Home
Tato stranka v:   Anglicky  Německy  Česky
Slovníky:
česky - anglicky
česky - německy
Z : Německy
do : Česky

Slovník nemecky - cesky

A  Á  B  C  Č  D  Ď  E  É  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ň  O  Ó  P  Q  R  Ř  S  Š  T  Ť  U  Ú  V  W  X  Y  Z  Ž  

Překlad slova: se

  nemecky    cesky
  Seance {f}
  seance
  Seborrhoea {f}
       Talgfluss {m} [med.]
  seborea
  Seborrhoea {f}
       Talgfluss {m} [med.]
  mazotok
  sechs {num}
  zadek
  sechs {num}
  šest
  sechs {num}
  šestiválec
  sechs {num}
  šestka
  Sechsbiteinheit {f}
  sextet
  Sechsbiteinheit {f}
  sexteto
  Sechseck {n}
  šestiúhelník
  Sechskant...
  šestiúhelník
  Sechsling {m}
  šesterče
  sechsseitig {adj}
  šestihranný
  sechsseitig {adj}
  šestistranný
  sechsseitig {adj}
  šestiúhelníkový
  sechsseitig {adj}
  hexagonální
  sechste
       sechster
       der Sechste
  šestý
  sechste
       sechster
       der Sechste
  sexta
  sechstens {adv}
  za šesté
  sechzehn {num}
  šestnáct
  sechzehnte
  šestnáctý
  sechzehnte
       sechzehnter
       der Sechzehnte
  šestnáctý
  sechzig
  šedesát
  sechzig
  kopa
  sechzig {num}
  šedesát
  Sechziger {m}
  šedesátník
  sechzigste
       der Sechzigste
  šedesátý
  sediert
       beruhigt
       ruhiggestellt
  uklidněný
  Sedierung {f} [med.]
  uklidnění
  Sedierung {f} [med.]
  podávání sedativ
  Sedierung {f} [med.]
  sedativum
  Sediment {n} [geol.]
  sediment
  Sediment {n} [geol.]
  sedlina
  Sediment {n} [geol.]
  kal
  Sediment {n} [geol.]
  nános
  Sediment {n} [geol.]
  usazenina
  Sediment {n} [geol.]
  sraženina
  sedimentär {adj}
       Sediment... [geol.]
  sedimentární
  sedimentär {adj}
       Sediment... [geol.]
  usazeninový
  sedimentär {adj}
       Sediment... [geol.]
  nánosový
  Sedimentation {f}
       Sedimentbildung {f} [geol.]
  sedimentace
  Sedimente {pl}
  sedimenty
  Sedimente {pl}
  náplavy
  Sedimente {pl}
  usazeniny
  See...
  námořní
  Seeanemone {f} (Anthozoa) [zool.]
  sasanka
  seefahrend
       hochseetüchtig {adj}
  mořeplavectví
  seefahrend
       hochseetüchtig {adj}
  námořnictví
  Seefahrer {m}
  mořeplavec
  Seefahrer {m}
  navigátor
  Seefahrt {f}
  mořeplavectví
  Seefahrt {f}
  námořnictví
  Seeflugzeug {n}
  hydroplán
  Seehafen {m}
  přístav
  Seehundsfell {n}
       Seehundfell {n}
  tulení kůže
  Seele {f} (Seil)
  střed
  Seele {f} (Seil)
  dřeň
  Seele {f} (Seil)
  jaderník
  Seele {f} (Seil)
  jádro
  Seele {f} (Seil)
  jádřinec
  Seele {f} (Seil)
  nitro
  Seele {f} (Seil)
  ohryzek
  Seelenfrieden {m}
  duševní klid
  Seelenheil {n}
  spasení
  Seelenheil {n}
  spása
  seelenlos {adj}
  bezduchý
  Seelenmesse {f}
  zádušní mše
  Seelenmesse {f}
  rekviem
  seelenruhig
       gelassen {adj}
  chladnokrevný
  seelenvoll {adj}
  oduševnělý
  seelenvoll {adv}
  oduševněle
  Seeleute {pl}
  navigátoři
  seelsorgerisch
       seelsorgerlich {adj}
  pastýřský
  Seemann {m}
  mořeplavec
  Seemann {m}
  navigátor
  Seemannskunst {f}
       Seemannschaft {f}
  námořnictví
  Seen {pl}
       Binnenseen {pl}
  jezera
  Seeohr {n}
       Abalone-Muschel {f} [zool.]
  mořský plž
  Seeohr {n}
       Abalone-Muschel {f} [zool.]
  ušeň
  Seepocke {f} [zool.]
  druh husy
  Seepocke {f} [zool.]
  druh korýše
  Seeräuber {m}
  korzár
  Seeräuber {m}
  pirát
  Seeräuberei {f}
  pirátství
  Seereise {f}
       Kreuzfahrt {f}
       Schiffsreise {f}
       Vergnügungsfahrt {f}
  plavba
  Seereise {f}
       Kreuzfahrt {f}
       Schiffsreise {f}
       Vergnügungsfahrt {f}
  plavit se
  Seereise {f}
       Kreuzfahrt {f}
       Schiffsreise {f}
       Vergnügungsfahrt {f}
  křižovat
  Seereise {f}
       Kreuzfahrt {f}
       Schiffsreise {f}
       Vergnügungsfahrt {f}
  křižování
  Seerose {f} [bot.]
  leknín
  Seerose {f} [bot.]
  lotos
  Seestadt {f}
  přímořské letovisko
  Seetransport {m}
  lodní zásilka
  Seetransport {m}
  nalodění
  Seetransport {m}
  naložení
  Seetransport {m}
  náklad
  Seetransport {m}
  zásilka
  seetüchtig
  plovoucí na moři
  seetüchtig
       seefest {adj}
  plavbyschopný
  seetüchtig
       seefest {adj}
  schopný plavby
  Seetüchtigkeit {f}
  plavbyschopnost
  seewärts
  námořní
  seewärts
  směrem k moři
  Seewasser...
  voják námořní pěchoty
  Seewasser...
  lodní
  Seewasser...
  loďstvo
  Seewasser...
  mořský
  Seewasser...
  námořní
  Seewasser...
  námořník
  Seewind {m}
  mořská bríza
  Segel {n}
  plachta
  Segel {n}
  plachtit
  Segel {n}
  plavit se
  Segel {n}
  plout
  Segel {n}
  plachtovina
  Segel {n}
  plachtoví
  Segel {n}
  plátno
  Segel {n}
  plátěný
  Segel {n}
  kanafas
  Segel {n}
  kreslící plocha
  Segel {pl}
  plachtí
  Segel {pl}
  pluje
  Segeljolle {f}
  jola
  Segelklassen {pl}
  hodnocení
  Segelklassen {pl}
  tarify
  Segelklassen {pl}
  technická data
  segelnd
  plachtění
  segelnd
  plavba
  Segelsport {m}
  jachting
  segelt
  plachtí
  segelt
  pluje
  segelte
  plachtil
  segelte
  plul
  segelte
  vyplul
  Segeltuchbezug {m}
  kanafas
  Segeltuchbezug {m}
  kreslící plocha
  Segeltuchbezug {m}
  plachtovina
  Segeltuchbezug {m}
  plachtoví
  Segeltuchbezug {m}
  plátno
  Segeltuchbezug {m}
  plátěný
  Segen {m}
  dobrodiní
  Segen {m}
  laskavost
  Segen {m}
  požehnání
  segensreich
  žehnající
  Segler {m}
  jachtař
  Segler {m}
       Seglerin {f}
  plachetnice
  Segler {m}
       Seglerin {f}
  plachetní loď
  Segler {pl}
  jachtaři
  Seglerin {f}
  jachtařka
  Segment {n}
  segment
  Segment {n}
  úsečka
  Segmente {pl}
  segmenty
  segmentiert
       übergreifend
  klenul
  segmentiert
       übergreifend
  zahrnoval
  segmentiert
       zerlegt
       abgeschnitten
  článkovaný
  segmentiert
       zerlegt
       schneidet ab
  segmenty
  segmentierte
       zerlegte
       schnitt ab
  článkovaný
  Segmentierung {f} [econ.]
