german | english |
B-Tektonit
| B-tectonic
|
Baader-Meinhof-Bande {f} Baader-Meinhof-Gruppe {f} (Terrorgruppe) [hist.]
| Baader-Meinhof Gang Baader-Meinhof Group (terrorist group)
|
Babingtonit {m} [min.]
| babingtonite
|
Baby-Sicherheitssitz {m}
| baby safety seat
|
Baby-Sicherheitssitze {pl}
| baby safety seats
|
Babyausstattung {f}
| baby equipment
|
Babybadewanne {f}
| baby bathtub
|
Babybadewannen {pl}
| baby bathtubs
|
Babybekleidung {f}
| baby clothes
|
babygesittet
| baby-sat babysat
|
Babyklappe {f} [ugs.]
| baby hatch
|
Babyklappen {pl}
| baby hatches
|
Babylon {n} [hist.] [geogr.]
| babylon
|
Babymuschel {f}
| baby shell
|
Babymuscheln {pl}
| baby shells
|
Babynahrung {f}
| baby food
|
Babypuder {n}
| baby powder
|
Babyschlitten {m}
| baby sled
|
Babyschuh {m}
| bootie
|
babysitten
| to baby-sit to babysit {babysat babysat}
|
Babysitten {n} Babysitting {n} Beaufsichten ... eines Babys-Kleinkindes
| babysitting baby-sitting
|
babysittend
| baby-sitting babysitting
|
Babysitter {m} Babysitterin {f} Kinderhüter {m}
| babysitter baby-sitter
|
Babysitting-Service {m}
| babysitting service
|
Babysitz {n}
| baby carrier infant carrier baby seat
|
Babyspielzeug {n}
| baby toy
|
Babysprache {f}
| babytalk baby talk
|
Babywiege {f}
| baby cradle
|
Bacchus {m}
| bacchus
|
Bacchusreiher {m} [ornith.]
| Chinese Pond Heron
|
Bach {m}
| stream
|
Bach {m} Flüsschen {n}
| brook creek rivulet riveret streamlet
|
Bach {m} Wildbach {m}
| beck [Br.]
|
Bache {f} [zool.]
| wild sow
|
Bäche {pl} Flüsschen {pl}
| brooks creeks rivulets riverets streamlets
|
Bäche {pl} Wildbäche {pl}
| becks
|
Bachen {pl}
| wild sows
|
Bachforelle {f} [zool.]
| brown trout brook trout
|
Bachforellen {pl}
| brown trouts brook trouts
|
Bachkrebs {m} [zool.]
| crawfish
|
Bachkrebse {pl}
| crawfishs
|
Bachlauf {m}
| course of the stream
|
Bachläufe {pl}
| courses of streams
|
Bächlein {n}
| streamlet
|
Bächlein {pl}
| streamlets
|
Bachstachelschwanz {m} [ornith.]
| Sharp-tailed Streamcreeper
|
Bachstelze {f} [ornith.]
| wagtail
|
Bachstelze {f} [ornith.]
| White Wagtail (Motacilla alba) Pied Wagtail
|
Bachstelzen {pl}
| wagtails
|
Bachufer {n}
| brookside
|
Bacillus {m} [med.]
| bacillus
|
back stehend (Wind im Segel) [naut.]
| backwinded
|
Back-Office {n} technische Abwicklung von Büro-Vorgängen
| back-office
|
Backaroma {n} [cook.]
| extracts (for baking)
|
Backblech {n}
| baking sheet baking tin baking tray cookie sheet [Am.]
|
Backbleche {pl}
| baking sheets baking tins baking trays cookie sheets
|
Backbone {n} [comp.]
| backbone
|
Backbord {n} backbord
| larboard
|
Backbord {n} Backbordseite {f}
| port port side
|
backbord backbords {adv}
| on the port side
|
backbords {adj}
| on the port beam
|
backen {vt}
| to bake
|
Backenbart {m}
| whisker whiskers
|
Backenbrecher {m} [techn.]
| jawcrusher jaw crusher jaw breaker
|
Backenbrecher {pl}
| jawcrushers jaw crushers jaw breakers
|
backend
| baking
|
Backenknochen {m} Kinnbackenknochen {m} [anat.]
| maxillary bone
|
Backenzahn {m} [anat.]
| molar molar tooth back tooth grinder cheek tooth
|
Backenzähne {pl}
| molars molar teeth cheek teeth
|
Bäcker {m} Bäckerin {f}
| baker
|
Bäcker {pl} Bäckerinnen {pl}
| bakers
|
Bäckerallergie {f} [med.]
| flout allergy
|
Backerbsen {pl} Suppenperlen {pl} Backnüssli {pl} [Schw.] (Suppeneinlage) [cook.]
| fried batter pearls
|
Bäckerei {f}
| bakery
|
Bäckereien {pl}
| bakeries
|
Bäckermaschine {f} Teigknetmaschine {f}
| dough mixer
|
Bäckermaschinen {pl} Teigknetmaschinen {pl}
| dough mixers
|
Backfett {n}
| shortening
|
Backform {f} [cook.]
| baking dish baking pan
|
Backformen {pl}
| baking dishes baking pans
|
Backgammon {n}
| backgammon
|
Backhaul {m} Anbindung an den zentralen Netzknoten [comp.]
| backhaul
|
Backmischung {f} [cook.]
| cake mix
|
Backmittel {n} [cook.]
| baking agent
|
Backmittel {pl}
| baking agents
|
Backofen {m}
| baking oven oven
|
Backofen {m} heißer Raum
| furnace
|
Backöfen {pl}
| baking ovens ovens
|
Backpapier {n}
| baking pan liner paper baking parchment baking paper
|
Backpflaume {f} Pflaume {f} gedörrte Zwetschge {f} [cook.]
| prune
|
Backpflaumen {pl} Pflaumen {pl} gedörrte Zwetschgen
| prunes
|
Backpflaumenkompott {n} [cook.]
| stewed prunes
|
Backplane {f} [comp.]
| backplane
|
Backpulver {n} [cook.]
| baking powder
|
Backslash {m} zurückgelehnter Schrägstrich
| backslash
|
backstabile Füllung [cook.]
| bake stable filling
|
Backstag {n} [naut.]
| preventer running backstay
|
Backstein {m}
| brick
|
Backsteine {pl}
| bricks
|
Backstube {f}
| bakery
|
Backstuben {pl}
| bakeries
|
Backtemperatur {f} [cook.]
| baking temperature
|
Backtriebmittel {n} [cook.]
| raising agent
|
Backtriebmittel {pl}
| raising agents
|
Backware {f} Backwaren {pl}
| pastries baked goods bakery products
|
Backwarenindustrie {f}
| baking industry
|
Backwind {m}
| caught aback (wind)
|
Bad Bank {f} Abwicklungsbank {f} zentrales Geldinstitut zum Aufkauf uneinbringlicher Kredite
| Bad Bank
|
Bad in der Menge
| walkabout
|
Bad {n}
| bath
|
Bad {n} Mineralquelle {f} Heilquelle {f} Badeort {m} Heilbad {n}
| spa
|
Bad {n} Stadtbad {n} öffentliches Bad Badeanstalt {f}
| baths public baths
|
Badeanzug {m}
| bathing costume
|
Badeanzug {m} Schwimmanzug
| swimsuit bathing suit swimming costume
|
Badeanzüge {pl} Schwimmanzüge {pl}
| swimsuits bathing suits
|
Badegast {m}
| bather
|
Badegäste {pl}
| bathers
|
Badehaus {n}
| bathhouse
|
Badehäuser {pl}
| bathhouses
|
Badehose {f}
| swimming trunks swim pants
|
Badehosen {pl}
| swimming trunks
|
Badekabine {f}
| bathing hut
|
Badekabinen {pl}
| bathing huts
|
Badekappe {f}
| bathing cap
|
Badekappen {pl}
| bathing caps
|
Badelandschaft {f}
| swimming complex
|
Badelandschaft {f} (in einem Hotel etc.)
| landscaped swimming area (in a hotel etc.)
|
Badelandschaften {pl}
| swimming complexes
|
Bademantel {m}
| bath robe bathrobe
|
Bademäntel {pl}
| bath robes
|
Badematte {f} Badevorleger {m}
| bathtub mat bath mat
|
Badematten {pl} Badevorleger {pl}
| bathtub mats bath mats
|
Bademeister {m} Bademeisterin {f}
| bath attendant pool attendant
|
Bademeister {pl} Bademeisterinnen {pl}
| bath attendants pool attendants
|
Baden {n}
| bathing swimming
|
baden {vt}
| to bath
|
Baden-Württemberg {n} [geogr.]
| Baden-Wuerttemberg
|
baden durchnässen durchfeuchten {vt}
| to imbrue
|
baden schwimmen waschen
| to bathe
|
badend
| bathing
|
badend
| bathing
|
badend durchnässend durchfeuchtend
| imbruing
|
Badener {m} Badenerin {f} , Badenser - Badenserin
| person from Baden
|
Badeofen {m}
| bathwater heater bathing furnace
|
Badeöfen {pl}
| bathwater heaters bathing furnaces
|
Badeort {m}
| bathing resort swimming resort
|
Badeorte {pl}
| bathing resorts swimming resorts
|
Bäder {pl}
| baths bathhouses
|
Bäderkunde {f} Balneologie {f} (medizinische Wasseranwendungen) [med.]
| balneology (medical application of baths)
|
Bädertherapie {f} [med.]
| balneotherapy
|
Badesachen {pl} Badezeug {n}
| bathing clothes bathing gear bathing things swimming things
|
Badesalz {n} Badezusatz {m}
| bath salts
|
Badeschuh {m} Badelatsch {m}
| flip flop
|
Badeschuhe {pl} Badelatschen {pl}
| flip flops
|
Badeschuhe {pl} Badesandalen {pl} Badelatschen {pl} Badepuschen {pl} Badeschluffen {pl} Badeschlappen {pl} Badeschlapfen {pl} [Ös.] Badefinken {pl} [Schw.] Badeschlarpe {pl} [Schw.]
| shower sandals
|
Badesee {m}
| swimming pond
|
Badeseen {pl}
| swimming ponds
|
Badesteg {m}
| bathing jetty swimming pier
|
Badestege {pl}
| bathing jetties swimming piers
|
Badestelle {f}
| swimming spot bathing area
|
Badestellen {pl}
| swimming spots bathing areas
|
Badestrand {m} Strand {m}
| beach
|
Badestrände {pl} Strände {pl}
| beaches
|
badet
| bathes
|
badet
| imbrues
|
badete
| bathed
|
badete
| imbrued
|
Badeteich {m} Badeweiher {m}
| swimming pond
|
Badeteiche {pl} Badeweiher {pl}
| swimming ponds
|
Badetuch {n}
| bath towel swimming towel
|
Badetücher {pl}
| bath towels
|
Badewanne {f}
| bath bathtub bath tub
|
Badewannen {pl}
| bath tubs
|
Badewärter {m}
| bath attendant
|
Badewasser {n}
| bath water
|
Badezimmer {n}
| bathroom bath room
|
Badezimmer {pl}
| bathrooms bath rooms
|
Badezimmerschrank {m}
| bathroom cabinet
|
Badezimmerschränke {pl}
| bathroom cabinets
|
Badezimmerwaage {f}
| bathroom scales {pl}
|
Badezimmerwaagen {pl}
| bathroom scales
|
badisch {adj}
| Baden from Baden of Baden
|
Badmintonschuh {m}
| badminton shoe
|
Badmintonschuhe {pl}
| badminton shoes
|
Badtür {f}
| bath door
|
Badtüren {pl}
| bath doors
|
Baerammerfink {m} [ornith.]
| Tucuman Mountain Finch
|
Baerkolibri {m} [ornith.]
| Tumbes Hummingbird
|
baff sein platt sein [ugs.] verblüfft sein
| to be flabbergasted to be gobsmacked
|
Bagasse {f}
| bagasse
|
Bagatelldelikt {n} [jur.]
| petty crime
|
Bagatelldelikte {pl}
| petty crimes
|
Bagatelldiebstahl {m}
| petty theft
|
Bagatelldiebstähle {pl}
| petty thefts
|
Bagatelle {f}
| fleabite [fig.]
|
Bagatelle {f} Kleinigkeit {f}
| bagatelle
|
Bagatellen {pl}
| trivia
|
Bagatellen {pl} Kleinigkeiten {pl}
| bagatelles
|
bagatellisieren {vt}
| to trivialize
|
bagatellisierend
| trivializing
|
bagatellisiert
| trivialized
|
Bagel {n} kleines, rundes Brötchen [cook.]
| bagel
|
Bagger {m}
| excavator
|
Bagger {m}
| earthmover
|
Bagger {m} (im Wasser)
| dredger
|
Bagger {m} Löffelbagger {m}
| digger dipper dredger
|
Bagger {pl}
| excavators
|
Bagger {pl}
| dredgers
|
Bagger {pl} Löffelbagger {pl}
| diggers
|
Baggereimer {m} Baggerlöffel {m}
| scoop dredger bucket dredging bucket dipper shovel dipper
|
Baggereimer {pl} Baggerlöffel {pl}
| scoops dredger buckets dredging buckets dippers shovel dippers
|
Baggergut {n}
| dredged material
|
Baggerlader {m}
| backhoe loader
|
Baggerlader {pl}
| backhoe loaders
|
baggern {vt}
| to excavate to dig {dug dug}
|
baggernd
| excavating digging
|
Baggerrinne {f}
| dredged channel
|
Baggerrinnen {pl}
| dredged channels
|
Baggerschaufel {f}
| excavator shovel bucket
|
Baggerschaufeln {pl}
| excavator shovels buckets
|
Baggersee {m}
| quarry pond (in a gravel pit) flooded gravel pit
|
Baggerseen {pl}
| quarry ponds flooded gravel pits
|
baggert
| excavates digs
|
baggerte
| excavated dug
|
Baggerung {f}
| excavation (of soil)
|
Baghdad Bagdad (Hauptstadt von Irak)
| Baghdad (capital of Iraq)
|
Baglafechtweber {m} [ornith.]
| Baglafecht Weaver
|
Baguette {n} französisches Brot [cook.]
| baguette French stick French loaf French bread [Am.]
|
Baguettes {pl}
| baguettes French sticks French loaves French breads
|
Bahaismus {m} [relig.]
| Bahaism
|
Bahamaente {f} [ornith.]
| Bahama Pintail
|
Bahamagelbkehlchen {n} [ornith.]
| Bahama Yellowthroat
|
Bahamakolibri {m} [ornith.]
| Bahama Woodstar
|
Bahamas {pl} [geogr.]
| Bahamas (bs)
|
Bahamaschwalbe {f} [ornith.]
| Bahama Swallow
|
Bahamaspecht {m} [ornith.]
| Great Red-bellied Woodpecker
|
Bahamataube {f} [ornith.]
| Key West Quail Dove
|
Bahamatyrann {m} [ornith.]
| Loggerhead Kingbird
|
Bahamer {m} Bahamerin {f} [geogr.]
| Bahamian
|
bahamisch {adj} [geogr.]
| Bahamian
|
bähen
| to foment
|
Bähen {n} Warmwasserbehandlung {f} feuchte Umschläge
| fomentation
|
bähend
| fomenting
|
Bahiaameisenschlüpfer {m} [ornith.]
| Slender Antbird
|
Bahiabaumsteiger {m} [ornith.]
| Vila Nova Woodcreeper
|
Bahn brechen
| to break fresh ground
|
Bahn frei!
| Make way!
|
Bahn {f}
| pathway path way
|
Bahn {f}
| tram
|
Bahn {f}
| rail
|
Bahn {f} [520+] [astron.]
| path orbit
|
Bahn {f} Eisenbahn {f}
| railway
|
Bahn {f} Kurs {m}
| course
|
Bahn {f} Papierrolle {f}
| web
|
Bahnabriss {m}
| web break
|
Bahnbeamte {m,f} Bahnbeamter
| railway official
|
Bahnbeamten {pl} Bahnbeamte
| railway officials
|
Bahnbeschleunigung {f}
| path acceleration tangential acceleration
|
Bahnbetriebswerk {n} Betriebswerk {n} (Bw)
| depot
|
bahnbrechend epochemachend epochal {adj}
| epoch-making epochal
|
bahnbrechend umwälzend {adj}
| groundbreaking
|
bahnbrechend wegweisend {adj}
| path-breaking pioneering
|
Bahnbrecher {m} [übtr.] Vorkämpfer {m}
| spearhead
|
Bahnbrecher {pl} Vorkämpfer {pl}
| spearheads
|
Bahndamm {m}
| railroad embankment
|
Bahndämme {pl}
| railroad embankments
|
Bahndienstwagen {m}
| maintenance car
|
Bahneinführung {f}
| web feeding
|
Bahnelemente {pl} [astron.]
| orbital elements
|
Bahnen {pl}
| pathways paths ways
|
Bahnen {pl}
| trams
|
Bahnfahrkarte {f} Eisenbahnfahrkarte {f} Zugfahrkarte {f}
| rail ticket train ticket
|
Bahnfahrkarten {pl} Eisenbahnfahrkarten {pl} Zugfahrkarten {pl}
| rail tickets train tickets
|
Bahnfahrplanauskunft {f}
| train schedule information
|
Bahnfahrt {f}
| train journey
|
Bahnfahrten {pl}
| train journeys
|
Bahnfracht {f}
| rail carriage
|
Bahngeschwindigkeit {f}
| speed
|
Bahngesellschaft {f} Eisenbahngesellschaft {f}
| railroad company [Am.] railway company [Br.]
|
Bahngesellschaften {pl} Eisenbahngesellschaften {pl}
| railroad companies railway companies
|
Bahnglättung {f}
| web glazing
|
Bahngleis {n}
| railway line [Br.] railroad line [Am.]
|
Bahnhof {m}
| railway station railroad station [Am.]
|
Bahnhof {m} -Bhf.-
| station -Sta. Stn- train station
|
Bahnhöfe {pl}
| railway stations railroad stations
|
Bahnhöfe {pl}
| stations train stations
|
Bahnhofsmission {f}
| railway mission
|
Bahnhofsmissionen {pl}
| railway missions
|
bahnkalandriert {adj} [techn.]
| web-calendered
|
Bahnkörper {m}
| roadbed
|
Bahnlinie {f}
| railway railway line railroad (line) [Am.]
|
Bahnlinien {pl}
| railway lines railroad lines
|
Bahnnetz {n}
| railway network [Br.] railroad network [Am.] rail network
|
Bahnpoststempel {m}
| railroad cancel
|
Bahnradrennen {n} Bahnradsport {m} [sport]
| track cycling
|
Bahnreise {f} Bahnfahrt {f}
| train ride
|
Bahnreisen {n}
| rail travel
|
Bahnreisen {pl} Bahnfahrten {pl}
| train rides
|
Bahnreisende {m,f} Bahnreisender
| train traveler
|
Bahnreisenden {pl} Bahnreisende
| train travelers
|
Bahnreisespezialist {m}
| rail travel specialist
|
Bahnreservierung {f}
| train reservation
|
Bahnspannung {f}
| web tension
|
Bahnsteig {m} Perron {m} [Schw.]
| platform track [Am.]
|
Bahnsteige {pl} Perrons {pl}
| platforms tracks
|
Bahnstrecke {f} Eisenbahnstrecke {f}
| (railway) line (railroad) track [Am.]
|
Bahnstrecken {pl} Eisenbahnstrecken {pl}
| lines tracks
|
bahnt an führt ein
| initiates
|
Bahntarife {pl}
| rates for rail travel
|
bahnte an führte ein
| initiated
|
Bahntransport {m} Eisenbahntransport {m}
| rail transport
|
Bahnübergang {m}
| level crossing railroad crossing [Am.]
|
Bahnübergänge {pl}
| level crossings railroad crossings
|
Bahnverkehr {m} Zugverkehr {m}
| rail traffic
|
Bahnwärter {m} Stellwärter {m}
| signalman
|
Bahnwärter {pl} Stellwärter {pl}
| signalmen
|
Bahrain [geogr.]
| Bahrain (bh)
|
Bahre {f} Totenbahre {f}
| bier
|
Bahre {f} Trage {f} Krankentrage {f}
| stretcher
|
Bahren {pl} Totenbahren {pl}
| biers
|
Bahren {pl} Tragen {pl} Krankentragen {pl}
| stretchers
|
Bahrtuch {n}
| pall
|
Bahrtücher {pl}
| palls
|
bäht
| foments
|
bähte
| fomented
|
Baikalsee {m} [geogr.]
| Lake Baikal
|
Bailout {n} Rettung aus (finanzieller) Not
| bailout
|
Bairdvireo {m} [ornith.]
| Cozumel Vireo
|
Baiser {n} [cook.]
| meringue
|
Baisertorte {f} [cook.]
| meringue cake
|
Baisse {f} Börsenbaisse {f} [fin.]
| bear market
|
Baissespekulation {f} [fin.]
| bearish speculation bearish operation
|
Baissetendenz {f} [fin.]
| bearish tendency
|
Baissier {m} Börsenspekulant {m}
| bear
|
Bajoc {n} [geol.]
| Bajocian (Stage)
|
Bajonett {n}
| bayonet
|
Bajonettbahn {f} [techn.]
| bayonet groove
|
bajonettieren mit dem Bajonett aufspießen
| to bayonet
|
bajonettierend mit dem Bajonett aufspießend
| bayoneting
|
bajonettiert mit dem Bajonett aufgespießt
| bayoneted
|
Bajonettkupplung {f} [techn.]
| bayonet clutch
|
Bajonettrahmen {m} [techn.]
| bayonet slots {pl}
|
Bajonettverbindung {f} [techn.]
| bayonet joint
|
Bajonettverschluss {m}
| bayonet socket bayonet coupling
|
bajuwarisch {adj}
| Bajuwaric
|
Bake {f}
| countdown marker marker buoy
|
Bake {f}
| beacon
|
Bakelit {n}
| bakelite
|
Bakelitpapier {n}
| bakelite paper
|
Baken {pl}
| beacons
|
Bakkalaureat {n} Hochschulreife {f}
| baccalaureate
|
Bakkalaureus der Philosophie
| Bachelor of Arts -BA-
|
Bakkalaureus {m} der Chirurgie
| Bachelor of Surgery [Br.] -BS-
|
Bakkalaureus {m} der Ingenieurwissenschaften
| Bachelor of Engineering -BEng-
|
Bakkalaureus {m} der Literatur(wissenschaft)
| Bachelor of Literature -BLit-
|
Bakkalaureus {m} der Literaturwissenschaft
| Bachelor of Letters -BLitt-
|
Bakkalaureus {m} der Medizin
| Bachelor of Medicine -BM-
|
Bakkalaureus {m} der Naturwissenschaften
| Bachelor of Science [Am.] -BS- -BSc-
|
Bakkalaureus {m} der Theologie
| Bachelor of Divinity -BD-
|
Bakkalaureus {m} der Wirtschaftswissenschaften
| Bachelor of Economic Science -BScEcon-
|
Bakkalaureus {m} des Rechts
| Bachelor of Law -BL-
|
Bakkalaureus {m} Bachelor {m} [stud.]
| bachelor
|
Bakterie {f} Bakterium {n} Spaltpilz {m} [biol.] [med.]
| bacterium
|
bakteriell {adj}
| bacterial
|
bakteriell {adv}
| bacterially
|
Bakterien {pl}
| bacteria bacteriums
|
Bakterienkultur {f}
| bacterial culture
|
Bakterienstamm {m}
| strain
|
Bakteriologe {m} Bakteriologin {f}
| bacteriologist
|
Bakteriologen {pl} Bakteriologinnen {pl}
| bacteriologists
|
Bakteriologie {f} Bakterienkunde {f} [biol.]
| bacteriology
|
bakteriologisch {adj}
| bacteriological
|
bakteriologisch {adv}
| bacteriologically
|
bakteriostatisch keimhemmend antibiotisch {adj} [med.]
| bacteriostatic antibiotic
|
bakterizid
| bactericidal
|
Bakterizid {n}
| bactericide
|
Bakterizide {pl}
| bactericides
|
Baku (Hauptstadt von Aserbaidschan)
| Baki Baku (capital of Azerbaijan)
|
Bakzutat {f} [cook.]
| baking ingredient
|
Bakzutaten {pl}
| baking ingredients
|
Balalaika {f} [mus.]
| balalaika
|
Balance {f}
| balance
|
Balanceakt {m}
| balancing act
|
Balanceakte {pl}
| balancing acts
|
Balanced Scorecard {f} ausgewogene Wertungsliste
| balanced scorecard -BSC-
|
Balanceregler {m}
| balance control
|
Balanceregler {pl}
| balance controls
|
balancieren
| to poise
|
balancieren die Balance halten {vi}
| to balance to achieve a balance
|
balancierend
| balancing
|
balancierend
| poising
|
Balanciersegment {n} [techn.]
| balancing weight
|
Balanciersegmente {pl}
| balancing weights
|
balanciert
| balanced
|
balanciert
| poises
|
balancierte
| poised
|
Balancierzapfen {m} [techn.]
| balancing bolt
|
Balancierzapfen {pl}
| balancing bolts
|
Balanitis {f} Entzündung der Eichel {f} [med.]
| balanitis
|
Balaton {m} Plattensee {m} [geogr.]
| Lake Balaton
|
Bald danach sollte er abreisen.
| He was expected to depart soon thereafter.
|
bald das eine, bald das andere
| sometimes this, sometimes that first this, then that
|
bald {adv}
| soon
|
bald gegenwärtig {adv}
| presently
|
Baldachin {m} Betthimmel {m}
| canopy
|
baldig {adj}
| quick speedy
|
baldig {adv}
| early
|
baldig kurz bevorstehend {adj}
| early
|
baldige Rückantwort
| early answer
|
baldigst {adv}
| at your earliest convenience
|
baldmöglichst {adv} zum baldmöglichsten Zeitpunkt
| earliest possible soonest possible
|
baldmöglichst schnellstmöglich {adv} so schnell wie möglich
| as soon as possible (asap ASAP)
|
Baldrian {m} [bot.]
| valerian
|
Balearen {pl} [geogr.]
| Balearics the Balearic Islands
|
Balearen-Sturmtaucher {m} [ornith.]
| Balearic Shearwater
|
Balearensturmtaucher {m} [ornith.]
| Balearic Shearwater (Puffinus mauretanicus)
|
Balg {m}
| bag
|
Bälge {pl}
| bags
|
Balgenauszug {m}
| bellows unit
|
Balgmanometer {n}
| bellows pressure gauge
|
Balkan {m} Balkanstaaten {pl} [geogr.]
| the Balkans
|
balkanisieren zersplittern {vt} [pol.]
| to balkanize
|
balkanisierend zersplitternd
| balkanizing
|
balkanisiert zersplittert
| balkanized
|
Balkanisierung {f} Aufsplitterung {f} Zersplitterung {f} (von Vielvölkerstaaten in kleine Nationalstaaten) [pol.]
| balkanization political fragmentation
|
Balken {m}
| timber
|
Balken {m}
| lamella
|
Balken {m} Hauptbalken {m}
| balk [Am.] baulk [Br.]
|
Balken {m} Holm {m} Dorn {m}
| arbor
|
Balken {m} Stahlbalken {m} [constr.]
| joist
|
Balken {m} Träger {m} [constr.]
| beam
|
Balken {pl} Stahlbalken {pl}
| joists
|
Balken {pl} Träger {pl}
| beams
|
Balkenanzeige {f}
| bargraph
|
Balkenbreite {f}
| beam width
|
Balkenbrücke {f}
| beam bridge
|
Balkendiagramm {n}
| bar chart
|
Balkendiagramme {pl}
| bar charts
|
Balkenhöhe {f}
| beam depth
|
Balkenschuh {m}
| joist hanger
|
Balkenschuhe {pl}
| joist hangers
|
Balkenspirale {f}
| barred spiral
|
Balkenspiralen {pl}
| barred spirals
|
Balkenstempel {m}
| bars cancel
|
Balkentheorie {f}
| beam theory
|
Balkon {m} Galerie {f}
| balcony
|
Balkone {pl}
| balconies
|
Balkonentwässerung {f}
| balcony drainage
|
Ball spielen
| to play ball
|
Ball {m} [math.]
| ball
|
Ball {m} [sport]
| ball
|
Ball {m} Knäuel {n} Kugel {f}
| ball
|
Ball {m} Schulball {m} Abschlussball {m} (einer High school)
| prom school prom Senior Prom
|
Ball {m} Tanzball {m} Tanzfest {n}
| ball formal dance formal [Am.]
|
Ballabwehr {f} Parade {f} [sport]
| save
|
Ballade {f}
| ballad lay
|
Balladen {pl}
| ballads lays
|
Balladendichtung {f}
| balladry
|
Balladendichtungen {pl}
| balladries
|
Balladesänger {m} Liedermacher {m}
| balladeer
|
Balladesänger {pl}
| balladeers
|
Ballast und Treibgut
| flotsam and jetsam
|
Ballast {m}
| ballast
|
Ballast {m} [690.020+] [constr.]
| inert material
|
Ballaste {pl}
| ballasts
|
Ballaststoffe {pl}
| roughage dietary fiber
|
Ballastwiderstand {m}
| fix resistance
|
Ballbehauptung {f} [sport]
| keeping possession of the ball
|
Ballbeherrschung {f} [sport]
| ball control
|
Ballbesitz {m} [sport]
| ball possession
|
Bällchen {n}
| small ball
|
Bälle {pl}
| balls
|
Bälle {pl}
| balls
|
Bälle {pl} Schulbälle {pl} Abschlussbälle {pl}
| proms
|
Ballen {m} [anat.]
| ball
|
Ballen {m} Bündel {n}
| roll
|
Ballen {pl} Bündel {pl}
| rolls
|
ballen fest zusammendrücken pressen zusammenpressen umklammern {vt}
| to clench
|
ballend fest zusammendrückend pressend zusammenpressend umklammernd
| clenching
|
Ballenpresse {f}
| baling press
|
Ballenpressen {pl}
| baling presses
|
Ballenreißer {m}
| bale shredder
|
Ballenreißer {pl}
| bale shredders
|
Ballenumreifung {f}
| bale strapping
|
Ballerina {f}
| ballerina
|
Ballerinas {pl}
| ballerinas
|
Ballermann {m} [ugs.] (Lokal für exzessives Feiern im Urlaub)
| lager-lout land
|
Ballermanntypen {pl} (betrunkene Randalierer)
| lager-louts
|
ballern {vi} [ugs.] (exzessiv feiern)
| to lager-lout
|
ballernd
| lager-louting
|
Balleröffnung {f}
| ball opening
|
Ballett {n}
| ballet
|
Ballette {pl}
| ballets
|
Balletttänzer {m} Ballettänzer {m} [alt]
| ballet dancer
|
Balletttänzer {pl} Ballettänzer {pl} [alt]
| ballet dancers
|
Ballgefühl {n} [sport]
| feel for the ball
|
Ballhupe {f}
| bulb horn
|
Ballhupen {pl}
| bulb horns
|
ballig {adj}
| lumpy convex dished
|
ballig {adj} [techn.]
| crowned spherical
|
Balligkeit {f} [techn.]
| crowning crown height convexity
|
Balliste {f} [mil.] [hist.]
| ballista
|
Ballisten {pl}
| ballistas
|
Ballistik {f}
| ballistics
|
ballistisch {adj}
| ballistic
|
ballistisch {adv}
| ballistically
|
ballistische Rakete
| ballistic missile
|
Balljunge {m} Ballbube {m} [sport]
| ball boy
|
Balljungen {pl} Ballbuben {pl}
| ball boys
|
Ballkleid {n}
| ball dress
|
Ballkleider {pl}
| ball dresses
|
Ballmanweber {m} [ornith.]
| Tai Malimbe
|
Ballon {m}
| balloon
|
Ballone {pl} Ballons {pl}
| balloons
|
Ballonfahren {n}
| ballooning
|
Ballonfahrer {m} Ballonfahrerin {f}
| balloonist
|
Ballonfahrer {pl} Ballonfahrerinnen {pl}
| balloonists
|
Ballonfahrt {f}
| balloon ride
|
Ballonfahrten {pl}
| balloon rides
|
Ballonreifen {m}
| balloon tyre balloon tire [Am.]
|
Ballonreifen {pl}
| balloon tyres balloon tires
|
Ballonwerbung {f}
| balloon advertising
|
Ballsaal {m}
| ball room ballroom
|
Ballsaal {m} Tanzsaal {m}
| ballroom
|
Ballsäle {pl}
| ball rooms ballrooms
|
Ballsäle {pl} Tanzsäle {pl}
| ballrooms
|
Ballspende {f} Damenspende {f} (bei Ballveranstaltungen)
| ball gift ladies ball gift (at balls)
|
Ballspiel {m}
| ball game ballgame
|
Ballspiele {pl}
| ball games ballgames
|
Ballspieler {m} Ballspielerin {f}
| ballplayer
|
Ballspieler {pl}
| ballplayers
|
Ballsportarten {pl} Ballsport {m} [sport]
| ball sports
|
ballt sich zusammen agglomeriert
| agglomerates
|
ballt zusammen vereinigt sich verbindet sich
| conglomerates
|
ballte sich zusammen agglomerierte
| agglomerated
|
ballte zusammen vereinigte sich verband sich
| conglomerated
|
Ballungsgebiet {n} Ballungsraum {m}
| congested urban area conurbation agglomeration area
|
Ballungsgebiete {pl} Ballungsräume {pl}
| congested urban areas conurbations agglomeration areas
|
Ballungsraum {m}
| megalopolis
|
Ballungszentren {pl}
| centres of ... centers of ...
|
Ballungszentrum {n}
| centre of ... center of ...
|
Ballverlust {m} [sport]
| turnover
|
Ballverluste {pl}
| turnovers
|
Ballwechsel {m} (beim Tennis)
| rally
|
Ballwurfmaschine {f} [sport]
| tennis-ball serving machine
|
Ballwurfmaschinen {pl}
| tennis-ball serving machines
|
Balsa {n} [bot.]
| balsa
|
Balsaholz {n}
| balsa wood
|
Balsam {m}
| balsam balm
|
Balsam {m} (für)
| salve (to)
|
Balsam {n}
| balm
|
Balsaskreischeule {f} [ornith.]
| Balsas Screech Owl
|
Baltenstaat {m}
| Baltic state
|
Baltimoretrupial [ornith.]
| Northern Oriole
|
baltisch {adj}
| Baltic
|
balzen [zool.]
| to perform the courtship display to mate
|
Balzen {n} Balz {f} [zool.]
| courtship
|
Balzverhalten {n} [zool.]
| courtship behaviour courtship behavior [Am.]
|
Bamako (Hauptstadt von Mali)
| Bamako (capital of Mali)
|
Bambus {n} [bot.]
| bamboo
|
Bambusammer {f} [ornith.]
| Japanese Grey Bunting
|
Bambuskuckuck {m} [ornith.]
| Rufous Coucal
|
Bambuslaubsänger {m} [ornith.]
| Yellow-bellied Flycatcher Warbler
|
Bambuspapageiamadine {f} [ornith.]
| Bamboo Parrot Finch
|
Bambusrohr {n}
| bamboo shoot
|
Bambusrohre {pl}
| bamboo shoots
|
Bambusrohrsänger {m} [ornith.]
| Mountain Yellow Warbler
|
Bambusschnäpper {m} [ornith.]
| Brown-breasted Flycatcher
|
Bambussprossen {pl} [cook.]
| bamboo shoots
|
Bambuszellstoff {m}
| bamboo pulp
|
Bamendabülbül {m} [ornith.]
| Cameroun Olive Greenbul
|
Bamendafeinsänger {m} [ornith.]
| Bamenda Apalis
|
Bamendalappenschnäpper {m} [ornith.]
| Bamenda Wattle-eye
|
Bammel {m} Schiss {m} [ugs.]
| funk
|
Banachraum {m} [math.]
| Banach space
|
Banachscher Fixpunktsatz [math.]
| Banach fixed-point theorem
|
banal {adj}
| banal
|
banal {adv}
| banally
|
banal abgedroschen {adj}
| hackneyed
|
banal platt fade {adj}
| platitudinous commonplace
|
Banalität {f}
| banality
|
Banalität {f}
| triteness
|
Banalitäten {pl}
| banalities
|
Banana-split {n} [cook.]
| banana-split
|
Banane {f} [bot.] [cook.]
| banana
|
Bananen {pl}
| bananas
|
Bananensattel
| high-rise saddle
|
Bananenschale {f}
| banana skin
|
Bananenschalen {pl}
| banana skins
|
Bananenstecker {m} [electr.]
| banana jack banana plug
|
Banause {m} Prolet {m} Proletin {f} Ignorant {m} Ignorantin {f} [pej.]
| peasant farmer [Am.] [pej.]
|
band
| ligated
|
band an band fest
| tethered
|
band auf schnürte auf band los band ab
| untied undid
|
band los
| unbound
|
band los
| unclamped
|
band wieder
| reattached
|
band zusammen
| interconnected
|
Band {f} Musikgruppe {f} Musikkapelle {f} Kapelle {f}
| band
|
Band {m} -Bd.- Jahrgang {m} (eines Buches)
| volume -vol.- (of a book)
|
Band {n}
| ribbon
|
Band {n}
| tape
|
Band {n}
| tie
|
Band {n}
| band
|
Band {n} (Förderband)
| belt
|
Band {n} Bandspule {f}
| reel
|
Band {n} Ligament {n} [anat.]
| ligament
|
band-externe Signalgebung
| out-of-band signalling
|
band-interne Signalgebung
| in-band signalling
|
band verband band zusammen
| ties
|
band verband verknüpfte
| linked
|
Bandabgleich {m}
| assembly line balancing
|
Bandabsetzer {m} [techn.]
| stacker
|
Bandabsetzer {pl}
| stackers
|
Bandabstand {m}
| band gap
|
Bandachat {m} [min.]
| banded agate ribbon agate
|
Bandage {f}
| bandage
|
Bandagen {pl}
| bandages
|
bandagieren
| to strap up
|
Bandagist {m} [med.]
| surgical truss maker
|
Bandagisten {pl}
| surgical truses makers
|
Bandamadine {f} [ornith.]
| Cut-throated Weaver
|
Bandameisenpitta [ornith.]
| Brown-banded Antpitta
|
Bandammer {f} [ornith.]
| Grey-hooded Bunting
|
Bandammerfink {m} [ornith.]
| Ringed Warbling Finch
|
Bandanfang {m}
| beginning of tape
|
Bandantenne {f}
| band aerial
|
Bandantrieb {m}
| tape drive
|
Bandar Seri Begawan (Hauptstadt von Brunei)
| Bandar Seri Begawan (capital of Brunei)
|
Bandaufnahme {f}
| tape recording
|
Bandaufnahmen {pl}
| tape recordings
|
Bandbeschichten {n} Bandbeschichtung {f}
| coil coating
|
bandbeschichteter Stahl
| coil-coated steel
|
Bandblock {m}
| tape block
|
Bandbreite (Frequenz) {f} Streifenbreite {f}
| bandwidth
|
Bandbreite {f}
| bandwidth
|
Bandbreite {f} Breite {f} eines Bandes
| strip width
|
Bandbreite {f} Skala {f} Spektrum {n}
| spectrum
|
Bandbreiten {pl}
| bandwidths
|
Bandbrücke {f}
| conveyor bridge
|
Bandbrücken {pl}
| conveyor bridges
|
Bande {f} (Billardtisch)
| cushion
|
Bande {f} Clique {f}
| cliques
|
Bande {f} Rasselbande {f}
| caboodle
|
Bande {f} Rotte {f} Zusammenrottung {f}
| rout gang mob
|
Bande {f} Schar {f} Trupp {m} Kolonne {f}
| band
|
Bande {f} Verbrecherbande {f}
| gang
|
Bände {pl} -Bde.-
| volumes -vols.-
|
Bandeisen {n} Bandstahl {m}
| steel strip
|
Bändel {n}
| ribbon shoelace
|
Bandelfe {f} [ornith.]
| Purple-collared Woodstar
|
Banden {pl} Cliquen {pl}
| cliques
|
Banden {pl} Rotten {pl} Zusammenrottungen {pl}
| routs gangs mobs
|
Banden {pl} Verbrecherbanden {pl}
| gangs
|
Bandende {n}
| end of tape -EOT-
|
Bandende {n} Nachspann {m}
| trailer
|
Bandendeetikett {n}
| tape trailer label
|
Bandendeetiketten {pl}
| tape trailer labels
|
Bandenkämpfer {m}
| guerrilla
|
Bandenwerbung {f}
| perimeter advertising perimeter ad
|
Bänder {pl}
| ribbons
|
Bänder {pl}
| tapes
|
Bänder {pl}
| ties
|
Bänder {pl}
| belts
|
Bänder {pl}
| bands
|
Banderder {m}
| earthing strip
|
Banderder {pl}
| earthing strips
|
Banderdungsschelle {f} [electr.]
| strip earth band
|
Banderdungsschellen {pl}
| strip earth bands
|
Bändergneis {m} [min.]
| banded gneiss
|
Bänderhabicht {m} [ornith.]
| Australian Goshawk
|
Bänderjaspis {m} [min.]
| banded jasper ribbon jasper riband jasper
|
Bändernachtschwalbe {f} [ornith.]
| Semi-collared Nighthawk
|
Banderole {f}
| banderole
|
Banderolen {pl}
| banderoles
|
Banderoliermaschine {f}
| banderoling machine
|
Banderoliermaschinen {pl}
| banderoling machines
|
Bänderriss {m} [med.]
| torn ligament
|
Bändersiva [ornith.]
| Chestnut-tailed Minla
|
Bänderspecht {m} [ornith.]
| Chilean Flicker
|
Bänderstruktur {f}
| ribbon structur
|
Bänderton {m} [min.]
| banded clay ribbon clay varved clay bedded clay leaf clay laminated clay
|
Bänderung {f}
| lamination banding foliation veining
|
Bandetikett {n} Datenträgeretikett {n}
| volume label
|
Bandetiketten {pl} Datenträgeretiketten {pl}
| volume labels
|
Bandfertigung {f} Bandproduktion {f} Fließfertigung {f}
| line production
|
Bandfilter {m}
| bandpass filter
|
Bandfilter {pl}
| bandpass filters
|
Bandförderer {m} Laufband {n}
| ropebelt conveyor belt conveyor
|
Bandführung {f}
| tape treading path
|
Bandhenkel {m} seitlicher Henkel
| strap handle
|
Bandhubwagen {m} [techn.]
| coil lift truck
|
bändigen unter Kontrolle halten {vt}
| to control
|
bändigen zähmen {vt}
| to subdue
|
bändigen zügeln {vt}
| to quell
|
bändigend unter Kontrolle haltend
| controlling
|
bändigend zähmend
| subduing
|
bändigend zügelnd
| quelling
|
bändigt
| subdues
|
bändigte
| subdued
|
Bandit {m} Räuber {m}
| bandit
|
Banditen {pl}
| bandits
|
Banditentum {n}
| banditry
|
Bandkatalog {m}
| catalogue in book form
|
Bandkeil {m}
| belt key
|
Bandkontakt {m}
| strip contact
|
Bandlaufregler {m}
| strip position controller
|
Bandlaufwerk {n}
| tape drive
|
Bandlaufwerke {pl}
| tape drives
|
Bandleiter {m} Bandleiterin {f} Chef einer Musikgruppe
| bandleader
|
Bandleiter {pl} Bandleiterinnen {pl}
| bandleaders
|
Bandlöten {n}
| fillet brazing
|
Bandlücke {f}
| bandgap
|
Bandmaß {n}
| measuring tape
|
Bandmaße {pl}
| measuring tapes
|
Bandmatrix {f} [math.]
| band matrix banded matrix
|
Bandmatrizen {pl}
| band matrices banded matrices
|
Bandmeisensänger {m} [ornith.]
| Banded Tit Warbler
|
Bandnudel {f} [cook.]
| ribbon noodle tagliatelle
|
Bandnudeln {pl}
| ribbon noodles
|
Bandpass {m}
| bandpass
|
Bandpassfilter {m} [electr.]
| band-pass filter
|
Bandpflanzenmäher {m} [ornith.]
| Red-breasted Plantcutter
|
Bandplattierung {f} [mach.]
| strip weld cladding
|
Bandring {m} Bandbund {n}
| coil
|
Bandrolle {f}
| reel
|
Bands {pl} Musikgruppen {pl} Musikkapellen {pl} Kapellen {pl}
| bands
|
Bandsäge {f} Bandsägemaschine {f} [techn.]
| band saw
|
Bandsägen {pl} Bandsägemaschinen {pl}
| band saws
|
Bandscheibe {f} Zwischenwirbelscheibe {f} [anat.]
| intervertebral disk [Am.] intervertebral disc [Br.] spinal disk spinal disc
|
Bandscheiben {pl} Zwischenwirbelscheiben {pl}
| intervertebral disks intervertebral discs
|
Bandscheibendegeneration {f} [med.]
| intervertebral disk degeneration
|
Bandscheibensyndrom {n} [med.]
| spinal disk syndrome discopathy
|
Bandscheibenvorfall {m} Bandscheibenriss {m} [med.]
| prolapsed intervertebral disc herniated disc disc herniation slipped disc
|
Bandschieflaufüberwachung {f} [mach.]
| belt training
|
Bandschlangenadler {m} [ornith.]
| Smaller Banded Snake Eagle
|
Bandschleife {f}
| tape loop
|
Bandschleifen {pl}
| tape loops
|
Bandschleifmaschine {f} [techn.]
| belt sander
|
Bandschleifmaschinen {pl}
| belt sanders
|
Bandschloss {n}
| belt lock
|
Bandschlupf {m}
| tape slippage
|
Bandschlüssel {m}
| strap wrench
|
Bandschräglauf {m}
| tape skew
|
Bandschreiber {m} Streifenschreiber {m}
| strip chart recorder
|
Bandschwanzdrongo [ornith.]
| New Ireland Drongo
|
Bändsel {n} [naut.]
| marline
|
Bandspannungsregulierung {f}
| tape tension controller
|
Bandspule {f}
| spool
|
Bandspulen {pl}
| spools
|
Bandspuler {m}
| tape spooler
|
Bandspuler {pl}
| tape spoolers
|
Bandstab {m}
| flat bar
|
Bandstäbe {pl}
| flat bars
|
Bandstacheldraht {m} Klingendraht {m} oder NATO-Draht {m} [ugs.]
| razor wire
|
Bandstahl {m}
| strip steel hoop
|
Bandstrecke {f}
| conveyor road
|
Bandstrecken {pl}
| conveyor roads
|
Bandtaube {f} [ornith.]
| Band-tailed Pigeon
|
Bandtragrolle {f} [techn.] (Förderer)
| belt idler
|
Bandtragrollen {pl}
| belt idlers
|
Bandtransport- und Führeinrichtung {f} (Schweißen) [mach.]
| strip feeding and guiding system (welding)
|
Bandung (Stadt in Indonesien)
| Bandung (city in Indonesia)
|
Bandwaage {f} [techn.]
| conveyor type weigher
|
Bandwaagen {pl}
| conveyor type weighers
|
Bandwärter {m}
| conveyor attendant conveyor beltman
|
Bandwiege {f}
| coil cradle
|
Bandwurm {m} [zool.]
| tapeworm
|
Bandwürmer {pl}
| tapeworms cestoda
|
Bandwurmsatz {m} [ugs.] [ling.]
| run-on sentence
|
Bandwurmsätze {pl}
| run-on sentences
|
Bangalore (Stadt in Indien)
| Bangalore (city in India)
|
Bangemacher {m} Bangemacherin {f} Panikmacher {m} Panikmacherin {f}
| scaremonger
|
Bangemacher {pl} Bangemacherinnen {pl} Panikmacher {pl} Panikmacherinnen {pl}
| scaremongers
|
Banggaikrähe {f} [ornith.]
| Banggai Crow
|
Bangladesh [geogr.]
| Bangladesh (bd)
|
Banglandescher {m} Banglandescherin {f} Einwohner {m} von Bangladesh Bangladeshi {m,f} [geogr.]
| Bangladeshi
|
Bangstangare {f} [ornith.]
| Blue & Gold Tanager
|
Bangstyrann {m} [ornith.]
| Santa Marta Bush-Tyrant
|
Bangui (Hauptstadt der Zentralafrikanischen Republik)
| Bangui (capital of Central African Republic)
|
Banjo {n} [mus.]
| banjo
|
Banjos {pl}
| banjos
|
Banjul (Hauptstadt von Gambia)
| Banjul (capital of Gambia)
|
Bank für Internationalen Zahlungsausgleich
| Bank for International Settlements
|
Bank für Internationalen Zahlungsausgleich -BIZ-
| Bank for International Settlements -BIS-
|
Bank {f}
| settle
|
Bank {f} [geol.]
| bank massive bed massive layer measure
|
Bank {f} Bankinstitut {n} [fin.]
| bank
|
Bank {f} Gruppe {f}
| bank
|
Bank {f} Sitzbank {f}
| bench
|
Bankabbuchung {f}
| bank direct debit
|
Bankabrechnung {f}
| statement
|
Bankangestellte {m,f} Bankangestellter Bankmitarbeiter {m} Bankmitarbeiterin {f} Banker {m} Bankfachmann {m}
| bank employee bank assistant banker
|
Bankauskunft {f}
| information from a bank credit report from a bank
|
Bankauswahlverfahren {n} zur Umschaltung in Speichermodulen
| bank switching
|
Bankbeamte {m}
| bank clerk
|
Bankbeamten {pl}
| bank clerks
|
Bankbeleg {m}
| bank receipt
|
Bankbelege {pl}
| bank receipts
|
Bankbetriebslehre {f}
| banking management
|
Bankbuch {n}
| passbook
|
Bankbücher {pl}
| passbooks
|
Bankdarlehen {n} [fin.]
| bank loan bank credit bank advance
|
Bankdarlehen {pl}
| bank loans bank credits bank advances
|
Bankdaten {pl}
| bank data
|
Bankdirektor {m}
| bank director
|
Bankdirektoren {pl}
| bank directors
|
Bankdrücken {n} [sport]
| bench press
|
Bänke {pl} Sitzbänke {pl}
| benches
|
Bankeinlage {f} [fin.]
| bank deposit
|
Bankeinlagen {pl}
| bank deposits
|
Bankeinzug {m}
| automatic debit transfer system
|
Bänkelsänger {m}
| balladeer
|
Banken {pl} Bankinstitute {pl}
| banks
|
Bankenaufsicht {f}
| bank supervision
|
Bankenaufsichtspolitik {f}
| banking supervision policy
|
Bankenkonsortium {n}
| group of banks banking syndicate consortium of banks
|
Bankenrichtlinie {f}
| directive on banking
|
bankenüblich {adj}
| normal bank ...
|
bankenübliche Zinssätze
| normal bank interest rates
|
Bankett {n} Bankettessen {n} Festessen {n}
| banquet banquet meal
|
Bankette {pl}
| banquets
|
Banketteilnehmer {m}
| banqueter
|
Banketteilnehmer {pl}
| banqueters
|
Bankettservice {m}
| banquet service catering service
|
Bankfach {n} Safe {m}
| bank deposit safe
|
Bankfächer {pl} Safes {pl}
| bank deposit safes
|
Bankfeiertag {m}
| bank holiday [Am.]
|
Bankfiliale {f} [fin.]
| branch of a bank bank office
|
Bankfilialen {pl}
| branches of a bank bank offices
|
Bankgebühren {pl} [fin.]
| bank charges
|
Bankgeheimnis {n}
| confidentiality in banking
|
Bankguthaben {n} [fin.]
| bank balance cash in bank
|
Bankguthaben {pl}
| bank balances
|
Bankhaken {m} [mach.]
| bench dog
|
Bankhaken {pl}
| bench dogs
|
Bankhalter {m}
| banker
|
Bankhalter {pl}
| bankers
|
Bankhobel {m} [mach.]
| bench plane
|
Bankhobel {pl}
| bench planes
|
Bankier {m} Bankkaufmann {m} Bankkauffrau {f}
| banker
|
Bankiers {pl}
| bankers
|
bankig {adj} [geol.]
| (thickly) bedded stratified in thick beds
|
bankinterner Zahlungsverkehr
| interbank payment transactions
|
Bankivahuhn {n} [ornith.]
| Red Jungle-fowl
|
Bankkaufmann {m} Bankkauffrau {f}
| bank clerk stock market clerk
|
Bankkaufmänner {pl} Bankkauffrauen {pl}
| bank clerks stock market clerks
|
Bankkennzahl {f} BIC-Code {m} SWIFT-BIC SWIFT-Code {m} [fin.]
| bank identifier code -BIC-
|
Bankkonten {pl}
| bank accounts
|
Bankkonto {n}
| bank account
|
Bankkunde {m} Bankkundin {f}
| bank customer
|
Bankkunden {pl} Bankkundinnen {pl}
| bank customers
|
Bankleitzahl {f} -BLZ- [fin.]
| bank code number bank identification code bank sorting code bank routing number
|
Banknote {f} [fin.]
| banknote [Br.] bill [Am.]
|
Banknoten mit kleinem Nennwert
| small denominations
|
Banknotenpapier {n} Wertzeichenpaper {n}
| banknote paper
|
bankrott
| broke
|
Bankrott machen Pleite gehen
| to smash [fig.]
|
bankrott {adv}
| bankruptly
|
bankrott zahlungsunfähig {adj}
| bankrupt
|
Bankrotterklärung {f}
| declaration of bankruptcy
|
Bankrotterklärungen {pl}
| declarations of bankruptcy
|
Bankrotteur {m} Bankrotteurin {f}
| banrupt
|
Bankschalter {m} [fin.]
| counter (at a bank)
|
Bankschalter {pl}
| counters
|
Bankspesen {pl} [fin.]
| bank charges
|
Banküberfall {m}
| bank raid bank hold-up
|
Banküberfälle {pl}
| bank raids bank hold-ups
|
Banküberweisung {f} [fin.]
| bank transfer
|
Banküberweisungen {pl}
| bank transfers
|
Banküberziehung {f} [fin.]
| bank overdraft
|
Banküberziehungen {pl}
| bank overdrafts
|
banküblich {adj}
| standard banking practice
|
Bankung {f} [geol.]
| banking structure massive bedding
|
Bankverbindung {f} (einer Bank) [fin.]
| correspondent
|
Bankverbindungen {pl} (einer Bank)
| correspondents
|
Bankverkehr {m} [fin.]
| bank transactions
|
Bankvollmacht {f} [fin.]
| third-party mandate: signing powers
|
Bankwesen {n} [fin.]
| banking banking system
|
Bankzusammenbruch {m} [fin.]
| bank failure
|
Bankzusammenbrüche {pl}
| bank failures
|
Bannbulle {f}
| bull of excommunication
|
bannend
| averting
|
Banner {n} Transparent {n}
| banner
|
Banner {pl}
| banners
|
Bannerwerbung {f} Balkenwerbung {f}
| banner ad
|
Bannerwerbungen {pl} Balkenwerbungen {pl}
| banner ads
|
Bannfluch {m} Bannspruch {m}
| excommunication
|
Bantangewicht {n} [sport]
| bantamweight
|
Baobabsegler {m} [ornith.]
| Mottle-throated Spinetailed Swift
|
Baotou (Stadt in China)
| Baotou (city in China)
|
bar auf die Hand bar auf die Kralle [ugs.]
| cash on the nail [coll.]
|
bar gegen Versandpapiere Kasse gegen Dokumente
| cash against documents -c.a.d.-
|
bar zahlen bar bezahlen
| to pay cash
|
bar {adj} [fin.]
| cash
|
Bar {f} Nachtlokal {n} Nachtklub {m}
| bar nightclub
|
Bar {f} Theke {f} Schanktisch {m} Büfett {n}
| bar
|
Bär {m} [zool.]
| bear
|
Bar {n} [meteo.]
| bar
|
Baracke {f}
| wooden hut
|
Baracken {pl}
| wooden huts
|
Barackenstadt {f}
| shantytown
|
Barackenstädte {pl}
| shantytowns
|
Baratterie {f} Betrügerei {f}
| barratry
|
Baratterien {pl} Betrügereien {pl}
| barratries
|
Barausschüttung {f} Bardividende {f} ausgeschüttete Dividende {f}
| cash dividend
|
Barauszahlung {f}
| cash payment
|
Barauszahlungen {pl}
| cash payments
|
Barbados [geogr.]
| Barbados (bb)
|
Barbar {m} Barbarin {f}
| barbarian
|
Barbarei {f} Barberismus {m}
| barbarism
|
Barbarei {f} Unmenschlichkeit {f}
| barbarity
|
Barbaren {pl}
| barbarians
|
barbarisch {adj}
| barbarian barbaric
|
barbarisch {adv}
| barbarianly
|
barbarisch {adv}
| barbarically
|
barbarisch grausam unmenschlich {adj}
| barbarous
|
barbarisch grausam unmenschlich {adv}
| barbarously
|
Barbe {f} [zool.]
| barbel
|
Barben {pl}
| barbels
|
Barbesitzer {m} Kneipenwirt {m}
| barkeeper
|
Barbesitzer {pl} Kneipenwirten {pl}
| barkeepers
|
Barbestand {m} Barmittel {pl} Kassenbestand {m}
| cash reserve cash in hand
|
Barbier {m}
| barber
|
Barbier-Falterfisch {m} Schwarznasen-Falterfisch {m} (Johnrandallia nigrirostris) [zool.]
| barberfish
|
Barbiere {pl}
| barbers
|
Barbitursäurepräparat {n}
| barbiturate
|
Barbitursäurepräparate {pl}
| barbiturates
|
Barbotine {f}
| barbotine
|
Barcelona (Stadt in Spanien)
| Barcelona (city in Spain)
|
Barchent {m} [textil.]
| fustian
|
Bardame {f}
| barmaid
|
Bardamen {pl}
| barmaids
|
Barde {f} keltischer Sänger
| bard
|
Barden {pl} keltische Sänger
| bards
|
Bareinnahme {f}
| cash receipts
|
Bareinnahmen {pl}
| cash receipts baren bars
|
Bären {pl}
| bears
|
bärenartig {adj}
| ursine
|
Bärendienst {m} [übtr.] schlechter Dienst
| disservice
|
Bärenfell {n}
| bearskin
|
Bärenfelle {pl}
| bearskins
|
Bärenhüter {m} [astron.] (Sternbild)
| Bear Watcher (Boötes)
|
Bärenklau {m} Akanthus
| acanthus
|
Bärentraube {f} [bot.]
| bearberry manzanita kinnikinnick
|
Bärentrauben {pl}
| bearberries manzanitas
|
Bärenzwinger {m}
| bear pit
|
Bärenzwinger {pl}
| bear pits
|
barer Unsinn
| utter nonsense
|
barettartige Frauenhüte
| toques
|
barettartiger Frauenhut
| toque
|
barfuß
| unshod
|
Barfuß-Wasserskifahrer {m}
| barefooter
|
barfuß barfüßig {adj}
| barefoot barefooted
|
barfuß unbeschuht {adj} ohne Schuhe
| shoeless
|
Bargeld einnehmen
| to take in cash
|
Bargeld {n}
| cash
|
Bargeld {n}
| hardcash
|
bargeldlos
| cashless
|
Bargeldumstellung {f}
| conversion of notes and coins
|
Bargeldumstellungen {pl}
| conversions of notes and coins
|
Bargeschäft {n}
| spot business
|
Bargeschäfte {pl}
| spot businesses
|
barhäuptig {adj}
| bareheaded
|
Barhocker {m}
| bar stool
|
Barhocker {pl}
| bar stools
|
Bärin {f}
| she-bear
|
Bärinnen {pl}
| she-bears
|
Bariton {m} [mus.]
| baritone
|
Baritone {pl}
| baritones
|
Barium {n} [chem.]
| barium
|
Bariumkarbonat {n} [chem.]
| barium carbonate
|
Bark {f}
| barque
|
Barkauf {m}
| cash purchase
|
Barkeeper {m} Schankkellner {m} Barmann {m}
| bartender [Am.] barman
|
Barkeeper {pl} Schankkellner {pl} Barmänner {pl}
| bartenders barmen
|
Barkentine {f}
| barquentine
|
Barliquidität {f}
| absolute liquidity ratio
|
Barliquidität {f} Barmittel {pl}
| available cash
|
Barmädchen {n}
| bar maid
|
barmherzig {adv}
| mercifully
|
Barmherzigkeit {f}
| mercy compassion
|
Barmherzigkeit {f}
| lovingness
|
Barmherzigkeit {f}
| remorsefulness
|
Barnardsittich {m} [ornith.]
| Mallee Ringneck Parrot
|
barock {adj}
| baroque
|
Barock {m,n}
| baroque
|
Barockstil {m}
| baroque style
|
Barockzeit {f}
| baroque period
|
Barometer {n}
| barometer
|
Barometer {pl}
| barometers
|
Barometerstand {m}
| barometer reading
|
barometrisch {adj}
| barometric barometrical
|
barometrisch {adv}
| barometrically
|
barometrische Höhenbestimmung
| barometric levelling
|
barometrische Karte
| pressure chart
|
Baron {m}
| baron
|
Barone {pl}
| barons
|
Baronin {m} Freiherrin {m}
| baroness
|
Baroninnen {pl} Freiherrinnen {pl}
| baronesses
|
Barpreis {m}
| cash price
|
Barpreis {m}
| spot price
|
Barpreise {pl}
| cash prices
|
Barpreise {pl}
| spot prices
|
Barquisimeto (Stadt in Venezuela)
| Barquisimeto (city in Venezuela)
|
Barrakudas {f}
| barracudas
|
Barranquilla (Stadt in Kolumbien)
| Barranquilla (city in Colombia)
|
Barrattbuschsänger {m} [ornith.]
| Scrub Warbler
|
Barre {f} [geol.]
| bar barrier ridge
|
Barreme {n} [geol.]
| Barremian (stage)
|
Barren {m}
| ingot
|
Barren {m} [sport]
| (parallel) bars
|
Barren {pl}
| ingots
|
Barrenholm {m} Holm {m} [sport]
| bar
|
Barrentheorie {f} [geol.]
| bar theory
|
Barreserve {f}
| cash reserver
|
Barriere {f}
| barrage
|
Barriere {f} [biol.]
| barrier
|
Barriere {f} [geol.]
| barrier seal
|
barrierefrei schrankenlos {adj}
| barrier-free
|
Barrierefreiheit im WWW
| Web accessibility
|
Barrierefreiheit {f}
| accessibility
|
Barrieren {pl}
| barriers seals
|
Barrierentechnik {f}
| barrier technique
|
Barriereriff {n} [geol.]
| barrier reef
|
Barrikade {f}
| barricade
|
Barrikaden {pl}
| barricades
|
Barrique {n} Eichenfass zur Weinherstellung
| barrique oak barrel for wine-making
|
Barrowtyp {m}
| Barrovian type
|
Bars {pl} Nachtlokale {pl} Nachtklubs {pl}
| bars nightclubs
|
Bars {pl} Theken {pl} Schanktische {pl}
| bars
|
Barsch {m} Flussbarsch {m} Egli {m} [Schw.] [zool.]
| perch
|
Barsche {pl} Flussbarsche {pl} Eglis {pl}
| perches
|
Barscheck {m}
| open cheque [Br.] open check [Am.]
|
Barscheck {m}
| personal cheque
|
Barschecks {pl}
| open cheques open checks
|
Barschecks {pl}
| personal cheques
|
Barsieb {n}
| bar strainer strainer
|
Barsiebe {pl}
| bar strainers strainers
|
Bartagame {m} [zool.]
| bearded dragon
|
Bartagamen {pl}
| bearded dragons
|
Bartalgen {pl} (Compsopogon)
| beard algae
|
Bartalk {m} [ornith.]
| Whiskered Auklet
|
Bartaxt {f}
| beard axe
|
Bartäxte {pl}
| beard axes
|
Bartbaumsegler {m} [ornith.]
| Whiskered Tree Swift
|
Bartbaumsteiger {m} [ornith.]
| Moustached Woodcreeper
|
Bartelfe {f} [ornith.]
| Bearded Coquette
|
Bartenwale {pl} [zool.]
| baleen whales mysticetes
|
Bartgeier {m} [ornith.]
| Bearded Vulture
|
Bartgimpelfink {m} [ornith.]
| Lesser Antillean Bullfinch
|
Bartgrassänger {m} [ornith.]
| Moustached Grass Warbler
|
Bartguan {m} [ornith.]
| Bearded Guan
|
Barthaar {n}
| hair of the beard whisker
|
Barthaare {pl}
| hair of the beard whiskers
|
Bartheckensänger {m} [ornith.]
| Miombo Bearded Scrub Robin
|
Barthoniganzeiger {m} [ornith.]
| Least Honeyguide
|
bärtig {adj}
| bearded
|
Bartkauz {m} [ornith.]
| Great Grey Owl
|
Bartklarino [ornith.]
| Rufous-throated Solitaire
|
Bartkuckuck {m} [ornith.]
| Small Hawk Cuckoo
|
Bartlerche {f} [ornith.]
| Short-tailed Lark
|
Bartliest [ornith.]
| Moustached Kingfisher
|
bartlos {adj}
| beardless
|
Bartmannkrug {m}
| beardman jug
|
Bartmeise {f} [ornith.]
| Bearded Tit (Panurus biarmicus) Bearede Reedling
|
Bartmistelfresser {m} [ornith.]
| Sunda Flowerpecker
|
Bartmonjita [ornith.]
| Grey Monjita
|
Bartnachtschwalbe {f} [ornith.]
| White-throated Nightjar
|
Bartnelke {f} [bot.]
| sweet william
|
Bartralle {f} [ornith.]
| New Britain Rail
|
Bartrebhuhn {n} [ornith.]
| Daurian Partridge
|
Bartschneider {m}
| beard trimmer
|
Bartschneider {pl}
| beard trimmers
|
Bartsittich {m} [ornith.]
| Moustached Parakeet
|
Bartstoppeln {pl}
| stubble
|
Bartstoppeln {pl}
| stubbles
|
Bartstreif-Ameisenpitta [ornith.]
| Moustached Antpitta
|
Bartstreif-Zweigtimalie {f} [ornith.]
| Moustached Tree Babbler
|
Barttrappe {f} [ornith.]
| Bengal Florican
|
Bartturko [ornith.]
| Moustached Turka
|
Bartvireo {m} [ornith.]
| Black-whiskered Vireo
|
Bartwachtel {f} [ornith.]
| Beared Tree Quail
|
Bartwichse {f}
| moustache wax
|
Bartwuchs {m}
| growth of beard
|
Bartzaunkönig {m} [ornith.]
| Spotted Wren
|
Bartzeisig {m} [ornith.]
| Black-chinned Siskin
|
Barverkauf {m}
| cash sale
|
Barverlust {m}
| net loss
|
Barverluste {pl}
| net losses
|
Baryon {n} [phys.]
| baryon
|
Baryt {m} [min.]
| baryte barium sulphate
|
Barytlauge {f} Barytwasser {n} [chem.]
| barium hydroxide solution
|
Barytocalcit {m} [min.]
| barytocalcite
|
Baryzentrum {n} Schwerpunkt {m} [astron.]
| barycenter [Am.] barycentre [Br.]
|
Barzahlung {f}
| cash payment
|
Barzahlungen {pl}
| cash payments
|
Barzahlungskunde {m}
| cash customer
|
Barzahlungskunden {pl}
| cash customers
|
Barzahlungsrabatt {m} Barzahlungsskonto {m} [econ.]
| cash discount
|
basal grundständig {adj}
| basal fundamental
|
basales Lernen
| fundamental learning
|
Basalhirn {n} [anat.]
| brain basement
|
Basalkonglomerat {n} [550+] [geol.]
| basal conglomerate base conglomerate basement conglomerate
|
Basalt {m} [min.]
| basalt
|
basaltisch {adj} [min.] [geol.]
| basaltic basaltine
|
Basaltsäule {f} [550+] [min.] [geol.]
| basalt column basaltic column
|
Basaltsäulen {pl}
| basalt columns basaltic columns
|
Basaltschicht {f} [550+] [geol.]
| basaltic layer
|
Basaltschichten {pl}
| basaltic layers
|
Basaltwacke {f} [550+] [geol.]
| basaltic wacke
|
Basaltwacken {pl}
| basaltic wackes
|
Basanit {m} [min.]
| basanite
|
Basar {m}
| bazaar
|
Basare {pl}
| bazaars
|
Baschkortostan {n} Baschkirien {n} [geogr.]
| Bashkiria
|
Base {f} [chem.]
| base
|
Baseball {m} [sport]
| baseball
|
Baseballschläger {m} [sport]
| baseball bat
|
Baseballspieler {m} [sport]
| baseball player
|
Baseballspieler {pl}
| baseball players
|
Baseballstadien {pl}
| ballparks
|
Baseballstadion {n} [sport]
| ballpark [Am.]
|
Basel-Landschaft (BL) (Kanton der Schweiz Hauptort: Liestal) [geogr.]
| Basle-Country (canton of Switzerland)
|
Basel-Stadt (BS) (Kanton der Schweiz Hauptort: Basel) [geogr.]
| Basle-City (canton of Switzerland)
|
Basen {pl}
| bases
|
Basen {pl} Unterbauten {pl}
| bases
|
Basenaustauschvermögen {n} [chem.]
| base exchange capacity
|
Basic {n} [comp.]
| Basic
|
basieren {vi} sich stützen {vr} beruhen ruhen {vi} (auf)
| to rest (upon on)
|
basierend sich stützend
| resting
|
basiert sich gestützt
| rested
|
basiert stützt sich
| rests
|
basierte stützte sich
| rested
|
Basilienkräuter {pl} [cook.]
| basils
|
Basilika {f}
| basilica
|
Basilikata {n} [geogr.] (Region in Italien)
| Basilicata (Italian region)
|
Basiliken {pl}
| basilicas
|
Basilikum {n} [bot.] [cook.]
| basil
|
Basilikumrahmsauce {f} [cook.]
| basil cream sauce
|
Basilisk {m}
| basilisk
|
Basilisken {pl}
| basilisks
|
Basis {f} einer Partei [pol.]
| rank-and-file
|
Basis {f} [pol.]
| the grass roots
|
Basis {f} Grundzahl {f} [math.]
| basis
|
Basis {f} Unterlage {f} Unterbau {m} Stützpunkt {m}
| base
|
Basis-Inflationsrate {f} [fin.]
| underlying rate of inflation
|
Basisadresse {f} [comp.]
| base address
|
Basisadresse {f} [comp.]
| basicaddress
|
Basisadressierung {f} [comp.]
| base addressing
|
Basisadressverschiebung {f} [comp.]
| base relocation
|
Basisband {n}
| baseband
|
Basisblech {n} Grundblech {n} [techn.]
| base sheet
|
basisch {adj} [chem.]
| basic alkaline
|
basische Beschaffenheit
| basicity
|
basisches Mineral
| mafic mineral melane
|
Basisdemokratie {f} [pol.]
| grass-roots democracy grassroots democracy
|
Basisdotierung {f}
| base doping
|
Basiserwachsenenbildung {f}
| adult basic education
|
Basisfläche (Grundfläche) {f}
| footpoint
|
Basisfläche {f}
| basal face
|
Basisflächen {pl}
| basal faces
|
Basisfunktion {f} [math.]
| basis function
|
Basisfunktionen {pl}
| basis functions
|
Basisgummi {m} (Reifen)
| undertread
|
Basisimpfung {f} [med.]
| primary vaccination
|
Basisimpfungen {pl}
| primary vaccinations
|
Basisinstrument {n}
| underlying asset
|
Basisinstrumente {pl}
| underlying assets
|
Basisjahr {n}
| base year
|
Basisjahre {pl}
| base years
|
Basiskanal {m} [telco.]
| basic channel
|
Basiskanäle {pl}
| basic channels
|
Basiskomplement {n}
| radix complement
|
Basiskomplemente {pl}
| radix complements
|
Basiskonsumgüter {pl} nicht-zyklische Konsumgüter
| consumer staples
|
Basiskurve {f} (Optik)
| base curve -BK-
|
Basiskurvenradius {m} (Optik)
| base curve radius -BKR-
|
Basislager {n}
| base camp
|
Basislager {pl}
| base camps
|
Basismiete {f}
| base rent
|
Basismieten {pl}
| base rents
|
Basisnetz {n} [telco.]
| basic network
|
Basisnetze {pl}
| basic networks
|
Basispatent {n}
| basic patent
|
Basispatente {pl}
| basic patents
|
Basisplatte {f}
| ground plate
|
Basisplatten {pl}
| ground plates
|
Basisregister {n} [comp.]
| base register
|
Basisregister {n} Basisadressregister {n} [comp.]
| memory pointer
|
Basisregister {pl}
| base registers
|
Basissatz {m}
| base rate
|
Basissätze {pl}
| base rates
|
Basisspannung {f} [electr.]
| base voltage
|
Basisspannungen {pl}
| base voltages
|
Basisspitzenspannung {f} [electr.]
| peak voltage
|
Basisspitzenspannungen {pl}
| peak voltages
|
Basisspitzenstrom {m}
| peak current
|
Basisspitzenströme {pl}
| peak currents
|
Basisstation {f}
| base station
|
Basisstationen {pl}
| base stations
|
Basistechnologie {f}
| enabling technology
|
Basistechnologien {pl}
| enabling technologies
|
Basisvariable {f} [math.]
| basis variable
|
Basisvariablen {pl}
| basis variables
|
Basisvektor {m} [math.]
| basis vector
|
Basisvektoren {pl}
| basis vectors
|
Basisversion {f}
| base version
|
Basisversion {f} Einstiegsversion {f}
| entry-level version
|
Basiswahrscheinlichkeitszuweisung {f}
| basic probability assignment
|
Basiswiderstand {m}
| base resistance
|
Basiswiderstände {pl}
| base resistances
|
Basiswissen {n}
| basics
|
Basiszahl {f} Wurzel {f}
| radix
|
Basiszinssatz {m} [fin.]
| base rate
|
Basiszinssätze {pl}
| base rates
|
Basiszone {f}
| base region
|
Basiszonen {pl}
| base regions
|
Basit {m} [min.]
| schiller spar basite
|
Basizität {f}
| basicity
|
Baske {m} Baskin {f}
| Basque
|
Baskenland {n} [geogr.]
| Basque region
|
Baskenmütze {f} Barett {n}
| beret
|
Baskenmützen {pl} Barette {pl}
| berets
|
Basketball kraftvoll im Korb versenken [sport]
| to slam-dunk
|
Basketball {m} Korbball {m} [sport]
| basketball
|
Basketbälle {pl}
| basketballs
|
Basketballplatz {m}
| basketball court
|
Basketballspieler {m} Basketballspielerin {f} [sport]
| hoopster [coll.]
|
Baskettball spielen
| to play basketball
|
Basrelief {n}
| bas-relief
|
Bass {m}
| bass
|
Bass {m}
| basso
|
Bässe {pl}
| basses
|
Basse-Terre (Hauptstadt von Guadeloupe)
| Basse-Terre (capital of Guadeloupe)
|
Basseterre (Hauptstadt von St. Kitts und Nevis)
| Basseterre (capital of Saint Kitts and Nevis)
|
Bassgeige {f} Kontrabass {m}
| double bass contrabass
|
Bassgeigen {pl} Kontrabässe {pl}
| double bass contrabasses
|
Bassgitarre {f} [mus.]
| bass guitar
|
Bassgitarren {pl}
| bass guitars
|
Bassgitarrist {m} Bassgitarristin {f} Bassist {m} Bassistin {f} [mus.]
| bass guitarist
|
Bassin {n}
| basin
|
Bassist {m} Bassistin {f} [mus.]
| double bass player bassist
|
Bassklarinette {f} [mus.]
| bass clarinet
|
Basslautsprecher {m}
| bass loudspeaker woofer
|
Basspartie {f} [mus.]
| bass part
|
Basspfeife {f}
| drone
|
Basssaite {f} [mus.]
| bass string
|
Bassschlüssel {m} [mus.]
| bass clef
|
Bassstimme {f} [mus.]
| bass voice
|
Bassstimmen {pl}
| basses bass voices
|
Bast {m}
| bast
|
Bastard {m} Kreuzung {f}
| bastard
|
Bastarde {pl}
| bastards
|
Bastei {f} Bastion {f}
| bastion
|
Basteien {pl} Bastionen {pl}
| bastions
|
Bastelarbeit {f} Bastelei {f}
| piece of handicraft work
|
Basteln {n} Bastelarbeiten {pl} Bastelei {f}
| handicraft work handicrafts
|
basteln {vt}
| to do handicrafts to make things to build
|
bastelnd
| doing handicrafts
|
Bastelsatz {m}
| kit
|
Bastelsätze {pl}
| kits
|
bastelt zurecht takelt
| rigs
|
Bastfaser {f}
| bast fibre
|
Bastille {f}
| Bastille
|
Bastler {m} Bastlerin {f}
| handicraft enthusiast
|
Baßtölpel {m} [ornith.]
| Northern Gannet (Morus bassanus)
|
Bastonade {f}
| bastinado
|
Bastonaden {pl}
| bastinadoes
|
Bastrock {m}
| bast skirt raffia skirt
|
Basutogirlitz {m} [ornith.]
| Drakensburg Siskin
|
Bataillon {n} [mil.]
| battalion regiment [Br.]
|
Bataillone {pl}
| battalions regiments
|
Bataillonskommandeur {m} [mil.]
| battalion commander
|
Bataillonskommandeure {pl}
| battalion commanders
|
Bateau-Ausschnitt {m} (schiffförmig) [textil.]
| bateau neckline (ship-shaped)
|
Batholith {m} Batholit {m} [550+] [geol.]
| batholite batholith bathylite batylith abyssolith
|
bathyal [550+] [geol.]
| bathyal abysmal abyssal
|
Bathymetrie {f} Vermessung der topographischen Gestalt der Meeresböden [geol.] [phys.]
| bathymetry
|
bathymetrisch {adj} [550+] [geol.]
| bathymetric
|
bathypelagisch [550+] [geol.]
| bathypelagic
|
Batik {m,f} [textil.]
| batik
|
Batik-Effekt {m} [textil.]
| batik effect
|
batiken {vt}
| to do batik work to decorate with batik work
|
batikend
| doing batik work decorating with batik work
|
Batist {m} [textil.]
| cambric batiste
|
Batterie {f}
| battery
|
Batterie {f} [mil.]
| battery
|
Batterie-Empfänger {m}
| battery receiver
|
Batterie-Empfänger {pl}
| battery receivers
|
Batterie-Ladezustand {m}
| battery charge condition
|
Batterie-Minuspol {m}
| battery negative terminal
|
Batterie-Pluspol {m}
| battery positive terminal
|
Batterie-Zündanlage {f}
| battery ignition system
|
Batterieaufladezeit {f}
| battery recharge time
|
batteriebetrieben {adj} in Batteriebetrieb
| battery-operated battery-powered battery-driven
|
Batteriedeckel {m}
| battery cover
|
Batteriedeckel {pl}
| battery covers
|
Batteriefahrbetrieb {m}
| accumulator traction
|
batteriegepuffert {adj}
| battery-backed
|
Batteriegerät {n}
| battery set
|
Batteriegeräte {pl}
| battery sets
|
Batteriehauptschalter {m}
| battery switch
|
Batteriehauptschalter {pl}
| battery switches
|
Batterieklemme {f}
| battery terminal
|
Batterieklemmen {pl}
| battery terminals
|
Batteriekontrolle {f}
| battery check
|
Batteriekontrollen {pl}
| battery checks
|
Batterieladestation {f}
| battery charging station
|
Batterieladestationen {pl}
| battery charging stations
|
Batterieladung {f}
| battery level battery charge
|
Batterien {pl}
| batteries
|
Batterien {pl}
| batteries
|
Batterieprüfgerät {n}
| battery tester
|
Batterieprüfgeräte {pl}
| battery testers
|
Batteriesäure {f}
| battery acid
|
Batteriespannung {f} [electr.]
| battery voltage battery charge
|
Batterietester {m}
| battery tester
|
Batterietester {pl}
| battery testers
|
Batteriezelle {f}
| battery cell
|
Batteriezellen {pl}
| battery cells
|
Batteriezündung {f} [auto]
| battery ignition
|
Bau {m} Bausubstanz {f} Gebilde {n}
| fabric
|
Bau {m} Errichtung {f}
| construction building
|
Bauabmessung {f}
| building dimension
|
Bauabnahme {f}
| acceptance of work
|
Bauabnahme {f}
| snagging [Br.]
|
Bauabschnitt {m}
| stage of construction construction stage job section
|
Bauabwicklung {f}
| execution of construction work
|
Bauakustik {f} [constr.]
| architectural acoustics
|
Bauamt {n}
| building authorities
|
Bauanleitung {f}
| construction manual
|
Bauanleitungen {pl}
| construction manuals
|
Bauantrag {m} Baugesuch {n}
| building application planning application
|
Bauanträge {pl} Baugesuche {pl}
| building applications planning applications
|
Bauarbeiten {pl}
| construction work
|
Bauarbeiter {m} Bauarbeiterin {f}
| construction worker
|
Bauarbeiter {pl} Bauarbeiterinnen {pl}
| construction workers
|
Bauart {f}
| construction type building technique
|
Bauart {f} Aufbau {m}
| design
|
bauartgeprüft {adj}
| including design approval
|
Bauartkode {m}
| construction code
|
Bauartzulassung {f}
| design approval
|
Bauaufseher {m} Bauaufseherin {f}
| inspector
|
Bauaufsicht {f} Bauüberwachung {f}
| construction supervision
|
Bauaufsichtsbehörde {f}
| building control authority building supervisory board
|
Bauaufsichtsrecht {n}
| planning control law
|
Bauauftrag {m}
| building contract construction contract
|
Bauaufträge {pl}
| building contracts construction contracts
|
Bauausführung {f}
| building construction execution of construction work
|
Baubeginn {m}
| start of construction works start of building
|
Baubeschränkungen in einer Zone
| zoning restrictions
|
Baubeschreibung {f} [constr.]
| general construction description
|
Baubesichtigung {f}
| field visit
|
Baubestandsplan {m} Bestandsplan {m}
| as-built drawing
|
Baubestandspläne {pl} Bestandspläne {pl}
| as-built drawings
|
Baubetreuung {f}
| building support
|
Baubetriebsplanung {f}
| planning the construction phase
|
Bauboom {m}
| building boom
|
Baubude {f}
| site hut
|
Baubuden {pl}
| site huts
|
Baubüro {n} Baustellenbüro {n}
| site office
|
Bauch... ventral {adj} [anat.]
| ventral
|
Bauchansatz {m}
| beginnings of a paunch
|
Bauchaorta {f} [anat.]
| abdominal aorta abdominal part of the aorta
|
Baucharterie {f} Bauchschlagader {f} [anat.]
| abdominal artery
|
Bauchatmung {f} Abdominalatmung {f} Zwerchfellatmung {f} [med.]
| abdominal respiration abdominal breathing
|
Bauchbinde {f} (Papier)
| band
|
Bauchchirurgie {f} Viszeralchirurgie {f} Abdominalchirurgie {f} [med.]
| abdominal surgery
|
Bauchdecke {f} Bauchwand {f} [anat.]
| abdominal wall
|
Bauchfell {n} [anat.]
| peritoneum peritoneal
|
Bauchfelle {pl}
| peritonea
|
Bauchflosse {f} [zool.]
| ventral fin pelvic fin
|
Bauchflossen {pl}
| ventral fins pelvic fins
|
bauchfreies T-Shirt
| belly T-shirt tummy T-shirt tummy tee [coll.]
|
Bauchgefühl {n}
| gut feeling gut feel
|
Bauchgurt {m}
| abdominal belt
|
Bauchgürte {pl}
| abdominal belts
|
Bauchhöhle {f} Leibeshöhle {f} Bauchfellraum {m} [anat.]
| abdominal cavity peritoneal cavity
|
Bauchhöhlenschwangerschaft {f} [med.]
| abdominal pregnancy ectopic pregnancy
|
bauchig
| bellied
|
bauchig {adj}
| bulbous
|
bauchig {adj} (Säge) [mach.]
| breasted
|
bauchig {adv}
| belliedly
|
Bauchklatscher {m}
| bellyflop
|
Bauchklatscher {pl}
| bellyflops
|
Bauchlage {f}
| prone position
|
Bauchlandung {f}
| belly landing pancake landing
|
Bauchlandungen {pl}
| belly landings pancake landings
|
Bauchmuskel {m} [anat.]
| abdominal muscle
|
Bauchmuskeln {pl}
| abdominal muscles abdominals abs
|
Bauchmuskeltrainer {m} Bauchtrainer {m} [sport]
| abdominal exercise machine abdo machine
|
Bauchmuskeltrainer {pl} Bauchtrainer {pl}
| abdominal exercise machines abdo machines
|
Bauchmuskulatur {f} [anat.]
| abdominal muscles
|
Bauchnabel {m} [anat.]
| bellybutton belly button
|
Bauchreden {n}
| ventriloquism
|
Bauchredner {m}
| ventriloquist
|
Bauchredner {pl}
| ventriloquists
|
Bauchrednerei {f}
| ventriloquy
|
Bauchschmerzen {pl} Bauchweh {n} Leibschmerzen {pl} [med.]
| stomach pains upset stomach tummy ache belly ache stomachache
|
Bauchschnabeltyrann {m} [ornith.]
| Boat-billed Flycatcher
|
Bauchschnitt {m} [med.]
| abdominal incision abdominal section abdominal laparotomy
|
Bauchschuss {m}
| shot in the stomach
|
Bauchschüsse {pl}
| shots in the stomache
|
Bauchspeck {m} [cook.]
| belly of pork
|
Bauchspeicheldrüse {f} Pankreas {n} [anat.]
| pancreas
|
Bauchspeicheldrüsen...
| pancreatic
|
Bauchtanz {m} Bauchtanzen {n}
| belly dance belly dancing
|
Bauchtänzerin {f}
| belly dancer
|
Bauchtänzerinnen {pl}
| belly dancers
|
Bauchtasche {f}
| bum bag [Br.] fanny pack [Am.]
|
Bauchtaschen {pl}
| bum bags fanny packs
|
Bauchumfang {m}
| abdominal girth
|
Bauchwandhernie {f} Bauchwandbruch {m} Bauchhernie {f}
| abdominal wall hernia
|
Bauchwassersucht {f} [med.]
| dropsy
|
Bauchzirkel {m}
| callipers
|
Baud {n}
| baud
|
Baud-Rate {f} Baudrate {f} Datenübertragungsgeschwindigkeit {f}
| baud rate
|
Baudarlehen {n} Baukredit {m} [fin.]
| building credit building loan
|
Baudarlehen {pl} Baukredite {pl}
| building credits building loans
|
Baudatum {n}
| building date
|
Baude {f}
| mountain hut mountain inn
|
Bauden {pl}
| mountain huts mountain inns
|
Baudenkmal {n}
| building of historic importance historical monument
|
Baudezernat {n} Baudepartement {n} [Schw.]
| building department
|
Baudezernate {pl} Baudepartements {pl}
| building departments
|
Baudienststelle {f}
| building agency
|
Baudienststellen {pl}
| building agencies
|
Baueingabeplan {m}
| pre-construction drawing
|
Baueingabepläne {pl}
| pre-construction drawings
|
Bauelement {n}
| module device
|
Bauelement {n}
| prefabricated building unit
|
Bauelemente {pl}
| modules devices
|
bauen auf sich verlassen auf +Akk rechnen mit zählen auf
| to bank on to bank upon
|
Bauen {n}
| constructing construction
|
bauen aufbauen {vt}
| to build {built built} to build up
|
bauend aufbauend
| building building up
|
Bauentwurf {m}
| structural design
|
Bauentwurfszeichnung {f}
| design scheme
|
Bauer {m}
| grower
|
Bauer {m} (Schach)
| pawn
|
bäuerlich {adj}
| peasant
|
bäuerlich {adj}
| rustic
|
bäuerlich {adv}
| rustically
|
Bauern {pl}
| pawns
|
Bauernaufstand {m} [hist.]
| peasant uprising
|
Bauernbursche {m}
| swain
|
Bauernburschen {pl}
| swains
|
Bauernfänger {m}
| con man con artist confidence trickster
|
Bauernfrühstück {n} [cook.]
| fried potatoes with scrambled egg and bacon
|
Bauerngarten [bot.]
| cottage garden
|
Bauernhaus {n}
| farmhouse
|
Bauernhäuser {pl}
| farmhouses
|
Bauernheer {n} [mil.] [hist.]
| peasant army
|
Bauernheere {pl}
| peasant armies
|
Bauernhof {m}
| farmstead
|
Bauernhof {m} Hof {m} Bauerngut {n}
| farm
|
Bauernhöfe {pl}
| farmsteads
|
Bauernhöfe {pl} Höfe {pl} Bauerngüter {pl}
| farms
|
Bauernlümmel {m} Bauerntölpel {m} Bauerntrampel {m}
| bumpkin country bumpkin hayseed
|
Bauernlümmel {pl} Bauerntölpel {pl} Bauerntrampel {pl}
| bumpkins country bumpkins hayseeds
|
Bauernmöbel {n}
| country furniture
|
Bauernregel {f}
| country saying folk saying
|
Bauernregel {f} [meteo.]
| weather saying weather lore
|
Bauernregeln {pl}
| country sayings folk sayings
|
Bauernregeln {pl}
| weather sayings weather lores
|
Bauernspeck {m} [cook.]
| farmhouse bacon
|
Bauerntanz {m}
| barn dance
|
Bauerntölpel {m}
| clodhopper country clodhopper [coll.]
|
Bauerntölpel {pl}
| clodhoppers country clodhoppers
|
Bauerntopf {m} [cook.]
| country casserole
|
Bauerntöpfe {pl}
| country casseroles
|
Bauernunruhen {pl}
| peasant unrest
|
Bauernweisheit {f}
| country lore
|
Bauernwurst {f} [cook.]
| farmer sausage
|
Bauerwartungsland {n} [constr.]
| development area
|
Baufach {n}
| building trade
|
Baufachmann {m} Baufachfrau {f}
| construction expert
|
Baufachmänner {pl} Baufachfrauen {pl}
| construction experts
|
Baufahrzeug {f}
| construction vehicle
|
Baufahrzeuge {pl}
| construction vehicles
|
baufällig {adj}
| haywire
|
baufällig {adj}
| tumbledown
|
baufällig {adj} (Gebäude)
| unsound
|
baufällig verfallen schadhaft {adj}
| dilapidated
|
baufällig verkommen marode klapprig wacklig wackelig {adj}
| ramshackle
|
Baufeld {m} [min.] (Bergbau)
| panel stoping block working area district
|
Baufeuchte {f} [constr.]
| building moisture
|
Baufinanzierung {f}
| construction financing
|
Baufirma {f} Bauunternehmung {f} Baunternehmen {n} [constr.] [econ.]
| building enterprise construction firm construction company
|
Baufirmen {pl} Bauunternehmungen {pl} Baunternehmen {pl}
| building enterprises construction firms construction companies
|
Baufläche {f}
| building area building land
|
Bauflächen {pl}
| building areas building lands
|
Baufolie {f} [constr.]
| construction foil
|
Bauform des Zylinders
| cylinder arrangement
|
Bauform {f}
| construction
|
Bauform {f}
| structural shape
|
Bauform {f} Ausführung {f} Modell {n} Typ {m}
| version style model type
|
Bauformvariante {f}
| style variant
|
Baufortschritt {m}
| progress of the construction works construction progress
|
Baugebiet {n}
| specific land-use area
|
Baugebot {n}
| building order
|
Baugelände {n} Baugebiet {n}
| building site
|
Baugeld {n}
| building capital
|
Baugenehmigung {f}
| building permission planning permission
|
Baugenehmigung {f} Bauerlaubnis {f}
| construction approval building permit
|
Baugenehmigungen {pl}
| building permissions planning permissions
|
Baugenehmigungen {pl} Bauerlaubnisse {pl}
| construction approvals building permits
|
Baugenehmigungsbehörde {f}
| building permit authority
|
Baugenehmigungsverfahren {n}
| proceeding on the granting of permission
|
Baugenossenschaft {f}
| building cooperative
|
Baugerüst {n} Gerüst {n} [constr.]
| scaffolding scaffold
|
Baugerüste {pl} Gerüste {pl}
| scaffoldings scaffolds
|
Baugewerbe {n} Bauhandwerk {n}
| building trade
|
baugleich {adj}
| structurally identical
|
Baugrenze {f}
| required set-back line
|
Baugröße {f}
| frame size size
|
Baugrube {f}
| building pit foundation pit excavation
|
Baugruben {pl}
| building pits foundation pits excavations
|
Baugrubenaushub {m}
| basement excavation
|
Baugrubensohle {f} [690.011+] [constr.]
| subgrade
|
Baugrubensprengung {f}
| building pit blasting
|
Baugrubenverfüllung {f}
| refilling of a building pit
|
Baugrubenverkleidung {f}
| building pit lining
|
Baugrubenwand {f}
| slope of pit
|
Baugrund {m} Baugrundboden {m}
| subsoil foundation soil building ground
|
Baugrundeigenschaften {pl}
| subsoil properties
|
Baugrundstück {n}
| site building plot
|
Baugrundstücke {pl}
| sites building plots
|
Baugrunduntersuchung {f} [chem.]
| subsurface investigation soil examination subsoil exploration
|
Baugrunduntersuchung {f} Bodenuntersuchung {f} [chem.]
| soil investigation
|
Baugrunduntersuchungen {pl}
| subsurface investigations soil examinations subsoil explorations
|
Baugrunduntersuchungen {pl} Bodenuntersuchungen {pl}
| soil investigations
|
Baugruppe {f} [electr.]
| board
|
Baugruppen-Belegungsplan {m} [mach.]
| schedule of assemblies
|
Baugruppen-Simulation {f}
| device simulation
|
Baugruppenkonstruktion {f}
| componentized construction
|
Baugruppensystem {n} [techn.]
| modular system
|
Baugruppensysteme {pl}
| modular systems
|
Baugüte {f}
| building materials quality
|
Baugüteüberwachung {f}
| building materials quality control
|
Bauherr {m}
| building owner client master of the works
|
Bauherren {pl}
| building owners
|
Bauhöhe {f}
| headroom
|
Bauholz {n}
| timber construction timber structural timber [Am.] lumber
|
Bauhölzer {pl}
| timbers lumbers
|
Bauholzverleimung {f} [constr.]
| timber bonding timber glueing
|
Bauindustrie {f} Bauwirtschaft {f}
| building industry construction industry
|
Bauingenieur {m} Bauingenieurin {f}
| civil engineer -CE-
|
Bauingenieur {m} Bauingenieurin {f} (Hochbau)
| structural engineer architectural engineer
|
Bauingenieure {pl} Bauingenieurinnen {pl}
| civil engineers
|
Bauingenieurwesen {n} Ingenieurbau {m}
| civil engineering
|
Bauinspektor {m} Bauinspektorin {f} Baugutachter {m} Baugutachterin {f}
| building surveyor
|
Bauinspektoren {pl} Bauinspektorinnen {pl} Baugutachter {pl} Baugutachterinnen {pl}
| building surveyors
|
Baujahr {m} (eines Autos)
| vintage (of a car)
|
Baujahr {n}
| year of construction
|
Baujahre {pl}
| years of construction
|
Baukalk {m}
| building lime
|
Baukantine {f}
| site canteen
|
Baukantinen {pl}
| site canteens
|
Baukasten {m}
| building set building block
|
Baukästen {pl}
| building sets
|
Baukastenprinzip {n} [techn.]
| modular design principle
|
Baukastensystem {n}
| modular (assembly) system modular construction system
|
Baukastensysteme {pl}
| modular systems modular construction systems
|
Baukeramik {f}
| architectural ceramics structural ceramics
|
Baukies {m} [constr.]
| construction gravel
|
Bauklammer {f} [constr.]
| cramp iron
|
Bauklammern {pl}
| cramp irons
|
Bauklimatik {f}
| building climate control
|
Baukolonne {f}
| gang of building workers construction gang
|
Baukolonnen {pl}
| gangs of building workers construction gangs
|
Baukonstruktionslehre {f}
| structural theory
|
Baukörper {m}
| building
|
Baukörper {m} Bau {m} Gerippe {n} Gerüst {m} Gebilde {n}
| structure
|
Baukosten {pl} Erstellungskosten {pl}
| construction costs building costs {pl}
|
Baukostenindex {m}
| construction cost index
|
Baukostenkalkulator {m}
| quantity surveyor [Br.]
|
Baukostenzuschuss {m}
| building grant building subsidy
|
Baukostenzuschüsse {pl}
| building grants building subsidies
|
Baukran {m} [constr.]
| building crane
|
Baukrane {pl} Baukräne {pl}
| building cranes
|
Baulabor {n}
| field laboratory
|
Bauland {n}
| building land
|
Baulärm {m}
| construction noise
|
Bauleiter {m}
| site manager construction manager construction supervisor
|
Bauleitplan {m}
| urban land-use plan
|
Bauleitpläne {pl}
| urban land-use plans
|
Bauleitplanung {f}
| urban land-use planning
|
Bauleitung {f}
| construction supervision management of works site office site supervision
|
baulich konstruktiv {adj}
| constructional
|
bauliche Anlage {f}
| physical structure
|
bauliche Aufnahme
| survey of buildings and site
|
baulicher Holzschutz
| timber precautions
|
Baulinie {f}
| fixing building limiting line building line
|
Baulücke {f}
| gap between buildings vacant lot
|
Baulücken {pl}
| gaps between buildings vacant lots
|
Baulückenschließung {f}
| in-fill development
|
Baum {m}
| tree
|
Baum {m} der Erkenntnis
| tree of knowledge
|
Baum {m} Spiere {f} [naut.]
| boom
|
Baumammer {f} [ornith.]
| American Tree Sparrow
|
Baumarkt {m} Heimwerkermarkt {m}
| DIY superstore do-it-yourself store home improvement store
|
Baumarktartikel {m}
| DIY superstore article
|
Baumarktartikel {pl}
| DIY superstore articles
|
Baumärkte {pl} Heimwerkermärkte {pl}
| DIY superstores do-it-yourself stores home improvement stores
|
baumartig baumähnlich {adj} [bot.]
| tree-like treelike in the form of a tree arboreal arborescent
|
baumartig verzweigt verästelt {adj}
| arboreal arborescent
|
Baumaschine {f}
| construction machine
|
Baumaschinen {pl}
| construction machines
|
Baumaschinen {pl}
| construction machine piece of construction machinery
|
Baumaschinen {pl}
| construction machines construction machinery construction site equipment
|
Baumaßnahme {f}
| building project
|
Baumaßnahme {f}
| building measure constructional measure
|
Baumasse {f}
| cubic capacity
|
Baumassenzahl {f}
| cubic index
|
Baumaterial {n}
| building material construction material structural material
|
Baumaterialien {pl}
| building materials construction materials structural materials
|
Baumblüte {f}
| tree blossom
|
Bäumchen {n} junger Baum junge Bäume
| sapling small tree young tree
|
Bäumchen-Weichkoralle {f} (Dendronephthya spp.) [zool.]
| flower coral
|
Bäume {pl}
| trees
|
Baumeister {m}
| builder master builder
|
Baumeister {m}
| master-builder
|
Baumeister {pl}
| builders master builders
|
baumeln gehängt werden {vi}
| to swing [slang]
|
Baumfalke {m} [ornith.]
| Eurasian Hobby (Falco subbuteo)
|
Baumfarn {m} [bot.]
| tree fern arborescent fern
|
Baumfarne {pl}
| tree ferns arborescent ferns
|
Baumfarngerygone {f} [ornith.]
| Treefern Flyeater
|
baumförmig {adj}
| dendriform arborescent
|
Baumgrenze {f}
| timberline tree line limit of trees
|
Baumgrenzen {pl}
| timberlines
|
Baumgruppe {f} [bot.]
| patch of trees
|
Baumgruppen {pl}
| patches of trees
|
Baumhaus {n}
| tree house
|
Baumhäuser {pl}
| tree houses
|
Baumhopf {m} [ornith.]
| Green Wood Hoopoe
|
Baumkante {f}
| wane
|
Baumkataster {m,n}
| orchard register
|
Baumklapperlerche {f} [ornith.]
| Flappet Lark
|
Baumkletterer {m} Baumkraxler {m} [Ös.]
| tree clamberer
|
Baumkletterer {pl} Baumkraxler {pl}
| tree clamberers
|
Baumkrone {f} [bot.]
| treetop crown
|
Baumkronen {pl}
| treetops crowns
|
Baumkuchen {m} [cook.]
| pyramide cake baumkuchen
|
Baumkunde {f}
| dendrology
|
baumlos baumfrei {adj}
| treeless devoid of trees barren of timber
|
baumloses Moor
| treeless mire
|
Baummarder {m} [zool.]
| baum marten pine marten
|
Baummarder {pl}
| baum martens pine martens
|
Baumniederholer {m} [naut.]
| boom vang boomvang
|
Baumpfleger {m} Baumpflegerin {f}
| arborist tree surgeon
|
Baumpfleger {pl} Baumpflegerinnen {pl}
| arborists
|
Baumpieper {m} [ornith.]
| Tree Pipit (Anthus trivialis) olive-backed pipit
|
Baumralle {f} [ornith.]
| New Guinea Flightless Rail
|
Baumrinde {f} [bot.]
| tree bark
|
Baumrinden {pl}
| tree barks
|
Baumsarg {m}
| tree-coffin
|
Baumsärge {pl}
| tree-coffins
|
Baumschäden {pl}
| damage to trees
|
Baumschere {f}
| pruning shears
|
Baumschule {f} Arboretum {n} Baumgarten {m} [agr.]
| tree nursery arboretum
|
Baumschulen {pl}
| tree nurseries
|
Baumschwalbe {f} [ornith.]
| Tree Martin
|
Baumschwalm {m} [ornith.]
| Owlet-Nightjar
|
Baumspritze {f} für Schlepperanbau
| crop sprayer orchard sprayer
|
Baumstamm {m}
| bole
|
Baumstamm {m} Holzstamm {m}
| log
|
Baumstämme {pl}
| boles
|
Baumstämme {pl} Holzstämme {pl}
| logs
|
Baumstammrollen {n} [sport]
| logrolling birling
|
baumstark {adj} [übtr.]
| strong as a horse [fig.]
|
Baumstelze {f} [ornith.]
| Forest Wagtail
|
Baumstruktur {f}
| tree structure
|
Baumstrukturen {pl}
| tree structures
|
Baumstumpf {m}
| (tree) stump
|
Baumstumpf {m} (in Flüssen)
| snag
|
Baumstütze {f} [naut.]
| gallows frame
|
baumustergeprüfter Kessel
| type tested boiler
|
Baumverhau {m} [mil.]
| abatis
|
Baumwollbüschel {n}
| cotton tuft
|
Baumwollbüschel {pl}
| cotton tufts
|
Baumwolldrillich {m} [textil.]
| denim dungaree
|
Baumwolle {f} [agr.] [textil.]
| cotton
|
Baumwollernte {f} Baumwollernteertrag {m} [agr.]
| cotton yield yield of cotton
|
Baumwollernte {f} Ernten {n} der Baumwolle [agr.]
| cotton harvest
|
Baumwollernten {pl}
| cotton harvests
|
Baumwollfaser {f} [textil.]
| cotton fiber [Am.] cotton fibre [Br.]
|
Baumwollfasern {pl}
| cotton fibers cotton fibres
|
Baumwollfeld {n} [agr.]
| cotton field
|
Baumwollflanell {n} Biber {m} [textil.]
| flannelette
|
Baumwollflocke {f}
| cotton flock
|
Baumwollflocken {pl}
| cotton flocks
|
Baumwollgarn {n} [textil.]
| sewing cotton cotton cotton yarn cotton thread [Am.]
|
Baumwollgarne {pl}
| cotton yarns cotton threads
|
Baumwollgewebe {n} [textil.]
| cotton fabric cotton cloth cotton
|
Baumwollgras {n}
| cotton grass
|
Baumwollhalbstoff {m} [textil.]
| cotton rag pulp cotton pulp
|
Baumwollhandel {m}
| cotton trade
|
Baumwollhemd {n} [textil.]
| cotton shirt
|
Baumwollhemden {pl}
| cotton shirts
|
Baumwollhose {f} Baumwollhosen {pl} [textil.]
| cotton pants [Am.] cotton trousers
|
Baumwollindustrie {f}
| cotton industry
|
Baumwollkapsel {f} [agr.]
| cotton boll
|
Baumwollkapseln {pl}
| cotton bolls
|
Baumwollkleidung {f} Baumwollbekleidung {f} [textil.]
| cotton clothing
|
Baumwollpflanze {f} [bot.] [agr.]
| cotton plant
|
Baumwollpflanzen {pl}
| cotton plants
|
Baumwollplantage {f} [agr.]
| cotton plantation
|
Baumwollplantagen {pl}
| cotton plantations
|
Baumwollpresse {f}
| cotton press
|
Baumwollpressen {pl}
| cotton presses
|
Baumwollpullover {m} Baumwollpulli {m} [textil.]
| cotton sweater [Am.] cotton jumper [Br.] cotton jersey
|
Baumwollpullover {pl} Baumwollpullis {pl}
| cotton sweaters cotton jumpers cotton jerseys
|
Baumwollsamen {m} Baumwollsaat {f} [bot.] [agr.]
| cottonseed
|
Baumwollsamenöl {n} Baumwollsaatöl {n} Cottonöl {n}
| cottonseed oil
|
Baumwollsamt {m} [textil.]
| velveteen
|
Baumwollsatin {m} [textil.]
| sateen
|
Baumwollspinnerei {m}
| cotton mill cotton spinning mill
|
Baumwollspinnereien {pl}
| cotton mills cotton spinning mills
|
Baumwollstoff {m} [textil.]
| cotton scrim
|
Baumwollstreichgarn {n} [textil.]
| condenser cotton yarn
|
Baumwolltragetasche {f} Baumwolltasche {f}
| cotton carrier bag cotton bag
|
Baumwolltragetaschen {pl} Baumwolltaschen {pl}
| cotton carrier bags cotton bags
|
Baumwolltuch {n} [textil.]
| cotton cloth
|
Baumwolltücher {pl}
| cotton cloths
|
Baumwollvlies {n}
| cotton fleece
|
Baumwollvollerntemaschine {f} [agr.]
| cotton combine
|
Baumwollvollerntemaschinen {pl}
| cotton combines
|
Baumwollwatte {f}
| cotton wadding
|
Baumwollzellstoff {m}
| cotton pulp
|
Baumwollzwirn {m}
| cotton twine
|
Baumwurf {m}
| tree hole tree windthrow
|
Baumwurzel {f}
| tree root
|
Baumwurzeln {pl}
| tree roots
|
Baunachfrage {f}
| construction demand
|
Baunagel {m} [constr.]
| construction nail
|
Baunägel {pl}
| construction nails
|
Baunebengewerke {pl}
| related trades ancillary trades
|
Baunebenkosten {pl}
| additional building costs
|
Baunorm {f} [constr.]
| construction standard
|
Baunormen {pl}
| construction standards
|
Baunormung {f}
| construction standardization
|
Baunutzungsordnung {f}
| land use act
|
Baunutzungsverordnung {f}
| Federal Land Utilisation Ordinance
|
Bauöffnungsmaß {n}
| wall opening dimensions
|
Bauordnung {f} Baubestimmungen {pl}
| building regulations
|
Bauordnungsrecht {n}
| Federal State Building Order
|
Bauphase {f}
| construction phase
|
Bauphysik {f}
| building physics construction physics
|
Bauplan {m}
| construction plan building plan
|
Baupläne {pl}
| construction plans building plans
|
Bauplanung {f}
| project planning structural design
|
Bauplanung {f} Bauzeichung {f} [constr.]
| building design
|
Bauplatte {f}
| building slab
|
Bauplatten {pl}
| building slabs
|
Bauplatz {m}
| building lot building ground building site
|
Bauplatz {m}
| subdivision [Am.]
|
Bauplatz {m} Lage {f}
| site
|
Baupolizei {f}
| building inspectorate
|
Bauprodukt {m}
| building product
|
Bauprodukte {pl}
| building products
|
Bauproduktengesetz {m}
| Building Products Act
|
Bauproduktenrichtlinie {f}
| Building Products Guideline
|
Bauprogramm {n}
| building schedule
|
Bauprozess {m}
| construction process construction phase
|
Bauprozesse {pl}
| construction processes construction phases
|
Bauprüfung {f}
| inspection of building
|
Bauprüfung {f}
| design and construction test
|
Baurecht {n} [jur.]
| building laws
|
Baurechtsbehörde {f}
| legal board of construction
|
Bauregelliste {f}
| Building Rules List
|
baureif {adj}
| available for building
|
baureifes Grundstück
| cleared building plot
|
Baureihe {f}
| class
|
Baureihe {f}
| (production) series
|
Baurichtmaß {n}
| basic dimensions
|
Bauruine {f}
| unfinished building
|
Bauruinen {pl}
| unfinished buildings
|
Baurundholz {n}
| round timber
|
Bausaison {f}
| building season
|
Bausatz {m}
| construction kit self-assembly kit
|
Bausätze {pl}
| construction kits self-assembly kits
|
Bausch {m}
| wad
|
Bauschärmel {m} (Trachtenmode) [textil.]
| bag sleeve bishop sleeve (traditional custumes)
|
Bauschärmel {pl}
| bag sleeves bishop sleeves
|
Bauschaum [constr.]
| filling foam glue
|
bauschend
| bagging
|
bauschend wulstig {adj}
| bulging
|
bauschig {adj}
| puffy bouffant
|
bauschig {adj}
| bulgy
|
Bauschild {n} [constr.]
| construction sign
|
Bauschilder {pl}
| construction signs
|
Bauschlosser {m} Bauschlosserin {f}
| building fitter
|
Bauschlosser {pl} Bauschlosserinnen {pl}
| building fitters
|
Bauschutt {m} Baurestmasse {f} [constr.]
| rubble building rubble construction waste
|
bauseits {adv}
| on the part of the building site
|
bausparen {vi}
| to save through a building and loan association
|
Bausparer {m} Bausparerin {f}
| building society saver
|
Bausparer {pl} Bausparerinnen {pl}
| building society savers
|
Bausparkasse {f} [fin.]
| building society
|
Bausparkassen {pl}
| building societies
|
Bausparvertrag {m} [fin.]
| building loan contract building loan agreement
|
Bausparverträge {pl}
| building loan contracts building loan agreements
|
Bauspekulant {m}
| speculative builder
|
Baustahl {m} [constr.]
| construction steel structural steel engineering steel
|
Baustahlgewebe {n} [constr.]
| steel wire fabric wire fabric reinforcement
|
Baustahlgewebematte {f} [constr.]
| reinforcement bar mat rebar mat
|
Baustahlgewebematten {pl}
| reinforcement bar mats rebar mats
|
Baustahlmatte {f} [constr.]
| reinforcement mat reinforcement steel mesh
|
Baustahlmatten {pl}
| reinforcement mats reinforcement steel meshes
|
Baustahlmattenschneider {m}
| steel wire mesh cutter
|
Baustahlmattenschneider {pl}
| steel wire mesh cutters
|
Baustahlprofil {n}
| structural steel section
|
Baustatik {f}
| construction analysis
|
Baustein {m}
| building block building stone
|
Baustein {m} Modul {n}
| module
|
Baustein-Auswahl {f}
| chip-select
|
Baustein-Freigabe {f}
| chip-enable
|
Bausteine {pl}
| building blocks building stones
|
bausteinförmig modular
| modular
|
Bausteinprinzip {n} Baukastenprinzip {m} Modularität {f}
| modularity
|
Bausteinsystem {n}
| unit construction system
|
Baustelle {f} [constr.]
| building site construction site site of works
|
Baustelle {f} Straßenbau {m}
| road works
|
Baustellen {pl}
| building sites construction sites
|
Baustellenabläufe {pl} [constr.]
| building site processes
|
Baustellenanschluss {m}
| site connection field connection
|
Baustellenanstrich {m}
| site painting field painting
|
Baustellenbaracke {f}
| building site hut
|
Baustellenbereich {m}
| construction zone
|
Baustellenbesichtigung {f}
| building site visit
|
Baustelleneinrichtung {f}
| building site facilities
|
Baustellenschweißung {f}
| site welding field welding
|
Baustellenzaun {m}
| building site fence site fence
|
Baustellenzäune {pl}
| building site fences site fences
|
Baustil {m}
| architectural style
|
Baustil {m}
| tectonic style structural style
|
Baustile {pl}
| architectural styles
|
Baustoff {m}
| building material construction material
|
Baustoff {m}
| nutrient
|
Baustoffe {pl}
| building materials construction materials
|
Baustoffklasse {f}
| building material class
|
Baustofflieferant {m}
| supplier of building material supplier of construction material
|
Baustofflieferanten {pl}
| suppliers of building material suppliers of construction material
|
baustoffschädlich {adj}
| aggressive to building material
|
Baustopp {m}
| suspension of building work
|
Baustrom {m} [constr.]
| power consumed on a construction site
|
Bausubstanz {f}
| basic structure of a building
|
Bausumme {f}
| building sum construction sum
|
Bausummen {pl}
| building sums construction sums
|
baut ab
| takes down
|
baut ab demontiert montiert ab räumt aus
| dismantles
|
baut ab fördert schürft gräbt
| mines
|
baut allmählich ab
| phases out
|
baut an bebaut
| cultivates
|
baut an züchtet
| grows
|
baut auf erbaut baut errichtet konstruiert
| constructs
|
baut um organisiert um
| rebuilds
|
baut wieder auf
| reconstructs
|
baut wieder auf
| rebuilds
|
Bautafel {f}
| construction sign building-blackboard
|
Bautagebuch {n} [constr.]
| construction journal [Br.]
|
Bautagebücher {pl}
| construction journals
|
Bautätigkeit {f}
| construction activity
|
baute ab
| took down
|
baute ab demontierte montierte ab räumte aus
| dismantled
|
baute ab förderte schürfte grub
| mined
|
baute allmählich ab
| phased out
|
baute an bebaute
| cultivated
|
baute an züchtete
| grew
|
baute auf erbaute baute errichtete konstruierte
| constructed
|
baute um organisierte um
| rebuilt
|
baute wieder auf
| reconstructed
|
baute wieder auf
| rebuilt
|
Bautechnik {f}
| architectural technology
|
bautechnisch {adj}
| structural of structural engineering
|
Bauteil {n} Bauelement {n}
| component structural element
|
Bauteile {pl} Bauelemente {pl}
| components structural elements
|
Bautenschutz {m}
| preservation of structures
|
Bautenschutztechnik {f}
| building protection technology
|
Bautischler {m} Bauschreiner {m}
| carpenter
|
Bautischler {pl} Bauschreiner {pl}
| carpenters
|
Bautoleranz {f}
| dimensional tolerance
|
Bauträger {m}
| property developer real estate developer building promoter
|
Bauträger {pl}
| property developers real estate developers building promoters
|
Bautrupp {m}
| construction team
|
Bautruppen {pl} der U.S. Navy Marinepioniere {pl} [mil.]
| Seabees [Am.]
|
Bautrupps {pl}
| construction teams
|
Bauunterkunft {f}
| site accommodation
|
Bauunternehmer {m} Baufirma {f}
| building contractor
|
Bauunternehmer {pl} Baufirmen {pl}
| building contractors
|
Bauveränderung {f}
| structural alteration
|
Bauverfahren {n}
| construction method
|
Bauvertrag {m}
| building contract
|
Bauverträge {pl}
| building contracts
|
Bauvoranfrage {f}
| outline building application
|
Bauvoranfragen {pl}
| outline building applications
|
Bauvorbescheid {m}
| outline building permit
|
Bauvorbescheide {pl}
| outline building permits
|
Bauvorbesprechung {f}
| pre-construction conference
|
Bauvorbesprechungen {pl}
| pre-construction conferences
|
Bauvorhaben {n}
| building project
|
Bauvorhaben {pl}
| building projects
|
Bauvorlage {f}
| required documentation
|
Bauvorlageberechtigung {f}
| authorization to present building documents
|
Bauvorschrift {m} baurechtliche Vorschrift {f}
| building regulation provision under buildung law
|
Bauvorschriften {pl} [constr.]
| building regulations
|
Bauweise {f}
| coverage type
|
Bauweise {f}
| type of building coverage
|
Bauweise {f}
| architecture structure construction construction method construction style
|
Bauwesen {n}
| building and construction industry
|
Bauwesen {n}
| civil engineering architecture
|
Bauwürdigkeit {f} [min.]
| minability workability payability
|
Bauxit {n} [min.]
| bauxite alumina hydrate
|
Bauxitisierung {f} [550+] [geol.]
| bauxitization
|
Bauxitzement {m}
| bauxite cement
|
Bauzaun {m}
| hoarding
|
Bauzeichnung {f}
| construction drawing
|
Bauzeichnungen {pl}
| construction drawings
|
Bauzeit {f}
| construction time
|
Bauzulieferer {m}
| building supplier
|
Bauzulieferer {pl}
| building suppliers
|
Bauzustand {m}
| state of construction
|
Bauzustandsbesichtigung {f}
| visits to sites to inspect the state of construction
|
Bayaweber {m} [ornith.]
| Baya Weaver
|
Bayer {m} Bayerin {f}
| Bavarian
|
bayerisch bayrisch {adj}
| Bavarian
|
Bayerische Motoren Werke -BMW-
| Bavarian Motor Works
|
Bayern {n} [geogr.]
