donau {f} [geogr.]
  duněl
  gerumpelt
       gepoltert
       rumort
  duněl
  rumpelte
       polterte
  dunění
  gewaltsam {adj}
       unter Einsatz aller Kräfte
  dunění
  rumpelnd
       polternd
       rumorend
  dunění
  Mikrofongalgen {m}
  dunění
  Rumpeln {n}
  dunění
  Unfall {m}
       Zusammenstoß {m}
  dunění
  Zusammenbruch {m}
       Krach {m}
  dunění
  Absturz {m}
  dunění
  Andrang {m}
  dunění
  Baum {m}
       Spiere {f} [naut.]
  dunění
  Boom {m}
       Konjunktur {f}
       Hochkonjunktur {f}
       Aufschwung {m}
  dunění
  Crash {m}
  dunění
  Dröhnen {n}
       Donner {m}
       Brausen {n}
  dunění
  Dröhngeräusch {n}
  dunění
  Gepolter {n}
  dunění
  Gewalt...
       Radikal...
  dunět
  Dehngefäß {n}
  dunět
  Gebrüll {n}
  dunět
  Rumpeln {n}
  duo
  Duett {n}
  duo
  Duo {n}
  duodecimální
  Duodezimal {n}
  duodecimální
  duodezimal {adj} (auf 12 basierend)
  duopol
  Duopol {n}
  dupal
  eingespannt {adj}
  dupal
  geklemmt
       eingeklemmt
  dupal
  befestigt
       geklammert
       gehalten
       eingespannt
  dupal
  befestigte
       klammerte
  dupání
  stapfend
       stampfend
  dupat
  Bolzen {m} (Geodäsie)
  dupat
  Abrollklopfen {n} (Reifen)
  dupat
  Bums {m}
       dumpfer Schlag
       Knuff {m}
  dupat
  Landstreicher {m}
       Strauchdieb {m}
       Streuner {m}
       Trebegänger {m}
  dupat
  städtischer Zwinger {m} (für entlaufende Hunde)
  duplexní
  duplex
       doppelt {adj}
  duplicitní
  Zweitexemplar {n}
  duplicitní
  doppelt {adj}
  duplicitní
  Duplikat {n}
       Kopie {f}
       Doppel {n}
       Abzug {m}
  duplikace
  Vervielfältigung {f}
  duplikace
  Wiederholung {f}
  duplikát
  Zweitexemplar {n}
  duplikát
  doppelt {adj}
  duplikát
  Duplikat {n}
       Kopie {f}
       Doppel {n}
       Abzug {m}
  duplikát
  Kopie {f}
       Nachbildung {f}
       Reproduktion {f}
       Replik {f}
  duplikátor
  Vervielfältigungsapparat {m}
  duplikovaný
  dupliziert
       vervielfältigt
       kopiert
  duplikovaný
  duplizierte
       vervielfältigte
       kopierte
  duplikovat
  Zweitexemplar {n}
  duplikovat
  doppelt {adj}
  duplikovat
  Duplikat {n}
       Kopie {f}
       Doppel {n}
       Abzug {m}
  duplikuje
  Duplikate {pl}
       Kopien {pl}
       Doppel {pl}
       Abzüge {pl}
  duplikuje
  Zweitexemplare {pl}
  duplikuje
  dupliziert
       vervielfältigt
       kopiert
  duplikující
  duplizierend
       vervielfältigend
       kopierend
  dupnout
  Stempel {m}
       Kennzeichen {n}
  dupnout
  Landstreicher {m}
       Strauchdieb {m}
       Streuner {m}
       Trebegänger {m}
  dupot
  Landstreicher {m}
       Strauchdieb {m}
       Streuner {m}
       Trebegänger {m}
  dur
  Dur {n} (Tongeschlecht) [mus.]