  segmentace
  segmentweise
  úsekový
  segmentweise
  segmentový
  segnend
       preisend
       benedeiend
  požehnání
  segnend
       preisend
       benedeiend
  souhlas
  segnete
  zasvěcený
  Segnung {f}
       Einsegnung {f}
  požehnání
  sehend
  vidící
  sehend
       ansehend
  prohlídka
  sehend
       ansehend
  prohlížení
  sehend
       blickend
       schauend
  dívající se
  sehend
       blickend
       schauend
  vypadající
  Sehenswürdigkeit {f}
  vidění
  Sehenswürdigkeit {f}
  zahlédnout
  Sehenswürdigkeit {f}
  památka
  Sehenswürdigkeit {f}
  pamětihodnost
  Sehenswürdigkeit {f}
  pohled
  Sehenswürdigkeit {f}
  zpozorovat
  Sehenswürdigkeit {f}
  zrak
  Sehenswürdigkeiten {pl}
  zraky
  Sehenswürdigkeiten {pl}
  památky
  Sehenswürdigkeiten {pl}
  pamětihodnosti
  Sehenswürdigkeiten {pl}
  pohledy
  Sehenswürdigkeiten {pl}
  pozoruhodnosti
  Seher {m}
  prorok
  Seher {m}
  věštec
  seherisch {adj}
  vizionář
  seherisch {adj}
  vizionářský
  Sehhilfe {f}
  vizuální pomůcky
  Sehhilfen {pl}
  vizuální pomůcky
  Sehkraft {f}
       Sehvermögen {n}
  vidění
  Sehkraft {f}
       Sehvermögen {n}
  vidění
  Sehkraft {f}
       Sehvermögen {n}
  vize
  Sehkraft {f}
       Sehvermögen {n}
  zahlédnout
  Sehkraft {f}
       Sehvermögen {n}
  památka
  Sehkraft {f}
       Sehvermögen {n}
  pamětihodnost
  Sehkraft {f}
       Sehvermögen {n}
  pohled
  Sehkraft {f}
       Sehvermögen {n}
  představa
  Sehkraft {f}
       Sehvermögen {n}
  zpozorovat
  Sehkraft {f}
       Sehvermögen {n}
  zrak
  Sehkraft {f}
       Sehvermögen {n}
  zrak
  Sehkräfte {pl}
       Traumbilder {pl}
  vize
  Sehne {f} [math.]
  tětiva
  Sehne {f} [math.]
  akord
  Sehne {f}
       Bogensehne {f}
  špagát
  Sehne {f}
       Bogensehne {f}
  šňůra
  Sehne {f}
       Bogensehne {f}
  řetěz
  Sehne {f}
       Bogensehne {f}
  řetězec
  Sehne {f}
       Bogensehne {f}
  string-strung-strung
  Sehne {f}
       Bogensehne {f}
  struna
  Sehne {f}
       Bogensehne {f}
  motouz
  Sehne {f}
       Bogensehne {f}
  provaz
  Sehne {f}
       Bogensehne {f}
  provázek
  Sehnen {pl}
  akordy
  Sehnen {pl}
       Bogensehnen {pl}
  struny
  Sehnen {pl}
       Bogensehnen {pl}
  řetězce
  Sehnen {pl}
       Bogensehnen {pl}
  výplet
  sehnig {adj}
  šlachovitý
  sehnlich {adj}
  příjemný
  sehnlich {adj}
  laskavý
  sehnlich {adj}
  milující
  sehnsüchtig
  přející
  sehnsüchtig
  toužící
  sehnsüchtig
  touha
  sehnsüchtig {adj}
  tesklivý
  sehnsüchtig {adj}
  toužebný
  sehnsüchtig {adj}
  melancholický
  sehnsüchtig {adv}
  dychtivě
  sehnsüchtig {adv}
  toužebně
  sehnsüchtig {adv}
  tesknivě
  sehnsüchtig {adv}
  toužebně
  sehr detailliert
       spezifisch {adj}
  jádro pudla
  sehr detailliert
       spezifisch {adj}
  podrobnosti
  sehr detailliert
       spezifisch {adj}
  projednávání podrobností
  sehr deutlich
       schonungslos
       unverblümt
       offen
       ungehobelt {adj}
  otupený
  sehr deutlich
       schonungslos
       unverblümt
       offen
       ungehobelt {adj}
  otupit
  sehr deutlich
       schonungslos
       unverblümt
       offen
       ungehobelt {adj}
  tupý
  sehr deutlich
       schonungslos
       unverblümt
       offen
       ungehobelt {adv}
  tupě
  sehr feiner Sandstein
  zdokonalovat
  sehr feiner Sandstein
  leštit
  sehr feiner Sandstein
  obtahovací kámen
  sehr feiner Sandstein
  obtahovat
  sehr feiner Sandstein
  brousit
  sehr feiner Sandstein
  honovací brousek
  sehr feiner Sandstein
  honovací hlava
  sehr feiner Sandstein
  honovat
  sehr feiner Sandstein
  jemnozrnný pískovec
  sehr genau
       sehr eng
  těsně
  sehr genau
       sehr eng
  úzce
  sehr haltbar
       sehr langlebig
       äußerst solide
  trvanlivý
  sehr lang
       ziemlich lang
  vleklý
  sehr lang
       ziemlich lang
  zdlouhavý
  sehr lebhafter Mensch
       Quirl {m}
  člověk plný energie
  sehr selten
       nicht sehr oft {adv}
  časem
  sehr selten
       nicht sehr oft {adv}
  občas
  sehr selten
       nicht sehr oft {adv}
  příležitostně
  sehr wählerisch {adj}
  háklivý
  sehr
       oft
       viel {adv}
  hodně
  sehr
       oft
       viel {adv}
  velmi
  sehr
       oft
       viel {adv}
  mnohem
  sehr
       oft
       viel {adv}
  mnoho
  sehr
       oft
       viel {adv}
  množství
  sehr
       oft
       viel {adv}
  moc
  sehr
       wirklich
  moc
  sehr
       wirklich
  naprosto
  sehr
       wirklich
  bezprostřední
  sehr
       wirklich
  hodně
  sehr
       wirklich
  samotný
  sehr
       wirklich
  samý
  sehr
       wirklich
  skutečný
  sehr
       wirklich
  pouhý
  sehr
       wirklich
  velice
  sehr
       wirklich
  velmi
  sehr
       wirklich
  vlastní
  sehr
       wirklich
  úplný
  Sehrohr {n}
  periskop
  seicht
  přebroditelný
  seicht
  broditelný
  seicht {adv}
  povrchně
  seichter
  mělčí
  Seichtheit {f}
  povrchnost
  Seide {f}
       Seidenstoff {m}
  hedvábný
  Seide {f}
       Seidenstoff {m}
  hedvábí
  Seidel {m}
  pinta
  Seidelbast {m} [bot.]
  lýkovec
  Seidelbast {m} [bot.]
  ženské křestní jméno
  Seidelbast {m} [bot.]
  vavřín
  seiden
  hedvábný
  Seiden...
  hedvábný
  Seiden...
  hedvábí
  Seidenpapier {n}
  hedvábný papír
  Seidenraupe {f} [zool.]
  bourec
  Seidenraupe {f} [zool.]
  bourec morušový
  Seidenraupe {f} [zool.]
  housenka bource morušového
  Seidenstoff {m} [textil.]
  hedvábný
  Seidenstoff {m} [textil.]
  hedvábí
  Seidentuch {n}
       seidenes Tuch [textil.]
  fulár
  seidenweich {adj}
  hedvábný
  seidig
  hedvábný
  seidig {adj}
  hedvábný
  seidig {adj}
  vyfintěný
  seidig {adv}
  hedvábně
  seidig
       seidenartig {adj}
  hebký
  seidig
       seidenartig {adj}
  hedvábný
  seidig
       seidenartig {adj}
  jemný
  Seife {f}
  mydlit
  Seife {f}
  mýdlo
  Seife {f}
  namydlit
  Seifenkiste {f}
  pouzdro na mýdlo
  Seifenkiste {f}
  improvizovaná tribuna
  Seifenoper {f} [ugs.]
  mýdlová opera
  Seifenoper {f} [ugs.]
  seriál
  Seifenpulver {n}
  prací prášek
  Seifenpulver {n}
  mýdlový prášek
  seifig {adj}
  mýdlový
  seifig {adj}
  namydlený
  Seigniorage {f}
       Geldschöpfungsgewinn {m} [fin.]