| Bavaria
|
Bayrut (Stadt in Libanon)
| Bayrut (city in Lebanon)
|
Bazillen {pl}
| bacilli
|
Bazillus {m}
| bacillus
|
Bazillus {m} Fieber {n}
| bug
|
Be- und Entfeuchtung der Luft
| air humidification and dehumidification
|
Be- und Entladen
| loading and unloading
|
Be- und Entlüftungsanlage {f}
| aeration plant
|
Be- und Entlüftungsanlagen {pl}
| aeration plants
|
beabsichtigen
| to aim
|
beabsichtigen vorhaben {vt}
| to have in mind
|
beabsichtigen vorhaben {vt}
| to mean {meant meant}
|
beabsichtigen vorhaben intendieren (gehoben) {vt}
| to intend
|
beabsichtigend bezweckend vorhabend
| purposing
|
beabsichtigend vorhabend
| having in mind
|
beabsichtigend vorhabend
| meaning
|
beabsichtigend vorhabend intendierend
| intending
|
beabsichtigt
| purposes
|
beabsichtigt bezweckt vorgehabt
| purposed
|
beabsichtigt geplant {adj}
| intended
|
beabsichtigt vorgehabt
| had in mind
|
beabsichtigt vorgehabt
| meant
|
beabsichtigt vorgehabt intendiert
| intended
|
beabsichtigte
| purposed
|
beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen
| proposed urban development measures
|
beachten {vt}
| to note
|
beachten {vt} achten auf Acht geben aufpassen
| to pay attention
|
beachten Acht geben
| to heed
|
beachtend
| heeding
|
beachtend
| noting
|
beachtend achtend auf Acht gebend aufpassend
| paying attention
|
beachtenswert {adv}
| notably
|
beachtenswert {adv}
| noteworthily
|
beachtenswert beachtlich {adj}
| remarkable
|
beachtenswert bemerkenswert {adj}
| noteworthy
|
beachtenswerter
| more remarkable
|
beachtet
| heeded
|
beachtet
| heeds
|
beachtet
| noted
|
beachtet achtet auf gibt Acht passt auf
| pays attention to
|
beachtet geachtet auf Acht gegeben aufgepasst
| paid attention
|
beachtete
| heeded
|
beachtete achtete auf gab Acht passte auf
| paid attention to
|
beachtlich ansehnlich respektabel {adj}
| respectable
|
beachtlich beträchtlich auffallend merklich {adj}
| notable
|
beachtlich erheblich beträchtlich stattlich erklecklich {adj}
| considerable
|
beachtlicher
| more considerable
|
Beachtung der Vorschriften
| observance of the regulation compliance with the regulation
|
Beachtung {f} Beachten {n}
| notice
|
Beachtung {f} Beachten {n} Einhaltung {f} Einhalten {n} Befolgung {f} (von)
| observance (of) compliance (with)
|
Beachtung {f} Befolgen {n}
| heed heeding
|
Beachtung {f} Berücksichtigung {f}
| attention
|
Beachtungsbedürfnis {n}
| attention-seeking
|
beackern lange bearbeiten {vt}
| to belabor to belabour
|
beackernd lange bearbeitend
| belaboring belabouring
|
beackert bearbeitet lange
| belabors belabours
|
beackert lange bearbeitet
| belabored belaboured
|
beackerte bearbeitete lange
| belabored belaboured
|
Beamte {m,f} Beamter
| civil servant
|
Beamte {m,f} Beamter Büroangestellte {m,f} Büroangestellter Schalterbeamter
| clerk
|
Beamten {pl} Beamte
| civil servants
|
Beamten {pl} Beamte
| officials
|
Beamten {pl} Beamte Büroangestellten {pl} Büroangestellte Schalterbeamte
| clerks
|
Beamtenbeleidigung {f}
| libelling an official insulting an official
|
Beamtendeutsch {n} Papierdeutsch {n} Kanzleideutsch {n}
| officialese German
|
Beamtenrecht {n}
| civil service law
|
Beamtenregierung {f} Geschäftsministerium {n} [pol.]
| caretaker government
|
Beamtenregierungen {pl} Geschäftsministerien {pl}
| caretaker governments
|
Beamtensprache {f} Behördensprache {f} Beamtenchinesisch {n} [pej.]
| officialese
|
Beamter {m}
| official
|
Beamter {m} Offizier {m}
| officer
|
beängstigen einschüchtern erschrecken {vt}
| to frighten
|
beängstigend einschüchternd erschreckend
| frightening
|
beängstigend entmutigend {adj}
| daunting
|
beängstigt eingeschüchtert erschreckt
| frightened
|
beängstigt schüchtert ein erschreckt
| frightens
|
beängstigte schüchterte ein erschreckte
| frightened
|
beanspruchen {vt}
| to engross
|
beanspruchen {vt} (Aufmerksamkeit)
| to demand
|
beanspruchen {vt} erfordern {vt} gehören {vi}
| to take
|
beanspruchen fordern einklagen {vt} (Recht)
| to claim
|
beanspruchend
| demanding
|
beanspruchend
| engrossing
|
beanspruchend erfordernd gehörend
| taking
|
beanspruchend fordernd einklagend
| claiming
|
beansprucht
| demanded
|
beansprucht
| engrossed
|
beansprucht
| engrosses
|
beansprucht {adj}
| stressed
|
beansprucht erfordert gehört
| taken
|
beansprucht fordert klagt ein
| claims
|
beansprucht gefordert eingeklagt
| claimed
|
Beanspruchte {n} Beanspruchtes
| matter claimed
|
beanspruchte forderte klagte ein
| claimed
|
Beanspruchung {f}
| stress
|
Beanspruchung {f}
| load
|
Beanspruchung {f} Spannung {f} Zug {m}
| strain
|
Beanspruchungsgruppe {f}
| stress group
|
beanstanden {vt}
| to object to
|
beanstandend
| objecting to
|
beanstandend
| complaining
|
beanstandet
| complained
|
beanstandete
| objected to
|
Beanstandung {f}
| objection
|
Beanstandung {f} Reklamation {f} Mängelrüge {f}
| complaint
|
Beanstandungen {pl} Reklamationen {pl} Mängelrügen {pl}
| complaints
|
Beanstandungsrate {f}
| complaint rate
|
beantragen {vt}
| to request
|
beantragen {vt} (bei jdm.)
| to apply for (to sb.)
|
beantragen {vt} (im Parlament)
| to move for
|
beantragend
| applying for
|
beantragend
| requesting
|
beantragt
| applied for
|
beantragt
| applies for
|
beantragt
| requested
|
beantragte
| applied for
|
beantwortbar
| answerable
|
beantwortbar
| responsible
|
Beantwortung {f}
| reply
|
Beantwortungen {pl} Gegenrede {f}
| replies
|
Bearbeiten {n} eines Dokuments
| editing a document
|
bearbeiten {vt}
| to machine
|
bearbeiten {vt} (mit)
| to ply (with)
|
bearbeiten abarbeiten {vt}
| to process
|
bearbeiten behandeln {vt}
| to work on
|
bearbeiten überarbeiten editieren edieren redigieren {vt}
| to edit to redact
|
bearbeitend
| plying
|
bearbeitend
| machining
|
bearbeitend abarbeitend
| processing
|
bearbeitend behandelnd
| working on
|
bearbeitend überarbeitend editierend edierend redigierend
| editing redacting
|
bearbeitend umschreibend
| adapting
|
Bearbeiter {m}
| arranger
|
Bearbeiter {m}
| processor
|
bearbeitet
| edits redacts
|
bearbeitet
| plied
|
bearbeitet
| machined
|
bearbeitet
| wrought
|
bearbeitet neu
| reprocesses
|
bearbeitet abgearbeitet
| processed
|
bearbeitet arbeitet ab
| processes
|
bearbeitet behandelt
| worked on
|
bearbeitet überarbeitet editiert ediert redigiert
| edited redacted
|
bearbeitet umgeschrieben
| adapted
|
bearbeitete neu
| reprocessed
|
bearbeitete arbeitete ab
| processed
|
Bearbeitung des Gesteins
| sculpturing of rock
|
Bearbeitung von Wafern
| wafer processing
|
Bearbeitung {f}
| editing
|
Bearbeitung {f} (eines Vorganges)
| handling
|
Bearbeitung {f} Verarbeitung {f}
| machining
|
Bearbeitungsgebühr {f} Abwicklungspauschale {f}
| handling charge handling fee
|
Bearbeitungsgebühr {f} Bearbeitungsentgelt {n}
| arrangement fee processing fee
|
Bearbeitungsgebühren {pl} Abwicklungspauschalen {pl}
| handling charges handling fees
|
Bearbeitungsgebühren {pl} Bearbeitungsentgelte {pl}
| arrangement fees processing fees
|
Bearbeitungsprozess {m}
| handling process
|
Bearbeitungsprozesse {pl}
| handling processes
|
Bearbeitungsvermerk {m}
| processing comment
|
Bearbeitungsvermerke {pl}
| processing comments
|
beargwöhnen {vt}
| to regard with suspicion
|
beargwöhnend
| regarding with suspicion
|
beargwöhnt
| regarded with suspicion
|
Beat {m} Beatmusik {f} [mus.]
| beat beat music
|
Beatmung {f}
| breathing
|
Beatmung {f} [med.]
| ventilation ventilation
|
Beatmungsdruckluft {f}
| respiratory pressurized air
|
Beatmungsgerät {n}
| airpack
|
Beatmungsgeräte {pl}
| airpacks
|
Beatmungsmaske {f}
| air mask
|
Beatmungsmasken {pl}
| air masks
|
Beatnik {m} [ugs.]
| beatnik [coll.]
|
Beatniks {pl}
| beatniks
|
beaufschlagen {vt}
| to impinge
|
beaufschlagend
| impinging
|
beaufschlagt
| impinged
|
Beaufschlagung {f}
| admission flow
|
Beaufschlagung {f} Anschlag {m}
| impact
|
Beaufsichtigen {n}
| caregiving
|
beaufsichtigen {vt}
| to superintend
|
beaufsichtigen {vt}
| to proctor
|
beaufsichtigen {vt} (Prüfung)
| to invigilate
|
beaufsichtigen betreuen überwachen {vt}
| to supervise
|
beaufsichtigen überwachen kontrollieren prüfen {vt}
| to control
|
beaufsichtigend
| invigilating
|
beaufsichtigend
| superintending
|
beaufsichtigend
| proctoring
|
beaufsichtigend betreuend überwachend
| supervising
|
beaufsichtigend überwachend kontrollierend prüfend
| controling controlling
|
Beaufsichtigende {m,f} Beaufsichtigender
| peer
|
beaufsichtigt
| invigilated
|
beaufsichtigt
| superintended
|
beaufsichtigt
| superintends
|
beaufsichtigt
| proctored
|
beaufsichtigt
| proctors
|
beaufsichtigt betreut überwacht
| supervised
|
beaufsichtigt betreut überwacht
| supervises
|
beaufsichtigt kontrolliert {adj}
| controlled
|
beaufsichtigt überwacht kontrolliert geprüft
| controled controlled
|
beaufsichtigt überwacht kontrolliert prüft
| controls
|
beaufsichtigt überwacht kontrolliert prüft
| controled controlled
|
beaufsichtigte
| superintended
|
beaufsichtigte
| proctored
|
beaufsichtigte betreute überwachte
| supervised
|
Beaufsichtigung {f}
| supervision
|
Beaufsichtigung {f} Begleitung {f}
| chaperoning
|
beauftragen {vt} (mit)
| to charge (with)
|
beauftragend
| charging
|
beauftragt
| charged
|
beauftragt
| charges
|
beauftragt werden {vi}
| to be tasked
|
beauftragte
| charged
|
Beauftragte {m,f} Beauftragter
| commissary
|
Beauftragte {m,f} Beauftragter Bevollmächtigte {m,f} Bevollmächtigter
| representative official representative
|
Beauftragten {pl} Beauftragte
| commissaries
|
Beauftragten {pl} Beauftragte Bevollmächtigten {pl} Bevollmächtigte
| representatives
|
beauftragter Richter
| referee
|
beauskunften eine Auskunft erteilen {vt}
| to give an information
|
beauskunftend eine Auskunft erteilend
| giving an information
|
beauskunftet eine Auskunft erteilt
| given an information
|
bebändert {adj}
| ribboned
|
bebaubar {adj} (Grundstück)
| suitable for building
|
Bebaubarkeit {f}
| development potential
|
bebauen bearbeiten ackern kultivieren bestellen {vt} (Boden)
| to till (soil)
|
bebauen pflanzen {vt} [agr.]
| to crop
|
bebauend bearbeitend ackernd kultivierend bestellend
| tilling
|
bebauend bewirtschaftend
| farming
|
bebauend pflanzend
| cropping
|
bebaut [agr.]
| in crop
|
bebaut bearbeitet ackert kultiviert bestellt
| tills
|
bebaut bearbeitet geackert kultiviert bestellt
| tilled
|
bebaut bewirtschaftet
| farmed
|
bebaut gepflanzt
| cropped
|
bebaute bearbeitete ackerte kultivierte bestellte
| tilled
|
bebautes Gebiet bebautes Gelände
| built-up area
|
bebautes Gelände
| built-up area
|
Bebauung {f}
| development
|
Bebauungsplan {m}
| (binding) land-use plan
|
Bebauungsplan {m}
| zoning map
|
Bebauungsplan {m} Hauptbebauungsplan {m}
| building plan development plan master plan
|
Bebauungsplanänderung {f} Änderung {f} des Flächenwidmungs- und Bebauungsplanes
| rezoning
|
Bebauungspläne {pl}
| land-use plans
|
Bebauungspläne {pl}
| zoning maps
|
Bebauungspläne {pl} Hauptbebauungspläne {pl}
| building plans development plans master plans
|
Bebauungsplangebiet {n}
| area covered by a binding land-use plan
|
Bebauungstiefe {f}
| coverage depth
|
Bebauungsvorschriften {pl}
| zoning regulations
|
beben
| to quake to tremor
|
bebend
| quaking
|
bebend
| quaky
|
bebend {adv}
| quiveringly
|
bebend {adv}
| tremulously
|
bebend furchtsam zitternd zittrig {adj}
| tremulous
|
Bebilderung {f}
| artwork illustration
|
bebildeter Teilekatalog
| illustrated parts list
|
bebrillt
| spectacled bespectacled
|
Bebrillte {m,f} Bebrillter
| four-eyes
|
bebrüten ausbrüten {vi}
| to incubate
|
bebrütend ausbrütend
| incubating
|
bebrütet ausgebrütet
| incubated
|
bebt
| quakes
|
bebte
| quaked
|
Beccarieule {f} [ornith.]
| Biak Island Scops Owl
|
Beccarisericornis [ornith.]
| Little Sericornis
|
Becher {m}
| mug cup
|
Becher {m} (Sternbild) [astron.]
| Crater Cup
|
Becher {m} Becherglas {n} (Labor)
| beaker
|
Becher {m} Trinkbecher {m}
| chalice
|
Becher {pl}
| mugs cups
|
Becher {pl} Bechergläser {pl}
| beakers
|
Becher {pl} Trinkbecher {pl}
| chalices
|
becherförmig {adj}
| cup-shaped calicular
|
Becherglas {n} Wasserglas {n} Becher {m}
| tumbler
|
Bechergläser {pl} Wassergläser {pl} Becher {pl}
| tumblers
|
Becherhalter {m} [auto]
| cupholder
|
Becherhalter {pl}
| cupholders
|
Becherkoralle {f} (Turbinaria spp.) [zool.]
| cup coral
|
Becherleiter {f}
| bucket ladder
|
Becherleitern {pl}
| bucket ladders
|
Bechsteindrossel {f} [ornith.]
| Dark-throated Thrush (Turdus ruficollis) Black-throated Thrush
|
Becken {n} [anat.]
| pelvis
|
Becken {n} [geogr.]
| basin
|
Becken {n} [mus.]
| cymbal
|
Becken {n} Stromgebiet {n}
| basin
|
Becken {pl}
| basins
|
Becken {pl}
| cymbals
|
Becken {pl}
| pelves
|
Becken {pl} Stromgebiete {pl}
| basins
|
Becken...
| pelvic
|
Beckenarterie {f} [anat.]
| pelvic artery
|
Beckenausgang {m} [anat.]
| pelvic outlet
|
Beckenbindegewebe {n} [anat.]
| pelvic connective tissue
|
Beckenboden {m} [anat.]
| pelvic floor
|
Beckenbodengymnastik {f}
| pelvic re-education
|
Beckenbodenmuskulatur {f} [anat.]
| pelvic floor muscles
|
Beckenbodenplastik {f} [med.]
| pelvic floor repair
|
Beckenbruch {m} Beckenfraktur {f} [med.]
| pelvic fracture
|
Beckenbrüche {pl} Beckenfrakturen {pl}
| pelvic fractures
|
Beckendystokie {f} [med.]
| pelvic dystocia
|
Beckengurt {m}
| lap belt
|
Beckengurte {pl}
| lap belts
|
Beckengürtel {m} [anat.]
| pelvic girdle
|
Beckenhochlagerung {f}
| ned elevation of the pelvis
|
Beckenkamm {m} [anat.]
| iliac crest
|
Beckenkammpunktion {f} [med.]
| iliac crest puncture
|
Beckenknochen {m} [anat.]
| pelvic bone
|
Beckenknochen {pl}
| pelvic bones
|
Beckenlymphknoten {m} [anat.]
| pelvic lymph node
|
Beckenlymphknoten {pl}
| pelvic lymph nodes
|
Beckenmessung {f} [med.]
| pelvimetry
|
Beckenniere {f} pelvine Nierendystopie [med.]
| pelvic kidney
|
Beckenringbruch {m} [med.]
| fracture of the pelvic ring
|
Beckenschaufelfraktur {f} [med.]
| iliac wing fracture
|
Beckenschaufelfrakturen {pl}
| iliac wing fractures
|
Beckenschiefstand {m} [med.]
| pelvic obliquity
|
Beckenschläger {m} [mus.]
| cymbalist
|
Beckenschläger {pl}
| cymbalists
|
Beckenvenenthrombose {f} Beckenthrombose {f} [med.]
| pelvic vein thrombosis
|
Becquerel {n} (Einheit der Radioaktivität) [phys.]
| Becquerel
|
bedachen {vt}
| to roof
|
bedachend
| roofing
|
bedacht
| roofed
|
bedacht
| preconceived
|
bedachte
| preconceived
|
Bedächtigkeit {f}
| deliberation
|
bedachtsam
| advised
|
Bedachung {f} Dachdeckung {f}
| roofing
|
Bedachungen {pl}
| roofings
|
bedampfen {vt}
| to vaporize
|
bedampfend
| vaporizing
|
bedampft
| vaporized
|
bedankend
| thanking
|
bedankt
| thanked
|
bedankt sich
| thanks
|
bedankte sich
| thanked
|
Bedarf übersteigen
| to exceed demand
|
Bedarf wecken
| to create demand
|
Bedarf {m}
| need
|
Bedarf {m}
| requirement requirements
|
Bedarf {m} Nachfrage {f}
| demand
|
Bedarfsanalyse {f} Analyse {f} der Nachfrage
| demand analysis requirement analysis
|
Bedarfsanalysen {pl} Analysen {pl} der Nachfrage
| demand analyses requirement analyses
|
Bedarfsartikel {m} Gebrauchsgegenstand {m}
| commodity
|
Bedarfsartikel {pl} Gebrauchsgegenstände {pl} Waren {pl}
| commodities
|
Bedarfsaufstellung {f} Anforderungsliste {f}
| requirements list list of requirements requirement specification
|
Bedarfsaufstellungen {pl} Anforderungslisten {pl}
| requirements lists lists of requirements requirement specifications
|
Bedarfsdeckung {f}
| fulfillment of demand [Am.] fulfilment of demand [Br.]
|
Bedarfsermittlung {m}
| determination of requirements
|
bedarfsgerecht {adj}
| meeting the demands
|
Bedarfshaltestelle {f}
| request stop [Br.]
|
bedarfsorientiert {adj}
| just-in-time -JIT-
|
bedarfsorientierte Fertigung
| just-in-time production
|
bedarfsorientierte Fertigung {f}
| order-oriented production
|
bedarfsorientierte Lieferung
| just-in-time delivery
|
Bedarfsplanung {f} [econ.]
| requirement planning
|
Bedarfsprüfung {f}
| needs-related examination
|
Bedarfsstandort {m}
| place of demand status
|
Bedarfsträger {m}
| public agency public utility provider
|
Bedarfstruktur {f}
| pattern of wants
|
Bedarfszweck {m}
| requirement purpose
|
Bedarfszwecke {pl}
| requirement purposes
|
Bedauere, dieser Platz ist besetzt.
| Sorry, this seat is taken.
|
bedauerlich {adj}
| regrettable
|
bedauerlich bedauerlicherweise {adv}
| regrettably
|
bedauerlich bedauernswert {adj}
| deplorable
|
bedauerlich schlimm {adj}
| sad
|
bedauerliche Angelegenheit {f}
| unfortunate matter
|
bedauerlicherweise {adv}
| sad to say
|
bedauerlicherweise bedauerlich {adv}
| unfortunately
|
Bedauern {n}
| regret
|
Bedauern {n}
| regretfulness
|
bedauern beklagen {vt}
| to deplore
|
bedauern nachtrauern bereuen {vt}
| to regret
|
bedauernd {adj}
| regretful
|
bedauernd {adj}
| commiserative
|
bedauernd {adv}
| regretfully
|
bedauernd {adv}
| regrettingly
|
bedauernd {adv}
| commiseratively
|
bedauernd {adv}
| deploringly
|
bedauernd beklagend
| deploring
|
bedauernd nachtrauernd bereuend
| regretting
|
bedauernswert {adv}
| deplorably
|
bedauernswert {adv}
| pitiably
|
bedauernswert bemitleidenswert {adj}
| pitiable
|
bedauernswerter
| more pitiable
|
bedauert beklagt
| deplored
|
bedauert beklagt
| deplores
|
bedauert nachgetrauert bereut
| regretted
|
bedauert trauert nach bereut
| regrets
|
bedauerte beklagte
| deplored
|
bedauerte trauerte nach bereute
| regretted
|
bedecken {vt}
| to top
|
bedecken {vt}
| to sheath
|
bedecken abdecken {vt} (mit)
| to cover (with)
|
bedecken sich bewölken {vr}
| to overcast
|
bedecken überdachen {vt}
| to canopy
|
bedeckend
| topping
|
bedeckend
| sheathing
|
bedeckend abdeckend
| covering
|
bedeckend sich bewölkend
| overcasting
|
bedeckend überdachend
| canopying
|
bedeckt
| topped
|
bedeckt
| coated
|
bedeckt
| sheathed
|
bedeckt {adj} (Wetter Himmel)
| overcast (weather sky)
|
bedeckt abgedeckt
| covered
|
bedeckt deckt ab
| covers
|
bedeckt sich bewölkt
| overcast
|
bedeckt überdacht
| canopied
|
bedeckt überdacht
| canopies
|
bedeckt verdeckt zugedeckt überzogen {adj} (mit)
| covered (with)
|
bedeckte Fläche {f} abgedeckte Fläche {f}
| covered area
|
bedeckte deckte ab
| covered
|
bedeckte überdachte
| canopied
|
Bedecktsamer {m} Angiosperme {f} [bot.]
| angiosperm angiospermous plant
|
Bedecktsamer {pl} Angiospermen {pl}
| angiosperms angiospermous plants
|
Bedeckung {f}
| encrustation
|
Bedeckung {f} [astron.]
| occultation
|
Bedeckungen {pl}
| encrustations
|
Bedeckungsgrad {m} (des Himmels mit Wolken)
| cloud coverage
|
Bedenk {n} Zweifel {m}
| qualm
|
Bedenken habend
| scrupling
|
Bedenken in den Wind schlagen [übtr.]
| to throw caution to the winds [fig.]
|
Bedenken und Anregungen
| objections and suggestions
|
Bedenken {n}
| scrupulosity
|
Bedenken {pl} Zweifel {pl}
| qualms
|
bedenken {vt}
| to preconceive
|
bedenkend
| preconceiving
|
bedenkenlos {adv}
| unscrupulously
|
bedenklich {adj}
| alarming
|
bedenklich {adv}
| apprehensively
|
bedenklich {adv}
| scrupulously
|
bedenklich fraglich fragwürdig zweifelhaft strittig {adj}
| questionable
|
bedenkt
| preconceives
|
Bedenkzeit {f} Frist {f}
| respite
|
Bedenkzeiten {pl} Fristen {pl}
| respites
|
bedeuten {vt}
| to signify
|
bedeuten {vt}
| to stand for
|
bedeuten nötig machen erfordern {vt}
| to involve
|
bedeutend
| standing for
|
bedeutend
| signifying
|
bedeutend bedeutsam {adj}
| significant
|
bedeutend nötig machend erfordernd
| involving
|
bedeutet
| stood for
|
bedeutet
| signified
|
bedeutet
| signifies
|
bedeutet nötig gemacht erfordert
| involved
|
bedeutete
| signified
|
bedeutsam {adv}
| significantly
|
bedeutsam wichtig folgenreich {adj}
| momentous
|
bedeutsam wichtig folgenreich {adv}
| momentously
|
Bedeutung beigemessen
| attached importance attached value
|
Bedeutung beimessen Bedeutung beilegen Wert legen {vi} (auf)
| to attach importance to attach value (to)
|
Bedeutung beimessend
| attaching importance attaching value
|
Bedeutung {f}
| meaning
|
Bedeutung {f}
| importance
|
Bedeutung {f}
| prominence
|
Bedeutung {f}
| account
|
Bedeutung {f} Sinn {f} (eines Wortes)
| sense (of a word)
|
Bedeutung {f} Sinn {m}
| signification
|
Bedeutung {f} Tragweite {f} Wichtigkeit {f} Wertigkeit {f}
| significance
|
Bedeutungen {pl}
| meanings
|
Bedeutungen {pl}
| significances
|
Bedeutungen {pl}
| significations
|
Bedeutungsfehler {m} logischer Fehler
| semantic error
|
bedeutungslos gemacht
| eviscerated
|
bedeutungslos machen {vt}
| to eviscerate
|
bedeutungslos machend
| eviscerating
|
bedeutungslos {adj}
| meaningless
|
bedeutungslos ausdruckslos {adv}
| meaninglessly
|
bedeutungslos unerheblich unscheinbar {adj}
| insignificant
|
bedeutungsloser
| more meaningless
|
Bedeutungslosigkeit {f}
| insignificance unimportance
|
Bedeutungslosigkeit {f} Ausdruckslosigkeit {f}
| meaninglessness
|
bedeutungsschwer {adj}
| fraught with meaning
|
Bedeutungsumfang {m}
| comprehension
|
bedeutungsvoll {adj}
| significative
|
bedeutungsvoll {adv}
| meaningfully
|
bedeutungsvoll aussagekräftig {adj}
| significant
|
bedeutungsvoll bedeutungsschwer {adj}
| pregnant pregnant with meaning
|
bedeutungsvoll sinnvoll {adj}
| meaningful
|
bedeutungsvoller
| more significant
|
Bedienbarkeit {f}
| usability
|
Bedienelement {n} Betätigungselement {n}
| control element operating element operational control
|
Bedienelemente {pl} Betätigungselemente {pl}
| control elements operating elements operational controls
|
Bedienen {n} Servieren {n}
| waiting
|
bedienen {vt}
| to attend to
|
bedienen {vt} (Maschine)
| to operate
|
bedienen als Kammerdiener dienen
| to valet
|
bedienen versorgen {vt}
| to service
|
bedienend
| attending to
|
bedienend
| serving
|
bedienend
| operating
|
bedienend als Kammerdiener dienend
| valeting
|
bedienend versorgend
| servicing
|
Bediener {m}
| operator
|
Bediener {pl}
| operators
|
Bedienerfreundlichkeit {f}
| operator convenience
|
Bedienerführung {f}
| operator guidance
|
Bedieneroberfläche {f} (Computerprogramm)
| user interface
|
bedienet
| attended to
|
Bedienfeld {n} Bedienungsfeld {n} Bedientafel {f} Bedienpult {n}
| control panel
|
Bedienfelder {pl} Bedienungsfelder {pl} Bedientafeln {pl} Bedienpulte {pl}
| control panels
|
Bedienflasche {f} [mach.]
| pendant control panel
|
Bedienflaschen {pl}
| pendant control panels
|
Bediengerät {n}
| operator unit
|
Bediengeräte {pl}
| operator units
|
Bedienkomfort {m}
| ease of use
|
Bedienkonzept {n}
| control concept
|
Bedienkonzepte {pl}
| control concepts
|
Bedienschalter {m} Bedienungsschalter {m}
| operating switch
|
Bedienschalter {pl} Bedienungsschalter {pl}
| operating switches
|
Bedienstelle {f}
| control-section
|
Bedienstete {m,f} Bediensteter
| attendant dependant
|
Bediensteten {pl} Bedienstete
| attendants dependants
|
bedient
| served
|
bedient
| serves
|
bedient
| operated
|
bedient
| operates
|
bedient
| valets
|
bedient als Kammerdiener gedient
| valeted
|
bedient versorgt
| serviced
|
bediente
| served
|
bediente
| operated
|
bediente
| valeted
|
Bedienung {f}
| handling
|
Bedienung {f}
| operating
|
Bedienung {f}
| service
|
Bedienung {f} Handhabung {f}
| operation
|
Bedienungen {pl} Handhabungen {pl}
| operations
|
Bedienungs- und Wartungsanleitung {f}
| operating and maintenance instructions
|
Bedienungsanleitung {f}
| directions for use
|
Bedienungsanleitung {f} Betriebsanweisung {f} (Heft)
| instruction manual
|
Bedienungsanleitungen {pl} Betriebsanweisungen {pl}
| instruction manuals
|
Bedienungsanweisung {f} Bedienungsanleitung {pl} Betriebsanleitung {f} Betriebsanweisung {f}
| operating instructions {pl} operation instructions
|
Bedienungsanweisungen {pl} Bedienungsanleitungen {pl} Betriebsanleitungen {pl} Betriebsanweisungen {pl}
| operating instructions operation instructions
|
Bedienungsart {f}
| method of control
|
Bedienungsarten {pl}
| methods of control
|
Bedienungselement {n}
| control
|
Bedienungselemente {pl}
| operating equipment
|
Bedienungsfehler {m}
| handling error
|
Bedienungsfehler {pl}
| handling errors
|
Bedienungsfeld {n}
| console
|
Bedienungsfeld {n} Schalterleiste {f}
| switch panel
|
Bedienungsfeld {n} Tastatur {f}
| console
|
Bedienungsfelden {pl}
| consoles
|
Bedienungsfelder {pl} Schalterleisten {pl}
| switch panels
|
bedienungsfrei {adj}
| unmanned
|
Bedienungshandbuch {n}
| reference manual
|
Bedienungshandbücher {pl}
| reference manuals
|
Bedienungshandrad {n} Schaltrad {n}
| control wheel
|
Bedienungshandräder {pl} Schalträder {pl}
| control wheels
|
Bedienungsknopf {m}
| operating button
|
Bedienungsknöpfe {pl}
| operating buttons
|
Bedienungsmannschaft {f}
| operating crew
|
Bedienungsmaßnahme {f}
| action
|
Bedienungspersonal {n}
| service personnel
|
Bedienungspult {n}
| keyboard
|
Bedienungspulte {pl}
| keyboards
|
Bedienungsseite {f}
| operating side
|
Bedienungstafel {f}
| operating panel
|
Bedienungstafeln {pl}
| operating panels
|
bedingen {vt} (verlangen)
| to require to demand
|
bedingend
| requiring demanding
|
bedingt
| required demanded
|
bedingt
| conditioned
|
bedingt
| provisory
|
bedingt (durch) abhängig (von) {adj}
| conditional (on)
|
bedingt freigelassen
| probationary
|
bedingt jugendfrei
| parental guidance -PG-
|
bedingt positiv definit [math.]
| conditionally positive definite
|
bedingt tauglich
| fit for limited duties
|
bedingt {adv}
| conditionally
|
bedingt nicht uneingeschränkt {adj}
| qualified
|
bedingte Annahme
| qualified acceptance
|
bedingte Begehbarkeit
| limited accessibility
|
bedingte Wahrscheinlichkeit
| conditional probability
|
bedingter Sprung [comp.]
| conditional branch conditional jump branch on condition
|
Bedingtheit {f}
| conditionality
|
Bedingtheit {f} Relativität {f}
| relativity
|
Bedingung {f}
| requirement
|
Bedingung {f} Klausel {f}
| stipulation
|
Bedingungen {pl} Klauseln {pl}
| stipulations
|
Bedingungen {pl} Konditionen {pl} Klauseln {pl}
| terms
|
bedingungslos
| unquestioning
|
bedingungslos {adj}
| unconditional
|
bedingungslos {adv}
| unconditionally
|
bedingungslos {adv}
| unquestioningly
|
bedingungslose Schenkung
| absolute gift
|
bedingungslosen
| unconditioned
|
bedingungsloser
| more unconditional
|
Bedingungslosigkeit {f}
| unquestioning nature
|
Bedingungssatz {m}
| conditional clause
|
bedingungsweise {adv}
| conditionally
|
bedrahtet {adj} [electr.]
| leaded
|
bedrahteter Widerstand
| leaded resistor
|
bedrahtetes Bauelement
| leaded device
|
bedrängen
| to bulldoze
|
bedrängen
| to press hard
|
bedrängen befallen
| to beset {beset beset}
|
bedrängen zusetzen
| to harry
|
bedrängend
| pressing hard
|
bedrängend befallend
| besetting
|
Bedrängnis {f} Elend {n} Not {f} Notlage {f}
| distress
|
Bedrängnis {f} Leid {n}
| affliction
|
bedrängt
| pressed hard
|
bedrängt
| presses hard
|
bedrängt befallen
| beset
|
bedrängte
| pressed hard
|
bedrohend {adj}
| threatening
|
bedrohend {adv}
| menacingly
|
bedrohend {adv}
| threateningly
|
bedrohlich {adv}
| forbiddingly
|
bedrohlich {adv}
| frowningly
|
bedrohlich {adv}
| threateningly
|
bedrohlich drohend {adj}
| minatory
|
bedrohliche Entwicklung
| threatening development
|
bedrohlicher
| more threatening
|
bedroht {adj}
| threatened
|
Bedrohung {f} Gefahr {f} (von einer Sache ausgehend)
| threat
|
Bedrohungen {pl} Gefahren {pl}
| threats
|
Bedrohungsanalyse {f}
| threat analysis
|
Bedrohungsanalysen {pl}
| threat analyses
|
Bedrohungsreduktion {f}
| threat reduction
|
Bedruckbarkeit {f}
| printability
|
Bedrucken {n}
| marking
|
bedrücken beklemmen {vt} [übtr.]
| to pinch
|
bedrücken deprimieren
| to depress
|
bedrücken niederdrücken lasten auf (schwer) zu schaffen machen
| to oppress
|
bedrückend
| aggrieving
|
bedrückend beklemmend
| pinching
|
bedrückend deprimierend
| depressing
|
bedrückend deprimierend {adj}
| depressing
|
bedrückend niederdrückend lastend auf zu schaffen machend
| oppressing
|
Bedruckstoff {m}
| printing substrate
|
bedrückt sein
| to feel glum
|
bedruckt {adj}
| printed
|
bedrückt beklemmt
| pinched
|
bedrückt deprimiert
| depressed
|
bedrückt deprimiert niedergeschlagen {adj}
| depressed
|
bedrückt niedergedrückt gelastet auf zu schaffen gemacht
| oppressed
|
Bedrückung {f}
| depression
|
Beduine {m} Beduinin {f}
| bedouins
|
Beduinen {pl}
| bedouins
|
bedürfnislos genügsam einfach bescheiden sparsam spärlich frugal {adj}
| frugal
|
bedürfnisloser genügsamer einfacher bescheidener sparsamer spärlicher frugaler
| more frugal
|
bedürftig {adv}
| indigently
|
bedürftig {adv}
| needily
|
Bedürftigkeit {f}
| neediness
|
beduselt [ugs.]
| mildly intoxicated
|
Beefsteak {n}
| beefsteak
|
beehren (mit)
| to grace (with)
|
beehrend
| gracing
|
beehrt
| graced
|
beehrt
| graces
|
beehrte
| graced
|
Beeidigung {f}
| administration of oath
|
Beeil dich!
| Hurry up!
|
Beeil dich!
| Make haste!
|
beeilend eilend hastend sich sputend
| hastening
|
beeilt sich eilt hastet sputet sich
| hastens
|
beeilt {adv}
| speedily
|
beeilt geeilt gehastet sich gesputet
| hastened
|
beeilte sich eilte hastete sputete sich
| hastened
|
beeindruckend eindrucksvoll überwältigend beachtlich überragend formidabel Achtung gebietend {adj}
| formidable
|
beeindruckend imponierend Eindruck machend
| impressing
|
beeindruckt imponiert Eindruck gemacht
| impressed
|
beeinflussbar {adj}
| impressionable suggestible
|
beeinflussen {vt}
| to influence
|
beeinflussen {vt}
| to govern
|
beeinflussen beherrschen {vt}
| to sway
|
beeinflussen in eine Richtung lenken {vt}
| to bias
|
beeinflussen in Mitleidenschaft ziehen betreffen beeinträchtigen {vt}
| to affect
|
beeinflussend
| influencing
|
beeinflussend
| biasing biassing
|
beeinflussend
| governing
|
beeinflussend in Mitleidenschaft ziehend betreffend beeinträchtigend
| affecting
|
beeinflusst
| influenced
|
beeinflusst
| biased biassed
|
beeinflusst
| governed
|
beeinflusst sich gegenseitig
| interacts
|
beeinflusst in Mitleidenschaft gezogen betroffen beeinträchtigt
| affected
|
beeinflusst zieht in Mitleidenschaft betrifft beeinträchtigt
| affects
|
beeinflusste zog in Mitleidenschaft betraf beeinträchtigte
| affected
|
Beeinflussung {f}
| interference influencing
|
Beeinflussung {f} (starker) Einfluss {m} Auswirkung {f} Wirkung {f}
| impact
|
Beeinflussungsbemühung {f}
| lobbying effort
|
Beeinflussungsbemühungen {pl}
| lobbying efforts
|
beeinträchtigen
| to impact negatively
|
beeinträchtigen
| to vitiate
|
beeinträchtigen in Rechte eingreifen
| to trench on (upon)
|
beeinträchtigen verschlechtern
| to impair
|
beeinträchtigend
| vitiating
|
beeinträchtigend verschlechternd
| impairing
|
beeinträchtigt
| vitiated
|
beeinträchtigt
| vitiates
|
beeinträchtigt behindert gestört {adj}
| impaired
|
beeinträchtigt verschlechtert
| impaired
|
beeinträchtigte
| vitiated
|
Beeinträchtigung {f}
| adverse effect
|
Beeinträchtigung {f}
| derogation
|
Beeinträchtigung {f}
| negative impact
|
Beeinträchtigung {f}
| detraction detracting
|
Beeinträchtigung {f}
| encroachment
|
Beeinträchtigung {f}
| spoiling
|
Beeinträchtigung {f}
| nuisance
|
Beeinträchtigung {f} Schaden {m}
| impairment damage
|
Beeinträchtigungen {pl}
| derogations
|
Beeinträchtigungen {pl} Schäden {pl}
| impairments damages
|
Beelzebub {m} [relig.]
| Beelzebub
|
beenden
| to determine
|
beenden
| to finite
|
beenden auflösen (Versammlung) aufbrechen
| to break up
|
beenden beendigen erledigen {vt}
| to finish
|
beenden begrenzen terminieren {vt}
| to terminate
|
beenden erledigen fertigstellen zu Ende führen vollenden {vt}
| to finish (off)
|
beenden zu Ende führen abschließen beschließen {vt}
| to conclude
|
beendend
| unquoting
|
beendend auflösend aufbrechend
| breaking up
|
beendend beendigend erledigend
| finishing
|
beendend begrenzend terminierend
| terminating
|
beendend erledigend fertigstellend zu Ende führend vollendend
| finishing
|
beendend zu Ende führend abschließend beschließend
| concluding
|
beendet
| determines
|
beendet
| unquoted
|
beendet
| terminates
|
beendet aufgelöst aufgebrochen
| broken up
|
beendet beendigt erledigt
| finished
|
beendet begrenzt terminiert
| terminated
|
beendet endet
| ends
|
beendet erledigt fertiggestellt zu Ende geführt vollendet
| finished
|
beendet erledigt stellt fertig führt zu Ende vollendet
| finishes
|
beendet führt zu Ende schließt ab beschließt
| concludes
|
beendet zu Ende geführt abgeschlossen beschlossen
| concluded
|
beendete
| terminated
|
beendete endete
| ended
|
beendete erledigte stellte fertig führte zu Ende vollendete
| finished
|
beendete führte zu Ende schloss ab beschloss
| concluded
|
beendigen beenden abschließen {vt}
| to end
|
beendigend beendend abschließend
| ending
|
beendigt beendet abgeschlossen
| ended
|
Beendigung {f}
| determining
|
Beendigung {f}
| ending
|
Beendigung {f} Beendung {f} Abschluss {m} Erledigung {f}
| completion
|
Beendigung {f} Fertigstellung {f} Abschluss {m}
| finalization finalisation
|
Beendigung {f} Terminierung {f} Kündigung {f}
| termination
|
Beendigungen {pl} Terminierungen {pl} Kündigungen {pl}
| terminations
|
beerdigen begraben {vt}
| to inter to entomb to inhume
|
beerdigen begraben beisetzen {vt}
| to bury
|
beerdigend begrabend
| interring entombing inhuming
|
beerdigend begrabend beisetzend
| burying
|
beerdigt begraben
| interred entombed inhumed
|
beerdigt begraben beigesetzt
| buried
|
beerdigt begräbt
| inters entombs inhumes
|
beerdigt begräbt setzt bei
| buries
|
beerdigte begrub
| interred entombed inhumed
|
beerdigte begrub setzte bei
| buried
|
Beerdigung {f}
| interment
|
Beerdigungen {pl}
| interments
|
Beerdigungsinstitut {n} Bestattungsinstitut {n} Bestattungsunternehmen {n}
| undertaker funeral undertaker funeral home funeral parlour
|
Beerdigungskosten {pl}
| funeral expenses
|
Beere {f}
| berry
|
Beeren {pl}
| berries
|
Beerenauslese {f}
| vintage wine of selected grapes
|
Beerenobst {n}
| soft fruit
|
Beet {n} Blumenbeet {n}
| bed
|
Beet {n} Gemüsebeet {n}
| plot patch
|
Beete {pl}
| beds
|
Beete {pl} Gemüsebeete {pl}
| plots patches
|
befähigen
| to quantify
|
befähigen ausbilden {vt}
| to qualify
|
befähigen kennzeichnen auszeichnen {vt}
| to feature
|
befähigend
| quantifying
|
befähigend ausbildend
| qualifying
|
befähigend kennzeichnend auszeichnend
| featuring
|
befähigt
| quantified
|
befähigt
| quantifies
|
befähigt ausgebildet
| qualified
|
befähigt bildet aus
| qualifies
|
befähigt gekennzeichnet ausgezeichnet
| featured
|
befähigte
| quantified
|
befähigte bildete aus
| qualified
|
Befähigung für einen Posten
| qualification for a position
|
Befähigung {f}
| competency
|
Befähigung {f} Eignung {f}
| qualification
|
Befähigungen {pl} Eignungen {pl}
| qualifications
|
Befähigungsnachweis {m}
| certificate of qualification certificate of competence certificate of proficiency
|
Befähigungsnachweise {pl}
| certificates of qualification certificates of competence certificates of proficiency
|
befahl kommandierte
| commanded
|
befahrbar passierbar {adj}
| passable
|
befahrbar passierbar überwindbar {adj}
| negotiable
|
Befahreinrichtung {f} [techn.] (Feuerraum)
| (furnace) inspection equipment
|
befahren
| travelled on
|
befahren {vt}
| to travel on
|
befahren {vt} (regelmäßig) verkehren {vi} fahren {vi} pendeln {vi} (zwischen +Akk)
| to ply between
|
befahren {vt} [min.] (Bergbau)
| to descend into a mine
|
befahren frequentiert {adj} (Straße)
| frequented
|
befahren verkehrt gefahren gependelt
| plied between
|
befahrend
| travelling on
|
befahrend verkehrend fahrend pendelnd
| plying between
|
befährt
| travels on
|
befallen
| smitten
|
befallen {adj} (mit)
| seized with
|
befallen {vt}
| to smite {smote smitten}
|
befallend
| smiting
|
Befallenheit {f}
| affectedness
|
befällt
| smites
|
befand sich
| was was located was situated
|
befangen sein
| to be entangled in
|
befangen {adj}
| timid timorous
|
befangen gehemmt unsicher {adj}
| self-conscious
|
Befangenheit {f} Gehemmtheit {f}
| self-consciousness
|
befassen behandeln umfassen {vt}
| to cover
|
befassen behandelt umfasst
| covered
|
befassend
| occupying
|
befassend behandelnd umfassend
| covering
|
befasst
| occupied
|
Befehl zum sofortigen Verlassen des Flugzeuges per Schleudersitz
| Bail out! Bail out!
|
Befehl {m}
| mandamus
|
Befehl {m} Gebot {n} Kommando {n}
| command
|
Befehl {m} Vorschrift {f}
| instruction
|
Befehle {pl}
| commands
|
Befehle {pl} Vorschriften {pl}
| instructions
|
befehlen anordnen anweisen verfügen {vt}
| to order
|
befehlen kommandieren {vt}
| to command
|
befehlend
| mandatory
|
befehlend {adv}
| mandatorily
|
befehlend anordnend anweisend verfügend
| ordering
|
befehlend herrisch gebieterisch {adj}
| imperative
|
befehlend kommandierend
| commanding
|
Befehls-Ausführungszeit {f} [comp.]
| execution time
|
Befehls...
| instructional
|
Befehls...
| jussive
|
Befehlscode {m}
| opcode
|
Befehlsempfänger {m}
| heeler
|
Befehlsempfänger {m}
| heelers
|
Befehlsform {f} Imperativ {m} [gramm.]
| imperative
|
Befehlsformen {pl} Imperative {pl}
| imperatives
|
Befehlsgewalt {f} Kommando {n} [mil.]
| command
|
Befehlshaber {m} Führer {m} [mil.]
| commander
|
Befehlshaber {pl} Führer {pl}
| commanders
|
befehlshaberisch herrisch {adj}
| imperious
|
befehlshaberischer herrischer
| more imperious
|
Befehlskette {f} Weisungskette {f}
| chain of commands
|
Befehlsketten {pl} Weisungsketten {pl}
| chains of commands
|
Befehlslandeplatz {m}
| airstrip
|
Befehlssatz {m} Befehlsvorrat {m} [comp.]
| instruction set
|
Befehlssätze {pl} Befehlsvorräte {pl}
| instruction sets
|
Befehlsstand {m} Befehlsstelle {f} Gefechtsstand {m} [mil.]
| command post
|
Befehlsstände {pl} Befehlsstellen {pl} Gefechtsstände {pl}
| command posts
|
Befehlsstelle des Einsatzleiters
| operation command post
|
Befehlstaktik {f} [mil.]
| Directive Leadership Command and Control detailed-order tactics
|
Befehlsübernahme {f}
| staticizing
|
Befehlsverknüpfung {f} Parallelverarbeitung {f}
| pipelining
|
Befehlsverweigerung {f} [mil.]
| insubordination
|
Befehlsvorrat {m}
| instruction repertoire
|
Befehlszähler {m}
| instruction counter
|
befestigen
| to secure
|
Befestigen {n} Festmachen {n}
| attachment
|
befestigen {vt}
| to fixate
|
befestigen {vt}
| to mount
|
befestigen {vt} (an)
| to attach (to)
|
befestigen festmachen festlegen fixieren einspannen {vt}
| to fix
|
befestigen feststecken {vt}
| to pin
|
befestigen klammern halten einspannen {vt}
| to clamp
|
befestigen verstärken verschanzen {vt} [mil.]
| to fortify
|
befestigend
| attaching
|
befestigend
| fixating
|
befestigend
| mounting
|
befestigend
| cleating
|
befestigend festmachend festlegend fixierend einspannend
| fixing
|
befestigend feststeckend
| pinning
|
befestigend klammernd haltend einspannend
| clamping
|
befestigend mit Fahrbahndecke versehend
| sealing
|
befestigend verstärkend verschanzend
| fortifying
|
befestigt
| attached
|
befestigt
| fixated
|
befestigt
| fixates
|
befestigt
| mounted
|
befestigt
| fortifies
|
befestigt
| cleated
|
befestigt
| cleats
|
befestigt festgemacht festgelegt fixiert eingespannt
| fixed
|
befestigt festgesteckt
| pinned
|
befestigt geklammert gehalten eingespannt
| clamped
|
befestigt klammert
| clamps
|
befestigt mit Fahrbahndecke versehen
| sealed
|
befestigt steckt fest
| pins
|
befestigt verstärkt verschanzt
| fortified
|
befestigte
| cleated
|
befestigte Küste
| man-made shoreline
|
befestigte Stellung {f} [mil.]
| fortified place
|
befestigte klammerte
| clamped
|
befestigte steckte fest
| pinned
|
Befestigung {f}
| fastening
|
Befestigung {f} Bindung {f}
| attachment
|
Befestigung {f} Festigung {f}
| fortification
|
Befestigungen {pl}
| attachments
|
Befestigungen {pl} Festigungen {pl}
| fortifications
|
Befestigungsart {f}
| mounting method
|
Befestigungsarten {pl}
| mounting methods
|
Befestigungsblech {n}
| mounting panel
|
Befestigungsbleche {pl}
| mounting panels
|
Befestigungsbohrung {f}
| anchor point
|
Befestigungsbohrungen {pl}
| anchor points
|
Befestigungsbolzen {m} [techn.]
| mounting bolt
|
Befestigungsbolzen {pl}
| mounting bolts
|
Befestigungsflansch {m}
| mounting flange
|
Befestigungsflansche {pl}
| mounting flanges
|
Befestigungskonstruktion {f}
| fastening construction
|
Befestigungslasche {f}
| grounding clip cleat
|
Befestigungsloch {n}
| mounting hole
|
Befestigungsloch {n} Montagebohrung {f}
| mounting hole
|
Befestigungslöcher {pl}
| mounting holes
|
Befestigungslöcher {pl} Montagebohrungen {pl}
| mounting holes
|
Befestigungsmaterial {n}
| mounting material fixing material
|
Befestigungsmutter {f} [techn.]
| clamp nut securing nut fixture nut
|
Befestigungsmuttern {pl}
| clamp nuts securing nuts fixture nuts
|
Befestigungsniet {m}
| pushfit rivet
|
Befestigungsnieten {pl}
| pushfit rivets
|
Befestigungsplatte {f}
| connection plate mounting plate
|
Befestigungsplatten {pl}
| connection plates mounting plates
|
Befestigungspunkt {m}
| fastening point
|
Befestigungspunkte {pl}
| fastening points
|
Befestigungssatz {m}
| fastening set
|
Befestigungsscheibe {f}
| shim
|
Befestigungsscheibe {f} [techn.]
| lock washer
|
Befestigungsscheiben {pl}
| lock washers
|
Befestigungsscheiben {pl}
| shims
|
Befestigungsschelle {f} [techn.]
| mounting clip
|
Befestigungsschellen {pl}
| mounting clips
|
Befestigungsschiene {f}
| fastening bar fixing rail
|
Befestigungsschienen {pl}
| fastening bars fixing rails
|
Befestigungsschraube {f} [techn.]
| clamping bolt fastening screw
|
Befestigungsschrauben {pl}
| clamping bolts fastening screws
|
Befestigungsstift {m} [techn.]
| boardlock
|
Befestigungsstifte {pl}
| boardlocks
|
Befestigungsstrebe {f} [techn.]
| fastening strut
|
Befestigungsstreben {pl}
| fastening struts
|
Befestigungstechnik {f}
| fastening technology
|
Befestigungsteil {n} [techn.]
| fixing part
|
Befestigungsteile {pl}
| fixing parts
|
Befestigungswinkel {m}
| clip angle
|
Befestigungswinkel {m}
| mounting bracket
|
Befestigungswulst {f} (Ventil)
| indicator ring (valve)
|
befeuchten {vt}
| to humidify
|
befeuchten anfeuchten {vt}
| to dampen
|
befeuchten anfeuchten benetzen netzen {vt}
| to moisten
|
befeuchten Feuchtigkeit zuführen
| to moisturize to moisturise [Br.]
|
befeuchtend
| humidifying
|
befeuchtend
| moisturizing
|
befeuchtend anfeuchtend
| dampening
|
befeuchtend anfeuchtend benetzend netzend
| moistening
|
Befeuchter {m} Befeuchtungseinrichtung {f}
| humidifier moisturizer moisturiser
|
befeuchtet
| humidified
|
befeuchtet
| moisturized
|
befeuchtet angefeuchtet
| dampened
|
befeuchtet angefeuchtet benetzt genetzt
| moistened
|
Befeuchtung {f} Befeuchtigung {f} Anfeuchtung {f}
| humidification moisturization
|
Befeuerung {f} Feuer {n} (Flugsicherung) [aviat.]
| lights lighting
|
Befeuerungsanlage {f} [aviat.]
| lighting system
|
Befeuerungsanlagen {pl}
| lighting systems
|
befiedernd
| fletching
|
befiedert
| fletched
|
befiehl!
| order!
|
befiehlt kommandiert
| commands
|
befiel
| smote
|
Befinden {n}
| (state of) health
|
befindet sich
| is is located is situated
|
Befindlichkeit {f}
| sensitivities
|
Befindlichkeiten {pl}
| sensitivities
|
befingern {vt}
| to finger
|
befingernd
| fingering
|
befingert
| fingered
|
beflaggen {vt}
| to flag
|
beflaggend
| flagging
|
beflaggt
| flagged
|
befleckbar
| stainable
|
beflecken {vt}
| to maculate
|
beflecken {vt}
| to speckle
|
beflecken {vt}
| to sully
|
beflecken {vt}
| to tarnish
|
beflecken beschmutzen besudeln {vt}
| to stain
|
beflecken bespritzen {vt}
| to spot
|
beflecken verunstalten {vt}
| to blemish
|
befleckend
| maculating
|
befleckend
| specking
|
befleckend
| sullying
|
befleckend
| tarnishing
|
befleckend beschmutzend
| tainting
|
befleckend beschmutzend besudelnd
| staining
|
befleckend bespritzend
| spotting
|
befleckend verunstaltend
| blemishing
|
befleckt
| stains
|
befleckt
| maculated
|
befleckt
| maculates
|
befleckt
| speckled
|
befleckt
| speckles
|
befleckt
| sullied
|
befleckt
| sullies
|
befleckt
| tarnished
|
befleckt angeschlagen {adj} (Ruf)
| tarnished
|
befleckt beschmutzt
| tainted
|
befleckt beschmutzt
| taints
|
befleckt beschmutzt besudelt
| stained
|
befleckt bespritzt
| spotted
|
befleckt verunstaltet
| blemished
|
befleckt verunstaltet
| blemishes
|
befleckte
| maculated
|
befleckte
| speckled
|
befleckte
| sullied
|
befleckte beschmutzte
| tainted
|
befleckte verunstaltete
| blemished
|
Befleckung {f}
| maculation
|
befliegen (Strecke)
| to fly
|
Beflockung {f} [textil.]
| flocking
|
befödern transportieren {vt}
| to haul
|
befödernd transportierend
| hauling
|
befödert transportiert
| hauled
|
befohlen angeordnet angewiesen verfügt
| ordered
|
befohlen kommandiert
| commanded
|
Befolge meinen Rat!
| Take my advice!
|
befolgen
| to follow
|
Befolgen Sie die Gebrauchsanweisung!
| Follow the directions!
|
befolgen {vt}
| to obey
|
befolgen {vt} (Rat)
| to take
|
befolgen {vt} (Vorschrift)
| to observe
|
befolgend
| following
|
befolgend
| taking
|
befolgend
| observing
|
befolgend
| obeying
|
befolgt
| followed
|
befolgt
| follows
|
befolgt
| taken
|
befolgt
| observed
|
befolgt
| obeyed
|
befolgte
| followed
|
beförderlich
| promotable
|
befördern anheben {vt}
| to upgrade
|
befördern fördern {vt}
| to promote
|
befördern transportieren {vt}
| to ferry
|
befördern transportieren {vt}
| to cart
|
befördern verfrachten {vt}
| to convey to deliver
|
befördernd anhebend
| upgrading
|
befördernd fördernd
| promoting
|
befördernd transportierend
| ferrying
|
befördernd transportierend
| carting
|
befördernd verfrachtend
| conveying delivering
|
befördert werden
| to get promotion
|
befördert angehoben
| upgraded
|
befördert fördert
| promotes
|
befördert gefördert
| promoted
|
befördert transportiert
| ferried
|
befördert transportiert
| carted
|
befördert verfrachtet
| conveyed delivered
|
beförderte förderte
| promoted
|
Beförderung in einen höheren Dienstgrad [mil.]
| promotion to higher rank
|
Beförderung {f}
| preferment
|
Beförderung {f} [mil.]
| promotion
|
Beförderung {f} Berufung {f}
| elevation
|
Beförderung {f} Förderung {f}
| advancement
|
Beförderung {f} Transport {m}
| haulage
|
Beförderung {f} Transport {m} Ziehen {n}
| traction
|
Beförderung {f} Übertragung {f} Übermittlung {f}
| conveyance
|
Beförderungen {pl}
| preferments
|
Beförderungen {pl}
| promotions
|
Beförderungsband {n}
| conveyor belt
|
Beförderungsbänder {pl}
| conveyor belts
|
Beförderungsbedingungen {pl}
| conditions of carriage
|
Beförderungsentgelt {n}
| delivery fee
|
Beförderungsklasse {f}
| class of carriage
|
Beförderungskosten {pl} Transportkosten {pl}
| haulage
|
Beförderungsmittel {n}
| transport
|
Beförderungsmittel {n}
| transportation
|
Beförderungsmittel {pl}
| transportations
|
Beförderungszyklen {pl}
| haulage cycles
|
Beförderungszyklus {m}
| haulage cycle
|
befrachten chartern
| to affreight
|
Befrachter {m}
| freighter
|
Befrachter {m} eines Schiffes
| charterer
|
Befrachtung {f}
| charter freighting
|
Befrachtungsvertrag {m}
| affreightment
|
befragen
| to debrief
|
befragen nach
| to examine for
|
befragen {vt}
| to poll
|
befragen vernehmen {vt}
| to question
|
befragend
| polling
|
befragend vernehmend
| questioning
|
Befrager {m} Befragerin {f}
| interviewer
|
befragt
| polled
|
befragt vernimmt
| questions
|
befragt vernommen
| questioned
|
befragte vernahm
| questioned
|
Befragung {f}
| consultation consult
|
Befragung {f}
| debriefing
|
Befragung {f} Erhebung {f}
| inquiry
|
Befragung {f} Verhör {n}
| interrogation
|
Befragung {f} Vernehmung {f} Einvernahme {f} [Ös.]
| questioning
|
Befragungen {pl} Erhebungen {pl}
| inquiries
|
Befragungen {pl} Vernehmungen {pl} Einvernahmen {pl} [Ös.]
| questionings
|
Befragungsdaten {pl}
| survey data
|
befreibar
| escapable
|
befreien
| to rid
|
befreien
| to uncage
|
befreien
| to unshackle
|
befreien von säubern von
| to rid of
|
befreien {vt}
| to enfranchise
|
befreien {vt}
| to loose
|
befreien {vt} (von)
| to deliver (from)
|
befreien {vt} (von aus)
| to extricate (from)
|
befreien entbinden (von) {vt}
| to dispense (from)
|
befreien erlösen freigeben entbinden entlasten {vt}
| to release
|
befreien erlösen herausholen {vt} (aus)
| to disembarass (from)
|
befreien freilassen (von) {vt}
| to free (from)
|
befreien freilassen erlösen {vt} (von)
| to liberate to lib (from)
|
befreien freistellen {vt}
| to exempt
|
befreien säubern {vt} (von)
| to prune (of)
|
befreien unterstützen {vt}
| to relieve
|
befreiend
| delivering
|
befreiend
| enfranchising
|
befreiend
| extricating
|
befreiend
| loosing
|
befreiend
| ridding
|
befreiend
| uncaging
|
befreiend
| unshackling
|
befreiend entbindend
| dispensing
|
befreiend entlastend
| relieving
|
befreiend erlösend freigebend entbindend entlastend
| releasing
|
befreiend erlösend herausholend
| disembarassing
|
befreiend freilassend
| freeing
|
befreiend freilassend erlösend
| liberating libbing
|
befreiend freistellend
| exempting
|
befreiend säubernd
| pruning
|
befreiend unterstützend
| relieving
|
Befreier {m}
| deliverer
|
Befreier {m}
| emancipator
|
Befreier {m} Erlöser {m}
| liberator
|
Befreier {pl}
| liberators
|
Befreier {pl}
| deliverers
|
Befreier {pl}
| emancipators
|
befreit
| delivered
|
befreit
| enfranchised
|
befreit
| extricated
|
befreit
| extricates
|
befreit
| loosed
|
befreit
| looses
|
befreit
| ridded
|
befreit
| uncaged
|
befreit
| unshackled
|
befreit {adj}
| exempt
|
befreit {adj}
| relieved
|
befreit entbunden
| dispensed
|
befreit erlöst freigegeben entbunden entlastet
| released
|
befreit erlöst gibt frei entbindet entlastet
| releases
|
befreit erlöst herausgeholt
| disembarassed
|
befreit freigelassen
| freed
|
befreit freigelassen erlöst
| liberated libbed
|
befreit freigestellt
| exempted
|
befreit gesäubert
| pruned
|
befreit unterstützt
| relieved
|
befreite
| extricated
|
befreite
| loosed
|
befreite erlöste gab frei entband entlastete
| released
|
Befreitsein {n}
| riddance
|
Befreiung {f}
| liberation
|
Befreiung {f}
| riddance
|
Befreiung {f} Bergung {f} Freilegung {f} (z. B. aus Unfallauto)
| extrication
|
Befreiung {f} Erlösung {f}
| release
|
Befreiung {f} Errettung {f} Rettung {f} (von)
| deliverance (from)
|
Befreiungen {pl}
| liberations
|
Befreiungsbewegung {f} [pol.]
| liberation movement
|
Befreiungsbewegungen {pl}
| liberation movements
|
Befreiungsschlag {m} [sport]
| clearance
|
Befreiungstheologie {f}
| liberation theology
|
befremden
| to appear strange
|
befremdend
| appearing strange
|
befremdend befremdlich {adj}
| strange
|
befremdend befremdlich unangenehm peinlich {adj}
| disconcerting
|
befremdet
| appeared strange
|
befremdet
| appears strange
|
befremdete
| appeared strange
|
befreundet sein
| to be friends
|
befreundet vertraulich {adv}
| friendly
|
befreundete sich
| became friends
|
befriedigen Befriedigung verschaffen {vt}
| to pander
|
befriedigen zufriedenstellen {vt}
| to satisfy
|
befriedigen zufriedenstellen {vt}
| to gratify
|
befriedigend (Zensur 3)
| satisfactory
|
befriedigend {adj}
| contenting
|
befriedigend {adj}
| pleasable
|
befriedigend {adj}
| satisfiable
|
befriedigend {adj}
| satisfactory
|
befriedigend {adv}
| satisfyingly
|
befriedigend Befriedigung verschaffend
| pandering
|
befriedigend zufriedenstellend
| satisfying
|
befriedigend zufriedenstellend
| gratifying
|
befriedigt nicht
| dissatisfies
|
befriedigt {adj}
| contented
|
befriedigt Befriedigung verschafft
| pandered
|
befriedigt stellt zufrieden
| satisfies
|
befriedigt stellt zufrieden
| gratifies
|
befriedigt zufriedengestellt
| satisfied
|
befriedigt zufriedengestellt
| gratified
|
befriedigte nicht
| dissatisfied
|
befriedigte stellte zufrieden
| satisfied
|
befriedigte stellte zufrieden
| gratified
|
Befriedigung {f}
| satisfaction
|
Befriedigung {f}
| gratification
|
Befriedigung {f} Beschwichtigung {f}
| pacification
|
Befriedigungen {pl}
| satisfactions
|
befriedigungsfähig {adj}
| appeasable
|
Befriedung {f}
| establishment of peace
|
Befriedungsverhalten {n}
| appeasement behavior [Am.] appeasement behaviour
|
befristet {adj}
| temporary fixed-term
|
befristet {adj} (Vertrag Genehmigung)
| of limited duration (contract permit)
|
befristet kündbar begrenzbar {adj}
| terminable
|
befristete Zahlungsaufforderung an einen Schuldner unter Androhung eines Konkursverfahrens
| bankruptcy notice
|
befristeter Arbeitsvertrag
| fixed term contract
|
befristetes Arbeitsverhältnis
| temporary work contract
|
befristetes Visum
| temporary visa
|
Befristung {f}
| setting of a time limit limitation
|
befruchtbar {adj}
| pregnable
|
befruchten {vt}
| to fecundate
|
befruchten {vt}
| to fructify
|
befruchten {vt} [biol.]
| to fertilize to fertilise
|
befruchten besamen inseminieren {vt}
| to inseminate
|
befruchten schwängern {vt}
| to impregnate
|
befruchtend
| fertilizing fertilising
|
befruchtend
| fecundating
|
befruchtend
| fructifying
|
befruchtend besamend inseminierend
| inseminating
|
befruchtend schwängernd
| impregnating
|
befruchtet
| fertilized fertilised
|
befruchtet
| fertilizes fertilises
|
befruchtet
| fecundated
|
befruchtet
| fecundates
|
befruchtet
| fructified
|
befruchtet
| fructifies
|
befruchtet
| impregnates
|
befruchtet {adj}
| fertile
|
befruchtet besamt inseminiert
| inseminated
|
befruchtet besamt inseminiert
| inseminates
|
befruchtet geschwängert
| impregnated
|
befruchtete
| fertilized fertilised
|
befruchtete
| fecundated
|
befruchtete
| fructified
|
befruchtete
| impregnated
|
befruchtete besamte inseminierte
| inseminated
|
Befruchtung {f}
| fecundation
|
Befruchtung {f}
| fertilization fertilisation
|
Befruchtung {f}
| pollination
|
Befruchtung {f} Schwängerung {f}
| impregnation
|
Befruchtungen {pl}
| impregnations
|
Befugnis {f} Vollmacht {f}
| authority
|
Befugnisübergabe {f}
| devolution
|
befugt sein
| to be authorized
|
befugt kompetent {adj}
| authorized
|
befühlen betasten
| to finger
|
befühlend betastend
| fingering
|
befühlt betastet
| fingered
|
befühlt betastet
| fingers
|
befühlte betastete
| fingered
|
befuhr
| travelled on
|
befüllen
| to fill
|
befüllend
| filling
|
Befüllglocke {f} (Reifenmontage) [techn.]
| inflation bell (tyre-tire fitting)
|
befüllt
| filled
|
Befund eines Krankenhauses [med.]
| clinical report
|
Befund {m} [med.]
| result results
|
Befund {m} Funde {pl}
| findings
|
Befunde {pl}
| results
|
befunden
| adjudged
|
befunden
| found of results
|
befürchten {vt} sich kümmern um
| to worry about
|
befürchtend
| afraid
|
befürchtend sich kümmernd
| worrying about
|
befürchtet gekümmert
| worried about
|
Befürchtung {f} Bedenken {n}
| misgiving
|
Befürchtungen aufkommen lassen
| to raise fears
|
Befürchtungen {pl} Bedenken {pl}
| misgivings
|
befürworten {vt} eintreten für
| to advocate
|
befürworten empfehlen {vt}
| to recommend
|
befürwortend empfehlend
| recommending
|
Befürworter {m}
| supporter
|
Befürworter {m}
| advocator
|
Befürworter {m}
| interventionist
|
Befürworter {m} Befürworterin {f} Verfechter {m} Verfechterin {f}
| proponent
|
Befürworter {pl}
| supporters
|
Befürworter {pl} Befürworterinnen {pl} Verfechter {pl} Verfechterinnen {pl}
| proponents
|
befürwortet empfohlen
| recommended
|
Befürwortung {f}
| support
|
Befürwortung {f} Empfehlung {f}
| advocacy
|
begab sich
| resorted
|
begab sich zurück
| went back
|
begabt
| dowered
|
begabt (mit)
| endowed (with)
|
begabt {adj}
| gifted
|
begabt {adv}
| aptly
|
begabt {adv}
| giftedly
|
begabt geeignet {adj}
| apt
|
begabt stark {adj} (in)
| good at
|
begabt talentiert {adj}
| talented
|
begabt talentvoll begnadet {adj}
| gifted divinely gifted
|
begabte Kinder
| gifted children
|
Begabte {m,f} Begabter
| talented person talented man talented woman gifted person gifted man gifted woman
|
Begabten {pl} Begabte
| talented persons talented men talented women gifted persons gifted men gifted women
|
Begabtenförderung {f}
| scholarship system (provision of) scholarships for outstanding pupils or students
|
begabter talentierter
| more talented
|
begabter talentvoller
| more gifted
|
Begabung {f} Befähigung {f} Fähigkeit {f}
| aptitude
|
Begabung {f} Begabtheit {f} Talentiertheit {f}
| giftedness
|
Begabung {f} Fähigkeit {f} Vermögen {n}
| faculty
|
Begabung {f} Talent {n}
| vocation
|
Begabung {f} Talent {n}
| endowment
|
Begabungen {pl} Befähigungen {pl} Fähigkeiten {pl}
| aptitudes
|
Begabungen {pl} Fähigkeiten {pl}
| faculties
|
begangen verübt
| committed
|
begann
| commenced
|
begann wieder
| recommenced
|
begann wieder
| reconvened
|
begann fing an brach auf
| started
|
Begasung {f} [techn.]
| gas application
|
begatten
| to copulate
|
begattend
| copulating
|
begattet
| copulated
|
begattet
| copulates
|
begattete
| copulated
|
Begattung {f}
| copulation
|
Begebe dich nicht in die Höhle des Löwen.
| Never beard a lion.
|
Begebenheit {f}
| incident
|
Begebenheit {f}
| occurrence event
|
begegnen
| to meet {met met}
|
begegnen treffen auf (Fehler Schwierigkeiten) stoßen auf {vi}
| to encounter {vi}
|
begegnend
| meeting
|
begegnend antreffend stoßend auf
| coming across
|
begegnend treffend stoßend
| encountering
|
begegnet
| encounters
|
begegnet
| met
|
begegnet
| meets
|
begegnet sich trifft sich
| joins
|
begegnet angetroffen gestoßen auf
| come across
|
begegnet getroffen gestoßen
| encountered
|
begegnete
| encountered
|
begegnete
| met
|
begegnete sich traf sich
| joined
|
Begegnung {f}
| encounter
|
begehbare Decke
| accessible ceiling
|
begehbarer Kleiderschrank
| wardrobe closet walk-in closet
|
begehbarer Leitungskanal
| accessible duct
|
begehbarer Schrank
| closet walk-in cupboard
|
Begehbarkeit der Decke
| ceiling accessibility
|
Begehbarkeit {f}
| accessibility
|
begehen verüben {vt}
| to commit
|
begehend verübend
| commiting
|
Begehren {n} Begierde {f}
| desire longing
|
begehren {vt}
| to covet
|
begehren wünschen verlangen {vt}
| to desire
|
begehrend
| coveting covetting
|
begehrend wünschend verlangend
| desiring
|
Begehrensneurose {f} Tendenzneurose {f} [med.]
| compensating neurosis
|
Begehrensneurosen {pl} Tendenzneurosen {pl}
| compensating neuroses
|
begehrenswert
| covetable
|
begehrenswert wünschenswert erstrebenswert {adj}
| desirable
|
begehrenswerter
| more desirable
|
begehrlich
| covetous
|
begehrlich {adj}
| desirous
|
begehrlich {adv}
| covetously
|
begehrlicher
| more desirous
|
Begehrlichkeit {f}
| concupiscence
|
Begehrlichkeit {f} Gierigkeit {f}
| greediness
|
Begehrlichkeit {f} Habsucht {f}
| covetousness
|
begehrt
| covetted
|
begehrt
| covets
|
begehrt gefragt gesucht {adj}
| sought sought after sought-after sought-for
|
begehrt gewünscht verlangt
| desired
|
begehrt wünscht verlangt
| desires
|
begehrte
| coveted covetted
|
begehrte wünschte verlangte
| desired
|
begeht feierlich feiert
| solemnizes solemnises
|
begeht verübt
| commits
|
Begehungshorizont {m}
| occupation layer
|
begeistern {vt}
| to inspire to fill with enthusiasm
|
begeistern {vt} (durch) (Publikum)
| to delight (with)
|
begeisternd
| inspiring filling with enthusiasm
|
begeisternd
| delighting
|
begeistert
| inspired filled with enthusiasm
|
begeistert
| delighted
|
begeistert (von) enthusiastisch {adj}
| enthusiastic (about over)
|
begeistert gewesen sich begeistert geschwärmt
| enthused
|
begeistert johlen
| to hoot with delight
|
begeistert seiend sich begeisternd schwärmend
| enthusing
|
begeistert sein sich begeistern schwärmen {vi} (für)
| to enthuse (about over)
|
begeistert sein stolz sein froh sein {vi}
| to be elated
|
begeistert {adj}
| zesty zestful
|
begeistert {adj}
| enthused
|
begeistert enthusiastisch {adv} mit Begeisterung
| enthusiastically
|
begeistert leidenschaftlich eifrig passioniert {adj}
| avid
|
begeisterter Anhänger {m} Fan {m} Liebhaber {m} Kenner {m}
| aficionado addict
|
Begeisterung {f}
| exaltation
|
Begeisterung {f}
| rapture
|
Begeisterung {f}
| rapturousness
|
Begeisterung {f} Enthusiasmus {m} Begeisterungsfähigkeit {f} Eifer {m} Verve {f}
| enthusiasm verve
|
Begeisterung {f} Überschwang {m}
| ardor [Am.] ardour [Br.]
|
Begeisterungen {pl}
| raptures
|
Begeisterungsfähigkeit {f} [psych.]
| surgency
|
Begeisterungstaumel {m}
| furore
|
begibt sich zurück
| goes back
|
Begierde {f}
| appetency
|
Begierde {f}
| avidity
|
Begierde {f}
| avidness
|
Begierde {f} Gier {f} (nach)
| cupidity (for)
|
Begierde {f} Lust {f} Sinneslust {f}
| lust
|
Begierden {pl}
| avidities
|
begierend {adv}
| cravingly
|
begierig (auf nach) eifrig {adj}
| eager (after for)
|
begierig {adj}
| desirous
|
begierig {adj} (nach)
| impatient (for)
|
begierig {adv}
| desirously
|
begierig {adv}
| avidly
|
begierig bereit (zu)
| raring (to)
|
Begierigkeit {f}
| desirousness
|
Begießen {n} Besprengen {n}
| perfusion
|
begießen Wasser schütten wässern {vt}
| to dowse to douse
|
begießend Wasser schüttend wässernd
| dowsing to dousing
|
begießt
| dowses douses
|
beging feierlich feierte
| solemnized solemnised
|
beging verübte
| committed
|
Beginn {m} Anfang {m} Anbruch {m} Einführung {f}
| advent
|
Beginn {m} Anfang {m} Inkrafttreten {n}
| inception
|
beginnen {vt}
| to start
|
beginnen {vt}
| to initiate
|
beginnen anfangen {vt}
| to commence
|
beginnen anfangen aufbrechen {vi} (nach)
| to start (for)
|
beginnend
| starting
|
beginnend
| initiating
|
beginnend mit der Ausgabe vom 1. Juli
| starting with the issue of July 1
|
beginnend anfangend
| commencing
|
beginnend anfangend aufbrechend
| starting
|
beginnender Wandel
| loose change
|
beginnt
| commences
|
beginnt
| initiates
|
beginnt wieder
| recommences
|
beginnt wieder
| reconvenes
|
beginnt fängt an bricht auf
| starts
|
beglaubigen {vt}
| to notarize
|
beglaubigen attestieren {vt}
| to attest
|
beglaubigen beurkunden für echt befinden {vt}
| to authenticate
|
beglaubigen verwirklichen {vt}
| to substantiate
|
beglaubigend
| notarizing
|
beglaubigend attestierend
| attesting
|
beglaubigend beurkundend für echt befindend
| authenticating
|
beglaubigend verwirklichend
| substantiating
|
beglaubigt
| authenticates
|
beglaubigt
| notarized
|
beglaubigt
| notarizes
|
beglaubigt attestiert
| attested
|
beglaubigt attestiert
| attests
|
beglaubigt beurkundet für echt befunden
| authenticated
|
beglaubigt verwirklicht
| substantiated
|
beglaubigt zertifiziert (für internationalen Gebrauch)
| exemplified
|
beglaubigte
| authenticated
|
beglaubigte
| notarized
|
beglaubigte Kopie
| certified copy
|
beglaubigte Urkunde {f}
| authenticated document
|
beglaubigte attestierte
| attested
|
Beglaubigung {f}
| notarization
|
Beglaubigung {f}
| witnessing
|
Beglaubigung {f} Beurkundung {f}
| authentication
|
Beglaubigungen {pl}
| notarizations
|
Beglaubigungen {pl}
| authentications
|
Beglaubigungsschreiben {n}
| letter of accreditation
|
Beglaubigungsschreiben {n}
| credentials
|
begleichen {vt}
| to settle to pay
|
begleichen {vt}
| to meet {met met}
|
begleichen abrechnen {vt}
| to square
|
begleichend
| settling paying
|
begleichend
| meeting
|
begleichend abrechnend
| squaring
|
begleicht rechnet ab
| squares
|
Begleichung einer Rechnung
| settlement of an account
|
Begleichung {f}
| settlement acquittance
|
Begleit...
| concomitant
|
Begleit...
| companion
|
Begleitbrief {m} Anschreiben {n}
| covering letter
|
Begleitbriefe {pl} Anschreiben {pl}
| covering letters
|
begleiten {vt}
| to accompany
|
begleiten {vt}
| to attend
|
begleiten {vt}
| to chaperon to chaperone
|
begleiten eskortieren {vt}
| to escort
|
begleiten eskortieren {vt}
| to squire [obs.]
|
begleiten fortbegleiten {vt}
| to see off
|
begleitend
| accompanying
|
begleitend
| attending
|
begleitend
| chaperoning
|
begleitend
| attendant
|
begleitend {adj} Begleit...
| collateral
|
begleitend {adv}
| collaterally
|
begleitend {adv}
| concomitantly
|
begleitend eskortierend
| escorting
|
begleitend eskortierend
| squiring
|
begleitend zurückbegleitend nebenstehend {adj}
| accompanying
|
begleitende Werbung
| accessory advertising
|
Begleiter {m}
| attendant
|
Begleiter {m}
| accompanist
|
Begleiter {m}
| tutor
|
Begleiter {m} Begleiterin {f}
| chaperon chaperone
|
Begleiter {m} Begleiterin {f} Gefährte {m} Gefährtin {f}
| companion
|
Begleiter {m} Reisebegleiter {m} Begleiterin {f} Reisebegleiterin {f}
| chaperon chaperone
|
Begleiter {pl}
| attendants
|
Begleiter {pl} Gefährten {pl}
| companions
|
Begleiterscheinung {f}
| concomitant phenomenon concomitant
|
Begleiterscheinungen {pl}
| concomitant phenomenae concomitant phenomenons concomitants
|
begleitet
| accompanied
|
begleitet
| accompanies
|
begleitet
| escorts
|
begleitet
| attended
|
begleitet
| attends
|
begleitet
| chaperoned
|
begleitet
| squired
|
begleitet
| squires
|
begleitet eskortiert
| escorted
|
begleitete
| accompanied
|
begleitete
| escorted
|
begleitete
| attended
|
begleitete
| squired
|
Begleitfahrzeug {n}
| escort vehicle
|
Begleitfahrzeuge {pl}
| escort vehicles
|
Begleitflugzeug {n} [mil.]
| aerial escort
|
Begleitforschung {f}
| accompanying research
|
Begleitheizung {f} [techn.]
| heat tracing
|
Begleithund {m}
| companion dog
|
Begleithunde {pl}
| companion dogs
|
Begleitjagdflugzeug {n} [mil.]
| escort fighter
|
Begleitjagdflugzeuge {pl}
| escort fighters
|
Begleitkommentar {m}
| voice-over
|
Begleitliste {f}
| accompanying list
|
Begleitlisten {pl}
| accompanying lists
|
Begleitmeldung {f}
| accompanying message
|
Begleitmeldungen {pl}
| accompanying messages
|
Begleitmerkmal {n}
| concomitant feature
|
Begleitmerkmale {pl}
| concomitant features
|
Begleitmusik {f}
| incidental music
|
Begleitmusik {f} Musikuntermalung {f}
| background music
|
Begleitpapier {n} Warenbegleitschein {m}
| accompanying document
|
Begleitpapiere {pl} Warenbegleitscheine {pl}
| accompanying documents
|
Begleitsänger {m} Begleitsängerin {f} Backgroundsänger {m} Backgroundsängerin {f} [mus.]
| backing vocalist backing singer backup singer background singer
|
Begleitsänger {pl} Begleitsängerinnen {pl} Backgroundsänger {pl} Backgroundsängerinnen {pl}
| backing vocalists backing singers backup singers background singers
|
Begleitschreiben {n}
| accompanying letter
|
Begleitschreiben {n}
| covering note
|
Begleitschreiben {pl}
| accompanying letters
|
Begleitschreiben {pl}
| covering notes
|
Begleitstrecke {f} [min.]
| double entry twin entry double heading parallel heading companion heading back heading parallel road monkey gangway
|
Begleitsymptom {n} Begleiterscheinung {f} [med.]
| attendant symptom
|
Begleitsymptome {pl} Begleiterscheinungen {pl}
| attendant symptoms
|
Begleittext {m}
| accompanying text explanatory notes
|
Begleittexte {pl}
| accompanying texts explanatory notes
|
Begleitumstand {m}
| concurrent
|
Begleitumstand {m} Nebenumstand {m}
| concomitant concomitant circumstance
|
Begleitumstände {pl}
| attendant circumstances surrounding circumstances
|
Begleitumstände {pl} Nebenumstände {pl}
| concomitant circumstancea concomitants
|
Begleitung {f}
| attendance
|
Begleitung {f}
| chaperonage
|
Begleitung {f} [mus.]
| accompaniment
|
Begleitung {f} Begleiten {n}
| company
|
Begleitung {f} Gefolge {n} (eines Prominenten)
| entourage
|
Begleitungen {pl}
| companies
|
beglich rechnete ab
| squared
|
beglichen
| settled paid
|
beglichen
| met
|
beglichen abgerechnet
| squared
|
beglücken glücklich machen {vt}
| to make happy to delight
|
beglückend glücklich machend
| making happy
|
Beglücker {m} Beglückerin {f}
| bringer of happiness
|
beglückt {adj}
| happy delighted
|
beglückt glücklich gemacht
| made happy delighted
|
beglückt macht glücklich
| makes happy delights
|
beglückte machte glücklich
| made happy delighted
|
beglückwünschen {vt}
| to felicitate
|
beglückwünschen {vt} (zu)
| to congratulate (on)
|
beglückwünschen {vt} (zu)
| to compliment (on)
|
beglückwünschend
| congratulating
|
beglückwünschend
| complimenting
|
beglückwünschend
| felicitating
|
beglückwünscht
| congratulated
|
beglückwünscht
| congratulates
|
beglückwünscht
| complimented
|
beglückwünscht
| compliments
|
beglückwünscht
| felicitated
|
beglückwünscht
| felicitates
|
beglückwünschte
| congratulated
|
beglückwünschte
| complimented
|
beglückwünschte
| felicitated
|
Beglückwünschung {f}
| congratulation
|
begnaden {vt}
| to bless
|
begnadend
| blessing
|
begnadet
| blessed
|
begnadigen {vt} [jur.]
| to reprieve
|
begnadigen Strafe erlassen {vt}
| to pardon
|
begnadigend
| reprieving
|
begnadigend
| pardoning
|
begnadigt
| reprieved
|
begnadigt
| reprieves
|
begnadigt
| pardoned
|
begnadigt
| pardons
|
begnadigte
| reprieved
|
begnadigte
| pardoned
|
Begnadigung {f}
| reprieve
|
Begnadigung {f} Straferlass {m}
| pardon
|
Begnadigungsgesuch {n}
| plea for reprieve
|
Begnadigungsgesuche {pl}
| pleas for reprieve
|
Begnadigungsrecht {n}
| right of reprieve
|
begnügen (mit)
| to content (with)
|
begnügend
| contenting
|
begnügt
| contented
|
Begonie {f} [bot.]
| begonia
|
begonnen
| started
|
begonnen angefangen
| commenced
|
begonnen angefangen aufgebrochen
| started
|
begoss
| dowsed doused
|
begossen Wasser geschüttet gewässert
| dowsed doused
|
begraben
| to sepulchre to sepulcher [obs.]
|
begraben
| sepulchred sepulchered
|
begrabend
| sepulchring sepulchering
|
Begräbnis {n}
| sepulture
|
Begräbnis {n}
| entombment
|
Begräbnis {n} Beerdigung {f} Beisetzung {f}
| funeral
|
Begräbnis {n} Beisetzung {f} Beerdigung {f}
| burial
|
Begräbnis... Leichen...
| funeral
|
Begräbnisse {pl}
| sepultures
|
Begräbnisse {pl} Beerdigungen {pl} Beisetzungen {pl}
| funerals
|
Begräbnisse {pl} Beisetzungen {pl} Beerdigungen {pl}
| burials
|
Begräbnissitte {f}
| mortuary practice
|
Begräbnisunternehmer {m}
| undertaker mortician funeral director
|
Begräbnisunternehmer {pl}
| undertakers morticians funeral directors
|
begräbt
| sepulchers
|
begradigen gerade biegen gerade machen {vt}
| to straighten
|
begradigend gerade biegend gerade machend
| straightening
|
begradigt gerade gebogen gerade gemacht
| straightened
|
Begradigung {f} von Wasserläufen
| straightening of watercourses
|
Begradigung {f} Ausrichtung {f}
| straightening
|
Begreifen {n} Verstand {m} Fassungsgabe {f}
| apprehension
|
Begreifen {n} Verstehen {n}
| comprehension
|
begreifen erfassen erkennen sich klarmachen mitkriegen
| to realize to realise [Br.]
|
begreifen verstehen {vt} sich denken sich vorstellen {vr}
| to conceive
|
begreifen verstehen einsehen auffassen {vt}
| to comprehend
|
begreifen verstehen schlau werden aus
| to figure out
|
begreifend
| apprehensive
|
begreifend
| conceptive
|
begreifend {adv}
| apprehensively
|
begreifend {adv}
| conceptually
|
begreifend erfassend erkennend sich klarmachend mitkriegend
| realizing realising
|
begreifend verstehend einsehend auffassend
| comprehending
|
begreifend verstehend sich denkend sich vorstellend
| conceiving
|
begreiflich
| apprehensible
|
begreiflich {adv}
| apprehensibly
|
begreiflich verständlich einsehbar {adj}
| understandable
|
Begreiflichkeit {f}
| comprehensibleness
|
begreift versteht denkt sich stellt sich vor
| conceives
|
begreift versteht sieht ein fasst auf
| comprehends
|
begrenzbar {adv}
| terminably
|
begrenzen
| to margin
|
begrenzen {vt} (auf) (Zeit)
| to restrict (to)
|
begrenzen beschränken
| to bound
|
begrenzen beschränken {vt} (auf)
| to confine (to)
|
begrenzen beschränken einschränken limitieren {vt} (auf)
| to limit (to)
|
begrenzend
| restricting
|
begrenzend
| bounding
|
begrenzend
| limitative
|
begrenzend beschränkend
| confining
|
begrenzend beschränkend einschränkend limitierend
| limiting
|
Begrenzer {m}
| clipper
|
Begrenzer {m}
| delimiter
|
Begrenzer {m}
| limiter
|
begrenzt
| restricted
|
begrenzt
| restricts
|
begrenzt {adj}
| delimited
|
begrenzt {adv}
| limitedly
|
begrenzt {adv}
| terminally
|
begrenzt beschränkt
| confined
|
begrenzt beschränkt
| confines
|
begrenzt beschränkt {adj}
| limited
|
begrenzt beschränkt abgegrenzt {vt}
| bounded
|
begrenzt beschränkt eingeschränkt limitiert
| limited
|
begrenzt beschränkt schränkt ein limitiert
| limits
|
begrenzte
| restricted
|
begrenzte Laufzeit
| limited period of time
|
begrenzte beschränket schränkte ein limitierte
| limited
|
begrenzte beschränkte
| confined
|
begrenzter beschränkter
| more limited
|
Begrenztheit {f} Begrenztheiten {pl}
| narrowness
|
Begrenzung {f}
| definition
|
Begrenzung {f}
| limiting
|
Begrenzung {f}
| zoning
|
Begrenzung {f}
| restriction
|
Begrenzung {f} des Temperaturschwankungsbereichs
| variation limits of temperature
|
Begrenzung {f} Eingrenzung {f}
| containment
|
Begrenzung {f} Einschränkung {f}
| limitation
|
Begrenzungen {pl}
| limitations
|
Begrenzungsleuchte {f}
| side light
|
Begrenzungsleuchten {pl}
| side lights
|
Begrenzungslinien {pl} [sport]
| sidelines
|
Begrenzungsregler {m}
| limit governor
|
Begrenzungsregler {pl}
| limit governors
|
Begrenzungsschalter {m} Endbegrenzungsschalter {m} Grenztaster {m} [techn.]
| limit switch
|
Begrenzungsschalter {pl} Endbegrenzungsschalter {pl} Grenztaster {pl}
| limit switches
|
Begrenzungsschraube {f} [techn.]
| check screw
|
Begrenzungsschrauben {pl}
| check screws
|
Begrenzungszeichen {n}
| separator
|
Begriff {m}
| concept
|
Begriff {m}
| item
|
Begriff {m} Gedanke {m} Idee {f}
| notion
|
Begriff {m} Vorstellung {f} Erkenntnis {f}
| perception
|
Begriff, der sich einer genauen Definition entzieht
| concept which somehow evades precise definition
|
begriff verstand dachte sich stellte sich vor
| conceived
|
begriff verstand sah ein fasste auf
| comprehended
|
Begriffe {pl}
| concepts
|
Begriffe {pl}
| items
|
Begriffe {pl}
| notions
|
begriffen erfasst erkannt sich klargemacht mitgekriegt
| realized realised
|
begriffen verstanden eingesehen aufgefasst
| comprehended
|
begriffen verstanden sich gedacht sich vorgestellt
| conceived
|
begrifflich {adj}
| conceptual
|
begrifflich {adj} Begriffs...
| notional
|
begriffliche Unschärfe {f}
| lack of conceptual clarity
|
Begriffsbestimmung {f}
| definition
|
Begriffsbildung {f}
| concept formation
|
Begriffsklärung {f}
| disambiguation
|
Begriffsklärungen {pl}
| disambiguations
|
Begriffsmensch {m}
| abstractionist
|
begriffsstutzig stumpfsinnig {adj}
| obtuse
|
Begriffsstutzigkeit {f}
| obtuseness dimness
|
Begriffssystem {n}
| system of concepts
|
Begriffsvermögen {n} Fassungsvermögen {n} Verständnis {n} Einsicht {f} (für)
| comprehension (of)
|
Begriffsverwirrung {f}
| confusion of idea
|
begrub
| sepulchered
|
begründen {vt} (eine Behauptung)
| to give reasons for to explain
|
begründen rechtfertigen {vt}
| to justify to back up
|
begründend
| giving reasons for explaining
|
begründend rechtfertigend
| justifying backing up
|
Begründer {m} Begründerin {f} Gründer {m} Gründerin {f}
| founder
|
Begründer {m} Vater {m} [übtr.]
| father
|
Begründer {pl} Begründerinnen {pl} Gründer {pl} Gründerinnen {pl}
| founders
|
Begründer {pl} Väter {pl}
| fathers
|
Begründerin {f} Mutter {f} [übtr.]
| mother
|
Begründerinnen {pl} Mütter {pl}
| mothers
|
begründet
| given reasons for explained
|
begründet sein
| to be substantiated
|
begründet rechtfertigt
| justified backed up
|
begründete Eingaben
| reasoned submissions
|
begründete Entscheidung
| reasoned decision
|
begründete Stellungnahme
| reasoned opinion
|
Begründung {f}
| reason reasons
|
Begründung {f}
| statement of grounds explanatory statement
|
Begründung {f} von Miteigentum
| establishment of joint ownership
|
Begründung {f} Bekräftigung {f}
| substantiation
|
Begründungen {pl} Bekräftigungen {pl}
| substantiations
|
begrünen {vt}
| to put turf down
|
begrüßen {vt}
| to come and meet
|
begrüßen {vt}
| to greet
|
begrüßen {vt}
| to welcome
|
begrüßen {vt}
| to hail
|
begrüßend
| coming and meet
|
begrüßend
| greeting
|
begrüßend
| welcoming
|
begrüßend
| hailing
|
begrüßt
| come and met
|
begrüßt
| greeted
|
begrüßt
| welcomed
|
begrüßt
| welcomes
|
begrüßt
| hailed
|
begrüßt {adv}
| welcomely
|
begrüßte
| welcomed
|
Begrüßung {f}
| greeting
|
Begrüßung {f} Begrüßen {n} (von Gästen)
| welcoming
|
begünstigen {vt}
| to pander
|
begünstigen bevorteilen {vt}
| to advantage to give an advantage
|
begünstigen fördern {vt}
| to encourage
|
begünstigen unterstützen helfen
| to abet
|
begünstigen voranbringen {vt}
| to promote
|
begünstigend
| pandering
|
begünstigend bevorteilend
| advantaging giving an advantage
|
begünstigend fördernd
| encouraging
|
begünstigend unterstützend helfend
| abetting
|
begünstigend voranbringend
| promoting
|
begünstigt
| pandered
|
begünstigt
| panders
|
begünstigt
| abets
|
begünstigt bevorteilt
| advantaged given an advantage
|
begünstigt bevorteilt
| advantages gives an advantage
|
begünstigt bringt voran
| promotes
|
begünstigt fördert
| encourages
|
begünstigt gefördert
| encouraged
|
begünstigt unterstützt geholfen
| abetted
|
begünstigt vorangebracht
| promoted
|
begünstigte
| pandered
|
begünstigte
| abetted
|
begünstigte bevorteilte
| advantaged gave an advantage
|
begünstigte brachte voran
| promoted
|
begünstigte förderte
| encouraged
|
Begünstigung {f}
| favor [Am.] favour [Br.]
|
Beguss {m} Begussmasse {f} Engobe {f}
| slip engobe
|
begutachten {vt}
| to referee to peer review
|
begutachten {vt}
| to eye up
|
begutachten besichtigen prüfen inspizieren {vt}
| to survey
|
begutachten untersuchen anschauen mustern {vt}
| to examine
|
begutachtend
| refereiing peer reviewing
|
begutachtend
| eying up
|
begutachtend besichtigend prüfend inspizierend
| surveying
|
begutachtend untersuchend anschauend musternd
| examining
|
Begutachter {m}
| assessor [Br.]
|
Begutachter {pl}
| assessors
|
begutachtet
| refereed peer reviewed
|
begutachtet
| eyed up
|
begutachtet besichtigt geprüft inspiziert
| surveyed
|
begutachtet besichtigt prüft inspiziert
| surveys
|
begutachtet untersucht angeschaut gemustert
| examined
|
begutachtet untersucht schaut an mustert
| examines
|
begutachtete besichtigte prüfte inspizierte
| surveyed
|
begutachtete untersuchte schaute an musterte
| examined
|
Begutachtung {f} durch Kollegen
| peer review
|
Begutachtung {f} Begutachten {n}
| surveying
|
Begutachtung {f} Gutachten {n}
| assessment expert assessment
|
behaart
| haired
|
behaart {adj}
| pilose pilous pilary
|
behaart haarig {adj}
| hairy
|
behaart haarig {adj}
| hirsute
|
behaarter haariger
| hairier
|
Behaartheit {f} Haarigkeit {f}
| pilosity
|
Behaarung {f} Behaartheit {f}
| hairiness
|
behagen {vi}
| to please
|
behagend
| pleasing
|
behaglich {adv}
| comfortably comfy
|
behaglich {adv}
| cosily
|
behaglich {adv}
| snugly
|
behaglich gemütlich {adj}
| snug
|
behaglich wohnlich {adj}
| comfortable cosy comfy
|
behaglicher molliger
| snugger
|
Behaglichkeit {f}
| cosiness
|
Behaglichkeit {f} Gemütlichkeit {f}
| comfortableness
|
Behaglichkeitskurve {f}
| comfort curve
|
Behaglichkeitskurven {pl}
| comfort curves
|
behagt
| pleased
|
behalf sich
| managed made do got by
|
behält bei
| retains
|
behält bei erhält unterhält
| maintains
|
Behalt es für dich!
| Keep it under your hat!
|
behält behält ein behält zurück
| retains
|
Behalte das für dich!
| Keep this private!
|
behalten
| kept
|
behalten einbehalten zurückbehalte.
| retained
|
behalten einbehalten zurückbehalten {vt}
| to retain
|
behalten nicht weggeben {vt}
| to keep {kept kept}
|
behaltend
| keeping
|
behaltend einbehaltend zurückbehaltend
| retaining
|
Behälter {m} Behältnis {n}
| repository
|
Behälter {m} Box {f}
| tidy
|
Behälter {m} Gefäß {n} Behältnis {n}
| receptacle
|
Behälter {m} Gefäß {n} Container {m} Behältnis {n}
| container
|
Behälter {m} Sammelbecken {n}
| reservoir
|
Behälter {m} Wasserbecken {n} Metallbecken {n}
| tank
|
Behälter {pl} Behältnisse {pl}
| repositories
|
Behälter {pl} Gefäße {pl} Behältnisse {pl}
| receptacles
|
Behälter {pl} Gefäße {pl} Container {pl} Behältnisse {pl}
| containers
|
Behälter {pl} Sammelbecken {pl}
| reservoirs
|
Behälter- und Apparatebauer {m}
| industrial container and apparatus manufacturer
|
Behälterbau {m}
| tank construction
|
Behälterdichtung {f}
| tank sealing
|
Behälterdichtungen {pl}
| tank sealings
|
behandeln {vt}
| to treat
|
behandeln {vt}
| to deal {dealt dealt} , delt
|
behandelnd
| treating
|
behandelt
| treated
|
behandelt brutal brutalisiert
| brutalizes
|
behandelt grob
| rough-houses manhandles
|
behandelt medizinisch
| medicates
|
behandelt mit Fluorid
| fluoridates
|
behandelt schlecht
| mistreats
|
behandelt ungerecht benachteiligt
| wrongs
|
behandelte brutal brutalisierte
| brutalized
|
behandelte grob
| rough-housed manhandled
|
behandelte medizinisch
| medicated
|
behandelte mit Fluorid
| fluoridated
|
behandelte schlecht
| mistreated
|
behandelte ungerecht benachteiligte
| wronged
|
behandelte wie ein Kind
| babied
|
Behändigkeit {f} Behendigkeit {f} [alt]
| agility
|
Behandler {m}
| handler
|
Behandlung {f}
| working
|
Behandlung {f} (eines Themas)
| approach
|
Behandlung {f} [med.]
| attendance
|
Behandlung {f} Bedienung {f} Handhabung {f}
| handling use manipulation
|
Behandlung {f} Pflege {f}
| care
|
Behandlung {f} Verfahren {n}
| treatment
|
Behandlungen {pl}
| treatments
|
Behandlungs...
| treatment
|
Behandlungsart {f}
| type of treatment
|
Behandlungsarten {pl}
| types of treatment
|
Behandlungsbecken {n}
| medication tank
|
Behandlungsbecken {pl}
| medication tanks
|
Behandlungskosten {pl}
| medical costs
|
Behandlungsmethode {f} Behandlungsweise {f} [med.]
| method of treatment
|
Behandlungsmethoden {pl} Behandlungsweisen {pl}
| methods of treatment
|
Behandlungsplan {m} [med.]
| treatment plan
|
Behandlungspläne {pl}
| treatment plans
|
Behandlungsraum {m}
| treatment room
|
Behandlungsräume {pl}
| treatment rooms
|
Behandlungsverlauf {m} [med.]
| course of treatment
|
Behandlungsverläufe {pl}
| courses of treatment
|
Behang {m}
| hanging hangings
|
beharren {vi} (auf)
| to insist (on)
|
beharrend
| insisting
|
beharrlich {adv}
| insistently
|
beharrlich {adv}
| persistently
|
beharrlich {adv}
| perseveringly
|
beharrlich ausdauernd {adj}
| patient
|
beharrlich hartnäckig konsequent ausdauernd unentwegt {adj}
| persistent
|
beharrlich hartnäckig penetrant {adj}
| insistent
|
beharrliches Verfolgen und Belästigen einer Person Stalking {n} [jur.]
| stalking
|
Beharrlichkeit {f}
| insistence
|
Beharrlichkeit {f}
| pertinaciousness
|
Beharrlichkeiten {pl}
| perserverances
|
beharrt
| perseveres
|
beharrt
| insisted
|
beharrte
| perseveres
|
Beharrungszustand {m}
| equilibrium
|
Beharrungszustand {m}
| state of inertia (during a pumping test)
|
behauchen {vt} (Laut) [ling.]
| to aspirate
|
behauchend
| aspirating
|
behaucht
| aspirated
|
behauen
| chipped nigged nidged scabbled
|
behauen {vt}
| to chip to nig to nidge to scabble
|
behauen zurechtgemacht
| trimmed
|
behauen zurechtmachen {vt}
| to trim
|
behauend
| chipping nigging nidging scabbling
|
behauend zurechtmachend
| trimming
|
behaupten {vt}
| to assert
|
behaupten {vt}
| to allege
|
behaupten {vt}
| to aver
|
behaupten {vt}
| to purport
|
behaupten {vt}
| to claim
|
behaupten, dass ...
| to allege that ...
|
behaupten, mit jdm. verwandt zu sein
| to claim kindred with sb.
|
behaupten bestätigen {vt}
| to affirm
|
behaupten bestreiten Einwendungen machen {vt}
| to argue
|
behauptend
| asserting
|
behauptend
| alleging
|
behauptend
| avering averring
|
behauptend
| purporting
|
behauptend
| claiming
|
behauptend {adv}
| purportedly
|
behauptend bestätigend
| affirming
|
behauptend bestreitend Einwendungen machend
| arguing
|
behauptet
| asserted
|
behauptet
| asserts
|
behauptet
| alleged
|
behauptet
| avered averred
|
behauptet
| avers
|
behauptet
| purports
|
behauptet
| claimed
|
behauptet
| claims
|
behauptet wieder
| reasserts
|
behauptet bestätigt
| affirmed
|
behauptet bestreitet macht Einwendungen
| argues
|
behauptet bestritten Einwendungen gemacht
| argued
|
behauptete
| asserted
|
behauptete
| avered averred
|
behauptete
| purported
|
behauptete
| claimed
|
behauptete wieder
| reasserted
|
behauptete bestritt machte Einwendungen
| argued
|
Behauptung {f}
| claim
|
Behauptung {f}
| allegation
|
Behauptung {f}
| averment
|
Behauptung {f}
| contention
|
Behauptung {f} [math.]
| assertion
|
Behauptung {f} Erklärung {f}
| assertion
|
Behauptungen über etw. aufstellen
| to make claims about sth.
|
Behauptungen {pl}
| claims
|
Behauptungen {pl}
| allegations
|
Behauptungen {pl}
| assertions
|
Behauptungen {pl}
| averments
|
Behauptungszeichen {n}
| assertion sign
|
Behausung {f}
| dwelling
|
Behausungen {pl}
| dwellings
|
behaut macht zurecht
| trims
|
behaute machte zurecht
| trimmed
|
behebend abstellend abhelfend in Ordnung bringend Abhilfe schaffend
| remedying
|
behebt stellt ab hilft ab bringt in Ordnung schafft Abhilfe
| remedies
|
Behebung {f} der Mängel
| correction of the defects
|
beheizbar beheizt {adj}
| heatable heated
|
beheizte Heckscheibe
| heated rear window
|
Behelfsbau {m}
| temporary building
|
Behelfsbrücke {f}
| makeshift bridge
|
behelfsmäßig {adj}
| makeshift
|
Behelfsunterkunft {f}
| makeshift shelter
|
behelligen belästigen {vt}
| to bother
|
behelligend belästigend
| bothering
|
behelligt belästigt
| bothered
|
behelligt belästigt
| bothers
|
behelligte belästigte
| bothered
|
Behelligung {f}
| molestation
|
behelmt
| helmeted
|
beherbergen {vt}
| to house
|
beherbergen Obdach gewähren Unterschlupf gewähren {vt}
| to shelter to give shelter
|
beherbergen unterbringen einquartieren {vt}
| to accommodate
|
beherbergen Unterschlupf gewähren {vt}
| to harbor [Am.] to harbour
|
beherbergend
| housing
|
beherbergend
| harboring harbouring
|
beherbergend Obdach gewährend Unterschlupf gewährend
| sheltering giving shelter
|
beherbergend unterbringend einquartierend
| accommodating
|
beherbergt
| housed
|
beherbergt
| harbored harboured
|
beherbergt bringt unter quartiert ein
| accommodates
|
beherbergt Obdach gewährt Unterschlupf gewährt
| sheltered gived shelter
|
beherbergt untergeracht einquartiert
| accommodated
|
beherbergte brachte unter quartierte ein
| accommodated
|
Beherbergungsbetrieb {m}
| (tourist) accomodation establishment
|
Beherbergungsbetriebe {pl}
| accomodation establishments
|
Beherrsch dich!
| Restrain yourself!
|
Beherrsch dich!
| Keep your temper!
|
beherrschbar {adj}
| controllable
|
Beherrschen Sie sich!
| Keep your temper!
|
beherrschen {vt} (Sprache)
| to possess
|
beherrschen {vt} einen beherrschenden Einfluss haben
| to control
|
beherrschen regieren {vt}
| to rule
|
beherrschend
| possessing
|
beherrschend
| governmental
|
beherrschend einen beherrschenden Einfluss habend
| controling controlling
|
beherrschend herrschend bestimmend dominant {adj}
| dominant
|
beherrschend regierend
| ruling
|
beherrschend zügelnd
| containing
|
beherrschende Stellung
| dominant position
|
Beherrscher {m}
| dominator
|
beherrscht
| possessed
|
beherrscht
| governed
|
beherrscht werden
| to be ruled
|
beherrscht einen beherrschenden Einfluss gehabt
| controled controlled
|
beherrscht gezügelt
| contained
|
beherrscht regiert
| ruled
|
Beherrschung {f}
| governing
|
Beherrschung {f} (des Gebirges) [min.]
| strata control
|
Beherrschung {f} beherrschender Einfluss (auf)
| control (of)
|
beherzigen
| to take to heart to heed
|
beherzigen befolgen
| to follow
|
beherzt unerschrocken {adj}
| stout-hearted
|
behielt bei
| retained
|
behielt bei erhielt unterhält
| maintained
|
behielt behielt ein behielt zurück
| retained
|
behilflich
| collaborative
|
behilflich sein helfen unterstützen
| to befriend
|
behilflich {adj}
| instrumental implemental
|
behilflich {adv}
| instrumentally
|
behilflich {adv}
| collaboratively
|
behilflich hilfreich nützlich {adj}
| helpful
|
behilft sich
| manages makes do gets by
|
behilft bewirtschaftet
| manages
|
behindern
| to handicap
|
behindern
| to cumber
|
behindernd
| cumbering
|
behindernd hinderlich {adj}
| hindering
|
behindert
| cumbered
|
behindert versehrt {adj}
| handicapped disabled
|
behinderte Schüler
| disabled pupils disabled students
|
Behinderte {m,f} Behinderter Versehrte {m,f} Versehrter
| handicapped person disabled person
|
Behindertenarbeit {f}
| work with the disabled
|
Behindertenausweis {m}
| disabled person card
|
Behindertenfürsorge {f}
| disability care
|
behindertengerecht {adj}
| adapted to the needs of the disabled
|
behindertengerecht behindertenfreundlich rollstuhlgerecht rollstuhlgängig barrierefrei {adj}
| handicapped accessible wheelchair-accessible equipped for the disabled
|
behindertengerechte Wohnung
| disability housing
|
behindertengerechter Eingang
| disability access
|
Behindertenolympiade {f} Paralympics [sport]
| Paralympics
|
Behindertensport {m}
| disabled sport
|
Behindertentoilette {f}
| disabled toilet
|
Behindertentoiletten {pl}
| disabled toilets
|
Behindertenwerkstatt {f} Werkstatt {f} für Behinderte (WfB)
| sheltered workshop
|
Behindertenwerkstätten {pl}
| sheltered workshops
|
Behinderung {f} Körperbehinderung {f}
| handicap disability physical handicap physical disability
|
Behinderungen {pl}
| handicaps
|
behob stellte ab half ab brachte in Ordnung schuf Abhilfe
| remedied
|
behoben abgestellt abgeholfen in Ordnung gebracht Abhilfe geschafft
| remedied
|
Behörde {f} Behörden {pl}
| authority authorities administrative bodies
|
Behördensprache {f} Amtsdeutsch {n}
| officalese
|
Behördenvertreter {m}
| representative of authority
|
behördlich {adj}
| magisterial governmental
|
behördlich {adv}
| magisterially
|
behuft {adj} mit Hufen
| ungulate ungulated hoofed hooved
|
Behüt dich Gott! Geh mit Gott!
| Godspeed!
|
behüten
| to protect
|
behüten {vt}
| to care
|
behütend
| protecting
|
behütend
| caring
|
behütet
| protected
|
behütet
| protects
|
behütet
| cared
|
behütete
| protected
|
behutsam zu Werke gehen
| to go about it carefully
|
behutsam {adv}
| gingerly
|
behutsam ängstlich {adj}
| scrupulous
|
behutsam bedacht zurückhaltend {adj}
| cautious
|
behutsame Handhabung {f}
| scrupulous dealing
|
Behutsamkeit {f} Vorsicht {f}
| caution cautiousness
|
bei allem Respekt
| with all due respect
|
bei Anbruch der Nacht
| at nightfall
|
bei Ankunft
| on arrival
|
bei Ankunft bereits tot
| dead on arrival -DOA-
|
bei Antritt des Amtes
| on taking up office
|
bei Bedarf
| if needed when required as required on request
|
bei Beginn bei Einbruch
| at the first onset
|
bei Bewusstsein bewusst {adj}
| conscious (of)
|
bei bloßer Berührung
| at a touch
|
bei Börsenschluss
| at the close (of the market)
|
bei deinem Talent mit deinem Talent
| with your talent
|
Bei dem Anblick wurde ich schwach.
| I melted at the sight.
|
bei der Arbeit gut aufeinander eingespielt sein
| to work together as a good team
|
bei der Ausreise
| on leaving the country
|
bei der Ausübung seiner Pflichten
| in the exercise of his duties
|
Bei der Auswahl-Arbeitsuche-beim Waffengebrauch gilt grundsätzlich, dass ...
| As a general rule-principle, when making your choices - seeking a job - using weapons, ...
|
bei der Einreise
| on arrival when entering
|
bei der Prüfung von
| examining
|
bei der Stange bleiben [übtr.]
| to keep at it to stick to it
|
Bei diesem Anblick dreht sich mir der Magen um.
| My stomach turns at this sight.
|
bei dieser Hitze
| with this heat
|
bei dringendem Bedarf
| in cases of urgent need
|
bei einem Fußballverein mitspielen
| to play for a football club
|
bei einem Glas Wein
| over a glass of wine
|
bei einem Thema verweilen
| to linger on a subject
|
bei einem Thema verweilen
| to dwell on a subject
|
bei einer Drogenrazzia
| in a drugs bust in a drugs raid
|
bei einer Konferenz sein
| to sit in on a conference
|
bei Eintritt in den Ruhestand
| upon retirement
|
bei erster Gelegenheit
| at the first opportunity
|
bei etw. Pate gestanden haben
| to be the force behind sth.
|
bei etw.-für etw. federführend sein
| to be in charge of sth.
|
bei etwaigen Schäden
| in the event of damage
|
bei Fälligkeit
| at maturity
|
bei Gelegenheit
| some time at your convenience in your time
|
bei Hofe
| at court
|
Bei ihm brennt leicht die Sicherung durch. [ugs.]
| He has a short fuse. [Am.]
|
Bei ihm ist AIDS voll ausgebrochen. [med.]
| He has got full-blown AIDS.
|
bei Inzahlungnahme von etw.
| when sth. is taken as trade-in when sth. is traded in
|
bei jdm. abblitzen [ugs.]
| to bomb out with sb. [coll.]
|
bei jdm. abkassieren (im Restaurant)
| to give sb. the bill
|
bei jdm. am Ball bleiben [übtr.]
| to keep in with sb.
|
bei jdm. anecken
| to rub sb. up the wrong way
|
bei jdm. den Hörer auflegen (das Gespräch beenden)
| to hang up on sb.
|
bei jdm. ein gutes Wort für jdn. einlegen
| to put in a good word to sb. for sb.
|
bei jdm. einen wunden Punkt berühren [übtr.]
| to touch so. on the raw [fig.]
|
bei jdm. etw. anmahnen
| to dun sb. for sth.
|
bei jdm. etw. erreichen
| to get somewhere with sth.
|
bei jdm. gut ankommen
| to go down well with sb.
|
bei jdm. nachhaken (in einer Sache)
| to press sb. (on)
|
bei jdm. nicht erreichen
| not to get anywhere with sth.
|
bei jdm. rückfragen
| to raise a query with sb.
|
bei jdm. Verständnis finden
| to find understanding from sb.
|
bei jdm. wachen
| to sit up with sb.
|
bei jdn. vorsprechen jdn. besuchen
| to call on sb.
|
bei jeder Witterung bei jedem Wetter
| in all weathers
|
bei Kaufabschluss
| on completion of the sale
|
bei künstlichem List bei Kunstlicht
| in artificial light
|
bei meinem jetzigen Informationsstand
| with the information I have at present
|
bei meiner Abreise
| when I leave
|
bei meiner Rückkehr nach ...
| on my return to ...
|
Bei meiner Seele!
| On my oath!
|
bei minus 10 Grad bei 10 Grad Kälte [ugs.]
| at 10 degrees below zero
|
Bei mir ist es ebenso. Bei mir ist es auch so.
| It is the same with me, too. Likewise with me. It is also the same with me.
|
bei Montage abgestimmt
| adjusted during assembly
|
Bei Nacht sind alle Katzen grau.
| All cats are grey by night.
|
bei Nacht und Nebel
| in the darkness of night
|
bei näherem Nachdenken bei reiflichem Überlegen
| on second thought
|
bei nassem Wetter
| in wet weather
|
bei Nebel
| in fog
|
bei Nichtakzeptierung
| in the event of non-acceptance
|
bei Nichtzahlung im Falle der Nichtzahlung
| in the event of non-payment
|
bei nüchterner Überlegung
| on reflection
|
bei öffentlichen Dingen
| in public matters
|
Bei Regen Rutschgefahr!
| Slippery when wet!
|
bei Rot anhalten
| to stop at red
|
bei Rot über die Ampel fahren
| to jump a red light [coll.]
|
bei schönem Wetter
| if the weather is kind
|
Bei sehr hoher Dichte von Malariaerregern erhält man unter Umständen falsch negative Testergebnisse. (Hook-Effekt) [med.]
| If you have a very high concentration of Plasmodium you may get a false negative test result. (Hook effect)
|
bei sich selbst anfangen
| to start with oneself
|
bei Sonnenaufgang
| at sunrise
|
bei Sonnenuntergang
| at sunset
|
bei strömendem Regen
| in pouring rain
|
bei Tagesanbruch
| at break of the day at dawn
|
bei Tageslicht
| by daylight
|
bei Tisch
| at table
|
bei Tisch sitzen bei Tisch sein
| to be at table
|
bei Treuhänder hinterlegte Vertragsurkunde {f} bedingt hinterlegte Urkunde
| escrow
|
bei umgeklappter Rücksitzbank
| with fold down back seat
|
Bei uns sind 20 Studenten angemeldet.
| We have 20 students on our roll.
|
bei unserer Zielsetzung
| in establishing our objectives
|
Bei unterschiedlicher Auslegung des deutschen und des englischen Wortlauts ist der englische Wortlaut maßgebend. (Vertragsformel) [jur.]
| In case of divergent interpretations of the German and English texts, the English text shall prevail. (contractual phrase)
|
bei verschiedenen Gelegenheiten mehrmals
| on several occasions
|
bei Vorlage
| at sight
|
bei Vorliegen besonderer Umstände [jur.]
| if-where exceptional circumstances arise
|
bei Wareneingang bei Erhalt der Ware
| on receipt of goods
|
bei weitem nicht
| not by a long chalk
|
bei weitem weitaus {adv}
| by far much
|
bei {prp +Dativ}
| near by
|
bei-von jdm. einen Korb bekommen-kriegen [ugs.]
| to be rejected to get dumped to get turned down (by sb.)
|
bei-von jdm. etw. abgucken bei-von jdm. etw. abkucken [Norddt.] {vt} [ugs.]
| to copy sth. from sb.
|
beibehalten erhalten unterhalten
| maintained
|
beibehalten erhalten unterhalten {vt}
| to maintain
|
beibehalten gehalten
| retained
|
beibehalten halten
| to retain
|
beibehaltend erhaltend unterhaltend
| maintaining
|
beibehaltend haltend
| retaining
|
Beibehaltung {f} des Gesundheitsverhaltens
| health behaviour maintenance
|
Beiblatt {n} (zu)
| supplement (to)
|
Beiblätter {pl}
| supplements
|
Beichte {f}
| shrift
|
beichten
| to shrive {shrove shriven}
|
beichten [relig.] {vt}
| to confess
|
Beichten {pl}
| shrifts
|
beichtend
| confessing
|
beichtend
| shriving
|
beichtet
| confesses
|
beichtet
| shrives
|
beichtete
| confessed
|
beichtete
| shrove
|
Beichtgeheimnis {n}
| confessional secret seal of confession
|
Beichtkind {n}
| penitent
|
Beichtstuhl {m}
| confessional
|
Beichtstühle {pl}
| confessionals
|
Beichtvater {m}
| confessor
|
beide {pron}
| both the two
|
beidemal {adv}
| both times
|
beiderlei Geschlechts
| of either sex
|
beiderlei {adj}
| both
|
beiderseitig {adj}
| mutual
|
beiderseitig beidseitig {adv}
| on both sides
|
beiderseitiges Verschulden
| mutual fault
|
beides
| both
|
beidhändig {adv}
| ambidextrously
|
beidhändig ambidexter {adj}
| ambidextrous
|
Beidhändigkeit {f}
| ambidexterity
|
beidrehen {vi} [naut.]