  dur
  größte
  důraz
  Akzent {m}
  důraz
  Beanspruchung {f}
  důraz
  Beharrlichkeit {f}
  důraz
  Betonung {f}
  důraz
  Betonung {f}
       Gewichtung {f}
       Hervorhebung {f}
  důraz
  Insistenz {m}
  důraz
  Nachdruck {m}
  důraz
  Schwerpunkt {m}
  důraz
  Spannung {f}
       Belastung {f}
       Spannungszustand
  důrazně
  ausdrücklich {adv}
  důrazně
  energisch {adv}
  důrazně
  kräftig {adv}
  důrazně kráčel
  stürmte
  důrazně kráčel
  gezappelt
  důrazně kráčel
  zappelte
  důrazně vešel
  stürmte
  důrazně vešel
  gezappelt
  důrazně vešel
  zappelte
  důrazný
  stark
       fest
       kampfstark {adj}
  důrazný
  überzeugend
       klar {adj}
  důrazný
  ausdrücklich
       nachdrücklich
       entschieden
       energisch {adj}
  důrazy
  Schwerpunkte {pl}
  důrazy
  Betonungen {pl}
       Gewichtungen {pl}
       Hervorhebungen {pl}
  Durýnsko
  Thüringen {n} [geogr.]
  dusač
  Stampfen {n}
  dusadlo
  Pfeifenstopfer {m}
  dusání
  Wortspiele machend
  dusání
  rammend
       festrammend
       einrammend
       stauchend
       stoßend
  dusání
  schmierend
       verschmierend
  dusání
  stapfend
       stampfend
  dusání
  zustopfend
  dusaný
  eingemischt
  dusaný
  mischte sich ein
  dusaný
  sich zu schaffen gemacht
  dusaný
  machte sich zu schaffen
  dusat
  Bolzen {m} (Geodäsie)
  dusat
  städtischer Zwinger {m} (für entlaufende Hunde)
  duše
  Psyche {f} [psych.]
  duše
  Absicht {f}
       Wunsch {m}
       Wille {m}
       Neigung {f}
  duše
  Denkweise {f}
  duše
  Fahrradschlauch {m}
  duše
  Gedanken {pl}
  duše (pneumatiky)
  Gummischlauch {m} (im Reifen)
  duše (pneumatiky)
  Röhre {f}
  duše (pneumatiky)
  (dünnwandiges) Rohr {n}
       Schlauch {m}
  duše (pneumatiky)
  Tube {f}
       Röhre {f} [anat.]
  duše (pneumatiky)
  Untergrundbahn {f}
  duše pneumatiky
  Fahrradschlauch {m}
  dušený
  beschwadet
  dušený
  dampfbehandelt {adj}
  dušený
  gedampft
  dušený
  dampfte
  dušený
  gedämpft
  dušený
  dämpfte
  dušený
  gedünstet
  dušený
  dünstete
  duševně
  geistig {adv}
  duševně zaostalý
  retardiert
       verzögert {adj}
  duševně zdravý
  geistig gesund
       normal {adj}
  duševně zdravý
  zurechnungsfähig {adj}
  duševní
  geistig
       seelisch {adj}
       Gemüts...
  duševní
  intellektuell
       geistig {adj}
  duševní
  psychologisch
       seelisch {adj}
  duševní
  übersinnlich
       übernatürlich {adj}
  duševní
  Mensch {m} mit übernatürlichen Kräften
  duševní
  Spiritual {m,n}
  duševní klid
  Seelenfrieden {m}
  dusevni pohoda
  Tischgebet {n}
  dusevni pohoda
  Verzierung {f}
       Ornament {n}
  dusevni pohoda
  Anmut {f}
  dusevni pohoda
  Gnade {f}
       Gunst {f}
  duševní porucha
  Störung {f}
  duševní pracovník
  berufsmäßig
       berufsbezogen {adj}
  duševní pracovník
  profihaft {adj}
  duševní stav
  Spirituose {f}
  duševní stav
  Sprit {m}
       Spiritus {m}
  duševní stav
  Geist {m}
  duševní stav
  Geist {m}
       Seele {f}
       Gespenst {n}
  duševní stav
  Geistesverfassung {f}
  duševní věk
  geistiges Alter
  duševní zdraví
  Vernunft {f}
  dusičnan
  Nitrat {n} [chem.]
  dusičnan sodný
  Natriumnitrat {n} [chem.]
  dusičnany
  Nitrate {pl}
  dusičnany
  nitriert
  dusík
  Stickstoff {m} [chem.]