  ražebné
  Seihtuch {n}
  fáčovina
  Seil {n}
       Drahtseil {n} (Zirkus)
  visuté lano
  Seil {n}
       Drahtseil {n} (Zirkus)
  visuté lano provazolezce
  Seil {n}
       Drahtseil {n} (Zirkus)
  lano
  Seil {n}
       Drahtseil {n} (Zirkus)
  nebezpečná situace
  Seil {n}
       Drahtseil {n} (Zirkus)
  zrádná situace
  Seil {n}
       Tau {n}
  lano
  Seil {n}
       Tau {n}
  laso
  Seil {n}
       Tau {n}
  provaz
  Seilbahnwagen {m}
       Seilbahnkabine {f}
  lanovka
  Seilbahnwagen {m}
       Seilbahnkabine {f}
  lanová dráha
  Seile {pl}
  kabely
  Seile {pl}
  lana
  Seile {pl}
  lanoví
  Seile {pl}
  provazy
  Seile {pl}
  vedení
  Seilschaft {f} (Bergsteigen)
  lanové družstvo
  Sein {n}
  tvor
  Sein {n}
  bytost
  Sein {n}
  bytí
  Sein {n}
  existence
  Sein {n}
  jsouc
  Sein {n}
  jsoucno
  Sein {n}
  jsoucí
  Sein {n}
       Dasein {n}
  bytí
  Sein {n}
       Dasein {n}
  existence
  Sein {n}
       Dasein {n}
  jsoucnost
  sein
       seine
  jeho
  sein
       seine
  jeho
  sein
       seine
  svého
  sein
       seine
  svém
  sein
       seine
  svému
  seinesgleichen
  téhož druhu
  seinesgleichen
  vrstevník
  seinesgleichen
  vykouknout
  seinesgleichen
  kolega
  seinesgleichen
  zírat
  seinesgleichen
  člen Sněmovny lordů
  seinesgleichen
  čučet
  seinesgleichen
  civět
  seinesgleichen
  dívat se zvědavě
  seinesgleichen
  rovnocenný člověk stejné kvality
  Seismiker {m}
       Seismikerin {f}
  seismolog
  seismische Sprengung
  kulka
  seismische Sprengung
  trefa
  seismische Sprengung
  výstřel
  seismische Sprengung
  rána
  seismische Sprengung
  shoot-shot-shot
  seismische Sprengung
  snímek
  seismische Sprengung
  dostřel
  seismische Sprengung
  injekce
  seismische Sprengung
  úder
  seismographisch {adj}
  seismografický
  Seismologe {m}
       Seismologin {f}
  seismolog
  Seismologe {m}
       Seismologin {f}
  seizmolog
  Seismologie {f}
       Erdbebenkunde {f} [geol.]
  seismika
  Seismologie {f}
       Erdbebenkunde {f} [geol.]
  seismologie
  Seismologie {f}
       Erdbebenkunde {f} [geol.]
  seizmologie
  seismologisch {adj}
  seismologický
  seismologisch {adj}
  seizmologický
  seit langem
  na dlouhou dobu
  seit langem
  dlouho
  seit {prp
       +Dativ} (Zeitpunkt)
  jelikož
  seit {prp
       +Dativ} (Zeitpunkt)
  poněvadž
  seit {prp
       +Dativ} (Zeitpunkt)
  od té doby
  seit {prp
       +Dativ} (Zeitpunkt)
  od té doby co
  seit {prp
       +Dativ} (Zeitspanne)
  na
  seit {prp
       +Dativ} (Zeitspanne)
  neboť
  seit {prp
       +Dativ} (Zeitspanne)
  o
  seit {prp
       +Dativ} (Zeitspanne)
  k
  seit {prp
       +Dativ} (Zeitspanne)
  za
  seit {prp
       +Dativ} (Zeitspanne)
  po dobu
  seit {prp
       +Dativ} (Zeitspanne)
  pro
  seitdem
       da ja
       seit
  poněvadž
  seitdem
       da ja
       seit
  jelikož
  seitdem
       da ja
       seit
  od té doby
  seitdem
       da ja
       seit
  od té doby co
  Seite {f}
       Rand {m}
       Flanke {f}
  nadutost
  Seite {f}
       Rand {m}
       Flanke {f}
  okrajový
  Seite {f}
       Rand {m}
       Flanke {f}
  bok
  Seite {f}
       Rand {m}
       Flanke {f}
  boční
  Seite {f}
       Rand {m}
       Flanke {f}
  hledisko
  Seite {f}
       Rand {m}
       Flanke {f}
  postranice
  Seite {f}
       Rand {m}
       Flanke {f}
  postranní
  Seite {f}
       Rand {m}
       Flanke {f}
  strana
  Seite {f}
       Rand {m}
       Flanke {f}
  stranit
  Seite {f}
       Rand {m}
       Flanke {f}
  stránka
  Seite {f}
       Rand {m}
       Flanke {f}
  stát na straně (někoho)
  Seite {f}
       Rand {m}
       Flanke {f}
  stěna
  Seite {f}
       Rand {m}
       Flanke {f}
  stěna např. skály
  Seite {f}
       Rand {m}
       Flanke {f}
  vedlejší
  Seite {f}
       Rand {m}
       Flanke {f}
  část
  Seiten {pl}
  strany
  Seitenband {n}
  frekvenční postranní pásmo
  Seitendeck {n}
  obrubník
  Seitenflügel {m} (eines Gebäudes)
  kulisy
  Seitenflügel {m} (eines Gebäudes)
  křídlo
  Seitenflügel {m} (eines Gebäudes)
  letka
  Seitenflügel {m} (eines Gebäudes)
  blatník
  Seitenflügel {m} (eines Gebäudes)
  peruť
  Seitenflügel {pl}
  kulisy
  Seitenflügel {pl}
  křídla
  Seitengewehr {n}
  bajonet
  Seitengewehr {n}
  bodák
  Seitenlicht {n}
  boční světlo
  Seitenlicht {n}
  poznámka na okraj
  Seitennummer {f}
       Seitenzahl {f}
  číslo stránky
  seitennummeriert {adj}
  stránkovaný
  Seitenrand {m}
  kraj
  Seitenrand {m}
  lem
  Seitenrand {m}
  marže
  Seitenrand {m}
  mez
  Seitenrand {m}
  nominální zisk
  Seitenrand {m}
  okraj
  Seitenrand {m}
  záloha
  Seitenrand {m}
  rozpětí
  Seitenräumer {m}
  angldozer
  Seitenruder {n} [aviat.]
  směrovka
  Seitenruder {n} [aviat.]
  kormidlo
  Seitenschiff {n}
  ulička mezi sedadly
  Seitenschritt {m}
       Schritt zur Seite
  uhnout
  Seitenschritt {m}
       Schritt zur Seite
  uhnutí
  Seitenschritt {m}
       Schritt zur Seite
  odložit
  Seitensprung {m}
  nerozvážný čin
  Seitensprung {m}
  eskapáda
  Seitenstabilität {f}
  boční stabilita
  Seitenstabilität {f}
  příčná stabilita
  Seitenstütze {f}
  stojan motocyklu
  Seitenüberlagerung {f}
  stránkování
  seitenverkehrt
       invertiert {adj}
  anulovaný
  seitenverkehrt
       invertiert {adj}
  obrácený
  seitenverkehrt
       invertiert {adj}
  odvolaný
  seitenverkehrt
       invertiert {adj}
  zaměněný
  seitenverkehrt
       invertiert {adj}
  zpětný
  Seitenwagen {m}
       Beiwagen {m}
  postranní vozík motocyklu
  Seitenwechsel {m} [sport]
  prolínání
  Seitenwechsel {m} [sport]
  změna
  Seitenweg {m}
  postranní cesta
  Seitenweg {m}
  cestička
  Seitenwind {m}
  boční vítr
  Seitenzahl {f}
  folio
  Seitenzahl {f}
  číslo stránky
  seitlich
  stranou
  seitlich
  bokem
  seitlich
  bokem
  seitlich umgangen
  obklopený
  seitlich {adv}
  laterálně
  seitlich {adv}
  okrajově
  seitlich {adv}
  omezeně
  seitlich {adv}
  bočně
  seitlich
       seitwärts
  boční
  seitlich
       seitwärts
  kosý
  seitwärts {adv}
  laterálně
  seitwärts {adv}
  nedůvěřivě
  seitwärts {adv}
  bočně
  Sekante {f}
  sečna
  Sekret {n}
  vylučování
  Sekretär {m}
  písař
  Sekretärinnen {pl}
       Sekretäre {pl}
  sekretářky
  sekretorisch {adj}
  sekreční
  sekretorisch {adj}
  vyměšovací
  Sekte {f}
  sekta
  Sekten {pl}
  sekty
  Sektierer {m}
  sektářský
  Sektierer {m}
  asistent
  Sektierertum {n}
  sektářství
  Sektierertum {n}
       interne Unstimmigkeiten {pl}
  fikce
  Sektierertum {n}
       interne Unstimmigkeiten {pl}
  frakce
  Sektierertum {n}
       interne Unstimmigkeiten {pl}
  frakční
  Sektierertum {n}
       interne Unstimmigkeiten {pl}
  klika
  Sektion {f}
  paragraf
  Sektion {f}
  rozdělit
  Sektion {f}
  segment
  Sektion {f}
  segmentovat
  Sektion {f}
  sekce
  Sektion {f}
  skupina
  Sektion {f}
  úsek
  Sektion {f}
  oddělení
  Sektion {f}
  oddíl
  Sektionen {pl}
  sekce
  Sektor {m}
       Bereich {m}
  sektor
  Sektor {m}
       Bereich {m}
  sektor, úsek, odvětví
  Sektor {m}
       Bereich {m}
  výseč
  Sektoren {pl}
       Bereiche {pl}
  sektory
  Sekundant {m}
       Sekundantin {f}
  podporovat
  Sekundant {m}
       Sekundantin {f}
  podpořit
  Sekundant {m}
       Sekundantin {f}
  podřadný
  Sekundant {m}
       Sekundantin {f}
  sekunda
  Sekundant {m}
       Sekundantin {f}
  sekundovat
  Sekundant {m}
       Sekundantin {f}
  vteřina
  Sekundant {m}
       Sekundantin {f}
  vteřinový
  Sekundant {m}
       Sekundantin {f}
  za druhé
  Sekundant {m}
       Sekundantin {f}
  moment
  Sekundant {m}
       Sekundantin {f}
  okamžik
  Sekundant {m}
       Sekundantin {f}
  druhotný
  Sekundant {m}
       Sekundantin {f}
  druhý
  Sekundant {m}
       Sekundantin {f}
  horší
  Sekundanten {pl}
  sekundy
  Sekundärdaten {pl}
  sekundární údaje
  Sekunde {f}
  podporovat
  Sekunde {f}
  podpořit
  Sekunde {f}
  podřadný
  Sekunde {f}
  sekunda
  Sekunde {f}
  sekundovat
  Sekunde {f}
  druhotný
  Sekunde {f}
  druhý
  Sekunde {f}
  horší
  Sekunde {f}
  moment
  Sekunde {f}
  okamžik
  Sekunde {f}
  vteřina
  Sekunde {f}
  vteřinový
  Sekunde {f}
  za druhé
  Sekunden
  sekundy
  Sekundenbruchteil {m}
  zlomek sekundy
  Sekundenkleber {m}
  superlep
  Sekundenkleber {m}
  silné lepidlo
  Sekundenzeiger {m}
  sekundová ručička
  Sekundenzeiger {m}
  z druhé ruky
  selbe
  spolu
  selbe
  stejný
  selbe
  stejný
  selbe
  ten samý
  selbe
  tentýž
  selbe
  tentýž
  selbe
  týž
  selbe
  týž
  selbe
  přesně takový
  selber
       selbst
  osobnost
  selber
       selbst
  sám
  selber
       selbst
  ego
  selber
       selbst
  
  selber
       selbst
  sama
  selber
       selbst
  samo
  selbig
  stejný
  selbig
  ten samý
  selbig
  tentýž
  selbig
  totéž
  selbig
  týž
  selbst angetrieben
       selbstfahrend {adj}
  samohybný
  selbst auferlegt
  dobrovolně přijatý
  selbst auferlegt
  dobrovolný
  selbst erklärend
       selbstdokumentierend
       unmittelbar verständlich {adj}
  evidentní
  selbst erklärend
       selbstdokumentierend
       unmittelbar verständlich {adj}
  samozřejmý
  selbst erlernt
       selbst beigebracht {adj}
  autodidaktický
  Selbst...