| to heave to
|
beidseitig (Richtungen)
| both-way
|
beidseitig gelenkig gelagerter Balken
| simple beam
|
beidseitig montierbares Rad [auto]
| reversible wheel
|
beidseitig {adj}
| double-sided
|
beidseitig {adj} [med.]
| ambilateral
|
Beifahrer {m} Beifahrerin {f} [auto]
| co-driver ((lorry, rally) front-seat passenger (car)
|
Beifahrer {pl} Beifahrerinnen {pl}
| co-drivers front-seat passengers
|
Beifahrerseite {f} [auto]
| nearside [Br.]
|
Beifahrersitz {m} Soziussitz {m} [auto]
| front passenger seat pillion (seat)
|
Beifahrersitze {pl} Soziussitze {pl}
| front passenger seats pillions
|
Beifahrertür {f} [auto]
| passenger door
|
Beifahrertüren {pl}
| passenger doors
|
Beifall finden
| to meet with applause
|
Beifall gespendet applaudiert geklatscht
| applauded
|
Beifall spenden applaudieren klatschen
| to applaud
|
Beifall spendend applaudierend klatschend
| applauding
|
Beifall {m}
| acclamation
|
Beifall {m}
| acclaim
|
Beifall {m}
| plaudit
|
beifällig zustimmend {adj}
| approving
|
Beifallklatscher {m}
| clapper
|
Beifallklatscher {pl}
| clappers
|
Beifallspender {m}
| applauder
|
Beifallspender {m}
| rooter
|
Beifallsruf {m} Hurraruf {m}
| cheer
|
Beifallssturm {m}
| thundering applause
|
Beifallsstürme {pl}
| thundering applauses
|
Beifang {m} (industrielle Fischerei)
| bycatch (industrial fishing)
|
beifügen
| to add (to) to include to enclose
|
beifügen zufügen {vt}
| to attach
|
beifügend
| adding including enclosing
|
beifügend zufügend
| attaching
|
Beifügung {f}
| addendum
|
Beifügung {f} Attribut {n}
| adjunct
|
Beifügungen {pl} Attribute {pl}
| adjuncts
|
Beifuß {m} [bot.]
| mugwort
|
Beifußammer {f} [ornith.]
| Sage Sparrow
|
Beifußhuhn {n} [ornith.]
| Sage Grouse
|
Beifußtyrann {m} [ornith.]
| Grey Flycatcher
|
Beigabe {f}
| adding
|
Beigabe {f} Zusatz {m} Zubehör {n}
| adjunct
|
Beigaben {pl}
| adjuncts
|
Beigaben {pl}
| additions to the description
|
beige {adj}
| beige
|
beigefügt
| added included enclosed
|
beigefügt {adj}
| appositive appositional
|
beigefügt {adv}
| appositively appositionally
|
beigefügt angehängt beigeheftet {adj}
| attached
|
beigefügt zugefügt
| attached
|
beigelegen
| bend enclosed
|
beigelegt
| resolved compounded
|
beigelegt geschlichtet
| reconciled
|
beigemengt eingemischt
| admixed
|
beigemessen beigelegt
| attributed ascribed
|
beigemessen unterstellt zugeschrieben zugerechnet
| imputed
|
beigemischt
| added admixed
|
beigeordnet beigefügt {adj}
| adjunctive
|
beigepflichtet
| assented
|
beigepflichtet gebilligt gutgeheißen empfohlen zugestimmt
| endorsed
|
beigepflichtet übereingestimmt
| agreed
|
beigepflichtet zugestimmt
| acceded
|
Beigeschmack {m}
| flavor [Am.] flavour [Br.]
|
Beigeschmack {m}
| smack
|
beigesprungen
| stood by assisted helped out
|
beigestanden
| stood by
|
beigestanden in schwieriger Situation geholfen
| succoured succored
|
beigesteuert beigetragen
| clubbed
|
beigetragen beigesteuert gespendet
| contributed
|
beigetreten
| acceded
|
Beignet {m} Schmalzgebackenes [cook.]
| fritter
|
Beiheft {n}
| supplement
|
Beihilfe für Erwerbsunfähige
| disability living allowance
|
Beihilfe zur Tat
| aiding and abetting
|
Beihilfe {f}
| benefit
|
Beihilfe {f}
| aid and abet
|
Beihilfe {f} (finazielle) Zuwendung {f}
| allowance
|
Beihilfe {f} Vorschub {m} Anstiftung {f}
| abetment
|
Beihilfe {f} Zuschuss {m}
| grant-in-aid
|
beihilfeleistend {adj}
| aiding
|
Beihilfen {pl}
| aids
|
Beihilfen {pl} Anstiftungen {pl}
| abetments
|
Beihilfen {pl} Zuschüsse {pl}
| grants-in-aid
|
Beijing Peking (Hauptstadt von China)
| Beijing (capital of China)
|
Beil {n} (Erzaufbereitung) [670.2+680+] [mach.]
| dressing hammer
|
Beil {n} Kriegsbeil {n}
| hatchet
|
Beiladung {f}
| additional cargo
|
Beilage {f}
| inclosure
|
Beilagen {f} [cook.]
| side dishes extras
|
beiläufig
| parenthetical
|
beiläufig {adv}
| by way of parenthesis
|
beiläufig {adv}
| parenthetically
|
beiläufig gleichgültig {adj}
| casual
|
beiläufig nebenbei {adv}
| en passant
|
beiläufig nebensächlich {adj} Neben...
| incidental
|
Beile {pl} Kriegsbeile {pl}
| hatchets
|
beilegen schlichten {vt} (Streit)
| to reconcile
|
beilegend
| resolving compounding
|
beilegend schlichtend
| reconciling
|
beileibe {adv}
| by no means
|
Beileids... Beileid bezeigend
| condolatory
|
Beileidsbrief {m} Beileidschreiben {n} Beileidsschreiben {n} Beileidsbekundung {f}
| letter of condolence letter of sympathy
|
Beileidsbriefe {pl} Beileidschreiben {pl} Beileidsschreiben {pl} Beileidsbekundungen {pl}
| letters of condolence letters of sympathy
|
Beileidskarte {f}
| sympathy card
|
Beileidskarten {pl}
| sympathy cards
|
beilförmig {adj}
| hatchet-shaped
|
beiliegen {vi}
| to be enclosed
|
beiliegend
| being enclosed
|
Beilkespiel {n}
| shuffleboard
|
Beilklinge {f}
| axe blade
|
beim augenblicklichen Stand der Dinge
| as things stand now as things are now
|
beim Empfang
| upon receiving
|
beim Essen
| at dinner
|
beim Frühstück
| at breakfast
|
beim geringsten Anlass
| at the slightest provocation
|
beim Lesen eines Buches
| when reading a book
|
beim Publikum ankommen
| to be a crowd-pleaser
|
beim Theater sein
| to be on the stage
|
beim Thema bleiben
| to stick to the subject
|
beim bei dem
| near the
|
beimengen einmischen {vt}
| to admix
|
beimengend einmischend
| admixing
|
Beimengung {f} Beimischung {f} Zusatzstoff {m}
| admixture addition additive
|
Beimengungen {pl} Beimischungen {pl} Zusatzstoffe {pl}
| admixtures additions additives
|
beimessen beilegen
| to attribute to ascribe
|
beimessen unterstellen zuschreiben zurechnen
| to impute
|
beimessend beilegend
| attributing to ascribing
|
beimessend unterstellend zuschreibend zurechnend
| imputing
|
beimischen [682.3+] [techn.]
| to add to admix
|
beimischend
| adding admixing
|
Beimischung {f} [geol.]
| additament impurity
|
Beimischvorgang {m}
| mixing process
|
Beinaheunfall {m}
| near accident
|
Beiname {m}
| epithet
|
Beinarbeit {f} [sport]
| foot work footwork
|
Beinbruch {m} [med.]
| fracture of the leg
|
Beinbrüche {pl}
| fractures of the leg
|
Beinfreiheit {f} Freiheit für die Beine
| legroom
|
Beinglatze {f}
| hairless legs
|
beinhalten enthalten
| to contain
|
beinhaltend enthaltend
| containing
|
Beinhaus {n} Ossarium {n} Karner {m} [Süddt.] [Ös.]
| charnel house charnel ossuary
|
Beinhäuser {pl} Ossarien {pl} Karner {pl}
| charnel houses charnels ossuaries
|
beinig {adj}
| legged
|
Beinkleid {n} Beinkleider {pl} [obs.]
| trousers
|
Beinleiden {n} [med.]
| leg condition
|
Beinödem {n} [med.]
| edema of the leg
|
Beinprothese {f} [med.]
| artificial leg
|
Beinprothesen {pl}
| artificial legs
|
Beinschere {f} (Ringen) [sport]
| leg scissors
|
Beinschiene {f}
| leg splint
|
Beinschienen {pl}
| leg splints
|
Beinschienen {pl}
| greaves
|
Beinstumpf {m} [med.]
| stump of the leg
|
Beinstümpfe {pl}
| stumps of the leg
|
Beinvene {pl} [anat.]
| leg vein
|
Beinvenen {pl}
| leg veins
|
Beinwell {m} Beinwurz {m} Bienenkraut {n} Schwarzwurz {f} [bot.]
| comfrey (Symphytum officinale)
|
Beiordnung {f}
| coordinateness
|
Beipackzettel {m}
| instruction leaflet
|
beipflichten {vi}
| to assent
|
beipflichten billigen etw. gutheißen empfehlen zustimmen
| to endorse
|
beipflichten übereinstimmen
| to agree
|
beipflichten zustimmen (zu)
| to accede (to)
|
beipflichtend
| assenting
|
beipflichtend billigend gutheißend empfehlend zustimmend
| endorsing
|
beipflichtend übereinstimmend
| agreeing
|
beipflichtend zustimmend
| acceding
|
Beipflichtende {m,f} Beipflichtender
| assenter
|
Beipflichtenden {pl}
| assenters
|
Beirat {m} Beratungsausschuss {m}
| advisory council advisory board advisory committee
|
Beiräte {pl} Beratungsausschüsse {pl}
| advisory councils advisory boards advisory committees
|
beirren {vt}
| to confuse to divert from to lead astray
|
beirren verleiten
| to mislead {misled misled}
|
beirrend
| confusing diverting from leading astray
|
beirrend verleitend
| misleading
|
beirrt
| confused diverted from lead astray
|
beirrt verleitet
| misled
|
beirrt verleitet
| misleads
|
beirrte verleitete
| misled
|
Beirut (Hauptstadt von Libanon)
| Beirut (capital of Lebanon)
|
Beisammensein {n} Beieinandersein {n} Zusammensein {n}
| get-together being together
|
Beischlaf {m}
| sexual intercourse
|
beischlafen
| to have sexual intercourse
|
Beisegel {n} [naut.]
| light sail additional sail
|
Beisegel {pl}
| light sails additional sails
|
Beisein {n}
| presence
|
beiseite drängen verdrängen {vt}
| to edge out
|
beiseite gelegt zu den Akten gelegt ausrangiert
| shelved
|
beiseite geschoben zur Seite gedrängt zugerückweisen
| thrusted aside
|
beiseite getreten einen Schritt zur Seite gegangen
| stepped aside
|
beiseite legen
| to lay aside
|
beiseite legen zu den Akten legen ausrangieren [ugs.] {vt}
| to shelve
|
beiseite legen zur Seite legen zur Seite tun
| to put by to put away to put aside
|
beiseite legend zu den Akten legend ausrangierend
| shelving
|
beiseite schieben
| to brush aside
|
beiseite schieben zur Seite drängen zurückweisen {vt}
| to thrust aside
|
beiseite schiebend zur Seite drängend zurückweisend
| thrusting aside
|
beiseite treten
| to stand aside
|
beiseite treten einen Schritt zur Seite gehen
| to step aside
|
beiseite tretend einen Schritt zur Seite gehend
| stepping aside
|
beiseite {adv} zur Seite
| aside
|
beißen {vi} (Geschmack)
| to sting {stung stung}
|
beißen {vi} {vt} zubeißen {vi}
| to bite {bit bitten}
|
beißend
| mordant
|
beißend kalt
| nipping
|
beißend kalt schneidend kalt {adj}
| biting cold
|
beißend {adv}
| mordantly
|
beißend zubeißend
| biting
|
beißende Kälte empfindliche Kälte strenge Kälte
| severe cold
|
Beißende {f}
| pungency
|
Beißerchen {pl} (Kindersprache für Zähne)
| toothy-pegs
|
beisetzend vergrabend
| burying
|
Beisetzung {f} Beerdigung {f}
| inhumation
|
beisitzender Richter
| associate judge
|
Beisitzer {m}
| assessor
|
Beisitzer {pl}
| assessors
|
Beispiel {n}
| example
|
Beispiel {n}
| instance
|
Beispiele anführen als Beispiel anführen anführen
| to instance
|
Beispiele anführend als Beispiel anführend anführend
| instancing
|
Beispiele angeführt als Beispiel angeführt angeführt
| instanced
|
Beispiele {pl}
| examples
|
beispielhaft musterhaft exemplarisch {adj}
| exemplary
|
beispielhaft paradigmatisch {adj}
| paradigmatic
|
beispielhafter
| more exemplary
|
beispiellos
| unexampled
|
beispiellos {adj}
| peerless
|
beispiellos {adv}
| unexampledly
|
beispiellos {adv}
| unparalleledly
|
beispiellos bisher unerreicht {adj}
| all-time
|
beispiellos einmalig unvergleichlich {adj}
| unparalleled
|
beispiellos noch nie dagewesen {adj}
| unprecedented
|
beispielloser
| more unprecedented
|
Beispiellosigkeit {f} Einzigartigkeit {f}
| singularity
|
Beispielsatz {m}
| example sentence
|
Beispielsätze {pl}
| example sentences
|
beispielslos
| unequaled
|
beispringend
| standing by assisting helping out
|
Beißring {m}
| teething ring
|
Beißringe {pl}
| teething rings
|
beißt zusammen
| clenches
|
Beistandsmechanismus {m} [pol.]
| assistance mechanism
|
beistehen in schwieriger Situation helfen
| to succour [Br.] to succor [Am.]
|
beistehend in schwieriger Situation helfend
| succouring succoring
|
Beistellbett {n} Rollbett {n}
| rollaway bed rollaway
|
Beistelltisch {m}
| side table
|
Beistelltische {pl}
| side tables
|
Beistellungen {pl} (durch den Auftraggeber-Kunden)
| free-issue parts
|
beisteuern beitragen {vt}
| to club
|
beisteuernd
| contributory
|
beisteuernd beitragend
| clubbing
|
Beißzange des Abflusses
| drainage ratio
|
Beißzange {f}
| pair of pincers pincers
|
Beißzange {f} [geol.]
| ratio
|
Beitel {m} Stechbeitel {m} [mach.]
| chisel
|
Beitel {pl} Stechbeitel {pl}
| chisels
|
Beitrag zur Altersversicherung
| superannuation contribution
|
Beitrag {m}
| contribution
|
Beitrag {m} Gebühr {f} Lohn {m}
| due
|
Beiträge {pl}
| contributions
|
Beiträge {pl} Gebühren {pl} Löhne {pl}
| dues
|
beitragen beisteuern spenden {vt}
| to contribute
|
beitragend beisteuernd spendend
| contributing
|
Beitragende {m,f} Beitragender Mitarbeiter {m}
| contributor
|
Beitragenden {pl} Beitragende Mitarbeiter {pl}
| contributors
|
Beitragsbemessungsgrenze {f}
| earnings ceiling assessment ceiling
|
Beitragsbemessungsgrenze {f} (für Sozialversicherung)
| social security contribution assessment ceiling
|
Beitragsbescheid {m}
| demand for payment
|
Beitragspflicht {f}
| liability to pay contributions
|
Beitragspflicht {f}
| duty to render
|
Beitragssatz {m}
| contribution rate rate of contribution
|
Beitragssätze {pl}
| contribution rates rates of contribution
|
Beitragszahlung {f}
| payment of contributions
|
Beitragszahlungen {pl}
| payments of contributions
|
beitreten
| to accede
|
beitretend
| acceding
|
Beitritt {m}
| joining
|
Beitritt {m} (zu einem Vertrag)
| accession (to an agreement)
|
Beitritt {m} Beitreten {n}
| accedence
|
Beitrittsakte {f} [pol.]
| Act of Accession
|
Beitrittsantrag {m} Beitrittsanmeldung {f}
| application for membership
|
Beitrittsanträge {pl} Beitrittsanmeldungen {pl}
| applications for membership
|
Beitrittsgebiet {n}
| acceding territory
|
Beitrittsgebiete {pl}
| acceding territories
|
Beitrittsgegner {m}
| anti-marketeer
|
Beitrittskandidat (zur EU) {m}
| pre-accession country (for the EU) candidate country
|
Beitrittskandidaten {pl}
| pre-accession countries candidate countries
|
Beitrittsklausel {f}
| accession clause
|
Beitrittsklauseln {pl}
| accession clauses
|
Beitrittsland {n}
| acceding country
|
Beitrittsländer {pl}
| acceding countries
|
Beitrittsurkunde {f}
| instrument of accession
|
Beitrittsurkunden {pl}
| instruments of accession
|
Beitrittsverhandlungen {pl}
| accession talks
|
Beitrittsvertrag {m}
| treaty of accession
|
Beitrittsverträge {pl}
| treaties of accession
|
Beiwagen {m} Seitenwagen {m}
| side car
|
Beiwagen {pl} Seitenwagen {pl}
| side cars
|
Beiwert {m}
| coefficient
|
Beiwerte {pl}
| coefficients
|
Beiwort {n}
| epithet
|
Beiworte {pl}
| epithets
|
Beizbad {n}
| pickling bath
|
Beizeisen {n} [mach.]
| cold chisel
|
Beizeisen {pl}
| cold chisels
|
beizeiten {adv}
| in good time betimes
|
Beizen {n} (Metall Tabak)
| pickling
|
Beizen {n} (von Holz)
| staining
|
beizen {vt} (Gerberei)
| to bate
|
beizen {vt} (Metall Tabak)
| to pickle
|
beizen {vt} [cook.]
| to marinate
|
beizend
| marinating
|
beizend
| bating
|
beizend
| pickling
|
Beizkraft {f}
| causticity
|
Beizmittel {n}
| mordant
|
Beizmittel {pl}
| mordants
|
Beizpaste {f}
| pickling paste
|
beizulegender Zeitwert fairer Wert
| fair value
|
bejahen
| to affirm
|
bejahen bejahend antworten mit Ja antworten
| to answer in the affirmative
|
bejahend
| affirming
|
bejahend positiv affirmativ {adj}
| affirmative affirmatory
|
bejahrt {adj}
| aged
|
bejaht
| affirmed
|
Bejahung {f}
| affirmation
|
Bejahung {f} bejahender Satz
| affirmative
|
Bejahungen {pl}
| affirmatives
|
bejubeln zujubeln feiern {vt}
| to hail
|
bejubelnd zujubelnd feiernd
| hailing
|
bejubelt zugejubelt gefeiert
| hailed
|
bekam wieder bekam zurück kriegte wieder kriegte zurück
| got back
|
bekam erhielt erreichte erlangte erwirkte
| obtained
|
bekämpfbar
| opposable
|
bekämpfen unter Feuer nehmen (Truppen) einsetzen [mil.] {vt}
| to engage
|
bekämpfen zu seinem Gegner machen ärgern {vt}
| to antagonize
|
bekämpfend unter Feuer nehmend einsetzend
| engaging
|
bekämpfend zu seinem Gegner machend ärgernd
| antagonizing
|
bekämpft unter Feuer genommen eingesetzt
| engaged
|
bekämpft zu seinem Gegner gemacht geärgert
| antagonized
|
Bekämpfung {f}
| combat
|
Bekämpfungen {pl}
| combats
|
bekannt
| avowed
|
bekannt als
| known as
|
bekannt geben bekanntgeben [alt]
| to notify
|
bekannt geben bekanntgeben [alt] mitteilen zu verstehen geben deutlich machen
| to intimate
|
bekannt gebend bekanntgebend [alt]
| intimating
|
bekannt gebend bekanntgebend [alt]
| notifying
|
bekannt gegeben bekanntgegeben
| notified
|
bekannt gegeben bekanntgegeben [alt]
| intimated
|
bekannt gemacht
| acquainted
|
bekannt gemacht
| announced
|
bekannt gemacht bekanntgemacht
| circularized
|
bekannt gemacht bekanntgemacht
| made known
|
bekannt gemacht bekanntgemacht [alt]
| made known
|
bekannt machen {vt}
| to acquaint
|
bekannt machen bekanntmachen [alt]
| to manifest
|
bekannt machen bekanntmachen [alt] {vt}
| to circularize
|
bekannt machen bekanntmachen [alt] {vt}
| to make known
|
bekannt machend
| acquainting
|
bekannt machend bekanntmachend
| circularizing
|
bekannt machend bekanntmachend
| making known
|
bekannt sein (als)
| to be known (as)
|
bekannt sein mit
| to be acquainted with
|
bekannt unter dem Namen von
| known under the name of
|
bekannt werden
| to become known to come to be known
|
bekannt werden mit bekanntwerden [alt] mit
| to get acquainted with
|
bekannt {adj}
| known
|
bekannt {adj} (mit)
| acquainted (with)
|
bekannt {adv}
| conversantly
|
bekannt berüchtigt anrüchig einschlägig {adj}
| notorious
|
bekannte
| avowed
|
bekannte Probleme
| known issues
|
Bekannte {m,f} Bekannter
| acquaintance
|
Bekannten {pl} Bekanntschaften {pl} Umgang {m}
| acquaintances friends
|
Bekanntenkreis {m}
| circle of acquaintances acquaintances
|
bekannter
| more known
|
Bekanntgabe {f}
| issuing of an announcement
|
Bekanntgabe {f} Veröffentlichung {f}
| publication
|
Bekanntheitsgrad {m}
| (degree of) familiarity
|
Bekanntheitsgrad {m} (eines Produktes)
| level of awareness
|
bekanntlich gibt es ...
| it is known that there are ...
|
bekanntlich {adv}
| is known to as is generally known
|
bekanntlich doch
| you know ...
|
Bekanntmachung {f}
| circularization
|
Bekanntmachung {f}
| proclamation
|
Bekanntmachung {f} Aushang {m}
| notice
|
Bekanntmachung {f} Bekanntgabe {f} Veröffentlichung {f} Mitteilung {f}
| disclosure
|
Bekanntmachungen {pl}
| proclamations
|
Bekanntmachungen {pl} Aushänge {pl}
| notices
|
Bekanntmachungen {pl} Bekanntgaben {pl} Veröffentlichungen {pl} Mitteilungen {pl}
| disclosures
|
Bekanntschaft {f}
| acquaintanceship
|
Bekanntschaft {f} Bekanntenkreis {m}
| acquaintance
|
Bekanntwerden {n} von Fakten
| emergence of facts
|
Bekassine {f} [ornith.]
| Common Snipe (Gallinago gallinago)
|
bekehren {vt}
| to convert to
|
bekehren {vt}
| to proselytize
|
bekehrend
| converting to
|
bekehrend
| proselytizing
|
bekehrt
| converted to
|
bekehrt
| proselytized
|
bekehrt
| proselytizes
|
bekehrte
| proselytized
|
Bekehrung des Apostels Paulus
| conversion of St. Paul
|
Bekehrung {f} [relig.]
| conversion
|
Bekehrungseifer {m}
| proselyte
|
Bekehrungserlebnis {n}
| experience of conversion
|
bekennen
| to avow
|
Bekennen Sie sich schuldig?
| Do you plead guilty?
|
bekennend
| avowing
|
bekennend Leidenschaft
| creedal passion
|
Bekennerschreiben {n}
| claim of responsibility
|
bekennt
| avows
|
Bekenntnis {n} (zu) Erklärung {f}
| profession (to)
|
Bekenntnis {n} zu
| declared belief in declaration of belief in
|
Bekenntnis {n} Bekundung {f} Erklärung {f} Geständnis {n}
| avowal
|
Bekenntnis {n} Konfession {f}
| confession
|
Bekenntnisse {pl}
| confessions
|
Bekenntnisse {pl} Bekundungen {pl} Erklärungen {pl} Geständnisse {pl}
| avowals
|
beklagen {vt}
| to bemoan
|
beklagen {vt}
| to bewail
|
beklagen {vt}
| to mourn
|
beklagen klagen wehklagen lamentieren {vi}
| to lament
|
beklagend
| bemoaning
|
beklagend
| bewailing
|
beklagend
| mourning
|
beklagend klagend wehklagend lamentierend
| lamenting
|
beklagenswert {adj}
| lamentable
|
beklagenswert {adv}
| lamentably
|
beklagt
| bemoans
|
beklagt
| bewailed
|
beklagt
| bewails
|
beklagt
| mourned
|
beklagt haben
| complained
|
beklagt geklagt wehgeklagt lamentiert
| lamented
|
beklagt klagt wehklagt lamentiert
| laments
|
beklagte
| bemoaned
|
beklagte
| bewailed
|
Beklagte {m,f} Beklagter
| respondent
|
Beklagte {m,f} Beklagter Angeklagte {m,f} Angeklagter
| defendant
|
beklagte klagte wehklagte lamentierte
| lamented
|
Beklagten {pl} Beklagte
| respondents
|
Beklagten {pl} Beklagte Angeklagten {pl} Angeklagte
| defendants
|
bekleben
| to stick all over
|
bekleben
| to laminate
|
Bekleben {n} Klebung {f}
| bonding
|
beklebend
| sticking all over
|
beklebt
| stuck all over
|
bekleckern {vt}
| to blot
|
bekleckernd
| blotting
|
bekleckert
| blotted
|
beklecksen {vt}
| to splotch
|
beklecksen beflecken {vt}
| to blotch
|
beklecksend
| splotching
|
beklecksend befleckend
| blotching
|
bekleckst
| splotched
|
bekleckst
| splotches
|
bekleckst befleckt
| blotched
|
bekleckste
| splotched
|
bekleiden
| to endue
|
bekleidend
| enduing
|
bekleidend
| vesting
|
bekleidet
| endued
|
bekleidet
| endues
|
bekleidet
| vested
|
bekleidet
| vests
|
bekleidet neu
| reclothes
|
bekleidete
| endued
|
bekleidete
| vested
|
bekleidete neu
| reclothed
|
Bekleidungsgeschäft {n} Kleidergeschäft {n}
| clothes shop apparel shop [Br.] apparel store [Am.]
|
Bekleidungsgeschäfte {pl} Kleidergeschäfte {pl}
| clothes shops apparel shops apparel stores
|
Bekleidungsindustrie {f} [textil.]
| apparel industry clothing industry
|
beklemmend {adj}
| oppressive
|
beklommen {adj} [poet.]
| apprehensive
|
Beklommenheit {f} Angst {f}
| trepidation
|
bekloppt {adj} [ugs.]
| round the twist [coll.]
|
bekloppt durchgeknallt verrückt {adj} [ugs.]
| loopy [coll.]
|
bekloppt verrückt {adj} [ugs.]
| batty
|
bekloppter verrückter
| battier
|
beknackt bescheuert {adj} [ugs.]
| stupid daft silly dumb
|
beködern mit einem Köder versehen {vt}
| to bait
|
beködernd mit einem Köder versehend
| baiting
|
beködert mit einem Köder versehen
| baited
|
beködert versieht mit einem Köder
| baits
|
beköderte versah mit einem Köder
| baited
|
Bekohlungsanlage {f}
| coaling station
|
Bekohlungsanlagen {pl}
| coaling stations
|
bekommen erhalten erreichen erlangen erwirken {vt}
| to obtain
|
bekommen erhalten erreicht erlangt erwirkt
| obtained
|
bekommen erhalten gekriegt abgekriegt
| got gotten
|
bekommen erhalten kriegen [ugs.] abkriegen {vt}
| to get {got got, gotten [Am.]}
|
bekommend erhaltend erreichend erlangend erwirkend
| obtaining
|
bekommend erhaltend kriegend abkriegend
| getting
|
bekömmlich
| digestible
|
bekömmlich leicht {adj}
| light
|
bekömmlicher leichter
| lighter
|
bekommt wieder bekommt zurück kriegt wieder kriegt zurück
| gets back
|
bekommt erhält erreicht erlangt erwirkt
| obtains
|
bekräftigen {vt}
| to affirm
|
bekräftigen {vt}
| to corroborate
|
bekräftigen bestätigen recht geben
| to bear out
|
bekräftigend
| affirming
|
bekräftigend
| corroborating
|
bekräftigend {adj}
| confirmatory
|
bekräftigt
| affirmed
|
bekräftigt
| affirms
|
bekräftigt
| corroborated
|
bekräftigt
| corroborates
|
bekräftigte
| affirmed
|
bekräftigte
| corroborated
|
Bekräftigung {f}
| affirmation
|
Bekräftigungen {pl}
| affirmations
|
bekriegen {vt}
| to wage war on to fight
|
bekriegend
| waging war on fighting
|
bekriegt
| waged war on fought
|
bekriegt werden
| to be attacked
|
Bekrittelung {f} Bekrittlung {f}
| caviling
|
bekümmern
| to vex
|
bekümmern {vt}
| to grieve
|
bekümmern ärgern {vt}
| to chagrin
|
bekümmernd
| grieving
|
bekümmernd ärgernd
| chagrinning
|
bekümmert
| grieved
|
bekümmert
| grieves
|
bekümmert sein niedergeschlagen sein (wegen)
| to be chagrined to feel chagrined (at by)
|
bekümmert sein verzweifelt sein
| to be distressed
|
bekümmert {adj} (um)
| solicitous (about for)
|
bekümmert geärgert
| chagrined
|
bekümmert leidvoll verzweifelt {adj}
| distressed
|
bekümmerte
| grieved
|
bekümmerte ärgerte
| chagrined
|
bekunden {vt}
| to evince
|
bekundend
| evincing
|
bekundend
| evincible
|
bekundet
| evinced
|
bekundet
| evinces
|
bekundete
| evinced
|
beladen
| to encumber
|
beladen geladen
| charged
|
beladen laden {vt}
| to charge
|
beladen verladen
| laded laden
|
beladen verladen {vt}
| to lade {laded laden, laded}
|
beladend ladend
| charging
|
beladend verladend
| lading
|
belädt beladet verlädt verladet
| lades
|
belädt lädt ladet
| charges
|
Belag {m}
| covering
|
Belag {m}
| facing
|
Belag {m}
| incrustation
|
Belag {m} mit Rillen
| grooved runway
|
Beläge {pl}
| coverings
|
Belagerer {m}
| besieger
|
Belagerer {pl}
| besiegers
|
belagern {vt}
| to beleaguer
|
belagern {vt}
| to mob
|
belagern {vt}
| to siege to lay siege to
|
belagern überschütten überhäufen {vt}
| to besiege
|
belagernd
| beleaguering
|
belagernd
| mobbing
|
belagernd
| sieging laying siege to
|
belagernd überschüttend überhäufend
| besieging
|
belagert
| beleaguers
|
belagert
| mobbed
|
belagert
| sieged laid siege to
|
belagert
| besieges
|
belagert überschüttet überhäuft
| besieged
|
belagerte
| beleaguered
|
belagerte
| besieged
|
Belagerung {f}
| besiegement
|
Belagerung {f}
| siege
|
Belagerungen {pl}
| besiegements
|
Belagerungen {pl}
| sieges
|
Belagerungszustand {m}
| state of siege
|
Belagerungszustände {pl}
| states of siege
|
belämmert belemmert [alt] betreten {adj}
| sheepish
|
Belange {pl} Angelegenheiten {pl}
| concerns matters
|
belanglos {adj}
| extraneous
|
belanglos {adv}
| insignificantly
|
belanglos {adv}
| irrelevantly
|
belanglos unwichtig unerheblich {adj}
| unimportant
|
belangloser unwichtiger unerheblicher
| more unimportant
|
Belanglosigkeit {f}
| immaterialness
|
Belanglosigkeit {f}
| irrelevance
|
Belanglosigkeiten {pl}
| irrelevances
|
Belarus Belorussland Weißrussland Belorußland [alt] Weißrußland [alt] [geogr.]
| Belarus (by)
|
belastbar {adj}
| tough resilient strong
|
Belastbarkeit {f}
| ability to cope with pressure (strain)
|
Belastbarkeit {f} [electr.]
| power rating
|
Belastbarkeit {f} Nutzlast {f} Tragkraft {f} [techn.]
| loading capacity
|
Belasten {n}
| loading
|
belasten {vt}
| to encumber
|
belasten beanspruchen {vt}
| to load to stress
|
belasten bedrücken {vt} lasten auf
| to weigh down [fig.]
|
belasten beschuldigen
| to incriminate
|
belasten beschweren {vt}
| to burden
|
belasten betrüben {vt}
| to afflict
|
belastend
| encumbering
|
belastend
| incriminatory
|
belastend {adj}
| inculpatory inculpative
|
belastend beanspruchend
| loading stressing
|
belastend bedrückend
| weighing down
|
belastend beschwerend
| burdening
|
belastend betrübend
| afflicting
|
belastend debitierend [econ.]
| debiting
|
belastet
| encumbered
|
belastet mit
| burdened with
|
belastet mit einer Grunddienstbarkeit
| subject to an easement
|
belastet mit Schulden
| burdened with debts
|
belastet beansprucht
| loaded stressed
|
belastet beansprucht
| loads stresses
|
belastet bedrückt
| weighed down
|
belastet beschwert
| burdened
|
belastet betrübt
| afflicted
|
belastet betrübt
| afflicts
|
belastet verschmutzt (mit) {adj}
| polluted (by)
|
belastete beanspruchte
| loaded stressed
|
belastete betrübte
| afflicted
|
belästigen {vt}
| to pester
|
belästigen anmachen {vt}
| to harass
|
belästigen ärgern {vt}
| to annoy
|
belästigen ärgern stören {vt}
| to bother
|
belästigen bedrängen {vt}
| to hassle
|
belästigen bemühen {vt} (um)
| to trouble (for)
|
belästigen bestürmen behelligen {vt}
| to importune
|
belästigen stören
| to worry
|
belästigen stören inkommodieren [Ös.] {vt}
| to incommode to discommode
|
belästigend
| pestering
|
belästigend {adv}
| encumberingly
|
belästigend anmachend
| harassing
|
belästigend ärgernd
| annoying
|
belästigend ärgernd störend
| bothering
|
belästigend bedrängend
| hassling
|
belästigend bemühend
| troubling
|
belästigend bestürmend behelligend
| importuning
|
belästigend störend
| worrying
|
belästigend störend inkommodierend
| incommoding discommoding
|
belästigt
| importunes
|
belästigt
| pestered
|
belästigt
| pesters
|
belästigt
| inconveniences
|
belästigt angemacht
| harassed
|
belästigt ärgert
| annoys
|
belästigt bedrängt
| hassled
|
belästigt bedrängt
| hassles
|
belästigt bemüht
| troubled
|
belästigt bestürmt behelligt
| importuned
|
belästigt geärgert
| annoyed
|
belästigt geärgert gestört
| bothered
|
belästigt gestört
| worried
|
belästigt gestört inkommodiert
| incommoded discommoded
|
belästigte
| importuned
|
belästigte
| pestered
|
belästigte
| inconvenienced
|
belästigte ärgerte
| annoyed
|
belästigte bedrängte
| hassled
|
Belästigung {f}
| harassment
|
Belästigung {f}
| inconvenience
|
Belästigung {f}
| molestation
|
Belästigung {f}
| pestering
|
Belästigung {f} das Lästige
| annoyance nuisance
|
Belästigungen {pl}
| annoyances
|
Belästigungen {pl}
| inconveniences
|
Belastung der Anschlusslager
| load of connection bearings
|
Belastung pro Reifen
| load per tyre
|
Belastung {f}
| load loading off-loading
|
Belastung {f} (Inanspruchnahme)
| strain
|
Belastung {f} (mit Schadstoffen)
| pollution
|
Belastung {f} (mit Schulden) Verschuldung {f}
| encumbrance
|
Belastung {f} [fin.]
| debit
|
Belastung {f} Belasten {n}
| application of load
|
Belastungen {pl}
| encumbrances
|
Belastungen {pl}
| pressures
|
Belastungsannahme {f}
| assumed load
|
Belastungsanzeige {f}
| debit advice debit note
|
Belastungsbegrenzer {m}
| load limiter
|
Belastungsbreite {f}
| width of loading
|
Belastungsdauer {f}
| loading time loading duration
|
Belastungsechokardiographie {f} [med.]
| exercise echocardiography
|
Belastungselektrokardiogramm {n} Belastungs-EKG [med.]
| exercise electrocardiogram exercise ECG
|
Belastungsfall {m}
| case of loading
|
Belastungsgeschwindigkeit {f}
| rate of loading rate of load application
|
Belastungsgrenze {f}
| limit of what sb. can take
|
Belastungsgrenze {f}
| maximum load
|
Belastungsgrenzen {pl}
| limits of what sb. can take
|
Belastungsgrenzen {pl}
| maximum loads
|
Belastungsinsuffizienz {f} [med.]
| exercise-induced (cardiac) insufficiency
|
Belastungskennlinie {f} [techn.]
| load characteristic
|
Belastungskollaps {m} [med.]
| collapse due to exertion
|
Belastungskurve {f}
| load curve
|
Belastungskurven {pl}
| load curves
|
Belastungsmarke {f}
| load cast load mould
|
Belastungsmetamorphose {f} [550+] [geol.]
| load metamorphism static metamorphism pressure metamorphism
|
Belastungsprobe {f}
| severe test
|
Belastungsproben {pl}
| severe tests
|
Belastungsprüfstand {m}
| load test rig
|
Belastungsprüfstände {pl}
| load test rigs
|
Belastungspunkt {m}
| load locus
|
Belastungsreaktion {f}
| stress reaction
|
Belastungsreaktionen {pl}
| stress reactions
|
Belastungssimulation {f}
| load simulation
|
Belastungsvermögen {n}
| load carrying capacity
|
Belastungsversuch {m} Belastungsprüfung {f}
| load test
|
Belastungsversuche {pl} Belastungsprüfungen {pl}
| load tests
|
Belastungswiderstand {m}
| ballast resistance
|
Belastungszeuge {m} Belastungszeugin {f}
| prosecution witness witness for the prosecution
|
Belastungszeugen {pl} Belastungszeuginnen {pl}
| prosecution witnesses witnesses for the prosecution
|
Belastungszyklen {pl}
| stress cycles
|
Belastungszyklus {m} (Spannung) [techn.]
| stress cycle
|
belatschern {vt} [ugs.]
|
|
belaubt {adj}
| foliate
|
belaubt laubig {adj}
| leafy leaved
|
belaubter
| leafier
|
Belaubung {f}
| leafiness
|
belauschen zufällig mit anhören {vt}
| to overhear {overheard overheard}
|
belauschend zufällig mit anhörend
| overhearing
|
belauscht
| overhears
|
belauscht zufällig mit angehört
| overheard
|
belauschte
| overheard
|
Beldinggelbkehlchen {n} [ornith.]
| Peninsular Yellowthroat
|
beleben
| to liven
|
beleben
| to staminate
|
beleben
| to variegate
|
beleben
| to vivify
|
beleben {vt}
| to animate
|
beleben {vt}
| to enliven
|
beleben inspirieren {vt}
| to inspirit to spirit up
|
beleben vitalisieren
| to vitalize
|
belebend
| animating
|
belebend
| enlivening
|
belebend
| variegating
|
belebend
| vivifying
|
belebend {adv}
| animatedly
|
belebend anregend {adj}
| bracing
|
belebend inspirierend
| inspiriting spiriting up
|
belebend spritzig schmissig {adj}
| zippy
|
belebend vitalisierend
| vitalizing
|
belebender spritziger schmissiger
| zippier
|
belebt
| animated
|
belebt
| enlivened
|
belebt
| variegated
|
belebt
| vivified
|
belebt neu
| reanimates
|
belebt neu
| reinvigorates
|
belebt neu
| revitalizes
|
belebt wieder reanimiert
| resuscitates
|
belebt emsig rege geschäftig rührig {adj}
| bustling
|
belebt inspiriert
| inspirited spirited up
|
belebt vitalisiert
| vitalized
|
belebte neu
| reanimated
|
belebte neu
| reinvigorated
|
belebte neu
| revitalized
|
belebte wieder reanimierte
| resuscitated
|
Belebung {f}
| enlivenment
|
Belebung {f}
| vitalization
|
Belebung {f}
| vivification
|
Belebungen {pl}
| vitalizations
|
Belebungen {pl}
| vivifications
|
Belebungsbad {n} (Badezusatz)
| energising bath [Br.] energizing bath [Am.]
|
Belebungsstufe {f}
| activated phase
|
Beleg {m} Abschnitt {m} Zettel {m}
| slip
|
Beleg {m} Anzeichen {n} Hinweis {m}
| evidence
|
Beleg {m} Nachweis {m}
| supporting document
|
Beleg {m} Originalbeleg {m} Zahlungsbeleg {m}
| voucher
|
Belegarzt {m} Belegärztin {f} [med.]
| general (or specialist) practitioner who also looks after patients in a hospital
|
Belegdatum {n}
| document date voucher date
|
Belege zum Nachweis des Aufenthaltszwecks
| documents justifying the purpose of the stay
|
Belege {pl} Abschnitte {pl} Zettel {pl}
| slips
|
Belege {pl} Nachweise {pl} weitere Unterlagen
| supporting documents
|
Belege {pl} Originalbelege {pl} Zahlungsbelege {pl}
| vouchers
|
belegen {vt}
| to occupy
|
belegen beschlagnahmen ergreifen {vt}
| to seize
|
belegend
| occupying
|
belegend beschlagnahmend ergreifend
| seizing
|
Belegexemplar {n}
| voucher copy
|
Belegfrist {f}
| enrolment period
|
Belegleser {m}
| document reader
|
beleglose Datenerfassung
| primary data entry
|
Belegmaterial {n} (für)
| documentary evidence (of)
|
Belegnagel {m} [naut.]
| belaying pin
|
Belegnummer {f}
| reference number
|
Belegnummern {pl}
| reference numbers
|
Belegschaft reduzieren, so dass nicht mehr effektiv gearbeitet werden kann
| to dumbsize
|
Belegschaft {f}
| work force
|
Belegschaft {f}
| head-count
|
Belegschaft {f}
| crew set of men workers number of employees
|
Belegschaft {f} Personal {n} Personalbestand {m}
| staff personnel employees
|
Belegschaftsdaten {pl}
| personnel records
|
Belegschaftsgröße {f}
| employment size of a company
|
Belegschaftsmitglied {n}
| employee
|
Belegschaftsversammlung {f}
| meeting of the staff
|
Belegsortierer {m}
| document sorter
|
Belegstelle {f}
| reference
|
belegt
| occupied
|
belegt
| occupies
|
belegt beschlagnahmt ergriffen
| seized
|
belegt besetzt {adj}
| occupied engaged
|
belegt besetzt {adj}
| busy [Am.] engaged [Br.]
|
belegte
| occupied
|
Belegung {f}
| occupancy
|
Belegung {f} Zuordnung {f} Zuweisung {f} Zuteilung {f} Kontingent {n}
| allocation
|
Belegungsgrad {m}
| occupancy rate
|
Belegungsrecht {n} [jur.]
| right of occupation
|
Belegzeit {f} Funktionszeit {f}
| action period
|
Belegzeiten {pl} Funktionszeiten {pl}
| action periods
|
Belehnte {f}
| feoff
|
Belehnter {m}
| feoffee
|
belehrende Werbung
| educational advertising
|
belehrt lehrt
| teaches
|
Belehrung {f}
| indoctrination
|
Belehrung {f} durch Vorgesetzte
| instructions by superiors
|
beleibt {adv}
| stoutly
|
beleibt {adv}
| corpulently
|
beleibt gedrungen dick {adj}
| stout
|
beleibter gedrungener dicker
| stouter
|
Beleibtheit {f}
| fatness
|
Beleibtheit {f}
| stoutness
|
Beleibtheit {f} Korpulenz {f}
| obeseness
|
Beleibtheit {f} Korpulenz {f} Körperfülle {f} Fülle {f}
| corpulence
|
beleidigen {vt}
| to offend
|
beleidigen {vt}
| to scathe
|
beleidigen (Gefühl) verletzen {vt}
| to violate
|
beleidigen beschimpfen {vt}
| to bad-mouth
|
beleidigen beschimpfen kränken {vt}
| to insult
|
beleidigen kränken vor den Kopf stoßen {vt}
| to affront
|
beleidigend
| offending
|
beleidigend
| scathing
|
beleidigend {adj}
| abusive
|
beleidigend {adv}
| abusively
|
beleidigend {adv}
| offensively
|
beleidigend beschimpfend
| bad-mouthing
|
beleidigend beschimpfend kränkend
| insulting
|
beleidigend kränkend
| slighting
|
beleidigend kränkend vor den Kopf stoßend
| affronting
|
beleidigend verletzend
| violating
|
beleidigt
| offended
|
beleidigt
| offends
|
beleidigt
| affronts
|
beleidigt
| slights
|
beleidigt
| scathed
|
beleidigt
| scathes
|
beleidigt {adv}
| scathingly
|
beleidigt beschimpft
| bad-mouthed
|
beleidigt beschimpft gekränkt
| insulted
|
beleidigt beschimpft kränkt
| insults
|
beleidigt gekränkt
| slighted
|
beleidigt gekränkt vor den Kopf gestoßen
| affronted
|
beleidigt verärgert {adj}
| sore [übtr.]
|
beleidigt verletzt
| violated
|
beleidigte
| offended
|
beleidigte
| affronted
|
beleidigte
| slighted
|
beleidigte
| scathed
|
beleidigte beschimpfte kränkte
| insulted
|
Beleidigung {f}
| offence offense [Am.]
|
Beleidigung {f}
| indignity
|
Beleidigung {f}
| scathe
|
Beleidigung {f} Affront {m} Kränkung {f}
| affront
|
Beleidigung {f} Kränkung {f}
| insult slander
|
Beleidigung {f} Kränkung {f} Affront {m} (gegen)
| slight (against)
|
Beleidigung {f} Verleumdung {f}
| slur
|
Beleidigungen {pl}
| indignities
|
Beleidigungen {pl} Beschimpfungen {pl} Schimpfworte {pl}
| abusive language
|
Beleidigungen {pl} Kränkungen {pl}
| insults slanders
|
Beleidigungen {pl} Verleumdungen {pl}
| slurs
|
Beleidigungsklage anstrengen
| to sue sb. for libel (slander)
|
Beleidigungsklage {f} Beleidigungsprozess {m}
| libel action libel suit
|
beleihbar {adj} (Wertpapier) [fin.]
| marginable [Am.]
|
beleihen {vt}
| to grant a loan
|
beleihend
| granting a loan
|
beleiht
| grants a loan
|
Beleihungsgrenze {f} [fin.]
| lending limit
|
Beleihungswert {m}
| loan value
|
Beleihungswerte {pl}
| loan values
|
Belém (Stadt in Brasilien)
| Belém (city in Brazil)
|
Belemnit {m} [min.]
| belemnite thunderstone thunder bolt brontolith
|
belesen {adj}
| well read
|
Belesenheit {f}
| reading wide reading
|
Belesenheit {f} Gelehrsamkeit {f}
| erudition
|
beleuchten [übtr.] (untersuchen) {vt}
| to examine
|
beleuchten {vt}
| to illumine to illume
|
beleuchten erleuchten {vt}
| to light {lit, lighted lit, lighted} to light up
|
beleuchtend
| illumining illuming
|
beleuchtend
| examining
|
beleuchtend erleuchtend
| lighting
|
Beleuchter {m}
| illuminator
|
Beleuchter {m}
| illuminators
|
beleuchtet
| illumined illumed
|
beleuchtet
| illumines illumes
|
beleuchtet
| examined
|
beleuchtet erleuchtet
| lit lighted
|
beleuchtet erleuchtet
| lights
|
beleuchtete
| illumined illumed
|
beleuchtete erleuchtete
| lit lighted
|
Beleuchtung {f}
| illumination
|
Beleuchtung {f}
| lighting
|
Beleuchtung {f} Beleuchtungsstärke {f}
| illumination
|
Beleuchtungen {pl}
| lightings
|
Beleuchtungs-Warnmodul {n}
| lights-on warning module
|
Beleuchtungsabdeckung {f}
| lighting fixture covering
|
Beleuchtungsabdeckungen {pl}
| lighting fixture coverings
|
Beleuchtungsanlage {f}
| lighting set
|
Beleuchtungsanlagen {pl}
| lighting sets
|
Beleuchtungsdichte {f}
| irradiance
|
Beleuchtungskörper {m}
| lighting fixture
|
Beleuchtungskörper {pl}
| lighting fixtures
|
Beleuchtungsmodell {n}
| illumination model
|
Beleuchtungsmodelle {pl}
| illumination models
|
Beleuchtungsstärke {f}
| illuminance illuminance level
|
Beleuchtungssteuerung {f}
| lighting control
|
Beleuchtungstechnik {f}
| lighting technology lighting engineering
|
Belgien [geogr.]
| Belgium (be)
|
Belgien, Niederlande, Luxemburg -Benelux-
| Belgium, the Netherlands, and Luxembourg
|
Belgier {m} Belgierin {f} [geogr.]
| Belgian
|
belgisch {adj} [geogr.]
| Belgian
|
Belgrad Beograd (Hauptstadt von Serbien)
| Belgrade Beograd (capital of Serbia)
|
belichten {vt}
| to expose
|
belichtend
| exposing
|
belichtet
| exposed
|
belichtet
| exposes
|
belichtete
| exposed
|
Belichtung {f}
| exposure
|
Belichtungsdauer {f}
| duration of exposure
|
Belichtungsgerät {n}
| exposure unit
|
Belichtungsgeräte {pl}
| exposure units
|
Belichtungsmesser {m}
| exposure meter
|
Belichtungsmesser {m}
| light meter
|
Belichtungsmesser {pl}
| exposure meters
|
Belichtungsmesser {pl}
| light meters
|
Belichtungstabelle {f}
| exposure table
|
Belichtungstabellen {pl}
| exposure tables
|
Belichtungszeit {f}
| exposure time
|
Belichtungszeiten {pl}
| exposure times
|
beliebig {adj}
| arbitrary
|
beliebig irgendein irgendwelche jede
| any any desired
|
beliebiger Code [comp.]
| arbitrary code
|
beliebiger Zugriff
| arbitrary access
|
beliebt
| liked
|
beliebt machen (bei) einschmeicheln (bei)
| to endear (to)
|
beliebt sein bei
| to be popular with
|
beliebt begehrt {adj} (bei)
| popular (with)
|
beliebt umjubelt {adj}
| acclaimed
|
beliebter begehrter
| more popular
|
beliebtes Fabrikat
| popular make
|
Beliebtheit {f} Beliebtheitsgrad {m} (eines Politikers)
| approval rate
|
Beliebtheit {f} Popularität {f}
| popularity
|
Beliebtheitsgrad {m}
| popularity popularity rating
|
beliefern besorgen versorgen verschaffen
| to provide
|
beliefern sorgen für {vt}
| to cater for
|
beliefernd besorgend versorgend verschaffend
| providing
|
beliefernd sorgend für
| catering for
|
beliefert besorgt versorgt verschafft
| provided
|
beliefert gesorgt für
| catered for
|
belieh
| granted a loan
|
beliehen
| granted a loan
|
Belize [geogr.]
| Belize (bz)
|
Belladonna {f}
| belladonna
|
Bellen {n}
| bark
|
Bellen {n} Heulen {n}
| bay
|
bellen {vi}
| to bark
|
bellen heulen {vi}
| to bay
|
bellend
| barking
|
bellend
| woofing
|
bellend heulend
| baying
|
Bellende Hunde beißen nicht. [Sprw.]
| Barking dogs seldom bite. [prov.]
|
Bellende Hunde beißen nicht. [Sprw.]
| His bark is worse than his bite. [prov.]
|
Beller {m}
| barker
|
Beller {pl}
| barkers
|
Belletrist {m} Belletristin {f}
| fiction writer
|
Belletristik {f}
| book of fiction fiction book
|
Belletristik {f} schöngeistige Literatur {f}
| (poetry and) fiction belles lettres
|
Bellhusten {m} [med.]
| barking cough
|
bellt
| barks
|
bellt heult
| bays
|
bellte
| barked
|
bellte heulte
| bayed
|
Belmopan (Hauptstadt von Belize)
| Belmopan (capital of Belize)
|
Belo Horizonte (Stadt in Brasilien)
| Belo Horizonte (city in Brazil)
|
Belobigung {f} Auszeichnung {f}
| praise commendation
|
belogen, hintergangen
| belied
|
belohnen {vt}
| to requite
|
belohnen entgelten {vt}
| to recompense
|
belohnen entlohnen bezahlen vergüten {vt}
| to remunerate
|
belohnen vergelten {vt}
| to reward
|
belohnend
| requiting
|
belohnend entgeltend
| recompensing
|
belohnend entlohnend bezahlend vergütend
| remunerating
|
belohnend vergeltend
| rewarding
|
belohnt
| recompenses
|
belohnt
| requited
|
belohnt
| requites
|
belohnt entgolten
| recompensed
|
belohnt entlohnt bezahlt vergütet
| remunerated
|
belohnt entlohnt bezahlt vergütet
| remunerates
|
belohnt vergilt
| rewards
|
belohnt vergolten
| rewarded
|
belohnte
| recompensed
|
belohnte
| requited
|
belohnte entlohnte bezahlte vergütete
| remunerated
|
belohnte vergalt
| rewarded
|
Belohnung {f}
| remuneration
|
Belohnung {f} Ehrenpreis {m}
| prize
|
Belohnung {f} Prämie {f} Lohn {m}
| reward
|
Belohnungen {pl} Ehrenpreise {pl}
| prizes
|
Belohnungen {pl} Prämien {pl} Löhne {pl}
| rewards
|
Belorusse {m} Belorussin {f} Weißrusse {m} Weißrussin {f} [geogr.]
| Belarusian Belarussian
|
belorussisch weißrussisch {adj} [geogr.]
| Belarusian Belarussian
|
belud
| ladened
|
belud lud
| charged
|
belud verlud
| laded
|
belüften durchlüften {vt}
| to aerate
|
belüften lüften {vt}
| to ventilate
|
belüftend durchlüftend
| aerating
|
belüftend lüftend
| ventilated
|
belüftet durchlüftet
| aerates
|
belüftet durchlüftet durchgelüftet
| aerated
|
belüftet gelüftet
| ventilated
|
belüftet lüftet
| ventilates
|
belüftete durchlüftete
| aerated
|
belüftete lüftet
| ventilated
|
Belüftung {f} Entlüftung {f} Lüftung {f}
| ventilation
|
Belüftungsdüse {f}
| ventilation nozzle
|
Belüftungsdüsen {pl}
| ventilation nozzles
|
Belüftungsfilter {m}
| ventilation filter
|
Belüftungsfilter {pl}
| ventilation filters
|
Belüftungsgitter {n}
| ventilation grid
|
Belüftungsgitter {pl}
| ventilation grids
|
Belüftungshebel {m}
| ventilation control lever
|
Belüftungshebel {pl}
| ventilation control levers
|
Belüftungsloch {n}
| vent hole ventilation hole
|
Belüftungslöcher {pl}
| vent holes ventilation holes
|
Belüftungsring {n}
| aeration ring
|
Belüftungsringe {pl}
| aeration rings
|
Belüftungsventil {n}
| venting valve
|
Belüftungsventile {pl}
| venting valves
|
Beluga-Stör {m}
| grand sturgeon
|
Beluga Beluga-Wal Weißwal {m} Weißer Delfin {m} Meereskanarie Meereskanarienvogel [zool.]
| beluga whale beluga Belukha white whale sea canary (Delphinapterus leucas)
|
belügen, hintergehen {vt}
| to belie
|
belügen, hintergehend
| belying
|
Belustigung {f}
| merriment
|
Belustigung {f}
| merrymaking
|
Belustigung {f} Vergnügung {f}
| amusement
|
Belustigungen {pl}
| merriments
|
Belvedere {n} [arch.]
| Belvedere
|
bemächtigen
| to take possession of
|
bemächtigend
| taking possession of
|
bemächtigt
| taken possession of
|
bemächtigt
| takes possession of
|
bemächtigte
| took possession of
|
bemalen verzieren
| to figure
|
bemängeln kritisieren monieren {vt} Kritik üben an
| to criticize to criticise [Br.]
|
bemängelnd kritisierend monierend
| criticizing criticising
|
bemängelt kritisiert moniert
| criticized criticised
|
bemängelt kritisiert moniert
| criticizes criticises [Br.]
|
bemängelte kritisierte monierte
| criticized criticised [Br.]
|
bemannend
| manning
|
bemannt
| manned
|
bemaß
| rated
|
bemaß
| scrimped
|
Bemaßung {f}
| dimensioning dimensions
|
Bemaßungslinie {f}
| dimension line
|
bemerken
| to become aware of
|
bemerken, dass
| to make the point that
|
bemerken anmerken {vt} (gegenüber)
| to remark (to)
|
bemerken merken beachten wahrnehmen mitbekommen {vt}
| to notice
|
bemerken mitbekommen {vt}
| to realize
|
bemerkend anmerkend
| remarking
|
bemerkend merkend beachtend wahrnehmend mitbekommend
| noticing
|
bemerkend mitbekommend
| realizing
|
bemerkenswert
| observable
|
bemerkenswert {adj}
| worthy of remark
|
bemerkenswert {adv}
| notably
|
bemerkenswert {adv}
| observably
|
bemerkenswert auffallend ungewöhnlich {adj}
| remarkable
|
bemerkenswert bedeutend beachtenswert (wegen) {adj}
| notable (for)
|
bemerkenswert bemerkenswerterweise {adv}
| remarkably
|
bemerkenswert wahrnehmbar
| observable
|
bemerkenswert zusehends {adv}
| noticeably
|
bemerkt angemerkt
| remarked
|
bemerkt gemerkt beachtet wahrgenommen mitbekommen
| noticed
|
bemerkt merkt an
| remarks
|
bemerkt merkt beachtet nimmt wahr bekommt mit
| notices
|
bemerkt mitbekommen
| realized
|
bemerkte merkte an
| remarked
|
bemerkte merkte beachtete nahm wahr bekam mit
| noticed
|
Bemerkung {f} Anmerkung {f} (über zu)
| remark (on)
|
Bemerkung {f} Äußerung {f} Überlegung {f}
| observation
|
Bemerkung {f} Erläuterung {f}
| comment
|
Bemerkungen {pl}
| remarks
|
Bemerkungen {pl} Äußerungen {pl} Überlegungen {pl}
| observations
|
bemessen
| determined calculated measured
|
bemessen {vt}
| to determine to calculate to measure
|
bemessen festgesetzt
| assessed
|
bemessen festsetzen (auf)
| to assess (at)
|
bemessend
| determining calculating measuring
|
bemessend festsetzend
| assessing
|
Bemessung der Eingangsabgaben
| assessment of import duties
|
Bemessung {f}
| calculation
|
Bemessung {f}
| dimensioning
|
Bemessung {f}
| assessment
|
Bemessungs-Betriebsstrom {m}
| rated normal current
|
Bemessungs-Isolationspegel {m}
| rated insulation level
|
Bemessungs-Kurzschlussspannung {f} [electr.]
| rated percent impedance
|
Bemessungsdruck {m}
| rated pressure
|
Bemessungsfrequenz {f}
| rated frequency
|
Bemessungsgröße {f}
| rating
|
Bemessungsgrundlage {f}
| assessment basis basis for assessment basis of assessment
|
Bemessungshochwasser {n}
| design flood
|
Bemessungsleistung {f}
| rated power
|
Bemessungsniederschlag {m} [meteo.]
| design depth of precipitation
|
Bemessungswelle {f}
| design wave
|
Bemessungswellen {pl}
| design waves
|
Bemessungswert {m}
| rated value
|
Bemessungswerte {pl}
| rated values
|
bemitleiden
| to commiserate
|
bemitleiden
| to pity
|
bemitleidend
| commiserating
|
bemitleidend
| pitying
|
bemitleidend mitleidig {adj}
| pitying
|
bemitleidet
| commiserated
|
bemitleidet
| commiserates
|
bemitleidet
| pitied
|
bemitleidet
| pities
|
bemitleidete
| commiserated
|
bemitleidete
| pitied
|
Bemitleidung {f}
| commiseration
|
bemittelt wohlhabend {adj}
| well off
|
bemühend strebend
| endeavoring endeavouring
|
bemüht
| bestirs
|
bemüht sich
| endeavors endeavours
|
bemüht gestrebt
| endeavored endeavoured
|
bemühte
| bestirred
|
bemühte sich
| endeavored endeavoured
|
Bemühung {f} Anstrengung {f}
| endeavour endevour
|
Bemühungen {pl} Anstrengungen {pl}
| endeavours endevours
|
bemustern {vt}
| to take sample
|
bemusternd
| taking sample
|
bemustert
| taken sample
|
Bemusterung {f}
| sampling
|
Bemusterungen {pl}
| samplings
|
bemuttern {vt}
| to mother
|
bemutternd
| mothering
|
bemuttert
| mothered
|
bemuttert
| mothers
|
bemutterte
| mothered
|
benachbart {adj}
| neighboured neighbored [Am.]
|
benachbart {adj}
| next-door
|
benachbarte Kanten
| adjacent edges
|
benachbarte Staaten
| adjoining states
|
benachbarter Kanal
| adjacent channel
|
benachrichtigen {vt}
| to notify to give notice
|
benachrichtigen {vt}
| to apprise
|
benachrichtigen informieren unterrichten in Kenntnis setzen (von über) {vt}
| to inform (of about, on)
|
benachrichtigend
| notifying giving notice
|
benachrichtigend
| apprising
|
benachrichtigend informierend unterrichtend in Kenntnis setzend
| informing
|
benachrichtigt
| notified given notice
|
benachrichtigt
| apprised
|
benachrichtigt
| apprises
|
benachrichtigt informiert unterrichtet
| informs
|
benachrichtigt informiert unterrichtet in Kenntnis gesetzt
| informed
|
benachrichtigte
| apprised
|
benachrichtigte informierte unterrichtete
| informed
|
Benachrichtigung der nächsten Angehörigen
| notification of next of kin
|
Benachrichtigung {f}
| apprisement
|
Benachrichtigung {f}
| information
|
Benachrichtigung {f} Mitteilung {f}
| notification
|
Benachrichtigungskette {f}
| notification chain
|
Benachrichtigungsschreiben {n}
| letter of advice
|
benachteiligen {vt}
| to discriminate
|
benachteiligend
| discriminating
|
benachteiligt
| discriminated
|
benachteiligt
| discriminates
|
benachteiligt {adj}
| unprivileged
|
benachteiligt vorbelastet {adj}
| disadvantaged
|
benachteiligte
| discriminated
|
benannt
| labeled
|
benannt
| named
|
benannt nach ...
| named after ...
|
benannt bezeichnet
| denominated
|
benannte um
| renamed
|
benannte Zahl
| concrete number
|
benannte bezeichnete
| denominated
|
Benchmark-Test {m} Test auf dem Prüfstand
| benchmark test
|
Benchmark-Tests {pl}
| benchmarks
|
Benchmarking {n} Vergleich von Prozessen [econ.]
| benchmarking
|
Benedikt {m}
| benedict
|
Benediktiner {m}
| benedictine
|
Benediktiner {pl}
| benedictines
|
Benediktinerorden {m}
| Benedictine order
|
Benefiz... Wohltätigkeitsveranstaltung {f}
| benefit
|
Benefizium {n}
| benefice
|
Benefizkonzert {n}
| benefit concert
|
Benefizspiel {n}
| benefit match charity match
|
Benefizspiele {pl}
| benefit matches charity matches
|
Benefizveranstaltung {f}
| benefit performance
|
Benefizveranstaltungen {pl}
| benefit performances
|
Benehmen Sie sich!
| Behave yourself!
|
Benehmen {n}
| deportment
|
Benehmen {n}
| discipline
|
Benehmen {n} Verhalten {n} Auftreten {n}
| demeanor [Am.] demeanour [Br.]
|
beneiden {vt}
| to begrudge
|
beneiden {vt}
| to grudge
|
beneidend
| begrudging
|
beneidend
| grudging
|
beneidend {adv}
| begrudgingly
|
beneidenswert {adj}
| enviable
|
beneidenswert {adv}
| enviably
|
beneidenswerter
| more enviable
|
beneidet
| begrudged
|
beneidet
| begrudges
|
beneidet
| grudged
|
beneidet
| grudges
|
beneidete
| begrudged
|
beneidete
| grudged
|
benennen (nach) mit einem Namen versehen {vt}
| to name (after)
|
benennen bezeichnen {vt}
| to denominate
|
benennend
| naming
|
benennend bezeichnend
| denominating
|
benennt um
| renames
|
benennt bezeichnet
| denominates
|
Benennung {f} Bezeichnung {f}
| denomination
|
Benennung {f} Nominierung {f}
| naming
|
benetzbar {adj}
| wettable
|
Benetzbarkeit {f}
| wettability
|
benetzen netzen {vt}
| to wet
|
benetzend netzend
| wetting
|
benetzt genetzt
| wetted
|
benetztes Thermometer
| wet-bulb thermometer
|
Benetzung {f}
| wetting
|
Benetzungsmittel {n} Netzmittel {n}
| wetting agent
|
Benetzungsmittel {pl} Netzmittel {pl}
| wetting agents
|
Bengale {m} Bengalin {f} [geogr.]
| Bengalese Bengali
|
Bengalen {pl}
| Bengal
|
Bengalengeier {m} [ornith.]
| Oriental White-backed Vulture
|
Bengalenkuckuck {m} [ornith.]
| Lesser Coucal
|
Bengalenlerche {f} [ornith.]
| Rufous-winged Bush Lark
|
Bengalensegler {m} [ornith.]
| Asian Palm Swift
|
Bengalenweber {m} [ornith.]
| Bengal Weaver
|
Bengali {n}
| Bengali
|
bengalisch {adj} [geogr.]
| Bengalese Bengali
|
bengalisches Feuer
| Bengal light
|
bengalisches Hölzchen
| Bengal match
|
Bengel {m}
| urchin
|
Bengel {m} Lausebengel {m} Lausbube {m} Frechdachs {m} [ugs.] Gauner {m}
| rascal
|
Bengel {pl}
| urchins
|
Bengel {pl} Lausebengel {pl} Lausbuben {pl} Gauner {pl}
| rascals
|
benigne gutartig {adj} [med.]
| benign non-malignant
|
Benimmregeln {pl} Anstandsregeln {pl}
| rules of politeness etiquette
|
Benin [geogr.]
| Benin (bj)
|
Bennettkasuar {m} [ornith.]
| Dwarf Cassowary
|
Bennettkrähe {f} [ornith.]
| Little Crow
|
Bennettschwalm {m} [ornith.]
| Barred Owlet-Nightjar
|
benommen
| fuzzy
|
benommen {adj}
| dazed
|
benommen {adj} wie betäubt
| numb
|
benommen benebelt verwirrt {adj} (von)
| muzzy (from)
|
benommen betäubt {adj}
| stunned
|
Benommenheit {f}
| light-headedness
|
Benommenheit {f}
| numbness
|
Benommenheit {f}
| stupor
|
benötigen brauchen müssen
| to want
|
benötigen erfordern beanspruchen fordern {vt}
| to call for
|
benötigend erfordernd beanspruchend fordernd
| calling for
|
benötigt erfordert beansprucht gefordert
| called for
|
Benotung {f} Benoten {n}
| mark marking grading
|
Bentevi [ornith.]
| Great Kiskadee
|
Benthal {n} [biol.] (Biotop am Meeresboden)
| benthic zone
|
benthonisch {adj} [geol.]
| benthonic benthal eppibiont
|
Benthos {n} [550+] [geol.]
| benthos bottom-living life eppibiota ground-living forms
|
Bentonit {m} [min.]
| bentonite
|
Benutz deine Birne!
| Use your noggin!
|
Benutzer {m} Benützer {m} (einer Bibliothek)
| borrower reader
|
Benutzer {m} Benutzerin {f} Anwender {m} Anwenderin {f}
| user
|
Benutzer {pl} Benutzerinnen {pl} Anwender {pl} Anwenderinnen {pl}
| users
|
benutzerabhängig anwenderabhängig {adj}
| user-dependent
|
Benutzerakzeptanz {f}
| user acceptance
|
Benutzeranfangskennsatz {m}
| user header label
|
Benutzeranforderung {f}
| user requirement
|
Benutzeranfrage {f}
| user inquiry user query user request
|
Benutzeranwendung {f}
| user application
|
Benutzeraufruf {m}
| user call
|
Benutzerbetreuung {f} Anwenderunterstützung {f} Anwenderbetreuung {f}
| user support
|
Benutzerbibliothek {f}
| user library
|
Benutzerbibliotheken {pl}
| user libraries
|
Benutzerdaten {pl}
| user data
|
benutzerdefiniert benutzerbestimmt anwenderdefiniert {adj}
| user-defined
|
Benutzerdokumentation {f}
| user documentation
|
Benutzerebene {f}
| user level
|
benutzereigen {adj}
| user-own
|
benutzerfreundlich nutzerfreundlich anwenderfreundlich {adj}
| user-friendly
|
Benutzerfreundlichkeit {f} Nutzerfreundlichkeit {f} Anwenderfreundlichkeit {f}
| user-friendliness
|
Benutzerführung {f} durch Menü [comp.]
| menu prompt
|
Benutzerfunktion {f}
| user function
|
benutzergesteuert anwendergesteuert {adj}
| user-driven
|
Benutzergruppe {f} Anwendergruppe {pl}
| user group
|
Benutzergruppen {pl} Anwendergruppe {pl}
| user groups
|
Benutzerhandbuch {n}
| user guide user manual
|
Benutzerhandbücher {pl}
| user guides user manuals
|
Benutzerinformation {f}
| user information
|
Benutzerinformationen {pl}
| user information
|
Benutzerkatalog {m}
| public catalogue
|
Benutzerkatalogen {pl}
| public catalogues
|
Benutzerkennsatz {m}
| user label
|
Benutzerkennzeichen {n} Benutzerkennung {f}
| user identification
|
Benutzerkennzeichen {pl} Benutzerkennungen {pl}
| user identifications
|
Benutzerklasse {f}
| class of service
|
Benutzerklasse {f}
| user class
|
Benutzerklassen {pl}
| user classes
|
Benutzerkomfort {m} Nutzerkomfort {m}
| user comfort
|
Benutzerkontrolle {f}
| user control
|
Benutzermodus {m}
| user mode
|
Benutzername {m} [comp.]
| username user name
|
Benutzernamen {pl}
| usernames user names
|
Benutzernummer {f} Nutzernummer {f}
| user number
|
Benutzernummern {pl} Nutzernummern {pl}
| user numbers
|
Benutzeroberfläche {f} Benutzungsoberfläche {f}
| user interface
|
benutzerorientiert anwenderorientiert {adj}
| user-oriented
|
Benutzerprofil {n} Anwenderprofil {n}
| user profile
|
Benutzerprofile {pl} Anwenderprofile {pl}
| user profiles
|
benutzerprogrammierbar {adj}
| user-programmable
|
Benutzerschulung {f} Anwenderschulung {f}
| user education user training
|
Benutzerschulungen {pl} Anwenderschulungen {pl}
| user training
|
benutzerspezifisch {adj}
| user-specific
|
Benutzerstation {f}
| user terminal
|
benutzerunabhängig {adj}
| user-independent
|
Benutzerverhalten {n}
| reader behavior
|
Benutzerverhalten {n}
| user attitudes
|
benutzt genutzt {adj}
| used
|
Benutzungen {pl} Anwendungen {pl}
| uses
|
Benutzungsbedingungen {pl}
| terms of usage
|
Benutzungsgebühr {f}
| service charge
|
Benutzungshinweis {m} Nutzungshinweis {m}
| usage hint
|
Benutzungshinweise {pl} Nutzungshinweise {pl}
| usage hints
|
Benzin schluckend
| gas-guzzling
|
Benzin {n} Ottokraftstoff {m} Sprit {m} [ugs.]
| petrol [Br.] gas gasoline [Am.]
|
Benzinabscheider {m}
| petrol interceptor
|
Benzinabscheider {pl}
| petrol interceptors
|
Benzindirekteinspritzung {f} [auto]
| fuel stratified injection -FSI-
|
Benzineinspritzung {f} [techn.]
| petrol injection
|
Benzinfilter {m}
| petrol filter
|
Benzinfilter {pl}
| petrol filters
|
Benzingase {pl}
| petrol vapour
|
Benzingeld {n}
| petrol allowance [Br.] gas allowance [Am.]
|
Benzingemisch {m} Gemisch {n}
| gas mixture
|
Benzingutschein {m} [mil.]
| gas coupon [Am.]
|
Benzingutscheine {pl}
| gas coupons
|
Benzinhahn {m} [auto]
| fuel petcock
|
Benzinhähne {pl}
| fuel petcocks
|
Benzinhunne {f} Autowildling {m}
| teenicider [slang]
|
Benzinkanister {m}
| jerrycan
|
Benzinkanister {m}
| petrol can gasoline can
|
Benzinkanister {pl}
| petrol cans gasoline cans
|
Benzinkosten {pl}
| petrol costs [Br.] gas costs [Am.]
|
Benzinmotor {m}
| petrol engine [Br.] gasoline engine [Am.]
|
Benzinmotoren {pl}
| petrol engines gasoline engines
|
Benzinpreis {m}
| petrol price [Br.] gas price gasoline price [Am.]
|
Benzinpreise {pl}
| petrol prices gas prices gasoline prices
|
Benzinprobe {f}
| fuel control
|
Benzinpumpe {f} [techn.]
| fuel pump petrol pump
|
Benzinpumpen {pl}
| fuel pumps petrol pumps
|
Benzinrasenmäher {m}
| power mower
|
Benzinschlauch {m}
| fuel feed pipe
|
Benzinsteuer {f}
| gasoline tax [Am.]
|
Benzintank {m}
| petrol tank
|
Benzintanks {pl}
| petrol tanks
|
Benzinuhr {f} Tankuhr {f}
| fuel consumption gauge fuel gauge petrol gauge
|
Benzinuhren {pl} Tankuhren {pl}
| fuel consumption gauges fuel gauges petrol gauges
|
Benzinverbrauch {m}
| fuel consumption
|
Benzinverschwender {m} Spritschleuder {f} [ugs.]
| gas guzzler
|
Benzinverschwender {pl} Spritschleudern {pl}
| gas guzzlers
|
Benzodiazepin {n} [biochem.]
| benzodiazepine
|
Benzodiazepine {pl}
| benzodiazepines
|
Benzol {n} [chem.]
| benzene
|
Beo [ornith.]
| Hill Myna Southern Grackle
|
Beobachtbarkeit {f}
| observability
|
Beobachten {n} von Walen
| whale watching
|
beobachten bewachen aufpassen auf {vt}
| to watch
|
beobachten wahrnehmen bemerken überwachen observieren {vt}
| to observe
|
beobachtend {adv}
| observantly
|
beobachtend bewachend aufpassend auf
| watching
|
beobachtend wahrnehmend bemerkend überwachend observierend
| observing
|
Beobachter {m} Beobachterin {f} Zuschauer {m} Zuschauerin {f}
| observer
|
Beobachter {m} passiver Teilnehmer
| lurker
|
Beobachter {pl} Beobachterinnen {pl} Zuschauer {pl} Zuschauerinnen {pl}
| observers
|
Beobachter {pl} passive Teilnehmer
| lurkers
|
Beobachterstand {m} Radarkuppel {f} [mil.]
| blister
|
Beobachterstatus {m}
| observatory status
|
beobachtet bewacht
| watches
|
beobachtet bewacht aufgepasst auf
| watched
|
beobachtet nimmt wahr bemerkt überwacht observiert
| observes
|
beobachtet wahrgenommen bemerkt überwacht observiert
| observed
|
beobachtete bewachte
| watched
|
beobachtete nahm wahr bemerkte überwachte observierte
| observed
|
Beobachtung {f} von Neuerscheinungen
| current awareness service
|
Beobachtung {f} Beobachten {n}
| observation
|
Beobachtungen {pl}
| observations
|
Beobachtungsbrunnen {m}
| observation well
|
Beobachtungsbrunnen {pl}
| observation wells
|
Beobachtungsfehler {m}
| error of observation
|
Beobachtungsfehler {pl}
| errors of observation
|
Beobachtungsfläche {f}
| observation plot
|
Beobachtungsflächen {pl}
| observation plots
|
Beobachtungsflugzeug {n} [aviat.]
| observer plane
|
Beobachtungsflugzeuge {pl}
| observer planes
|
Beobachtungsgabe {f}
| power of observation
|
Beobachtungslernen {n}
| observational learning
|
Beobachtungsnormalform {f}
| observable canonical form
|
Beobachtungsposten {m}
| observation post
|
Beobachtungsposten {pl}
| observation posts
|
Beobachtungssatellit {m}
| observation satellite
|
Beobachtungssatelliten {pl}
| observation satellites
|
Beobachtungsstation {f}
| observation ward
|
Beobachtungszeitraum {m} Betrachtungszeitraum {m}
| observation period period under observation period under consideration
|
Beobachtungszeiträume {pl} Betrachtungszeiträume {pl}
| observation periods periods under observation periods under consideration
|
bepflanzen {vt}
| to plant
|
bepflanzend
| planting
|
bepflanzt
| planted
|
bepflanzt
| plants
|
bepflanzte
| planted
|
Bepflanzung {f}
| planting
|
Beplankung {f} Außenhaut {f}
| plating
|
bequem {adj}
| cushy
|
bequem angenehm leicht {adj}
| soft
|
bequem behaglich tröstlich {adj}
| comfortable
|
bequem füglich {adv}
| conveniently
|
bequem komfortabel {adj}
| convenient
|
bequem leicht {adv}
| readily
|
bequemer
| more comfortable
|
bequemer
| cushier
|
bequemer Halbschuh Mokassin {m}
| Loafer [tm]
|
Bequemheit {f}
| cushiness
|
Bequemlichkeit {f}
| accommodativeness
|
Bequemlichkeit {f}
| ease
|
Bequemlichkeit {f} Gemütlichkeit {f}
| comfort
|
Berandung {f}
| boundary
|
Berandungen {pl}
| boundaries
|
berappen {vt} [ugs.]
| to fork out to fork up to fork over
|
berappend
| forking out forking up forking over
|
berappt
| forked out forked up forked over
|
berät rät empfiehlt
| counsels
|
beraten
| advised
|
beraten
| guided
|
beraten {vt}
| to advise on
|
beraten {vt}
| to guide
|
beraten geraten empfohlen
| counseled counselled
|
beraten raten empfehlen {vt}
| to counsel
|
beraten sich beraten
| to deliberate
|
beratend
| advising
|
beratend
| guiding
|
beratend
| consultative
|
beratend
| deliberative
|
beratend {adj}
| advisory
|
beratend {adv}
| deliberatively
|
beratend ratend empfehlend
| counseling counselling
|
beratende Abteilung
| advisory department
|
beratende Funktion Beratungsfunktion {f}
| advisory function
|
beratende Organe
| advisory bodies
|
beratender Ausschuss
| advisory committee consultative committee
|
beratender Ausschuss
| advisory panel
|
Beratender Ausschuss für Zollfragen
| Advisory Committee on Customs Matters
|
beratender Ingenieur
| consulting engineer
|
beratendes, unverbindliches Rundschreiben
| advisory circular
|
Berater für Druckangelegenheiten
| printing consultant
|
Berater {m}
| consulter
|
Berater {m} Beraterin {f}
| consultant
|
Berater {m} Ratgeber {m}
| adviser advisor
|
Berater {pl} Ratgeber {pl}
| advisers advisors
|
Beraterfähigkeiten {pl}
| mentoring skills
|
Beratergruppe {f}
| brain trust
|
Beratung und Begleitung von Ausländern
| advice and assistance for aliens
|
Beratung {f}
| consultation
|
Beratung {f}
| consulting consulting service
|
Beratung {f}
| counsel counselling
|
Beratung {f}
| deliberation
|
Beratung {f} Ratschlag {m} Hinweisgabe {f}
| advice
|
Beratungen {pl}
| consultations
|
Beratungen {pl}
| counsels counsellings
|
Beratungen {pl}
| deliberations
|
Beratungsdienst {m}
| advisory service counseling
|
Beratungsdienste {pl}
| advisory services
|
Beratungsdienstleistungen {pl}
| advisory services
|
Beratungsfirma {f}
| business consultancy
|
Beratungsfirmen {pl}
| business consultancies
|
Beratungsgremien {pl} beratende Gremiem
| advisory bodies advisory boards
|
Beratungsgremium {n} beratendes Gremium
| advisory body advisory board
|
beratungsintensiv {adj} (Produkte)
| consulting-intensive (products)
|
Beratungskompetenz {f}
| advisory skills
|
Beratungslehrer {m} Beratungslehrerin {f}
| counselor support teacher
|
Beratungslehrer {pl} Beratungslehrerinnen {pl}
| counselors support teachers
|
Beratungspflicht {f} (Abtreibung etc.)
| counselling [Br.] - counseling [Am.] requirement (abortion etc.)
|
beratungsresistent sein {vi}
| to be immune to feedback
|
Beratungsstelle {f}
| information centre
|
Beratungsstelle {f}
| advice centre centre of consulting
|
Beratungsstelle {f} Informationsschalter {m} Auskunft {f} Helpdesk {m}
| help desk helpdesk
|
Beratungsstellen {pl}
| information centres
|
Beratungstätigkeit {f}
| advisory activity
|
Beratungsverfahren {n}
| consultation procedure
|
Beratungsvertrag {m}
| advisory contract
|
Beratungsverträge {pl}
| advisory contracts
|
berauben {vt}
| to bereave {bereaved, bereft bereaved, bereft}
|
berauben {vt}
| to divest
|
berauben {vt}
| to mulct
|
berauben entziehen vorenthalten {vt}
| to deprive
|
berauben plündern {vt}
| to despoil
|
beraubend
| bereaving
|
beraubend
| divesting
|
beraubend
| mulcting
|
beraubend entziehend vorenthaltend
| depriving
|
beraubend plündernd
| despoiling
|
beraubt
| bereaved bereft
|
beraubt
| bereaves
|
beraubt
| divested
|
beraubt
| mulcted
|
beraubt
| shorn
|
beraubt entzieht
| deprives
|
beraubt entzogen vorenthalten
| deprived
|
beraubt geplündert
| despoiled
|
beraubt plündert
| despoiles
|
beraubte
| bereaved bereft
|
beraubte entzog
| deprived
|
beraubte plünderte
| despoiled
|
Beraubung {f}
| divestment
|
Beraubung {f}
| robbery
|
Beraubungen {pl}
| robberies
|
Beraubungsgraben {m} (Archäologie)
| robber trench
|
Beraubungsgräben {pl}
| robber trenches
|
Beräuchern mit Weihrauch Inzensieren {n}
| incensing
|
berauschen benebeln betrunken machen
| to befuddle
|
berauschen betäuben {vt}
| to intoxicate
|
berauschen betrunken machen {vt}
| to inebriate
|
berauschen saufen sich volllaufen lassen
| to fuddle
|
berauschend
| inebriating
|
berauschend
| intoxicant
|
berauschend
| intoxicative
|
berauschend {adj} (Getränk)
| heady
|
berauschend {adv}
| intoxicantly
|
berauschend {adv}
| intoxicatingly
|
berauschend benebelnd
| befuddling
|
berauschend betäubend
| intoxicating
|
berauschend saufend
| fuddling
|
berauschende Getränke
| intoxicants
|
berauscht
| fuddles
|
berauscht
| inebriated
|
berauscht
| inebriate
|
berauscht benebelt
| befuddled
|
berauscht benebelt
| befuddles
|
berauscht betäubt
| intoxicated
|
berauscht gesoffen
| fuddled
|
berauschte
| fuddled
|
berauschte
| inebriated
|
berauschte benebelte
| befuddled
|
Berberine {f} , Sauerdornbitter
| berberine
|
berechenbar {adj}
| computable
|
berechenbar kalkulierbar errechenbar {adj}
| calculable
|
berechenbare Funktion {f}
| evaluable function
|
Berechenbarkeit {f}
| calculability
|
Berechenbarkeit {f}
| computability
|
Berechenbarkeit {f}
| countability
|
Berechenbarkeit {f} Vorhersagbarkeit {f}
| predictability
|
berechnen
| to compute
|
berechnen
| to recalc
|
berechnen {vt} Rechnung ausstellen Rechnung senden
| to bill
|
berechnen anrechnen belasten verlangen fordern {vt}
| to charge
|
berechnen Preis stellen Preis nennen veranschlagen anbieten {vt}
| to quote
|
berechnend
| accounting
|
berechnend anrechnend belastend verlangend fordernd
| charging
|
berechnend Preis stellend Preis nennend veranschlagend anbietend
| quoting
|
berechnet falsch verzählt
| miscounts
|
berechnet zu wenig
| undercharges
|
berechnet angerechnet belastet verlangt gefordert
| charged
|
berechnet Preis gestellt Preis genannt veranschlagt angeboten
| quoted
|
berechnet rechnet an belastet verlangt fordert
| charges
|
berechnete falsch verzählte
| miscounted
|
berechnete zu wenig
| undercharged
|
berechnete rechnete an belastete verlangte forderte
| charged
|
Berechnung der Gebühren Berechnung der Kosten
| calculation of charges
|
Berechnung der Prämien
| calculation of premiums
|
Berechnung der Wahrscheinlichkeit
| calculation of probability
|
Berechnung der Zinsen
| calculation of interest
|
Berechnung des Wertes
| calculation of value
|
Berechnung nach DIN
| calculation according to DIN
|
Berechnung {f}
| calculation
|
Berechnung {f}
| counting
|
Berechnung {f} Rechnung {f} Errechnung {f}
| computation
|
Berechnung {f} Rechnung {f} Zählung {f}
| reckoning
|
Berechnungen {pl}
| calculations
|
Berechnungen {pl}
| countings
|
Berechnungen {pl} Rechnungen {pl} Errechnungen {pl}
| computations
|
Berechnungsgrundlage {f}
| calculation base
|
Berechnungsstatik {f}
| static calculation
|
Berechnungsstelle {f}
| calculation agent
|
Berechnungsstellen {pl}
| calculation agents
|
Berechnungsverfahren {n}
| computing method
|
Berechnungsverfahren {n}
| arithmetic technique
|
Berechnungsverfahren {pl}
| computing methods
|
berechtigend
| entitling
|
berechtigend
| warranting
|
berechtigt
| warranted
|
berechtigt sein das Recht auf etw. haben
| to be entitled to sth.
|
berechtigt zu
| entitled to
|
berechtigt {adv}
| validly
|
berechtigt teilnahmeberechtigt aufnahmeberechtigt {adj}
| eligible
|
berechtigt zugelassen {adj}
| qualified
|
berechtigte Beschwerde
| legitimate complaint
|
berechtigte Person
| qualified person
|
Berechtigte {m,f} Berechtigter
| entitled person entitled entitled party
|
Berechtigten {pl} Berechtigte
| the entitled entitled persons
|
berechtigter Zweifel
| reasonable doubt
|
berechtigterweise {adv}
| justifiably
|
berechtigtes Interesse
| legitimate interest
|
Berechtigung {f} Gewähr {f} Gewährleistung {f} Garantie {f}
| warranty
|
Berechtigungsgruppe {f}
| authorization group authorized group
|
Berechtigungsgruppen {pl}
| authorization groups authorized groups
|
Berechtigungskennzeichen {n}
| authorization identification
|
Berechtigungsklasse {f}
| authorization category
|
Berechtigungsklassen {pl}
| authorization categories
|
Berechtigungsmarkierung {f}
| authorization flag
|
Berechtigungsmarkierungen {pl}
| authorization flags
|
Berechtigungsmaske {f}
| authorization mask
|
Berechtigungsmasken {pl}
| authorization masks
|
Berechtigungsnachweis {m}
| credential
|
Berechtigungsnachweise {pl}
| credentials
|
Berechtigungsprüfung {f}
| authorization check
|
Berechtigungsprüfungen {pl}
| authorization checks
|
Berechtigungsschein {m}
| qualification certificate
|
Berechtigungsscheine {pl}
| qualification certificates
|
beredsam wortgewandt {adj}
| eloquent
|
beredsam wortgewandt {adv}
| eloquently
|
Beredsamkeit {f} Eloquenz {f}
| eloquence
|
beredt {adj}
| eloquent
|
beredt {adv}
| eloquently
|
beredtes Zeugnis von etw. ablegen
| to bear eloquent witness to sth.
|
Beregnung {f}
| overhead irrigation
|
Bereich {m}
| purview
|
Bereich {m} Gebiet {n} Fläche {f} Areal {n} bestimmter Bereich
| area
|
Bereich {m} Region {f}
| region
|
Bereich {m} Umfeld {n} Sphäre {f} Domäne {f}
| sphere
|
Bereich {m} Zuständigkeitsbereich {m}
| scope
|
Bereiche {pl}
| areas
|
Bereiche {pl}
| purviews
|
Bereiche {pl} Regionen {pl}
| regions
|
Bereiche {pl} Sphären {pl}
| spheres
|
Bereiche {pl} Zuständigkeitsbereiche {pl}
| scopes
|
bereichern
| to enrich
|
bereichernd
| enriching
|
bereichert
| enriched
|
bereichert sich
| gets rich
|
bereicherte sich
| got rich
|
Bereicherung {f} (Profit Mehrwert)
| enrichment
|
Bereichsadresse {f}
| area address
|
Bereichsadressen {pl}
| area addresses
|
Bereichsanfang {m}
| area start
|
Bereichsangabe {f}
| area specification
|
Bereichsangaben {pl}
| area specifications
|
Bereichsauflösung {f}
| area deallocation
|
bereichsbezogen {adj}
| sectoral
|
Bereichsdefinition {f}
| area definition
|
Bereichsdefinitionen {pl}
| area definitions
|
Bereichsgrenze {f}
| area boundary
|
Bereichsgrenzen {pl}
| area boundaries
|
Bereichskennzeichen {n}
| area flag
|
Bereichskontroller {m}
| area controller
|
Bereichsleiter {m} Bereichsleiterin {f}
| business unit manager
|
Bereichsleiter {pl} Bereichsleiterinnen {pl}
| busineses unit managers
|
Bereichsmatrix {f}
| area matrix
|
Bereichsmatrizen {pl}
| area matrices
|
bereichsspezifisch {adj}
| area specific
|
bereichsübergreifend {adj}
| trans-sectoral cross-functional
|
Bereichsvariable {f}
| array variable
|
Bereichsvariable {f} lokale Variable {f} [comp.]
| area variable
|
Bereichsvariablen {pl}
| array variables
|
Bereichsvereinbarung {f} Matrixvereinbarung {f}
| array declaration
|
Bereichszuweisung {f}
| area allocation
|
bereift {adj}
| frosted
|
Bereifung {f}
| tires
|
Bereifung {f}
| tyre equipment tire equipment [Am.]
|
bereinigen {vt} (Missverständnis)
| to clear up to iron out
|
bereinigen {vt} (Statistiken Zahlen)
| to adjust to correct
|
bereinigen {vt} (Wertpapiere) [fin.]
| to validate
|
bereinigen regeln {vt} (Streit Konto)
| to settle
|
bereinigend
| clearing up ironing out
|
bereinigend
| adjusting correcting
|
bereinigend
| validating
|
bereinigend regelnd
| settling
|
bereinigt
| cleared up ironed out
|
bereinigt
| adjusted corrected
|
bereinigt
| validated
|
bereinigt geregelt
| settled
|
bereinigter Index
| adjusted index
|
Bereinigung {f}
| settlement clearing up validation adjustment correction
|
bereisen {vt}
| to perambulate
|
bereisend
| perambulating
|
bereisend durchwandernd {adj}
| perambulatory
|
bereist
| perambulated
|
bereit sein für
| to be prepared for
|
bereit sein, etw. zu tun etw. tun wollen
| to be disposed to do sth. to be game to do sth.
|
bereit sein erbötig sein (gehoben) (zu)
| to be prepared (to) to be willing (to)
|
bereit zu etw. sein für etw. bereit sein
| to be game for sth.
|
bereit zum Kampf kampfbereit {adj}
| ready for the fray
|
bereit {adj}
| inclinable
|
bereit {adv}
| patly
|
bereit {adv}
| preparedly
|
bereit {adv}
| promptly
|
bereit {adv}
| readily
|
bereit ...bereit {adj}
| poised to ...
|
bereit geneigt willens {adv}
| ready
|
bereitet vor
| pioneers
|
bereitet vor macht fertig macht betriebsfertig
| primes
|
bereitet vor rüstet
| sets up
|
bereitet vor rüstet
| equips
|
bereitete vor
| pioneered
|
bereitete vor machte fertig machte betriebsfertig
| primed
|
bereitete vor rüstete
| set up
|
bereitete vor rüstete
| equipped
|
bereitgehalten vorgehalten
| held ready held in readiness kept ready had ready
|
bereitgelegen
| been ready been laid out ready
|
bereitgemacht bereitgestellt
| got ready
|
bereitgemacht gerüstet vorbereitet bereitet
| readied
|
bereitgestanden
| been ready stood by
|
bereitgestellt zur Verfügung gestellt beigestellt
| provided made available
|
bereithaben bereit haben [alt]
| to have ready
|
bereithalten vorhalten {vt}
| to hold ready to hold in readiness to keep ready to have ready
|
bereithaltend vorhaltend
| holding ready holding in readiness keeping ready having ready
|
bereitlegen (für)
| to lay out ready (for)
|
bereitliegen {vi}
| to be ready to be laid out ready
|
bereitliegend
| being ready being laid out ready
|
bereitmachen bereitstellen {vt}
| to get ready
|
bereitmachen rüsten vorbereiten bereiten {vt}
| to ready
|
bereitmachend bereitstellend
| getting ready
|
bereitmachend rüstend vorbereitend bereitend
| readying
|
bereits bestehendes Know-how
| pre-existing know-how
|
Bereitschaft zu investieren
| readiness to invest
|
Bereitschaft {f}
| preparedness
|
Bereitschaft {f}
| readiness
|
Bereitschaftsdienst haben in Rufbereitschaft sein
| to be on-call
|
Bereitschaftsdienst {m}
| stand duty
|
Bereitschaftsdienst {m} Rufbereitschaft {f}
| on-call service
|
Bereitschaftsdienst-Liste {f}
| on-call roster
|
Bereitschaftsdienste {pl}
| stand duties
|
Bereitschaftslicht {n}
| stand-by lighting
|
Bereitschaftsparallelbetrieb {m} [electr.]
| continuous battery power supply
|
Bereitschaftspolizei {f}
| riot police task force
|
Bereitschaftspotenzial {n} Bereitschaftspotential {n} [alt]
| readiness potential
|
Bereitschaftspotenziale {pl} Bereitschaftspotentiale {pl}
| readiness potentials
|
Bereitschaftssignal {n}
| attention interrupt
|
Bereitschaftssystem {n} (bei Ausfall)
| backup system
|
Bereitschaftssysteme {pl}
| backup systems
|
Bereitschaftszeit {f}
| standby time
|
Bereitschaftszustand {m}
| standby standby condition
|
Bereitsignal {n} des Datenendgeräts
| Data Terminal Ready -DTR-
|
bereitstehen {vi}
| to be ready to stand by
|
bereitstehend
| being ready standing by
|
bereitstellen zur Verfügung stellen beistellen [Ös.] {vt}
| to provide to make available
|
bereitstellend zur Verfügung stellend beistellend
| providing making available
|
Bereitstellung {f} von Sozialleistungen
| social provision
|
Bereitstellung {f} Beistellung {f}
| provision supply
|
Bereitstellungsflugplatz {m} [aviat.]
| marshalling-airfield
|
Bereitstellungsflugplatzen {pl}
| marshalling-airfields
|
Bereitstellungskonten {pl}
| appropriation accounts
|
Bereitstellungskonto {n}
| appropriation account
|
Bereitstellungsraum {m}
| assembly area
|
Bereitstellungsraum {m}
| marshalling-area
|
Bereitstellungsräume {pl}
| assembly areas
|
Bereitstellungsräume {pl}
| marshalling-areas
|
Bereitstellungszeit {f}
| provisioning time
|
Bereitstellungszinsen {pl} [fin.]
| supply rates provision rates commitment interest
|
bereitwillig
| unhesitant
|
bereitwillig {adj}
| willing
|
bereitwillig gerne {adv}
| willingly
|
bereitwillig großzügig {adv} von ganzem Herzen
| ungrudgingly
|
bereitwillig sofort bereit pünktlich {adj}
| prompt
|
bereitwilliger
| more willing
|
Bereitwilligkeit {f}
| alacrity
|
Bereitwilligkeit {f}
| promptness
|
Bereitwilligkeit {f} Willigkeit {f} Bereitschaft {f} Einsatzbereitschaft {f}
| willingness
|
bereuen
| to have regrets
|
bereuen {vt}
| to repent
|
bereuen {vt}
| to rue
|
bereuen {vt}
| to regret
|
bereuend
| repenting
|
bereuend
| ruing
|
bereuend
| regretting
|
bereut
| repented
|
bereut
| repents
|
bereut
| rues
|
bereut
| regretted
|
bereut
| regrets
|
bereute
| repented
|
bereute
| rued
|
bereute
| regretted
|
Berg {m}
| mountain
|
Berg {m}
| mount -Mt-
|
Berg-und-Tal-Bahn {f}
| roller coaster [Am.] switchback
|
bergab gegangen
| gone south
|
bergab gehen {vi} [übtr.]
| to go south [fig.]
|
bergab gehend
| going south
|
bergab bergabwärts {adv}
| downhill downgrade downslope downdip
|
Bergahorn {m} Platane {f} [bot.]
| sycamore [Am.]
|
Bergakademie {f}
| mining college mining academy school of mines
|
Bergakademien {pl}
| mining colleges mining academies schools of mines
|
Bergalcippe {f} [ornith.]
| Chinese Mountain Fulvetta
|
Bergamadine {f} [ornith.]
| Crimson-sided Mountain Finch
|
Bergameisenfänger {m} [ornith.]
| Serra Antwren
|
Bergameisenpitta [ornith.]
| Tawny Antpitta
|
Bergammer {f} [ornith.]
| Cinnamon-breasted Rock Bunting
|
Bergamotte {f} Bergamottenbaum {m} [bot.]
| bergamot
|
Bergamottöl {n}
| bergamot oil
|
Bergamt {n}
| mining office
|
Bergamt {n}
| mine inspectorate
|
Bergämter {pl}
| mining offices
|
bergan bergauf {adv}
| uphill
|
Berganfahren {n} [auto]
| hill start
|
Bergarbeiter {m} Bergmann {m} Kumpel {m}
| miner
|
Bergarbeiter {pl} Bergmänner {pl} Kumpel {pl}
| miners
|
Bergastrild {m} [ornith.]
| Red-faced Crimson-wing
|
Bergaufsicht {f}
| mining authority mining control authority
|
Bergbahn {f}
| mountain railway
|
Bergbartvogel {m} [ornith.]
| Moustached Green Tinkerbird
|
Bergbau über Tage
| opencast mining open-pit mining open-cut mining
|
Bergbau unter Tage
| underground mining deep mining
|
Bergbau {m} und Forsteinsatz {m}
| mining and logging
|
Bergbau {m} Bergbauindustrie {f}
| mining mining industry
|
Bergbaukunde {f}
| mining mineral engineering
|
Bergbausenkungsgebiet {n} [min.] [geol.]
| mine subsidence area
|
Bergbausenkungsgebiete {pl}
| mine subsidence areas
|
Bergbewohner {m}
| mountaineer
|
Bergbewohner {m} Hochlandbewohner {m} Hochländer {m}
| highlander
|
Bergbewohner {pl}
| mountaineers
|
Bergbewohner {pl} Hochlandbewohner {pl} Hochländer {pl}
| highlanders
|
Bergblattspäher {m} [ornith.]
| Montane Foliage-gleaner
|
Bergbraunelle {f} [ornith.]
| Mountain Accentor
|
Bergbronzemännchen {n} [ornith.]
| Rufous-bellied Mannikin
|
Bergbuschdrossling {m} [ornith.]
| Mountain Thrush Babbler
|
Bergbuschsänger {m} [ornith.]
| Strong-footed Bush Warbler
|
Bergbussard {m} [ornith.]
| African Mountain Buzzard
|
Bergcistensänger {m} [ornith.]
| Red-headed Cisticola
|
Bergdegenflügel {m} [ornith.]
| Buff-breasted Sabrewing
|
Bergdornschnabel {m} [ornith.]
| Mountain Thornbill
|
Bergdrongoschnäpper {m} [ornith.]
| White-eyed Slaty Flycatcher
|
Bergdrossel {f} [ornith.]
| Greater Long-billed Thrush
|
Berge kommen nicht zusammen, aber Menschen. [Sprw.]
| Friends may meet, but mountains never greet. [prov.]
|
Berge versetzen [übtr.]
| to move mountains [fig.]
|
Berge {pl}
| mountains
|
Berge {pl}
| mounts
|
Berge {pl} [min.]
| dirt deads discard rejects tailings refuse (rocks) waste rock
|
Bergelaenie {f} [ornith.]
| Mountain Elaenia
|
Bergemittel {n} [min.]
| dirt bed dirt band (stone) band parting
|
bergend
| salvaging
|
Bergente {f} [ornith.]
| Greater Scaup (Aythya marila)
|
Bergepanzer {m} [mil.]
| armoured recovery vehicle [Br.] armored recovery vehicle [Am.] -ARV-
|
Bergepanzer {pl}
| armoured recovery vehicles armored recovery vehicles
|
Berger Blanc Suisse Kanadischer Schäferhund
| Canadian sheep dog
|
Bergerfahrung {f}
| mountain experience
|
Bergerolle {f}
| waste chute rockshaft
|
Bergeversatz {m}
| stowage globbing gobbing stope filling
|
Bergfächerschwanz {m} [ornith.]
| Mountain Fantail
|
Bergfahrt {f}
| lift-ride up the mountain
|
Bergfeinsänger {m} [ornith.]
| Chestnut-throated Apalis
|
Bergfeuchte {f} [min.]
| water of imbibition inerstitial water quarry water
|
Bergfink {m} [ornith.]
| Brambling (Fringilla montifringilla)
|
Bergfried {m} [hist.]
| keep
|
Bergführer {m} Bergführerin {f}
| mountain guide
|
Bergführer {pl} Bergführerinnen {pl}
| mountain guides
|
Berggeist {m}
| mountain ghost
|
Berggeister {pl}
| mountain ghosts
|
Berggimpel {m} [ornith.]
| Caucasian Great Rosefinch
|
Berggipfel {m}
| mountain top
|
Berggipfel {pl}
| mountain tops
|
Berghänfling {m} [ornith.]
| Twite (Carduelis flavirostris)
|
Berghang {m}
| mountainside mountain side mountain slope hillside
|
Berghänge {pl}
| mountainsides mountain sides mountain slopes hillsides
|
Berghaubenschnäpper {m} [ornith.]
| White-tailed Crested Flycatcher
|
Berghüttensänger {m} [ornith.]
| Mountain Bluebird
|
bergig {adj}
| rangy
|
Bergingenieur {m} Bergingenieurin {f}
| mining engineer
|
Bergingenieure {pl} Bergingenieurinnen {pl}
| mining engineers
|
Bergkalanderlerche {f} [ornith.]
| Bimaculated Lark (Melanocorypha bimaculata)
|
Bergkarakara {m} [ornith.]
| Mountain Caracara
|
Bergkassike {f} [ornith.]
| Mountain Cacique
|
Bergkette {f} Gebirgszug {m} [geogr.]
| mountain range range of hills mountain chain
|
Bergketten {pl} Gebirgszüge {pl}
| mountain ranges ranges of hills mountain chains
|
Bergkiefer {f} Latschenkiefer {f} Latsche {f} Legföhre {f} Legkiefer {f} Krummholzkiefer {f} Krüppelkiefer {f} [bot.]
| mountain pine mugo pine
|
Bergkiefern {pl} Latschenkiefern {pl} Latschen {pl} Legföhren {pl} Legkiefern {pl} Krummholzkiefern {pl} Krüppelkiefern {pl}
| mountain pines mugo pines
|
Bergkohlmeise {f} [ornith.]
| Green-backed Tit
|
Bergkrankheit {f} [med.]
| mountain sickness
|
Bergkristall {m} [min.]
| rock crystal crystallized quartz mountain crystal berg crystal
|
Bergkuckuck {m} [ornith.]
| Mountain Long-tailed Cuckoo
|
Bergkuppe {f}
| hill top
|
Bergkuppen {pl}
| hill tops
|
Bergkurzflügel {m} [ornith.]
| Blue Shortwing
|
Bergland {n} [geogr.]
| mountainous country
|
Berglandschaft {f}
| mountain landscape
|
Berglaubschnäpper {m} [ornith.]
| Hill Blue Niltava
|
Bergleute {pl} Bergarbeiter {pl}
| colliers mine workers
|
Bergliest [ornith.]
| Mountain Yellow-billed Kingfisher
|
Bergluft {f}
| mountain air
|
Bergmann {m}
| pitman
|
Bergmann {m}
| digger
|
Bergmann {m} Bergarbeiter {m}
| collier mine worker
|
Bergmänner {pl}
| pitmen
|
bergmännische Auffahrung
| mining drive
|
Bergmassiv {n} Gebirgsmassiv {n}
| massif
|
Bergmassive {pl} Gebirgsmassive {pl}
| massifs
|
Bergnachtschwalbe {f} [ornith.]
| Dusky Nightjar
|
Bergnymphe {f} [ornith.]
| Bearded Mountaineer
|
Bergpeltops {m} [ornith.]
| Mountain Peltops Flycatcher
|
Bergpieper {m} [ornith.]
| Water Pipit (Anthus spinoletta)
|
Bergpirol {m} [ornith.]
| Montane Oriole
|
Bergpredigt {f} [relig.]
| sermon on the Mount
|
Bergprinie {f} [ornith.]
| Hill Prinia
|
Bergraupenfänger {m} [ornith.]
| Black-bellied Greybird
|
Bergrecht {n}
| mining regulations
|
Bergregenpfeifer {m} [ornith.]
| Mountain Plover
|
Bergrettung {f}
| mountain rescue
|
Bergrubinkehlchen {n} [ornith.]
| Himalayan Rubythroat
|
Bergrücken {m}
| mountain ridge ridge back of a mountain
|
Bergrücken {m} Rücken {m} Kamm {m}
| crest mountain crest
|
Bergrücken {pl} Rücken {pl} Kämme {pl}
| crests mountain crests
|
Bergrutsch {m}
| fall of rocks earth slip
|
Bergrutsch {m} Bergsturz {m} Erdrutsch {m} Rufe {f} Rüfe {f} [Schw.]
| landslide
|
Bergrutsche {pl} Bergstürze {pl} Erdrutsche {pl}
| landslides
|
Bergsalangane {f} [ornith.]
| Mountain Swiftlet
|
Bergschaden {m}
| surface damage surface break surface subsidence mining damage
|
Bergschilffink {m} [ornith.]
| Alpine Mannikin
|
Bergschlangenweihe {f} [ornith.]
| Kinabalu Serpent Eagle
|
Bergschlucht {f}
| gulch
|
Bergschlucht {f} schmales, enges Tal
| glen
|
Bergschluchten {pl}
| glens
|
Bergschluchten {pl}
| gulches
|
Bergschneidervogel {m} [ornith.]
| Mountain Tailor Bird
|
Bergschuh {m}
| climbing boot mountaineering boot
|
Bergschuh {m} Wanderschuh {m}
| hiking shoe
|
Bergschuhe {pl} Wanderschuhe {pl}
| alpine boots
|
Bergschule {f}
| mining school
|
Bergschwalm {m} [ornith.]
| Mountain Owlet-Nightjar
|
Bergsegler {m} [ornith.]
| White-tipped Swift
|
Bergsenkung {f}
| mining subsidence
|
Bergsenkungsgebiet {n}
| region of mining subsidence
|
Bergsericornis [ornith.]
| Large Mountain Sericornis
|
Bergsittich {m} [ornith.]
| Regent Parrot
|
Bergspint {m} [ornith.]
| Cinnamon-chested Bee Eater
|
Bergspitze {f}
| hilltop
|
Bergspitze {f}
| mountain peak
|
Bergspitze {f}
| mountaintop
|
Bergspottdrossel {f} [ornith.]
| Sage Thrasher
|
Bergstachelschwanz {m} [ornith.]
| Ruddy Treerunner
|
Bergstation {f}
| summit station
|
Bergsteigen {n} Bergsteigerei {f}
| mountaineering
|
Bergsteiger {m} Bergsteigerin {f}
| mountaineer climber
|
Bergsteinschmätzer {m} [ornith.]
| Mountain Wheatear
|
Bergstrandläufer {m} [ornith.]
| Western Sandpiper
|
Bergstraße {f}
| mountain road
|
Bergsturz {m}
| rock fall landslide debris slide mountain creep
|
Bergtaube {f} [ornith.]
| Ruddy Quail Dove
|
Bergteer {m} [691+690.020+] [constr.]
| mineral tar natural tar maltha pissasphalt bitumen
|
Bergtinamu {m} [ornith.]
| Highland Tinamou
|
Bergtour {f}
| mountain tour hillwalk
|
Bergtrogon {m} [ornith.]
| Bar-tailed Trogon
|
Bergtyrann {m} [ornith.]
| Black-billed Shrike Tyrant
|
Bergulme {f} [bot.]
| wych elm Scots elm
|
Bergulmen {pl}
| wych elms Scots elms
|
Bergung aus Seenot
| maritime salvage
|
Bergung {f} (auf See)
| salvage
|
Bergung {f} (von Fahrzeugen Toten)
| recovery
|
Bergung {f} Errettung {f} Rettung {f}
| rescue
|
Bergungen {pl}
| rescues
|
Bergungsarbeiten {pl}
| rescue work
|
Bergungsarbeiter {m}
| salvager
|
Bergungsarbeiter {pl}
| salvagers
|
Bergungsdienst {m}
| recovery service
|
Bergungsdienste {pl}
| recovery services
|
Bergungsfahrzeug {n}
| recovery vehicle
|
Bergungsfahrzeuge {pl}
| recovery vehicles
|
Bergungskosten {pl}
| salvage charges salvage costs
|
Bergungsmannschaft {f}
| rescue party salvage crew
|
Bergungsmannschaften {pl}
| rescue parties salvage crews
|
Bergungsschiff {n}
| salvage vessel
|
Bergungsschiffe {pl}
| salvage vessels
|
Bergungsschock {m} [med.]
| afterdrop syndrome
|
Bergungsseilwinde {f} Bergungswinde {f}
| salvage winch
|
Bergungsseilwinden {pl} Bergungswinden {pl}
| salvage winches
|
Bergversatz {m}
| rock filling
|
Bergwacht {f} Bergrettungsdienst {m}
| mountain rescue service
|
Bergwachtel {f} [ornith.]
| Mountain Quail
|
Bergwaldbülbül {m} [ornith.]
| Mountain Greenbul
|
Bergwaldflöter {m} [ornith.]
| High Mountain Rail Babbler
|
Bergwaldhonigfresser {m} [ornith.]
| White-eared Mountain Honeyeater
|
Bergwand {f}
| mountain face
|
Bergwände {pl}
| mountain faces
|
Bergwandern {n}
| mountain hiking
|
Bergwanderung {f}
| mountain hike
|
Bergwanderungen {pl}
| mountain hikes
|
Bergwerk {n}
| colliery
|
Bergwerk {n} Mine {f} Grube {f} [min.]
| mine
|
Bergwerke {pl} Minen {pl} Gruben {pl}
| mines
|
Bergwerksaktie {f}
| mining share
|
Bergwerksfahrzeug {n}
| mining car
|
Bergwerksfahrzeuge {pl}
| mining cars
|
Bergwerkskonzession {f}
| concession of a mine
|
Bergzaunkönig {m} [ornith.]
| Timberline Wren
|
Bergziege {f} [zool.]
| mountain goat
|
Bergziegen {pl}
| mountain goats
|
Bergzilpzalp {m} [ornith.]
| Eastern Chiff-chaff
|
Bericht des behandelnden Arztes
| report of the physician in charge
|
Bericht erstatten Meldung erstatten
| to make a report to give a report
|
Bericht {m} aus erster Hand
| firsthand-account
|
Bericht {m} Erklärung {f} Ursache {f}
| account
|
Bericht {m} Meldung {f} Depesche {f} Telegramm {n}
| dispatch despatch
|
Bericht {m} Report {m} Meldung {f} (über)
| report (on)
|
Bericht {m} Schilderung {f} Erzählen {n}
| narrative
|
Berichte {pl} Erklärungen {pl} Ursachen {pl}
| accounts
|
Berichte {pl} Meldungen {pl} Depeschen {pl} Telegramme {pl}
| dispatches despatches
|
Berichte {pl} Reporte {pl} Meldungen {pl}
| reports
|
berichten erzählen {vt}
| to relate
|
berichten melden verkünden {vt}
| to report
|
berichtend erzählend
| relating
|
berichtend meldend verkündend
| reporting
|
berichtenswert {adj}
| newsworthy reportable
|
Berichterstatter {m} Referent {m}
| reporter rapporteur judge-rapporteur
|
Berichterstatter {pl}
| reporters
|
Berichterstattung {f}
| coverage
|
Berichterstattung {f}
| reporting reportage
|
berichtet erzählt
| related
|
berichtet erzählt
| relates
|
berichtet gemeldet verkündet
| reported
|
berichtet meldet verkündet
| reports
|
berichtete erzählte
| related
|
berichtete meldete verkündete
| reported
|
berichtigen korrigieren richtig stellen richtigstellen [alt] {vt}
| to rectify
|
berichtigend korrigierend richtig stellend richtigstellend
| rectifying
|
berichtigt korrigiert richtig gestellt
| rectified
|
berichtigt korrigiert stellt richtig
| rectifies
|
berichtigte korrigierte stellte richtig
| rectified
|
Berichtigung {f}
| adjustment
|
Berichtigung {f}
| amendment
|
Berichtigung {f} Richtigstellung {f}
| rectification
|
Berichtigungen {pl}
| amendments
|
Berichtigungs...
| correctional
|
Berichtigungsbuchung {f}
| adjusting entry
|
Berichtigungshaushalt {m}
| amended budget
|
Berichtigungsposten {m} zum Eigenkapital
| adjustments to catipal account
|
Berichtsform {f}
| report form
|
Berichtsformen {pl}
| report forms
|
Berichtsjahr {n}
| year under report year under review
|
Berichtsjahre {pl}
| years under report years under review
|
Berichtsmonat {m}
| month under report
|
Berichtsmonate {pl}
| months under report
|
Berichtspflicht {f}
| reporting duty eporting commitment
|
berichtspflichtig {adj}
| obliged to report
|
Berichtswesen {n}
| reporting reporting system
|
Berichtswoche {f}
| reference week
|
Berichtswochen {pl}
| reference weeks
|
Berichtszeitraum {m}
| period under review
|
Berichtszeiträume {pl}
| periods under review
|
berief ein versammelte ließ zusammenkommen
| convened
|
berief ein zog ein
| drafted conscripted
|
berieseln {vt}
| to irrigate to bedabble
|
berieseln beregnen besprühen besprinkeln besprengen sprengen spritzen {vt}
| to sprinkle
|
berieselnd
| irrigating bedabbling
|
berieselnd beregnend besprühend besprinkelnd besprengend sprengend spritzend
| sprinkling
|
berieselt
| irrigated bedabbled
|
berieselt beregnet besprüht besprinkelt besprengt gesprengt spritzt
| sprinkled
|
Berieselung {f}
| irrigation
|
Berieselungsanlage {f}
| sprinkler
|
Berieselungsanlagen {pl}
| sprinklers
|
beriet riet empfahl
| counseled counselled
|
beringend
| ringing
|
Beringmeer {m} [geogr.]
| Bering Sea
|
Beringmöwe {f} [ornith.]
| Glaucous-winged Gull
|
Beringstrandläufer {m} [ornith.]
| Rock Sandpiper
|
beringt
| rung
|
berittene Polizei
| mounted police
|
Berkelium {n} [chem.]
| berkelium
|
Berlepschamazilie {f} [ornith.]
| Green & White Hummingbird
|
Berlepschameisenpitta [ornith.]
| Amazonian Antpitta
|
Berlin (Hauptstadt von Deutschland)
| Berlin (capital of Germany)
|
Berliner Pappel Berliner Lorbeer-Pappel
| Berlin poplar
|
Berliner Verbau
| Berlin type pit lining
|
Berliner {m} Pfannkuchen {m} [Ostdt.] Krapfen {m} [Süddt.] [Ös.] Faschingskrapfen {m} [Süddt.] [Ös.] Doghnut {m} [cook.]
| doughnut donut , doughnaught
|
Berme {f}
| berm
|
Bermen {pl}
| berms
|
Bermuda [geogr.]
| Bermuda (bm)
|
Bermudasegel {n}
| Bermuda sail
|
Bermudasturmvogel {m} [ornith.]
| Cahow
|
Bern (BE) (Kanton der Schweiz Hauptort: Bern) [geogr.]
| Bern (canton of Switzerland)
|
Bern (Hauptstadt der Schweiz)
| Bern (capital of Switzerland)
|
Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst
| Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works
|
Bernhardiner {m} Bernhardiner-Hund {m} [zool.]
| Saint Bernard dog
|
Bernierente {f} [ornith.]
| Madagascar Teal
|
Bernoulli-Effekt {m} [phys.]
| Bernoulli effect
|
Bernoulli-Polynom {n} [math.]