  dusil
  erstickt
  dusil
  erstickt
  dusit
  Choke {m}
       Starterzug {m}
       Starthilfe {f} [auto]
  dusit
  Eintopf {m}
       Eintopfgericht {n}
       Stew {m} [cook.]
  dusit
  Kasserolle {f}
  dusit se
  Choke {m}
       Starterzug {m}
       Starthilfe {f} [auto]
  dusit se
  Knebel {m}
  dusit se
  Mundsperrer {m} [med.]
  dusitan
  Nitrit {n} [chem.]
  dusitý
  salpeterhaltig {adj} [chem.]
  dusivě
  erstickend {adv}
  dusivý
  erstickend
  dusivý
  erstickend
  dusivý
  würgend
  důsledek
  Abkömmlinge {pl}
       leibliche Nachkommenschaft {f}
  důsledek
  Aktienausgabe {f}
       Emission {f}
       Effektenemission {f}
  důsledek
  Auflegen {n}
       Auflegung {f} (einer Anleihe)
       Ausstellen {n} [fin.]
  důsledek
  Anhang {m}
       Zusatzklausel {f}
       Zusatz {m} [jur.]
  důsledek
  Ausgabe {f}
       Nummer {f}
       Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
  důsledek
  Ergebnis {n}
  důsledek
  Ergebnis {n}
       Ausgang {m}
       Abschluss {m}
       Schluss {m}
  důsledek
  Folge {f}
       Auswirkung {f}
  důsledek
  Folge {f}
  důsledek
  Folge {f}
       Resultat {n}
  důsledek
  Folgeerscheinung {f}
       Nachwirkung {f}
  důsledek
  Folgefehler {m}
  důsledek
  Folgerung {f}
  důsledek
  Folgesatz {m}
  důsledek
  Fortsetzung {f}
  důsledek
  Frage {f}
       Problem {n}
       Punkt {m}
       Streitpunkt {m}
       Diskussionspunkt {m}
       Sachverhalt {m}
  důsledek
  Implikation {f}
       Auswirkung {f}
  důsledek
  Implikation {f}
       Verwicklung {f}
  důsledek
  Kernpunkt {m}
       Fall {m}
       Sachverhalt {m}
  důsledek
  Konsequenz {f}
  důsledek
  Korollar {m} [math.]
  důsledek
  Nachspiel {n}
  důsledek
  Reiter {m}
       Reiterin {f}
  důsledek
  Resultat {n}
  důsledek
  Streitfall {m}
       Streitfrage {f}
       Problem {n}
  důsledky
  Nachspiele {pl}
  důsledky
  Schlussfolgerungen {pl}
       Schlüsse {pl}
       Folgerungen {pl}
  důsledky
  Verzweigungen {pl}
       Verästelungen {pl}
  důsledky
  Rückstrom {m}
  důsledky
  Folgen {pl}
       Auswirkungen {pl}
  důsledky
  Folgen {pl}
  důsledky
  Folgesätze {pl}
  důsledky
  Konsequenzen {pl}
       Nachwirkung {f}
  důsledně
  indirekt {adv}
  důsledně
  konsequenterweise {adv}
  důsledně
  logisch {adv}
  důsledně
  übereinstimmend
       gleichmäßig {adv}
  důsledně
  überheblich
       wichtigtuerisch {adv}
  důslednost
  Übereinstimmung {f}
       Vereinbarkeit {f}
  důslednost
  Zusammensetzung {f}
  důslednost
  Zusammensetzung {f}
  důslednost
  Beständigkeit {f}
       Stetigkeit {f}
  důslednost
  Durchgängigkeit {f}
  důslednost
  Einheitlichkeit {f}
  důslednost
  Festigkeit {f}
       Festigkeitsgrad {m}
       Dicke {f}
       Steife {f}
  důslednost
  Konsequenz {f} (Beharrlichkeit)
  důsledný
  folgerichtig
       logisch
       stimmig
       schlüssig
       konsequent {adj}
  důsledný
  konsistent
       fest
       dicht {adj}
  důsledný
  konsistent
       widerspruchsfrei {adj}
  důsledný
  stetig
       gleichmäßig
       unbeirrbar {adj}
  důsledný
  streng
       strikt
       rigoros
       gründlich
       konsequent
       hart {adj}
  důsledný
  widerspruchsfrei {adj}
  důsledný
  beständig
       konstant (Leistung) {adj}
  dusně
  drückend {adv}
  dusnější
  schwüler
  dusno
  Muffigkeit {f}
  dušnost
  Dyspnoe {f}
       Atemstörung {f} [med.]