  ego
  Selbst...
  
  Selbst...
  sám
  Selbst...
  osobnost
  Selbst...
  sama
  Selbst...
  samo
  Selbst...
       Spontan...
  samovolný
  Selbst...
       Spontan...
  spontánní
  selbst
       euch
       sich
       sich selbst
       selber {pron}
  vy sami
  selbst
       mich
       mir {pron}
  sebe
  selbst
       mich
       mir {pron}
  mně
  selbst
       mich
       mir {pron}
  
  selbst
       mich
       mir {pron}
  
  selbst
       mich
       mir {pron}
  já sám
  selbst
       sich
       sich selbst {pron}
  oni sami
  selbst
       sich
       sich selbst {pron}
  sami
  selbst
       sich
       sich selbst {pron}
  se
  selbst
       sich
       sich selbst {pron}
  sebe
  Selbstaufopferung {f}
  sebeobětování
  Selbstauslöser {m}
  samospoušť
  Selbstbefleckung {f}
  masturbace
  selbstbefriedigend {adj}
  masturbační
  Selbstbefruchtung {f}
  samooplození
  Selbstbefruchtung {f} [bot.]
  autogamie
  Selbstbehalt {m}
       Selbstbeteiligung {f} (Versicherung)
  odečitatelný
  Selbstbehalt {m}
       Selbstbeteiligung {f} (Versicherung)
  odpočitatelný
  Selbstbehauptung {f}
  prosazování se
  Selbstbeschränkung {f}
  sebeovládání
  Selbstbestäubung {f}
  samoopylení
  Selbstbestimmung {f}
  sebeurčení
  selbstbewegend {adj}
  automobilový
  selbstbeweglich {adj}
  auto
  selbstbeweglich {adj}
  automobil
  selbstbeweglich {adj}
  automobilový
  selbstbeweglich {adj}
  motorové vozidlo
  selbstbewusst
       sich seiner selbst bewusst {adj}
  vědomý si sebe sama
  selbstbewusst
       von sich selbst eingenommen {adj}
  sebevnucující
  Selbstbewusstsein {n}
       Selbstbewußtsein {n} [alt]
       Selbstvertrauen {n}
  sebedůvěra
  Selbstbewusstsein {n}
       Stolz {m}
  ego
  Selbstbewusstsein {n}
       Stolz {m}
  osobnost
  Selbstdarstellung {f}
  sebereprezentace
  Selbstdarstellung {f} [pej.]
  herectví
  selbstdichtend
       selbstabdichtend {adj}
  samotěsnicí
  Selbstdisziplin {f}
       Selbstzucht {f}
  sebe-disciplina
  Selbsterhaltung {f}
  sebezáchova
  Selbsterhaltung {f}
  pud sebezáchovy
  Selbsterkenntnis {f}
  vědomí sama sebe
  Selbsterkenntnis {f}
       Selbsterkenntnisse {pl}
  sebeznalost
  Selbsterniedrigung {f}
  sebeponížení
  selbstfahrend {adj}
  automobilový
  selbstfinanzierend {adj}
  samofinancování
  selbstgebrautes Bier
  domácí
  selbstgebrautes Bier
  domácí pivo
  Selbstgedrehte {f}
  posuvný, roletový, skládací
  selbstgefällig
       blasiert
       eingebildet {adj}
  arogantní
  selbstgefällig
       blasiert
       eingebildet {adj}
  domýšlivý
  selbstgefällig
       blasiert
       eingebildet {adj}
  nafoukaný
  selbstgefällig
       blasiert
       eingebildet {adj}
  samolibý
  selbstgefällig
       eingebildet {adv}
  samolibě
  selbstgefällig
       eingebildet {adv}
  arogantně
  selbstgefällig
       eingebildet {adv}
  domýšlivě
  selbstgefällig
       eingebildet {adv}
  nafoukaně
  selbstgefälliger Mensch
  pedant
  selbstgefälliger Mensch
  puritán
  selbstgefälliger Mensch
  ješita
  Selbstgefälligkeit {f}
  egotismus
  Selbstgefälligkeit {f}
  ješitnost
  Selbstgefälligkeit {f}
  nafoukanost
  Selbstgefühl {n}
  sebejistota
  selbstgemacht {adj}
  vlastnoruční
  selbstgemacht
       hausgemacht {adj}
  vlastnoruční
  selbstgemacht
       hausgemacht {adj}
  podomácku vyrobený
  Selbstgenügsamkeit {f}
  soběstačnost
  Selbstgerechtigkeit {f}
  upjatost
  Selbstgespräch {n}
       Monolog {m}
  monolog
  Selbstgespräch {n}
       Monolog {m}
  samomluva
  Selbstgespräche {pl}
       Monologe {pl}
  monology
  selbstherrlich
  autokratický
  Selbstinduktion {f} [electr.]
  samoindukce
  selbstkorrigierend {adj}
  samoopravný
  Selbstkostenpreis {m} [econ.]
  nákladová cena
  Selbstkostenpreis {m} [econ.]
  nákupní cena
  Selbstkostenpreis {m} [econ.]