| Bernoulli polynomial
|
Bernoulli-Verteilung {f} [math.]
| Bernoulli distribution
|
Bernstein {m} [min.]
| amber succinite
|
Bernsteine {pl}
| ambers
|
Bernsteinseeschwalbe {f} [ornith.]
| Chinese Crested Tern
|
Bernsteinzimmer {n} [hist.]
| Amber Room
|
Berrias {n} [geol.]
| Berriasian (stage)
|
Berserker {m} [hist.]
| berserker berserk
|
Berserkerwut {f}
| berserk rage
|
Berstdruck {m} [techn.]
| burst pressure bursting pressure destructive overrange
|
Bersten {n} Zerbersten {n} Zerschellen {n}
| break-up
|
bersten {vi}
| to crack up
|
bersten zerbersten {vi}
| to burst {burst burst}
|
berstend
| cracking up
|
berstend zerberstend
| bursting
|
Berstfestigkeit {f} [techn.]
| bursting strength resistance to bursting
|
Berstindex {m} [techn.]
| burst index
|
Berstscheibe {f} [techn.]
| bursting disc [Br.] bursting disk [Am.]
|
berüchtigt {adv}
| notoriously
|
berüchtigt anrüchig {adj}
| notorious
|
berüchtigter anrüchiger
| more notorious
|
berücksichtigen {vt}
| to factor in
|
berücksichtigen einberechnen in Betracht ziehen {vt}
| to allow for
|
berücksichtigend
| factoring in
|
berücksichtigend einberechnend in Betracht ziehend
| allowing for
|
berücksichtigt
| factored in
|
berücksichtigt einberechnet in Betracht gezogen
| allowed for
|
Berücksichtigung {f}
| consideration
|
Beruf ohne Zukunft
| dead-end job
|
Beruf {m}
| profession
|
Beruf {m}
| trade
|
Beruf {m}
| vocation
|
Beruf {m} Beschäftigung {f}
| occupation
|
Berufe {pl}
| professions
|
Berufe {pl} Beschäftigungen {pl}
| occupations
|
Berufer {m}
| appointer
|
beruflich aufgestiegen
| moved up the career ladder
|
beruflich aufsteigen {vi}
| to move up the career ladder
|
beruflich aufsteigend
| moving up the career ladder
|
beruflich bedingt
| job-related
|
beruflich {adj}
| occupational
|
beruflich {adj}
| vocational
|
beruflich {adj} Karriere...
| career
|
beruflich {adv}
| vocationally
|
beruflich {adv}
| occupationally
|
berufliche Aufstiegsmöglichkeiten
| career opportunities career advancement opportunities
|
berufliche Eignung
| occupational aptitude
|
berufliche Entscheidung
| career decision
|
berufliche Entscheidung Entscheidung für einen Beruf
| occupational decision
|
berufliche Fähigkeit
| occupational skill
|
berufliche Förderung
| career advancement
|
berufliche Laufbahn {f}
| career structure
|
berufliche Mobilität
| occupational mobility
|
berufliche Rehabilitation
| occupational rehabilitation
|
berufliche Tätigkeit
| occupational activity
|
berufliche Umschulung
| vocational retraining
|
berufliche Weiterbildung {f}
| further training extended vocational training
|
berufliche Weiterbildung {f}
| postgraduate professional education
|
berufliche Wiedereingliederung
| occupational rehabilitation vocational integration integration into employment
|
beruflicher Wettbewerb
| job competition
|
berufliches Fortkommen beruflicher Aufstieg
| occupational advancement
|
Berufsakademie {f}
| university of cooperative education
|
Berufsakademien {pl}
| universities of cooperative education
|
Berufsalltag {m}
| everyday working life
|
Berufsanfänger {m} Berufsanfängerin {f}
| entrant
|
Berufsanfänger {pl} Berufsanfängerinnen {pl}
| entrants
|
Berufsarmee {f} [mil.]
| professional army
|
Berufsarmeen {pl}
| professional armies
|
Berufsausbildung {f} berufliche Ausbildung {f} berufliche Fortbildung {f}
| vocational training vocational education
|
Berufsausbildung {f} Fachausbildung {f}
| professional training
|
Berufsausübung {f}
| professionalism
|
berufsbegleitend
| extra occupational
|
Berufsbekleidung {f}
| working clothes
|
Berufsberater {m} Berufsberaterin {f}
| careers officer vocational adviser
|
Berufsberater {pl} Berufsberaterinnen {pl}
| careers officers vocational advisers
|
Berufsberatung {f}
| vocational guidance career counselling [Br.]
|
Berufsbezeichnung {f}
| job title
|
Berufsbezeichnungen {pl}
| job titles
|
Berufsbild {n}
| job outline outline of a profession professional profile
|
Berufsbilder {pl}
| job outlines outlines of professions professional profiles
|
Berufsbildung {f}
| vocational education vocational training occupational training
|
Berufsbildungszentren {pl}
| vocational training centers vocational training centres
|
Berufsbildungszentrum {n}
| vocational training center [Am.] vocational training centre [Br.]
|
Berufsboxer {m} Berufsboxerin {f} Profiboxer {m} Profiboxerin {f} [sport]
| professional boxer prizefighter
|
Berufsboxer {pl} Berufsboxerinnen {pl} Profiboxer {pl} Profiboxerinnen {pl}
| professional boxers prizefighters
|
Berufserfahrung {f}
| professional experience
|
Berufserfahrung {f} Arbeitserfahrung {f}
| work experience
|
Berufsfachschule {f}
| college
|
Berufsfachschulen {pl}
| colleges
|
Berufsfachschulreife {f}
| entrance qualification for a technical college
|
Berufsfeld {n}
| occupational area occupational field
|
Berufsfelder {pl}
| occupational areas occupational fields
|
Berufsforschung {f}
| occupational research
|
Berufsgeheimnis {n}
| professional secret
|
Berufsgeheimnisse {pl}
| professional secrets
|
Berufsgenossenschaft {f}
| professional association trade association
|
Berufsgenossenschaften {pl}
| professional associations trade associations
|
Berufsgruppe {f} Fachgruppe {f}
| professional group occupational group
|
Berufsgruppen {pl} Fachgruppen {pl}
| professional groups occupational groups
|
Berufsgruppeneinteilung {f} Berufssystematik {f}
| occupational classification
|
Berufsgruppenindex {m}
| occupation index
|
Berufshaftpflichtversicherung {f}
| professional liability insurance
|
Berufskarriere {f} beruflicher Werdegang
| professional career
|
Berufskollege {m} Berufskollegin {f}
| work mate
|
Berufskollegen {pl} Berufskolleginnen {pl}
| work mates
|
Berufskrankheit {f} [med.]
| occupational disease
|
Berufskrankheiten {pl}
| occupational diseases
|
Berufslaufbahn {f} Berufsverlauf {m} berufliche Entwicklung {f}
| occupational history job history professional career occupational career
|
berufsmäßig berufsbezogen {adj}
| professional
|
Berufsmerkmal {n} Tätigkeitsmerkmal {n}
| job characteristic occupational characteristic
|
Berufsmerkmale {pl} Tätigkeitsmerkmale {pl}
| job characteristics occupational characteristics
|
Berufsoffizier {m} [mil.]
| regular officer
|
Berufsoffiziere {pl}
| regular officers
|
Berufsorientierungsunterricht {m}
| career guidance classes
|
Berufspraktikum {n} (für Schüler) Schülerpraktikum {n}
| work experience
|
Berufspraxis {f}
| professional practice
|
Berufsprognose {f}
| occupational forecast
|
Berufsprognosen {pl}
| occupational forecasts
|
Berufsqualifikation {f} berufliche Qualifikation {f}
| occupational qualification
|
Berufsrisiken {pl}
| occupational hazards
|
Berufsrisiko {n}
| occupational hazard
|
Berufsschreiber {m}
| scrivener
|
Berufsschule {f}
| vocational school
|
Berufsschulen {pl}
| vocational schools
|
Berufssoldat {m}
| lifer
|
Berufssoldat {m} Berufssoldatin {f} [mil.]
| professional soldier regular soldier regular
|
Berufssoldaten {pl} Berufssoldatinnen {pl}
| professional soldiers regular soldiers regulars
|
Berufssportler {m} Berufssportlerin {f}
| professional sportsman professional sportswoman
|
Berufssportler {pl} Berufssportlerinnen {pl}
| professional sportsmen professional sportswomen
|
Berufsstand {m} Stand {m}
| profession trade
|
Berufsstände {pl} Stände {pl}
| professions
|
berufstätig sein
| to (go to) work to have a job
|
berufstätig {adj}
| working employed
|
berufstätige Ehefrau
| working wife
|
berufstätige Frau {f}
| working woman
|
berufstätige Frauen
| women at work working women
|
berufstätige Mutter
| working mother
|
Berufstätige {m,f} Berufstätiger
| employed person
|
Berufstätigkeit {f}
| professional activity professional life occupation
|
Berufsumschulung {f}
| occupational retraining
|
Berufsunfähigkeitsversicherung {f}
| disability insurance
|
Berufsverband {m} Berufsvereinigung {f} Fachschaft {f}
| professional association
|
Berufsverbände {pl} Berufsvereinigungen {pl} Fachschaften {pl}
| professional associations
|
Berufsverbot {n}
| employment ban
|
Berufsverbrecher {m} Berufsverbrecherin {f}
| professional criminal career criminal
|
Berufsverbrecher {pl} Berufsverbrecherinnen {pl}
| professional criminals career criminals
|
Berufsvergehen {n} Amtsvergehen {n}
| malpractice
|
Berufsverkehr {m} Stoßverkehr {m}
| rush-hour traffic
|
Berufsverletzung {f}
| occupational injury
|
Berufsverletzungen {pl}
| occupational injuries
|
berufsvorbereitender Lehrgang
| vocational preparation course
|
Berufsvorbereitung {f}
| vocational preparation
|
Berufswahl {f}
| choice of occupation choice of profession choice of vocation
|
Berufswunsch {m}
| career aspiration
|
Berufszählung {f}
| occupation census
|
beruft ein versammelt lässt zusammenkommen
| convenes
|
beruft ein zieht ein
| drafts conscripts
|
beruft versammelt
| convenes
|
Berufung eingelegt Revision eingelegt Widerspruch eingelegt
| appealed
|
Berufung einlegen Revision einlegen Widerspruch einlegen (gegen)
| to appeal (against)
|
Berufung einlegend Revision einlegend Widerspruch einlegend
| appealing
|
Berufung in ein Ehrenamt
| honorary appointment
|
Berufung in ein öffentliches Amt
| appointment to a public office
|
Berufung {f}
| vocation
|
Berufung {f}
| calling
|
Berufung {f} (auf) Heranziehung {f}
| citation (of)
|
Berufung {f} Revision {f} Einspruch {m} [jur.]
| appeal
|
Berufungen {pl}
| vocations
|
Berufungen {pl}
| callings
|
Berufungen {pl} Revisionen {pl} Einsprüche {pl}
| appeals
|
Berufungsgericht {n}
| court of appeal
|
Berufungsgerichte {pl}
| courts of appeal
|
Berufungskommission {f}
| appointments committee
|
Berufungskommissionen {pl}
| appointments committees
|
Berufungsrecht {n}
| right of appeal
|
Berufungsrechte {pl}
| rights of appeal
|
Berufungsurkunde {f}
| certificate of appointment document of appointment
|
Berufungsurkunden {pl}
| certificates of appointment documents of appointment
|
Berufungsverfahren {n} [jur.]
| appeal proceedings
|
beruhen auf basieren auf
| to be based on
|
beruhend
| bottomed
|
beruhend auf ausländischen Gesetzen
| imposed by foreign laws
|
beruhend auf basierend auf
| being based on
|
Beruhige dich!
| Calm down!
|
beruhigen
| to tranquilize to tranquillize
|
beruhigen {vt}
| to becalm
|
beruhigen {vt}
| to assure to reassure
|
beruhigen {vt} (Baby)
| to pacify (baby)
|
beruhigen ausgleichen {vt}
| to steady
|
beruhigen besänftigen {vt}
| to calm to calm down
|
beruhigen besänftigen {vt}
| to hush
|
beruhigen besänftigen beschwichtigen glätten {vt}
| to still
|
beruhigen besänftigen zur Ruhe bringen {vt}
| to quieten to quiet to quiesce
|
beruhigen trösten besänftigen {vt}
| to soothe
|
beruhigend
| becalming
|
beruhigend
| pacifying
|
beruhigend
| assuring reassuring
|
beruhigend
| tranquilizing tranquillizing
|
beruhigend
| salving
|
beruhigend {adj}
| sedative
|
beruhigend {adv}
| sedatively
|
beruhigend {adv}
| mollifyingly
|
beruhigend {adv}
| reassuringly
|
beruhigend ausgleichend
| steadying
|
beruhigend besänftigend
| calming calming down
|
beruhigend besänftigend
| hushing
|
beruhigend besänftigend beschwichtigend glättend
| stilling
|
beruhigend besänftigend zur Ruhe bringend
| quietening quieting quiescing
|
beruhigend tröstend besänftigend
| soothing
|
beruhigend wohltuend einlullend {adj} [übtr.]
| anodyne
|
beruhigt
| becalmed
|
beruhigt
| becalms
|
beruhigt
| pacified
|
beruhigt
| pacifies
|
beruhigt
| assured reassured
|
beruhigt
| reassures
|
beruhigt
| hushes
|
beruhigt
| tranquilized tranquillized
|
beruhigt
| tranquilizes tranquillizes
|
Beruhigt euch!
| Get organized!
|
beruhigt ausgeglichen
| steadied
|
beruhigt besänftigt
| calmed calmed down
|
beruhigt besänftigt
| hushed
|
beruhigt besänftigt beschwichtigt geglättet
| stilled
|
beruhigt besänftigt beschwichtigt glättet
| stills
|
beruhigt besänftigt zur Ruhe gebracht
| quietened quieted quiesced
|
beruhigt getröstet besänftigt
| soothed
|
beruhigt tröstet besänftigt
| soothes
|
beruhigte
| becalmed
|
beruhigte
| reassured
|
beruhigte
| hushed
|
beruhigte
| tranquilized tranquillized
|
beruhigte besänftigte beschwichtigte glättete
| stilled
|
beruhigte tröstete besänftigte
| soothed
|
Beruhigung {f}
| pacification
|
Beruhigung {f}
| sedation
|
Beruhigung {f}
| reassurance
|
Beruhigung {f} Befriedigung {f}
| appeasement
|
Beruhigungen {pl}
| sedations
|
Beruhigungsbecken
| stilling basin
|
Beruhigungsbecken
| stilling basins
|
Beruhigungsmittel {n}
| suppressant
|
Beruhigungsmittel {n}
| depressant
|
Beruhigungsmittel {n}
| downer
|
Beruhigungsmittel {n} [med.]
| bromide
|
Beruhigungsmittel {n} Sedativum {n} Tranquilizer {m} [med.] [pharm.]
| sedative tranquillizer
|
Beruhigungsmittel {pl}
| suppressants
|
Beruhigungsmittel {pl}
| depressants
|
Beruhigungsmittel {pl} Sedativuma {pl} Tranquilizer {pl}
| sedatives tranquillizers
|
berühmt
| famed
|
berühmt
| illustrious
|
berühmt werden
| to gain fame
|
berühmt {adj}
| renowned
|
berühmt {adj}
| celebrated
|
berühmt {adj} (wegen)
| famous (for)
|
berühmt {adv}
| famously
|
berühmt {adv}
| illustriously
|
berühmt {adv}
| renownedly
|
berühmt groß bedeutend gewaltig {adj}
| grand
|
berühmter
| more famous
|
berühmter Sänger
| renowned singer
|
berühmter Schauspieler
| celebrated actor
|
Berühmtheit {f}
| famousness
|
Berühmtheit {f} berühmte Persönlichkeit {f} Prominente {m,f} Prominenter Promi {m} [ugs.]
| celebrity celeb [coll.]
|
Berühmtheit {f} Erhabenheit {f}
| illustriousness
|
Berühmtheiten {pl} berühmte Personen Prominenten {pl} Prominente Promis
| celebrities
|
Berühmung {f} (eines Anspruchs, Patents usw.) (Geltendmachung) [jur.]
| assertion (of a claim, patent etc.)
|
berührend {adv}
| tangentially
|
Berührpunkt {m} [math.]
| boundary point
|
Berührung {f}
| contact
|
Berührung {f} Tangenz {f}
| tangency
|
Berührungen {pl}
| tangencies
|
Berührungsangst {f}
| fear of contact reserve
|
Berührungsängste {pl}
| fears of contacts
|
Berührungsbildschirm {m}
| touch-screen
|
Berührungsbildschirme {pl}
| touch-screens
|
Berührungsdruck {m}
| contact pressure
|
berührungsempfindlich berühungssensitiv {adj}
| touch-sensitive
|
Berührungsfläche {f}
| contact surface contact area
|
Berührungsflächen {pl}
| contact surfaces contact areas
|
Berührungslinie {f}
| tangent
|
Berührungslinien {pl}
| tangents
|
berührungslos {adj}
| contactless contact-free
|
berührungslos {adj}
| proximity
|
berührungslose Messtechnik
| non-contact measuring technique contact-free measuring technique
|
berührungsloser Schlüssel [auto]
| proximity key
|
Berührungspunkt {m} Berührpunkt {m}
| point of contact
|
Berührungspunkte {pl} Berührpunkte {pl}
| points of contact
|
Berührungsschutz {m} (Wärmeisolierung) [mach.]
| personnel protection insulation
|
berührungssicher {adj}
| scoop-proof
|
berührungssicherer Steckverbinder
| non-touchable connector
|
Berührungszwilling {m}
| juxtaposition (contact twins)
|
Beryll {m} [min.]
| beryl
|
Beryllamazine {f} [ornith.]
| Berylline Hummingbird
|
Beryllium {n} [chem.]
| beryllium
|
besagen
| to mean
|
besagen implizieren bedeuten schließen lassen auf
| to imply
|
besagend implizierend bedeutend schließen lassend
| implying
|
besagt impliziert
| implied
|
besagt impliziert
| implies
|
besagte implizierte
| implied
|
besah
| took a look looked at had a look at
|
Besamung {f}
| fertilization
|
Besan {m} [naut.]
| mizzen
|
Besan {n} Besansegel {n} [naut.]
| spanker
|
besandet {adj}
| sand-covered
|
besänftigen {vt}
| to appease
|
besänftigen beschwichtigen {vt}
| to mollify
|
besänftigen mäßigen {vt}
| to mitigate
|
besänftigend
| appeasing
|
besänftigend beschwichtigend
| mollifying
|
besänftigend mäßigend
| mitigating
|
Besänftigkeit {f}
| soothingness
|
besänftigt
| appeased
|
besänftigt beschwichtigt
| mollified
|
besänftigt beschwichtigt
| mollifies
|
besänftigt gemäßigt
| mitigated
|
besänftigte beschwichtigte
| mollified
|
Besänftigung {f}
| mollification
|
Besänftigung {f} Beschwichtigung {f}
| conciliation
|
Besänftigungsmittel {n} Beruhigungspille {f}
| sop
|
Besanmast {m} [naut.]
| mizenmast mizzenmast jigger
|
besann sich bedachte
| bethought
|
Besatz {m}
| trimming
|
Besätze {pl}
| trimmings
|
Besatzer {m} [mil.]
| member of the occupying forces
|
Besatzer {pl} Besatzung {f} Besatzungstruppen {pl} Okkupationstruppen {pl} [mil.]
| the occupying forces occupying troops
|
Besatzraum {m} (eines Brennofens)
| stacking space
|
Besatzräume {pl}
| stacking spaces
|
Besatzung {f} Verteidigungstruppe {f} [mil.]
| garrison
|
Besatzungen {pl}
| garrisons
|
Besatzungsarmee {f} [mil.]
| occupying army
|
Besatzungsgeld {n}
| occupation money
|
Besatzungskind {n} [hist.]
| occupation child child born of a GI and a German mother after 1945
|
Besatzungskinder {pl}
| occupation children
|
Besatzungsmacht {f} Besatzer {m} [mil.]
| occupying power
|
Besatzungsmächte {pl} Besatzer {pl}
| occupying powers
|
Besatzungszone {f} [mil.]
| occupation zone zone of occupation
|
Besatzungszonen {pl}
| occupation zones zones of occupation
|
beschädigen {vt}
| to defile
|
beschädigen {vt}
| to injure
|
beschädigen {vt}
| to maul
|
beschädigen kaputtmachen {vt}
| to strip
|
beschädigen schädigen {vt}
| to damage
|
beschädigen schädigen verunstalten ruinieren {vt}
| to mar
|
beschädigen zerkratzen schmutzig machen {vt}
| to mark
|
beschädigend
| defiling
|
beschädigend
| injuring
|
beschädigend
| mauling
|
beschädigend kaputtmachend
| stripping
|
beschädigend schädigend
| damaging
|
beschädigend schädigend verunstaltend ruinierend
| marring
|
beschädigend zerkratzend schmutzig machend
| marking
|
beschädigt
| defiled
|
beschädigt
| injured
|
beschädigt
| mauled
|
beschädigt
| mauls
|
beschädigt
| damned
|
beschädigt
| shopworn
|
beschädigt werden etw. abbekommen
| to get damaged
|
beschädigt {adj}
| damaged
|
beschädigt geschädigt
| damaged
|
beschädigt geschädigt verunstaltet ruiniert
| marred
|
beschädigt kaputtgemacht
| stripped
|
beschädigt schädigt
| damages
|
beschädigt schädigt verunstaltet ruiniert
| mars
|
beschädigt zerkratzt schmutzig gemacht
| marked
|
beschädigte
| mauled
|
beschädigte Ware
| damaged goods
|
beschädigte schädigte
| damaged
|
beschädigte schädigte verunstaltete ruinierte
| marred
|
beschädigter Einband
| binding worn
|
beschädigtes Gepäck
| damaged luggage damaged baggage
|
Beschädigung der Ware
| damage to the goods
|
Beschädigung {f}
| damage
|
Beschädigung {f}
| injury
|
Beschädigung {f} durch Öl
| oil damage
|
beschaffen
| to provide
|
beschaffen vermitteln {vt}
| to procure
|
beschaffend vermittelnd
| procuring
|
Beschaffenheit {f}
| condition state constitution quality
|
Beschaffenheit {f}
| habit
|
Beschaffenheit {f}
| character
|
Beschaffenheit {f}
| quality structure
|
Beschaffenheit {f} Konsistenz {f}
| texture
|
beschafft vermittelt
| procured
|
beschafft vermittelt
| procures
|
beschaffte vermittelte
| procured
|
Beschaffung {f} Besorgung {f} Einkauf {m}
| procurement
|
Beschaffungskosten {pl}
| procurement costs
|
Beschaffungskriminalität {f}
| acquisitive crime
|
Beschaffungsmanagement {n}
| procurement management
|
Beschaffungsmarkt {m}
| buying market
|
Beschaffungspolitik {f}
| procurement policy
|
Beschaffungsprogramm {n} [econ.]
| procurement plan
|
Beschaffungsprogramme {pl}
| procurement plans
|
Beschaffungsstatus {m}
| procurement status
|
Beschaffungswert {m} Anschaffungswert {m}
| acquisition value
|
Beschaffungswerte {pl} Anschaffungswerte {pl}
| acquisition values
|
beschäftigen
| to bother
|
beschäftigen {vt}
| to employ
|
beschäftigen in Anspruch nehmen {vt}
| to task
|
beschäftigend
| employing
|
beschäftigend in Anspruch nehmend
| tasking
|
beschäftigt
| employed
|
beschäftigt
| employs
|
beschäftigt gewesen zu tun gehabt hantiert
| been busy
|
beschäftigt neu
| reinvolves
|
beschäftigt seiend zu tun habend hantierend
| being busy
|
beschäftigt sein
| to be occupied
|
beschäftigt sein
| to be engaged
|
beschäftigt sein mit Forschungsarbeit
| to be engaged in research
|
beschäftigt sein zu tun haben hantieren (mit)
| to be busy (with)
|
beschäftigt {adj}
| busy
|
beschäftigt {adv}
| busily
|
beschäftigt {adv}
| intently
|
beschäftigt aufmerksam {adj}
| intent
|
beschäftigt in Anspruch genommen
| tasked
|
beschäftigt nicht abkömmlich unabkömmlich belegt verpflichtet {adj}
| engaged
|
beschäftigte
| employed
|
beschäftigte neu
| reinvolved
|
Beschäftigte {m,f} im öffentlichen Dienst
| public sector employee
|
Beschäftigte {m,f} mit Zeitvertrag
| contingent workers
|
Beschäftigte {m,f} Beschäftigter Mitarbeiter {m} -MA- Mitarbeiterin {f}
| employee -EE-
|
Beschäftigten {pl} Beschäftigte Mitarbeiter {pl} Mitarbeiterinnen {pl}
| employees
|
Beschäftigtsein {n}
| busyness
|
Beschäftigung im öffentlichen Dienst
| public sector employment
|
Beschäftigung suchen Arbeit suchen
| to seek employment
|
Beschäftigung {f} (Arbeit)
| employment
|
Beschäftigung {f} Tätigkeit {f}
| occupation
|
Beschäftigung {f} Tätigkeit {f} Arbeit {f}
| pursuits
|
Beschäftigungen {pl}
| employments
|
Beschäftigungsabweichung {f}
| activity variance
|
Beschäftigungsanreize {pl}
| employment incentives employment stimuli
|
Beschäftigungsart {f}
| mode of employment
|
Beschäftigungsarten {pl}
| modes of employment
|
Beschäftigungsaussichten {pl} Berufsaussichten {pl}
| employment outlook employment prospects job opportunities job prospects
|
Beschäftigungsdauer {f} Dauer der Beschäftigung
| duration of employment
|
Beschäftigungseffekt {m}
| effect on employment employment effect
|
Beschäftigungseffekte {pl}
| effect on employments employment effects
|
Beschäftigungsengpass {m}
| employment bottleneck
|
Beschäftigungsentwicklung {f} Beschäftigungstendenz {f}
| employment trend
|
Beschäftigungsentwicklungen {pl} Beschäftigungstendenzen {pl}
| employment trends
|
Beschäftigungsgrad {m}
| activity level level of employment
|
Beschäftigungsindex {m}
| employment index
|
Beschäftigungsmöglichkeiten {pl}
| employment opportunities job opportunities
|
Beschäftigungsnachweis {m}
| certificate of employment
|
Beschäftigungsnachweise {pl}
| certificates of employment
|
Beschäftigungsniveau {n}
| level of employment occupational level
|
Beschäftigungsort {m}
| place of employment
|
Beschäftigungsorte {pl}
| places of employment
|
Beschäftigungsplanung {f}
| employment scheduling
|
Beschäftigungspolitik {f}
| employment policy
|
Beschäftigungsstatistik {f}
| employment statistics
|
Beschäftigungsstatistiken {pl}
| employment statistics
|
Beschäftigungstheorie {f}
| employment theory
|
Beschäftigungsumfang {m}
| volume of employment
|
Beschäftigungswechsel {m}
| change of occupation
|
Beschäftigungszeit {f}
| period of employment
|
Beschäler {m}
| stud stallion
|
Beschallung {f} (mit Ultraschall)
| sonication
|
Beschallungssystem {n}
| public address system PA system
|
beschämen
| to make feel ashamed
|
beschämen {vt}
| to put to shame
|
beschämen in Verlegenheit bringen verlegen machen {vt}
| to embarrass
|
beschämen sehr peinlich sein
| to mortify
|
beschämen verlegen machen in Verlegenheit bringen
| to abash
|
beschämend
| shaming
|
beschämend
| putting shaming
|
beschämend
| blameful
|
beschämend {adj}
| shaming shameful
|
beschämend {adv}
| abashedly
|
beschämend {adv}
| blamefully
|
beschämend beschämt
| mortified
|
beschämend in Verlegenheit bringend verlegen machend
| embarrassing
|
beschämend sehr peinlich seiend
| mortifying
|
beschämend verlegen machend in Verlegenheit bringend
| abashing
|
beschämt
| embarrasses
|
beschämt
| shamed
|
beschämt
| shames
|
beschämt
| put shamed
|
beschämt {adj}
| ashamed
|
beschämt {adv}
| ashamedly
|
beschämt in Verlegenheit gebracht verlegen gemacht
| embarrassed
|
beschämt macht verlegen
| abashes
|
beschämt verlegen {adj}
| embarrassed
|
beschämt verlegen in Verlegenheit gebracht
| abashed
|
beschämte
| embarrassed
|
beschämte
| shamed
|
beschämte machte verlegen
| abashed
|
Beschämung {f}
| embarrassment
|
Beschämung {f} Erniedrigung {f} Demütigung {f}
| humiliation
|
Beschämung {f} Verlegenheit {f}
| abashment
|
Beschämungen {pl} Erniedrigungen {pl} Demütigungen {pl}
| humiliations
|
beschatten schattieren
| to shade
|
beschattend folgend
| tailing
|
beschattend schattierend
| shading
|
beschattend verfolgend
| shadowing
|
beschattet folgt
| tails
|
beschattet gefolgt
| tailed
|
beschattet schattiert
| shaded
|
beschattet schattiert
| shades
|
beschattet verfolgt
| shadowed
|
beschattete folgte
| tailed
|
beschattete schattierte
| shaded
|
Beschattung {f}
| shadowing tailing
|
beschauen inspizieren untersuchen ansehen {vt}
| to inspect
|
beschauend inspizierend untersuchend ansehend
| inspecting
|
Beschauer {m}
| inspector
|
beschaufelt {adj}
| bladed
|
beschaufelte Welle
| bladed shaft
|
beschaufeltes Gehäuse
| bladed casing
|
Beschaufelung {f}
| blading
|
Beschaufelungsplan {m}
| blading diagram
|
Beschaufelungspläne {pl}
| blading diagrams
|
beschaulich
| introspective
|
beschaulich {adv}
| introspectively
|
beschaulich besinnlich nachdenklich kontemplativ {adj}
| contemplative
|
beschaulicher besinnlicher nachdenklicher
| more contemplative
|
Beschaulichkeit {f} Stille {f}
| tranquillity
|
beschaut inspiziert untersucht angesehen
| inspected
|
beschaut inspiziert untersucht sieht an
| inspects
|
beschaute inspizierte untersuchte sah an
| inspected
|
Bescheid bekommen erfahren
| to hear {heard heard}
|
Bescheid geben Mitteilung machen
| to inform
|
Bescheid gebend Mitteilung machend
| informing
|
Bescheid gegeben Mitteilung gemacht
| informed
|
Bescheid {m}
| message
|
Bescheid {m}
| reply
|
bescheiden
| to humble
|
bescheiden
| unobtrusive
|
bescheiden {adj}
| unassuming
|
bescheiden {adj}
| unboastful
|
bescheiden {adj}
| lowly
|
bescheiden {adv}
| humbly
|
bescheiden {adv}
| unassumingly
|
bescheiden {adv}
| lowlily
|
bescheiden {adv}
| unboastfully
|
bescheiden {adv}
| unobtrusively
|
bescheiden einfach unauffällig {adj}
| modest
|
bescheiden genügsam {adv}
| modestly
|
bescheiden niedrig einfach gering {adj}
| humble
|
bescheidener
| lowlier
|
bescheidenes Einkommen
| moderate income
|
Bescheidenheit {f}
| conservativeness
|
Bescheidenheit {f}
| humility
|
bescheinigen
| to attest
|
bescheinigen bestätigen
| to certify
|
bescheinigen beurkunden eine Bescheinigung ausstellen zertifizieren
| to certificate
|
bescheinigend
| certifying
|
bescheinigend beurkundend zertifizierend
| certificating
|
bescheinigt
| certified
|
bescheinigt
| certifies
|
bescheinigt
| attested
|
bescheinigt
| certificated
|
bescheinigt beurkundet zertifiziert
| certificated
|
bescheinigte
| certified
|
Bescheinigung {f}
| attestation
|
Bescheinigung {f}
| bill
|
Bescheinigung {f}, Zertifikat {n}
| certificate -cert.-
|
Bescheinigung {f} Beurkundung {f} Schein {m} Abschluss {m}
| certification certificate
|
Bescheinigung {f} Zeugnis {n}
| credentials
|
Bescheinigungen {pl} Beurkundungen {pl} Scheine {pl} Abschlüsse {pl}
| certifications
|
bescheißen [slang]
| to screw [slang]
|
beschenken
| to present to make a present
|
Beschenkte {m,f} Beschenkter Empfänger eines Geschenkes
| donee
|
Beschenkten {pl} Beschenkte
| donees
|
bescherend
| bringing
|
beschert
| brings
|
bescherte
| brought
|
Bescherung {f}
| a nice mess
|
Bescherung {f}
| state of affairs
|
Bescherung {f} Weihnachtsbescherung {f}
| distribution of (Christmas) presents
|
beschichten
| to face
|
Beschichten {n}
| coating
|
Beschichten {n} Beschichtung {f} Oberfläche {f}
| plating
|
beschichten schichten {vt}
| to laminate
|
beschichtend schichtend
| laminating
|
beschichtet {adj}
| coated plated
|
beschichtet geschichtet
| laminated
|
beschichtet laminiert kaschiert {adj}
| laminated
|
beschichtet schichtet
| laminates
|
beschichtete schichtete
| laminated
|
Beschichtung {f}
| dip
|
Beschichtungskabine {f}
| spray booth
|
Beschichtungskabinen {pl}
| spray booths
|
beschicken {vt}
| to load
|
beschickend
| loading
|
beschickt
| loaded
|
Beschickung {f}
| feed
|
Beschickung {f} Beschicken {n} (eines Hochofens)
| charging
|
Beschickung {f} Füllung {f}
| charge
|
Beschickungsanlage {f}
| stoker
|
Beschickungsanlagen {pl}
| stokers
|
beschießen {vt}
| to fire at
|
beschießen {vt} [mil.]
| to strafe
|
beschießend
| firing at
|
beschießend
| strafing
|
beschießend
| shelling
|
beschießt
| fires at
|
Beschießung {f}
| bombardment
|
Beschilderung {f}
| signposting
|
beschimpfen {vt}
| to revile
|
beschimpfen schmähen {vt}
| to abuse
|
beschimpfend
| reviling
|
beschimpfend frech {adj}
| insulting
|
beschimpfend schmähend
| abusing
|
beschimpft
| reviled
|
beschimpft
| reviles
|
beschimpft geschmäht
| abused
|
beschimpfte
| reviled
|
Beschimpfung {f}
| insult
|
Beschimpfung {f}
| invectiveness
|
Beschimpfung {f}
| vituperation
|
Beschimpfung {f}
| name-calling
|
Beschimpfungen {pl}
| insults
|
Beschimpfungen {pl}
| vituperations
|
Beschimpfungen {pl}
| name-callings
|
Beschimpfungen {pl} beleidigende Sprache
| offensive language
|
Beschiss {m} Beschiß {m} [alt] [ugs.]
| rip-off [coll.]
|
beschissen dran sein angearscht sein Scheiße drauf sein [ugs.]
| to be pissed [slang] [Am.]
|
beschissen {adj} [ugs.]
| shitty
|
beschissen {adj} Scheiß... [ugs.]
| crappy
|
Beschlag {m}
| metal fittings iron mounting
|
Beschlag {m} (Anlauffarbe)
| encrustation
|
Beschlag {m} (Bücher)
| bookfittings
|
Beschläge {pl}
| metal fittings iron mountings
|
Beschläge {pl}
| bookfittings
|
beschlagen
| fogged up fogged over
|
beschlagen
| to shod
|
beschlagen
| shod
|
beschlagen {vi}
| to fog up to fog over
|
beschlagen {vi} (anlaufen)
| to encrust
|
beschlagen {vt} (Pferd)
| to shoe {shod shod}
|
beschlagen angelaufen
| got steamed steamed up
|
beschlagen anlaufen {vi} (Scheiben)
| to get steamed to steam up
|
beschlagen trübe {adj} (Glas)
| misty
|
beschlagen verzieren besetzen {vt}
| to stud
|
beschlagen verziert besetzt
| studded
|
beschlagend
| fogging up fogging over
|
beschlagend
| shoeing
|
beschlagend anlaufend
| getting steamed steaming up
|
beschlagend verzierend besetzend
| studding
|
Beschlagnagel {m} Knopf {m} Knauf {m} Buckel {m}
| stud
|
Beschlagnahme von Nachahmungen und Fälschungen
| confiscation of copies and counterfeits
|
Beschlagnahme {f}
| impressment
|
Beschlagnahme {f} Konfiszierung {f} Konfiskation {f}
| confiscation
|
Beschlagnahme {f} Zwangsverwaltung {f} Einziehung {f}
| sequestration
|
beschlagnahmen {vt}
| to engross
|
beschlagnahmen {vt}
| to impound
|
beschlagnahmen {vt}
| to sequestrate
|
beschlagnahmen {vt}
| to embargo
|
beschlagnahmen konfiszieren {vt}
| to confiscate
|
beschlagnahmend
| engrossing
|
beschlagnahmend
| impounding
|
beschlagnahmend
| sequestrating
|
beschlagnahmend
| embargoing
|
beschlagnahmend konfiszierend
| confiscating
|
beschlagnahmt
| engrossed
|
beschlagnahmt
| engrosses
|
beschlagnahmt
| impounded
|
beschlagnahmt
| impounds
|
beschlagnahmt
| sequestrated
|
beschlagnahmt
| sequestrates
|
beschlagnahmt
| embargoed
|
beschlagnahmt
| embargoes
|
beschlagnahmt werden
| to be put under requisition
|
beschlagnahmt konfisziert
| confiscated
|
beschlagnahmt konfisziert
| confiscates
|
beschlagnahmte
| engrossed
|
beschlagnahmte
| impounded
|
beschlagnahmte
| sequestrated
|
beschlagnahmte
| embargoed
|
beschlagnahmte Ware freigeben
| release confiscated goods
|
beschlagnahmte konfiszierte
| confiscated
|
Beschlagnahmung {f}
| impoundment
|
Beschlagnahmung {f} Beschlagnahme {f} Einzug {m}
| seizure
|
Beschlagnahmungen {pl}
| impoundments
|
Beschlagnahmungen {pl} Beschlagnahmen {pl}
| seizures
|
beschlägt
| studs
|
beschlägt
| shoes
|
beschleichen
| to steal up to
|
beschleunigen
| to force the pace to pick up the pace to gear up
|
beschleunigen
| to fast-track
|
beschleunigen {vt}
| to quicken
|
beschleunigen {vt}
| to precipitate
|
beschleunigen antreten {vt}
| to step up
|
beschleunigen vorantreiben fördern {vt}
| to expedite
|
beschleunigend
| speeding up
|
beschleunigend
| quickening
|
beschleunigend
| precipitating
|
beschleunigend
| hastening
|
beschleunigend
| accelerative
|
beschleunigend {adj}
| accelerant
|
beschleunigend antretend
| stepping up
|
beschleunigend vorantreibend fördernd
| expediting
|
Beschleuniger {m}
| accelerator
|
Beschleuniger {m} Katalysator {m}
| catalyst
|
Beschleuniger {pl}
| accelerators
|
Beschleuniger {pl} Katalysatoren {pl}
| catalysts
|
Beschleunigerkarte {f} [comp.]
| accelerator card
|
Beschleunigerkarten {pl}
| accelerator cards
|
Beschleunigerpumpe {f} [techn.]
| accelerator pump acceleration pump
|
Beschleunigerpumpen {pl}
| accelerator pumps acceleration pumps
|
beschleunigt
| speeded up
|
beschleunigt
| speeds up
|
beschleunigt
| quickened
|
beschleunigt
| quickens
|
beschleunigt
| precipitated
|
beschleunigt {adj}
| faster
|
beschleunigt {adj}
| expedited
|
beschleunigt angetreten
| stepped up
|
beschleunigt schnell {adj}
| summary
|
beschleunigt schnell {adj}
| summarily
|
beschleunigt vorangetrieben gefördert
| expedited
|
beschleunigte
| speeded up
|
beschleunigte
| quickened
|
beschleunigte Abschreibung
| accelerated depreciation
|
beschleunigte Entwicklung
| accelerated development
|
beschleunigter Abfluss
| accelerated flow
|
beschleunigter Fortschritt
| accelerated progress
|
beschleunigter Versand
| expedited shipping
|
beschleunigtes Trocknen
| accelerated drying
|
beschleunigtes Verfahren
| summary proceedings
|
beschleunigtes Wachstum
| accelerated growth
|
beschleunigtes Wirtschaftswachstum
| accelerated growth
|
Beschleunigung der Inflation
| acceleration of inflation
|
Beschleunigung {f}
| acceleration
|
Beschleunigung {f}
| speedup speed-up
|
Beschleunigung {f} des Wachstums
| acceleration of growth
|
Beschleunigungs...
| accelerating
|
Beschleunigungsaufnehmer {m} [techn.]
| accelerometer acceleration transducer acceleration sensor
|
Beschleunigungsbegrenzer {m} [techn.]
| acceleration limiter
|
Beschleunigungsbegrenzer {pl}
| acceleration limiters
|
Beschleunigungsklopfen {n} [auto]
| acceleration knocking
|
Beschleunigungskraft {f}
| accelerating force
|
Beschleunigungskräfte {pl}
| accelerating forces
|
Beschleunigungsmesser {m}
| accelerometer
|
Beschleunigungsmesser {pl}
| accelerometers
|
Beschleunigungsmoment {n}
| acceleration torque
|
Beschleunigungsregelung {f}
| acceleration control
|
Beschleunigungsregler {m} (Turbine) [mach.]
| acceleration governor
|
Beschleunigungsregler {pl}
| acceleration governors
|
Beschleunigungsspannung {f} [electr.]
| accelerating voltage
|
Beschleunigungszeit {f}
| duration of acceleration
|
beschließen, dass ...
| to resolve that ...
|
beschließen befinden (Termin) festsetzen entscheiden {vt}
| to decide
|
beschließen entscheiden {vt}
| to conclude [Am.]
|
beschließend befindend festsetzend entscheidend
| deciding
|
beschließend entscheidend
| concluding
|
beschlossen befunden festgesetzt entscheiden
| decided
|
beschlossen entschieden
| concluded
|
beschlug
| studded
|
beschlug
| shod
|
Beschluss des Vorstands
| board decision
|
Beschluss {m}
| resolve
|
Beschluss {m} Beschluß {m} [alt]
| decision
|
Beschluss {m} Bestimmtheit {f}
| determination
|
Beschluss {m} Entschluss {m} Entschließung {f}
| resolution
|
Beschlüsse {pl}
| decisions
|
Beschlüsse {pl} Entschlüsse {pl} Entschließungen {pl}
| resolutions
|
beschlussfähig sein
| to constitute a forum to have a quorum
|
beschlussfähig {adj}
| competent
|
Beschlussfähigkeit {f}
| quorum
|
Beschlussfassung {f}
| resolution passing of a resolution
|
beschlussunfähig sein
| to be inquorate [Br.] unable to decide officially
|
Beschlussunfähigkeit {f}
| absence of quorum
|
beschmieren
| to bedaub
|
beschmieren
| to besmear
|
beschmierend
| bedaubing
|
beschmierend
| besmearing
|
beschmiert
| bedaubed
|
beschmiert
| besmeared
|
beschmiert
| besmears
|
beschmiert schmiert
| smears
|
beschmierte
| bedaubed
|
beschmierte
| besmeared
|
beschmierte
| daubed
|
beschmutzen {vt}
| to begrime to grime
|
beschmutzen {vt}
| to mire
|
beschmutzen {vt}
| to smudge
|
beschmutzen {vt}
| to draggle
|
beschmutzen {vt}
| to smut
|
beschmutzen schmutzig machen {vt}
| to bedraggle
|
beschmutzen verschmutzen schmutzig machen {vt}
| to dirty
|
beschmutzen verschmutzen vergiften verpesten {vt}
| to befoul
|
beschmutzen verunreinigen {vt}
| to foul
|
beschmutzend
| begriming griming
|
beschmutzend
| miring
|
beschmutzend
| smudging
|
beschmutzend
| draggling
|
beschmutzend
| smutting
|
beschmutzend schmutzig machend
| bedraggling
|
beschmutzend verschmutzend schmutzig machend
| dirtying
|
beschmutzend verschmutzend vergiftend verpestend
| befouling
|
beschmutzend verunreinigend
| fouling
|
Beschmutzer {m}
| defiler
|
Beschmutzer {pl}
| defilers
|
beschmutzt
| befouls
|
beschmutzt
| begrimed grimed
|
beschmutzt
| begrimes grimes
|
beschmutzt
| mired
|
beschmutzt
| smudged
|
beschmutzt
| draggles
|
beschmutzt
| smutted
|
beschmutzt
| smuts
|
beschmutzt befleckt {adj}
| stained
|
beschmutzt schmutzig gemacht
| bedraggled
|
beschmutzt verschmutzt macht schmutzig
| dirties
|
beschmutzt verschmutzt schmutzig gemacht
| dirtied
|
beschmutzt verschmutzt vergiftet verpestet
| befouled
|
beschmutzt verunreinigt
| fouled
|
beschmutzte
| bedraggled
|
beschmutzte
| befouled
|
beschmutzte
| begrimed grimed
|
beschmutzte
| smutted
|
beschmutzte verschmutzte machte schmutzig
| dirtied
|
Beschmutzung {f}
| mudslinging
|
Beschneiden {n} Abschneiden {n} Zurechtschneiden {n}
| trimming cutting to shape
|
beschneiden {vt}
| to circumcise
|
beschneiden {vt}
| to trim to cut {cut cut}
|
beschneiden verschneiden {vt}
| to prune
|
beschneidend
| circumcising
|
beschneidend
| trimming cutting
|
beschneidend
| curtailing
|
beschneidend verschneidend
| pruning
|
beschneidet
| circumcises
|
beschneidet verschneidet
| prunes
|
Beschneidung {f} Zirkumzision {f} [med.]
| circumcision
|
Beschnitt {m} (Druckerei)
| bleed
|
beschnitt verschnitt
| pruned
|
beschnitten
| circumcised
|
beschnitten
| trimmed cut
|
beschnitten
| curtailed
|
beschnitten verschnitten
| pruned
|
beschnittene Breite {f}
| trimmed width
|
beschnittener Bogen
| trimmed sheet
|
Beschnittzeichen {n}
| crop mark
|
beschönigen {vt}
| to gloss over to sugarcoat to candy-coat
|
beschönigen bemänteln {vt}
| to palliate
|
beschönigend
| glossing over sugarcoating candy-coating
|
beschönigend {adj}
| palliative [fig.]
|
beschönigend bemäntelnd
| palliating
|
beschönigt
| glossed over sugarcoated candy-coated
|
beschönigt bemäntelt
| palliated
|
beschönigt bemäntelt
| palliates
|
beschönigte bemäntelte
| palliated
|
Beschönigung {f}
| palliation
|
beschoss
| fired at
|
beschossen
| fired at
|
beschossen
| strafed
|
beschossen
| shelled
|
beschottern {vt}
| to macadamize
|
beschotternd
| macadamizing
|
beschottert
| macadamized
|
Beschotterung {f}
| metalling
|
beschränken {vt}
| to straiten
|
beschränkend
| straitening
|
beschränkt
| straitened
|
beschränkt
| straitens
|
beschränkt
| constrictive
|
beschränkt {adj} [math.]
| bounded
|
beschränkt {adv}
| parochially
|
beschränkt begriffsstutzig dumm {adj}
| dull
|
beschränkt engstirnig {adj}
| narrow
|
beschränkt ungeschickt {adj}
| dim
|
beschränkte
| straitened
|
beschränkte Auflage {f}
| limited edition
|
beschränkte Haftung
| limited liability
|
beschränkter engstirniger
| narrower
|
Beschränktheit {f}
| narrowness
|
Beschränktheit {f} [math.]
| boundedness
|
Beschränktheit {f} Dummheit {f}
| density
|
Beschränkung {f} (auf)
| limitation restriction (to)
|
Beschränkung {f} (auf)
| confinement (to)
|
Beschränkung {f} (Maßnahme)
| restrictive measure restraint
|
Beschränkungen aufheben
| to abolish restrictions
|
beschreibbar
| describable
|
beschreibbar schreibbar {adj}
| writable
|
Beschreibbarkeit {f}
| writability
|
Beschreibbarkeit {f}
| descriptiveness
|
beschreiben {vt}
| to write on
|
beschreiben {vt}
| to describe
|
beschreiben darstellen schildern {vt}
| to delineate
|
beschreibend
| describing
|
beschreibend
| writing on
|
beschreibend {adv}
| descriptively
|
beschreibend anschaulich {adj}
| descriptive
|
beschreibend darstellend schildernd
| delineating
|
Beschreiber {m}
| describer
|
Beschreiber {m}
| descriptor
|
Beschreibung {f}
| specification
|
Beschreibung {f} Art {f}
| description
|
Beschreibung {f} Schilderung {f}
| description
|
Beschreibungen {pl}
| specifications
|
Beschreibungen {pl} Schilderungen {pl}
| descriptions
|
Beschreibungseinleitung {f}
| introduction to the description preamble introductory part
|
beschrieben
| described
|
beschrieben
| written on
|
beschrieben dargestellt geschildert
| delineated
|
beschriften {vt}
| to inscribe
|
beschriften {vt}
| to superscribe
|
beschriftend
| inscribing
|
beschriftend
| superscribing
|
beschriftet
| inscribed
|
beschriftet
| inscribes
|
beschriftet
| superscribes
|
beschriftet
| superscribed
|
beschriftete
| inscribed
|
beschriftete
| superscribes
|
Beschriftung {f} Kennzeichnung {f}
| lettering marking label
|
Beschriftungen {pl} Kennzeichnungen {pl}
| letterings markings labels
|
Beschriftungseinrichtung {f}
| marking device
|
Beschriftungsfolie {f}
| labelling foil
|
Beschriftungssatz {m}
| labelling kit
|
Beschriftungsschablone {f}
| labelling template
|
Beschuhen {n} Beschlagen {n} Hufbeschlag {m}
| shoeing
|
beschuhen {vt}
| to shoe
|
beschuhend
| shoeing
|
beschuht
| shod
|
beschuldigen {vt}
| to incriminate
|
beschuldigen {vt}
| to inculpate
|
beschuldigen bezichtigen {vt}
| to charge
|
beschuldigen bezichtigen {vt}
| to tax
|
beschuldigend
| incriminating
|
beschuldigend
| inculpating
|
beschuldigend bezichtigend
| charging
|
beschuldigend bezichtigend
| taxing
|
beschuldigt
| incriminated
|
beschuldigt
| incriminates
|
beschuldigt
| inculpated
|
beschuldigt
| inculpates
|
beschuldigt bezichtigt
| charged
|
beschuldigt bezichtigt
| taxed
|
beschuldigte
| incriminated
|
beschuldigte
| inculpated
|
Beschuldigung {f}
| incrimination
|
Beschuldigung {f} Anschuldigung {f} Vorwurf {m} Bezichtigung {f} Anklage {f}
| accusation
|
Beschuldigung {f} Unterstellung {f}
| imputation
|
Beschuldigung {f} Vorwurf {m} [jur.]
| charge
|
Beschuldigungen {pl}
| imputations
|
Beschuldigungen {pl} Anschuldigungen {pl} Vorwürfe {pl} Bezichtigungen {pl} Anklagen {pl}
| accusations
|
Beschuldigungen {pl} Vorwürfe {pl}
| charges
|
Beschuss der eigenen Truppen Beschuss durch eigene Truppen
| friendly fire
|
Beschussamt {n}
| proof house
|
Beschussstempel {m} [mil.]
| proof mark
|
Beschussstempel {pl}
| proof marks
|
beschützen beschirmen in Schutz nehmen {vt} (vor)
| to shelter (from)
|
beschützen schützen {vt}
| to patronize
|
beschützend {adv}
| protectively
|
beschützend beschirmend in Schutz nehmend
| sheltering
|
beschützend schützend
| patronizing
|
Beschützer {m}
| buckler
|
Beschützer {m}
| guardian
|
Beschützer {m}
| paladin
|
Beschützer {pl}
| bucklers
|
beschützt
| patronizes
|
beschützt beschirmt in Schutz genommen
| sheltered
|
beschützt geschützt
| patronized
|
beschützte
| patronized
|
beschwaden {vt} (bedampfen von Backwaren im Backofen)
| to steam
|
beschwadend
| steaming
|
beschwadet
| steamed
|
Beschwadung {f} Beschwaden {n} (Bedampfen von Backwaren) [cook.]
| steam injection steaming
|
beschwatzen {vt}
| to con
|
beschwatzen {vt}
| to wheedle
|
beschwatzen {vt} (etw. zu tun)
| to coax (to do into doing)
|
beschwatzen schmeicheln
| to carny [coll.]
|
beschwatzen überreden {vt}
| to cajole
|
beschwatzend
| wheedling
|
beschwatzend überredend
| cajoling
|
beschwatzt
| wheedled
|
beschwatzt
| wheedles
|
beschwatzt überredet
| cajoled
|
beschwatzte
| wheedled
|
Beschwerde einlegen gegen jdn.
| to file an appeal against sb.
|
Beschwerde {f}
| administrative appeal
|
Beschwerde {f} [jur.]
| appeal
|
Beschwerde {f} Klage {f}
| complaint
|
Beschwerde {f} Klage {f}
| grievance
|
Beschwerde {f} Meckerei {f} [ugs.]
| gripe [coll.]
|
Beschwerdeabteilung {f}
| appeal division
|
Beschwerdebegründung {f}
| statement of appeal notice of grievance
|
Beschwerdebrief {m}
| (letter of) complaint written complaint
|
beschwerdefähig {adj}
| appealable
|
beschwerdefrei {adj} ohne Beschwerden [med.]
| comfortable
|
Beschwerdefrist {f}
| time limit for appeal
|
Beschwerdeführer {m}
| appellant
|
Beschwerdeführer {m}
| complainant
|
Beschwerdeführer {m}
| protester
|
Beschwerdekammer {f}
| board of appeal
|
Beschwerden {pl}
| grievances
|
Beschwerden {pl} Klagen {pl}
| complaints
|
Beschwerden {pl} Leiden {n} Krankheit {f} [med.]
| trouble
|
Beschwerden {pl} Unbehagen {n} Missbehagen {n}
| discomfort
|
Beschwerderecht {n}
| right of appeal
|
beschwerend
| weighting
|
beschwerlich schwer lästig {adj}
| burdensome
|
beschwerlich schwer lästig {adv}
| burdensomely
|
beschwerlicher
| more burdensome
|
Beschwerlichkeit {f}
| difficulty
|
Beschwerlichkeit {f} Anstrengungen {pl}
| tribulations
|
Beschwerlichkeit {f} Schwierigkeit {f}
| arduousness
|
Beschwerlichkeiten {pl}
| difficulties
|
beschwert
| charged
|
beschwert
| weighted
|
beschwert
| weights
|
beschwerte
| weighted
|
beschwichtigen {vt}
| to pacify
|
beschwichtigen {vt}
| to conciliate
|
beschwichtigen {vt}
| to placate
|
beschwichtigen {vt}
| to assuage
|
beschwichtigen {vt}
| to allay
|
beschwichtigen beruhigen {vt}
| to appease
|
beschwichtigend
| pacifying
|
beschwichtigend
| conciliating
|
beschwichtigend
| placating
|
beschwichtigend
| assuaging
|
beschwichtigend
| allaying
|
beschwichtigend beruhigend
| appeasing
|
beschwichtigend besänftigend versöhnlich {adj}
| placatory placative
|
beschwichtigt
| pacified
|
beschwichtigt
| pacifies
|
beschwichtigt
| conciliated
|
beschwichtigt
| conciliates
|
beschwichtigt
| placated
|
beschwichtigt
| placates
|
beschwichtigt
| assuaged
|
beschwichtigt
| allayed
|
beschwichtigt
| allays
|
beschwichtigt beruhigt
| appeases
|
beschwichtigte
| pacified
|
beschwichtigte
| conciliated
|
beschwichtigte
| placated
|
beschwichtigte
| allayed
|
Beschwichtigung {f}
| placation
|
Beschwichtigungspolitik {f}
| appeasement
|
beschwindeln
| to bilk
|
beschwindeln {vt}
| to bamboozle
|
beschwindeln betrügen {vt}
| to humbug
|
beschwindeln übers Ohr hauen [ugs.] {vt}
| to diddle [coll.]
|
beschwindelnd
| bamboozling
|
beschwindelnd
| bilking
|
beschwindelnd
| diddling
|
beschwindelnd betrügend
| humbugging
|
beschwindelt
| bamboozled
|
beschwindelt
| bamboozles
|
beschwindelt
| bilked
|
beschwindelt
| bilks
|
beschwindelt
| diddled
|
beschwindelt
| diddles
|
beschwindelt betrogen
| humbugged
|
beschwindelt betrügt
| humbugs
|
beschwindelte
| bamboozled
|
beschwindelte
| bilked
|
beschwindelte
| diddled
|
beschwindelte betrog
| humbugged
|
beschwingte Melodie {f}
| lilt
|
beschwor
| invoked
|
beschwor
| adjured
|
beschworen
| invoked
|
beschwören {vt} (Geister)
| to invoke
|
beschwören heraufbeschwören {vt}
| to conjure to conjure up
|
beschwören inständig bitten {vt}
| to adjure
|
beschwörend
| invoking
|
beschwörend heraufbeschwörend
| conjuring conjuring up
|
beschwörend inständig bittend
| adjuring
|
beschwört
| invokes
|
beschwört
| adjures
|
beschwört beschworen heraufbeschwört heraufbeschworen
| conjured conjured up
|
beschwört inständig gebeten
| adjured
|
Beschwörung {f}
| conjuration
|
Beschwörung {f}
| incantation
|
Beschwörung {f} inständige Bitte {f}
| adjuration
|
Beschwörungen {pl}
| conjurations
|
Beschwörungen {pl}
| incantations
|
beseelen {vt}
| to inspire to fill to animate
|
beseelend
| inspiring filling animating
|
beseelt
| inspired filled animated
|
beseelt
| inspires fills animates
|
beseelte
| inspired filled animated
|
besehen
| taken a look at looked at had a look at
|
besehend
| taking a look at looking at having a look at
|
beseitigen {vt}
| to redress
|
beseitigen {vt}
| to unmake
|
beseitigen auslöschen tilgen {vt}
| to efface
|
beseitigen entfernen auslöschen eliminieren abschaffen {vt}
| to eliminate
|
beseitigen tilgen {vt}
| to wipe out
|
beseitigend
| redressing
|
beseitigend
| unmaking
|
beseitigend
| axing
|
beseitigend auslöschend tilgend
| effacing
|
beseitigend entfernend auslöschend eliminierend abschaffend
| eliminating
|
beseitigend loswerdend eliminierend abwimmelnd entäußernd
| disposing of
|
beseitigend tilgend
| wiping out
|
beseitigt
| redressed
|
beseitigt
| unmade
|
beseitigt
| axed
|
beseitigt die Aufsplitterung
| unfragments
|
beseitigt ausgelöscht getilgt
| effaced
|
beseitigt entfernt {adj}
| removed
|
beseitigt entfernt ausgelöscht eliminiert abgeschafft
| eliminated
|
beseitigt entfernt löscht aus eliminiert schafft ab
| eliminates
|
beseitigt getilgt
| wiped out
|
beseitigt getilgt ausgelöscht durchgestrichen {adj}
| effaced
|
beseitigt löscht aus tilgt
| effaces
|
beseitigt losgeworden eliminiert abgewimmelt entäußert
| disposed of
|
beseitigt tilgt
| wipes out
|
beseitigt wird los eliminiert wimmelt ab entäußert
| disposes of
|
beseitigte entfernte löschte aus eliminierte schaffte ab
| eliminated
|
beseitigte löschte aus tilgte
| effaced
|
beseitigte tilgte
| wiped out
|
beseitigte wurde los eliminierte wimmelte ab entäußerte
| disposed of
|
Beseitigung radioaktiver Abfälle
| radioactive waste disposal
|
Beseitigung {f}
| deletion
|
Beseitigung {f}
| removal
|
Beseitigung {f}
| redress
|
Beseitigung {f} von Handelsschranken
| abolition of trade barriers
|
Beseitigung {f} Abschaffung {f}
| elimination
|
Beseitigung {f} Ausschluss {m} Verhinderung {f}
| obviation
|
Beseitigung {f} Erledigung {f}
| settling
|
Beseitigung {f} Loswerden {n}
| disposal
|
beseligt {adj}
| beatified
|
Besen {m}
| besom
|
Besen {m} Auskehrer {m}
| broom
|
Besen {pl}
| besoms
|
Besen {pl}
| brooms
|
Besenpfrime {f}
| brooms
|
besenrein {adj}
| clean-swept well-swept broom-clean
|
Besenschrank {m}
| broom cupboard
|
Besenschränke {pl}
| broom cupboards
|
Besenstiel {m}
| broomstick broom handle
|
Besenstiele {pl}
| broomsticks
|
besessen
| possessed
|
besessen sein (von)
| to be possessed (by)
|
besessen sein (von mit)
| to be obsessed (by with)
|
besessen von
| obsessed with
|
besessen {adj}
| obsessed
|
besessen bekommen
| had
|
besessen habend
| owned
|
Besessenheit {f}
| possession
|
Besessenheit {f} Obsession {f}
| obsession
|
Besessenheiten {pl}
| obsessions
|
besetzen {vt} (mit Sprengladung) [min.]
| to charge to tamp to ram to place to stem
|
besetzen Besatzung ausüben
| to usurp
|
besetzen okkupieren in Anspruch nehmen {vt}
| to occupy
|
besetzend mit einem Stab versehend
| staffing
|
besetzend okkupierend in Anspruch nehmend
| occupying
|
Besetzer {m}
| occupant
|
Besetzer {pl}
| occupants
|
besetzt
| occupies
|
besetzt sein {vi}
| to be taken
|
besetzt wieder
| reoccupies
|
Besetzt-Meldung {f}
| all trunks busy
|
besetzt mit einem Stab versehen
| staffed
|
besetzt okkupiert in Anspruch genommen
| occupied
|
besetzte
| occupied
|
besetzte wieder
| reoccupied
|
besetztes Haus
| squat
|
Besetztsignal {n} [telco.]
| busy signal [Am.] engaged signal [Br.]
|
Besetztsignale {pl}
| busy signals engaged signals
|
Besetztton {m} Besetztzeichen {n} "Gassen besetzt"-Ton [telco.]
| busy tone [Am.] engaged tone [Br.]
|
Besetzttöne {pl} Besetztzeichen {pl}
| busy tones engaged tones
|
Besetztzustand {m} [telco.]
| busy state
|
Besetzung {f}
| allocation
|
Besetzung {f}
| translation
|
Besetzung {f} (einer Rolle)
| casting
|
Besetzung {f} (einer Stelle)
| filling
|
Besetzung {f} die Mitwirkenden (Theater Musiktheater Film) Ensemble {n} (Theater Musiktheater)
| cast
|
Besetzung {f} Okkupation {f} Inbesitznahme {f}
| occupation
|
Besetzungen {pl}
| occupations
|
Besetzungsbeispiel {n}
| configuration example
|
Besetzungsplan {m}
| configuration diagram
|
Besetzungspläne {pl}
| configuration diagrams
|
besicherte Kreditvergabe an gewerbliche Unternehmen
| asset based business lending
|
besichtigen {vt}
| to view to have a look
|
besichtigend
| viewing having a look
|
besichtigt
| viewed had a look
|
Besichtigung {f}
| visit
|
Besichtigung {f}
| perambulation
|
Besichtigung {f}
| sightseeing
|
Besichtigung {f} (eines Hauses)
| viewing
|
Besichtigung {f} (Museum)
| tour (museum)
|
Besichtigung {f} (von Truppen)
| inspection review (of troops)
|
Besichtigungen {pl}
| tours
|
Besichtigungen {pl}
| inspections reviews
|
Besichtigungen {pl}
| visits
|
Besichtigungen {pl}
| sightseeings
|
Besichtigungsreise {f}
| tour of inspection
|
besiedeln {vt} ansiedeln {vt} ansässig werden {vi} sich niederlassen {vr} sich niedersetzen {vr}
| to settle
|
besiedelnd ansiedelnd ansässig werdend sich niederlassend sich niedersetzend
| settling
|
besiedelt angesiedelt ansässig geworden sich niedergelassen sich niedergesetzt
| settled
|
Besiedler {m}
| colonizer coloniser [Br.]
|
Besiedlung {f} Ansiedlung {f}
| settlement
|
Besiedlungsgeschichte {f}
| demographical history
|
besiegbar {adj}
| vincible
|
besiegbar {adv}
| superably
|
besiegbar überwindbar {adj}
| superable
|
besiegen {vt}
| to beat {beat beaten}
|
besiegen bezwingen {vt}
| to defeat
|
besiegen bezwingen erobern {vt}
| to conquer
|
besiegen schlagen {vt}
| to discomfit [obs.]
|
besiegen schlagen {vt}
| to drub
|
besiegen überwältigen überrennen {vt}
| to overwhelm
|
besiegen überwinden {vt}
| to vanquish
|
besiegend bezwingend
| defeating
|
besiegend bezwingend erobernd
| conquering
|
besiegend schlagend
| drubbing
|
besiegend überwältigend überrennend
| overwhelming
|
besiegend überwindend
| vanquishing
|
besiegt
| vanquishes
|
besiegt bezwingt
| defeats
|
besiegt bezwingt erobert
| conquers
|
besiegt bezwungen
| defeated
|
besiegt geschlagen
| drubbed
|
besiegt überwältigt überrannt
| overwhelmed
|
besiegt überwunden
| vanquished
|
besiegte
| vanquished
|
besiegte bezwang
| defeated
|
besieht
| takes a look looks at has a look at
|
Besinnen {n} Überlegen {n}
| consideration thought
|
besinnlich nachdenklich {adj}
| thought-provoking
|
besinnt sich bedenkt
| bethinks
|
Besinnung {f} Spiegelbild {n}
| reflection reflexion [Br.]
|
besinnungslos bewusstlos bewußtlos [alt] {adj}
| unconscious
|
Besinnungslosigkeit {f} Bewusstlosigkeit {f}
| unconsciousness
|
Besitz einer verbotenen Waffe
| possession of a prohibited weapon
|
Besitz ergriffen haben
| to possess
|
Besitz erwerben
| to acquire possession
|
Besitz erwerben Eigentum erwerben
| to acquire property
|
Besitz {m}
| possession
|
Besitz {m}
| holdings
|
Besitz {m}
| tenure
|
Besitz {m} Bereich {m}
| domain
|
besitzanzeigend {adj}
| possessive
|
Besitze {pl}
| tenures
|
besitzen {vt}
| to possess
|
besitzen bekommen {adj}
| to have {had had}
|
besitzen haben {vt}
| to own
|
besitzend
| possessing
|
besitzend begütert {adj}
| propertied
|
besitzend bekommend
| having
|
besitzend habend
| owning
|
Besitzer der Aktienmehrheit
| majority stockholder
|
Besitzer {m}
| occupier
|
Besitzer {m} Besitzerin {f}
| owner
|
Besitzer {m} Inhaber {m}
| possessor
|
Besitzer {pl} Besitzerinnen {pl}
| owners
|
Besitzer {pl} Inhaber {pl}
| possessors
|
Besitzergreifung {f}
| occupancy
|
Besitzergreifung {f} (gewaltsame) Besitznahme {f}
| seizure
|
Besitzergreifungen {pl}
| occupancies
|
Besitzgier {f}
| possessiveness
|
besitzgierig {adv}
| possessively
|
Besitzinventar {n}
| property inventory
|
besitzlos unbegütert
| unpropertied
|
Besitznahme {f}
| appropriation
|
Besitztitel {m}
| tenure
|
Besitztitel {pl}
| tenures
|
Besitztum {n} Grundbesitz {m} Gutshof {m} Gut {n}
| estate
|
Besitztümer {pl} Grundbesitze {pl} Gutshöfe {pl} Güter {pl}
| estates
|
Besitzübergabe {f} [jur.]
| transfer of title
|
Besitzübertragung {f}
| demise
|
Besitzübertragungen {pl}
| demises
|
Besitzung {f}
| possession estate property
|
Besitzwechsel {m}
| change in ownership
|
besoffen sein
| to be plastered
|
besoffen {adj} [ugs.]
| primed sauced [coll.]
|
besoffen stockbesoffen {adj} [ugs.]
| pissed slaughtered [slang] [Br.]
|
Besoffene {m,f} Besoffener
| lush
|
Besoffenen {pl} Besoffene
| lushes
|
Besoffenheit {f}
| jaggedness
|
besohlen {vt}
| to sole
|
besohlend
| soling
|
besohlt
| soled
|
besohlt neu
| resoles
|
besohlte neu
| resoled
|
Besohlung {f}
| top capping top treading [Am.]
|
besolden {vt}
| to pay a salary
|
besoldend
| paying a salary
|
besoldet festangestellt
| salaried
|
Besoldung {f} Dienstbezüge [mil.]
| pay
|
Besoldungsgruppe {f}
| salary grade
|
Besoldungsgruppe {f} [mil.]
| pay grade [Am.]
|
Besoldungsgruppen {pl}
| salary grades
|
Besoldungsgruppen {pl}
| pay grades
|
besondere (zwingende) städtebauliche Gründe
| special (urgent) urban-planning reasons
|
besondere Art der baulichen Nutzung
| specific land-use type
|
besondere Aufbauorganisation -BAO-
| special organisational structure special organizational structure -SOS-
|
besondere Aufwendung
| extraordinary expenditure
|
besondere Erfahrung besondere Berufserfahrung
| special experience
|
besondere Gründe
| specific reasons
|
besondere Kennzeichen
| particular characteristics
|
besondere Lernleistung -BELL-
| special learning achievement
|
besondere Schäden
| special damages
|
besondere besonderer besonderes {adj}
| special
|
besonderes Merkmal
| distinction
|
Besonderheit {f}
| distinctiveness
|
Besonderheit {f}
| particularity
|
Besonderheit {f}
| separability
|
Besonderheit {f} besonderes Merkmal Spezialität {f}
| speciality specialty [Am.]
|
Besonderheiten {pl}
| specialities specialties
|
Besonderheiten {pl}
| specifics
|
Besonderheiten {pl}
| particularities
|
besonders
| respective
|
besonders relevant sein (für)
| to be of particular relevance (to)
|
besonders schlechtes Jahr
| annus horribilis
|
besonders vage (wilde) Vermutung
| SWAG : super wild ass guess
|
besonders {adv}
| extra
|
besonders {adv}
| severally
|
besonders {adv}
| specially
|
besonders {adv} -bes. bsd.-
| especially -esp.-
|
besonders eigen
| several
|
besonders namentlich {adv}
| especially
|
besonnen bedacht
| bethought
|
besonnen klug vernünftig einsichtig {adj}
| prudent
|
besonnen ruhig und gelassen nüchtern überlegt {adj} mit kühlem Kopf
| levelheaded
|
besonnener
| more prudent
|
Besonnenheit {f}
| deliberateness
|
Besonnenheit {f} [psych.]
| desurgency
|
Besonnenheit {f} Umsicht {f} Vorsicht {f}
| prudence
|
besorgen erledigen {vt}
| to see {saw seen} to to deal {dealt dealt} with to manage
|
besorgend erledigend
| seeing to dealing with managing
|
Besorgnis erregend erschütternd {adj}
| distressing distressful
|
Besorgnis {f}
| concern
|
Besorgnis {f}
| apprehensiveness
|
Besorgnis {f}
| solicitude
|
besorgniserregend {adj}
| alarming worrying
|
besorgniserregender
| more alarming
|
Besorgnisse {pl}
| concerns
|
besorgt sein
| to be anxious
|
besorgt {adj}
| worried
|
besorgt {adv}
| solicitously
|
besorgt erledigt
| seen to dealt with managed
|
besorgte Eltern
| concerned parents
|
besorgter
| more worried
|
Besorgtheit {f}
| solicitousness solicitude
|
Besorgung {f}
| errand
|
Besorgungen machen
| to run errands
|
bespannen (mit Stoff ...)
| to cover
|
bespannend
| covering
|
bespannend besaitend
| stringing
|
bespannt
| covered
|
bespannt besaitet
| strung
|
bespannt besaitet
| strings
|
bespannt besaitete
| strung
|
Bespannung {f}
| covering
|
bespicken {vt}
| to spike
|
bespickend
| spiking
|
bespickt
| spiked
|
bespickt
| spikes
|
bespickte
| spiked
|
bespielbar {adj} (Rasen)
| playable
|
bespielbar {adj} (Tonband, CD)
| capable of being recorded on
|
bespitzelnd abhörend nachspionierend
| spying on spying upon
|
bespitzelt abgehört nachspioniert
| spied on spied upon
|
besprechen mit
| to take over with
|
besprechen {vt}
| to talk about to talk over
|
besprechend
| talking about talking over
|
Besprechung {f}
| powwow [coll.]
|
Besprechung {f} Aussprache {f} Diskussion {f}
| talk
|
Besprechung {f} Diskussion {f} Erörterung {f}
| discussion
|
Besprechungen {pl} Aussprachen {pl} Diskussionen {pl}
| talks
|
Besprechungen {pl} Diskussionen {pl} Erörterungen {pl}
| discussions
|
Besprechungsbericht {m}
| meeting report
|
Besprechungsberichte {pl}
| meeting reports
|
Besprechungsnotizen {pl}
| meeting minutes
|
Besprechungszimmer {n}
| briefing room
|
Besprechungszimmer {pl}
| briefing rooms
|
bespritzen spritzen {vt}
| to spatter to splatter
|
bespritzend spritzend
| spattering splattering
|
bespritzt gespritzt
| spattered splattered
|
bespritzt spritzt
| spatters splatters
|
bespritzte spritzte
| spattered splattered
|
besprochen
| talked about talked over
|
Besrasperber {m} [ornith.]
| Besra Sparrow Hawk
|
besser
| better
|
besser
| better
|
besser als nichts
| better than nothing
|
Besser arm in Ehren als reich in Schanden. [Sprw.]
| A good name is better than riches.
|
besser gekämpft bezwungen
| outfought
|
besser geworden
| bettered
|
besser kämpfen bezwingen {vt}
| to outfight {outfought outfought}
|
besser kämpfend bezwingend
| outfighting
|
Besser mit den Füßen gestrauchelt als mit der Zunge. [Sprw.]
| Better the foot slip than the tongue. [prov.]
|
Besser spät als nie. [Sprw.]
| Better late than never. [prov.]
|
Besser Unrecht leiden als Unrecht tun.
| Better suffer injustice than commit injustice..
|
besser werden {vi}
| to better
|
besser werden schneller werden {vi}
| to pick up (speed)
|
besser werdend
| bettering
|
besser {adj}
| superior
|
besser {adv}
| superiorly
|
bessere Sorten
| high grades
|
bessern {vt}
| to reclaim
|
bessern {vt}
| to righten
|
bessern verbessern {vt}
| to better
|
bessernd
| reclaiming
|
bessernd
| rightening
|
bessernd verbessernd
| bettering
|
bessernd verbessernd {adj}
| ameliorative
|
bessert aus
| refits
|
bessert aus behebt
| repairs
|
bessert nach
| touches up does some touching-up
|
bessert nach
| repairs does up
|
besserte aus
| refitted
|
besserte aus behob
| repaired
|
besserte nach
| touched up did some touching-up
|
besserte nach
| repaired did up
|
Besserung {f} Verbesserung {f}
| betterment melioration
|
Besserung {f} Verbesserung {f}
| reform
|
Besserung {f} Verbesserung {f} Fortschritt {m} Steigerung {f}
| improvement
|
Besserungen {pl} Verbesserungen {pl}
| betterments meliorations
|
Besserungen {pl} Verbesserungen {pl} Fortschritte {pl} Steigerungen {pl}
| improvements
|
Besserungsanstalt {f} Erziehungsanstalt {f}
| reformatory
|
Besserungsanstalten {pl} Erziehungsanstalten {pl}
| reformatories
|
Besserwisser {m}
| prig
|
Besserwisser {m}
| wiseacre
|
Besserwisser {m} Besserwisserin {f}
| faultfinder
|
Besserwisser {m} Besserwisserin {f}
| know-all know-it-all
|
Besserwisser {m} Besserwisserin {f}
| backseat driver
|
Besserwisser {pl}
| wiseacres
|
Besserwisser {pl} Besserwisserinnen {pl}
| faultfinders
|
Besserwisser {pl} Besserwisserinnen {pl}
| know-alls know-it-alls
|
Besserwisser {pl} Besserwisserinnen {pl}
| backseat drivers
|
bestach
| bribed
|
Bestand haben von Bestand sein
| to be permanent to endure
|
Bestand {m}
| continued existence
|
Bestand {m} (an)
| stock (of)
|
Bestand {m} Vorrat {m} Lagerbestand {m} Warenbestand {m}
| inventory armory
|
Bestände auffüllen
| to accumulate inventories
|
Bestände {pl}
| stocks
|
bestanden
| consisted
|
bestanden aus sich zusammengesetzt aus
| comprised
|
bestanden erfolgreich abgelegt
| passed
|
beständig gegen Säuren und Lösungsmittel
| resistant against acids and solvents
|
beständig {adj}
| resistant
|
beständig {adj} (Wetter)
| settled
|
beständig {adv}
| constantly
|
beständig {adv}
| invariably
|
beständig dauernd {adj}
| perennial
|
beständig dauernd {adv}
| perennially
|
beständig konstant (Leistung) {adj}
| consistent
|
beständig ständig anhaltend bleibend {adj}
| persistent
|
beständiger
| more constant
|
Beständigkeit gegen Salznebel
| resistance to salt spray
|
Beständigkeit {f}
| fixity
|
Beständigkeit {f}
| invariance
|
Beständigkeit {f}
| perpetualness
|
Beständigkeit {f}
| resistiveness
|
Beständigkeit {f}
| stability continuity persistence
|
Beständigkeit {f} Resistenz {f} (gegen)
| resistance (to)
|
Beständigkeit {f} Stetigkeit {f}
| constancy
|
Beständigkeit {f} Stetigkeit {f}
| consistency
|
Beständigkeiten {pl}
| stable properties
|
Bestandsabgänge {pl}
| decrease in stocks
|
Bestandsaufnahme machen
| to take stock
|
Bestandsaufnahme {f}
| stock taking stocktaking
|
Bestandsaufnahme {f}
| stock-check
|
Bestandsaufnahme {f}
| inventory control taking of an inventory
|
Bestandsführung {m}
| inventory management
|
Bestandsgröße {f} [fin.]
| stock variable
|
Bestandsgrößen {pl}
| stock variables
|
Bestandskonto {n}
| stock-account
|
Bestandskonto {n} Aktivkonto {n}
| asset account
|
Bestandskonton {pl} Aktivkonten {pl}
| asset accounts
|
Bestandsliste {f}
| inventory listing stock sheet
|
Bestandslisten {pl}
| inventory listings stock sheets
|
Bestandsnachweis {m}
| inventory evidence
|
Bestandsübertragung {f}
| transfer of stock
|
Bestandszeichnung {f}
| as-built drawing
|
Bestandteil des Steckers
| connector integrate part
|
Bestandteil {m}
| integral part essential part
|
Bestandteil {m}
| constituent part constituent element constituent
|
Bestandteil {m} Ingredienz {f} Ingredens {n}
| ingredient
|
Bestandteil {m} Teil {n}
| component
|
Bestandteile {pl} Einzelteile {pl}
| the component parts
|
Bestandteile {pl} Ingredienzen {pl} Ingredienzien {pl}
| ingredients
|
bestärken bekräftigen {vt}
| to fortify
|
bestärken unterstützen {vt} helfen
| to encourage
|
bestärkend
| corroborative
|
bestärkend bekräftigend
| fortifying
|
bestärkend bestätigend {adv}
| corroboratively
|
bestärkend unterstützend helfend
| encouraging
|
bestärkt
| assured
|
bestärkt bekräftigt
| fortified
|
bestärkt bekräftigt
| fortifies
|
bestärkt unterstützt geholfen
| encouraged
|
bestärkt unterstützt hilft
| encourages
|
bestärkte bekräftigte
| fortified
|
bestärkte unterstützte half
| encouraged
|
bestätigen {vt}
| to endorse to indorse
|
bestätigen {vt}
| to ratify
|
bestätigen {vt}
| to validate
|
bestätigen {vt}
| to probate
|
bestätigen zusagen bekräftigen bestärken {vt}
| to confirm
|
bestätigend
| endorsing indorsing
|
bestätigend
| ratifying
|
bestätigend
| validating
|
bestätigend
| probating
|
bestätigend
| corroboratory
|
bestätigend {adv}
| affirmatively
|
bestätigend {adv}
| confirmatively
|
bestätigend zusagend bekräftigend bestärkend
| confirming
|
Bestätiger {m}
| certifier
|
bestätigt
| endorsed indorsed
|
bestätigt
| ratified
|
bestätigt
| validated
|
bestätigt
| probated
|
bestätigt
| confirmative
|
bestätigt zugesagt bekräftigt bestärkt
| confirmed
|
bestätigte wieder
| reconfirmed
|
Bestätigung des Zahlungseingangs
| confirmation of receipt of payment
|
Bestätigung {f}
| corroboration
|
Bestätigung {f}
| validation
|
Bestätigung {f}
| reinforcement
|
Bestätigung {f}
| reassurance
|
Bestätigung {f} von Prüfungen
| witnessing of tests
|
Bestätigung {f} Befürwortung {f}
| endorsement
|
Bestätigung {f} Quittung {f} Quittierung {f} Rückmeldung {f}
| acknowledgement [Br.] acknowledgment [Am.]
|
Bestätigung {f} Verifikation {f} Bekräftigung {f} Nachweis {m}
| verification
|
Bestätigung {f} Versicherung {f}
| affirmation
|
Bestätigung {f} Zusage {f} Zusicherung {f}
| confirmation
|
Bestätigungen {pl}
| corroborations
|
Bestätigungen {pl}
| validations
|
Bestätigungen {pl} Zusagen {pl} Zusicherungen {pl}
| confirmations
|
Bestätigungsfrage {f}
| tag question
|
Bestätigungsfragen {pl}
| tag questions
|
Bestätigungskode {m}
| validation code
|
Bestätigungsmeldung {f}
| acknowledgement message acknowledgment message
|
Bestätigungsmeldungen {pl}
| acknowledgement messages acknowledgment messages
|
Bestätigungstaste {f} Quittungstaste {f}
| acknowledgement key
|
Bestätigungstasten {pl} Quittungstasten {pl}
| acknowledgement keys
|
Bestätigungsvermerk {m} Prüfungsbericht {m}
| audit certificate
|
Bestätigungsvermerken {pl} Prüfungsberichte {pl}
| audit certificates
|
Bestatter {m}
| mortician
|
Bestatter {pl}
| morticians
|
Bestattung {f}
| burial interment
|
Bestattungen {pl}
| burials interments
|
Bestattungsgewerbe {n}
| undertaking funeral business
|
Bestattungsriten {pl}
| burial rites
|
bestäuben {vt} (einer Blüte) [bot.]
| to pollinate
|
bestäubend
| pollinating
|
Bestäuber {m}
| pollinator
|
Bestäuber {pl}
| pollinators
|
bestäubt
| pollinated
|
bestäubt
| pollinates
|
bestäubte
| pollinated
|
Bestäubung {f} Pollination {f} [bot.]
| pollination
|
bestaunen {vt}
| to gaze in wonder to stare at in astonishment
|
bestaunend
| gazing in wonder staring at in astonishment
|
bestaunt
| gazed in wonder stared at in astonishment
|
bestbedacht am wohlbedachtesten
| best considered
|
beste Lage 1a-Lage
| prime location hundred percent location
|
Beste {m,f,n} Primus {m}
| top-of-the-range
|
bestechen {vt}
| to bribe
|
bestechen schmieren {vt}
| to sweeten [slang]
|
bestechend
| bribing
|
bestechend schmierend
| sweetening
|
Bestecher {m}
| briber
|
Bestecher {pl}
| bribers
|
bestechlich
| corruptible
|
bestechlich {adj}
| open to bribery
|
bestechlich {adv}
| corruptly
|
bestechlich {adv}
| corruptibly
|
bestechlich korrupt {adj}
| corrupt
|
bestechlicher
| more corrupt
|
Bestechlichkeit {f}
| corruptibility
|
Bestechung {f}
| bribery graft
|
Bestechung {f} Bestechungsgeld {n} Schmiergeld {n} [ugs.]
| bribe bung [Br.] [slang]
|
Bestechung {f} Korruption {f} Käuflichkeit {f}
| corruption
|
Bestechungen {pl}
| briberies grafts
|
Bestechungen {pl} Bestechungsgelder {pl} Schmiergelder {pl}
| bribes bungs
|
Bestechungen {pl} Korruptionen {pl}
| corruptions
|
Bestechungsgeld {n} Schmiergeld {n}
| pay-off payoff
|
Bestechungsgeschenke {pl}
| freebies
|
Besteck {n} Essbesteck {n}
| cutlery silverware [Am.]
|
Bestecke {pl}
| sets of cutlery
|
Besteckkasten {m}
| canteen of cutlery [Br.]
|
Besteckschublade {f} Besteckschubkasten {m}
| cutlery drawer
|
bestehen auf
| to stand on
|
bestehen aus
| to be composed of
|
bestehen aus {vi} sich zusammensetzen aus {vr}
| to comprise
|
bestehen bleiben bestehenbleiben [alt] andauern
| to remain to remain in force to persist
|
bestehen bleibend bestehenbleiben [alt] andauernd
| remaining remaining in force persisting
|
bestehen geblieben bestehengeblieben [alt] angedauert
| remained remained in force persisted
|
bestehen {vi} (aus in)
| to consist (of in)
|
bestehen herrschen
| to obtain
|
bestehend
| consisting
|
bestehend aus sich zusammensetzend aus
| comprising
|
bestehend erfolgreich ablegend
| passing
|
bestehend herrschend
| obtaining
|
bestehende Richtlinien ersetzen
| to replace the existing rules
|
bestehlen stehlen entwenden {vt} (von)
| to steal {stole stolen} (from)
|
bestehlend stehlend entwendend
| stealing
|
besteht geherrscht
| obtained
|
bestellbar {adj}
| available for order
|
Bestellbetrag {m}
| amount of the order
|
Bestellbeträge {pl}
| amounts of the order
|
Bestellbezeichnung {f} Bestellschlüssel {m}
| order reference
|
Bestellbezeichnungen {pl} Bestellschlüssel {pl}
| order references
|
Bestellbuch {n}
| order book
|
Bestellbücher {pl}
| order books
|
Bestelldaten {pl}
| order data ordering data
|
Bestelleingang {m}
| order intake
|
Bestellen Sie ihr schöne Grüße von mir.
| Give her my regards.
|
bestellen {vt} (Handel)
| to commission
|
bestellen ordern beauftragen {vt}
| to order
|
bestellen reservieren lassen {vt}
| to bespeak {bespoke bespoken} [old]
|
bestellend
| bespeaking
|
bestellend
| commissioning
|
bestellend in Auftrag gebend
| commissioning
|
bestellend ordernd beauftragend
| ordering
|
Bestellformular {n}
| order form
|
Bestellformulare {pl}
| order forms
|
Bestellmenge {f}
| quantity order quantity
|
Bestellnummer {f} -Best.-Nr.-
| order number -ord.no.-
|
Bestellnummern {pl}
| order numbers
|
Bestellschein {m}
| order form
|
Bestellschein {m}
| call card request form
|
Bestellscheine {pl}
| order forms
|
bestellt
| bespoken
|
bestellt
| commissioned
|
bestellt nach
| orders some more
|
bestellt neu
| reorders
|
bestellt geordert beauftragt
| ordered
|
bestellt in Auftrag gegeben
| commissioned
|
bestellte nach
| ordered some more
|
bestellte neu
| reordered
|
bestellter Vertreter
| appointed representative
|
bestelltes Land
| tilth
|
Bestellung bestätigen
| to confirm an order
|
Bestellung vormerken
| to enter an order
|
Bestellung vormerken
| to book an order
|
Bestellung {f}
| order ordering mail-order
|
Bestellungen {pl}
| orders orderings
|
Bestellzettel {m}
| call slip
|
bestenfalls allenfalls {adv}
| at best
|
bestens
| at the market
|
bestens {adv}
| optimally
|
bester Komfort
| main comfort
|
bester Qualität
| of superior quality
|
bester Spieler
| most valuable player -MVP-
|
bester beste bestes {adj}
| best
|
besternährt am wohlgenährtesten
| best fed
|
besterzogen
| best behaved
|
bestes Verfahren bewährte Praxis Standardverfahren {n} Erfolgsmethode {f} Erfolgsrezept {n}
| best practice
|
besteuern {vt}
| to tax
|
besteuernd
| taxing
|
besteuert
| taxed
|
besteuert
| taxes
|
besteuert steuerlich belastet {adj}
| taxed
|
besteuerte
| taxed
|
Besteuerung {f} Steuerveranschlagung {f} [fin.]
| taxation
|
Besteuerungen {pl}
| taxations
|
bestgesittet bestgeartet am wohlgesittetsten
| best mannered
|
bestgestaltet am wohlgestaltetsten
| best shaped
|
bestialisch tierisch {adj}
| bestial
|
Bestialität {f}
| bestiality
|
Bestialitäten {pl}
| bestialities
|
besticht
| bribes
|
besticken {vt}
| to embroider to broider
|
bestickend
| embroidering broidering
|
bestickt
| embroidered broidered
|
bestickt
| embroiders broiders
|
bestickt kunstvoll abgenäht
| embroidered
|
bestickte
| embroidered broidered
|
bestickte Bluse
| embroidered blouse
|
bestiehl! stiehl!
| steal!
|
bestimmbar {adj}
| decidable
|
bestimmbar {adj}
| determinable
|
bestimmbar {adv}
| determinably
|
bestimmbar zuordnungsfähig {adj}
| allocatable
|
Bestimmbarkeit {f}
| determinability
|
Bestimmen der Handlungsreihenfolge während einer Notlage
| triage
|
bestimmen {vt}
| to ordain
|
bestimmen {vt}
| to prearrange
|
bestimmen ausersehen {vt} (für, zu)
| to destine (for)
|
bestimmen entscheiden beschließen entschließen determinieren festmachen {vt}
| to determine
|
bestimmen ernennen designieren {vt}
| to designate
|
bestimmen vorsehen {vt} (für)
| to intend (for)
|
bestimmend
| destining
|
bestimmend
| ordaining
|
bestimmend
| prearranging
|
bestimmend
| determinant
|
bestimmend {adv}
| determinedly
|
bestimmend entscheidend beschließend entschließend determinierend festmachend
| determining
|
bestimmend ernennend designierend
| designating
|
bestimmend vorsehend
| intending
|
bestimmender Faktor
| determining factor
|
bestimmt
| destined
|
bestimmt
| destines
|
bestimmt
| ordained
|
bestimmt
| ordains
|
bestimmt
| prearranged
|
bestimmt
| prearranges
|
bestimmt
| determinate
|
bestimmt quantitativ quantifiziert
| quantifies
|
bestimmt vor gibt vor
| predetermines
|
bestimmt voraus
| presets
|
bestimmt vorher
| foreordains
|
bestimmt vorher
| predestinates
|
bestimmt vorher
| predetermines
|
bestimmt vorher
| preordains
|
bestimmt vorher gibt vor definiert vor
| predefines
|
bestimmt wissen, dass ...
| to know for certain that ...
|
bestimmt {adv}
| decidedly
|
bestimmt {adv}
| fixedly
|
bestimmt {adv}
| peremptorily
|
bestimmt {adv}
| determinately
|
bestimmt bestimmend entschlossen zielstrebig resolut {adj}
| determined resolute
|
bestimmt dediziert fest zugeordnet {adj}
| dedicated
|
bestimmt entscheidet beschließt entschließt determiniert macht fest
| determines
|
bestimmt entschieden beschlossen entschlossen determiniert festgemacht
| determined
|
bestimmt ernannt designiert
| designated
|
bestimmt ernennt designiert
| designates
|
bestimmt sicher gewiss {adj}
| certain
|
bestimmt speziell {adj}
| specific
|
bestimmt vorgesehen
| intended
|
bestimmte
| destined
|
bestimmte
| ordained
|
bestimmte
| prearranged
|
bestimmte quantitativ quantifizierte
| quantified
|
bestimmte Umstände
| certain circumstances
|
bestimmte vor gab vor
| predetermined
|
bestimmte vorher
| foreordained
|
bestimmte vorher
| predestinated
|
bestimmte vorher
| predetermined
|
bestimmte vorher
| preordained
|
bestimmte vorher gab vor definierte vor
| predefined
|
bestimmte entschied beschloss entschloss determinierte machte fest
| determined
|
bestimmte ernannte designierte
| designated
|
bestimmter Wert
| assigned value
|
bestimmtes Integral [math.]
| definite integral
|
Bestimmtheit {f}
| definiteness
|
Bestimmtheit {f}
| determinateness
|
Bestimmtheit {f}
| assertiveness
|
Bestimmtheit {f} [math.]
| determinedness
|
Bestimmtheit {f} Hartnäckigkeit {f}
| positiveness dogmaticalness
|
Bestimmtheitsmaß {n} Determinationskoeffizient {m} [math.] (Statistik)
| coefficient of determination
|
Bestimmung {f}
| destination
|
Bestimmung {f} (von Tieren oder Pflanzen)
| classification
|
Bestimmung {f} [gramm.]
| modifier
|
Bestimmung {f} Bestimmen {n}
| determination determining
|
Bestimmung {f} Festsetzung {f}
| assignment
|
Bestimmung {f} Festsetzung {f}
| appointment
|
Bestimmung {f} Feststellung {f} Festsetzung {f}
| ascertainment
|
Bestimmungen {pl}
| appointments
|
Bestimmungen {pl}
| determinations
|
Bestimmungsflughafen {m}
| airport of destination
|
bestimmungsgemäße Verwendung
| intended use
|
Bestimmungshafen {m}
| port of destination
|
Bestimmungsland {n}
| country of destination
|
Bestimmungsländer {pl}
| countries of destination
|
Bestimmungsort {m}
| place of destination
|
Bestimmungsorte {pl}
| places of destination
|
Bestimmungswort {n} [gramm.]
| determiner
|
bestinformiert am kenntnisreichsten
| best informed
|
Bestlast {f} (Leistung) [mach.]
| maximum economic rating -M.E.R.-
|
Bestleistung {f}
| best performance record
|
bestmöglich
| best possible
|
bestochen
| bribed
|
bestochen geschmiert
| sweetened
|
bestohlen gestohlen entwendet
| stolen
|
bestrafen {vt}
| to penalize
|
bestrafen belangen {vt}
| to prosecute
|
bestrafen strafen ahnden {vt} (für)
| to punish (for)
|
bestrafend
| penalizing
|
bestrafend
| castigatory
|
bestrafend belangend
| prosecuting
|
bestrafend strafend ahndend
| punishing
|
Bestrafer {m}
| castigator
|
Bestrafer {m}
| chastiser
|
Bestrafer {pl}
| chastisers
|
bestraft
| penalized
|
bestraft
| penalizes
|
bestraft belangt
| prosecuted
|
bestraft gestraft
| punished
|
bestrafte
| penalized
|
Bestrafung {f}
| correction
|
Bestrafung {f} Strafe {f}
| punishment
|
Bestrafung {f} Züchtigung {f}
| penalisation
|
Bestrafungen {pl} Strafen {pl}
| punishments
|
bestrahlen {vt}
| to irradiate
|
bestrahlend
| irradiating
|
bestrahlend
| irradiative
|
bestrahlend verbreitend
| irradiating
|
bestrahlt
| irradiated
|
bestrahlt
| irradiates
|
bestrahlte
| irradiated
|
Bestrahlung {f} Einstrahlung {f} Bestrahlen {n}
| irradiation
|
bestrebt sein, etw. zu tun
| to endeavor to do sth.
|
bestrebt-bemüht-darauf bedacht sein, etw. zu tun
| to be anxious to do sth
|
Bestrebung {f} Bestreben {n}
| endeavor [Am.] endeavour [Br.] attempt effort efforts
|
Bestrebung {f} Streben {n}
| movement
|
Bestrebungen {pl}
| endeavors endeavours attempts efforts
|
bestreikt {adj} vom Streik betroffen
| strike-bound
|
bestreitbar
| contradictable
|
bestreitbar
| impeachable
|
Bestreitbarkeit {f}
| deniability
|
bestreiten
| to controvert
|
bestreiten
| to impugn
|
bestreitend
| controverting
|
bestreitend
| impugning
|
bestreitet
| controverts
|
bestreitet
| impugns
|
bestreitet dementiert
| denies
|
bestreuen {vt}
| to bestrew {bestrewed bestrewed, bestrewn}
|
bestreuen bestäuben {vt} (mit)
| to powder (with)
|
bestreuen streuen {vt}
| to sprinkle
|
bestreuend
| bestrewing
|
bestreuend bestäubend
| powdering
|
bestreuend streuend
| sprinkling
|
bestreut
| bestrewed bestrewn
|
bestreut bestäubt
| powdered
|
bestreut bestäubt
| powders
|
bestreut gestreut
| sprinkled
|
bestreute bestäubte
| powdered
|
bestritt
| controverted
|
bestritt
| impugned
|
bestritten
| controverted
|
bestritten
| impugned
|
Bestromung {f} [electr.]
| current feed
|
Bestseller {m} Erfolgsautor {m}
| best seller
|
Bestückautomat {m}
| mounting machine
|
bestücken {vt}
| to load
|
bestücken {vt} (mit)
| to assemble (with)
|
bestücken {vt} [electr.]
| to equip
|
bestückend
| assembling
|
bestückend
| equipping
|
bestückend
| loading
|
bestückt
| assembled
|
bestückt
| equipped
|
bestückt
| loaded
|
bestückt {adj}
| loaded
|
bestückte Platine
| equipped board
|
Bestückung {f}
| mounting
|
Bestückung {f} Unterbringung {f}
| placement
|
Bestückungsplan {m}
| layout diagram
|
Bestückungspläne {pl}
| layout diagrams
|
Bestückungsseite {f} einer Platine
| component side
|
bestuhlen {vt}
| to provide with seating to put seating in
|
bestuhlend
| providing with seating putting seating in
|
bestuhlt
| provided with seating put seating in
|
Bestuhlung {f}
| provision of seating
|
Bestuhlung {f} Gestühl {n}
| seating seats
|
bestürmen anstürmen {vt}
| to assail
|
bestürmen überschütten {vt} [übtr.]
| to bombard [fig.]
|
bestürmend anstürmend
| assailing
|
bestürmend überschüttend
| bombarding
|
bestürmt
| assails
|
bestürmt angestürmt
| assailed
|
bestürmt überschüttet
| bombarded
|
bestürmte
| assailed
|
bestürzen
| to dismay
|
bestürzt
| dismayed in dismay
|
bestürzt
| distraught
|
bestürzt entgeistert fassungslos {adj}
| aghast
|
Bestürzung {f} Entsetzen {n}
| dismay
|
Bestürzung {f} Konsternierung {f}
| consternation
|
Bestürzungen {pl}
| consternations
|
Bestzeit {f} [sport]
| best time
|
Bestzustand {m} Bestform {f}
| top condition
|
Besuch {m}
| visit
|
Besuch {m}
| visitation
|
besuchbar
| visitable
|
Besuche {pl}
| visits
|
Besuche {pl}
| visitations
|
besuchen
| to come to see to go to see
|
Besuchen Sie mich einmal.
| Come to see me some time.
|
besuchen {vt}
| to go to to join
|
besuchen beehren {vt}
| to patronize
|
besuchen beiwohnen behandeln
| to attend
|
besuchen besichtigen {vt}
| to visit
|
besuchend
| going to joining
|
besuchend beehrend
| patronizing
|
besuchend beiwohnend behandelnd
| attending
|
besuchend besichtigend aufsuchend
| visiting
|
Besucher eines Museums
| visitor to a museum
|
Besucher {m}
| caller
|
Besucher {m} Besucherin {f}
| visitor
|
Besucher {pl} Besucherinnen {pl}
| visitors
|
Besucher, die mit dem Auto kommen
| motorists attending the event
|
Besucherstrom {m}
| influx of visitors
|
Besucherzahl {f} Besucherzahlen {pl}
| attendance figures number of visitors
|
Besuchsbericht {m}
| visit report
|
Besuchsberichten {pl}
| visit reports
|
Besuchsprogramm {n}
| programme of visits
|
Besuchszeit {f} Besuchszeiten {pl}
| visiting hours
|
besucht
| gone to joined
|
besucht wieder
| revisits
|
besucht beehrt
| patronized
|
besucht beigewohnt behandelt
| attended
|
besucht besichtigt aufgesucht
| visited
|
besuchte wieder
| revisited
|
besudeln
| to besmirch
|
besudeln
| to smirch
|
besudelnd
| besmirching
|
besudelnd
| smirching
|
besudelt
| besmirched
|
besudelt
| besmirches
|
besudelt
| smirched
|
besudelt
| smirches
|
besudelte
| besmirched
|
besudelte
| smirched
|
Beta {n} (griechischer Buchstabe)
| Beta
|
Betablocker {m} [med.]
| beta-blocker
|
Betafit {m} [min.]
| betafite samiresite
|
betagt ältlich {adj} schon etwas älter
| aged well advanced in years elderly
|
Betagtheit {f}
| old age
|
Betankung in der Luft [aviat.]
| in-flight refueling aerial refueling mid-air refuelling [Br.] in-flight gas up [Am.]
|
Betankung {f}
| refuelling [Br.] refueling [Am.]
|
Betankungsfahrzeug {n}
| bowser
|
Betankungsfahrzeuge {pl}
| bowsers
|
betasten abtasten {vt}
| to palpate
|
betastend abtastend
| palpating
|
betastet abgetastet
| palpated
|
betastet tastet ab
| palpates
|
betastete tastete ab
| palpated
|
Betastung {f}
| palpation
|
betätigen {vt}
| to operate to apply
|
betätigen auslösen {vt}
| to trip
|
betätigen auslösen drücken {vt}
| to actuate
|
betätigend
| operating applying
|
betätigend auslösend
| tripping
|
betätigend auslösend drückend
| actuating
|
betätigt
| operated applied
|
betätigt
| operates applies
|
betätigt ausgelöst
| tripped
|
betätigt ausgelöst gedrückt
| actuated
|
betätigte
| operated applied
|
Betätigungsfeld {n}
| field of activity sphere of activity
|
Betätigungsfelder {pl}
| fields of activity spheres of activity
|
Betätigungshebel {m}
| operating lever
|
Betätigungshebel {pl}
| operating levers
|
Betätigungskraft {f}
| actuating force
|
Betätigungsmoment {m}
| coupling moment
|
Betätigungsstange {f}
| activation rod
|
Betätigungsstangen {pl}
| activation rods
|
Betätigungszylinder {m}
| actuating cylinder
|
Betätigungszylinder {pl}
| actuating cylinders
|
betätschelnd
| pawing
|
betätschelt
| pawed
|
betätschelt
| patted
|
betatschend
| pawing
|
betatscht
| pawed
|
betäuben {vt}
| to benumb
|
betäuben {vt}
| to daze
|
betäuben {vt}
| to stun
|
betäuben {vt}
| to deafen
|
betäuben {vt}
| to stupefy
|
betäuben {vt}
| to put under
|
betäuben Rauschgift verabreichen
| to dope
|
betäuben taub machen gefühllos machen
| to numb
|
betäubend
| benumbing
|
betäubend
| dazing
|
betäubend
| stunning
|
betäubend
| deafening
|
betäubend
| doping
|
betäubend
| stupefying
|
betäubend {adv}
| stunningly
|
betäubend taub machend gefühllos machend
| numbing
|
betäubend umwerfend wuchtig {adj}
| stunning
|
betäubt
| benumbed
|
betäubt
| dazed
|
betäubt
| stunned
|
betäubt
| deafened
|
betäubt
| doped
|
betäubt
| stupefied
|
betäubt
| drugged
|
betäubt {adv}
| torpidly
|
betäubt starr {adj} (vor)
| numbed benumbed (with)
|
betäubt taub gemacht gefühllos gemacht
| numbed
|
Betäubung {f}
| anaesthetization anesthetization
|
Betäubung {f}
| stupefaction
|
Betäubung {f}
| torpidity
|
Betäubungsmittel {n} Anästhetikum {n} [med.]
| anesthetic [Am.] anaesthetic [Br.]
|
Betäubungsmittel {n} Narkotikum {n}
| narcotic
|
Betäubungsmittel {pl}
| narcotics
|
beteiligen {vt}
| to enlist
|
beteiligend
| enlisting
|
beteiligend
| advocatory
|
beteiligt
| enlisted
|
beteiligt
| enlists
|
beteiligt sein Anteil haben (an)
| to have an interest (in)
|
beteiligt sich nimmt teil
| joins
|
beteiligte
| enlisted
|
beteiligte sich nahm teil
| joined
|
Beteiligte {m,f} Beteiligter
| person involved party
|
Beteiligten {pl} Beteiligte
| the parties concerned
|
Beteiligung {f}
| advocation
|
Beteiligung {f} [econ.]
| partnership
|
Beteiligung {f} Anteil {m} (an) [fin.] [econ.]
| share interest (in)
|
Beteiligung {f} Teilnahme {f}
| participation attendance
|
Beteiligungs- und Verbreitungsregeln {pl}
| rules for participation and dissemination
|
Beteiligungsbesitz {m} [fin.]
| shareholding
|
Beteiligungserwerb {m} [fin.]
| acquisition of stock
|
Beteiligungsfinanzierung {f} [fin.]
| equity financing
|
Beteiligungsfinanzierung {f} [fin.] (Erwerb von Beteiligungen)
| investment financing acquisition financing
|
Beteiligungsgesellschaft {f}
| associated company
|
Beteiligungsgesellschaften {pl}
| associated companies
|
Beteiligungskapital {n} [fin.]
| private equity
|
Beteiligungsquote {f}
| amount of holding
|
Beteiligungsverhältnisse {pl}
| ownership structure
|
beten {vi} (zu um)
| to pray (to for)
|
betend
| praying
|
Betende {m,f} Betender
| prayer
|
Betenden {pl} Betende
| prayers
|
betet
| prays
|
betet an
| hallows
|
betet an verehrt
| worships
|
betete
| prayed
|
betete an
| hallowed
|
betete an verehrte
| worshiped
|
beteuern
| to asseverate to assert
|
beteuern {vt}
| to protest
|
beteuern sichern zusichern sicherstellen versichern {vt}
| to assure
|
beteuernd
| asseverating asserting
|
beteuernd
| protesting
|
beteuernd sichernd zusichernd sicherstellend versichernd
| assuring
|
beteuert
| asseverated asserted
|
beteuert
| asseverates asserts
|
beteuert
| protested
|
beteuert
| protests
|
beteuert nochmals
| reaffirms
|
beteuert gesichert zugesichert sichergestellt versichert
| assured
|
beteuert versichert
| assures
|
beteuerte
| asseverated asserted
|
beteuerte
| protested
|
beteuerte nochmals
| reaffirmed
|
beteuerte versicherte
| assured
|
Beteuerung {f}
| asseveration
|
Beteuerung {f}
| protestation
|
Beteuerungen {pl}
| asseverations
|
Beteuerungen {pl}
| protestations
|
Bethaus {n}
| synagogue temple
|
Bethäuser {pl}
| synagogues temples
|
betiteln titulieren benennen
| to entitle to title
|
betitelnd titulierend benennend
| entitling titling
|
betitelt
| entitles
|
betitelt tituliert benannt
| entitled titled
|
betitelte
| entitled
|
Betitelung {f} Benennung {f}
| titling
|
Beton angreifend
| aggressive to concrete
|
Beton {m} [constr.]
| concrete
|
Betonarbeit {f} [constr.]
| concrete work
|
Betonarten {pl} [constr.]
| types of concrete
|
Betonauflager {n} [constr.]
| concrete bedding
|
Betonbauer {m} [constr.]
| concrete worker
|
Betonbauer {pl}
| concrete workers
|
Betonblock {m} Betonklotz {m} [constr.]
| concrete block
|
Betonblöcke {pl} Betonklötze {pl}
| concrete blocks
|
Betonboden {m} [constr.]
| concrete floor
|
Betonbombe {f} Betonierbombe {f} [constr.]
| kibble
|
Betonbomben {pl} Betonierbomben {pl}
| kibbles
|
Betonbrecher {m} [constr.]
| concrete breaker
|
Betonbrecher {pl}
| concrete breakers
|
Betonbügel {m} [constr.]
| concrete bolt
|
Betonbügel {pl}
| concrete bolts
|
Betondachstein {n} [constr.]
| concrete roofing tile
|
Betondachsteine {pl}
| concrete roofing tiles
|
Betondecke {f} [constr.]
| concrete ceiling concrete pavement
|
Betondecken {pl}
| concrete ceilings concrete pavements
|
Betondeckung {f}
| concrete cover
|
Betondübel {m} [constr.]
| concrete dowel
|
Betondübel {pl}
| concrete dowels
|
Betoneinbringung {f} Betonieren {n} [constr.]
| placing of concrete
|
betonen herausstreichen hervorheben
| to stress to lay great stress
|
betonen Nachdruck legen (auf)
| to dwell {dwelt dwelt} (on)
|
betonen unterstreichen {vt} [übtr.]
| to punctuate
|
betonend herausstreichend hervorhebend
| stressing
|
betonend unterstreichend
| punctuating
|
Betonfahrbahn {f}
| concrete carriage-way
|
Betonfertigteil {n} [constr.]
| concrete component
|
Betonfertigteile {pl}
| concrete components
|
Betonfestigkeit {f} [constr.]
| concrete strength
|
Betonfläche {f} [constr.]
| concrete area
|
Betonform {f} [constr.]
| concrete molding
|
Betonformstahl {m} [constr.]
| deformed bar
|
Betonfundament {n} [constr.]
| concrete foundation
|
Betonfundamente {pl}
| concrete foundations
|
Betongüte {f} [constr.]
| concrete quality
|
Betonhohlblockstein {m} [constr.]
| hollow concrete block
|
Betonhohlblocksteine {pl}
| hollow concrete blocks
|
Betonieranlage {f} [constr.]
| concreting plant
|
Betonieranlagen {pl}
| concreting plants
|
betonieren {vt}
| to concrete
|
betonierend
| concreting
|
Betonierfuge {f} [constr.]
| construction joint
|
Betonierfugen {pl}
| construction joints
|
betoniert
| concreted
|
betoniert
| concretes
|
betoniert ein
| encases in concrete
|
betonierte
| concreted
|
betonierte ein
| encased in concrete
|
Betonkegel {m} [constr.]
| concrete cone
|
Betonkegel {pl}
| concrete cones
|
Betonkopf {m} [übtr.]
| reactionary die-hard
|
Betonköpfe {pl}
| reactionary die-hards
|
Betonlabor {n} [constr.]
| concrete lab concrete laboratory
|
Betonmauerdeckung {f} [constr.]
| concrete capping
|
Betonmischanlage {f} [constr.]
| concrete mixing plant
|
Betonmischanlagen {pl}
| concrete mixing plants
|
Betonmischen {n} [constr.]
| mixing of concrete
|
Betonmischer {m} Betonmischmaschine {f} [constr.]
| concrete mixer cement mixer
|
Betonmischer {pl} Betonmischmaschinen {pl}
| concrete mixers cement mixers
|
Betonmischung mit niedrigem w-z-Wert
| low-w-c mix
|
Betonmischung {f} [constr.]
| concrete mix
|
Betonnung {f} [naut.]
| buoyage beaconage
|
Betonpfahl {m} [constr.]
| concrete pile
|
Betonpfähle {pl}
| concrete piles
|
Betonpfropfen {m}
| concrete plug
|
Betonpfropfen {pl}
| concrete plugs
|
Betonplastizität {f} [constr.]
| plasticity of concrete
|
Betonplatte {f} [constr.]
| concrete slab
|
Betonplatten {pl}
| concrete slabs
|
Betonrippendecke {f} [constr.]
| ribbed concrete floor
|
Betonrippendecken {pl}
| ribbed concrete floors
|
Betonrohr {n} [constr.]
| concrete pipe
|
Betonrohre {pl}
| concrete pipes
|
Betonsäule {f} [constr.]
| concrete column
|
Betonsäulen {pl}
| concrete columns
|
Betonschwindung {f} [constr.]
| concrete shrinkage
|
Betonsichtfläche {f} [constr.]
| visible concrete surface
|
Betonsockel {f} [constr.]
| concrete base
|
Betonsockel {pl}
| concrete bases
|
Betonsohle {f} [constr.]
| concrete slab
|
Betonsohlen {pl}
| concrete slabs
|
Betonspannung {f} [constr.]
| concrete stress
|
Betonstahl {m} [constr.]
| reinforcing steel
|
Betonstahlmatte {f} [constr.]
| reinforcing steel mesh
|
Betonstahlmatten {pl}
| reinforcing steel meshes
|
Betonstahlschere {f} [constr.]
| iron bar cutter
|
Betonstahlscheren {pl}
| iron bar cutters
|
Betonstampfer {m} [constr.]
| concrete tamper
|
Betonstampfer {pl}
| concrete tampers
|
Betonstein {m} [constr.]
| precast concrete block
|
Betonsteine {pl}
| precast concrete blocks
|
Betonsteinherstellung {f}
| manufacture of concrete blocks
|
Betonstraße {f}
| concrete road
|
Betonstraße {f}
| slab [Am.]
|
Betonstraßen {pl}
| concrete roads
|
Betonstraßen {pl}
| slabs
|
Betonsturz {m} [constr.]
| concrete lintel
|
Betonstürze {pl}
| concrete lintels
|
betont männlich betont maskulin {adj}
| butch
|
betont wieder
| re-emphasizes
|
betont {adj}
| tonic
|
betont herausgestrichen hervorgehoben
| stressed
|
betont unterstreicht
| punctuates
|
betont unterstrichen
| punctuated
|
betonte wieder
| re-emphasized
|
betonte unterstrich
| punctuated
|
Betontheit {f}
| demonstrativeness
|
Betontransportfahrzeug {n}
| mixer conveyor
|
Betontransportfahrzeuge {pl}
| mixer conveyors
|
Betonüberdeckung {f}
| concrete cover
|
betonummantelte Stahlbauteile
| encased steelwork
|
Betonung {f}
| accent
|
Betonung {f} Akzentuierung {f}
| accentuation
|
Betonung {f} Gewichtung {f} Hervorhebung {f}
| emphasis
|
Betonungen {pl}
| accents
|
Betonungen {pl} Akzentuierungen {pl}
| accentuations
|
Betonungen {pl} Gewichtungen {pl} Hervorhebungen {pl}
| emphases
|
Betonungszeichen {n}
| stress mark
|
Betonverteiler {m}
| hopper spreader
|
Betonwand {f}
| concrete wall
|
Betonwände {pl}
| concrete walls
|
Betonwaren {pl}
| concrete goods
|
Betonwerk {n}
| precast concrete factory
|
Betonwerke {pl}
| precast concrete factories
|
Betonwerkstein {m} [constr.]
| artificial stone
|
Betonwerksteine {pl}
| artificial stones
|
Betonwüste {f}
| concrete desert concrete jungle
|
Betonwüste {f}
| sea of concrete [fig.]
|
Betonwüsten {pl}
| concrete deserts concrete jungles
|
Betonzusatz {m}
| concrete additive
|
Betonzusätze {pl}
| concrete additives
|
Betonzuschlagstoff {m} [constr.]
| concrete aggregate
|
Betonzuschlagstoffe {pl}
| concrete aggregates
|
betören
| to infatuate
|
betören schmeicheln
| to blandish
|
betörend
| infatuating
|
betörend {adv}
| beguilingly
|
betörend schmeichelnd
| blandishing
|
betört
| infatuated
|
betört
| infatuates
|
betört
| besotted
|
betört geschmeichelt
| blandished
|
betörte
| infatuated
|
Betörung {f}
| infatuation
|
betrachten
| to lookup
|
betrachten {vt}
| to reflect upon to appreciate
|
betrachten {vt} (als)
| to treat (as)
|
betrachten ansehen anschauen {vt}
| to view
|
betrachten nachdenken in Erwägung ziehen denken (an) {vt}
| to contemplate
|
betrachten schätzen berücksichtigen beachten achten {vt}
| to regard
|
betrachtend
| reflecting upon appreciating
|
betrachtend ansehend anschauend
| viewing
|
betrachtend nachdenkend in Erwägung ziehend
| contemplating
|
betrachtend schätzend berücksichtigend beachtend achtend
| regarding
|
Betrachter {m} Betrachterin {f}
| observer beholder
|
Betrachter {m} Betrachterin {f} Beschauer {m} Beschauerin {f}
| viewer
|
Betrachter {pl} Betrachterinnen {pl}
| observers beholders viewers
|
betrachtet
| reflected upon appreciated
|
betrachtet wieder
| reconsiders
|
betrachtet angesehen angeschaut
| viewed
|
betrachtet denkt nach zieht in Erwägung
| contemplates
|
betrachtet geschätzt berücksichtigt beachtet geachtet
| regarded
|
betrachtet nachgedacht in Erwägung gezogen gedacht
| contemplated
|
betrachtet schätzt berücksichtigt beachtetet achtet
| regarded
|
betrachtet sieht an schaut an
| views
|
betrachtete wieder
| reconsidered
|
betrachtete dachte nach zog in Erwägung
| contemplated
|
betrachtete sah an schaute an
| viewed
|
betrachtete schätzte berücksichtigte beachtetete achtete
| regarded
|
beträchtlich {adj}
| respectable
|
beträchtlich {adv}
| considerably
|
beträchtlich ansehnlich
| considerable
|
beträchtlich bedeutend {adj}
| handsome
|
beträchtlich groß {adj}
| sizably sizeably
|
Betrachtung {f}
| meditation
|
Betrachtung {f} Beschauung {f}
| inspection
|
Betrachtung {f} Betrachten {n} Anschauung {f} Nachsinnen {n} Kontemplation {f}
| contemplation
|
Betrachtungen {pl}
| meditations
|
Betrachtungsweise {f}
| approach (to) view (of)
|
Betrachtungswinkel {m}
| viewing angle angle of vision
|
Betrag dankend erhalten
| received with thanks the sum of
|
Betrag {m} [math.]