  dusný
  beklemmend {adj}
  dusný
  drückend
       bedrückend {adj}
  dusný
  drückend
       schwül {adj}
  dusný
  erstickend
       unterdrückend
       abwürgend
  dusný
  gewaltsam
  dusný
  glutvoll {adj}
  dusný
  heißblütig
       feurig
       temperamentvoll {adj}
  dusný
  repressiv {adj}
  dusný
  schwül {adj}
  dusný
  schwül {adj}
  dusný
  stickig {adj}
  dusot
  dumpfer Aufschlag
       Bums {m} [ugs.]
  důstojníci
  Offiziere {pl}
       Offizierinnen {pl}
  důstojnická jídelna
  Offiziersmesse {f}
  důstojník
  Maat {m} [naut.]
  důstojník
  Matt {n}
  důstojník
  Offizier {m}
       Offizierin {f} [mil.]
  důstojník
  Offizier {m} [naut.] (Handelsschiff)
  důstojník
  Partner {m}
  důstojník
  leitender Angestellter
  důstojník
  Beamter {m}
       Offizier {m}
  důstojnost
  Gesetztheit {f}
       Schwere {f}
       Bedenklichkeit {f}
  důstojnost
  Schwere {f}
  důstojnost
  Tiefe {f} (eines Tons)
  důstojný
  Salbei {m} [bot.] [cook.]
  důstojný
  geehrt
  důstojný
  August {m}
  důstojný
  Hochwürden
  důstojný
  ehrte
  důstojný
  ehrenwert
       achtbar {adj}
  důstojný
  ehrwürdig {adj}
  důstojný
  erhaben
  důstojný
  gediegen {adj}
  důstojný
  klug
       weise {adj}
  důstojný
  lobenswert
       löblich {adj}
  důstojný
  verehrend
  důstojný
  wert
       würdig {adj}
  důstojný
  würdevoll
       ehrwürdig {adj}
  důstojný
  würdig {adj}
  dutá míra
  Oxhoft {n}
       Fass {n} (altes Hohlmaß)
  dutá míra
  flüchtiger Kuss
  Dutch
  niederländisch
       holländisch {adj} [geogr.]
  dutě
  hohl {adv}
  duté dláto
  Hohlbeitel {m} [mach.]
  duté dláto
  Hohlmeißel {m}
  duté válce
  Gummischläuche {pl}
  duté válce
  Röhren {pl}
  duté válce
  Rohre {pl}
       Schläuche {pl}
  duté válce
  Tuben {pl}
       Röhren {pl}
  dutina
  Leere {f}
  dutina
  Leere {f}
       Nichts {n}
       Gefühl {n} der Leere
  dutina
  hohl {adj}
  dutina
  leer
       nichtig
       ungültig {adj}
  dutina
  leer
       hohl
       unaufrichtig
       falsch {adj}
  dutina
  Kaverne {f}
  dutina
  Aushöhlung {f}
       Höhlung {f}
  dutina
  Fehlerstelle {f}
  dutina
  Fehlstelle {f}
  dutina
  Grube {f}
       Loch {n}
  dutina
  Höhle {f}
  dutina
  Höhle {f}
  dutina
  Höhle {f}
  dutina
  Höhle {f}
       Aushöhlung {f}
       Höhlung {f}
       Hohlraum {m}
  dutina
  Hohlraum {m}
  dutina
  Kammer {f} (Behörde
       Organisation)
  dutinka
  kleines Vakuum
  dutinový
  ventrikulär {adj} [med.]