  výrobní cena
  Selbstkritik {f}
  sebekritika
  selbstkritisch {adj}
  sebekritický
  selbstladend {adj}
  samonabíjecí
  Selbstlaut {m}
       Vokal {m}
  samohláska
  Selbstlaute {pl}
       Vokale {pl}
  samohlásky
  selbstlos
  nesobecký
  selbstlos
  nezaujatý
  selbstlos
  obětavý
  selbstlos
  bez zájmu
  selbstlos {adv}
  nesobecky
  selbstlos {adv}
  nesobecky
  selbstlos {adv}
  nestranně
  selbstlos {adv}
  nezaujatě
  selbstlos {adv}
  obětavě
  Selbstlosigkeit {f}
  lhostejnost
  Selbstlosigkeit {f}
  nesobeckost
  Selbstlosigkeit {f}
  nesobeckost
  Selbstlosigkeit {f}
  nezájem
  Selbstlosigkeit {f}
  obětavost
  Selbstlosigkeit {f}
  obětavost
  Selbstlosigkeit {f}
  apatie
  Selbstmitleid {n}
  sebelítost
  Selbstmörder {m}
       Selbstmörderin {f}
  sebevrah
  Selbstmörder {m}
       Selbstmörderin {f}
  sebevražda
  Selbstmörder {m}
       Selbstmörderin {f}
  sebevražedný
  Selbstmörder {pl}
       Selbstmörderinnen {pl}
  sebevrazi
  selbstmörderisch {adj}
  sebevražedný
  selbstmörderisch {adv}
  sebevražedně
  Selbstoffenbarung {f}
  odhalování sama sebe
  Selbstparodie {f}
  parodování sebe sama
  Selbstporträt {n}
       Selbstbildnis {n}
  autoportrét
  Selbstprüfung {f}
  introspektivnost
  Selbstprüfung {f}
  sebezpytování
  Selbstprüfung {f}
  sebezpytování
  Selbstprüfung {f}
       Selbstbeobachtung {f}
  sebepozorování
  Selbstprüfung {f}
       Selbstbeobachtung {f}
  introspekce
  selbstregulierend
       selbstkorrigierend {adj}
  samoopravný
  selbstreinigend {adj}
  samočisticí
  selbstschließend
       automatisch schließend {adj}
  samozavírací
  selbstsicher
       selbstbewusst {adj}
  sebejistý
  selbstsicher
       zuversichtlich {adj}
  se vzestupnou tendencí
  Selbstsicherheit {f}
  sebejistota
  Selbstsicherheit {f}
  postoj
  Selbstsicherheit {f}
  rovnováha
  Selbstsicherheit {f}
  vyrovnanost
  Selbstsicherheit {f}
  vyvážit
  selbstsichernd {adj}
  samozajišťovací
  selbstständig
       freischaffend
       freiberuflich {adj}
  soukromý podnikatel
  selbstständig
       selbständig [alt] {adj}
  samostatný
  selbstständig
       selbständig [alt] {adj}
  nezávislý
  selbstständig
       selbständig [alt] {adj}
  individuální
  selbstständig
       selbständig [alt]
       eigenständig
       autonom {adj}
  samostatný
  selbstständig
       selbständig [alt]
       eigenständig
       autonom {adj}
  soběstačný
  Selbstständigkeit {f}
  soběstačnost
  Selbstständigkeit {f}
  samostatnost
  Selbstständigkeit {f}
       Selbständigkeit {f} [alt]
  samospráva
  Selbstständigkeit {f}
       Selbständigkeit {f} [alt]
  samostatnost
  Selbstständigkeit {f}
       Selbständigkeit {f} [alt]
  autonomie
  Selbstständigkeit {f}
       Selbständigkeit {f} [alt]
  nezávislost
  Selbststeuergerät {n}
  automatický pilot
  Selbststeuergerät {n}
  autopilot
  Selbststeuersystem {n}
  auto-navigátor
  selbstsüchtig {adv}
  egoisticky
  selbstsüchtig {adv}
  sobecky
  selbsttätig {adj}
  automatický
  selbsttätig {adj}
  samočinný
  Selbsttäuschung {f}
       Selbstbetrug {m}
  oklamání sebe sama
  Selbstüberschätzung {f}
       Selbstüberhebung {f}
       Hybris {f}
  arogance
  Selbstvernichtung {f}
  samozničení
  Selbstvernichtung {f}
  sebevražda
  Selbstversorgung {f}
  soběstačnost
  selbstverständlich {adj}
  samozřejmý
  Selbstverständlichkeit {f}
  skrytost
  Selbstverständlichkeit {f}
  nevyslovenost
  Selbstverständlichkeit {f}
  implicitnost
  selbstverursacht {adj}
  způsobené sebou
  Selbstverwaltung {f}
  kongregacionalismus
  Selbstzensur {f}
  autocenzura
  selbstzerstörerisch
       selbstdestruktiv {adj}
  sebezničující
  Selbstzerstörung {f}
  samozničení
  Selbstzerstörung {f}
  sebevražda
  Selbstzucht {f}
  sebezapření
  Selbstzufriedenheit {f}
  sebeuspokojení
  selektiv {adj}
  selektivní
  Selektivität {f}
  volitelnost
  Selektor {m}
       Wähler {m} [telco.]
  volič
  Selektor {m}
       Wähler {m} [telco.]
  přepínač
  Selektoren {pl}
       Wähler {pl}
  voliči
  Selen {n} [chem.]
  selen
  selig
       heilig {adj} [relig.]
  požehnaný
  Seligkeit {f}
  blaženost
  Seligkeit {f}
       Glück {n}
  Kristovo kázání na hoře
  Seligkeit {f}
       Glück {n}
  blaženost
  Seligpreisung {f} [relig.]
  Kristovo kázání na hoře
  Seligpreisung {f} [relig.]
  blaženost
  Seligsprechung {f}
  blahořečení
  selten {adj}
  řídký
  selten {adv}
  řídce
  selten {adv}
  vzácně
  selten
       selten vorkommend {adv}
  ojediněle
  Seltenheit {f}
  kuriozita
  Seltenheit {f}
  neobvyklost
  Seltenheit {f}
  nezvyklost
  Seltenheit {f}
  zvláštnost
  Seltenheit {f}
  zvědavost
  Seltenheit {f}
  řídkost
  Seltenheit {f}
  rarita
  Seltenheit {f}
  vzácnost
  Seltenheit {f}
  vzácnost
  Seltenheit {f}
  vzácnost (živočichů, rostlin)
  Seltenheiten {pl}
  vzácnost
  Seltenheiten {pl}
  zvláštnosti
  Seltenheiten {pl}
  řídkost výskytu
  Seltenheiten {pl}
  neobvyklost
  Seltenheiten {pl}
  rarity
  Seltenheitswert {m}
  ocenění vzácnosti
  Selterswasser {n}
  minerálka
  Selterswasser {n}
  sodovka
  Selterswasser {n}
       Sodawasser {n}
       Tafelwasser {n}
  soda
  Selterswasser {n}
       Sodawasser {n}
       Tafelwasser {n}
  sodovka
  seltsam
       komisch
       merkwürdig
       ulkig
       kauzig
       sonderlich
       wunderlich {adj}
  různý
  seltsam
       komisch
       merkwürdig
       ulkig
       kauzig
       sonderlich
       wunderlich {adj}
  lichý
  seltsam
       komisch
       merkwürdig
       ulkig
       kauzig
       sonderlich
       wunderlich {adj}
  neobsazený
  seltsam
       komisch
       merkwürdig
       ulkig
       kauzig
       sonderlich
       wunderlich {adj}
  neobvyklý
  seltsam
       komisch
       merkwürdig
       ulkig
       kauzig
       sonderlich
       wunderlich {adj}
  nepravidelný
  seltsam
       komisch
       merkwürdig
       ulkig
       kauzig
       sonderlich
       wunderlich {adj}
  náhodný
  seltsam
       komisch
       merkwürdig
       ulkig
       kauzig
       sonderlich
       wunderlich {adj}
  ojedinělý
  seltsam
       komisch
       merkwürdig
       ulkig
       kauzig
       sonderlich
       wunderlich {adj}
  zbylý
  seltsam
       komisch
       merkwürdig
       ulkig
       kauzig
       sonderlich
       wunderlich {adj}
  zbývající
  seltsam
       komisch
       merkwürdig
       ulkig
       kauzig
       sonderlich
       wunderlich {adj}
  zvláštní
  seltsam
       komisch
       merkwürdig
       ulkig
       kauzig
       sonderlich
       wunderlich {adj}
  výstřední
  seltsam
       komisch
       merkwürdig
       ulkig
       kauzig
       sonderlich
       wunderlich {adj}
  podivný
  seltsam
       komisch
       merkwürdig
       ulkig
       kauzig
       sonderlich
       wunderlich {adj}
  příležitostný
  seltsam
       komisch
       merkwürdig
       ulkig
       kauzig
       sonderlich
       wunderlich {adj}
  divný
  seltsam
       skurril
       wunderlich {adj}
  fantastický
  seltsam
       sonderbar
       absonderlich
       sonderlich
       komisch
       skurril {adj}
  cizí
  seltsam
       sonderbar
       absonderlich
       sonderlich
       komisch
       skurril {adj}
  divný
  seltsam
       sonderbar
       absonderlich
       sonderlich
       komisch
       skurril {adj}
  zvláštní
  seltsam
       sonderbar
       absonderlich
       sonderlich
       komisch
       skurril {adj}
  podivný
  seltsamer
       sonderbarer
       absonderlicher
       sonderlicher
       komischster
  cizinec
  seltsamer
       sonderbarer
       absonderlicher
       sonderlicher
       komischster
  cizinka
  seltsamer
       sonderbarer
       absonderlicher
       sonderlicher
       komischster
  cizí osoba
  seltsamer
       sonderbarer
       absonderlicher
       sonderlicher
       komischster
  cizí člověk
  seltsamer
       sonderbarer
       absonderlicher
       sonderlicher
       komischster
  neznámá osoba
  Seltsamkeit {f}
       kuriose Sache {f}
  podivnost
  Seltsamkeit {f}
       kuriose Sache {f}
  výstřednost
  Seltsamkeiten {pl}
       kuriose Sachen
  výstřednosti
  Seltsamkeiten {pl}
       kuriose Sachen
  zvláštnosti
  Semantik {f}
  sémantika
  semantisch {adj}
  sémantický
  semantisch {adj}
  významový
  semantisch {adv}
  sémanticky
  Semaphor {m}
  semafor
  Semaphor {m}
  signalizace
  semiarid {adj}
  polovyprahlý
  Seminar {n}
  seminární
  Seminar {n}
  seminář
  Seminar {n}
       Lehrgang {m} [stud.]