| absolute value modulus
|
Betrag {m} Menge {f}
| quantum
|
Betrag {m} Summe {f}
| amount
|
Beträge {pl} Summen {pl}
| amounts
|
betragen ausgemacht
| amounted
|
betragen ausmachen {vt}
| to amount
|
betragend ausmachend
| amounting
|
Betragsabweichung {f}
| amount deviation
|
Betragsaufbereitung {f}
| amount editing
|
Betragsausrechnung {f}
| amount calculation
|
Betragsberechtigung {f}
| amount authorization
|
Betragsberichtigung {f}
| amount adjustment
|
Betragseingabe {f}
| amount input
|
Betragsfeld {n}
| amount field
|
Betragskontierung {f}
| amount posting
|
Betragskorrektur {m}
| amount correction
|
betragsmäßig {adv}
| according to amount
|
Betragszuordnung {f}
| amount allocation
|
betrat wieder
| re-entered
|
betrauen
| to entrust
|
betrauend
| entrusting
|
betrauern {vt} {adj}
| to bemoan
|
betrauern beklagen {vt}
| to lament
|
betrauern trauern (um) (über)
| to mourn (for over) (at over)
|
betrauernd
| bemoaning
|
betrauernd beklagend
| lamenting
|
betrauernd trauernd
| mourning
|
betrauert
| bemoaned
|
betrauert beklagt
| lamented
|
betrauert getrauert
| mourned
|
betrauert trauert
| mourns
|
betrauerte trauerte
| mourned
|
betraut
| entrusted
|
Betreff {m}
| subject
|
Betreff, betrifft (in Briefen) -Betr.-
| regarding -re-
|
betreffen angehen beteiligen (an)
| to involve (in with)
|
betreffend {adj}
| in question concerning
|
betreffend, betreffs -betr.-
| concerning, regarding -conc.-
|
betreffend in Beziehung stehend {adj}
| relational
|
betreffend in Verbindung stehend
| pertaining to
|
Betreffende {m,f} Betreffender
| person concerned
|
betreffs {prp +Genitiv}
| concerning
|
betreiben {vt}
| to prosecute
|
betreiben {vt}
| to practise [Br.] to practice
|
betreiben ausüben {vt} (Gewerbe)
| to ply
|
betreibend
| carrying on
|
betreibend
| running
|
betreibend
| prosecuting
|
betreibend
| practising practicing
|
betreibend
| pursuing
|
Betreiber {m}
| carrier
|
Betreiber {pl}
| carriers
|
betreibt
| carries on
|
betreibt
| runs
|
betreibt
| prosecutes
|
Betreibung {f}
| prosecution
|
Betreten des Rasens verboten!
| Keep off the grass!
|
Betreten verboten!
| No trespassing! Trespassing prohibited!
|
Betreten verboten!
| Out of bounds!
|
betreten eingetreten
| entered
|
betreten eintreten einschreiben buchen {vt}
| to enter
|
betreten verwirrt {adj}
| embarrassed
|
betretend eintretend
| entering
|
betreuen {vt}
| to look after
|
betreuen pflegen behandeln {vt}
| to attend
|
betreuend
| looking after
|
betreuend pflegend behandelnd
| attending
|
Betreuer {f} Betreuerin {f} (von Kindern)
| minder childminder
|
Betreuer {m} Betreuerin {f}
| person in charge sb. who looks after sb.
|
Betreuer {m} Betreuerin {f} (einer Diplomarbeit)
| supervisor tutor
|
Betreuer {m} Betreuerin {f} (im Sport)
| doctor physio
|
Betreuer {m} Betreuerin {f} in einem Sommerlager
| counsellor [Br.] counselor [Am.]
|
Betreuerzimmer {n}
| room for supervisory staff
|
Betreuerzimmer {pl}
| rooms for supervisory staff
|
betreut
| looked after
|
betreut
| looks after
|
betreut gepflegt behandelt
| attended
|
betreute
| looked after
|
betreute Wohngemeinschaft
| supervised flat-sharing community
|
betreutes Wohnen
| assisted living
|
Betreuung {f}
| care
|
Betreuung {f} (von wissenschaftlichen Arbeiten)
| supervision
|
Betreuung {f} von Kunden
| support service support
|
betrieb
| carried on
|
betrieb
| run
|
betrieb
| prosecuted
|
Betrieb ohne Last
| no-load operation
|
Betrieb und Wartung
| operation and maintenance
|
Betrieb unter Last
| on-load operation
|
Betrieb {m}
| operation
|
Betrieb {m}
| service
|
Betrieb {m}
| mode
|
Betrieb {m} in Sperrichtung
| reverse-biasing
|
Betrieb {m} Gewühl {n} reges Treiben geschäftiges Treiben
| bustle
|
betrieben
| carried on
|
betrieben
| run
|
betrieben
| prosecuted
|
betrieben
| practised practiced
|
betrieben
| pursued
|
betrieblich {adv}
| operationally
|
betrieblich operativ {adj}
| operational
|
betriebliche Altersversorgung
| company pension scheme
|
betriebliche Ausbildung Ausbildung am Arbeitsplatz
| on-the-job training
|
betriebliche Daten {pl}
| operational data
|
betriebliche Gesundheitsförderung {f}
| workplace health promotion
|
betriebliche Personalplanung
| company manpower planning
|
betriebliche Planung und Organisation {f}
| corporate planning and organization
|
Betriebliches Sicherheitswesen {n}
| industrial safety
|
Betriebs- und Maschinendatenerfassung {f}
| operating and machine data logging
|
Betriebs- und Wartungshandbuch {n} [mach.]
| service and maintenance manual
|
Betriebs- und Wartungshandbücher {pl}
| service and maintenance manuals
|
Betriebs... in Betrieb befindlich
| operating
|
Betriebsablauf {m}
| operating procedure operation
|
Betriebsabläufe {pl}
| operating procedures operations
|
Betriebsabsprache {f} [mil.] [aviat.]
| letter of agreement
|
Betriebsamkeit {f}
| activity hustle and bustle
|
Betriebsanalyse {f}
| operations review
|
Betriebsanalysen {pl}
| operations reviews
|
Betriebsangehörige {m,f} Betriebsangehöriger
| employee
|
Betriebsangehörigen {pl} Betriebsangehörige
| employees
|
Betriebsanlagen {pl} Anlagen {pl}
| capital equipment
|
Betriebsanleitung {f} [mach.]
| operating manual
|
Betriebsanleitung {f} Einführung {f}
| guide book
|
Betriebsanleitungen {pl}
| operating manuals
|
Betriebsanleitungen {pl} Einführungen {pl}
| guide books
|
Betriebsanweisung {f}
| company ruling
|
Betriebsanweisungen {pl}
| company rulings
|
Betriebsanzeige {f}
| operation display
|
Betriebsanzeigen {pl}
| operation displays
|
Betriebsart Automatik
| automatic mode
|
Betriebsart Einrichten
| initial setting mode
|
Betriebsart Hand
| manual mode
|
Betriebsart Schrittsetzen
| step setting mode
|
Betriebsart Teilautomatik
| semi-automatic mode
|
Betriebsart Tippen
| inching mode
|
Betriebsart {f}
| operating mode mode of operation
|
Betriebsarten {pl}
| operating modes modes of operation
|
Betriebsartenwähler {m}
| mode selector
|
Betriebsartenwähler {pl}
| mode selectors
|
betriebsärztliche Betreuung
| occupational-medical care
|
Betriebsassistent {m}
| assistant to works manager
|
Betriebsassistenten {pl}
| assistants to works manager
|
Betriebsaufsicht {f}
| works supervisor
|
Betriebsauftrag {m}
| business order
|
Betriebsaufträge {pl}
| business orders
|
Betriebsausfall {m}
| failure
|
Betriebsausfälle {pl}
| failures
|
Betriebsausflug {m}
| works outing annual works outing
|
Betriebsausflüge {pl}
| works outings
|
Betriebsbedingungen {pl}
| operation conditions service conditions
|
betriebsbereit {adj}
| operational
|
betriebsbereit {adj}
| ready-to-operate ready for operation
|
betriebsbereit betriebsfähig
| operable
|
Betriebsbereitschaft {f}
| state of readiness
|
Betriebsbereitschaft {f}
| operational conditions
|
Betriebsbeschreibung {f}
| service description
|
Betriebsbeschreibungen {pl}
| service descriptions
|
betriebsblind werden
| to get into a rut
|
Betriebsbreite {f} des Reifens
| overall tyre-tire width
|
Betriebsbremsventil {n} [techn.]
| service brake valve
|
Betriebsbremsventile {pl}
| service brake valves
|
Betriebsbuchhaltung {f}
| factory bookkeeping
|
Betriebsdaten {pl}
| operating data
|
Betriebsdatenauswertung {f}
| evaluation of operational data
|
Betriebsdatenerfassung {f}
| factory data capture industrial data capture
|
Betriebsdatenerfassung {f}
| operating data logging
|
Betriebsdauer {f} Betriebszeit {f}
| operating time
|
Betriebsdauer {f} Lebensdauer {f}
| service life
|
Betriebsdrehzahl {f}
| operating speed
|
Betriebsdruck {m}
| working pressure
|
Betriebsebene {f}
| establishment level
|
betriebseigen {adj}
| company-owned
|
betriebseigen betriebsintern firmenintern {adj}
| in-house
|
Betriebseinkommen {n}
| operating income
|
Betriebseinrichtung {f} Betriebsanlagen {pl} Betriebsausstattung {f}
| factory equipment
|
Betriebsendschalter {m}
| operational limit switch
|
Betriebserde {f} [electr.]
| signal ground
|
Betriebsergebnis {n}
| operating results working results rading profits
|
Betriebsergebnis {n} nach Steuern
| after-tax (operating) results
|
Betriebsergebnis {n} vor Steuern
| pre-tax (operating) results
|
Betriebserlaubnis {f}
| operating license [Am.] operating licence [Br.]
|
Betriebserlaubnisse {pl}
| operating licenses operating licences
|
betriebsfähig {adj}
| operable
|
betriebsfähig {adj}
| workable
|
betriebsfähig {adv}
| workably
|
betriebsfähig gebrauchsfähig
| serviceable
|
Betriebsfähigkeit {f} Gebrauchsfähigkeit {f}
| serviceability
|
Betriebsferien {pl} Betriebsurlaub {m}
| vacation close-down company holidays
|
Betriebsfestigkeit {f}
| operational stability
|
Betriebsfestigkeitssoftware {f} [comp.]
| operational stability software
|
betriebsfremde Tätigkeiten
| auxiliary activities
|
Betriebsfrequenz {f}
| operating frequency
|
Betriebsfrequenzen {pl}
| operating frequencies
|
Betriebsführung {f}
| industrial management works management
|
Betriebsgebäude {n} Werksgebäude {n}
| company building factory building
|
Betriebsgebäude {pl} Werksgebäude {pl}
| company buildings factory buildings
|
Betriebsgeheimnis {n}
| trade secret
|
Betriebsgeheimnisse {pl}
| trade secrets
|
Betriebsgelände {n}
| company grounds {pl}
|
Betriebsgenehmigung {f}
| operational approval
|
Betriebsgenehmigungen {pl}
| operational approvals
|
Betriebsgesundheit {f}
| occupational health
|
Betriebsgesundheitsfürsorge {f}
| occupational health care
|
betriebsgewöhnliche Nutzungsdauer {f}
| asset depreciation range
|
betriebsgewöhnliche Nutzungsdauer {f}
| average useful life
|
Betriebsgrößenersparnisse {pl} [econ.]
| economies of scale -EOS-
|
Betriebshaftpflicht {f}
| public liability
|
Betriebshaftpflicht {f}
| third party liability
|
Betriebshaftpflichtversicherung {f}
| public liability insurance
|
Betriebshandbuch {n}
| operating manual
|
Betriebshandbücher {pl}
| operating manuals
|
Betriebshäufigkeit {f}
| operating frequency
|
Betriebsingenieur {m}
| production engineer
|
Betriebsingenieure {pl}
| production engineers
|
betriebsintern {adj}
| internal internal company
|
Betriebskapital {n}
| capital employed
|
Betriebskapital {n} Betriebsvermögen {n} Betriebsmittel {pl} [econ.]
| rolling capital working capital
|
Betriebsklima {n} Arbeitsklima {n} Arbeitsatmosphäre {f}
| work climate working atmosphere
|
Betriebskonzept {n}
| operational concept
|
Betriebskonzepte {pl}
| operational concepts
|
Betriebskosten {pl}
| running costs
|
Betriebskosten {pl}
| working expenses
|
Betriebskosten {pl} Betreibungskosten {pl} Betriebsausgaben {pl}
| operating costs operating expenses
|
Betriebskrankenkasse {f}
| company sickness insurance scheme employer-based health insurance
|
Betriebslehre {f}
| business operations
|
Betriebsleistung {f}
| operating performance
|
Betriebsleistung {f}
| factory output
|
Betriebsleiter {m}
| plant manager works manager factory manager
|
Betriebsleiter {m}
| operations manager
|
Betriebsleiter {m} leitender Geschäftsführer
| Chief Operating Officer Chief Operations Officer -COO-
|
Betriebsleitung {f}
| factory managemenet plant management works management
|
Betriebsluftdruck {m}
| operating pressure
|
Betriebsmedien {pl}
| utilities
|
Betriebsmittel {n}
| means of production manufacturing equipment
|
Betriebsmittel {n}
| operating resource operating material
|
Betriebsmittel {n} Hilfsmittel {n}
| resource
|
Betriebsmittel {pl}
| resources production facilities operating funds operating consumables
|
Betriebsmittel {pl}
| working stock
|
Betriebsmittelzeit {f}
| available machine time
|
betriebsnotwendiges Kapital
| operating capital
|
Betriebsnummer {f}
| road number
|
Betriebsorganisation {f}
| company organisation
|
Betriebsparameter {m}
| operational parameter running parameter
|
Betriebsparameter {pl}
| operational parameters running parameters
|
Betriebspeilung {f}
| operational sounding
|
Betriebsplan {m}
| management plan
|
Betriebsprotokoll {n} [techn.]
| log sheet operating log sheet
|
Betriebsprotokolle {pl}
| log sheets operating log sheets
|
Betriebsprüfung {f} [techn.]
| field test
|
Betriebsprüfung {f} Audit
| (company) audit
|
Betriebspsychologie {f}
| industrial psychology
|
Betriebsratsvorsitzende {m,f} Betriebsratsvorsitzender
| chairman of the works committee
|
Betriebsratsvorsitzender {m}
| shop chairman shop steward
|
Betriebsrente {f}
| company pension
|
Betriebsschaden {m}
| breakdown
|
Betriebsschalter {m}
| engage switch
|
Betriebsschalter {pl}
| engage switches
|
Betriebsschluss {m}
| end of business hours end of working hours
|
Betriebssicherheit {f}
| operational safety safety at work
|
Betriebssicherheit {f}
| reliability (of operation) operational dependability
|
Betriebssoftware {f} [comp.]
| operating software
|
Betriebssoziologie {f}
| industrial sociology
|
Betriebsspannung {f} Arbeitsspannung {f} [electr.]
| operating voltage supply voltage working voltage
|
Betriebsstätte {f}
| commercial unit
|
Betriebsstätte {f}
| permanent business establishment
|
Betriebsstätte {f}
| industrial premises
|
Betriebsstilllegung {f} Betriebsschließung {f}
| closure of a firm works closure
|
Betriebsstoff {m} Betriebsstoffe {pl}
| working materials
|
Betriebsstörung {f}
| disruption in operation
|
Betriebsstrahler {m}
| holding ejector
|
Betriebsstrom {m} [electr.]
| operating current
|
Betriebsstromversorgung {f}
| auxiliary power supply
|
Betriebsstunde {pl}
| operating hour
|
Betriebsstunden {pl}
| operating hours
|
Betriebsstundenzähler {m}
| operating hours counter
|
Betriebsstundenzähler {pl}
| operating hours counters
|
Betriebssystem {n} [comp.]
| operating system -OS-
|
Betriebssysteme {pl}
| operating systems
|
Betriebstaktfrequenz {f}
| operating clock frequency
|
Betriebstechnik {f}
| management engineering
|
Betriebstemperatur {f} Arbeitstemperatur {f}
| operating temperature working temperature
|
Betriebstemperaturbereich {m} [techn.]
| operating temperature range -OTR-
|
Betriebstemperaturbereiche {pl}
| operating temperature ranges
|
Betriebstemperaturen {pl} Arbeitstemperaturen {pl}
| operating temperatures working temperatures
|
Betriebsüberdruck {m} [techn.]
| positive operating pressure
|
Betriebsüberwachung {f} Prozessüberwachung {f}
| control of operations process monitoring
|
betriebsunfähig
| unserviceable
|
Betriebsunfall {m}
| shop-accident operating accident
|
Betriebsunfälle {pl}
| shop-accidents operating accidents
|
Betriebsvereinbarung {f}
| agreement between works committee and management
|
Betriebsvereinbarungen {pl}
| agreements between works committee and management
|
Betriebsverfahren {n}
| operation procedure
|
Betriebsverfahren {pl}
| operation procedures
|
Betriebsverfassung {f}
| code of industrial relations
|
Betriebsverfassungsgesetz {n}
| industrial relations law Industrial Constitution Law
|
Betriebsverhalten {n}
| operational behavior (behaviour) operating characteristic
|
Betriebsverkleinerung {f}
| retrenchment
|
Betriebsverlust {m}
| operational loss
|
Betriebsversammlung {f}
| works meeting meeting of the workforce
|
Betriebsversammlungen {pl}
| works meetings meetings of the workforce
|
Betriebsvorschriften {pl}
| company regulations
|
Betriebsweihnachtsfeier {f}
| office Christmas party
|
Betriebsweise {f}
| operational mode
|
Betriebswert {m} (Leistung)
| rating
|
Betriebswirt {m}
| graduate in business management management expert
|
Betriebswirtschaft {f}
| managerial-economics
|
Betriebswirtschaft {f} Betriebswirtschaftslehre {f}
| business economics business management
|
Betriebswirtschaftler {m}
| business economist
|
betriebswirtschaftlich
| economically business ... management ...
|
betriebswirtschaftliche Auswertung {f}
| management analysis business assessment
|
betriebswirtschaftliche Kennzahlen {pl}
| business indicators
|
Betriebswirtschaftslehre {f}
| business administration industrial management
|
Betriebszeit {f}
| attended time
|
Betriebszeit {f}
| operation time
|
Betriebszeit {f}
| power-on time
|
Betriebszeit {f}
| up time uptime
|
Betriebszeit {f} Betrieb {m}
| duty
|
Betriebszeiten {pl}
| hours of operation
|
Betriebszeitung {f}
| company newspaper
|
Betriebszeitungen {pl}
| company newspapers
|
Betriebszugehörigkeit {f}
| employment with a company period of employment
|
Betriebszustand {m}
| operating state operating condition
|
Betriebszustände {pl}
| operating states operating conditions
|
Betriebszweig {m}
| branch of industry
|
Betriebszweige {pl}
| branches of industry
|
Betriebszyklen {pl}
| cycles of operation
|
Betriebszyklus {m} [mach.]
| cycle of operation
|
betritt wieder
| re-enters
|
betroffen {adj} (von)
| affected concerned (by)
|
betroffen in Verbindung gestanden
| pertained to
|
Betroffene {m,f} Betroffener Beteiligte {m,f} Beteiligter (bei einer Sache)
| person affected person concerned party concerned stakeholder (in a matter)
|
Betroffenheit {f}
| concernment
|
Betroffenheit {f}
| shock
|
betrog
| defrauded
|
betrog
| rooked
|
betrog
| trepanned
|
betrog beschwindelte verleitete
| deceived
|
betrog legte herein übertölpelte
| gulled
|
betrogen
| cheated swindled
|
betrogen
| defrauded
|
betrogen
| rooked
|
betrogen {adj}
| reamed [Am.] [slang]
|
betrogen beschwindelt verleitet
| deceived
|
betrogen hereingelegt übertölpelt
| gulled
|
betrogen überlistet übertölpelt
| duped
|
Betrogene {m,f} Betrogener
| dupe
|
betrüben {vt}
| to sadden
|
betrübend
| saddening
|
betrübend
| afflictive
|
betrübend {adv}
| afflictively
|
betrüblich {adj}
| deplorable
|
betrüblicher
| more deplorable
|
Betrübnis {f}
| sadness
|
betrübt
| saddened
|
betrübt
| saddens
|
betrübt {adv}
| sorrily
|
betrübt gekränkt {adj}
| aggrieved
|
betrübt traurig {adj}
| sorrowful
|
betrübt traurig {adj}
| sorry
|
betrübt traurig {adv}
| sorrowfully
|
betrübte
| saddened
|
Betrübtheit {f}
| sorriness
|
Betrug {m}
| bamboozlement
|
Betrug {m}
| confidence trick
|
Betrug {m}
| delusiveness
|
Betrug {m}
| imposture
|
Betrug {m} Beschiss {m}
| scam
|
Betrug {m} Schwindel {m}
| cheat
|
Betrug {m} Täuschung {f}
| deceit
|
betrügen {vt}
| to cheat to swindle
|
betrügen {vt}
| to be a swindler to be a cheat
|
betrügen {vt}
| to rook
|
betrügen {vt}
| to trepan
|
betrügen {vt} (um) [jur.]
| to defraud (of)
|
betrügen beschwindeln verleiten
| to deceive
|
betrügen hereinlegen übertölpeln {vt}
| to gull
|
betrügen überlisten übertölpeln {vt}
| to dupe
|
betrügend
| cheating swindling
|
betrügend
| defrauding
|
betrügend
| rooking
|
betrügend
| trepanning
|
betrügend {adv}
| cheatingly
|
betrügend beschwindelnd verleitend
| deceiving
|
betrügend hereinlegend übertölpelnd
| gulling
|
betrügend überlistend übertölpelnd
| duping
|
Betrüger {m}
| beguiler
|
Betrüger {m}
| blackleg
|
Betrüger {m}
| deceiver
|
Betrüger {m}
| diddler
|
Betrüger {m}
| peculator
|
Betrüger {m} Betrügerin {f}
| double-dealer
|
Betrüger {m} Betrügerin {f} Schwindler {m} Schwindlerin {f}
| swindler scammer
|
Betrüger {m} Betrügerin {f} Schwindler {m} Schwindlerin {f}
| impostor imposter fraud
|
Betrüger {m} Betrügerin {f} Schwindler {m} Schwindlerin {f} Mogler {m} Moglerin {f}
| cheater
|
Betrüger {pl}
| beguilers
|
Betrüger {pl}
| blacklegs
|
Betrüger {pl}
| peculators
|
Betrüger {pl} Betrügerinnen {pl}
| double-dealers
|
Betrüger {pl} Betrügerinnen {pl} Schwindler {pl} Schwindlerinnen {pl}
| swindlers scammers
|
Betrüger {pl} Betrügerinnen {pl} Schwindler {pl} Schwindlerinnen {pl}
| impostors imposters frauds
|
Betrüger {pl} Betrügerinnen {pl} Schwindler {pl} Schwindlerinnen {pl} Mogler {pl} Moglerinnen {pl}
| cheaters
|
Betrügerei {f}
| fraudulence
|
Betrügerei {f}
| underhandedness
|
Betrügerei {f}
| victimization
|
Betrügerei {f} Betrug {m}
| swindle
|
Betrügereien {pl}
| fraudulences
|
Betrügereien {pl}
| swindles
|
Betrügereien {pl}
| impostures
|
Betrügereien {pl} Täuschungen {pl}
| deceits
|
betrügerisch
| surreptitious
|
betrügerisch verabredet {adv}
| collusively
|
betrügerisch {adj} Betrugs...
| fraudulent
|
betrügerisch {adv}
| deceitfully
|
betrügerisch {adv}
| fraudulently
|
betrügerisch {adv}
| surreptitiously
|
betrügerisch falsch {adj}
| duplicitous
|
betrügerischer Bankrott betrügerische Krida {f} [Ös.] [jur.]
| fraudulent bankruptcy
|
betrügerisches Entlocken sensibler Daten [comp.]
| phishing (password fishing)
|
Betrugsversuch {m}
| fraud attempt
|
Betrugsversuche {pl}
| fraud attempts
|
betrügt
| defrauds
|
betrügt
| rooks
|
betrügt
| trepans
|
betrügt beschwindelt verleitet
| deceives
|
betrügt legt herein übertölpelt
| gulls
|
betrunken machen
| to intoxicate
|
betrunken sein besoffen sein [ugs.]
| to be hammered [coll.]
|
betrunken sein einen sitzen haben [ugs.] einen Schwips haben [ugs.]
| to be drunk
|
betrunken {adj}
| intoxicated
|
betrunken {adj}
| sozzled
|
betrunken {adv}
| groggily
|
betrunken {vt}
| canned juiced [coll.]
|
betrunken berauscht bekifft [ugs.] {adj}
| stoned caned [slang]
|
betrunken berauscht voll besoffen [ugs.] {adj}
| drunk
|
betrunken trunken {adj}
| drunken
|
Betrunkene {m,f} Betrunkener Säufer {m}
| drunkard drunkenly
|
Betrunkenen {pl} Betrunkene Säufer {pl}
| drunkards drunks
|
betrunkener trunkener
| more drunken
|
Betrunkenheit {f} Trunkenheit {f}
| drunkenness
|
Betschuanalerche {f} [ornith.]
| Short-clawed Lark
|
Bett {n} Bettstatt {f} Schlafstätte {f} Lager {n}
| bed
|
Bettbezug {m}
| bedcover
|
Bettbezug {m}
| plumeau case
|
Bettbezug {m}
| quilt cover
|
Bettdecke {f}
| bedspread
|
Bettdecke {f}
| blanket
|
Bettdecke {f}
| coverlet
|
Bettdecke {f} Federbett {n}
| quilt
|
Bettdecken {pl}
| bedspreads
|
Bettdecken {pl}
| blankets
|
Bettdecken {pl} Federbetten {pl}
| quilts
|
Bettelbrief {m} Bittschreiben {n}
| begging letter
|
Bettelbriefe {pl} Bittschreiben {pl}
| begging letters
|
Bettelei {m}
| mendicancy
|
Betteleien {pl}
| mendicancies
|
Bettelmönch {m} Bettler {m}
| mendicant
|
Betteln und hausieren verboten!
| No beggars and hawkers!
|
Betteln {n} Bettelei {f}
| begging
|
betteln betteln gehen {vi}
| to go begging
|
bettelnd {adj}
| mendicant
|
bettelnd betteln gehend
| going begging
|
bettelt ab
| wheedles out
|
bettelte ab
| wheedled out
|
Betten frisch beziehen
| to put clean sheets on the beds
|
Betten {pl}
| beds
|
betten {vt}
| to pillow
|
betten setzen pflanzen {vt}
| to bed
|
bettend
| pillowing
|
bettend setzend pflanzend
| bedding
|
Bettenstation {f} [med.]
| inpatient ward
|
Bettenstationen {pl}
| inpatient wards
|
bettet ein
| imbeds
|
bettet ein bettet lagert ein lagert bindet ein gräbt ein
| embeds
|
bettete ein
| imbedded
|
bettete ein bettete lagerte ein lagerte band ein grub ein
| embedded
|
Bettfeder {f} (in Matratze)
| bedspring
|
Bettfedern {pl}
| bedsprings
|
Bettflasche {f}
| hot water bottle
|
Bettflaschen {pl}
| hot water bottles
|
Bettgeflüster {n}
| pillow-talk
|
Bettgestell {n}
| bedstead
|
Bettgestelle {pl}
| bedsteads
|
Bettizahlen {pl} [math.]
| Betti numbers
|
bettlägerig bettlägrig {adj}
| bedridden confined to bed
|
bettlägerig bettlägrig {adv}
| bedriddenly
|
Bettlektüre {f}
| bedtime reading
|
Bettler {m}
| lazar
|
Bettler {m}
| panhandler [Am.]
|
Bettler {m} Bettlerin {f}
| beggar
|
Bettler {pl} Bettlerinnen {pl}
| beggars
|
Bettlerei {f} Bettelarmut {f}
| beggary
|
Bettnässen {n} Enurese {f} [med.]
| bedwetting enuresis
|
Bettnässer {m} Bettnässerin {f} [psych.]
| bedwetter
|
Bettnässer {pl} Bettnässerinnen {pl}
| bedwetters
|
Bettpfanne {f} [med.]
| bedpan
|
Bettpfannen {pl}
| bedpans
|
Bettpfosten {m}
| bedpost
|
Bettpfosten {pl}
| bedposts
|
bettreif {adj}
| ready for bed
|
Bettschiene {f}
| bed splint
|
Bettschienen {pl}
| bed splints
|
Bettstelle {f}
| bedstead
|
Bettstellen {pl}
| bedsteads
|
Betttuch {n} Bettuch {n} [alt] Bettlaken {n}
| sheet bed sheet
|
Betttücher {pl} Bettücher {pl} [alt] Bettlaken {pl}
| sheets bed sheets
|
Bettüberzug {m}
| bed tick
|
Bettüberzüge {pl}
| bed ticks
|
Bettungsschicht {f}
| underlay
|
Bettwäsche {f}
| bed linen
|
Bettwäsche {f}
| bedclothes
|
Bettwäschegarnitur {f}
| bed-set
|
Bettwäschegarnituren {pl}
| bed-sets
|
Bettzeug {n}
| bedcloths bedding
|
betürmt {adj}
| turreted
|
betürmt vieltürmig {adj}
| steepled
|
Beugehaft {f}
| imprisonment for contempt coercive detention
|
Beugemuskel {m}
| flexor
|
Beugemuskeln {pl}
| flexors
|
beugen {vt}
| to bend {bent bent}
|
beugen ablenken (Licht)
| to diffract
|
beugend
| bending
|
beugend [phys.]
| diffractive
|
beugend ablenkend
| diffracting
|
Beugewinkel {m}
| deflection angle bending angle
|
Beugewinkel {pl}
| deflection angles bending angles
|
Beugung {f}
| flection flexion
|
Beugung {f} Diffraktion {f} [phys.]
| diffraction
|
Beugungen {pl}
| flections flexions
|
Beugungsbild {n} [astron.]
| diffraction picture
|
Beugungsgitter {n}
| diffraction grating
|
Beugungsgitter {pl}
| diffraction gratings
|
Beugungsmorphem {n} [gramm.]
| inflectional morpheme
|
Beugungswinkel {m}
| angle of diffraction
|
Beugungswinkel {pl}
| angles of diffraction
|
Beule am Kopf
| bump on the head
|
Beule {f}
| welt
|
Beule {f}
| bump
|
Beule {f}
| bending fold upwarp upwarping
|
Beule {f} Einbeulung {f} Delle {f} Kerbe {f}
| dent indent
|
Beule {f} Schwellung {f} Knoten {m} Geschwulst {f} [med.]
| lump
|
Beulen {n}
| bulging
|
Beulen {pl}
| bumps
|
Beulen...
| bubonic
|
Beulenpest {f} [med.]
| bubonic plague
|
Beulfeldbreite {f} [techn.]
| width of bulging field
|
Beulfeldgeometrie {f}
| geometry of bulging field
|
Beulfeldlänge {f}
| length of bulging field
|
Beulfestigkeit {f} [mach.]
| buckling resistance buckling strength deflexion strength
|
Beulsicherheit {f}
| safety against local buckling safety against bulging
|
Beulspannung {f}
| local buckling stress
|
beult ein verbeult
| dents
|
beulte ein verbeulte
| dented
|
beunruhigen {vt}
| to disturb
|
beunruhigen {vt}
| to agitate
|
beunruhigen {vt}
| to disquiet
|
beunruhigen {vt}
| to faze
|
beunruhigen {vt}
| to harass
|
beunruhigen aufregen verunsichern verstören {vt}
| to unsettle
|
beunruhigen Sorgen machen ärgern sorgen
| to worry
|
beunruhigend
| flurrying
|
beunruhigend
| panicky
|
beunruhigend
| unsettling
|
beunruhigend
| concerning
|
beunruhigend
| disturbing
|
beunruhigend
| agitating
|
beunruhigend
| disquieting
|
beunruhigend
| fazing
|
beunruhigend
| harassing
|
beunruhigend {adj}
| disconcerting
|
beunruhigend {adj}
| disturbing
|
beunruhigend {adj}
| perturbing
|
beunruhigend {adv}
| alarmingly
|
beunruhigend {adv}
| worryingly
|
beunruhigend {adv}
| disquietingly
|
beunruhigend aufregend verunsichernd verstörend
| unsettling
|
beunruhigend Sorgen machend ärgernd sorgend
| worrying
|
beunruhigende Wendung {f}
| troubling spin
|
beunruhigt
| concerned
|
beunruhigt
| disturbed
|
beunruhigt
| disturbs
|
beunruhigt
| agitated
|
beunruhigt
| disquieted
|
beunruhigt
| disquiets
|
beunruhigt
| fazed
|
beunruhigt
| fazes
|
beunruhigt
| harassed
|
beunruhigt
| harasses
|
beunruhigt sein
| to be concerned
|
beunruhigt sein besorgt sein
| to be in a fret
|
beunruhigt aufgeregt verunsichert verstört
| unsettled
|
beunruhigt macht Sorgen ärgert sorgt
| worries
|
beunruhigt regt auf verunsichert verstört
| unsettles
|
beunruhigt Sorgen gemacht geärgert gesorgt
| worried
|
beunruhigte
| disturbed
|
beunruhigte
| disquieted
|
beunruhigte
| fazed
|
beunruhigte
| harassed
|
beunruhigte machte Sorgen ärgerte sorgte
| worried
|
beunruhigte regte auf verunsicherte verstörte
| unsettled
|
Beunruhigung {f}
| harassment
|
Beunruhigung {f}
| perturbation
|
Beunruhigung {f} Störung {f}
| disturbance
|
beurlauben {vt}
| to give leave
|
beurlauben {vt} [mil.]
| to furlough
|
beurlaubend
| giving leave
|
beurlaubend
| furloughing
|
beurlaubt
| given leave
|
beurlaubt
| furloughed
|
beurlaubt sein
| to be on leave
|
beurlaubt {adj}
| on leave
|
Beurlaubung {f} Suspendierung {f}
| suspension
|
Beurlaubung {m} (eines Schülers)
| exeat [Br.]
|
beurteilen einschätzen abwägen {vt}
| to gauge
|
beurteilend einschätzend abwägend
| gauging
|
beurteilt eingeschätzt abgewägt
| gauged
|
Beurteilung der laufenden Mitarbeit (im Unterricht) [school] {f}
| continuous assessment [Br.]
|
Beurteilung {f} in Personalakten
| confidential report
|
Beurteilung {f} Wertung {f}
| judgment judgement
|
Beurteilungen {pl} Wertungen {pl}
| judgments judgements
|
Beurteilungserwartung {f}
| evaluation apprehension
|
Beurteilungskriterien {pl}
| appraisal factors
|
Beute machen (auf)
| to prey (on upon)
|
Beute {f}
| booty booties
|
Beute {f}
| swag
|
Beute {f} Diebesbeute {f}
| haul
|
Beute {f} Fang {m}
| take
|
Beute {f} Gewinn {m}
| spoil
|
Beute {f} Opfer {n}
| quarry
|
Beute {f} Opfer {n}
| prey
|
Beutekunst {f} Raubkunst {f}
| looted art
|
Beutel {m}
| sac
|
Beutel {m} [zool.] (z. B. von Känguru)
| pouch marsupium
|
Beutel {pl}
| sacs
|
beutelartig {adj}
| marsupial
|
Beutelfilter {m}
| bag filter
|
Beutelmeise {f} [ornith.]
| (Eurasian) Penduline Tit (Remiz pendulinus)
|
Beutelteufel {m} Tasmanischer Teufel Buschteufel {m} [zool.]
| Tasmanian Devil (Sarcophilus harrisii)
|
Beuteltier {n} [zool.]
| marsupial
|
Beuteltiere {pl}
| marsupials
|
Beutelverschluss {m}
| bag closure
|
Beutelverschlüsse {pl}
| bag closures
|
beutet aus
| exploits
|
beutete aus
| exploited
|
Beutetier {n} [biol.]
| prey
|
Beutetiere {pl}
| preys
|
Beutezüge {pl} Fischzüge {pl}
| hauls
|
bevölkern {vt}
| to people
|
bevölkern besiedeln {vt}
| to populate
|
bevölkernd
| peopling
|
bevölkernd besiedelnd
| populating
|
bevölkert
| peopled
|
bevölkert
| peoples
|
bevölkert neu
| repopulates
|
bevölkert besiedelt
| populated
|
bevölkert besiedelt
| populates
|
bevölkerte
| peopled
|
bevölkerte neu
| repopulated
|
bevölkerte besiedelte
| populated
|
Bevölkerung {f} Bev.-
| population -pop.-
|
Bevölkerungsdichte {f}
| population density density of population
|
Bevölkerungsdichte {f}
| populousness
|
Bevölkerungsentwicklung {f}
| population development
|
Bevölkerungsexplosion {f}
| population explosion
|
Bevölkerungspolitik {f}
| population policy
|
Bevölkerungsschicht {f}
| population stratum class of population
|
Bevölkerungsstruktur {f}
| population structure
|
Bevölkerungsstrukturen {pl}
| population structures
|
Bevölkerungsstudie {f}
| population study
|
Bevölkerungsstudien {pl}
| population studies
|
Bevölkerungsüberschuss {m}
| population surplus
|
Bevölkerungsüberschuss {m}
| overspill [Br.]
|
Bevölkerungswachstum {n} Bevölkerungszunahme {f}
| growth of population population growth
|
bevollmächtigen {vt}
| to give power of attorney
|
bevollmächtigen ermächtigen befähigen {vt}
| to empower
|
bevollmächtigend
| giving power of attorney
|
bevollmächtigend ermächtigend befähigend
| empowering
|
bevollmächtigt
| given power of attorney
|
bevollmächtigt neu
| reauthorizes
|
bevollmächtigt sein
| to be authorized
|
bevollmächtigt {adj}
| authorized
|
bevollmächtigt ermächtigt befähigt
| empowered
|
bevollmächtigt ermächtigt befähigt
| empowers
|
bevollmächtigte neu
| reauthorized
|
Bevollmächtigte {m,f} Abtretungsempfänger {m}
| assignee
|
Bevollmächtigte {m,f} Bevollmächtigter
| attorney
|
Bevollmächtigte {m,f} Bevollmächtigter
| authorizer
|
Bevollmächtigte {m,f} Bevollmächtigter
| commissioner
|
Bevollmächtigte {m,f} Bevollmächtigter
| designee
|
Bevollmächtigte {m,f} Bevollmächtigter
| plenipotentiary
|
bevollmächtigte ermächtigte befähigte
| empowered
|
Bevollmächtigten {pl}
| authorizers
|
Bevollmächtigten {pl}
| plenipotentiaries
|
Bevollmächtigten {pl} Bevollmächtigte
| attorneys
|
Bevollmächtigten {pl} Bevollmächtigte
| commissioners
|
Bevollmächtigung {f}
| power of attorney
|
Bevollmächtigung {f}
| empowerment
|
bevor ehe
| ere [obs.]
|
bevor ehe {conj}
| before
|
bevor voran vorher {adv}
| before
|
bevorgestanden
| been in store for
|
bevorgestanden
| impended
|
bevorgestanden ins Haus gestanden vor der Tür gestanden
| been imminent
|
bevorgestanden nahegekommen erreicht ähnlich gewesen
| approached
|
bevormunden {vt}
| to act as guardian for
|
bevormunden {vt}
| to domineer over
|
bevormunden {vt}
| to patronize
|
bevormunden wie ein Kind behandeln {vt}
| to infantilize
|
bevormundend
| domineering over
|
bevormundend
| patronizing
|
bevormundend wie ein Kind behandelnd
| infantilizing
|
bevormundet
| domineered over
|
bevormundet
| patronized
|
bevormundet
| patronizes
|
bevormundet wie ein Kind behandelt
| infantilized
|
bevormundete
| patronized
|
bevormundete
| tutored
|
Bevormundung {f}
| paternalism dictation tutelage
|
Bevormundung {f}
| infantilizing
|
bevorraten {vt}
| to stock up
|
bevorratend
| stocking up
|
bevorratet
| stocked up
|
Bevorratung {f} Beschaffung {f}
| provisioning
|
bevorrechtigt
| precemtive
|
bevorrechtigt privilegiert {adj}
| privileged
|
Bevorrechtigung {f}
| precemption
|
bevorstehen {vi}
| to impend
|
bevorstehen bald erscheinen in Kürze zu erwarten
| to be forthcoming
|
bevorstehen in Aussicht stehen winken {vi}
| to be in store for
|
bevorstehen ins Haus stehen vor der Tür stehen [übtr.] {vi}
| to be imminent
|
bevorstehen nahekommen (fast) erreichen ähnlich sein {vi}
| to approach
|
bevorstehend
| being in store for
|
bevorstehend
| impending
|
bevorstehend
| coming to come
|
bevorstehend
| toward
|
bevorstehend {adv}
| imminently
|
bevorstehend in Kürze erscheinend bald zu erwartend {adj}
| forthcoming
|
bevorstehend ins Haus stehens vor der Tür stehend
| being imminent
|
bevorstehend nahekommend erreichend ähnlich seiend
| approaching
|
bevorzugen begünstigen
| to favor to favour
|
bevorzugend begünstigend
| favoring favouring
|
bevorzugt
| precedented
|
bevorzugt
| preferential
|
bevorzugt
| vantaged
|
bevorzugt begünstigt
| favored favoured
|
bevorzugt begünstigt
| favors favours
|
bevorzugte Ausrichtung
| preferred orientation
|
bevorzugte begünstigte
| favored favoured
|
Bevorzugung {f}
| preferableness
|
Bevorzugung {f} Vorliebe {f}
| preference
|
bewachen {vt}
| to sentinel
|
bewachen {vt} (vor)
| to guard (against from)
|
bewachend
| guarding
|
bewachend
| sentineling sentinelling
|
Bewacher {m} Bewacherin {f}
| guard
|
Bewacher {m} Bewacherin {f} Manndecker {m} [sport]
| marker
|
Bewacher {pl} Bewacherinnen {pl}
| guards
|
Bewacher {pl} Bewacherinnen {pl} Manndecker {pl}
| markers
|
bewachsen {adj} mit
| covered with (in) overgrown (with)
|
bewacht
| guarded
|
bewacht
| guards
|
bewachte
| guarded
|
bewachte
| sentineled sentinelled
|
Bewachung {f}
| custody
|
Bewachungen {pl}
| custodies
|
bewaffnen (mit) mit Waffen ausrüsten aufrüsten rüsten {vt} [mil.]
| to arm (with)
|
bewaffnend mit Waffen ausrüstend aufrüstend rüstend
| arming
|
bewaffnet mit
| armed with
|
bewaffnet wieder
| rearms
|
bewaffnet {adj}
| weaponed
|
bewaffnet mit Waffen ausgerüstet aufgerüstet gerüstet
| armed
|
bewaffnet rüstet mit Waffen aus rüstet auf rüstet
| arms
|
bewaffnete Gruppierung {f}
| armed group
|
bewaffnete Luftrettung {f} [mil.]
| combat search and rescue -CSAR-
|
bewaffnete Räuber
| gunmen
|
bewaffnete wieder
| rearmed
|
bewaffnete rüstete mit Waffen aus rüstete auf rüstete
| armed
|
bewaffneter Angriff
| armed attack
|
bewaffneter Konflikt [pol.]
| armed conflict
|
bewaffneter Räuber
| gunman
|
Bewaffnung {f}
| arms
|
Bewaffnung {f} Ausrüstung {f} Rüstung {f} [mil.]
| armament
|
Bewaffnung {f} Umwandlung zur Waffe
| weaponization weaponisation
|
bewähren
| to stand the test
|
bewahren erhalten {vt}
| to preserve
|
bewahren verewigen {vt}
| to perpetuate
|
bewährend
| standing the test
|
bewahrend erhaltend
| preserving
|
bewahrend verewigend
| perpetuating
|
Bewahrer {m}
| preserver
|
Bewahrer {m} Bewahrerin {f} Schützer {m} Schützerin {f} Erhalter {m} Erhalterin {f}
| preservationist
|
Bewahrer {pl} Bewahrerinnen {pl} Schützer {pl} Schützerinnen {pl} Erhalter {pl} Erhalterinnen {pl}
| preservationists
|
bewährt
| stood the test
|
bewahrt auf lagert lagert ein
| stores
|
bewährt {adj}
| proved
|
bewahrt erhält
| preserves
|
bewahrt erhalten
| preserved
|
bewährt erprobt erwiesen {adj}
| proven approved experienced
|
bewahrt verewigt
| perpetuated
|
bewahrt verewigt
| perpetuates
|
bewahrte auf lagerte lagerte ein
| stored
|
bewährte Verfahrensweise
| good practice
|
bewahrte erhielt
| preserved
|
bewahrte verewigte
| perpetuated
|
Bewährung haben auf Bewährung sein
| to be on probation
|
Bewährung {f}
| probation
|
Bewahrung {f}
| preservation conservation
|
Bewährung {f} [jur.]
| parole
|
Bewährungsaufstieg {m}
| automatic progression
|
Bewährungsfrist {f}
| probationary period
|
Bewährungsfrist {f}
| period of probation
|
Bewährungshelfer {m} Bewährungshelferin {f}
| probation officer
|
Bewährungshilfe {f}
| probation work
|
Bewahrungsverfahren {n}
| retention system
|
bewaldet
| forested
|
bewaldet waldig {adj}
| wooded
|
bewaldeter waldiger
| more wooded
|
bewältigen fertig werden mit schaffen {vt}
| to tackle
|
bewältigen meistern {vt}
| to master
|
bewältigend fertig werden mit schaffend
| tackling
|
bewältigend meisternd
| mastering
|
bewältigt fertig geworden mit geschafft
| tackled
|
bewältigt gemeistert
| mastered
|
bewältigt meistert
| masters
|
bewältigte meisterte
| mastered
|
Bewältigung {f}
| coverage
|
bewandert bewandt {adj}
| skilled
|
Bewandtnisse {pl}
| matters
|
bewässern beregnen {vt}
| to irrigate
|
bewässernd beregnend
| irrigating
|
bewässert beregnet
| irrigated
|
bewässert beregnet
| irrigates
|
bewässerte beregnete
| irrigated
|
Bewässerung {f}
| irrigation watering
|
Bewässerungen {pl}
| irrigations
|
Bewässerungsanlage {f}
| irrigation plant
|
Bewässerungsanlagen {pl}
| irrigation plants
|
Bewässerungsbedarf {m}
| irrigation requirement
|
Bewässerungsgraben {m}
| feeder
|
Bewässerungsgräben {pl}
| feeders
|
Bewässerungskanal {n}
| irrigation canal
|
Bewässerungskanäle {pl}
| irrigation canals
|
Bewässerungssystem {n}
| aquifer
|
bewegen
| to budge
|
bewegen {vt}
| to move
|
bewegend
| moving
|
bewegend
| inducing
|
bewegend
| budging
|
bewegend
| affecting
|
bewegend
| locomotive
|
bewegend {adv}
| motively
|
Beweggrund {m}
| motive motivation
|
Beweggründe {pl}
| motives motivations
|
beweglich
| maneuverable
|
beweglich
| moving
|
beweglich {adj}
| movable
|
beweglich {adv}
| movably
|
beweglich biegsam gelenkig {adj}
| limber
|
beweglich biegsam gelenkig {adv}
| limberly
|
beweglich flexibel biegsam {adj}
| supple
|
beweglich wendig flink agil gewandt {adj}
| agile
|
bewegliche Gitter
| moving grids
|
bewegliche Kupplung elastische Kupplung
| flexible coupling elastic coupling
|
bewegliche Sohle
| movable bed
|
bewegliche Verbindung {f}
| strappable connection
|
beweglicher flexibler biegsamer
| suppler
|
beweglicher wendiger flinker agiler gewandter
| more agile
|
bewegliches Auflager
| expansion bearing
|
bewegliches Eigentum
| goods and chattels
|
bewegliches Eigentum
| moveables movable property
|
bewegliches Kabel
| mobile cable
|
bewegliches Segment
| floating segment
|
Beweglichkeit der Arbeitskräfte
| mobility of labour
|
Beweglichkeit des Kapitals
| mobility of capital
|
Beweglichkeit {f}
| flexibility
|
Beweglichkeit {f}
| maneuverability
|
Beweglichkeit {f}
| mobility
|
Beweglichkeit {f}
| movability
|
Beweglichkeit {f}
| volubility
|
Beweglichkeit {f} Tragbarkeit {f}
| mobility
|
Beweglichkeit {f} Übertragbarkeit {f}
| portability
|
bewegt
| moved
|
bewegt
| animated
|
bewegt
| budged
|
bewegt von Hand
| manhandles
|
Bewegtbild {n}
| moving image
|
Bewegtbild...
| full-video
|
bewegte von Hand
| manhandled
|
Bewegtheit {f}
| choppiness
|
Bewegung nach oben
| upward movement
|
Bewegung nach unten
| downward movement
|
Bewegung {f}
| motion
|
Bewegung {f}
| move
|
Bewegung {f}
| movement
|
Bewegung {f} Aufregung {f}
| stir
|
Bewegungen {pl}
| motions
|
Bewegungen {pl}
| movements
|
Bewegungs-Zeit-Untersuchung {f} Bewegungs-Zeit-Studie {f}
| time-and-motion study
|
Bewegungs-Zeit-Untersuchungen {pl} Bewegungs-Zeit-Studien {pl}
| time-and-motion studies
|
Bewegungsanalyse {f}
| micromotion study
|
Bewegungsanalysen {pl}
| micromotion studies
|
Bewegungsbeginn {m}
| entrainment
|
Bewegungsbild {n} Bewegungsmuster {n}
| movement pattern
|
Bewegungsbilder {pl} Bewegungsmuster {pl}
| movement patterns
|
Bewegungselement {n}
| motion element element of motion
|
Bewegungselemente {pl}
| motion elements elements of motion
|
Bewegungsenergie {f}
| kinetic energy
|
Bewegungsfreiheit {f} Freizügigkeit {f} [jur.]
| freedom of movement
|
Bewegungsgeschwindigkeit {f}
| motion speed speed of movements
|
Bewegungsgleichung {f}
| equation of motion
|
Bewegungsgleichungen {pl}
| equations of motion
|
Bewegungsgröße {f} Impuls {m}
| linear momentum
|
Bewegungshäufigkeit {f}
| activity ratio
|
Bewegungshäufigkeit {f} einer Datei
| activity rate
|
Bewegungskategorie {f}
| class of movement
|
Bewegungskategorien {pl}
| classes of movement
|
Bewegungskomponente {f}
| component of movement
|
Bewegungskomponenten {pl}
| components of movement
|
Bewegungskorrektur {f}
| realignment
|
bewegungslos liegen bleiben
| to lie motionless
|
bewegungslos {adv}
| motionlessly
|
bewegungslos reglos regungslos {adj}
| motionless
|
Bewegungslosigkeit {f}
| motionlessness
|
Bewegungslosigkeit {f} Reglosigkeit {f} Regungslosigkeit {f}
| stirlessness
|
Bewegungsmelder {n}
| motion detector
|
Bewegungsmelder {pl}
| motion detectors
|
Bewegungsradius {m}
| mobility
|
Bewegungsreibung {f}
| dynamic friction
|
Bewegungsrichtung {f}
| direction of motion direction of movement
|
Bewegungsrichtungen {pl}
| directions of motion directions of movement
|
Bewegungssehen {n}
| motion perception
|
Bewegungssensor {m}
| motion sensor
|
Bewegungssensoren {pl}
| motion sensors
|
Bewegungsspielraum {m} ausreichende Bewegungsfreiheit {f}
| ease of movement
|
Bewegungstherapie {f}
| exercise therapy
|
bewegungsunfähig gemacht etw. ruhig gestellt
| immobilized immobilised
|
bewegungsunfähig machen etw. ruhig stellen {vt} [med.]
| to immobilize to immobilise [Br.]
|
bewegungsunfähig machend etw. ruhig stellend
| immobilizing immobilising
|
bewegungsunfähig {adj}
| unable to move
|
Bewegungsunschärfe {m}
| motion blur
|
Bewegungsuntersuchung {f}
| motion study
|
Bewegungsuntersuchungen {pl}
| motion studies
|
Bewegungsverlauf
| path of motions path of movement
|
Bewegungszeit {f}
| flight time
|
bewehrt {adj}
| reinforced
|
bewehrter Beton
| statically reinforced concrete
|
Bewehrung {f} Armierung {f} [constr.]
| reinforcement armoring armour sheathing
|
Bewehrungs- und Schalungsplan {m} [constr.]
| reinforcement and formwork plan
|
Bewehrungs- und Schalungspläne {pl}
| reinforcement and formwork plans
|
Bewehrungseisen {n} [constr.]
| reinforcement steel
|
Bewehrungsgrad {m} Bewehrungsprozentsatz {m} [constr.]
| percentage of reinforcement
|
Bewehrungskorb {m} [constr.]
| reinforcement cage
|
Bewehrungskörbe {pl}
| reinforcement cages
|
Bewehrungsmatte {f} Armierungsmatte {f} [constr.]
| reinforcement steel mesh
|
Bewehrungsmatten {pl} Armierungsmatten {pl}
| reinforcement steel meshes
|
Bewehrungsplan {m} [constr.]
| reinforcement plan reinforcement drawing
|
Bewehrungspläne {pl}
| reinforcement plans reinforcement drawings
|
Bewehrungsstab {m} [constr.]
| reinforced bar
|
Bewehrungsstäbe {pl}
| reinforced bars
|
Bewehrungsstahl {m} [constr.]
| reinforced steel
|
Bewehrungsstange {f} [constr.]
| reinforcement rod
|
Bewehrungsstangen {pl}
| reinforcement rods
|
beweiden {vt} [agr.]
| to pasture
|
beweidend
| pasturing
|
beweidet
| pastured
|
beweinen beklagen {vt}
| to weep {wept wept}
|
beweinend beklagend
| weeping
|
beweint beklagt
| wept
|
Beweis {m}
| evidence
|
Beweis {m}
| proof
|
Beweis {m} der Echtheit
| proof of authenticity
|
Beweis {m} [math.]
| proof
|
Beweisaufnahme {f}
| hearing of evidence
|
Beweisaufnahmen {pl}
| hearings of evidence
|
beweisbar
| provable
|
beweisbar {adv}
| provably
|
beweisbar nachweislich {adj}
| demonstrable
|
beweisbar nachweislich {adv}
| demonstrably as can be proved
|
Beweisbarkeit {f}
| demonstrability
|
Beweise erbringen Beweismaterial beibringen
| to produce evidence
|
Beweise her oder Maul halten!
| Put up evidence or shut up! [slang]
|
Beweise ignorieren Beweismaterial nicht beachten
| to ignore evidence
|
beweisen begründen untermauern erhärten {vt}
| to substantiate
|
beweisen belegen beglaubigen erproben besagen
| to prove {proved proved, proven}
|
beweisen bescheinigen {vt}
| to evidence
|
beweisen erweisen {vt}
| to manifest
|
beweisend begründend untermauernd erhärtend
| substantiating
|
beweisend belegend beglaubigend erprobend besagend
| proving
|
beweisend bescheinigend
| evidencing
|
beweisend erweisend
| manifesting
|
beweiserheblich {adv}
| evidentially
|
Beweisführung {f} Schlussfolgerung {f}
| argumentation
|
Beweiskraft {f}
| conclusiveness
|
Beweiskraft {f}
| probative force
|
beweiskräftig {adj}
| evidential probative
|
beweiskräftige Aussage {f}
| testimonial evidence
|
Beweislast {f}
| onus onus of proof
|
Beweislast {f}
| burden of proof
|
Beweismaterial {n} Beweisstück {n}
| evidence piece of evidence
|
Beweissicherung durchführen
| to collect evidence
|
Beweissicherung {f}
| perpetuation of evidence
|
Beweisstück {n} [jur.]
| exhibit
|
Beweisstücke {pl}
| exhibits
|
beweist begründet untermauert erhärtet
| substantiates
|
beweist bescheinigt
| evidences
|
Bewerber für einen Posten
| candidate for a position
|
Bewerber {m}
| candidate
|
Bewerber {m}
| contender
|
Bewerber {m} Bewerberin {f}
| enrollee
|
Bewerber {m} Bewerberin {f} Antragsteller {m} Antragssteller {m} Antragstellerin {f}
| applicant
|
Bewerber {pl}
| contenders
|
Bewerber {pl} Bewerberinnen {pl} Antragsteller {pl} Antragsstellerinnen {pl}
| applicants
|
Bewerberinnen {pl} Bewerber {pl}
| enrollees
|
Bewerberliste {f}
| list of applicants
|
Bewerberlisten {pl}
| lists of applicants
|
Bewerbung {f}
| candidacy
|
Bewerbung {f}
| solicitation
|
Bewerbung {f} (um für)
| application (for)
|
Bewerbungen {pl}
| applications
|
Bewerbungen {pl}
| candidacies
|
Bewerbungsaufforderung {f}
| competitive calls
|
Bewerbungsformular {n} Bewerbungsbogen {m} Bewerbungsformblatt {n}
| application form
|
Bewerbungsformulare {pl} Bewerbungsbögen {pl} Bewerbungsformblätter {pl}
| application forms
|
Bewerbungsfrist {f}
| term for filing application application deadline
|
Bewerbungsfristen {pl}
| terms for filing applications application deadlines
|
Bewerbungsmodalitäten {pl}
| Application guidelines
|
Bewerbungsschreiben {n}
| letter of application
|
Bewerbungsunterlagen {pl}
| application papers application credentials
|
Bewerbungsverfahren {n}
| application process
|
Bewerbungsverfahren {pl}
| application processes
|
Bewerbungsvoraussetzung {f}
| eliglibility to apply
|
bewerkstelligen fertig bringen fertig bekommen {vt}
| to manage to accomplish to bring about to achieve
|
bewerkstelligend fertig bringend fertig bekommend
| managing accomplishing bringing about achieving
|
bewerkstelligt fertig gebracht fertig bekommen
| managed accomplished brought about achieved
|
bewerten beurteilen abschätzen gewichten erwarten {vt}
| to estimate
|
bewerten taxieren auswerten schätzen {vt}
| to appraise
|
bewertend beurteilend abschätzend gewichtend erwartend
| estimating
|
bewertend taxierend auswertend schätzend
| appraising
|
bewertet neu
| reappraises
|
bewertet neu
| revalues
|
bewertet über
| overvalues
|
bewertet zu hoch
| overprices
|
bewertet beurteilt abgeschätzt gewichtet erwartet
| estimated
|
bewertet taxiert ausgewertet geschätzt
| appraised
|
bewertet taxiert wertet aus schätzt
| appraises
|
bewertete neu
| reappraised
|
bewertete neu
| revalued
|
bewertete über
| overvalued
|
bewertete zu hoch
| overpriced
|
bewertete taxierte wertete aus schätzte
| appraises
|
Bewertung der Leistung
| performance appraisal
|
Bewertung des Lagerbestands
| valuation of stocks
|
Bewertung nach Niederstwertprinzip
| at the lower of cost or market
|
Bewertung von Wertpapieren
| valuation of securities
|
Bewertung {f}
| benchmark
|
Bewertung {f}
| weighing
|
Bewertung {f}
| measurement
|
Bewertung {f}
| weighting
|
Bewertung {f} zu Durchschnittspreisen
| average cost method
|
Bewertung {f} Einschätzung {f}
| rating
|
Bewertung {f} Leistungsvergleich {m} (bei DV-Systemen)
| benchmark test
|
Bewertung {f} Wertung {f} Beurteilung {f} Einschätzung {f} Schätzung {f}
| assessment
|
Bewertung {f} Wertung {f} Schätzung {f}
| valuation
|
Bewertungen {pl} Einschätzungen {pl}
| ratings
|
Bewertungen {pl} Wertungen {pl} Schätzungen {pl}
| valuations
|
Bewertungsbogen {m}
| evaluation sheet
|
Bewertungsbögen {pl}
| evaluation sheets
|
Bewertungsdatum {n}
| date of valuation
|
Bewertungsfehler {m}
| estimation error
|
Bewertungsfehler {pl}
| estimation errors
|
Bewertungsgebühr {f}
| appraisal fee
|
Bewertungsgebühren {pl}
| appraisal fees
|
Bewertungsgrundlage {f}
| basis of assessment
|
Bewertungskriterien {pl}
| evaluation criterions
|
Bewertungskriterium {n}
| evaluation criterion
|
Bewertungsprogramm {n}
| benchmark program
|
Bewertungsprogramme {pl}
| benchmark programs
|
Bewertungsregel {f}
| valuation rule
|
Bewertungsregeln {pl}
| valuation rules
|
Bewertungsschlüssel {m}
| scale of point values
|
Bewertungssystem {n}
| valuation system
|
Bewertungssysteme {pl}
| valuation systems
|
Bewertungsüberschuss {m}
| appreciation surplus
|
Bewertungsüberschüsse {pl}
| appreciation surplusses
|
Bewertungsvorschlag {m}
| assessment proposal
|
Bewertungsvorschläge {pl}
| assessment proposals
|
Bewertungszweck {m}
| purpose of valuation
|
bewettern {vt} [min.]
| to aerate to air
|
bewetternd
| aerating airing
|
bewettert
| aerated aired
|
Bewetterung {f} [min.] (Kohlegewinnung)
| ventilation aeration
|
bewies begründete untermauerte erhärtete
| substantiated
|
bewies bescheinigte
| evidenced
|
bewiesen begründet untermauert erhärtet
| substantiated
|
bewiesen belegt beglaubigt erprobt besagt
| proved proven
|
bewiesen bescheinigt
| evidenced
|
bewiesen erwiesen
| manifested
|
bewilligen gewähren einräumen {vt}
| to grant
|
bewilligen zuweisen {vt}
| to allot
|
bewilligend gewährend einräumend
| granting
|
bewilligend vorsehend Ausgaben einplanend
| budgeting
|
bewilligend zuweisend
| alloting allotting
|
bewilligt gewährt eingeräumt
| granted
|
bewilligt gewährt räumt ein
| grants
|
bewilligt vorgesehen Ausgaben eingeplant
| budgeted
|
bewilligt zugewiesen
| alloted allotted
|
bewilligte gewährte räumte ein
| granted
|
Bewilligung {f}
| grant
|
Bewilligung {f}
| allocation
|
Bewilligungen {pl}
| grants
|
Bewilligungsbescheid {m}
| notice of granting
|
Bewilligungsbescheide {pl}
| notices of granting
|
Bewilligungsrecht {n}
| appropriation power
|
Bewilligungsvorlage {f}
| appropriations bill
|
Bewilligungsvorlagen {pl}
| appropriations bills
|
Bewilligungszeitraum {m}
| appropriation period
|
Bewilligungszeiträume {pl}
| appropriation periods
|
bewirken {vt}
| to effectuate
|
bewirken nach sich ziehen {vt}
| to bring {brought brought}
|
bewirken zu Stande bringen bewerkstelligen {vt}
| to effect
|
bewirkend
| effectuating
|
bewirkend nach sich ziehend
| bringing
|
bewirkend zu Stande bringend bewerkstelligend
| effecting
|
bewirkt
| effectuated
|
bewirkt
| effectuates
|
bewirkt getätigt
| effected
|
bewirkt nach sich gezogen
| brought
|
bewirkt zu Stande gebracht bewerkstelligt
| effected
|
bewirkte
| effectuated
|
bewirten {vt}
| to entertain
|
bewirten {vt}
| to feed to serve sth.
|
bewirten {vt}
| to dine
|
bewirten Gastgeber sein ausrichten {vt}
| to host
|
bewirtend
| entertaining
|
bewirtend
| feeding serving
|
bewirtend
| feasting
|
bewirtend Gastgeber seiend ausrichtend
| hosting
|
bewirtet
| entertained
|
bewirtet
| entertains
|
bewirtet
| fed served
|
bewirtet
| feasted
|
bewirtet Gastgeber gewesen ausgerichtet
| hosted
|
bewirtete
| entertained
|
bewirtschaftet
| farmed
|
Bewirtschaftung {f}
| rationing
|
Bewirtung {f}
| catering feeding service provision of food and drink
|
Bewirtung {f} Bewirten {n}
| hospitality
|
Bewirtungskosten {pl}
| entertainment expenses
|
bewogen
| induced
|
bewohnbar {adj}
| inhabitable habitable fit for habitation
|
bewohnbar {adv}
| habitably
|
Bewohnbarkeit {f}
| habitability
|
Bewohnbarkeit {f}
| inhabitability
|
bewohnen {vt}
| to inhabit
|
bewohnen vorkommen in
| to affect
|
bewohnend
| inhabiting
|
Bewohner {m}
| dweller
|
Bewohner {m}
| inhabitant
|
Bewohner {m}
| occupant
|
Bewohner {m} Bewohnerin {f} Einwohner {m} Einwohnerin {f}
| denizen
|
Bewohner {pl}
| denizens
|
Bewohner {pl}
| dwellers
|
Bewohner {pl}
| inhabiters
|
bewohnt
| inhabited
|
bewohnt
| inhabits
|
bewohnte
| inhabited
|
bewohntes Gebäude
| occupied building
|
bewölken
| to overcloud to cloud over
|
bewölkend
| overclouding
|
bewölkt
| overclouded
|
bewölkt
| overclouds
|
bewölkt
| clouded
|
bewölkt mit Wolken bedeckt {adj} [meteo.]
| overcast covered in cloud
|
bewölkt wolkig {adj}
| cloudy
|
bewölkter wolkiger
| cloudier
|
Bewölkung {f} [meteo.]
| cloudiness
|
Bewölkung {f} [meteo.]
| clouding over darkening
|
Bewölkung {f} Wolken {pl} [meteo.]
| clouds
|
Bewuchs {m}
| fouling vegetation
|
Bewuchsmerkmal {n}
| crop-mark
|
bewundern {vt}
| to adore
|
bewundern verehren {vt}
| to admire
|
bewundernd
| adoring
|
bewundernd
| in awe
|
bewundernd {adv}
| admiringly
|
bewundernd verehrend
| admiring
|
bewundernswert
| applaudable
|
bewundernswert {adv}
| applaudably
|
bewundernswert erstaunlich großartig {adj}
| admirable
|
bewundernswert vortrefflich {adv}
| admirably
|
bewundert
| admires
|
bewundert
| adored
|
bewundert
| adores
|
bewundert verehrt
| admired
|
bewunderte
| admired
|
bewunderte
| adored
|
Bewunderung {f} Hochachtung {f}
| admiration
|
bewurzeln {vt}
| to root
|
bewurzelnd
| rooting
|
bewurzelt
| rooted
|
bewusst oder unbewusst
| consciously or unconsciously
|
bewusst {adj}
| sensible
|
bewusst bewußt [alt] {adj}
| conscious
|
bewusst bewußt [alt] {adv}
| consciously
|
Bewusstheit {f}
| awareness
|
Bewusstheit {f}
| self-consciousness
|
bewusstlos geworden ohnmächtig geworden umgekippt
| passed out
|
bewusstlos liegen bleiben
| to lie unconscious
|
bewusstlos sein benommen sein
| to be stunned
|
bewusstlos werden ohnmächtig werden umkippen {vi}
| to pass out
|
bewusstlos werdend ohnmächtig werdend umkippend
| passing out
|
bewusstlos zusammenbrechen
| to fall senseless
|
bewusstlos zusammenbrechen
| to collapse unconscious
|
bewusstlos {adj}
| nonsentient
|
bewusstlos besinnungslos {adj}
| senseless
|
Bewusstlose {m} Bewusstlose {f}
| unconscious man unconscious woman
|
Bewusstsein {n}
| awareness
|
Bewusstsein {n} Bewußtsein {n} [alt]
| consciousness
|
bewusstseinserweiternd {adj}
| mind-expanding consciousness-expanding
|
bewusstseinserweiternd {adv}
| psychedelically
|
Bewusstseinsstörung {f} [med.]
| disturbed consciousness
|
Bewusstseinsstrom {m}
| stream of consciousness
|
bewusstseinsverändernd {adj}
| mind-altering
|
bewusstseinsverändernde Droge
| smart drug
|
Bewusstwerdung {f}
| ideational realization
|
bezahlen
| to disburse
|
bezahlen müssen
| to be charged
|
bezahlend
| disbursing
|
bezahlend
| anteing
|
bezahlt
| disbursed
|
bezahlt
| disburses
|
bezahlt den Zehnten von
| tithes
|
bezahlt nach
| pays the rest
|
bezahlt {adj} -bez.-
| paid -pd- antes
|
bezahlte
| disbursed
|
bezahlte den Zehnten von
| tithed
|
bezahlte nach
| paid the rest
|
bezahlter Bildungsurlaub
| paid educational leave
|
bezahlter Jahresurlaub
| annual vacation with pay
|
Bezahlung der gesamten Summe
| payment in full
|
Bezahlung nach Fuß
| footage
|
Bezahlung {f}
| contribution
|
Bezahlung {f} Entgelt {n}
| consideration
|
Bezahlung {f} Vergütung {f} Bezahlen {n}
| payment
|
Bezahlung {f} Vergütung {f} Honorar {n}
| remuneration
|
Bezahnung {f}
| dentation
|
bezaubern
| fascinating
|
bezaubern {vt}
| to enchant
|
bezaubern {vt}
| to fascinate
|
bezaubern begeistern packen fesseln {vt}
| to enthral to enthrall [Am.]
|
bezaubern entzücken {vt}
| to charm
|
bezaubernd
| enchanting
|
bezaubernd {adv}
| fetchingly
|
bezaubernd {adv}
| bewitchingly
|
bezaubernd {adv}
| enchantingly
|
bezaubernd amüsant entzückend {adj}
| enchanting
|
bezaubernd begeisternd packend fesselnd
| enthraling enthralling
|
bezaubernd entzückend
| charming
|
bezaubernd hinreißend entzückend allerliebst liebenswert {adj}
| adorable
|
bezaubernd sinnbetörend {adj}
| bewitching
|
bezaubernde Frau {f}
| enchantress enchanting woman
|
bezaubert
| enchanted
|
bezaubert
| enchants
|
bezaubert
| fascinated
|
bezaubert
| fascinates
|
bezaubert {adj}
| spell bound
|
bezaubert begeistert gepackt gefesselt
| enthralled
|
bezaubert entzückt
| charmed
|
bezaubert entzückt
| charms
|
bezauberte
| enchanted
|
bezauberte
| fascinated
|
bezauberte entzückte
| charmed
|
Bezauberung {f}
| enchantment
|
Bezauberung {f} Verzauberung {f}
| enchantment
|
Bezauberungen {pl} Verzauberungen {pl}
| enchantments
|
bezeichnen
| to denote
|
bezeichnen
| to describe
|
bezeichnen klassifizieren {vt}
| to qualify
|
bezeichnen konnotieren {vt}
| to connote
|
bezeichnend
| denoting
|
bezeichnend
| representative
|
bezeichnend
| significant
|
bezeichnend {adv}
| distinctively
|
bezeichnend klassifizierend
| qualifying
|
bezeichnend konnotierend
| connoting
|
bezeichnenderweise {adv}
| significantly
|
Bezeichner erwartet [comp.]
| identifier expected
|
Bezeichner {m}
| designator
|
Bezeichner {m}
| identifier
|
Bezeichner {pl}
| identifiers
|
bezeichnet
| denoted
|
bezeichnet
| denotes
|
bezeichnet werden
| to be referred to
|
bezeichnet klassifiziert
| qualified
|
bezeichnet konnotiert
| connoted
|
bezeichnete
| denoted
|
Bezeichnung der Erfindung
| title of the invention
|
Bezeichnung der Reifengröße
| tyre-tire size designation
|
Bezeichnung für die M3-Maschinenpistole
| grease gun
|
Bezeichnung {f}
| notation
|
Bezeichnung {f} Bedeutung {f}
| denotation
|
Bezeichnung {f} Benennung {f}
| appellation
|
Bezeichnung {f} Benennung {f}
| designation designating
|
Bezeichnungen {pl}
| notations
|
Bezeichnungen {pl} Benennungen {pl}
| designations designatings
|
bezeugen {vt}
| to testify
|
bezeugen bestätigen
| to witness
|
bezeugend
| testifying
|
bezeugend bestätigend
| witnessing
|
bezeugt
| testified
|
bezeugt bestätigt
| witnessed
|
Bezeugung {f}
| testimony
|
Bezeugungen {pl}
| testimonies
|
beziehen (auf) in Beziehung setzen
| to apply (to)
|
beziehen bekommen {vt} (von)
| to get to obtain (from)
|
beziehen in Beziehung setzen (zu)
| to correlate (with)
|
beziehen überziehen {vt}
| to cover to put a cover (on)
|
beziehend
| applying
|
beziehend bekommend
| getting obtaining
|
beziehend in Beziehung setzend
| correlating
|
beziehend überziehend
| covering putting a cover
|
bezieht bekommt
| get obtains
|
bezieht setzt in Beziehung
| correlates
|
bezieht überzieht
| covers puts a cover
|
Beziehung {f} (zu)
| concern (with)
|
Beziehung {f} Verhältnis {n}
| relationship
|
Beziehung {f} Verhältnis {n} Kontakt {m}
| relation
|
Beziehung, in der einer der Partner Gewalt gegen den anderen ausübt
| abusive relationship
|
Beziehungen anknüpfen
| to establish relations
|
Beziehungen aufbauen Netze aufbauen , Netzwerke
| to build relationships
|
Beziehungen haben die richtigen Leute kennen
| to have connections to know the right people
|
Beziehungen spielen lassen
| to pull strings
|
Beziehungen {pl}
| footing
|
Beziehungen {pl} Umgang {m}
| dealings
|
Beziehungen {pl} Verhältnisse {pl}
| relationships
|
Beziehungen {pl} Verhältnisse {pl} Kontakte {pl}
| relations
|
beziehungsfähig {adj}
| capable of having a relationship
|
beziehungsgestört {adj}
| relationally disturbed
|
Beziehungskiste {f} [ugs.]
| relationship
|
Beziehungskisten {pl}
| relationships
|
Beziehungskrise {f} [psych.]
| relationship crisis
|
Beziehungskrisen {pl}
| relationship crises
|
beziehungsmäßige Eingebundenheit
| relational embeddedness
|
Beziehungsreichtum {m}
| evocativeness
|
beziehungsweise {adv} -bzw.-
| respectively -resp.- and-or
|
beziehungsweise genauer gesagt
| or rather or that is to say
|
Bezierkurve {f} [math.]
| Bezier curve
|
Bezierkurven {pl}
| Bezier curves
|
beziffern {vt}
| to figure to number
|
beziffernd
| figuring numbering
|
beziffert
| figured numbered
|
Bezirk {m}
| precinct
|
Bezirk {m}
| circuit
|
Bezirk {m} -Bez.- Kreis {m} Stadtviertel {n} Landstrich {m}
| district -dist.-
|
Bezirk {m} Stadtgemeinde {f}
| borough
|
Bezirk {m} Verwaltungsbezirk {m}
| canton
|
Bezirke {pl} Kreise {pl} Stadtviertel {pl} Landstriche {pl}
| districts
|
Bezirke {pl} Stadtgemeinden {pl}
| boroughs
|
Bezirke {pl} Verwaltungsbezirke {pl}
| cantons
|
Bezirksaufdruck {m}
| district overprint
|
Bezirksdirektion {f}
| regional head office general agency
|
Bezirksdirektionen {pl}
| regional head offices general agencies
|
Bezirksdirektor {m}
| agency superintendent
|
Bezirksgericht {n}
| circuit court
|
Bezirksgerichte {pl}
| circuit courts
|
Bezirksleiter {m} Bezirksleiterin {f}
| district manager
|
Bezirksleiter {pl} Bezirksleiterinnen {pl}
| district managers
|
Bezirksname {m}
| name of district
|
Bezirksnamen {pl}
| names of district
|
Bezirksregierung {f}
| district government
|
Bezirksregierungen {pl}
| district governments
|
bezog bekam
| got obtained
|
bezog setzte in Beziehung
| correlated
|
bezog überzog
| covered put a cover
|
bezogen
| applied
|
bezogen
| oriented
|
bezogen bekommen
| got obtained
|
bezogen in Beziehung gesetzt
| correlated
|
bezogen überzogen
| covered put a cover
|
Bezogene {m,f} Bezogener
| drawee
|
Bezug {m}
| reference
|
bezüglich
| referable
|
bezüglich Ihrer Anfrage
| regarding your inquiry
|
bezüglich {prp +Genitiv} -bzgl.-
| regarding concerning referring to with reference to
|
bezüglich in Bezug auf mit Bezug auf
| regarding
|
Bezugnahme {f} Belegstelle {f}
| quotation
|
Bezugnahme {f} Hinweis {m}
| reference
|
Bezugsangebot {f}
| preemptive rights offering
|
Bezugsart {f}
| acquisition type
|
Bezugsberechtigter {m}
| allottee
|
Bezugsberechtigung {f} (Versicherungsleistung)
| right to benefit
|
Bezugsdaten {pl}
| acquisition data
|
Bezugsebene {f} Bezugsfläche {f}
| reference plane
|
Bezugsebenen {pl} Bezugsflächen {pl}
| reference planes
|
bezugsfertig beziehbar {adj}
| ready to move in
|
Bezugsfläche {f}
| level of reference
|
Bezugsflächen {pl}
| levels of reference
|
Bezugsgröße {f}
| reference quantity
|
Bezugsgröße {f}
| reference value
|
Bezugsgrößen {pl}
| reference values
|
Bezugsgruppe {f} Referenzgruppe {f}
| reference group
|
Bezugsgruppen {pl} Referenzgruppen {pl}
| reference groups
|
Bezugskostenbetrag {m}
| amount of delivery costs
|
Bezugskostenbeträge {pl}
| amounts of delivery costs
|
Bezugslinie {f}
| reference line
|
Bezugslinien {pl}
| reference lines
|
Bezugsmarkengeber {m}
| reference mark sensor
|
Bezugsmaß {n} Bezugsmaße {pl}
| absolute measurements absolute dimensions datum dimension
|
Bezugsnebenkosten {pl}
| additional delivery costs
|
Bezugspeilung {f}
| reference soundings
|
Bezugsperson {f}
| reference person attachment figure psychological parent
|
Bezugspunkt {m}
| reference point point of reference
|
Bezugspunkt {m} (Vermessung)
| datum point
|
Bezugspunkte {pl}
| reference points points of reference
|
Bezugsquelle {f}
| supplier buying source
|
Bezugsquelle {f} Lieferquelle {f}
| source of supply
|
Bezugsquellen {pl}
| suppliers buying sources
|
Bezugsquellen {pl} Lieferquellen {pl}
| sources of supply
|
Bezugsrecht {n} [jur.]
| reemptive rights
|
Bezugsrechte {pl}
| reemptive rightss
|
Bezugsrechtsemission {f} [fin.]
| rights issue
|
Bezugsrechtsemissionen {pl}
| rights issues
|
Bezugsschein {m}
| coupon ration coupon
|
Bezugsscheine {pl}
| coupons ration coupons
|
Bezugssystem {n}
| frame of reference
|
Bezugssystem {n} Referenzsystem {n}
| reference system system of reference
|
Bezugssysteme {pl} Referenzsysteme {pl}
| reference systems systems of reference
|
Bezugszeichen {n}
| reference sign
|
Bezugszeichen {pl}
| reference signs
|
Bezugszeichnung {f}
| reference drawing
|
Bezugszeichnungen {pl}
| reference drawings
|
bezuschusste Wohnung
| subsidized accommodation
|
Bezuschussung {f} Subventionierung {f}
| subsidization subsidisation [Br.]
|
Bezuschussungen {pl} Subventionierungen {pl}
| subsidizations subsidisations
|
bezwang
| quelled
|
bezwang
| subjugated
|
bezwecken {vt}
| to aim at to aim to achieve
|
bezweckend
| aiming aiming to achieve
|
bezweckt
| aimed
|
bezweckt
| aims
|
bezweckte
| aimed
|
bezweifeln
| to disbelieve
|
bezweifeln anzweifeln
| to question
|
bezweifeln anzweifeln {vt}
| to doubt (of about)
|
bezweifelnd
| disbelieving
|
bezweifelnd {adv}
| disbelievingly
|
bezweifelnd anzweifelnd
| doubting
|
bezweifelnd anzweifelnd
| questioning
|
bezweifelt
| disbelieved
|
bezweifelt
| disbelieves
|
bezweifelt angezweifelt
| doubted
|
bezweifelt angezweifelt
| questioned
|
bezweifelte
| disbelieved
|
bezwingen
| to overmaster
|
bezwingen
| to subjugate
|
bezwingend
| overmastering
|
bezwingend
| quelling
|
bezwingend
| subjugating
|
bezwingt
| quells
|
bezwingt
| subjugates
|
bezwungen
| overmastered
|
bezwungen
| quelled
|
bezwungen
| subjugated
|
Bhopal (Stadt in Indien)
| Bhopal (city in India)
|
Bhutan [geogr.]
| Bhutan (bt)
|
Biakbrillenvogel {m} [ornith.]
| Biak White-eye
|
Biakkuckuck {m} [ornith.]
| Biak Island Coucal
|
Biakliest [ornith.]
| Biak Paradise Kingfisher
|
Biakmonarch {m} [ornith.]
| Biak Monarch
|
Bias {n} systematischer Fehler
| bias
|
Biathlon {n} [sport]
| biathlon
|
Bibel {f}
| Bible
|
Bibelerklärung {f}
| exegesis
|
Bibelpapier {n} Bibeldünndruckpapier {n}
| bible paper
|
Bibelspruch {m}
| verse from the Bible
|
Bibelsprüche {pl}
| verses from the Bible
|
Bibelübersetzung {f}
| bible translation
|
Bibelübersetzungen {pl}
| bible translations
|
Biber {m} [zool.]
| beaver castor
|
Biber {pl}
| beavers castors
|
Bibergeil {n} Castoreum {n} (Drüsensekret der Analdrüse des Bibers) [zool.]
| castoreum
|
Biberhut {m} Kastorhut {m}
| beaver
|
Biberschwanz {m} (Dachziegel) [constr.]
| plain tile
|
Bibliografie {f} Bibliographie {f}
| bibliography
|
Bibliografien {pl} Bibliographien {pl}
| bibliographies
|
Bibliograph {m}
| bibliographer
|
Bibliographen {pl}
| bibliographers
|
bibliographisch
| bibliographic
|
bibliographische Beschreibung {f}
| bibliographic description
|
biblioman {adj}
| biblioman
|
bibliophil {adj}
| bibliophile
|
Bibliophilie {f}
| bibliophily
|
Bibliothek {f} Bücherei {f}
| library
|
Bibliothekar {m} Bibliothekarin {f}
| librarian
|
Bibliothekaren {pl} Bibliothekarinnen {pl}
| librarians
|
Bibliotheken {pl} Büchereien {pl}
| libraries
|
Bibliotheksausbildung {f}
| library education
|
Bibliotheksexperten {pl}
| peers
|
Bibliotheksführung {f}
| library tour
|
Bibliotheksführungen {pl}
| library tours
|
Bibliotheksgebäude {n}
| library building
|
Bibliotheksgebäude {pl}
| library buildings
|
Bibliothekspersonal {n}
| library personnel library staff
|
Bibliotheksschule {f}
| library school
|
Bibliotheksschulen {pl}
| library schools
|
Bibliotheksschulen-Ausbildung {f}
| library school education
|
Bibliothekstechniker {m}
| library technician
|
Bibliothekstechniker {pl}
| library technicians
|
Bibliotheksverwaltung {f}
| library maintenance
|
Bibliothekswesen {n}
| librarianship
|
biblisch {adj}
| biblical
|
biblisch {adj}
| scriptural
|
biblisch {adv}
| biblically
|
biblische Ausmaße
| biblical proportions
|
bidirektional {adj}
| bidirectional
|
Bidualmodul {n} [math.]
| bidual module
|
Biedermeiersträußchen {n} Sträußchen {n} Blumenstrauß {m}
| nosegay
|
Biedermeiersträußchen {pl} Sträußchen {pl} Blumensträuße {pl}
| nosegays
|
biegbar {adj}
| bendable twistable
|
Biegbarkeit {f}
| bending property
|
Biegeachse {f}
| benching axis
|
Biegeachsen {pl}
| benching axes
|
Biegebruch {m}
| bending fracture
|
Biegebrüche {pl}
| bending fractures
|
Biegedehnung {f}
| bending strain
|
Biegedorn {m} [techn.]
| mandrel
|
Biegedorne {pl}
| mandrels
|
Biegedrillknicken {n} [techn.]
| torsional flexural buckling
|
Biegeebene {f}
| plane of bending
|
Biegeebenen {pl}
| planes of bending
|
Biegeelastizität {f} [techn.]
| elasticity of bending
|
Biegefestigkeit {f}
| bending strength flexural strength
|
Biegefestigkeit {f}
| resistance to bending
|
Biegegleitfalte {f} [550+] [geol.]
| flexure-slip fold
|
Biegeknickung {f}
| flexural buckling
|
Biegekraft {f}
| bending force bending power
|
biegekritische Drehzahl {f} [techn.]
| critical bending speed
|
Biegelinie {f}
| deflection curve elastic line
|
Biegelinien {pl}
| deflection curves elastic lines
|
Biegemaschine {f}
| bending machine
|
Biegemaschinen {pl}
| bending machines
|
Biegemoment {n}
| bending moment flexural moment
|
biegen
| to bow
|
biegen
| to inflect
|
Biegen {n} Biegung {f}
| flexure flexing
|
biegen {vt}
| to bend {bent bent}
|
biegen beugen falten {vt}
| to flex
|
biegend
| bending
|
biegend
| inflecting
|
biegend beugend faltend
| flexing
|
Biegeprüfmaschine {f}
| bending machine
|
Biegeprüfmaschinen {pl}
| bending machines
|
Biegeprüfung {f}
| bending test
|
Biegeprüfungen {pl}
| bending tests
|
Biegeradius {m}
| bending radius
|
Biegerollendurchmesser {m}
| diameter of bending block
|
Biegeschwingfestigkeit {f}
| resistance to bending under vibration
|
Biegeschwingung {f}
| bending vibration
|
Biegeschwingungen {pl}
| bending vibrations
|
Biegespannung {f}
| bending stress
|
Biegespannung {f}
| flexural stress
|
biegesteif {adj}
| bend-proof rigid
|
Biegesteifigkeit {f}
| bending stiffness flexural rigidity
|
Biegestelle {f}
| bending point
|
Biegestellen {pl}
| bending points
|
Biegestempel {m} [techn.]
| bending die
|
Biegestempel {pl}
| bending dies
|
Biegetisch {m}
| bending table
|
Biegetische {pl}
| bending tables
|
Biegeverformung {f}
| bending deformation
|
Biegeversuch {m}
| flexural test
|
Biegeversuch {m} (Festigkeitsprüfung)
| bending test
|
Biegeversuche {pl}
| bending tests
|
Biegeversuche {pl}
| flexural tests
|
Biegewelle {f}
| flexible shaft
|
Biegewellen {pl}
| flexible shafts
|
Biegewerkzeug {n}
| bending tool
|
Biegewerkzeuge {pl}
| bending tools
|
Biegewinkel {m}
| bend angle
|
Biegewinkel {pl}
| bend angles
|
Biegezugfestigkeit {f}
| bending tension strength flexural strength
|
biegsam {adv}
| pliably
|
biegsam {adv}
| supplely
|
biegsam {adv}
| pliantly
|
biegsam geschmeidig {adj}
| pliable
|
biegsam schmiegsam {adj}
| pliant
|
biegsame Antriebswelle
| flexible drive shaft
|
biegsame Leitung
| flexible line
|
biegsame Lutte
| flexible duct
|
biegsame Verlängerung {f}
| flexible extension
|
biegsame Welle {f}
| flexion wave
|
Biegsamkeit {f}
| flexibility
|
Biegsamkeit {f}
| limberness
|
Biegsamkeit {f}
| pliability
|
Biegsamkeit {f}
| pliancy
|
biegt
| inflects
|
biegt ab biegt ein
| turns off
|
biegt beugt
| flexes
|
Biegung {f}
| flexuosity
|
Biegung {f} Flexion {f}
| inflection inflexion [Br.]
|
Biegung {f} Kurve {f}
| twist
|
Biegung {f} Kurve {f} Bogen {m}
| bend bending
|
Biegungen {pl}
| bends
|
Biegungen {pl} Flexionen {pl}
| inflections inflexions [Br.]
|
Biegungen {pl} Kurven {pl}
| twists
|
Biegungsbelastung {f} Biegebeanspruchung {f} [techn.]
| bending stress bending load transverse stress
|
Biegungslinie {f} Knicklinie {f}
| bending line
|
Biegungslinien {pl} Knicklinien {pl}
| bending lines
|
Bielefeld (Stadt in Deutschland)
| Bielefeld (city in Germany)
|
Biene {f}
| cootie
|
Biene {f} [zool.]
| bee
|
Bienen {pl}
| bees
|
Bienenelfe {f} [ornith.]
| Bee Hummingbird
|
Bienenfresser {m} [ornith.]
| European Bee-eater (Merops apiaster)
|
Bienenfreund {m} [bot.]
| purple tansy fiddleneck
|
Bienenhaus {n}
| apiary
|
Bienenhaus {n}
| bee house
|
Bienenhäuser {pl}
| apiaries
|
Bienenhäuser {pl}
| bee houses
|
Bienenkönigin {f}
| queen bee
|
Bienenköniginnen {pl}
| queen bees
|
Bienenschwarm {m}
| swarm of bees
|
Bienenschwärme {pl}
| swarms of bees
|
Bienenstich {m}
| bee sting bee bite
|
Bienenstich {m} Bienenstichkuchen {m} [cook.]
| bee sting cake
|
Bienenstiche {pl}
| bee stings bee bites
|
Bienenstock {m} Bienenkorb {m}
| beehive hive
|
Bienenstöcke {pl} Bienenkörbe {pl}
| beehives hives
|
Bienenvolk {n} Bienenschwarm {m}
| hive
|
Bienenwabenkühler {m} [auto]
| honey-comb radiator
|
Bienenwachs {n}
| beeswax
|
Bienenzucht {f} Bienenhaltung {f} [agr.]
| beekeeping apiculture
|
Bienenzüchter {m} Bienenzüchterin {f}
| bee keeper beekeeper
|
Bienenzüchter {pl} Bienenzüchterinnen {pl}
| bee keepers beekeepers
|
Bier von Fass Fassbier {n}
| draught beer draft beer [Am.]
|
Bier {n}
| beer
|
Bierbauch {m}
| beer belly
|
Bierbrauerei {f}
| brewery
|
Bierbrauereien {pl}
| breweries
|
Bierdeckelpappe {f}
| beer coaster board
|
Bierdose {f}
| beer can
|
Bierdosen {pl}
| beer cans
|
Biere {pl}
| beers
|
Bierfahne {f}
| beer-breath
|
Bierfass {n}
| beer barrel
|
Bierfässer {pl}
| beer barrels
|
Bierflasche {f} Flasche Bier
| beer bottle bottle of beer
|
Bierflaschen {pl}
| beer bottles bottles of beer
|
Biergarten {m}
| beer garden beergarden
|
Biergärten {pl}
| beer gardens
|
Biergeruch {m}
| smell of beer
|
Bierglas {n}
| beer glass
|
Biergläser {pl}
| beer glasses
|
Bierhumpen {m}
| beer stein
|
Bierkasten {m} Kasten {m} Bier Bierkiste {f} Biertragl {m} [Süddt.]
| beer crate crate of beer
|
Bierkästen {pl} Kästen {pl} Bier Bierkisten {pl}
| beer crates crates of beer
|
Bierkrug {m}
| beer mug
|
Bierkrüge {pl}
| beer mugs
|
Bierschänke {f} Bierschenke {f} Bierstube {f}
| alehouse ale house
|
Bierschänken {pl} Bierschenken {pl} Bierstuben {pl}
| alehouses ale houses
|
Bierstube {f}
| brasserie
|
Bieruntersetzer {m} Bierdeckel {m} Bierfilz {m} Bierfilzl {n} [Süddt.]
| beer mat (beer) coaster [Am.]
|
Bieruntersetzer {pl} Bierdeckel {pl} Bierfilze {pl} Bierfilzl {pl}
| beer mats coasters
|
Bierwürze {f}
| wort
|
Bierzelt {n}
| beer tent
|
Bierzelte {pl}
| beer tents
|
Biese {f} [textil.]
| tuck
|
Biesen nähen [textil.]
| to tuck to put tucks in
|
Biesen {pl}
| tucks
|
Biest {n} Bestie {f}
| beast
|
Biester {pl} Bestien {pl}
| beasts
|
bieten anbieten {vt}
| to offer
|
bieten bereiten spenden {vt}
| to afford
|
bieten reizen {vi}
| to bid {bade, bid bidden, bid}
|
bietend anbietend
| offering
|
bietend bereitend spendend
| affording
|
bietend reizend
| bidding
|
Bieter {m} Bieterin {f} Bietende {m,f} Bietender
| bidder
|
Bieter {pl} Bieterinnen {pl} Bietenden {pl} Bietende
| bidders
|
Bietergarantie {f} Angebotsgarantie {f} [fin.]
| bid bond
|
bietet
| bids
|
bietet an
| proffers
|
bietet an
| tenders
|
bietet bereitet spendet
| affords
|
Bifokalbrille {f} Zweistärkenbrille {f}
| bifocals bifocal spectacles
|
Bifurkation {f} Gabelung {f}
| bifurcation forking partition
|
Bigamie {f} Doppelehe {f}
| bigamy
|
bigamisch {adj}
| bigamous
|
bigamisch {adv}
| bigamously
|
Bigamist {m}
| bigamist
|
Bigamisten {pl}
| bigamists
|
bigott frömmelnd blindgläubig engstirnig {adj}
| bigot
|
Bijektion {f} [math.]
| bijection
|
bijektiv {adj} [math.]
| bijective
|
Bikarbonat {n} [chem.]
| bicarbonate
|
Bikini {m}
| bikini
|
Bikinis {pl}
| bikinis
|
Bikiniunterteil {n}
| bikini bottom
|
Bikubische parametrische Teilfläche {f}
| Bi-cubic parametric patch
|
Bilanz ziehen
| to make up a balance
|
Bilanz {f}
| balance
|
Bilanz {f} Bilanzaufstellung {f}
| balance sheet
|
Bilanzbuchhalter {m} Bilanzbuchhalterin {f}
| accountant stewardship accountant
|
Bilanzen {pl}
| balances
|
Bilanzgleichung {f}
| accounting equation
|
Bilanzhochrechnung {f}
| balance sheet extrapolation
|
bilanzieren {vt}
| to make up the balance
|
bilanzierend
| making up the balance
|
bilanziert
| made up the balance
|
Bilanzierung {f}
| balancing
|
Bilanzierungshandbuch {n}
| accounting manual
|
Bilanzierungshandbücher {pl}
| accounting manuals
|
Bilanzierungsmodell {n}
| balance model
|
Bilanzierungsmodelle {pl}
| balance models
|
Bilanzkennzahl {f}
| balance sheet ratio
|
Bilanzkennzahlen {pl}
| balance sheet ratios
|
Bilanzkreis {m}
| accounting grid
|
Bilanzpressekonferenz {f}
| financial statement press conference
|
Bilanzprüfung {f}
| auditing of accounts
|
Bilanzprüfungen {pl}
| auditings of accounts
|
Bilanzstichtag {m}
| date of balance
|
Bilanzsumme {f}
| balance sheet total
|
Bilanzsummen {pl}
| balance sheet totals
|
Bilanzverlust {m}
| accumulated loss
|
Bilanzverschleierung {f} [fin.]
| cooking of balances doctoring of balances
|
Bilanzvorrat {m}
| balance resource (of minerals)
|
Bilanzwert {m}
| book value
|
bilaterale Handelsabkommen
| bilateral trade agreements
|
Bilbao (Stadt in Spanien)
| Bilbao (city in Spain)
|
Bilch {m} Schlafmaus {f} [zool.]
| dormouse
|
Bilche {pl} Schlafmäuse {pl}
| dormice
|
Bild {n} (im Fernsehen)
| video
|
Bild {n} [math.]
| image
|
Bild {n} [übtr.]
| sight
|
Bild {n} Abbildung {f} -Abb.-
| figure -fig.-
|
Bild {n} Abbildung {f} Darstellung {f}
| picture
|
Bild {n} Abbildung {f} Darstellung {f}
| image
|
Bild {n} Szene {f}
| tableau
|
Bildabtastgerät {n}
| video scanner
|
Bildauflösung {f}
| pixel resolution
|
Bildausschnitt {m}
| detail of a photograph
|
Bildband {m}
| pictorial illustrated book coffee-table book
|
Bildbände {pl}
| pictorials illustrated books coffee-table books
|
Bildbasis {f}
| photobase
|
Bildbearbeitung {f}
| image editing
|
Bilddatei {f}
| image file photo file picture file
|
Bilddateien {pl}
| image files photo files picture files
|
Bilddiagonale {f}
| (diagonal) TV screen size
|
Bilddokumentation {f}
| pictorial documentation photographic record
|
Bilddokumentationen {pl}
| pictorial documentations photographic records
|
Bilddurchlaufbereich {m}
| scrolling region
|
Bilddurchlaufmodus {m}
| scroll mode
|
Bildebene {f} (Optik)
| image plane
|
Bildebenen {pl}
| image planes
|
Bildelement {n}
| picture element pixel
|
Bildelemente {pl}
| picture elements pixels
|
Bildelementrate {f}
| pixelrate
|
bilden formen {vt}
| to frame
|
bilden formen gestalten {vt}
| to form
|
bilden gestalten
| to pattern
|
bildend
| formative
|
bildend formend
| framing
|
bildend formend gestaltend
| forming
|
bildend gestaltend
| patterning
|
Bilder auf Banknoten
| denominational portraits
|
Bilder ins Internet stellen
| to post pictures on the Internet
|
Bilder {pl} Abbildungen {pl}
| figures
|
Bilder {pl} Abbildungen {pl} Darstellungen {pl}
| pictures
|
Bilder {pl} Abbildungen {pl} Darstellungen {pl}
| images
|
Bilder {pl} bildliche Darstellungen
| imagery
|
Bilder {pl} Szenen {pl}
| tableaux
|
Bilderbuch {n}
| picture-book picture book
|
Bilderbücher {pl}
| picture-books picture books
|
Bilderkennung {f}
| image recognition
|
Bilderkennung {f} Mustererkennung {f} [comp.] [techn.]
| pattern perception
|
Bilderkennungssystem {n}
| image recognition system
|
Bilderkennungssysteme {pl}
| image recognition systems
|
Bilderrahmen {m}
| picture frame
|
Bilderrahmen {pl}
| picture frames
|
Bilderrätsel {n}
| picture puzzle
|
Bilderrätsel {n} Rebus {m}
| rebus
|
Bilderrätsel {pl}
| picture puzzles
|
bilderreich {adj} (Redestil)
| flowery
|
Bildersturm {m}
| iconoclasm
|
bilderstürmend
| iconoclastic
|
Bilderstürmer {m} Bilderstürmerin {f}
| iconoclast
|
Bilderstürmer {pl}
| iconoclasts
|
Bilderverbot {n} [relig.]
| ban on images
|
Bilderzeuger {m}
| image generator
|
Bilderzimmer {n}
| painting gallery painting display room
|
Bilderzimmer {pl}
| painting galleries painting display rooms
|
bildet ab
| maps
|
bildet ab malt zeichnet
| pictures
|
bildet aus schult
| trains
|
bildet ein
| surmises
|
bildet nach
| emulates
|
bildet nach
| clones
|
bildet nach baut nach macht nach empfindet nach
| recreates
|
bildet sich ein stellt sich vor
| imagines
|
bildet formt
| frames
|
bildet formt gestaltet
| forms
|
bildet gestaltet
| patterns
|
bildete ab
| mapped
|
bildete ab malte zeichnete
| pictures
|
bildete aus schulte
| trained
|
bildete ein
| surmised
|
bildete nach
| emulated
|
bildete nach
| cloned
|
bildete nach baute nach machte nach empfand nach
| recreated
|
bildete sich ein stellte sich vor
| imagined
|
bildete formte
| framed
|
bildete formte gestaltete
| formed
|
bildete gestaltete
| patterned
|
bildfernschreiben
| to teleautograph
|
Bildfernschreiben {n}
| teleautography
|
Bildfernschreiber {m}
| teleautograph
|
Bildfläche {f}
| image area
|
Bildfolge {f}
| picture sequence
|
Bildfolgen {pl}
| picture sequences
|
Bildformat {n}
| image format picture size
|
Bildformate {pl}
| image formats picture sizes
|
Bildfrequenz {f}
| vision frequency
|
Bildfrequenzen {pl}
| vision frequencies
|
Bildfunk {m}
| facsimile transmission facsimile broadcast(ing)
|
Bildfunkgerät {n}
| facsimile apparatus
|
Bildfunkgeräte {pl}
| facsimile apparatuses
|
Bildgeschichte {f} Bildergeschichte {f}
| picture story strip cartoon
|
Bildgeschichten {pl} Bildergeschichten {pl}
| picture stories strip cartoons
|
Bildgüte {f}
| picture quality
|
bildhaft
| pictographic
|
bildhaft dargestellt
| pictured
|
bildhaft {adj}
| pictoral pictorial
|
bildhaft {adv}
| pictorially
|
Bildhauer {m}
| statuary
|
Bildhauer {m} (Sternbild) [astron.]
| Sculptor
|
Bildhauer {m} Bildhauerin {f} Skulpteur {m} Skulpteurin {f} Plastiker {m}
| sculptor
|
Bildhauer {pl}
| statuaries
|
Bildhauer {pl} Bildhauerinnen {pl} Skulpteuren {pl} Skulpteurinnen {pl} Plastiker {pl}
| sculptors
|
Bildhauerei {f}
| sculpture
|
Bildhauerin {f}
| sculptress
|
Bildhauerinnen {pl}
| sculptresses
|
bildhauerisch
| sculptural
|
bildhauerisch darstellen skulpturieren
| to sculpture
|
Bildhauerkunst {f}
| statuary
|
bildhübsch {adj}
| pretty as a picture really lovely
|
Bildkodierung {f}
| image coding
|
Bildkommunikation {f}
| image communication
|
bildlich
| unliteral
|
bildlich dargestellt abgebildet
| depicted
|
bildlich darstellen abbilden {vt}
| to depict
|
bildlich darstellend abbildend
| depicting
|
bildlich symbolisch
| figurativ
|
bildlos
| nonpictorial
|
Bildmaßstab {m}
| scale of photo
|
Bildmenge {f} [math.]
| image set
|
Bildmischer {m} Bildmischpult {n}
| vision mixer
|
Bildmischer {pl} Bildmischpulte {pl}
| vision mixers
|
Bildmittelpunkt {m}
| principal point
|
Bildmontage {f}
| composite illustration
|
bildnerische Arbeit {f}
| sculptural work
|
Bildnis {n}
| portrait
|
Bildnis {n} Statue {f} Nachbildung {f} Abbild {n}
| effigy
|
Bildnisse {pl} Statuen {pl} Nachbildungen {pl} Abbilder {pl}
| effigies
|
Bildplatte {f}
| optical disk [Am.] optical disc [Br.] videodisk
|
Bildpunkt {m} (Aerophoto)
| microdot
|
Bildpunkt {m} Pixel {n} [comp.]
| pixel (picture element)
|
Bildpunkte {pl} Pixel {pl}
| pixels
|
Bildqualität {f}
| picture quality quality of image
|
Bildrauschen {n} verrauschtes Bild Schnee {m} [ugs.] Ameisenkrieg {m} [humor.] (TV)
| picture noise snowy picture snow [coll.]
|
Bildröhre {f}
| picture tube
|
Bildröhren {pl}
| picture tubes
|
bildsam {adj}
| plastic ductile
|
Bildsamkeit {f}
| plasticity ductility
|
Bildsäule {f}
| statue
|
Bildschärfe {f}
| focus
|
Bildschirm gerollt gescrollt
| scrolled
|
Bildschirm rollend scrollend
| scrolling
|
Bildschirm {m}
| telescreen
|
Bildschirm {m} [comp.]
| screen
|
Bildschirm {m} Überwachungsgerät {n}
| monitor
|
Bildschirm {m} Wandschirm {m} Leinwand {f} Tarnung {f}
| screen
|
Bildschirm...
| onscreen
|
Bildschirmabzug {m} Bildschirmfoto {n} Bildschirmkopie {f} Bildschirmabdruck {m} [comp.]
| screenshot screen dump
|
Bildschirmabzüge {pl} Bildschirmfotos {pl} Bildschirmkopien {pl} Bildschirmabdrucke {pl}
| screenshots screen dumps
|
Bildschirmarbeit {f}
| screen handling
|
Bildschirmauflösung {f} [comp.]
| screen resolution
|
Bildschirmauflösungen {pl}
| screen resolutions
|
Bildschirmaufteilung {f} [comp.]
| screen layout
|
Bildschirmausdruck {m}
| hardcopy
|
Bildschirmausgabe {f} [comp.]
| soft copy
|
Bildschirmdiagonale {f}
| screen diagonal
|
Bildschirme {pl}
| screens
|
Bildschirmfenster {n} [comp.]
| screen window
|
Bildschirmfenster {pl}
| screen windows
|
Bildschirmgerät {n} Datensichtgerät {n}
| video terminal
|
Bildschirmgröße {f}
| screen size
|
Bildschirmhalter {m}
| monitor support
|
Bildschirminhalt nach oben verschieben
| to scroll upward
|
Bildschirminhalt nach unten schieben
| to scroll downward
|
Bildschirminhalt verschieben blättern
| to scroll (the screen)
|
Bildschirminhalt {m} [comp.]
| screen content
|
Bildschirmmaske {f} [comp.]
| screen mask
|
Bildschirmmasken {pl}
| screen masks
|
bildschirmorientiert {adj}
| screen-based
|
Bildschirmrollen {n} [comp.]
| scroll
|
Bildschirmschoner {m} [comp.]
| screen saver screensaver
|
Bildschirmschoner {pl}
| screen savers screensavers
|
Bildschirmseite {f}
| screen page
|
Bildschirmseiten {pl}
| screen pages
|
Bildschirmstation {f}
| display terminal
|
Bildschirmstationen {pl}
| display terminals
|
Bildschirmtext -BTX- {m}
| interactive videotex
|
Bildschirmtextdienst -BTX- {m}
| interactive videotex service
|
Bildschirmtextsystem {m}
| viewdata
|
Bildschirmverschieben {n} [comp.]
| scrolling
|
bildschön {adj}
| ravishing beauty
|
Bildseite {f}
| face picture page
|
Bildseitenverhältnis {n} Seitenverhältnis {n}
| aspect ratio
|
Bildserie {f} Bilderserie {f}
| series of pictures sequence of pictures
|
Bildspeicher {m}
| mapped memory
|
Bildspeicher {m}
| matrix memory
|
Bildstörung {f}
| image interference
|
Bildstreifen {m}
| filmstrip
|
Bildstreifen {pl}
| filmstrips
|
Bildtelefon {n} Bildtelephon {n} [alt]
| visual telephone
|
Bildtelegramm {n}
| facsimile
|
Bildtelegramm {n}
| wirephoto
|
Bildtreue {f}
| fidelity of picture
|
Bildübertragung {f}
| phototelegraphy
|
Bildumlauf {m}
| wraparound
|
Bildung {f}
| learning
|
Bildung {f} (Entwicklung)
| development
|
Bildung {f} (Schaffung)
| creation
|
Bildung {f} Bilden {n}
| forming formation
|
Bildung {f} Erziehung {f}
| education
|
Bildung {f} Gebildetsein {n} Fähigkeit zu lesen und zu schreiben
| literacy
|
Bildungen {pl}
| formations
|
Bildungs... erzieherisch {adj}
| educational
|
Bildungsanstalt {f}
| educational establishment
|
Bildungsanstalt {f}
| seminary
|
Bildungsanstalten {pl}
| seminaries
|
Bildungsbedingung {f}
| source aspect
|
Bildungschance {f}
| educational opportunity
|
Bildungschancen {pl}
| educational opportunities
|
Bildungseinrichtung {f} Bildungsstätte {f}
| educational institution
|
Bildungseinrichtungen {pl} Bildungsstätten {pl}
| educational institutions
|
Bildungsenthalpie {f}
| enthalpy of formation
|
bildungsfähig kultivierbar {adj}
| cultivable
|
bildungsfern {adj}
| educationally disadvantaged
|
Bildungsfernsehen {n} Schulfernsehen {n}
| educational television -ETV-
|
Bildungsgang {m} Bildungsweg {m}
| course of education
|
Bildungsgewebe {n}
| cambium
|
Bildungsgrad {m}
| educational level
|
Bildungshunger {m}
| thirst for education
|
bildungshungrig {adj}
| eager to be educated thirsting for education
|
Bildungsinvestition {f}
| investment in training
|
Bildungskonstante {f}
| constant of formation
|
Bildungslandschaft {f}
| education infrastructure
|
Bildungslücke {f}
| gap in education
|
Bildungslücken {pl}
| gaps in education
|
Bildungsmaßnahmen {pl}
| training measures
|
Bildungsmilieu {n} [min.]
| environment source aspect
|
Bildungsminister {m} Bildungsministerin {f}
| minister of education
|
Bildungsministerium {n} Unterrichtsministerium {n} [Ös.]
| ministry of education
|
Bildungspolitik {f} [pol.]
| educational policy
|
Bildungsreise {f}
| educational tour
|
Bildungsreisen {pl}
| educational tours
|
Bildungsroman {m}
| bildungsroman education novel
|
Bildungsromane {pl}
| bildungsromans education novels
|
Bildungssackgasse {f}
| educational blind alley
|
Bildungssackgassen {pl}
| educational blind alleys
|
Bildungsstand {m}
| educational background level of education
|
Bildungssystem {n} Ausbildungssystem {n} Schulsystem {n} Erziehungswesen {n}
| educational system
|
Bildungssysteme {pl} Ausbildungssysteme {pl} Schulsysteme {pl}
| educational systems
|
Bildungsurlaub {m}
| educational leave
|
Bildungswärme {f}
| heat of formation
|
Bildungsweise {f}
| method of formation mode of formation
|
Bildungswesen {n}
| education
|
Bildungszentren {pl}
| learning centers centers of learning
|
Bildungszentrum {n}
| learning center center of learning
|
Bildungsziel {n}
| educational goal
|
Bildungsziele {pl}
| educational goals
|
Bildunterschrift {f}
| caption legend
|
Bildunterschriften {pl}
| captions legends
|
Bildverarbeitung {f}
| image processing
|
Bildwiederholfrequenz {f}
| display refresh rate video refresh rate
|
Bildwiederholrate {f}
| refresh rate display refresh rate
|
Bildwinkel {m}
| picture angle
|
Bildwörterbuch {n}
| illustrated dictionary picture dictionary
|
Bildwörterbücher {pl}
| illustrated dictionaries picture dictionaries
|
Bildzahl {f}
| number of exposures
|
Bildzählwerk {n} [photo.]
| exposure counter
|
Bildzeichen {n} Piktogramm {n}
| pictogram pictograph
|
Bildzeichen {pl} Piktogramme {pl}
| pictograms pictographs
|
Bildzeilensprung {m} [electr.]
| interlace scanning
|
Bildzergliederung {f}
| image dissection
|
Bilgenpumpe {f} [naut.]
| bilge pump
|
Bilgenpumpen {pl}
| bilge pumps
|
Bilgenwasser {n} [naut.]
| bilge water
|
biliär {adj} Gallen... [med.]
| biliary bile-related
|
biliäre Leberzirrhose
| biliary cirrhosis
|
bilinear {adj}
| bi-linear
|
Billard {n}
| billiard
|
Billardkugel {f}
| billiard ball
|
Billardkugeln {pl}
| billiard balls
|
Billardspieler {m}
| billiard player pool player
|
Billardspieler {pl}
| billiard players pool players
|
Billardstock {m} Billardqueue {n} Queue {n}
| cue billiard cue
|
Billardstöcke {pl} Billardqueues {pl} Queues {pl}
| cues billiard cues
|
Billardzimmer {n}
| poolroom
|
Billardzimmer {pl}
| poolrooms
|
Billet {n} Billett {n}
| ticket
|
Billets {pl} Billetts {pl}
| tickets
|
Billiarde {f}
| quadrillion thousand billion [Br.] [obs.] thousand million million
|
Billiarden {pl}
| quadrillions
|
billig
| low-cost
|
billig einkaufen ein Schnäppchen machen
| to get a good bargain
|
billig {adv}
| cheaply
|
Billig...
| cut-price cut-rate
|
Billig...
| cheapjack
|
billig minderwertig {adj}
| cheap: tinny
|
billig preiswert {adj}
| cheap
|
billig preiswert preisgünstig nicht teuer {adj}
| inexpensive
|
billig trivial minderwertig {adj}
| pulpy
|
Billigangebot {n}
| bargain offer
|
Billigangebote {pl}
| bargain offers
|
billige Kneipe {f}
| speakeasy
|
billige Kneipen
| speakeasies
|
billige Schmuckstücke
| trinkets gewgaws fallals baubles
|
billigend genehmigend freigebend
| approving
|
billiger Schmuck
| trinketry
|
billiger werden {vi}
| to cheapen
|
Billiger {m}
| approver
|
billiger preiswerter
| cheaper
|
billiges Kaufhaus
| five-and-ten [Am.]
|
billiges Schmuckstück
| trinket gewgaw fallal bauble
|
Billigflagge {f}
| flag of convenience
|
Billigflaggen {pl}
| flags of convenience
|
Billigfluggesellschaft {f} Billigflieger {m} Billigfluglinie {f}
| low-cost airline no-frills airline no-frills carrier
|
Billigfluggesellschaften {pl} Billigflieger {pl} Billigfluglinien {pl}
| low-cost airlines no-frills airlines no-frills carriers
|
Billigkaufhaus {n}
| five-and-dime five-and-ten [Am.]
|
Billigkeit {f}
| cheapness
|
Billigkeit {f}
| inexpensiveness
|
Billigprodukt {n}
| cheap product cheap article
|
Billigprodukte {pl}
| cheap products cheap articles
|
billigst kaufen
| to buy at cheapest
|
Billigung {f}
| approbation
|
Billigung {f} Befürwortung {f} Zustimmung {f} Bewilligung {f}
| approval
|
Billigungen {pl} Befürwortungen {pl} Zustimmungen {pl} Bewilligungen {pl}
| approvals
|
Billion {f}
| trillion billion [Br.] [obs.] million million
|
Billionen {pl}
| trillions billions million millions
|
Bimbo {m} [pej.]
| coon [pej.]
|
Bimetall {n} Bimetallstreifen {m}
| bimetal bimetal strip
|
Bimetallelement {n}
| bimetallic element
|
Bimetallelemente {pl}
| bimetallic elements
|
Bimetallfeder {f} [techn.]
| bi-metal string
|
Bimetallfedern {pl}
| bi-metal strings
|
bimetallisch zweimetallisch {adj}
| bimetallic
|
Bimetallismus {n} [fin.]
| bimetallism
|
Bimsbeton {m} [constr.]
| pumice concrete
|
bimsen
| to pounce
|
bimsend
| pouncing
|
Bimsstein {m} Bims {n} [min.]
| pumice pumice stone volcanic foam
|
Bimssteine {pl}
| pumices
|
bimst
| pounces
|
bimste
| pounced
|
Bin ich Jesus?
| AIJ : Am I Jesus?
|
Bin ich Moses?
| AIM : Am I Moses?
|
binär
| dichotomizing
|
binär codierte Dezimalstelle
| binary coded decimal
|
binär codierte Dezimalziffer
| binary coded decimal -BCD-
|
binär verschlüsselt dual verschlüsselt
| binary-coded
|
binär verschlüsselte Dezimalzahl
| binary-coded decimal
|
binär {adj}
| binary
|
Binär-Ausgabeeinheit {f}
| binary output unit
|
Binär-Ausgabeeinheiten {pl}
| binary output units
|
binär-dezimal
| binary-to-decimal
|
Binär-Eingabeeinheit {f}
| binary input unit
|
Binär-Eingabeeinheiten {pl}
| binary input units
|
Binärbaum {m}
| binary tree
|
Binärbäume {pl}
| binary trees
|
Binärcode {m} für Dezimalzahlen [comp.]
| binary coded decimal -BCD-
|
Binärcode {m} [comp.]
| natural binary code
|
binäre Steuerung {f}
| binary control
|
Binärentwicklung {f} [math.]
| binary expansion
|
binäres Suchen dichotomisches Suchen
| binary search
|
Binärfeld {n} [comp.]
| binary field
|
Binärfelder {pl}
| binary fields
|
Binärgeber {m} [techn.]
| binary transmitter
|
Binärgeber {pl}
| binary transmitters
|
Binärkomma {n} [comp.]
| binary point
|
Binärprogramm {n} ausführbares Programm (in Maschinenkode) [comp.]
| binary
|
Binärprogramme {pl} ausführbare Programme
| binaries
|
Binärzahl {f}
| binary number
|
Binärzahlen {pl}
| binary numbers
|
Binärzeichen {n}
| binary character
|
Binärzeichen {pl}
| binary characters
|
Binärziffer {f}
| binary digit
|
Binärziffern {pl}
| binary digits
|
binaural {adj} mit beiden Ohren
| binaural biaural
|
binaurale Tonaufnahme
| binaural recording
|
Binde {f}
| bandage
|
Binde {f}
| fascia
|
Binde {f}
| ligature
|
Binde {f}
| linking
|
Binde-Lader {m}
| linking loader
|
Bindeblech {n}
| batten plate tie plate
|
Bindebleche {pl}
| batten plates tie plates
|
Bindebogen {n} Bindung {f} [mus.]