  dutiny
  Aushöhlungen {pl}
       Höhlungen {pl}
  dutiny
  Gruben {pl}
       Löcher {pl}
  dutiny
  Höhlen {pl}
  dutiny
  Höhlen {pl}
       Aushöhlungen {pl}
       Hohlräume {pl}
  důtka
  scheltend
  důtka
  zankend
  důtka
  Tadel {m}
  důtka
  Verweis {m}
  důtka
  Verweis {m}
       Tadel {m}
       Verwarnung {f}
  důtka
  ausschimpfend
       schimpfend
       scheltend
  dutost
  Hohlheit {f}
  dutý
  Grube {f}
       Loch {n}
  dutý
  Höhle {f}
       Aushöhlung {f}
       Höhlung {f}
       Hohlraum {m}
  dutý
  hohl {adj}
  dutý
  leer
       hohl
       unaufrichtig
       falsch {adj}
  důvěra
  Treuhand {f}
  důvěra
  Trust {m} [econ.]
  důvěra
  Überzeugung {f}
  důvěra
  Gefälligkeit {f}
       Wohlwollen {n}
       Entgegenkommen {n}
  důvěra
  Goodwill {m}
       (ideeller) Firmenwert {m} [econ.]
  důvěřivě
  vertrauensvoll {adv}
  důvěřivě
  vertrauensvoll {adv}
  důvěřivě
  zutraulich {adv}
  důvěřivost
  Leichtgläubigkeit {f}
  důvěřivost
  Vertrauen {n}
  důvěřivý
  ahnungslos
       nichts ahnend {adj}
  důvěřivý
  gutgläubig
       leichtgläubig
  důvěřivý
  leichtgläubig {adj}
  důvěřivý
  leichtgläubig {adj}
  důvěřivý
  sicher
       selbstsicher
       überzeugt
       zuversichtlich {adj}
  důvěřivý
  vertrauend
       vertrauensvoll {adj}
  důvěřivý
  vertrauensvoll {adj}
  důvěřivý
  vertrauensvoll
       gutgläubig {adj}
  důvěřivý
  zutraulich {adj}
  důvěrná přítelkyně
  Vertraute {f}
  důvěrně
  im Vertrauen
  důvěrně
  Vertraulichkeit {f}
       Geheimhaltung {f}
  důvěrně
  vertrauensvoll {adv}
  důvěrně
  vertraut {adv}
  důvěrník
  sicher
       selbstsicher
       überzeugt
       zuversichtlich {adj}
  důvěrník
  vertrauend
       vertrauensvoll {adj}
  důvěrnost
  Innigkeit {f}
       Intimität {f}
  důvěrnost
  Vertraulichkeit {f}
       Geheimhaltung {f}
  důvěrnost
  Vertrautheit {f}
  důvěrný
  Vertraute {m,f}
       Vertrauter
  důvěrný
  anvertrauend
  důvěrný
  eng
       innig
       intim
       vertraut {adj}
  důvěrný
  familiär
       freundschaftlich {adj}
  důvěrný
  familiär
       vertraulich {adj}
  důvěrný
  als geheim eingestuft
       für geheim erklärt
       unter Geheimhaltungsstufe gestellt
  důvěrný
  intim {adj}
  důvěrný
  klassifiziert
       nach Klassen geordnet
       eingestuft
       eingeordnet
       eingeteilt
  důvěrný
  klassifizierte
       stufte ein
       ordnete ein
       teilte ein
  důvěrný
  persönlich
       privat
       vertraulich {adj}
  důvěrný
  privat
       persönlich
       nicht öffentlich {adj}
  důvěrný
  sich verlassend
  důvěrný
  vertrauend
  důvěrný
  vertrauensvoll {adj}
  důvěrný
  vertraulich {adj}
  důvěrný
  vertraut
       gewohnt
       geläufig {adj}
  důvěrný
  Kabinett {n}
       Nebenraum {m}
  důvěřovat
  Treuhand {f}
  důvěřovat
  Trust {m} [econ.]