  seminář
  Seminare {pl}
       Lehrgänge {pl}
  semináře
  Seminarist {m}
       Seminaristin {f}
  bohoslovec
  Semiologie {f}
       Zeichenlehre {f}
       Bedeutungslehre {f}
       Signallehre {f}
  symptomatologie
  Semit {m}
  semita
  Semit {m}
  semitský
  Senat {m}
  senát
  Senator {m}
  senátor
  Senatoren {pl}
  senátoři
  Senatoren...
  senátorský
  Sendbote {m}
  emisar
  Sendbote {m}
  posel
  Sendboten {pl}
  poslové
  Sendeanlage {f}
       Sender {m}
  vysílač
  Sendeanlagen {pl}
       Sender {pl}
  vysílače
  Sendeaufruf {m}
  volby
  Sendeaufruf {m}
  hlasování
  sendend
  posílající
  sendend
  posílání
  sendend
  odeslání
  sendend
  odesílání
  sendend
  vysílající
  sendend
  zasílající
  sendend
  zasílání
  Sender {m}
       Emitter {m}
  zářič
  Sender {m}
       Emitter {m}
  emiter
  Sender {m}
       Emitter {m}
  vysílač
  Sender {m}
       Emitter {m}
  vyzařovač
  Sender {m}
       Zeichengeber {m}
  vysílač
  Sender-Empfänger {m}
       Sendeempfänger {m}
  vysílač s přijímačem
  Senderaum {m}
       Studio {n}
  studio
  Senderaum {m}
       Studio {n}
  ateliér
  Senderäume {pl}
       Studios {pl}
  studia
  Sendereihe {f} (TV
       Radio)
  sada
  Sendereihe {f} (TV
       Radio)
  sled
  Sendereihe {f} (TV
       Radio)
  série
  Sendereihe {f} (TV
       Radio)
  řada
  Sendereihe {f} (TV
       Radio)
  TV série
  Sendestation {f}
       Sender {f} (Fernsehen)
  umístit
  Sendestation {f}
       Sender {f} (Fernsehen)
  postavení
  Sendestation {f}
       Sender {f} (Fernsehen)
  stanice
  Sendestation {f}
       Sender {f} (Fernsehen)
  stanoviště
  Sendestation {f}
       Sender {f} (Fernsehen)
  místo výskytu (botanika, zoologie)
  Sendestation {f}
       Sender {f} (Fernsehen)
  nádraží
  Sendestationen {pl}
       Sender {pl}
  stanice
  sendet ab
       schickt ab
  pošty
  sendet ab
       schickt ab
  mailuje
  sendet ab
       schickt ab
  maily
  sendete ab
       schickte ab
  obrněný
  sendete ab
       schickte ab
  odeslán poštou
  sendete ab
       schickte ab
  poslal
  sendete wieder
  cítit odpor
  sendete wieder
  neschvalovat
  sendete wieder
  nesnášet
  Sendezeichen {n}
  volací znak
  Sendschreiben {n}
  psaná zpráva
  Sendschreiben {n}
  dlouhý dopis
  Sendschreiben {n}
  dopis
  Sendschreiben {n}
  epištola
  Sendschreiben {n}
  úřední dopis
  Sendschreiben {pl}
  listy
  Sendschreiben {pl}
  epištoly
  Sendung {f}
  úhrada
  Sendung {f}
  odeslání
  Sendung {f}
  poukázání
  Sendung {f}
       Zusendung {f}
  posílající
  Sendung {f}
       Zusendung {f}
  poštovní zásilka
  Sendung {f}
       Zusendung {f}
  odesílání poštovních zásilek
  Sendungen {pl}
       Zusendungen {pl}
  poštovní zásilky
  Senegalese {m}
       Senegalesin {f} [geogr.]
  obyvatel Senegalu
  senegalesisch {adj} [geogr.]
  obyvatel Senegalu
  Senfgas {n}
  yperit
  sengte
  ožehnutý
  senil
       greisenhaft {adj} [med.]
  senilní
  seniler Mensch
       kindischer Greis
  dětinský
  Senilität {f}
  dětinství
  Senilität {f}
  senilita
  Senilität {f}
  senilnost
  Senilität {f}
  senilita
  Senior {m}
  senior
  Senior {m}
  starší
  Senior {m}
  nadřazený
  Senior {m}
  nadřízený
  Senior {m}
  vyšší
  Senior {m}
       Seniorin {f}
  starší občan
  Senioren {pl}
  senioři
  Seniorenfeindlichkeit {f}
       Altendiskriminierung {f}
       Altersdiskriminierung {f}
       Diskriminierung {f} aufgrund des Alters
  věková diskriminace
  Senke {f}
       Senkung {f}
       Niederung {f}
  skleslost
  Senke {f}
       Senkung {f}
       Niederung {f}
  sklíčenost
  Senke {f}
       Senkung {f}
       Niederung {f}
  stagnace
  Senke {f}
       Senkung {f}
       Niederung {f}
  stlačení
  Senke {f}
       Senkung {f}
       Niederung {f}
  deprese
  Senke {f}
       Senkung {f}
       Niederung {f}
  depresní
  Senke {f}
       Senkung {f}
       Niederung {f}
  hospodářská deprese
  Senke {f}
       Senkung {f}
       Niederung {f}
  pokles
  Senke {f}
       Senkung {f}
       Niederung {f}
  prohloubenina
  Senke {f}
       Senkung {f}
       Niederung {f}
  prohlubeň
  Senke {f}
       Senkung {f}
       Niederung {f}
  proláklina
  Senke {f}
       Senkung {f}
       Niederung {f}
  propadlina
  Senke {f}
       Senkung {f}
       Niederung {f}
  krize
  Senke {f}
       Senkung {f}
       Niederung {f}
  níže
  Senker {m} (Hals- oder Kopfsenker) [techn.]
  válcové zahloubení
  Senker {m} (Hals- oder Kopfsenker) [techn.]
  válcově zahloubit
  Senker {m}
       Spitzsenker {m} [comp.]
  zahloubit
  senkrecht {adj} [math.]
  kolmý
  senkrecht
       entgegen {adv}
  svisle
  senkrecht
       rechtwinklig {adj} [math.]
  ortografický
  senkrecht
       rechtwinklig {adj} [math.]
  pravopisný
  senkrecht
       vertikal
       lotrecht {adj}
  kolmý
  senkrecht
       vertikal
       lotrecht {adj}
  svislý
  senkrecht
       vertikal
       lotrecht {adj}
  vertikální
  senkrechte (Zahlen-) Folge {f}
       Reihe {f}
  rubrika
  senkrechte (Zahlen-) Folge {f}
       Reihe {f}
  sloup
  senkrechte (Zahlen-) Folge {f}
       Reihe {f}
  sloupec
  senkrechte (Zahlen-) Folge {f}
       Reihe {f}
  sloupek
  senkrechte (Zahlen-) Folge {f}
       Reihe {f}
  kolona
  senkrechte (Zahlen-) Folge {f}
       Reihe {f}
  kolona vozidel
  senkrechte (Zahlen-) Folge {f}
       Reihe {f}
  konvoj
  senkrechte (Zahlen-) Folge {f}
       Reihe {f}
  zástup
  Senkrechte {f}
  svislost
  Senkrechte {f}
       Lot {n}
       Senkwaage {f}
       Normale {f}
  kolmý
  Senkrechte {f}
       Vertikale {f}
  kolmý
  Senkrechte {f}
       Vertikale {f}
  svislý
  Senkrechte {f}
       Vertikale {f}
  vertikální
  Senkung {f}
  upadnout
  Senkung {f}
  ustoupit
  Senkung {f}
  válcové zahloubení
  Senkung {f}
  válcově zahloubit
  Senkung {f}
  podlehnout
  Senkung {f}
  pokles
  Senkung {f}
  poklesnout
  Senkung {f}
  polevit
  Senkung {f}
  pokles
  Senkung {f}
  prohloubenina
  Senkung {f}
  prohlubeň
  Senkung {f}
  prohnout
  Senkung {f}
  prohýbat
  Senkung {f}
  propadlina
  Senkung {f}
  sklon
  Senkung {f}
  slábnout
  Senkung {f}
  snižování
  Senkung {f}
  spadnout
  Senkung {f}
  snížení výdajů
  Senkung {f}
  klesnout
  Senkwaage {f}
  padat
  Senkwaage {f}
  prudce klesnout
  Senkwaage {f}
  prudce poklesnout
  Senkwaage {f}
  zřítit se
  Senkwaage {f}
  řítit se
  Senkwaage {f}
  sletět
  Senkwaage {f}
  spadnout
  Senkwaage {f}
  letět
  Sennesblätter {pl}
  druh léčivé rostliny
  Sennhütte {f}
  bouda
  Sennhütte {f}
  chata
  Sensation {f}
  pařák
  Sensation {f}
  rozruch
  Sensation {f}
  senzace
  Sensationen {pl}
  senzace
  Sensationsdarsteller {m}
       Stuntman
  kaskadér
  Sensationsmache {f}
       Effekthascherei {f}
       Sensationsgier {f}
  senzacechtivost
  Sensationsmacherei {f}
  odhalování skandálů
  Sensationssüchtige {m,f}
       Sensationssüchtiger
  sezacechtivý
  Sense {f}
  kosa
  Sense {f}
  kosit
  sensibel
       empfindsam {adj}
  senzitivní
  sensibel
       empfindsam {adj}
  citlivý
  sensibel
       empfindsam {adj}
  citový
  sensibel
       empfindsam {adj}
  dráždivý
  sensibel
       empfindsam {adj}
  smyslový
  Sensibilismus {m}
  senzibilizace
  Sensibilität {f}
       Empfindsamkeit {f}
  senzitivita
  Sensibilität {f}
       Empfindsamkeit {f}
  choulostivost
  Sensibilität {f}
       Empfindsamkeit {f}
  citlivost
  Sensibilität {f}
       Empfindsamkeit {f}
  přecitlivělost
  Sensitivierung {f} [med.]