| slur
|
Bindedraht {m}
| binding wire baling wire
|
Bindefähigkeit {f} Bindequalität {f}
| binding quality
|
Bindefaser {f}
| binding fibre
|
Bindefehler {m} [techn.]
| lack of fusion
|
Bindegewebe {f} [anat.]
| connective tissue
|
Bindeglied {n}
| link connective link
|
Bindeglieder {pl}
| links connective links
|
Bindehaut {f} [anat.]
| conjunctiva
|
Bindehautentzündung {f} Trachom {n} [med.]
| trachoma
|
Bindemittel {n}
| binder binding agent binding material
|
Bindemittel {n}
| cement
|
Bindemittel {pl} Binden {pl}
| binders
|
binden
| to spellbind {spellbound spellbound}
|
Binden {pl}
| bandages
|
Binden {pl}
| fasciae
|
Binden {pl}
| ligatures
|
binden {vt}
| to ligate
|
Binden-Zaunkönigstimalie {f} [ornith.]
| Bar-winged Wren Babbler
|
binden festbinden verbinden
| to bind {bound bound}
|
binden gebunden spielen mit Bindebogen spielen [mus.]
| to slur to tie
|
binden verbinden verknüpfen {vt}
| to link
|
binden verbinden zusammenbinden {vt}
| to tie
|
Bindenahtfestigkeit {f}
| weld line strength
|
Bindenameisendrossel {f} [ornith.]
| Barred Ant-trush
|
Bindenbauch-Zaunkönig {m} [ornith.]
| Black-bellied Wren
|
Bindenbauchspecht {m} [ornith.]
| Bar-bellied Woodpecker
|
Bindenbaumsteiger {m} [ornith.]
| Barred Woodcreeper
|
Bindenbuschsänger {m} [ornith.]
| White-winged Warbler
|
bindend
| binding
|
bindend
| ligating
|
bindend
| spellbinding
|
bindend gebunden spielend mit Bindebogen spielend
| sluring tying
|
bindend verbindend verknüpfend
| linking
|
bindend verbindend zusammenbindend
| tying
|
bindend verbindlich {adj}
| binding
|
Bindenerdracke {f} [ornith.]
| Short-legged Ground Roller
|
Bindenfalke {m} [ornith.]
| Madagascar Banded Kestrel
|
Bindenflügel-Zaunkönig {m} [ornith.]
| Bar-winged Wood Wren
|
Bindenflughuhn {n} [ornith.]
| Painted Sandgrouse
|
Bindenfregattvogel {m} [ornith.]
| Great Frigate Bird
|
Bindengimpel {m} [ornith.]
| Three-banded Rosefinch
|
Bindengrauschwanz {m} [ornith.]
| Double-banded Greytail
|
Bindengrundkuckuck {m} [ornith.]
| Banded Ground Cuckoo
|
Bindengrüntaube {f} [ornith.]
| Orange-breasted Green Pigeon
|
Bindenhalskauz {m} [ornith.]
| Black & White Owl
|
Bindenkauz {m} [ornith.]
| Band-bellied Owl
|
Bindenkreuzschnabel {m} [ornith.]
| Two-barred Crossbill (Loxia leucoptera)
|
Bindenlärmvogel {m} [ornith.]
| Eastern Grey Plantain-eater
|
Bindenlaufhühnchen {n} [ornith.]
| Bustard Quail
|
Bindennektarvogel {m} [ornith.]
| Mariqua Sunbird
|
Bindenralle {f} [ornith.]
| Buff-banded Rail
|
Bindenraupenfänger {m} [ornith.]
| Barred Cuckoo Shrike
|
Bindenreiher {m} [ornith.]
| Forest Bittern
|
Bindenruderente {f} [ornith.]
| Argentine Lake Duck
|
Bindenschmuckvogel {m} [ornith.]
| Barred Fruiteater
|
Bindenschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.]
| Band-tailed Nighthawk
|
Bindenschwanzeremit {m} [ornith.]
| Band-tailed Barbthroat
|
Bindenschwanzguan {m} [ornith.]
| Bant-tailed Guan
|
Bindenschwanztaube {f} [ornith.]
| Bar-tailed Cuckoo Dove
|
Bindenstrandläufer {m} [ornith.]
| Stilt Sandpiper
|
Bindentaucher {m} [ornith.]
| Pied-billed Grebe (Podilymbus podiceps)
|
Bindentinamu {m} [ornith.]
| Barred Tinamou
|
Bindentöpfer {m} [ornith.]
| White-banded Hornero
|
Bindentrupial [ornith.]
| Bar-winged Oriole
|
Bindenuferwipper {m} [ornith.]
| Bar-winged Cinclodes
|
Bindenwachtel {f} [ornith.]
| Banded Quail
|
Bindenwaldsänger {m} [ornith.]
| Two-banded Warbler
|
Bindenwaran {m} [zool.]
| water monitor (Varanus salvator)
|
Bindenwollrücken {m} [ornith.]
| Barred Antshrike
|
Bindenzaunkönig {m} [ornith.]
| Fasciated Wren
|
Bindeprogramm {n}
| linkage editor
|
Binder {m} [techn.]
| truss
|
Binder {m} Grundstoff {m} Beschlag {m}
| binder
|
Binderstein {m} Kopfstein {m} (im Mauerwerk)
| header (brick)
|
Binderverband {m}
| heading bond
|
Bindestrich {m} Trennstrich {m} Trennungsstrich {m}
| hyphen
|
Bindestriche {pl} Trennstriche {pl} Trennungsstriche {pl}
| hyphens
|
bindet
| ligates
|
bindet an bindet fest
| tethers
|
bindet auf schnürt auf bindet los bindet ab
| unties undoes
|
bindet los
| unbinds
|
bindet los
| unclamps
|
bindet wieder
| reattaches
|
bindet zusammen
| interconnects
|
bindet verbindet bindet zusammen
| ties
|
bindet verbindet verknüpft
| links
|
Bindeton {m}
| bond clay
|
Bindezeit {f}
| link time
|
Bindezone {f} (Schweißen) [techn.]
| weld junction
|
Bindfaden {m}
| packthread
|
Bindfaden {m} Faden {m}
| twist
|
Bindfäden {pl}
| packthreads
|
Bindfäden {pl} Fäden {pl}
| twists
|
bindiger Boden
| cohesive soil
|
bindiger Sand
| heavy sand
|
bindiges Sediment
| cohesive sediment
|
Bindung {f}
| ligature
|
Bindung {f} [chem.]
| bond
|
Bindung {f} Befestigung {f} Fixierung {f}
| fixation fixing
|
Bindung {f} Verpflichtung {f} Belastung {f}
| tie
|
Bindungen {pl} Befestigungen {pl} Fixierungen {pl}
| fixations
|
Bindungen {pl} Verbindungen {pl}
| ties
|
bindungsfähig sein [psych.]
| to be capable of having a relationship [Br.]
|
Bindungskraft {f}
| binding force
|
Bindungsprotein {n} Ligand {m} [biochem.]
| ligand
|
bindungsunfähig sein [psych.]
| to be incapable of having a relationship [Br.]
|
Bingo {n}
| bingo
|
Bingo! {interj}
| Bingo!
|
binnen drei Monaten binnen dreier Monate
| within three months
|
binnen Jahresfrist
| within a year
|
binnen kurzem
| before long shortly
|
binnen {prp +Genitiv +Dativ}
| within
|
Binnenböschung {f}
| landward slope
|
Binnenböschungen {pl}
| landward slopes
|
Binnengewässer {n}
| inland water
|
Binnengewässer {pl}
| inland waters
|
Binnenhafen {m}
| inland port
|
Binnenhäfen {pl}
| inland ports
|
Binnenhandel {m} [econ.]
| domestic trade intratrade
|
Binnenland {n}
| inland
|
Binnenland {n}
| midland
|
Binnenländer {pl}
| inlands
|
Binnenmarkt {m}
| domestic market internal market
|
Binnenmarkt {m}
| single market
|
Binnennachfrage {f} inländische Nachfrage {f}
| domestic demand
|
Binnenschiff {n}
| inland navigation vessel inlandgoing vessel
|
Binnenschiffe {pl}
| inland navigation vessels inlandgoing vessels
|
Binnenschifffahrt {f} Binnenschiffahrt {f} [alt]
| inland navigation
|
Binnenstaat {m} [geogr.]
| landlocked country
|
Binnenstaaten {pl}
| landlocked countries
|
Binnentransportversicherung {f}
| inland transportation insurance
|
Binnenverkehr {m}
| inland traffic
|
Binnenwanderung {f}
| internal migration
|
binokular {adv}
| binocularly
|
Binokular {n}
| binocular microscope
|
binokular beidäugig {adj}
| binocular
|
Binom {n} [math.]
| binomial
|
Binomialkoeffizient (n über k) {m} [math.]
| binomial coefficient (n choose k)
|
Binomialtest {m} [math.]
| binominal test
|
Binomialtheorem {n} [math.]
| binomial theorem
|
Binomialverteilung {f} [math.]
| binominal distribution
|
binomisch {adj} [math.]
| binomial
|
binomisch {adv}
| binomially
|
Binomische Reihe {f} [math.]
| binomial series
|
Binomischer Lehrsatz [math.]
| binomial theorem
|
Binormale {f} [math.]
| binormal
|
Binse {f} [bot.]
| bulrush rush
|
Binsen {pl}
| bulrushes rushes
|
Binsenastrild {m} [ornith.]
| Star Finch
|
Binsenweisheit {f} Binsenwahrheit {f}
| truism
|
Binsenweisheiten {pl} Binsenwahrheiten {pl}
| truisms
|
Bio-Lebensmittel
| organic food
|
Bio-Nachrotteturm {m} [mach.]
| secondary bio-reactor
|
Bio-Nachrottetürme {pl}
| secondary bio-reactors
|
Bio-Rotteturm {m} [mach.]
| bio-reactor
|
Bio-Rottetürme {pl}
| bio-reactors
|
Bio...
| bio...
|
Bioangriff {m} [mil.]
| bioattack
|
Bioangriffe {pl}
| bioattacks
|
Biobauer {m} Biolandwirt {m} Ökobauer {m} [agr.] [ecol.]
| organic farmer
|
Biobauern {pl} Biolandwirte {pl} Ökobauern {pl}
| organic farmers
|
Biochemie {f} [biol.] [chem.]
| biochemistry
|
Biochemiker {m} Biochemikerin {f}
| biochemist
|
Biochemiker {pl} Biochemikerinnen {pl}
| biochemists
|
biochemisch {adj}
| biochemical
|
biochemisch {adv}
| biochemically
|
Biochip {m}
| biochip
|
Biochips {pl}
| biochips
|
Biodiesel {m} Bio-Diesel {m} [ecol.]
| biodiesel
|
biodynamisch ökologisch {adv}
| organically
|
Bioenergie {f} [ecol.]
| bioenergy
|
bioethisch {adj}
| bioethic
|
Biofazies {f} [550+] [geol.]
| biofacies
|
Biofeedback {n}
| biofeedback
|
Biofilm {m} [biol.]
| biofilm
|
Biofilter {m}
| bio filter
|
Biofilter {pl}
| bio filters
|
Biogas ist ein geruchloses Gas.
| Biogas is an odourless gas.
|
Biogas {n} [ecol.]
| biogas
|
Biogasanlage {f} [ecol.]
| biogas plant
|
Biogasanlagen {pl}
| biogas plants
|
Biogasbehälter {m} [techn.] [ecol.]
| biogas container
|
Biogasbehälter {pl}
| biogas containers
|
Biogaserzeugung {f} [ecol.]
| anaerobic digestion
|
Biogefährdung {f} biologisches Risiko
| biohazard
|
biogen {adj}
| biogenetic
|
Biogenese {f} Entwicklungsgeschichte {f} Lehre von der Entstehung des Lebens [biol.]
| biogenesis
|
Bioglyphe {f}
| bioglyph
|
Biografie {f} Biographie {f} Lebensbeschreibung {f}
| biography bio
|
Biografien {pl} Biographien {pl} Lebensbeschreibungen {pl}
| biographies
|
biografisch biographisch {adj}
| biographical
|
Biograph {m}
| biographer
|
Biographen {pl}
| biographers
|
biographisch {adv}
| biographically
|
Bioherm {n} [550+] [geol.]
| bioherm knoll-reef reef-knoll
|
Bioindustrie {f}
| bioindustry
|
Bioinformatik {f}
| bioinformatics
|
bioklastisch {adj} [550+] [geol.]
| bioclastic skeletal
|
Biokonversion {f} Bioumwandlung {f} Bioumbau {m}
| bioconversion
|
Biokraftstoff {m}
| biofuel agrofuel
|
Biolabor {n} Genlabor {n} Biologielaboratorium {n}
| bio lab biology laboratory
|
Biolabors {pl} Biolabore {pl} Genlabors {pl} Genlabore {pl} Biologielaboratorien {pl}
| bio labs biology laboratories
|
Bioladen {m}
| organic grocery store whole-food shop
|
Bioläden {pl}
| organic grocery stores whole-food shops
|
Biologe {m} Biologin {f}
| biologist
|
Biologen {pl} Biologinnen {pl}
| biologists
|
Biologie {f}
| biology
|
biologisch abbaubar {adj}
| biodegradable
|
biologisch abbaubare schwarze Mulchfolie
| biodegradable black mulch film
|
biologisch abbaubares Waschpulver umweltfreundliches Waschpulver
| biodegradable washing powder
|
biologisch {adj}
| biological
|
biologisch {adj} Bio...
| organic
|
biologisch {adv}
| biologically
|
biologische Abbaubarkeit
| biodegradability
|
biologische Eltern
| biological parents
|
biologische Kriegsführung
| biological warfare
|
biologische Sanierung {f}
| bioremediation
|
biologische Suszeptibilität
| biological susceptibility
|
biologischer Abbau
| biodegradation
|
biologischer Kampfstoff
| biological agent
|
biologisches Artkonzept
| biological species concept
|
Biomalz {n} [cook.]
| a German patent nutritional supplement
|
Biomasse {m}
| biomass
|
Biomassekonverter {m}
| biomass converter
|
Biomassekonverter {pl}
| biomass converters
|
biomedizinisch {adj}
| biomedical
|
Biometrie {f}
| biometrics biometry
|
biometrisch {adj}
| biometric
|
biometrische Identifizierung {f}
| biometric identification
|
Biomikrit {m} [550+] [geol.]
| biomikrite
|
Biomüll {m} Bioabfall {m}
| organic waste biodegradable waste bio-waste
|
Biomüllpresse {f} [techn.]
| bio-garbage compactor
|
Biomüllpressen {pl}
| bio-garbage compactors
|
Bionik {f}
| bionics
|
bionisch {adj}
| bionic
|
bionomisch {adj}
| bionomic bionomical
|
Biopace (Fahrrad)
| Biopace
|
Biophysik {f} [biol.] [phys.]
| biophysics
|
Biophysiker {m} Biophysikerin {f}
| biophysicist
|
Biophysiker {pl} Biophysikerinnen {pl}
| biophysicists
|
Bioprodukte {pl}
| bio product organic product bio produce organic produce
|
Bioprodukte {pl}
| bio products organic products
|
Biopsie {f} Entnahme von Gewebe [med.]
| biopsy
|
Biorhythmus {m}
| biorhythm
|
BIOS {n}, Ein--Ausgabe-System (Computer)
| basic input-output system -BIOS-
|
BIOS {n} Startprogramm für Computer [comp.]
| BIOS
|
Biosphäre {f}
| biosphere
|
Biosphären {pl}
| biospheres
|
Biostratigrafie {f} Biostratigraphie {f}
| biostratigraphy
|
Biostratigraphie {f} [550+] [geol.]
| biostratigraphy
|
biostratigraphisch biostratigrafisch {adj} [geol.]
| biostratigraphic biostratigraphical
|
biostratigraphische Einheit {f}
| biostratigraphical unit
|
Biostratinomie {f} Biostratonomie {f} [550+] [geol.]
| biostratonomy
|
Biostrom {m} [550+] [geol.]
| biostrome
|
Biosynthese {f}
| biosynthesis
|
Biosystematik {f} [biol.]
| biosystematics biosystematy
|
biosystematisch {adj} [biol.]
| biosystematic
|
Biota {f} Flora und Fauna einer Region
| biota all the plant and animal life of a particular region
|
biotechnisch {adj}
| bioengineering
|
Biotechnologie {f} Biotechnik {f}
| biotechnology bioengineering
|
Biotechnologiefirma {f}
| bioengineering company
|
Biotechnologiefirmen {pl}
| bioengineering companies
|
Biotit {m} [min.]
| biotite black mica
|
Biotopstruktur {f}
| biotope structure
|
Biotropfkörper {m}
| bio-trickling system
|
Bioturbation {f}
| bioturbation
|
Bioturbation {f} [550+] [geol.]
| bioturbation
|
Bioverfügbarkeit {f}
| bioavailability
|
Biowaffe {f} [mil.]
| bioweapon
|
Biowaffen {pl}
| bioweapons
|
Biozönose {f} [biol.]
| biocenosis biocenose biocoenose biological community
|
bipolar {adj}
| bipolar
|
bipolare Störung {f} manische Depression {f} [med.]
| bipolar syndrom
|
Bipolarschaltung {f}
| bipolar integrated circuit
|
biquadratisch
| quartic
|
Bireflexion {f}
| bireflection
|
Birett {n} (katholische Priestermütze)
| biretta (Catholic clergy cap)
|
birg!
| salvage!
|
Birke {f} [bot.]
| birch
|
Birken {pl}
| birches
|
Birkenbaum {m} [bot.]
| birch tree
|
Birkenbäume {pl}
| birch trees
|
Birkenbruch {m}
| birch mire birch swamp
|
Birkenpech {n}
| birch pitch birch bark pitch
|
Birkenrinde {f}
| birchbark
|
Birkentyrann {m} [ornith.]
| Yellow-bellied Flycatcher
|
Birkenzeisig {m} [ornith.]
| Common Redpoll (Carduelis flammea)
|
Birkhahn x Moorschneehenne (Bastard) [ornith.]
| Black Grouse x Willow Grouse
|
Birkhuhn {n} [ornith.]
| Black Grouse (Tetrao tetrix)
|
Birmane {m} Birmanin {f} Burmese {m} Burmesin {f} Einwohner von Myanmar [geogr.]
| Burmese
|
birmanisch burmesisch {adj} [geogr.]
| Burmese
|
Birmingham (Stadt in Großbritannien und Nordirland)
| Birmingham (city in Great Britain and Northern Ireland)
|
Birnbaum {m} [bot.]
| pear tree
|
Birnbäume {pl}
| pear trees
|
Birne {f} [bot.] [cook.]
| pear
|
Birne {f} Grips {m} [ugs.]
| noddle [Br.] [coll.] noodle [coll.]
|
Birnen {pl}
| pears
|
birnenförmig {adj}
| pear-shaped
|
Birnenmost {m} (vergoren) [cook.]
| perry
|
Birnsauger {m} (Psylla pyri) [bot.]
| pear louse
|
bis
| unless
|
bis allerspätestens
| at the very latest
|
bis an etw. langen
| to reach sth.
|
bis auf den letzten Mann
| to a man
|
bis auf den letzten Platz gefüllt
| filled to capacity
|
bis auf Widerruf
| until revoked until cancelled
|
Bis bald!
| See you soon!
|
bis dass
| until till
|
bis dass der Tod euch scheidet
| until-till death do you part
|
Bis dass der Tod uns scheidet.
| Till death us do part.
|
bis der Wechsel fällig wird
| until the bill matures
|
bis die Fracht bezahlt ist
| until the freight has been paid
|
bis die Gebühren bezahlt sind
| until the charges are paid
|
bis einschließlich nächster Woche
| up to and including next week
|
bis heute bislang
| to date
|
Bis hierher und nicht weiter.
| So far and no further.
|
bis in den Frühling
| into spring
|
bis in die Puppen [ugs.]
| till all hours
|
bis ins Mark
| to the core
|
bis jetzt
| up to now
|
bis jetzt
| as yet
|
bis jetzt
| heretofore
|
bis mindestens
| to at least
|
bis spät in die Nacht hinein arbeiten
| to burn the midnight oil [fig.]
|
bis später
| CU, CUL, cul8er : See you, see you later
|
bis später
| SYL : see you later
|
Bis später.
| See you later.
|
bis Ultimo
| till the last minute
|
bis vor die Haustür
| right up to the front door
|
bis vor kurzem
| till recently
|
bis zu 10 Personen
| up to ten persons
|
bis zu deren Ankunft
| until their arrival
|
bis zu einem gewissen Grad
| to a certain degree
|
bis zu einem gewissen Grad in gewissem Maße
| to a certain extent
|
bis zu einem gewissen Punkt bis zu einem gewissen Grade
| up to a certain point
|
bis zu so weit wie
| as far as
|
bis zum Abwinken [übtr.]
| till the cow comes home [fig.]
|
bis zum Anschlag
| until stop up to the stop
|
bis zum Anschlag aufdrehen
| to turn sth. as far as it will go
|
bis zum Äußersten gedehnt sein
| to be at full stretch
|
bis zum bitteren Ende
| to the bitter end
|
bis zum Erbrechen [ugs.]
| ad nauseam
|
bis zum heutigen Tag
| down to the present day
|
bis zum heutigen Tag bis auf den heutigen Tag
| till the present day to the present day
|
bis zum nächsten Mal
| until next time
|
Bis zum nächsten Mal!
| See you (some time)!
|
bis zum Überdruss
| to satiety to the point of satiety
|
bis zum Wahnsinn lieben
| to love to distraction
|
bis zur Grenze der Belastbarkeit
| to breaking point
|
bis zur Unkenntlichkeit entstellt
| disfigured beyond recognition
|
bis zur Unkenntlichkeit verstümmelt alles im Arsch kaputt [ugs.]
| FUBAR : fouled-fucked up beyond all recognition-repair [slang]
|
bis bis zu bis auf
| up to up until up till
|
Bisam {m}
| musk muskrat
|
Bisam {m} (Pelz)
| musquash
|
Bisamratte {f}
| muskrat musquash
|
Bisamratten {pl}
| musquashes
|
Bischof {m}
| bishop
|
Bischöfe {pl}
| bishops
|
bischöflich {adj} [relig.]
| Episcopal Episcopalian
|
bischöflich {adv}
| episcopally
|
Bischofsstab {m}
| pastoral staff
|
Bischofstangare {f} [ornith.]
| Blue-grey Tanager
|
Bischofstaube {f} [ornith.]
| Violaceous Quail Dove
|
Bisektionsverfahren {n} [math.]
| bisection method
|
Bisektor {m}
| bisector
|
Bisektoren {pl}
| bisectors
|
Bisektrix {f}
| bisectrix
|
Bisexualität {f}
| bisexuality
|
bisexuell {adj} bi
| bisexual AC-DC [coll.]
|
bisher (noch) nicht
| not (as) yet
|
bisher {adv}
| hitherto
|
bisher bislang soweit {adv} bis jetzt
| up to now so far
|
bisherig
| so far up to now up till (until) now
|
Bishkek (Hauptstadt von Kirgisien)
| Bishkek (capital of Kyrgyzstan)
|
Biskuit {m,n} [cook.]
| (fatless) sponge sponge cake
|
Biskuitgebäck {n} [cook.]
| sponge cake sponge cakes
|
Biskuitporzellan {n}
| biscuit china bisque
|
Biskuitrolle {f} [cook.]
| Swiss roll
|
Biskuitteig {m} [cook.]
| sponge mixture
|
bislang bis jetzt
| up to the present
|
Bismarckerddrossel {f} [ornith.]
| Melanesian Ground Thrush
|
Bismarckfischer {m} [ornith.]
| Bismarck Pygmy Kingfisher
|
Bismarckhering {m} [cook.]
| Bismarck herring
|
Bismarckhuhn {n} [ornith.]
| Bismarck Scrub Fowl
|
Bismarckkauz {m} [ornith.]
| Bismarck Hawk Owl
|
Bismarckmistelfresser {m} [ornith.]
| New Ireland Flowerpecker
|
Bismarckpapagei {m} [ornith.]
| Singing Parrot
|
Bismarckschwalbenstar {m} [ornith.]
| Bismarck Wood Swallow
|
Bismarckweih {m} [ornith.]
| Black Honey Buzzard
|
Bismut {n} (Wismut) [chem.]
| bismuth
|
Bismuthinit {m} [min.]
| bismuthine bismuth glance
|
Bismutit {m} [min.]
| bismutite bismuthite bismuth spar
|
Bismutoferrit {m} [min.]
| bismutoferrite
|
Bison {m} [zool.]
| bison
|
Bisphosphonat {n} Diphosphonat {n} [pharm.]
| bisphosphonate diphosphonate
|
Bisphosphonate {pl} Diphosphonate {pl}
| bisphosphonates diphosphonates
|
biss zusammen
| clenched
|
Biss {m} Beißen {n}
| bite
|
Bissau (Hauptstadt von Guinea-Bissau)
| Bissau (capital of Guinea-Bissau)
|
bisschen kleinster Teil
| whit
|
Bissen {m}
| morsel
|
Bissen {m} Happen {m}
| bite
|
Bissen {m} Stückchen {n}
| bit
|
Bissexuelle {m,f} Bisexueller
| bisexual
|
Bissexuellen {pl} Bisexuelle
| bisexual people
|
bissig
| currish
|
bissig {adj}
| ratty
|
bissig {adj}
| snappy
|
bissig {adj} (Hund)
| vicious
|
bissig {adv}
| snappily
|
bissig {adv}
| currishly
|
bissig gereizt schnippisch {adv}
| snappishly
|
bissig gereizt schnippisch kratzbürstig {adj} (Stimme Ton)
| snappish
|
bissiger
| rattier
|
Bissigkeit {f}
| acidness
|
Bissigkeit {f}
| currishness
|
Bissigkeit {f}
| doggishness
|
Bissigkeit {f}
| mordancy
|
Bissigkeit {f}
| rattiness
|
Bist du es?
| It is you?
|
Bist du in Eile? Hast du es eilig?
| Are you in a hurry?
|
Bist du schon mal geritten?
| Have you ever been riding?
|
Bist du schon mal ins Ausland gereist?
| Have you ever travelled outside your home country?
|
bistabil {adj}
| bistable
|
Bistro {n}
| bistro
|
Bistum {n} Diözese {f} Landeskirche {f}
| see
|
Bisulfitzellstoff {m}
| bisulphite pulp
|
bisweilen {adv}
| sometimes
|
Bit mit dem höchsten Stellenwert [comp.]
| most significant bit -MSB-
|
Bit mit dem niedrigsten Stellenwert [comp.]
| least significant bit -LSB-
|
Bit {n}
| bit (binary digit)
|
Bit-Scheibe {f} Bit-Slice {n}
| bit-slice
|
Bitadresse {f} Bitposition {f} [comp.]
| bit location
|
Bitdichte {f} [comp.]
| bit density
|
Bitfrequenz {f} Bitgeschwindigkeit {f}
| bit rate
|
Bitheca {f} [min.]
| bitheca
|
Bitimpuls {m}
| rectangular pulse
|
Bitimpuls {m} Rechteckimpuls {m}
| square pulse
|
Bitmap {f} [comp.]
| bitmap
|
Bitmodus {m}
| bitmode
|
Bitmuster {n}
| bit pattern
|
Bitmuster {pl}
| bit patterns
|
bitparallel
| bit-parallel
|
Bitprozessor {m} [comp.]
| bit processor
|
Bitprozessoren {pl}
| bit processors
|
Bitrate {f} [comp.]
| bitrate
|
Bits pro Sekunde (Übertragungsrate) -BPS- [comp.]
| bits per second
|
Bits pro Zoll (Aufzeichnungsdichte) -BPI- [comp.]
| bits per inch
|
Bits {pl}
| bits
|
Bittbrief {m}
| letter of request
|
Bittbriefe {pl}
| letters of request
|
bitte
| if you please
|
Bitte beachten Sie, dass ...
| You are reminded that ...
|
Bitte bedenken Sie doch!
| Pray, consider!
|
Bitte bedienen Sie sich!
| Please help yourself!
|
Bitte beehren Sie uns mit einem Besuch auf der Messe.
| We would be honoured if you would visit us at the fair.
|
Bitte belasten Sie damit mein Konto.
| Please debit my account with your expenses.
|
Bitte belasten Sie unser Konto mit ...
| Kindly debit our account with ...
|
Bitte bleiben Sie am Apparat!
| Hold the line, please!
|
Bitte bleiben Sie am Apparat!
| Hold the wire, please!
|
Bitte entschuldigen Sie mich bei ...
| Please present my apologies to ...
|
Bitte erzähl mir mehr!
| PTMM : Please, tell me more!
|
Bitte greifen Sie zu! Bitte langen Sie zu!
| Please help yourself!
|
Bitte in Blockschrift schreiben!
| Please write in capitals!
|
Bitte kontaktieren Sie ...
| Please get in touch ...
|
Bitte lass mich wissen, ob ... Gib mir bitte Bescheid, ob ...
| Please let me know whether ...
|
Bitte legen Sie ab!
| Please take your things off!
|
Bitte nachsenden!
| Please forward!
|
Bitte nehmen Sie Platz!
| Please take a seat!
|
Bitte nehmen Sie wieder Kontakt mit uns auf, wenn ...
| Please contact us again if ...
|
Bitte nennen Sie uns Ihr frühestes Lieferdatum.
| Please state your earliest delivery date.
|
Bitte nicht berühren!
| Please do not touch!
|
Bitte nicht krümeln!
| No crumbs on the floor, please!
|
Bitte nicht rauchen!
| You are requested not to smoke!
|
Bitte räumen Sie den Tisch ab!
| Please clear the table!
|
Bitte schön.
| Here you are.
|
Bitte sehen Sie das Öl nach!
| Please check the oil!
|
Bitte seien Sie pünktlich.
| Please be on time.
|
Bitte spenden Sie für ...
| Please donate sth. to (for) ...
|
Bitte treten Sie ein!
| Please come in!
|
Bitte um Bestätigung.
| Please confirm!
|
Bitte unterlassen Sie das Rauchen!
| Please refrain from smoking!
|
Bitte voll tanken!
| Fill it up, please!
|
Bitte volltanken!
| Fill up the tank, please!
|
Bitte vortreten.
| Please step forward.
|
Bitte warten Sie einen Augenblick!
| Please wait a little!
|
bitte wenden -b.w.-
| please turn over -PTO p.t.o.-
|
Bitte wiederholen Sie das!
| Could you please repeat that?
|
Bitte zu Tisch, es ist angerichtet.
| Dinner is served.
|
Bitte {f} Gesuch {n} Ersuchen {n} Antrag {m} Nachfrage {f} Wunsch {m} Anliegen {pl}
| request
|
Bitte, nehmen Sie Platz!
| Have a seat, please!
|
Bitte, reichen Sie mir das Brot.
| Please pass the bread.
|
bitten
| to please
|
bitten (um) betteln (um) erbetteln {vt}
| to beg (for)
|
bitten (um) fragen (nach) erfragen fordern {vt}
| to ask (for)
|
Bitten Sie ihn hereinzukommen!
| Ask him in!
|
Bitten Sie sie herein.
| Ask her in.
|
Bitten {n}
| pleading
|
Bitten {pl} Gesuche {pl} Anträge {pl} Nachfragen {pl} Wünsche {pl} Anliegen {pl}
| requests
|
bitten {vi}
| to sue
|
bitten {vt}
| to pray
|
bitten erbitten ersuchen {vt}
| to request
|
bittend
| praying
|
bittend
| appellative
|
bittend {adv}
| appellatively
|
bittend bettelnd erbettelnd
| begging
|
bittend erbittend ersuchend
| requesting
|
bittend ersuchend
| petitioning
|
bittend fragend erfragend fordernd
| asking
|
bitter (Armut) {adj}
| abject
|
bitter {adj}
| bitter
|
bitter {adv}
| bitterly
|
bitter {adv}
| acrimoniously
|
bitterböse {adj}
| very angry
|
bittere Tränen weinen
| to weep bitter tears
|
Bitterkeit {f} Erbitterung {f}
| acrimony
|
Bitterkeit {f} Verbitterung {f}
| bitterness
|
bitterlich {adj}
| slightly bitter
|
Bittermandel {f}
| bitter almond
|
Bittersalz {n} [min.]
| bitter salt epsomite
|
Bitterschokolade {f}
| dark chocolate
|
Bitterspat {m} [min.]
| magnesite
|
Bitterstoff {m}
| bitter substance
|
Bitterstoffe {pl}
| bitter substances
|
bittersüß {adj}
| bittersweet
|
Bittgebet {n}
| invocation
|
Bittgesuch {n} Gesuch {n} Bitte {f} Petition {f} Antrag {m} Bittschrift {f}
| petition
|
Bittgesuche {pl} Gesuche {pl} Bitten {pl} Petitionen {pl} Anträge {pl} Bittschriften {pl}
| petitions
|
Bittsteller {m}
| applicant
|
Bittsteller {m}
| suppliant
|
Bittsteller {m} Antragsteller {m} Antragstellerin {f} Kläger {m}
| petitioner
|
Bittsteller {m} Bittstellerin {f}
| supplicant
|
Bittsteller {pl}
| applicants
|
Bittsteller {pl}
| suppliants
|
Bitumen {m}
| bitumen bituminous earth
|
Bitumen {n} Erdpech {n}
| bitumen
|
Bitumenanstrich {m}
| bituminous coat
|
Bitumenbahn {f}
| bituminous sheeting
|
Bitumenemulsion {f}
| asphaltic emulsion
|
bitumenhaltiger Sandstein
| asphaltic sandstone
|
Bitumenholzfaserplatte {f}
| asphalttreated chipboard
|
Bitumenkaltanstrich {m}
| cold asphaltic coating
|
Bitumenkies {m}
| asphalt-coated gravel
|
Bitumenkocher {m}
| bitumen heating tank
|
Bitumenpapier {n}
| asphalt-saturated paper
|
Bitumenpappe {f}
| bituminized felt
|
Bitumenschweißbahn {f}
| asphalt sheeting
|
bituminös {adj}
| bituminous
|
bituminöser Kalkstein
| bituminous limestone
|
Bitversatz {m} Schräglauf {m}
| skew
|
bitweise {adj}
| bit by bit
|
Bitzelle {f}
| bit-cell
|
bivalent
| two-condition
|
bivalent zweiwertig {adj}
| bivalent
|
Biwak {m} Beiwacht {f}
| bivouac
|
biwakieren
| to bivouac
|
biwakierend
| bivouacking
|
biwakiert
| bivouacked
|
Biwaks {pl}
| bivouacs
|
bizarr {adv}
| bizarrely
|
bizarr {m}
| trippy [Br.] [slang]
|
bizarr skurril {adj}
| bizarre
|
Bizarrerie {f}
| bizarreness
|
Bizeps {pl} [anat.]
| biceps
|
Blabla {n} [ugs.]
| blah blah-blah [coll.]
|
Blackbox {f} schwarzer Kasten (interner Aufbau eines Systems)
| black box
|
Blackout {m} Aussetzer {m} zeitweises Aussetzen des Gedächtnisses Erinnerungslücke {f}
| blackout
|
Blähbeton {m} [constr.]
| expended concrete gas concrete
|
blähen (Kohle) [min.]
| to swell
|
blähen {vi}
| to expand to inflate
|
blähen aufblähen {vt}
| to swell {swelled swollen, swelled}
|
blähend
| expanding inflating
|
blähend {adj}
| flatulent
|
blähend aufblähend
| swelling
|
blähend aufblasend
| ballooning
|
Blähsucht {f} [med.]
| flatulency
|
bläht auf
| inflates
|
blähte auf
| inflated
|
Blähung {f} Flatulenz {f} [med.]
| flatulence wind
|
Blähungen {pl}
| flatulences
|
Blakeameisenpitta [ornith.]
| Chestnut Antpitta
|
blamieren
| to disgrace
|
blamieren
| to stultify
|
blamierend
| stultifying
|
blamiert
| stultified
|
blamiert
| stultifies
|
blamierte
| stultified
|
blanchieren {vt} [cook.]
| to blanch
|
blanchierend
| blanching
|
blanchiert
| blanched
|
blanchiert
| blanches
|
blanchierte
| blanched
|
Blancoabtretung {f} Blancozession {f}
| assignment in blank
|
blank geputzt blank gerieben poliert
| furbished
|
blank putzen blank reiben polieren {vt}
| to furbish
|
blank putzend blank reibend polierend
| furbishing
|
blank glänzend sauber {adj}
| shiny shining
|
blank leer {adj}
| blank
|
Blankdraht {m}
| bare wire
|
Blankglühen {n}
| bright annealing
|
Blanking-System {n} [mach.]
| blanking system
|
Blankoabtretung {f}
| transfer in blank
|
Blankoakzept {n}
| acceptance in blank blank acceptance
|
Blankoannahme {f}
| acceptance in blank
|
Blankoindossament {n} [fin.]
| blank endorsement endorsement in blank general endorsement
|
Blankokredit {m} [fin.]
| blank credit credit in blank
|
Blankokredite {pl}
| blank credits credits in blank
|
Blankoscheck {m} [fin.]
| blank cheque [Br.] blank check [Am.]
|
Blankoschecks {pl}
| blank cheques blank checks
|
Blankovollmacht {f}
| full discretionary power
|
Blanksammelschiene {f} [electr.]
| bare busbar
|
Blankstahl {m}
| bright steel
|
Blas {m} (eines Wals) [zool.]
| blow (of a whale) spout (of a whale)
|
Blaßbauch-Cistensänger {m} [ornith.]
| Angolan Cisticola
|
Blaßbauchbülbül {m} [ornith.]
| Olivaceous Bearded Bulbul
|
Blaßbürzelsegler {m} [ornith.]
| Pale-rumped Swift
|
Bläschen {n}
| bleb
|
Bläschen {n}
| small blister
|
Bläschen {n} kleine Blase
| vesicle
|
Bläschen {pl}
| blebs
|
Bläschen {pl}
| vesicles
|
Blase {f} (Sprech-)
| balloon
|
Blase {f} [anat.]
| bladder
|
Blase {f} Hautblase {f} Pustel {f} Brandblase {f}
| blister
|
Blase {f} Luftblase {f}
| bubble
|
Blase {f} Wolke {f} (in Edelsteinen)
| flaw
|
Blasebalg {m} Faltenbalg {m}
| bellow pair of bellows bag bellow
|
Blasebalgtasche {f} [textil.]
| bellows pocket
|
Blasebalgtaschen {pl}
| bellows pockets
|
blasen
| to toot
|
Blasen bekommen Blasen werfen
| to blister
|
Blasen gezogen
| vesicated
|
Blasen hervorgerufen
| blistered
|
Blasen hervorrufen auf Blasen ziehen Blasen werfen
| to blister
|
Blasen ziehen
| to vesicate
|
Blasen ziehend
| vesicating
|
Blasen {pl}
| bladders
|
Blasen {pl}
| bubbles
|
Blasen {pl} Brandblasen {pl}
| blisters
|
Blasen...
| cystic
|
blasen pusten schnaufen {vi}
| to blow {blew blown}
|
Blasenalgen {pl} (Valonia spp.)
| valonia bubble alge
|
Blasenanemone {f} Knubbelanemone {f} (Entacmaea quadricolor) [zool.]
| bubble anemone bubble tip anemone bulb anemone
|
Blasenbildung {f}
| blistering
|
Blasenbildung {f}
| bloating lumps
|
blasend
| tooting
|
blasend
| whiffing
|
blasend pustend schnaufend
| blowing
|
Blasenentzündung {f} [med.]
| cystitis
|
blasenfrei {adj}
| non-porous
|
Blasenhals {m} [anat.]
| neck of the bladder
|
Blasenhirn {n} Hydranenzephalie {f} [med.]
| vesicular brain hydranencephaly
|
Blasenkapazität {f} [anat.]
| vesical capacity bladder capacity
|
Blasenkatheter {m} [med.]
| urinal catheter
|
Blasenkoralle {f} (Plerogyra spp.) [zool.]
| bubble coral
|
Blasenleiden {n} [med.]
| bladder trouble
|
Blasenpunktion {f} [med.]
| puncture of the bladder
|
Blasenruptur {f} Einriss der Harnblasenwand [med.]
| vesical rupture
|
Blasenschließmuskel {m} [anat.]
| bladder sphincter
|
Blasenschnitt {m} Zystotomie {f} (operative Eröffnung der Harnblase) [med.]
| cystotomy
|
Blasensieden {n}
| bulk boiling
|
Blasenspeicher {m} [comp.]
| bubble storage
|
Blasenspeicherstörungen {pl} [med.]
| urine storage disorder
|
Blasenspiegel {m} Zystoskop {n} [med.]
| cystoscope
|
Blasensprung {m} [med.]
| amniorrhexis rupture of the (fetal) membranes
|
Blasenspülung {f} [med.]
| vesicoclysis bladder irrigation
|
Blasenstarre {f} [med.]
| rigidity of the bladder
|
Blasenstein {m} Harnstein {m} Harnkonkrement {n} [med.]
| bladder stone urinary calculus
|
Blasensteine {pl} Harnsteine {pl} Harnkonkremente {pl}
| bladder stones urinary calculusses
|
Blasensteinschnitt {m} Lithozystotomie {f} [med.]
| lithocystotomy
|
Blasentamponade {f} [med.]
| vesical tamponade
|
Blasentang {m} [bot.]
| fucus bladder wrack
|
Blasentee {m} harntreibender Tee [med.]
| diuretic tea
|
Blasentenesmus {m} Harndrang {m}
| vesical tenesmus
|
Blasentraining {n}
| bladder cycling
|
Blasentumor {m} [med.]
| bladder tumor vesical tumor
|
Blasentumoren {pl}
| bladder tumors vesical tumors
|
Blasenvarizen {pl} [med.]
| vesical varicosis
|
Bläser {m}
| blower
|
Bläser {m} [mus.]
| wind player
|
Bläser {pl}
| blowers
|
Bläserdampf {m} [mach.]
| sootblowing steam
|
Bläsernothandbedienung {f} [mach.]
| sootblower crankhandle for emergency retraction
|
Bläserquintett {n} [mus.]
| wind quintet
|
Bläsersteuerung {f} [mach.]
| sootblower control
|
Bläserstrangventil {m} [mach.]
| sootblower sectioning valve
|
Bläserverfahreinrichtung {f} [mach.]
| sootblower retract mechanism
|
Bläservorschublänge {f} [mach.]
| sootblower stroke length
|
Blasformen {n} Extrusionsblasen {n} [techn.]
| blow moulding [Br.] blow molding [Am.]
|
Blaßfuß-Gimpelfink {m} [ornith.]
| St Lucia Black Finch
|
Blaßfuß-Sturmtaucher {m} [ornith.]
| Pale-footed Shearewater
|
Blaßfußschwalbe {f} [ornith.]
| Pale-footed Swallow
|
Blaßfußtöpfer {m} [ornith.]
| Pale-legged Hornero
|
Bläßgans {f} [ornith.]
| Greater White-fronted Goose (Anser albifrons)
|
Bläßhuhn {n} [ornith.]
| Eurasian Coot (Fulica atra) Coot Black Coot
|
blasiert
| blase
|
blasig {adj}
| bubbly
|
Blasinstrument {n} [mus.]
| wind instrument
|
Blasinstrumente {pl}
| wind instruments the brass
|
Blaskapelle {f}
| brass band
|
Blaßkehltimalie {f} [ornith.]
| Mountain Wren Babbler
|
Blaßkehltyrann {m} [ornith.]
| Pale-throated Flycatcher
|
Blaskopf {m} [mach.]
| sootblower lance tip
|
Blaßkopf-Bambusspecht {m} [ornith.]
| Bamboo Woodpecker
|
Blaßkopf-Buschammer {f} [ornith.]
| Pale-headed Brush Finch
|
Blaßkopf-Cistensänger {m} [ornith.]
| Pectoral-patch Cisticola
|
Blasköpfe {pl}
| sootblower lance tips
|
Blaßkopfkuckuck {m} [ornith.]
| Buff-headed Coucal
|
Blaßkopfnonne {f} [ornith.]
| Pallid Finch
|
Blaßkopfrosella [ornith.]
| Pale-headed Rosella
|
Blaßkuckuck {m} [ornith.]
| Pallid Cuckoo
|
Blasloch {n} (eines Wals oder Delfins) [zool.]
| blowhole (of a whale or a dolphin)
|
Blasmusik {f} [mus.]
| music for brass instruments playing of a brass band
|
Blasphemie {f} Gotteslästerung {f}
| blasphemy
|
blasphemisch lästernd {adj}
| blasphemous
|
Blaßraupenfänger {m} [ornith.]
| Pale Cicadabird
|
Blasrohr {n}
| sootblower lance
|
Blasrohr {n} (Waffe)
| blowpipe blowgun
|
Blasrohr {n} [techn.]
| blast pipe
|
Blasrohre {pl}
| blowpipes blowguns
|
Blasrohre {pl}
| sootblower lances
|
Blasrohre {pl}
| blast pipes
|
blass ausgesehen
| looked pale
|
blass aussehen
| to look pale
|
blass aussehend
| looking pale
|
blass geworden erblichen
| turned pale grown pale paled
|
blass vor Schrecken
| pale with fear
|
blass werden erblassen
| to turn pale to grow pale to pale
|
blass werdend erblassend
| turning pale growing pale paling
|
blass {adv}
| wanly
|
blass {adv}
| palely
|
blass bleich {adj}
| wan
|
blass kränklich {adj}
| peaky [Br.]
|
blassblau {adj}
| hazy blue
|
Blaßschnabel-Ameisenpitta [ornith.]
| Pale-billed Antpitta
|
Blaßschnabeltoko [ornith.]
| Pale-billed Hornbill
|
Blaßschnabeltöpfer {m} [ornith.]
| Pale-billed Hornero
|
Blaßschopfspecht {m} [ornith.]
| Pale-crested Woodpecker
|
Blässe {f}
| paleness
|
Blässe {f}
| pallidness
|
Blässe {f}
| pallor
|
Blässe {f}
| wanness
|
blassgelb schlüsselblumengelb {adj}
| primrose
|
blässlich
| palish
|
blässlich {adv}
| pallidly
|
blässlich bleich fahl farblos {adj}
| sallow
|
Blaßspötter {m} [ornith.]
| Eastern Olivaceous Warbler (Hippolais pallida)
|
blassrosa {adj}
| pinkish
|
Blaßsteißdrossel {f} [ornith.]
| Pale-vented Thrush
|
Blaßstirnkauz {m} [ornith.]
| Buff-fronted Owl
|
Blaßstirnschwärzling {m} [ornith.]
| Pale-fronted Negro Finch
|
bläst
| toots
|
bläst
| whiffs
|
bläst auf
| bloats
|
bläst auf
| inflates
|
Blastem {n} [med.]
| blastema
|
Blastese {f} [min.]
| blastesis
|
Blastzelle {f} [anat.]
| blast cell
|
Blastzellen {pl}
| blast cells
|
Blasversatz {m} [682.4+] [techn.]
| pneumatic stowing
|
Blasversatzverfahren {n} [682.4+] [techn.]
| pneumatic packing pneumatic filling pneumatic stowing
|
Blaswinkel {m} [mach.]
| blowing sweep
|
Blatt {n}
| fault surface fault plane
|
Blatt {n} (an einer Kappe)
| notch
|
Blatt {n} [geol.]
| strike-slip fault
|
Blatt {n} Bogen {m}
| sheet
|
Blatt {n} Laubblatt {n} [bot.]
| leaf
|
Blatt {n} Türflügel {m} Flügel {m} (Tür)
| leaf
|
Blattabdruck {m} [geol.]
| lithophyl imprint of a leaf leaf impression
|
blattartig
| foliaceous
|
Blattaufbau {m}
| sheet construction
|
Blattbildung {f}
| foliation
|
Blattbildungen {pl}
| foliations
|
Blättchen {n}
| leaflet
|
Blättchen {n}
| scale flake lamella
|
Blättchen {pl}
| scales flakes lamellas
|
Blättchen {pl}
| leaflets
|
Blattdünger {m}
| foliar fertilizer
|
Blätter getrieben
| foliated
|
Blätter treiben {vt} [bot.]
| to foliate
|
Blätter treibend
| foliating
|
Blätter {pl}
| sheets
|
Blätter {pl} Laubblätter {pl}
| leaves
|
Blätter {pl} Türflügel {pl} Flügel {pl}
| leaves
|
blättere
| skim through
|
blätterlos
| leafless
|
blättern Sie um
| turn the page
|
Blättern {n}
| page turning
|
blättern schmökern
| to browse
|
blätternd
| skimming through
|
Blätterpilz {m} [biol.]
| gill fungus agaric
|
Blätterpilze {pl}
| gill fungi
|
blättert
| skims through
|
blätterte
| skimmed through
|
Blätterteig {m} [cook.]
| puff pastry flaky pastry
|
Blätterung {f}
| foliation
|
Blattfeder {f}
| leaf spring laminated spring
|
Blattfedern {pl}
| leaf springs laminated springs
|
Blattform {f} [bot.]
| leaf shape
|
Blattformen {pl}
| leaf shapes
|
Blattgelatine {f} [cook.]
| gelatin leaves
|
blattgespielt
| sight-read
|
Blattgold {n} Schlaggold {n}
| beatgold beat gold
|
Blattgröße {f}
| sheet size
|
Blattgrund {m} [bot.]
| leaf node
|
Blattknospe {f} [bot.]
| leaf bud
|
Blattknospen {pl}
| leaf buds
|
Blattkrankheit {f} [bot.]
| leaf disease
|
Blattkrankheiten {pl}
| leaf diseases
|
Blattlaus {f} [zool.]
| greenfly aphid plant louse
|
Blattläuse {pl}
| greenflies aphids plant lice
|
Blattnarbe {f}
| leaf scar
|
Blattnarben {pl}
| leaf scars
|
Blattnerv {m} Blattader {f} Blattrippe {f} [bot.]
| leaf vein
|
Blattnervatur {f} Blattaderung {f} [bot.]
| leaf venation
|
Blattnerven {pl} Blattader {pl} Blattrippen {pl}
| leaf veins
|
Blattpflanze {f} [bot.]
| foliate plant
|
Blattpflanzen {pl}
| foliate plants
|
Blattrand {m} [bot.]
| leaf margin
|
Blattränder {pl}
| leaf margins
|
blättrig
| petalled
|
blättrig {adj}
| leaflike foliated foliaceous laminated lammelar flaky
|
blättriger Bruch
| lamellar fracture
|
Blattsalat {m} [bot.] [cook.]
| green salad leaf salad
|
Blattscheide {f} Scheide {f} [bot.]
| sheath
|
Blattschreiber {m} Seitendrucker {m}
| page printer
|
Blattsingen {n} [mus.]
| sight-singing
|
Blattspiel {n} [mus.]
| sight-reading
|
blattspielen {vt} [mus.]
| to sight-read
|
blattspielend
| sight-reading
|
Blattspinat {m} [bot.] [cook.]
| leaf spinach
|
Blattspitze {f}
| leaf point
|
Blattstärke {f} (Papier)
| web density
|
Blattstiel {m} [bot.]
| leaf stalk
|
Blattstiele {pl}
| leaf stalks
|
Blattstruktur {f} [bot.]
| leaf structure
|
Blattstrukturen {pl}
| leaf structures
|
Blattvergoldung {f}
| leaf gilding
|
Blattverlust {m} Nadelverlust {m} [bot.]
| foliage loss
|
Blattverstellstange {f} [aviat.]
| link assy
|
Blattvorschub {m}
| sheet feed bill feed
|
Blattwerk {n} Laub {n} Blätter {pl} Belaubung {f}
| foliage leaves {pl}
|
Blattzählung {f}
| sheet counting
|
blau vor Kälte
| blue with cold
|
blau {adj}
| blue
|
Blau {n}
| blue
|
Blaualgen {pl} (Cyanobacteria)
| cyano (bacteria) blue-green algae
|
Blauammer {f} [ornith.]
| Fokien Blue Bunting
|
Blauastrild {m} [ornith.]
| Cordon-Bleu
|
Blauaugenscharbe {f} [ornith.]
| Blue-eyed Cormorant
|
blauäugig {adj}
| blue eyed
|
Blaubarsch {m} Schnapper {m} [zool.]
| Bluefish
|
Blaubarsche {pl} Schnapper {pl}
| Bluefishes
|
Blaubart-Blattvogel {m} [ornith.]
| Lesser Green Leafbird
|
Blaubartamazone {f} [ornith.]
| Festive Amazon
|
Blaubartspint {m} [ornith.]
| Blue-beared Bee Eater
|
Blaubarttangare {f} [ornith.]
| Blue-whiskered Tanager
|
Blaubauchpapagei {m} [ornith.]
| Purple-bellied Parrot
|
blaubleibender Covellin
| blue-remaining covellite
|
blaublütig {adj}
| blue-blooded
|
Blaubrillenbülbül {m} [ornith.]
| Blue-wattled Bulbul
|
Blaubrust-Paradieselster {f} [ornith.]
| Huon Bird of Paradise
|
Blaubrust-Staffelschwanz {m} [ornith.]
| Blue-breasted Wren
|
Blaubrustamazilie {f} [ornith.]
| Blue-chested Hummingbird
|
Blaubrustfischer {m} [ornith.]
| Dwarf River Kingfisher
|
Blaubrustpipra [ornith.]
| Swallow-tailed Manakin
|
Blaubrustschnäpper {m} [ornith.]
| Pale Niltava
|
Blaubrustspint {m} [ornith.]
| Blue-breasted Bee Eater
|
Blaubrusttangare {f} [ornith.]
| Gilt-edged Tanager
|
Blaubürzel-Sperlingspapagei {m} [ornith.]
| Mexican Parrotlet
|
Blaubürzelpipra [ornith.]
| Blue-rumped Manakin
|
Blaubürzelpitta [ornith.]
| Blue-backed Pitta
|
Blaucoua [ornith.]
| Blue Madagascar Coucal
|
blaue Flecke bekommen
| to bruise
|
Bläue {f}
| blueness
|
Blauelster {f} [ornith.]
| Azure-winged Magpie
|
blauer
| bluer
|
blauer Brief [ugs.] Kündigungsschreiben {n} Kündigungsmitteilung {f}
| pink slip [coll.]
|
blauer Dunst [übtr.]
| sheer invention
|
Blauer Fadenfisch {m} (Trichogaster trichopterus) [zool.]
| blue gourami
|
Blauer Fadenfisch {m} (Trichogaster trichopterus) [zool.]
| three-spotted gourami
|
Blauer Kongosalmler {m} (Phenacogrammus interruptus) [zool.]
| congo tetra
|
blauer Korund
| sapphire
|
Blauer Ohrfasan {m} [ornith.]
| Blue Eared-Pheasant
|
blauer Quarz
| sapphire quartz
|
Blauer Segelflossen-Doktorfisch {m} Seebader {m} (Zebrasoma xanthurum) [zool.]
| purple tang
|
blauer Spinell
| blue spinel
|
Blaues Band
| blue ribband blue riband
|
blaues Blut [übtr.]
| blue blood [fig.]
|
Blaues Schwalbenschwänzchen {n} (Chromis cyanea) [zool.]
| blue reef chromis
|
Blaufarbstoff {m}
| woad
|
Blaufärbung {f}
| blue colour blue coloration blueness
|
Blaufäule {f}
| blue stain
|
Blaufelche {f} [zool.] (Fischart)
| common whitefish
|
Blaufilter {m} [photo.]
| blue filter
|
Blaufilter {pl}
| blue filters
|
Blauflecktangare {f} [ornith.]
| Glaucous Tanager
|
Blauflöter {m} [ornith.]
| Lowland Rail Babbler
|
Blauflügel-Blattvogel {m} [ornith.]
| Blue-winged Leafbird
|
Blauflügel-Sperlingspapagei {m} [ornith.]
| Blue-winged Parrotlet
|
Blauflügel-Waldsänger {m} [ornith.]
| Blue-winged Warbler
|
Blauflügelente {f} [ornith.]
| Blue-winged Teal (Anas discors)
|
Blauflügelgans {f} [ornith.]
| Blue-winged Goose
|
Blauflügelguan {m} [ornith.]
| Plain Chachalaca
|
Blauflügelhäherling {m} [ornith.]
| Blue-winged Laughing Thrush
|
Blauflügelkolibri {m} [ornith.]
| Great Sapphirewing
|
Blauflügelpirol {m} [ornith.]
| Western Black-headed Oriole
|
Blauflügelpitta [ornith.]
| Moluccan Pitta
|
Blauflügelrötel {m} [ornith.]
| East Coast Akelat
|
Blauflügelsiva [ornith.]
| Blue-winged Minla
|
Blauflügeltangare {f} [ornith.]
| Black-headed Tanager
|
Blaufränkisch {m} Lemberger {m} (Rebsorte)
| Lemberger
|
Blaufußtölpel {m} [ornith.]
| Blue-footed Booby
|
Blaugelber Herzogfisch {m} Blaugelber Zwerg-Kaiserfisch {m} (Centropyge bicolor) [zool.]
| bicolor (dwarf) angel
|
blaugrün {adj} mattgrüner bis graublauer Farbton
| glaucous
|
Blaugürtel-Kaiserfisch {m} Traumkaiserfisch {m} (Pomacanthus navarchus) [zool.]
| blue girdled angel
|
Blauhäher {m} [ornith.]
| Blue Jay
|
Blauhals-Glanzvogel {m} [ornith.]
| Blue-necked Jacamar
|
Blauhalspapagei {m} [ornith.]
| Blue-collared Parrot
|
Blauhaubenschnäpper {m} [ornith.]
| Blue Flycatcher
|
Blauhelm {m} [pol.] [mil.]
| blue beret blue helmet
|
Blauhelme {pl}
| blue berets blue helmets
|
Blaukäppchen {n} [ornith.]
| Blue-crowned Lory
|
Blaukappen-Fruchttaube {f} [ornith.]
| Blue-capped Fruit Dove
|
Blaukappen-Schneehöschen {n} [ornith.]
| Blue-capped Puffleg
|
Blaukappenamazone {f} [ornith.]
| Lilac-crowned Amazon
|
Blaukappenflöter {m} [ornith.]
| Blue-capped Babbler
|
Blaukappenhäher {m} [ornith.]
| Azure-hooded Jay
|
Blaukappenorganist {m} [ornith.]
| Blue-hooded Euphonia
|
Blaukappenpipra [ornith.]
| Caerulean-capped Manakin
|
Blaukappentangare {f} [ornith.]
| Red-necked Tanager
|
Blaukehl-Breitrachen {n} [ornith.]
| African Green Broadbill
|
Blaukehl-Hüttensänger {m} [ornith.]
| Western Bluebird
|
Blaukehl-Nektarvogel {m} [ornith.]
| Plain-backed Sunbird
|
Blaukehlchen {n} [ornith.]
| Bluethroat (Luscinia svecica)
|
Blaukehlguan {m} [ornith.]
| Blue-throated Piping Guan
|
Blaukehlhäher {m} [ornith.]
| White-collared Jay
|
Blaukehlkolibri {m} [ornith.]
| Sapphire-throated Hummingbird
|
Blaukehlmotmot [ornith.]
| Blue-throated Motmot
|
Blaukehlmusketier {n} [ornith.]
| Blue-throated Starfrontlet
|
Blaukehlnymphe {f} [ornith.]
| Blue-throated Hummingbird
|
Blaukehlroller {m} [ornith.]
| Blue-throated Roller
|
Blaukehlschnäpper {m} [ornith.]
| Blue-throated Niltava
|
Blaukinnelfe {f} [ornith.]
| Blue-chinned Sapphire
|
Blaukopf-Erdracke {f} [ornith.]
| Pitta-like Ground Roller
|
Blaukopf-Fächerschwanz {m} [ornith.]
| Blue-headed Fantail
|
Blaukopf-Fruchttaube {f} [ornith.]
| Grey-headed Fruit Dove
|
Blaukopf-Nektarvogel {m} [ornith.]
| Cameroun Blue-headed Sunbird
|
Blaukopf-Rotschwanz {m} [ornith.]
| Blue-headed Redstart
|
Blaukopf-Torpedobarsch {m} Starcks Torpedobarsch {m} (Hoplolatilus starcki) [zool.]
| blue head tilefish
|
Blaukopfamazilie {f} [ornith.]
| Red-billed Azurecrown
|
Blaukopfamazone {f} [ornith.]
| Red-necked Amazon
|
Blaukopfara {m} [ornith.]
| Blue-headed Macaw
|
Blaukopfastrild {m} [ornith.]
| Blue-capped Cordon-Bleu
|
Blaukopfpitpit {m} [ornith.]
| Blue Dacnis
|
Blaukopfsaphir {m} [ornith.]
| Blue-headed Sapphire
|
Blaukopftaube {f} [ornith.]
| Blue-headed Wood Dove
|
Blaukopftimalie {f} [ornith.]
| Beautiful Sibia
|
Blaukrönchen {n} [ornith.]
| Blue-crowned Hanging Parrot
|
Blaulappenhokko {m} [ornith.]
| Blue-billed Curassow
|
Blaulatzsittich {m} [ornith.]
| Blue-throated Conure
|
bläulich
| bluey
|
bläulich {adj}
| bluish
|
blaumachen [ugs.] schwänzen
| to skive to be on the skive [Br.]
|
blaumachen {vi} [ugs.]
| to skip work
|
Blaumantel-Paradiesschnäpper {m} [ornith.]
| Cape Crested Flycatcher
|
Blaumeise {f} [ornith.]
| Blue Tit (Cyanistes caeruleus)
|
Blaumerle {f} [ornith.]
| Blue Rock Thrush (Monticola solitarius)
|
Blaumückenfänger {m} [ornith.]
| Blue-grey Gnatcatcher
|
Blaunachtigall [ornith.]
| Siberian Blue Robin
|
Blaunacken-Mausvogel {m} [ornith.]
| Blue-naped Mousebird
|
Blaunackenpapagei {m} [ornith.]
| Blue-naped Parrot
|
Blaunackenpitta [ornith.]
| Blue-naped Pitta
|
Blaunoddi {m} [ornith.]
| Blue-grey Noddy
|
Blauohr-Bartvogel {m} [ornith.]
| Blue-eared Barbet
|
Blauohr-Honigfresser {m} [ornith.]
| Blue-faced Honeyeater
|
Blauohrliest [ornith.]
| Sulawesi Blue-eared Kingfisher
|
Blauparadiesvogel {m} [ornith.]
| Blue Bird of Paradise
|
Blaupauspapier {n}
| blue-print paper
|
Blaupitta [ornith.]
| Blue Pitta
|
Blaupunkt-Brunnenbauer {m} (Opistognathus rosenblatti) [zool.]
| blue dot jawfish
|
Blaupunkt-Falterfisch {m} (Chaetodon plebeius) [zool.]
| blue spot butterfly
|
Blauquarz {m} [min.]
| amethystine quartz
|
Blauracke {m} [ornith.]
| European Roller (Coracias garrulus)
|
Blauregen {m} [bot.]
| wisteria
|
Blaureiher {m} [ornith.]
| Little Blue Heron
|
Blauringtaube {f} [ornith.]
| White-fronted Dove
|
Blaurücken-Bergtangare {f} [ornith.]
| Hooded Mountain Tanager
|
Blaurücken-Fächerschwanz {m} [ornith.]
| Blue Fantail
|
Blaurücken-Glanzschwänzchen {n} [ornith.]
| Blue-mantled Thronbill
|
Blaurücken-Spitzschnabel {m} [ornith.]
| Blue-backed Conebill
|
Blaurücken-Waldsänger {m} [ornith.]
| Black-throated Blue Warbler
|
Blaurückenturako {m} [ornith.]
| Crested Turaco
|
Blausäure {f}
| prussic acid
|
Blausäure {f} [chem.]
| hydrocyanic acid
|
Blauscheitellori {m} [ornith.]
| Purple-crowned Lorikeet
|
Blauscheitelmotmot [ornith.]
| Blue-crowned Motmot
|
Blauscheitelorganist {m} [ornith.]
| Blue-crowned Chlorophonia
|
Blauscheitelpipra [ornith.]
| Blue-crowned Manakin
|
Blauscheiteltrogon {m} [ornith.]
| Blue-crowned Trogon
|
Blauschenkellori {m} [ornith.]
| Blue-thighed Lory
|
Blauschimmelkäse {m} [cook.]
| blue cheese
|
Blauschlick {m} [min.]
| blue mud
|
Blauschmätzer {m} [ornith.]
| Blue-fronted Callene
|
Blauschnabel-Baumsteiger {m} [ornith.]
| Black-banded Woodcreeper
|
Blauschnabeltyrann {m} [ornith.]
| Blue-billed Black Tyrant
|
Blauschnäpper {m} [ornith.]
| Blue & White Flycatcher
|
Blauschulterrötel {m} [ornith.]
| Blue-shouldered Robin Chat
|
Blauschultertangare {f} [ornith.]
| Black & Gold Tanager
|
Blauschwalbe {f} [ornith.]
| Southern Martin
|
Blauschwanz {m} [ornith.]
| Red-flanked Bluetail (Tarsiger cyanurus)
|
Blauschwanz-Fruchttaube {f} [ornith.]
| Blue-tailed Imperial Pigeon
|
Blauschwanzamazilie {f} [ornith.]
| Blue-tailed Hummingbird
|
Blauschwanzeremit {m} [ornith.]
| White-whiskered Hermit
|
Blauschwanzpitta [ornith.]
| Blue-tailed Pitta
|
Blauschwanzsittich {m} [ornith.]
| Emerald-collared Parakeet
|
Blauschwanzsylphe {f} [ornith.]
| Blue-tailed Sylph
|
Blauschwanztrogon {m} [ornith.]
| Blue-tailed Trogon
|
Blauschwarzer Streifen-Zwergkaiserfisch {m} Kennedys Zwergkaiserfisch {m} Blauschwarzer Herzogfisch {m} (Centropyge bispinosa) [zool.]
| coral beauty
|
Blauschwingen-Bergtangare {f} [ornith.]
| Blue-winged Mountain Tanager
|
Blauspottdrossel {f} [ornith.]
| Blue Mockingbird
|
Blausteißsittich {m} [ornith.]
| Pearly Conure
|
Blaustirn-Blatthühnchen {n} [ornith.]
| African Jacana
|
Blaustirn-Blattvogel {m} [ornith.]
| Blue-masked Leafbird
|
Blaustirn-Glanzvogel {m} [ornith.]
| Bluish-fronted Jacamar
|
Blaustirn-Lanzettschnabel {m} [ornith.]
| Blue-fronted Lancebill
|
Blaustirn-Pfuhlhuhn {n} [ornith.]
| San Cristobal Mountain Rail
|
Blaustirn-Schneehöschen {n} [ornith.]
| Sapphire-vented Puffleg
|
Blaustirnamazone {f} [ornith.]
| St Lucia Amazon
|
Blaustirneupherusa [ornith.]
| Oaxaca Hummingbird
|
Blaustreifen-Falterfisch {m} Hawaii-Falterfisch {m} (Chaetodon fremblii) [zool.]
| blue stripe butterfly
|
Blaustreifengrundel {f} (Lythrypnus dalli) [zool.]
| catalina goby
|
Blaustrumpf {m}
| bluestocking
|
Blausturmvogel {m} [ornith.]
| Blue Petrel
|
Blautanne {f} [bot.]
| blue spruce Colorado spruce
|
Blauton {m} [min.]
| blue clay
|
Blautrappe {f} [ornith.]
| Blue Bustard
|
Blautukan {m} [ornith.]
| Grey-breasted Mountain Toucan
|
Blauvanga [ornith.]
| Blue Vanga
|
Blauverschiebung {f} [astron.]
| blueshift
|
Blauwangen-Bartvogel {m} [ornith.]
| Blue-throated Barbet
|
Blauwangen-Mistelfresser {m} [ornith.]
| Blue-cheeked Flowerpecker
|
Blauwangenspint {m} [ornith.]
| Blue-cheeked Bee-eater (Merops persicus)
|
Blauwürgerling {m} [ornith.]
| Bluish-slate Antshrike
|
Blauzügelarassari {m} [ornith.]
| Groove-billed Toucanet
|
Blazer {m} Klubjacke {f} Sportjacke {f}
| blazer
|
Blech 6mm dick
| plate 6mm thick
|
Blech auf Dopplung schallen
| plate is to be sounded on lamination
|
Blech {n} Walzblech {n} (bis 5 mm)
| sheet metal sheet sheet of metal
|
Blechabdeckung {f}
| sheet covering
|
Blechabräumer {m} [techn.]
| tray disposition point
|
Blechanker {m}
| sheet anchor
|
Blechanker {pl}
| sheet anchors
|
Blechanschluss {m}
| sheet metal flashing
|
Blecharbeiten {pl}
| sheetmetal work
|
Blechbearbeitung {f}
| shaping of sheet
|
Blechbeule {f}
| dent
|
Blechbeulen {pl}
| dents
|
Blechbläser {m} [mus.]
| brass
|
Blechblasinstrument {n} Blechinstrument {n} [mus.]
| brass instrument
|
Blechblasinstrumente {pl}
| brass instruments
|
Blechdeckung {f} [constr.]
| sheet roofing
|
Blechdicke {f}
| thickness of plate
|
Blechdose {f}
| tin can
|
Blechdosen {pl}
| tin cans
|
Bleche {pl}
| plates
|
Bleche {pl} Walzbleche {pl}
| sheets sheets of metal
|
Blecheimer {m}
| metal bucket
|
Blecheimer {pl}
| metal buckets
|
Blecheinlage {f}
| metal insert
|
blechen {vi} {vt} [ugs.] (zahlen)
| to shell out to plonk down to cough up to fork out [coll.]
|
blechend
| shelling out plonking down coughing up forking out
|
blechern {adj}
| tinny
|
Blechgeschirr {n}
| tinware
|
Blechhaube {f}
| sheet metal cover
|
Blechhauben {pl}
| sheet metal covers
|
Blechhaut {f} [mach.]
| stell skin
|
Blechkiste {f}
| junker wreck jalopy tin lizzy flivver
|
Blechkisten {pl}
| junkers
|
Blechkompensator {m} [mach.]
| metallic expansion joint
|
Blechkompensatoren {pl}
| metallic expansion joints
|
Blechlasche {f}
| metal butt strap
|
Blechlaschen {pl}
| metal butt straps
|
Blechlawine {f} [übtr.]
| solid line of cars
|
Blechlawinen {pl}
| solid lines of cars
|
Blechmantel {m}
| steel jacket
|
Blechmäntel {pl}
| steel jackets
|
Blechmutter {f} [techn.]
| speed nut
|
Blechmuttern {pl}
| speed nuts
|
Blechnapf {m}
| tin bowl
|
Blechnäpfe {pl}
| tin bowls
|
Blechöse {f}
| sheet-metal eyelet
|
Blechösen {pl}
| sheet-metal eyelets
|
Blechpaket {n} [techn.]
| stack of sheets bundle of laminations
|
Blechplatte {f}
| sheet
|
Blechschaden {m}
| car body damage
|
Blechschere {f}
| plate shears
|
Blechschmied {m}
| tinsmith
|
Blechschmiede {pl}
| tinsmiths
|
Blechschraube {f} [techn.]
| self-tapping screw tapping screw
|
Blechschraube {f} [techn.]
| sheet-metal screw
|
Blechschrauben {pl}
| self-tapping screws tapping screws
|
Blechschrauben {pl}
| sheet-metal screws
|
Blechstopfen {m}
| sheet-metal plug
|
Blechstopfen {pl}
| sheet-metal plugs
|
Blechteil {n}
| sheet metal part
|
Blechteile {pl}
| sheet metal parts
|
Blechteilfertigung {f}
| fabrication of sheet metal parts
|
Blechträger {m}
| plate girder
|
Blechträger {pl}
| plate girders
|
Blechtrommel {f} [mus.]
| tin drum
|
Blechtrommeln {pl}
| tin drums
|
Blechumformung {f}
| sheet forming
|
Blechunterlage {f}
| metal support
|
Blechverkleidung {f} [mach.]
| sheet metal cladding sheet covering sheet metal housing
|
Blei {n} [chem.]
| lead , plumbum
|
Blei-Borglasur {f}
| lead borosilicate glaze
|
Bleiämmerling {m} [ornith.]
| Plumbeous Sierra Finch
|
Bleiazid {n} [min.]
| lead azide
|
bleib!
| stay!
|
Bleibatterie {f}
| lead acid battery
|
Bleibe im Land und nähre dich redlich. [Sprw.]
| Dwell in the land an you shall be fed. [prov.]
|
Bleibe {f}
| a place to stay domicile
|
bleiben lassen bleibenlassen [alt]
| to let alone
|
Bleiben Sie dran!
| Stay tuned!
|
Bleiben Sie sachlich!
| Stick to facts!
|
Bleiben Sie sitzen!
| Keep your seats!
|
bleiben {vi}
| to stay
|
bleiben {vi} erwarten {vt}
| to abide {abode, abided abode, abided}
|
bleiben stehen bleiben stehenbleiben [alt] sich aufhalten warten
| to stay
|
bleiben verbleiben übrig bleiben {vi}
| to remain
|
bleibend
| staying
|
bleibend andauernd {adj}
| enduring
|
bleibend dauerhaft permanent {adv}
| permanently
|
bleibend dauerhaft permanent ständig dauernd {adj}
| permanent
|
bleibend dauernd beständig {adj}
| abiding
|
bleibend erwartend
| abiding
|
bleibend gleichbleibend stabil stationär {adj} Dauer...
| steady
|
bleibend verbleibend {adj}
| remaining
|
bleibend verbleibend übrig bleibend
| remaining
|
bleibend weilend {adj}
| staying
|
bleibende Dehnung
| permanent extension permanent set
|
bleibende Eindrücke
| lasting impressions permanent impressions
|
bleibende Erinnerungen
| enduring memories
|
bleibende Magnetisierung
| remanent magnetization remanence
|
bleibende Regelabweichung
| offset
|
bleibender Eindruck
| lasting impression permanent impression
|
bleibt
| abides
|
bleibt bestehen dauert an
| remains remains in force persists
|
bleibt fern
| absents
|
Bleibt mutig!
| Remains courageous!
|
bleibt verbleibt
| remains
|
Bleibussard {m} [ornith.]
| Plumbeous Hawk
|
bleich
| complexionless
|
bleich (vor) blass (vor) {adj}
| pale (with)
|
bleich {adv}
| wanly
|
bleich blass {adv}
| pallidly
|
Bleiche {f} Entfärbung {f}
| bleaching
|
bleichecht {adj}
| bleach-resistant
|
bleichen {vt}
| to bleach
|
bleichen {vt} (von Pflanzen)
| to etiolate
|
bleichen weiß machen
| to blanch
|
bleichend
| bleaching
|
bleichend
| etiolating
|
bleichend weiß machend
| blanching
|
Bleicher {m} Bleicherin {f}
| bleacher
|
Bleicherei {f} Bleichplatz {m}
| bleachery
|
Bleichgesicht {n}
| paleface
|
Bleichgrad {m}
| degree of bleaching
|
Bleichmittel {n}
| bleach bleaching agent whitener
|
Bleichmittel {pl}
| bleaches whiteners
|
Bleichromat {n} [chem.]
| lead chromate
|
Bleichschmätzer {m} [ornith.]
| Karoo Chat
|
Bleichsucht {n}
| anemia [Am.] anaemia [Br.]
|
bleicht
| bleaches
|
bleicht macht weiß
| blanches
|
bleichte
| bleached
|
bleichte machte weiß
| blanched
|
Bleichung {f}
| bleaching weather stain
|
Bleichungszone {f}
| bleached zone
|
Bleichungszonen {pl}
| bleached zones
|
bleiern bleischwer {adj}
| leaden heavy as lead
|
Bleierz {m} [min.]
| lead ore
|
bleifarben {adj}
| plumbeous
|
bleifarbener Achat
| phassachate
|
Bleifassung {f}
| leads
|
bleifrei (Benzin) {adj}
| unleaded lead-free
|
bleifrei tanken
| to fill up unleaded (petrol gas)
|
Bleifritte {f}
| lead frit
|
Bleigewicht {n} Senker {m}
| plummet
|
Bleigießen {n}
| lead-pouring pouring of molten lead
|
Bleigitter {n} für Akkumulatoren
| accumulator grid
|
Bleiglanz {m} Galenit {m} [min.]
| lead glance galena galenite plumbago blue lead
|
Bleiglas {n}
| leaded glass
|
Bleiglasfenster {n}
| leaded window
|
Bleiglasfenster {pl}
| leaded windows
|
Bleiglasur {f}
| lead glaze
|
Bleiglasur {f} (roh ungefrittet)
| Galena glaze
|
Bleiglätte {f} Massicot {m} [min.]
| massicotite massicot plumbic ochre
|
bleigrau fahl {adj}
| livid
|
bleihaltig {adj} Blei enthaltend
| plumbiferous lead-bearing
|
Bleikathode {f}
| lead cathode
|
Bleikehl-Honigfresser {m} [ornith.]
| Leaden Honeyeater
|
Bleikopf-Fliegenstecher {m} [ornith.]
| Plumbeous-crowned Tyrannulet
|
Bleilässigkeit {f}
| lead solubility
|
Bleimantel {m}
| lead sheath lead jacket
|
Bleimäntel {pl}
| lead sheaths lead jackets
|
Bleimennige {f}
| red lead
|
Bleimennige-Grundanstrich {m}
| red lead priming coat
|
Bleisatz {m}
| hot type
|
Bleistift {m} Stift {m}
| pencil
|
Bleistifte {pl} Stifte {pl}
| pencils
|
bleistiftförmig {adj} (rund, an Enden zugespitzt)
| terete
|
Bleistiftmine {f}
| pencil lead lead
|
Bleistiftspitzer {m}
| pencil-sharpener
|
Bleistiftspitzer {pl}
| pencil-sharpeners
|
Bleistiftstumpf {m}
| stub of a pencil
|
Bleistiftstumpfe {pl}
| stubs of pencils
|
Bleivergiftung {f} [med.]
| lead poisoning saturnism plumbism
|
Bleiverkleidung {f}
| lead covering
|
Bleiverkleidungen {pl}
| lead coverings
|
Bleiweiß {n}
| white lead
|
Bleiwürgerling {m} [ornith.]
| Plumbeous Antshrike
|
Bleizucker {m} Bleiacetat {n}
| lead acetate sugar of lead
|
Blendbogen {m}
| blind arch
|
Blende {f}
| cover panel screen
|
Blende {f} (Erz) [min.]
| blende
|
Blende {f} [photo.]
| diaphragm
|
Blende {f} Schirm {m} Vorhang {m}
| blind
|
blenden (durch Licht)
| to dazzle to bedazzle (by light)
|
Blenden {pl}
| covers panels screens
|
Blenden {pl} Schirme {pl} Vorhänge {pl}
| blinds
|
blenden blind machen verblenden {vt}
| to blind
|
blenden glänzen
| to blare
|
blenden täuschen
| to dazzle
|
Blendenbereich {m} [photo.]
| aperture speed range
|
blendend
| dazzling bedazzling
|
blendend blind machend verblendend
| blinding
|
blendend täuschend
| dazzling
|
Blendenschirm {m}
| gobo
|
Blendenschirme {pl}
| gobos
|
Blender {m}
| dazzler
|
Blender {m} Blenderin {f}
| phoney
|
Blender {pl}
| dazzlers
|
blendet
| blinds
|
blendet ein überlagert
| overlays
|
blendete
| blinded
|
blendete ein überlagerte
| overlaid
|
blendfrei {adj}
| anti-glare
|
blendfrei nicht blendend {adj}
| non-dazzle dazzle-free
|
Blendfreiheit {f}
| nonglaring
|
Blendlicht {n} blendendes Licht
| glare
|
Blendmauer {f} [constr.]
| facing wall screen wall
|
Blendmauern {pl}
| facing walls screen walls
|
Blendschutz...
| antidazzle
|
Blendschutzfilter {m}
| anti-dazzle filter
|
Blendschutzfilter {pl}
| anti-dazzle filters
|
Blendschutzschild {n}
| anti-glare shield
|
Blendschutzschilde {pl}
| anti-glare shields
|
Blendung {f}
| glare
|
Blendung {f}
| dazzling
|
Blendwirkung {f}
| dazzling effect
|
Blepharitis {f} Augenlidentzündung {f} [med.]
| blepharitis eyelid inflammation
|
Blewittkauz {m} [ornith.]
| Forest Owl
|
Blick auf Stifteinsatz
| face view of pin insert
|
Blick in die Zukunft!
| Look to the future!
|
Blick {m}
| look
|
Blick {m}
| vista
|
Blicke {pl}
| vistas
|
blicken {vi}
| to glance
|
blickend
| glancing
|
Blickfang {m}
| attention getter
|
Blickfang {m}
| eye-catcher
|
Blickfeld {n}
| field of vision range of vision
|
Blickfelder {pl}
| fields of vision
|
Blickkontrolle {f}
| peek-a-boo
|
Blickpunkt {m}
| visual focus
|
Blickpunkte {pl}
| visual foci
|
Blickrichtung {f}
| viewing direction
|
blickt sich um schaut sich um sieht sich um
| looks around
|
blickt zurück schaut zurück
| looks back looks behind
|
blickte sich um schaute sich um sah sich um
| looked around
|
blickte zurück schaute zurück
| looked back looked behind
|
Blickverfolgung {f} Blickregistrierung {f}
| gaze tracking
|
Blickwinkel {m}
| perspective
|
Blickwinkel {m}
| vantage point
|
Blickwinkel {m} Ansicht {f} Einstellung {f} Meinung {f} Färbung {f} [übtr.]
| slant slanting view [coll.]
|
blieb
| abode abided
|
blieb bestehen dauerte an
| remained remained in force persisted
|
blieb fern
| absented
|
blieb verblieb
| remained
|
blies auf
| inflated
|
blind ergeben
| bigotted
|
blind verkeilte Zapfen
| fox wedged tenon
|
blind {adj} (gegen vor)
| blind (to with)
|
Blindblech {n}
| blank panel
|
Blindbleche {pl}
| blank panels
|
Blinddarm {m} Wurmfortsatz {m} Appendix {m} [anat.]
| appendix vermiform appendix
|
Blinddarmentzündung {f} Appendizitis {f} [med.]
| appendicitis
|
Blinddarmoperation {f} Appendektomie {f} [med.]
| appendectomy
|
Blinddarmoperationen {pl}
| appendectomies
|
Blinddarmreizung {f} [med.]
| grumbling appendix
|
Blinddaten {pl}
| dummy data
|
Blinddraht {m}
| blind wire
|
blinde Passagiere versteckte Passagiere
| stowaways
|
Blinde {m,f} Blinder
| blind man blind woman blind person
|
Blindenanstalt {f}
| home for the blind
|
Blindenanstalten {pl}
| homes for the blind
|
Blindenhund {m}
| guide dog
|
Blindenschrift {f}
| embossed printing
|
Blindenschrift {f} Brailleschrift {f}
| braille
|
Blindenschule {f} Schule für Blinde
| school for the blind
|
Blindenschulen {pl} Schulen für Blinde
| schools for the blind
|
blinder Alarm [übtr.]
| hoax
|
Blinder Höhlensalmler {m} (Astyanax fasciatus mexicanus) [zool.]
| albino tetra
|
blinder Passagier versteckter Passagier
| stowaway bilker
|
blindes Vertrauen
| overreliance
|
Blindflansch {m} [techn.]
| blind flange blind blank flange
|
Blindflug {m} Blindfliegen {n}
| blind flying
|
Blindfluggerät {n}
| blind flying equipment
|
Blindgänger {m}
| dud
|
Blindgänger {pl}
| duds
|
Blindgruppe {f} [telco.]
| padding
|
Blindheit {f}
| blindness amaurosis
|
Blindheit {f}
| sightlessness
|
Blindleistung {f} [electr.]
| idle power reactive power
|
Blindleitwert {m}
| susceptance
|
blindlings wahllos querbeet {adv} aufs Geratewohl
| at random
|
Blindmutter {f} [techn.]
| cap nut box nut
|
Blindmuttern {pl}
| cap nuts box nuts
|
Blindnaht {f} [mach.] (Schweißen)
| bead on plate weld
|
Blindniet {m} [techn.]
| blind rivet
|
Blindnieten {pl}
| blind rivets
|
Blindnietzange {f}
| blind rivet gun
|
Blindnietzangen {pl}
| blind rivet guns
|
Blindort {m} [min.]
| dummy gate dummy road fast place dead end blind level stub entry
|
Blindprobe {f}
| blank test
|
Blindproben {pl}
| blank tests
|
Blindschacht {m} [min.]
| inside shaft underground shaft blind shaft monkey shaft staple shaft stapple staple pit blind pit winze chimney
|
Blindscheibe {f}
| dummy disk [Am.] dummy disc [Br.]
|
Blindscheiben {pl}
| dummy disks dummy discs
|
Blindschleiche {f} [zool.]
| slowworm blindworm caecilain coecilian
|
Blindschleichen {pl}
| slowworms blindworms
|
Blindschraube {f} [techn.]
| blind screw
|
Blindschrauben {pl}
| blind screws
|
Blindschreiben {n}
| touch typing
|
Blindsegment {n}
| blind segment
|
Blindsegmente {pl}
| blind segments
|
Blindsteckdose {f}
| dummy receptacle
|
Blindsteckdosen {pl}
| dummy receptacles
|
Blindstecker {m}
| dummy connector dummy plug
|
Blindstecker {pl}
| dummy connectors dummy plugs
|
Blindstopfen {m}
| dummy plug blanking plug filler plug sealing plug
|
Blindstopfen {pl}
| dummy plugs blanking plugs filler plugs sealing plugs
|
Blindstrom {m} [electr.]
| idle current
|
Blindstudie {f}
| blind study
|
Blindstudien {pl}
| blind studies
|
Blindverkostung {f}
| blind tasting
|
Blindverkostungen {pl}
| blind tastings
|
Blindverlust {m}
| parasitic loss
|
Blindverluste {pl}
| parasitic losses
|
Blindversuch {m}
| blind test
|
Blindversuche {pl}
| blind tests
|
Blindwelle {f} [techn.]
| jackshaft
|
Blindwellen {pl}
| jackshafts
|
Blindwert {m}
| blank value
|
Blindwerte {pl}
| blank values
|
Blindwiderstand {m} Reaktanz {f} [electr.]
| reactance
|
Blindzeichen {n}
| dummy character
|
Blinkanlage {f} [auto]
| flasher indicator system
|
Blinkanlagen {pl}
| flashers indicator systems
|
Blinkcode {m}
| flash code
|
Blinkeinrichtung {f} (im Bildschirm)
| flasher
|
Blinken {n}
| flashing
|
blinken aufblinken {vi}
| to blink
|
blinkend aufblinkend
| blinking
|
Blinker {m} (Angeln)
| spoon spoon-bait
|
Blinker {m} Blinkleuchte {f} [auto]
| indicator direction indicator indicator light winker
|
Blinker {pl} Blinkleuchten {pl}
| indicators direction indicators indicator lights winkers
|
Blinkeranzeige {f}
| indicator warning light
|
Blinkereinheit {f}
| flasher unit
|
Blinkereinheiten {pl}
| flasher units
|
Blinkerhebel {m}
| direction-indicator control
|
Blinkerhebel {pl}
| direction-indicator controls
|
Blinkermodul {n} [auto]
| flasher module
|
Blinkerrelais {n} [auto]
| flasher relay
|
Blinkerrelais {pl}
| flasher relays
|
Blinkerschalter {m} [auto]
| direction-indicator switch
|
Blinkerschalter {pl}
| direction-indicator switches
|
Blinkfeuer {n}
| intermittent light
|
Blinkgeber {m} [auto]
| indicator flasher
|
Blinkgeber {pl}
| indicator flashers
|
Blinkkomparator {m} [astron.]
| blink comparator
|
Blinkleuchte {f}
| flashing light
|
Blinkleuchten {pl}
| flashing lights
|
Blinklicht {n} [auto]
| indicator light flashing light
|
Blinkrhythmus {m}
| rate of flashing
|
blinzeln blinzen {vi} (vor Helligkeit)
| to squint
|
blinzelnd
| blinking winking
|
blinzelnd blinzend
| squinting
|
Blisterkarton {m}
| blister board
|
Blisterkartons {pl}
| blister boards
|
Blisterverpackung {f}
| blister pack
|
Blisterverpackungen {pl}
| blister packs
|
Blitz und Donner
| thunder and lightning
|
Blitz {m}
| flash
|
Blitz {m}
| lightning
|
Blitz {m}
| bolt
|
Blitz {m} mit Donnerschlag
| thunderbolt
|
Blitz {m} Blitzen {n}
| lightning
|
Blitzableiter {m}
| earthwire
|
Blitzableiter {m}
| lightning conductor conductor lightning rod
|
Blitzableiter {m} Ableiter {m}
| lightning arrester arrester
|
blitzartig {adj}
| lightning
|
blitzartig {adv}
| like lightning
|
Blitzauflauf {m} (elektronisch verabredete konzertierte Juxaktion)
| flashmob (electronically arranged concerted fun happening)
|
Blitzdemonstration {f} Blitzdemo {f} [ugs.] (elektronisch verabredete konzertierte Protestaktion)
| smartmob (electronically arranged concerted protest action)
|
Blitze {pl}
| thunderbolts
|
Blitzeinbruch {m} (in ein Geschäftslokal)
| smash-and grab raid (on a shop)
|
Blitzeis {n} [meteo.] [auto]
| black ice [Am.]
|
Blitzen {n}
| coruscation
|
blitzen mit Blitzlicht fotografieren
| to take a flash photo to use a flash
|
blitzend {adj}
| flashing
|
Blitzer {m} Blitzerin {f}
| streaker
|
Blitzer {pl} Blitzerinnen {pl}
| streakers
|
Blitzesschnelle {f}
| instantaneousness
|
Blitzgerät {n}
| flash attachment
|
Blitzkrieg {m} [mil.] [hist.]
| blitz blitzkrieg
|
Blitzlampe {f}
| flashbulb
|
Blitzlampen {pl}
| flashbulbs
|
Blitzlicht {n}
| photoflash
|
Blitzlicht {n}
| flashlight
|
Blitzlichter {pl}
| flashlights
|
Blitzlichtkontakt {m}
| flash contact
|
Blitzschlag {m} [meteo.]
| stroke of lightning
|
Blitzschläge {pl}
| strokes of lightning
|
blitzschnell {adj}
| lightning
|
blitzschnell {adj} mit rasendem Tempo
| cyberspeed
|
blitzschnell {adv} wie der Blitz
| like lightning lickety-split [coll.]
|
blitzschnell sehr schnell {adj}
| presto
|
Blitzschutz {m}
| lightning protection
|
Blitzschutzanlage {f}
| lightning protection system
|
Blitzschutzanlagen {pl}
| lightning protection systems
|
Blitzschutzstange {f}
| lightning protective post
|
Blitzschutzstangen {pl}
| lightning protective posts
|
Blitzstoßspannung {f}
| lightning impulse voltage
|
Blitzstromableiter {m}
| lightning stroke current arrester
|
Blitzstromableiter {pl}
| lightning stroke current arresters
|
Blitzwürfel {m}
| flashcube
|
Blitzwürfel {pl}
| flashcubes
|
Block {m} (Platte Disk) [comp.]
| physical record
|
Block {m} Klotz {m}
| block
|
Blockabsatz {m} (Schuh)
| platform heel
|
Blockabsätze {pl}
| platform heels
|
Blockade {f} Sperre {f}
| blockade
|
Blockaden {pl} Sperren {pl}
| blockades
|
Blockbau {m} [min.]
| block system of mining block mining
|
Blockbergung {f}
| block excavation
|
Blockbildung {f}
| arrangement into blocks blocking
|
Blockbruchbau {m} [min.]
| block caving
|
Blockbuch {n}
| blockbook
|
Blockbücher {pl}
| blockbooks
|
Blockcopolymer {n} [chem.]
| block copolymer
|
Blockcopolymere {pl}
| block copolymers
|
Blockdiagramm {n} Blockschaltbild {n} Blockschema {n}
| block diagram
|
Blockdiagramme {pl} Blockschaltbilden {pl} Blockschemata {pl}
| block diagrams
|
Blöcke {pl} Klötze {pl}
| blocks
|
Blockende {n}
| end of block
|
Blockfeld {n}
| boulder field
|
Blockflöte {f} [mus.]
| recorder fipple flute fipple pipe
|
Blockglimmer {m} [min.]
| block mica booked mica unmanufactured mica books
|
Blockhaus {n}
| blockhouse log house
|
Blockhäuser {pl}
| blockhouses log houses
|
Blockheizkraftwerk {n} -BHKW-
| communal heating-power station thermal power station cogeneration unit combined heat and power unit -CHP-
|
Blockheizkraftwerke {pl}
| communal heating-power stations thermal power stations cogeneration units combined heat and power units
|
Blockieren {n} des Rades [auto]
| wheel lock-up
|
blockieren abblocken {vt}
| to block to blockade
|
blockieren verstopfen lahm legen lähmen {vt}
| to jam
|
blockierend abblockend
| blocking blockading
|
blockierend verstopfend lahm legend lähmend
| jamming
|
Blockierschaltung {f}
| clamping circuit
|
Blockierschutz...
| anti-lock
|
Blockierschutzbremsen {pl}
| anti-lock brakes
|
blockiert abgeblockt
| blocked blockaded
|
blockiert verstopft lahm gelegt gelähmt
| jammed
|
blockiert verstopft legt lahm lähmt
| jams
|
blockierte verstopfte legte lahm lähmte
| jammed
|
Blockierung {f}
| blockage
|
Blockierung {f} des Arbeitsablaufes
| hangup
|
Blockierung {f} Behinderung {f}
| obstruction
|
Blockierung {f} Verklemmung {f} völliger Stillstand
| deadlock
|
Blockierungen {pl}
| blockages
|
Blockierwerkzeug {n}
| lockring driver
|
Blockkraftwerk {n}
| block-unit power station
|
Blocklast {f}
| block load
|
Blocklava {f} [min.]
| block lava
|
Blocklücke {f}
| interblock gap
|
Blocklücken {pl}
| interblock gaps
|
Blockmeer {n}
| block field boulder field
|
Blockmotor {m} [techn.]
| block engine
|
Blockmotoren {pl}
| block engines
|
Blockmultiplexverarbeitung {f}
| block multiplexing
|
Blockpedal {n}
| roadster pedal
|
Blockpedale {pl}
| roadster pedals
|
Blockprofil {n}
| block type tread
|
Blockprüfzeichen {n}
| block check character
|
Blocksatz ohne Silbentrennung
| hyphenless justification
|
Blocksatz {m}
| justification
|
Blockschelle {f}
| block clamp
|
Blockschokolade {f} Kochschokolade {f} [cook.]
| cooking chocolate
|
Blockschrift {f}
| block letters
|
Blockstand {m}
| island stand island booth [Am.]
|
Blockstrom {m}
| boulder stream rock stream block stream boulder train
|
Blocktafel {f}
| block table
|
Blocktafeln {pl}
| block tables
|
Blockverband {m}
| block bond
|
Blockwarte {f} [techn.]
| unit control room
|
blockweise {adv}
| in blocks
|
blöd {adj}
| stupid
|
blöd dumm {adj}
| zany
|
blöd schrullig {adj}
| wacky [coll.]
|
Blödheit {f}
| goofiness
|
Blödheit {m}
| zaniness
|
Blödmann {m} Dummkopf {m} Blödian {m} [ugs.]
| stupid idiot stupid fool stupid jackass
|
Blödmann {m} Idiot {m} Trottel {m}
| dumbass dipwad wally [slang]
|
Blödmänner {pl} Dummköpfe {pl} Blödiane {pl}
| stupid idiots stupid fools stupids jackasses
|
Blödmänner {pl} Idioten {pl} Trottel {pl}
| dumbasses dipwads wallies
|
Blödsinn {m} dummer Streich
| monkeyshine
|
Blödsinn {m} Quatsch {m} Humbug {m}
| taradiddle tarradiddle
|
Blödsinn {m} Unfug {m}
| shenanigans
|
blödsinnig {adj} [ugs.]
| stupid idiotic dull
|
blödsinnig geistesschwach dumm blöd idiotisch unsinnig absurd {adj}
| imbecilic
|
Blöken {n} Meckern {n}
| bleat
|
Blöker {m} Gelbstrieme {f} [zool.]
| bogue
|
Blöker {pl} Gelbstriemen {pl}
| bogues
|
Blökgrasmücke {f} [ornith.]
| Green-backed Camaroptera
|
blond {adj}
| blond blonde fair fair-haired
|
Blonde {f} Blondine {f}
| blonde
|
Blonde {m} blonder Mann
| blond man fair-haired man
|
Blonden {pl} Blondinen {pl}
| blonds
|
Blondschopfspecht {m} [ornith.]
| Blond-crested Woodpecker
|
Bloomer-Kostüm {n} weites, kurzes Kleid und lange Hosen
| bloomer
|
bloße Haut {f} nackt
| buff
|
Blöße {f} Nacktheit {f}
| bareness
|
Bloßstellung {f} Entlarvung {f} Enttarnung {f} Enthüllung {f} Aufdeckung {f}
| exposure
|
Bluejeans {pl} Nietenhose {f}
| blue jeans
|
Bluetooth... (drahtlose Übertragung) [comp.]
| Bluetooth
|
Bluff {m}
| bluff
|
Bluffer {m}
| bluffer
|
Blühen {n}
| blooming bloom
|
blühen {vi}
| to bloom to flower
|
blühen erblühen {vi}
| to blossom
|
blühend
| blooming flowering
|
blühend erblühend
| blossoming
|
blühend rosig {adj}
| florid
|
blühende Gesichtsfarbe {f}
| fresh complexion
|
blühende Pflanze {f} Blüher {m}
| bloomer
|
Blühender Unsinn!
| Rank nonsense!
|
blüht auf
| flourishes
|
blühte auf
| flourished
|
Blümchen {n}
| floret
|
Blümchen {pl}
| florets
|
Blume {f} Blüte {f}
| flower
|
Blumen anbauen Blumen züchten
| to grow flowers
|
Blumen pflücken {vt}
| to cull flowers
|
Blumen {pl}
| flowers
|
Blumen...
| floral
|
Blumenausstellung {f} Blumenschau {f}
| flower show
|
Blumenausstellungen {pl}
| flower shows
|
Blumenbeet {n}
| flowerbed
|
Blumenbeete {pl}
| flowerbeds
|
Blumenbinder {m} Blumenbinderin {f} Florist {m} Floristin {f}
| florist flower arranger
|
Blumenbinder {pl} Blumenbinderinnen {pl} Floristen {pl} Floristinnen {pl}
| florists flower arrangers
|
Blumenbukett {n}
| bouquet of flowers
|
Blumenduft {m}
| flower scent
|
Blumenerde {f}
| potting soil potting compost
|
Blumenessenz {f}
| attar
|
Blumenessenzen {pl}
| attars
|
Blumenhändler {m} Blumenhändlerin {f}
| florist
|
Blumenhändler {pl} Blumengeschäfte {f} Floristen {pl}
| florists
|
Blumenkasten {m}
| window box
|
Blumenkästen {pl}
| window boxes
|
Blumenkette {f} Hawaiikette {f}
| lei (Hawaiian)
|
Blumenkind {n}
| flower child
|
Blumenkinder {pl}
| flower children
|
Blumenkinder {pl} Hippies {pl}
| flower people
|
Blumenkohl {m} Karfiol {m} [Ös.] [bot.]
| cauliflower
|
Blumenkohlkoralle {f} Broccolikoralle {f} (Cladiella spp.) [zool.]
| cauliflower coral
|
Blumenköpfchen {n} [ornith.]
| Blossomcrown
|
Blumenkranz {m}
| coronal
|
Blumenkrone {f}
| corolla
|
Blumenkronen {pl}
| corollas
|
Blumenmädchen {n} Blumenstreumädchen {n} Blumen streuendes Mädchen (bei Hochzeit)
| flower girl
|
Blumenmädchen {pl} Blumenstreumädchen {pl}
| flower girls
|
Blumenpracht {f} Überladenheit {f}
| floridity
|
Blumenschmuck {m}
| flower arrangements floral decorations flowers
|
Blumenseidenpapier {n}
| flower tissue paper
|
Blumenstrauß {m} Strauß {m} Blumen
| bouquet bunch of flowers
|
Blumensträuße {pl}
| posies
|
Blumensträuße {pl} Sträuße {pl}
| bouquets
|
Blumentopf {m}
| flowerpot flower pot
|
Blumentöpfe {pl}
| flowerpots
|
Blumenzucht {f}
| floriculture
|
blumig blumenreich {adj}
| flowery
|
Bluse {f}
| blouse
|
Blusen {pl}
| blouses
|
Blut gesaugt schmarotzt
| leeched
|
Blut husten
| to expectorate
|
Blut saugen schmarotzen [übtr.]
| to leech
|
Blut saugend schmarotzend
| leeching
|
Blut spenden
| to donate blood to give blood
|
Blut und Wasser schwitzen [übtr.]
| to sweat blood to be in a cold sweat
|
Blut vergießen
| to shed blood
|
Blut {n}
| blood
|
Blut {n}
| lifeblood
|
Blut-Hirn-Schranke {f} Blut-Gehirn-Schranke {f}
| blood-brain barrier blood-cerebral barrier
|
Blutalkohol {m} Blutalkoholgehalt {m}
| blood alcohol blood alcohol concentration -BAC- level of alcohol in the blood
|
Blutandrang {m} Plethora {f} [med.]
| plethora
|
blutarm kraftlos saftlos anämisch {adj} [med.]
| anemic [Am.] anaemic [Br.]
|
Blutbad {n}
| carnage
|
Blutbad {n} Massaker {n}
| massacre
|
Blutbäder {pl}
| massacres
|
Blutbank {f}
| blood bank
|
Blutbanken {pl}
| blood banks
|
Blutbauchsittich {m} [ornith.]
| Blue Bonnet
|
Blutbauchspecht {m} [ornith.]
| Crimson-bellied Woodpecker
|
blutbefleckt {adj}
| bloodstained
|
blutbefleckt blutbeschmiert blutig {adj}
| gory
|
blutbefleckt blutig {adj}
| bloody
|
blutbespritzt sein
| to be specked with blood
|
blutbespritzt {adj}
| blood-splattered
|
Blutbild {n} [med.]
| blood count hemogram
|
Blutbrustwürger {m} [ornith.]
| Fiera-breasted Bush Shrike
|
Blutbürzelarassari {m} [ornith.]
| Crimson-rumped Toucanet
|
Blutbürzelspecht {m} [ornith.]
| Red-rumped Woodpecker
|
Blutchemie {f}
| blood chemistry
|
Blutdruck {m} [med.]
| blood pressure
|
Blutdruckmesser {m} Blutdruckmessgerät {n} [med.]
| blood pressure gauge sphygmomanometer
|
Blutdruckmessgerät {n} [med.]
| blood pressure meter
|
Blutdruckmessung {n} [med.]
| taking the blood pressure
|
Blutdürstigkeit {f}
| bloodthirstiness
|
Blüte {f}
| blossom flower
|
Blüte {f}
| bloom
|
Blüte {f}
| florescence
|
Blüte {f} (Falschgeld)
| dud
|
Blutegel {m} Egel {m} [zool.]
| leech
|
Blutegel {pl} Egel {pl}
| leeches
|
Bluten {f} [med.]
| bleeding hemorrhaging [Am.] haemorrhaging [Br.]
|
Blüten {pl}
| blossoms
|
Blüten {pl}
| duds
|
bluten {vi}
| to bleed {bled bled}
|
Blütenbeschreibung {f} [bot.]
| anthography
|
Blütenbeschreibungen {pl}
| anthographies
|
Blütenblatt {n} [bot.]
| petal
|
blütenblattartig {adj} [bot.]
| petaloid
|
Blütenblätter {pl}
| petals
|
Blütenboden {m} [bot.]
| receptacle
|
blutend
| bleeding
|
blutend {adj}
| bloodied
|
Blütendiagramm {n}
| flower diagram
|
Blütendiagramme {pl}
| flower diagrams
|
Blütenform {f} [bot.]
| flower shape
|
Blütenformen {pl}
| flower shapes
|
Blütenkelch {m} [bot.]
| calyx
|
Blütenkelche {pl}
| calyces
|
Blütenkelchröhre {m} [bot.]
| calyx tube
|
Blütenkelchröhren {pl}
| calyx tubes
|
Blütenkopf {m} [bot.]
| flower head
|
Blütenköpfe {pl}
| flower heads
|
Blütenlese {f}
| florilegium
|
blütenlos {adj} [bot.]
| blind
|
Blütenpflanze {f} [bot.]
| flowering plant
|
Blütenpflanzen {pl}
| flowering plants
|
Blütenpracht {f}
| flowerage
|
Blütenscheide {f}
| spathe
|
Blütenstand {m} [bot.]
| inflorescence inflorescense
|
Blütenstände {pl}
| inflorescences inflorescenses
|
blütenständig [bot.]
| cymose
|
Blütenstengel {m} Blütenstiel {m} [bot.]
| pedicel
|
Blütenstengel {pl} Blütenstiele {pl}
| pedicels
|
Blutentnahme {f} Blutabnahme {f} [med.]
| blood collection taking of a blood sample
|
Blütentraube {f} [bot.]
| raceme
|
Blütentrauben {pl}
| racemes
|
Bluter {m} Bluterin {f} [med.]
| hemophiliac haemophiliac bleeder
|
Bluterguss {m} [med.]
| effusion of blood
|
Bluterguss {m} Hämatom {n} blauer Fleck [med.]
| haematoma bruise
|
Blutergüsse {pl}
| effusions of blood
|
Bluterkrankheit {f} Hämophilie {f} [med.]
| hemophilia [Am.] haemophilia [Br.]
|
Blütezeit {f}
| flowering time flowering season blossom blossoming inflorescence
|
Blütezeit {f} Großmachtperiode {f} [übtr.]
| days of glory
|
Blütezeiten {n}
| florescences
|
Blutfarbe {f}
| blood colour [Br.] blood color [Am.]
|
Blutfasan {m} [ornith.]
| Blood Pheasant
|
Blutfette {pl} [med.]
| blood lipids
|
Blutfettspiegel {m} [med.]
| blood lipid level
|
Blutfleck {m}
| bloodstain blood stain
|
Blutflecken {pl}
| bloodstains
|
Blutfleckspecht {m} [ornith.]
| Cuba Green Woodpecker
|
Blutflügelspecht {m} [ornith.]
| Red-stained Woodpecker
|
Blutgefäß {n} [anat.]
| blood vessel
|
Blutgefäße {pl}
| blood vessels
|
Blutgeld {n}
| blood money
|
Blutgerinnsel {n} Gerinnsel {n} Koagulum {n} [med.]
| blood clot coagulum
|
Blutgerinnung {f}
| blood coagulation clotting of the blood
|
Blutgruppe {f} [med.]
| blood group
|
Blutgruppen {pl}
| blood groups
|
Bluthänfling {m} [ornith.]
| (Eurasian) Linnet (Carduelis cannabina)
|
Bluthonigfresser {m} [ornith.]
| Red Honeyeater
|
Bluthund {m}
| bloodhound
|
blutig (Steak) nicht durchgebraten [cook.]
| rare
|
blutig blutbefleckt grausam mörderisch {adj}
| sanguinary
|
blutig blutend {adj}
| bleeding
|
blutige Unruhen
| violent unrest violence and bloodshed
|
blutiger Anfänger [übtr.]
| absolute beginner raw recruit greenhorn
|
blutiger Laie
| complete layman
|
blutiges Steak
| rare steak
|
Blutkotinga [ornith.]
| Guianian Red Cotinga
|
Blutkrankheit {f} Bluterkrankung {f} [med.]
| blood disorder
|
Blutkrankheiten {pl} Bluterkrankungen {pl}
| blood disorders
|
Blutkreislauf {m} Blutzirkulation {f}
| blood circulation circulation
|
Blutlache {f}
| pool of blood
|
Blutlachen {pl}
| pools of blood
|
Blutlosigkeit {f}
| bloodlessness
|
Blutohrsittich {m} [ornith.]
| Red-eared Conure
|
Blutorange {f} [bot.] [cook.]
| blood orange
|
Blutorangen {pl}
| blood oranges
|
Blutpirol {m} [ornith.]
| Maroon Oriole
|
Blutplasma {n}
| blood plasm
|
Blutplättchen {n} Thrombozyt {m} [anat.]
| (blood) platelet
|
Blutprobe {f} Bluttest {m} Blutuntersuchung {f}
| blood test blood work
|
Blutprobe {f} kleine Blutmenge
| blood sample
|
Blutproben {pl} Bluttests {pl} Blutuntersuchungen {pl}
| blood tests blood works
|
Blutproben {pl} kleine Blutmengen
| blood samples
|
Blutprozent {n}
| haemoglobin percentage
|
Blutrache {f}
| blood revenge blood vengeance
|
Blutrache {f} Vendetta {f} Fehde {f}
| vendetta
|
blutrot {adj}
| incarnadine blood-red
|
Blutrückenschnäpper {m} [ornith.]
| Red-backed Warbler
|
Blutrückenspecht {m} [ornith.]
| Blodd-coloured Woodpecker
|
blutrünstig blutgierig blutdurstig {adj}
| bloodthirsty bloody-minded sanguinary
|
blutrünstig mörderisch {adj}
| gory
|
Blutsaugen {n}
| vampirism
|
Blutsauger {m} Blutsaugerin {f} [übtr.]
| leech
|
Blutsauger {pl} Blutsaugerinnen {pl}
| leeches
|
Blutschande {f} Inzest {m}
| incest
|
blutschänderisch inzestuös {adj}
| incestuous
|
Blutschnabelmöwe {f} [ornith.]
| Magellan Gull
|
Blutschnabelweber {m} [ornith.]
| Red-billed Quelea
|
Blutseidenschwanz {m} [ornith.]
| Japanese Waxwing
|
Blutsenkungsgeschwindigkeit {f} -BSG- [med.]
| erythrocyte sedimentation rate -ESR- blood sedimentation value
|
Blutspecht {m} [ornith.]
| Syrian Woodpecker (Dendrocopos syriacus)
|
Blutspende {f}
| blood donation
|
Blutspenden {pl}
| blood donations
|
Blutspender {m} Blutspenderin {f}
| blood donor
|
Blutspender {pl} Blutspenderinnen {pl}
| blood donors
|
Blutspendewesen {n} Blutspendedienst {m}
| blood donor service
|
Blutspendezentrale {f}
| blood donor centre
|
Blutspendezentralen {pl}
| blood donor centres
|
Blutspur {f}
| trail of blood
|
Blutspuren {pl}
| trails of blood
|
Blutstatus {m} [med.]
| complete blood count -CBC-
|
blutstillend {adj}
| styptic
|
Blutstillung {f}
| stopping bleeding staunching bleeding
|
Blutstillung {f} [med.]
| hemostasis
|
Blutstirnkardinal {m} [ornith.]
| Crimson-fronted Cardinal
|
Blutstrom {m} Blutbahn {f}
| bloodstream
|
Blutstropfen {m}
| drop of blood
|
Blutstropfen {pl}
| drops of blood
|
Blutsturz {m} [med.]
| sudden hemorrhage violent hemorrhage [Am.] sudden haemorrhage violent haemorrhage [Br.]
|
blutsverwandt {adj}
| consanguineous consanguine
|
blutsverwandt verwandt gleichartig {adj}
| kindred
|
Blutsverwandte {m,f} Blutsverwandter
| relative by blood
|
Blutsverwandten {pl} Blutsverwandte
| relatives by blood
|
Blutsverwandtschaft {f}
| blood relation
|
Blutsverwandtschaft {f}
| consanguinity
|
Blutsverwandtschaft {f}
| kindredship
|
Bluttangare {f} [ornith.]
| Flame-coloured Tanager
|
Bluttransfusion {f} [med.]
| blood transfusion
|
Bluttransfusionen {pl}
| blood transfusions
|
Blutung {f}
| bleeding
|
Blutung {f}
| issue of blood
|
Blutung {f} [med.]
| hemorrhage [Am.] haemorrhage [Br.]
|
Blutungen {pl}
| bleedings
|
blutunterlaufen {adj}
| bloodshot
|
Blutverdünnungsmittel {n} Blutverdünner {m}
| blood thinner
|
Blutverdünnungsmittel {pl} Blutverdünner {pl}
| blood thinners
|
Blutvergießen {n}
| bloodletting
|
Blutvergießen {n}
| bloodshed
|
Blutvergiftung {f}
| blood poisoning toxemia
|
Blutverlust {m}
| loss of blood
|
Blutverluste {pl}
| losses of blood
|
Blutwurst {f} Rotwurst {f} [cook.]
| kind of black pudding blutwurst [Am.] blood sausage [Am.]
|
Blutwurz {n} Tormentill {n} [bot.]
| tormentil
|
Blutzelle {f} [biol.]
| blood cell
|
Blutzellen {pl}
| blood cells
|
Blutzucker {m} [med.]
| blood sugar
|
Blutzuckerwert {m} [med.]
| blood sugar level
|
Blutzuckerwerte {pl}
| blood sugar levels
|
BMW {m} [tm] [auto]
| BMW [tm] BM beamer [coll.] beemer [coll.] bimmer [coll.] (car)
|
Bö {f}
| bump
|
Bö {f} Böe {f}
| blast
|
Bö {f} Böe {f} (mit Regen) Sturmschauer {m} [meteo.]
| squall
|
Bö {f} Böe {f} [meteo.]
| gust (of wind)
|
Boa {f} [zool.]
| boa
|
Boanomonarch {m} [ornith.]
| Black-chinned Monarch
|
Boas {pl}
| boas
|
Bob fahren
| to bob to bobsled
|
Bob {m} [sport]
| bob bobsleigh bobsled
|
Bobolink {m} [ornith.]
| Bobolink
|
Bobs {pl}
| bobs bobsleighs bobsleds
|
Bocagewürger {m} [ornith.]
| Grey-green Bush Shrike
|
Bochum (Stadt in Deutschland)
| Bochum (city in Germany)
|
Bock springen
| to vault over the buck
|
Bock {m} (Tier Sportgerät)
| buck
|
Bock {m} [constr.]
| horse stand scaffold
|
Bock {m} Auflagebock {m} [techn.]
| trestle dog
|
Bockbier {n}
| bock bock beer
|
Bockbrücke {f}
| trestle bridge
|
Böckchen {n}
| bracket
|
Böcke {pl}
| bucks
|
bocken
| to buck
|
Bocken {n}
| buck
|
bockig querköpfig {adj}
| awkward
|
Bockkäfer {m} [zool.]
| longhorn beetle
|
Bockkäfer {pl}
| longhorn beetles
|
Bockleiter {f}
| double ladder
|
Bockmist {m} Mist {m} Scheiß {m} Schwachsinn {m} [ugs.]
| bullshit -BS- [coll.]
|
Bockshornklee {m} [bot.]
| fenugreek
|
Bockshornkleesamen {m}
| fenugreek seed
|
Bockspringen {n} [sport]
| leapfrog
|
Bockwurst {f} [cook.]
| bockwurst sausage
|
Bockwürste {pl}
| bockwursts sausages
|
Bodden {m} an der Ostsee
| bay on the Baltic Sea
|
Bodden {m} [geogr.]
| glacial lagoon
|
Bode-Diagramm {n} [electr.]
| frequency-response characteristics
|
Boden zur Fahrerkabine
| driver cabin floor
|
Boden {m} (von Gefäß)
| base
|
Boden {m} Erdboden {m}
| soil
|
Boden {m} Erdboden {m} Land {n}
| ground earth
|
Boden {m} Fußboden {m} [naut.]
| sole
|
Boden {m} Fußgrund {m}
| bottom
|
Boden {m} Grund {m}
| bottom
|
Böden {pl}
| bottoms
|
Böden {pl}
| soils
|
Böden {pl} Erdböden {pl}
| grounds
|
Boden-Boden-Rakete {f} [mil.]
| surface to surface missile -SSM-
|
Boden-Luft-Rakete {f} [mil.]
| surface to air missile -SAM-
|
Bodenabdeckung {f}
| floor cover
|
Bodenablauf {m}
| floor drainage
|
Bodenabläufe {pl}
| floor drainages
|
Bodenabsenkung {f}
| settled earth
|
Bodenanalyse {f}
| soil analysis
|
Bodenanalysen {pl}
| soil analyses
|
Bodenangriff {m} [mil.]
| ground attack
|
Bodenangriffe {pl}
| ground attacks
|
Bodenangriffsflugzeug {n} [mil.]
| ground attack plane
|
Bodenangriffsflugzeuge {pl}
| ground attack planes
|
Bodenart {f} [geol.]
| character of soil soil character type of soil
|
Bodenarten {pl}
| characters of soil soil characters types of soil
|
Bodenaufstandsfläche {f}
| ground contact area
|
Bodenbearbeitung {f} [agr.] [techn.]
| soilwork
|
Bodenbearbeitung {f} Bewirtschaftung {f} [agr.]
| cultivation
|
Bodenbearbeitungstechnik {f} [agr.]
| cultivation engineering
|
Bodenbelag aus Hartholzbohlen bzw. aus Parkett auf Bohlen
| hardwood flooring
|
Bodenbelag {m}
| floor covering
|
Bodenbelag {m} [constr.]
| flooring
|
Bodenbelastung {f}
| floor loading
|
Bodenbeschaffenheit {f}
| composition of the ground
|
Bodenbestellung {f} Bestellung {f} Bodenbebauung {f} Bodenkultivierung {f}
| tillage
|
Bodenbestellungen {pl}
| tillages
|
Bodenbildung {f} [geol.]
| soil formation soil development pedogenesis
|
Bodenblech {n}
| floor panel floor plate bottom plate
|
Bodenbrett {n}
| puncheon
|
Bodenbretter {pl}
| puncheons
|
Bodendenkmalpflege {f}
| ground monument conservation archaeological monument conservation
|
Bodendichte {f}
| density of soil
|
Bodendruck {m}
| ground pressure ground contact pressure
|
Bodendurchbruch {m} [constr.]