  důvěryhodně
  glaubwürdig {adv}
  důvěryhodnost
  Glaubhaftigkeit {f}
  důvěryhodný
  glaubwürdig
       glaubhaft
       zuverlässig {adj}
  důvěryhodný
  kreditwürdig {adj}
  důvěryhodný
  sicher
       selbstsicher
       überzeugt
       zuversichtlich {adj}
  důvěryhodný
  vertrauend
       vertrauensvoll {adj}
  důvěryhodný
  echt
       authentisch {adj}
  důvod
  Sache {f}
       Anliegen {n}
  důvod
  Ursache {f}
       Grund {m}
       Anlass {m}
       Auslöser {m}
  důvod
  Erde {f} [electr.]
  důvod
  Grund {m}
       Verursachen {n}
  důvod
  Grund {m}
       Ursache {f}
       Anlass {m}
  důvod
  Grund {m}
  důvod
  gemahlen
       zermahlen
       vermahlen
  důvod
  gerieben
  důvod
  rieb
  důvod
  geschliffen
       gewetzt
       geschärft
  důvod
  zerquetscht
       ausgepresst
  důvodný
  gerade
       eben
       gerade noch {adv}
  důvodný
  gerade
       einfach
  důvodný
  gerecht
       genau
       gerade {adj}
  důvody
  denkt logisch
  důvody
  redet vernünftig
       urteilt vernünftig
  důvody
  durchdenkt
       überlegt
       folgert
       schlussfolgert
       schließt
  důvody
  Gründe {pl}
  důvtip
  Einfallsreichtum {m}
       Findigkeit {f}
       Erfindergeist {m}
       Scharfsinn {m}
       Erfindungsgabe {f}
  důvtip
  Esprit {m}
       Witz {m}
  důvtip
  Fähigkeit {f}
       Begabung {f}
       Befähigung {f}
       Vermögen {n}
  důvtip
  Gehirne {pl}
       Hirne {pl}
  důvtip
  Geist {m}
  důvtip
  Genialität {f}
  důvtip
  Gewandtheit {f}
       Geschicklichkeit {f}
  důvtip
  Grips {m}
       Köpfchen {n}
  důvtip
  Information {f}
       Nachricht {f}
       Auskunft {f}
  důvtip
  Intelligenz {f}
       Auffassungsvermögen {n}
  důvtip
  Können {n}
       Ahnung {f}
       Know-how {n}
  důvtip
  Raffiniertheit {f}
  důvtip
  Verstand {m}
       Intelligenz {f}
       geistige Fähigkeiten {pl}
  důvtip
  Witz {m}
       Geist {m}
  důvtipnost
  Genialität {f}
  důvtipný
  Grips {m}
       Köpfchen {n}
  důvtipný
  Können {n}
       Ahnung {f}
       Know-how {n}
  důvtipný
  klug
       weise {adj}
  důvtipný
  scharfsinnig {adj}
  důvtipný
  scharfsinnig {adj}
  důvtipný
  sinnig
  dužina
  Mark {n}
       Markröhre {f}
  dužina
  Mark {n}
       Kern {m}
  dužina
  feiner Schlamm
  dužina
  Zahnmark {n}
       Pulpa {f} [anat.]
  dužina
  Zellstoff {m} [biol.]
  dužina
  Brei {m}
       breiige Masse {f}
  dužina
  (lebendes) Fleisch
  dužina
  Fruchtfleisch {n}
       Fruchtmark {n}
       Mark {n}
       Pulp {m}
       Pulpe {f}
  dužinatost
  Weichheit {f}
  dužnina
  feiner Schlamm
  dužnina
  Zahnmark {n}
       Pulpa {f} [anat.]
  dužnina
  Zellstoff {m} [biol.]
  dužnina
  Brei {m}
       breiige Masse {f}
  dužnina
  (lebendes) Fleisch
  dužnina
  Fruchtfleisch {n}
       Fruchtmark {n}
       Mark {n}
       Pulp {m}
       Pulpe {f}
  Beispielsätze    nemecky
Augustinus sagt: „Wenn du mich fragst, was Zeit ist, weiß ich es nicht.
Gehirn und Sprache
Da siehst du vielleicht einen steifnackigen Jüngling faul im Studium hocken.
Quellentexte zur Bibliotheksgeschichte
Více informací k DU mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 702
Impressum
Odpověď v: 0.269 s