  senzibilizace
  Sensitivität {f} [techn.]
  senzitivita
  Sensitivität {f} [techn.]
  přecitlivělost
  Sensitivität {f} [techn.]
  choulostivost
  Sensitivität {f} [techn.]
  citlivost
  Sensorbildschirm {m}
       berührungsempfindlicher Bildschirm
  dotyková obrazovka
  sensoriell {adj}
       Sinnes...
  senzorický
  sensoriell {adj}
       Sinnes...
  smyslový
  Sensorik {f}
  senzory
  sensorisch {adj}
  senzorický
  sensorisch {adj}
  smyslový
  Sensualist {m}
  senzualista
  Sensualist {m}
  smyslný člověk
  Sentimentalität {f}
  sentimentalita
  Sentimentalität {f}
       Rührseligkeit {f}
  cit
  Sentimentalität {f}
       Rührseligkeit {f}
  cítění
  Separation {f}
  izolování
  Separation {f}
  separace
  Separation {f}
  oddělení
  Separation {f}
  odluka
  Separation {f}
  rozchod
  Separation {f}
  rozdělení
  Separation {f}
  rozlišování
  Separation {f}
  rozloučení
  Separation {f}
  rozluka
  Separatismus {m}
       Loslösungsbestreben {n}
  separatismus
  Separatist {m}
       Sektierer {m}
       Sonderbündler {m}
  separatista
  Separatist {m}
       Sektierer {m}
       Sonderbündler {m}
  separatistický
  separatistisch {adj}
  separatista
  separatistisch {adj}
  separatistický
  Separator {m}
  separátor
  Separator {m}
  oddělovač
  Separator {m}
  odlučovač
  Separatoren {pl}
  oddělovače
  Sepia {f} (Farbstoff)
  sépie
  Sepia {f} (Farbstoff)
  sépiově hnědý
  sepiabraun
       sepaiafarben {adj}
  sépie
  sepiabraun
       sepaiafarben {adj}
  sépiově hnědý
  Sepiadruck {m}
  sépie
  Sepiadruck {m}
  sépiově hnědý
  September {m}
       Herbstmonat {m} [obs.]
  září
  September {m}
       Herbstmonat {m} [obs.]
  ženské křestní jméno
  Septime {f}
       Septe {f} [mus.]
  sedmý
  septisch {adj}
  septický
  septisch {adj}
  hnisající
  Septum {n}
       Scheidewand {f} [anat.]
  septum
  Septum {n}
       Scheidewand {f} [anat.]
  přepážka
  Sequenzer {m}
  řadič
  Sequenzer {pl}
  řadiče
  sequenziell
       aufeinander folgend {adj}
  sekvenční
  sequenziell
       aufeinander folgend {adj}
  následný
  Sequenzierung {f}
  sled
  Sequenzierung {f}
  řazení
  Serail {n}
  harém
  Serail {n}
  sultánův palác
  Seraph {m}
  seraf
  Seraph {m}
  seraf
  Seraph {m}
  serafové
  Seraph {m}
  anděl
  Seraph {m}
  anděl
  serbisch {adj}
  Srb
  serbisch {adj}
  Srbština
  serbisch {adj}
  srbský
  Serenade {f}
       Ständchen {n} [mus.]
  serenáda
  Serie {f}
  sada
  Serie {f}
  sled
  Serie {f}
  TV série
  Serie {f}
  řada
  Serie {f}
  série
  Serie {f} (TV)
  sériový
  Serie {f} (TV)
  sekvenční
  Serie {f} (TV)
  seriálový
  Serie {f} (TV)
  řadový
  Serie {f} (TV)
  pořadový
  seriell {adj}
  pořadový
  seriell {adj}
  sériový
  seriell {adj}
  řadový
  seriell {adj}
  sekvenční
  seriell {adj}
  seriálový
  Serien {pl}
  sada
  Serien {pl}
  sled
  Serien {pl}
  TV série
  Serien {pl}
  řada
  Serien {pl}
  série
  Serienbrief {m}
  standardní dopis
  serienmäßig
       standardmäßig {adj}
  směrnice
  serienmäßig
       standardmäßig {adj}
  spisovný
  serienmäßig
       standardmäßig {adj}
  standard
  serienmäßig
       standardmäßig {adj}
  standardizovaný
  serienmäßig
       standardmäßig {adj}
  standardní
  serienmäßig
       standardmäßig {adj}
  uroveň
  serienmäßig
       standardmäßig {adj}
  vzor
  serienmäßig
       standardmäßig {adj}
  měřítko
  serienmäßig
       standardmäßig {adj}
  míra
  serienmäßig
       standardmäßig {adj}
  norma
  serienmäßig
       standardmäßig {adj}
  normový
  serienmäßig
       standardmäßig {adj}
  normál
  serienmäßig
       standardmäßig {adj}
  normální
  serienmäßig
       standardmäßig {adj}
  obvyklý
  serienmäßig
       standardmäßig {adj}
  pravidlo
  serienmäßig
       standardmäßig {adj}
  běžný
  Serienmörder {m}
       Serienmörderin {f}
  masový vrah
  Seriennummer {f}
       fortlaufende Nummer
  sériové číslo
  Seriennummer {f}
       fortlaufende Nummer
  výrobní číslo
  Seriennummer {f}
       fortlaufende Nummer
  pořadové číslo
  Serife {f}
       schmale Linie an den Enden von Druckbuchstaben
  patka
  Serife {f}
       schmale Linie an den Enden von Druckbuchstaben
  patka písma
  Serife {f}
       schmale Linie an den Enden von Druckbuchstaben
  serif
  Serin {n} [biochem.]
  serin
  seriös {adj}
  seriózní
  seriös {adj}
  slušný
  seriös {adj}
  poctivý
  seriös {adj}
  počestný
  seriös {adj}
  ctihodný
  seriös {adj}
  solidní
  seriös {adj}
  vážený
  seriös {adj}
  čestný
  seriös {adj}
  úctyhodný
  seriös {adv}
  čestný
  seriös {adv}
  úctyhodný
  seriös {adv}
  poctivý
  seriös {adv}
  počestný
  seriös {adv}
  seriózní
  seriös {adv}
  slušný
  seriös {adv}
  solidní
  seriös {adv}
  vážený
  seriös {adv}
  ctihodný
  Sermon {m}
       langweilige Rede {f}
       Geschwätz {n}
  druh úderu v golfu
  Sermon {m}
       langweilige Rede {f}
       Geschwätz {n}
  rozteč
  Sermon {m}
       langweilige Rede {f}
       Geschwätz {n}
  nakukat
  Sermon {m}
       langweilige Rede {f}
       Geschwätz {n}
  výběrové řízení
  Sermon {m}
       langweilige Rede {f}
       Geschwätz {n}
  výška
  Sermon {m}
       langweilige Rede {f}
       Geschwätz {n}
  smůla
  Serologie {f}
  sérologie
  serologisch {adj} [med.]
  sérologický
  serös
       wässerig {adj} [med.]
  tekutý
  serös
       wässerig {adj} [med.]
  serózní
  Serotonin {n} [biochem.]