| floor opening
|
Bodendurchbrüche {pl}
| floor openings
|
Bodenebene {f}
| ground level
|
Bodeneigenschaft {f}
| soil property
|
Bodeneigenschaften {pl}
| soil properties
|
Bodeneigenschaften {pl}
| soil characteristics soil properties
|
Bodeneinlauf {m}
| floor drain floor trap
|
Bodeneinläufe {pl}
| floor drains floor traps
|
Bodenentleerer {m}
| bottom dump truck
|
Bodenerosion {f} [geol.] [agr.]
| soil erosion
|
Bodenertrag {m} Bonität {f} [agr.]
| crop yield
|
Bodenfahrwerk {n} [aviat.]
| ground handling gear
|
Bodenfeuchte {f}
| soil moisture soil humidity ground humidity surface humidity soil wetness
|
Bodenfeuchtezone {f}
| belt of soil moisture
|
Bodenfläche {f}
| floor space
|
Bodenfliesen- und Estrichleger {m}
| floor tile and coating fitter
|
Bodenfräse {f} [agr.]
| rotary cultivator
|
Bodenfräsen {pl}
| rotary cultivators
|
Bodenfreiheit {f} [auto]
| ground clearance trim height ride height ground clearing
|
Bodenfrost {m}
| ground frost
|
Bodenfund {m}
| archaeological find
|
bodengeführte Abfangjagd
| ground controlled interception
|
bodengleich {adj}
| on grade
|
Bodengrund {m} (Aquarium)
| substrate
|
Bodengrundfilter mit umgekehrter Flussrichtung
| reverse flow undergravel filter
|
Bodengrundfilter {m}
| undergravel filter -UGF-
|
Bodengrundheizung {f}
| substrate heating
|
Bodengrundheizungen {pl}
| substrate heatings
|
Bodengutachten {n}
| soil expertise
|
Bodengutachten {pl}
| soil expertises
|
Bodenhaftung {f} (Reifen)
| tyre grip tire grip [Am.] wheel grip footing
|
Bodenhaltung {f} [agr.]
| free run
|
Bodenhöhe {f} Bodennähe {f} Geländehöhe {f}
| ground level
|
Bodenhorizont {m} [geol.]
| soil horizon
|
Bodenkammer {f} Mansarde {f}
| garret
|
Bodenkammern {pl} Mansarden {pl}
| garrets
|
Bodenkanal {m} [constr.]
| floor duct
|
Bodenkanäle {pl}
| floor ducts
|
Bodenkarte {f}
| soil map
|
Bodenkarten {pl}
| soil maps
|
Bodenkennziffer {f}
| soil constant
|
Bodenkennziffern {pl}
| soil constants
|
Bodenkolloid {n}
| soil-colloid
|
Bodenkunde {f} Pedologie {f} [geol.]
| pedology soil science
|
Bodenkundler {m} Bodenkundlerin {f}
| pedologist
|
Bodenkundler {pl} Bodenkundlerinnen {pl}
| pedologists
|
Bodenleitfähigkeitsmesser {m} [geol.]
| ground conductivity meter
|
bodenlos {adj}
| bottomless
|
Bodenmechanik {f} [geol.]
| soil mechanics
|
Bodenmerkmal {n}
| soilmark
|
Bodenmerkmale {pl}
| soilmarks
|
Bodenordnung {f}
| land readjustment land management
|
Bodenpersonal {n}
| ground crew ground personnel
|
Bodenplatte {f} [constr.]
| floor slab
|
Bodenplatte {f} Bodenfliese {f} [constr.]
| paving tiles
|
Bodenplatten {pl} Bodenfliesen {pl}
| paving tiles
|
Bodenpolitik {f}
| land policy
|
Bodenpressung
| base compression
|
Bodenprobe {f}
| soil sample sediment sample
|
Bodenproben {pl}
| soil samples sediment samples
|
Bodenprofil {n}
| soil profile
|
Bodenprofile {pl}
| soil profiles
|
Bodenrahmen {m}
| floor frame
|
Bodensatz {m}
| lees {pl}
|
Bodensatz {m}
| deposit
|
Bodensatz {m} [550+] [geol.]
| cumulate (of a magma)
|
Bodensatz {m} Satz {m}
| sediment
|
Bodenschäden {pl}
| soil damage
|
Bodenschätze {pl}
| treasures of the soil
|
Bodenschätze {pl} [min.]
| natural resources mineral resources mineral wealth
|
Bodenscherbe {f}
| bottom sherd basal sherd
|
Bodenschicht {f}
| formation
|
Bodenschubspannung {f}
| bottom shear stress
|
Bodenschwelle {f}
| ground sill
|
Bodenschwelle {f} Bremshügel {m} Moabiter Kissen Bremsschwelle {f} (auf der Fahrbahn)
| speed bump speed hump [Br.]
|
Bodenschwellen {pl}
| ground sills
|
Bodenschwellen {pl} Bremshügel {pl} Moabiter Kissen Bremsschwellen {pl}
| speed bumps speed humps
|
Bodensediment {n}
| bottom sediment
|
Bodensedimente {pl}
| bottom sediments
|
Bodensee {m} [geogr.]
| Lake Constance
|
Bodensenke {f}
| swale
|
Bodensenken {pl}
| swales
|
Bodensenkung {f}
| submergence of ground subsidence of ground depression of ground sagging
|
Bodenskelett {n}
| soil skeleton
|
Bodenstabilisierung {f} [700+]
| soil cementation ground cementation artificial cementation
|
Bodenstabilität {f}
| soil stability
|
bodenständig {adj}
| grassroots
|
bodenständig {adj}
| native indigenous radical rooted to the soil
|
Bodenstation {f}
| tracking station
|
Bodenstationen {pl}
| tracking stations
|
Bodenstativ {n}
| floor stand
|
Bodenstewardess {f}
| ground hostess
|
Bodenstewardessen {pl}
| ground hostesses
|
Bodenströmung {f} [geol.]
| bottom current
|
Bodenstruktur {f} [geol.]
| soil structure soil array
|
Bodentragfähigkeit {f}
| soil bearing capacity
|
Bodentransport {m}
| ground transport
|
Bodenturnen {n} [sport]
| floor exercises
|
Bodentyp {m}
| soil type
|
Bodentypen {pl}
| soil types
|
Bodenuntersuchung {f}
| ground survey
|
Bodenuntersuchungen {pl}
| ground surveys
|
Bodenvegetation {f} [bot.]
| groundcover ground vegetation
|
Bodenventil {n} [auto]
| bottom valve
|
Bodenventile {pl}
| bottom valves
|
Bodenverbesserung {f} [agr.]
| soil improvement amelioration
|
Bodenverdichtung {f}
| soil compaction soil consolidation soil densificaton
|
Bodenverfestiger {m} Bodenverdichter {m}
| compactor
|
Bodenverfestiger {pl} Bodenverdichter {pl}
| compactors
|
Bodenverfestigung {f}
| ground stabilization soil solidification
|
Bodenverschiebungen {pl}
| slippage of soil
|
Bodenverschmutzung {f}
| soil pollution
|
Bodenversiegelung {f}
| sealing of the soil surface
|
Bodenwasser {n}
| soil water bottom water
|
Bodenwasserspannung {f}
| soil moisture tension
|
Bodenwelle {f} Unebenheit {f} (in der Straße)
| bump
|
Bodenwellen {pl} Unebenheiten {pl}
| bumps
|
Bodenwindscherung {f} [aviat.]
| low-level wind shear
|
Bodenzusammensetzung {f}
| soil composition
|
Bodyboard {n} Boogieboard {n} Surfbrett zum Wellenreiten
| bodyboard boogie board
|
Bodybuilder {m} [sport]
| bodybuilder
|
Bodybuilder {pl}
| bodybuilders
|
Bodybuilding {n} Muskelaufbautraining {n} Muskelauf {m} [sport]
| bodybuilding
|
Bodycheck {m}
| bodycheck
|
Boehmralle {f} [ornith.]
| Streaky-breasted Crake
|
Böen {pl}
| gusts
|
Böen {pl}
| blasts
|
bog ab bog ein
| turned off
|
bog beugte
| flexed
|
Bogen {m}
| arc
|
Bogen {m}
| bow
|
Bogen {m}
| crescent crescent-shaped object
|
Bogen {m} [techn.]
| elbow
|
Bogen {m} Gewölbebogen {m} Gewölbe {n} [arch.]
| arch
|
Bögen {pl}
| arcs
|
Bögen {pl}
| bows
|
Bögen {pl} Gewölbebögen {pl} Gewölbe {pl}
| arches
|
Bogenansatz {m} [arch.]
| spring of an arch springing of an arch
|
Bogenbauer {m}
| bowyer
|
Bogenbauer {pl}
| bowyers
|
Bogenecke {f}
| corner of sheet
|
Bogenelastizität {f}
| arc elasticity
|
Bogenentladungsröhre {f}
| arc discharge tube
|
Bogenfenster {n}
| arched window
|
Bogenfenster {pl}
| arched windows
|
Bogengang {m}
| archway
|
Bogengang {m} Säulengang {m} Arkade {f}
| arcade
|
Bogengrad {n} (Winkelmaß)
| degree (angular measure)
|
Bogenhöhe {f}
| arch rise arc height
|
Bogenkante {f} Feston {n}
| scallop-edge scallop
|
Bogenlampe {f}
| arclamp
|
Bogenlänge {f} [math.]
| arc length
|
Bogenleuchte {f} Lampe mit biegsamer Halterung
| gooseneck lamp
|
Bogenlicht {n}
| arclight
|
Bogenmaß {m}
| radian measure
|
Bogenmauerwerk {n} [constr.]
| arch masonry
|
Bogenminute {f}
| minute of arc arc minute
|
Bogenoffset {n} Bogenoffsetverfahren {n} (Druck)
| sheet offset
|
Bogenpapier {n}
| sheeted paper
|
Bogenrand {m}
| margin of sheet
|
Bogenschießen {n} [hist.] [sport]
| archery
|
Bogenschneider {m}
| sheet cutter
|
Bogenschütze {m} Bogenschützin {f} Schütze {m} Schützin {f}
| archer bow hunter bowman
|
Bogenschützen {pl} Bogenschützinnen {pl} Schützen {pl} Schützinnen {pl}
| archers bow hunters bowmen
|
Bogensekunde {f}
| second of arc arc second
|
Bogenspannweite {f} [arch.]
| arch span
|
Bogensprung {m}
| curvet
|
Bogensprünge {pl}
| curvets
|
Bogenstaumauer {f}
| arch dam arched dam
|
Bogenstaumauern {pl}
| arch dams arched dams
|
Bogenstück {n}
| curved section
|
Bogentor {n} [arch.]
| arched gateway
|
Bogentore {pl}
| arched gateways
|
Bogenwasserzeichen {n}
| sheet watermark
|
Bogenzahnkupplung {f} [mach.]
| geared coupling
|
Bogenzahnkupplungen {pl}
| geared couplings
|
Bogheadkohle {f} [min.]
| boghead coal algal coal parrot coal torbanite
|
Bogie {m} Achsaggregat {n} [techn.]
| bogie
|
Bogotá, Santa Fe de (Hauptstadt von Kolumbien)
| Bogotá, Santa Fe de (capital of Colombia)
|
Bogotìralle {f} [ornith.]
| Bogota Rail
|
Bohle {f} Holzbohle {f}
| plank
|
Bohlen {pl} Holzbohlen {pl}
| planks
|
Bohlenweg {m}
| togher trackway
|
Böhme {m} Böhmin {f}
| Bohemian
|
Böhmen {n} [geogr.]
| Bohemia
|
Böhmerwald {m} [geogr.]
| Bohemian Forest
|
böhmisch {adj}
| Bohemian
|
Bohne {f} Fisole {f} [Ös.] [bot.]
| bean
|
Bohnen {pl}
| beans
|
Bohnen {pl} (Kot)
| droppings
|
Bohneneintopf {m} [cook.]
| bean stew
|
Bohnenkaffee {m} [cook.]
| pure coffee
|
Bohnenkoralle {f} Hammerkoralle {f} (Euphyllia ancora) [zool.]
| hammer(head) coral
|
Bohnenkraut {n} [bot.] [cook.]
| savory
|
Bohnenranke {f} [bot.]
| bean stalk
|
Bohnenranken {pl}
| bean stalks
|
Bohnensalat {m} Fisolensalat {m} [Ös.] [cook.]
| green bean salad
|
Bohnenstange {f}
| bean pole
|
Bohnenstangen {pl}
| bean poles
|
Bohnenstengel {m} [bot.]
| beanstalk
|
Bohnenstengel {pl}
| beanstalks
|
Bohnermaschine {f} [electr.]
| floor buffer
|
Bohnermaschinen {pl}
| floor buffers
|
Bohr-Gewinde-Werkzeug {n}
| combination drill tap
|
Bohranlage {f}
| drilling rig
|
Bohranlagen {pl}
| drilling rigs
|
Bohranordnung {f}
| assembly for drilling
|
Bohransatz {m}
| drill site drilling site
|
Bohrarbeiten {pl}
| drilling work drilling operations
|
Bohrarbeiter {m}
| driller
|
Bohrarbeiter {pl}
| drillers
|
Bohrausrüstung {f}
| drilling equipment drilling outfit
|
Bohrbarkeit {f}
| drillability
|
Bohrbereich {m}
| drilling range bore range
|
Bohrbereiche {pl}
| drilling ranges bore ranges
|
Bohrbetrieb {m}
| operations of drilling
|
Bohrbild {n} [techn.]
| bore hole pattern
|
Bohrbilder {pl}
| bore hole patterns
|
Bohrbrunnen {m}
| bore well bored well drilled well driven well
|
Bohrbuchse {f} {m} [mach.]
| boring bush
|
Bohrbuchsen {pl}
| boring bushes
|
Bohreinrichtung {f}
| drill rig drill outfit drilling rig drilling outfit
|
Bohreinsatz {m} [mach.]
| drill bit auger bit
|
Bohreinsätze {pl}
| drill bits auger bits
|
Bohren {n} [mach.]
| boring drilling
|
bohren aufdringlich sein {vi}
| to persist to go on and on
|
bohren ausbohren {vt}
| to drill (out) to bore
|
bohrend aufdringlich seiend
| persisting going on and on
|
bohrend ausbohrend
| drilling boring
|
bohrend eine Bohrung niederbringend
| spudding
|
Bohrer {m}
| wimble
|
Bohrer {m}
| burr bur
|
Bohrer {m} [mach.]
| drill driller borer
|
Bohrer {m} [min.]
| bit crown boring bar steel auger
|
Bohrer {m} Bohrgerät {n} Bohrmaschine {f}
| drill
|
Bohrer {pl}
| drills drillers borers
|
Bohrer {pl}
| bits crowns boring bars steels augers
|
Bohrer {pl} Bohrgeräte {pl} Bohrmaschinen {pl}
| drills
|
Bohrerlehre {f} [techn.]
| drill gauge
|
Bohrerlehren {pl}
| drill gauges
|
Bohrerschleifmaschine {f} [mach.]
| drill sharpening machine bit sharpener tool grinder
|
Bohrerschleifmaschinen {pl}
| drill sharpening machines bit sharpeners tool grinders
|
Bohrfeld {n}
| oil field gas field
|
Bohrfelder {pl}
| oil fields gas fields
|
Bohrflüssigkeit {f} [mach.]
| drilling fluid
|
Bohrfortschritt {m}
| drilling progress drilling rate penetration rate penetration advance
|
Bohrfortschrittsschreiber {m} [min.]
| penetrometer
|
Bohrfräse {f}
| fraise
|
Bohrfräsen {pl}
| fraises
|
Bohrfutter {n}
| drill chuck chuck
|
Bohrfutterschlüssel {m} [techn.]
| chuck key
|
Bohrgerät {n} (kleinkalibrig)
| boring tackel boring implement
|
Bohrgestänge {n}
| drill pipe boring rod drill rod
|
Bohrhammer {m}
| hammer-drill Hilti [tm]
|
Bohrhammer {m}
| rock drill hammer drill percussion drill reciprocating drill stoper hammerpick
|
Bohrhämmer {pl}
| rock drills hammer drills percussion drills reciprocating drills stopers hammerpicks
|
Bohrhämmer {pl}
| hammer-drills Hiltis
|
Bohrinsel {f} Ölbohrinsel {f}
| drilling platform oil rig
|
Bohrinseln {pl} Ölbohrinseln {pl}
| drilling platforms oil rigs
|
Bohrkern {m}
| drill core boring kernel
|
Bohrkerne {pl}
| drill cores boring kernels
|
Bohrkernprobe {f}
| core sample
|
Bohrkernproben {pl}
| core samples
|
Bohrknarre {f} Sperrhaken {m} Sperrklinke {f}
| ratchet brace
|
Bohrknarren {pl} Sperrhaken {pl} Sperrklinken {pl}
| ratchet braces
|
Bohrkolonne {f}
| boring workteam
|
Bohrkolonnen {pl}
| boring workteams
|
Bohrkopf {m} [techn.]
| drill head boring head cutting head drill bit
|
Bohrköpfe {pl}
| drill heads boring heads cutting heads drill bits
|
Bohrkrone {f}
| drill bit crown core bit
|
Bohrkronen {pl}
| drill bits crowns core bits
|
Bohrlehre {f} [techn.]
| boring jig drilling jig
|
Bohrlehren {pl}
| boring jigs drilling jigs
|
Bohrleistung {f}
| penetration rate boring capacity drilling capacity
|
Bohrloch {n} Bohrung {f}
| drill hole drilled hole borehole (drilled) well bore
|
Bohrlochabstand {m}
| spacing of holes
|
Bohrlochabweichung mit dem Schichtenfallen
| down structure deflection of the hole
|
Bohrlochabweichung {f} [min.]
| well dip
|
Bohrlöcher {pl} Bohrungen {pl}
| drill holes drilled holes boreholes wells bores
|
Bohrlochgeophysik {f} [geol.]
| well logging
|
Bohrlochmessung {f} [geol.]
| bore-hole measurement bore-hole survey drill-hole surveying well logging
|
Bohrlochmund {m}
| mouth of bore
|
Bohrlochwand {f}
| perimeter of bore hole
|
Bohrlochwand {f} [geol.]
| (bore-)hole wall wall of a well
|
Bohrmaschine {f} [mach.]
| drilling machine drill machine machine drill power drill
|
Bohrmaschinen {pl}
| drilling machines drill machines machine drills power drills
|
Bohrmehlprobe {f} [geol.]
| drill cuttings sample dry sample
|
Bohrmeißel {m}
| boring tool drill bit
|
Bohrmeißel {pl}
| boring tools drill bits
|
Bohrmeister {m}
| drillmaster
|
Bohrmeister {pl}
| drillmasters
|
Bohrmesser {n}
| boring bar bit
|
Bohrmuschel {f} [zool.]
| drill mussel
|
Bohrmuscheln {pl}
| drill mussels
|
Bohrpfahl {m} [constr.]
| drilled pile bored pile foundation pile
|
Bohrpfähle {pl}
| drilled piles bored piles foundation piles
|
Bohrpfahlwand {f} [arch.]
| secant pile wall
|
Bohrpfahlwände {pl}
| secant pile walls
|
Bohrprobe {f}
| drill test
|
Bohrproben {pl}
| drill tests
|
Bohrprofil {n}
| profile of a bore drill log well log well section
|
Bohrprotokoll {n}
| boring log boring report boring record sheet
|
Bohrprotokolle {pl}
| boring logs boring reports boring record sheets
|
Bohrsäule {f}
| drill bar drill column drifter bar single jack
|
Bohrschablone {f} [techn.]
| drilling template drilling jig
|
Bohrschablonen {pl}
| drilling templates drilling jigs
|
Bohrschema {n}
| drill (hole) pattern hole layout
|
Bohrschlamm {m} Bohrschmant {m} Bohrtrübe {f} [550+] [geol.]
| boring sludge bore detritus drilling mud drilling fluid sludge cuttings drill cuttings ditch cuttings slime silt
|
Bohrschneide {f} [mach.]
| drill bit drill crown jack bit brace bit boring head
|
Bohrschraube {f} [techn.]
| drilling screw
|
Bohrschrauben {pl}
| drilling screws
|
Bohrspindel {f} [techn.]
| drill spindle
|
Bohrspülung {f} Bohrflüssigkeit {f}
| boring sludge bore detritus drilling mud [fluid] sludge cuttings drill cuttings ditch cuttings slime silt
|
Bohrständer {m}
| drill stand
|
Bohrständer {pl}
| drill stands
|
Bohrstange {f}
| boring bar drill rod
|
Bohrstangen {pl}
| boring bars drill rods
|
bohrt nach reibt auf räumt weitet auf
| reams
|
bohrt vor
| pre-drills
|
bohrt bohrt aus
| drills bores
|
bohrte nach rieb auf räumte weitete auf
| reamed
|
bohrte vor
| pre-drilled
|
bohrte bohrte aus
| drilled bored
|
Bohrtechnik {f}
| boring technique drilling engineering
|
Bohrteufe {f}
| boring depth drilling depth
|
Bohrturm {m}
| drilling derrick wellhead boring tower boring trestle drill tower drill rig
|
Bohrtürme {pl}
| drilling derricks wellheads boring towers boring trestles drill towers drill rigs
|
Bohrung {f}
| bore drill hole
|
Bohrung {f} [geol.]
| drilling boring
|
Bohrungen {pl}
| bores drills holes
|
Bohrungsdrücken {n} [techn.]
| spin extrusion
|
Bohrungsdrückmaschine {f} [techn.]
| spin extrusion machine
|
Bohrungsdrückmaschinen {pl}
| spin extrusion machines
|
Bohrungsmitte {f}
| hole centre
|
Bohrvorrichtung {f}
| drilling jig boring jig
|
Bohrvorrichtungen {pl}
| drilling jigs boring jigs
|
Bohrwagen {m}
| jumbo
|
Bohrwerk {n}
| boring mill
|
Bohrwerke {pl}
| boring mills
|
Bohrwerkzeug {n} [670.2+680+] [mach.]
| boring tool drilling tool
|
Bohrwerkzeuge {pl}
| boring tools drilling tools
|
Bohrwinde {f} [mach.]
| brace
|
Bohrwinden {pl}
| braces
|
böig {adj} [aviat.]
| bumpy
|
böig {adj} böiger Wind [naut.]
| squally squally wind
|
Boje zur Wellenmessung
| waverider buoy
|
Boje {f}
| buoy
|
Bojen {pl}
| buoys
|
Bokmakiriwürger {m} [ornith.]
| Bokmakierie Shrike
|
Bolero {m}
| bolero
|
Bolid {m} Bolide {m} leuchtstarker Meteorit [astron.]
| bolide fireball
|
Bolide {m} [ugs.]
| fast car
|
Bolivianer {m} Bolivianerin {f} [geogr.]
| Bolivian
|
Bolivien [geogr.]
| Bolivia (bo)
|
Böller {m}
| saluting gun
|
Bollerwagen {m}
| handcart transport wagon
|
Bollwerk {n}
| stronghold
|
Bollwerk {n}
| bulwark
|
Bollwerke {pl}
| bulwarks
|
bolovianisch {adj} [geogr.]
| Bolivian
|
Bolschewik {m} [pol.] [hist.]
| bolshevik
|
Bolschewiken {pl} Bolschewiki {pl}
| bolsheviks
|
bolschewistisch {adj} [pol.] [hist.]
| Bolshevist Bolshevik
|
Boltzmann-Konstante {f} Boltzmannsche Konstante {f} [phys.]
| Boltzmann constant
|
Bolus {m} [med.]
| bolus
|
Bolusinjektion {f} intravenöse Schnellinjektion {f} [med.]
| bolus injection
|
Bolzen {m}
| bolt stud
|
Bolzen {m} (Geodäsie)
| stomp
|
Bolzen {m} [min.]
| (corner) post bunton racking punch(eon) straddle brob
|
Bolzen {m} Stift {m}
| pin gib
|
Bolzen {pl}
| bolts
|
Bolzen {pl} Stifte {pl}
| pins gibs
|
bolzen {vi} [sport] [ugs.]
| to kick the ball around
|
Bolzenbefestigung {f}
| bolt attachment
|
Bolzenbefestigungen {pl}
| bolt attachments
|
Bolzenbohrung {f} [techn.]
| pin bore
|
bolzend
| kicking the ball around
|
Bolzengelenk {n}
| pin joint
|
Bolzengelenke {pl}
| pin joints
|
Bolzengewinde {f}
| bolt thread
|
Bolzenkopf {m}
| bolt head
|
Bolzenköpfe {pl}
| bolt heads
|
Bolzenkupplung {f} [mach.]
| pin coupling
|
Bolzenkupplungen {pl}
| pin couplings
|
Bolzenloch {n} [techn.]
| bolt hole stud hole pin hole
|
Bolzenlochausführung {f} [techn.]
| type of stud hole
|
Bolzenlochdurchmesser {m} [techn.]
| stud hole diameter
|
Bolzenlöcher {pl}
| bolt holes stud holes pin holes
|
Bolzenschweißung {f} [mach.]
| stud (arc) welding
|
Bolzenzentrierung {f} [techn.]
| bolt centering
|
Bolzplatz {m} [sport]
| amateur football field amateur soccer field [Am.]
|
Bolzplätze {pl}
| amateur football fields amateur soccer fields
|
bombardieren zerbomben {vt} [mil.]
| to bomb to bombard
|
bombardierend zerbombend
| bombing bombarding
|
bombardiert zerbombt
| bombed bombarded
|
Bombardierung {f} [mil.]
| shellfire
|
Bombastik {f}
| bombast
|
bombastisch {adj}
| pretentious
|
bombastisch schwülstig {adj}
| fustian
|
Bombay-Beule {f} Biskra-Beule {f} [med.]
| cutaneous-dermal leishmaniasis
|
Bombe {f} Abwurfwaffe {f} [mil.]
| bomb bombshell
|
Bombe {f} unerwartete Überraschung {f}
| bombshell
|
Bomben {n}
| bombs
|
Bombenabwurf {m} [mil.]
| bombing
|
Bombenalarm {m} [mil.]
| bomb scare
|
Bombenangriff {m} Bombardement {n} [mil.]
| bomb attack air raid bombardment
|
Bombenangriffe {pl} Bombardementen {pl}
| bomb attacks air raids bombardments
|
Bombenanschlag {m}
| bomb attack bombing raid
|
Bombenanschläge {pl}
| bomb attacks bombing raids
|
Bombenattrappe {f} Sprengsatzattrappe {f} [mil.]
| fake bomb
|
Bombenattrappen {pl} Sprengsatzattrappen {pl}
| fake bombs
|
Bombendrohung {f}
| bomb threat
|
Bombendrohungen {pl}
| bomb threats
|
Bombenentschärfer {m} Entschärfer {m} [mil.]
| bomb technician
|
Bombenentschärfer {pl} Entschärfer {pl}
| bomb technicians
|
Bombenerfolg {m}
| huge success
|
Bombenerfolg {m} großartige Sache {f} großer Erfolg {m}
| wow
|
Bombenerfolge {pl}
| huge successes
|
Bombenfabrik {f} [mil.]
| bomb factory
|
Bombengeschäft {n}
| roaring trade
|
Bombengroßangriff {m} [mil.]
| clobbering
|
Bombenleger {m} Bombenlegerin {m,f}
| bomb planter
|
Bombenräumtrupp {m} [mil.]
| bomb disposal unit
|
Bombenräumung {f} [mil.]
| bomb disposal
|
Bombenschacht {m} [mil.]
| bomb bay
|
Bombenschächte {pl}
| bomb bays
|
Bombenschütze {m} [mil.]
| bombardier
|
Bombenschützen {pl}
| bombardiers
|
bombensicher todsicher {adj}
| dead certain
|
Bombenstimmung {f} [ugs.]
| fantastic atmosphere
|
Bombentrichter {m} [mil.]
| bomb crater
|
Bombentrichter {pl}
| bomb craters
|
Bomber {m} [mil.]
| bomber
|
Bomber {pl}
| bombers
|
bombig prima {adj}
| bang-up
|
Bommel {f,m}
| bobble pompom
|
Bommeln {pl}
| bobbles pompoms
|
Bon {m}
| voucher bon
|
Bonapartetaube {f} [ornith.]
| Grey-headed Dove
|
Bonapartewaldsänger {m} [ornith.]
| Citrine Warbler
|
Bonbon {n}
| goody
|
Bonbon {n}
| sweetmeat
|
Bonbon {n}
| candy
|
Bonbon {n} Lutschtablette {f} Pastille {f}
| lozenge
|
Bonboneinwickelpapier {n}
| candy wrapping paper
|
Bonbons {pl}
| sweetmeats
|
Bonbons {pl}
| candies
|
Bonder {m} (Gerät zum Aufbringen von Chips auf einen Träger)
| die bonder
|
Bondkopf {m}
| bond head
|
Bondköpfe {pl}
| bond heads
|
Bondkraft {f}
| bond force
|
Bondparameter {pl}
| bonding parameters
|
Bongo {n} [mus.]
| bongo bongo drum
|
Bongos {pl}
| bongos
|
Bonhomie {f} Jovialität {f}
| bonhomie
|
Bonifatius ging nach Friesland, wie das die keltischen Missionare immer getan hatten.
| Boniface went to Frisia in the time-honoured-time-honored manner of the Celtic missionaries.
|
Boninhonigfresser {m} [ornith.]
| Bonin Island Honeyeater
|
Boninsturmvogel {m} [ornith.]
| Bonin Petrel
|
Bonn (Stadt in Deutschland)
| Bonn (city in Germany)
|
Bonobo {m}
| bonobo (Pan paniscus)
|
Bonobos {pl}
| bonobos (Pan paniscus)
|
Bonsai {n} kleinwüchsige Bäume oder Sträucher [bot.]
| bonsai
|
Bonthaingrundschnäpper {m} [ornith.]
| Lompobattang Flycatcher
|
Bonus {m} Prämie {f} Provision {f}
| premium
|
Bonusprogramm {n}
| bonus program
|
Bonusprogramme {pl}
| bonus programs
|
Bonuspunkt {m}
| bonus point
|
Bonuspunkte {pl}
| bonus points
|
Bonusrücklage {f}
| bonus reserve
|
Bonze {m} [relig.]
| bonze
|
Boogie-Woogie {m} [mus.]
| boogie-woogie
|
Boolesche Algebra {f}
| algebra of logic Boolean algebra
|
Boom {m} Konjunktur {f} Hochkonjunktur {f} Aufschwung {m}
| boom
|
Boot {n} Kahn {m}
| boat
|
Boote {pl} Kähne {pl}
| boats
|
booten starten [comp.]
| to boot
|
bootend startend
| booting
|
Bootfahrt {f}
| boating
|
Bootleg {n} inoffiziell vertriebener Tonträger
| bootleg
|
Boots- und Schiffbauer {m}
| boat and ship builder
|
Boots- und Schiffbauer {pl}
| boat and ship builders
|
Bootsanleger {m}
| levy [Am.]
|
Bootsbau {m}
| boat building industry
|
Bootsbauer {m}
| boatbuilder
|
Bootschwanz-Nachtschwalbe {f} [ornith.]
| Brown Nightjar
|
Bootschwanzgrackel [ornith.]
| Boat-tailed Grackle
|
Bootsfahrer {m} Bootsfahrerin {f}
| boater
|
Bootsfahrt {f}
| boat trip
|
Bootsführer {m}
| boatman
|
Bootsgrab {n}
| boat grave
|
Bootshaken {m}
| boat hook
|
Bootshaken {pl}
| boat hooks
|
Bootshändler {m} Bootshändlerin {f}
| yachting broker
|
Bootshändler {pl} Bootshändlerinnen {pl}
| yachting brokers
|
Bootshaus {n}
| boat house boathouse
|
Bootshäuser {pl}
| boat houses boathouses
|
Bootsheck {n}
| boattail
|
Bootslack {m}
| spar varnish
|
Bootsstange {f}
| quant
|
Bootsverleih {m}
| boats for hire
|
Bor {n} [chem.]
| boron
|
Bor... [chem.]
| boric
|
Borabaumsteiger {m} [ornith.]
| Concolor Woodcreeper
|
Boraboraliest [ornith.]
| Borabora Kingfisher
|
Boracit {m} [min.]
| boracite
|
Borancistensänger {m} [ornith.]
| Boran Cisticola
|
Borax {m} [min.]
| borax
|
Borax {n} [chem.]
| borax
|
Bord {n} (eines Schiffes)
| side (of a ship)
|
Bord {n} Deck {n} [naut.]
| board
|
Bord...
| shipboard
|
Bordbrett {n}
| shelf
|
Bordbuch {n}
| log logbook
|
Bordbucheintrag {m}
| logbook entry
|
Bordbucheinträge {pl}
| logbook entries
|
Bordbücher {pl}
| logs logbooks
|
Bordcomputer {m}
| on-board computer
|
Bordcomputer {m} (Schiff) [naut.]
| seaborne computer
|
Bordcomputer {m} in Raum- oder Luftfahrzeugen
| airborne computer
|
Bordcomputer {pl}
| on-board computers
|
Bordeaux (Stadt in Frankreich)
| Bordeaux (city in France)
|
Bördeldichtring {m} [techn.]
| flared conical nipple
|
Bordelektronik {f} [techn.]
| on-board electronics (vehicles) avionics (aircraft)
|
Bördelkantenschutz {m}
| clinched flange protection
|
Bördelkantenversiegelung {m} [techn.]
| clinch flange sealing
|
Bordell {n} Freudenhaus {n} Laufhaus {n} Puff {m} [ugs.]
| brothel whorehouse
|
Bordelle {pl} Freudenhäuser {pl} Laufhäuser {pl} Puffs {pl}
| brothels whorehouses
|
bördeln mit Rand versehen
| to border to bead to flange
|
Bördelnaht {f} [techn.]
| flanged seam
|
Bördelring {m}
| beaded ring
|
Bördelringe {pl}
| beaded rings
|
Bördelscheibe {m} [techn.]
| flared disk [Am.] flared disc [Br.]
|
Bördelscheiben {pl}
| flared disks flared discs
|
Bördelverschraubung {f} [techn.]
| flanged screw fitting
|
Bördelverschraubungen {pl}
| flanged screw fittings
|
Bördelwerkzeug {n} [techn.]
| bordering tool
|
Bördelwerkzeuge {pl}
| bordering tools
|
Border-Collie {m} (Hunderasse) [zool.]
| Border Collie
|
Borderline-Persönlichkeitsstörung {f} -BPS- [psych.]
| borderline personality disorder -BPD-
|
Bordflugzeug {n}
| ship plane
|
Bordflugzeuge {pl}
| ship planes
|
Bordfunker {m}
| radio operator
|
Bordgang {m} [naut.]
| gangboard
|
Bordkarte {f} Bordpass {m}
| boarding card boarding pass boarding ticket
|
Bordkarten {pl} Bordpässe {pl}
| boarding cards boarding passes boarding tickets
|
Bordmechaniker {m}
| flight mechanic
|
Bordmechaniker {pl}
| flight mechanics
|
Bordnetz {n} (eines Fahrzeugs)
| vehicle electrical system
|
Bordpapiere {pl}
| embarkation papers
|
Bordpasskontrolle {f}
| boarding pass control
|
Bordrechner {m} bei Fahrzeugen
| on-board computer
|
Bordrestaurant {n}
| on-board restaurant
|
Bordscheibe {f}
| flanged wheel
|
Bordstein {m} Randstein {m}
| curb curbstone curbside [Am.] kerbside [Br.]
|
Bordstein {m} Steinrand {m}
| kerb [Br.]
|
Bordsteinanscheuerung {f} (Reifen)
| curbstone chafing [Am.]
|
Bordsteinaufprall {m} (Reifen)
| edge climb
|
Bordsteinkante {f}
| kerb edge of the kerb [Br.] curb [Am.]
|
Bordsteinkanten {pl}
| kerbs edges of the kerb [Br.] curbs [Am.]
|
Bordüre {f}
| border
|
Bordüre {f} Rand {m}
| trim
|
Bordüren {pl}
| borders
|
Bordwaffen {pl} [mil.]
| armament
|
Bordwand {f}
| plate side plate
|
Bordwand {f}
| tailboard tailgate
|
boreal {adj} [geogr.]
| boreal
|
Borfritte {f}
| borax frit
|
Borgen macht Sorgen. [Sprw.]
| He who does lend, loses his friend. [prov.]
|
Borgen macht Sorgen. [Sprw.]
| Better buy than borrow. [prov.]
|
Borglas {n}
| boron glass
|
Borkenkäfer {m} [zool.]
| bark beetle
|
Borkenkäfer {pl}
| bark beetles
|
Borneobronzemännchen {n} [ornith.]
| Dusky Mannikin
|
Borneobuschsänger {m} [ornith.]
| Kinabalu Scrub Warbler
|
Borneobuschwachtel {f} [ornith.]
| Red-breasted Tree Partridge
|
Borneodickkopf {m} [ornith.]
| Bornean Mountain Whistler
|
Borneomistelfresser {m} [ornith.]
| Bornean Fire-breasted Flowerpecker
|
Borneostutzschwanz {m} [ornith.]
| Bornean Stubtail
|
Borneowolltimalie {f} [ornith.]
| Bornean Wren Babbler
|
Borniertheit {f}
| localism
|
Bornit {m} [min.]
| bornite peacock copper
|
Boronatroncalcit {m} [min.]
| boronatrocalcite stiberite raphite ulexite
|
Borosilikat {n} [chem.]
| borosilicate
|
Borough {n} Stadt mit Selbstverwaltung {f} [hist.]
| borough
|
Borreliose {f} Lyme-Borreliose {f} Lyme-Krankheit {f} [med.]
| Lyme disease Lyme borreliosis
|
Borretsch {m} [bot.]
| borage
|
Borsalbe {f} [med.] [pharm.]
| boric ointment
|
Borsäure {f} [chem.]
| boric acid
|
Borschtsch {m} [cook.]
| borsch
|
Börse {f} Aktienbörse {f} Wertpapierbörse {f} Effektenbörse {f}
| stock exchange
|
Börsen {pl} Aktienbörsen {pl} Wertpapierbörsen {pl} Effektenbörsen {pl}
| stock exchanges
|
Börsen... Devisen...
| exchange
|
Börsenbericht {m} [fin.]
| market report
|
Börsenbericht {m} [fin.]
| exchange-report
|
Börsenberichte {pl}
| market reports
|
Börsenblatt {n} [fin.]
| financial newspaper
|
Börsenblätter {pl}
| financial newspapers
|
Börseneinführung {f} Erstemission {f} Neuemission {f} [fin.]
| Initial Public Offering -IPO-
|
Börseneinführungskosten {pl} [fin.]
| stock exchange admission fee
|
Börsenfernschreiber {m}
| quotation ticker
|
Börsenfernschreiber {pl}
| quotation tickers
|
Börsengeschäft {n} [fin.]
| stock exchange transaction
|
Börsengeschäfte {pl}
| stock exchange transactions
|
Börsenhandel {m} [fin.]
| stock exchange dealing
|
Börsenhändler {m} Börsenhändlerin {f} [fin.]
| stock exchange trader
|
Börsenhändler {pl} Börsenhändlerinnen {pl}
| stock exchange traders
|
Börsenindex {m} [fin.]
| market index stock market index
|
Börsenindex {m} [fin.]
| stock exchange index
|
Börsenkurs {m} [fin.]
| market-price
|
Börsenkurs {m} Kurs {m} Börsennotierung {f} Kursnotierung {f} Quotation {f} [fin.]
| quotation
|
Börsenkursindex {m} [fin.]
| stock exchange price index stock exchange quotation
|
Börsenmakler {m} Börsenmaklerin {f} Effektenmakler {m} Effektenmaklerin {f} Effektenhändler {m} Effektenhändlerin {f} [fin.]
| stock broker securities broker
|
Börsenmakler {pl} Börsenmaklerinnen {pl} Effektenmakler {pl} Effektenmaklerinnen {pl} Effektenhändler {pl} Effektenhändlerinnen {pl}
| stock brokers securities brokers
|
börsennotiert {adj}
| quoted
|
Börsenordnung {f}
| stock exchange regulations
|
Börsenpapiere {pl} [fin.]
| listed stock
|
Börsenpreisindex {m} [fin.]
| stock market price index
|
Börsenreport {m}
| contango
|
Börsenschluss {m}
| close of the market
|
Börsenspekulant {m}
| stock jobber
|
Börsenspekulant {m} Börsenspekulantin {f} [fin.]
| stock exchange speculator
|
Börsenspekulanten {pl}
| stock jobbers
|
Börsenspekulanten {pl} Börsenspekulantinnen {pl}
| stock exchange speculators
|
Börsenspekulation {f} [fin.]
| speculation on the stock exchange gambling on the stock exchange
|
Börsentermingeschäft {n} [fin.]
| time bargain
|
Börsenumsatzsteuer {f} [fin.]
| stock exchange transfer tax
|
Börsenwert {m} [fin.]
| stock exchange value
|
Börsenwerte {pl}
| stock exchange values
|
Börsenzeitung {f} [fin.]
| financial paper
|
Börsenzeitungen {pl}
| financial papers
|
Börsenzettel {m} Kurszettel {m} Börsenbericht {m} [fin.]
| stock list stock exchange list stocklist
|
Börsenzettel {pl} Kurszettel {pl} Börsenberichte {pl}
| stock lists stock exchange lists stocklists
|
Börsianer {m} Börsianerin {f} [fin.]
| stock exchange operator stock exchange speculator
|
Börsianer {pl} Börsianerinnen {pl}
| stock exchange operators stock exchange speculators
|
Borste {f}
| bristle
|
Borsten {pl}
| bristles
|
Borstenbartvogel {m} [ornith.]
| Bristle-nosed Barbet
|
Borstenbrachvogel {m} [ornith.]
| Bristle-thighed Curlew
|
Borstenhäherling {m} [ornith.]
| Himalayan Streaked Laughing Thrush
|
Borstenmantelbülbül {m} [ornith.]
| Hairy-backed Bulbul
|
Borstenrabe {m} [ornith.]
| Fan-tailed Raven
|
Borstentyrann {m} [ornith.]
| Tawny-breasted Flycatcher
|
Borstenwurm {m} [zool.]
| bristle worm
|
Borte {f} Tresse {f} Litze {f}
| lace
|
Borten {pl} Tressen {pl} Litzen {pl}
| laces
|
Borwasser {n} [pharm.]
| boracic lotion
|
bösartig {adj}
| ill-natured
|
bösartig böswillig boshaft bedrohend {adj}
| malicious
|
bösartig brutal teuflisch {adj}
| vicious
|
bösartig übelwollend {adj}
| malevolent malefic
|
bösartig übelwollend {adv}
| malevolently
|
Bösartigkeit {f}
| malignity
|
Bösartigkeit {f}
| sinisterness
|
Bösartigkeit {f} Boshaftigkeit {f}
| viciousness
|
Bösartigkeit {f} Böswilligkeit {f}
| malice
|
Bösartigkeit {f} Malignität {f} [med.]
| malignancy
|
Boschhammer {m} [tm] [constr.]
| electric hammer
|
Böschung {f} Uferböschung {f}
| embankment
|
Böschungsbruch {m} [geol.]
| circular slip
|
Böschungsfläche {f}
| surface of constant slope
|
Böschungsfuß {m}
| toe toe of slope toe of spoil bank
|
Böschungskante {f}
| coved edge
|
Böschungsneigung {f}
| batter (of a dam)
|
Böschungsversagen {n}
| slope failure
|
Böschungswinkel {m}
| angle of slope angle of elevation
|
böse geworden
| got angry become angry
|
böse Überraschung {f} Störung {f}
| upset
|
böse Vorahnung {f} schlechtes Vorgefühl
| premonition
|
böse Waldgeister
| evil forest-woodland spirits
|
böse werden
| to get angry to become angry
|
böse werdend
| getting angry becoming angry
|
böse {adj} (auf über)
| angry (at about)
|
Böse {n} Böses Übel {n}
| evil
|
böse schlecht schlimm {adv}
| wickedly
|
böse schlecht schlimm gemein niederträchtig {adj}
| wicked
|
böse schlecht übel verhext {adj}
| evil
|
böse unheilvoll schlecht {adj}
| malign
|
böser Geist
| ghoul
|
böses Blut [übtr.]
| ill feeling
|
böses Blut [übtr.]
| bad blood [fig.]
|
böses Spiel
| wicked game
|
Bösewicht {m}
| badman [Am.]
|
Bösewicht {m} Schurke {m} Schuft {m}
| villain
|
Bösewichte {pl}
| badmen
|
Bösewichte {pl} Schurken {pl} Schufte {pl}
| villains
|
Bösgläubigkeit {f} [jur.]
| bad faith
|
boshaft schadenfroh mutwillig bösartig {adj}
| mischievous
|
boshafte Bemerkung
| vicious remark
|
Boshaftigkeit {f}
| evilness
|
Boshaftigkeit {f}
| shrewishness
|
Boshaftigkeit {f} Gehässigkeit {f}
| spite
|
Bosheit {f}
| cursedness
|
Bosheit {f}
| fiendishness
|
Bosheit {f}
| impishness
|
Bosheit {f}
| malignity
|
Bösheit {f}
| rancorousness
|
Bosheit {f} Arglist {f}
| malice
|
Bosheit {f} Böswilligkeit {f} Niederträchtigkeit {f}
| maliciousness
|
Bosheit {f} Verruchtheit {f}
| wickedness
|
Bosheiten {pl}
| malices
|
Bosheiten {pl}
| malignities
|
Böskeit {f}
| invidiousness
|
Boskop {m} Boskoop {m} (Apfel) [bot.]
| russet
|
Bosnien-Herzegowina [geogr.]
| Bosnia and Herzegovina Bosnia-Herzegovina (ba)
|
Bosnier {m} Bosnierin {f} [geogr.]
| Bosnian
|
bosnisch {adj} [geogr.]
| Bosnian
|
Boson {n} [phys.]
| boson
|
Bosonen {pl}
| bosons
|
Bosporus {m} [geogr.]
| Bosporus
|
Boss {m}
| top dog [coll.]
|
Boston (Stadt in USA)
| Boston (city in USA)
|
böswillig boshaft {adv}
| maliciously
|
Böswilligkeit {f} Boshaftigkeit {f}
| malevolence
|
Böswilligkeiten {pl}
| malevolences
|
bot
| bade bid
|
bot an
| proffered
|
bot an
| tendered
|
Bot {m} Internet-Bot {m} autonom arbeitendes Computerprogramm (z. B. für Suchmaschinen oder Chat) [comp.]
| bot Internet bot web robot
|
Bot-Netz {n} Netz vieler ferngesteuert arbeitender Computerprogramme, meist für dubiose Absichten verwendet (Internet-Attacken Spam-Versand) [comp.]
| bot net
|
bot bereitete spendete
| afforded
|
Botanik {f} Pflanzenkunde {f} Pflanzenlehre {f}
| botany
|
Botaniker {m} Botanikerin {f}
| botanist
|
Botaniker {pl} Botanikerinnen {pl}
| botanists
|
botanisch {adj}
| botanical botanic
|
botanische Bezeichnung {f}
| botanical name
|
botanischer Garten
| botanical garden botanic garden
|
Bote {m}
| summoner
|
Bote {m}
| carrier
|
Bote {m} Botin {f} Überbringer {m} Überbringerin {f}
| messenger intelligencer
|
Boten {pl}
| summoners
|
Boten {pl}
| carriers
|
Boten {pl} Botinnen {pl} Überbringer {pl} Überbringerinnen {pl}
| messengers intelligencer
|
Boten-RNA
| messenger RNA -mRNA-
|
Botengang {m}
| errand
|
Botengänge machen
| to run errands
|
Botschaft {f}
| message
|
Botschaft {f} [pol.]
| embassy
|
Botschaften {pl}
| embassies
|
Botschafter {m} Repräsentant {m}
| ambassador
|
Botschafter {pl} Repräsentanten {pl}
| ambassadors
|
Botschafterin {f}
| ambassadress
|
Botschafterinnen {pl}
| ambassadresses
|
Botschaftskanzlei {f}
| chancellery
|
Botschaftskanzleien {pl}
| chancelleries
|
Botschaftsrat {m}
| counsellor [Br.] counselor [Am.]
|
Botswana [geogr.]
| Botswana (bw)
|
Bottich {m} Trog {m} Zuber {m} Schaff {n} [Süddt.]
| tub
|
Bottnischer Meerbusen [geogr.]
| Gulf of Bothnia
|
Bottom-Brake {f} (Fahrrad)
| bottom brake
|
Botulismus {m} Nahrungsmittelvergiftung {f}
| botulism
|
Boubouwürger {m} [ornith.]
| Tropical Boubou
|
Boudinage {f} [550+] [geol.]
| boudinage
|
Bougainvillea {f} Drillingsblume {f} [bot.]
| bougainvillea bougainvilla
|
Bougainvillehonigfresser {m} [ornith.]
| Bougainville Honeyeater
|
Bougainvillemonarch {m} [ornith.]
| Bougainville Monarch
|
Bouguer-Schwereanomalie {f}
| Bouguer anomaly
|
Bouguersche Anomalie
| Bouguer anomaly
|
Bouillon {n} Fleischbrühe {f} [cook.]
| bouillon
|
Boulangerit {m} [min.]
| boulangerite
|
Bouldern {n} Klettern an Feslblöcken
| bouldering
|
Boulevard {m}
| Boulevard -Blvd-
|
Boulevard {n} Prachtstraße {f}
| boulevard
|
Boulevardpresse {f} Regenbogenpresse {f} Klatschpresse {f}
| tabloid press gutter press yellow press
|
Boulevardreporter {m} Boulevardreporterin {f}, Klatschreporter {m} Klatschreporterin {f}
| tabloid reporter
|
Boulevardreporter {pl} Boulevardreporterinnen {pl}, Klatschreporter {pl} Klatschreporterinnen {pl}
| tabloid reporters
|
Boulevardzeitung {f} Boulevardblatt {n} Klatschzeitung {f}
| tabloid newspaper tabloid
|
Boulevardzeitungen {pl} Boulevardblätter {pl} Klatschzeitungen {pl}
| tabloid newspapers tabloids
|
Bourbon {m} Bourbon-Whiskey {m}
| Bourbon Bourbon whiskey
|
Bourbone {m} Bourbonin {f}
| Bourbon
|
Bourbonen {pl} Bourboninnen {pl}
| Bourbons
|
Bournonit {m} Schwarzspießglanz {m} [min.]
| bournonite endellionite
|
Boutique {f}
| boutique millinery
|
Boutique-Hotel {n} kleines luxuriöses, teures Hotel
| boutique hotel
|
Boutiquen {pl}
| boutiques millineries
|
Bouvet-Insel [geogr.]
| Bouvet Island (bv)
|
Bouviernektarvogel {m} [ornith.]
| Southern Orange-tufted Sunbird
|
Bovist {m} bofist {m} [bot.]
| puffball
|
Bowdenzug {m} [techn.]
| Bowden wire Bowden cable
|
Bowle {f} (Gefäß)
| punchbowl bowl
|
Bowle {f} (Getränk)
| (cold) punch
|
Bowlen {pl}
| punchbowls bowls
|
Bowling gespielt gekegelt
| bowled
|
Bowling spielen kegeln
| to bowl
|
Bowling spielend kegelnd
| bowling
|
Bowlingbahn {f}
| bowling alley
|
Bowlingbahnen {pl}
| bowling alleys
|
Bowlingkugel {f}
| bowling ball
|
Bowlingkugeln {pl}
| bowling balls
|
Bowlingspiel {n} Bowling {n}
| bowling bowls
|
Box {f} (Pferdebox)
| box
|
Box {f} [sport]
| pit
|
Boxen {n} [sport]
| boxing
|
Boxen {pl}
| boxes
|
boxen {vi}
| to box
|
boxen {vt}
| to scuff to punch to spar
|
Boxenaufsicht {f}
| pit observer
|
Boxenausfahrt {f}
| pit lane exit
|
boxend
| boxing
|
boxend
| scuffing punching sparring
|
Boxengasse {f}
| pit lane
|
Boxengassen {pl}
| pit lanes
|
Boxenstopp {m}
| pit stop
|
Boxenstopps {pl}
| pit stops
|
Boxer {m}
| pugilist pug
|
Boxer {m} Boxerin {f} [sport]
| boxer
|
Boxer {pl}
| pugilists pugs
|
Boxer {pl} Boxerinnen {pl}
| boxers
|
Boxeraufstand {m} [hist.]
| Boxer Rebellion
|
Boxermotor {m}
| opposed cylinder engine engine with pistons reciprocating
|
Boxermotoren {pl}
| opposed cylinder engines engines with pistons reciprocating
|
Boxershorts {pl}
| boxer shorts
|
Boxhandschuh {m}
| boxing glove
|
Boxhandschuhe {pl}
| boxing gloves mittens
|
Boxkampf {m}
| boxing match boxing contest
|
Boxkämpfe {pl}
| boxing matches boxing contests
|
Boxpalette {f}
| box pallet
|
Boxpaletten {pl}
| box pallets
|
Boxspring-Matratze {f} Matratze mit Taschenfederkern im Gestell
| boxspring mattress
|
boxt
| boxes
|
boxte
| boxed
|
Boygroup {f} [mus.]
| boygroup
|
Boygroups {pl}
| boygroups
|
Boykott {m}
| boycott
|
boykottieren {vt}
| to boycot
|
boykottierend
| boycotting
|
Boykottierende {m,f} Boykottierender
| boycotter
|
Boykottierenden {pl} Boykottierende
| boycotters
|
boykottiert
| boycotted
|
boykottiert
| boycots
|
boykottierte
| boycotted
|
Boykottierung {f}
| boycotting
|
Boysenbeere {f} eine Art Brombeere [bot.]
| boysenberry
|
Bozen (Stadt in Italien)
| Bolzano (town in Italy)
|
brabbeln {vi}
| to gabble
|
brabbelnd
| gabbling
|
brabbelt
| gabbles
|
brabbelte
| gabbled
|
brach ab hob auf stoppte unterbrach
| broke
|
brach auf
| broke open
|
brach hielt nicht sagte ab
| reneged
|
brach trennte
| sundered
|
Brachacker {m} Brachfeld {n} [agr.]
| fallow ground fallow field
|
Brachäcker {pl} Brachfelder {pl}
| fallow grounds fallow fields
|
brachgelegen
| lain dormant lain waste
|
brachial {adj}
| brute
|
Brachialgewalt {f}
| brute force
|
Brachialklappe {f}
| brachial valve
|
Brachialklappen {pl}
| brachial valves
|
Brachland {n} Brache {f}
| fallow land fallow
|
brachliegen
| to lie fallow
|
brachliegen {vi}
| to lie dormant to lie waste
|
brachliegend
| lying dormant lying waste
|
brachliegend {adj}
| fallow
|
brachliegendes Kapital
| inactive capital loose capital unemployed capital
|
Brachpieper {m} [ornith.]
| Tawny Pipit (Anthus campestris)
|
brachte an befestigte heftete an
| affixed
|
brachte auf die Bank zahlte ein
| banked
|
brachte dar
| offered
|
brachte durcheinander verwechselte verwirrte
| muddled
|
brachte ein brachte herein fuhr ein
| brought in
|
brachte ein erbrachte brachte hervor brachte warf ab
| yielded
|
brachte herein
| introduced
|
brachte hervor schuf
| created
|
brachte mit
| brought along
|
brachte vor
| brought forward
|
brachte wieder
| brought back returned to reestablished
|
brachte zum Schweigen
| silenced
|
Brachyantiklinale {f} [min.]
| brachyanticline
|
brackig {adj}
| brackish saltish fluviomarine subsaline mesohaline
|
Brackwasser {n}
| brackish water
|
Brackwasser...
| brackish
|
Bradycardie {f} zu niedrige Herzfrequenz [med.]
| bradycardia abnormally slow heartbeat
|
Bradypnoe verminderte Atemfrequenz {f} [med.]
| bradypnoea slow breathing
|
Brahmakauz {m} [ornith.]
| Spotted Owl
|
Brahminenweih {m} [ornith.]
| Brahminy Kite
|
Brain-Truster {m}
| brain truster [Am.]
|
Bramsegel {n} [naut.]
| topgallant sail
|
Branche {f} Abteilung {f}
| branch
|
Branche {f} Geschäftszweig {m}
| line
|
Branchen {pl} Abteilungen {pl}
| branches
|
Branchen {pl} Geschäftszweige {pl}
| lines
|
Branchenindex {m} [fin.]
| sectoral index
|
Branchenmix {m} [econ.]
| mix of industries
|
Branchenspanne {f}
| average industry margin
|
branchenspezifisch {adj} Branchen...
| sectoral
|
Branchenstruktur {f}
| structure of the branch structure of the specific sectors
|
branchenüblich {adj}
| usual in the trade usual in the industry usual in a line of business
|
branchenunüblich {adj}
| not usual in the trade not usual in the industry
|
Branchenverzeichnis {n}
| classified directory
|
Brand {m}
| fire
|
Brand {m} (von Keramik)
| firing
|
Brand {m} Getreidebrand {m} (Pilzerkrankung auf Pflanzen) [bot.]
| smut
|
Brand {m} Großbrand {m} Feuersbrunst {f}
| blaze
|
Brandabschnitt {m}
| fire compartment fire area fire lobby
|
Brandabschnittsbegrenzung {f}
| limitation of fire area
|
Brandabschnittsbildung {f}
| creation of fire compartments
|
Brandabschnittsunterteilung {f}
| division into fire compartments
|
brandaktuell {adj}
| late-breaking
|
brandaktuell {adj}
| red-hot
|
brandaktuelle Informationen
| red-hot information
|
brandaktuelle Nachrichten
| news hot of the press news hot from the presses
|
Brandanschlag {m}
| incendiary attack arson attack
|
Brandanschläge {pl}
| incendiary attacks arson attacks
|
Brandbekämpfung {f} Feuerbekämpfung {f}
| fire-fighting firefighting
|
Brandbereich {m}
| area subject to fire risk
|
Brandbereichen {pl}
| areas subject to fire risk
|
Brandbestattung {f}
| cremation burial
|
Brandbestattungen {pl}
| cremation burials
|
Brandbombe {f} [mil.]
| incendiary bomb
|
Brandbomben {pl}
| incendiary bombs
|
Brandbrasse {f} [zool.]
| Saddled seabream
|
Brandbrassen {pl}
| Saddled seabreams
|
Brände {pl}
| fires
|
Branden {n} (des Meeres)
| surge (of the sea)
|
Brandenburg {n} [geogr.]
| Brandenburg
|
Brandenburger Tor {n}
| Brandenburg Gate (sight in Berlin)
|
brandend schlagend
| washing
|
Brandente {f} Brandgans {f} [zool.]
| sheldrake
|
Brandenten {pl} Brandgansen {pl}
| sheldrakes
|
Brandfackel {f} Fackel {f}
| firebrand brand
|
Brandfackeln {pl} Fackeln {pl}
| firebrands brands
|
Brandfleck {m} versengte Stelle verbrannte Stelle
| scorch mark
|
Brandflecken {pl}
| gangrenous spot
|
Brandflecken {pl} versengte Stellen verbrannte Stellen
| scorch marks
|
Brandfluchthaube {f} Brandfluchtmaske {f} Brandschutzhaube {f} Brandschutzmaske {f}
| (emergency escape) smoke hood fire emergency mask
|
Brandfluchthauben {pl} Brandfluchtmasken {pl} Brandschutzhauben {pl} Brandschutzmasken {pl}
| smoke hoods fire emergency masks
|
Brandgans {f} [ornith.]
| Common Shelduck (Tadorna tadorna)
|
Brandgas {n}
| combustion gas conflagration gas
|
Brandgefahr {f}
| fire hazard
|
Brandgeruch {m}
| burnt smell
|
Brandgeschoss {n} [mil.]
| incendiary projectile flame projectile
|
Brandgeschossen {pl}
| incendiary projectiles flame projectiles
|
Brandherd {m}
| source of fire
|
Brandherde {pl}
| sources of fire
|
Brandkatastrophe {f}
| fire disaster
|
Brandkatastrophen {pl}
| fire disasters
|
Brandlehm {m}
| burnt clay
|
Brandleiche {f}
| burnt body
|
Brandleichen {pl}
| burnt bodies
|
Brandmal {n} Schandmal {n}
| stigma
|
Brandmale {pl} Schandmale {pl}
| stigmas
|
Brandmalerei {f} Holzbrandmalerei {f}
| poker work
|
brandmarken
| to brand
|
brandmarken stigmatisieren {vt}
| to stigmatize to stigmatise
|
brandmarkend stigmatisierend
| stigmatizing stigmatising
|
Brandmarkung {f}
| stigmatization
|
Brandmauer {f}
| fire wall
|
Brandmauern {pl}
| fire walls
|
Brandmelder {m}
| fire detector
|
Brandmelder {pl}
| fire detectors
|
Brandmeldezentrale {f}
| central fire alarm system
|
Brandmeldezentralen {pl}
| central fire alarm systems
|
brandneu nagelneu funkelnagelneu fabrikneu {adj}
| brand-new
|
Brandrodung {f}
| slash-and-burn
|
Brandsalbe {f} [med.] [pharm.]
| burn ointment
|
Brandsalben {pl}
| burn ointments
|
Brandsatz {m}
| incendiary device
|
Brandsätze {pl}
| incendiary devices
|
Brandschaden {m}
| fire damage
|
Brandschäden {pl}
| fire damages
|
brandschatzen {vt}
| to pillage and threaten to burn
|
brandschatzend
| pillaging and threatening to burn
|
Brandschatzung {f}
| pillaging and threat of burning
|
Brandschicht {f}
| burnt layer
|
Brandschiefer {m} [min.]
| carbonaceous shale bone coal
|
Brandschott {n} (zwischen Triebwerk und Kabine) [aviat.]
| firewall
|
Brandschutz {m}
| fire prevention fire protection protection against fire
|
Brandschutzanstrich {m}
| fire-proof coating
|
Brandschutzanstriche {pl}
| fire-proof coatings
|
Brandschutzeinrichtung {f}
| fire control system fire protection device
|
Brandschutzeinrichtungen {pl}
| fire control systems fire protection devices
|
Brandschutzklappe {f}
| fire damper
|
Brandschutzklappen {pl}
| fire dampers
|
Brandschutzklasse {f}
| fire protection classification
|
Brandschutzklassen {pl}
| fire protection classifications
|
Brandschutztür {f} [685.31+621.332+] [techn.]
| fire door emergency fire door safety door steel separation door
|
Brandschutztüren {pl}
| fire doors emergency fire doors safety doors steel separation doors
|
Brandschutzventil {n}
| fire protection valve
|
Brandschutzventile {pl}
| fire protection valves
|
Brandseeschwalbe {f} [ornith.]
| Sandwich Tern (Sterna sandvicensis)
|
Brandsohle {f}
| insole
|
Brandsohlen {pl}
| insoles
|
Brandstelle {f}
| scene of fire
|
Brandstellen {pl}
| scenes of fire
|
Brandstifter {m}
| torch [Am.]
|
Brandstifter {m}
| firebug
|
Brandstifter {m} Brandstifterin {f}
| arsonist fire-raiser
|
Brandstifter {m} Brandstifterin {f} Aufrührer {m}
| incendiary
|
Brandstifter {pl}
| incendiaries
|
Brandstifter {pl} Brandstifterinnen {pl}
| arsonists fire-raisers
|
Brandstiftung als Versicherungsbetrug warme Sanierung {f} heißer Abriss [ugs.]
| Texas lightning [Am.] [coll.]
|
Brandstiftung {f}
| arson fire raising
|
Brandstiftungen {pl}
| arsons
|
Brandteig {m} [cook.]
| choux pastery
|
Brandung {f}
| surf
|
Brandungsrückströmung {f}
| rip current
|
Brandungsschwingung {f}
| surf beat
|
Brandungsstau {m}
| wave set-up
|
Brandungsströmung {f}
| longshore current
|
Brandungsuntersuchung {f}
| breaker zone investigations
|
Brandungswelle {f}
| surging billow
|
Brandungswellen {pl}
| surging billows billows
|
Brandungszone {f}
| surf zone
|
Brandungszone {f}
| surf zone
|
Brandungszonen {pl}
| surf zones
|
Brandungszonen {pl}
| surf zones
|
Brandwand {f} Feuerwand {f}
| firewall
|
Brandweber {m} [ornith.]
| Zanzibar Red Bishop
|
Brandwunde {f} Verbrennung {f} (an) [med.]
| burn (on)
|
Brandwunden {pl}
| burns
|
Brandzeichen {n} Brandmal {n}
| brand
|
brannte
| fired
|
brannte
| smarted
|
brannte ab brannte nieder brannte herunter
| burnt down
|
brannte an
| burnt
|
brannte durch riss aus haute ab entlief
| eloped
|
Branntkalk {m}
| anhydrous lime calcinated lime common lime quick lime
|
Branntwein {m}
| brandy
|
Branntwein {m}
| firewater
|
Branntwein {m} Sprit {m}
| spirits
|
Branntweinbrenner {m}
| distiller
|
Branntweine {pl}
| firewaters
|
Brasil-Gewürz {n} [cook.]
| brazilian spice
|
Brasília (Hauptstadt von Brasilien)
| Brasília (capital of Brazil)
|
Brasilianer {m} Brasilianerin {f} [geogr.]
| Brazilian
|
brasilianisch {adj} [geogr.]
| Brazilian
|
brasilianischer Quarz
| Brazilian [optical] pebble
|
brasilianischer Rubin
| Brazilian ruby
|
Brasilianischer Wassernabel {m} [bot.] (Hydrocotyle leucocephala)
| water pennywort
|
Brasiliatapaculo [ornith.]
| Brasilia Tapaculo
|
Brasilien [geogr.]
| Brazil (br)
|
Brasilkauz {m} [ornith.]
| Rusty Barred Owl
|
Brasiltangare {f} [ornith.]
| Brazilian Tanager
|
Brasse {f} Brachsen {m} [zool.]
| bream
|
Brassenbarbe {f} (Barbus pentazona schwanefeldi) [zool.]
| tinfoil barb
|
Brät {m,n} [cook.]
| sausage meat
|
Bratapfel {m} [cook.]
| baked apple
|
Bratäpfel {pl}
| baked apples
|
Braten {m} [cook.]
| roast
|
braten {vt} (in der Pfanne) [cook.]
| to fry
|
braten {vt} (ohne Fett) [cook.]
| to bake
|
braten rösten {vt} (mit Fett im Backofen) [cook.]
| to roast
|
bratend
| frying
|
bratend
| baking
|
bratend röstend
| roasting
|
Bratenfett {n} [cook.]
| drippings
|
Bratensoße {f} Bratensaft {m} braune Soße {f} Jus {f,n,m} [Ös.] [cook.]
| gravy
|
Bratensoßen {pl}
| gravies
|
Bratfett {n} [cook.]
| dripping
|
Bratfisch mit Pommes frites [cook.]
| fish and chips
|
Brathähnchen {n} gebratenes Huhn Broiler {m} [Ostdt.] [cook.]
| roast chicken
|
Brathering {m} [cook.]
| fried herring
|
Bratislava (Hauptstadt der Slowakei)
| Bratislava (capital of Slovakia)
|
Bratkartoffeln {pl} [cook.]
| fried potatoes
|
Bratpfanne {f} Tiegel {m}
| frying pan fryer [Br.] skillet [Am.]
|
Bratpfannen {pl} Tiegel {pl}
| frying pans skillets
|
Bratrost {m}
| broiler
|
Bratrost {m} Rost {m}
| gridiron grid
|
Bratroste {pl}
| broilers
|
Bratroste {pl} Roste {pl}
| gridirons grids
|
Bratsche {f} Viola {f} [mus.]
| viola
|
Bratschen {pl} Violen {pl}
| violas
|
Bratschlauch {m} [cook.]
| oven bag [Am.]
|
Bratschläuche {pl}
| oven bags
|
Bratspieß {m} [cook.]
| spit skewer
|
Bratspieße {pl}
| spits skewers
|
Bratwurst {f} [cook.]
| frying sausage bratwurst brat
|
Bratwürste mit Kartoffelpüree
| bangers and mash
|
Bratwürste {pl}
| frying sausages brats
|
Bräu {n} [cook.]
| brew
|
Brauch {m}
| convention
|
brauchbar gebräuchlich {adj} zu gebrauchen
| usable
|
Brauchbarkeit {f} Nützlichkeit {f} Nutzen {m} Zweckmäßigkeit {f}
| usefulness
|
Brauchbarkeitsdauer {f}
| life utility
|
Bräuche von einst
| customs of yore
|
brauchen benötigen {vt}
| to need
|
brauchen benötigen nicht genug haben
| to lack {vt}
|
brauchend benötigend
| needing
|
brauchend benötigend nicht genug habend
| lacking
|
braucht auf verbraucht
| consumes
|
brauchte auf verbrauchte
| consumed
|
Brauchtum {n}
| custom
|
Brauchwasser {n}
| industrial water
|
Brauchwasser {n}
| service water service process water
|
Brauchwasseranlage {n}
| service water system
|
Brauchwasserpumpe {f}
| industrial water pump
|
brauen {vt}
| to brew
|
Brauenbreitschnabel {m} [ornith.]
| Large-headed Flatbill
|
Brauenbrillant {m} [ornith.]
| Velvet-browed Brilliant
|
brauend
| brewing
|
Brauenfliegenstecher {m} [ornith.]
| Mouse-coloured Tyrannulet
|
Brauengirlitz {m} [ornith.]
| Streaky-headed Seedeater
|
Brauengrasschlüpfer {m} [ornith.]
| Grey Grass Wren
|
Brauenmotmot [ornith.]
| Turquoise-browed Motmot
|
Brauensäbler {m} [ornith.]
| White-browed Babbler
|
Brauenschama [ornith.]
| White-browed Shama
|
Brauenschlüpfer {m} [ornith.]
| Buff-browed Spinetail
|
Brauenschopftangare {f} [ornith.]
| Scarlet-browed Tanager
|
Brauentesia [ornith.]
| Java Ground Warbler
|
Brauentinamu {m} [ornith.]
| Pale-browed Tinamou
|
Brauenwaldsänger {m} [ornith.]
| Tennessee Warbler
|
Brauenwaldschnäpper {m} [ornith.]
| White-browed Forest Flycatcher
|
Brauenzaunkönig {m} [ornith.]
| Bicoloured Wren
|
Brauer {m} Brauerin {f} Bierbrauer {m}
| brewer
|
Brauer {pl} Bierbrauer {pl}
| brewers
|
Brauerei {f}
| brewery
|
Brauereiaktien {pl}
| breweries shares
|
Brauhaus {n}
| brew-house
|
Brauhäuser {pl}
| brew-houses
|
braun gebraten {adj}
| brown
|
braun gemacht braun gefärbt gebräunt
| embrowned
|
braun machen braun färben bräunen {vt}
| to embrown
|
braun machend braun färbend bräunend
| embrowning
|
braun von der Sonne braungebrannt {adj}
| tanned
|
braun werden (von der Sonne)
| to get a tan to go brown to tan
|
braun {adj}
| brown
|
Braun {n}
| brown
|
braun-grün (Augenfarbe)
| hazel (color of eyes)
|
Braunachselstärling {m} [ornith.]
| Mountain Grackle
|
Braunalge {f} [bot.]
| brown alga
|
Braunalgen {pl}
| brown algae
|
Braunbär {m} [zool.]
| brown bear
|
Braunbär {m} Meister Petz
| bruin
|
Braunbären {pl}
| brown bears
|
Braunbart-Buschammer {f} [ornith.]
| Fulvous-headed Brush Finch
|
Braunbartvogel {m} [ornith.]
| Brown Barbet
|
Braunbauch-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.]
| Brown-bellied Antwren
|
Braunbauch-Bergtangare {f} [ornith.]
| Chestnut-bellied Mountain Tanager
|
Braunbauch-Buschdrossling {m} [ornith.]
| Brown Thrush Babbler
|
Braunbauch-Dickichtvogel {m} [ornith.]
| Western Scrubbird
|
Braunbauch-Erdhacker {m} [ornith.]
| Buff-breasted Earthcreeper
|
Braunbauch-Fächerschwanz {m} [ornith.]
| Chestnut-bellied Fantail
|
Braunbauch-Flughuhn {n} [ornith.]
| Chestnut-bellied Sandgrouse
|
Braunbauch-Kielralle {f} [ornith.]
| Brown Crake
|
Braunbauch-Lackvogel {m} [ornith.]
| Common Bristlebird
|
Braunbauch-Laubenvogel {m} [ornith.]
| Fawn-breasted Bowerbird
|
Braunbauch-Waldhuscher {m} [ornith.]
| Mountain Mouse Warbler
|
Braunbauchamazilie {f} [ornith.]
| Chestnut-bellied Hummingbird
|
Braunbauchbrillant {m} [ornith.]
| Fawn-breasted Brilliant
|
Braunbauchbülbül {m} [ornith.]
| Crested Olive Bulbul
|
Braunbaucheremit {m} [ornith.]
| Tawny-bellied Hermit
|
Braunbauchliest [ornith.]
| Chestnut-bellied Kingfisher
|
Braunbauchorganist {m} [ornith.]
| Chestnut-bellied Euphonia
|
Braunbauchsylvietta [ornith.]
| Northern Crombec
|
Braunbauchtangare {f} [ornith.]
| Buff-bellied Tanager
|
Braunbauchtyrann {m} [ornith.]
| Greater Antillean Pewee
|
Braunbaumrutscher {m} [ornith.]
| Brown Treecreeper
|
Braunbinden-Faulvogel {m} [ornith.]
| Brown-banded Puffbird
|
Braunbrillenvogel {m} [ornith.]
| Fernando Po Speirops
|
Braunbrust-Ameisenjäger {m} [ornith.]
| Brown-breasted Antpitta
|
Braunbrust-Bartvogel {m} [ornith.]
| Brown-breasted Barbet
|
Braunbrust-Buschwachtel {f} [ornith.]
| Brown-breasted Hill Partridge
|
Braunbrust-Dickkopf {m} [ornith.]
| Sandstone Shrike-Thrush
|
Braunbrust-Schilffink {m} [ornith.]
| Chestnut-breasted Mannikin
|
Braunbrust-Schlangenadler {m} [ornith.]
| Black-chested Snake Eagle
|
Braunbrust-Spateltyrann {m} [ornith.]
| Buff-throated Tody Tyrant
|
Braunbrust-Steinschmätzer {m} [ornith.]
| Red-breasted Wheatear
|
Braunbrust-Waldsänger {m} [ornith.]
| Bay-breasted Warbler
|
Braunbrust-Weißstirnchen {n} [ornith.]
| Chestnut-breasted Whiteface
|
Braunbrust-Würgertangare {f} [ornith.]
| Fulvous Shrike-Tanager
|
Braunbrust-Zwergspecht {m} [ornith.]
| Mottled Piculet
|
Braunbrustalethe {f} [ornith.]
| Brown-chested Alethe
|
Braunbrustschwalbe {f} [ornith.]
| Brown-chested Martin
|
Braunbrustsittich {m} [ornith.]
| Brown-breasted Conure
|
Braunbrusttyrann {m} [ornith.]
| Buff-breasted Flycatcher
|
Braunbürzel-Baumspäher {m} [ornith.]
| Brown-rumped Foliage-gleaner
|
Braunbürzel-Dornschnabel {m} [ornith.]
| Chestnut-tailed Thornbill
|
Braunbürzelamarant {m} [ornith.]
| Brown Fire Finch
|
Braunbürzelammer {f} [ornith.]
| Brown-rumped Bunting
|
Braunbürzelpfäffchen {n} [ornith.]
| White-collared Seedeater
|
Braunbürzelsalangane {f} [ornith.]
| Brown-rumped Swiftlet
|
Braunbürzelspecht {m} [ornith.]
| Buff-rumped Woodpecker
|
Braunbürzeltapaculo [ornith.]
| Brown-rumped Tapaculo
|
Brauncacholote {f} [ornith.]
| Brown Cachalote
|
Braundrongoschnäpper {m} [ornith.]
| Abyssinian Slaty Flycatcher
|
Braundrossling {m} [ornith.]
| Arrow-marked Babbler
|
Braune Gabeldorsche
| Forkbeards
|
braune Soße {f}
| brown sauce
|
Bräune {f}
| quinsy
|
Brauneisenstein {m} [min.]
| brown haematite brown hematite brwon iron ore ochrey brown iron ore limonite (ore)
|
Braunelaenie {f} [ornith.]
| Brownish Elaenia
|
bräunen {vt} braun werden {vi}
| to brown
|
bräunen braun werden lassen
| to tan
|
bräunend braun werden lassend
| tanning
|
bräunend braun werdend
| browning
|
Brauner Gabeldorsch [zool.]
| Forkbeard
|
brauner Glaskopf {m} [min.]
| fibrous brown iron ore limonite
|
brauner Ocker gelber Ocker
| spruce ochre
|
Brauner Ohrfasan {m} [ornith.]
| Brown Eared-Pheasant
|
brauner Zucker
| brown sugar
|
Brauner Zwergkaiserfisch {m} (Centropyge multispinis) [zool.]
| blue fin (dwarf) angel
|
Braunerde {f} [min.]
| braunerde
|
braunes Papier
| manila paper
|
Braunfäule {f} Brand {m} Mehltau {m}
| blight
|
Braunflankentangare {f} [ornith.]
| Brown-flanked Tanager
|
Braunflecken-Waldwächter {m} [ornith.]
| Spot-backed Antbird
|
Braunflügel-Mausvogel {m} [ornith.]
| Speckled Mousebird
|
Braunflügelliest [ornith.]
| Brown-winged Kingfisher
|
Braungallito [ornith.]
| Sandy Gallito
|
Braunhäher {m} [ornith.]
| Brown Jay
|
Braunhals-Säbelschnäbler {m} [ornith.]
| American Avocet
|
Braunhaubenmeise {f} [ornith.]
| Brown Crested Tit
|
Braunhonigfresser {m} [ornith.]
| Brown Honeyeater
|
Braunit {m} [min.]
| braunite
|
Braunkappen-Erdhacker {m} [ornith.]
| Bolivian Earthcreeper
|
Braunkappen-Erdtimalie {f} [ornith.]
| Brown-capped Jungle Babbler
|
Braunkappen-Fächerschwanz {m} [ornith.]
| Brown-capped Fantail
|
Braunkappen-Faulvogel {m} [ornith.]
| Chestnut-capped Puffbird
|
Braunkappen-Fliegenstecher {m} [ornith.]
| Brown-capped Tyrannulet
|
Braunkappen-Waldsänger {m} [ornith.]
| Brown-capped Redstart
|
Braunkappenhäherling {m} [ornith.]
| Brown-capped Laughing Thrush
|
Braunkappenralle {f} [ornith.]
| Rufous-necked Wood Rail
|
Braunkappenvireo {m} [ornith.]
| Brown-capped Vireo
|
Braunkappenweber {m} [ornith.]
| Brown-capped Weaver
|
Braunkehl-Bartvogel {m} [ornith.]
| Brown-throated Barbet
|
Braunkehl-Baumläufer {m} [ornith.]
| Brown-throated Treecreeper
|
Braunkehl-Baumspäher {m} [ornith.]
| Buff-throated Foliage-gleaner
|
Braunkehl-Glanzvogel {m} [ornith.]
| Brown Jacamar
|
Braunkehl-Honigfresser {m} [ornith.]
| Spiny-cheeked Honeyeater
|
Braunkehl-Huethuet [ornith.]
| Chestnut-throated Huet-huet
|
Braunkehl-Nektarvogel {m} [ornith.]
| Plain-throated Sunbird
|
Braunkehl-Uferschwalbe {f} [ornith.]
| Brown-throated Sand Martin
|
Braunkehlchen {n} [ornith.]
| Whinchat (Saxicola rubetra)
|
Braunkehleremit {m} [ornith.]
| Minute Hermit
|
Braunkehlpfäffchen {n} [ornith.]
| Chestnut-throated Seedeater
|
Braunkehlreiher {m} [ornith.]
| Slaty Egret
|
Braunkehlschlüpfer {m} [ornith.]
| Chestnut-throated Spinetail
|
Braunkehlspecht {m} [ornith.]
| Rufous-bellied Woodpecker
|
Braunkehlweber {m} [ornith.]
| Brown-throated Golden Weaver
|
Braunkinn-Fruchttaube {f} [ornith.]
| Dark-chinned Fruit Dove
|
Braunkinnsittich {m} [ornith.]
| Golden-winged Parakeet
|
Braunkohle {f} [min.]
| lignite brown coal
|
Braunkohlekraftwerk {n} [techn.]
| lignite fuelled power station brown coal power station
|
Braunkohlekraftwerke {pl}
| lignite fuelled power stations brown coal power stations
|
Braunkohlenbrikett {n}
| brown-coal briquette
|
Braunkohlenbriketts {pl}
| brown-coal briquettes
|
Braunkohlenkoks {m}
| brown coal coke
|
Braunkohlentagebau {m} [min.]
| open-cast lignite mine brown-coal open-cast mining
|
Braunkohlenteer {m}
| lignite tar bituminous tar brown-coal tar tar from lignite
|
Braunkohlenteeröl {n}
| brown coal tar oil
|
Braunkohlestaub {m} [min.]
| lignite coke
|
Braunkopf-Bartvogel {m} [ornith.]
| Oriental Green Barbet
|
Braunkopf-Bündelnister {m} [ornith.]
| Plain Softtail
|
Braunkopf-Buschammer {f} [ornith.]
| Chestnut-capped Brush Finch
|
Braunkopf-Cistensänger {m} [ornith.]
| Piping Cisticola
|
Braunkopf-Feinsänger {m} [ornith.]
| Brown-headed Apalis
|
Braunkopf-Fliegenstecher {m} [ornith.]
| Sepia-capped Leptopogon
|
Braunkopf-Honigschmecker {m} [ornith.]
| Brown-headed Honeyeater
|
Braunkopf-Kuhstärling {m} [ornith.]
| Brown-headed Cowbird
|
Braunkopf-Musendrossel {f} [ornith.]
| Russet Nightingale Thrush
|
Braunkopf-Papageimeise {f} [ornith.]
| Vinous-throated Parrotbill
|
Braunkopf-Trugbaumläufer {m} [ornith.]
| Plain-headed Creeper
|
Braunkopf-Zwergfischer {m} [ornith.]
| African Dwarf Kingfisher
|
Braunkopfalcippe {f} [ornith.]
| Streak-throated Fulvetta
|
Braunkopfammer {f} [ornith.]
| Red-headed Bunting (Emberiza bruniceps)
|
Braunkopfkakadu {m} [ornith.]
| Glossy Cockatoo
|
Braunkopfkleiber {m} [ornith.]
| Brown-headed Nuthatch
|
Braunkopfkolibri {m} [ornith.]
| Dusky Hummingbird
|
Braunkopfkotinga [ornith.]
| Chestnut-crested Cotinga
|
Braunkopfkrähe {f} [ornith.]
| Brown-headed Crow
|
Braunkopflachmöwe {f} [ornith.]
| Brown-headed Gull
|
Braunkopfliest [ornith.]
| Brown-hooded Kingfisher
|
Braunkopfpapagei {m} [ornith.]
| Brown-headed Parrot
|
Braunkopfpitta [ornith.]
| Fulvous Pitta
|
Braunkopfspint {m} [ornith.]
| Bay-headed Bee Eater
|
Braunkopfstärling {m} [ornith.]
| Chestnut-capped Blackbird
|
Braunkopftachuri {m} [ornith.]
| Pale-tipped Tyrannulet
|
Braunkopftrupial [ornith.]
| Martinique Oriole
|
Braunkopfvireo {m} [ornith.]
| Brown-headed Greenlet
|
Braunkopfyuhina [ornith.]
| Formosan Yuhina
|
Braunkuhstärling {m} [ornith.]
| Bay-winged Cowbird
|
Braunlätzchen {n} [ornith.]
| Orangequit
|
bräunlich {adj}
| brownish
|
Braunliest [ornith.]
| White-throated Kingfisher
|
Braunmantel-Austernfischer {m} [ornith.]
| American Oystercatcher
|
Braunmantel-Beerenfresser {m} [ornith.]
| Hooded Berryeater
|
Braunmantel-Stirnvogel {m} [ornith.]
| Chestnut-mantled Oropendola
|
Braunmantelämmerling {m} [ornith.]
| Red-backed Sierra Finch
|
Braunmantelliest [ornith.]
| Brown-backed Paradise Kingfisher
|
Braunmeisensänger {m} [ornith.]
| Brown Tit Warbler
|
Braunnackenfrankolin {m} [ornith.]
| Chestnut-naped Francolin
|
Braunohr-Bunttangare {f} [ornith.]
| Orange-eared Tanager
|
Braunohr-Dickkopf {m} [ornith.]
| Vogelkop Whistler
|
Braunohr-Zwergspecht {m} [ornith.]
| Ecuadorean Piculet
|
Braunohrarassari {m} [ornith.]
| Chestnut-eared Aracari
|
Braunohrsericornis [ornith.]
| Arfak Buff-faced Sericornis
|
Braunohrsittich {m} [ornith.]
| Maroon-bellied Conure
|
Braunohrspecht {m} [ornith.]
| Brown-eared Woodpecker
|
Braunpelikan {m} [ornith.]
| Brown Pelican
|
Braunpfäffchen {n} [ornith.]
| Dull-coloured Seedeater
|
Braunrücken-Ameisenpitta [ornith.]
| Plain-backed Antpitta
|
Braunrücken-Ameisenvogel {m} [ornith.]
| Chestnut-backed Antbird
|
Braunrücken-Dickkopf {m} [ornith.]
| Brown-backed Whistler
|
Braunrücken-Goldsperling {m} [ornith.]
| Sudan Golden Sparrow
|
Braunrücken-Grundammer {f} [ornith.]
| Brown Towhee
|
Braunrücken-Mistelfresser {m} [ornith.]
| Brown-backed Flowerpecker
|
Braunrücken-Nektarvogel {m} [ornith.]
| Blue-throated Sunbird
|
Braunrücken-Spottdrossel {f} [ornith.]
| Brown-backed Mockingbird
|
Braunrücken-Waldhuscher {m} [ornith.]
| Lowland Mouse Warbler
|
Braunrücken-Zwergspecht {m} [ornith.]
| Greyish Piculet
|
Braunrückengerygone {f} [ornith.]
| Dusky Flyeater
|
Braunrückenklarino [ornith.]
| Brown-backed Solitaire
|
Braunrückenlalage {f} [ornith.]
| Samoan Triller
|
Braunrückenpapagei {m} [ornith.]
| Black-eared Parrotlet
|
Braunrückenpieper {m} [ornith.]
| Plain-backed Pipit
|
Braunrückenspecht {m} [ornith.]
| Brown-backed Woodpecker
|
Braunrückentachuri {m} [ornith.]
| Lesser Wagtail Tyrant
|
Braunsche Röhre {f} Oszilloskop {n} [techn.]
| oscilloscope
|
Braunscheitel-Ameisenvogel {m} [ornith.]
| Scalloped Antbird
|
Braunscheitel-Brillenvogel {m} [ornith.]
| Creamy-throated White-eye
|
Braunscheitelmotmot [ornith.]
| Russet-crowned Motmot
|
Braunscheitelorganist {m} [ornith.]
| Tawny-capped Euphonia
|
Braunscheitelpapagei {m} [ornith.]
| Painted Parrot
|
Braunscheitelschwalbe {f} [ornith.]
| Indian Cliff Swallow
|
Braunscheitelspecht {m} [ornith.]
| Brown-capped Woodpecker
|
Braunscheiteltyrann {m} [ornith.]
| Crowned Chat Tyrant
|
Braunscheitelvireo {m} [ornith.]
| Puerto Rican Vireo
|
Braunschenkelweih {m} [ornith.]
| Rufous-tighed Kite
|
Braunschmätzer {m} [ornith.]
| Brown Rockchat
|
Braunschnäpper {m} [ornith.]
| Brown Flycatcher
|
Braunschopf-Ameisenvogel {m} [ornith.]
| Chetsnut-crested Antcatcher
|
Braunschulterstärling {m} [ornith.]
| Tawny-shouldered Blackbird
|
Braunschwanz {m} [ornith.]
| Brown-tailed Rockchat
|
Braunschwanz-Paradieshopf {m} [ornith.]
| Pale-billed Sicklebill
|
Braunschwanz-Seeadler {m} [ornith.]
| Lesser Fishing Eagle
|
Braunschwanzalcippe {f} [ornith.]
| Brown Fulvetta
|
Braunschwanzamazilie {f} [ornith.]
| Rufous-tailed Hummingbird
|
Braunschwanzsittich {m} [ornith.]
| Maroon-tailed Conure
|
Braunschwanztachuri {m} [ornith.]
| Buff-banded Tyrannulet
|
Braunschweig (Stadt in Deutschland)
| Braunschweig (city in Germany)
|
Braunschwingendrongo [ornith.]
| Comoro Drongo
|
Braunschwingenmusketier {n} [ornith.]
| Buff-winged Starfrontlet
|
Braunsegler {m} [ornith.]
| Nyanza Swift
|
Braunsensenschnabel {m} [ornith.]
| Brown-billed Scythebill
|
Braunsichler {m} [ornith.]
| Glossy Ibis
|
Braunskua [ornith.]
| Brown Skua
|
Braunspat {m} [min.]
| brown spar iron dolomite ankerite
|
Braunstein {m}
| pyrolustie magnanese dioxide
|
Braunsteißdiuca [ornith.]
| Common Diuca Finch
|
Braunstirn-Spechtpapagei {m} [ornith.]
| Buff-faced Pygmy Parrot
|
Braunstirnnewtonie {f} [ornith.]
| Tabity Newtonia
|
Braunstirnspecht {m} [ornith.]
| Brown-fronted Woodpecker
|
Braunstirntyrann {m} [ornith.]
| Hazel-fronted Pygmy Tyrant
|
Braunstirnvireo {m} [ornith.]
| Dusky-capped Greenlet
|
Braunstirnwürger {m} [ornith.]
| Chestnut-fronted Helmet Shrike
|
Braunstreifen-Sandgrundel {f} Braunstreifen-Grundel {f} (Amblygobius phalaena) [zool.]
| banded sleeper goby
|
Brauntinamu {m} [ornith.]
| Little Tinamou
|
Braunwachtel {f} [ornith.]
| Brown Quail
|
Braunwangen-Hornvogel {m} [ornith.]
| Brown-cheed Hornbill
|
Braunwangen-Laubsänger {m} [ornith.]
| Red-faced Woodland Warbler
|
Braunwangen-Spateltyrann {m} [ornith.]
| Plumbeous-crowned Tody Flycatcher
|
Braunwangenmahali [ornith.]
| Chestnut-crowned Sparrow Weaver
|
Braunwangenscharbe {f} [ornith.]
| Indian Cormorant
|
Braunwangensittich {m} [ornith.]
| Brown-throated Conure
|
Braunwangenvireo {m} [ornith.]
| Buff-chested Greenlet
|
Braunwürger {m} [ornith.]
| Brown Shrike (Lanius cristatus)
|
Braunzügel-Borstentyrann {m} [ornith.]
| Bay-ringed Tyrannulet
|
Brausebad {n} [obs.]
| shower-bath
|
Brausen {n} (des Verkehrs)
| hum (of the traffic)
|
Brausen {n} [geol.]
| roar (volcanism)
|
brausen {vi} [geol.]
| to roar to foam
|
Brausepulver {n}
| effervescent powder
|
Brausepulver {n} [cook.]
| sherbet powder
|
Brausetablette {f}
| fizzy tablet effervescent tablet
|
Brausetabletten {pl}
| fizzy tablets effervescent tablets
|
braut
| brews
|
Braut {f}
| bride
|
Braut...
| bridal
|
Brautbecher {m} Hochzeitsbecher {m}
| bridal cup wedding cup
|
Brautbecher {pl} Hochzeitsbecher {pl}
| bridal cups wedding cups
|
Brautbett {n}
| bridal bed
|
Brautbetten {pl}
| bridal beds
|
braute
| brewed
|
Bräute {pl}
| brides
|
Brautente {f} [ornith.]
| Wood Duck
|
Bräutigam {m}
| bride groom bridegroom
|
Bräutigamme {pl}
| bridegrooms
|
Brautjungfer {f}
| bridesmaid maid of honor
|
Brautkleid {n}
| wedding dress wedding gown bridal gown
|
Brautkleider {f}
| wedding dresses wedding gowns bridal gowns
|
Brautleute {pl}
| engaged couple
|
Brautnacht {f}
| wedding night
|
Brautnächte {pl}
| wedding nights
|
Brautpaar {n} die Verlobten
| engaged couple
|
Brautpaar {n} Hochzeitspaar {n}
| bride and groom bride and bridegroom bridal pair
|
Brautraub {m} Brautentführung {f}
| abduction of the bride
|
Brautschleier {m}
| bridal veil
|
Brautschleier {pl}
| bridal veils
|
Brauwasser {n}
| brewing water
|
braver Junge
| atta boy
|
Bravo {n}
| bravos
|
bravo! {interj}
| thumbs up!
|
Bravour {f}
| bravura
|
Bravourstück {n}
| bravura piece bravura passage
|
Brazzaville (Hauptstadt der Republik Kongo)
| Brazzaville (capital of the Republoc of the Congo)
|
Break-even-Umsatz {m} Rentabilitätsschwelle {f} beim Umsatz [econ.]
| break-even turnover
|
Breakdance tanzen
| to break dance
|
Breakdance {m}
| break dancing
|
Brechbacke {f} [techn.]
| crusher jaw
|
Brechbacken {pl}
| crusher jaws
|
Brechbarkeit {f} Brechungsvermögen {n}
| refractivity refrangibility
|
Brechbohnen {pl} [cook.]
| French beans [Br.] green beans wax beans [Am.]
|
Brecheisen {n}
| jimmy jemmy [Br.]
|
Brecheisen {n} Stemmeisen {n} Kuhfuß {m} [ugs.] , Brechstange
| crow bar wrecking bar pinch bar pry bar gavelock bucker ringer
|
Brecheisen {pl} Stemmeisen {pl}
| crow bars wrecking bars pinch bars pry bars gavelocks buckers ringers
|
Brechen {n}
| breaking
|
brechen ablenken {vt} [phys.] (Licht Strahl)
| to refract
|
brechen entzwei brechen auseinander brechen zerreißen platzen {vt} {vi}
| to split {split split}
|
brechen nicht halten absagen {vt}
| to renege {vi}
|
brechen trennen {vt}
| to sunder
|
brechend ablenkend
| refracting
|
brechend entzwei brechend auseinander brechend zerreißend platzend
| splitting
|
brechend hauend abbauend
| quarrying
|
brechend nicht haltend absagend
| reneging
|
brechend trennend
| sundering
|
Brecher {m} (Brandung)
| surf-surge
|
Brecher {m} [geogr.]
| breaker
|
Brecher {m} Brechmaschine {f} Brechwerk {n} Brechanlage {f} [techn.]
| crusher
|
Brecher {pl} Brechmaschinen {pl} Brechwerke {pl} Brechanlagen {pl}
| crushers
|
Brecheranlage {f} Zerkleinerungsanlage {f} [techn.]
| crushing plant
|
Brecheranlagen {pl} Zerkleinerungsanlagen {pl}
| crushing plants
|
Brecherhaus {n} Brechergebäude {n} [techn.]
| crusher house crusher building
|
Brecherhäuser {pl} Brechergebäude {pl}
| crusher houses crusher buildings
|
Brechmittel {n}
| emetic
|
Brechmittel {pl}
| emetics
|
Brechpunkt {m}
| breaking point
|
Brechpunkte {pl}
| breaking points
|
Brechring {m} [techn.]
| crushing ring
|
Brechringe {pl}
| crushing rings
|
Brechstange {f} [techn.]
| tire iron
|
Brechstangen {pl}
| tire irons
|
Brechung {f}
| breaking
|
Brechung {f} [phys.]
| refraction
|
Brechungen {pl}
| breakings
|
Brechungs...
| refractivity
|
Brechungsfehler {m}
| refraction error
|
Brechungsfehler {pl}
| refraction errors
|
Brechungsgesetz {n} [phys.]
| law of refraction
|
Brechungsindex {m}
| refractive index refraction index
|
Brechungsstreifen {pl}
| refraction fringes
|
Brechungswinkel {m}
| angle of refraction
|
Brechwert {m} (Optik)
| optical power dioptric power refractive power
|
Brechwurzel {f}
| ipecac
|
Brei {m}
| pap
|
Brei {m}
| porridge
|
Brei {m} [cook.]
| mash
|
Brei {m} breiige Masse {f}
| pulp
|
Breie {pl}
| paps
|
breiig matschig pampig [ugs.] {adj}
| mushy
|
breiig matschig weich {adj}
| pulpy
|
breiig pappig weich breiartig {adj}
| pappy
|
breiiger matschiger weicher
| pulpier
|
breit gefächert
| broadly based
|
breit weit {adj}
| broad
|
breit weit {adv}
| broadly
|
Breitausrüstung {f} [textil.]
| open finishing
|
Breitband {n}
| broadband wideband
|
Breitband-ISDN {n}
| wide-band ISDN
|
Breitband-Lambdasonde {f}
| broad-band lambda oxygen sensor
|
Breitband-Oszillator {m}
| wideband oscillator
|
Breitbandfilter {m}
| wide-range filter
|
Breitbandfilter {pl}
| wide-range filters
|
Breitbandlautsprecher {m}
| full-frequency speaker
|
Breitbandlautsprecher {pl}
| full-frequency speakers
|
Breitbandleitung {f}
| wideband line
|
Breitbandrauschen {n}
| broadband noise
|
breitbeinig stehen mit gespreizten Beinen stehen (über)
| to straddle
|
breitbeiniger Gang schaukelnder Gang
| rolling gait
|
breite Falte
| wide fold broad fold
|
breite Öffnung
| wide opening
|
breite Straße
| wide road
|
Breite {f}
| breadth
|
Breite {f}
| broadness
|
Breite {f}
| wide
|
Breite {f} der Reifenaufstandsfläche
| tread contact width
|
Breite {f} Weite {f}
| width
|
Breiten {pl}
| breadths
|
Breiten {pl}
| latitudes
|
Breiten...
| latitudinal
|
Breiteneinstellung {f} [textil.]
| tentering
|
Breitengrad {m} [geogr.]
| latitude degree of latitude latitude degree
|
Breitenkreis {m} [geogr.]
| latitude circle parallel of latitude
|
Breitenkreise {pl}
| latitude circles parallels of latitude
|
Breitensport {m}
| mass sport mass sports
|
breiter Rand
| wide margin
|
breiter weiter
| broader
|
breites Flusstal
| strath
|
breitet aus dehnt aus schrägt aus
| splays
|
breitete aus dehnte aus schrägte aus
| splayed
|
Breitflügelbussard {m} [ornith.]
| Broad-winged Hawk
|
breitgefächert {adj}
| wide-ranging
|
Breithauben-Stirnvogel {m} [ornith.]
| Russte-backed Oropendola
|
Breithauptit {m} [min.]
| breithauptite
|
breithüftig {adj}
| broad in the beam
|
Breitmaul-Glanzvogel {m} [ornith.]
| Great Jacamar
|
Breitmaulnashorn {n} Weißes Nashorn [zool.]
| white rhinoceros white rhino square lipped rhinoceros
|
Breitmaulnashörner {pl} Weiße Nashörner
| white rhinoceroses square lipped rhinoceroses
|
Breitnasenaffe {m} [zool.]
| new-world monkey platyrrhine monkey American monkey
|
Breitnasenaffen {pl}
| new-world monkeys platyrrhine monkeys American monkeys
|
Breitreifen {m} [auto]
| wide base tyre wide base tire [Am.]
|
Breitreifen {pl}
| wide base tyres wide base tires
|
Breitschnabel-Lummensturmvogel {m} [ornith.]
| Georgian Diving Petrel
|
Breitschnabel-Staffelschwanz {m} [ornith.]
| Broad-billed Wren Warbler
|
Breitschnabel-Stirnvogel {m} [ornith.]
| Band-tailed Oropendola
|
Breitschnabeldelfin {m} [zool.]
| melon-headed whale electra dolphin little killer whale many-toothed blackfish (Peponocephala electra)
|
Breitschnabelkolibri {m} [ornith.]
| Broad-billed Hummingbird
|
Breitschnabelmonarch {m} [ornith.]
| Broad-billed Flycatcher
|
Breitschnabelpipra [ornith.]
| Broad-billed Sapayoa
|
Breitschnabelschnäpper {m} [ornith.]
| Large-billed Niltava
|
Breitschnabeltodi [ornith.]
| Broad-billed Tody
|
Breitschopfcoua [ornith.]
| Southern Crested Madagascar Coucal
|
Breitschrift {f}
| wide font
|
Breitschwanz-Paradieshopf {m} [ornith.]
| Black Sicklebill
|
Breitschwanzpipra [ornith.]
| Round-tailed Manakin
|
Breitschwanzschlüpfer {m} [ornith.]
| Striated Softtail
|
Breitschwanzsylphe {f} [ornith.]
| Bronze-tailed Comet
|
Breitschwert {n}
| broadsword
|
Breitschwerte {pl}
| broadswords
|
Breitschwingenkolibri {m} [ornith.]
| Swallow-tailed Hummingbird
|
Breitseite {f}
| broadside
|
Breitseiten {pl}
| broadsides
|
Breitwand {f} (Kino)
| wide screen
|
Breitwandbauweise {f}
| wide wall design
|
Brekzie {f} Breccie {f} [550+] [geol.]
| breccia brockram crossel
|
brekziös {adj} [geol.]
| brecciated
|
Bremen (Stadt in Deutschland)
| Bremen (city in Germany)
|
Bremsankerplatte {f} [techn.]
| backing plate
|
Bremsankerplatten {pl}
| backing plates
|
Bremsanlage {f} Bremssystem {n}
| braking system
|
Bremsanlagen {pl} Bremssysteme {pl}
| braking systems
|
Bremsanlagenwarnlicht {n} [techn.]
| brake system warning light
|
Bremsassistent {m} [auto]
| brake assistent
|
Bremsassistenten {pl}
| brake assistents
|
Bremsbacke {f} [auto]
| brake shoe brake block
|
Bremsbacken {pl}
| brake shoes brake blocks
|
Bremsband {n}
| brake tape
|
Bremsbelag {m} [auto]
| brake lining brake pad disc pad
|
Bremsbelagdicke {f} [auto]
| break-pad thickness
|
Bremsbeläge {pl}
| brake linings brake pads disc pads
|
Bremsberg {m} [min.]
| braking decline braking incline gravity incline go-devil incline self-acting incline down brow brake brow jig brow ginney
|
Bremsbolzen {m} [techn.]
| center mounting bolt
|
Bremsbügel außen
| outer brake arm
|
Bremsbügel innen
| inner brake arm
|
Bremsbügel {m} [techn.]
| brake arm
|
Bremsbügel {pl}
| brake arms
|
Bremsdeckel {m} Bremshaube {f} [techn.]
| brake cover
|
Bremsdeckel {pl} Bremshauben {pl}
| brake cover
|
Bremsdruck {m} [auto]
| brake pressure
|
Bremsdruck-Warnleuchte {f} [auto]
| brake-pressure warning light
|
Bremsdruckminderer {m} [auto]
| brake-pressure reducer
|
Bremsdruckminderer {pl}
| brake-pressure reducers
|
Bremsdruckregelung {f} [auto]
| brake-pressure control
|
Bremsdrucksensor {m} [auto]
| brake-pressure sensor
|
Bremsdrucksensoren {pl}
| brake-pressure sensors
|
Bremsdruckstange {f} [auto]
| servo push rod
|
Bremsdruckstangen {pl}
| servo push rods
|
Bremse {f}
| brake
|
Bremse {f}
| retardant retardent
|
Bremse {f} (Fliege) [zool.]
| horsefly
|
Bremsen in der Kurve
| braking in curve
|
Bremsen {n} Bremsung {f}
| braking
|
Bremsen {pl}
| brakes
|
Bremsen {pl}
| horseflies
|
Bremsen {pl}
| retardants retardents
|
bremsen {vt} {vi}
| to brake
|
bremsend
| braking
|
Bremsenprüfstand {m}
| test stand for brakes
|
Bremsenprüfstände {pl}
| test stands for brakes
|
Bremsenquietschen {n}
| brake squeal
|
Bremsenrubbeln {n} [auto]
| brake judder
|
Bremsenstaub {m} [auto]
| brake dust
|
Bremser {m}
| brakeman
|
Bremser {m}
| engine tender rider nipper trailer motor brakeman
|
Bremser {pl}
| engine tenders riders nippers trailers motor brakemans
|
Bremser {pl}
| brakemen
|
Bremsfallschirm {m}
| brake parachute drogue parachute landing parachute
|
Bremsfallschirme {pl}
| brake parachutes drogue parachutes landing parachutes
|
Bremsfeder {f}
| brake spring
|
Bremsflüssigkeit {f} [auto]
| brake fluid
|
Bremsflüssigkeits-Niveauschalter {m} [techn.]
| brake fluid level switch
|
Bremsgestänge {n}
| brake rigging
|
Bremshandhebel {m}
| brake lever
|
Bremshebel {m} Bremsarm {m}
| brake lever brake arm
|
Bremshebelüberzug {m}
| brake lever sleeve
|
Bremskabel {n}
| brake cable
|
Bremsklotz {m}
| brake block brake shoe
|
Bremsklotz {m} Bremsgummi {m}
| brake pad
|
Bremsklötze {pl}
| brake blocks brake shoes
|
Bremsklötze {pl} [aviat.]
| chocks
|
Bremsklötze {pl} Bremsgummis {pl}
| brake pads
|
Bremskonus {m} [techn.]
| brake cone
|
Bremskraft {m}
| brake force braking force braking power
|
Bremskraftkoeffizient {m}
| braking force coefficient
|
Bremskraftregler {m} [auto]
| braking force compensator compensator
|
Bremskraftregler {pl}
| braking force compensators compensators
|
Bremskraftverstärker {m} [auto]
| brake booster
|
Bremskraftverstärker {pl}
| brake boosters
|
Bremskraftverteiler {m} [auto]
| brake power distributor
|
Bremskraftverteiler {pl}
| brake power distributors
|
Bremskraftverteilung {f}
| brake balance
|
Bremskreis {m} [auto]
| brake circuit
|
Bremskreisaufteilung {f} [auto]
| brake circuit scheme
|
Bremskreise {pl}
| brake circuits
|
Bremsleistung {f}
| brake power brake performance
|
Bremsleitung {f}
| brake line
|
Bremsleitungen {pl}
| brake lines
|
Bremslicht {m} Bremsleuchte {f}
| stop light stop lamp
|
Bremslicht {m} Bremsleuchte {f} [auto]
| brake light brake lamp
|
Bremslichter {pl} Bremsleuchten {pl}
| brake lights brake lamps
|
Bremslichter {pl} Bremsleuchten {pl}
| stop lights
|
Bremslichtschalter {m}
| brake lamp switch
|
Bremslichtschalter {pl}
| brake lamp switches
|
Bremslichtüberwachung {f} [auto]
| stop light checker
|
Bremslüfter {m} [techn.]
| brake lifting device
|
Bremslüftweg {m} [techn.]
| brake lifting path
|
Bremsmoment {n}
| braking torque
|
Bremsnabe {f} [techn.]
| rear brake hub
|
Bremsnaben {pl}
| rear brake hubs
|
Bremsnachstellung {f} Bremseneinstellung {f} Bremseinstellung {f} [techn.]
| brake adjustment
|
Bremspedal {n} [auto]
| brake pedal
|
Bremspedalen {pl}
| brake pedals
|
Bremspedalweg {m} [auto]
| brake pedal travel
|
Bremsprüfgerät {n}
| brake tester
|
Bremsprüfgeräte {pl}
| brake testers
|
Bremsprüfstand {m}
| brake roller test stand
|
Bremsprüfstände {pl}
| brake roller test stands
|
Bremsrakete {f}
| retrorocket
|
Bremsraketen {pl}
| retrorockets
|
Bremsregelkreis {m} [auto]
| brake control loop
|
Bremsregelkreise {pl}
| brake control loops
|
Bremsring {m} [techn.]
| brake ring
|
Bremsringe {pl}
| brake rings
|
Bremsrubbeln {n}
| braking growl
|
Bremssattel {m} [auto]
| caliper brake caliper
|
Bremsscheibe {f}
| brake disk [Am.] brake disc [Br.] rotor [Am.]
|
Bremsscheiben {pl}
| brake disks brake discs rotors
|
Bremsscheibenschlag {m} [auto]
| brake caliper run-out
|
Bremsschlauch {m}
| brake hose flexible brake hose
|
Bremsschläuche {pl}
| brake hoses flexible brake hoses
|
Bremsschuh {m}
| brake pad
|
Bremsschuh {m} Bremsklotzhalter {m}
| brake block holder
|
Bremsschuhe {pl}
| brake pads
|
Bremsseil {n} [auto]
| brake cable
|
Bremsseile {pl}
| brake cables
|
Bremsseilzug {m} [auto]
| brake cable pull
|
Bremssockel {m}
| brake bosses
|
Bremssprung {m}
| braking hop
|
Bremsspur {f}
| skid marks
|
Bremsspuren {pl}
| skid markss
|
Bremsstrahlung {f}
| bremsstrahlung slowing-down radiation
|
Bremsstrahlungsverluste {pl}
| energy loss by emission of bremsstrahlung
|
Bremssystem {n} mit ABS
| antilock brakes
|
bremst
| brakes
|
bremst ab
| slowd down
|
bremste
| braked
|
bremste ab
| slowed down
|
Bremsteller {m}
| brake washer
|
Bremsteller {pl}
| brake washers
|
Bremstrommel {f}
| brake drum
|
Bremstrommeln {pl}
| brake drums
|
Bremsventil {n} [auto]
| brake valve
|
Bremsventile {pl}
| brake valves
|
Bremsverband {m} [techn.]
| brake structure
|
Bremsversagen {n} [auto]
| brake failure
|
Bremsverschleißsensor {m} [techn.]
| brake wear sensor
|
Bremsverschleißsensoren {pl}
| brake wear sensors
|
Bremsverzögerung {f} [auto]
| braking deceleration
|
Bremsvorrichtung {f}
| brake mechanism
|
Bremsvorrichtungen {pl}
| brake mechanisms
|
Bremsweg {m}
| braking distance
|
Bremswiderstand {m}
| brake resistance
|
Bremswirkung {m}
| braking effect
|
Bremszylinder {m} [techn.]
| brake cylinder
|
Bremszylinder {pl}
| brake cylinders
|
Brenchleyfruchttaube {f} [ornith.]
| Chestnut-bellied Pigeon
|
brennbar {adj}
| combustible inflammable flammable
|
Brennbarkeit {f}
| combustibility
|
Brennbarkeit {f}
| inflammableness
|
Brennbarkeitsprüfung {f}
| flammability test
|
Brennebene {f}
| focal plane
|
Brenneisen {n}
| cautery cauterant
|
Brennelement {n}
| fuel assembly
|
Brennelemente {pl}
| fuel assemblies
|
brennen
| to blaze
|
brennen
| to be alight to catch alight
|
brennen (auf) jdn. aktiv werden lassen
| to sting {stung stung}
|
brennen wie Zunder
| to burn like tinder
|
Brennen {n} im offenen Feuer
| bush firing
|
Brennen {n} in einer Brenngrube
| pitfiring
|
Brennen {n} Ausbrennen {n} (einer Wunde)
| cauterization cauterisation
|
Brennen {n} brennender Schmerz
| sting
|
brennen {vi}
| to burn {burnt, burned burnt, burned}
|
brennen {vt} (Erze)
| to roast
|
brennen {vt} (Ziegel Keramik)
| to fire
|
brennen aufflammen {vi}
| to kindle
|
brennen verbrennen
| to combust
|
brennen weh tun {vi} (Wunde)
| to smart
|
brennend
| burning
|
brennend
| firing
|
brennend
| baking
|
brennend
| smarting
|
brennend {adj}
| lighted
|
brennend aufflammend
| kindling
|
brennend in Flammen
| afire
|
brennend verbrennend
| combusting
|
brennende Begierde
| consuming desire
|
Brenner {m}
| burner
|
Brenner {pl}
| burners
|
Brennerarbeitsbereich {m} [mach.]
| burner turndown range
|
Brennerarmaturen {pl} [mach.]
| burner valves and and accessories
|
Brennerarmaturengruppe {f} [mach.]
| burner valves and accessories station
|
Brennerarmaturengruppen {pl}
| burner valves and accessories stations
|
Brennerbefestigungsplatte {f} [mach.]
| burner mounting plate
|
Brennerbefestigungsplatten {pl}
| burner mounting plates
|
Brennerbefestigungsteile {pl} [mach.]
| burner fastenings
|
Brennerdralleinrichtung {f} [mach.]
| burner swirl-vane assembly burner air swirler
|
Brennerdralleinrichtungen {pl}
| burner swirl-vane assemblies burner air swirlers
|
Brennerdüse {f}
| burner nozzle
|
Brennerdüsen {pl}
| burner nozzles
|
Brennerei {f} Destille {f} Branntweinbrennerei {f} Schnapsbrennerei {f}
| distillery
|
Brennereien {pl} Destillen {pl} Branntweinbrennereien {pl} Schnapsbrennereien {pl}
| distilleries
|
Brennereinsatz mit Düsenstockhalter {m} [mach.]
| burner gun assembly with coupling yoke
|
Brennererstausstattung {f} [mach.]
| burner commissioning spares
|
Brennerfrontplatte {f} [mach.]
| burner front
|
Brennerfrontplatten {pl}
| burner fronts
|
Brennergaseinsatz {m} [mach.]
| burner gas element
|
Brennergaseinsätze {pl}
| burner gas elements
|
Brennergehäuse {n} [mach.]
| burner casing
|
Brennergürtelbelastung {f} [mach.]
| burner-belt heat release (rate)
|
Brennergürtelhöhe {f} [mach.]
| burner belt height
|
Brennerhaube {f} [mach.]
| (amonia) burner head
|
Brennerkopf {m} Brennermundstück {n} [mach.]
| burner tip assembly
|
Brennerkopfdichtung {f} [mach.]
| burner tip sealing
|
Brennerkopfdichtungen {pl}
| burner tip sealings
|
Brennerköpfe {pl} Brennermundstücke {pl}
| burner tip assemblies
|
Brennerkorb {m} [mach.]
| catalyst basket
|
Brennerkörbe {pl}
| catalyst baskets
|
Brennerlanze {f} [mach.]
| burner gun
|
Brennerlanzen {pl}
| burner guns
|
Brennerlanzenverfahreinrichtung {f} [mach.]
| burner gun retract mechanism
|
Brennerleistung {f}
| burner capacity
|
Brennerluft {f} (Primärluft) [mach.]
| burner primary air
|
Brennerluftvorlage {f} [mach.]
| burner windbox
|
Brennermuffel {m} [mach.]
| burner throat burner quarl
|
Brennermuffelkasten {m} [mach.]
| burner quarl box
|
Brennermuffelkästen {pl}
| burner quarl boxes
|
Brenneröffnung {f} Brennerloch {n}
| burner port
|
Brenneröffnungen {pl} Brennerlöcher {pl}
| burner ports
|
Brennerrücklauf {m} (Rohr im Brenner) [mach.]
| burner fuel return barrel
|
Brennerrücklaufleitung {f} [mach.]
| burner fuel return line
|
Brennerrücklaufleitungen {pl}
| burner fuel return lines
|
Brennerrücklaufmenge {f} [mach.]
| burner fuel return flow
|
Brennersteuerung {f} [mach.]
| burner management system
|
Brennersteuerungen {pl}
| burner management systems
|
Brennervorlauf {m} (Rohr im Brenner) [mach.]
| burner fuel supply barrel
|
Brennervorlaufleitung {f} [mach.]
| burner fuel supply line
|
Brennervorlaufleitungen {pl}
| burner fuel supply lines
|
Brennervorlaufmenge {f} [mach.]
| burner fuel supply flow
|
Brennerwärmebelastung {f} [mach.]
| burner heat load
|
Brennerwärmeleistung {f} [mach.]
| burner thermal ouput
|
brennfreudige Kohle {f}
| cooperative coal
|
Brenngas {f} [mach.]
| fuel gas gaseous fuel combustible gas
|
Brenngeschwindigkeit {f}
| rate of combustion
|
Brennglas {n}
| burning glass
|
Brenngläser {pl}
| burning glasses
|
Brennholz {n} Kleinholz {n}
| firewood kindling kindling wood
|
Brennhölzer {pl}
| firewoods
|
Brennkammer {f} Brennraum {m} [mach.]
| combustion chamber
|
Brennkammer {f} Einsetzkammer {f}
| packing chamber
|
Brennkammerbelastung {f} [mach.]
| combustion chamber heat release (rate)
|
Brennkammerboden {m} [mach.]
| combustion chamber floor combustion chamber bottom
|
Brennkammerdecke {f} [mach.]
| combustion chamber roof
|
Brennkammerkühlrohr {f} [mach.]
| combustion chamber cooling tube
|
Brennkammerkühlrohre {pl}
| combustion chamber cooling tubes
|
Brennkammern {pl} Brennräume {pl}
| combustion chambers
|
Brennkammern {pl} Einsetzkammern {pl}
| packing chambers
|
Brennkammerrückwand {f} [mach.]
| combustion chamber rear wall
|
Brennkammerrückwände {pl}
| combustion chamber rear walls
|
Brennkammerseitenwand {f} [mach.]
| combustion chamber side wall
|
Brennkammerseitenwände {pl}
| combustion chamber side walls
|
Brennkammerstirnwand {f} [mach.]
| combustion chamber front wall
|
Brennkammerstirnwände {pl}
| combustion chamber front walls
|
Brennkammertrichter {m} [mach.]
| furnace hopper
|
Brennkammertrichter {pl}
| furnace hoppers
|
Brennkammerwand {f} [mach.]
| combustion chamber wall
|
Brennkammerwände {pl}
| combustion chamber walls
|
Brennkapsel {f}
| saggar
|
Brennkapseln {pl}
| saggars
|
Brennnessel {f} Brennessel {f} [alt] [bot.]