  serotonin
  Serpentin {n} [min.]
  serpentina
  Serpentin {n} [min.]
  klikatý
  Serum {n}
       Impfstoff {m}
  sérum
  Server {m} [comp.] (Computer im Netz, der bestimmte Aufgaben erfüllt)
  server
  Server {m} [comp.] (Computer im Netz, der bestimmte Aufgaben erfüllt)
  podávájíci
  Server {pl}
  servery
  servierend
       auftragend
  servírovací
  servierend
       auftragend
  sloužící
  servierend
       auftragend
  podávací
  servierend
       auftragend
  porce
  servierend
       auftragend
  konající
  servierend
       auftragend
  obsluha
  servierend
       auftragend
  obsluhující
  Servierplatte {f}
       Servierteller {m}
       flache Schale {f}
  tác
  Servierplatte {f}
       Servierteller {m}
       flache Schale {f}
  podnos
  serviert
  obsluhuje
  serviert
  slouží
  serviert
       aufgetragen
  sloužil
  serviert
       aufgetragen
  obsloužený
  servierte
  obsloužený
  servierte
  sloužil
  Servo...
  servomechanismus
  Servo...
  servomechanizmus
  Servo...
  servomotor
  Servo...
  posilovač
  Servosystem {n}
  servomechanismus
  Sesam {m} [bot.] [cook.]
  sezam
  sesshaft {adj}
  pevný
  sesshaft {adj}
  obydlený
  sesshaft {adj}
  zaplacený
  sesshaft {adj}
  zastavěný
  sesshaft {adj}
  stálý
  sesshaft {adj}
  uhrazený
  sesshaft {adj}
  urovnaný
  sesshaft {adj}
  urovnán
  sesshaft {adj}
  usazený
  sesshaft {adj}
  usedlý
  sesshaft {adj}
  ustálený
  sesshaft {adj}
  vyřízen
  sesshaft {adj}
  dohodnutý
  sesshaft
       ortsgebunden {adj}
  sedavý
  sesshaft
       ortsgebunden {adj}
  sedící
  sesshaft
       ortsgebunden {adj}
  usedlý
  sessil {adj} [geol.]
  přirostlý
  sessil {adj} [geol.]
  sesilní
  Session {f}
  schůze
  Session {f}
  sezení
  Session {f}
  zasedání
  Session {f}
  konference
  Session {f}
  porada
  Set {n}
  souprava
  Set {n}
  stavebnice
  Set {n}
  nářadí
  Setter {m} [zool.]
  montér
  Setter {m} [zool.]
  sazeč
  setzend
  sazba
  setzend
       stellend
       legend
  umisťování
  setzend
       stellend
       legend
  umísťující
  Setzer {m}
  typograf
  Setzer {m}
  sazeč
  Setzer {m}
  sazeč
  Setzling {m}
       Sämling {m}
  semenáč
  Setzlinge {pl}
       Sämlinge {pl}
  lesnická školka
  Setzmaschine {f}
  hlt
  Setzmaschine {f}
  sklenička
  Setzmaschine {f}
  stojan na tága
  Setzmaschine {f}
  štamprle
  Setzmaschine {f}
  štamprle na whisky
  setzt außer Kraft
       hebt auf
       macht nichtig
  potlačuje
  setzt ein
  ustanovuje
  setzt ein
  dosazuje
  setzt fest
       bestimmt
  ustanovuje
  setzt herab
       verringert
       ermäßigt
  oslabuje
  setzt herab
       verringert
       ermäßigt
  redukuje
  setzt herab
       verringert
       ermäßigt
  omezuje
  setzt herab
       verringert
       ermäßigt
  zkracuje
  setzt herab
       verringert
       ermäßigt
  snižuje
  setzt über
  trajekty
  setzt voraus
       schließt ein
       beinhaltet
  zahrnuje
  setzt voraus
       schließt ein
       beinhaltet
  naznačuje
  setzt
       stellt
       legt
  místa
  setzt
       stellt
       legt
  umisťuje
  setzte ab
       würdigte herab
       schätzte gering
  znehodnocený
  setzte ab
       würdigte herab
       schätzte gering
  znehodnotil
  setzte ab
       würdigte herab
       schätzte gering
  devalvoval
  setzte außer Kraft
       hob auf
       machte nichtig
  potlačil
  setzte dem Wetter aus
       ließ verwittern
  zvětralý
  setzte ein
  jmenovaný
  setzte ein
  ustanovený
  setzte ein
  vytvořený
  setzte fest
       bestimmte
  určený
  setzte fest
       bestimmte
  ustavený
  setzte fest
       bestimmte
  stanovený
  setzte fest
       bestimmte
  jmenovaný
  setzte herab
       verringerte
       ermäßigte
  snížen
  setzte herab
       verringerte
       ermäßigte
  snížený
  setzte herab
       verringerte
       ermäßigte
  redukovaný
  setzte um
       schrieb um
  přepsaný
  setzte voraus
       schloss ein
       beinhaltete
  zahrnutý
  setzte
       stellte
       legte
  umístil
  setzte
       stellte
       legte
  umístěný
  setzte
       stellte
       legte
  položený
  setzte
       stellte
       legte
  přistavený
  Setzung {f}
  osada
  Setzung {f}
  osídlení
  Setzung {f}
  osídlování
  Setzung {f}
  usazení
  Setzung {f}
  usazování
  Setzung {f}
  usmíření
  Setzung {f}
  vyrovnání
  Setzung {f}
  vyrovnání (účtu)
  Setzung {f}
  úhrada
  Setzung {f}
  likvidace
  Setzung {f}
  sedání
  Setzung {f}
  dohoda
  Setzung {f}
  finanční vypořádání
  Seufzen {n}
  povzdech
  Seufzen {n}
  povzdechnutí
  Seufzen {n}
  vzdech
  Seufzen {n}
  vzdychat
  Seufzen {n}
  vzdychnout
  Seufzen {n}
  vzdychnutí
  Seufzer {m}
  vzdech
  Seufzer {m}
  vzdychat
  Seufzer {m}
  vzdychnout
  Seufzer {m}
  vzdychnutí
  Seufzer {m}
  povzdech
  Seufzer {m}
  povzdechnutí
  Seufzer {pl}
  povzdechnutí
  Seufzer {pl}
  vzdychá
  seufzt
  vzdychá
  seufzt
  povzdechnutí
  Sexappeal {m}
       sexuelle Anziehungskraft {f}
       erotische Anziehungskraft {f}
  přitažlivost
  Sexismus {m}
  sexismus
  Sexist {m}
  sexista
  Sexist {m}
  šovinista
  Sexist {m}
  opovržlivý k druhému pohlaví
  Sexisten {pl}
  sexisté
  sexistisch {adj}
  sexista
  sexistisch {adj}
  opovržlivý k druhému pohlaví
  sexistisch {adj}
  šovinista
  Sexologie {f}
  sexuologie
  Sextant {m}
  sextant
  Sexte {f} [mus.]
  sexta
  Sexte {f} [mus.]
  šestý
  Sextett {n}
  sextet
  Sexualerziehung {f}
       Sexualkunde {f}
  sexuální výchova
  Sexualität {f}
  sexualita
  Sexualwissenschaft {f}
  sexuologie
  sexuell freizügig
  smíšený
  sexuell freizügig
  bez rozdílu (pohlaví)
  sexuell freizügig
  náhodný
  sexuell freizügig
  promiskuitní
  sexuell {adj}
  pohlavní
  sexuell {adj}
  sexuální
  sexuell {adv}
  sexuálně
  sexuell {adv}
  pohlavně
  sexuelle Belästigung
  sexuální obtěžování
  sexy
       aufreizend {adj}
  rajcovní
  sexy
       aufreizend {adj}
  smyslný
  sexy
       aufreizend {adj}
  svůdný
  sexy
       aufreizend {adj}
  vzrušivý
  sexy
       aufreizend {adj}
  vzrušující
  sexy
       aufreizend {adj}
  erotický
  Sezession {f}
  secese
  Sezession {f}
  secesní
  Sezession {f}
  oddělení
  Sezession {f}
  odloučení
  Sezession {f}
  odtržení
  Sezession {f}
  odštěpení
  Sezessionist {m}
  secesionista
  Sezessionist {m}
  separatista
  Sezierer {m}
  skalpel
  Sezierer {m}
  disektor
  seziert
       präpariert
  rozpitvaný
  seziert
       präpariert
  členitý
  Beispielsätze    cesky
Eine solche Vorgehensweise ist jedoch nur ein Hilfsmittel,die Ergebnisse dürfen nicht ungerundet übernommen werden,um keine mathematische Scheingenauigkeit vorzutäuschen.
Der Verkehrsunfall im 2. Staatsexamen
Více informací k se mužete nalezd zde
Google | Wikipedia | Wiktionary |
Slova odpovídající : 1286
Impressum
Odpověď v: 0.276 s