| stinging nettle
|
Brennnesseln {pl} Brennesseln {pl}
| stinging nettles
|
Brennofen mit aufsteigender Flamme
| updraught (updraft [Am.]) kiln
|
Brennofen mit durchziehender Flamme
| cross-draught kiln
|
Brennofen mit einer Kammer
| single-chambered kiln
|
Brennofen mit überschlagender Flamme
| downdraught kiln
|
Brennofen {m}
| kiln pottery-kiln
|
Brennofenbau {m}
| kiln building
|
Brennphase {f}
| firing stage
|
Brennphasen {pl}
| firing stages
|
Brennplatte {f}
| shelve bat
|
Brennpunkt {m}
| combustion point
|
Brennpunkt {m}
| focal point focus
|
Brennpunkt...
| focal
|
Brennpunkte {pl}
| focal points foci
|
Brennpunkte {pl} der Ellipse
| foci of the ellipse
|
Brennraumform {f}
| combustion chamber shape
|
Brennraumgestaltung {f}
| combustion-chamber configuration
|
Brennraummulde {f} [techn.]
| combustion bowl
|
Brennraummulden {pl}
| combustion bowls
|
Brennriss {m}
| cracking
|
Brennschema {n}
| firing schedule
|
Brennschneiden {n} [techn.]
| gas cutting flame cutting
|
Brennschneider {m}
| welding torch
|
Brennschnitt {m} [techn.]
| cut line
|
Brennspiegel {m}
| concave mirror
|
Brennspiritus {m}
| denatured alcohol
|
Brennspiritus {m}
| methylated spirits [Br.]
|
Brennstab {m}
| fuel rod
|
Brennstoff aus Müll
| refuse-derived fuel
|
Brennstoff {m} Brennmaterial {n} Treibstoff {m} Kraftstoff {m}
| fuel
|
Brennstoff-Luftverhältnis-Regelung {f} [mach.]
| fuel-air ration control
|
Brennstoffanalyse {f} [mach.]
| fuel analysis
|
Brennstoffanalysen {pl}
| fuel analyses
|
Brennstoffasche {f} [mach.]
| fuel ash
|
Brennstoffaufbereitung {f} [mach.]
| fuel preperation fuel treatment
|
Brennstoffaufgabe {f} [mach.]
| fuel feed
|
Brennstoffballastgehalt {m} [mach.]
| fuel inerts content
|
Brennstoffbedarf {m}
| fuel requirement
|
Brennstoffbelastung {f}
| fuel loading
|
Brennstoffe {pl}
| combustibles
|
Brennstoffe {pl} Brennmaterialien {pl} Treibstoffe {pl} Kraftstoffe {pl}
| fuels
|
Brennstoffeigenschaft {f} [mach.]
| fuel property
|
Brennstoffeigenschaften {pl}
| fuel properties
|
Brennstoffentmischung {f} [mach.]
| fuel size segregation
|
Brennstofffilter {m}
| fuel filter
|
Brennstofffilter {pl}
| fuel filters
|
Brennstoffknappheit {f}
| fuel shortage
|
Brennstoffpumpe {f} [mach.]
| fuel feed pump
|
Brennstoffpumpen {pl}
| fuel feed pumps
|
Brennstoffschicht {f} [mach.]
| fuel bed
|
Brennstoffschichthöhe {f} [mach.]
| fuel bed depth
|
Brennstoffschichthöhenregler {m} [mach.]
| fuel bed depth regulator coal gate
|
Brennstoffsorte {f} [mach.]
| fuel grade
|
Brennstoffteilchen {n} [mach.]
| fuel particle
|
Brennstoffteilchen {pl}
| fuel particles
|
Brennstoffverbrauch {m} [mach.]
| fuel consumption
|
Brennstoffverhalten {n} [mach.]
| fuel behaviour [Br.] fuel behavior [Am.] fuel performance
|
Brennstoffverriegelung {f} [mach.]
| fuel feed interlock
|
Brennstoffvorschub {m} [mach.]
| fuel feeding
|
Brennstoffwähler {m} [mach.]
| fuel selector
|
Brennstoffwähler {pl}
| fuel selectors
|
Brennstoffwärme {f} [mach.]
| fuel heat
|
Brennstoffwurfeintrag {m} [mach.]
| spreader feeding
|
Brennstoffzelle {f}
| fuel cell
|
Brennstoffzellen {pl}
| fuel cells
|
Brennstoffzerstäubung {f} [mach.]
| fuel atomization
|
Brennstoffzuführung {f}
| fuel feed fuel supply
|
Brennstrahl {m}
| focal ray
|
brennt
| fires
|
brennt
| smarts
|
brennt ab brennt nieder brennt herunter
| burns down
|
brennt an
| burns
|
brennt durch reißt aus haut ab entläuft
| elopes
|
Brenntorf {m}
| firepeat
|
Brennverhalten {n}
| flammability
|
Brennweite {f}
| focal length
|
Brennwert {m} Wärmewert {m}
| calorific value heat rating (upper) heating value
|
Brennziegel {m} Brikett {n} Kohlenpressstein {m}
| coal-dust brick coal cake
|
Brennziegel {pl} Briketts {pl} Kohlenpresssteine {pl}
| coal-dust bricks coal cakes
|
Brenzkatechin {n}
| pyrocatechol catechol
|
brenzlig riechen
| to smell of burning
|
Brenztraubensäure {f}
| pyruvic acid
|
Brenzweinsäure {f}
| pyrotartaric acid
|
Bresche {f}
| breach
|
Bretagne {f} (Region in Frankreich) [geogr.]
| Brittany
|
bretonisch {adj} [geogr.]
| Breton
|
Brett {n} Bord {n}
| shelf
|
Brettchenweben {n}
| tablet weaving
|
Bretter {pl}
| planks
|
Bretter {pl}
| shelves
|
Bretterdach {n}
| board roof
|
Bretterdächer {pl}
| board roofs
|
brettern donnern {vi} [ugs.] (schnell fahren)
| to barrel [coll.]
|
bretternd donnernd
| barreling barrelling
|
Bretterzaun {m}
| wooden fence
|
Bretterzäune {pl}
| wooden fences
|
Brettschichtholz {n} Leimholz {n} [ugs.]
| glued laminateted timber
|
Brettspiel {n}
| board game
|
Brettspiele {pl}
| board games
|
Brettwurzel {f} [bot.]
| buttress root
|
Brettwurzeln {pl}
| buttress roots
|
Breunnerit {m} [min.]
| mesitite breunnerite
|
Brevier {n}
| breviary
|
Brewsterit {m} [min.]
| brewsterite
|
Brezel {f} Brezn {f}
| pretzel
|
bricht ab hebt auf stoppt unterbricht
| breaks
|
bricht auf
| breaks open
|
bricht hält nicht sagt ab
| reneges
|
bricht trennt
| sunders
|
Bridge {n} (Kartenspiel)
| bridge (cards game)
|
Bridgetown (Hauptstadt von Barbados)
| Bridgetown (capital of Barbados)
|
Brie {m} Briekäse {m} [cook.]
| Brie Brie cheese
|
Brief einer Frau an ihren Mann oder Freund, mit dem sie die Liebesbeziehung beendet
| Dear John letter
|
Brief eines Mannes an seine Frau oder Freundin, mit dem er die Liebesbeziehung beendet
| Dear Jane letter
|
Brief {m} Schreiben {n}
| letter
|
Briefadel {m}
| title of nobility conferred by letters patent
|
Briefbeschwerer {m}
| paper weight
|
Briefbeutel {m}
| mailbag
|
Briefbildsender {m}
| telescriptor
|
Briefbogen {m}
| (a sheet of) letter paper writing paper note paper
|
Briefbombe {f}
| letter bomb mail bomb [Am.]
|
Briefbomben {pl}
| letter bombs mail bombs
|
Briefe austragen
| to deliver letters
|
Briefe {pl}
| letters
|
Briefeinwurf {m} Briefschlitz {m}
| mail slot mailslot letterbox [Br.]
|
Briefeinwürfe {pl} Briefschlitze {pl}
| mail slots mailslots letterboxes
|
Brieffreund {m} Brieffreundin {f} Briefpartner {m} Briefpartnerin {f}
| penfriend pen friend pen pal
|
Brieffreunde {pl} Brieffreundinnen {pl} Briefpartner {pl} Briefpartnerinnen {pl}
| penfriends pen friends pen pals
|
Brieffreundschaft {f}
| correspondence with a pen friend
|
Briefgeheimnis {n}
| privacy of letters privacy of correspondence
|
Briefgeheimnis {n}
| secrecy of letter
|
Briefgeheimnis {n}
| inviolability of the mail
|
Briefkasten {m} (am Haus)
| letter-box letter box [Br.] mail box mailbox [Am.]
|
Briefkasten {m} (auf der Straße)
| post box postbox [Br.] mail box [Am.] pillar box
|
Briefkästen {pl}
| letter boxes mailboxes
|
Briefkastenadresse {f}
| accommodation address
|
Briefkastenfirma {f}
| letter-box company offshore company
|
Briefkastenfirmen {pl}
| letter-box companies offshore companies
|
Briefkopf {m}
| letterhead letter-heading
|
Briefköpfe {pl}
| letterheads
|
Briefkopierpresse {f}
| letterpress
|
Briefkurs {m} Angebotskurs {m}
| asked price
|
Briefmarke {f} Marke {f}
| postage stamp stamp
|
Briefmarken sammeln
| to collect stamps
|
Briefmarken {pl} Marken {pl}
| postage stamps stamps
|
Briefmarkenpapier {n}
| postage stamp paper
|
Briefmarkensammlung {f}
| stamp collection
|
Brieföffner {m}
| letter opener paper knife
|
Brieföffner {pl}
| letter openers paper knives
|
Brieföffnermaschine {f}
| letter-opening machine
|
Brieföffnermaschinen {pl}
| letter-opening machines
|
Briefordner {m}
| letter file
|
Briefpapier {n}
| writing paper notepaper stationery
|
Briefporto {n}
| postage for letters
|
Briefpost {f}
| letter post
|
Briefroman {m}
| epistolary novel
|
Briefromane {pl}
| epistolary novels
|
Brieftasche {f}
| billfold
|
Brieftasche {f}
| wallet [Br.]
|
Brieftaschen {pl}
| billfolds
|
Brieftaschen {pl}
| wallets
|
Brieftaube {f}
| carrier pigeon messenger pigeon homing pigeon homer
|
Brieftauben {pl}
| carrier pigeons messenger pigeons homing pigeons homers
|
Brieftelegramm {n}
| letter telegram
|
Brieftelegramme {pl}
| letter telegrams
|
Briefträger {m} Briefträgerin {f} Zusteller {m} Zustellerin {f} Postbote {m} Postbotin {f}
| postman postwoman [Br.] mailman mailwoman [Am.]
|
Briefträger {pl} Zusteller {pl} Postboten {pl}
| postmen mailmen
|
Briefträgerinen {pl} Zustellerinnen {pl} Postbotinnen {pl}
| postwomen mailwomen
|
Briefumschlag {m}
| mailer
|
Briefumschlag {m} Umschlag {m} Briefkuvert {n} Kuvert {n}
| envelope
|
Briefumschläge {pl} Umschläge {pl} Briefkuverts {pl} Kuverts {pl}
| envelopes
|
Briefumschlagwerbung {f}
| advertising on envelope
|
Briefwahl {f}
| absentee ballot [Am.]
|
Briefwahl {f}
| absentee voting
|
Briefwähler {m}
| absentee voter
|
Briefwechsel {m} Korrespondenz {f}
| correspondence exchange of letters
|
Briefzustellung {f}
| mail delivery
|
Bries {n} Brieschen {n} [cook.]
| sweetbread
|
Brigade {f}
| work team brigade
|
Brigade {f} [mil.]
| brigade
|
Brigadegeneral {m} Brigadier {m} [mil.]
| brigadier brigadier general
|
Brigadegeneräle {pl} Brigadiere {pl}
| brigadiers brigadier generals
|
Brigadekommandeur {m} [mil.]
| brigade commander
|
Brigadekommandeure {pl}
| brigade commanders
|
Brigaden {pl}
| brigades
|
Brigaden {pl}
| work teams brigades
|
Brigadier {m}
| work team leader brigadier
|
Brigant {m}
| brigand
|
Briganten {pl}
| brigands
|
Brigg {f} [naut.]
| brig
|
Brikett {n}
| briquette briquet
|
Brikettierkohle {f}
| briquetting coal briquetting grade of coal
|
Brikettierpresse {f} Brikettpresse {f}
| briquette press briquet press
|
Brikettierpressen {pl} Brikettpressen {pl}
| briquette presses briquet presses
|
Brikettierung {f} [techn.]
| briquetting agglomeration
|
Briketts {pl}
| briquettes briquets
|
Brillant {m}
| brilliant diamond
|
Brillanten {pl}
| brilliants diamonds
|
Brillantring {m}
| brilliant ring diamond ring
|
Brillantringe {pl}
| brilliant rings diamond rings
|
Brillanz {f}
| splendour
|
Brille mit Drahtgestell
| wire-rimmed glasses
|
Brille mit goldenem Gestell
| gold-rimmed glasses
|
Brille {f}
| spectacles specs [coll.]
|
Brille {f} Augengläser {pl} [Ös.]
| glasses eyeglasses
|
Brillen-Distelschwanzschlüpfer {m} [ornith.]
| Eye-ringed Thistletail
|
Brillenameisenpitta [ornith.]
| Streak-chested Antpitta
|
Brillenband {n}
| glasses lace
|
Brillenbänder {pl}
| glasses laces
|
Brillenbügel {m} Bügel {m}
| earpiece side piece
|
Brillenbügel {m} Bügel {m}
| frame temple temple [Am.]
|
Brillenbügel {pl} Bügel {pl}
| earpieces side pieces
|
Brillenbügel {pl} Bügel {pl}
| frame temples temples
|
Brillenbuschammer {f} [ornith.]
| White-rimmed Brush Finch
|
Brillendrossel {f} [ornith.]
| African Bare-eyed Thrush
|
Brillenente {f} [ornith.]
| Surf Scoter (Melanitta perspicillata)
|
Brillenetui {n}
| spectacle case glasses box
|
Brillenetuis {pl}
| spectacle cases glasses boxes
|
Brillenfassung {f} Brillengestell {n} Brillenrahmen {m}
| eyeglass frame spectacles frame rim
|
Brillenfassungen {pl} Brillengestelle {pl} Brillenrahmen {pl}
| eyeglass frames spectacles frames rims
|
Brillenfruchttaube {f} [ornith.]
| White-eyed Imperial Pigeon
|
Brillenglas {n} Glas {n}
| spectacles glass ophthalmic lens lens
|
Brillengläser {pl} Gläser {pl}
| spectacles glasses ophthalmic lenses lenses
|
Brillengrasmücke {f} [ornith.]
| Spectacled Warbler (Sylvia conspicillata)
|
Brillenkakadu {m} [ornith.]
| Blue-eyed Cockatoo
|
Brillenkauz {m} [ornith.]
| Spectacled Owl
|
Brillenkette {f}
| glasses chain
|
Brillenketten {pl}
| glasses chains
|
Brillenkreisschnabel {m} [ornith.]
| Eye-ringed Flatbill
|
Brillenmonarch {m} [ornith.]
| Spectacled Monarch
|
Brillenoptik {f}
| spectacle optics
|
Brillenpapageimeise {f} [ornith.]
| Spectacled Parrotbill
|
Brillenpelikan {m} [ornith.]
| Australian Pelican
|
Brillenpfäffchen {n} [ornith.]
| Variable Seedeater
|
Brillenpinguin {m} [ornith.]
| Jackass Penguin
|
Brillenschlange {f} Kobra {f} [zool.]
| cobra spectacled cobra
|
Brillenschlange {m} [pej.] (Brillenträger)
| four-eyes [pej.]
|
Brillenschlangen {pl} Kobras {pl}
| cobras spectacled cobras
|
Brillenschweinswal {m} [zool.]
| spectacled porpoise Australophocaena dioptrica
|
Brillenseeschwalbe {f} [ornith.]
| Spectacled Tern
|
Brillensericornis [ornith.]
| Buff-faced Sericornis
|
Brillensibia [ornith.]
| Spectacled Barwing
|
Brillensichler {m} [ornith.]
| White-faced Ibis
|
Brillensperlingspapagei {m} [ornith.]
| Spectacled Parrotlet
|
Brillenspinnenjäger {m} [ornith.]
| Greater Yellow-eared Spiderhunter
|
Brillenstärling {m} [ornith.]
| Yellow-headed Blackbird
|
Brillensteckscheibe {f} [techn.]
| spectacle blind
|
Brillentaube {f} [ornith.]
| Mourning Collared Dove
|
Brillenteiste {f} [ornith.]
| Spectacled Guillemot
|
Brillenträger {m} Brillenträgerin {f}
| spectacle wearer wearer of glasses
|
Brillenträger {pl} Brillenträgerinnen {pl}
| spectacle wearers wearers of glasses
|
Brillentyrann {m} [ornith.]
| Spectacled Tyrant
|
Brillenwaldsänger {m} [ornith.]
| Spectacled Redstart
|
Brillenweber {m} [ornith.]
| Spectacled Weaver
|
Brilliantsalmler {m} (Moenkhausia pittieri) [zool.]
| diamond tetra
|
brillieren {vi}
| to shine {shone shone}
|
brillierend
| shining
|
brilliert
| shone
|
Brinellhärte {f} [techn.]
| Brinell hardness
|
Bring deinen ... mit!
| Bring your ... with you!
|
Bring Ordnung in dein Leben!
| Clean up your act!
|
Bringen Sie ihn doch nicht in Verlegenheit!
| Spare his blushes!
|
Bringen Sie mir doch bitte mal die Geräte.
| Bring me the tools, will you?
|
bringen mitbringen herbringen anbringen {vt}
| to bring {brought brought}
|
bringend
| bringing
|
Bringer {m}
| bringer
|
bringt an befestigt heftet an
| affixes
|
bringt auf die Bank zahlt ein
| banks
|
bringt dar
| offers
|
bringt durcheinander verwechselt verwirrt
| muddles
|
bringt ein bringt herein fährt ein
| brings in
|
bringt ein erbringt bringt hervor bringt wirft ab
| yields
|
bringt herein
| introduces
|
bringt hervor schafft
| creates
|
bringt mit
| brings along
|
bringt vor
| brings forward
|
bringt wieder
| brings back returns to reestablishes
|
bringt zum Schweigen
| silences
|
brisant (Situation) {adj}
| volatile
|
brisant {adj}
| explosive highly explosive highly charged controversial
|
brisante Sprengstoffe
| highly explosive materials
|
Brisanz einer Sache
| explosive nature of a matter
|
Brisanz {f}
| explosive nature explosiveness
|
Brisanz {f} [mil.]
| explosive force
|
Brisbane (Stadt in Australien)
| Brisbane (city in Australia)
|
Bristolkarton {m}
| envelope lining paper
|
Brite {m} Britin {f}
| pommy pommie [Austr.] [pej.]
|
Brite {m} Britin {f}
| Briton British (man woman) Brit
|
Britisch Columbia (Provinz Kanadas) Hauptstadt: Victoria [geogr.] , Kanada
| British Columbia capital: Victoria
|
Britisch Kurzhaar {f} -BKH- (Katzenrasse) [zool.]
| British Shorthair
|
britisch {adj} -brit.-
| British
|
Britische Fremdenverkehrsbehörde
| British Tourist Authority -BTA-
|
Britische Jungferninseln [geogr.]
| Virgin Islands (British) (vg)
|
Britische Kriminalpolizei
| Criminal Investigation Department -CID-
|
britische Luftfahrtsgesellschaft
| British Airways -BA-
|
Britische Luftwaffe
| Royal Air Force -RAF-
|
Britische Marine
| Royal Navy -RN-
|
Britische Marineinfanterie
| Royal Marines
|
britische Münzeinheit
| sovereign
|
britische Norm
| British Standard -BS-
|
Britische Normungsorganisation
| British Standards Institution -BSI-
|
britische Privatschule {f}
| public school [Br.]
|
britische Rundfunkanstalt
| British Broadcasting Company -BBC-
|
britische Schulabschlussprüfung
| General Certificate of Education -GCE- General Certificate of Secondary Education -GCSE- [Br.]
|
britische Zeitschrift im Gesundheitswesen
| Health Service Journal -HSJ- [Br.]
|
britischer Automobilclub
| Automobile Association [Br.] -AA-
|
britischer Standard für Gewinde [techn.]
| British Standard Pipe thread -BSP-
|
britischer Tierschutzverein
| the Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals -RSPCA- [Br.]
|
Britischer Verdienstorden
| Officer of the Order of the British Empire -OBE-
|
britischer Zentner (ca. 50,8 kg)
| (long) hundredweight [Br.]
|
Britisches Rotes Kreuz
| British Red Cross Society -BRCS-
|
Britisches Territorium im Indischen Ozean [geogr.]
| British Indian Ocean Territory (io)
|
Britpop {m} [mus.]
| Britpop
|
Broadcast-Adresse {f} [comp.]
| broadcast address
|
Broccoli-Koralle {f} Blumenkohl-Koralle {f} (Nephthea sp.) [zool.]
| tree coral
|
Brochantit {m} [min.]
| brochantite
|
bröckeliges Gestein
| friable rock
|
Brocken {m}
| hunk
|
Brocken {m} Kloß {m} (von Fleisch)
| gobbet
|
Brocken {m} Stück {n} Fetzen {m}
| snatch
|
Brocken {pl}
| gobbets
|
Brocken {pl}
| hunks
|
bröcklig bröckelig blättrig {adj}
| flaky
|
bröcklig bröckelig krümelig bröselig brüchig {adj}
| friable fragile shredded
|
Bröckligkeit {f} Brüchigkeit {f}
| friability crumbliness
|
Brodeln {n}
| hubble-bubble
|
brodeln {vi}
| to bubble
|
brodeln {vi} (im Krater Dämpfe)
| to seethe to swirl
|
brodelnd
| bubbling
|
brodelnd
| seething swirling
|
Brogue-Schuh {m} Budapester Schuh (mit gestanzten Löchern verzierter Schuh)
| wingtip shoe wingtip brogue shoe
|
Brokat {m} Brokatstoff {m} [textil.]
| brocade
|
Brokkoli {m} Broccoli {m} [bot.]
| broccoli
|
Brokkolisuppe {f} Broccolicremesuppe {f} [cook.]
| cream of broccoli soup
|
Brolgakranich {m} [ornith.]
| Brolga
|
Brom {n} [chem.]
| bromine
|
Bromargyrit {m} [min.]
| bromargyrite bromyrite
|
Brombeere {f} [bot.]
| blackberry
|
Brombeeren {pl}
| blackberries
|
Brombeerstrauch {m} [bot.]
| blackberry bush
|
Brombeersträucher {pl}
| blackberry bushes
|
Bromelienstärling {m} [ornith.]
| Jamaican Blackbird
|
Bromid {n} [chem.]
| bromide
|
Bromierung {f} [chem.]
| bromination
|
Bromsilberdruck {m}
| bromide
|
Bromverbindung {f} [chem.]
| bromine compound
|
Bromverbindungen {pl}
| bromine compounds
|
Bromzahl {f} [chem.]
| bromine number
|
Bronchial... bronchial {adj} [anat.]
| bronchial
|
Bronchialasthma {m} [med.]
| bronchial asthma
|
Bronchialsystem {n} [anat.]
| bronchial system
|
Bronchien {pl}
| bronchi
|
Bronchitis {f} Entzündung der Bronchien [med.]
| bronchitis
|
Bronchodilatation {f} Erweiterung verengter Bronchien [med.]
| bronchodilatation
|
Bronchopneumonie {f} Lungenentzündung {f} [med.]
| bronchopneumonia bronchial pneumonia
|
bronchopulmonal Lungen... [med.]
| bronchopulmonary chest-related
|
Bronchoskopie {f} Untersuchung der Atemwege [med.]
| bronchoscopy
|
Bronchospasmus {m} Krampfzustand der Bronchialmuskulatur [med.]
| bronchospasm
|
Bronchus {m} [anat.]
| bronchus
|
Brontosaurus {m} [zool.]
| brontosaurus
|
Bronze {f}
| bronze
|
Bronzebrillenvogel {m} [ornith.]
| Palau White-eye
|
Bronzedrongo [ornith.]
| Bronzed Drongo
|
Bronzedrossling {m} [ornith.]
| Northern Pied Babbler
|
bronzefarben bronze {adj}
| bronze bronze-coloured [Br.] bronze-colored [Am.]
|
Bronzeflecktaube {f} [ornith.]
| Emerald-spotted Wood Dove
|
Bronzeflügeltaube {f} [ornith.]
| Common Bronzewing
|
Bronzefruchttaube {f} [ornith.]
| Green Imperial Pigeon
|
Bronzeglanzvogel {m} [ornith.]
| Bronzy Jacamar
|
Bronzeguan {m} [ornith.]
| Dusky-legged Guan
|
Bronzekiebitz {m} [ornith.]
| Southern Lapwing
|
Bronzekolibri {m} [ornith.]
| Coppery Emerald
|
Bronzekopfamazilie {f} [ornith.]
| White-bellied Emerald
|
Bronzekrankheit {f} Bronzepest {f} [med.]
| bronze disease
|
Bronzekuckuck {m} [ornith.]
| Golden-Bronze Cuckoo
|
Bronzelegierung {f}
| bronze alloy
|
Bronzelegierungen {pl}
| bronze alloys
|
Bronzemedaille {f}
| bronze medal
|
Bronzemedaillen {pl}
| bronze medals
|
Bronzemistelfresser {m} [ornith.]
| Solomon Is Flowerpecker
|
Bronzenektarvogel {m} [ornith.]
| Bronze Sunbird
|
Bronzeorganist {m} [ornith.]
| Green-throated Euphonia
|
Bronzerücken-Fruchttaube {f} [ornith.]
| Mountain Rufous-be. Fruit Pigeon
|
Bronzeschiffornis [ornith.]
| Trush-like Manakin
|
Bronzeschneehöschen {n} [ornith.]
| Glowing Puffleg
|
Bronzeschwalbe {f} [ornith.]
| Forest Swallow
|
Bronzeschwanzeremit {m} [ornith.]
| Hook-billed Hermit
|
Bronzeschwanzfasan {m} [ornith.]
| Sumatran Peacock-Pheasant
|
Bronzeschwanzsaphir {m} [ornith.]
| Golden-tailed Sapphire
|
Bronzespecht {m} [ornith.]
| Golden-green Woodpecker
|
Bronzetrogon {m} [ornith.]
| Mexican Trogon
|
Bronzetyrann {m} [ornith.]
| Bronze-olive Pygmy Tyrant
|
Bronzezeit {f} [hist.]
| Bronze Age
|
Bronzit {m} [min.]
| bronzite
|
Brooklyn {n} (Stadtteil von New York)
| Brooklyn (borough of New York City)
|
Brosame {f} (literarisch)
| crumb
|
Brosamen {pl}
| crumbs
|
Brosche {f}
| brooch
|
Broschen {pl}
| brooches
|
broschiert {adj}
| paper paper-bound
|
broschierte Ausgabe eines Buches
| paper edition of a book
|
Broschüre {f} Büchlein {n} Bändchen {n}
| booklet
|
Broschüre {f} Prospekt {m,n}
| brochure
|
Broschüre {f} Werbeprospekt {n}
| leaflet
|
Broschüren {pl} Büchlein {pl} Bändchen {pl}
| booklets
|
Broschüren {pl} Prospekt {pl}
| brochures
|
Brot {n}
| bread
|
Brotarbeit {f}
| a survival job
|
Brotaufstrich {m} [cook.]
| parfait
|
Brotbacken {n} [cook.]
| bread baking
|
Brotbackmischung {f} [cook.]
| bread mix
|
Brotbelag {m} [cook.]
| bread spread
|
Brotbeutel {m}
| breadbag
|
Brotbeutel {m}
| haversack
|
Brotbeutel {pl}
| breadbags
|
Brotbrett {n}
| breadboard
|
Brötchen {n} Semmel {f} Wecken {m} Schrippe {f} [cook.]
| roll bread roll
|
Brötchen {n} Teilchen {n} Rosinenbrötchen {n}
| bun
|
Brötchen {pl} Rosinenbrötchen {pl}
| buns
|
Brötchen {pl} Semmeln {pl} Wecken {pl} Schrippen {pl}
| rolls bread rolls
|
Brote {pl}
| breads
|
Broteinheit {f}
| carbohydrate exchange [Br.] bread unit [Am.]
|
Broteinwickelpapier {n}
| bread wrapping paper
|
Brotende {n}
| end of the bread butt of the bread
|
Broterwerb {m}
| living earning a living
|
Brotgetreide {n}
| breadstuffs
|
Brotherr {m} [obs.]
| employer
|
Brotkasten {m}
| bread bin bread box
|
Brotkorb {m}
| bread basket breadbasket
|
Brotkörbe {pl}
| bread baskets breadbaskets
|
Brotkrume {f} Krume {f} Brotkrümel {n}
| breadcrumb crumb
|
Brotkrumen {pl} Krumen {pl} Brotkrümel {pl}
| breadcrumbs crumbs
|
Brotkruste {f} Brotrinde {f} , Rinde
| crust bread crust
|
Brotkrusten {pl} Brotrinden {pl}
| crusts bread crusts
|
Brotlaibe {pl}
| loaves of bread
|
Brotmangel {m}
| bread shortage lack of bread
|
Brotmesser {n}
| bread knife
|
Brotmesser {pl}
| bread knives
|
Brotschale {f}
| bread bowl
|
Brotscheibe {f}
| slice (of bread)
|
Brotscheiben {pl}
| slices
|
Brotschneidemaschine {f}
| bread cutter bread slicer
|
Brotschneidemaschinen {pl}
| bread cutters bread slicers
|
Brotschnitte {f}
| slice of bread
|
Brotschnitten {pl}
| slices of bread
|
Brottopf {m} [cook.]
| bread crock
|
Brottöpfe {pl}
| bread crocks
|
Brotverdiener {m} Ernährer {m} Geldverdiener {m}
| breadwinner bread-earner
|
Brotverdiener {pl} Ernährer {pl} Geldverdiener {pl}
| breadwinners bread-earners
|
Brownsche Molekularbewegung {f} Brownsche Bewegung {f} [phys.]
| Brownian motion Brownian movement
|
Brownsittich {m} [ornith.]
| Northern Rosella
|
Brubruwürger {m} [ornith.]
| Brubru Shrike
|
Bruch {m,n} Bruchwald {m} Waldmoor {n} Bruchmoor {n}
| forest mire
|
Bruch {m}
| break breaking
|
Bruch {m}
| breakage
|
Bruch {m} der Neutralität
| breach of neutrality
|
Bruch {m} des Eheversprechens
| breach of promise
|
Bruch {m} durch Anprall
| concussion damage
|
Bruch {m} [geol.]
| fracture rupture failure fall fault disturbance
|
Bruch {m} [math.]
| fraction
|
Bruch {m} [med.] [ugs.]
| rupture
|
Bruch {m} [techn.]
| fracture
|
Bruch {m} Bruchrechnung {f} Stückchen {n}
| fraction
|
Bruch {m} Bruchteil {m}
| fraction
|
Bruch {m} Knochenbruch {m} Fraktur {f} [med.]
| fracture
|
Bruch {m} Riss {m}
| disruption
|
Bruchband {n} [med.]
| truss hernial
|
Bruchbau {m} [min.]
| roof-fall exploitation caving
|
Bruchbedingung {f}
| fracture condition
|
Bruchbedingungen {pl}
| fracture conditions
|
Bruchbelastung {f}
| breaking load
|
Bruchbude {f}
| ramshackle hut
|
Bruchdehnung {f}
| tensile stretch breaking elongation elongation at break maximum elongation
|
Brüche {pl}
| breakings
|
Brüche {pl}
| fractures
|
Brüche {pl} Bruchteile {pl}
| fractions
|
Brüche {pl} Knochenbrüche {pl} Frakturen {pl}
| fractures
|
Brüche {pl} Risse {pl}
| disruptions
|
Brucherscheinungen {pl}
| break phenomena
|
Bruchfeld {n}
| fracture(d) zone fault mosaic cavities caved goaf
|
Bruchfelder {pl}
| fracture(d) zones fault mosaics cavitiess caved goafs
|
Bruchfestigkeit {f}
| breaking strength fracture strength rupture strength break resistance
|
Bruchfestigkeit {f} (Bruchmodul)
| modulus of rupture
|
Bruchfläche {f}
| fracture plane fracture surface failure surface plane of fracture plane of a rupture plane of a break
|
Bruchflächen {pl}
| fracture planes fracture surfaces failure surfaces planes of fractures planes of ruptures planes of breaks
|
Bruchgrenze {f}
| ruputure limit breaking limit
|
Bruchgrenze {f} [techn.] (Festigkeit)
| ultimate strength
|
Bruchgrenzen {pl}
| ruputure limits breaking limits
|
brüchig werden verschleißen
| to perish
|
brüchig {adj}
| cracky
|
Bruchkante {f} Abbruchkante {f} [geol.]
| scarp [Br.]
|
Bruchkanten {pl} Abbruchkanten {pl}
| scarps
|
Bruchkraft {f}
| breaking strength
|
Bruchkriterien {pl}
| failure criterions
|
Bruchkriterium {n}
| failure criterion
|
bruchlanden {vi} eine Bruchlandung machen
| to crash-land
|
Bruchlandung {f}
| crash landing
|
Bruchlandungen {pl}
| crash landings
|
Bruchlast {f} [techn.]
| break load breaking load collapse load rupture load
|
Bruchlast {f} [techn.]
| overrange without destruction
|
Bruchlastspielzahl {f} [techn.]
| number of cycles to failure
|
Bruchlinie {f}
| yield line
|
Bruchlinie {f}
| break line breaking line fracture line fault line caving line fault trace
|
Bruchlinien {pl}
| break lines breaking lines fracture lines fault lines caving lines fault traces
|
Bruchlinien {pl}
| yield lines
|
Bruchmechanik {f}
| fracture mechanics
|
Bruchrechnung {f} [math.]
| fractions
|
Bruchschaden {m} Bruchstellen {pl}
| breakages
|
Bruchschieferung {f} [550+] [geol.]
| fracture cleavage
|
bruchsicher {adj}
| break-proof
|
Bruchsicherheit {f}
| safety against rupture
|
Bruchspalte {f} [geol.]
| fracture cleavage
|
Bruchspalten {pl}
| fracture cleavages
|
Bruchspannung {f}
| breaking stress fracture stress failure stress
|
Bruchstein {m}
| quarrystone quarry block
|
Bruchstein {m} Bruchgestein {n} Trümmer {m}
| rubble
|
Bruchsteine {pl}
| quarrystones quarry blocks
|
Bruchsteine {pl} Bruchgesteine {pl} Trümmer {pl}
| rubbles
|
Bruchsteinmauer {f} [constr.]
| dry-stone wall
|
Bruchsteinmauern {pl}
| dry-stone walls
|
Bruchsteinmauerwerk {n} [constr.]
| quarry
|
Bruchsteinschüttung {f} [constr.]
| quarrystone rubble
|
Bruchsteinschüttungen {pl}
| quarrystone rubbles
|
Bruchstelle {f}
| breakage
|
Bruchstelle {f}
| breaking point
|
Bruchstelle {f}
| site of fracture
|
Bruchstelle {f} [geol.]
| diaclase (failure without sliding)
|
Bruchstellen {pl}
| breaking points
|
Bruchstellen {pl}
| sites of fracture
|
Bruchstrich {m}
| horizontal line
|
Bruchstrich {m} [math.]
| fraction bar fraction line
|
Bruchstriche {pl}
| fraction bars
|
Bruchstück {n}
| fractionary
|
Bruchstück {n}
| piece
|
Bruchstück {n} Fragment {n}
| fragment
|
Bruchstück {n} Klast {m} [geol.]
| fragment clast
|
Bruchstück {n} Stück {n}
| piece
|
Bruchstücke {pl}
| fragments clasts
|
Bruchstücke {pl} Fragmente {pl}
| fragments
|
Bruchstücke {pl} Stücke {pl}
| pieces
|
Bruchstufe {f} (morphologisch)
| fault scarp fault cliff kern but
|
Bruchsystem {n} [geol.]
| system of faults
|
Bruchsysteme {pl}
| systems of faults
|
Bruchteil {m}
| trickle [fig.]
|
Bruchteile {pl}
| trickles
|
Bruchwasserläufer {m} [ornith.]
| Wood Sandpiper (Tringa glareola)
|
Bruchwinkel {m}
| angle of break fracture angle
|
Bruchwinkel {pl}
| angles of break fracture angles
|
Bruchzähigkeit {f}
| fracture toughness
|
Bruchzahl {f}
| fraction number
|
Bruchzahlen {pl}
| fraction numbers
|
Bruchzins {m} [fin.]
| broken interest
|
Bruchzone {f} [geol.]
| rupture zone fault zone ruptured zone caving zone fracture zone crushing zone fault belt rift zone
|
Bruchzonen {pl}
| rupture zones fault zones ruptured zones caving zones fracture zones crushing zones fault belts rift zones
|
Brucit {m} [min.]
| brucite
|
Brücke {f}
| bridge
|
Brücke {f}
| bridgework
|
Brücke {f}
| jumper
|
Brücken {pl}
| bridges
|
Brückenachse {f}
| centre line of bridge
|
Brückenachsen {pl}
| centre lines of bridge
|
Brückenbelag {m}
| bridge flooring
|
Brückenbreite {f}
| bridge width
|
Brückenechse {f}
| tuatara
|
Brückenfahrbahn {f}
| bridge deck
|
Brückenfahrbahnen {pl}
| bridge decks
|
Brückengeländer {n}
| parapet
|
Brückengeländer {pl}
| parapets
|
Brückengewindestück {n}
| swivel swivel plug
|
Brückengewindestücke {pl}
| swivels swivel plugs
|
Brückengleichrichter {m} [electr.]
| bridge rectifier
|
Brückengleichrichter {pl}
| bridge rectifiers
|
Brückenhaubensyndrom {n} Gasperini-Syndrom {n} [med.]
| tegmental syndrome
|
Brückenkopf {m}
| bridgehead bridge head
|
Brückenkopf {m}
| toehold
|
Brückenköpfe {pl}
| bridgeheads
|
Brückenköpfe {pl}
| toeholds
|
Brückenkran {m}
| overhead crane gantry crane pulley block
|
Brückenkräne {pl}
| overhead cranes gantry cranes pulley blocks
|
Brückenkreis {m}
| bridge circuit
|
Brückenkreise {pl}
| bridge circuits
|
Brückenlängsachse {f}
| longitudinal axis of bridge
|
Brückenlängsachsen {pl}
| longitudinal axes of bridge
|
Brückenlegepanzer {m} [mil.]
| armoured bridge layer
|
Brückenlegepanzer {pl}
| armoured bridge layers
|
Brückenmittelteil {n}
| bridge central part
|
Brückenmittelteile {pl}
| bridge central parts
|
Brückenpfeiler {m} Pfeiler {m}
| bridge pier pier
|
Brückenpfeiler {pl} Pfeiler {pl}
| bridge piers piers
|
Brückenschaltung {f}
| bridge circuit
|
Brückenschaltungen {pl}
| bridge circuits
|
Brückenscheibe {f}
| bridgewasher
|
Brückenscheiben {pl}
| bridgewashers
|
Brückenstecker {m}
| strapping plug
|
Brückenstecker {pl}
| strapping plugs
|
Brückenteil 10m Festpunktseite
| 10m bridge part near fixed point
|
Brückenteil 10m Lospunktseite
| 10m bridge part near pendulum support
|
Brückenteil {n}
| bridge part
|
Brückenteile {pl}
| bridge parts
|
Brückenträgerstoß {m}
| bridge joint
|
Brückenwaage {f} (für Fahrzeuge)
| weighbridge weigh bridge
|
Brückenwaagen {pl}
| weighbridges weigh bridges
|
Brüden {m}
| exhaust vapour
|
Brüdenbrenner {m} [mach.]
| vapour burner
|
Brüdenbrenner {pl}
| vapour burners
|
Brüdendampf {m} [techn.]
| flash steam
|
Brüdenfilter {n} [mach.]
| vapour (electrostatic) precipitator vapour ESP
|
Brüdenfilter {pl}
| vapour precipitators vapour ESPs
|
Brüdenventilator {m} [mach.]
| vapour fan
|
Brüdenventilatoren {pl}
| vapour fans
|
Brüdenverdampfer {m} [mach.]
| brine evaporator
|
Brüdenverdampfer {pl}
| brine evaporators
|
Bruder {m}
| brother
|
Bruder {m} [relig.]
| brethren brother
|
Bruder {m} Schwester {f} Geschwister {n}
| sibling
|
Brüder {pl}
| brothers
|
Brüderchen und Schwesterchen (Märchen)
| Brother and Sister
|
Brüderchen {n} Brüderlein {n} kleiner Bruder
| kid brother little brother baby brother
|
Bruderkrieg {m}
| fratricidal war
|
Bruderkriege {pl}
| fratricidal wars
|
Brüderlein {n}
| baby brother little brother
|
brüderlich {adj}
| brotherly
|
brüderlich {adj}
| fraternal
|
Brüderlichkeit {f}
| brotherliness
|
Bruderliebe {f}
| brotherly love
|
brudermörderisch {adj}
| fratricidal
|
Bruderschaft {f}
| brotherhood
|
Brüderschaft {f}
| brotherhood
|
Brüderschaft {f}
| fraternity
|
Bruderschaft {f} Fraternität {f}
| fraternity confraternity
|
Bruderschaften {pl}
| brotherhoods
|
Bruderzwist {m}
| fraternal strife
|
Brügge {n} (Stadt in Belgien)
| Bruges (city in Belgium)
|
Brühe {f} Fleischbrühe {f} [cook.]
| broth
|
Brühe {f} Grundbrühe {f} Sud {m} [cook.]
| stock
|
Brühen {pl} Fleischbrühen {pl}
| broths
|
Brühwurst {f} [cook.]
| kielbasa sausage
|
Brühwurste {pl}
| kielbasa sausages
|
Brüllaffe {m} [zool.]
| howler monkey howler
|
Brüllaffen {pl}
| howler monkeys howlers
|
brüllen
| to roar
|
brüllen grölen {vi}
| to bellow
|
brüllen schreien {vi}
| to holler to holler out
|
brüllen schreien {vi}
| to squall
|
brüllend
| roaring
|
brüllend grölend
| bellowing
|
brüllend schreiend
| hollering hollering out
|
brüllend schreiend
| squalling
|
brüllt schreit
| squalls
|
brüllte schrie
| squalled
|
Brummbär {m}
| growler grumbler
|
Brummbären {pl}
| growlers grumblers
|
Brummbass {m}
| rumbling bass
|
Brummeinkopplung {f} [electr.]
| hum pick up
|
Brummen {n} Dröhnen {n} Summen {n}
| drone
|
brummen {vi}
| to hum
|
brummend
| humming
|
brummfrei {adj} [electr.]
| hum-free
|
Brummfrequenz {f} [electr.]
| hum frequency
|
brummig mürrisch unleidlich grantig {adv}
| grumpily
|
brummig mürrisch unleidlich grantig bärbeißig verdrießlich sauertöpfisch [ugs.] {adj}
| grumpy
|
brummiger mürrischer unleidlicher grantiger bärbeißiger
| grumpier
|
Brummschädel {m} Kopfschmerz {m} Kopfweh {n}
| headache
|
Brummspannung {f}
| hum voltage
|
Brummspannung {f} Welligkeit {f}
| ripple
|
Brummstörung {f} [electr.]
| hum trouble
|
Brunei [geogr.]
| Brunei (bn)
|
brünett {adj}
| brunette dark-haired
|
Brünette {f}
| brunette
|
Brünetten {pl}
| brunettes
|
Brünieren {n} (Stahl)
| bronzing browning burnishing
|
Brunnen {m}
| fountain
|
Brunnen {m} Brunnenschacht {m} Quelle {f}
| well
|
Brunnen {pl}
| fountains
|
Brunnen {pl} Brunnenschächte {pl} Quellen {pl}
| wells
|
Brunnenabsenkung {f}
| well sinking
|
Brunnenauflassung {f}
| well abandonment
|
Brunnenbau {m}
| well digging well boring well construction
|
Brunnenbauer {m} Brunnenbauerin {f}
| well digger well borer well sinker
|
Brunnenbauer {m} Kieferfisch {m} [zool.]
| jawfish
|
Brunnenbauer {pl} Brunnenbauerinnen {pl}
| well diggers well borers well sinkers
|
Brunnenbautechnologie {f}
| well technology
|
Brunnenbecken {n}
| basin of a fountain
|
Brunnenbohrer {m} [670.2+680+] [mach.]
| well drill well drill tool
|
Brunnenbohrer {pl}
| well drills well drill tools
|
Brunnenergiebigkeit {f}
| well production capacity of a well yield of a well discharge of a well output of a well
|
Brunnenfigur {f}
| sculpture on a fountain fountain figure
|
Brunnenfiguren {pl}
| sculptures on a fountain fountain figures
|
Brunnenfigurengruppe {f}
| fountain figure group
|
Brunnenfigurengruppen {pl}
| fountain figure groups
|
Brunnenfilter {m} [682.2+] [techn.]
| well filter
|
Brunnenfilter {pl}
| well filters
|
Brunnenhaus {n}
| pump room
|
Brunnenhäuser {pl}
| pump rooms
|
Brunnenkresse {f} [bot.] [cook.]
| watercress
|
Brunnenschacht {m}
| well shaft
|
Brunnenschächte {pl}
| well shafts
|
Brunnenvergiftung {f}
| water poisoning
|
Brunnenwasser {n}
| well water
|
Brunst {f} Brunft {f} Brunstzeit {f} Brunftzeit {f} Paarungszeit {f} [zool.]
| mating season rut rutting season heat
|
brunsten brunften
| to rut (male) to be in heat to be on heat (female)
|
brunstend brunftend
| rutting being in heat
|
brünstig brünftig {adj}
| rutting in rut (male) in heat on heat (female)
|
brüskieren vor den Kopf stoßen {vt}
| to snub
|
brüskierend vor den Kopf stoßend
| snubbing
|
brüskiert vor den Kopf gestoßen
| snubbed
|
Brust {f} [anat.]
| breast
|
Brust {f} Brustkorb {m} Brustkasten {m} [anat.]
| chest
|
Brust {f} Busen {m}
| bust
|
Brust...
| mammary
|
Brust...
| pectoral
|
Brustamputation {f} Mammaamputation {f} Ablatio mammae [med.]
| amputation of the breast breast ablation
|
Brustband-Ameisenfänger {m} [ornith.]
| Pectoral Antwren
|
Brustband-Grundschnäpper {m} [ornith.]
| Black-banded Flycatcher
|
Brustband-Honigfresser {m} [ornith.]
| Banded Honeyeater
|
Brustband-Sturmvogel {m} [ornith.]
| Collared Petrel
|
Brustbandeisvogel {m} [ornith.]
| Blue-banded Kingfisher
|
Brustbandhäherling {m} [ornith.]
| Greater Necklaced Laughing Thrush
|
Brustbandprinie {f} [ornith.]
| Black-chested Prinia
|
Brustbandtapaculo [ornith.]
| Rusty-belted Tapaculo
|
Brustbandtyrann {m} [ornith.]
| Ringed Antpipit
|
Brustbandvireo {m} [ornith.]
| Chestnut-sided Shrike Vireo
|
Brustbein {n} Sternum {n} [anat.]
| sternum breastbone
|
Brustbein... [anat.]
| sternal
|
Brustbeine {pl}
| sternums breastbones
|
Brustbeinfortsatz {m} [anat.] [zool.]
| episternum
|
Brustbeschwerden {pl} [med.]
| chest troubles
|
Brustbeutel {m}
| money bag (worn around the neck)
|
Brustbeutel {pl}
| money bags
|
Brustbild {n}
| half length portrait
|
Brustbilder {pl}
| half length portraits
|
Brustdrüse {f} [anat.]
| mammary gland
|
Brustdrüsen {pl}
| mammary glands
|
Brüste {pl}
| breasts
|
Brustfell {n} [anat.]
| pleura
|
Brustfleck-Flachschnabel {m} [ornith.]
| Black-breasted Flatbill Flycatcher
|
Brustflecken-Papageimeise {f} [ornith.]
| Spot-breasted Parrotbill
|
Brustfleckentangare {f} [ornith.]
| Puerto Rican Tanager
|
Brustfleckentimalie {f} [ornith.]
| Lesser Wren Babbler
|
Brustflecksegler {m} [ornith.]
| White-chested Swift
|
Brustgurt {m}
| chest strap
|
Brustgurte {pl}
| chest straps
|
Brusthaar {n}
| chest hair
|
Brusthaare {pl}
| chest hair
|
Brustharnisch {m} Brustplatte {f}
| breastplate
|
Brustharnische {pl} Brustplatten {pl}
| breastplates
|
Brusthöhendurchmesser {m}
| diameter at breast height
|
Brustholz {n} [constr.]
| soldier beam
|
Brustimplantat {n} [med.]
| breast implant
|
Brustimplantate {pl}
| breast implants
|
Brustkorb {m} Thorax {m} [anat.]
| thorax rib cage ribcage
|
Brustkörbe {pl}
| thoraxes
|
Brustkrankheit {f} [med.]
| breast disease
|
Brustkrankheiten {pl}
| breast diseases
|
Brustkrebs {m} [med.]
| breast cancer
|
Brustleier {f} [mus.]
| breast drill
|
Brustlymphgang {m} Brust... [anat.]
| thoracic
|
Brustschild {n}
| breast shield
|
Brustschilde {pl}
| breast shields
|
Brustschwimmen {n} [sport]
| breaststroke
|
Bruststern {m} (Orden)
| Breast Star (order)
|
Bruststimme {f}
| chest voice
|
Brustumfang {m}
| chest measurement
|
Brüstung {f} Balustrade {f}
| balustrade
|
Brüstungen {pl}
| balustrades
|
Brustuntersuchung {f} [med.]
| breast exam
|
Brustuntersuchungen {pl}
| breast exams
|
Brustwandtumor {pl} [med.]
| chest wall tumour
|
Brustwandtumoren {pl}
| chest wall tumours
|
Brustwarze {f}
| nipple
|
Brustwarze {f}
| teat
|
Brustwarzen {pl}
| nipples
|
Brustwarzen {pl}
| teats
|
Brustwarzenentzündung {f} Thelitis {f} [med.]
| thelitis
|
Brut {f}
| spawn
|
Brut {f} Brüten {n}
| brooding sitting
|
Brut {f} die Jungen
| brood mob lot
|
brutal behandeln brutalisieren {vt}
| to brutalize
|
brutal behandelnd brutalisierend
| brutalizing
|
brutal behandelt brutalisiert
| brutalized
|
brutal {adj}
| brutal violent brute
|
brutal {adj}
| savage
|
brutal {adv}
| brutally
|
brutaler Kerl
| brute
|
Brutalität {f}
| bestiality
|
Brutalität {f} Grausamkeit {f}
| savageness
|
Brutalität {f} Unmenschlichkeit {f}
| brutality
|
Brutalitäten {pl} Unmenschlichkeiten {pl}
| brutalities
|
Brutapparat {m} Brutschrank {m} Brutkasten {m} Inkubator {m}
| incubator
|
Brutapparate {pl} Brutschränke {pl} Brutkästen {pl} Inkubatoren {pl}
| incubators
|
Brutei {n}
| hatching egg
|
Bruteier {pl}
| hatching eggs
|
brüten {vt}
| to incubate
|
brüten ausbrüten
| to brood
|
brütend
| incubating
|
brütend ausbrütend
| brooding
|
brütende Hitze sehr heißer Tag
| scorcher [coll.]
|
Bruthenne {f}
| sitting hen hatcher
|
Bruthennen {pl}
| sitting hens hatchers
|
Bruthitze {f} Affenhitze {f} [ugs.]
| sweltering heat
|
Brutplatz {m}
| hatchery
|
Brutraum {m} [agr.]
| brooder house
|
Bruträume {pl}
| brooder houses
|
Brutreaktor {m} Brüter {m} [phys.]
| breeder reactor breeder
|
Brutreaktoren {pl} Brüter {pl}
| breeder reactors breeders
|
Brutstätte {f} Nährboden {m}
| hotbed
|
Brutstätten {pl} Nährböden {pl}
| hotbeds
|
brutto für netto
| gross for net
|
Brutto {n} -Br.-
| gross -gr.-
|
Bruttobetrag {m}
| gross amount
|
Bruttobeträge {pl}
| gross amounts
|
Bruttodividende {f} [fin.]
| gross dividend
|
Bruttodividenden {pl}
| groses dividends
|
Bruttoeinnahmen {pl} Bruttoeinkünfte {pl}
| gross earnings gross receipts
|
Bruttoersparnis {f}
| gross saving
|
Bruttogehalt {n} Bruttobezug {m}
| gross salary gross pay
|
Bruttogewicht {n}
| gross weight -gr.wt.-
|
Bruttogewichte {pl}
| gross weights
|
Bruttogewinn {m}
| top-line profit
|
Bruttogewinne {pl}
| top-line profits
|
Bruttohandelsspanne {f}
| gross margin
|
Bruttoinlandsprodukt {n} Bruttoinlandprodukt {n} -BIP- [econ.]
| gross domestic product -GDP-
|
Bruttoinvestition {f}
| gross investment
|
Bruttojahresarbeitsentgelt {n}
| annual gross pay
|
Bruttokapitalbildung {f}
| gross capital formation
|
Bruttolohn {m}
| gross wage gross pay
|
Bruttomiete {f}
| gross rent
|
Bruttomieten {pl}
| gross rents
|
Bruttoprämie {f}
| gross premium
|
Bruttoprämien {pl}
| gross premiums
|
Bruttopreis {m}
| gross price
|
Bruttopreise {pl}
| gross prices
|
Bruttoregistertonnen -BRT-
| gross register tons -GRT-
|
Bruttosozialprodukt pro Kopf
| per capita gross national product
|
Bruttosozialprodukt {n} Bruttonationaleinkommen {n} -BSP-
| gross national product -GNP-
|
Bruttoverdienst {m}
| gross profit
|
Bruttoverdienst {m} Bruttoeinkommen {n}
| gross income before-tax income
|
Bruttoverdienste {pl}
| gross profits
|
Bruttoverkaufspreis {m}
| gross selling price
|
Bruttoverlust {m}
| gross loss
|
Bruttovolkseinkommen {m}
| gross national income
|
Bruttowertschöpfung {f}
| gross value added
|
brutzeln (in der Pfanne)
| to sputter (in frying pan)
|
brutzeln {vt} {vi}
| to sizzle
|
brutzelnd
| sputtering
|
brutzelnd
| sizzling
|
Bruxelles Brüssel (Hauptstadt von Belgien)
| Bruxelles Brussels (capital of Belgium)
|
Bruxismus {m} (nächtliches Zähneknirschen) [med.]
| bruxism
|
Bryozoe {f}
| bryozoa
|
Bub {m} Bube {m} Steppke {m}
| boy lad scoundrel
|
Bubblegum {m} Kaugummi {m} (zum Blasenmachen)
| bubble gum
|
Bübchen {n}
| little boy
|
Bube {m} Unter {m} (Kartenspiel)
| jack knave
|
Buben {pl} Steppken {pl}
| boys lads scoundrels
|
Bubenstreich {m}
| childish prank
|
Bubenstreiche {pl}
| childish pranks
|
Bubikopf {m} (Frisur)
| shingle shingled hair bob
|
Bubnoff-Einheit {f} [geol.]
| Bubnoff-unit
|
Bucaramanga (Stadt in Kolumbien)
| Bucaramanga (city in Colombia)
|
buccal zur Wange gehörend [med.]
| buccal cheek-related
|
Buch führen über
| to keep a tally of
|
Buch mit Goldschnitt
| book with gilt edges
|
Buch {n} zum Film Begleitbuch {n}
| film-tie-in tie-in edition
|
Buchauswahl {f}
| book selection
|
Buchband {n}
| volume
|
Buchbände {pl}
| volumes
|
buchbar {adj}
| reservable bookable
|
Buchbesprechung {f}
| book review
|
Buchbesprechungen {pl}
| book reviews
|
Buchbestand {m}
| bookstock collection
|
Buchbestände {pl}
| bookstocks collections
|
Buchbinden {n}
| bookbinding
|
Buchbinder {m}
| bookbinder
|
Buchbinder {pl}
| bookbinders
|
Buchbinderei {f}
| bindery
|
Buchbinderei {f}
| bookbindery
|
Buchbindereien {pl}
| binderies
|
Buchbindereien {pl}
| bookbinderies
|
Buchbinderpappe {f}
| binder board bookbinding board
|
Buchblock {m}
| bookblock
|
Buchblock {m}
| body of the book innerbook
|
Buchdruck {m}
| letterpress
|
Buchdrucker {m} Buchdruckerin {f}
| printer
|
Buchdrucker {pl} Buchdruckerinnen {pl}
| printers
|
Buchdruckerei {f}
| printing office
|
Buche {f}
| beech
|
Buchecker {f} [bot.]
| beechnut
|
Bucheckern {pl}
| beechnuts
|
Bucheinband {m}
| book cover
|
Bucheinbände {pl}
| book covers
|
Buchen {n} Buchung {f} Reservierung {f} Bestellung {f}
| booking reservation
|
Buchen {pl}
| beeches
|
buchen {vt} [fin.]
| to post
|
buchen bestellen vorbestellen reservieren
| to book
|
buchend
| posting
|
buchend bestellend vorbestellend reservierend
| booking
|
Buchendickkopf {m} [ornith.]
| Olive Whistler
|
Buchenholz {n}
| beech wood
|
Buchentyrann {m} [ornith.]
| Acadian Flycatcher
|
Bücher führen
| to keep books
|
Bücher geprüft Bücher revidiert
| audited
|
Bücher in Blindenschrift
| braille books
|
Bücher prüfen Bücher revidieren
| to audit
|
Bücher prüfend Bücher revidierend
| auditing
|
Bücherausstellung {f}
| book exhibition
|
Bücherbrett {n}
| bookcase
|
Bücherbus {m}
| bookmobile
|
Bücherfreund {m} Bücherfreundin {f}
| bibliophile booklover book lover
|
Bücherfreunde {pl} Bücherfreundinnen {pl}
| bibliophiles booklovers book lovers
|
Bücherleidenschaft {f}
| bibliomania
|
Büchermappe {f} Mappe {f}
| briefcase
|
Büchermappen {pl} Mappen {pl}
| briefcases
|
Büchermarkt {m}
| bookmarket
|
Büchermärkte {pl}
| bookmarkets
|
Büchernarr {m}
| bibliomaniac
|
Bücherregal {n}
| bookcase
|
Bücherregal {n} Bücherbrett {n} Bücherbord {n} Büchergestell {n}
| bookshelf
|
Bücherregale {pl} Bücherbretter {pl} Bücherborde {pl} Büchergestelle {pl}
| bookshelves
|
Bücherrevision {f}
| audit (of the accounts)
|
Bücherrevisionen {pl}
| audits
|
Bücherrevisor {m}
| accounter
|
Büchersammler {m} Büchersammlerin {f}
| bookcollector book collector
|
Büchersammler {pl} Büchersammlerinnen {pl}
| bookcollectors book collectors
|
Büchersammlung {f}
| book collection collection of books
|
Büchersammlungen {pl}
| book collections collections of books
|
Bücherschrank {m}
| bookcase library cupboard
|
Bücherschränke {pl}
| bookcases library cupboards
|
Bücherschreiber {m}
| bookmaker
|
Bücherstütze {f} Buchstütze {f}
| bookend
|
Bücherstützen {pl} Buchstützen {pl}
| bookends
|
Bücherverbrennung {f} [hist.] [pol.]
| bookburning
|
Bücherwagen {m}
| book mobile
|
Buchfink {m} [ornith.]
| Chaffinch (Fringilla coelebs)
|
Buchfinken {pl}
| chaffinches
|
Buchforderung {f}
| book claim
|
Buchforderungen {pl}
| book claims
|
Buchführer {m} Buchhalter {m}
| accountant
|
Buchführung {f}
| bookkeeping
|
Buchführung {f} und Fakturierung {f}
| accounting and billing
|
Buchführung {f} Buchhaltung {f}
| accounting
|
Buchführungsrichtlinien {pl}
| accounting principles
|
Buchgattung {f}
| genre type of book
|
Buchgeld {n} [fin.]
| book money credit money deposit money
|
Buchgelehrte {m,f} Buchgelehrter Stubengelehrte {m,f} Stubengelehrter
| bookman theorist
|
Buchgemeinschaft {f} Buchklub {m}
| book club
|
Buchgemeinschaften {pl} Buchklubs {pl}
| book clubs
|
Buchgewinn {m} rechnerischer Gewinn
| accounting profit
|
Buchhalter {m} Buchhalterin {f}
| bookkeeper book keeper
|
Buchhalter {m} Buchhalterin {f}
| accountant accounting clerk accounting clerk accounts clerk
|
Buchhalter {pl} Buchhalterinnen {pl}
| bookkeepers
|
Buchhalter {pl} Buchhalterinnen {pl}
| accountants accounting clerks accounting clerks accounts clerks
|
buchhalterisch kompliziert
| complicated in terms of bookkeeping
|
buchhalterisch {adj}
| book-keeping
|
Buchhaltung {f}
| accounting department accounts department bookkeeping book keeping
|
Buchhaltung {f} Rechnungswesen {n} Rechnungsführung {f}
| accountancy
|
Buchhaltungen {pl} Rechnungsführungen {pl}
| accountancies
|
Buchhaltungsabschluss {m}
| accounts closing
|
Buchhaltungsbeleg {m}
| accounting voucher
|
Buchhaltungsdaten {pl}
| accounting data
|
Buchhaltungsgrundsätze {pl}
| accounting principles
|
Buchhaltungspraxis {f}
| accounting practice
|
Buchhaltungsrichtlinien {pl}
| accounting conventions
|
Buchhaltungssegment {n}
| accounting segment
|
Buchhaltungsstruktur {f}
| accounting structure
|
Buchhaltungsstrukturen {pl}
| accounting structures
|
Buchhaltungssystem {n} Buchführungssystem {n}
| accounting system
|
Buchhaltungssysteme {pl} Buchführungssysteme {pl}
| accounting systems
|
Buchhaltungstheorie {f}
| accountancy theory
|
Buchhaltungsverfahren {n}
| accounting procedure
|
Buchhaltungsverfahren {pl}
| accounting procedures
|
Buchhandel {m}
| book trade bookselling
|
Buchhandelserscheinungen {pl}
| publications from publishing houses
|
Buchhändler {m}
| bookseller
|
Buchhändler {pl}
| booksellers
|
Buchhandlung {f} Buchladen {m}
| bookshop bookstore
|
Buchhandlungen {pl} Bücherläden {pl}
| bookshops bookstores
|
Buchhülle {f}
| book wrapper
|
Buchhüllen {pl}
| book wrappers
|
Buchkauf {m}
| book-purchasing
|
Buchmachen {n}
| bookmaking
|
Buchmacher {m} (Pferderennen)
| turf accountant
|
Buchmacher {m} (Wettbüro)
| bookmaker bookie
|
Buchmacher {pl}
| bookmakers bookies
|
Buchmalerei {f} Illumination {f}
| illumination
|
Buchmesse {f}
| book fair
|
Buchmessekatalog {m}
| catalogue of books sold at the fair
|
Buchmessen {pl}
| book fairs
|
Buchname {m}
| bookname
|
Buchnamen {pl}
| booknames
|
Buchnummer {f}
| book number
|
Buchnummern {pl}
| book numbers
|
Buchprüfer {m}
| certified general accountant -CGA-
|
Buchprüfer {m} Rechnungsprüfer {m}
| auditors
|
Buchreihe {f}
| series of books library
|
Buchrücken {m} Rücken {m}
| book spine spine of a book spine back of a book
|
Buchrücken {pl} Rücken {pl}
| book spines spines of a book spines
|
Buchsbaum {m} [bot.]
| box box tree boxwood
|
Buchschuld {f} [fin.]
| book debt
|
Buchse {f}
| socket
|
Buchse {f}
| female
|
Buchse {f} Büchse {f} [techn.]
| bush bushing
|
Buchse {f} Stecker {m}
| jack
|
Buchseite {f}
| page
|
Buchsen {pl}
| sockets
|
Buchsen {pl} Büchsen {pl}
| bushes bushings
|
Büchsen...
| canned [Am.] tinned [Br.]
|
Büchsenfleisch {n}
| canned meat [Am.] tinned meat [Br.]
|
Buchsengehäuse {n} [techn.]
| bush bearing
|
Buchsengehäuse {pl}
| bush bearings
|
Buchsenklemmung {f}
| connecting block
|
Buchsenklemmungen {pl}
| connecting blocks
|
Buchsenkontakt {m} Sockelkontakt {m}
| socket contact
|
Buchsenkontakte {pl} Sockelkontakte {pl}
| socket contacts
|
Buchsenleiste {f}
| female header female connector strip
|
Buchsenleisten {pl}
| female headers female connector strips
|
Büchsenmacher {m}
| gunsmith
|
Büchsenmacher {pl}
| gunsmiths
|
Buchsenstecker {m}
| receptacle connector
|
Buchsenstecker {pl}
| receptacle connectors
|
Buchstabe {m}
| letter
|
Buchstabe {m}
| character
|
Buchstaben {pl}
| letters
|
Buchstaben {pl}
| characters
|
Buchstaben-Ziffern-Kombination {f}
| alphanumeric combination
|
Buchstaben-Ziffernumschaltung {f}
| case shift
|
Buchstabencode {m}
| letter code
|
Buchstabenfolge {f}
| letter string
|
Buchstabenglaube {m}
| literalism
|
Buchstabenkette {f}
| alphabetic string
|
Buchstabenketten {pl}
| alphabetical strings
|
Buchstabenrätsel {n}
| anagram
|
Buchstabenschloss {n}
| combination lock
|
Buchstabenschlüssel {m} Buchstabentaste {f}
| alphabetic key
|
Buchstabensymbol {n}
| literal
|
Buchstabentaube {f} [ornith.]
| Partridge Bronzewing
|
Buchstabenverschlüsselung {f}
| alphabetic coding
|
Buchstabenvorrat {m}
| alphabetic character set
|
Buchstabieralphabet {n}
| phonetic alphabet
|
buchstabieren
| to spell {spelled, spelt spelled, spelt}
|
buchstabierend
| spelling
|
Buchstabierer {m}
| speller
|
Buchstabierer {pl}
| spellers
|
buchstabiert
| spelled spelt
|
buchstäblich {adv}
| literally
|
bucht ein
| logs in logs onto
|
bucht ein
| books into
|
bucht um schreibt um
| transfers
|
bucht um schreibt um
| alters changes
|
Bucht {f} Bai {f}
| bay bight
|
buchte ein
| logged in logged onto
|
buchte ein
| booked into
|
buchte um schrieb um
| transferred
|
buchte um schrieb um
| altered changed
|
Buchteln in Vanillesauce {pl}
| (sweet) yeast pastry in custard
|
Buchteln {pl} [cook.]
| yeast pastry sweet dumplings made of yeast dough
|
Buchten {pl}
| bays bights
|
buchtenreiche Küste
| much indented coast
|
Buchtitel {m}
| title book title
|
Buchtitel {pl}
| titles book titles
|
Buchtschwanztyrann {m} [ornith.]
| Fork-tailed Pygmy Tyrant
|
Buchumschlag {m} Hülle {f}
| wrapper
|
Buchumschlag {m} Umschlag {m}
| jacket
|
Buchumschläge {pl} Hüllen {pl}
| wrappers
|
Buchumschläge {pl} Umschläge {pl}
| jackets
|
Buchung {f}
| posting
|
Buchung {f}
| ticketing
|
Buchungen {pl} Reservierungen {pl} Bestellungen {pl}
| bookings reservations
|
Buchungsangaben {pl}
| booking data
|
Buchungsanzeige {f}
| booking note
|
Buchungsanzeigen {pl}
| booking notes
|
Buchungsbeleg {m}
| voucher
|
Buchungsbelege {pl}
| vouchers
|
Buchungsbestätigung {f}
| confirmation of reservation booking confirmation
|
Buchungsbestätigungen {pl}
| confirmations of reservation booking confirmations
|
Buchungsbetrag {m}
| amount posted
|
Buchungsbeträge {pl}
| amount posteds
|
Buchungsdatum {n}
| booking date posting date
|
Buchungsdurchlauf {m} Umschlagzyklus {m}
| accounting cycle
|
Buchungsdurchläufe {pl} Umschlagzyklen {pl}
| accounting cycles
|
Buchungsgebühr {f}
| account management fee
|
Buchungshotline {f}
| reservation hotline
|
Buchungskontrolle {f}
| audit trail
|
Buchungskreis {m}
| accounting area
|
Buchungsmaschine {f} Abrechnungsmaschine {f} Fakturiermaschine {f}
| accounting machine
|
Buchungsnummer {f}
| number of entry
|
Buchungsplatz {m}
| booking terminal
|
Buchungsschema {n}
| accounting schedule
|
Buchungsstation {f}
| reservation terminal
|
Buchungsstationen {pl}
| reservation terminals
|
Buchungssystem {n}
| booking system
|
Buchungssysteme {pl}
| booking systems
|
Buchungsunterlage {f}
| accounting document
|
Buchungsunterlagen {pl}
| accounting documents
|
Buchungsverfahren {n}
| method of accounting
|
Buchungsvorfall {m}
| accountable event
|
Buchungsvorfälle {pl}
| accountable events
|
Buchvernichter {m}
| bookdestroyer
|
Buchvernichter {pl}
| bookdestroyers
|
Buchweizen {m} [bot.] [cook.]
| buckwheat
|
Buchwert {m} [fin.]
| asset value book value
|
Buchwert {m} [fin.]
| carrying amount
|
Buchwerte {pl}
| asset values book values
|
Buchzeichen {n}
| bookmarker
|
Bück dich!
| Bend down! Bend over!
|
Buckel {m}
| hunchback
|
Buckel {m} Höcker {m} Auswuchs {m}
| hump hunch
|
Buckel {m} krummer Rücken gebeugter Rücken
| stoop
|
Buckel {pl}
| hunchbacks
|
Buckel {pl} Höcker {pl} Auswüchse {pl}
| humps hunches
|
Buckelige {m,f} Buckeliger
| humpback
|
Buckeligen {pl}
| humpbacks
|
Buckelpiste {f} (Geländesport)
| moguls
|
Buckelwal {m} Knurrwal {m} [zool.]
| humpback whale humpbacked whale hunchback whale hunchback bunch whale knucklehead (Megaptera novaeangliae)
|
Bücken {n}
| stoop
|
bucklig buckelig {adj}
| humpbacked hunchbacked humpy crookback crooked
|
Bucklige {m,f} Buckliger
| hunchback
|
Bückling {m} Kipper {m} geräucherter Hering [cook.]
| bloater kipper
|
Bücklinge {pl}
| bloaters kippers
|
Bucuresti Bukarest (Hauptstadt von Rumänien)
| Bucuresti Bucharest (capital of Romania)
|
Budapest (Hauptstadt von Ungarn)
| Budapest (capital of Hungary)
|
Buddelschiff {n}
| ship in a bottle
|
Buddelschiffe {pl}
| ships in bottles
|
Buddhismus {m} [relig.]
| Buddhism
|
Buddhist {m}
| Buddhist
|
buddhistisch {adj}
| Buddhist
|
Bude {f}
| diggings
|
Bude {f}
| hangout
|
Bude {f}
| shebang
|
Bude {f}
| stall
|
Bude {f} [ugs.]
| den
|
Bude {f} armselige Hütte {f} Baracke {f} Schuppen {m}
| shanty
|
Bude {f} Bretterbude {f}
| shack
|
Bude {f} Stand {m} Zelle {f}
| booth
|
Buden {pl}
| stalls
|
Buden {pl} Bretterbuden {pl}
| shacks
|
Buden {pl} Hütten {pl}
| shanties
|
Buden {pl} Stände {pl} Zellen {pl}
| booths boothes
|
Budgetanforderungen nach den Vorjahresansätzen plus taktisch begründetem Zuschlag
| adding machine approach
|
Budgetbeschränkung {f} Haushaltbeschränkung {f}
| budget constraint
|
Budgetbeschränkungen {pl} Haushaltbeschränkungen {pl}
| budget constraints
|
Budongolaubsänger {m} [ornith.]
| Uganda Woodland Warbler
|
Buenos Aires (Hauptstadt von Argentinien)
| Buenos Aires (capital of Argentina)
|
Büfett {n} Buffet {n} Büffet {n} Serviertisch {m}
| sideboard buffet
|
Büfettier {m}
| bartender
|
Büfettiers {pl}
| bartenders
|
Büfetts {pl} Büfette {pl} Serviertische {pl}
| sideboards buffets
|
Buffalo (Stadt in USA)
| Buffalo (city in USA)
|
Büffel {m} [zool.]
| buffalo
|
Büffel {pl}
| buffalos
|
Büffelei {f} [ugs.]
| swotting [Br.]
|
Büffelgras {n} [bot.]
| buffalo grass
|
Büffelherde {f}
| herd of buffalo
|
Büffelherden {pl}
| herds of buffalo
|
Büffelhorn {n}
| buffalo horn
|
Büffelkopfente {f} [ornith.]
| Buffledhead
|
Büffelkopfwürger {m} [ornith.]
| Bull-headed Shrike
|
Büffelleder {m}
| buffalo hide buffalo skin
|
Büffelweber {m} [ornith.]
| Red-billed Buffalo Weaver
|
Büffler {m} Büfflerin {f} [ugs.]
| crammer grind [coll.]
|
Büffler {pl} Büfflerinnen {pl}
| crammers grinds
|
Buffonkolibri {m} [ornith.]
| White-vented Plumeleteer
|
Bug {m}
| prow
|
Bug {m} [naut.]
| bow bows
|
Bug {m} Nase {f} (eines Luftfahrzeugs) [aviat.]
| nose
|
Buganker {m}
| best bower
|
Buganker {pl}
| best bowers
|
Bügel {m}
| stirrup frame
|
Bügel {m}
| yoke
|
Bügel {m} Bügelschraube {f} [techn.]
| U-bolt
|
Bügel {m} Haltevorrichtung {f}
| bail
|
Bügel {m} Kleiderbügel {m} Spannbügel {m} Steigbügel {m}
| clamp
|
Bügel {pl}
| stirrups frames
|
Bügel {pl} Bügelschrauben {pl}
| U-bolts
|
Bügelbrett {n} Plättbrett {n}
| ironing board
|
Bügelbretter {pl} Plättbretter {pl}
| ironing boards
|
Bügelechtheit {f}
| fastness to ironing
|
Bügeleisen {n}
| iron flat-iron
|
Bügeleisen {pl}
| irons flat-irons
|
Bügelfalte {f}
| crease
|
Bügelfalten {pl}
| creases
|
bügelfrei {adj}
| non-iron wash wear
|
Bügelklemme {f} (U-förmig)
| U-clamp terminal
|
Bügelmaschine {f}
| rotary iron
|
Bügelmessschraube {f} [techn.]
| outside micrometer
|
Bügelmessschrauben {pl}
| outside micrometers
|
Bügelmutter {f}
| lifting nut
|
Bügelmuttern {pl}
| lifting nuts
|
bügeln plätten {vt}
| to iron
|
bügeln plätten {vt}
| to press
|
bügelnd plättend
| ironing
|
bügelnd plättend
| pressing
|
Bügelrechen {m} (Garten)
| bow rake
|
Bügelrechen {pl}
| bow rakes
|
Bügelsäge {f} Bügelsägemaschine {f}
| hacksaw
|
Bügelsägeblatt {n} [techn.]
| hacksaw blade
|
Bügelsägeblätter {pl}
| hacksaw blades
|
Bügelschelle {f}
| bolt clamp
|
Bügelschellen {pl}
| bolt clamps
|
bügelt
| irons
|
bügelte
| ironed
|
Bügeltisch {m}
| ironing table
|
Bügeltische {pl}
| ironing tables
|
Bugfahrwerk {n} [aviat.]
| nose landing gear nose gear
|
Bugkorb {m} [naut.]
| pulpit
|
Bugkörbe {pl}
| pulpits
|
Bugleine {f}
| bow line
|
Bugleinen {pl}
| bow lines
|
Bugrad {n} [aviat.]
| nose wheel
|
Bugräder {pl}
| nose wheels
|
Bugrichtung {f}
| heading
|
bugsieren {vt} [naut.]
| to tow
|
bugsieren {vt} [ugs.]
| to shift
|
bugsierend
| shifting
|
bugsiert
| shifted
|
Bugspriet {m} [naut.]
| bowsprit
|
Bugüberhang {m} [naut.]
| prow
|
bugwärts {adj}
| forward
|
Bugwellenreiten {n} (eines Delfins) [zool.]
| bowriding (of a dolphin)
|
buh! puh! {interj}
| boo!
|
Buhle {m,f} Buhler {m} Buhlerin {f} [obs.]
| paramour
|
Buhler {m}
| wooer
|
Buhmann {m} der Schwarze Mann Feindbild {n}
| bogeyman booger
|
Buhne {f}
| groyne groin
|
Bühne {f} [techn.]
| floor
|
Bühne {f}(über einem Schacht) [min.]
| bracket
|
Bühne {f} Podium {n}
| stage
|
Bühne {f} Rampe {f}
| platform
|
Bühne {f} Schauplatz {m}
| scene
|
Buhnen {pl}
| groynes groins
|
Bühnen {pl}
| floors
|
Bühnen {pl}(über einem Schacht)
| brackets
|
Bühnen {pl} Podien {pl}
| stages
|
Bühnen {pl} Rampen {pl}
| platforms
|
Bühnen {pl} Schauplätze {pl}
| scenes
|
Bühnenanweisung {f} Regieanweisung {f}
| stage direction
|
Bühnenanweisungen {pl} Regieanweisungen {pl}
| stage directions
|
Bühnenarbeiter {m}
| stagehand
|
Bühnenarbeiter {pl}
| stagehands
|
Bühnenausstattung {f}
| decor
|
Bühnenbearbeitung {f}
| dramatization
|
Bühnenbild {n}
| stage design
|
Bühnenbilder {m} Bühnenbilderin {f}
| stage designer scenic designer
|
Bühnenbilder {pl} Bühnenbilderinnen {pl}
| stage designers scenic designers
|
Bühneneffekte {pl} (Theater)
| scenic effects
|
Buhnenfeld {n}
| groyne field groin system
|
Buhnenfelder {pl}
| groyne fields groin systems
|
Buhnenkopf {m}
| groyne head
|
Buhnenköpfe {pl}
| groyne heads
|
Bühnenkunst {m} schauspielerisches-dramaturgisches Können
| stagecraft
|
Bühnenmaler {m} Bühnenmalerin {f}
| scenic artist scene painter
|
Bühnenmaler {pl} Bühnenmalerinnen {pl}
| scenic artists scene painters
|
bühnentechnisch {adj} (Theater)
| scenic
|
Bujumbura (Hauptstadt von Burundi)
| Bujumbura (capital of Burundi)
|
Bukett {n} (Wein)
| bouquet aroma nose
|
Bukett {n} Bouquet {n}
| bouquet
|
bukkopharyngeal {adj} [med.]
| buccopharyngeal
|
bulbär zwiebelförmig {adj}
| bulbar
|
Bülbülamsel [ornith.]
| Grey-winged Blackbird
|
Bülbülhonigfresser {m} [ornith.]
| New Guinea Brown Honeyeater
|
Bulgare {m} Bulgarin {f} [geogr.]
| Bulgarian
|
Bulgarien [geogr.]
| Bulgaria (bg)
|
bulgarisch {adj} [geogr.]
| Bulgarian
|
Bulimie {f} Ess-Brech-Sucht {f} [med.]
| bulimia
|
Bulkware {f}
| bulk material
|
Bullauge {n} [naut.]
| porthole
|
Bulldogge {f} [zool.]
| bulldog
|
Bulldoggen {pl}
| bulldogs
|
Bulle {f}
| bull
|
Bulle {m}
| flatfoot [slang]
|
Bulle {m} (unfreundlich für Polizist)
| screw bobby [Br.] rozzer [Br.] bull cop fuzz roller [slang]
|
Bullen {pl}
| screws bobbies rozzers bulls cops rollers
|
Bullen {pl}
| flatfoots
|
Bullenstander {m} [naut.]
| lazy guy bull pendant check rope
|
Bulletin {n} Bericht {m}
| bulletin
|
Bulletins {pl} Berichte {pl}
| bulletins
|
bullös blasig [med.] {adj}
| bullous blistered
|
Bully {m} [sport]
| faceoff bully
|
Bumerang {m}
| boomerang
|
bummeln
| to slack
|
Bummelstreik {m}
| go-slow
|
Bummler {m}
| drifter
|
Bummler {m}
| johnny
|
Bummler {m}
| truant
|
Bummler {m} Bummlerin {f} Bummelant {n} Bummelantin {f} Nachzügler {m} Nachzüglerin {f}
| laggard
|
Bummler {pl}
| drifters
|
Bummler {pl} Bummlerinnen {pl} Bummelanten {pl} Bummelantinnen {pl} Nachzügler {pl} Nachzüglerinnen {pl}
| laggards
|
Bump {m} erhöhter Kontaktierungsflecken [electr.]
| bump raised contact-pad
|
Bums {m} dumpfer Schlag Knuff {m}
| thump
|
Bums {m} Stoß {m}
| bump
|
Bumsmusik {f} [ugs.]
| oompah music [coll.]
|
Bund des Kontaktes
| connector shoulder
|
Bund Deutscher Konsumgenossenschaften
| German Consumers Cooperative Union
|
Bund und Länder [pol.]
| federal and state governments
|
Bund {m}
| collar
|
Bund {m}
| truss
|
Bund {m}
| waistband
|
Bund {m}
| flange
|
Bund {m} [mus.]
| fret
|
Bundbolzen {m}
| collar stud
|
Bundbuchse {f}
| collar bushing
|
Bünde {pl}
| waistbands
|
Bündel {n}
| bundle
|
Bündel {n}
| pack
|
Bündel {n}
| sheaf
|
Bündel {n} Ballen {m}
| truss [Br.]
|
Bündel {n} Ballen {m}
| bale
|
Bündel {n} Bund {n} Strauß {m}
| bunch
|
Bündel {pl}
| bundles
|
Bündel {pl}
| sheaves
|
Bündel {pl} Bunde {pl} Sträuße {pl}
| bunches
|
Bündelmaschine {f}
| bounding machine
|
bündeln {vt}
| to bale to bail to bunch
|
bündeln zusammenbündeln zusammenbinden {vt}
| to bundle to bundle up
|
bündelnd
| baling bailing bunching
|
bündelnd zusammenbündelnd zusammenbindend
| bundling bundling up
|
Bündelung von Maßnahmen
| bundling of measures
|
Bündelung {f}
| bundling
|
Bündelung {f} Gruppierung {f}
| grouping
|
Bundes...
| federal -fed.-
|
Bundesagentur {f} für Arbeit Bundesanstalt {f} für Arbeit (BfA)
| Federal Labour Office
|
Bundesamt für Migration und Flüchtlinge -BAMF-
| Federal Office for Migration and Refugees
|
Bundesamt für Seeschiffahrt und Hydrographie -BSH-
| Federal Maritime and Hydrographic Office
|
Bundesamt für Wasserwirtschaft
| Federal Office for Water Management
|
Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung [mil.]
| Federal Office of Military Technology and Procurement
|
Bundesamt {n}
| Federal Office
|
Bundesanstalt für Materialprüfung -BAM-
| Federal Institute for Material Testing (Germany)
|
Bundesanstalt für Wasserbau -BAW-
| Federal Waterways Engineering and Research Institute
|
Bundesanstalt {f}
| Federal Institute
|
Bundesanstalten {pl}
| Federal Institutes
|
Bundesanwaltschaft {f}
| federal prosecutor
|
Bundesarbeitsgericht {n}
| German Federal Labour Court
|
Bundesausbildungsförderungsgesetz {n} -BAFOeG, BAFöG-
| Federal Education and Training Assistance Act
|
Bundesautobahn {f}
| federal motorway
|
Bundesautobahnen {pl}
| federal motorways
|
Bundesbank {f}
| German Central Bank
|
Bundesbedienstete {m,f} Bundesbediensteter
| federal employee
|
Bundesbediensteten {pl} Bundesbedienstete
| federal employees
|
Bundesbehörde {f}
| federal authority
|
bundesdeutsch {adj}
| German Federal
|
Bundesebene {f}
| federal level
|
Bundesfinanzministerium {n}
| Federal Ministry of Finance
|
Bundesgebiet {n}
| federal territory
|
Bundesgebiete {pl}
| federal territories
|
Bundesgenosse {n}
| confederate
|
Bundesgenossen {pl}
| confederates
|
Bundesgericht {n} [jur.]
| federal court
|
Bundesgerichtshof {m} -BGH- [jur.]
| Federal Supreme Court [Am.]
|
Bundesgerichtshof {m} für Bundesbezirke
| U.S. District Court [Am.]
|
Bundesgesetz {n}
| federal law
|
Bundesgesetze {pl}
| federal laws
|
Bundesgrenzschutz {m}
| Federal Border Guard
|
Bundeshaushalt {m}
| federal budget
|
Bundesheer {n}
| armed forces
|
Bundeskanzler {m} Bundeskanzlerin {f} [pol.]
| Bundeskanzler Bundeskanzlerin Federal Chancellor
|
Bundeskartellamt {n}
| Federal Cartel Office
|
Bundeskartellamt {n} (Deutschland)
| German competition authority
|
Bundeskriminalamt {n} -BKA-
| German Federal Criminal Office
|
Bundeslade {f}
| Ark of (the) Covenant
|
Bundesland {n}
| (federal) state land (German) Bundesland
|
Bundesländer {pl}
| (federal) states (German) Bundeslaender
|
Bundesliga {f} [sport] (Deutschland)
| national league (Germany)
|
Bundesministerien {pl}
| Federal Ministries
|
Bundesministerium {n} [pol.]
| Federal Ministry
|
Bundesnachrichtendienst {m} -BND-
| Federal Intelligence Service
|
Bundesnaturschutzgesetz {n}
| Federal Act for the Protection of Nature
|
Bundesnetzagentur {f}
| Federal Network Agency Federal Grid Agency
|
Bundesoberbehörden
| Higher federal authorities
|
Bundespräsident {m} Bundespräsidentin {f} [pol.]
| Federal President
|
Bundespräsidenten {pl} Bundespräsidentinnen {pl}
| Federal Presidents
|
Bundesrat {m} [pol.]
| Bundesrat Upper House of the German Parliament
|
Bundesrat {m} [pol.]
| Federal Council
|
Bundesrechnungshof {m}
| Federal Court of Audit
|
Bundesrecht {n}
| federal law
|
Bundesregierung {f}
| Federal Government
|
Bundesrepublik Deutschland -BRD- [geogr.] [pol.]
| Federal Republic of Germany -FRG-
|
Bundesrepublik {f} [pol.]
| federal republic
|
Bundessicherheitspolizist {m}
| fed [Am.]
|
Bundessicherheitspolizisten {pl}
| feds
|
Bundesstaat {m}
| federal state
|
Bundesstaaten {pl}
| federal states
|
bundesstaatlich {adj}
| federal
|
Bundessteuer {f}
| federal tax
|
Bundessteuerbehörde {f} der USA
| Internal Revenue Service IRS
|
Bundesstraße {f}
| interstate road federal highway [Am.] main road
|
Bundesstraßen {pl}
| interstate roads federal highways main roads
|
Bundestag {m} [pol.]
| Bundestag Lower House of German Parliament Federal Parliament
|
Bundestagsabgeordnete {m,f} Bundestagsabgeordneter [pol.]
| member of the Bundestag
|
Bundestagsabgeordneten {pl} Bundestagsabgeordnete
| members of the Bundestags
|
Bundestagswahl {f} [pol.]
| parliamentary elections (for the Bundestag)
|
Bundestagswahlen {pl}
| parliamentary elections (for the Bundestag)
|
Bundesterritorium {n}
| federal territory
|
Bundestrainer {m}
| coach of the national team
|
Bundesverband {m} Bundesvereinigung {f}
| Federal association
|
Bundesverdienstkreuz {n}
| order of the Federal Republic of Germany
|
Bundesverdienstkreuz {n}
| Federal Cross of Merit [Am.]
|
Bundesverfassung {f}
| federal constitution
|
Bundesverfassungsgericht {n}
| Federal Constitutional Court
|
Bundesverkehrswegeplan {m}
| Plan for Federal Traffic Routes
|
Bundesvermögenverwaltung {f}
| German Federal Office of Real Estate Management
|
Bundesversammlung {f} [pol.]
| Federal Assembly
|
Bundesverwaltungsgericht {n}
| Federal Administration Court
|
Bundeswasserstraßen {pl}
| Federal waterways
|
Bundeswehr {f} -Bw.- [mil.]
| Federal Armed Forces German armed forces
|
bundesweit {adj}
| nationwide national
|
Bundeszentrale {f} für politische Bildung [pol.]
| Federal Agency for Civic Education
|
Bundfalten {pl}
| pleats
|
Bundfaltenhose {f}
| pleat-front trousers
|
bündig {adv}
| with level
|
bündig eben fluchtgerecht {adj} (mit)
| flush (with)
|
Bundkragen {m}
| spigot
|
bundlos {adj} [mus.]
| fretless
|
Bündnis {n}
| confederacy
|
Bündnis {n} Bund {m}
| confederation
|
Bündnisse {pl}
| confederacies
|
Bündnisse {pl} Bünde {pl}
| confederations
|
Bundschraube {f} [techn.]
| jack screw
|
Bundschrauben {pl}
| jack screws
|
Bundsteg {m} (Buchdruck)
| back margin gutter stick
|
Bungalow {m}
| bungalow
|
Bungalows {pl}
| bungalows
|
Bungeespringen {n}
| bungee jumping
|
Bunker {m}
| bunker
|
Bunker {m}
| dugout
|
Bunker {m} (Golf)
| trap
|
Bunker {m} Schutzraum {m} [mil.]
| shelter
|
Bunker {m} Treibstofftank {m}
| bunker fuel oil bunker
|
Bunker {pl}
| bunkers
|
Bunker {pl}
| dugouts
|
Bunker {pl} Schutzräume {pl}
| shelters
|
Bunker {pl} Treibstofftanks {pl}
| bunkers fuel oil bunkers
|
bunkern speichern {vt}
| to bunker
|
bunkernd speichernd
| bunkering
|
Bunny Hop {m} Sprung aus gerader Fahrt (Fahrrad Wasserski)
| bunny hop
|
Bunsenbrenner {m}
| Bunsen burner
|
bunt vielfarbig {adj}
| variegated varicolored [Am.] varicoloured [Br.]
|
Buntastrild {m} [ornith.]
| Green-winged Pytilia
|
Buntbarsch {m} (Cichlidae) [zool.]
| cichlid
|
Buntbartvogel {m} [ornith.]
| Versicoloured Barbet
|
Buntbaumsteiger {m} [ornith.]
| White-striped Woodcreeper
|
Buntbürzel-Ameisenfänger {m} [ornith.]
| Banded Antcatcher
|
bunte Kronwicke {f} [bot.]
| crown vetch
|
bunter Marmor
| fancy marble
|
Bunter Zwergkaiserfisch {m} Vielfarben-Zwergkaiserfisch {m} Vielfarbiger Herzogfisch {m} (Centropyge multicolor) [zool.]
| multicolor dwarf angel
|
Buntfalke {m} [ornith.]
| American Kestrel
|
Buntfasan {m} [ornith.]
| Green Pheasant
|
Buntflöter {m} [ornith.]
| Mid-mountain Rail Babbler
|
Buntflügel-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.]
| Grey Antwren
|
Buntflügelhäherling {m} [ornith.]
| Variegated Laughing Thrush
|
Buntheit {f}
| colorfulness colourfullness
|
Buntheit {f}
| variegation
|
Bunthöschen {n} [ornith.]
| Greenish Puffleg
|
Buntkarton {m}
| tintet board
|
Buntkehlsaltator [ornith.]
| Buff-throated Saltator
|
Buntklarino [ornith.]
| Varied Solitaire
|
Buntkopf-Felshüpfer {m} [ornith.]
| Grey-necked Bald Crow
|
Buntkopf-Honigfresser {m} [ornith.]
| Western Spinebill
|
Buntkopf-Papageiamadine {f} [ornith.]
| Mount Katanglad Parrot Finch
|
Buntkopfalcippe {f} [ornith.]
| Variegated Fulvetta
|
Buntkopfspecht {m} [ornith.]
| Golden-naped Woodpecker
|
Buntkupferkies {m} [min.]
| variegated cooper ore bornite
|
Buntlaufhühnchen {n} [ornith.]
| Painted Button-Quail
|
Buntlori {m} [ornith.]
| Varied Lorikeet
|
Buntmeise {f} [ornith.]
| Varied Tit
|
Buntmetall {n}
| non-ferrous heavy metal
|
Buntmetalle {pl}
| non-ferrous heavy metals
|
Buntpapier {n}
| coloured paper
|
Buntpipra [ornith.]
| Fiery-capped Manakin
|
Buntsandstein {m} [550+] [geol.]
| Early Triassic Lower Triassic Buntsandstein
|
Buntsandstein {m} [min.]
| variegated sandstone mottled sandstone
|
Buntscharbe {f} [ornith.]
| Red-legged Cormorant
|
Buntschnabel-Honigfresser {m} [ornith.]
| Bridled Honeyeater
|
Buntschnabelkrähe {f} [ornith.]
| White-billed Crow
|
Buntschnabelkuckuck {m} [ornith.]
| Fiery-billed Malcoha
|
Buntschwanz-Degenflügel {m} [ornith.]
| Rufous Sabrewing
|
Buntschwanz-Schmuckvogel {m} [ornith.]
| Band-tailed Fruiteater
|
Buntspecht {m} [ornith.]
| Great Spotted Woodpecker (Dendrocopos major)
|
Buntstift {m} Malstift {m} Zeichenstift {m}
| crayon
|
Buntstifte {pl} Malstifte {pl} Zeichenstifte {pl}
| crayons
|
Buntstorch {m} [ornith.]
| Painted Stork
|
Bunttukan {m} [ornith.]
| Red-breasted Toucan
|
Buntwachtel {f} [ornith.]
| Painted Quail
|
Buntwangen-Zaunkönig {m} [ornith.]
| Happy Wren
|
Buntwaran {m} [zool.]
| lace monitor (Varanus varius)
|
Buntwarzen-Honigfresser {m} [ornith.]
| Sooty Honeyeater
|
Burdigal {n} [550+] [geol.]
| Burdigalian (Stage)
|
Bure {m} Burin {f} (Afrikaner holländischer Abstammung)
| Boer
|
Buren {pl} Burinnen {pl}
| Boers
|
Burenkrieg {m} [hist.]
| Boer War
|
Bürette {f} (Labor)
| burette
|
Bürette {f} mit Eichstrichen
| graduated burette
|
Bürettenstativ {n} (Labor)
| burette stand
|
Bürge {m}
| bailsman
|
Bürge {m}
| guarantor
|
Bürge {m}
| cosigner co-signer
|
Bürge {m} Bürgin {f}
| surety
|
Bürgen {pl}
| bailsmen
|
Bürgen {pl}
| cosigners co-signers
|
bürgen {vt}
| to guarantee
|
bürgen {vt}
| to cosign to co-sign
|
bürgen {vt} (für)
| to bail (for)
|
bürgend
| guaranteeing
|
bürgend
| bailing
|
bürgend
| cosigning co-signing
|
Burgenland {n} [geogr.]
| Burgenland
|
Bürger {m}
| bourgeois
|
Bürger {m}
| burgher
|
Bürger {m}
| commoner
|
Bürger {m}
| townsman
|
Bürger {m}
| townsmen
|
Bürger {m} Spießer {m}
| bourgeois
|
Bürger {m} Staatsbürger {m}
| citizen
|
Bürger {pl}
| burgesses
|
Bürger {pl} Staatsbürger {pl}
| citizens
|
Bürgerin {f}
| burgess
|
Bürgerkrieg {m}
| civil war
|
bürgerlich spießbürgerlich spießig {adj}
| bourgeois
|
Bürgerlichen {pl}
| commons
|
Bürgerliches Gesetzbuch [jur.] -BGB-
| Civil Code Civil Law Code
|
Bürgermeister {m}
| mayor
|
Bürgermeister {pl}
| mayors
|
Bürgermeisteramt {n} Bürgermeisterschaft {f} Amt des Bürgermeisters
| mayoralty
|
bürgernah {m}
| people-oriented
|
Bürgerpflicht {f}
| civil duty civic duty
|
Bürgerrecht {n}
| civil right
|
Bürgerrechte {pl}
| civil rights
|
Bürgerrechtsbewegung {f}
| civil rights campaign
|
Bürgerrechtskämpfer {m} Bürgerrechtskämpferin {f}
| civil rights campaigner
|
Bürgerrechtskämpfer {pl} Bürgerrechtskämpferinnen {pl}
| civil rights campaigners
|
Bürgerschaft {f}
| citizenry
|
Bürgerschaft {f}
| township
|
Bürgertum {n}
| bourgeoisie
|
Bürgertum {n}
| middle classes
|
Bürgerwehr {f}
| militia vigilante committee
|
Bürgerwehr {f}
| neighbourhood watch neighborhood watch [Am.]
|
Burgruine {f}
| castle ruin
|
Burgruinen {pl}
| castle ruins
|
Bürgschaft leisten für
| to go bail for
|
Bürgschaft leisten Bürgschaft übernehmen (für jdn.)
| to stand surety (for sb.)
|
Bürgschaft {f}
| guarantee guaranty
|
Bürgschaft {f}
| sponsion
|
Bürgschaft {f} (Strafrecht)
| bail
|
Bürgschaft {f} Sicherheit {f}
| surety
|
Bürgschaft {f} Sicherheit {f}
| security
|
Bürgschaften {pl}
| guarantees guaranties
|
Bürgschaftsempfänger {m} Bürgschaftsempfängerin {f}
| bailee
|
Bürgschaftsempfänger {pl} Bürgschaftsempfängerinnen {pl}
| bailees
|
Bürgschaftsleistung {f}
| bailment
|
Bürgschaftsvertrag {m}
| contract of surety guaranty agreement
|
Bürgschaftsverträge {pl}
| contracts of surety guaranty agreements
|
Burgund {n} [geogr.]
| Burgundy Bourgogne
|
Burgunder {m} Burgunderwein {m}
| Burgundy Burgundy wine
|
burgundrot {adj}
| Burgandy
|
Burgverlies {n}
| castle dungeon
|
Burgverliese {pl}
| castle dungeons
|
Burgvogt {m} Kastellan {m}
| castellan
|
burisch {adj}
| Boer
|
Burjatien {n} [geogr.]
| Buriatia
|
Burkina Faso (Obervolta) [geogr.]
| Burkina Faso (bf)
|
burlesk possenhaft parodistisch {adj}
| burlesque
|
Burleske {f} Parodie {f} Posse {f}
| burlesque
|
Burlesken {pl} Parodien {pl} Possen {pl}
| burlesques
|
Burmawürger {m} [ornith.]
| Burmese Shrike
|
Burmeisterkolibri {m} [ornith.]
| Slender-tailed Woodstar
|
Burmeistertyrann {m} [ornith.]
| White-throated Kingbird
|
Burn-out-Syndrom {n} [med.]
| burnout syndrome
|
Büro {n}
| office
|
Büro {n} Amt {n}
| bureau
|
Büro...
| secretarial
|
Büroangestellte {m,f} Büroangestellter
| white-collar worker office-worker
|
Büroangestellten {pl} Büroangestellte
| white-collar workers office-workers
|
Büroarbeit {f} Schreibarbeit {f}
| paperwork clerical work office work
|
Büroausstattung {f}
| office equipment
|
Büroausstattungsmesse {f}
| office equipment fair
|
Büroausstattungsmessen {pl}
| office equipment fairs
|
Büroautomation {f}
| office automation
|
Bürobedarf {m}
| office supply
|
Bürobedarfsartikel {pl}
| office supplies
|
Büroberuf {m} Bürotätigkeit {f}
| office occupation
|
Bürobriefpapier {n}
| office stationery
|
Bürochef {m}
| head clerk
|
Bürochefs {pl}
| head clerks
|
Bürocomputer {m}
| office computer business computer
|
Bürocomputer {pl}
| office computers business computers
|
Bürodrehstuhl {m}
| office swivel chair
|
Bürodrehstühle {pl}
| office swivel chairs
|
Büroeinrichtung {f}
| office equipment
|
Bürogebäude {n}
| office building office block
|
Bürogebäude {pl}
| office buildings office blocks
|
Bürogehilfe {m}
| office boy
|
Bürogehilfe {m} Bürogehilfin {f}
| clerical assistant
|
Bürogehilfen {pl}
| office boys
|
Bürogehilfen {pl} Bürogehilfinnen {pl}
| clerical assistants
|
Bürogehilfin {f}
| office girl
|
Bürogehilfinnen {pl}
| office girls
|
Bürogeräte {pl}
| office equipment
|
Bürohilfe {f}
| office help
|
Bürohilfen {pl}
| office helps
|
Bürokauffrau {f} Bürokaufmann {m}
| office executive office administrator
|
Büroklammer {f}
| paper-clip paperclip
|
Büroklammern {pl}
| paperclips
|
Büroklima {n}
| office atmosphere
|
Bürokommunikationstechnik {f}
| office communications
|
Bürokopiergerät {n}
| office copier copying machine
|
Bürokosten {pl}
| office expenses office charges
|
Bürokrat {m}
| bureaucrat
|
Bürokraten {pl}
| bureaucrats
|
Bürokratie {f}
| bureaucracy
|
Bürokratie {f}
| officialdom
|
Bürokratie {f}
| officialism
|
Bürokratien {pl}
| bureaucracies
|
bürokratisch {adj}
| bureaucratic
|
bürokratisch {adv}
| bureaucratically
|
Bürokratismus {m}
| bumbledoms
|
Bürokratismus {m}
| red tape
|
Bürolandschaft {f}
| office landscape
|
Büroleiter {m}
| office manager office supervisor
|
Burolori {m} [ornith.]
| Blue-fronted Lorikeet
|
Büromaschine {f}
| office machine business machine
|
Büromaschinen {pl}
| business machines
|
Büromaterial {n}
| office supplies office stationery
|
Büromensch {m}
| office worker office clerk
|
Büromensch {m} [pej.]
| office drudge pencil-pusher office drone [pej.]
|
Büromenschen {pl}
| office workers office clerks
|
Büromenschen {pl}
| office drudges pencil-pushers office drones
|
Büromöbel {n}
| office furniture
|
Büroorganisation {f}
| office organization
|
Büropapier {n}
| office paper
|
Büropersonal {n}
| clerical staff clerical workers
|
Büropersonal {n}
| office personnel
|
Büropersonal {n}
| office-hands
|
Büroraum {m}
| office office accommodation
|
Büroräume {pl}
| offices office accommodation
|
Büros {pl}
| offices
|
Büros {pl}
| bureaus
|
Büroschrank {m}
| office cupboard
|
Büroschränke {pl}
| office cupboards
|
Büroschreibmaschine {f}
| office typewriter
|
Büroschreibmaschinen {pl}
| office typewriters
|
Büroservice {m}
| office service
|
Büroset {n} Bürozubehör {n}
| stationery set
|
Bürosprache {f}
| officialese
|
Bürosprechstelle {f}
| office station
|
Bürostuhl {m}
| office chair
|
Bürostühle {pl}
| office chairs
|
Bürotätigkeit {f} Büroberuf {m}
| clerical occupation
|
Bürotür {f} Kontortür {f} [obs.]
| office door
|
Bürotüren {pl} Kontortüren {pl}
| office doors
|
Bürovorstand {m}
| chief clerk
|
Bürovorsteher {m} Bürovorsteherin {f}
| head-clerk
|
Bürovorsteher {pl} Bürovorsteherinnen {pl}
| head-clerks
|
Bursa (Stadt in der Türkei)
| Bursa (city in Turkey)
|
Bürschchen {n}
| stripling
|
Bursche {m}
| bloke
|
Bursche {m}
| laddie
|
Bursche {m} Jüngling {m}
| lad
|
Bursche {m} Kerl {m}
| chap
|
Burschen {pl}
| blokes
|
Burschen {pl} Kerle {pl}
| chaps
|
Burschenschaft {f} Studentenverbindung {f}
| (student) fraternity frat student league
|
burschikos {adj}
| pert
|
Bursitis {f} Schleimbeutelentzündung {f} [med.]
| bursitis
|
Burst-Generator {m}
| burst generator
|
Bürste {f}
| brush
|
Bürste {f}
| scrubber
|
bürsten (Haare)
| to crew out
|
Bürsten {pl}
| brushes
|
Bürsten {pl}
| scrubbers
|
bürsten ausbürsten {vt}
| to brush
|
bürstend ausbürstend
| brushing
|
Bürstenglättung {f}
| brush glazing
|
Bürstenhalter {m}
| brush holder
|
Bürstenhalter {pl}
| brush holders
|
bürstenlos {adj}
| brushless
|
Bürstensaum {m} [anat.]
| cuticular layer brush border
|
Bürstenschnitt {m} Igelschnitt {m} (Haarschnitt)
| crewcut crew cut butch haircut [Am.]
|
Bürstentapaculo [ornith.]
| Slaty Bristlefront
|
bürstet bürstet aus
| brushes
|
bürstete bürstete aus
| brushed
|
Burtongimpel {m} [ornith.]
| Red-browed Rosefinch
|
Burubrillenvogel {m} [ornith.]
| Buru I White-eye
|
Burudschungelschnäpper {m} [ornith.]
| Buru Jungle Flycatcher
|
Burufächerschwanz {m} [ornith.]
| Moluccan Fantail
|
Buruhonigfresser {m} [ornith.]
| Buru Honeyeater
|
Burulederkopf {m} [ornith.]
| Moluccas Friarbird
|
Burumistelfresser {m} [ornith.]
| White-throated Flowerpecker
|
Burumonarch {m} [ornith.]
| Black-tipped Monarch
|
Burundi [geogr.]
| Burundi (bi)
|
Burupapagei {m} [ornith.]
| Black-lored Parrot
|
Burupirol {m} [ornith.]
| Black-eared Oriole
|
Bururaupenfresser {m} [ornith.]
| Buru Is Cuckoo Shrike
|
Bürzel {m} Sterz {m}
| rump
|
Bürzel {pl} Sterze {pl}
| rumps
|
Bürzeldrüse {f}
| oil gland
|
Bus {m}
| bus
|
Bus {m} [comp.]
| bus
|
Buß- und Bettag {m}
| Day of Prayer and Repentance
|
Bus-Leiterplatte {f}
| circuit card
|
Bus-Schnittstelle {f} [comp.]
| bus interface
|
Bus-Steuerung {f} [comp.]
| bus controller
|
Busabschluss {m} [comp.]
| bus termination
|
Busbahnhof {m}
| bus station bus terminal
|
Busbahnhöfe {pl}
| bus stations bus terminals
|
Busbeförderung von Schulkindern in andere Stadtteile, um Rassentrennung zu verhindern
| bussing busing [Am.]
|
Busbegleiterin {f}
| bus hostess
|
Busbegleiterinnen {pl}
| bus hostesses
|
Busch {m} Strauch {m}
| bush shrub
|
buschartig {adj}
| bushy shrubby shrub-like
|
Büsche {pl} Sträucher {pl}
| bushes shrubs
|
Büschel {n}
| fascicle
|
Büschel {n}
| tuft
|
Büschel {n}
| tussock
|
Büschel {n}
| bunch
|
Büschel {n} Bündel {n}
| wisp
|
Büschel {n} Fruchttraube {f}
| truss
|
Büschel {n} Haube {f} Kamm {m}
| crest
|
Büschel {n} Traube {f}
| cluster
|
Büschel {pl}
| tufts
|
Büschel {pl}
| tussocks
|
Büschel {pl} Bündel {pl}
| wisps
|
Büschel {pl} Trauben {pl}
| clusters
|
Buschelaenie {f} [ornith.]
| White-crested Elaenia
|
Büscheleule {f} [ornith.]
| White-faced Scops Owl
|
büschelig {adj} in Büscheln [bot.]
| tufted
|
Büschelkreischeule {f} [ornith.]
| Long-tufted Screech Owl
|
Buschelster {f} [ornith.]
| Short-tailed Green Magpie
|
Buscherdhacker {m} [ornith.]
| Plain-breasted Earthcreeper
|
Buscheule {f} [ornith.]
| Peruvian Screech Owl
|
Buschfeuer {n} Buschbrand {m}
| bush fire
|
Buschfeuer {pl} Buschbrände {pl}
| bush fires
|
Buschflöter {m} [ornith.]
| Wedgebill
|
Buschflughuhn {n} [ornith.]
| Four-banded Sandgrouse
|
Buschhäher {m} [ornith.]
| Scrub Jay
|
Buschhonigfresser {m} [ornith.]
| Mountain Straight-billed Honeyeater
|
Buschhuhn {n} [ornith.]
| Brush Turkey
|
buschig zottig {adj}
| bushy
|
Buschkamp {n}
| bushkamp
|
Buschkuckuck {m} [ornith.]
| Brush Cuckoo
|
Buschland {n}
| veld
|
Buschländer {pl}
| velds
|
Buschläufer {m} [ornith.]
| Lark-like Brushrunner
|
Buschlerche {f} [ornith.]
| Western Singing Bush Lark
|
Buschmeise {f} [ornith.]
| Common Bushtit
|
Buschmesser {n}
| bushwhacker
|
Buschmesser {pl}
| bushwhackers
|
Buschorganist {m} [ornith.]
| Scrub Euphonia
|
Buschpieper {m} [ornith.]
| Bushveld Pipit
|
Buschschwarzkäppchen {n} [ornith.]
| Bush Blackcap
|
Buschspötter {m} [ornith.]
| Booted Warbler (Hippolais caligata)
|
Buschstärling {m} [ornith.]
| Scrub Blackbird
|
Buschsteinsperling {m} [ornith.]
| Lesser Rock Sparrow
|
Buschtaube {f} [ornith.]
| Brush Bronzewing
|
Buschtinamu {m} [ornith.]
| Thicket Tinamou
|
Buschvireo {m} [ornith.]
| Scrub Greenlet
|
Buschwanderung {f}
| walkabout [Austr.]
|
Buschwerk {n} Gesträuch {n}
| bushes shrubs {pl}
|
Buschwindröschen {n} [bot.]
| wood anemone
|
Buschwindröschen {pl}
| wood anemones
|
Buschwürgerling {m} [ornith.]
| Cinereous Antshrike
|
Buße tun
| to do penance
|
Buße {f} Reue {f}
| penance
|
Busen {m}
| bosom
|
Busenfreund {m}
| bosom friend bosom buddy
|
Busenfreunde {pl}
| bosom friends bosom buddies
|
Büßer {m} Büßerin {f} reuiger Sünder reuige Sünderin {f}
| penitent repentant
|
Büßerschnee {m} Büßereis {n}
| snow penitents ice penitents snow of the penitents sun spike
|
Buserweiterung {f}
| bus extender
|
Busfahrer {m} Busfahrerin {f}
| bus driver
|
Busfahrer {pl} Busfahrerinnen {pl}
| bus drivers
|
Busfahrt {f}
| bus ride
|
Busfahrt {f} (im Reisebus)
| coachride
|
Bußfertigkeit {f}
| penitence
|
Bußgeld {n}
| fine
|
Bußgeldbescheid {m}
| official demand for payment of a fine
|
Busgesellschaft {f}
| bus company
|
Bushaltestelle {f} Autobushaltestelle {f}
| bus stop
|
Bushaltestellen {pl} Autobushaltestellen {pl}
| bus stops
|
Business Angel {m} Unternehmensengel {m} privater Investor, der Risikokapital in eine Firma investiert
| angel investor [Am.] business angel [Br.]
|
Businessclass {f} Businessklasse {f}
| business class
|
Buskabel {n}
| bus cable
|
Buskabel {pl}
| bus cables
|
Busklemme {f} [techn.]
| bus terminal
|
Busklemmen {pl}
| bus terminals
|
Busleitung {f}
| highway
|
Buslinie 42
| bus number 42 the number 42 bus
|
Buslinie {f}
| bus route
|
Buslinien {pl}
| bus routes
|
Bußpredigt {f}
| penitential sermon
|
Busreise {f}
| coach trip bus trip
|
Busreisen {pl}
| coach trips bus trips
|
Busrundfahrt {f} (durch)
| coach tour (of through)
|
Busrundfahrten {pl}
| coach tours
|
Bussard {m} [ornith.]
| buzzard
|
Bussarde {pl}
| buzzards
|
Busse {pl}
| buses busses [Am.]
|
Bussole {f}
| dial
|
Bussolen {pl}
| dials
|
Bussystem {n} [comp.]
| bus system
|
Bussysteme {pl}
| bus systems
|
Bußtag {m}
| day of penance
|
Bußtage {pl}
| days of penance
|
Bustakt {m} [comp.]
| bus clock
|
Büste {f}
| bust
|
Büsten {pl}
| busts
|
Büstenhalter {m} BH {m}
| brassiere bra
|
Büstenhalter {pl}
| brassieres
|
Bustreiber {m} [comp.]
| bus driver
|
Bustreiber {pl}
| bus drivers
|
Busverbindung {f}
| bus connection
|
Busverbindungen {pl}
| bus connections
|
Busverkehr {m}
| bus service
|
Bußzahlungen {pl}
| punitive damages
|
Butangas {n}
| butane gas
|
Butler {m} Diener {m}
| butler
|
Bütte {f}
| vat
|
Büttel {m}
| minion of the law
|
Büttel {m} Häscher {m}
| bailiff
|
Büttenpapier {n}
| handmade paper
|
Büttenrandpapier {m}
| deckle edge paper
|
Büttenrede {f}
| carnival speech
|
Büttenredner {m} Büttenrednerin {f}
| carnival speaker
|
Büttenredner {pl} Büttenrednerinnen {pl}
| carnival speakers
|
Butter durch Öl ersetzen
| to substitute oil for butter
|
Butter {f}
| butter
|
Butterblume {f}
| buttercup
|
Butterbonbon {n}
| butterscotch
|
Butterbrot {n}
| bread and butter
|
Butterbrot {n}
| slice of bread and butter
|
Butterbrot {n}
| sandwich
|
Butterbrote {pl}
| sandwiches
|
Butterbrote {pl}
| slices of bread and butter
|
Butterbrotpapier {n} Pergamentpapier {n}
| sandwich paper grease-proof paper greaseproof paper
|
Buttercreme {f} [cook.]
| butter-cream buttercream
|
Buttercremetorte {f} [cook.]
| butter-cream cake
|
Butterdose {f}
| butter dish
|
Butterdosen {pl}
| butter dishes
|
Buttereinwickelpapier {n}
| butter wrapping paper
|
Butterfahrt {f} [ugs.]
| shopping excursion (by boat) to buy cheap-duty-free goods
|
Butterfass {n}
| butter tub
|
Butterfass {n} große Milchkanne {f} [Br.]
| churn
|
Butterfässer {pl}
| butter tubs
|
butterhaltig {adj}
| butyraceous
|
Butterkäse {m} [cook.]
| mild, full-fat cheese
|
Butterkeks {m} [cook.]
| shortbread shortbread biscuit shortbread cookie [Am.]
|
Butterkekse {pl}
| shortbreads shortbread biscuits shortbread cookies
|
Buttermilch {f}
| buttermilk
|
buttern verbuttern {vt}
| to churn butter
|
butternd verbutternd
| churning butter
|
Butternuss {f} Graunuss {f} Weiße Walnuss {f} (Juglans cinerea) [bot.]
| butternut
|
Butternussbaum {m}
| butternut tree
|
Butterreis {m} [cook.]
| buttered rice
|
Butterröhrling {m} Butterpilz {m}
| slippery jack Suillus luteus
|
Buttersäure {f} Butylsäure {f} [chem.]
| butyric acid
|
Butterschmalz {m} [cook.]
| clarified butter
|
Butterteig {m}
| puff paste
|
Butzemann {m}
| bogeyman
|
Butzen {m}
| snuff
|
Butzenscheibe {f}
| bullseye pane
|
Bypass {m} [med.]
| bypass
|
Bypass-Operation {f} [med.]
| bypass surgery by-pass operation
|
Bypass-Operationen {pl}
| bypass surgeries by-pass operations
|
Bypässe {pl}
| bypasses
|
Bypassventil {n} [techn.]
| bypass valve
|
Bypassventile {pl}
| bypass valves
|
Byssus {m}
| byssus
|
Byte {n}
| byte
|
Byteanzahl {f}
| byte count
|
Bytebearbeitung {f}
| byte handling
|
Bytelänge {f}
| byte length
|
Bytemultiplexverarbeitung {f}
| byte multiplexing
|
Bytenummer {f}
| byte number
|
Byteordnung: höherwertiges Byte zuerst Motorola-Format [comp.]
| big-endian byte order
|
Byteordnung: niederwertiges Byte zuerst Intel-Format [comp.]
| little-endian byte order
|
Bytes parallel (gleichzeitig) übertragen
| byte-parallel
|
Bytes {pl}
| bytes
|
Bytownit {m} [min.]
| bytownite
|
byzantinisch {adj}
| Byzantine
|
Beispielsätze | english |
|
Ferner finden sich im Epos notwendigerweise dieselben Arten wie in der Tragödie: ein Epos ist entweder einfach oder kompliziert oder auf Charakterdarstellung bedacht oder von schwerem Leid erfüllt. Aristoteles: Poetik |
|
Was die Probleme und ihre Lösungen angeht, so dürfte wohl aus der folgenden Betrachtung deutlich werden, wieviele und was für Arten es davon gibt. Aristoteles: Poetik |
|